Working capital grant for Hizmet Sebastian Migus (Q2715161): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Subvention de fonds de roulement pour Hizmet Sebastian Migus
Subvention du fonds de roulement pour Hizmet Sebastian Migus
label / nllabel / nl
Werkkapitaalbeurs voor Hizmet Sebastian Migus
Werkkapitaalsubsidie voor Hizmet Sebastian Migus
label / eslabel / es
Subvención de capital de explotación para Hizmet Sebastian Migus
Subvención de capital de trabajo para Hizmet Sebastian Migus
label / etlabel / et
Käibekapitalitoetus ettevõtjale Hizmet Sebastian Migus
Käibekapitali toetus Hizmet Sebastian Migusele
label / ltlabel / lt
Apyvartinio kapitalo dotacija Hizmet Sebastian Migus
Apyvartinio kapitalo subsidija Hizmet Sebastian Migus
label / hrlabel / hr
Bespovratna sredstva za obrtni kapital za Hizmet Sebastian Migus
Subvencija obrtnog kapitala za Hizmet Sebastian Migus
label / ellabel / el
Επιχορήγηση κεφαλαίου κίνησης υπέρ του Hizmet Sebastian Migus
Επιδότηση κεφαλαίου κίνησης υπέρ της Hizmet Sebastian Migus
label / sklabel / sk
Grant na prevádzkový kapitál pre spoločnosť Hizmet Sebastian Migus
Dotácia na prevádzkový kapitál pre Hizmet Sebastian Migus
label / filabel / fi
Käyttöpääoma-avustus Hizmet Sebastian Migusille
Hizmet Sebastian Migusin käyttöpääomatuki
label / hulabel / hu
Forgótőke-támogatás a Hizmet Sebastian Migus számára
Működőtőke-támogatás a Hizmet Sebastian Migus számára
label / cslabel / cs
Grant na provozní kapitál pro Hizmet Sebastian Migus
Dotace na provozní kapitál pro Hizmet Sebastian Migus
label / lvlabel / lv
Apgrozāmā kapitāla dotācija uzņēmumam Hizmet Sebastian Migus
Apgrozāmā kapitāla subsīdija Hizmet Sebastian Migus
label / galabel / ga
Deontas caipitil oibre do Hizmet Sebastian Migus
Fóirdheontas caipitil oibre do Hizmet Sebastian Migus
label / bglabel / bg
Безвъзмездна помощ за оборотен капитал за Hizmet Sebastian Migus
Субсидия за оборотен капитал за Hizmet Sebastian Migus
label / mtlabel / mt
Għotja ta’ kapital operatorju għal Hizmet Sebastian Migus
Sussidju tal-kapital operatorju għal Hizmet Sebastian Migus
label / ptlabel / pt
Subvenção de fundo de maneio para a Hizmet Sebastian Migus
Subsídio de fundo de maneio para Hizmet Sebastian Migus
label / dalabel / da
Driftskapitaltilskud til Hizmet Sebastian Migus
Tilskud til arbejdskapital til Hizmet Sebastian Migus
label / rolabel / ro
Grant pentru capitalul circulant pentru Hizmet Sebastian Migus
Subvenția pentru capitalul de lucru pentru Hizmet Sebastian Migus
label / svlabel / sv
Bidrag till rörelsekapital för Hizmet Sebastian Migus
Rörelsekapitalstöd till Hizmet Sebastian Migus
Property / coordinate location: 51°2'18.2"N, 21°4'55.2"E / qualifier
 
Property / summary: The project concerns support to the company to provide liquidity and to support its day-to-day operations in view of the financial difficulties that have occurred in the company as a result of the COVID-19 outbreak. Financial aid under scheme SA.57015. As a result of COVID-19, most manufacturing companies experienced downtime, so there were no repair orders or machine inspections. Operator training and parts trade have been halted. The main supplier of parts is an Italian company based in the region most affected by the pandemic. I cooperate with numerous foreign companies that have also suspended their business. I did not receive orders to repair machines abroad. Since the outbreak of the pandemic, my company’s business has focused mainly on orders from small businesses in the country, possibly these were warranty repairs that started before the pandemic. As the number of orders decreased, my obligations were regulated late. Obtaining support will allow me to maintain financial liquidity at a stable level, regular payment of receivables and timely payments to employees (I employ two employees). (English) / qualifier
 
readability score: 0.413372984087842
Amount0.413372984087842
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet concerne le soutien à l’entreprise en vue de fournir des liquidités et de soutenir ses opérations quotidiennes compte tenu des difficultés financières qui se sont produites dans l’entreprise à la suite de la pandémie de COVID-19. Aide financière au titre du régime SA.57015. En raison de la COVID-19, la plupart des entreprises manufacturières ont connu des temps d’arrêt, de sorte qu’il n’y a pas eu de commandes de réparation ni d’inspections de machines. La formation des opérateurs et le commerce des pièces ont été interrompus. Le principal fournisseur de pièces est une entreprise italienne basée dans la région la plus touchée par la pandémie. Je coopère avec de nombreuses entreprises étrangères qui ont également suspendu leurs activités. Je n’ai pas reçu d’ordres de réparation de machines à l’étranger. Depuis l’éclosion de la pandémie, l’activité de mon entreprise s’est concentrée principalement sur les commandes de petites entreprises du pays, peut-être qu’il s’agissait de réparations de garantie qui avaient commencé avant la pandémie. À mesure que le nombre d’ordres a diminué, mes obligations ont été réglées tardivement. L’obtention d’un soutien me permettra de maintenir la liquidité financière à un niveau stable, le paiement régulier des créances et les paiements en temps opportun aux employés (j’emploie deux employés). (French)
Le projet vise à aider l’entreprise à fournir des liquidités et à soutenir ses activités quotidiennes en raison de difficultés financières survenues dans l’entreprise à la suite de la pandémie de COVID-19. Assistance financière fournie sur la base du régime SA.57015. En raison de la pandémie de COVID-19, la plupart des entreprises manufacturières ont connu des temps d’arrêt, il n’y a donc pas eu de commandes de réparation ou d’entretien. La formation des opérateurs et le commerce des parties ont été interrompus. Le principal fournisseur de pièces est une entreprise italienne basée dans la région la plus touchée par la pandémie. Je travaille avec de nombreuses entreprises étrangères qui ont également suspendu leurs activités. Je n’ai pas reçu d’ordres pour réparer des machines à l’extérieur du pays. Depuis le déclenchement de la pandémie, l’activité de mon entreprise s’est concentrée principalement sur les commandes de petites entreprises du pays, éventuellement les réparations sous garantie, commencées avant même le déclenchement de la pandémie. Comme le nombre de commandes a diminué, mes obligations ont été retardées. L’obtention d’un soutien me permettra de maintenir la liquidité financière à un niveau stable, le paiement régulier des créances et les paiements en temps opportun aux employés (j’emploie deux employés). (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt betrifft die Unterstützung des Unternehmens bei der Bereitstellung von Liquidität und der Unterstützung seines laufenden Geschäftsbetriebs angesichts der finanziellen Schwierigkeiten, die sich im Unternehmen infolge des COVID-19-Ausbruchs ergeben haben. Finanzhilfe im Rahmen der Regelung SA.57015. Infolge von COVID-19 erlebten die meisten produzierenden Unternehmen Stillstandszeiten, so dass es keine Reparaturaufträge oder Maschineninspektionen gab. Betreiberschulungen und Teilehandel wurden gestoppt. Hauptlieferant für Teile ist ein italienisches Unternehmen mit Sitz in der am stärksten von der Pandemie betroffenen Region. Ich kooperiere mit zahlreichen ausländischen Unternehmen, die auch ihr Geschäft eingestellt haben. Ich habe keine Aufträge zur Reparatur von Maschinen im Ausland erhalten. Seit Ausbruch der Pandemie konzentrierte sich das Geschäft meines Unternehmens hauptsächlich auf Aufträge von kleinen Unternehmen im Land, möglicherweise handelte es sich um Garantiereparaturen, die vor der Pandemie begonnen haben. Da die Anzahl der Aufträge abnahm, wurden meine Verpflichtungen verspätet geregelt. Der Erhalt von Unterstützung ermöglicht es mir, die finanzielle Liquidität auf einem stabilen Niveau, die regelmäßige Zahlung von Forderungen und die rechtzeitigen Zahlungen an Mitarbeiter (ich beschäftige zwei Mitarbeiter). (German)
Das Projekt zielt darauf ab, das Unternehmen bei der Bereitstellung von Liquidität und der Unterstützung seines täglichen Geschäftsbetriebs aufgrund finanzieller Schwierigkeiten, die im Unternehmen infolge des COVID-19-Ausbruchs aufgetreten sind, zu unterstützen. Finanzielle Unterstützung auf der Grundlage der Regelung SA.57015. Infolge des Ausbruchs von COVID-19 erlebten die meisten produzierenden Unternehmen Ausfallzeiten, daher gab es keine Reparatur- oder Wartungsaufträge. Die Ausbildung der Betreiber und der Handel mit Teilen wurden eingestellt. Hauptlieferant von Teilen ist ein italienisches Unternehmen mit Sitz in der Region, die am stärksten von der Pandemie betroffen ist. Ich arbeite mit vielen ausländischen Unternehmen zusammen, die auch ihr Geschäft eingestellt haben. Ich habe keine Bestellungen zur Reparatur von Maschinen außerhalb des Landes erhalten. Seit Ausbruch der Pandemie konzentrierte sich die Tätigkeit meines Unternehmens hauptsächlich auf Aufträge von kleinen Unternehmen im Land, möglicherweise Garantiereparaturen, die bereits vor Ausbruch der Pandemie begannen. Da die Anzahl der Bestellungen zurückging, verzögerten sich meine Verpflichtungen. Die Unterstützung wird es mir ermöglichen, die finanzielle Liquidität auf einem stabilen Niveau zu halten, regelmäßige Zahlung von Forderungen und rechtzeitige Zahlungen an Mitarbeiter (ich beschäftige zwei Mitarbeiter). (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project betreft steun aan het bedrijf om liquiditeit te verstrekken en haar dagelijkse activiteiten te ondersteunen in het licht van de financiële moeilijkheden die zich in de onderneming hebben voorgedaan als gevolg van de COVID-19-uitbraak. Financiële steun in het kader van regeling SA.57015. Als gevolg van COVID-19 hadden de meeste productiebedrijven te maken met stilstand, zodat er geen reparatieopdrachten of machine-inspecties plaatsvonden. De opleiding van operatoren en de handel in onderdelen zijn stopgezet. De belangrijkste leverancier van onderdelen is een Italiaans bedrijf dat is gevestigd in de regio die het zwaarst door de pandemie is getroffen. Ik werk samen met tal van buitenlandse bedrijven die ook hun bedrijf hebben gestaakt. Ik heb geen orders ontvangen om machines in het buitenland te repareren. Sinds het uitbreken van de pandemie heeft mijn bedrijf zich vooral gericht op bestellingen van kleine bedrijven in het land, mogelijk waren dit garantieherstellingen die voor de pandemie begonnen. Omdat het aantal orders daalde, werden mijn verplichtingen te laat geregeld. Het verkrijgen van steun zal me in staat stellen om de financiële liquiditeit op een stabiel niveau te houden, regelmatige betaling van vorderingen en tijdige betalingen aan werknemers (ik heb twee werknemers in dienst). (Dutch)
Het project is bedoeld om de onderneming te ondersteunen bij het verstrekken van liquiditeit en het ondersteunen van haar dagelijkse activiteiten als gevolg van financiële moeilijkheden die zich in de onderneming hebben voorgedaan als gevolg van de COVID-19-uitbraak. Financiële bijstand op basis van regeling SA.57015. Als gevolg van de uitbraak van COVID-19 hebben de meeste productiebedrijven te maken gehad met stilstand, waardoor er geen reparatie- of onderhoudsopdrachten waren. De opleiding van exploitanten en de handel in delen zijn stopgezet. De belangrijkste leverancier van onderdelen is een Italiaans bedrijf gevestigd in de regio die het zwaarst door de pandemie is getroffen. Ik werk met tal van buitenlandse bedrijven die ook hun bedrijf hebben opgeschort. Ik heb geen orders gekregen om machines buiten het land te repareren. Sinds het uitbreken van de pandemie is de activiteit van mijn bedrijf vooral gericht op bestellingen van kleine bedrijven in het land, mogelijk reparaties van garantie, begonnen zelfs vóór het uitbreken van de pandemie. Naarmate het aantal orders daalde, werden mijn verplichtingen vertraagd. Het verkrijgen van steun zal mij in staat stellen om de financiële liquiditeit op een stabiel niveau te handhaven, regelmatige betaling van vorderingen en tijdige betalingen aan werknemers (ik heb twee werknemers in dienst). (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto riguarda il sostegno alla società per fornire liquidità e per sostenere le sue operazioni quotidiane in considerazione delle difficoltà finanziarie che si sono verificate nell'impresa a seguito dell'epidemia di COVID-19. Aiuto finanziario nell'ambito del regime SA.57015. A causa della COVID-19, la maggior parte delle aziende manifatturiere ha subito tempi di inattività, quindi non vi sono stati ordini di riparazione o ispezioni delle macchine. L'addestramento degli operatori e il commercio dei pezzi di ricambio sono stati interrotti. Il principale fornitore di componenti è un'azienda italiana con sede nella regione più colpita dalla pandemia. Collaboro con numerose aziende straniere che hanno anche sospeso la loro attività. Non ho ricevuto ordini di riparazione di macchine all'estero. Dall'inizio della pandemia, l'attività della mia azienda si è concentrata principalmente sugli ordini delle piccole imprese del paese, probabilmente si trattava di riparazioni in garanzia iniziate prima della pandemia. Poiché il numero di ordini è diminuito, i miei obblighi sono stati regolamentati in ritardo. Ottenere supporto mi permetterà di mantenere la liquidità finanziaria ad un livello stabile, regolare pagamento dei crediti e pagamenti tempestivi ai dipendenti (impiego due dipendenti). (Italian)
Il progetto è volto a sostenere l'impresa nel fornire liquidità e nel sostenere le sue operazioni quotidiane a causa delle difficoltà finanziarie che si sono verificate nella società a causa dell'epidemia di COVID-19. Assistenza finanziaria fornita sulla base del regime SA.57015. A seguito dell'epidemia di COVID-19, la maggior parte delle aziende manifatturiere ha subito tempi di inattività, pertanto non vi sono stati ordini di riparazione o manutenzione. La formazione degli operatori e il commercio di parti sono stati interrotti. Il principale fornitore di ricambi è un'azienda italiana con sede nella regione più colpita dalla pandemia. Lavoro con numerose aziende straniere che hanno anche sospeso la loro attività. Non ho ricevuto ordini per riparare macchine al di fuori del paese. Dall'inizio della pandemia, l'attività della mia azienda si è concentrata principalmente sugli ordini di piccole aziende del paese, possibilmente riparazioni in garanzia, iniziate anche prima dello scoppio della pandemia. Poiché il numero di ordini è diminuito, i miei obblighi sono stati ritardati. Ottenere un sostegno mi permetterà di mantenere la liquidità finanziaria a un livello stabile, il pagamento regolare dei crediti e pagamenti tempestivi ai dipendenti (io assumo due dipendenti). (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto se refiere a la ayuda a la empresa para proporcionar liquidez y apoyar sus operaciones cotidianas, habida cuenta de las dificultades financieras que se han producido en la empresa como consecuencia del brote de COVID-19. Ayuda financiera en virtud del régimen SA.57015. Como resultado de la COVID-19, la mayoría de las empresas manufactureras experimentaron tiempos de inactividad, por lo que no hubo pedidos de reparación ni inspecciones de máquinas. Se ha detenido la formación de operadores y el comercio de piezas. El principal proveedor de piezas es una empresa italiana con sede en la región más afectada por la pandemia. Coopero con numerosas empresas extranjeras que también han suspendido su negocio. No recibí órdenes de reparar máquinas en el extranjero. Desde el estallido de la pandemia, el negocio de mi empresa se ha centrado principalmente en pedidos de pequeñas empresas en el país, posiblemente se trata de reparaciones de garantía que comenzaron antes de la pandemia. A medida que disminuyeba el número de órdenes, mis obligaciones se regulaban tarde. Obtener apoyo me permitirá mantener la liquidez financiera a un nivel estable, el pago regular de las cuentas por cobrar y los pagos oportunos a los empleados (empleo a dos empleados). (Spanish)
El proyecto tiene como objetivo apoyar a la empresa en la provisión de liquidez y apoyar sus operaciones diarias debido a las dificultades financieras que se produjeron en la empresa como resultado del brote de COVID-19. Ayuda financiera concedida sobre la base del régimen SA.57015. Como resultado del brote de COVID-19, la mayoría de las empresas manufactureras experimentaron tiempos de inactividad, por lo que no hubo órdenes de reparación o mantenimiento. Se ha detenido la formación de los operadores y el comercio de piezas. El principal proveedor de piezas es una empresa italiana con sede en la región más afectada por la pandemia. Trabajo con numerosas empresas extranjeras que también han suspendido su negocio. No recibí órdenes de reparar máquinas fuera del país. Desde el estallido de la pandemia, la actividad de mi empresa se ha centrado principalmente en pedidos de pequeñas empresas del país, posiblemente reparaciones de garantía, iniciadas incluso antes del estallido de la pandemia. A medida que el número de pedidos disminuyó, mis obligaciones se retrasaron. La obtención de apoyo me permitirá mantener la liquidez financiera a un nivel estable, el pago regular de cuentas por cobrar y los pagos oportunos a los empleados (empleo a dos empleados). (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on toetada äriühingut likviidsuse pakkumisel ja igapäevase tegevuse toetamisel, võttes arvesse COVID-19 puhangu tõttu ettevõttes tekkinud finantsraskusi. Finantsabi kava SA.57015 alusel. COVID-19 tõttu koges enamik tootmisettevõtteid seisakuid, seega puudusid remonditellimused ja masinate ülevaatused. Ettevõtjate koolitus ja varuosadega kauplemine on peatatud. Peamine varuosade tarnija on Itaalia ettevõte, mis asub pandeemiast kõige enam mõjutatud piirkonnas. Ma teen koostööd paljude välismaiste ettevõtetega, kes on samuti oma tegevuse peatanud. Ma ei saanud tellimusi masinate remondiks välismaal. Alates pandeemia puhkemisest on minu ettevõte keskendunud peamiselt riigi väikeettevõtete tellimustele, võimalik, et need olid garantiiremont, mis algas enne pandeemiat. Kuna tellimuste arv vähenes, reguleeriti minu kohustusi hilinemisega. Toetuse saamine võimaldab mul hoida finantslikviidsust stabiilsel tasemel, nõuete regulaarset maksmist ja õigeaegseid makseid töötajatele (töötan kaks töötajat). (Estonian)
Projekti eesmärk on toetada äriühingut likviidsuse tagamisel ja igapäevase tegevuse toetamisel, mis on tingitud äriühingus COVID-19 puhangu tõttu tekkinud rahalistest raskustest. Abikava SA.57015 alusel antav finantsabi. COVID-19 puhangu tõttu koges enamik tootmisettevõtteid seisakuid, mistõttu puudusid remondi- või hooldustellimused. Operaatorite koolitamine ja osadega kauplemine on peatatud. Peamine varuosade tarnija on Itaalia ettevõte, mis asub pandeemiast kõige enam mõjutatud piirkonnas. Ma töötan paljude välismaiste ettevõtetega, kes on ka oma äri peatanud. Ma ei saanud tellimusi masinate remondiks väljaspool riiki. Alates pandeemia puhkemisest on minu ettevõtte tegevus keskendunud peamiselt riigi väikeettevõtjate tellimustele, võimalik, et garantiiremondile, mis algas juba enne pandeemia puhkemist. Kuna tellimuste arv vähenes, olid minu kohustused hilinenud. Toetuse saamine võimaldab hoida finantslikviidsust stabiilsel tasemel, nõuete regulaarset maksmist ja õigeaegseid makseid töötajatele (töötan kaks töötajat). (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projektas susijęs su parama bendrovei siekiant užtikrinti likvidumą ir remti jos kasdienę veiklą, atsižvelgiant į finansinius sunkumus, su kuriais bendrovė susidūrė dėl COVID-19 protrūkio. Finansinė pagalba pagal schemą SA.57015. Dėl COVID-19 dauguma gamybos įmonių patyrė prastovų laiką, todėl remonto užsakymų ar mašinų patikrinimų neatlikta. Buvo sustabdytas operatorių mokymas ir prekyba dalimis. Pagrindinis dalių tiekėjas yra Italijos bendrovė, įsikūrusi labiausiai nuo pandemijos nukentėjusiame regione. Aš bendradarbiauju su daugeliu užsienio bendrovių, kurios taip pat sustabdė savo verslą. Negavau užsakymų remontuoti mašinas užsienyje. Nuo pandemijos protrūkio mano įmonė daugiausia dėmesio skyrė šalies mažųjų įmonių užsakymams, galbūt tai buvo garantinis remontas, pradėtas prieš pandemiją. Kadangi užsakymų skaičius sumažėjo, mano įsipareigojimai buvo sureguliuoti pavėluotai. Paramos gavimas leis išlaikyti stabilų finansinį likvidumą, reguliariai mokėti gautinas sumas ir laiku atlikti mokėjimus darbuotojams (dirbu du darbuotojus). (Lithuanian)
Projektu siekiama padėti bendrovei užtikrinti likvidumą ir remti kasdienę veiklą dėl finansinių sunkumų, kurių bendrovė patyrė dėl COVID-19 protrūkio. Finansinė parama, teikiama pagal schemą SA.57015. Dėl COVID-19 protrūkio dauguma gamybos bendrovių patyrė prastovų, todėl nebuvo jokių remonto ar techninės priežiūros užsakymų. Sustabdytas operatorių mokymas ir prekyba dalimis. Pagrindinė dalių tiekėja yra Italijos bendrovė, įsikūrusi labiausiai nuo pandemijos nukentėjusiame regione. Dirbu su daugeliu užsienio kompanijų, kurios taip pat sustabdė savo verslą. Negavau užsakymų remontuoti mašinas už šalies ribų. Nuo pandemijos protrūkio mano įmonės veikla daugiausia buvo sutelkta į šalies mažų įmonių užsakymus, galbūt garantinį remontą, kurie prasidėjo dar prieš pandemijos protrūkį. Kadangi užsakymų skaičius sumažėjo, mano įsipareigojimai buvo atidėti. Paramos gavimas leis išlaikyti stabilų finansinį likvidumą, reguliarų gautinų sumų mokėjimą ir savalaikius mokėjimus darbuotojams (aš įdarbinu du darbuotojus). (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt se odnosi na potporu poduzeću za osiguravanje likvidnosti i potporu njegovu svakodnevnom poslovanju s obzirom na financijske poteškoće do kojih je došlo u društvu zbog izbijanja bolesti COVID-19. Financijska potpora u okviru programa SA.57015. Zbog bolesti COVID-19 većina proizvodnih poduzeća doživjela je prekid rada pa nije bilo naloga za popravak ili inspekcija strojeva. Obuka operatera i trgovina dijelovima su zaustavljeni. Glavni dobavljač dijelova talijansko je poduzeće sa sjedištem u regiji koja je najviše pogođena pandemijom. Surađujem s brojnim inozemnim tvrtkama koje su također obustavile svoje poslovanje. Nisam primio naloge za popravak strojeva u inozemstvu. Od izbijanja pandemije moja tvrtka je uglavnom usmjerena na narudžbe malih poduzeća u zemlji, a to su možda bili jamstveni popravci koji su započeli prije pandemije. Kako se broj narudžbi smanjio, moje obveze su bile regulirane sa zakašnjenjem. Dobivanje potpore omogućit će mi održavanje financijske likvidnosti na stabilnoj razini, redovitu isplatu potraživanja i pravovremene isplate zaposlenicima (zapošljavam dva zaposlenika). (Croatian)
Cilj je projekta pružiti potporu poduzeću u osiguravanju likvidnosti i podupiranju njegova svakodnevnog poslovanja zbog financijskih poteškoća koje su se dogodile u poduzeću zbog pandemije bolesti COVID-19. Financijska pomoć pružena na temelju programa SA.57015. Zbog izbijanja bolesti COVID-19 većina proizvodnih poduzeća doživjela je prekid rada, stoga nije bilo naloga za popravak ili održavanje. Obuka gospodarskih subjekata i trgovina dijelovima zaustavljeni su. Glavni dobavljač dijelova talijansko je društvo sa sjedištem u regiji koja je najviše pogođena pandemijom. Surađujem s brojnim inozemnim tvrtkama koje su također obustavile poslovanje. Nisam dobio narudžbe za popravak strojeva izvan zemlje. Od izbijanja pandemije aktivnosti mojeg poduzeća uglavnom su bile usmjerene na narudžbe malih poduzeća u zemlji, moguće popravke jamstva, koje su počele čak i prije izbijanja pandemije. Kako se broj narudžbi smanjio, moje su obveze odgođene. Dobivanje potpore omogućit će mi održavanje financijske likvidnosti na stabilnoj razini, redovito plaćanje potraživanja i pravovremena plaćanja zaposlenicima (zapošljavam dva zaposlenika). (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο αφορά τη στήριξη της εταιρείας για την παροχή ρευστότητας και τη στήριξη των καθημερινών δραστηριοτήτων της λόγω των οικονομικών δυσχερειών που ανέκυψαν στην εταιρεία ως αποτέλεσμα της έξαρσης της νόσου COVID-19. Χρηματοδοτική ενίσχυση βάσει του καθεστώτος SA.57015. Ως αποτέλεσμα της νόσου COVID-19, οι περισσότερες κατασκευαστικές εταιρείες αντιμετώπισαν χρόνο διακοπής λειτουργίας, οπότε δεν υπήρχαν εντολές επισκευής ή επιθεωρήσεις μηχανημάτων. Η εκπαίδευση των χειριστών και η εμπορία ανταλλακτικών έχουν διακοπεί. Ο κύριος προμηθευτής εξαρτημάτων είναι ιταλική εταιρεία με έδρα την περιοχή που επλήγη περισσότερο από την πανδημία. Συνεργάζομαι με πολλές ξένες εταιρείες που έχουν επίσης αναστείλει τις δραστηριότητές τους. Δεν έλαβα εντολές για επισκευές μηχανημάτων στο εξωτερικό. Από το ξέσπασμα της πανδημίας, η επιχείρησή μου έχει επικεντρωθεί κυρίως σε παραγγελίες από μικρές επιχειρήσεις στη χώρα, πιθανώς αυτές ήταν επισκευές εγγύησης που ξεκίνησαν πριν από την πανδημία. Καθώς ο αριθμός των παραγγελιών μειώθηκε, οι υποχρεώσεις μου ρυθμίστηκαν καθυστερημένα. Η εξασφάλιση στήριξης θα μου επιτρέψει να διατηρήσω τη χρηματοοικονομική ρευστότητα σε σταθερό επίπεδο, την τακτική πληρωμή των απαιτήσεων και τις έγκαιρες πληρωμές στους εργαζομένους (εργάζω δύο υπαλλήλους). (Greek)
Το έργο αποσκοπεί στη στήριξη της εταιρείας στην παροχή ρευστότητας και στη στήριξη των καθημερινών δραστηριοτήτων της λόγω των οικονομικών δυσκολιών που ανέκυψαν στην εταιρεία λόγω της έξαρσης της νόσου COVID-19. Χρηματοδοτική συνδρομή που χορηγήθηκε βάσει του καθεστώτος SA.57015. Ως αποτέλεσμα της έξαρσης της νόσου COVID-19, οι περισσότερες κατασκευαστικές εταιρείες παρουσίασαν χρόνο διακοπής λειτουργίας και, ως εκ τούτου, δεν υπήρχαν παραγγελίες επισκευής ή συντήρησης. Η κατάρτιση των φορέων εκμετάλλευσης και το εμπόριο μερών έχουν σταματήσει. Ο κύριος προμηθευτής ανταλλακτικών είναι μια ιταλική εταιρεία που εδρεύει στην περιοχή που έχει πληγεί περισσότερο από την πανδημία. Συνεργάζομαι με πολλές ξένες εταιρείες που έχουν επίσης αναστείλει τις δραστηριότητές τους. Δεν έλαβα παραγγελίες για την επισκευή μηχανημάτων εκτός της χώρας. Μετά την έξαρση της πανδημίας, η δραστηριότητα της εταιρείας μου επικεντρώθηκε κυρίως σε παραγγελίες από μικρές εταιρείες της χώρας, ενδεχομένως επισκευές εγγυήσεων, οι οποίες ξεκίνησαν ακόμη και πριν από την έξαρση της πανδημίας. Καθώς ο αριθμός των παραγγελιών μειώθηκε, οι υποχρεώσεις μου καθυστέρησαν. Η απόκτηση στήριξης θα μου επιτρέψει να διατηρήσω τη χρηματοοικονομική ρευστότητα σε σταθερό επίπεδο, την τακτική πληρωμή των απαιτήσεων και τις έγκαιρες πληρωμές προς τους εργαζομένους (προσλαμβάνω δύο υπαλλήλους). (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt sa týka podpory spoločnosti pri poskytovaní likvidity a podpore jej každodennej prevádzky vzhľadom na finančné ťažkosti, ktoré sa v spoločnosti vyskytli v dôsledku pandémie COVID-19. Finančná pomoc v rámci schémy SA.57015. V dôsledku ochorenia COVID-19 väčšina výrobných spoločností zažila prestoje, takže neexistovali žiadne objednávky na opravu ani inšpekcie strojov. Odborná príprava prevádzkovateľov a obchod s dielmi boli zastavené. Hlavným dodávateľom dielov je talianska spoločnosť so sídlom v regióne najviac postihnutom pandémiou. Spolupracujem s mnohými zahraničnými spoločnosťami, ktoré tiež pozastavili svoje podnikanie. Nedostal som objednávky na opravu strojov v zahraničí. Od vypuknutia pandémie sa moja spoločnosť zameriavala najmä na objednávky od malých podnikov v krajine, pravdepodobne išlo o záručné opravy, ktoré sa začali pred pandémiou. Keďže počet objednávok sa znížil, moje povinnosti boli upravené neskoro. Získanie podpory mi umožní udržať finančnú likviditu na stabilnej úrovni, pravidelné platby pohľadávok a včasné platby zamestnancom (zamestnávam dvoch zamestnancov). (Slovak)
Projekt je zameraný na podporu spoločnosti pri poskytovaní likvidity a podpore jej každodenných operácií v dôsledku finančných ťažkostí, ktoré sa vyskytli v spoločnosti v dôsledku vypuknutia ochorenia COVID-19. Finančná pomoc poskytovaná na základe schémy SA.57015. V dôsledku vypuknutia nákazy COVID-19 väčšina výrobných spoločností zažila prestoje, a preto neexistovali žiadne objednávky na opravu alebo údržbu. Bola zastavená odborná príprava prevádzkovateľov a obchod s časťami. Hlavným dodávateľom súčiastok je talianska spoločnosť so sídlom v regióne najviac postihnutom pandémiou. Spolupracujem s mnohými zahraničnými spoločnosťami, ktoré tiež pozastavili svoje podnikanie. Nedostal som objednávky na opravu strojov mimo krajiny. Od vypuknutia pandémie sa činnosť mojej spoločnosti zameriavala najmä na objednávky malých spoločností v krajine, prípadne na záručné opravy, ktoré sa začali ešte pred vypuknutím pandémie. Keďže počet objednávok sa znížil, moje povinnosti boli oneskorené. Získanie podpory mi umožní udržať finančnú likviditu na stabilnej úrovni, pravidelné vyplácanie pohľadávok a včasné platby zamestnancom (zamestnávam dvoch zamestnancov). (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hanke koskee yritykselle annettavaa tukea likviditeetin tarjoamiseksi ja sen päivittäisen toiminnan tukemiseksi ottaen huomioon yrityksen taloudelliset vaikeudet covid-19-epidemian seurauksena. Tukiohjelman SA.57015 mukainen taloudellinen tuki. Covid-19:n seurauksena useimmat teollisuusyritykset kokivat seisokkeja, joten korjaustilauksia tai konetarkastuksia ei tehty. Käyttäjien koulutus ja varaosakauppa on keskeytetty. Varaosien pääasiallinen toimittaja on italialainen yritys, joka sijaitsee pandemiasta eniten kärsineellä alueella. Teen yhteistyötä lukuisten ulkomaisten yritysten kanssa, jotka ovat myös keskeyttäneet liiketoimintansa. En saanut tilauksia koneiden korjaamisesta ulkomailla. Pandemian puhkeamisen jälkeen yritykseni liiketoiminta on keskittynyt pääasiassa pienten yritysten tilauksiin maassa, mahdollisesti nämä olivat ennen pandemiaa aloitetut takuukorjaukset. Koska tilausten määrä väheni, velvollisuuksiani säänneltiin myöhään. Tuen saaminen antaa minulle mahdollisuuden ylläpitää vakaata rahoituslikviditeettiä, säännöllisiä saamisten maksamista ja oikea-aikaisia maksuja työntekijöille (työskentelen kaksi työntekijää). (Finnish)
Hankkeen tarkoituksena on tukea yritystä likviditeetin tarjoamisessa ja sen päivittäisessä toiminnassa covid-19-epidemian aiheuttamien taloudellisten vaikeuksien vuoksi. Tukiohjelman SA.57015 perusteella myönnetty taloudellinen tuki. Covid-19:n puhkeamisen seurauksena useimmilla valmistusyrityksillä oli seisokkeja, joten korjaus- tai huoltotilauksia ei ollut. Toimijoiden koulutus ja osakauppa on keskeytetty. Osien pääasiallinen toimittaja on italialainen yritys, joka sijaitsee alueella, johon pandemia vaikuttaa eniten. Työskentelen useiden ulkomaisten yritysten kanssa, jotka ovat myös keskeyttäneet toimintansa. En saanut tilauksia korjaamaan koneita maan ulkopuolella. Pandemian puhkeamisen jälkeen yritykseni toiminta on keskittynyt pääasiassa maan pienten yritysten tilauksiin, mahdollisesti takuukorjauksiin, jotka aloitettiin jo ennen pandemian puhkeamista. Kun tilausten määrä väheni, velvollisuuteni viivästyivät. Tuen saaminen mahdollistaa taloudellisen likviditeetin ylläpitämisen vakaalla tasolla, saamisten säännöllisen maksamisen ja oikea-aikaiset maksut työntekijöille (työllistän kaksi työntekijää). (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja a vállalat likviditásának biztosítása és napi működésének támogatása, tekintettel a Covid19-járvány következtében a vállalatnál tapasztalt pénzügyi nehézségekre. Az SA.57015. sz. program szerinti pénzügyi támogatás. A Covid19 következtében a legtöbb gyártó vállalat leállt, így nem került sor javítási megrendelésekre vagy gépi ellenőrzésekre. Az üzemeltető képzését és az alkatrészkereskedelmet leállították. Az alkatrészek fő szállítója egy olasz vállalat, amelynek székhelye a világjárvány által leginkább sújtott régióban található. Számos külföldi vállalattal működöm együtt, amelyek szintén felfüggesztették üzleti tevékenységüket. Nem kaptam megrendelést gépek külföldön történő javítására. A világjárvány kitörése óta vállalatom üzleti tevékenysége elsősorban az országban működő kisvállalkozások megrendeléseire összpontosított, valószínűleg a világjárvány előtt megkezdett jótállási javítások. Ahogy a megrendelések száma csökkent, a kötelezettségeimet késedelmesen szabályozták. A támogatás elnyerése lehetővé teszi, hogy stabil szinten tartsam a pénzügyi likviditást, a követelések rendszeres kifizetését és a munkavállalóknak történő időben történő kifizetéseket (két alkalmazottat foglalkoztatok). (Hungarian)
A projekt célja, hogy támogassa a vállalatot a Covid19-járvány következtében a vállalatnál felmerült pénzügyi nehézségek miatti likviditás biztosításában és napi műveleteinek támogatásában. Az SA.57015. sz. program alapján nyújtott pénzügyi támogatás. A Covid19-járvány kitörése következtében a legtöbb gyártó vállalat leállt, ezért nem voltak javítási vagy karbantartási megrendelések. Az üzemeltetők képzését és az alkatrészek kereskedelmét leállították. Az alkatrészek fő beszállítója egy olasz vállalat, amelynek székhelye a világjárvány által leginkább érintett régióban található. Számos külföldi céggel dolgozom együtt, akik szintén felfüggesztették a tevékenységüket. Nem kaptam megrendelést az országon kívüli gépek javítására. A világjárvány kitörése óta vállalatom tevékenysége elsősorban az ország kisvállalkozásaitól érkező megrendelésekre, esetleg garanciális javításokra összpontosított, amelyek már a világjárvány kitörése előtt megkezdődtek. Mivel a megrendelések száma csökkent, a kötelezettségeim késtek. A támogatás megszerzése lehetővé teszi számomra, hogy stabil szinten tartsam a pénzügyi likviditást, a követelések rendszeres kifizetését és a munkavállalók időben történő kifizetését (két alkalmazottat foglalkoztatok). (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt se týká podpory společnosti s cílem poskytnout likviditu a podpořit její každodenní provoz vzhledem k finančním obtížím, které ve společnosti nastaly v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19. Finanční podpora v rámci režimu SA.57015. V důsledku pandemie COVID-19 zažila většina výrobních společností prostoje, takže nedošlo k žádným opravám ani inspekcím strojů. Byl zastaven výcvik obsluhy a obchod s díly. Hlavním dodavatelem dílů je italská společnost se sídlem v regionu nejvíce zasaženém pandemií. Spolupracujem s mnoha zahraničními společnostmi, které také pozastavily své podnikání. Nedostal jsem objednávky na opravy strojů v zahraničí. Od vypuknutí pandemie se moje firma zaměřila především na objednávky malých podniků v zemi, možná šlo o záruční opravy, které začaly před pandemií. Jak se snížil počet objednávek, mé povinnosti byly regulovány pozdě. Získání podpory mi umožní udržovat finanční likviditu na stabilní úrovni, pravidelné platby pohledávek a včasné platby zaměstnancům (zaměstnávám dva zaměstnance). (Czech)
Projekt je zaměřen na podporu společnosti při poskytování likvidity a na podporu jejích každodenních operací v důsledku finančních obtíží, které se ve společnosti vyskytly v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19. Finanční pomoc poskytovaná na základě režimu SA.57015. V důsledku vypuknutí onemocnění COVID-19 zažila většina výrobních společností prostoje, a proto nebyly provedeny žádné objednávky na opravy nebo údržbu. Bylo zastaveno školení provozovatelů a obchod s částmi. Hlavním dodavatelem dílů je italská společnost se sídlem v regionu nejvíce postiženém pandemií. Pracuji s mnoha zahraničními firmami, které také pozastavily své podnikání. Neobdržel jsem objednávky na opravy strojů mimo zemi. Od vypuknutí pandemie se činnost mé společnosti soustředila především na objednávky malých společností v zemi, případně na záruční opravy, které začaly ještě před vypuknutím pandemie. S tím, jak se počet objednávek snížil, byly mé závazky odloženy. Získání podpory mi umožní udržet finanční likviditu na stabilní úrovni, pravidelné platby pohledávek a včasné platby zaměstnancům (zaměstnávám dva zaměstnance). (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekts attiecas uz atbalstu uzņēmumam likviditātes nodrošināšanai un tā ikdienas darbības atbalstam, ņemot vērā finansiālās grūtības, kas uzņēmumam radušās Covid-19 uzliesmojuma dēļ. Finansiāls atbalsts saskaņā ar shēmu SA.57015. Covid-19 dēļ lielākā daļa ražošanas uzņēmumu piedzīvoja dīkstāves, tāpēc nebija remonta pasūtījumu vai mašīnu pārbaužu. Operatoru apmācība un rezerves daļu tirdzniecība ir apturēta. Galvenais daļu piegādātājs ir Itālijas uzņēmums, kas atrodas pandēmijas visvairāk skartajā reģionā. ES sadarbojos ar daudziem ārvalstu uzņēmumiem, kas arī ir apturējuši savu uzņēmējdarbību. ES nesaņēmu pasūtījumus remontēt mašīnas ārzemēs. Kopš pandēmijas uzliesmojuma mans uzņēmums ir koncentrējies galvenokārt uz pasūtījumiem no mazajiem uzņēmumiem valstī, iespējams, tie bija garantijas remonts, kas sākās pirms pandēmijas. Tā kā pasūtījumu skaits samazinājās, manas saistības tika regulētas novēloti. Atbalsta saņemšana man ļaus saglabāt finanšu likviditāti stabilā līmenī, regulāru debitoru parādu samaksu un savlaicīgus maksājumus darbiniekiem (es nodarbina divus darbiniekus). (Latvian)
Projekta mērķis ir palīdzēt uzņēmumam nodrošināt likviditāti un atbalstīt tā ikdienas darbības sakarā ar finansiālām grūtībām, kas uzņēmumā radušās Covid-19 uzliesmojuma rezultātā. Finansiālā palīdzība, ko sniedz, pamatojoties uz shēmu SA.57015. Covid-19 uzliesmojuma rezultātā lielākā daļa ražošanas uzņēmumu piedzīvoja dīkstāves, tāpēc remonta vai tehniskās apkopes pasūtījumu nebija. Ir apturēta operatoru apmācība un tirdzniecība ar atsevišķām daļām. Galvenais detaļu piegādātājs ir Itālijas uzņēmums, kas atrodas pandēmijas visvairāk skartajā reģionā. ES strādāju ar daudziem ārvalstu uzņēmumiem, kas arī ir apturējuši savu biznesu. ES nesaņēmu pasūtījumus remontēt iekārtas ārpus valsts. Kopš pandēmijas uzliesmojuma mana uzņēmuma darbība galvenokārt ir bijusi vērsta uz valsts mazo uzņēmumu pasūtījumiem, iespējams, uz garantijas remontu, kas sākās pat pirms pandēmijas uzliesmojuma. Tā kā pasūtījumu skaits samazinājās, manas saistības aizkavējās. Atbalsta saņemšana man ļaus saglabāt finanšu likviditāti stabilā līmenī, regulārus debitoru parādu maksājumus un savlaicīgus maksājumus darbiniekiem (es nodarbinu divus darbiniekus). (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Baineann an tionscadal le tacaíocht don chuideachta chun leachtacht a chur ar fáil agus chun tacú lena hoibríochtaí laethúla i bhfianaise na ndeacrachtaí airgeadais a tharla sa chuideachta mar thoradh ar ráig COVID-19. Cabhair airgeadais faoin scéim SA.57015. Mar thoradh ar COVID-19, bhí drochaimsir ag formhór na gcuideachtaí monaraíochta, mar sin ní raibh aon orduithe deisiúcháin ná iniúchtaí meaisín ann. Cuireadh stop le hoiliúint oibreora agus le trádáil páirteanna. Is é an príomhsholáthraí páirteanna cuideachta Iodálach atá lonnaithe sa réigiún is mó atá buailte ag an bpaindéim. Oibrím i gcomhar le go leor cuideachtaí eachtracha a chuir a ngnó ar fionraí freisin. Ní bhfuair mé orduithe chun meaisíní a dheisiú thar lear. Ó thús na paindéime, tá mo ghnó Companyâ EUR dírithe den chuid is mó ar orduithe ó ghnólachtaí beaga sa tír, b’fhéidir go raibh na deisiúcháin bharántas a thosaigh roimh an bpaindéim. De réir mar a tháinig laghdú ar líon na n-orduithe, rialaíodh mo chuid oibleagáidí go déanach. Trí thacaíocht a fháil, beidh mé in ann leachtacht airgeadais a choimeád ar bun ar leibhéal cobhsaí, íocaíocht rialta infhála agus íocaíochtaí tráthúla d’fhostaithe (fostaím beirt fhostaithe). (Irish)
Tá an tionscadal dírithe ar thacú leis an gcuideachta leachtacht a sholáthar agus tacú lena hoibríochtaí laethúla de bharr deacrachtaí airgeadais a tharla sa chuideachta mar thoradh ar ráig COVID-19. Cúnamh airgeadais a chuirtear ar fáil ar bhonn scéim SA.57015. Mar thoradh ar ráig COVID-19, bhí aga neamhfhónaimh ar fhormhór na gcuideachtaí monaraíochta, dá bhrí sin ní raibh aon orduithe deisiúcháin ná cothabhála ann. Cuireadh stop le hoiliúint oibreoirí agus le trádáil i gcodanna. Is é an príomhsholáthraí páirteanna cuideachta Iodálach atá lonnaithe sa réigiún is mó atá buailte ag an bpaindéim. Oibrím le go leor cuideachtaí eachtracha a chuir a ngnó ar fionraí freisin. Ní bhfuair mé orduithe chun meaisíní a dheisiú lasmuigh den tír. Ó thús na paindéime, tá gníomhaíocht mo chuideachta dírithe den chuid is mó ar orduithe ó chuideachtaí beaga sa tír, agus b’fhéidir gur cuireadh tús le deisiúcháin bharántúla, fiú roimh ráig na paindéime. De réir mar a tháinig laghdú ar líon na n-orduithe, cuireadh moill ar mo chuid oibleagáidí. Trí thacaíocht a fháil, beidh mé in ann leachtacht airgeadais a choimeád ar bun ar leibhéal cobhsaí, íocaíocht rialta infhála agus íocaíochtaí tráthúla d’fhostaithe (fostaím beirt fhostaithe). (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zadeva podporo družbi pri zagotavljanju likvidnosti in podpori njegovih vsakodnevnih operacij zaradi finančnih težav, ki so se pojavile v podjetju zaradi izbruha COVID-19. Finančna pomoč v okviru sheme SA.57015. Zaradi COVID-19 je večina proizvodnih podjetij doživela izpade proizvodnje, zato ni bilo naročil za popravila ali pregledov strojev. Usposabljanje izvajalcev in trgovina z deli sta bila ustavljena. Glavni dobavitelj delov je italijansko podjetje s sedežem v regiji, ki jo je pandemija najbolj prizadela. Sodelujem s številnimi tujimi podjetji, ki so prav tako prekinila poslovanje. Nisem prejel naročil za popravilo strojev v tujini. Od izbruha pandemije, moje podjetje je podjetje osredotočil predvsem na naročila iz malih podjetij v državi, morda to so bila garancija popravila, ki se je začela pred pandemijo. Ker se je število naročil zmanjšalo, so bile moje obveznosti urejene pozno. Pridobitev podpore mi bo omogočila, da ohranim finančno likvidnost na stabilni ravni, redno plačevanje terjatev in pravočasna plačila zaposlenim (zaposljujem dva zaposlena). (Slovenian)
Projekt je namenjen podpori podjetju pri zagotavljanju likvidnosti in podpiranju vsakodnevnega poslovanja zaradi finančnih težav, do katerih je prišlo v podjetju zaradi izbruha COVID-19. Finančna pomoč, zagotovljena na podlagi sheme SA.57015. Zaradi izbruha COVID-19 je večina proizvodnih podjetij doživela izpade, zato ni bilo nobenih nalogov za popravilo ali vzdrževanje. Usposabljanje gospodarskih subjektov in trgovina z deli je bila ustavljena. Glavni dobavitelj delov je italijansko podjetje s sedežem v regiji, ki jo je pandemija najbolj prizadela. Sodelujem s številnimi tujimi podjetji, ki so prav tako prekinila poslovanje. Nisem prejel naročil za popravilo strojev zunaj države. Od izbruha pandemije je bila dejavnost mojega podjetja osredotočena predvsem na naročila malih podjetij v državi, po možnosti popravila garancij, ki so se začela že pred izbruhom pandemije. Ker se je število naročil zmanjšalo, so bile moje obveznosti odložene. Pridobitev podpore mi bo omogočila, da ohranim finančno likvidnost na stabilni ravni, redno plačevanje terjatev in pravočasna plačila zaposlenim (zaposlujem dva zaposlena). (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът се отнася до подкрепа за дружеството за осигуряване на ликвидност и за подпомагане на ежедневните му операции с оглед на финансовите затруднения, възникнали в дружеството в резултат на избухването на COVID-19. Финансова помощ по схема SA.57015. В резултат на COVID-19 повечето производствени предприятия претърпяха престой, така че нямаше поръчки за ремонт или машинни инспекции. Обучението на операторите и търговията с части са спрени. Основният доставчик на части е италианско дружество със седалище в региона, който е най-силно засегнат от пандемията. Сътрудничим си с много чуждестранни компании, които също са преустановили дейността си. Не получих заповеди за ремонт на машини в чужбина. След избухването на пандемията бизнесът ми е съсредоточен главно върху поръчки от малки предприятия в страната, вероятно това са гаранционни ремонти, започнали преди пандемията. Тъй като броят на поръчките намаля, задълженията ми бяха регулирани със закъснение. Получаването на подкрепа ще ми позволи да поддържам финансова ликвидност на стабилно ниво, редовно изплащане на вземания и навременни плащания към служителите (наемам двама служители). (Bulgarian)
Проектът има за цел да подпомогне дружеството при осигуряването на ликвидност и подпомагането на ежедневните му операции поради финансови затруднения, възникнали в дружеството в резултат на избухването на COVID-19. Финансова помощ, предоставена въз основа на схема SA.57015. В резултат на избухването на COVID-19 повечето производствени дружества са имали престой, поради което няма нареждания за ремонт или поддръжка. Спряно е обучението на операторите и търговията с части. Основният доставчик на части е италианско дружество със седалище в региона, който е най-засегнат от пандемията. Работя с много чуждестранни компании, които също са прекратили бизнеса си. Не съм получавал поръчки за ремонт на машини извън страната. След избухването на пандемията дейността на моето дружество беше съсредоточена главно върху поръчки от малки предприятия в страната, евентуално гаранционни ремонти, започнали още преди избухването на пандемията. Тъй като броят на поръчките намаля, задълженията ми бяха забавени. Получаването на подкрепа ще ми позволи да поддържам финансова ликвидност на стабилно ниво, редовно изплащане на вземания и навременни плащания към служителите (наемам двама служители). (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jikkonċerna appoġġ lill-kumpanija biex tipprovdi likwidità u biex tappoġġa l-operazzjonijiet ta’ kuljum tagħha fid-dawl tad-diffikultajiet finanzjarji li seħħew fil-kumpanija b’riżultat tat-tifqigħa tal-COVID-19. Għajnuna finanzjarja taħt l-iskema SA.57015. B’riżultat tal-COVID-19, il-biċċa l-kbira tal-kumpaniji tal-manifattura esperjenzaw perjodi ta’ waqfien, u għalhekk ma kien hemm l-ebda ordnijiet ta’ tiswija jew spezzjonijiet tal-magni. It-taħriġ tal-operaturi u l-kummerċ tal-partijiet twaqqfu. Il-fornitur ewlieni tal-partijiet huwa kumpanija Taljana bbażata fir-reġjun l-aktar milquta mill-pandemija. Nikkoopera ma’ bosta kumpaniji barranin li wkoll issospendew in-negozju tagħhom. Ma rċevejtx ordnijiet biex insewwi magni barra l-pajjiż. Mit-tifqigħa tal-pandemija, in-negozju tiegħi EUR companyâ EUR iffoka prinċipalment fuq ordnijiet minn negozji żgħar fil-pajjiż, possibilment dawn kienu tiswijiet garanzija li bdew qabel il-pandemija. Hekk kif l-għadd ta’ ordnijiet naqas, l-obbligi tiegħi ġew irregolati tard. Il-kisba ta’ appoġġ se tippermettili nżomm likwidità finanzjarja f’livell stabbli, ħlas regolari ta’ riċevibbli u ħlasijiet f’waqthom lill-impjegati (I jimpjegaw żewġ impjegati). (Maltese)
Il-proġett għandu l-għan li jappoġġa lill-kumpanija biex tipprovdi likwidità u tappoġġa l-operazzjonijiet tagħha ta’ kuljum minħabba diffikultajiet finanzjarji li seħħew fil-kumpanija bħala riżultat tat-tifqigħa tal-COVID-19. Assistenza finanzjarja pprovduta fuq il-bażi tal-iskema SA.57015. B’riżultat tat-tifqigħa tal-COVID-19, il-biċċa l-kbira tal-kumpaniji tal-manifattura esperjenzaw perjodi ta’ waqfien, u għalhekk ma kien hemm l-ebda ordni ta’ tiswija jew manutenzjoni. It-taħriġ tal-operaturi u l-kummerċ f’partijiet twaqqfu. Il-fornitur ewlieni tal-partijiet hija kumpanija Taljana bbażata fir-reġjun l-aktar affettwat mill-pandemija. Naħdem ma’ bosta kumpaniji barranin li wkoll issospendew in-negozju tagħhom. Ma rċevejtx ordnijiet biex insewwi magni barra l-pajjiż. Minn mindu faqqgħet il-pandemija, l-attività tal-kumpanija tiegħi kienet iffukata prinċipalment fuq ordnijiet minn kumpaniji żgħar fil-pajjiż, possibbilment tiswijiet ta’ garanzija, li bdew anki qabel ma faqqgħet il-pandemija. Peress li l-għadd ta’ ordnijiet naqas, l-obbligi tiegħi ġew posposti. Il-ksib ta’ appoġġ se jippermettili nżomm il-likwidità finanzjarja f’livell stabbli, il-ħlas regolari tar-riċevibbli u l-pagamenti fil-ħin lill-impjegati (Jien nimpjega żewġ impjegati). (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto diz respeito ao apoio à empresa para fornecer liquidez e apoiar as suas operações quotidianas, tendo em conta as dificuldades financeiras que se verificaram na empresa em resultado do surto de COVID-19. Auxílio financeiro ao abrigo do regime SA.57015. Como resultado da COVID-19, a maioria das empresas transformadoras sofreu períodos de inatividade, pelo que não houve ordens de reparação ou inspeções de máquinas. O treinamento dos operadores e o comércio de peças foram interrompidos. O principal fornecedor de peças é uma empresa italiana sediada na região mais afetada pela pandemia. Eu coopero com inúmeras empresas estrangeiras que também suspenderam seus negócios. Não recebi ordens para reparar máquinas no estrangeiro. Desde o início da pandemia, o negócio da minha empresa concentrou-se principalmente em pedidos de pequenas empresas no país, possivelmente estes foram reparos de garantia que começaram antes da pandemia. À medida que o número de encomendas diminuiu, as minhas obrigações foram reguladas tardiamente. A obtenção de apoio permitirá-me manter a liquidez financeira a um nível estável, o pagamento regular das contas a receber e os pagamentos atempados aos empregados (emprego dois empregados). (Portuguese)
O projeto diz respeito ao apoio à empresa para proporcionar liquidez e apoiar as suas operações quotidianas, tendo em conta as dificuldades financeiras que ocorreram na empresa em resultado do surto de COVID-19. Auxílio financeiro ao abrigo do regime SA.57015. Em resultado da COVID-19, a maioria das empresas transformadoras sofreu períodos de inatividade, pelo que não houve ordens de reparação nem inspeções de máquinas. A formação dos operadores e o comércio de peças foram suspensos. O principal fornecedor de peças é uma empresa italiana sediada na região mais afetada pela pandemia. Eu coopero com muitas empresas estrangeiras que também suspenderam seus negócios. Não recebi ordens para reparar máquinas no estrangeiro. Desde o início da pandemia, a atividade da minha empresa centrou-se principalmente nas encomendas de pequenas empresas do país, possivelmente reparações ao abrigo da garantia iniciadas antes da pandemia. Como o número de pedidos diminuiu, minhas obrigações foram regulamentadas tardiamente. A obtenção de apoio permitir-me-á manter a liquidez financeira a um nível estável, o pagamento regular de contas a receber e pagamentos atempados aos trabalhadores (emprego dois trabalhadores). (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Projektet vedrører støtte til virksomheden med henblik på at tilvejebringe likviditet og støtte dens daglige drift i betragtning af de finansielle vanskeligheder, der er opstået i virksomheden som følge af covid-19-udbruddet. Finansiel støtte under støtteordning SA.57015. Som følge af covid-19 oplevede de fleste produktionsvirksomheder nedetid, så der var ingen reparationsordrer eller maskininspektioner. Uddannelse af operatører og handel med reservedele er blevet standset. Hovedleverandøren af dele er en italiensk virksomhed med hjemsted i den region, der er hårdest ramt af pandemien. Jeg samarbejder med mange udenlandske virksomheder, der også har indstillet deres virksomhed. Jeg har ikke modtaget ordrer på reparation af maskiner i udlandet. Siden udbruddet af pandemien har min virksomhed primært fokuseret på ordrer fra små virksomheder i landet, muligvis var det garantireparationer, der startede før pandemien. Da antallet af ordrer faldt, blev mine forpligtelser reguleret for sent. Opnåelse af støtte vil give mig mulighed for at opretholde den finansielle likviditet på et stabilt niveau, regelmæssig betaling af tilgodehavender og rettidige betalinger til ansatte (jeg beskæftiger to ansatte). (Danish)
Projektet har til formål at støtte virksomheden i at tilvejebringe likviditet og støtte dens daglige drift på grund af finansielle vanskeligheder, der opstod i virksomheden som følge af covid-19-udbruddet. Finansiel støtte ydet på grundlag af ordning SA.57015. Som følge af covid-19-udbruddet oplevede de fleste fremstillingsvirksomheder nedetid, og der var derfor ingen reparations- eller vedligeholdelsesordrer. Uddannelse af operatører og handel med dele er blevet standset. Hovedleverandøren af dele er en italiensk virksomhed med hjemsted i den region, der er hårdest ramt af pandemien. Jeg arbejder med mange udenlandske virksomheder, der også har suspenderet deres forretning. Jeg har ikke modtaget ordrer til reparation af maskiner uden for landet. Siden pandemien brød ud, har min virksomheds aktiviteter primært været fokuseret på ordrer fra små virksomheder i landet, eventuelt garantireparationer, allerede før pandemien brød ud. Da antallet af ordrer faldt, blev mine forpligtelser forsinket. At opnå støtte vil give mig mulighed for at opretholde den finansielle likviditet på et stabilt niveau, regelmæssig betaling af tilgodehavender og rettidige betalinger til medarbejdere (jeg beskæftiger to ansatte). (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul se referă la sprijinirea întreprinderii în vederea furnizării de lichidități și a sprijinirii operațiunilor sale de zi cu zi, având în vedere dificultățile financiare care au apărut în întreprindere ca urmare a epidemiei de COVID-19. Ajutor financiar în cadrul schemei SA.57015. Ca urmare a pandemiei de COVID-19, majoritatea întreprinderilor de producție s-au confruntat cu perioade de nefuncționare, astfel încât nu au existat comenzi de reparații sau inspecții ale mașinilor. Formarea operatorilor și comerțul cu piese au fost oprite. Principalul furnizor de componente este o societate italiană cu sediul în regiunea cea mai afectată de pandemie. Cooperez cu numeroase companii străine care, de asemenea, și-au suspendat activitatea. Nu am primit comenzi pentru repararea mașinilor în străinătate. De la izbucnirea pandemiei, afacerea companiei mele s-a concentrat în principal asupra comenzilor de la întreprinderile mici din țară, probabil acestea au fost reparații de garanție care au început înainte de pandemie. Pe măsură ce numărul comenzilor a scăzut, obligațiile mele au fost reglementate cu întârziere. Obținerea sprijinului îmi va permite să mențin lichiditatea financiară la un nivel stabil, plata regulată a creanțelor și plățile la timp către angajați (angajez doi angajați). (Romanian)
Proiectul are ca scop sprijinirea întreprinderii în furnizarea de lichidități și sprijinirea operațiunilor sale de zi cu zi din cauza dificultăților financiare care au apărut în întreprindere ca urmare a epidemiei de COVID-19. Asistență financiară acordată pe baza schemei SA.57015. Ca urmare a epidemiei de COVID-19, majoritatea întreprinderilor producătoare au suferit perioade de nefuncționare și, prin urmare, nu au existat comenzi de reparații sau de întreținere. Formarea operatorilor și comerțul cu părți au fost oprite. Principalul furnizor de piese de schimb este o companie italiană cu sediul în regiunea cea mai afectată de pandemie. Lucrez cu numeroase companii străine care, de asemenea, și-au suspendat activitatea. Nu am primit ordine să repar mașini în afara țării. De la izbucnirea pandemiei, activitatea companiei mele s-a concentrat în principal pe comenzi de la companii mici din țară, eventual reparații în garanție, începute chiar înainte de izbucnirea pandemiei. Pe măsură ce numărul comenzilor a scăzut, obligațiile mele au fost întârziate. Obținerea sprijinului îmi va permite să mențin lichiditatea financiară la un nivel stabil, plata periodică a creanțelor și plățile la timp către angajați (angajez doi angajați). (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projektet avser stöd till företaget för att tillhandahålla likviditet och stödja dess dagliga verksamhet med tanke på de ekonomiska svårigheter som uppstått i företaget till följd av covid-19-utbrottet. Finansiellt stöd enligt stödordning SA.57015. Till följd av covid-19 upplevde de flesta tillverkningsföretag driftstopp, så det fanns inga reparationsorder eller maskininspektioner. Operatörens utbildning och handeln med reservdelar har stoppats. Den största leverantören av delar är ett italienskt företag med säte i den region som drabbats hårdast av pandemin. Jag samarbetar med många utländska företag som också har avbrutit sin verksamhet. Jag fick inte order att reparera maskiner utomlands. Sedan pandemin bröt ut har mitt företags verksamhet främst inriktats på beställningar från små företag i landet, eventuellt var det garantireparationer som inleddes före pandemin. I takt med att antalet beställningar minskade reglerades mina skyldigheter sent. Att få stöd kommer att göra det möjligt för mig att upprätthålla den finansiella likviditeten på en stabil nivå, regelbunden betalning av fordringar och betalningar i tid till anställda (jag anställer två anställda). (Swedish)
Projektet syftar till att stödja företaget i att tillhandahålla likviditet och stödja dess dagliga verksamhet på grund av ekonomiska svårigheter i företaget till följd av covid-19-utbrottet. Ekonomiskt stöd som ges på grundval av stödordningen SA.57015. Till följd av covid-19-utbrottet upplevde de flesta tillverkningsföretag driftstopp, varför det inte fanns några reparations- eller underhållsorder. Utbildning av operatörer och handel i delar har stoppats. Huvudleverantören av delar är ett italienskt företag baserat i den region som drabbats hårdast av pandemin. Jag arbetar med många utländska företag som också har avbrutit sin verksamhet. Jag fick inte order om att reparera maskiner utanför landet. Sedan pandemin bröt ut har mitt företags verksamhet främst varit inriktad på beställningar från små företag i landet, eventuellt garantireparationer, som inleddes redan före pandemins utbrott. I takt med att antalet beställningar minskade blev mina skyldigheter försenade. Att få stöd kommer att göra det möjligt för mig att upprätthålla finansiell likviditet på en stabil nivå, regelbunden betalning av fordringar och snabba betalningar till anställda (jag anställer två anställda). (Swedish)
Property / contained in NUTS: Kielecki / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Starachowice / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Starachowice / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ŚWIĘTOKRZYSKIE, POW.: starachowicki
Property / location (string): WOJ.: ŚWIĘTOKRZYSKIE, POW.: starachowicki / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: A competitive economy / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 07:12, 11 October 2024

Project Q2715161 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Working capital grant for Hizmet Sebastian Migus
Project Q2715161 in Poland

    Statements

    0 references
    33,283.98 zloty
    0 references
    7,399.03 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    33,283.98 zloty
    0 references
    7,399.03 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    HIZMET SEBASTIAN MIGUS
    0 references
    0 references

    51°2'18.2"N, 21°4'55.2"E
    0 references
    Projekt dotyczy wsparcia przedsiębiorstwa w zakresie zapewnienia płynności finansowej oraz wsparcia bieżącej działalności w związku z trudnościami finansowymi, które wystąpiły w przedsiębiorstwie wskutek epidemii COVID-19. Pomoc finansowa udzielana na podstawie programu nr SA.57015. Na skutek wystąpienia COVID-19 w większości firm produkcyjnych nastąpiły przestoje, w związku z tym zlecenia na naprawy czy przeglądy maszyn nie istniały. Wstrzymane zostały szkolenia operatorów oraz handel częściami. Głównym dostawcą części jest firma włoska z siedzibą w regionie najbardziej dotkniętym pandemią. Współpracuję z licznymi firmami zagranicznymi, które również zawiesiły swoją działalność. Nie otrzymywałem zleceń na naprawy maszyn poza granicami kraju. Od momentu wystąpienia pandemii działalność mojej firmy skupiała się głównie na zleceniach od małych firm na terenie kraju, ewentualnie były to naprawy gwarancyjne, rozpoczęte jeszcze przed wystąpieniem pandemii. W związku z tym, że zmniejszyła się liczba zleceń, moje zobowiązania regulowane były z opóźnieniem. Uzyskanie wsparcia pozwoli mi na utrzymanie płynności finansowej na stabilnym poziomie, regularne opłacanie należności oraz terminowe wypłaty dla pracowników (zatrudniam dwóch pracowników). (Polish)
    0 references
    The project concerns support to the company to provide liquidity and to support its day-to-day operations in view of the financial difficulties that have occurred in the company as a result of the COVID-19 outbreak. Financial aid under scheme SA.57015. As a result of COVID-19, most manufacturing companies experienced downtime, so there were no repair orders or machine inspections. Operator training and parts trade have been halted. The main supplier of parts is an Italian company based in the region most affected by the pandemic. I cooperate with numerous foreign companies that have also suspended their business. I did not receive orders to repair machines abroad. Since the outbreak of the pandemic, my company’s business has focused mainly on orders from small businesses in the country, possibly these were warranty repairs that started before the pandemic. As the number of orders decreased, my obligations were regulated late. Obtaining support will allow me to maintain financial liquidity at a stable level, regular payment of receivables and timely payments to employees (I employ two employees). (English)
    8 July 2021
    0.413372984087842
    0 references
    Le projet vise à aider l’entreprise à fournir des liquidités et à soutenir ses activités quotidiennes en raison de difficultés financières survenues dans l’entreprise à la suite de la pandémie de COVID-19. Assistance financière fournie sur la base du régime SA.57015. En raison de la pandémie de COVID-19, la plupart des entreprises manufacturières ont connu des temps d’arrêt, il n’y a donc pas eu de commandes de réparation ou d’entretien. La formation des opérateurs et le commerce des parties ont été interrompus. Le principal fournisseur de pièces est une entreprise italienne basée dans la région la plus touchée par la pandémie. Je travaille avec de nombreuses entreprises étrangères qui ont également suspendu leurs activités. Je n’ai pas reçu d’ordres pour réparer des machines à l’extérieur du pays. Depuis le déclenchement de la pandémie, l’activité de mon entreprise s’est concentrée principalement sur les commandes de petites entreprises du pays, éventuellement les réparations sous garantie, commencées avant même le déclenchement de la pandémie. Comme le nombre de commandes a diminué, mes obligations ont été retardées. L’obtention d’un soutien me permettra de maintenir la liquidité financière à un niveau stable, le paiement régulier des créances et les paiements en temps opportun aux employés (j’emploie deux employés). (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt zielt darauf ab, das Unternehmen bei der Bereitstellung von Liquidität und der Unterstützung seines täglichen Geschäftsbetriebs aufgrund finanzieller Schwierigkeiten, die im Unternehmen infolge des COVID-19-Ausbruchs aufgetreten sind, zu unterstützen. Finanzielle Unterstützung auf der Grundlage der Regelung SA.57015. Infolge des Ausbruchs von COVID-19 erlebten die meisten produzierenden Unternehmen Ausfallzeiten, daher gab es keine Reparatur- oder Wartungsaufträge. Die Ausbildung der Betreiber und der Handel mit Teilen wurden eingestellt. Hauptlieferant von Teilen ist ein italienisches Unternehmen mit Sitz in der Region, die am stärksten von der Pandemie betroffen ist. Ich arbeite mit vielen ausländischen Unternehmen zusammen, die auch ihr Geschäft eingestellt haben. Ich habe keine Bestellungen zur Reparatur von Maschinen außerhalb des Landes erhalten. Seit Ausbruch der Pandemie konzentrierte sich die Tätigkeit meines Unternehmens hauptsächlich auf Aufträge von kleinen Unternehmen im Land, möglicherweise Garantiereparaturen, die bereits vor Ausbruch der Pandemie begannen. Da die Anzahl der Bestellungen zurückging, verzögerten sich meine Verpflichtungen. Die Unterstützung wird es mir ermöglichen, die finanzielle Liquidität auf einem stabilen Niveau zu halten, regelmäßige Zahlung von Forderungen und rechtzeitige Zahlungen an Mitarbeiter (ich beschäftige zwei Mitarbeiter). (German)
    16 December 2021
    0 references
    Het project is bedoeld om de onderneming te ondersteunen bij het verstrekken van liquiditeit en het ondersteunen van haar dagelijkse activiteiten als gevolg van financiële moeilijkheden die zich in de onderneming hebben voorgedaan als gevolg van de COVID-19-uitbraak. Financiële bijstand op basis van regeling SA.57015. Als gevolg van de uitbraak van COVID-19 hebben de meeste productiebedrijven te maken gehad met stilstand, waardoor er geen reparatie- of onderhoudsopdrachten waren. De opleiding van exploitanten en de handel in delen zijn stopgezet. De belangrijkste leverancier van onderdelen is een Italiaans bedrijf gevestigd in de regio die het zwaarst door de pandemie is getroffen. Ik werk met tal van buitenlandse bedrijven die ook hun bedrijf hebben opgeschort. Ik heb geen orders gekregen om machines buiten het land te repareren. Sinds het uitbreken van de pandemie is de activiteit van mijn bedrijf vooral gericht op bestellingen van kleine bedrijven in het land, mogelijk reparaties van garantie, begonnen zelfs vóór het uitbreken van de pandemie. Naarmate het aantal orders daalde, werden mijn verplichtingen vertraagd. Het verkrijgen van steun zal mij in staat stellen om de financiële liquiditeit op een stabiel niveau te handhaven, regelmatige betaling van vorderingen en tijdige betalingen aan werknemers (ik heb twee werknemers in dienst). (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto è volto a sostenere l'impresa nel fornire liquidità e nel sostenere le sue operazioni quotidiane a causa delle difficoltà finanziarie che si sono verificate nella società a causa dell'epidemia di COVID-19. Assistenza finanziaria fornita sulla base del regime SA.57015. A seguito dell'epidemia di COVID-19, la maggior parte delle aziende manifatturiere ha subito tempi di inattività, pertanto non vi sono stati ordini di riparazione o manutenzione. La formazione degli operatori e il commercio di parti sono stati interrotti. Il principale fornitore di ricambi è un'azienda italiana con sede nella regione più colpita dalla pandemia. Lavoro con numerose aziende straniere che hanno anche sospeso la loro attività. Non ho ricevuto ordini per riparare macchine al di fuori del paese. Dall'inizio della pandemia, l'attività della mia azienda si è concentrata principalmente sugli ordini di piccole aziende del paese, possibilmente riparazioni in garanzia, iniziate anche prima dello scoppio della pandemia. Poiché il numero di ordini è diminuito, i miei obblighi sono stati ritardati. Ottenere un sostegno mi permetterà di mantenere la liquidità finanziaria a un livello stabile, il pagamento regolare dei crediti e pagamenti tempestivi ai dipendenti (io assumo due dipendenti). (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto tiene como objetivo apoyar a la empresa en la provisión de liquidez y apoyar sus operaciones diarias debido a las dificultades financieras que se produjeron en la empresa como resultado del brote de COVID-19. Ayuda financiera concedida sobre la base del régimen SA.57015. Como resultado del brote de COVID-19, la mayoría de las empresas manufactureras experimentaron tiempos de inactividad, por lo que no hubo órdenes de reparación o mantenimiento. Se ha detenido la formación de los operadores y el comercio de piezas. El principal proveedor de piezas es una empresa italiana con sede en la región más afectada por la pandemia. Trabajo con numerosas empresas extranjeras que también han suspendido su negocio. No recibí órdenes de reparar máquinas fuera del país. Desde el estallido de la pandemia, la actividad de mi empresa se ha centrado principalmente en pedidos de pequeñas empresas del país, posiblemente reparaciones de garantía, iniciadas incluso antes del estallido de la pandemia. A medida que el número de pedidos disminuyó, mis obligaciones se retrasaron. La obtención de apoyo me permitirá mantener la liquidez financiera a un nivel estable, el pago regular de cuentas por cobrar y los pagos oportunos a los empleados (empleo a dos empleados). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on toetada äriühingut likviidsuse tagamisel ja igapäevase tegevuse toetamisel, mis on tingitud äriühingus COVID-19 puhangu tõttu tekkinud rahalistest raskustest. Abikava SA.57015 alusel antav finantsabi. COVID-19 puhangu tõttu koges enamik tootmisettevõtteid seisakuid, mistõttu puudusid remondi- või hooldustellimused. Operaatorite koolitamine ja osadega kauplemine on peatatud. Peamine varuosade tarnija on Itaalia ettevõte, mis asub pandeemiast kõige enam mõjutatud piirkonnas. Ma töötan paljude välismaiste ettevõtetega, kes on ka oma äri peatanud. Ma ei saanud tellimusi masinate remondiks väljaspool riiki. Alates pandeemia puhkemisest on minu ettevõtte tegevus keskendunud peamiselt riigi väikeettevõtjate tellimustele, võimalik, et garantiiremondile, mis algas juba enne pandeemia puhkemist. Kuna tellimuste arv vähenes, olid minu kohustused hilinenud. Toetuse saamine võimaldab hoida finantslikviidsust stabiilsel tasemel, nõuete regulaarset maksmist ja õigeaegseid makseid töötajatele (töötan kaks töötajat). (Estonian)
    28 July 2022
    0 references
    Projektu siekiama padėti bendrovei užtikrinti likvidumą ir remti kasdienę veiklą dėl finansinių sunkumų, kurių bendrovė patyrė dėl COVID-19 protrūkio. Finansinė parama, teikiama pagal schemą SA.57015. Dėl COVID-19 protrūkio dauguma gamybos bendrovių patyrė prastovų, todėl nebuvo jokių remonto ar techninės priežiūros užsakymų. Sustabdytas operatorių mokymas ir prekyba dalimis. Pagrindinė dalių tiekėja yra Italijos bendrovė, įsikūrusi labiausiai nuo pandemijos nukentėjusiame regione. Dirbu su daugeliu užsienio kompanijų, kurios taip pat sustabdė savo verslą. Negavau užsakymų remontuoti mašinas už šalies ribų. Nuo pandemijos protrūkio mano įmonės veikla daugiausia buvo sutelkta į šalies mažų įmonių užsakymus, galbūt garantinį remontą, kurie prasidėjo dar prieš pandemijos protrūkį. Kadangi užsakymų skaičius sumažėjo, mano įsipareigojimai buvo atidėti. Paramos gavimas leis išlaikyti stabilų finansinį likvidumą, reguliarų gautinų sumų mokėjimą ir savalaikius mokėjimus darbuotojams (aš įdarbinu du darbuotojus). (Lithuanian)
    28 July 2022
    0 references
    Cilj je projekta pružiti potporu poduzeću u osiguravanju likvidnosti i podupiranju njegova svakodnevnog poslovanja zbog financijskih poteškoća koje su se dogodile u poduzeću zbog pandemije bolesti COVID-19. Financijska pomoć pružena na temelju programa SA.57015. Zbog izbijanja bolesti COVID-19 većina proizvodnih poduzeća doživjela je prekid rada, stoga nije bilo naloga za popravak ili održavanje. Obuka gospodarskih subjekata i trgovina dijelovima zaustavljeni su. Glavni dobavljač dijelova talijansko je društvo sa sjedištem u regiji koja je najviše pogođena pandemijom. Surađujem s brojnim inozemnim tvrtkama koje su također obustavile poslovanje. Nisam dobio narudžbe za popravak strojeva izvan zemlje. Od izbijanja pandemije aktivnosti mojeg poduzeća uglavnom su bile usmjerene na narudžbe malih poduzeća u zemlji, moguće popravke jamstva, koje su počele čak i prije izbijanja pandemije. Kako se broj narudžbi smanjio, moje su obveze odgođene. Dobivanje potpore omogućit će mi održavanje financijske likvidnosti na stabilnoj razini, redovito plaćanje potraživanja i pravovremena plaćanja zaposlenicima (zapošljavam dva zaposlenika). (Croatian)
    28 July 2022
    0 references
    Το έργο αποσκοπεί στη στήριξη της εταιρείας στην παροχή ρευστότητας και στη στήριξη των καθημερινών δραστηριοτήτων της λόγω των οικονομικών δυσκολιών που ανέκυψαν στην εταιρεία λόγω της έξαρσης της νόσου COVID-19. Χρηματοδοτική συνδρομή που χορηγήθηκε βάσει του καθεστώτος SA.57015. Ως αποτέλεσμα της έξαρσης της νόσου COVID-19, οι περισσότερες κατασκευαστικές εταιρείες παρουσίασαν χρόνο διακοπής λειτουργίας και, ως εκ τούτου, δεν υπήρχαν παραγγελίες επισκευής ή συντήρησης. Η κατάρτιση των φορέων εκμετάλλευσης και το εμπόριο μερών έχουν σταματήσει. Ο κύριος προμηθευτής ανταλλακτικών είναι μια ιταλική εταιρεία που εδρεύει στην περιοχή που έχει πληγεί περισσότερο από την πανδημία. Συνεργάζομαι με πολλές ξένες εταιρείες που έχουν επίσης αναστείλει τις δραστηριότητές τους. Δεν έλαβα παραγγελίες για την επισκευή μηχανημάτων εκτός της χώρας. Μετά την έξαρση της πανδημίας, η δραστηριότητα της εταιρείας μου επικεντρώθηκε κυρίως σε παραγγελίες από μικρές εταιρείες της χώρας, ενδεχομένως επισκευές εγγυήσεων, οι οποίες ξεκίνησαν ακόμη και πριν από την έξαρση της πανδημίας. Καθώς ο αριθμός των παραγγελιών μειώθηκε, οι υποχρεώσεις μου καθυστέρησαν. Η απόκτηση στήριξης θα μου επιτρέψει να διατηρήσω τη χρηματοοικονομική ρευστότητα σε σταθερό επίπεδο, την τακτική πληρωμή των απαιτήσεων και τις έγκαιρες πληρωμές προς τους εργαζομένους (προσλαμβάνω δύο υπαλλήλους). (Greek)
    28 July 2022
    0 references
    Projekt je zameraný na podporu spoločnosti pri poskytovaní likvidity a podpore jej každodenných operácií v dôsledku finančných ťažkostí, ktoré sa vyskytli v spoločnosti v dôsledku vypuknutia ochorenia COVID-19. Finančná pomoc poskytovaná na základe schémy SA.57015. V dôsledku vypuknutia nákazy COVID-19 väčšina výrobných spoločností zažila prestoje, a preto neexistovali žiadne objednávky na opravu alebo údržbu. Bola zastavená odborná príprava prevádzkovateľov a obchod s časťami. Hlavným dodávateľom súčiastok je talianska spoločnosť so sídlom v regióne najviac postihnutom pandémiou. Spolupracujem s mnohými zahraničnými spoločnosťami, ktoré tiež pozastavili svoje podnikanie. Nedostal som objednávky na opravu strojov mimo krajiny. Od vypuknutia pandémie sa činnosť mojej spoločnosti zameriavala najmä na objednávky malých spoločností v krajine, prípadne na záručné opravy, ktoré sa začali ešte pred vypuknutím pandémie. Keďže počet objednávok sa znížil, moje povinnosti boli oneskorené. Získanie podpory mi umožní udržať finančnú likviditu na stabilnej úrovni, pravidelné vyplácanie pohľadávok a včasné platby zamestnancom (zamestnávam dvoch zamestnancov). (Slovak)
    28 July 2022
    0 references
    Hankkeen tarkoituksena on tukea yritystä likviditeetin tarjoamisessa ja sen päivittäisessä toiminnassa covid-19-epidemian aiheuttamien taloudellisten vaikeuksien vuoksi. Tukiohjelman SA.57015 perusteella myönnetty taloudellinen tuki. Covid-19:n puhkeamisen seurauksena useimmilla valmistusyrityksillä oli seisokkeja, joten korjaus- tai huoltotilauksia ei ollut. Toimijoiden koulutus ja osakauppa on keskeytetty. Osien pääasiallinen toimittaja on italialainen yritys, joka sijaitsee alueella, johon pandemia vaikuttaa eniten. Työskentelen useiden ulkomaisten yritysten kanssa, jotka ovat myös keskeyttäneet toimintansa. En saanut tilauksia korjaamaan koneita maan ulkopuolella. Pandemian puhkeamisen jälkeen yritykseni toiminta on keskittynyt pääasiassa maan pienten yritysten tilauksiin, mahdollisesti takuukorjauksiin, jotka aloitettiin jo ennen pandemian puhkeamista. Kun tilausten määrä väheni, velvollisuuteni viivästyivät. Tuen saaminen mahdollistaa taloudellisen likviditeetin ylläpitämisen vakaalla tasolla, saamisten säännöllisen maksamisen ja oikea-aikaiset maksut työntekijöille (työllistän kaksi työntekijää). (Finnish)
    28 July 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy támogassa a vállalatot a Covid19-járvány következtében a vállalatnál felmerült pénzügyi nehézségek miatti likviditás biztosításában és napi műveleteinek támogatásában. Az SA.57015. sz. program alapján nyújtott pénzügyi támogatás. A Covid19-járvány kitörése következtében a legtöbb gyártó vállalat leállt, ezért nem voltak javítási vagy karbantartási megrendelések. Az üzemeltetők képzését és az alkatrészek kereskedelmét leállították. Az alkatrészek fő beszállítója egy olasz vállalat, amelynek székhelye a világjárvány által leginkább érintett régióban található. Számos külföldi céggel dolgozom együtt, akik szintén felfüggesztették a tevékenységüket. Nem kaptam megrendelést az országon kívüli gépek javítására. A világjárvány kitörése óta vállalatom tevékenysége elsősorban az ország kisvállalkozásaitól érkező megrendelésekre, esetleg garanciális javításokra összpontosított, amelyek már a világjárvány kitörése előtt megkezdődtek. Mivel a megrendelések száma csökkent, a kötelezettségeim késtek. A támogatás megszerzése lehetővé teszi számomra, hogy stabil szinten tartsam a pénzügyi likviditást, a követelések rendszeres kifizetését és a munkavállalók időben történő kifizetését (két alkalmazottat foglalkoztatok). (Hungarian)
    28 July 2022
    0 references
    Projekt je zaměřen na podporu společnosti při poskytování likvidity a na podporu jejích každodenních operací v důsledku finančních obtíží, které se ve společnosti vyskytly v důsledku rozšíření onemocnění COVID-19. Finanční pomoc poskytovaná na základě režimu SA.57015. V důsledku vypuknutí onemocnění COVID-19 zažila většina výrobních společností prostoje, a proto nebyly provedeny žádné objednávky na opravy nebo údržbu. Bylo zastaveno školení provozovatelů a obchod s částmi. Hlavním dodavatelem dílů je italská společnost se sídlem v regionu nejvíce postiženém pandemií. Pracuji s mnoha zahraničními firmami, které také pozastavily své podnikání. Neobdržel jsem objednávky na opravy strojů mimo zemi. Od vypuknutí pandemie se činnost mé společnosti soustředila především na objednávky malých společností v zemi, případně na záruční opravy, které začaly ještě před vypuknutím pandemie. S tím, jak se počet objednávek snížil, byly mé závazky odloženy. Získání podpory mi umožní udržet finanční likviditu na stabilní úrovni, pravidelné platby pohledávek a včasné platby zaměstnancům (zaměstnávám dva zaměstnance). (Czech)
    28 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir palīdzēt uzņēmumam nodrošināt likviditāti un atbalstīt tā ikdienas darbības sakarā ar finansiālām grūtībām, kas uzņēmumā radušās Covid-19 uzliesmojuma rezultātā. Finansiālā palīdzība, ko sniedz, pamatojoties uz shēmu SA.57015. Covid-19 uzliesmojuma rezultātā lielākā daļa ražošanas uzņēmumu piedzīvoja dīkstāves, tāpēc remonta vai tehniskās apkopes pasūtījumu nebija. Ir apturēta operatoru apmācība un tirdzniecība ar atsevišķām daļām. Galvenais detaļu piegādātājs ir Itālijas uzņēmums, kas atrodas pandēmijas visvairāk skartajā reģionā. ES strādāju ar daudziem ārvalstu uzņēmumiem, kas arī ir apturējuši savu biznesu. ES nesaņēmu pasūtījumus remontēt iekārtas ārpus valsts. Kopš pandēmijas uzliesmojuma mana uzņēmuma darbība galvenokārt ir bijusi vērsta uz valsts mazo uzņēmumu pasūtījumiem, iespējams, uz garantijas remontu, kas sākās pat pirms pandēmijas uzliesmojuma. Tā kā pasūtījumu skaits samazinājās, manas saistības aizkavējās. Atbalsta saņemšana man ļaus saglabāt finanšu likviditāti stabilā līmenī, regulārus debitoru parādu maksājumus un savlaicīgus maksājumus darbiniekiem (es nodarbinu divus darbiniekus). (Latvian)
    28 July 2022
    0 references
    Tá an tionscadal dírithe ar thacú leis an gcuideachta leachtacht a sholáthar agus tacú lena hoibríochtaí laethúla de bharr deacrachtaí airgeadais a tharla sa chuideachta mar thoradh ar ráig COVID-19. Cúnamh airgeadais a chuirtear ar fáil ar bhonn scéim SA.57015. Mar thoradh ar ráig COVID-19, bhí aga neamhfhónaimh ar fhormhór na gcuideachtaí monaraíochta, dá bhrí sin ní raibh aon orduithe deisiúcháin ná cothabhála ann. Cuireadh stop le hoiliúint oibreoirí agus le trádáil i gcodanna. Is é an príomhsholáthraí páirteanna cuideachta Iodálach atá lonnaithe sa réigiún is mó atá buailte ag an bpaindéim. Oibrím le go leor cuideachtaí eachtracha a chuir a ngnó ar fionraí freisin. Ní bhfuair mé orduithe chun meaisíní a dheisiú lasmuigh den tír. Ó thús na paindéime, tá gníomhaíocht mo chuideachta dírithe den chuid is mó ar orduithe ó chuideachtaí beaga sa tír, agus b’fhéidir gur cuireadh tús le deisiúcháin bharántúla, fiú roimh ráig na paindéime. De réir mar a tháinig laghdú ar líon na n-orduithe, cuireadh moill ar mo chuid oibleagáidí. Trí thacaíocht a fháil, beidh mé in ann leachtacht airgeadais a choimeád ar bun ar leibhéal cobhsaí, íocaíocht rialta infhála agus íocaíochtaí tráthúla d’fhostaithe (fostaím beirt fhostaithe). (Irish)
    28 July 2022
    0 references
    Projekt je namenjen podpori podjetju pri zagotavljanju likvidnosti in podpiranju vsakodnevnega poslovanja zaradi finančnih težav, do katerih je prišlo v podjetju zaradi izbruha COVID-19. Finančna pomoč, zagotovljena na podlagi sheme SA.57015. Zaradi izbruha COVID-19 je večina proizvodnih podjetij doživela izpade, zato ni bilo nobenih nalogov za popravilo ali vzdrževanje. Usposabljanje gospodarskih subjektov in trgovina z deli je bila ustavljena. Glavni dobavitelj delov je italijansko podjetje s sedežem v regiji, ki jo je pandemija najbolj prizadela. Sodelujem s številnimi tujimi podjetji, ki so prav tako prekinila poslovanje. Nisem prejel naročil za popravilo strojev zunaj države. Od izbruha pandemije je bila dejavnost mojega podjetja osredotočena predvsem na naročila malih podjetij v državi, po možnosti popravila garancij, ki so se začela že pred izbruhom pandemije. Ker se je število naročil zmanjšalo, so bile moje obveznosti odložene. Pridobitev podpore mi bo omogočila, da ohranim finančno likvidnost na stabilni ravni, redno plačevanje terjatev in pravočasna plačila zaposlenim (zaposlujem dva zaposlena). (Slovenian)
    28 July 2022
    0 references
    Проектът има за цел да подпомогне дружеството при осигуряването на ликвидност и подпомагането на ежедневните му операции поради финансови затруднения, възникнали в дружеството в резултат на избухването на COVID-19. Финансова помощ, предоставена въз основа на схема SA.57015. В резултат на избухването на COVID-19 повечето производствени дружества са имали престой, поради което няма нареждания за ремонт или поддръжка. Спряно е обучението на операторите и търговията с части. Основният доставчик на части е италианско дружество със седалище в региона, който е най-засегнат от пандемията. Работя с много чуждестранни компании, които също са прекратили бизнеса си. Не съм получавал поръчки за ремонт на машини извън страната. След избухването на пандемията дейността на моето дружество беше съсредоточена главно върху поръчки от малки предприятия в страната, евентуално гаранционни ремонти, започнали още преди избухването на пандемията. Тъй като броят на поръчките намаля, задълженията ми бяха забавени. Получаването на подкрепа ще ми позволи да поддържам финансова ликвидност на стабилно ниво, редовно изплащане на вземания и навременни плащания към служителите (наемам двама служители). (Bulgarian)
    28 July 2022
    0 references
    Il-proġett għandu l-għan li jappoġġa lill-kumpanija biex tipprovdi likwidità u tappoġġa l-operazzjonijiet tagħha ta’ kuljum minħabba diffikultajiet finanzjarji li seħħew fil-kumpanija bħala riżultat tat-tifqigħa tal-COVID-19. Assistenza finanzjarja pprovduta fuq il-bażi tal-iskema SA.57015. B’riżultat tat-tifqigħa tal-COVID-19, il-biċċa l-kbira tal-kumpaniji tal-manifattura esperjenzaw perjodi ta’ waqfien, u għalhekk ma kien hemm l-ebda ordni ta’ tiswija jew manutenzjoni. It-taħriġ tal-operaturi u l-kummerċ f’partijiet twaqqfu. Il-fornitur ewlieni tal-partijiet hija kumpanija Taljana bbażata fir-reġjun l-aktar affettwat mill-pandemija. Naħdem ma’ bosta kumpaniji barranin li wkoll issospendew in-negozju tagħhom. Ma rċevejtx ordnijiet biex insewwi magni barra l-pajjiż. Minn mindu faqqgħet il-pandemija, l-attività tal-kumpanija tiegħi kienet iffukata prinċipalment fuq ordnijiet minn kumpaniji żgħar fil-pajjiż, possibbilment tiswijiet ta’ garanzija, li bdew anki qabel ma faqqgħet il-pandemija. Peress li l-għadd ta’ ordnijiet naqas, l-obbligi tiegħi ġew posposti. Il-ksib ta’ appoġġ se jippermettili nżomm il-likwidità finanzjarja f’livell stabbli, il-ħlas regolari tar-riċevibbli u l-pagamenti fil-ħin lill-impjegati (Jien nimpjega żewġ impjegati). (Maltese)
    28 July 2022
    0 references
    O projeto diz respeito ao apoio à empresa para proporcionar liquidez e apoiar as suas operações quotidianas, tendo em conta as dificuldades financeiras que ocorreram na empresa em resultado do surto de COVID-19. Auxílio financeiro ao abrigo do regime SA.57015. Em resultado da COVID-19, a maioria das empresas transformadoras sofreu períodos de inatividade, pelo que não houve ordens de reparação nem inspeções de máquinas. A formação dos operadores e o comércio de peças foram suspensos. O principal fornecedor de peças é uma empresa italiana sediada na região mais afetada pela pandemia. Eu coopero com muitas empresas estrangeiras que também suspenderam seus negócios. Não recebi ordens para reparar máquinas no estrangeiro. Desde o início da pandemia, a atividade da minha empresa centrou-se principalmente nas encomendas de pequenas empresas do país, possivelmente reparações ao abrigo da garantia iniciadas antes da pandemia. Como o número de pedidos diminuiu, minhas obrigações foram regulamentadas tardiamente. A obtenção de apoio permitir-me-á manter a liquidez financeira a um nível estável, o pagamento regular de contas a receber e pagamentos atempados aos trabalhadores (emprego dois trabalhadores). (Portuguese)
    28 July 2022
    0 references
    Projektet har til formål at støtte virksomheden i at tilvejebringe likviditet og støtte dens daglige drift på grund af finansielle vanskeligheder, der opstod i virksomheden som følge af covid-19-udbruddet. Finansiel støtte ydet på grundlag af ordning SA.57015. Som følge af covid-19-udbruddet oplevede de fleste fremstillingsvirksomheder nedetid, og der var derfor ingen reparations- eller vedligeholdelsesordrer. Uddannelse af operatører og handel med dele er blevet standset. Hovedleverandøren af dele er en italiensk virksomhed med hjemsted i den region, der er hårdest ramt af pandemien. Jeg arbejder med mange udenlandske virksomheder, der også har suspenderet deres forretning. Jeg har ikke modtaget ordrer til reparation af maskiner uden for landet. Siden pandemien brød ud, har min virksomheds aktiviteter primært været fokuseret på ordrer fra små virksomheder i landet, eventuelt garantireparationer, allerede før pandemien brød ud. Da antallet af ordrer faldt, blev mine forpligtelser forsinket. At opnå støtte vil give mig mulighed for at opretholde den finansielle likviditet på et stabilt niveau, regelmæssig betaling af tilgodehavender og rettidige betalinger til medarbejdere (jeg beskæftiger to ansatte). (Danish)
    28 July 2022
    0 references
    Proiectul are ca scop sprijinirea întreprinderii în furnizarea de lichidități și sprijinirea operațiunilor sale de zi cu zi din cauza dificultăților financiare care au apărut în întreprindere ca urmare a epidemiei de COVID-19. Asistență financiară acordată pe baza schemei SA.57015. Ca urmare a epidemiei de COVID-19, majoritatea întreprinderilor producătoare au suferit perioade de nefuncționare și, prin urmare, nu au existat comenzi de reparații sau de întreținere. Formarea operatorilor și comerțul cu părți au fost oprite. Principalul furnizor de piese de schimb este o companie italiană cu sediul în regiunea cea mai afectată de pandemie. Lucrez cu numeroase companii străine care, de asemenea, și-au suspendat activitatea. Nu am primit ordine să repar mașini în afara țării. De la izbucnirea pandemiei, activitatea companiei mele s-a concentrat în principal pe comenzi de la companii mici din țară, eventual reparații în garanție, începute chiar înainte de izbucnirea pandemiei. Pe măsură ce numărul comenzilor a scăzut, obligațiile mele au fost întârziate. Obținerea sprijinului îmi va permite să mențin lichiditatea financiară la un nivel stabil, plata periodică a creanțelor și plățile la timp către angajați (angajez doi angajați). (Romanian)
    28 July 2022
    0 references
    Projektet syftar till att stödja företaget i att tillhandahålla likviditet och stödja dess dagliga verksamhet på grund av ekonomiska svårigheter i företaget till följd av covid-19-utbrottet. Ekonomiskt stöd som ges på grundval av stödordningen SA.57015. Till följd av covid-19-utbrottet upplevde de flesta tillverkningsföretag driftstopp, varför det inte fanns några reparations- eller underhållsorder. Utbildning av operatörer och handel i delar har stoppats. Huvudleverantören av delar är ett italienskt företag baserat i den region som drabbats hårdast av pandemin. Jag arbetar med många utländska företag som också har avbrutit sin verksamhet. Jag fick inte order om att reparera maskiner utanför landet. Sedan pandemin bröt ut har mitt företags verksamhet främst varit inriktad på beställningar från små företag i landet, eventuellt garantireparationer, som inleddes redan före pandemins utbrott. I takt med att antalet beställningar minskade blev mina skyldigheter försenade. Att få stöd kommer att göra det möjligt för mig att upprätthålla finansiell likviditet på en stabil nivå, regelbunden betalning av fordringar och snabba betalningar till anställda (jag anställer två anställda). (Swedish)
    28 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚWIĘTOKRZYSKIE, POW.: starachowicki
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPSW.02.05.00-26-0664/20
    0 references