(A19_068_2015_0680118_1446) A19_068_2015_0680118 (Q2168994): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(Set a claim value: summary (P836): O PROJETO REALIZA UM SISTEMA ELETROMECÂNICO DE APLICAÇÃO AUTOMÁTICA E INTERPRETAÇÃO DE ANÁLISES BIOLÓGICAS PARA DOENÇAS AUTOMÚNICAS ALTAMENTE INOVADORAS, RESOLVENDO OS PROBLEMAS DO PROCESSO DIAGNÓSTICO ATUALMENTE UTILIZADO PELOS LABORATÓRIOS ANALÍTICOS. Para este fim, o projecto prevê a projecção de um sistema de prototipagem que não apenas processa o ensaio, mas também o seu encaixe e interpretação, através da gestão, de forma automática e segura,...) |
||||||||||||||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI FIRENZE / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: University of Florence / rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE PROJECT CARRIES OUT A HIGHLY INNOVATIVE ELECTRO-MECHANICAL SYSTEM FOR THE AUTOMATIC IMPLEMENTATION AND INTERPRETATION OF BIOLOGICAL ANALYSES FOR AUTOIMMUNE DISEASES, RESOLVING THE PROBLEMS OF THE DIAGNOSTIC PROCESS CURRENTLY USED BY THE ANALYTICAL LABORATORIES. TO THIS END, THE PROJECT PLANS TO ENGINEER A PROTOTYPING SYSTEM THAT DOES NOT ONLY PROCESS THE TEST SLIDES BUT ALSO THEIR SCANNING AND INTERPRETATION, BY MANAGING, IN AN AUTOMATED AND SECURE WAY, THE WHOLE PROCESS, FROM THE LOADING OF THE PATIENT’S SERUM UNTIL THE SPECIALIST’S DIAGNOSIS. THE FINAL PRODUCT CONSISTS OF A UNIQUE SYSTEM CAPABLE OF ENSURING: (A) AUTOMATIC SLIDE PREPARATION AND ASSEMBLY, IN THE ABSENCE OF IMPERFECTIONS, AND POSITIONING IN THE SCANNER; (B) COMPLETE SCANNING, AUTOMATIC INTERPRETATION, AND DIGITAL STORAGE OF SLIDES, WITH RESOLUTION OF THE PROBLEM OF PHYSICAL DETERIORATION, AVAILABILITY OF REAL TIME SLIDES, VALIDATION OF GVA (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.4249139075092341
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
O PROJETO REALIZA UM SISTEMA ELETROMECÂNICO DE APLICAÇÃO AUTOMÁTICA E INTERPRETAÇÃO DE ANÁLISES BIOLÓGICAS PARA DOENÇAS AUTOMÚNICAS ALTAMENTE INOVADORAS, RESOLVENDO OS PROBLEMAS DO PROCESSO DIAGNÓSTICO ATUALMENTE UTILIZADO PELOS LABORATÓRIOS ANALÍTICOS. Para este fim, o projecto prevê a projecção de um sistema de prototipagem que não apenas processa o ensaio, mas também o seu encaixe e interpretação, através da gestão, de forma automática e segura, de todo o processo, desde a carga do soro do paciente até à diagnóstica do especialista. O produto final é constituído por um sistema único capaz de garantir: a) A preparação e a montagem automáticas da lâmina, na ausência de imperfeições, e a colocação no armário; b) CANCELAMENTO COMPLETO, INTERPRETAÇÃO AUTOMÁTICA E ARMAZENAMENTO DIGITAL DE LÂMINAS, COM RESOLUÇÃO DO PROBLEMA DE DETERIORAÇÃO FÍSICA, DISPONIBILIDADE DE LÂMINAS EM TEMPO REAL, VALIDAÇÃO DO VAB (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Firenze / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4059256 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI FIRENZE | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI FIRENZE / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: STRENGTHENING RESEARCH, TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT AND INNOVATION / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Research and innovation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: 068 - Bando RSI 2 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 05:21, 11 October 2024
Project Q2168994 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | (A19_068_2015_0680118_1446) A19_068_2015_0680118 |
Project Q2168994 in Italy |
Statements
27,000.01 Euro
0 references
125,948.1 Euro
0 references
21.44 percent
0 references
4 January 2016
0 references
7 March 2019
0 references
14 November 2021
0 references
UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI FIRENZE
0 references
IL PROGETTO GENIALE REALIZZA UN SISTEMA ELETTRO-MECCANICO ALTAMENTE INNOVATIVO PER L'ESECUZIONE E INTERPRETAZIONE AUTOMATICA DI ANALISI BIOLOGICHE PER PATOLOGIE AUTOIMMUNI, RISOLVENDO LE CRITICITA DEL PROCESSO DI DIAGNOSI ATTUALMENTE ADOTTATO DAI LABORATORI DI ANALISI. A QUESTO SCOPO, IL PROGETTO INTENDE INGEGNERIZZARE UN SISTEMA PROTOTIPALE CHE EFFETTUA NON SOLO LA PROCESSAZIONE DEI VETRINI DI ANALISI MA ANCHE LA LORO SCANSIONE E INTERPRETAZIONE, GESTENDO IN MODO AUTOMATICO E SICURO L?INTERO PROCESSO, DAL CARICAMENTO DEL SIERO DEL PAZIENTE FINO ALLA DIAGNOSI DELLO SPECIALISTA. IL PRODOTTO FINALE COSTITUIRA UN SISTEMA UNICO NEL SUO GENERE, CAPACE DI GARANTIRE: A) PREPARAZIONE E MONTAGGIO AUTOMATICO DEI VETRINI, IN ASSENZA DI IMPERFEZIONI, E POSIZIONAMENTO NELLO SCANNER INTEGRATO; B) SCANSIONE COMPLETA, INTERPRETAZIONE AUTOMATICA, E ARCHIVIAZIONE DIGITALE DEI VETRINI, CON RISOLUZIONE DEL PROBLEMA DEL DETERIORAMENTO FISICO, DISPONIBILITA DEI VETRINI IN TEMPO REALE, RIPETIBILITA DELLA VAL (Italian)
0 references
THE PROJECT CARRIES OUT A HIGHLY INNOVATIVE ELECTRO-MECHANICAL SYSTEM FOR THE AUTOMATIC IMPLEMENTATION AND INTERPRETATION OF BIOLOGICAL ANALYSES FOR AUTOIMMUNE DISEASES, RESOLVING THE PROBLEMS OF THE DIAGNOSTIC PROCESS CURRENTLY USED BY THE ANALYTICAL LABORATORIES. TO THIS END, THE PROJECT PLANS TO ENGINEER A PROTOTYPING SYSTEM THAT DOES NOT ONLY PROCESS THE TEST SLIDES BUT ALSO THEIR SCANNING AND INTERPRETATION, BY MANAGING, IN AN AUTOMATED AND SECURE WAY, THE WHOLE PROCESS, FROM THE LOADING OF THE PATIENT’S SERUM UNTIL THE SPECIALIST’S DIAGNOSIS. THE FINAL PRODUCT CONSISTS OF A UNIQUE SYSTEM CAPABLE OF ENSURING: (A) AUTOMATIC SLIDE PREPARATION AND ASSEMBLY, IN THE ABSENCE OF IMPERFECTIONS, AND POSITIONING IN THE SCANNER; (B) COMPLETE SCANNING, AUTOMATIC INTERPRETATION, AND DIGITAL STORAGE OF SLIDES, WITH RESOLUTION OF THE PROBLEM OF PHYSICAL DETERIORATION, AVAILABILITY OF REAL TIME SLIDES, VALIDATION OF GVA (English)
0.4249139075092341
0 references
LE PROJET BRILLANT RÉALISE UN SYSTÈME ÉLECTROMÉCANIQUE HAUTEMENT INNOVANT POUR L’EXÉCUTION ET L’INTERPRÉTATION AUTOMATIQUE DES ANALYSES BIOLOGIQUES POUR LES PATHOLOGIES AUTO-IMMUNES, RÉSOLVANT LES CRITIQUES DU PROCESSUS DE DIAGNOSTIC ACTUELLEMENT ADOPTÉ PAR LES LABORATOIRES D’ANALYSE. À CETTE FIN, LE PROJET VISE À CONCEVOIR UN SYSTÈME PROTOTYPAL QUI TRAITE NON SEULEMENT LES DIAPOSITIVES DE TEST, MAIS AUSSI LES SCANNE ET LES INTERPRÈTE, EN GÉRANT AUTOMATIQUEMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ L’ENSEMBLE DU PROCESSUS, DEPUIS LE CHARGEMENT DU SÉRUM DU PATIENT JUSQU’AU DIAGNOSTIC DU SPÉCIALISTE. LE PRODUIT FINAL EST UN SYSTÈME UNIQUE, CAPABLE DE GARANTIR: A) LA PRÉPARATION ET L’ASSEMBLAGE AUTOMATIQUES DES DIAPOSITIVES, EN L’ABSENCE D’IMPERFECTIONS, ET LE POSITIONNEMENT DANS LE SCANNER INTÉGRÉ; B) NUMÉRISATION COMPLÈTE, INTERPRÉTATION AUTOMATIQUE ET STOCKAGE NUMÉRIQUE DES DIAPOSITIVES, AVEC RÉSOLUTION DU PROBLÈME DE DÉTÉRIORATION PHYSIQUE, DISPONIBILITÉ DES DIAPOSITIVES EN TEMPS RÉEL, RÉPÉTABILITÉ DU VAL (French)
23 December 2021
0 references
HET BRILJANTE PROJECT REALISEERT EEN ZEER INNOVATIEF ELEKTROMECHANISCH SYSTEEM VOOR DE UITVOERING EN AUTOMATISCHE INTERPRETATIE VAN BIOLOGISCHE ANALYSES VOOR AUTO-IMMUUNPATHOLOGIEËN, WAARMEE DE KRITIEK OP HET DIAGNOSEPROCES DAT MOMENTEEL DOOR DE LABORATORIA VAN ANALYSE WORDT AANGENOMEN, WORDT OPGELOST. DAARTOE IS HET PROJECT GERICHT OP HET ONTWERPEN VAN EEN PROTOTYPISCH SYSTEEM DAT NIET ALLEEN DE TESTDIA’S VERWERKT, MAAR OOK SCANT EN INTERPRETEERT, AUTOMATISCH EN VEILIG HET HELE PROCES BEHEERT, VAN HET LADEN VAN HET SERUM VAN DE PATIËNT TOT DE DIAGNOSE VAN DE SPECIALIST. HET EINDPRODUCT IS EEN UNIEK SYSTEEM DAT IN STAAT IS OM: A) AUTOMATISCHE VOORBEREIDING EN MONTAGE VAN DIA’S, BIJ AFWEZIGHEID VAN ONVOLKOMENHEDEN, EN POSITIONERING IN DE GEÏNTEGREERDE SCANNER; B) VOLLEDIGE SCAN, AUTOMATISCHE INTERPRETATIE EN DIGITALE OPSLAG VAN DIA’S, MET OPLOSSING VAN HET PROBLEEM VAN FYSIEKE ACHTERUITGANG, BESCHIKBAARHEID VAN DIA’S IN REALTIME, HERHAALBAARHEID VAN DE VAL (Dutch)
24 December 2021
0 references
DAS BRILLANTE PROJEKT REALISIERT EIN HOCHINNOVATIVES ELEKTROMECHANISCHES SYSTEM ZUR DURCHFÜHRUNG UND AUTOMATISCHEN INTERPRETATION BIOLOGISCHER ANALYSEN FÜR AUTOIMMUNE PATHOLOGIEN, UM DIE KRITIK AM DIAGNOSEPROZESS ZU LÖSEN, DER DERZEIT VON DEN ANALYSELABORS ÜBERNOMMEN WIRD. DAZU ZIELT DAS PROJEKT DARAUF AB, EIN PROTOTYPISCHES SYSTEM ZU ENTWICKELN, DAS NICHT NUR DIE PRÜFSCHLITTEN VERARBEITET, SONDERN AUCH SCANNT UND INTERPRETIERT, AUTOMATISCH UND SICHER DEN GESAMTEN PROZESS VERWALTET, VOM LADEN DES PATIENTENSERUMS BIS ZUR DIAGNOSE DES SPEZIALISTEN. DAS ENDPRODUKT IST EIN EINZIGARTIGES SYSTEM, DAS GARANTIERT: A) AUTOMATISCHE VORBEREITUNG UND MONTAGE VON DIAS OHNE MÄNGEL UND POSITIONIERUNG IM INTEGRIERTEN SCANNER; B) VOLLSTÄNDIGES SCANNEN, AUTOMATISCHE INTERPRETATION UND DIGITALE SPEICHERUNG VON DIAS, MIT AUFLÖSUNG DES PROBLEMS DER PHYSISCHEN VERSCHLECHTERUNG, VERFÜGBARKEIT VON DIAS IN ECHTZEIT, WIEDERHOLBARKEIT DES VAL (German)
25 December 2021
0 references
EL BRILLANTE PROYECTO REALIZA UN SISTEMA ELECTROMECÁNICO ALTAMENTE INNOVADOR PARA LA EJECUCIÓN E INTERPRETACIÓN AUTOMÁTICA DE ANÁLISIS BIOLÓGICOS PARA PATOLOGÍAS AUTOINMUNES, RESOLVIENDO LAS CRÍTICAS DEL PROCESO DE DIAGNÓSTICO ADOPTADO ACTUALMENTE POR LOS LABORATORIOS DE ANÁLISIS. PARA ELLO, EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DISEÑAR UN SISTEMA PROTOTÍPICO QUE NO SOLO PROCESE LAS DIAPOSITIVAS DE PRUEBA, SINO QUE TAMBIÉN LAS ANALICE E INTERPRETE, GESTIONANDO DE FORMA AUTOMÁTICA Y SEGURA TODO EL PROCESO, DESDE LA CARGA DEL SUERO DEL PACIENTE HASTA EL DIAGNÓSTICO DEL ESPECIALISTA. EL PRODUCTO FINAL ES UN SISTEMA ÚNICO, CAPAZ DE GARANTIZAR: A) PREPARACIÓN AUTOMÁTICA Y MONTAJE DE DIAPOSITIVAS, EN AUSENCIA DE IMPERFECCIONES, Y POSICIONAMIENTO EN EL ESCÁNER INTEGRADO; B) ESCANEO COMPLETO, INTERPRETACIÓN AUTOMÁTICA Y ALMACENAMIENTO DIGITAL DE DIAPOSITIVAS, CON RESOLUCIÓN DEL PROBLEMA DEL DETERIORO FÍSICO, DISPONIBILIDAD DE DIAPOSITIVAS EN TIEMPO REAL, REPETIBILIDAD DEL VAL (Spanish)
25 January 2022
0 references
PROJEKTET GENNEMFØRER ET MEGET INNOVATIVT ELEKTROMEKANISK SYSTEM TIL AUTOMATISK IMPLEMENTERING OG FORTOLKNING AF BIOLOGISKE ANALYSER AF AUTOIMMUNE SYGDOMME, SOM LØSER PROBLEMERNE MED DEN DIAGNOSTISKE PROCES, DER I ØJEBLIKKET ANVENDES AF ANALYSELABORATORIERNE. MED HENBLIK HERPÅ PLANLÆGGER PROJEKTET AT UDVIKLE ET PROTOTYPESYSTEM, DER IKKE KUN BEHANDLER TESTGLASSENE, MEN OGSÅ DERES SCANNING OG FORTOLKNING VED PÅ EN AUTOMATISERET OG SIKKER MÅDE AT STYRE HELE PROCESSEN FRA INDLÆSNINGEN AF PATIENTENS SERUM TIL SPECIALISTENS DIAGNOSE. DET ENDELIGE PRODUKT BESTÅR AF ET UNIKT SYSTEM, DER KAN SIKRE: AUTOMATISK KLARGØRING OG MONTERING AF OBJEKTGLAS, HVIS DER IKKE ER MANGLER, OG PLACERING I SCANNEREN FULDSTÆNDIG SCANNING, AUTOMATISK FORTOLKNING OG DIGITAL LAGRING AF DIAS, MED LØSNING AF PROBLEMET MED FYSISK FORRINGELSE, TILGÆNGELIGHED AF REALTIDSDIAS, VALIDERING AF BRUTTOVÆRDITILVÆKST (Danish)
6 July 2022
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΥΛΟΠΟΙΕΊ ΈΝΑ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΆ ΚΑΙΝΟΤΌΜΟ ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΙΚΌ ΣΎΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΊΑ ΒΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΑΝΑΛΎΣΕΩΝ ΑΥΤΟΆΝΟΩΝ ΑΣΘΕΝΕΙΏΝ, ΕΠΙΛΎΟΝΤΑΣ ΤΑ ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΤΗΣ ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΉΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΉΜΕΡΑ ΑΠΌ ΤΑ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΑΝΆΛΥΣΗΣ. ΓΙΑ ΤΟ ΣΚΟΠΌ ΑΥΤΌ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΧΕΔΙΆΖΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΆΣΕΙ ΈΝΑ ΣΎΣΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΌΧΙ ΜΌΝΟ ΕΠΕΞΕΡΓΆΖΕΤΑΙ ΤΙΣ ΔΙΑΦΆΝΕΙΕΣ ΔΟΚΙΜΉΣ ΑΛΛΆ ΚΑΙ ΤΗ ΣΆΡΩΣΗ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΊΑ ΤΟΥΣ, ΔΙΑΧΕΙΡΙΖΌΜΕΝΟΣ, ΜΕ ΑΥΤΟΜΑΤΟΠΟΙΗΜΈΝΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΉ ΤΡΌΠΟ, ΌΛΗ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ, ΑΠΌ ΤΗ ΦΌΡΤΩΣΗ ΤΟΥ ΟΡΟΎ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΟΎΣ ΜΈΧΡΙ ΤΗ ΔΙΆΓΝΩΣΗ ΤΟΥ ΕΙΔΙΚΟΎ. ΤΟ ΤΕΛΙΚΌ ΠΡΟΪΌΝ ΑΠΟΤΕΛΕΊΤΑΙ ΑΠΌ ΈΝΑ ΜΟΝΑΔΙΚΌ ΣΎΣΤΗΜΑ ΙΚΑΝΌ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΊΖΕΙ: ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΦΌΡΩΝ ΔΙΑΦΑΝΕΙΏΝ, ΑΠΟΥΣΊΑ ΑΤΕΛΕΙΏΝ, ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΣΤΟΝ ΣΑΡΩΤΉ· Β) ΠΛΉΡΗΣ ΣΆΡΩΣΗ, ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΕΡΜΗΝΕΊΑ ΚΑΙ ΨΗΦΙΑΚΉ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ ΔΙΑΦΑΝΕΙΏΝ, ΜΕ ΕΠΊΛΥΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΦΥΣΙΚΉΣ ΦΘΟΡΆΣ, ΔΙΑΘΕΣΙΜΌΤΗΤΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΦΌΡΩΝ ΔΙΑΦΑΝΕΙΏΝ ΣΕ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌ ΧΡΌΝΟ, ΕΠΙΚΎΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑ (Greek)
6 July 2022
0 references
PROJEKT PROVODI VISOKO INOVATIVAN ELEKTROMEHANIČKI SUSTAV ZA AUTOMATSKU PROVEDBU I INTERPRETACIJU BIOLOŠKIH ANALIZA AUTOIMUNIH BOLESTI, RJEŠAVAJUĆI PROBLEME DIJAGNOSTIČKOG PROCESA KOJI TRENUTNO KORISTE ANALITIČKI LABORATORIJI. U TU SVRHU, PROJEKT PLANIRA PROJEKTIRATI SUSTAV IZRADE PROTOTIPA KOJI NE SAMO DA OBRAĐUJE TESTNE SLAJDOVE, VEĆ I NJIHOVO SKENIRANJE I INTERPRETACIJA, UPRAVLJAJUĆI, NA AUTOMATIZIRANI I SIGURAN NAČIN, CIJELIM PROCESOM, OD UČITAVANJA SERUMA PACIJENTA DO DIJAGNOZE SPECIJALISTA. KONAČNI PROIZVOD SASTOJI SE OD JEDINSTVENOG SUSTAVA KOJIM SE MOŽE OSIGURATI: (A) AUTOMATSKA PRIPREMA KLIZAČA I MONTAŽA, U NEDOSTATKU NESAVRŠENOSTI, TE POZICIONIRANJE U SKENERU; (B) POTPUNO SKENIRANJE, AUTOMATSKO TUMAČENJE I DIGITALNO POHRANJIVANJE SLAJDOVA, UZ RJEŠAVANJE PROBLEMA FIZIČKOG PROPADANJA, DOSTUPNOST SLAJDOVA U STVARNOM VREMENU, VALIDACIJU BDV-A (Croatian)
6 July 2022
0 references
PROIECTUL REALIZEAZĂ UN SISTEM ELECTROMECANIC EXTREM DE INOVATOR PENTRU IMPLEMENTAREA ȘI INTERPRETAREA AUTOMATĂ A ANALIZELOR BIOLOGICE PENTRU BOLILE AUTOIMUNE, REZOLVÂND PROBLEMELE PROCESULUI DE DIAGNOSTICARE UTILIZAT ÎN PREZENT DE LABORATOARELE ANALITICE. ÎN ACEST SCOP, PROIECTUL INTENȚIONEAZĂ SĂ PROIECTEZE UN SISTEM DE PROTOTIPARE CARE SĂ PROCESEZE NU NUMAI DIAPOZITIVELE DE TESTARE, CI ȘI SCANAREA ȘI INTERPRETAREA ACESTORA, PRIN GESTIONAREA, ÎNTR-UN MOD AUTOMAT ȘI SIGUR, A ÎNTREGULUI PROCES, DE LA ÎNCĂRCAREA SERULUI PACIENTULUI PÂNĂ LA DIAGNOSTICAREA SPECIALISTULUI. PRODUSUL FINAL CONSTĂ ÎNTR-UN SISTEM UNIC, CAPABIL SĂ ASIGURE: (A) PREGĂTIREA AUTOMATĂ A DIAPOZITIVELOR ȘI ASAMBLAREA AUTOMATĂ, ÎN ABSENȚA IMPERFECȚIUNILOR, ȘI POZIȚIONAREA ÎN SCANER; (B) SCANAREA COMPLETĂ, INTERPRETAREA AUTOMATĂ ȘI STOCAREA DIGITALĂ A DIAPOZITIVELOR, CU REZOLVAREA PROBLEMEI DETERIORĂRII FIZICE, DISPONIBILITATEA DIAPOZITIVELOR ÎN TIMP REAL, VALIDAREA VAB (Romanian)
6 July 2022
0 references
PROJEKT REALIZUJE VYSOKO INOVATÍVNY ELEKTROMECHANICKÝ SYSTÉM NA AUTOMATICKÚ IMPLEMENTÁCIU A INTERPRETÁCIU BIOLOGICKÝCH ANALÝZ AUTOIMUNITNÝCH OCHORENÍ A RIEŠI PROBLÉMY DIAGNOSTICKÉHO PROCESU, KTORÝ V SÚČASNOSTI POUŽÍVAJÚ ANALYTICKÉ LABORATÓRIÁ. NA TENTO ÚČEL PROJEKT PLÁNUJE ZOSTROJIŤ PROTOTYPOVÝ SYSTÉM, KTORÝ NIELEN SPRACUJE TESTOVACIE SNÍMKY, ALE AJ ICH SKENOVANIE A INTERPRETÁCIU TÝM, ŽE AUTOMATIZOVANÝM A BEZPEČNÝM SPÔSOBOM RIADI CELÝ PROCES OD NAČÍTANIA SÉRA PACIENTA AŽ PO DIAGNÓZU ŠPECIALISTU. KONEČNÝ VÝROBOK POZOSTÁVA Z JEDINEČNÉHO SYSTÉMU SCHOPNÉHO ZABEZPEČIŤ: A) AUTOMATICKÁ PRÍPRAVA A MONTÁŽ SNÍMOK V PRÍPADE ABSENCIE NEDOKONALOSTÍ A UMIESTNENIE V SKENERE; B) ÚPLNÉ SKENOVANIE, AUTOMATICKÁ INTERPRETÁCIA A DIGITÁLNE UKLADANIE SKLÍČOK S RIEŠENÍM PROBLÉMU FYZICKÉHO ZHORŠENIA, DOSTUPNOSTI SNÍMOK V REÁLNOM ČASE, VALIDÁCIE HPH (Slovak)
6 July 2022
0 references
IL-PROĠETT IWETTAQ SISTEMA ELETTROMEKKANIKA INNOVATTIVA ĦAFNA GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI AWTOMATIKA U L-INTERPRETAZZJONI TA’ ANALIŻIJIET BIJOLOĠIĊI GĦALL-MARD AWTOIMMUNI, LI SSOLVI L-PROBLEMI TAL-PROĊESS DIJANJOSTIKU ATTWALMENT UŻAT MIL-LABORATORJI ANALITIĊI. GĦAL DAN IL-GĦAN, IL-PROĠETT JIPPJANA LI JINTRODUĊI SISTEMA TA’ PROTOTIPI LI MHUX BISS TIPPROĊESSA S-SLAJDS TAT-TEST IŻDA WKOLL L-ISKENNJAR U L-INTERPRETAZZJONI TAGĦHOM, BILLI TIMMANIĠĠJA, B’MOD AWTOMATIZZAT U SIKUR, IL-PROĊESS KOLLU, MIT-TAGĦBIJA TAS-SERUM TAL-PAZJENT SAD-DIJANJOŻI TAL-ISPEĊJALISTA. IL-PRODOTT FINALI JIKKONSISTI F’SISTEMA UNIKA LI KAPAĊI TIŻGURA: (A) IL-PREPARAZZJONI AWTOMATIKA TAS-SLAJDS U L-ASSEMBLAĠĠ, FIN-NUQQAS TA’ IMPERFEZZJONIJIET, U L-POŻIZZJONAMENT FL-ISKANER; (B) L-ISKENNJAR KOMPLET, L-INTERPRETAZZJONI AWTOMATIKA, U L-ĦŻIN DIĠITALI TAS-SLAJDS, BIR-RIŻOLUZZJONI TAL-PROBLEMA TAD-DETERJORAMENT FIŻIKU, ID-DISPONIBBILTÀ TA’ SLAJDS F’ĦIN REALI, IL-VALIDAZZJONI TAL-GVA (Maltese)
6 July 2022
0 references
O PROJETO REALIZA UM SISTEMA ELETROMECÂNICO DE APLICAÇÃO AUTOMÁTICA E INTERPRETAÇÃO DE ANÁLISES BIOLÓGICAS PARA DOENÇAS AUTOMÚNICAS ALTAMENTE INOVADORAS, RESOLVENDO OS PROBLEMAS DO PROCESSO DIAGNÓSTICO ATUALMENTE UTILIZADO PELOS LABORATÓRIOS ANALÍTICOS. Para este fim, o projecto prevê a projecção de um sistema de prototipagem que não apenas processa o ensaio, mas também o seu encaixe e interpretação, através da gestão, de forma automática e segura, de todo o processo, desde a carga do soro do paciente até à diagnóstica do especialista. O produto final é constituído por um sistema único capaz de garantir: a) A preparação e a montagem automáticas da lâmina, na ausência de imperfeições, e a colocação no armário; b) CANCELAMENTO COMPLETO, INTERPRETAÇÃO AUTOMÁTICA E ARMAZENAMENTO DIGITAL DE LÂMINAS, COM RESOLUÇÃO DO PROBLEMA DE DETERIORAÇÃO FÍSICA, DISPONIBILIDADE DE LÂMINAS EM TEMPO REAL, VALIDAÇÃO DO VAB (Portuguese)
6 July 2022
0 references
HANKKEESSA TOTEUTETAAN ERITTÄIN INNOVATIIVINEN SÄHKÖMEKAANINEN JÄRJESTELMÄ, JOLLA AUTOMATISOIDAAN JA TULKITAAN AUTOIMMUUNISAIRAUKSIEN BIOLOGISIA ANALYYSEJÄ JA RATKAISTAAN ANALYYTTISTEN LABORATORIOIDEN TÄLLÄ HETKELLÄ KÄYTTÄMÄN DIAGNOSTISEN PROSESSIN ONGELMAT. TÄTÄ VARTEN HANKKEESSA SUUNNITELLAAN PROTOTYYPPIJÄRJESTELMÄN KEHITTÄMISTÄ, JOKA EI AINOASTAAN KÄSITTELE TESTILEVYJÄ VAAN MYÖS NIIDEN SKANNAUKSEN JA TULKINNAN, HALLINNOIMALLA AUTOMATISOIDULLA JA TURVALLISELLA TAVALLA KOKO PROSESSIA POTILAAN SEERUMIN LASTAUKSESTA ERIKOISLÄÄKÄRIN DIAGNOOSIIN ASTI. LOPPUTUOTE KOOSTUU AINUTLAATUISESTA JÄRJESTELMÄSTÄ, JOLLA VOIDAAN VARMISTAA A) AUTOMAATTINEN LIUKUMÄKIEN VALMISTELU JA KOKOAMINEN, JOS PUUTTEITA EI OLE, JA SKANNERIIN SIJOITTAMINEN; B) DIOJEN TÄYDELLINEN SKANNAUS, AUTOMAATTINEN TULKINTA JA DIGITAALINEN TALLENNUS SEKÄ FYYSISEN HEIKKENEMISEN ONGELMAN RATKAISEMINEN, REAALIAIKAISTEN DIOJEN SAATAVUUS, BRUTTOARVONLISÄYKSEN VALIDOINTI (Finnish)
6 July 2022
0 references
PROJEKT REALIZUJE WYSOCE INNOWACYJNY SYSTEM ELEKTROMECHANICZNY DO AUTOMATYCZNEGO WDRAŻANIA I INTERPRETACJI ANALIZ BIOLOGICZNYCH CHORÓB AUTOIMMUNOLOGICZNYCH, ROZWIĄZUJĄC PROBLEMY PROCESU DIAGNOSTYCZNEGO OBECNIE STOSOWANEGO PRZEZ LABORATORIA ANALITYCZNE. W TYM CELU PROJEKT PLANUJE ZAPROJEKTOWAĆ SYSTEM PROTOTYPOWANIA, KTÓRY NIE TYLKO PRZETWARZA PROWADNICE TESTOWE, ALE TAKŻE ICH SKANOWANIE I INTERPRETACJĘ, POPRZEZ ZARZĄDZANIE, W SPOSÓB ZAUTOMATYZOWANY I BEZPIECZNY, CAŁYM PROCESEM, OD ZAŁADUNKU SERUM PACJENTA DO DIAGNOZY SPECJALISTY. PRODUKT KOŃCOWY SKŁADA SIĘ Z UNIKALNEGO SYSTEMU ZAPEWNIAJĄCEGO: A) AUTOMATYCZNE PRZYGOTOWANIE I MONTAŻ PROWADNIC, W PRZYPADKU BRAKU NIEDOSKONAŁOŚCI, ORAZ POZYCJONOWANIE W SKANERZE; B) KOMPLETNE SKANOWANIE, AUTOMATYCZNA INTERPRETACJA I CYFROWE PRZECHOWYWANIE SLAJDÓW, Z ROZWIĄZANIEM PROBLEMU POGORSZENIA STANU FIZYCZNEGO, DOSTĘPNOŚCI SLAJDÓW W CZASIE RZECZYWISTYM, WALIDACJĄ WARTOŚCI DODANEJ BRUTTO (Polish)
6 July 2022
0 references
PROJEKT IZVAJA VISOKO INOVATIVEN ELEKTROMEHANSKI SISTEM ZA AVTOMATSKO IMPLEMENTACIJO IN INTERPRETACIJO BIOLOŠKIH ANALIZ ZA AVTOIMUNSKE BOLEZNI, S ČIMER SE REŠUJEJO PROBLEMI DIAGNOSTIČNEGA PROCESA, KI GA TRENUTNO UPORABLJAJO ANALITIČNI LABORATORIJI. V TA NAMEN PROJEKT NAČRTUJE VZPOSTAVITEV SISTEMA ZA IZDELAVO PROTOTIPOV, KI NE OBDELUJE LE TESTNIH DIAPOZITIVOV, TEMVEČ TUDI NJIHOVO SKENIRANJE IN INTERPRETACIJO, IN SICER Z AVTOMATIZIRANIM IN VARNIM VODENJEM CELOTNEGA PROCESA, OD NALAGANJA BOLNIKOVEGA SERUMA DO SPECIALISTIČNE DIAGNOZE. KONČNI PROIZVOD JE SESTAVLJEN IZ EDINSTVENEGA SISTEMA, KI ZAGOTAVLJA: (A) AVTOMATSKA PRIPRAVA IN SESTAVLJANJE DIAPOZITIVOV, ČE NI POMANJKLJIVOSTI, IN POZICIONIRANJE V SKENERJU; (B) POPOLNO SKENIRANJE, SAMODEJNO TOLMAČENJE IN DIGITALNO SHRANJEVANJE DIAPOZITIVOV Z REŠEVANJEM PROBLEMA FIZIČNEGA POSLABŠANJA, RAZPOLOŽLJIVOSTJO DIAPOZITIVOV V REALNEM ČASU, POTRJEVANJEM BRUTO DODANE VREDNOSTI (Slovenian)
6 July 2022
0 references
PROJEKT REALIZUJE VYSOCE INOVATIVNÍ ELEKTROMECHANICKÝ SYSTÉM PRO AUTOMATICKOU IMPLEMENTACI A INTERPRETACI BIOLOGICKÝCH ANALÝZ AUTOIMUNNÍCH ONEMOCNĚNÍ, KTERÝ ŘEŠÍ PROBLÉMY DIAGNOSTICKÉHO PROCESU, KTERÝ V SOUČASNÉ DOBĚ POUŽÍVAJÍ ANALYTICKÉ LABORATOŘE. ZA TÍMTO ÚČELEM PROJEKT PLÁNUJE NAVRHNOUT PROTOTYPOVÝ SYSTÉM, KTERÝ NEZPRACOVÁVÁ POUZE TESTOVACÍ SNÍMKY, ALE TAKÉ JEJICH SKENOVÁNÍ A INTERPRETACI, A TO AUTOMATIZOVANÝM A BEZPEČNÝM ŘÍZENÍM CELÉHO PROCESU OD NAČÍTÁNÍ SÉRA PACIENTA AŽ PO DIAGNÓZU SPECIALISTY. KONEČNÝ VÝROBEK SE SKLÁDÁ Z JEDINEČNÉHO SYSTÉMU, KTERÝ JE SCHOPEN ZAJISTIT: A) AUTOMATICKÁ PŘÍPRAVA A MONTÁŽ SKLÍČIDLA PŘI NEEXISTENCI NEDOKONALOSTÍ A UMÍSTĚNÍ VE SKENERU; B) KOMPLETNÍ SKENOVÁNÍ, AUTOMATICKÁ INTERPRETACE A DIGITÁLNÍ UKLÁDÁNÍ DIAPOZITIVŮ S ŘEŠENÍM PROBLÉMU FYZICKÉHO ZHORŠENÍ, DOSTUPNOSTI SNÍMKŮ V REÁLNÉM ČASE, VALIDACE GVA (Czech)
6 July 2022
0 references
PROJEKTAS VYKDO ITIN INOVATYVIĄ ELEKTROMECHANINĘ SISTEMĄ, SKIRTĄ AUTOIMUNINIŲ LIGŲ BIOLOGINIŲ ANALIZIŲ AUTOMATINIAM ĮGYVENDINIMUI IR INTERPRETAVIMUI, SPRENDŽIANT ŠIUO METU ANALITINIŲ LABORATORIJŲ ATLIEKAMO DIAGNOSTINIO PROCESO PROBLEMAS. ŠIUO TIKSLU PROJEKTAS PLANUOJA SUKURTI PROTOTIPŲ SISTEMĄ, KURI APDOROJA NE TIK BANDYMO SKAIDRES, BET IR JŲ SKENAVIMĄ IR INTERPRETAVIMĄ, AUTOMATINIU IR SAUGIU BŪDU VALDYDAMA VISĄ PROCESĄ NUO PACIENTO SERUMO PAKROVIMO IKI SPECIALISTO DIAGNOZĖS. GALUTINĮ PRODUKTĄ SUDARO UNIKALI SISTEMA, GALINTI UŽTIKRINTI: A) AUTOMATINIS SKAIDRIŲ PARUOŠIMAS IR SURINKIMAS, NESANT TRŪKUMŲ, IR IŠDĖSTYMAS SKAITYTUVE; B) PILNAS SKENAVIMAS, AUTOMATINIS AIŠKINIMAS IR SKAITMENINIS SKAIDRIŲ SAUGOJIMAS, SU FIZINIO PABLOGĖJIMO PROBLEMOS SPRENDIMU, REALAUS LAIKO SKAIDRIŲ PRIEINAMUMU, BPV PATVIRTINIMU (Lithuanian)
6 July 2022
0 references
PROJEKTS ĪSTENO ĻOTI INOVATĪVU ELEKTROMEHĀNISKU SISTĒMU AUTOIMŪNU SLIMĪBU BIOLOĢISKO ANALĪŽU AUTOMĀTISKAI IEVIEŠANAI UN INTERPRETĒŠANAI, RISINOT ANALĪTISKO LABORATORIJU PAŠLAIK IZMANTOTO DIAGNOSTIKAS PROCESU PROBLĒMAS. ŠIM NOLŪKAM PROJEKTĀ PLĀNOTS IZSTRĀDĀT PROTOTIPĒŠANAS SISTĒMU, KAS NE TIKAI APSTRĀDĀ TESTA PRIEKŠMETSTIKLIŅUS, BET ARĪ TO SKENĒŠANU UN INTERPRETĀCIJU, AUTOMATIZĒTI UN DROŠI PĀRVALDOT VISU PROCESU NO PACIENTA SERUMA IEKRAUŠANAS LĪDZ SPECIĀLISTA DIAGNOZEI. GALAPRODUKTS SASTĀV NO UNIKĀLAS SISTĒMAS, KAS SPĒJ NODROŠINĀT: AUTOMĀTISKA SLAIDU SAGATAVOŠANA UN MONTĀŽA, JA NAV NEPILNĪBU, UN POZICIONĒŠANA SKENERĪ; B) PRIEKŠMETSTIKLIŅU PILNĪGA SKENĒŠANA, AUTOMĀTISKA INTERPRETĀCIJA UN DIGITĀLA UZGLABĀŠANA, ATRISINOT FIZISKĀS PASLIKTINĀŠANĀS PROBLĒMU, REĀLLAIKA PRIEKŠMETSTIKLIŅU PIEEJAMĪBU, BPV VALIDĀCIJU (Latvian)
6 July 2022
0 references
ПРОЕКТЪТ ОСЪЩЕСТВЯВА ВИСОКО ИНОВАТИВНА ЕЛЕКТРОМЕХАНИЧНА СИСТЕМА ЗА АВТОМАТИЧНО ВНЕДРЯВАНЕ И ИНТЕРПРЕТИРАНЕ НА БИОЛОГИЧНИ АНАЛИЗИ ЗА АВТОИМУННИ ЗАБОЛЯВАНИЯ, РЕШАВАЙКИ ПРОБЛЕМИТЕ НА ДИАГНОСТИЧНИЯ ПРОЦЕС, ИЗПОЛЗВАН ПОНАСТОЯЩЕМ ОТ АНАЛИТИЧНИТЕ ЛАБОРАТОРИИ. ЗА ТАЗИ ЦЕЛ ПРОЕКТЪТ ПЛАНИРА ДА СЪЗДАДЕ СИСТЕМА ЗА ПРОТОТИПИРАНЕ, КОЯТО НЕ САМО ОБРАБОТВА ТЕСТОВИТЕ СЛАЙДОВЕ, НО И ТЯХНОТО СКАНИРАНЕ И ИНТЕРПРЕТИРАНЕ, КАТО УПРАВЛЯВА ПО АВТОМАТИЗИРАН И СИГУРЕН НАЧИН ЦЕЛИЯ ПРОЦЕС ОТ ЗАРЕЖДАНЕТО НА СЕРУМА НА ПАЦИЕНТА ДО ДИАГНОЗАТА НА СПЕЦИАЛИСТА. КРАЙНИЯТ ПРОДУКТ СЕ СЪСТОИ ОТ УНИКАЛНА СИСТЕМА, КОЯТО МОЖЕ ДА ОСИГУРИ: А) АВТОМАТИЧНА ПОДГОТОВКА НА ПРЕДМЕТНОТО СТЪКЛО И СГЛОБЯВАНЕ, ПРИ ЛИПСА НА НЕСЪВЪРШЕНСТВА, И ПОЗИЦИОНИРАНЕ В СКЕНЕРА; Б) ПЪЛНО СКАНИРАНЕ, АВТОМАТИЧЕН ПРЕВОД И ЦИФРОВО СЪХРАНЕНИЕ НА СЛАЙДОВЕ, С РАЗРЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМА С ФИЗИЧЕСКОТО ВЛОШАВАНЕ, НАЛИЧИЕ НА СЛАЙДОВЕ В РЕАЛНО ВРЕМЕ, ВАЛИДИРАНЕ НА БДС (Bulgarian)
6 July 2022
0 references
A PROJEKT EGY RENDKÍVÜL INNOVATÍV ELEKTROMECHANIKUS RENDSZERT VALÓSÍT MEG AZ AUTOIMMUN BETEGSÉGEK BIOLÓGIAI ELEMZÉSEINEK AUTOMATIKUS VÉGREHAJTÁSÁRA ÉS ÉRTELMEZÉSÉRE, AZ ANALITIKAI LABORATÓRIUMOK ÁLTAL JELENLEG ALKALMAZOTT DIAGNOSZTIKAI FOLYAMAT PROBLÉMÁINAK MEGOLDÁSÁRA. ENNEK ÉRDEKÉBEN A PROJEKT EGY OLYAN PROTOTÍPUS-RENDSZER KIALAKÍTÁSÁT TERVEZI, AMELY NEMCSAK A TESZTLEMEZEKET DOLGOZZA FEL, HANEM AZOK SZKENNELÉSÉT ÉS ÉRTELMEZÉSÉT IS AZÁLTAL, HOGY AUTOMATIZÁLT ÉS BIZTONSÁGOS MÓDON KEZELI AZ EGÉSZ FOLYAMATOT, A BETEG SZÉRUMÁNAK BETÖLTÉSÉTŐL A SZAKEMBER DIAGNÓZISÁIG. A VÉGTERMÉK EGY OLYAN EGYEDI RENDSZERBŐL ÁLL, AMELY KÉPES BIZTOSÍTANI: A) A CSÚSZDA AUTOMATIKUS ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÖSSZESZERELÉSE TÖKÉLETLENSÉGEK HIÁNYÁBAN, VALAMINT A SZKENNERBEN VALÓ POZICIONÁLÁS; A LEMEZEK TELJES SZKENNELÉSE, AUTOMATIKUS ÉRTELMEZÉSE ÉS DIGITÁLIS TÁROLÁSA, A FIZIKAI ÁLLAPOTROMLÁS PROBLÉMÁJÁNAK MEGOLDÁSÁVAL, VALÓS IDEJŰ DIÁK RENDELKEZÉSRE ÁLLÁSÁVAL, A GVA VALIDÁLÁSÁVAL (Hungarian)
6 July 2022
0 references
CUIREANN AN TIONSCADAL CÓRAS LEICTRIMHEICNIÚIL AN-NUÁLAÍOCH I GCRÍCH CHUN ANAILÍSÍ BITHEOLAÍOCHA DO GHALAIR UATHIMDHÍONACHA A CHUR CHUN FEIDHME AGUS A LÉIRMHÍNIÚ GO HUATHOIBRÍOCH, RUD A RÉITÍONN FADHBANNA AN PHRÓISIS DHIAGNÓISIGH ATÁ IN ÚSÁID FAOI LÁTHAIR AG NA SAOTHARLANNA ANAILÍSEACHA. CHUN NA CRÍCHE SIN, TÁ SÉ BEARTAITHE AG AN TIONSCADAL CÓRAS FRÉAMHSHAMHLÚ A INNEALTÓIRIÚ, NÍ HAMHÁIN GO NDÉANANN SÉ NA SLEAMHNÁIN TÁSTÁLA A PHRÓISEÁIL ACH FREISIN A SCANADH AGUS A LÉIRMHÍNIÚ, TRÍ BHAINISTIÚ A DHÉANAMH, AR BHEALACH UATHOIBRITHE AGUS SLÁN, AR AN BPRÓISEAS IOMLÁN, Ó LUCHTÚ SERUM AN OTHAIR GO DTÍ DIAGNÓIS AN SPEISIALTÓRA. IS ÉARD ATÁ SA TÁIRGE DEIRIDH CÓRAS UATHÚIL LENAR FÉIDIR AN MÉID SEO A LEANAS A ÁIRITHIÚ: (A) ULLMHÚ SLEAMHNÁIN UATHOIBRÍOCH AGUS TIONÓL, IN ÉAGMAIS NEAMHFHOIRFEACHTAÍ, AGUS SUÍOMH SA SCANÓIR; (B) SCANADH IOMLÁN, LÉIRMHÍNIÚ UATHOIBRÍOCH, AGUS STÓRÁIL DHIGITEACH SLEAMHNÁN, LE RÉITEACH AR FHADHB AN MHEATHLAITHE FHISICIGH, FÁIL AR SHLEAMHNÁIN FÍOR-AMA, BAILÍOCHTÚ GVA (Irish)
6 July 2022
0 references
PROJEKTET GENOMFÖR ETT MYCKET INNOVATIVT ELEKTROMEKANISKT SYSTEM FÖR AUTOMATISK IMPLEMENTERING OCH TOLKNING AV BIOLOGISKA ANALYSER FÖR AUTOIMMUNA SJUKDOMAR, FÖR ATT LÖSA PROBLEMEN MED DEN DIAGNOSTIKPROCESS SOM FÖR NÄRVARANDE ANVÄNDS AV ANALYSLABORATORIERNA. I DETTA SYFTE PLANERAR PROJEKTET ATT KONSTRUERA ETT PROTOTYPSYSTEM SOM INTE BARA BEARBETAR TESTGLASEN UTAN ÄVEN DERAS SKANNING OCH TOLKNING, GENOM ATT PÅ ETT AUTOMATISERAT OCH SÄKERT SÄTT HANTERA HELA PROCESSEN, FRÅN LADDNING AV PATIENTENS SERUM TILL SPECIALISTENS DIAGNOS. SLUTPRODUKTEN BESTÅR AV ETT UNIKT SYSTEM SOM KAN SÄKERSTÄLLA A) AUTOMATISK BEREDNING OCH MONTERING AV DIABILDER, I AVSAKNAD AV BRISTER, OCH PLACERING I SKANNERN. B) FULLSTÄNDIG SKANNING, AUTOMATISK TOLKNING OCH DIGITAL LAGRING AV DIABILDER, MED UPPLÖSNING AV PROBLEMET MED FYSISK FÖRSÄMRING, TILLGÅNG TILL OBJEKTGLAS I REALTID, VALIDERING AV BRUTTOFÖRÄDLINGSVÄRDET (Swedish)
6 July 2022
0 references
PROJEKTIS RAKENDATAKSE VÄGA UUENDUSLIKKU ELEKTROMEHAANILIST SÜSTEEMI AUTOIMMUUNHAIGUSTE BIOLOOGILISTE ANALÜÜSIDE AUTOMAATSEKS RAKENDAMISEKS JA TÕLGENDAMISEKS, LAHENDADES ANALÜÜSILABORITES PRAEGU KASUTATAVA DIAGNOSTIKAPROTSESSI PROBLEEMID. SELLEKS KAVANDATAKSE PROJEKTIS PROTOTÜÜPIMISE SÜSTEEMI, MIS MITTE AINULT EI TÖÖTLEKS KATSEKLAASISID, VAID KA NENDE SKANEERIMIST JA TÕLGENDAMIST, HALLATES AUTOMAATSEL JA TURVALISEL VIISIL KOGU PROTSESSI ALATES PATSIENDI SEERUMI LAADIMISEST KUNI SPETSIALISTI DIAGNOOSIMISENI. LÕPPTOODE KOOSNEB AINULAADSEST SÜSTEEMIST, MILLEGA ON VÕIMALIK TAGADA: A) SLAIDI AUTOMAATNE ETTEVALMISTAMINE JA KOKKUPANEK PUUDUSTE PUUDUMISE KORRAL NING POSITSIONEERIMINE SKANNERISSE; B) SLAIDIDE TÄIELIK SKANEERIMINE, AUTOMAATNE TÕLGENDAMINE JA DIGITAALNE SALVESTAMINE KOOS FÜÜSILISE HALVENEMISE PROBLEEMI LAHENDAMISEGA, REAALAJAS SLAIDIDE KÄTTESAADAVUSEGA, KOGULISANDVÄÄRTUSE VALIDEERIMISEGA. (Estonian)
6 July 2022
0 references
FIRENZE
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
D52C15001910009
0 references