* individual * ADMINISTRATOR: * Taxpayer * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * email * certified email: * email * (Q2045376): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / eslabel / es
 
*individual* ADMINISTRATOR C.F.: *código fiscal* TELEFONO: 071 7450898 FAX: 071 7450878 CORREO ELECTRÓNICO: * correo electrónico* PEC:* Correo electrónico*
label / dalabel / da
 
* individuel * ADMINISTRATOR: * Skatteydere * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * certificeret e-mail: * e-mail *
label / ellabel / el
 
* άτομο * ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΗΣ: * Φορολογούμενος * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * email * πιστοποιημένο email: * e-mail *
label / hrlabel / hr
 
* pojedinac * ADMINISTRATOR: * Porezni obveznik * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * ovjerena e-pošta: * e-pošta *
label / rolabel / ro
 
* individual * ADMINISTRATOR: * Contribuabil * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * e-mail certificat: * e-mail *
label / sklabel / sk
 
* individuálny * ADMINISTRATOR: * Daňovník * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * certifikovaný e-mail: * e-mail *
label / mtlabel / mt
 
* individwu * AMMINISTRATUR: * Persuni li jħallsu t-taxxa * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * email * ċertifikata email: * email *
label / ptlabel / pt
 
* individual * ADMINISTRATOR: * Contribuinte * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 CORREIO ELETRÓNICO: * email * email certificado: * Correio eletrónico *
label / filabel / fi
 
* henkilökohtainen * ADMINISTRATOR: * Veronmaksaja * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 SÄHKÖPOSTI: * sähköposti * sertifioitu sähköpostiosoite: * sähköposti *
label / pllabel / pl
 
* indywidualny * ADMINISTRATOR: * Podatnik * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * certyfikowany e-mail: * e-mail *
label / sllabel / sl
 
*posameznik * ADMINISTRATOR: * Davkoplačevalec * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-NASLOV: * e-pošta * potrjena e-poštna številka: * e-pošta *
label / cslabel / cs
 
* individuální * ADMINISTRATOR: * Daňový poplatník * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * certifikovaný e-mail: * e-mail *
label / ltlabel / lt
 
* individualus * ADMINISTRATORAS: * Mokesčių mokėtojas * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 EL. PAŠTAS: * El. paštas * sertifikuotas el. paštas: * El. paštas *
label / lvlabel / lv
 
* indivīds * ADMINISTRATORS: * Nodokļu maksātājs * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-PASTS: * e-pasts * sertificēts e-pasts: * e-pasts *
label / bglabel / bg
 
* индивидуален * АДМИНИСТРАТОР: * Данъкоплатец * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * имейл * сертифициран имейл: * имейл *
label / hulabel / hu
 
* egyéni * ADMINISTRATOR: * Adózó * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * e-mail * hitelesített e-mail: * e-mail cím *
label / galabel / ga
 
* duine aonair * ADMINISTRATOR: * Cáiníocóir * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 R-PHOST: * ríomhphost * ríomhphost deimhnithe: * ríomhphost *
label / svlabel / sv
 
* individuell * ADMINISTRATOR: * Skattebetalare * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-POST: * e-post * certifierad e-post: * e-post *
label / etlabel / et
 
* individuaalne * ADMINISTRATOR: * Maksumaksja * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-POST: * e-post * kinnitatud e-posti aadress: * e-post *
description / bgdescription / bg
 
Проект Q2045376 в Италия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q2045376 u Italiji
description / hudescription / hu
 
Projekt Q2045376 Olaszországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q2045376 v Itálii
description / dadescription / da
 
Projekt Q2045376 i Italien
description / nldescription / nl
 
Project Q2045376 in Italië
description / etdescription / et
 
Projekt Q2045376 Itaalias
description / fidescription / fi
 
Projekti Q2045376 Italiassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q2045376 en Italie
description / dedescription / de
 
Projekt Q2045376 in Italien
description / eldescription / el
 
Έργο Q2045376 στην Ιταλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q2045376 san Iodáil
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q2045376 Itālijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q2045376 Italijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q2045376 fl-Italja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q2045376 we Włoszech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q2045376 na Itália
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q2045376 în Italia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q2045376 v Taliansku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q2045376 v Italiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q2045376 en Italia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q2045376 i Italien
Property / beneficiaryProperty / beneficiary
Q286839 (Deleted Item)
Property / summary: “BOX BRANDS” — PERSONALISATION, CREATION AND COMMUNICATION IN THE DESIGN OF THE PACKAGING TO EXPLOIT THE PRODUCTS OF THE MARCHE AND THE REGIONS ON THE ITALIAN AND FOREIGN MARKETS. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0001096531897169
Amount0.0001096531897169
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Monte San Vito / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
«MARCAS ENLATADAS» — PERSONALIZACIÓN, CREATIVIDAD Y COMUNICACIÓN EN EL DISEÑO DE ENVASES PARA POTENCIAR LOS PRODUCTOS MARCHE Y LAS CARACTERÍSTICAS REGIONALES EN LOS MERCADOS ITALIANO Y EXTRANJERO. (Spanish)
Property / summary: «MARCAS ENLATADAS» — PERSONALIZACIÓN, CREATIVIDAD Y COMUNICACIÓN EN EL DISEÑO DE ENVASES PARA POTENCIAR LOS PRODUCTOS MARCHE Y LAS CARACTERÍSTICAS REGIONALES EN LOS MERCADOS ITALIANO Y EXTRANJERO. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: «MARCAS ENLATADAS» — PERSONALIZACIÓN, CREATIVIDAD Y COMUNICACIÓN EN EL DISEÑO DE ENVASES PARA POTENCIAR LOS PRODUCTOS MARCHE Y LAS CARACTERÍSTICAS REGIONALES EN LOS MERCADOS ITALIANO Y EXTRANJERO. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 25 January 2022
Timestamp+2022-01-25T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
"BOX MÆRKER" — PERSONALISERING, SKABELSE OG KOMMUNIKATION I UDFORMNINGEN AF EMBALLAGEN TIL AT UDNYTTE PRODUKTER FRA MARCHE OG REGIONERNE PÅ DET ITALIENSKE OG UDENLANDSKE MARKEDER. (Danish)
Property / summary: "BOX MÆRKER" — PERSONALISERING, SKABELSE OG KOMMUNIKATION I UDFORMNINGEN AF EMBALLAGEN TIL AT UDNYTTE PRODUKTER FRA MARCHE OG REGIONERNE PÅ DET ITALIENSKE OG UDENLANDSKE MARKEDER. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: "BOX MÆRKER" — PERSONALISERING, SKABELSE OG KOMMUNIKATION I UDFORMNINGEN AF EMBALLAGEN TIL AT UDNYTTE PRODUKTER FRA MARCHE OG REGIONERNE PÅ DET ITALIENSKE OG UDENLANDSKE MARKEDER. (Danish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
«BOX BRANDS» — ΕΞΑΤΟΜΊΚΕΥΣΗ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΤΗΣ MARCHE ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΏΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΚΑΙ ΞΈΝΗ ΑΓΟΡΆ. (Greek)
Property / summary: «BOX BRANDS» — ΕΞΑΤΟΜΊΚΕΥΣΗ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΤΗΣ MARCHE ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΏΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΚΑΙ ΞΈΝΗ ΑΓΟΡΆ. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: «BOX BRANDS» — ΕΞΑΤΟΜΊΚΕΥΣΗ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΤΗΣ MARCHE ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΏΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΚΑΙ ΞΈΝΗ ΑΓΟΡΆ. (Greek) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„BOX BRANDOVI” – PERSONALIZACIJA, STVARANJE I KOMUNIKACIJA U DIZAJNU AMBALAŽE ZA ISKORIŠTAVANJE PROIZVODA MARCHE I REGIJA NA TALIJANSKOM I INOZEMNOM TRŽIŠTU. (Croatian)
Property / summary: „BOX BRANDOVI” – PERSONALIZACIJA, STVARANJE I KOMUNIKACIJA U DIZAJNU AMBALAŽE ZA ISKORIŠTAVANJE PROIZVODA MARCHE I REGIJA NA TALIJANSKOM I INOZEMNOM TRŽIŠTU. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „BOX BRANDOVI” – PERSONALIZACIJA, STVARANJE I KOMUNIKACIJA U DIZAJNU AMBALAŽE ZA ISKORIŠTAVANJE PROIZVODA MARCHE I REGIJA NA TALIJANSKOM I INOZEMNOM TRŽIŠTU. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„MARCI DE CUTIE” – PERSONALIZARE, CREAȚIE ȘI COMUNICARE ÎN PROIECTAREA AMBALAJULUI PENTRU A EXPLOATA PRODUSELE MARCHE ȘI REGIUNILE DE PE PIEȚELE ITALIENE ȘI STRĂINE. (Romanian)
Property / summary: „MARCI DE CUTIE” – PERSONALIZARE, CREAȚIE ȘI COMUNICARE ÎN PROIECTAREA AMBALAJULUI PENTRU A EXPLOATA PRODUSELE MARCHE ȘI REGIUNILE DE PE PIEȚELE ITALIENE ȘI STRĂINE. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „MARCI DE CUTIE” – PERSONALIZARE, CREAȚIE ȘI COMUNICARE ÎN PROIECTAREA AMBALAJULUI PENTRU A EXPLOATA PRODUSELE MARCHE ȘI REGIUNILE DE PE PIEȚELE ITALIENE ȘI STRĂINE. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZÁCIA, TVORBA A KOMUNIKÁCIA V DIZAJNE OBALOV S CIEĽOM VYUŽIŤ PRODUKTY MARCHE A REGIÓNOV NA TALIANSKOM A ZAHRANIČNOM TRHU. (Slovak)
Property / summary: „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZÁCIA, TVORBA A KOMUNIKÁCIA V DIZAJNE OBALOV S CIEĽOM VYUŽIŤ PRODUKTY MARCHE A REGIÓNOV NA TALIANSKOM A ZAHRANIČNOM TRHU. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZÁCIA, TVORBA A KOMUNIKÁCIA V DIZAJNE OBALOV S CIEĽOM VYUŽIŤ PRODUKTY MARCHE A REGIÓNOV NA TALIANSKOM A ZAHRANIČNOM TRHU. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
“MARKI TAL-KAXXI” — IL-PERSONALIZZAZZJONI, IL-ĦOLQIEN U L-KOMUNIKAZZJONI FID-DISINN TAL-IMBALLAĠĠ BIEX JIĠU SFRUTTATI L-PRODOTTI TAL-MARCHE U R-REĠJUNI FIS-SWIEQ TALJANI U BARRANIN. (Maltese)
Property / summary: “MARKI TAL-KAXXI” — IL-PERSONALIZZAZZJONI, IL-ĦOLQIEN U L-KOMUNIKAZZJONI FID-DISINN TAL-IMBALLAĠĠ BIEX JIĠU SFRUTTATI L-PRODOTTI TAL-MARCHE U R-REĠJUNI FIS-SWIEQ TALJANI U BARRANIN. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: “MARKI TAL-KAXXI” — IL-PERSONALIZZAZZJONI, IL-ĦOLQIEN U L-KOMUNIKAZZJONI FID-DISINN TAL-IMBALLAĠĠ BIEX JIĠU SFRUTTATI L-PRODOTTI TAL-MARCHE U R-REĠJUNI FIS-SWIEQ TALJANI U BARRANIN. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
“MARCAS DE CAIXA” — PESSOALIZAÇÃO, CRIAÇÃO E COMUNICAÇÃO NA CONCEPÇÃO DA EMBALAGEM PARA EXPLORAR OS PRODUTOS DA MARCA E DAS REGIÕES NOS MERCADOS ITALIANO E ESTRANGEIRO. (Portuguese)
Property / summary: “MARCAS DE CAIXA” — PESSOALIZAÇÃO, CRIAÇÃO E COMUNICAÇÃO NA CONCEPÇÃO DA EMBALAGEM PARA EXPLORAR OS PRODUTOS DA MARCA E DAS REGIÕES NOS MERCADOS ITALIANO E ESTRANGEIRO. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: “MARCAS DE CAIXA” — PESSOALIZAÇÃO, CRIAÇÃO E COMUNICAÇÃO NA CONCEPÇÃO DA EMBALAGEM PARA EXPLORAR OS PRODUTOS DA MARCA E DAS REGIÕES NOS MERCADOS ITALIANO E ESTRANGEIRO. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
”BOX BRANDS” – PERSONOINTI, LUOMINEN JA VIESTINTÄ PAKKAUKSEN SUUNNITTELUSSA HYÖDYNTÄÄ MARCHEN TUOTTEITA JA ALUEITA ITALIAN JA ULKOMAAN MARKKINOILLA. (Finnish)
Property / summary: ”BOX BRANDS” – PERSONOINTI, LUOMINEN JA VIESTINTÄ PAKKAUKSEN SUUNNITTELUSSA HYÖDYNTÄÄ MARCHEN TUOTTEITA JA ALUEITA ITALIAN JA ULKOMAAN MARKKINOILLA. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ”BOX BRANDS” – PERSONOINTI, LUOMINEN JA VIESTINTÄ PAKKAUKSEN SUUNNITTELUSSA HYÖDYNTÄÄ MARCHEN TUOTTEITA JA ALUEITA ITALIAN JA ULKOMAAN MARKKINOILLA. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„SKRZYNKA MARKI” – PERSONALIZACJA, TWORZENIE I KOMUNIKACJA W PROJEKTOWANIU OPAKOWAŃ DO WYKORZYSTANIA PRODUKTÓW MARCHE I REGIONÓW NA RYNKU WŁOSKIM I ZAGRANICZNYM. (Polish)
Property / summary: „SKRZYNKA MARKI” – PERSONALIZACJA, TWORZENIE I KOMUNIKACJA W PROJEKTOWANIU OPAKOWAŃ DO WYKORZYSTANIA PRODUKTÓW MARCHE I REGIONÓW NA RYNKU WŁOSKIM I ZAGRANICZNYM. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „SKRZYNKA MARKI” – PERSONALIZACJA, TWORZENIE I KOMUNIKACJA W PROJEKTOWANIU OPAKOWAŃ DO WYKORZYSTANIA PRODUKTÓW MARCHE I REGIONÓW NA RYNKU WŁOSKIM I ZAGRANICZNYM. (Polish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„BLAGOVNE ZNAMKE“ – PERSONALIZACIJA, USTVARJANJE IN KOMUNIKACIJA PRI OBLIKOVANJU EMBALAŽE ZA IZKORIŠČANJE PROIZVODOV MARCHE IN REGIJ NA ITALIJANSKEM IN TUJEM TRGU. (Slovenian)
Property / summary: „BLAGOVNE ZNAMKE“ – PERSONALIZACIJA, USTVARJANJE IN KOMUNIKACIJA PRI OBLIKOVANJU EMBALAŽE ZA IZKORIŠČANJE PROIZVODOV MARCHE IN REGIJ NA ITALIJANSKEM IN TUJEM TRGU. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „BLAGOVNE ZNAMKE“ – PERSONALIZACIJA, USTVARJANJE IN KOMUNIKACIJA PRI OBLIKOVANJU EMBALAŽE ZA IZKORIŠČANJE PROIZVODOV MARCHE IN REGIJ NA ITALIJANSKEM IN TUJEM TRGU. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZACE, TVORBA A KOMUNIKACE PŘI NAVRHOVÁNÍ OBALŮ PRO VYUŽITÍ PRODUKTŮ MARCHE A REGIONŮ NA ITALSKÉM A ZAHRANIČNÍM TRHU. (Czech)
Property / summary: „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZACE, TVORBA A KOMUNIKACE PŘI NAVRHOVÁNÍ OBALŮ PRO VYUŽITÍ PRODUKTŮ MARCHE A REGIONŮ NA ITALSKÉM A ZAHRANIČNÍM TRHU. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZACE, TVORBA A KOMUNIKACE PŘI NAVRHOVÁNÍ OBALŮ PRO VYUŽITÍ PRODUKTŮ MARCHE A REGIONŮ NA ITALSKÉM A ZAHRANIČNÍM TRHU. (Czech) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„DĖŽĖS PREKĖS ŽENKLAI“ – INDIVIDUALIZAVIMAS, KŪRIMAS IR KOMUNIKACIJA PROJEKTUOJANT PAKUOTĘ, SIEKIANT IŠNAUDOTI MARKĖS IR ITALIJOS BEI UŽSIENIO RINKŲ REGIONŲ PRODUKTUS. (Lithuanian)
Property / summary: „DĖŽĖS PREKĖS ŽENKLAI“ – INDIVIDUALIZAVIMAS, KŪRIMAS IR KOMUNIKACIJA PROJEKTUOJANT PAKUOTĘ, SIEKIANT IŠNAUDOTI MARKĖS IR ITALIJOS BEI UŽSIENIO RINKŲ REGIONŲ PRODUKTUS. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „DĖŽĖS PREKĖS ŽENKLAI“ – INDIVIDUALIZAVIMAS, KŪRIMAS IR KOMUNIKACIJA PROJEKTUOJANT PAKUOTĘ, SIEKIANT IŠNAUDOTI MARKĖS IR ITALIJOS BEI UŽSIENIO RINKŲ REGIONŲ PRODUKTUS. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
“BOX ZĪMOLI” — PERSONALIZĀCIJA, RADĪŠANA UN KOMUNIKĀCIJA IEPAKOJUMA DIZAINĀ, LAI IZMANTOTU MARKES UN REĢIONU PRODUKTUS ITĀLIJAS UN ĀRVALSTU TIRGOS. (Latvian)
Property / summary: “BOX ZĪMOLI” — PERSONALIZĀCIJA, RADĪŠANA UN KOMUNIKĀCIJA IEPAKOJUMA DIZAINĀ, LAI IZMANTOTU MARKES UN REĢIONU PRODUKTUS ITĀLIJAS UN ĀRVALSTU TIRGOS. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: “BOX ZĪMOLI” — PERSONALIZĀCIJA, RADĪŠANA UN KOMUNIKĀCIJA IEPAKOJUMA DIZAINĀ, LAI IZMANTOTU MARKES UN REĢIONU PRODUKTUS ITĀLIJAS UN ĀRVALSTU TIRGOS. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„БОКС МАРКИ“ — ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ, СЪЗДАВАНЕ И КОМУНИКАЦИЯ В ДИЗАЙНА НА ОПАКОВКАТА, ЗА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПРОДУКТИТЕ НА МАРКЕ И РЕГИОНИТЕ НА ИТАЛИАНСКИЯ И ЧУЖДЕСТРАННИЯ ПАЗАР. (Bulgarian)
Property / summary: „БОКС МАРКИ“ — ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ, СЪЗДАВАНЕ И КОМУНИКАЦИЯ В ДИЗАЙНА НА ОПАКОВКАТА, ЗА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПРОДУКТИТЕ НА МАРКЕ И РЕГИОНИТЕ НА ИТАЛИАНСКИЯ И ЧУЖДЕСТРАННИЯ ПАЗАР. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „БОКС МАРКИ“ — ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ, СЪЗДАВАНЕ И КОМУНИКАЦИЯ В ДИЗАЙНА НА ОПАКОВКАТА, ЗА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПРОДУКТИТЕ НА МАРКЕ И РЕГИОНИТЕ НА ИТАЛИАНСКИЯ И ЧУЖДЕСТРАННИЯ ПАЗАР. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„DOBOZMÁRKÁK” – SZEMÉLYRE SZABÁS, ALKOTÁS ÉS KOMMUNIKÁCIÓ A CSOMAGOLÁS TERVEZÉSÉBEN, HOGY KIHASZNÁLJÁK A MARCHE ÉS A RÉGIÓK TERMÉKEIT AZ OLASZ ÉS A KÜLFÖLDI PIACOKON. (Hungarian)
Property / summary: „DOBOZMÁRKÁK” – SZEMÉLYRE SZABÁS, ALKOTÁS ÉS KOMMUNIKÁCIÓ A CSOMAGOLÁS TERVEZÉSÉBEN, HOGY KIHASZNÁLJÁK A MARCHE ÉS A RÉGIÓK TERMÉKEIT AZ OLASZ ÉS A KÜLFÖLDI PIACOKON. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „DOBOZMÁRKÁK” – SZEMÉLYRE SZABÁS, ALKOTÁS ÉS KOMMUNIKÁCIÓ A CSOMAGOLÁS TERVEZÉSÉBEN, HOGY KIHASZNÁLJÁK A MARCHE ÉS A RÉGIÓK TERMÉKEIT AZ OLASZ ÉS A KÜLFÖLDI PIACOKON. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
“BRANDAÍ BOSCA” — PEARSANÚ, CRUTHÚ AGUS CUMARSÁID I NDEARADH AN PHACÁISTITHE CHUN LEAS A BHAINT AS TÁIRGÍ MARCHE AGUS NA RÉIGIÚIN AR MHARGAÍ NA HIODÁILE AGUS AR MHARGAÍ EACHTRACHA. (Irish)
Property / summary: “BRANDAÍ BOSCA” — PEARSANÚ, CRUTHÚ AGUS CUMARSÁID I NDEARADH AN PHACÁISTITHE CHUN LEAS A BHAINT AS TÁIRGÍ MARCHE AGUS NA RÉIGIÚIN AR MHARGAÍ NA HIODÁILE AGUS AR MHARGAÍ EACHTRACHA. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: “BRANDAÍ BOSCA” — PEARSANÚ, CRUTHÚ AGUS CUMARSÁID I NDEARADH AN PHACÁISTITHE CHUN LEAS A BHAINT AS TÁIRGÍ MARCHE AGUS NA RÉIGIÚIN AR MHARGAÍ NA HIODÁILE AGUS AR MHARGAÍ EACHTRACHA. (Irish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
”BOXMÄRKEN” – PERSONALISERING, SKAPANDE OCH KOMMUNIKATION I UTFORMNINGEN AV FÖRPACKNINGARNA FÖR ATT UTNYTTJA PRODUKTERNA FRÅN MARCHE OCH REGIONERNA PÅ DEN ITALIENSKA OCH UTLÄNDSKA MARKNADEN. (Swedish)
Property / summary: ”BOXMÄRKEN” – PERSONALISERING, SKAPANDE OCH KOMMUNIKATION I UTFORMNINGEN AV FÖRPACKNINGARNA FÖR ATT UTNYTTJA PRODUKTERNA FRÅN MARCHE OCH REGIONERNA PÅ DEN ITALIENSKA OCH UTLÄNDSKA MARKNADEN. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ”BOXMÄRKEN” – PERSONALISERING, SKAPANDE OCH KOMMUNIKATION I UTFORMNINGEN AV FÖRPACKNINGARNA FÖR ATT UTNYTTJA PRODUKTERNA FRÅN MARCHE OCH REGIONERNA PÅ DEN ITALIENSKA OCH UTLÄNDSKA MARKNADEN. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
„KASTIKAUBAMÄRGID“ – PERSONALISEERIMINE, LOOMINE JA KOMMUNIKATSIOON PAKENDI KUJUNDAMISEL, ET KASUTADA MARCHE JA PIIRKONDADE TOOTEID ITAALIA JA VÄLISTURGUDEL. (Estonian)
Property / summary: „KASTIKAUBAMÄRGID“ – PERSONALISEERIMINE, LOOMINE JA KOMMUNIKATSIOON PAKENDI KUJUNDAMISEL, ET KASUTADA MARCHE JA PIIRKONDADE TOOTEID ITAALIA JA VÄLISTURGUDEL. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: „KASTIKAUBAMÄRGID“ – PERSONALISEERIMINE, LOOMINE JA KOMMUNIKATSIOON PAKENDI KUJUNDAMISEL, ET KASUTADA MARCHE JA PIIRKONDADE TOOTEID ITAALIA JA VÄLISTURGUDEL. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / location (string)
 
MONTE SAN VITO
Property / location (string): MONTE SAN VITO / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Promoting the competitiveness of small and medium-sized enterprises / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
8 April 2023
Timestamp+2023-04-08T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank
 
Normal rank
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: FESR 2014-2020 ASSE 3 - OS 8 - AZIONE 8.1 - "Sostegno alla innovazione e aggregazione in filiere delle pmi culturali e creative , della manifattura e del turismo ai fini del miglioramento della compet / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 04:55, 11 October 2024

Project Q2045376 in Italy
Language Label Description Also known as
English
* individual * ADMINISTRATOR: * Taxpayer * TEALEFONO: 071 7450898FAX: 071 7450878 E-MAIL: * email * certified email: * email *
Project Q2045376 in Italy

    Statements

    0 references
    35,625.0 Euro
    0 references
    71,250.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    29 December 2017
    0 references
    18 April 2020
    0 references
    DI BATTISTA S.R.L.
    0 references
    0 references
    0 references

    43°36'2.02"N, 13°16'5.41"E
    0 references
    "MARCHE IN SCATOLA" - PERSONALIZZAZIONE, CREATIVITà E COMUNICAZIONE NELLA PROGETTAZIONE DEGLI IMBALLI PER VALORIZZARE I PRODOTTI MARCHIGIANI E TIPICITà REGIONALI SUL MERCATO ITALIANO E QUELLO ESTERO. (Italian)
    0 references
    “BOX BRANDS” — PERSONALISATION, CREATION AND COMMUNICATION IN THE DESIGN OF THE PACKAGING TO EXPLOIT THE PRODUCTS OF THE MARCHE AND THE REGIONS ON THE ITALIAN AND FOREIGN MARKETS. (English)
    0.0001096531897169
    0 references
    «MARQUES EN CONSERVE» — PERSONNALISATION, CRÉATIVITÉ ET COMMUNICATION DANS LA CONCEPTION DE L’EMBALLAGE POUR AMÉLIORER LES PRODUITS DES MARCHES ET LES CARACTÉRISTIQUES RÉGIONALES SUR LES MARCHÉS ITALIEN ET ÉTRANGER. (French)
    16 December 2021
    0 references
    „GECANDE MERKEN” — MAATWERK, CREATIVITEIT EN COMMUNICATIE IN HET ONTWERP VAN VERPAKKINGEN OM DE MARCHE-PRODUCTEN EN REGIONALE KENMERKEN OP DE ITALIAANSE EN BUITENLANDSE MARKTEN TE VERBETEREN. (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    „KONSERVIERTE MARKEN“ – ANPASSUNG, KREATIVITÄT UND KOMMUNIKATION BEI DER GESTALTUNG VON VERPACKUNGEN, UM DIE MARKENPRODUKTE UND REGIONALEN BESONDERHEITEN AUF DEM ITALIENISCHEN UND AUSLÄNDISCHEN MARKT ZU VERBESSERN. (German)
    24 December 2021
    0 references
    «MARCAS ENLATADAS» — PERSONALIZACIÓN, CREATIVIDAD Y COMUNICACIÓN EN EL DISEÑO DE ENVASES PARA POTENCIAR LOS PRODUCTOS MARCHE Y LAS CARACTERÍSTICAS REGIONALES EN LOS MERCADOS ITALIANO Y EXTRANJERO. (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    "BOX MÆRKER" — PERSONALISERING, SKABELSE OG KOMMUNIKATION I UDFORMNINGEN AF EMBALLAGEN TIL AT UDNYTTE PRODUKTER FRA MARCHE OG REGIONERNE PÅ DET ITALIENSKE OG UDENLANDSKE MARKEDER. (Danish)
    5 July 2022
    0 references
    «BOX BRANDS» — ΕΞΑΤΟΜΊΚΕΥΣΗ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΤΗΣ MARCHE ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΏΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΚΑΙ ΞΈΝΗ ΑΓΟΡΆ. (Greek)
    5 July 2022
    0 references
    „BOX BRANDOVI” – PERSONALIZACIJA, STVARANJE I KOMUNIKACIJA U DIZAJNU AMBALAŽE ZA ISKORIŠTAVANJE PROIZVODA MARCHE I REGIJA NA TALIJANSKOM I INOZEMNOM TRŽIŠTU. (Croatian)
    5 July 2022
    0 references
    „MARCI DE CUTIE” – PERSONALIZARE, CREAȚIE ȘI COMUNICARE ÎN PROIECTAREA AMBALAJULUI PENTRU A EXPLOATA PRODUSELE MARCHE ȘI REGIUNILE DE PE PIEȚELE ITALIENE ȘI STRĂINE. (Romanian)
    5 July 2022
    0 references
    „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZÁCIA, TVORBA A KOMUNIKÁCIA V DIZAJNE OBALOV S CIEĽOM VYUŽIŤ PRODUKTY MARCHE A REGIÓNOV NA TALIANSKOM A ZAHRANIČNOM TRHU. (Slovak)
    5 July 2022
    0 references
    “MARKI TAL-KAXXI” — IL-PERSONALIZZAZZJONI, IL-ĦOLQIEN U L-KOMUNIKAZZJONI FID-DISINN TAL-IMBALLAĠĠ BIEX JIĠU SFRUTTATI L-PRODOTTI TAL-MARCHE U R-REĠJUNI FIS-SWIEQ TALJANI U BARRANIN. (Maltese)
    5 July 2022
    0 references
    “MARCAS DE CAIXA” — PESSOALIZAÇÃO, CRIAÇÃO E COMUNICAÇÃO NA CONCEPÇÃO DA EMBALAGEM PARA EXPLORAR OS PRODUTOS DA MARCA E DAS REGIÕES NOS MERCADOS ITALIANO E ESTRANGEIRO. (Portuguese)
    5 July 2022
    0 references
    ”BOX BRANDS” – PERSONOINTI, LUOMINEN JA VIESTINTÄ PAKKAUKSEN SUUNNITTELUSSA HYÖDYNTÄÄ MARCHEN TUOTTEITA JA ALUEITA ITALIAN JA ULKOMAAN MARKKINOILLA. (Finnish)
    5 July 2022
    0 references
    „SKRZYNKA MARKI” – PERSONALIZACJA, TWORZENIE I KOMUNIKACJA W PROJEKTOWANIU OPAKOWAŃ DO WYKORZYSTANIA PRODUKTÓW MARCHE I REGIONÓW NA RYNKU WŁOSKIM I ZAGRANICZNYM. (Polish)
    5 July 2022
    0 references
    „BLAGOVNE ZNAMKE“ – PERSONALIZACIJA, USTVARJANJE IN KOMUNIKACIJA PRI OBLIKOVANJU EMBALAŽE ZA IZKORIŠČANJE PROIZVODOV MARCHE IN REGIJ NA ITALIJANSKEM IN TUJEM TRGU. (Slovenian)
    5 July 2022
    0 references
    „BOX ZNAČKY“ – PERSONALIZACE, TVORBA A KOMUNIKACE PŘI NAVRHOVÁNÍ OBALŮ PRO VYUŽITÍ PRODUKTŮ MARCHE A REGIONŮ NA ITALSKÉM A ZAHRANIČNÍM TRHU. (Czech)
    5 July 2022
    0 references
    „DĖŽĖS PREKĖS ŽENKLAI“ – INDIVIDUALIZAVIMAS, KŪRIMAS IR KOMUNIKACIJA PROJEKTUOJANT PAKUOTĘ, SIEKIANT IŠNAUDOTI MARKĖS IR ITALIJOS BEI UŽSIENIO RINKŲ REGIONŲ PRODUKTUS. (Lithuanian)
    5 July 2022
    0 references
    “BOX ZĪMOLI” — PERSONALIZĀCIJA, RADĪŠANA UN KOMUNIKĀCIJA IEPAKOJUMA DIZAINĀ, LAI IZMANTOTU MARKES UN REĢIONU PRODUKTUS ITĀLIJAS UN ĀRVALSTU TIRGOS. (Latvian)
    5 July 2022
    0 references
    „БОКС МАРКИ“ — ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ, СЪЗДАВАНЕ И КОМУНИКАЦИЯ В ДИЗАЙНА НА ОПАКОВКАТА, ЗА ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПРОДУКТИТЕ НА МАРКЕ И РЕГИОНИТЕ НА ИТАЛИАНСКИЯ И ЧУЖДЕСТРАННИЯ ПАЗАР. (Bulgarian)
    5 July 2022
    0 references
    „DOBOZMÁRKÁK” – SZEMÉLYRE SZABÁS, ALKOTÁS ÉS KOMMUNIKÁCIÓ A CSOMAGOLÁS TERVEZÉSÉBEN, HOGY KIHASZNÁLJÁK A MARCHE ÉS A RÉGIÓK TERMÉKEIT AZ OLASZ ÉS A KÜLFÖLDI PIACOKON. (Hungarian)
    5 July 2022
    0 references
    “BRANDAÍ BOSCA” — PEARSANÚ, CRUTHÚ AGUS CUMARSÁID I NDEARADH AN PHACÁISTITHE CHUN LEAS A BHAINT AS TÁIRGÍ MARCHE AGUS NA RÉIGIÚIN AR MHARGAÍ NA HIODÁILE AGUS AR MHARGAÍ EACHTRACHA. (Irish)
    5 July 2022
    0 references
    ”BOXMÄRKEN” – PERSONALISERING, SKAPANDE OCH KOMMUNIKATION I UTFORMNINGEN AV FÖRPACKNINGARNA FÖR ATT UTNYTTJA PRODUKTERNA FRÅN MARCHE OCH REGIONERNA PÅ DEN ITALIENSKA OCH UTLÄNDSKA MARKNADEN. (Swedish)
    5 July 2022
    0 references
    „KASTIKAUBAMÄRGID“ – PERSONALISEERIMINE, LOOMINE JA KOMMUNIKATSIOON PAKENDI KUJUNDAMISEL, ET KASUTADA MARCHE JA PIIRKONDADE TOOTEID ITAALIA JA VÄLISTURGUDEL. (Estonian)
    5 July 2022
    0 references
    MONTE SAN VITO
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    B48C17000130007
    0 references