TECHNICAL AND OPERATIONAL SKILLS OF THE METALWORK WINDOW — PROFESSIONAL SKILLS EXPERIENCE (Q1802738): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
LES COMPÉTENCES TECHNIQUES ET OPÉRATIONNELLES DE L’ASSEMBLEUR DE MENUISERIE MÉTALLIQUE — PROFESSIONNALISATION DE L’EXPÉRIENCE DE TRAVAIL | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
DIE TECHNISCHEN UND BETRIEBLICHEN FÄHIGKEITEN DES METALLTISCHLERS – PROFESSIONALISIERUNG DER ARBEITSERFAHRUNG | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
DE TECHNISCHE EN OPERATIONELE VAARDIGHEDEN VAN DE METAALTIMMERBOUWER — PROFESSIONALISERING VAN WERKERVARING | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
LAS HABILIDADES TÉCNICAS Y OPERATIVAS DEL ENSAMBLADOR DE CARPINTERÍA METÁLICA — PROFESIONALIZACIÓN DE LA EXPERIENCIA LABORAL | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
TEKNISKE OG OPERATIONELLE FÆRDIGHEDER I METALARBEJDSVINDUET — ERHVERVSERFARING | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΠΑΡΑΘΎΡΟΥ ΜΕΤΑΛΛΟΥΡΓΊΑΣ — ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
TEHNIČKE I OPERATIVNE VJEŠTINE METALOPRERAĐIVAČKOG PROZORA – ISKUSTVO U STRUČNIM VJEŠTINAMA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
COMPETENȚE TEHNICE ȘI OPERAȚIONALE ALE FERESTREI METALURGICE – EXPERIENȚĂ ÎN COMPETENȚE PROFESIONALE | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
TECHNICKÉ A PREVÁDZKOVÉ ZRUČNOSTI KOVOOBRÁBACIEHO OKNA – SKÚSENOSTI S ODBORNÝMI ZRUČNOSŤAMI | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
ĦILIET TEKNIĊI U OPERAZZJONALI TAT-TIEQA TAX-XOGĦOL TAL-METALL — ESPERJENZA TA’ ĦILIET PROFESSJONALI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
COMPETÊNCIAS TÉCNICAS E OPERACIONAIS DA VELOCIDADE METÁLICA — EXPERIÊNCIA DE COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
METALLITEOLLISUUDEN IKKUNAN TEKNISET JA TOIMINNALLISET TAIDOT – AMMATILLINEN KOKEMUS | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNE I OPERACYJNE OKNA METALOWEGO – DOŚWIADCZENIE ZAWODOWE | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
TEHNIČNE IN OPERATIVNE SPRETNOSTI KOVINSKEGA OKNA – STROKOVNE IZKUŠNJE | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
TECHNICKÉ A PROVOZNÍ DOVEDNOSTI OKNA KOVOOBRÁBĚNÍ – ZKUŠENOSTI S ODBORNÝMI DOVEDNOSTMI | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
METALO APDIRBIMO LANGO TECHNINIAI IR EKSPLOATACINIAI ĮGŪDŽIAI – PROFESINIŲ ĮGŪDŽIŲ PATIRTIS | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
METĀLAPSTRĀDES LOGA TEHNISKĀS UN OPERATĪVĀS PRASMES — PROFESIONĀLO IEMAŅU PIEREDZE | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
ТЕХНИЧЕСКИ И ОПЕРАТИВНИ УМЕНИЯ НА МЕТАЛООБРАБОТВАЩИЯ ПРОЗОРЕЦ — ОПИТ С ПРОФЕСИОНАЛНИ УМЕНИЯ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A FÉMIPARI ABLAK MŰSZAKI ÉS MŰKÖDÉSI KÉSZSÉGEI – SZAKMAI TAPASZTALAT | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
SCILEANNA TEICNIÚLA AGUS OIBRÍOCHTÚLA AN FHUINNEOG MIOTALÓIREACHTA — TAITHÍ AR SCILEANNA GAIRMIÚLA | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
TEKNISKA OCH OPERATIVA FÄRDIGHETER I METALLBEARBETNINGSFÖNSTRET – YRKESERFARENHET | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
METALLITÖÖ AKNA TEHNILISED JA TÖÖOSKUSED – TÖÖKOGEMUS | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Italy | Project Q1802738 in Italy | ||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto in Italia | Progetto Q1802738 in Italia | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q1802738 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q1802738 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q1802738 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q1802738 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q1802738 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q1802738 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q1802738 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q1802738 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q1802738 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q1802738 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q1802738 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q1802738 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q1802738 i Italien | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UNIONCOOP FORMAZIONE E IMPRESA SCARL / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q261865 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMING THE METALWORK SECTOR MEANS TAKING IRON AND STEEL TO DESIGN, INVENT, SHAPE AND IMPLEMENT THE SET OF STRUCTURES THAT ARE INDISPENSABLE AND ESSENTIAL FOR THE CREATION OF STRUCTURAL ELEMENTS. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0026426487167208
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Piove di Sacco / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMER DANS LE SECTEUR DE LA MENUISERIE MÉTALLIQUE SIGNIFIE POUVOIR MANIPULER LE FER ET L’ACIER POUR CONCEVOIR, INVENTER, FORGER ET CRÉER DES SÉRIES DE STRUCTURES MÉTALLIQUES INDISPENSABLES ET INDISPENSABLES À LA CRÉATION D’ÉLÉMENTS STRUCTURAUX. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMER DANS LE SECTEUR DE LA MENUISERIE MÉTALLIQUE SIGNIFIE POUVOIR MANIPULER LE FER ET L’ACIER POUR CONCEVOIR, INVENTER, FORGER ET CRÉER DES SÉRIES DE STRUCTURES MÉTALLIQUES INDISPENSABLES ET INDISPENSABLES À LA CRÉATION D’ÉLÉMENTS STRUCTURAUX. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMER DANS LE SECTEUR DE LA MENUISERIE MÉTALLIQUE SIGNIFIE POUVOIR MANIPULER LE FER ET L’ACIER POUR CONCEVOIR, INVENTER, FORGER ET CRÉER DES SÉRIES DE STRUCTURES MÉTALLIQUES INDISPENSABLES ET INDISPENSABLES À LA CRÉATION D’ÉLÉMENTS STRUCTURAUX. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DIE FORMGEBUNG IM METALLTISCHLERBEREICH BEDEUTET, EISEN UND STAHL ZU MANIPULIEREN, UM ZU ENTWERFEN, ZU ERFINDEN, ZU SCHMIEDEN UND EINE REIHE VON METALLKONSTRUKTIONEN ZU SCHAFFEN, DIE FÜR DIE SCHAFFUNG VON STRUKTURELEMENTEN UNVERZICHTBAR UND UNVERZICHTBAR SIND. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DIE FORMGEBUNG IM METALLTISCHLERBEREICH BEDEUTET, EISEN UND STAHL ZU MANIPULIEREN, UM ZU ENTWERFEN, ZU ERFINDEN, ZU SCHMIEDEN UND EINE REIHE VON METALLKONSTRUKTIONEN ZU SCHAFFEN, DIE FÜR DIE SCHAFFUNG VON STRUKTURELEMENTEN UNVERZICHTBAR UND UNVERZICHTBAR SIND. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DIE FORMGEBUNG IM METALLTISCHLERBEREICH BEDEUTET, EISEN UND STAHL ZU MANIPULIEREN, UM ZU ENTWERFEN, ZU ERFINDEN, ZU SCHMIEDEN UND EINE REIHE VON METALLKONSTRUKTIONEN ZU SCHAFFEN, DIE FÜR DIE SCHAFFUNG VON STRUKTURELEMENTEN UNVERZICHTBAR UND UNVERZICHTBAR SIND. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
VORMEN IN DE METAALTIMMERWERKSECTOR BETEKENT DAT MEN IJZER EN STAAL KAN MANIPULEREN OM EEN REEKS METALEN CONSTRUCTIES TE ONTWERPEN, UIT TE VINDEN, TE SMEDEN EN TE CREËREN DIE ONMISBAAR ZIJN VOOR DE CREATIE VAN STRUCTURELE ELEMENTEN. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: VORMEN IN DE METAALTIMMERWERKSECTOR BETEKENT DAT MEN IJZER EN STAAL KAN MANIPULEREN OM EEN REEKS METALEN CONSTRUCTIES TE ONTWERPEN, UIT TE VINDEN, TE SMEDEN EN TE CREËREN DIE ONMISBAAR ZIJN VOOR DE CREATIE VAN STRUCTURELE ELEMENTEN. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: VORMEN IN DE METAALTIMMERWERKSECTOR BETEKENT DAT MEN IJZER EN STAAL KAN MANIPULEREN OM EEN REEKS METALEN CONSTRUCTIES TE ONTWERPEN, UIT TE VINDEN, TE SMEDEN EN TE CREËREN DIE ONMISBAAR ZIJN VOOR DE CREATIE VAN STRUCTURELE ELEMENTEN. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LA FORMACIÓN EN EL SECTOR DE LA CARPINTERÍA METÁLICA SIGNIFICA PODER MANIPULAR EL HIERRO Y EL ACERO PARA DISEÑAR, INVENTAR, FORJAR Y CREAR SERIES DE ESTRUCTURAS METÁLICAS QUE SON INDISPENSABLES E INDISPENSABLES PARA LA CREACIÓN DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: LA FORMACIÓN EN EL SECTOR DE LA CARPINTERÍA METÁLICA SIGNIFICA PODER MANIPULAR EL HIERRO Y EL ACERO PARA DISEÑAR, INVENTAR, FORJAR Y CREAR SERIES DE ESTRUCTURAS METÁLICAS QUE SON INDISPENSABLES E INDISPENSABLES PARA LA CREACIÓN DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LA FORMACIÓN EN EL SECTOR DE LA CARPINTERÍA METÁLICA SIGNIFICA PODER MANIPULAR EL HIERRO Y EL ACERO PARA DISEÑAR, INVENTAR, FORJAR Y CREAR SERIES DE ESTRUCTURAS METÁLICAS QUE SON INDISPENSABLES E INDISPENSABLES PARA LA CREACIÓN DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DANNELSE AF METALINDUSTRIEN BETYDER AT TAGE JERN OG STÅL TIL AT DESIGNE, OPFINDE, FORME OG GENNEMFØRE DET SÆT AF STRUKTURER, DER ER UUNDVÆRLIGE OG AFGØRENDE FOR SKABELSEN AF STRUKTURELLE ELEMENTER. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: DANNELSE AF METALINDUSTRIEN BETYDER AT TAGE JERN OG STÅL TIL AT DESIGNE, OPFINDE, FORME OG GENNEMFØRE DET SÆT AF STRUKTURER, DER ER UUNDVÆRLIGE OG AFGØRENDE FOR SKABELSEN AF STRUKTURELLE ELEMENTER. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DANNELSE AF METALINDUSTRIEN BETYDER AT TAGE JERN OG STÅL TIL AT DESIGNE, OPFINDE, FORME OG GENNEMFØRE DET SÆT AF STRUKTURER, DER ER UUNDVÆRLIGE OG AFGØRENDE FOR SKABELSEN AF STRUKTURELLE ELEMENTER. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΛΛΟΥΡΓΊΑΣ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΤΗ ΛΉΨΗ ΣΙΔΉΡΟΥ ΚΑΙ ΧΆΛΥΒΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΗΝ ΕΦΕΎΡΕΣΗ, ΤΗ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΥΝΌΛΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΏΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΟΜΙΚΏΝ ΣΤΟΙΧΕΊΩΝ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΛΛΟΥΡΓΊΑΣ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΤΗ ΛΉΨΗ ΣΙΔΉΡΟΥ ΚΑΙ ΧΆΛΥΒΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΗΝ ΕΦΕΎΡΕΣΗ, ΤΗ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΥΝΌΛΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΏΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΟΜΙΚΏΝ ΣΤΟΙΧΕΊΩΝ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΛΛΟΥΡΓΊΑΣ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΤΗ ΛΉΨΗ ΣΙΔΉΡΟΥ ΚΑΙ ΧΆΛΥΒΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΗΝ ΕΦΕΎΡΕΣΗ, ΤΗ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΥΝΌΛΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΏΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΟΜΙΚΏΝ ΣΤΟΙΧΕΊΩΝ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMIRANJE METALOPRERAĐIVAČKOG SEKTORA ZNAČI UZIMANJE ŽELJEZA I ČELIKA ZA PROJEKTIRANJE, IZMIŠLJANJE, OBLIKOVANJE I IMPLEMENTACIJU SKUPA KONSTRUKCIJA KOJE SU NEOPHODNE I BITNE ZA STVARANJE STRUKTURNIH ELEMENATA. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMIRANJE METALOPRERAĐIVAČKOG SEKTORA ZNAČI UZIMANJE ŽELJEZA I ČELIKA ZA PROJEKTIRANJE, IZMIŠLJANJE, OBLIKOVANJE I IMPLEMENTACIJU SKUPA KONSTRUKCIJA KOJE SU NEOPHODNE I BITNE ZA STVARANJE STRUKTURNIH ELEMENATA. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMIRANJE METALOPRERAĐIVAČKOG SEKTORA ZNAČI UZIMANJE ŽELJEZA I ČELIKA ZA PROJEKTIRANJE, IZMIŠLJANJE, OBLIKOVANJE I IMPLEMENTACIJU SKUPA KONSTRUKCIJA KOJE SU NEOPHODNE I BITNE ZA STVARANJE STRUKTURNIH ELEMENATA. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMAREA SECTORULUI METALURGIC ÎNSEAMNĂ A LUA FIERUL ȘI OȚELUL PENTRU A PROIECTA, INVENTA, FORMA ȘI IMPLEMENTA SETUL DE STRUCTURI CARE SUNT INDISPENSABILE ȘI ESENȚIALE PENTRU CREAREA ELEMENTELOR STRUCTURALE. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMAREA SECTORULUI METALURGIC ÎNSEAMNĂ A LUA FIERUL ȘI OȚELUL PENTRU A PROIECTA, INVENTA, FORMA ȘI IMPLEMENTA SETUL DE STRUCTURI CARE SUNT INDISPENSABILE ȘI ESENȚIALE PENTRU CREAREA ELEMENTELOR STRUCTURALE. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMAREA SECTORULUI METALURGIC ÎNSEAMNĂ A LUA FIERUL ȘI OȚELUL PENTRU A PROIECTA, INVENTA, FORMA ȘI IMPLEMENTA SETUL DE STRUCTURI CARE SUNT INDISPENSABILE ȘI ESENȚIALE PENTRU CREAREA ELEMENTELOR STRUCTURALE. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMOVANIE KOVOSPRACUJÚCEHO PRIEMYSLU ZNAMENÁ BRAŤ ŽELEZO A OCEĽ NA NAVRHOVANIE, VYMÝŠĽANIE, TVAR A REALIZÁCIU SÚBORU KONŠTRUKCIÍ, KTORÉ SÚ NEVYHNUTNÉ A NEVYHNUTNÉ NA VYTVORENIE KONŠTRUKČNÝCH PRVKOV. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOVANIE KOVOSPRACUJÚCEHO PRIEMYSLU ZNAMENÁ BRAŤ ŽELEZO A OCEĽ NA NAVRHOVANIE, VYMÝŠĽANIE, TVAR A REALIZÁCIU SÚBORU KONŠTRUKCIÍ, KTORÉ SÚ NEVYHNUTNÉ A NEVYHNUTNÉ NA VYTVORENIE KONŠTRUKČNÝCH PRVKOV. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOVANIE KOVOSPRACUJÚCEHO PRIEMYSLU ZNAMENÁ BRAŤ ŽELEZO A OCEĽ NA NAVRHOVANIE, VYMÝŠĽANIE, TVAR A REALIZÁCIU SÚBORU KONŠTRUKCIÍ, KTORÉ SÚ NEVYHNUTNÉ A NEVYHNUTNÉ NA VYTVORENIE KONŠTRUKČNÝCH PRVKOV. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IL-FORMAZZJONI TAS-SETTUR TAX-XOGĦOL TAL-METALL TFISSER IT-TEĦID TAL-ĦADID U L-AZZAR BIEX JIDDISINJA, JIVVINTA, JIFFORMA U JIMPLIMENTA S-SETT TA’ STRUTTURI LI HUMA INDISPENSABBLI U ESSENZJALI GĦALL-ĦOLQIEN TA’ ELEMENTI STRUTTURALI. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: IL-FORMAZZJONI TAS-SETTUR TAX-XOGĦOL TAL-METALL TFISSER IT-TEĦID TAL-ĦADID U L-AZZAR BIEX JIDDISINJA, JIVVINTA, JIFFORMA U JIMPLIMENTA S-SETT TA’ STRUTTURI LI HUMA INDISPENSABBLI U ESSENZJALI GĦALL-ĦOLQIEN TA’ ELEMENTI STRUTTURALI. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IL-FORMAZZJONI TAS-SETTUR TAX-XOGĦOL TAL-METALL TFISSER IT-TEĦID TAL-ĦADID U L-AZZAR BIEX JIDDISINJA, JIVVINTA, JIFFORMA U JIMPLIMENTA S-SETT TA’ STRUTTURI LI HUMA INDISPENSABBLI U ESSENZJALI GĦALL-ĦOLQIEN TA’ ELEMENTI STRUTTURALI. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formar o setor dos metais significa levar o ferro e o aço à conceção, ao investimento, à forma e à execução do conjunto de estruturas indispensáveis e essenciais para a criação de elementos estruturais. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Formar o setor dos metais significa levar o ferro e o aço à conceção, ao investimento, à forma e à execução do conjunto de estruturas indispensáveis e essenciais para a criação de elementos estruturais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formar o setor dos metais significa levar o ferro e o aço à conceção, ao investimento, à forma e à execução do conjunto de estruturas indispensáveis e essenciais para a criação de elementos estruturais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
METALLITEOLLISUUDEN MUODOSTAMINEN TARKOITTAA RAUDAN JA TERÄKSEN OTTAMISTA SUUNNITTELEMAAN, KEKSIMÄÄN, MUOTOILEMAAN JA TOTEUTTAMAAN RAKENTEITA, JOTKA OVAT VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ JA VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ RAKENNEOSIEN LUOMISEKSI. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: METALLITEOLLISUUDEN MUODOSTAMINEN TARKOITTAA RAUDAN JA TERÄKSEN OTTAMISTA SUUNNITTELEMAAN, KEKSIMÄÄN, MUOTOILEMAAN JA TOTEUTTAMAAN RAKENTEITA, JOTKA OVAT VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ JA VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ RAKENNEOSIEN LUOMISEKSI. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: METALLITEOLLISUUDEN MUODOSTAMINEN TARKOITTAA RAUDAN JA TERÄKSEN OTTAMISTA SUUNNITTELEMAAN, KEKSIMÄÄN, MUOTOILEMAAN JA TOTEUTTAMAAN RAKENTEITA, JOTKA OVAT VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ JA VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ RAKENNEOSIEN LUOMISEKSI. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMOWANIE SEKTORA METALURGICZNEGO OZNACZA WZIĘCIE ŻELAZA I STALI W CELU ZAPROJEKTOWANIA, WYNALEZIENIA, KSZTAŁTOWANIA I WDROŻENIA ZESTAWU KONSTRUKCJI, KTÓRE SĄ NIEZBĘDNE I NIEZBĘDNE DO TWORZENIA ELEMENTÓW KONSTRUKCYJNYCH. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOWANIE SEKTORA METALURGICZNEGO OZNACZA WZIĘCIE ŻELAZA I STALI W CELU ZAPROJEKTOWANIA, WYNALEZIENIA, KSZTAŁTOWANIA I WDROŻENIA ZESTAWU KONSTRUKCJI, KTÓRE SĄ NIEZBĘDNE I NIEZBĘDNE DO TWORZENIA ELEMENTÓW KONSTRUKCYJNYCH. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOWANIE SEKTORA METALURGICZNEGO OZNACZA WZIĘCIE ŻELAZA I STALI W CELU ZAPROJEKTOWANIA, WYNALEZIENIA, KSZTAŁTOWANIA I WDROŻENIA ZESTAWU KONSTRUKCJI, KTÓRE SĄ NIEZBĘDNE I NIEZBĘDNE DO TWORZENIA ELEMENTÓW KONSTRUKCYJNYCH. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
OBLIKOVANJE KOVINSKEGA SEKTORJA POMENI, DA ŽELEZO IN JEKLO OBLIKUJETA, IZUMLJATA, OBLIKUJETA IN IZVAJATA SKLOP KONSTRUKCIJ, KI SO NEPOGREŠLJIVE IN BISTVENE ZA USTVARJANJE KONSTRUKCIJSKIH ELEMENTOV. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: OBLIKOVANJE KOVINSKEGA SEKTORJA POMENI, DA ŽELEZO IN JEKLO OBLIKUJETA, IZUMLJATA, OBLIKUJETA IN IZVAJATA SKLOP KONSTRUKCIJ, KI SO NEPOGREŠLJIVE IN BISTVENE ZA USTVARJANJE KONSTRUKCIJSKIH ELEMENTOV. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: OBLIKOVANJE KOVINSKEGA SEKTORJA POMENI, DA ŽELEZO IN JEKLO OBLIKUJETA, IZUMLJATA, OBLIKUJETA IN IZVAJATA SKLOP KONSTRUKCIJ, KI SO NEPOGREŠLJIVE IN BISTVENE ZA USTVARJANJE KONSTRUKCIJSKIH ELEMENTOV. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMOVÁNÍ KOVODĚLNÉHO PRŮMYSLU ZNAMENÁ, ŽE ŽELEZO A OCEL NAVRHUJÍ, VYMÝŠLEJÍ, TVARUJÍ A REALIZUJÍ SOUBOR KONSTRUKCÍ, KTERÉ JSOU NEPOSTRADATELNÉ A NEZBYTNÉ PRO VYTVÁŘENÍ KONSTRUKČNÍCH PRVKŮ. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOVÁNÍ KOVODĚLNÉHO PRŮMYSLU ZNAMENÁ, ŽE ŽELEZO A OCEL NAVRHUJÍ, VYMÝŠLEJÍ, TVARUJÍ A REALIZUJÍ SOUBOR KONSTRUKCÍ, KTERÉ JSOU NEPOSTRADATELNÉ A NEZBYTNÉ PRO VYTVÁŘENÍ KONSTRUKČNÍCH PRVKŮ. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMOVÁNÍ KOVODĚLNÉHO PRŮMYSLU ZNAMENÁ, ŽE ŽELEZO A OCEL NAVRHUJÍ, VYMÝŠLEJÍ, TVARUJÍ A REALIZUJÍ SOUBOR KONSTRUKCÍ, KTERÉ JSOU NEPOSTRADATELNÉ A NEZBYTNÉ PRO VYTVÁŘENÍ KONSTRUKČNÍCH PRVKŮ. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
METALO APDIRBIMO SEKTORIAUS FORMAVIMAS REIŠKIA, KAD GELEŽIS IR PLIENAS PROJEKTUOJA, IŠRANDA, FORMUOJA IR ĮGYVENDINA STRUKTŪRŲ, KURIOS YRA BŪTINOS IR BŪTINOS STRUKTŪRINIŲ ELEMENTŲ KŪRIMUI, RINKINĮ. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: METALO APDIRBIMO SEKTORIAUS FORMAVIMAS REIŠKIA, KAD GELEŽIS IR PLIENAS PROJEKTUOJA, IŠRANDA, FORMUOJA IR ĮGYVENDINA STRUKTŪRŲ, KURIOS YRA BŪTINOS IR BŪTINOS STRUKTŪRINIŲ ELEMENTŲ KŪRIMUI, RINKINĮ. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: METALO APDIRBIMO SEKTORIAUS FORMAVIMAS REIŠKIA, KAD GELEŽIS IR PLIENAS PROJEKTUOJA, IŠRANDA, FORMUOJA IR ĮGYVENDINA STRUKTŪRŲ, KURIOS YRA BŪTINOS IR BŪTINOS STRUKTŪRINIŲ ELEMENTŲ KŪRIMUI, RINKINĮ. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
METĀLAPSTRĀDES NOZARES VEIDOŠANA NOZĪMĒ, KA DZELZS UN TĒRAUDS TIEK PROJEKTĒTS, IZGUDROTS, VEIDOTS UN ĪSTENOTS KONSTRUKCIJU KOPUMS, KAS IR NEAIZSTĀJAMS UN BŪTISKS STRUKTURĀLO ELEMENTU RADĪŠANAI. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: METĀLAPSTRĀDES NOZARES VEIDOŠANA NOZĪMĒ, KA DZELZS UN TĒRAUDS TIEK PROJEKTĒTS, IZGUDROTS, VEIDOTS UN ĪSTENOTS KONSTRUKCIJU KOPUMS, KAS IR NEAIZSTĀJAMS UN BŪTISKS STRUKTURĀLO ELEMENTU RADĪŠANAI. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: METĀLAPSTRĀDES NOZARES VEIDOŠANA NOZĪMĒ, KA DZELZS UN TĒRAUDS TIEK PROJEKTĒTS, IZGUDROTS, VEIDOTS UN ĪSTENOTS KONSTRUKCIJU KOPUMS, KAS IR NEAIZSTĀJAMS UN BŪTISKS STRUKTURĀLO ELEMENTU RADĪŠANAI. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ФОРМИРАНЕТО НА МЕТАЛООБРАБОТВАЩИЯ СЕКТОР ОЗНАЧАВА КАТО ЖЕЛЯЗО И СТОМАНА ДА ПРОЕКТИРАТ, ИЗОБРЕТЯВАТ, ОФОРМЯТ И ПРИЛАГАТ НАБОР ОТ КОНСТРУКЦИИ, КОИТО СА НЕЗАМЕНИМИ И СЪЩЕСТВЕНИ ЗА СЪЗДАВАНЕТО НА СТРУКТУРНИ ЕЛЕМЕНТИ. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ФОРМИРАНЕТО НА МЕТАЛООБРАБОТВАЩИЯ СЕКТОР ОЗНАЧАВА КАТО ЖЕЛЯЗО И СТОМАНА ДА ПРОЕКТИРАТ, ИЗОБРЕТЯВАТ, ОФОРМЯТ И ПРИЛАГАТ НАБОР ОТ КОНСТРУКЦИИ, КОИТО СА НЕЗАМЕНИМИ И СЪЩЕСТВЕНИ ЗА СЪЗДАВАНЕТО НА СТРУКТУРНИ ЕЛЕМЕНТИ. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ФОРМИРАНЕТО НА МЕТАЛООБРАБОТВАЩИЯ СЕКТОР ОЗНАЧАВА КАТО ЖЕЛЯЗО И СТОМАНА ДА ПРОЕКТИРАТ, ИЗОБРЕТЯВАТ, ОФОРМЯТ И ПРИЛАГАТ НАБОР ОТ КОНСТРУКЦИИ, КОИТО СА НЕЗАМЕНИМИ И СЪЩЕСТВЕНИ ЗА СЪЗДАВАНЕТО НА СТРУКТУРНИ ЕЛЕМЕНТИ. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A FÉMIPARI ÁGAZAT KIALAKÍTÁSA AZT JELENTI, HOGY A VASAT ÉS AZ ACÉLT A SZERKEZETI ELEMEK LÉTREHOZÁSÁHOZ NÉLKÜLÖZHETETLEN ÉS NÉLKÜLÖZHETETLEN SZERKEZETEK TERVEZÉSÉHEZ, FELTALÁLÁSÁHOZ, FORMÁLÁSÁHOZ ÉS VÉGREHAJTÁSÁHOZ HASZNÁLJÁK. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A FÉMIPARI ÁGAZAT KIALAKÍTÁSA AZT JELENTI, HOGY A VASAT ÉS AZ ACÉLT A SZERKEZETI ELEMEK LÉTREHOZÁSÁHOZ NÉLKÜLÖZHETETLEN ÉS NÉLKÜLÖZHETETLEN SZERKEZETEK TERVEZÉSÉHEZ, FELTALÁLÁSÁHOZ, FORMÁLÁSÁHOZ ÉS VÉGREHAJTÁSÁHOZ HASZNÁLJÁK. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A FÉMIPARI ÁGAZAT KIALAKÍTÁSA AZT JELENTI, HOGY A VASAT ÉS AZ ACÉLT A SZERKEZETI ELEMEK LÉTREHOZÁSÁHOZ NÉLKÜLÖZHETETLEN ÉS NÉLKÜLÖZHETETLEN SZERKEZETEK TERVEZÉSÉHEZ, FELTALÁLÁSÁHOZ, FORMÁLÁSÁHOZ ÉS VÉGREHAJTÁSÁHOZ HASZNÁLJÁK. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CIALLAÍONN AN EARNÁIL MIOTAIL A FHOIRMIÚ IARANN AGUS CRUACH A THÓGÁIL CHUN AN TSRAITH STRUCHTÚR ATÁ FÍOR-RIACHTANACH AGUS RIACHTANACH CHUN EILIMINTÍ STRUCHTÚRACHA A CHRUTHÚ A DHEARADH, A CHUMADH, A MHÚNLÚ AGUS A CHUR I BHFEIDHM. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: CIALLAÍONN AN EARNÁIL MIOTAIL A FHOIRMIÚ IARANN AGUS CRUACH A THÓGÁIL CHUN AN TSRAITH STRUCHTÚR ATÁ FÍOR-RIACHTANACH AGUS RIACHTANACH CHUN EILIMINTÍ STRUCHTÚRACHA A CHRUTHÚ A DHEARADH, A CHUMADH, A MHÚNLÚ AGUS A CHUR I BHFEIDHM. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CIALLAÍONN AN EARNÁIL MIOTAIL A FHOIRMIÚ IARANN AGUS CRUACH A THÓGÁIL CHUN AN TSRAITH STRUCHTÚR ATÁ FÍOR-RIACHTANACH AGUS RIACHTANACH CHUN EILIMINTÍ STRUCHTÚRACHA A CHRUTHÚ A DHEARADH, A CHUMADH, A MHÚNLÚ AGUS A CHUR I BHFEIDHM. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ATT BILDA METALLINDUSTRIN INNEBÄR ATT MAN TAR JÄRN OCH STÅL FÖR ATT UTFORMA, UPPFINNA, FORMA OCH GENOMFÖRA DEN UPPSÄTTNING STRUKTURER SOM ÄR OUMBÄRLIGA OCH NÖDVÄNDIGA FÖR ATT SKAPA STRUKTURELLA ELEMENT. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: ATT BILDA METALLINDUSTRIN INNEBÄR ATT MAN TAR JÄRN OCH STÅL FÖR ATT UTFORMA, UPPFINNA, FORMA OCH GENOMFÖRA DEN UPPSÄTTNING STRUKTURER SOM ÄR OUMBÄRLIGA OCH NÖDVÄNDIGA FÖR ATT SKAPA STRUKTURELLA ELEMENT. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ATT BILDA METALLINDUSTRIN INNEBÄR ATT MAN TAR JÄRN OCH STÅL FÖR ATT UTFORMA, UPPFINNA, FORMA OCH GENOMFÖRA DEN UPPSÄTTNING STRUKTURER SOM ÄR OUMBÄRLIGA OCH NÖDVÄNDIGA FÖR ATT SKAPA STRUKTURELLA ELEMENT. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
METALLITÖÖSTUSE MOODUSTAMINE TÄHENDAB RAUA JA TERASE VÕTMIST, ET KAVANDADA, LEIUTADA, KUJUNDADA JA RAKENDADA STRUKTUURIELEMENTIDE LOOMISEKS HÄDAVAJALIKKE JA HÄDAVAJALIKKE STRUKTUURE. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: METALLITÖÖSTUSE MOODUSTAMINE TÄHENDAB RAUA JA TERASE VÕTMIST, ET KAVANDADA, LEIUTADA, KUJUNDADA JA RAKENDADA STRUKTUURIELEMENTIDE LOOMISEKS HÄDAVAJALIKKE JA HÄDAVAJALIKKE STRUKTUURE. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: METALLITÖÖSTUSE MOODUSTAMINE TÄHENDAB RAUA JA TERASE VÕTMIST, ET KAVANDADA, LEIUTADA, KUJUNDADA JA RAKENDADA STRUKTUURIELEMENTIDE LOOMISEKS HÄDAVAJALIKKE JA HÄDAVAJALIKKE STRUKTUURE. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Padua / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
PIOVE DI SACCO | |||||||||||||||
Property / location (string): PIOVE DI SACCO / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4244291 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
UNIONCOOP FORMAZIONE E IMPRESA SOCIETA' COOPERATIVA A RESPONSABILITA' LIMITATA | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): UNIONCOOP FORMAZIONE E IMPRESA SOCIETA' COOPERATIVA A RESPONSABILITA' LIMITATA / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Employability / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: DGR 717 del 21/05/2018 - Work Experience / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 04:23, 11 October 2024
Project Q1802738 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | TECHNICAL AND OPERATIONAL SKILLS OF THE METALWORK WINDOW — PROFESSIONAL SKILLS EXPERIENCE |
Project Q1802738 in Italy |
Statements
34,983.0 Euro
0 references
69,966.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
6 November 2018
0 references
30 December 2020
0 references
UNIONCOOP FORMAZIONE E IMPRESA SOCIETA' COOPERATIVA A RESPONSABILITA' LIMITATA
0 references
FORMARSI NEL COMPARTO DELLA CARPENTERIA METALLICA SIGNIFICA SAPER MANIPOLARE FERRO E ACCIAIO PER PROGETTARE, INVENTARE, FORGIARE E REALIZZARE DELLE SERIE DI STRUTTURE METALLICHE CHE SONO INDISPENSABILI E IMPRESCINDIBILI PER LA CREAZIONE DI ELEMENTI STRUTTURALI. (Italian)
0 references
FORMING THE METALWORK SECTOR MEANS TAKING IRON AND STEEL TO DESIGN, INVENT, SHAPE AND IMPLEMENT THE SET OF STRUCTURES THAT ARE INDISPENSABLE AND ESSENTIAL FOR THE CREATION OF STRUCTURAL ELEMENTS. (English)
0.0026426487167208
0 references
FORMER DANS LE SECTEUR DE LA MENUISERIE MÉTALLIQUE SIGNIFIE POUVOIR MANIPULER LE FER ET L’ACIER POUR CONCEVOIR, INVENTER, FORGER ET CRÉER DES SÉRIES DE STRUCTURES MÉTALLIQUES INDISPENSABLES ET INDISPENSABLES À LA CRÉATION D’ÉLÉMENTS STRUCTURAUX. (French)
10 December 2021
0 references
DIE FORMGEBUNG IM METALLTISCHLERBEREICH BEDEUTET, EISEN UND STAHL ZU MANIPULIEREN, UM ZU ENTWERFEN, ZU ERFINDEN, ZU SCHMIEDEN UND EINE REIHE VON METALLKONSTRUKTIONEN ZU SCHAFFEN, DIE FÜR DIE SCHAFFUNG VON STRUKTURELEMENTEN UNVERZICHTBAR UND UNVERZICHTBAR SIND. (German)
20 December 2021
0 references
VORMEN IN DE METAALTIMMERWERKSECTOR BETEKENT DAT MEN IJZER EN STAAL KAN MANIPULEREN OM EEN REEKS METALEN CONSTRUCTIES TE ONTWERPEN, UIT TE VINDEN, TE SMEDEN EN TE CREËREN DIE ONMISBAAR ZIJN VOOR DE CREATIE VAN STRUCTURELE ELEMENTEN. (Dutch)
22 December 2021
0 references
LA FORMACIÓN EN EL SECTOR DE LA CARPINTERÍA METÁLICA SIGNIFICA PODER MANIPULAR EL HIERRO Y EL ACERO PARA DISEÑAR, INVENTAR, FORJAR Y CREAR SERIES DE ESTRUCTURAS METÁLICAS QUE SON INDISPENSABLES E INDISPENSABLES PARA LA CREACIÓN DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES. (Spanish)
23 January 2022
0 references
DANNELSE AF METALINDUSTRIEN BETYDER AT TAGE JERN OG STÅL TIL AT DESIGNE, OPFINDE, FORME OG GENNEMFØRE DET SÆT AF STRUKTURER, DER ER UUNDVÆRLIGE OG AFGØRENDE FOR SKABELSEN AF STRUKTURELLE ELEMENTER. (Danish)
3 July 2022
0 references
Η ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΜΕΤΑΛΛΟΥΡΓΊΑΣ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΤΗ ΛΉΨΗ ΣΙΔΉΡΟΥ ΚΑΙ ΧΆΛΥΒΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ, ΤΗΝ ΕΦΕΎΡΕΣΗ, ΤΗ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΥΝΌΛΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΏΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΟΜΙΚΏΝ ΣΤΟΙΧΕΊΩΝ. (Greek)
3 July 2022
0 references
FORMIRANJE METALOPRERAĐIVAČKOG SEKTORA ZNAČI UZIMANJE ŽELJEZA I ČELIKA ZA PROJEKTIRANJE, IZMIŠLJANJE, OBLIKOVANJE I IMPLEMENTACIJU SKUPA KONSTRUKCIJA KOJE SU NEOPHODNE I BITNE ZA STVARANJE STRUKTURNIH ELEMENATA. (Croatian)
3 July 2022
0 references
FORMAREA SECTORULUI METALURGIC ÎNSEAMNĂ A LUA FIERUL ȘI OȚELUL PENTRU A PROIECTA, INVENTA, FORMA ȘI IMPLEMENTA SETUL DE STRUCTURI CARE SUNT INDISPENSABILE ȘI ESENȚIALE PENTRU CREAREA ELEMENTELOR STRUCTURALE. (Romanian)
3 July 2022
0 references
FORMOVANIE KOVOSPRACUJÚCEHO PRIEMYSLU ZNAMENÁ BRAŤ ŽELEZO A OCEĽ NA NAVRHOVANIE, VYMÝŠĽANIE, TVAR A REALIZÁCIU SÚBORU KONŠTRUKCIÍ, KTORÉ SÚ NEVYHNUTNÉ A NEVYHNUTNÉ NA VYTVORENIE KONŠTRUKČNÝCH PRVKOV. (Slovak)
3 July 2022
0 references
IL-FORMAZZJONI TAS-SETTUR TAX-XOGĦOL TAL-METALL TFISSER IT-TEĦID TAL-ĦADID U L-AZZAR BIEX JIDDISINJA, JIVVINTA, JIFFORMA U JIMPLIMENTA S-SETT TA’ STRUTTURI LI HUMA INDISPENSABBLI U ESSENZJALI GĦALL-ĦOLQIEN TA’ ELEMENTI STRUTTURALI. (Maltese)
3 July 2022
0 references
Formar o setor dos metais significa levar o ferro e o aço à conceção, ao investimento, à forma e à execução do conjunto de estruturas indispensáveis e essenciais para a criação de elementos estruturais. (Portuguese)
3 July 2022
0 references
METALLITEOLLISUUDEN MUODOSTAMINEN TARKOITTAA RAUDAN JA TERÄKSEN OTTAMISTA SUUNNITTELEMAAN, KEKSIMÄÄN, MUOTOILEMAAN JA TOTEUTTAMAAN RAKENTEITA, JOTKA OVAT VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ JA VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ RAKENNEOSIEN LUOMISEKSI. (Finnish)
3 July 2022
0 references
FORMOWANIE SEKTORA METALURGICZNEGO OZNACZA WZIĘCIE ŻELAZA I STALI W CELU ZAPROJEKTOWANIA, WYNALEZIENIA, KSZTAŁTOWANIA I WDROŻENIA ZESTAWU KONSTRUKCJI, KTÓRE SĄ NIEZBĘDNE I NIEZBĘDNE DO TWORZENIA ELEMENTÓW KONSTRUKCYJNYCH. (Polish)
3 July 2022
0 references
OBLIKOVANJE KOVINSKEGA SEKTORJA POMENI, DA ŽELEZO IN JEKLO OBLIKUJETA, IZUMLJATA, OBLIKUJETA IN IZVAJATA SKLOP KONSTRUKCIJ, KI SO NEPOGREŠLJIVE IN BISTVENE ZA USTVARJANJE KONSTRUKCIJSKIH ELEMENTOV. (Slovenian)
3 July 2022
0 references
FORMOVÁNÍ KOVODĚLNÉHO PRŮMYSLU ZNAMENÁ, ŽE ŽELEZO A OCEL NAVRHUJÍ, VYMÝŠLEJÍ, TVARUJÍ A REALIZUJÍ SOUBOR KONSTRUKCÍ, KTERÉ JSOU NEPOSTRADATELNÉ A NEZBYTNÉ PRO VYTVÁŘENÍ KONSTRUKČNÍCH PRVKŮ. (Czech)
3 July 2022
0 references
METALO APDIRBIMO SEKTORIAUS FORMAVIMAS REIŠKIA, KAD GELEŽIS IR PLIENAS PROJEKTUOJA, IŠRANDA, FORMUOJA IR ĮGYVENDINA STRUKTŪRŲ, KURIOS YRA BŪTINOS IR BŪTINOS STRUKTŪRINIŲ ELEMENTŲ KŪRIMUI, RINKINĮ. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
METĀLAPSTRĀDES NOZARES VEIDOŠANA NOZĪMĒ, KA DZELZS UN TĒRAUDS TIEK PROJEKTĒTS, IZGUDROTS, VEIDOTS UN ĪSTENOTS KONSTRUKCIJU KOPUMS, KAS IR NEAIZSTĀJAMS UN BŪTISKS STRUKTURĀLO ELEMENTU RADĪŠANAI. (Latvian)
3 July 2022
0 references
ФОРМИРАНЕТО НА МЕТАЛООБРАБОТВАЩИЯ СЕКТОР ОЗНАЧАВА КАТО ЖЕЛЯЗО И СТОМАНА ДА ПРОЕКТИРАТ, ИЗОБРЕТЯВАТ, ОФОРМЯТ И ПРИЛАГАТ НАБОР ОТ КОНСТРУКЦИИ, КОИТО СА НЕЗАМЕНИМИ И СЪЩЕСТВЕНИ ЗА СЪЗДАВАНЕТО НА СТРУКТУРНИ ЕЛЕМЕНТИ. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
A FÉMIPARI ÁGAZAT KIALAKÍTÁSA AZT JELENTI, HOGY A VASAT ÉS AZ ACÉLT A SZERKEZETI ELEMEK LÉTREHOZÁSÁHOZ NÉLKÜLÖZHETETLEN ÉS NÉLKÜLÖZHETETLEN SZERKEZETEK TERVEZÉSÉHEZ, FELTALÁLÁSÁHOZ, FORMÁLÁSÁHOZ ÉS VÉGREHAJTÁSÁHOZ HASZNÁLJÁK. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
CIALLAÍONN AN EARNÁIL MIOTAIL A FHOIRMIÚ IARANN AGUS CRUACH A THÓGÁIL CHUN AN TSRAITH STRUCHTÚR ATÁ FÍOR-RIACHTANACH AGUS RIACHTANACH CHUN EILIMINTÍ STRUCHTÚRACHA A CHRUTHÚ A DHEARADH, A CHUMADH, A MHÚNLÚ AGUS A CHUR I BHFEIDHM. (Irish)
3 July 2022
0 references
ATT BILDA METALLINDUSTRIN INNEBÄR ATT MAN TAR JÄRN OCH STÅL FÖR ATT UTFORMA, UPPFINNA, FORMA OCH GENOMFÖRA DEN UPPSÄTTNING STRUKTURER SOM ÄR OUMBÄRLIGA OCH NÖDVÄNDIGA FÖR ATT SKAPA STRUKTURELLA ELEMENT. (Swedish)
3 July 2022
0 references
METALLITÖÖSTUSE MOODUSTAMINE TÄHENDAB RAUA JA TERASE VÕTMIST, ET KAVANDADA, LEIUTADA, KUJUNDADA JA RAKENDADA STRUKTUURIELEMENTIDE LOOMISEKS HÄDAVAJALIKKE JA HÄDAVAJALIKKE STRUKTUURE. (Estonian)
3 July 2022
0 references
PIOVE DI SACCO
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
H67D18000680007
0 references