Development of the company through the implementation of innovative technology of processing soft materials for the production of technical seals using chipping method. (Q123004): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Développement de l’entreprise par la mise en œuvre d’une technologie innovante pour le traitement de matériaux mous pour la production de joints techniques par méthode particulaire.
Développement de l’entreprise par la mise en œuvre d’une technologie innovante de traitement de matériaux souples pour la production de joints techniques par la méthode de déchirage.
label / delabel / de
Entwicklung des Unternehmens durch Einführung innovativer Technologie für die Verarbeitung weicher Materialien zur Herstellung von technischen Dichtungen durch Partikelverfahren.
Entwicklung des Unternehmens durch die Einführung einer innovativen Technologie zur Verarbeitung weicher Materialien für die Herstellung von technischen Dichtungen durch Zerkleinerungsmethode.
label / nllabel / nl
Ontwikkeling van het bedrijf door de implementatie van innovatieve technologie voor de verwerking van zachte materialen voor de productie van technische afdichtingen door middel van deeltjesmethode.
Ontwikkeling van het bedrijf door de implementatie van innovatieve technologie voor het verwerken van zachte materialen voor de productie van technische afdichtingen door middel van chipping.
label / itlabel / it
Sviluppo dell'azienda attraverso l'implementazione di tecnologie innovative per la lavorazione di materiali morbidi per la produzione di sigilli tecnici con metodo di particelle.
Sviluppo dell'azienda attraverso l'implementazione di tecnologie innovative di lavorazione di materiali morbidi per la produzione di sigilli tecnici con il metodo di scheggiatura.
label / eslabel / es
Desarrollo de la empresa a través de la implementación de tecnología innovadora para el procesamiento de materiales blandos para la producción de sellos técnicos por método de partículas.
Desarrollo de la empresa a través de la implementación de tecnología innovadora de procesamiento de materiales blandos para la producción de sellos técnicos mediante el método de astillado.
label / dalabel / da
Udvikling af virksomheden gennem implementering af innovativ teknologi til forarbejdning af bløde materialer til fremstilling af tekniske tætninger ved hjælp af chipping metode.
Udvikling af virksomheden gennem implementering af innovativ teknologi til forarbejdning af bløde materialer til fremstilling af tekniske tætninger ved hjælp af metoden til spånning.
label / ellabel / el
Ανάπτυξη της εταιρείας μέσω της εφαρμογής καινοτόμου τεχνολογίας επεξεργασίας μαλακών υλικών για την παραγωγή τεχνικών σφραγίδων με τη μέθοδο θραύσης.
Ανάπτυξη της εταιρείας μέσω της εφαρμογής καινοτόμου τεχνολογίας επεξεργασίας μαλακών υλικών για την παραγωγή τεχνικών σφραγίδων με τη μέθοδο της κοπής.
label / hrlabel / hr
Razvoj tvrtke kroz implementaciju inovativne tehnologije obrade mekih materijala za proizvodnju tehničkih brtvi metodom rezanja.
Razvoj tvrtke kroz implementaciju inovativne tehnologije obrade mekih materijala za proizvodnju tehničkih brtvi metodom čipiranja.
label / rolabel / ro
Dezvoltarea companiei prin implementarea tehnologiei inovatoare de prelucrare a materialelor moi pentru producerea de sigilii tehnice folosind metoda cipurilor.
Dezvoltarea companiei prin implementarea tehnologiei inovatoare de prelucrare a materialelor moi pentru producerea sigiliilor tehnice prin metoda de ciobire.
label / mtlabel / mt
L-iżvilupp tal-kumpanija permezz tal-implimentazzjoni ta’ teknoloġija innovattiva tal-ipproċessar ta’ materjali rotob għall-produzzjoni ta’ siġilli tekniċi bl-użu ta’ metodu ta’ laqx.
L-iżvilupp tal-kumpanija permezz tal-implimentazzjoni ta’ teknoloġija innovattiva tal-ipproċessar ta’ materjali rotob għall-produzzjoni ta’ siġilli tekniċi bil-metodu ta’ laqx.
label / ptlabel / pt
Desenvolvimento da empresa através da implementação de tecnologia inovadora de processamento de materiais macios para a produção de selos técnicos usando o método de lascar.
Desenvolvimento da empresa através da implementação de tecnologia inovadora de processamento de materiais macios para a produção de vedações técnicas através do método de lascar.
label / filabel / fi
Yrityksen kehittäminen ottamalla käyttöön innovatiivinen tekniikka pehmeiden materiaalien käsittelyyn teknisten sinettien tuotantoon haketusmenetelmällä.
Yrityksen kehittäminen innovatiivisen teknologian avulla, jossa käsitellään pehmeitä materiaaleja teknisten sinettien tuotantoon sirumenetelmällä.
label / sllabel / sl
Razvoj podjetja z uvajanjem inovativne tehnologije predelave mehkih materialov za izdelavo tehničnih tesnil z metodo rezanja.
Razvoj podjetja z uvedbo inovativne tehnologije predelave mehkih materialov za proizvodnjo tehničnih tesnil z metodo sekanja.
label / cslabel / cs
Vývoj společnosti prostřednictvím implementace inovativní technologie zpracování měkkých materiálů pro výrobu technických těsnění metodou štěpkování.
Rozvoj společnosti prostřednictvím implementace inovativní technologie zpracování měkkých materiálů pro výrobu technických těsnění metodou odštěpení.
label / ltlabel / lt
Įmonės plėtra įgyvendinant inovatyvią minkštųjų medžiagų apdorojimo technologiją techninių sandariklių gamybai, naudojant skaldos metodą.
Įmonės plėtra diegiant naujovišką minkštųjų medžiagų perdirbimo technologiją, skirtą techninių plombų gamybai skaldymo būdu.
label / lvlabel / lv
Uzņēmuma attīstība, ieviešot inovatīvu tehnoloģiju mīksto materiālu apstrādei tehnisko plombu ražošanai, izmantojot šķembu metodi.
Uzņēmuma attīstība, ieviešot inovatīvu tehnoloģiju mīksto materiālu apstrādei tehnisko blīvējumu ražošanai ar šķembu metodi.
label / bglabel / bg
Развитие на фирмата чрез внедряване на иновативна технология за обработка на меки материали за производство на технически уплътнения по метода на чакъла.
Развитие на фирмата чрез внедряването на иновативна технология за обработка на меки материали за производство на технически уплътнения по метода на раздробяване.
label / hulabel / hu
A vállalat fejlesztése a lágy anyagok feldolgozásának innovatív technológiája révén műszaki tömítések gyártására forgácsolási módszerrel.
A vállalat fejlesztése a lágy anyagok feldolgozásának innovatív technológiájával a műszaki tömítések forgácsolási módszerrel történő gyártásához.
label / galabel / ga
Forbairt na cuideachta trí chur i bhfeidhm teicneolaíocht nuálach na n-ábhar bog a phróiseáil le haghaidh táirgeadh rónta teicniúla ag baint úsáide as modh chipping.
Forbairt na cuideachta trí chur i bhfeidhm teicneolaíocht nuálach na n-ábhar bog a phróiseáil le haghaidh táirgeadh rónta teicniúla ag an modh chipping.
label / svlabel / sv
Utveckling av företaget genom implementering av innovativ teknik för bearbetning av mjuka material för produktion av tekniska tätningar med hjälp av flisningsmetod.
Utveckling av företaget genom implementering av innovativ teknik för bearbetning av mjuka material för produktion av tekniska tätningar med metoden för flisning.
label / etlabel / et
Ettevõtte arendamine, rakendades innovaatilist tehnoloogiat pehmete materjalide töötlemiseks, et toota tehnilisi tihendeid, kasutades hakkimismeetodit.
Ettevõtte arendamine, rakendades uuenduslikku tehnoloogiat pehmete materjalide töötlemiseks tehniliste pitserite tootmiseks hakkimismeetodil.
Property / summary: The project involves the implementation of an innovative grip lathe for precise technical seals. The purchase of the equipment will contribute to the introduction of new methods of seal production by concentrating technological treatments in a single workpiece fixing, with a reduction in machining time and auxiliaries (more machining efficiency and shorter machine stops), i.e. with an increased cost-effectiveness of the manufacturing process. The implementation of the project will contribute to the introduction of technical seals to the company’s offer from other materials not supported by the machine park. These seals will be manufactured individually, taking into account the nature of the customer’s work, i.e. physical and chemical properties in a specific sealing node. This will increase the company’s competitiveness by entering new outlets, i.e. the energy and food industries. (English) / qualifier
 
readability score: 0.6407872198768085
Amount0.6407872198768085
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet consiste en la mise en œuvre d’un tour à poignée innovant pour la réalisation de joints techniques précis. L’achat de l’équipement contribuera à l’introduction de nouvelles méthodes de production d’étanchéité dans l’entreprise en concentrant les traitements technologiques dans une fixation de la pièce, avec une réduction du temps d’usinage et des temps auxiliaires (efficacité d’usinage plus élevée et arrêts de machines plus courts), c’est-à-dire avec une rentabilité accrue du processus de fabrication. La mise en œuvre du projet contribuera à l’offre de scellés techniques provenant d’autres matériaux non soutenus par le parc de machines. Ces scellés seront produits individuellement en tenant compte de la nature du travail du client, c’est-à-dire des propriétés physiques et chimiques d’un nœud d’étanchéité spécifique. Cela augmentera la compétitivité de l’entreprise en entrant dans de nouveaux débouchés, c’est-à-dire dans les secteurs de l’énergie et de l’alimentation. (French)
Le projet implique la mise en place d’un tour de poignée innovant pour des joints techniques précis. L’achat de l’appareil contribuera à l’introduction de nouvelles méthodes de production des joints dans l’entreprise en concentrant les traitements technologiques dans une fixation de la pièce, avec un raccourcissement du temps d’usinage et des temps auxiliaires (efficacité d’usinage plus élevée et arrêts de machine plus courts), c’est-à-dire avec une rentabilité accrue du processus de fabrication. La mise en œuvre du projet contribuera à l’introduction de joints techniques à l’offre de l’entreprise à partir de matériaux non supportés par les machines existantes. Ces joints seront produits individuellement en tenant compte de la nature du travail du client, c’est-à-dire des propriétés physico-chimiques dans un nœud d’étanchéité spécifique. Cela augmentera la compétitivité de l’entreprise en entrant dans de nouveaux marchés, c’est-à-dire les industries de l’énergie et de l’alimentation. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt besteht in der Umsetzung einer innovativen Griffdrehmaschine zur Herstellung präziser technischer Dichtungen. Der Kauf der Ausrüstung wird zur Einführung neuer Dichtungsproduktionsmethoden im Unternehmen beitragen, indem die technologischen Behandlungen in einer Fixierung des Werkstücks konzentriert werden, mit einer Verkürzung der Bearbeitungszeit und der Hilfszeiten (höhere Bearbeitungseffizienz und kürzere Maschinenstopps), d. h. mit erhöhter Wirtschaftlichkeit des Fertigungsprozesses. Die Durchführung des Projekts wird zum Angebot des Unternehmens von technischen Dichtungen aus anderen Materialien beitragen, die nicht vom Maschinenpark unterstützt werden. Diese Dichtungen werden individuell unter Berücksichtigung der Art der Arbeit des Auftraggebers, d. h. physikalischer und chemischer Eigenschaften in einem spezifischen Dichtknoten, hergestellt. Dies wird die Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens durch den Einstieg in neue Absatzmärkte, d. h. die Energie- und Lebensmittelindustrie, erhöhen. (German)
Das Projekt beinhaltet die Implementierung einer innovativen Griffdrehmaschine für präzise technische Dichtungen. Der Kauf des Geräts wird zur Einführung neuer Methoden der Herstellung von Dichtungen in der Firma beitragen, indem technologische Behandlungen in einer Fixierung des Werkstücks konzentriert werden, mit einer Verkürzung der Bearbeitungszeit und der Hilfszeiten (höhere Bearbeitungseffizienz und kürzere Maschinenstopps), d. h. mit erhöhter Wirtschaftlichkeit des Herstellungsprozesses. Die Umsetzung des Projekts wird zur Einführung von technischen Dichtungen in das Angebot des Unternehmens aus Materialien beitragen, die nicht von den vorhandenen Maschinen unterstützt werden. Diese Dichtungen werden individuell unter Berücksichtigung der Art der Arbeit des Kunden, d. h. physikalisch-chemischer Eigenschaften in einem bestimmten Dichtknoten, hergestellt. Dies wird die Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens erhöhen, indem es neue Märkte erschließt, d. h. die Energie- und Lebensmittelindustrie. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project bestaat uit de implementatie van een innovatieve draaibank voor het maken van precieze technische afdichtingen. De aankoop van de apparatuur zal bijdragen tot de invoering van nieuwe afdichtingsproductiemethoden in het bedrijf door het concentreren van technologische behandelingen in één fixatie van het werkstuk, met een verkorting van de bewerkingstijd en hulptijden (hogere bewerkingsefficiëntie en kortere machinestops), d.w.z. met een grotere kosteneffectiviteit van het productieproces. De uitvoering van het project zal bijdragen aan het aanbod van technische afdichtingen van andere materialen die niet door het machinepark worden ondersteund. Deze zegels worden individueel geproduceerd, rekening houdend met de aard van het werk van de klant, d.w.z. fysische en chemische eigenschappen in een specifiek afdichtingsknooppunt. Dit zal het concurrentievermogen van de onderneming vergroten door nieuwe afzetmogelijkheden te betreden, d.w.z. de energie- en voedingsindustrie. (Dutch)
Het project omvat de implementatie van een innovatieve handgreepdraaibank voor nauwkeurige technische afdichtingen. De aankoop van het apparaat zal bijdragen tot de invoering van nieuwe productiemethoden van afdichtingen in het bedrijf door technologische behandelingen te concentreren in één fixatie van het werkstuk, met verkorting van de bewerkingstijd en hulptijden (hogere bewerkingsefficiëntie en kortere machinestops), d.w.z. met een grotere kosteneffectiviteit van het productieproces. De uitvoering van het project zal bijdragen tot de invoering van technische zegels in het aanbod van het bedrijf uit materialen die niet door de bestaande machines worden ondersteund. Deze afdichtingen worden individueel geproduceerd, rekening houdend met de aard van het werk van de klant, d.w.z. fysisch-chemische eigenschappen in een specifiek afdichtingsknooppunt. Dit zal het concurrentievermogen van het bedrijf vergroten door het betreden van nieuwe markten, d.w.z. de energie- en voedingsindustrie. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto consiste nella realizzazione di un innovativo tornio per la realizzazione di guarnizioni tecniche precise. L'acquisto delle attrezzature contribuirà all'introduzione di nuovi metodi di produzione di sigillatura in azienda concentrando i trattamenti tecnologici in un unico fissaggio del pezzo, con una riduzione dei tempi di lavorazione e dei tempi ausiliari (maggiore efficienza di lavorazione e fermi macchina più brevi), vale a dire con un maggiore rapporto costi-efficacia del processo di produzione. L'attuazione del progetto contribuirà all'offerta dell'azienda di sigilli tecnici provenienti da altri materiali non supportati dal parco macchine. Tali sigilli saranno prodotti individualmente tenendo conto della natura del lavoro del cliente, vale a dire delle proprietà fisiche e chimiche in uno specifico nodo di tenuta. Ciò aumenterà la competitività dell'impresa entrando in nuovi sbocchi, vale a dire le industrie energetiche e alimentari. (Italian)
Il progetto prevede l'implementazione di un innovativo tornio per guarnizioni tecniche precise. L'acquisto del dispositivo contribuirà all'introduzione di nuovi metodi di produzione di guarnizioni in azienda concentrando i trattamenti tecnologici in un'unica fissazione del pezzo, con riduzione dei tempi di lavorazione e dei tempi ausiliari (maggiore efficienza di lavorazione e arresto macchina più breve), cioè con una maggiore economicità del processo di produzione. L'attuazione del progetto contribuirà all'introduzione di sigilli tecnici all'offerta dell'azienda da materiali non supportati dai macchinari esistenti. Tali sigilli saranno prodotti individualmente tenendo conto della natura del lavoro del cliente, vale a dire le proprietà fisico-chimiche in uno specifico nodo di tenuta. Ciò aumenterà la competitività dell'azienda entrando in nuovi mercati, cioè nell'industria energetica e alimentare. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto consiste en la implementación de un torno de mango innovador para la fabricación de sellos técnicos precisos. La compra del equipo contribuirá a la introducción de nuevos métodos de producción de sellado en la empresa mediante la concentración de los tratamientos tecnológicos en una sola fijación de la pieza de trabajo, con una reducción del tiempo de mecanizado y de los tiempos auxiliares (mayor eficiencia de mecanizado y paradas de máquinas más cortas), es decir, con una mayor rentabilidad del proceso de fabricación. La ejecución del proyecto contribuirá a la oferta de sellos técnicos de la empresa de otros materiales no apoyados por el parque de máquinas. Estos precintos se producirán individualmente teniendo en cuenta la naturaleza del trabajo del cliente, es decir, las propiedades físicas y químicas en un nodo de sellado específico. Esto aumentará la competitividad de la empresa al entrar en nuevos puntos de venta, es decir, las industrias energética y alimentaria. (Spanish)
El proyecto implica la implementación de un torno de mango innovador para sellos técnicos precisos. La compra del dispositivo contribuirá a la introducción de nuevos métodos de producción de sellos en la empresa mediante la concentración de tratamientos tecnológicos en una fijación de la pieza de trabajo, con acortamiento del tiempo de mecanizado y tiempos auxiliares (mayor eficiencia de mecanizado y paradas más cortas de la máquina), es decir, con una mayor rentabilidad del proceso de fabricación. La implementación del proyecto contribuirá a la introducción de sellos técnicos a la oferta de la empresa a partir de materiales no respaldados por la maquinaria existente. Estos sellos se producirán individualmente teniendo en cuenta la naturaleza del trabajo del cliente, es decir, las propiedades fisicoquímicas en un nodo de sellado específico. Esto aumentará la competitividad de la empresa al entrar en nuevos mercados, es decir, en las industrias energética y alimentaria. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet indebærer implementering af en innovativ grebsbænk til præcise tekniske tætninger. Købet af udstyret vil bidrage til indførelsen af nye metoder til sælproduktion ved at koncentrere de teknologiske behandlinger i en enkelt arbejdsemnefastgørelse med en reduktion af bearbejdningstiden og hjælpeudstyret (mere bearbejdningseffektivitet og kortere maskinstop), dvs. med en øget omkostningseffektivitet i fremstillingsprocessen. Gennemførelsen af projektet vil bidrage til indførelsen af tekniske tætninger til virksomheden tilbud fra andre materialer, der ikke understøttes af maskinparken. Disse tætninger vil blive fremstillet individuelt under hensyntagen til arten af kundens arbejde, dvs. fysiske og kemiske egenskaber i en specifik tætningsknude. Dette vil øge virksomhedens konkurrenceevne ved at gå ind i nye afsætningsmuligheder, dvs. energi- og fødevareindustrien. (Danish)
Projektet indebærer implementering af en innovativ håndtag drejebænk til præcise tekniske tætninger. Købet af enheden vil bidrage til indførelsen af nye metoder til produktion af tætninger i virksomheden ved at koncentrere teknologiske behandlinger i en fiksering af emnet, med afkortning af bearbejdningstiden og hjælpetider (højere bearbejdningseffektivitet og kortere maskinstop), dvs. med øget omkostningseffektivitet af fremstillingsprocessen. Gennemførelsen af projektet vil bidrage til indførelsen af tekniske tætninger til virksomhedens tilbud fra materialer, der ikke understøttes af den eksisterende maskine. Disse tætninger vil blive fremstillet individuelt under hensyntagen til arten af kundens arbejde, dvs. fysisk-kemiske egenskaber i en specifik tætningsknude. Dette vil øge virksomhedens konkurrenceevne ved at komme ind på nye markeder, dvs. energi- og fødevareindustrien. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο περιλαμβάνει την υλοποίηση ενός καινοτόμου τόρνου πρόσφυσης για ακριβείς τεχνικές σφραγίδες. Η αγορά του εξοπλισμού θα συμβάλει στην εισαγωγή νέων μεθόδων παραγωγής φώκιας με τη συγκέντρωση των τεχνολογικών επεξεργασιών σε ένα ενιαίο καθάρισμα τεμαχίου προς κατεργασία, με μείωση του χρόνου κατεργασίας και των βοηθητικών μέσων (περισσότερη απόδοση κατεργασίας και συντομότερες στάσεις μηχανών), δηλαδή με αυξημένη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας της διαδικασίας κατασκευής. Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην εισαγωγή τεχνικών σφραγίδων στην προσφορά της εταιρείας από άλλα υλικά που δεν υποστηρίζονται από το μηχανικό πάρκο. Αυτές οι σφραγίδες θα κατασκευαστεί μεμονωμένα, λαμβάνοντας υπόψη τη φύση του έργου customerâ EURs, δηλ. φυσικές και χημικές ιδιότητες σε ένα συγκεκριμένο κόμβο σφράγισης. Αυτό θα αυξήσει την ανταγωνιστικότητα της εταιρείας με την είσοδο σε νέες αγορές, δηλαδή τις βιομηχανίες ενέργειας και τροφίμων. (Greek)
Το έργο περιλαμβάνει την εφαρμογή ενός καινοτόμου τόρνου λαβής για ακριβείς τεχνικές σφραγίδες. Η αγορά της συσκευής θα συμβάλει στην εισαγωγή νέων μεθόδων παραγωγής σφραγίδων στην εταιρεία με τη συγκέντρωση των τεχνολογικών επεξεργασιών σε μία στερέωση του τεμαχίου προς κατεργασία, με μείωση του χρόνου κατεργασίας και βοηθητικούς χρόνους (υψηλότερη απόδοση κατεργασίας και μικρότερες στάσεις μηχανών), δηλ. με αυξημένη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας της διαδικασίας κατασκευής. Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην εισαγωγή τεχνικών σφραγίδων στην προσφορά της εταιρείας από υλικά που δεν υποστηρίζονται από τα υπάρχοντα μηχανήματα. Αυτές οι σφραγίδες θα παράγονται μεμονωμένα λαμβάνοντας υπόψη τη φύση της εργασίας του πελάτη, δηλαδή τις φυσικοχημικές ιδιότητες ενός συγκεκριμένου κόμβου σφράγισης. Αυτό θα αυξήσει την ανταγωνιστικότητα της εταιρείας με την είσοδο σε νέες αγορές, δηλαδή στις βιομηχανίες ενέργειας και τροφίμων. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt uključuje uvođenje inovativnog toka za prianjanje za precizne tehničke brtve. Nabavom opreme pridonijet će se uvođenju novih metoda proizvodnje brtve koncentriranjem tehnoloških tretmana u jednom pričvršćivanju izratka, uz smanjenje vremena obrade i pomoćnih sredstava (više učinkovitosti obrade i kraćih zaustavljanja strojeva), tj. uz povećanu isplativost proizvodnog procesa. Provedba projekta doprinijet će uvođenju tehničkih pečata u ponudu tvrtkeâEURs od drugih materijala koji nisu podržani od strane strojnog parka. Ove brtve će se proizvoditi pojedinačno, uzimajući u obzir prirodu kupca rad, tj. fizikalna i kemijska svojstva u određenom brtvljenje čvor. To će povećati konkurentnost tvrtke ulaskom u nova prodajna mjesta, tj. energetsku i prehrambenu industriju. (Croatian)
Projekt uključuje implementaciju inovativne ručke tokarilice za precizne tehničke brtve. Kupnja uređaja doprinijet će uvođenju novih metoda proizvodnje brtvi u poduzeću koncentriranjem tehnoloških tretmana u jednu fiksaciju obratka, skraćivanjem vremena strojne obrade i pomoćnih vremena (viša učinkovitost obrade i kraćih zaustavljanja stroja), odnosno povećanjem isplativosti proizvodnog procesa. Provedba projekta doprinijet će uvođenju tehničkih pečata u ponudu tvrtke od materijala koji nisu podržani postojećim strojevima. Ti će se pečati proizvoditi pojedinačno uzimajući u obzir prirodu posla kupca, tj. fizikalno-kemijska svojstva u određenom čvoru za brtvljenje. Time će se povećati konkurentnost poduzeća ulaskom na nova tržišta, odnosno energetsku i prehrambenu industriju. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul implică punerea în aplicare a unui strung de prindere inovator pentru sigilii tehnice precise. Achiziționarea echipamentului va contribui la introducerea de noi metode de producție a garniturilor prin concentrarea tratamentelor tehnologice într-o singură piesă de prelucrat, cu o reducere a timpului de prelucrare și a dispozitivelor auxiliare (mai multă eficiență de prelucrare și opriri mai scurte ale mașinilor), adică cu o rentabilitate sporită a procesului de fabricație. Implementarea proiectului va contribui la introducerea sigiliilor tehnice la oferta companiei din alte materiale care nu sunt susținute de parc. Aceste sigilii vor fi fabricate individual, luând în considerare natura activității clientului, adică proprietățile fizice și chimice într-un anumit nod de etanșare. Acest lucru va spori competitivitatea companiei prin intrarea în noi puncte de vânzare, și anume în industria energetică și alimentară. (Romanian)
Proiectul implică implementarea unui strung de mâner inovator pentru sigilii tehnice precise. Achiziționarea dispozitivului va contribui la introducerea de noi metode de producție a garniturilor în companie prin concentrarea tratamentelor tehnologice într-o singură fixare a piesei de prelucrat, cu scurtarea timpului de prelucrare și a timpilor auxiliari (eficiență mai mare de prelucrare și opriri mai scurte ale mașinii), adică cu creșterea rentabilității procesului de fabricație. Implementarea proiectului va contribui la introducerea sigiliilor tehnice la oferta companiei din materiale nesusținute de utilajele existente. Aceste sigilii vor fi produse individual, luând în considerare natura activității clientului, și anume proprietățile fizico-chimice într-un anumit nod de etanșare. Acest lucru va spori competitivitatea companiei prin intrarea pe noi piețe, adică industriile energetice și alimentare. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahŕňa realizáciu inovatívneho grip sústruhu pre presné technické tesnenia. Nákup zariadenia prispeje k zavedeniu nových metód výroby tesnení sústredením technologických úprav do upevnenia jedného obrobku, s skrátením doby obrábania a pomocných zariadení (vyššia účinnosť obrábania a kratšie zastavenie stroja), t. j. so zvýšenou nákladovou efektívnosťou výrobného procesu. Realizácia projektu prispeje k zavedeniu technických tesnení do ponuky spoločnosti z iných materiálov, ktoré nie sú podporované strojovým parkom. Tieto pečate sa budú vyrábať individuálne, pričom sa zohľadní povaha práce zákazníka, t. j. fyzikálne a chemické vlastnosti v konkrétnom tesniacom uzle. Tým sa zvýši konkurencieschopnosť spoločnosti vstupom do nových odbytísk, t. j. do energetického a potravinárskeho priemyslu. (Slovak)
Projekt zahŕňa realizáciu inovatívneho sústruhu na rukoväte pre presné technické tesnenia. Nákup zariadenia prispeje k zavedeniu nových metód výroby tesnení v spoločnosti sústredením technologických úprav do jedného fixácie obrobku, skrátením času obrábania a pomocnými časmi (vyššia účinnosť obrábania a kratšie zastavenia strojov), t. j. so zvýšenou nákladovou efektívnosťou výrobného procesu. Realizácia projektu prispeje k zavedeniu technických pečatí do ponuky spoločnosti z materiálov, ktoré nie sú podporované existujúcimi strojmi. Tieto tesnenia sa budú vyrábať individuálne s prihliadnutím na povahu práce zákazníka, t. j. fyzikálno-chemické vlastnosti v špecifickom tesniacom uzle. Tým sa zvýši konkurencieschopnosť spoločnosti vstupovaním na nové trhy, t. j. energetický a potravinársky priemysel. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jinvolvi l-implimentazzjoni ta’ ħakma innovattiva għal siġilli tekniċi preċiżi. Ix-xiri tat-tagħmir se jikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta’ metodi ġodda ta’ produzzjoni tas-siġilli billi jiġu kkonċentrati t-trattamenti teknoloġiċi f’iffissar wieħed tal-biċċa tax-xogħol, bi tnaqqis fil-ħin tal-magni u fl-awżiljarji (aktar effiċjenza tal-magni u waqfiet iqsar tal-magni), jiġifieri b’żieda fil-kosteffettività tal-proċess tal-manifattura. L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta ‘siġilli tekniċi għall-offerta EUR companyâ EUR minn materjali oħra mhux appoġġjati mill-park magna. Dawn is-siġilli se jiġu manifatturati individwalment, filwaqt li titqies in-natura tax-xogħol EUR customerâ, jiġifieri proprjetajiet fiżiċi u kimiċi fil-nodu siġillar speċifiku. Dan se jżid il-kompetittività companyâ EUR billi jidħlu ħwienet ġodda, jiġifieri l-industriji tal-enerġija u l-ikel. (Maltese)
Il-proġett jinvolvi l-implimentazzjoni ta’ torn innovattiv għal siġilli tekniċi preċiżi. Ix-xiri tal-apparat se jikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta’ metodi ġodda ta’ produzzjoni ta’ siġilli fil-kumpanija billi jikkonċentra t-trattamenti teknoloġiċi f’fissazzjoni waħda tal-biċċa li qed tinħadem, bit-tqassir tal-ħin tal-magni u l-ħinijiet awżiljarji (effiċjenza ogħla tal-magni u waqfiet tal-magni iqsar), jiġifieri b’kosteffettività akbar tal-proċess tal-manifattura. L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta’ siġilli tekniċi għall-offerta tal-kumpanija minn materjali mhux appoġġati mill-makkinarju eżistenti. Dawn is-siġilli se jiġu prodotti individwalment filwaqt li titqies in-natura tax-xogħol tal-klijent, jiġifieri l-proprjetajiet fiżikokimiċi f’nodu tas-siġillar speċifiku. Dan se jżid il-kompetittività tal-kumpanija billi jidħol fi swieq ġodda, jiġifieri l-industriji tal-enerġija u tal-ikel. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto envolve a implementação de um torno de aperto inovador para selos técnicos precisos. A aquisição do equipamento contribuirá para a introdução de novos métodos de produção de selos, concentrando os tratamentos tecnológicos numa única fixação da peça, com uma redução do tempo de maquinagem e dos auxiliares (mais eficiência de maquinagem e paragens mais curtas), ou seja, com uma maior relação custo-eficácia do processo de fabrico. A implementação do projeto contribuirá para a introdução de selos técnicos para a oferta da empresa de outros materiais não apoiados pelo parque de máquinas. Estes selos serão fabricados individualmente, tendo em conta a natureza do trabalho do cliente, ou seja, propriedades físicas e químicas em um nó de vedação específico. Isto aumentará a competitividade da empresa, entrando em novos pontos de venda, ou seja, as indústrias energética e alimentar. (Portuguese)
O projecto envolve a implementação de um inovador torno de aderência para selos técnicos precisos. A aquisição do equipamento contribuirá para a introdução de novos métodos de produção de vedantes através da concentração de tratamentos tecnológicos numa única fixação da peça, com uma redução do tempo de maquinação e dos equipamentos auxiliares (maior eficiência de maquinação e paragens mais curtas da máquina), ou seja, com uma maior relação custo-eficácia do processo de fabrico. A execução do projeto contribuirá para a introdução de selos técnicos na oferta da empresa a partir de outros materiais não apoiados pelo parque de máquinas. Estes selos serão fabricados individualmente, tendo em conta a natureza do trabalho do cliente, ou seja, as propriedades físicas e químicas num nó de selagem específico. Tal aumentará a competitividade da empresa ao entrar em novos pontos de venda, ou seja, nas indústrias da energia e alimentar. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeessa toteutetaan innovatiivinen otesorvi tarkoille teknisille tiivisteille. Laitteiden hankinta edistää uusien sinettien tuotantomenetelmien käyttöönottoa keskittämällä tekniset käsittelyt yhteen työkappaleen kiinnitykseen, jolloin työstöaika ja apulaitteet (työstötehokkuus ja lyhyemmät konepysäytykset) lyhenevät, eli valmistusprosessin kustannustehokkuus paranee. Hankkeen toteuttaminen edistää teknisten sinettien käyttöönottoa yrityksen tarjoukseen muista materiaaleista, joita konepuisto ei tue. Tiivisteet valmistetaan yksilöllisesti ottaen huomioon asiakkaan työn luonne eli fyysiset ja kemialliset ominaisuudet tietyssä tiivistyssolmussa. Tämä lisää yrityksen kilpailukykyä, kun se tulee uusiin myyntipisteisiin eli energia- ja elintarviketeollisuuteen. (Finnish)
Hankkeeseen kuuluu innovatiivisen kahvasorvin käyttöönotto tarkoille teknisille tiivisteille. Laitteen hankinta edistää uusien sinettien valmistusmenetelmien käyttöönottoa yrityksessä keskittämällä tekniset käsittelyt yhteen työkappaleen kiinnitykseen, lyhentämällä työstöaikaa ja lisäaikoja (korkeampi koneistustehokkuus ja lyhyemmät koneen pysäytykset) eli lisäämällä valmistusprosessin kustannustehokkuutta. Hankkeen toteuttaminen edistää teknisten sinettien käyttöönottoa yrityksen tarjonnassa materiaaleista, joita ei tueta olemassa olevilla koneilla. Sinetit valmistetaan yksilöllisesti ottaen huomioon asiakkaan työn luonne eli fysikaalis-kemialliset ominaisuudet tietyssä tiivistyssolmussa. Tämä lisää yhtiön kilpailukykyä tulemalla uusille markkinoille eli energia- ja elintarviketeollisuuteen. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt vključuje izvedbo inovativne stružnice za natančno tehnično tesnilo. Nakup opreme bo prispeval k uvedbi novih metod proizvodnje tjulnjev s koncentracijo tehnoloških tretmajev v enem samem pritrjevanju obdelovancev, s skrajšanjem časa obdelave in dodatne opreme (več učinkovitosti obdelave in krajšimi zaustavitvami strojev), tj. z večjo stroškovno učinkovitostjo proizvodnega procesa. Izvedba projekta bo prispevala k uvedbi tehničnih pečatov v ponudbi podjetja iz drugih materialov, ki jih strojni park ne podpira. Ti pečati bodo izdelani individualno, ob upoštevanju narave dela kupca, tj. fizikalnih in kemijskih lastnosti v določenem tesnilnem vozlišču. To bo povečalo konkurenčnost podjetja z vstopom v nove prodajne možnosti, tj. energetsko in živilsko industrijo. (Slovenian)
Projekt vključuje uvedbo inovativne stružnice za natančne tehnične pečate. Nakup naprave bo prispeval k uvedbi novih metod proizvodnje tesnil v podjetju s koncentracijo tehnoloških obdelav v eni pritrditvi obdelovanca, s skrajšanjem časa obdelave in pomožnih časov (višja učinkovitost obdelave in krajša strojna zaustavitev), tj. s povečano stroškovno učinkovitostjo proizvodnega procesa. Izvedba projekta bo prispevala k uvedbi tehničnih pečatov v ponudbo podjetja iz materialov, ki niso podprti z obstoječimi stroji. Ti pečati bodo proizvedeni posamezno ob upoštevanju narave dela stranke, tj. fizikalno-kemijskih lastnosti v določenem tesnilnem vozlišču. To bo povečalo konkurenčnost podjetja z vstopom na nove trge, tj. energetsko in živilsko industrijo. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahrnuje realizaci inovativního přilnavého soustruhu pro přesné technické těsnění. Nákup zařízení přispěje k zavedení nových metod výroby těsnění soustředěním technologických úprav do jediného upevnění obrobku se zkrácením doby obrábění a pomocných zařízení (větší účinnost obrábění a kratší zastavení stroje), tj. se zvýšenou nákladovou efektivností výrobního procesu. Realizace projektu přispěje k zavedení technických těsnění do nabídky společnosti z jiných materiálů, které nejsou podporovány strojovým parkem. Tyto těsnění budou vyráběny individuálně, s ohledem na povahu práce zákazníka, tj. fyzikální a chemické vlastnosti v konkrétním těsnicím uzlu. Tím se zvýší konkurenceschopnost společnosti zadáním nových odbytišť, tj. energetického a potravinářského průmyslu. (Czech)
Projekt zahrnuje realizaci inovativního soustruhu rukojeti pro přesné technické těsnění. Nákup zařízení přispěje k zavedení nových metod výroby těsnění ve společnosti soustředěním technologických úprav do jedné fixace obrobku, zkrácením doby obrábění a pomocných časů (vyšší účinnost obrábění a kratší strojní zastavení), tj. se zvýšenou nákladovou efektivitou výrobního procesu. Realizace projektu přispěje k zavedení technických pečetí do nabídky společnosti z materiálů, které nejsou podporovány stávajícím strojním zařízením. Tyto pečetě budou vyráběny individuálně s ohledem na povahu práce zákazníka, tj. fyzikálně-chemické vlastnosti v konkrétním těsnicím uzlu. To zvýší konkurenceschopnost společnosti vstupem na nové trhy, tj. energetický a potravinářský průmysl. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektas apima naujovišką sukibimo tekinimo stakles tiksliems techniniams sandarikliams. Įrangos įsigijimas prisidės prie naujų ruonių gamybos metodų įdiegimo, sutelkdamas technologines procedūras į vieną ruošinio tvirtinimą, sutrumpindamas apdirbimo laiką ir pagalbinius įrenginius (daugiau apdirbimo efektyvumo ir trumpesnių mašinų sustojimų), t. y. padidindamas gamybos proceso ekonominį efektyvumą. Projekto įgyvendinimas prisidės prie techninių plombų įvedimo į bendrovės pasiūlymą iš kitų medžiagų, kurių nepalaiko mašinų parkas. Šios plombos bus gaminamos individualiai, atsižvelgiant į kliento darbo pobūdį, t. y. fizines ir chemines savybes konkrečiame sandarinimo mazge. Tai padidins įmonės konkurencingumą įžengiant į naujas prekybos vietas, t. y. energetikos ir maisto pramonę. (Lithuanian)
Projektas apima naujoviškos rankenos tekinimo staklės tiksliems techniniams sandarikliams įgyvendinti. Prietaiso įsigijimas prisidės prie naujų sandariklių gamybos metodų įvedimo įmonėje, sutelkiant technologinį apdorojimą į vieną ruošinio fiksaciją, sutrumpinant apdirbimo laiką ir pagalbinius laikus (didesnis apdirbimo efektyvumas ir trumpesni staklių sustojimai), t. y. padidinant gamybos proceso ekonominį efektyvumą. Projekto įgyvendinimas prisidės prie techninių plombų įvedimo į įmonės pasiūlymą iš medžiagų, neremiamų esamais įrenginiais. Šios plombos bus gaminamos individualiai, atsižvelgiant į užsakovo darbo pobūdį, t. y. į fizikines ir chemines savybes konkrečiame sandarinimo mazge. Tai padidins įmonės konkurencingumą įžengiant į naujas rinkas, t. y. į energetikos ir maisto pramonę. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts ietver inovatīvas satveršanas virpas ieviešanu precīziem tehniskiem zīmogiem. Iekārtu iegāde veicinās jaunu zīmogu izgatavošanas metožu ieviešanu, koncentrējot tehnoloģiskās apstrādes vienā apstrādājamā izstrādājuma fiksācijā, samazinot apstrādes laiku un palīgierīces (lielāka apstrādes efektivitāte un īsākas mašīnas apstāšanās), t. i., palielinot ražošanas procesa rentabilitāti. Projekta īstenošana veicinās tehnisko plombu ieviešanu uzņēmuma piedāvājumā no citiem materiāliem, ko neatbalsta mašīnu parks. Šīs plombas tiks ražotas individuāli, ņemot vērā klienta darba raksturu, t. i., fizikālās un ķīmiskās īpašības konkrētā blīvējuma mezglā. Tas palielinās uzņēmuma konkurētspēju, ieejot jaunos noieta tirgos, t. i., enerģētikas un pārtikas rūpniecībā. (Latvian)
Projekts ietver inovatīvas roktura virpas ieviešanu precīziem tehniskiem blīvējumiem. Ierīces iegāde veicinās jaunu plombu ražošanas metožu ieviešanu uzņēmumā, koncentrējot tehnoloģisko apstrādi vienā sagataves fiksācijā, saīsinot apstrādes laiku un palīglaikus (augstāka apstrādes efektivitāte un īsākas mašīnas apstāšanās), t. i., palielinot ražošanas procesa rentabilitāti. Projekta īstenošana veicinās tehnisko plombu ieviešanu uzņēmuma piedāvājumā no materiāliem, kurus neatbalsta esošā tehnika. Šie zīmogi tiks ražoti individuāli, ņemot vērā klienta darba raksturu, t. i., fizikāli ķīmiskās īpašības konkrētā blīvējuma mezglā. Tas palielinās uzņēmuma konkurētspēju, ienākot jaunos tirgos, t. i., enerģētikas un pārtikas nozarēs. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът включва прилагането на иновативен струг за захващане за прецизни технически уплътнения. Закупуването на оборудването ще допринесе за въвеждането на нови методи за производство на тюлени чрез концентриране на технологичните обработки в единичен детайл, с намаляване на времето за обработка и спомагателните устройства (по-голяма ефективност на машинната обработка и по-къси спирания на машината), т.е. с повишена разходна ефективност на производствения процес. Изпълнението на проекта ще допринесе за въвеждането на технически печати в офертата на компанията от други материали, които не са подкрепени от машинния парк. Тези пломби ще бъдат произведени поотделно, като се вземе предвид естеството на работата на клиента, т.е. физичните и химичните свойства в конкретен уплътнителен възел. Това ще повиши конкурентоспособността на дружеството чрез навлизане в нови търговски обекти, т.е. в областта на енергетиката и хранително-вкусовата промишленост. (Bulgarian)
Проектът включва внедряването на иновативен струг за прецизни технически пломби. Закупуването на устройството ще допринесе за въвеждането на нови методи за производство на уплътнения в компанията чрез концентриране на технологичните обработки в едно фиксиране на детайла, с съкращаване на времето за обработка и спомагателните времена (по-висока ефективност на машинната обработка и по-къси спирания на машината), т.е. с повишена разходна ефективност на производствения процес. Изпълнението на проекта ще допринесе за въвеждането на технически пломби в офертата на компанията от материали, които не са подкрепени от съществуващите машини. Тези пломби ще се произвеждат индивидуално, като се вземе предвид естеството на работата на клиента, т.е. физико-химичните свойства в конкретен уплътнителен възел. Това ще повиши конкурентоспособността на компанията чрез навлизане на нови пазари, т.е. енергийната и хранително-вкусовата промишленост. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt magában foglalja a pontos műszaki tömítések innovatív tapadási esztergájának megvalósítását. A berendezések beszerzése hozzájárul az új fókagyártási módszerek bevezetéséhez azáltal, hogy a technológiai kezeléseket egyetlen munkadarab rögzítésére összpontosítja, csökkentve a megmunkálási időt és a segédberendezéseket (nagyobb megmunkálási hatékonyság és rövidebb gépmegállás), azaz a gyártási folyamat költséghatékonyabbá válásával. A projekt végrehajtása hozzájárul a műszaki plombák bevezetéséhez a cég ajánlatához más, a géppark által nem támogatott anyagokból. Ezeket a plombákat egyedileg gyártják, figyelembe véve az ügyfél munkájának jellegét, azaz egy adott tömítőcsomópont fizikai és kémiai tulajdonságait. Ez növelni fogja a vállalat versenyképességét azáltal, hogy új piacokra, azaz az energia- és élelmiszeriparra lép. (Hungarian)
A projekt magában foglalja egy innovatív fogantyú eszterga kivitelezését a pontos műszaki tömítésekhez. Az eszköz megvásárlása hozzá fog járulni a vállalatnál a tömítések gyártásának új módszereinek bevezetéséhez azáltal, hogy a technológiai kezeléseket a munkadarab egyetlen rögzítésére összpontosítja, a megmunkálási idő és a segédidők lerövidítésével (magasabb megmunkálási hatékonyság és rövidebb gépmegállások), azaz a gyártási folyamat költséghatékonyságának növelésével. A projekt megvalósítása hozzájárul ahhoz, hogy műszaki plombákat vezessenek be a vállalat kínálatába a meglévő gépek által nem támogatott anyagokból. Ezeket a tömítéseket egyedileg állítják elő, figyelembe véve az ügyfél munkájának jellegét, azaz egy adott tömítő csomópont fizikai-kémiai tulajdonságait. Ez növelni fogja a vállalat versenyképességét azáltal, hogy új piacokra lép, azaz az energia- és élelmiszeriparba. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná deil ghreim nuálach a chur i bhfeidhm le haghaidh rónta teicniúla beachta. Cuirfidh ceannach an trealaimh le modhanna nua táirgthe róin a thabhairt isteach trí chóireálacha teicneolaíochta a dhíriú i bhfosú saothair aonair, le laghdú ar am meaisínithe agus ar chúntóirí (éifeachtúlacht meaisínithe níos mó agus stadanna meaisín níos giorra), i.e. le cost-éifeachtúlacht mhéadaithe an phróisis monaraíochta. Beidh cur i bhfeidhm an tionscadail cur le tabhairt isteach rónta teicniúla leis an Companyâ EURs thairiscint ó ábhair eile nach dtacaíonn an pháirc meaisín. Beidh na rónta a mhonaraítear ina n-aonar, ag cur san áireamh an cineál an obair CUSTOMERâ EURs, ie airíonna fisiceacha agus ceimiceacha i nód séalaithe ar leith. Beidh sé seo a mhéadú iomaíochas Companyâ EUR ag dul isteach asraonta nua, i.e. na tionscail fuinnimh agus bia. (Irish)
Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná deil láimhseála nuálach a chur i bhfeidhm le haghaidh séalaí teicniúla beachta. Cuirfidh ceannach na feiste le modhanna nua táirgthe rónta sa chuideachta a thabhairt isteach trí chóireálacha teicneolaíochta a dhíriú i bhfosú amháin den phíosa oibre, le giorrú ama meaisínithe agus amanna cúnta (éifeachtúlacht meaisínithe níos airde agus stadanna meaisín níos giorra), i.e. le cost-éifeachtúlacht mhéadaithe an phróisis déantúsaíochta. Cuirfidh cur i bhfeidhm an tionscadail le séalaí teicniúla a thabhairt isteach i dtairiscint na cuideachta ó ábhair nach dtacaíonn an t-innealra atá ann cheana leo. Déanfar na rónta seo a tháirgeadh ina n-aonar agus cineál obair an chustaiméara á chur san áireamh, i.e. airíonna fisiciceimiceacha i nód séalaithe ar leith. Cuirfidh sé sin le hiomaíochas na cuideachta trí dhul isteach i margaí nua, i.e. tionscail an fhuinnimh agus an bhia. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfattar implementering av en innovativ greppsvarv för exakta tekniska tätningar. Inköpen av utrustningen kommer att bidra till införandet av nya metoder för tätningstillverkning genom att de tekniska behandlingarna koncentreras till en enda arbetsstyckesfixering, med minskad bearbetningstid och hjälputrustning (mer bearbetningseffektivitet och kortare maskinstopp), dvs. med ökad kostnadseffektivitet i tillverkningsprocessen. Genomförandet av projektet kommer att bidra till införandet av tekniska tätningar till företagets erbjudande från andra material som inte stöds av maskinparken. Dessa tätningar kommer att tillverkas individuellt, med hänsyn till arten av kundens arbete, dvs. fysiska och kemiska egenskaper i en specifik tätningsnod. Detta kommer att öka företagets konkurrenskraft genom att gå in på nya försäljningsställen, dvs. energi- och livsmedelsindustrin. (Swedish)
Projektet omfattar implementering av en innovativ handtagssvarv för exakta tekniska tätningar. Inköpet av produkten kommer att bidra till införandet av nya metoder för tillverkning av tätningar i företaget genom att koncentrera tekniska behandlingar till en fixering av arbetsstycket, med förkortad bearbetningstid och hjälptider (högre bearbetningseffektivitet och kortare maskinstopp), dvs. med ökad kostnadseffektivitet i tillverkningsprocessen. Genomförandet av projektet kommer att bidra till införandet av tekniska tätningar i företagets erbjudande från material som inte stöds av befintliga maskiner. Dessa tätningar kommer att produceras individuellt med hänsyn till kundens arbete, dvs. fysikalisk-kemiska egenskaper i en specifik tätningsnod. Detta kommer att öka företagets konkurrenskraft genom att komma in på nya marknader, dvs. energi- och livsmedelsindustrin. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt hõlmab uuendusliku haardetreipi rakendamist täpsete tehniliste tihendite jaoks. Seadmete ostmine aitab kaasa uute hülgetootmise meetodite kasutuselevõtule, koondades tehnoloogilised töötlemisviisid ühte töödeldava detaili kinnitusse, vähendades töötlemise aega ja abiseadmeid (suurem mehaanilisem tõhusus ja lühemad masina seisakud), st tootmisprotsessi kulutasuvuse suurenemisega. Projekti rakendamine aitab kaasa tehniliste pitserite juurutamisele ettevõttele pakkumisel teistest materjalidest, mida masinapark ei toeta. Need plommid toodetakse individuaalselt, võttes arvesse kliendi töö laadi, st füüsikalisi ja keemilisi omadusi konkreetses tihendussõlmes. See suurendab ettevõtte konkurentsivõimet, sisenedes uutesse müügikohtadesse, st energia- ja toiduainetööstusesse. (Estonian)
Projekt hõlmab uuendusliku käepidemega treipingi rakendamist täpsete tehniliste pitserite jaoks. Seadme ostmine aitab kaasa uute plommide tootmise meetodite kasutuselevõtule ettevõttes, koondades tehnoloogilise töötluse ühte töödeldava detaili fikseerimisse, lühendades töötlusaega ja abiaega (suurem mehaaniline tõhusus ja lühemad masinapeatused), st tootmisprotsessi suurema kulutasuvusega. Projekti elluviimine aitab kaasa tehniliste plommide kasutuselevõtule ettevõtte pakkumisel materjalidest, mida olemasolevad masinad ei toeta. Neid pitsereid toodetakse individuaalselt, võttes arvesse kliendi töö laadi, st füüsikalis-keemilisi omadusi konkreetses pitseerimissõlmes. See suurendab ettevõtte konkurentsivõimet, sisenedes uutele turgudele, st energia- ja toiduainetööstusele. (Estonian)
Property / coordinate location: 50°8'36.6"N, 18°51'4.7"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: Tyski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Łaziska Górne / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Łaziska Górne / qualifier
 
Property / coordinate location
 
50°9'4.03"N, 18°49'50.63"E
Latitude50.1511171
Longitude18.83073137825
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 50°9'4.03"N, 18°49'50.63"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 50°9'4.03"N, 18°49'50.63"E / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 04:06, 11 October 2024

Project Q123004 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of the company through the implementation of innovative technology of processing soft materials for the production of technical seals using chipping method.
Project Q123004 in Poland

    Statements

    0 references
    193,500.0 zloty
    0 references
    43,015.05 Euro
    13 January 2020
    0 references
    430,000.0 zloty
    0 references
    95,589.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    45.0 percent
    0 references
    18 January 2016
    0 references
    20 November 2017
    0 references
    PETECH JACEK BOGDANOWICZ
    0 references
    0 references

    50°8'36.6"N, 18°51'4.7"E
    0 references

    50°9'4.03"N, 18°49'50.63"E
    0 references
    Projekt polega na wdrożeniu innowacyjnej tokarki uchwytowej do wykonywania precyzyjnych uszczelnień technicznych. Zakup urządzenia przyczyni się do wprowadzenia w przedsiębiorstwie nowych metod produkcji uszczelnień poprzez koncentrację zabiegów technologicznych w jednym zamocowaniu przedmiotu obrabianego, ze skróceniem czasu obróbki i czasów pomocniczych (większa wydajność obróbki i krótsze postoje maszyny), a więc z podwyższoną ekonomicznością procesu wytwarzania. Realizacja projektu przyczyni się do wprowadzenia do oferty firmy uszczelnień technicznych z innych niż do tej pory materiałów nie obsługiwanych przez posiadany park maszynowy. Uszczelnienia te będą produkowane indywidualnie z uwzględnieniem charakteru pracy klienta, tj. właściwościami fizyko-chemicznymi w konkretnym węźle uszczelniającym. Powyższe spowoduje wzrost konkurencyjności firmy poprzez wejście na nowe rynki zbytu tj. branżę energetyczną oraz spożywczą. (Polish)
    0 references
    The project involves the implementation of an innovative grip lathe for precise technical seals. The purchase of the equipment will contribute to the introduction of new methods of seal production by concentrating technological treatments in a single workpiece fixing, with a reduction in machining time and auxiliaries (more machining efficiency and shorter machine stops), i.e. with an increased cost-effectiveness of the manufacturing process. The implementation of the project will contribute to the introduction of technical seals to the company’s offer from other materials not supported by the machine park. These seals will be manufactured individually, taking into account the nature of the customer’s work, i.e. physical and chemical properties in a specific sealing node. This will increase the company’s competitiveness by entering new outlets, i.e. the energy and food industries. (English)
    21 October 2020
    0.6407872198768085
    0 references
    Le projet implique la mise en place d’un tour de poignée innovant pour des joints techniques précis. L’achat de l’appareil contribuera à l’introduction de nouvelles méthodes de production des joints dans l’entreprise en concentrant les traitements technologiques dans une fixation de la pièce, avec un raccourcissement du temps d’usinage et des temps auxiliaires (efficacité d’usinage plus élevée et arrêts de machine plus courts), c’est-à-dire avec une rentabilité accrue du processus de fabrication. La mise en œuvre du projet contribuera à l’introduction de joints techniques à l’offre de l’entreprise à partir de matériaux non supportés par les machines existantes. Ces joints seront produits individuellement en tenant compte de la nature du travail du client, c’est-à-dire des propriétés physico-chimiques dans un nœud d’étanchéité spécifique. Cela augmentera la compétitivité de l’entreprise en entrant dans de nouveaux marchés, c’est-à-dire les industries de l’énergie et de l’alimentation. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das Projekt beinhaltet die Implementierung einer innovativen Griffdrehmaschine für präzise technische Dichtungen. Der Kauf des Geräts wird zur Einführung neuer Methoden der Herstellung von Dichtungen in der Firma beitragen, indem technologische Behandlungen in einer Fixierung des Werkstücks konzentriert werden, mit einer Verkürzung der Bearbeitungszeit und der Hilfszeiten (höhere Bearbeitungseffizienz und kürzere Maschinenstopps), d. h. mit erhöhter Wirtschaftlichkeit des Herstellungsprozesses. Die Umsetzung des Projekts wird zur Einführung von technischen Dichtungen in das Angebot des Unternehmens aus Materialien beitragen, die nicht von den vorhandenen Maschinen unterstützt werden. Diese Dichtungen werden individuell unter Berücksichtigung der Art der Arbeit des Kunden, d. h. physikalisch-chemischer Eigenschaften in einem bestimmten Dichtknoten, hergestellt. Dies wird die Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens erhöhen, indem es neue Märkte erschließt, d. h. die Energie- und Lebensmittelindustrie. (German)
    8 December 2021
    0 references
    Het project omvat de implementatie van een innovatieve handgreepdraaibank voor nauwkeurige technische afdichtingen. De aankoop van het apparaat zal bijdragen tot de invoering van nieuwe productiemethoden van afdichtingen in het bedrijf door technologische behandelingen te concentreren in één fixatie van het werkstuk, met verkorting van de bewerkingstijd en hulptijden (hogere bewerkingsefficiëntie en kortere machinestops), d.w.z. met een grotere kosteneffectiviteit van het productieproces. De uitvoering van het project zal bijdragen tot de invoering van technische zegels in het aanbod van het bedrijf uit materialen die niet door de bestaande machines worden ondersteund. Deze afdichtingen worden individueel geproduceerd, rekening houdend met de aard van het werk van de klant, d.w.z. fysisch-chemische eigenschappen in een specifiek afdichtingsknooppunt. Dit zal het concurrentievermogen van het bedrijf vergroten door het betreden van nieuwe markten, d.w.z. de energie- en voedingsindustrie. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede l'implementazione di un innovativo tornio per guarnizioni tecniche precise. L'acquisto del dispositivo contribuirà all'introduzione di nuovi metodi di produzione di guarnizioni in azienda concentrando i trattamenti tecnologici in un'unica fissazione del pezzo, con riduzione dei tempi di lavorazione e dei tempi ausiliari (maggiore efficienza di lavorazione e arresto macchina più breve), cioè con una maggiore economicità del processo di produzione. L'attuazione del progetto contribuirà all'introduzione di sigilli tecnici all'offerta dell'azienda da materiali non supportati dai macchinari esistenti. Tali sigilli saranno prodotti individualmente tenendo conto della natura del lavoro del cliente, vale a dire le proprietà fisico-chimiche in uno specifico nodo di tenuta. Ciò aumenterà la competitività dell'azienda entrando in nuovi mercati, cioè nell'industria energetica e alimentare. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto implica la implementación de un torno de mango innovador para sellos técnicos precisos. La compra del dispositivo contribuirá a la introducción de nuevos métodos de producción de sellos en la empresa mediante la concentración de tratamientos tecnológicos en una fijación de la pieza de trabajo, con acortamiento del tiempo de mecanizado y tiempos auxiliares (mayor eficiencia de mecanizado y paradas más cortas de la máquina), es decir, con una mayor rentabilidad del proceso de fabricación. La implementación del proyecto contribuirá a la introducción de sellos técnicos a la oferta de la empresa a partir de materiales no respaldados por la maquinaria existente. Estos sellos se producirán individualmente teniendo en cuenta la naturaleza del trabajo del cliente, es decir, las propiedades fisicoquímicas en un nodo de sellado específico. Esto aumentará la competitividad de la empresa al entrar en nuevos mercados, es decir, en las industrias energética y alimentaria. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projektet indebærer implementering af en innovativ håndtag drejebænk til præcise tekniske tætninger. Købet af enheden vil bidrage til indførelsen af nye metoder til produktion af tætninger i virksomheden ved at koncentrere teknologiske behandlinger i en fiksering af emnet, med afkortning af bearbejdningstiden og hjælpetider (højere bearbejdningseffektivitet og kortere maskinstop), dvs. med øget omkostningseffektivitet af fremstillingsprocessen. Gennemførelsen af projektet vil bidrage til indførelsen af tekniske tætninger til virksomhedens tilbud fra materialer, der ikke understøttes af den eksisterende maskine. Disse tætninger vil blive fremstillet individuelt under hensyntagen til arten af kundens arbejde, dvs. fysisk-kemiske egenskaber i en specifik tætningsknude. Dette vil øge virksomhedens konkurrenceevne ved at komme ind på nye markeder, dvs. energi- og fødevareindustrien. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Το έργο περιλαμβάνει την εφαρμογή ενός καινοτόμου τόρνου λαβής για ακριβείς τεχνικές σφραγίδες. Η αγορά της συσκευής θα συμβάλει στην εισαγωγή νέων μεθόδων παραγωγής σφραγίδων στην εταιρεία με τη συγκέντρωση των τεχνολογικών επεξεργασιών σε μία στερέωση του τεμαχίου προς κατεργασία, με μείωση του χρόνου κατεργασίας και βοηθητικούς χρόνους (υψηλότερη απόδοση κατεργασίας και μικρότερες στάσεις μηχανών), δηλ. με αυξημένη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας της διαδικασίας κατασκευής. Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει στην εισαγωγή τεχνικών σφραγίδων στην προσφορά της εταιρείας από υλικά που δεν υποστηρίζονται από τα υπάρχοντα μηχανήματα. Αυτές οι σφραγίδες θα παράγονται μεμονωμένα λαμβάνοντας υπόψη τη φύση της εργασίας του πελάτη, δηλαδή τις φυσικοχημικές ιδιότητες ενός συγκεκριμένου κόμβου σφράγισης. Αυτό θα αυξήσει την ανταγωνιστικότητα της εταιρείας με την είσοδο σε νέες αγορές, δηλαδή στις βιομηχανίες ενέργειας και τροφίμων. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt uključuje implementaciju inovativne ručke tokarilice za precizne tehničke brtve. Kupnja uređaja doprinijet će uvođenju novih metoda proizvodnje brtvi u poduzeću koncentriranjem tehnoloških tretmana u jednu fiksaciju obratka, skraćivanjem vremena strojne obrade i pomoćnih vremena (viša učinkovitost obrade i kraćih zaustavljanja stroja), odnosno povećanjem isplativosti proizvodnog procesa. Provedba projekta doprinijet će uvođenju tehničkih pečata u ponudu tvrtke od materijala koji nisu podržani postojećim strojevima. Ti će se pečati proizvoditi pojedinačno uzimajući u obzir prirodu posla kupca, tj. fizikalno-kemijska svojstva u određenom čvoru za brtvljenje. Time će se povećati konkurentnost poduzeća ulaskom na nova tržišta, odnosno energetsku i prehrambenu industriju. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Proiectul implică implementarea unui strung de mâner inovator pentru sigilii tehnice precise. Achiziționarea dispozitivului va contribui la introducerea de noi metode de producție a garniturilor în companie prin concentrarea tratamentelor tehnologice într-o singură fixare a piesei de prelucrat, cu scurtarea timpului de prelucrare și a timpilor auxiliari (eficiență mai mare de prelucrare și opriri mai scurte ale mașinii), adică cu creșterea rentabilității procesului de fabricație. Implementarea proiectului va contribui la introducerea sigiliilor tehnice la oferta companiei din materiale nesusținute de utilajele existente. Aceste sigilii vor fi produse individual, luând în considerare natura activității clientului, și anume proprietățile fizico-chimice într-un anumit nod de etanșare. Acest lucru va spori competitivitatea companiei prin intrarea pe noi piețe, adică industriile energetice și alimentare. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt zahŕňa realizáciu inovatívneho sústruhu na rukoväte pre presné technické tesnenia. Nákup zariadenia prispeje k zavedeniu nových metód výroby tesnení v spoločnosti sústredením technologických úprav do jedného fixácie obrobku, skrátením času obrábania a pomocnými časmi (vyššia účinnosť obrábania a kratšie zastavenia strojov), t. j. so zvýšenou nákladovou efektívnosťou výrobného procesu. Realizácia projektu prispeje k zavedeniu technických pečatí do ponuky spoločnosti z materiálov, ktoré nie sú podporované existujúcimi strojmi. Tieto tesnenia sa budú vyrábať individuálne s prihliadnutím na povahu práce zákazníka, t. j. fyzikálno-chemické vlastnosti v špecifickom tesniacom uzle. Tým sa zvýši konkurencieschopnosť spoločnosti vstupovaním na nové trhy, t. j. energetický a potravinársky priemysel. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Il-proġett jinvolvi l-implimentazzjoni ta’ torn innovattiv għal siġilli tekniċi preċiżi. Ix-xiri tal-apparat se jikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta’ metodi ġodda ta’ produzzjoni ta’ siġilli fil-kumpanija billi jikkonċentra t-trattamenti teknoloġiċi f’fissazzjoni waħda tal-biċċa li qed tinħadem, bit-tqassir tal-ħin tal-magni u l-ħinijiet awżiljarji (effiċjenza ogħla tal-magni u waqfiet tal-magni iqsar), jiġifieri b’kosteffettività akbar tal-proċess tal-manifattura. L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi għall-introduzzjoni ta’ siġilli tekniċi għall-offerta tal-kumpanija minn materjali mhux appoġġati mill-makkinarju eżistenti. Dawn is-siġilli se jiġu prodotti individwalment filwaqt li titqies in-natura tax-xogħol tal-klijent, jiġifieri l-proprjetajiet fiżikokimiċi f’nodu tas-siġillar speċifiku. Dan se jżid il-kompetittività tal-kumpanija billi jidħol fi swieq ġodda, jiġifieri l-industriji tal-enerġija u tal-ikel. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O projecto envolve a implementação de um inovador torno de aderência para selos técnicos precisos. A aquisição do equipamento contribuirá para a introdução de novos métodos de produção de vedantes através da concentração de tratamentos tecnológicos numa única fixação da peça, com uma redução do tempo de maquinação e dos equipamentos auxiliares (maior eficiência de maquinação e paragens mais curtas da máquina), ou seja, com uma maior relação custo-eficácia do processo de fabrico. A execução do projeto contribuirá para a introdução de selos técnicos na oferta da empresa a partir de outros materiais não apoiados pelo parque de máquinas. Estes selos serão fabricados individualmente, tendo em conta a natureza do trabalho do cliente, ou seja, as propriedades físicas e químicas num nó de selagem específico. Tal aumentará a competitividade da empresa ao entrar em novos pontos de venda, ou seja, nas indústrias da energia e alimentar. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeeseen kuuluu innovatiivisen kahvasorvin käyttöönotto tarkoille teknisille tiivisteille. Laitteen hankinta edistää uusien sinettien valmistusmenetelmien käyttöönottoa yrityksessä keskittämällä tekniset käsittelyt yhteen työkappaleen kiinnitykseen, lyhentämällä työstöaikaa ja lisäaikoja (korkeampi koneistustehokkuus ja lyhyemmät koneen pysäytykset) eli lisäämällä valmistusprosessin kustannustehokkuutta. Hankkeen toteuttaminen edistää teknisten sinettien käyttöönottoa yrityksen tarjonnassa materiaaleista, joita ei tueta olemassa olevilla koneilla. Sinetit valmistetaan yksilöllisesti ottaen huomioon asiakkaan työn luonne eli fysikaalis-kemialliset ominaisuudet tietyssä tiivistyssolmussa. Tämä lisää yhtiön kilpailukykyä tulemalla uusille markkinoille eli energia- ja elintarviketeollisuuteen. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt vključuje uvedbo inovativne stružnice za natančne tehnične pečate. Nakup naprave bo prispeval k uvedbi novih metod proizvodnje tesnil v podjetju s koncentracijo tehnoloških obdelav v eni pritrditvi obdelovanca, s skrajšanjem časa obdelave in pomožnih časov (višja učinkovitost obdelave in krajša strojna zaustavitev), tj. s povečano stroškovno učinkovitostjo proizvodnega procesa. Izvedba projekta bo prispevala k uvedbi tehničnih pečatov v ponudbo podjetja iz materialov, ki niso podprti z obstoječimi stroji. Ti pečati bodo proizvedeni posamezno ob upoštevanju narave dela stranke, tj. fizikalno-kemijskih lastnosti v določenem tesnilnem vozlišču. To bo povečalo konkurenčnost podjetja z vstopom na nove trge, tj. energetsko in živilsko industrijo. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt zahrnuje realizaci inovativního soustruhu rukojeti pro přesné technické těsnění. Nákup zařízení přispěje k zavedení nových metod výroby těsnění ve společnosti soustředěním technologických úprav do jedné fixace obrobku, zkrácením doby obrábění a pomocných časů (vyšší účinnost obrábění a kratší strojní zastavení), tj. se zvýšenou nákladovou efektivitou výrobního procesu. Realizace projektu přispěje k zavedení technických pečetí do nabídky společnosti z materiálů, které nejsou podporovány stávajícím strojním zařízením. Tyto pečetě budou vyráběny individuálně s ohledem na povahu práce zákazníka, tj. fyzikálně-chemické vlastnosti v konkrétním těsnicím uzlu. To zvýší konkurenceschopnost společnosti vstupem na nové trhy, tj. energetický a potravinářský průmysl. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projektas apima naujoviškos rankenos tekinimo staklės tiksliems techniniams sandarikliams įgyvendinti. Prietaiso įsigijimas prisidės prie naujų sandariklių gamybos metodų įvedimo įmonėje, sutelkiant technologinį apdorojimą į vieną ruošinio fiksaciją, sutrumpinant apdirbimo laiką ir pagalbinius laikus (didesnis apdirbimo efektyvumas ir trumpesni staklių sustojimai), t. y. padidinant gamybos proceso ekonominį efektyvumą. Projekto įgyvendinimas prisidės prie techninių plombų įvedimo į įmonės pasiūlymą iš medžiagų, neremiamų esamais įrenginiais. Šios plombos bus gaminamos individualiai, atsižvelgiant į užsakovo darbo pobūdį, t. y. į fizikines ir chemines savybes konkrečiame sandarinimo mazge. Tai padidins įmonės konkurencingumą įžengiant į naujas rinkas, t. y. į energetikos ir maisto pramonę. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekts ietver inovatīvas roktura virpas ieviešanu precīziem tehniskiem blīvējumiem. Ierīces iegāde veicinās jaunu plombu ražošanas metožu ieviešanu uzņēmumā, koncentrējot tehnoloģisko apstrādi vienā sagataves fiksācijā, saīsinot apstrādes laiku un palīglaikus (augstāka apstrādes efektivitāte un īsākas mašīnas apstāšanās), t. i., palielinot ražošanas procesa rentabilitāti. Projekta īstenošana veicinās tehnisko plombu ieviešanu uzņēmuma piedāvājumā no materiāliem, kurus neatbalsta esošā tehnika. Šie zīmogi tiks ražoti individuāli, ņemot vērā klienta darba raksturu, t. i., fizikāli ķīmiskās īpašības konkrētā blīvējuma mezglā. Tas palielinās uzņēmuma konkurētspēju, ienākot jaunos tirgos, t. i., enerģētikas un pārtikas nozarēs. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Проектът включва внедряването на иновативен струг за прецизни технически пломби. Закупуването на устройството ще допринесе за въвеждането на нови методи за производство на уплътнения в компанията чрез концентриране на технологичните обработки в едно фиксиране на детайла, с съкращаване на времето за обработка и спомагателните времена (по-висока ефективност на машинната обработка и по-къси спирания на машината), т.е. с повишена разходна ефективност на производствения процес. Изпълнението на проекта ще допринесе за въвеждането на технически пломби в офертата на компанията от материали, които не са подкрепени от съществуващите машини. Тези пломби ще се произвеждат индивидуално, като се вземе предвид естеството на работата на клиента, т.е. физико-химичните свойства в конкретен уплътнителен възел. Това ще повиши конкурентоспособността на компанията чрез навлизане на нови пазари, т.е. енергийната и хранително-вкусовата промишленост. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt magában foglalja egy innovatív fogantyú eszterga kivitelezését a pontos műszaki tömítésekhez. Az eszköz megvásárlása hozzá fog járulni a vállalatnál a tömítések gyártásának új módszereinek bevezetéséhez azáltal, hogy a technológiai kezeléseket a munkadarab egyetlen rögzítésére összpontosítja, a megmunkálási idő és a segédidők lerövidítésével (magasabb megmunkálási hatékonyság és rövidebb gépmegállások), azaz a gyártási folyamat költséghatékonyságának növelésével. A projekt megvalósítása hozzájárul ahhoz, hogy műszaki plombákat vezessenek be a vállalat kínálatába a meglévő gépek által nem támogatott anyagokból. Ezeket a tömítéseket egyedileg állítják elő, figyelembe véve az ügyfél munkájának jellegét, azaz egy adott tömítő csomópont fizikai-kémiai tulajdonságait. Ez növelni fogja a vállalat versenyképességét azáltal, hogy új piacokra lép, azaz az energia- és élelmiszeriparba. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná deil láimhseála nuálach a chur i bhfeidhm le haghaidh séalaí teicniúla beachta. Cuirfidh ceannach na feiste le modhanna nua táirgthe rónta sa chuideachta a thabhairt isteach trí chóireálacha teicneolaíochta a dhíriú i bhfosú amháin den phíosa oibre, le giorrú ama meaisínithe agus amanna cúnta (éifeachtúlacht meaisínithe níos airde agus stadanna meaisín níos giorra), i.e. le cost-éifeachtúlacht mhéadaithe an phróisis déantúsaíochta. Cuirfidh cur i bhfeidhm an tionscadail le séalaí teicniúla a thabhairt isteach i dtairiscint na cuideachta ó ábhair nach dtacaíonn an t-innealra atá ann cheana leo. Déanfar na rónta seo a tháirgeadh ina n-aonar agus cineál obair an chustaiméara á chur san áireamh, i.e. airíonna fisiciceimiceacha i nód séalaithe ar leith. Cuirfidh sé sin le hiomaíochas na cuideachta trí dhul isteach i margaí nua, i.e. tionscail an fhuinnimh agus an bhia. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektet omfattar implementering av en innovativ handtagssvarv för exakta tekniska tätningar. Inköpet av produkten kommer att bidra till införandet av nya metoder för tillverkning av tätningar i företaget genom att koncentrera tekniska behandlingar till en fixering av arbetsstycket, med förkortad bearbetningstid och hjälptider (högre bearbetningseffektivitet och kortare maskinstopp), dvs. med ökad kostnadseffektivitet i tillverkningsprocessen. Genomförandet av projektet kommer att bidra till införandet av tekniska tätningar i företagets erbjudande från material som inte stöds av befintliga maskiner. Dessa tätningar kommer att produceras individuellt med hänsyn till kundens arbete, dvs. fysikalisk-kemiska egenskaper i en specifik tätningsnod. Detta kommer att öka företagets konkurrenskraft genom att komma in på nya marknader, dvs. energi- och livsmedelsindustrin. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt hõlmab uuendusliku käepidemega treipingi rakendamist täpsete tehniliste pitserite jaoks. Seadme ostmine aitab kaasa uute plommide tootmise meetodite kasutuselevõtule ettevõttes, koondades tehnoloogilise töötluse ühte töödeldava detaili fikseerimisse, lühendades töötlusaega ja abiaega (suurem mehaaniline tõhusus ja lühemad masinapeatused), st tootmisprotsessi suurema kulutasuvusega. Projekti elluviimine aitab kaasa tehniliste plommide kasutuselevõtule ettevõtte pakkumisel materjalidest, mida olemasolevad masinad ei toeta. Neid pitsereid toodetakse individuaalselt, võttes arvesse kliendi töö laadi, st füüsikalis-keemilisi omadusi konkreetses pitseerimissõlmes. See suurendab ettevõtte konkurentsivõimet, sisenedes uutele turgudele, st energia- ja toiduainetööstusele. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: mikołowski
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPSL.03.02.00-24-00D9/16
    0 references