Development of the software export business (Q3756085): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Set a claim value: summary (P836): Durante o projeto, o software adequado para as exportações estrangeiras será desenvolvido em cooperação com os parceiros da indústria e os clientes. O projeto utiliza o saber-fazer nacional em pé de igualdade e cria condições para o crescimento das exportações estrangeiras.)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / summary: During the project, software suitable for foreign exports will be developed in cooperation with industry partners and customers. The project employs domestic know-how on an equal footing and creates conditions for the growth of foreign exports. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0198101307980492
Amount0.0198101307980492
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Durante o projeto, software adequado para exportações estrangeiras será desenvolvido em cooperação com parceiros da indústria e clientes. O projeto emprega know-how nacional em pé de igualdade e cria condições para o crescimento das exportações estrangeiras. (Portuguese)
Durante o projeto, o software adequado para as exportações estrangeiras será desenvolvido em cooperação com os parceiros da indústria e os clientes. O projeto utiliza o saber-fazer nacional em pé de igualdade e cria condições para o crescimento das exportações estrangeiras. (Portuguese)

Latest revision as of 00:26, 11 October 2024

Project Q3756085 in Finland
Language Label Description Also known as
English
Development of the software export business
Project Q3756085 in Finland

    Statements

    0 references
    0 references
    15,525.0 Euro
    0 references
    31,050.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    2 August 2021
    0 references
    31 August 2022
    0 references
    NORDIC FRIEND OY
    0 references
    0 references

    60°10'19.20"N, 24°57'19.44"E
    0 references
    00170
    0 references
    Hankkeen aikana kehitetään ulkomaanvientiin soveltuvia ohjelmistoja yhteistyössä toimialan partnerien ja asiakkaiden kanssa. Hanke työllistää kotimaista osaamista tasa-arvoisesti ja luo edellytyksiä ulkomaanviennin kasvulle. (Finnish)
    0 references
    During the project, software suitable for foreign exports will be developed in cooperation with industry partners and customers. The project employs domestic know-how on an equal footing and creates conditions for the growth of foreign exports. (English)
    23 November 2021
    0.0198101307980492
    0 references
    Au cours du projet, des logiciels adaptés aux exportations étrangères seront développés en coopération avec les partenaires de l’industrie et les clients. Le projet emploie le savoir-faire national sur un pied d’égalité et crée des conditions propices à la croissance des exportations étrangères. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Während des Projekts wird eine für ausländische Exporte geeignete Software in Zusammenarbeit mit Industriepartnern und Kunden entwickelt. Das Projekt setzt inländisches Know-how gleichberechtigt ein und schafft Bedingungen für das Wachstum ausländischer Exporte. (German)
    30 November 2021
    0 references
    Tijdens het project zal in samenwerking met industriële partners en klanten software worden ontwikkeld die geschikt is voor buitenlandse export. Het project maakt gebruik van binnenlandse knowhow op gelijke voet en schept voorwaarden voor de groei van de buitenlandse export. (Dutch)
    5 December 2021
    0 references
    Durante il progetto, il software adatto alle esportazioni estere sarà sviluppato in collaborazione con partner del settore e clienti. Il progetto impiega il know-how interno su un piano di parità e crea le condizioni per la crescita delle esportazioni estere. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Durante el proyecto, se desarrollarán programas informáticos adecuados para las exportaciones extranjeras en cooperación con socios y clientes de la industria. El proyecto emplea los conocimientos técnicos nacionales en pie de igualdad y crea las condiciones para el crecimiento de las exportaciones extranjeras. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Le linn an tionscadail, beidh bogearraí oiriúnach le haghaidh onnmhairí coigríche a fhorbairt i gcomhar le comhpháirtithe tionscail agus custaiméirí. Fostaíonn an tionscadal fios gnó intíre ar bhonn cothrom agus cruthaíonn sé coinníollacha d’fhás onnmhairí eachtracha. (Irish)
    3 November 2022
    0 references
    W trakcie projektu oprogramowanie odpowiednie dla eksportu zagranicznego zostanie opracowane we współpracy z partnerami branżowymi i klientami. Projekt wykorzystuje krajowe know-how na równych zasadach i stwarza warunki dla wzrostu eksportu zagranicznego. (Polish)
    3 November 2022
    0 references
    Under projektet kommer programvara som lämpar sig för utländsk export att utvecklas i samarbete med industripartners och kunder. Projektet använder inhemskt kunnande på lika villkor och skapar förutsättningar för ökad utländsk export. (Swedish)
    3 November 2022
    0 references
    V času projekta bo programska oprema, primerna za izvoz iz tujine, razvita v sodelovanju z industrijskimi partnerji in strankami. Projekt enakopravno izkorišča domače znanje in ustvarja pogoje za rast tujega izvoza. (Slovenian)
    3 November 2022
    0 references
    Κατά τη διάρκεια του έργου, το λογισμικό κατάλληλο για εξαγωγές από το εξωτερικό θα αναπτυχθεί σε συνεργασία με βιομηχανικούς εταίρους και πελάτες. Το έργο χρησιμοποιεί την εγχώρια τεχνογνωσία επί ίσοις όροις και δημιουργεί συνθήκες για την ανάπτυξη των ξένων εξαγωγών. (Greek)
    3 November 2022
    0 references
    Pe parcursul proiectului, software-ul potrivit pentru exporturile străine va fi dezvoltat în cooperare cu partenerii și clienții din industrie. Proiectul utilizează know-how intern pe picior de egalitate și creează condiții pentru creșterea exporturilor străine. (Romanian)
    3 November 2022
    0 references
    I løbet af projektet vil software, der er egnet til udenlandsk eksport, blive udviklet i samarbejde med industripartnere og kunder. Projektet anvender indenlandsk knowhow på lige fod og skaber betingelser for vækst i udlandseksporten. (Danish)
    3 November 2022
    0 references
    Projekti käigus arendatakse koostöös tööstuspartnerite ja klientidega väliseksportimiseks sobivat tarkvara. Projekt kasutab omamaist oskusteavet võrdsetel alustel ja loob tingimused välisekspordi kasvuks. (Estonian)
    3 November 2022
    0 references
    По време на проекта ще бъде разработен софтуер, подходящ за чуждестранен износ, в сътрудничество с индустриални партньори и клиенти. Проектът използва вътрешното ноу-хау на равни начала и създава условия за растеж на външния износ. (Bulgarian)
    3 November 2022
    0 references
    Během projektu bude ve spolupráci s průmyslovými partnery a zákazníky vyvíjen software vhodný pro zahraniční export. Projekt využívá tuzemské know-how na rovnoprávném základě a vytváří podmínky pro růst zahraničního vývozu. (Czech)
    3 November 2022
    0 references
    Počas projektu bude v spolupráci s priemyselnými partnermi a zákazníkmi vyvinutý softvér vhodný pre zahraničný vývoz. Projekt využíva domáce know-how za rovnakých podmienok a vytvára podmienky pre rast zahraničného vývozu. (Slovak)
    3 November 2022
    0 references
    A projekt során a külföldi exportra alkalmas szoftvereket ipari partnerekkel és ügyfelekkel együttműködve fejlesztik ki. A projekt egyenrangú hazai know-how-t alkalmaz, és megteremti a külföldi export növekedésének feltételeit. (Hungarian)
    3 November 2022
    0 references
    Projekto metu, bendradarbiaujant su pramonės partneriais ir klientais, bus kuriama užsienio eksportui tinkama programinė įranga. Įgyvendinant projektą lygiomis teisėmis naudojamasi vidaus praktine patirtimi ir sudaromos sąlygos užsienio eksporto augimui. (Lithuanian)
    3 November 2022
    0 references
    Tijekom projekta razvijat će se softver pogodan za izvoz iz inozemstva u suradnji s industrijskim partnerima i kupcima. Projekt koristi domaće znanje na ravnopravnoj osnovi i stvara uvjete za rast inozemnog izvoza. (Croatian)
    3 November 2022
    0 references
    Projekta laikā sadarbībā ar nozares partneriem un klientiem tiks izstrādāta ārvalstu eksportam piemērota programmatūra. Projektā ar vienlīdzīgiem nosacījumiem tiek izmantota vietējā zinātība un radīti apstākļi ārvalstu eksporta pieaugumam. (Latvian)
    3 November 2022
    0 references
    Durante o projeto, o software adequado para as exportações estrangeiras será desenvolvido em cooperação com os parceiros da indústria e os clientes. O projeto utiliza o saber-fazer nacional em pé de igualdade e cria condições para o crescimento das exportações estrangeiras. (Portuguese)
    3 November 2022
    0 references
    Matul il-proġett, se jiġi żviluppat softwer adattat għall-esportazzjonijiet barranin f’kooperazzjoni mal-imsieħba tal-industrija u l-klijenti. Il-proġett juża għarfien domestiku fuq l-istess livell u joħloq kundizzjonijiet għat-tkabbir tal-esportazzjonijiet barranin. (Maltese)
    3 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references