ROUTE REFERENTS (Q3678065): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: fund (P1584): European Social Fund (Q2504370), Adding fund) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
MARSRUUDI REFERENTID | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
MARŠRUTO REFERENTAI | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
REFERENTNE VRIJEDNOSTI ZA RUTU | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΑΝΑΦΟΡΆΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
REFERENTY TRASY | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
REITIN REFERENSSIT | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
ODNIESIENIA DO TRASY | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
ÚTVONAL-HIVATKOZÁSOK | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
REFERENTI TRASY | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
MARŠRUTA REFERENTS | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
TAGAIRTÍ AN BHEALAIGH | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
REFERENTI NA PROGI | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
РЕФЕРЕНТИ ЗА МАРШРУТА | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
REFERENTI TAR-ROTOT | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
REFERÊNCIAS DE VIA | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
RUTEHENVISNINGER | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
REFERENȚI DE RUTĂ | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
FÖREDRAGSHÅLLARE FÖR RUTT | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3678065 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3678065 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3678065 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3678065 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3678065 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3678065 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3678065 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3678065 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3678065 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3678065 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3678065 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3678065 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3678065 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3678065 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°46'24.85"N, 4°43'14.48"E / rank | |||||||||||||||
Property / summary: The mission of the **professional path reference** is based on support in order to take into account the needs of the person, build and follow integration pathways. The objectives are: provide participants with enhanced support and facilitate their approaches in the areas of training, health and housing; by directing them to suitable structures while developing their autonomy to promote their access to return to employment. * Accompaniment is based on a voluntary approach and manages the person’s transition from one stage to the next. * In addition, the accompaniment strengthens the reception of people in difficulty, especially in difficult neighbourhoods. ** Chronological running of the action:** * Receipt of prescription sheets, * First individual interview with the Professional Path Reference: during this first interview, a Contract of Commitment is drawn up, * Development of an identification sheet to clarify the problem(s), * Passage to the validation committee of entries and exits, * Implementation of a co-accompanying with prescribers, * Regular interviews with three stages: Shed light on guidance, training and employment, drawing in particular on the interviews carried out and the skills assessment if necessary. * Verification of the participant’s involvement in the device, * establishment of a reasonable schedule of steps taking into account the problem of the person, up to the time of employment, this schedule is established by a contract of employment of 6 months... (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.104383066129769
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ardennes / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
**Professionaalse tee eesmärk** põhineb toetusel, et võtta arvesse isiku vajadusi, luua ja järgida integratsioonivõimalusi. Eesmärgid on järgmised: pakkuda osalejatele suuremat tuge ja hõlbustada nende lähenemist koolituse, tervishoiu ja eluaseme valdkonnas; suunates nad sobivatesse struktuuridesse, arendades samal ajal nende autonoomiat, et edendada nende juurdepääsu tööturule naasmisele. * Saatja põhineb vabatahtlikul lähenemisel ja juhib inimese üleminekut ühest etapist teise. * Lisaks tugevdab saatedokument raskustes olevate inimeste vastuvõtmist, eriti rasketes linnaosades. ** Meetme kronoloogiline käik:** * retseptilehtede vastuvõtmine, * Esimene individuaalne intervjuu professionaalse tee viitega: selle esimese küsitluse käigus koostatakse kohustuste leping, * probleemi(de) selgitamiseks koostatakse identifitseerimisleht, * Sissetulekute ja väljumiste valideerimiskomiteesse pöördumine, * ravimite väljakirjutajatega kaassaatjate kasutamine, * korralised vestlused kolmes etapis: Heitke valgust juhendamisele, koolitusele ja tööhõivele, tuginedes vajaduse korral eelkõige läbiviidud vestlustele ja oskuste hindamisele. * Osaleja osalemise kontrollimine seadmes, * mõistliku ajakava koostamine, võttes arvesse isiku probleemi, kuni töötamise ajani on see ajakava kehtestatud 6-kuulise töölepinguga... (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: **Professionaalse tee eesmärk** põhineb toetusel, et võtta arvesse isiku vajadusi, luua ja järgida integratsioonivõimalusi. Eesmärgid on järgmised: pakkuda osalejatele suuremat tuge ja hõlbustada nende lähenemist koolituse, tervishoiu ja eluaseme valdkonnas; suunates nad sobivatesse struktuuridesse, arendades samal ajal nende autonoomiat, et edendada nende juurdepääsu tööturule naasmisele. * Saatja põhineb vabatahtlikul lähenemisel ja juhib inimese üleminekut ühest etapist teise. * Lisaks tugevdab saatedokument raskustes olevate inimeste vastuvõtmist, eriti rasketes linnaosades. ** Meetme kronoloogiline käik:** * retseptilehtede vastuvõtmine, * Esimene individuaalne intervjuu professionaalse tee viitega: selle esimese küsitluse käigus koostatakse kohustuste leping, * probleemi(de) selgitamiseks koostatakse identifitseerimisleht, * Sissetulekute ja väljumiste valideerimiskomiteesse pöördumine, * ravimite väljakirjutajatega kaassaatjate kasutamine, * korralised vestlused kolmes etapis: Heitke valgust juhendamisele, koolitusele ja tööhõivele, tuginedes vajaduse korral eelkõige läbiviidud vestlustele ja oskuste hindamisele. * Osaleja osalemise kontrollimine seadmes, * mõistliku ajakava koostamine, võttes arvesse isiku probleemi, kuni töötamise ajani on see ajakava kehtestatud 6-kuulise töölepinguga... (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: **Professionaalse tee eesmärk** põhineb toetusel, et võtta arvesse isiku vajadusi, luua ja järgida integratsioonivõimalusi. Eesmärgid on järgmised: pakkuda osalejatele suuremat tuge ja hõlbustada nende lähenemist koolituse, tervishoiu ja eluaseme valdkonnas; suunates nad sobivatesse struktuuridesse, arendades samal ajal nende autonoomiat, et edendada nende juurdepääsu tööturule naasmisele. * Saatja põhineb vabatahtlikul lähenemisel ja juhib inimese üleminekut ühest etapist teise. * Lisaks tugevdab saatedokument raskustes olevate inimeste vastuvõtmist, eriti rasketes linnaosades. ** Meetme kronoloogiline käik:** * retseptilehtede vastuvõtmine, * Esimene individuaalne intervjuu professionaalse tee viitega: selle esimese küsitluse käigus koostatakse kohustuste leping, * probleemi(de) selgitamiseks koostatakse identifitseerimisleht, * Sissetulekute ja väljumiste valideerimiskomiteesse pöördumine, * ravimite väljakirjutajatega kaassaatjate kasutamine, * korralised vestlused kolmes etapis: Heitke valgust juhendamisele, koolitusele ja tööhõivele, tuginedes vajaduse korral eelkõige läbiviidud vestlustele ja oskuste hindamisele. * Osaleja osalemise kontrollimine seadmes, * mõistliku ajakava koostamine, võttes arvesse isiku probleemi, kuni töötamise ajani on see ajakava kehtestatud 6-kuulise töölepinguga... (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
**Profesinio kelio atskaitos** misija grindžiama parama, siekiant atsižvelgti į asmens poreikius, kurti integracijos kelius ir jų laikytis. Tikslai yra šie: teikti dalyviams didesnę paramą ir sudaryti palankesnes sąlygas jų požiūriams mokymo, sveikatos ir būsto srityse; nukreipiant juos į tinkamas struktūras, kartu didinant jų savarankiškumą, kad jie galėtų grįžti į darbą. * Lydėjimas grindžiamas savanorišku požiūriu ir valdo asmens perėjimą iš vieno etapo į kitą. * Be to, lydėjimas stiprina sunkumų patiriančių žmonių priėmimą, ypač sunkiais kvartalais. ** Chronologinis veiksmo vykdymas:** * receptinių lapų gavimas, * Pirmasis individualus pokalbis su profesionaliu keliu: šio pirmojo pokalbio metu sudaroma Įsipareigojimų sutartis, * Parengtas identifikavimo lapas problemai (-oms) paaiškinti, * Perdavimas atvykimo ir išėjimo patvirtinimo komitetui, * kartu su vaistą išrašančiais gydytojais lydinčio asmens įgyvendinimas, * Reguliarūs pokalbiai trimis etapais: Suteikti informacijos apie orientavimą, mokymą ir užimtumą, visų pirma remiantis atliktais pokalbiais ir, jei reikia, įgūdžių vertinimu. * Dalyvio dalyvavimo įrenginyje patikrinimas, * pagrįsto veiksmų grafiko nustatymas, atsižvelgiant į asmens problemą, iki darbo laiko šis grafikas nustatomas pagal 6 mėnesių darbo sutartį... (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: **Profesinio kelio atskaitos** misija grindžiama parama, siekiant atsižvelgti į asmens poreikius, kurti integracijos kelius ir jų laikytis. Tikslai yra šie: teikti dalyviams didesnę paramą ir sudaryti palankesnes sąlygas jų požiūriams mokymo, sveikatos ir būsto srityse; nukreipiant juos į tinkamas struktūras, kartu didinant jų savarankiškumą, kad jie galėtų grįžti į darbą. * Lydėjimas grindžiamas savanorišku požiūriu ir valdo asmens perėjimą iš vieno etapo į kitą. * Be to, lydėjimas stiprina sunkumų patiriančių žmonių priėmimą, ypač sunkiais kvartalais. ** Chronologinis veiksmo vykdymas:** * receptinių lapų gavimas, * Pirmasis individualus pokalbis su profesionaliu keliu: šio pirmojo pokalbio metu sudaroma Įsipareigojimų sutartis, * Parengtas identifikavimo lapas problemai (-oms) paaiškinti, * Perdavimas atvykimo ir išėjimo patvirtinimo komitetui, * kartu su vaistą išrašančiais gydytojais lydinčio asmens įgyvendinimas, * Reguliarūs pokalbiai trimis etapais: Suteikti informacijos apie orientavimą, mokymą ir užimtumą, visų pirma remiantis atliktais pokalbiais ir, jei reikia, įgūdžių vertinimu. * Dalyvio dalyvavimo įrenginyje patikrinimas, * pagrįsto veiksmų grafiko nustatymas, atsižvelgiant į asmens problemą, iki darbo laiko šis grafikas nustatomas pagal 6 mėnesių darbo sutartį... (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: **Profesinio kelio atskaitos** misija grindžiama parama, siekiant atsižvelgti į asmens poreikius, kurti integracijos kelius ir jų laikytis. Tikslai yra šie: teikti dalyviams didesnę paramą ir sudaryti palankesnes sąlygas jų požiūriams mokymo, sveikatos ir būsto srityse; nukreipiant juos į tinkamas struktūras, kartu didinant jų savarankiškumą, kad jie galėtų grįžti į darbą. * Lydėjimas grindžiamas savanorišku požiūriu ir valdo asmens perėjimą iš vieno etapo į kitą. * Be to, lydėjimas stiprina sunkumų patiriančių žmonių priėmimą, ypač sunkiais kvartalais. ** Chronologinis veiksmo vykdymas:** * receptinių lapų gavimas, * Pirmasis individualus pokalbis su profesionaliu keliu: šio pirmojo pokalbio metu sudaroma Įsipareigojimų sutartis, * Parengtas identifikavimo lapas problemai (-oms) paaiškinti, * Perdavimas atvykimo ir išėjimo patvirtinimo komitetui, * kartu su vaistą išrašančiais gydytojais lydinčio asmens įgyvendinimas, * Reguliarūs pokalbiai trimis etapais: Suteikti informacijos apie orientavimą, mokymą ir užimtumą, visų pirma remiantis atliktais pokalbiais ir, jei reikia, įgūdžių vertinimu. * Dalyvio dalyvavimo įrenginyje patikrinimas, * pagrįsto veiksmų grafiko nustatymas, atsižvelgiant į asmens problemą, iki darbo laiko šis grafikas nustatomas pagal 6 mėnesių darbo sutartį... (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Misija **referentnog profesionalnog puta** temelji se na potpori kako bi se uzele u obzir potrebe osobe, izgradili i slijedili integracijski putovi. Ciljevi su sljedeći: pružanje veće potpore sudionicima i olakšavanje njihovih pristupa u područjima osposobljavanja, zdravstva i stanovanja; usmjeravanjem na odgovarajuće strukture uz razvoj njihove autonomije kako bi se promicao njihov pristup ponovnom zapošljavanju. * Pratnja se temelji na dobrovoljnom pristupu i upravlja prijelazom osobe iz jedne u drugu fazu. * Osim toga, pratnja jača prijem osoba u poteškoćama, posebno u teškim četvrtima. ** Kronološki tijek akcije:** * Prihvaćanje listova recepata, * Prvi pojedinačni intervju s upućivanjem na profesionalni put: tijekom prvog razgovora sastavlja se Ugovor o preuzimanju obveze, * Izrada identifikacijskog lista kako bi se razjasnili problemi, * Prolazak u odbor za validaciju unosa i izlaska, * Provedba zajedničkog praćenja s liječnicima koji propisuju lijek, * Redoviti razgovori s tri faze: Rasvijetliti smjernice, osposobljavanje i zapošljavanje, oslanjajući se posebno na obavljene razgovore i, prema potrebi, procjenu vještina. * Provjera sudjelovanja sudionika u uređaju, * utvrđivanje razumnog rasporeda koraka uzimajući u obzir problem osobe, do trenutka zaposlenja, ovaj se raspored utvrđuje ugovorom o radu u trajanju od 6 mjeseci... (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Misija **referentnog profesionalnog puta** temelji se na potpori kako bi se uzele u obzir potrebe osobe, izgradili i slijedili integracijski putovi. Ciljevi su sljedeći: pružanje veće potpore sudionicima i olakšavanje njihovih pristupa u područjima osposobljavanja, zdravstva i stanovanja; usmjeravanjem na odgovarajuće strukture uz razvoj njihove autonomije kako bi se promicao njihov pristup ponovnom zapošljavanju. * Pratnja se temelji na dobrovoljnom pristupu i upravlja prijelazom osobe iz jedne u drugu fazu. * Osim toga, pratnja jača prijem osoba u poteškoćama, posebno u teškim četvrtima. ** Kronološki tijek akcije:** * Prihvaćanje listova recepata, * Prvi pojedinačni intervju s upućivanjem na profesionalni put: tijekom prvog razgovora sastavlja se Ugovor o preuzimanju obveze, * Izrada identifikacijskog lista kako bi se razjasnili problemi, * Prolazak u odbor za validaciju unosa i izlaska, * Provedba zajedničkog praćenja s liječnicima koji propisuju lijek, * Redoviti razgovori s tri faze: Rasvijetliti smjernice, osposobljavanje i zapošljavanje, oslanjajući se posebno na obavljene razgovore i, prema potrebi, procjenu vještina. * Provjera sudjelovanja sudionika u uređaju, * utvrđivanje razumnog rasporeda koraka uzimajući u obzir problem osobe, do trenutka zaposlenja, ovaj se raspored utvrđuje ugovorom o radu u trajanju od 6 mjeseci... (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Misija **referentnog profesionalnog puta** temelji se na potpori kako bi se uzele u obzir potrebe osobe, izgradili i slijedili integracijski putovi. Ciljevi su sljedeći: pružanje veće potpore sudionicima i olakšavanje njihovih pristupa u područjima osposobljavanja, zdravstva i stanovanja; usmjeravanjem na odgovarajuće strukture uz razvoj njihove autonomije kako bi se promicao njihov pristup ponovnom zapošljavanju. * Pratnja se temelji na dobrovoljnom pristupu i upravlja prijelazom osobe iz jedne u drugu fazu. * Osim toga, pratnja jača prijem osoba u poteškoćama, posebno u teškim četvrtima. ** Kronološki tijek akcije:** * Prihvaćanje listova recepata, * Prvi pojedinačni intervju s upućivanjem na profesionalni put: tijekom prvog razgovora sastavlja se Ugovor o preuzimanju obveze, * Izrada identifikacijskog lista kako bi se razjasnili problemi, * Prolazak u odbor za validaciju unosa i izlaska, * Provedba zajedničkog praćenja s liječnicima koji propisuju lijek, * Redoviti razgovori s tri faze: Rasvijetliti smjernice, osposobljavanje i zapošljavanje, oslanjajući se posebno na obavljene razgovore i, prema potrebi, procjenu vještina. * Provjera sudjelovanja sudionika u uređaju, * utvrđivanje razumnog rasporeda koraka uzimajući u obzir problem osobe, do trenutka zaposlenja, ovaj se raspored utvrđuje ugovorom o radu u trajanju od 6 mjeseci... (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η αποστολή της **επαγγελματικής διαδρομής αναφοράς** βασίζεται σε υποστήριξη προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ανάγκες του ατόμου, να κατασκευαστούν και να ακολουθηθούν διαδρομές ένταξης. Οι στόχοι είναι: να παρέχει στους συμμετέχοντες ενισχυμένη στήριξη και να διευκολύνει τις προσεγγίσεις τους στους τομείς της κατάρτισης, της υγείας και της στέγασης· κατευθύνοντάς τα σε κατάλληλες δομές, αναπτύσσοντας παράλληλα την αυτονομία τους για την προώθηση της πρόσβασής τους στην επιστροφή στην απασχόληση. * Η συνοδεία βασίζεται σε μια εθελοντική προσέγγιση και διαχειρίζεται τη μετάβαση του ατόμου από το ένα στάδιο στο άλλο. * Επιπλέον, η συνοδεία ενισχύει την υποδοχή των ατόμων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες, ιδίως σε δύσκολες γειτονιές. ** Χρονολογική εκτέλεση της δράσης:** * Παραλαβή δελτίων συνταγογράφησης, * Πρώτη ατομική συνέντευξη με τον αριθμό αναφοράς επαγγελματικής διαδρομής: κατά τη διάρκεια αυτής της πρώτης συνέντευξης καταρτίζεται σύμβαση δέσμευσης, * Ανάπτυξη δελτίου ταυτοποίησης για την αποσαφήνιση του προβλήματος ή των προβλημάτων, * Μετάβαση στην επιτροπή επικύρωσης εισόδων και εξόδων, * Εφαρμογή συν-συνοδείας με συνταγογράφους, * τακτικές συνεντεύξεις με τρία στάδια: Να διαφωτιστούν οι κατευθύνσεις, η κατάρτιση και η απασχόληση, με βάση ιδίως τις συνεντεύξεις που πραγματοποιήθηκαν και την αξιολόγηση των δεξιοτήτων, εφόσον είναι αναγκαίο. * Επαλήθευση της συμμετοχής του συμμετέχοντος στη συσκευή, * καθορισμός εύλογου χρονοδιαγράμματος ενεργειών λαμβάνοντας υπόψη το πρόβλημα του ατόμου, μέχρι την ώρα της απασχόλησης, το πρόγραμμα αυτό καθορίζεται με σύμβαση εργασίας 6 μηνών... (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η αποστολή της **επαγγελματικής διαδρομής αναφοράς** βασίζεται σε υποστήριξη προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ανάγκες του ατόμου, να κατασκευαστούν και να ακολουθηθούν διαδρομές ένταξης. Οι στόχοι είναι: να παρέχει στους συμμετέχοντες ενισχυμένη στήριξη και να διευκολύνει τις προσεγγίσεις τους στους τομείς της κατάρτισης, της υγείας και της στέγασης· κατευθύνοντάς τα σε κατάλληλες δομές, αναπτύσσοντας παράλληλα την αυτονομία τους για την προώθηση της πρόσβασής τους στην επιστροφή στην απασχόληση. * Η συνοδεία βασίζεται σε μια εθελοντική προσέγγιση και διαχειρίζεται τη μετάβαση του ατόμου από το ένα στάδιο στο άλλο. * Επιπλέον, η συνοδεία ενισχύει την υποδοχή των ατόμων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες, ιδίως σε δύσκολες γειτονιές. ** Χρονολογική εκτέλεση της δράσης:** * Παραλαβή δελτίων συνταγογράφησης, * Πρώτη ατομική συνέντευξη με τον αριθμό αναφοράς επαγγελματικής διαδρομής: κατά τη διάρκεια αυτής της πρώτης συνέντευξης καταρτίζεται σύμβαση δέσμευσης, * Ανάπτυξη δελτίου ταυτοποίησης για την αποσαφήνιση του προβλήματος ή των προβλημάτων, * Μετάβαση στην επιτροπή επικύρωσης εισόδων και εξόδων, * Εφαρμογή συν-συνοδείας με συνταγογράφους, * τακτικές συνεντεύξεις με τρία στάδια: Να διαφωτιστούν οι κατευθύνσεις, η κατάρτιση και η απασχόληση, με βάση ιδίως τις συνεντεύξεις που πραγματοποιήθηκαν και την αξιολόγηση των δεξιοτήτων, εφόσον είναι αναγκαίο. * Επαλήθευση της συμμετοχής του συμμετέχοντος στη συσκευή, * καθορισμός εύλογου χρονοδιαγράμματος ενεργειών λαμβάνοντας υπόψη το πρόβλημα του ατόμου, μέχρι την ώρα της απασχόλησης, το πρόγραμμα αυτό καθορίζεται με σύμβαση εργασίας 6 μηνών... (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η αποστολή της **επαγγελματικής διαδρομής αναφοράς** βασίζεται σε υποστήριξη προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ανάγκες του ατόμου, να κατασκευαστούν και να ακολουθηθούν διαδρομές ένταξης. Οι στόχοι είναι: να παρέχει στους συμμετέχοντες ενισχυμένη στήριξη και να διευκολύνει τις προσεγγίσεις τους στους τομείς της κατάρτισης, της υγείας και της στέγασης· κατευθύνοντάς τα σε κατάλληλες δομές, αναπτύσσοντας παράλληλα την αυτονομία τους για την προώθηση της πρόσβασής τους στην επιστροφή στην απασχόληση. * Η συνοδεία βασίζεται σε μια εθελοντική προσέγγιση και διαχειρίζεται τη μετάβαση του ατόμου από το ένα στάδιο στο άλλο. * Επιπλέον, η συνοδεία ενισχύει την υποδοχή των ατόμων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες, ιδίως σε δύσκολες γειτονιές. ** Χρονολογική εκτέλεση της δράσης:** * Παραλαβή δελτίων συνταγογράφησης, * Πρώτη ατομική συνέντευξη με τον αριθμό αναφοράς επαγγελματικής διαδρομής: κατά τη διάρκεια αυτής της πρώτης συνέντευξης καταρτίζεται σύμβαση δέσμευσης, * Ανάπτυξη δελτίου ταυτοποίησης για την αποσαφήνιση του προβλήματος ή των προβλημάτων, * Μετάβαση στην επιτροπή επικύρωσης εισόδων και εξόδων, * Εφαρμογή συν-συνοδείας με συνταγογράφους, * τακτικές συνεντεύξεις με τρία στάδια: Να διαφωτιστούν οι κατευθύνσεις, η κατάρτιση και η απασχόληση, με βάση ιδίως τις συνεντεύξεις που πραγματοποιήθηκαν και την αξιολόγηση των δεξιοτήτων, εφόσον είναι αναγκαίο. * Επαλήθευση της συμμετοχής του συμμετέχοντος στη συσκευή, * καθορισμός εύλογου χρονοδιαγράμματος ενεργειών λαμβάνοντας υπόψη το πρόβλημα του ατόμου, μέχρι την ώρα της απασχόλησης, το πρόγραμμα αυτό καθορίζεται με σύμβαση εργασίας 6 μηνών... (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Poslanie **odbornej trasy** je založené na podpore s cieľom zohľadniť potreby osoby, vybudovať a sledovať integračné cesty. Ciele sú: poskytovať účastníkom zvýšenú podporu a uľahčovať ich prístupy v oblasti odbornej prípravy, zdravotnej starostlivosti a bývania; nasmerovaním ich k vhodným štruktúram a rozvojom ich samostatnosti s cieľom podporiť ich prístup k návratu k zamestnaniu. * Sprievod je založený na dobrovoľnom prístupe a riadi prechod osoby z jednej etapy do druhej. * Okrem toho sprievod posilňuje prijímanie ľudí v ťažkostiach, najmä v náročných štvrtiach. ** Chronologický priebeh akcie:** * Prijímanie listov na predpis, * Prvý individuálny rozhovor s referenčným číslom profesionálnej cesty: počas tohto prvého pohovoru sa vypracuje zmluva o záväzkoch, * Vypracovanie identifikačného listu na objasnenie problému (problémov), * Prechod vstupov a výstupov do validačnej komisie, * Implementácia spolusprievodu s predpisujúcimi osobami, * Pravidelné rozhovory s tromi etapami: Objasniť usmernenia, odbornú prípravu a zamestnanosť, pričom v prípade potreby vychádza najmä z vykonaných pohovorov a hodnotenia zručností. * Overenie účasti účastníka na zariadení, * stanovenie primeraného harmonogramu krokov berúc do úvahy problém osoby, až do doby zamestnania, tento rozvrh je stanovený na základe pracovnej zmluvy na 6 mesiacov... (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Poslanie **odbornej trasy** je založené na podpore s cieľom zohľadniť potreby osoby, vybudovať a sledovať integračné cesty. Ciele sú: poskytovať účastníkom zvýšenú podporu a uľahčovať ich prístupy v oblasti odbornej prípravy, zdravotnej starostlivosti a bývania; nasmerovaním ich k vhodným štruktúram a rozvojom ich samostatnosti s cieľom podporiť ich prístup k návratu k zamestnaniu. * Sprievod je založený na dobrovoľnom prístupe a riadi prechod osoby z jednej etapy do druhej. * Okrem toho sprievod posilňuje prijímanie ľudí v ťažkostiach, najmä v náročných štvrtiach. ** Chronologický priebeh akcie:** * Prijímanie listov na predpis, * Prvý individuálny rozhovor s referenčným číslom profesionálnej cesty: počas tohto prvého pohovoru sa vypracuje zmluva o záväzkoch, * Vypracovanie identifikačného listu na objasnenie problému (problémov), * Prechod vstupov a výstupov do validačnej komisie, * Implementácia spolusprievodu s predpisujúcimi osobami, * Pravidelné rozhovory s tromi etapami: Objasniť usmernenia, odbornú prípravu a zamestnanosť, pričom v prípade potreby vychádza najmä z vykonaných pohovorov a hodnotenia zručností. * Overenie účasti účastníka na zariadení, * stanovenie primeraného harmonogramu krokov berúc do úvahy problém osoby, až do doby zamestnania, tento rozvrh je stanovený na základe pracovnej zmluvy na 6 mesiacov... (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Poslanie **odbornej trasy** je založené na podpore s cieľom zohľadniť potreby osoby, vybudovať a sledovať integračné cesty. Ciele sú: poskytovať účastníkom zvýšenú podporu a uľahčovať ich prístupy v oblasti odbornej prípravy, zdravotnej starostlivosti a bývania; nasmerovaním ich k vhodným štruktúram a rozvojom ich samostatnosti s cieľom podporiť ich prístup k návratu k zamestnaniu. * Sprievod je založený na dobrovoľnom prístupe a riadi prechod osoby z jednej etapy do druhej. * Okrem toho sprievod posilňuje prijímanie ľudí v ťažkostiach, najmä v náročných štvrtiach. ** Chronologický priebeh akcie:** * Prijímanie listov na predpis, * Prvý individuálny rozhovor s referenčným číslom profesionálnej cesty: počas tohto prvého pohovoru sa vypracuje zmluva o záväzkoch, * Vypracovanie identifikačného listu na objasnenie problému (problémov), * Prechod vstupov a výstupov do validačnej komisie, * Implementácia spolusprievodu s predpisujúcimi osobami, * Pravidelné rozhovory s tromi etapami: Objasniť usmernenia, odbornú prípravu a zamestnanosť, pričom v prípade potreby vychádza najmä z vykonaných pohovorov a hodnotenia zručností. * Overenie účasti účastníka na zariadení, * stanovenie primeraného harmonogramu krokov berúc do úvahy problém osoby, až do doby zamestnania, tento rozvrh je stanovený na základe pracovnej zmluvy na 6 mesiacov... (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
**Ammattireitin** tehtävä perustuu tukeen, jotta voidaan ottaa huomioon henkilön tarpeet, rakentaa ja seurata kotouttamispolkuja. Tavoitteet ovat seuraavat: tarjotaan osallistujille enemmän tukea ja helpotetaan heidän lähestymistapojaan koulutuksen, terveydenhuollon ja asumisen aloilla; ohjaamalla heidät sopiviin rakenteisiin ja kehittämällä heidän itsenäisyyttään edistääkseen heidän pääsyään työelämään. * Säestys perustuu vapaaehtoiseen lähestymistapaan ja ohjaa henkilön siirtymistä vaiheesta toiseen. * Lisäksi säestys vahvistaa vaikeuksissa olevien ihmisten vastaanottoa, erityisesti vaikeilla asuinalueilla. ** Toimen kronologinen toiminta:** * Reseptilomakkeiden vastaanotto, * Ensimmäinen yksilöllinen haastattelu ammattireitin viitteellä: tämän ensimmäisen haastattelun aikana laaditaan sitoumussopimus, * Kehitetään tunnistelomake ongelman (ongelmien) selventämiseksi, * Siirtyminen saapumisten ja poistumisten validointikomitealle, * Toteuttaminen lääkemääräyksen antajien kanssa, * Säännölliset haastattelut, joissa on kolme vaihetta: Havainnollistaa ohjausta, koulutusta ja työllisyyttä erityisesti suoritettujen haastattelujen ja tarvittaessa taitojen arvioinnin pohjalta. * Todentaminen osallistujan osallistuminen laitteeseen, * vahvistaminen kohtuullinen aikataulu vaiheita ottaen huomioon henkilön ongelma, jopa työajan, tämä aikataulu vahvistetaan työsopimuksella 6 kuukautta... (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: **Ammattireitin** tehtävä perustuu tukeen, jotta voidaan ottaa huomioon henkilön tarpeet, rakentaa ja seurata kotouttamispolkuja. Tavoitteet ovat seuraavat: tarjotaan osallistujille enemmän tukea ja helpotetaan heidän lähestymistapojaan koulutuksen, terveydenhuollon ja asumisen aloilla; ohjaamalla heidät sopiviin rakenteisiin ja kehittämällä heidän itsenäisyyttään edistääkseen heidän pääsyään työelämään. * Säestys perustuu vapaaehtoiseen lähestymistapaan ja ohjaa henkilön siirtymistä vaiheesta toiseen. * Lisäksi säestys vahvistaa vaikeuksissa olevien ihmisten vastaanottoa, erityisesti vaikeilla asuinalueilla. ** Toimen kronologinen toiminta:** * Reseptilomakkeiden vastaanotto, * Ensimmäinen yksilöllinen haastattelu ammattireitin viitteellä: tämän ensimmäisen haastattelun aikana laaditaan sitoumussopimus, * Kehitetään tunnistelomake ongelman (ongelmien) selventämiseksi, * Siirtyminen saapumisten ja poistumisten validointikomitealle, * Toteuttaminen lääkemääräyksen antajien kanssa, * Säännölliset haastattelut, joissa on kolme vaihetta: Havainnollistaa ohjausta, koulutusta ja työllisyyttä erityisesti suoritettujen haastattelujen ja tarvittaessa taitojen arvioinnin pohjalta. * Todentaminen osallistujan osallistuminen laitteeseen, * vahvistaminen kohtuullinen aikataulu vaiheita ottaen huomioon henkilön ongelma, jopa työajan, tämä aikataulu vahvistetaan työsopimuksella 6 kuukautta... (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: **Ammattireitin** tehtävä perustuu tukeen, jotta voidaan ottaa huomioon henkilön tarpeet, rakentaa ja seurata kotouttamispolkuja. Tavoitteet ovat seuraavat: tarjotaan osallistujille enemmän tukea ja helpotetaan heidän lähestymistapojaan koulutuksen, terveydenhuollon ja asumisen aloilla; ohjaamalla heidät sopiviin rakenteisiin ja kehittämällä heidän itsenäisyyttään edistääkseen heidän pääsyään työelämään. * Säestys perustuu vapaaehtoiseen lähestymistapaan ja ohjaa henkilön siirtymistä vaiheesta toiseen. * Lisäksi säestys vahvistaa vaikeuksissa olevien ihmisten vastaanottoa, erityisesti vaikeilla asuinalueilla. ** Toimen kronologinen toiminta:** * Reseptilomakkeiden vastaanotto, * Ensimmäinen yksilöllinen haastattelu ammattireitin viitteellä: tämän ensimmäisen haastattelun aikana laaditaan sitoumussopimus, * Kehitetään tunnistelomake ongelman (ongelmien) selventämiseksi, * Siirtyminen saapumisten ja poistumisten validointikomitealle, * Toteuttaminen lääkemääräyksen antajien kanssa, * Säännölliset haastattelut, joissa on kolme vaihetta: Havainnollistaa ohjausta, koulutusta ja työllisyyttä erityisesti suoritettujen haastattelujen ja tarvittaessa taitojen arvioinnin pohjalta. * Todentaminen osallistujan osallistuminen laitteeseen, * vahvistaminen kohtuullinen aikataulu vaiheita ottaen huomioon henkilön ongelma, jopa työajan, tämä aikataulu vahvistetaan työsopimuksella 6 kuukautta... (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Misja **odniesień do ścieżki zawodowej** opiera się na wsparciu w celu uwzględnienia potrzeb danej osoby, budowania i podążania za ścieżkami integracji. Cele są następujące: zapewnia uczestnikom zwiększone wsparcie i ułatwia ich podejście w dziedzinie szkoleń, zdrowia i mieszkalnictwa; poprzez kierowanie ich do odpowiednich struktur przy jednoczesnym rozwijaniu ich autonomii w celu wspierania ich dostępu do powrotu do zatrudnienia. * Akompaniament opiera się na podejściu dobrowolnym i zarządza przejściem z jednego etapu do drugiego. * Ponadto akompaniament wzmacnia przyjmowanie osób znajdujących się w trudnej sytuacji, zwłaszcza w trudnych dzielnicach. ** Chronologiczny przebieg akcji:** * Otrzymanie kart recept, * Pierwsza indywidualna rozmowa z Profesjonalną Ścieżką Referencyjną: podczas pierwszego wywiadu sporządzana jest Umowa Zobowiązania, * opracowanie karty identyfikacyjnej w celu wyjaśnienia problemu (problemów), * Przejście do komisji zatwierdzającej wpisy i wyjścia, * Wykonanie współtowarzyszy z lekarzami, * Regularne wywiady z trzema etapami: Przedstawienie informacji na temat poradnictwa, szkoleń i zatrudnienia, w szczególności w oparciu o przeprowadzone wywiady i, w razie potrzeby, ocenę umiejętności. * Weryfikacja zaangażowania uczestnika w urządzenie, * ustalenie rozsądnego harmonogramu kroków uwzględniających problem osoby, do czasu zatrudnienia, harmonogram ten jest ustalany umową o pracę na okres 6 miesięcy... (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Misja **odniesień do ścieżki zawodowej** opiera się na wsparciu w celu uwzględnienia potrzeb danej osoby, budowania i podążania za ścieżkami integracji. Cele są następujące: zapewnia uczestnikom zwiększone wsparcie i ułatwia ich podejście w dziedzinie szkoleń, zdrowia i mieszkalnictwa; poprzez kierowanie ich do odpowiednich struktur przy jednoczesnym rozwijaniu ich autonomii w celu wspierania ich dostępu do powrotu do zatrudnienia. * Akompaniament opiera się na podejściu dobrowolnym i zarządza przejściem z jednego etapu do drugiego. * Ponadto akompaniament wzmacnia przyjmowanie osób znajdujących się w trudnej sytuacji, zwłaszcza w trudnych dzielnicach. ** Chronologiczny przebieg akcji:** * Otrzymanie kart recept, * Pierwsza indywidualna rozmowa z Profesjonalną Ścieżką Referencyjną: podczas pierwszego wywiadu sporządzana jest Umowa Zobowiązania, * opracowanie karty identyfikacyjnej w celu wyjaśnienia problemu (problemów), * Przejście do komisji zatwierdzającej wpisy i wyjścia, * Wykonanie współtowarzyszy z lekarzami, * Regularne wywiady z trzema etapami: Przedstawienie informacji na temat poradnictwa, szkoleń i zatrudnienia, w szczególności w oparciu o przeprowadzone wywiady i, w razie potrzeby, ocenę umiejętności. * Weryfikacja zaangażowania uczestnika w urządzenie, * ustalenie rozsądnego harmonogramu kroków uwzględniających problem osoby, do czasu zatrudnienia, harmonogram ten jest ustalany umową o pracę na okres 6 miesięcy... (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Misja **odniesień do ścieżki zawodowej** opiera się na wsparciu w celu uwzględnienia potrzeb danej osoby, budowania i podążania za ścieżkami integracji. Cele są następujące: zapewnia uczestnikom zwiększone wsparcie i ułatwia ich podejście w dziedzinie szkoleń, zdrowia i mieszkalnictwa; poprzez kierowanie ich do odpowiednich struktur przy jednoczesnym rozwijaniu ich autonomii w celu wspierania ich dostępu do powrotu do zatrudnienia. * Akompaniament opiera się na podejściu dobrowolnym i zarządza przejściem z jednego etapu do drugiego. * Ponadto akompaniament wzmacnia przyjmowanie osób znajdujących się w trudnej sytuacji, zwłaszcza w trudnych dzielnicach. ** Chronologiczny przebieg akcji:** * Otrzymanie kart recept, * Pierwsza indywidualna rozmowa z Profesjonalną Ścieżką Referencyjną: podczas pierwszego wywiadu sporządzana jest Umowa Zobowiązania, * opracowanie karty identyfikacyjnej w celu wyjaśnienia problemu (problemów), * Przejście do komisji zatwierdzającej wpisy i wyjścia, * Wykonanie współtowarzyszy z lekarzami, * Regularne wywiady z trzema etapami: Przedstawienie informacji na temat poradnictwa, szkoleń i zatrudnienia, w szczególności w oparciu o przeprowadzone wywiady i, w razie potrzeby, ocenę umiejętności. * Weryfikacja zaangażowania uczestnika w urządzenie, * ustalenie rozsądnego harmonogramu kroków uwzględniających problem osoby, do czasu zatrudnienia, harmonogram ten jest ustalany umową o pracę na okres 6 miesięcy... (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A(z) **szakmai útvonalhivatkozás** küldetése támogatáson alapul annak érdekében, hogy figyelembe vegye a személy szükségleteit, építsen és kövesse az integrációs útvonalakat. A célkitűzések a következők: fokozott támogatást nyújt a résztvevőknek, és megkönnyíti megközelítéseiket a képzés, az egészségügy és a lakhatás területén; azáltal, hogy megfelelő struktúrákhoz irányítják őket, miközben fejlesztik autonómiájukat, hogy elősegítsék a munkaerőpiacra való visszatérésüket. * A kíséret önkéntes megközelítésen alapul, és kezeli a személy átmenetét egyik szakaszból a másikba. * Ezen túlmenően a kíséret erősíti a nehéz helyzetben lévő emberek fogadását, különösen a nehéz környezetekben. ** A cselekvés időrendi menete:** * Felírási lapok átvétele, * Első egyéni interjú a Professzionális Ösvényhivatkozással: az első interjú során kötelezettségvállalási szerződés készül, * egy azonosító lap kidolgozása a probléma(ok) tisztázására, * Passage to the Audit Committee of entry and exits, * A felíró orvosokkal való társkísérés végrehajtása, * három szakaszból álló rendszeres interjúk: Felhívja a figyelmet az iránymutatásra, a képzésre és a foglalkoztatásra, különösen az elvégzett interjúkra és szükség esetén a készségfelmérésre támaszkodva. * A résztvevő eszközben való részvételének ellenőrzése, * a lépések ésszerű ütemezésének megállapítása, figyelembe véve a személy problémáját, egészen a foglalkoztatás idejéig, ezt a menetrendet 6 hónapos munkaszerződéssel állapítják meg... (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A(z) **szakmai útvonalhivatkozás** küldetése támogatáson alapul annak érdekében, hogy figyelembe vegye a személy szükségleteit, építsen és kövesse az integrációs útvonalakat. A célkitűzések a következők: fokozott támogatást nyújt a résztvevőknek, és megkönnyíti megközelítéseiket a képzés, az egészségügy és a lakhatás területén; azáltal, hogy megfelelő struktúrákhoz irányítják őket, miközben fejlesztik autonómiájukat, hogy elősegítsék a munkaerőpiacra való visszatérésüket. * A kíséret önkéntes megközelítésen alapul, és kezeli a személy átmenetét egyik szakaszból a másikba. * Ezen túlmenően a kíséret erősíti a nehéz helyzetben lévő emberek fogadását, különösen a nehéz környezetekben. ** A cselekvés időrendi menete:** * Felírási lapok átvétele, * Első egyéni interjú a Professzionális Ösvényhivatkozással: az első interjú során kötelezettségvállalási szerződés készül, * egy azonosító lap kidolgozása a probléma(ok) tisztázására, * Passage to the Audit Committee of entry and exits, * A felíró orvosokkal való társkísérés végrehajtása, * három szakaszból álló rendszeres interjúk: Felhívja a figyelmet az iránymutatásra, a képzésre és a foglalkoztatásra, különösen az elvégzett interjúkra és szükség esetén a készségfelmérésre támaszkodva. * A résztvevő eszközben való részvételének ellenőrzése, * a lépések ésszerű ütemezésének megállapítása, figyelembe véve a személy problémáját, egészen a foglalkoztatás idejéig, ezt a menetrendet 6 hónapos munkaszerződéssel állapítják meg... (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A(z) **szakmai útvonalhivatkozás** küldetése támogatáson alapul annak érdekében, hogy figyelembe vegye a személy szükségleteit, építsen és kövesse az integrációs útvonalakat. A célkitűzések a következők: fokozott támogatást nyújt a résztvevőknek, és megkönnyíti megközelítéseiket a képzés, az egészségügy és a lakhatás területén; azáltal, hogy megfelelő struktúrákhoz irányítják őket, miközben fejlesztik autonómiájukat, hogy elősegítsék a munkaerőpiacra való visszatérésüket. * A kíséret önkéntes megközelítésen alapul, és kezeli a személy átmenetét egyik szakaszból a másikba. * Ezen túlmenően a kíséret erősíti a nehéz helyzetben lévő emberek fogadását, különösen a nehéz környezetekben. ** A cselekvés időrendi menete:** * Felírási lapok átvétele, * Első egyéni interjú a Professzionális Ösvényhivatkozással: az első interjú során kötelezettségvállalási szerződés készül, * egy azonosító lap kidolgozása a probléma(ok) tisztázására, * Passage to the Audit Committee of entry and exits, * A felíró orvosokkal való társkísérés végrehajtása, * három szakaszból álló rendszeres interjúk: Felhívja a figyelmet az iránymutatásra, a képzésre és a foglalkoztatásra, különösen az elvégzett interjúkra és szükség esetén a készségfelmérésre támaszkodva. * A résztvevő eszközben való részvételének ellenőrzése, * a lépések ésszerű ütemezésének megállapítása, figyelembe véve a személy problémáját, egészen a foglalkoztatás idejéig, ezt a menetrendet 6 hónapos munkaszerződéssel állapítják meg... (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Poslání **odborné trasy** je založeno na podpoře s cílem zohlednit potřeby dané osoby, budovat a sledovat integrační cesty. Jedná se o tyto cíle: poskytovat účastníkům zvýšenou podporu a usnadňovat jejich přístupy v oblasti odborné přípravy, zdraví a bydlení; tím, že je nasměruje do vhodných struktur a zároveň rozvíjí jejich autonomii s cílem podpořit jejich přístup k návratu do zaměstnání. * Doprovod je založen na dobrovolném přístupu a řídí přechod osoby z jedné fáze do druhé. * Kromě toho, doprovod posiluje příjem lidí v obtížích, zejména v obtížných čtvrtích. ** Chronologický průběh akce:** * Příjem lékařských listů, * První individuální rozhovor s Odkazem na profesní cestu: během tohoto prvního pohovoru je vypracována smlouva o závazku, * Vypracování identifikačního listu pro objasnění problému (problémů), * průchod výboru pro validaci vstupů a výstupů, * Provádění doprovodného programu s předepisujícími lékaři, * pravidelné rozhovory se třemi fázemi: Objasnit pokyny, odbornou přípravu a zaměstnání, přičemž se v případě potřeby opírá zejména o provedené pohovory a posouzení dovedností. * Ověření účasti účastníka v zařízení, * stanovení přiměřeného harmonogramu kroků s přihlédnutím k problému osoby, až do doby zaměstnání, tento rozvrh je stanoven pracovní smlouvou na 6 měsíců... (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Poslání **odborné trasy** je založeno na podpoře s cílem zohlednit potřeby dané osoby, budovat a sledovat integrační cesty. Jedná se o tyto cíle: poskytovat účastníkům zvýšenou podporu a usnadňovat jejich přístupy v oblasti odborné přípravy, zdraví a bydlení; tím, že je nasměruje do vhodných struktur a zároveň rozvíjí jejich autonomii s cílem podpořit jejich přístup k návratu do zaměstnání. * Doprovod je založen na dobrovolném přístupu a řídí přechod osoby z jedné fáze do druhé. * Kromě toho, doprovod posiluje příjem lidí v obtížích, zejména v obtížných čtvrtích. ** Chronologický průběh akce:** * Příjem lékařských listů, * První individuální rozhovor s Odkazem na profesní cestu: během tohoto prvního pohovoru je vypracována smlouva o závazku, * Vypracování identifikačního listu pro objasnění problému (problémů), * průchod výboru pro validaci vstupů a výstupů, * Provádění doprovodného programu s předepisujícími lékaři, * pravidelné rozhovory se třemi fázemi: Objasnit pokyny, odbornou přípravu a zaměstnání, přičemž se v případě potřeby opírá zejména o provedené pohovory a posouzení dovedností. * Ověření účasti účastníka v zařízení, * stanovení přiměřeného harmonogramu kroků s přihlédnutím k problému osoby, až do doby zaměstnání, tento rozvrh je stanoven pracovní smlouvou na 6 měsíců... (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Poslání **odborné trasy** je založeno na podpoře s cílem zohlednit potřeby dané osoby, budovat a sledovat integrační cesty. Jedná se o tyto cíle: poskytovat účastníkům zvýšenou podporu a usnadňovat jejich přístupy v oblasti odborné přípravy, zdraví a bydlení; tím, že je nasměruje do vhodných struktur a zároveň rozvíjí jejich autonomii s cílem podpořit jejich přístup k návratu do zaměstnání. * Doprovod je založen na dobrovolném přístupu a řídí přechod osoby z jedné fáze do druhé. * Kromě toho, doprovod posiluje příjem lidí v obtížích, zejména v obtížných čtvrtích. ** Chronologický průběh akce:** * Příjem lékařských listů, * První individuální rozhovor s Odkazem na profesní cestu: během tohoto prvního pohovoru je vypracována smlouva o závazku, * Vypracování identifikačního listu pro objasnění problému (problémů), * průchod výboru pro validaci vstupů a výstupů, * Provádění doprovodného programu s předepisujícími lékaři, * pravidelné rozhovory se třemi fázemi: Objasnit pokyny, odbornou přípravu a zaměstnání, přičemž se v případě potřeby opírá zejména o provedené pohovory a posouzení dovedností. * Ověření účasti účastníka v zařízení, * stanovení přiměřeného harmonogramu kroků s přihlédnutím k problému osoby, až do doby zaměstnání, tento rozvrh je stanoven pracovní smlouvou na 6 měsíců... (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
**Profesionālā ceļa atsauces** misija ir balstīta uz atbalstu, lai ņemtu vērā personas vajadzības, veidotu un sekotu integrācijas ceļiem. Mērķi ir šādi: sniegt dalībniekiem lielāku atbalstu un atvieglot viņu pieeju apmācības, veselības aprūpes un mājokļu jomā; vēršot viņus uz piemērotām struktūrām, vienlaikus attīstot autonomiju, lai veicinātu viņu piekļuvi darba atsākšanai. * Pavadījums ir balstīts uz brīvprātīgu pieeju un pārvalda personas pāreju no viena posma uz nākamo. * Turklāt pavadījums stiprina grūtībās nonākušu cilvēku uzņemšanu, jo īpaši grūtos rajonos. ** Darbības hronoloģiskā darbība:** * recepšu lapu saņemšana, * Pirmā individuālā intervija ar Profesionālā ceļa atsauces numuru: šīs pirmās intervijas laikā tiek sagatavots saistību līgums, * identifikācijas lapas izstrāde, lai noskaidrotu problēmu(-as), * Ieceļošanas un izbraukšanas validācijas komiteja, * kopā ar zāļu izrakstītājiem pavadošā īstenošana, * regulāras intervijas ar trim posmiem: Informēt par ievirzi, apmācību un nodarbinātību, jo īpaši izmantojot veiktās intervijas un vajadzības gadījumā prasmju novērtējumu. * Pārbaude par dalībnieka iesaistīšanos ierīcē, * saprātīgs pasākumu grafiks, ņemot vērā personas problēmu, līdz darba laikam šis grafiks ir izveidots ar 6 mēnešu darba līgumu... (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: **Profesionālā ceļa atsauces** misija ir balstīta uz atbalstu, lai ņemtu vērā personas vajadzības, veidotu un sekotu integrācijas ceļiem. Mērķi ir šādi: sniegt dalībniekiem lielāku atbalstu un atvieglot viņu pieeju apmācības, veselības aprūpes un mājokļu jomā; vēršot viņus uz piemērotām struktūrām, vienlaikus attīstot autonomiju, lai veicinātu viņu piekļuvi darba atsākšanai. * Pavadījums ir balstīts uz brīvprātīgu pieeju un pārvalda personas pāreju no viena posma uz nākamo. * Turklāt pavadījums stiprina grūtībās nonākušu cilvēku uzņemšanu, jo īpaši grūtos rajonos. ** Darbības hronoloģiskā darbība:** * recepšu lapu saņemšana, * Pirmā individuālā intervija ar Profesionālā ceļa atsauces numuru: šīs pirmās intervijas laikā tiek sagatavots saistību līgums, * identifikācijas lapas izstrāde, lai noskaidrotu problēmu(-as), * Ieceļošanas un izbraukšanas validācijas komiteja, * kopā ar zāļu izrakstītājiem pavadošā īstenošana, * regulāras intervijas ar trim posmiem: Informēt par ievirzi, apmācību un nodarbinātību, jo īpaši izmantojot veiktās intervijas un vajadzības gadījumā prasmju novērtējumu. * Pārbaude par dalībnieka iesaistīšanos ierīcē, * saprātīgs pasākumu grafiks, ņemot vērā personas problēmu, līdz darba laikam šis grafiks ir izveidots ar 6 mēnešu darba līgumu... (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: **Profesionālā ceļa atsauces** misija ir balstīta uz atbalstu, lai ņemtu vērā personas vajadzības, veidotu un sekotu integrācijas ceļiem. Mērķi ir šādi: sniegt dalībniekiem lielāku atbalstu un atvieglot viņu pieeju apmācības, veselības aprūpes un mājokļu jomā; vēršot viņus uz piemērotām struktūrām, vienlaikus attīstot autonomiju, lai veicinātu viņu piekļuvi darba atsākšanai. * Pavadījums ir balstīts uz brīvprātīgu pieeju un pārvalda personas pāreju no viena posma uz nākamo. * Turklāt pavadījums stiprina grūtībās nonākušu cilvēku uzņemšanu, jo īpaši grūtos rajonos. ** Darbības hronoloģiskā darbība:** * recepšu lapu saņemšana, * Pirmā individuālā intervija ar Profesionālā ceļa atsauces numuru: šīs pirmās intervijas laikā tiek sagatavots saistību līgums, * identifikācijas lapas izstrāde, lai noskaidrotu problēmu(-as), * Ieceļošanas un izbraukšanas validācijas komiteja, * kopā ar zāļu izrakstītājiem pavadošā īstenošana, * regulāras intervijas ar trim posmiem: Informēt par ievirzi, apmācību un nodarbinātību, jo īpaši izmantojot veiktās intervijas un vajadzības gadījumā prasmju novērtējumu. * Pārbaude par dalībnieka iesaistīšanos ierīcē, * saprātīgs pasākumu grafiks, ņemot vērā personas problēmu, līdz darba laikam šis grafiks ir izveidots ar 6 mēnešu darba līgumu... (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá misean thagairt na conaire gairmiúla** bunaithe ar thacaíocht chun riachtanais an duine a chur san áireamh, chun conairí comhtháthaithe a thógáil agus a leanúint. Is iad seo a leanas na cuspóirí: tacaíocht fheabhsaithe a chur ar fáil do rannpháirtithe agus a gcur chuige a éascú i réimsí na hoiliúna, na sláinte agus na tithíochta; iad a threorú chuig struchtúir oiriúnacha agus a neamhspleáchas á fhorbairt acu chun an rochtain atá acu ar fhilleadh ar an bhfostaíocht a chur chun cinn. * Tá tionlacan bunaithe ar chur chuige deonach agus bainistíonn sé aistriú an duine ó chéim amháin go dtí an chéad chéim eile. * Ina theannta sin, neartaíonn an tionlacan fáiltiú daoine atá i gcruachás, go háirithe i gcomharsanachtaí deacra. ** Reáchtáil chróineolaíoch na gníomhaíochta:** * bileoga oidis a fháil, * An chéad agallamh aonair leis an Tagairt Conair Ghairmiúil: le linn an chéad agallaimh seo, dréachtaítear Conradh Gealltanais, * Bileog aitheantais a fhorbairt chun an fhadhb/na fadhbanna a shoiléiriú, * Pasáiste chuig an gcoiste bailíochtaithe iontrálacha agus bealaí amach, * Comhfheidhmiú a ghabhann le oideasóirí, * agallaimh rialta le trí chéim: Tabhair léargas ar threoir, ar oiliúint agus ar fhostaíocht, ag tarraingt go háirithe ar na hagallaimh a rinneadh agus ar an measúnú scileanna más gá. * Fíorú rannpháirtíocht an rannpháirtí sa fheiste, * sceideal réasúnta céimeanna a bhunú ag cur san áireamh fadhb an duine, suas go dtí am na fostaíochta, bunaítear an sceideal seo le conradh fostaíochta 6 mhí... (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá misean thagairt na conaire gairmiúla** bunaithe ar thacaíocht chun riachtanais an duine a chur san áireamh, chun conairí comhtháthaithe a thógáil agus a leanúint. Is iad seo a leanas na cuspóirí: tacaíocht fheabhsaithe a chur ar fáil do rannpháirtithe agus a gcur chuige a éascú i réimsí na hoiliúna, na sláinte agus na tithíochta; iad a threorú chuig struchtúir oiriúnacha agus a neamhspleáchas á fhorbairt acu chun an rochtain atá acu ar fhilleadh ar an bhfostaíocht a chur chun cinn. * Tá tionlacan bunaithe ar chur chuige deonach agus bainistíonn sé aistriú an duine ó chéim amháin go dtí an chéad chéim eile. * Ina theannta sin, neartaíonn an tionlacan fáiltiú daoine atá i gcruachás, go háirithe i gcomharsanachtaí deacra. ** Reáchtáil chróineolaíoch na gníomhaíochta:** * bileoga oidis a fháil, * An chéad agallamh aonair leis an Tagairt Conair Ghairmiúil: le linn an chéad agallaimh seo, dréachtaítear Conradh Gealltanais, * Bileog aitheantais a fhorbairt chun an fhadhb/na fadhbanna a shoiléiriú, * Pasáiste chuig an gcoiste bailíochtaithe iontrálacha agus bealaí amach, * Comhfheidhmiú a ghabhann le oideasóirí, * agallaimh rialta le trí chéim: Tabhair léargas ar threoir, ar oiliúint agus ar fhostaíocht, ag tarraingt go háirithe ar na hagallaimh a rinneadh agus ar an measúnú scileanna más gá. * Fíorú rannpháirtíocht an rannpháirtí sa fheiste, * sceideal réasúnta céimeanna a bhunú ag cur san áireamh fadhb an duine, suas go dtí am na fostaíochta, bunaítear an sceideal seo le conradh fostaíochta 6 mhí... (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá misean thagairt na conaire gairmiúla** bunaithe ar thacaíocht chun riachtanais an duine a chur san áireamh, chun conairí comhtháthaithe a thógáil agus a leanúint. Is iad seo a leanas na cuspóirí: tacaíocht fheabhsaithe a chur ar fáil do rannpháirtithe agus a gcur chuige a éascú i réimsí na hoiliúna, na sláinte agus na tithíochta; iad a threorú chuig struchtúir oiriúnacha agus a neamhspleáchas á fhorbairt acu chun an rochtain atá acu ar fhilleadh ar an bhfostaíocht a chur chun cinn. * Tá tionlacan bunaithe ar chur chuige deonach agus bainistíonn sé aistriú an duine ó chéim amháin go dtí an chéad chéim eile. * Ina theannta sin, neartaíonn an tionlacan fáiltiú daoine atá i gcruachás, go háirithe i gcomharsanachtaí deacra. ** Reáchtáil chróineolaíoch na gníomhaíochta:** * bileoga oidis a fháil, * An chéad agallamh aonair leis an Tagairt Conair Ghairmiúil: le linn an chéad agallaimh seo, dréachtaítear Conradh Gealltanais, * Bileog aitheantais a fhorbairt chun an fhadhb/na fadhbanna a shoiléiriú, * Pasáiste chuig an gcoiste bailíochtaithe iontrálacha agus bealaí amach, * Comhfheidhmiú a ghabhann le oideasóirí, * agallaimh rialta le trí chéim: Tabhair léargas ar threoir, ar oiliúint agus ar fhostaíocht, ag tarraingt go háirithe ar na hagallaimh a rinneadh agus ar an measúnú scileanna más gá. * Fíorú rannpháirtíocht an rannpháirtí sa fheiste, * sceideal réasúnta céimeanna a bhunú ag cur san áireamh fadhb an duine, suas go dtí am na fostaíochta, bunaítear an sceideal seo le conradh fostaíochta 6 mhí... (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Poslanstvo ** sklica poklicne poti** temelji na podpori, da se upoštevajo potrebe osebe, gradijo in sledijo poti vključevanja. Cilji so: udeležencem zagotoviti večjo podporo in olajšati njihove pristope na področju usposabljanja, zdravja in nastanitve; z usmerjanjem k primernim strukturam ob razvijanju njihove avtonomije za spodbujanje njihovega dostopa do vrnitve k zaposlitvi. * Spremljava temelji na prostovoljnem pristopu in upravlja prehod osebe iz ene stopnje v drugo. * Poleg tega spremljevalec krepi sprejem ljudi v težavah, zlasti v težkih soseskah. ** Kronološki potek akcije:** * Prejem pole na recept, * Prvi individualni intervju z referenco poklicne poti: med tem prvim razgovorom se sestavi pogodba o zavezi, * priprava identifikacijskega lista za razjasnitev težav, * Prehod na odbor za potrjevanje vstopov in izstopov, * Izvajanje sospremljanja z predpisovalci, * Redni razgovori s tremi fazami: Osvetlila usmerjanje, usposabljanje in zaposlovanje, pri čemer se je zlasti oprla na opravljene razgovore in po potrebi oceno znanj in spretnosti. * Preverjanje udeleženčevega sodelovanja v napravi, * določitev razumnega časovnega razporeda ukrepov ob upoštevanju problema osebe, do trenutka zaposlitve, je ta urnik določen s pogodbo o zaposlitvi 6 mesecev... (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Poslanstvo ** sklica poklicne poti** temelji na podpori, da se upoštevajo potrebe osebe, gradijo in sledijo poti vključevanja. Cilji so: udeležencem zagotoviti večjo podporo in olajšati njihove pristope na področju usposabljanja, zdravja in nastanitve; z usmerjanjem k primernim strukturam ob razvijanju njihove avtonomije za spodbujanje njihovega dostopa do vrnitve k zaposlitvi. * Spremljava temelji na prostovoljnem pristopu in upravlja prehod osebe iz ene stopnje v drugo. * Poleg tega spremljevalec krepi sprejem ljudi v težavah, zlasti v težkih soseskah. ** Kronološki potek akcije:** * Prejem pole na recept, * Prvi individualni intervju z referenco poklicne poti: med tem prvim razgovorom se sestavi pogodba o zavezi, * priprava identifikacijskega lista za razjasnitev težav, * Prehod na odbor za potrjevanje vstopov in izstopov, * Izvajanje sospremljanja z predpisovalci, * Redni razgovori s tremi fazami: Osvetlila usmerjanje, usposabljanje in zaposlovanje, pri čemer se je zlasti oprla na opravljene razgovore in po potrebi oceno znanj in spretnosti. * Preverjanje udeleženčevega sodelovanja v napravi, * določitev razumnega časovnega razporeda ukrepov ob upoštevanju problema osebe, do trenutka zaposlitve, je ta urnik določen s pogodbo o zaposlitvi 6 mesecev... (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Poslanstvo ** sklica poklicne poti** temelji na podpori, da se upoštevajo potrebe osebe, gradijo in sledijo poti vključevanja. Cilji so: udeležencem zagotoviti večjo podporo in olajšati njihove pristope na področju usposabljanja, zdravja in nastanitve; z usmerjanjem k primernim strukturam ob razvijanju njihove avtonomije za spodbujanje njihovega dostopa do vrnitve k zaposlitvi. * Spremljava temelji na prostovoljnem pristopu in upravlja prehod osebe iz ene stopnje v drugo. * Poleg tega spremljevalec krepi sprejem ljudi v težavah, zlasti v težkih soseskah. ** Kronološki potek akcije:** * Prejem pole na recept, * Prvi individualni intervju z referenco poklicne poti: med tem prvim razgovorom se sestavi pogodba o zavezi, * priprava identifikacijskega lista za razjasnitev težav, * Prehod na odbor za potrjevanje vstopov in izstopov, * Izvajanje sospremljanja z predpisovalci, * Redni razgovori s tremi fazami: Osvetlila usmerjanje, usposabljanje in zaposlovanje, pri čemer se je zlasti oprla na opravljene razgovore in po potrebi oceno znanj in spretnosti. * Preverjanje udeleženčevega sodelovanja v napravi, * določitev razumnega časovnega razporeda ukrepov ob upoštevanju problema osebe, do trenutka zaposlitve, je ta urnik določen s pogodbo o zaposlitvi 6 mesecev... (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Мисията на **професионалния път** се основава на подкрепа, за да се вземат предвид нуждите на лицето, да се изградят и следват интеграционни пътеки. Целите са: да предоставя на участниците засилена подкрепа и да улеснява техните подходи в областта на обучението, здравеопазването и жилищното настаняване; чрез насочването им към подходящи структури, като същевременно се развива тяхната автономност за насърчаване на достъпа им до завръщане на работа. * Съпровождането се основава на доброволен подход и управлява прехода на лицето от един етап към друг. * Освен това съпровождането засилва приемането на хора в затруднено положение, особено в трудни квартали. ** Хронологично протичане на действието:** * Получаване на препоръчителни листове, * Първо индивидуално интервю с референция за професионален път: по време на това първо интервю е изготвен договор за поемане на ангажимент, * разработване на идентификационен лист за изясняване на проблема(ите), * преминаване до валидиращия комитет на вписванията и изходите, * изпълнение на съвместно придружаване с предписващите лекари, * редовни интервюта с три етапа: Хвърли светлина върху насоките, обучението и заетостта, като използва по-специално проведените интервюта и оценката на уменията, ако е необходимо. * Проверка на участието на участника в устройството, * установяване на разумен график от стъпки, като се вземе предвид проблемът на лицето, до момента на наемане на работа, този график се определя с трудов договор от 6 месеца... (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Мисията на **професионалния път** се основава на подкрепа, за да се вземат предвид нуждите на лицето, да се изградят и следват интеграционни пътеки. Целите са: да предоставя на участниците засилена подкрепа и да улеснява техните подходи в областта на обучението, здравеопазването и жилищното настаняване; чрез насочването им към подходящи структури, като същевременно се развива тяхната автономност за насърчаване на достъпа им до завръщане на работа. * Съпровождането се основава на доброволен подход и управлява прехода на лицето от един етап към друг. * Освен това съпровождането засилва приемането на хора в затруднено положение, особено в трудни квартали. ** Хронологично протичане на действието:** * Получаване на препоръчителни листове, * Първо индивидуално интервю с референция за професионален път: по време на това първо интервю е изготвен договор за поемане на ангажимент, * разработване на идентификационен лист за изясняване на проблема(ите), * преминаване до валидиращия комитет на вписванията и изходите, * изпълнение на съвместно придружаване с предписващите лекари, * редовни интервюта с три етапа: Хвърли светлина върху насоките, обучението и заетостта, като използва по-специално проведените интервюта и оценката на уменията, ако е необходимо. * Проверка на участието на участника в устройството, * установяване на разумен график от стъпки, като се вземе предвид проблемът на лицето, до момента на наемане на работа, този график се определя с трудов договор от 6 месеца... (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Мисията на **професионалния път** се основава на подкрепа, за да се вземат предвид нуждите на лицето, да се изградят и следват интеграционни пътеки. Целите са: да предоставя на участниците засилена подкрепа и да улеснява техните подходи в областта на обучението, здравеопазването и жилищното настаняване; чрез насочването им към подходящи структури, като същевременно се развива тяхната автономност за насърчаване на достъпа им до завръщане на работа. * Съпровождането се основава на доброволен подход и управлява прехода на лицето от един етап към друг. * Освен това съпровождането засилва приемането на хора в затруднено положение, особено в трудни квартали. ** Хронологично протичане на действието:** * Получаване на препоръчителни листове, * Първо индивидуално интервю с референция за професионален път: по време на това първо интервю е изготвен договор за поемане на ангажимент, * разработване на идентификационен лист за изясняване на проблема(ите), * преминаване до валидиращия комитет на вписванията и изходите, * изпълнение на съвместно придружаване с предписващите лекари, * редовни интервюта с три етапа: Хвърли светлина върху насоките, обучението и заетостта, като използва по-специално проведените интервюта и оценката на уменията, ако е необходимо. * Проверка на участието на участника в устройството, * установяване на разумен график от стъпки, като се вземе предвид проблемът на лицето, до момента на наемане на работа, този график се определя с трудов договор от 6 месеца... (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-missjoni tar-referenza tat-triq professjonali** hija bbażata fuq appoġġ sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet tal-persuna, jinbnew u jiġu segwiti l-mogħdijiet ta’ integrazzjoni. L-għanijiet huma: tipprovdi lill-parteċipanti b’appoġġ imsaħħaħ u tiffaċilita l-approċċi tagħhom fl-oqsma tat-taħriġ, is-saħħa u l-akkomodazzjoni; billi tidderieġihom lejn strutturi xierqa filwaqt li tiżviluppa l-awtonomija tagħhom biex jippromwovu l-aċċess tagħhom għar-ritorn għall-impjieg. * L-akkumpanjament huwa bbażat fuq approċċ volontarju u jmexxi t-tranżizzjoni tal-persuna minn stadju għall-ieħor. * Barra minn hekk, l-akkumpanjament isaħħaħ l-akkoljenza ta’ nies f’diffikultà, speċjalment f’inħawi diffiċli. ** Tmexxija kronoloġika ta ‘l-azzjoni:** * Riċevuta ta’ skedi ta ‘preskrizzjoni, * L-ewwel intervista individwali mal-Passaġġ Professjonali Referenza: matul din l-ewwel intervista, jitfassal Kuntratt ta’ Impenn, * Żvilupp ta’ karta ta’ identifikazzjoni biex tiġi ċċarata l-problema(i), * Passaġġ lill-kumitat ta’ validazzjoni ta’ dħul u ħruġ, * Implimentazzjoni ta’ koakkumpanjament ma’ dawk li jippreskrivu, * intervisti regolari bi tliet stadji: Tixħet dawl fuq il-gwida, it-taħriġ u l-impjieg, billi tuża b’mod partikolari l-intervisti mwettqa u l-valutazzjoni tal-ħiliet jekk ikun meħtieġ. * Verifika tal-involviment tal-parteċipant fl-apparat, * l-istabbiliment ta’ skeda raġonevoli ta’ passi b’kont meħud tal-problema tal-persuna, sal-ħin tal-impjieg, din l-iskeda hija stabbilita b’kuntratt ta’ impjieg ta’ 6 xhur... (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-missjoni tar-referenza tat-triq professjonali** hija bbażata fuq appoġġ sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet tal-persuna, jinbnew u jiġu segwiti l-mogħdijiet ta’ integrazzjoni. L-għanijiet huma: tipprovdi lill-parteċipanti b’appoġġ imsaħħaħ u tiffaċilita l-approċċi tagħhom fl-oqsma tat-taħriġ, is-saħħa u l-akkomodazzjoni; billi tidderieġihom lejn strutturi xierqa filwaqt li tiżviluppa l-awtonomija tagħhom biex jippromwovu l-aċċess tagħhom għar-ritorn għall-impjieg. * L-akkumpanjament huwa bbażat fuq approċċ volontarju u jmexxi t-tranżizzjoni tal-persuna minn stadju għall-ieħor. * Barra minn hekk, l-akkumpanjament isaħħaħ l-akkoljenza ta’ nies f’diffikultà, speċjalment f’inħawi diffiċli. ** Tmexxija kronoloġika ta ‘l-azzjoni:** * Riċevuta ta’ skedi ta ‘preskrizzjoni, * L-ewwel intervista individwali mal-Passaġġ Professjonali Referenza: matul din l-ewwel intervista, jitfassal Kuntratt ta’ Impenn, * Żvilupp ta’ karta ta’ identifikazzjoni biex tiġi ċċarata l-problema(i), * Passaġġ lill-kumitat ta’ validazzjoni ta’ dħul u ħruġ, * Implimentazzjoni ta’ koakkumpanjament ma’ dawk li jippreskrivu, * intervisti regolari bi tliet stadji: Tixħet dawl fuq il-gwida, it-taħriġ u l-impjieg, billi tuża b’mod partikolari l-intervisti mwettqa u l-valutazzjoni tal-ħiliet jekk ikun meħtieġ. * Verifika tal-involviment tal-parteċipant fl-apparat, * l-istabbiliment ta’ skeda raġonevoli ta’ passi b’kont meħud tal-problema tal-persuna, sal-ħin tal-impjieg, din l-iskeda hija stabbilita b’kuntratt ta’ impjieg ta’ 6 xhur... (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-missjoni tar-referenza tat-triq professjonali** hija bbażata fuq appoġġ sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet tal-persuna, jinbnew u jiġu segwiti l-mogħdijiet ta’ integrazzjoni. L-għanijiet huma: tipprovdi lill-parteċipanti b’appoġġ imsaħħaħ u tiffaċilita l-approċċi tagħhom fl-oqsma tat-taħriġ, is-saħħa u l-akkomodazzjoni; billi tidderieġihom lejn strutturi xierqa filwaqt li tiżviluppa l-awtonomija tagħhom biex jippromwovu l-aċċess tagħhom għar-ritorn għall-impjieg. * L-akkumpanjament huwa bbażat fuq approċċ volontarju u jmexxi t-tranżizzjoni tal-persuna minn stadju għall-ieħor. * Barra minn hekk, l-akkumpanjament isaħħaħ l-akkoljenza ta’ nies f’diffikultà, speċjalment f’inħawi diffiċli. ** Tmexxija kronoloġika ta ‘l-azzjoni:** * Riċevuta ta’ skedi ta ‘preskrizzjoni, * L-ewwel intervista individwali mal-Passaġġ Professjonali Referenza: matul din l-ewwel intervista, jitfassal Kuntratt ta’ Impenn, * Żvilupp ta’ karta ta’ identifikazzjoni biex tiġi ċċarata l-problema(i), * Passaġġ lill-kumitat ta’ validazzjoni ta’ dħul u ħruġ, * Implimentazzjoni ta’ koakkumpanjament ma’ dawk li jippreskrivu, * intervisti regolari bi tliet stadji: Tixħet dawl fuq il-gwida, it-taħriġ u l-impjieg, billi tuża b’mod partikolari l-intervisti mwettqa u l-valutazzjoni tal-ħiliet jekk ikun meħtieġ. * Verifika tal-involviment tal-parteċipant fl-apparat, * l-istabbiliment ta’ skeda raġonevoli ta’ passi b’kont meħud tal-problema tal-persuna, sal-ħin tal-impjieg, din l-iskeda hija stabbilita b’kuntratt ta’ impjieg ta’ 6 xhur... (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A missão da **referência do percurso profissional** baseia-se no apoio, a fim de ter em conta as necessidades da pessoa, construir e seguir percursos de integração. Os objetivos são os seguintes: Prestar aos participantes um maior apoio e facilitar as suas abordagens nos domínios da formação, da saúde e da habitação; orientando-os para estruturas adequadas, desenvolvendo simultaneamente a sua autonomia para promover o seu acesso ao regresso ao emprego. * O acompanhamento baseia-se numa abordagem voluntária e gere a transição da pessoa de uma fase para a seguinte. * Além disso, o acompanhamento reforça o acolhimento de pessoas em dificuldades, sobretudo em bairros difíceis. ** Execução cronológica da ação:** * Receção das folhas de receitas médicas, * Primeira entrevista individual com a referência do canal horário profissional: durante esta primeira entrevista, é elaborado um Contrato de Compromisso, * Elaboração de uma ficha de identificação para esclarecer o(s) problema(s), * Passagem para a comissão de validação das entradas e saídas, * Implementação de um co-acompanhamento com os prescritores, * Entrevistas regulares com três fases: Lançar luz sobre a orientação, a formação e o emprego, com base, em especial, nas entrevistas realizadas e na avaliação de competências, se necessário. * Verificação do envolvimento do participante no dispositivo, * estabelecimento de um calendário razoável de etapas tendo em conta o problema da pessoa, até ao momento da contratação, este calendário é estabelecido por um contrato de trabalho de 6 meses... (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A missão da **referência do percurso profissional** baseia-se no apoio, a fim de ter em conta as necessidades da pessoa, construir e seguir percursos de integração. Os objetivos são os seguintes: Prestar aos participantes um maior apoio e facilitar as suas abordagens nos domínios da formação, da saúde e da habitação; orientando-os para estruturas adequadas, desenvolvendo simultaneamente a sua autonomia para promover o seu acesso ao regresso ao emprego. * O acompanhamento baseia-se numa abordagem voluntária e gere a transição da pessoa de uma fase para a seguinte. * Além disso, o acompanhamento reforça o acolhimento de pessoas em dificuldades, sobretudo em bairros difíceis. ** Execução cronológica da ação:** * Receção das folhas de receitas médicas, * Primeira entrevista individual com a referência do canal horário profissional: durante esta primeira entrevista, é elaborado um Contrato de Compromisso, * Elaboração de uma ficha de identificação para esclarecer o(s) problema(s), * Passagem para a comissão de validação das entradas e saídas, * Implementação de um co-acompanhamento com os prescritores, * Entrevistas regulares com três fases: Lançar luz sobre a orientação, a formação e o emprego, com base, em especial, nas entrevistas realizadas e na avaliação de competências, se necessário. * Verificação do envolvimento do participante no dispositivo, * estabelecimento de um calendário razoável de etapas tendo em conta o problema da pessoa, até ao momento da contratação, este calendário é estabelecido por um contrato de trabalho de 6 meses... (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A missão da **referência do percurso profissional** baseia-se no apoio, a fim de ter em conta as necessidades da pessoa, construir e seguir percursos de integração. Os objetivos são os seguintes: Prestar aos participantes um maior apoio e facilitar as suas abordagens nos domínios da formação, da saúde e da habitação; orientando-os para estruturas adequadas, desenvolvendo simultaneamente a sua autonomia para promover o seu acesso ao regresso ao emprego. * O acompanhamento baseia-se numa abordagem voluntária e gere a transição da pessoa de uma fase para a seguinte. * Além disso, o acompanhamento reforça o acolhimento de pessoas em dificuldades, sobretudo em bairros difíceis. ** Execução cronológica da ação:** * Receção das folhas de receitas médicas, * Primeira entrevista individual com a referência do canal horário profissional: durante esta primeira entrevista, é elaborado um Contrato de Compromisso, * Elaboração de uma ficha de identificação para esclarecer o(s) problema(s), * Passagem para a comissão de validação das entradas e saídas, * Implementação de um co-acompanhamento com os prescritores, * Entrevistas regulares com três fases: Lançar luz sobre a orientação, a formação e o emprego, com base, em especial, nas entrevistas realizadas e na avaliação de competências, se necessário. * Verificação do envolvimento do participante no dispositivo, * estabelecimento de um calendário razoável de etapas tendo em conta o problema da pessoa, até ao momento da contratação, este calendário é estabelecido por um contrato de trabalho de 6 meses... (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med referencen for den **professionelle sti** er baseret på støtte for at tage hensyn til personens behov, bygge og følge integrationsveje. Målene er: give deltagerne øget støtte og lette deres tilgange inden for uddannelse, sundhed og bolig ved at dirigere dem til passende strukturer og samtidig udvikle deres autonomi for at fremme deres adgang til at vende tilbage til beskæftigelse. * Akkompagnement er baseret på en frivillig tilgang og styrer personens overgang fra den ene fase til den næste. * Derudover styrker akkompagnementet modtagelsen af mennesker i vanskeligheder, især i vanskelige kvarterer. ** Kronologisk forløb af handlingen:** * Modtagelse af receptpligtige ark, * Første individuelle interview med Professional Path Reference: under dette første interview udarbejdes der en forpligtelseskontrakt * Udarbejdelse af et identifikationsskema for at afklare problemet/problemerne, * Passage til valideringsudvalget for ind- og udrejser, * Gennemførelse af et medfølgende lægemiddel med ordinerende læger * Regelmæssige interviews med tre faser: Kaste lys over vejledning, uddannelse og beskæftigelse, idet der navnlig trækkes på de gennemførte samtaler og kvalifikationsvurderingen, hvis det er nødvendigt. * Kontrol af deltagerens involvering i enheden, * etablering af en rimelig tidsplan for skridt under hensyntagen til problemet med personen, indtil ansættelsestidspunktet, denne tidsplan er fastsat ved en ansættelseskontrakt på 6 måneder... (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med referencen for den **professionelle sti** er baseret på støtte for at tage hensyn til personens behov, bygge og følge integrationsveje. Målene er: give deltagerne øget støtte og lette deres tilgange inden for uddannelse, sundhed og bolig ved at dirigere dem til passende strukturer og samtidig udvikle deres autonomi for at fremme deres adgang til at vende tilbage til beskæftigelse. * Akkompagnement er baseret på en frivillig tilgang og styrer personens overgang fra den ene fase til den næste. * Derudover styrker akkompagnementet modtagelsen af mennesker i vanskeligheder, især i vanskelige kvarterer. ** Kronologisk forløb af handlingen:** * Modtagelse af receptpligtige ark, * Første individuelle interview med Professional Path Reference: under dette første interview udarbejdes der en forpligtelseskontrakt * Udarbejdelse af et identifikationsskema for at afklare problemet/problemerne, * Passage til valideringsudvalget for ind- og udrejser, * Gennemførelse af et medfølgende lægemiddel med ordinerende læger * Regelmæssige interviews med tre faser: Kaste lys over vejledning, uddannelse og beskæftigelse, idet der navnlig trækkes på de gennemførte samtaler og kvalifikationsvurderingen, hvis det er nødvendigt. * Kontrol af deltagerens involvering i enheden, * etablering af en rimelig tidsplan for skridt under hensyntagen til problemet med personen, indtil ansættelsestidspunktet, denne tidsplan er fastsat ved en ansættelseskontrakt på 6 måneder... (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med referencen for den **professionelle sti** er baseret på støtte for at tage hensyn til personens behov, bygge og følge integrationsveje. Målene er: give deltagerne øget støtte og lette deres tilgange inden for uddannelse, sundhed og bolig ved at dirigere dem til passende strukturer og samtidig udvikle deres autonomi for at fremme deres adgang til at vende tilbage til beskæftigelse. * Akkompagnement er baseret på en frivillig tilgang og styrer personens overgang fra den ene fase til den næste. * Derudover styrker akkompagnementet modtagelsen af mennesker i vanskeligheder, især i vanskelige kvarterer. ** Kronologisk forløb af handlingen:** * Modtagelse af receptpligtige ark, * Første individuelle interview med Professional Path Reference: under dette første interview udarbejdes der en forpligtelseskontrakt * Udarbejdelse af et identifikationsskema for at afklare problemet/problemerne, * Passage til valideringsudvalget for ind- og udrejser, * Gennemførelse af et medfølgende lægemiddel med ordinerende læger * Regelmæssige interviews med tre faser: Kaste lys over vejledning, uddannelse og beskæftigelse, idet der navnlig trækkes på de gennemførte samtaler og kvalifikationsvurderingen, hvis det er nødvendigt. * Kontrol af deltagerens involvering i enheden, * etablering af en rimelig tidsplan for skridt under hensyntagen til problemet med personen, indtil ansættelsestidspunktet, denne tidsplan er fastsat ved en ansættelseskontrakt på 6 måneder... (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Misiunea **de referință a căii profesionale** se bazează pe sprijin pentru a lua în considerare nevoile persoanei, pentru a construi și a urma căi de integrare. Obiectivele sunt: să ofere participanților un sprijin sporit și să le faciliteze abordările în domeniul formării, al sănătății și al locuințelor; direcționându-i către structuri adecvate, dezvoltându-și în același timp autonomia pentru a promova accesul lor la încadrarea în muncă. * Acompaniamentul se bazează pe o abordare voluntară și gestionează tranziția persoanei de la o etapă la alta. * În plus, acompaniamentul întărește primirea persoanelor aflate în dificultate, în special în cartierele dificile. ** Derularea cronologică a acțiunii:** * Primirea fișelor de prescripție, * Primul interviu individual cu Referință Calea Profesională: în cadrul acestui prim interviu, se întocmește un contract de angajament, * elaborarea unei fișe de identificare pentru a clarifica problema (problemele), * Pasajul către comitetul de validare a intrărilor și ieșirilor, * Implementarea unei co-însoțiri cu medicii care prescriu medicamente, * Interviuri periodice cu trei etape: Să clarifice orientările, formarea și ocuparea forței de muncă, bazându-se în special pe interviurile efectuate și, dacă este necesar, pe evaluarea competențelor. * Verificarea implicării participantului în dispozitiv, * stabilirea unui program rezonabil de măsuri, luând în considerare problema persoanei, până la momentul angajării, acest program este stabilit printr-un contract de muncă de 6 luni... (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Misiunea **de referință a căii profesionale** se bazează pe sprijin pentru a lua în considerare nevoile persoanei, pentru a construi și a urma căi de integrare. Obiectivele sunt: să ofere participanților un sprijin sporit și să le faciliteze abordările în domeniul formării, al sănătății și al locuințelor; direcționându-i către structuri adecvate, dezvoltându-și în același timp autonomia pentru a promova accesul lor la încadrarea în muncă. * Acompaniamentul se bazează pe o abordare voluntară și gestionează tranziția persoanei de la o etapă la alta. * În plus, acompaniamentul întărește primirea persoanelor aflate în dificultate, în special în cartierele dificile. ** Derularea cronologică a acțiunii:** * Primirea fișelor de prescripție, * Primul interviu individual cu Referință Calea Profesională: în cadrul acestui prim interviu, se întocmește un contract de angajament, * elaborarea unei fișe de identificare pentru a clarifica problema (problemele), * Pasajul către comitetul de validare a intrărilor și ieșirilor, * Implementarea unei co-însoțiri cu medicii care prescriu medicamente, * Interviuri periodice cu trei etape: Să clarifice orientările, formarea și ocuparea forței de muncă, bazându-se în special pe interviurile efectuate și, dacă este necesar, pe evaluarea competențelor. * Verificarea implicării participantului în dispozitiv, * stabilirea unui program rezonabil de măsuri, luând în considerare problema persoanei, până la momentul angajării, acest program este stabilit printr-un contract de muncă de 6 luni... (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Misiunea **de referință a căii profesionale** se bazează pe sprijin pentru a lua în considerare nevoile persoanei, pentru a construi și a urma căi de integrare. Obiectivele sunt: să ofere participanților un sprijin sporit și să le faciliteze abordările în domeniul formării, al sănătății și al locuințelor; direcționându-i către structuri adecvate, dezvoltându-și în același timp autonomia pentru a promova accesul lor la încadrarea în muncă. * Acompaniamentul se bazează pe o abordare voluntară și gestionează tranziția persoanei de la o etapă la alta. * În plus, acompaniamentul întărește primirea persoanelor aflate în dificultate, în special în cartierele dificile. ** Derularea cronologică a acțiunii:** * Primirea fișelor de prescripție, * Primul interviu individual cu Referință Calea Profesională: în cadrul acestui prim interviu, se întocmește un contract de angajament, * elaborarea unei fișe de identificare pentru a clarifica problema (problemele), * Pasajul către comitetul de validare a intrărilor și ieșirilor, * Implementarea unei co-însoțiri cu medicii care prescriu medicamente, * Interviuri periodice cu trei etape: Să clarifice orientările, formarea și ocuparea forței de muncă, bazându-se în special pe interviurile efectuate și, dacă este necesar, pe evaluarea competențelor. * Verificarea implicării participantului în dispozitiv, * stabilirea unui program rezonabil de măsuri, luând în considerare problema persoanei, până la momentul angajării, acest program este stabilit printr-un contract de muncă de 6 luni... (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Uppdraget för **yrkesvägsreferensen** bygger på stöd för att ta hänsyn till personens behov, bygga upp och följa integrationsvägar. Målen är följande: ge deltagarna ökat stöd och underlätta deras strategier på områdena utbildning, hälso- och sjukvård och bostäder, genom att styra dem till lämpliga strukturer och samtidigt utveckla sin självständighet för att främja deras tillgång till återinträde på arbetsmarknaden. * Ackompanjemang bygger på ett frivilligt tillvägagångssätt och hanterar personens övergång från ett steg till nästa. * Dessutom stärker ackompanjemanget mottagandet av människor i svårigheter, särskilt i svåra områden. ** Kronologisk körning av åtgärden:** * Mottagning av receptblad, * Första enskilda intervjun med Professional Path Reference: under den första intervjun upprättas ett åtagandeavtal, * Utveckling av ett identifikationsformulär för att klargöra problemet/problemen, * Passage till valideringskommittén för in- och utresor, * Genomförande av ett följedokument med förskrivare, * Regelbundna intervjuer i tre steg: Belysa vägledning, utbildning och sysselsättning, särskilt med utgångspunkt i intervjuerna och kompetensbedömningen vid behov. * Kontroll av deltagarens deltagande i enheten, * fastställande av en rimlig tidsplan för åtgärder som tar hänsyn till problemet med personen, fram till anställningstid, denna tidsplan fastställs genom ett anställningsavtal på 6 månader... (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Uppdraget för **yrkesvägsreferensen** bygger på stöd för att ta hänsyn till personens behov, bygga upp och följa integrationsvägar. Målen är följande: ge deltagarna ökat stöd och underlätta deras strategier på områdena utbildning, hälso- och sjukvård och bostäder, genom att styra dem till lämpliga strukturer och samtidigt utveckla sin självständighet för att främja deras tillgång till återinträde på arbetsmarknaden. * Ackompanjemang bygger på ett frivilligt tillvägagångssätt och hanterar personens övergång från ett steg till nästa. * Dessutom stärker ackompanjemanget mottagandet av människor i svårigheter, särskilt i svåra områden. ** Kronologisk körning av åtgärden:** * Mottagning av receptblad, * Första enskilda intervjun med Professional Path Reference: under den första intervjun upprättas ett åtagandeavtal, * Utveckling av ett identifikationsformulär för att klargöra problemet/problemen, * Passage till valideringskommittén för in- och utresor, * Genomförande av ett följedokument med förskrivare, * Regelbundna intervjuer i tre steg: Belysa vägledning, utbildning och sysselsättning, särskilt med utgångspunkt i intervjuerna och kompetensbedömningen vid behov. * Kontroll av deltagarens deltagande i enheten, * fastställande av en rimlig tidsplan för åtgärder som tar hänsyn till problemet med personen, fram till anställningstid, denna tidsplan fastställs genom ett anställningsavtal på 6 månader... (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Uppdraget för **yrkesvägsreferensen** bygger på stöd för att ta hänsyn till personens behov, bygga upp och följa integrationsvägar. Målen är följande: ge deltagarna ökat stöd och underlätta deras strategier på områdena utbildning, hälso- och sjukvård och bostäder, genom att styra dem till lämpliga strukturer och samtidigt utveckla sin självständighet för att främja deras tillgång till återinträde på arbetsmarknaden. * Ackompanjemang bygger på ett frivilligt tillvägagångssätt och hanterar personens övergång från ett steg till nästa. * Dessutom stärker ackompanjemanget mottagandet av människor i svårigheter, särskilt i svåra områden. ** Kronologisk körning av åtgärden:** * Mottagning av receptblad, * Första enskilda intervjun med Professional Path Reference: under den första intervjun upprättas ett åtagandeavtal, * Utveckling av ett identifikationsformulär för att klargöra problemet/problemen, * Passage till valideringskommittén för in- och utresor, * Genomförande av ett följedokument med förskrivare, * Regelbundna intervjuer i tre steg: Belysa vägledning, utbildning och sysselsättning, särskilt med utgångspunkt i intervjuerna och kompetensbedömningen vid behov. * Kontroll av deltagarens deltagande i enheten, * fastställande av en rimlig tidsplan för åtgärder som tar hänsyn till problemet med personen, fram till anställningstid, denna tidsplan fastställs genom ett anställningsavtal på 6 månader... (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 3 Combating poverty and promoting inclusion / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ardennes / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ardennes / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Charleville-Mézières / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
49°46'30.90"N, 4°43'2.32"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°46'30.90"N, 4°43'2.32"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 49°46'30.90"N, 4°43'2.32"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 23:58, 10 October 2024
Project Q3678065 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ROUTE REFERENTS |
Project Q3678065 in France |
Statements
88,886.41 Euro
0 references
121,762.2 Euro
0 references
73.00 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Social animation Ronde Couture
0 references
La mission du **référent de parcours professionnel** repose sur un accompagnement afin de prendre en compte les besoins de la personne, construire et suivre des parcours d’insertion. Les objectifs sont : d’offrir aux participants un accompagnement renforcé et faciliter leurs démarches en matière de formation, santé, logement ; en les dirigeant vers les structures adaptées tout en développant leur autonomie pour leur favoriser l’accès au retour à l’emploi. * L’accompagnement est fondé sur une démarche volontaire et gère le passage de la personne d’une étape de parcours à l’autre. * De plus, l’accompagnement renforce l’accueil des personnes en difficultés, particulièrement dans les quartiers difficiles. **Déroulement chronologique de l’action :** * Réception des fiches de prescription, * Premier entretien individuel avec le Référent de parcours professionnels : lors de ce premier entretien, un Contrat d’engagement est élaboré, * Élaboration d’une fiche d’identification permettant la clarification de la ou des problématiques, * Passage en comité de validations des entrées et des sorties, * Mise en œuvre d’un co-accompagnement avec les prescripteurs, * Entretiens réguliers avec trois étapes : Apporter un éclairage en matière d’orientation, de formation, d’emploi en s’appuyant notamment sur les entretiens réalisés et du bilan de compétence si besoin. * Vérification de l’implication du participant dans le dispositif, * Établissement d'un calendrier raisonnable d’étapes prenant en compte la problématique de la personne, jusqu’à l’emploi, ce calendrier est établit par un contrat d’engagement de 6 mois… (French)
0 references
The mission of the **professional path reference** is based on support in order to take into account the needs of the person, build and follow integration pathways. The objectives are: provide participants with enhanced support and facilitate their approaches in the areas of training, health and housing; by directing them to suitable structures while developing their autonomy to promote their access to return to employment. * Accompaniment is based on a voluntary approach and manages the person’s transition from one stage to the next. * In addition, the accompaniment strengthens the reception of people in difficulty, especially in difficult neighbourhoods. ** Chronological running of the action:** * Receipt of prescription sheets, * First individual interview with the Professional Path Reference: during this first interview, a Contract of Commitment is drawn up, * Development of an identification sheet to clarify the problem(s), * Passage to the validation committee of entries and exits, * Implementation of a co-accompanying with prescribers, * Regular interviews with three stages: Shed light on guidance, training and employment, drawing in particular on the interviews carried out and the skills assessment if necessary. * Verification of the participant’s involvement in the device, * establishment of a reasonable schedule of steps taking into account the problem of the person, up to the time of employment, this schedule is established by a contract of employment of 6 months... (English)
18 November 2021
0.104383066129769
0 references
Die Aufgabe des **Betreuers** beruht auf einer Begleitung, um den Bedürfnissen der Person Rechnung zu tragen, Eingliederungspfade aufzubauen und zu verfolgen. Die Ziele sind: den Teilnehmern eine verstärkte Begleitung zu bieten und ihre Vorgehensweisen in den Bereichen Ausbildung, Gesundheit und Unterbringung zu erleichtern; indem sie auf geeignete Strukturen ausgerichtet werden und gleichzeitig ihre Autonomie stärken, um ihnen den Zugang zur Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu erleichtern. * Die Begleitung basiert auf einem freiwilligen Ansatz und verwaltet den Übergang der Person von einer Etappe zur nächsten. * Darüber hinaus verstärkt die Begleitung die Aufnahme von Menschen in Schwierigkeiten, insbesondere in schwierigen Gegenden. ** Chronologischer Ablauf der Maßnahme:** * Erhalt der Verschreibungsformulare, * Erstes persönliches Gespräch mit dem Berufsreferent: bei diesem ersten Gespräch wird ein Anstellungsvertrag erstellt, * Ausarbeitung eines Identifizierungsbogens zur Klärung der Problematik(en), * Übergang zum Ausschuss zur Validierung von Ein- und Ausgängen, * Umsetzung einer Begleitung mit den Verschreibenden, * Regelmäßige Gespräche mit drei Schritten: Aufklärung über Beratung, Ausbildung und Beschäftigung, insbesondere auf der Grundlage der durchgeführten Befragungen und gegebenenfalls der Kompetenzprüfung. * Überprüfung der Beteiligung des Teilnehmers an dem Programm, * Erstellung eines angemessenen Zeitplans von Schritten unter Berücksichtigung der Problematik der Person, bis zur Beschäftigung, wird dieser Zeitplan durch einen 6-monatigen Arbeitsvertrag festgelegt... (German)
1 December 2021
0 references
De opdracht van de **professionele routereferentie** is gebaseerd op ondersteuning om rekening te houden met de behoeften van de persoon, integratietrajecten op te bouwen en te volgen. De doelstellingen zijn: de deelnemers meer ondersteuning te bieden en hun benaderingen op het gebied van opleiding, gezondheid en huisvesting te vergemakkelijken; door hen naar geschikte structuren te leiden en tegelijkertijd hun autonomie te ontwikkelen om hun toegang tot het arbeidsproces te bevorderen. * Begeleiding is gebaseerd op een vrijwillige aanpak en beheert de overgang van de ene fase naar de andere. * Bovendien versterkt de begeleiding de opvang van mensen in moeilijkheden, vooral in moeilijke wijken. ** Chronologische werking van de actie:** * Ontvangst van voorgeschreven bladen, * Eerste individueel interview met het beroepspad Referentie: tijdens dit eerste interview wordt een Contract of Commitment opgesteld, * Ontwikkeling van een identificatieblad om het probleem(en) op te helderen, * Passage naar het validatiecomité van inzendingen en uitgangen, * Uitvoering van een co-begeleider met voorschrijvers, * Regelmatige interviews met drie fasen: Licht werpen op begeleiding, opleiding en werkgelegenheid, met name op basis van de uitgevoerde interviews en, indien nodig, de beoordeling van de vaardigheden. * Verificatie van de betrokkenheid van de deelnemer bij het apparaat, * vaststelling van een redelijk schema van stappen rekening houdend met het probleem van de persoon, tot het moment van tewerkstelling, dit schema wordt vastgesteld door een arbeidsovereenkomst van 6 maanden... (Dutch)
6 December 2021
0 references
La missione del percorso professionale di riferimento** si basa sul sostegno al fine di tenere conto delle esigenze della persona, costruire e seguire percorsi di integrazione. Gli obiettivi sono: fornire ai partecipanti un sostegno rafforzato e facilitare i loro approcci nei settori della formazione, della sanità e dell'alloggio; orientandole verso strutture adeguate, sviluppando nel contempo la loro autonomia per promuovere il loro accesso al ritorno al lavoro. * L'accompagnamento si basa su un approccio volontario e gestisce la transizione della persona da una fase all'altra. * Inoltre, l'accompagnamento rafforza l'accoglienza delle persone in difficoltà, soprattutto nei quartieri difficili. ** Esecuzione cronologica dell'azione:** * Ricevuta dei fogli di prescrizione, * Prima intervista individuale con il Percorso professionale Riferimento: durante questa prima intervista viene redatto un Contratto di Impegno, * Sviluppo di una scheda identificativa per chiarire il problema/i problemi, * Passaggio al comitato di convalida delle entrate e delle uscite, * Realizzazione di un co-accompagnamento con prescriventi, * Interviste regolari con tre fasi: Fare luce sull'orientamento, la formazione e l'occupazione, attingendo in particolare ai colloqui effettuati e, se necessario, alla valutazione delle competenze. * Verifica del coinvolgimento del partecipante nel dispositivo, * istituzione di un calendario ragionevole di passi che tengono conto del problema della persona, fino al momento di occupazione, questo programma è stabilito da un contratto di lavoro di 6 mesi... (Italian)
13 January 2022
0 references
La misión de la ** referencia de trayectoria profesional** se basa en el apoyo para tener en cuenta las necesidades de la persona, construir y seguir vías de integración. Los objetivos son: B) Proporcionar a los participantes un mayor apoyo y facilitar sus enfoques en las esferas de la capacitación, la salud y la vivienda; dirigiéndoles a estructuras adecuadas, desarrollando al mismo tiempo su autonomía para promover su acceso a la reincorporación al empleo. * El acompañamiento se basa en un enfoque voluntario y gestiona la transición de la persona de una etapa a la siguiente. * Además, el acompañamiento fortalece la acogida de personas en dificultades, especialmente en barrios difíciles. ** Ejecución cronológica de la acción:** * Recepción de hojas de prescripción, * Primera entrevista individual con la Referencia de Sendero Profesional: durante esta primera entrevista, se elabora un Contrato de Compromiso, * Elaboración de una ficha de identificación para aclarar los problemas, * Pasaje al comité de validación de entradas y salidas, * Implementación de un acompañamiento conjunto con prescriptores, * Entrevistas regulares con tres etapas: Arrojar luz sobre la orientación, la formación y el empleo, sobre la base, en particular, de las entrevistas realizadas y, en caso necesario, de la evaluación de las capacidades. * Verificación de la participación del participante en el dispositivo, * establecimiento de un calendario razonable de pasos teniendo en cuenta el problema de la persona, hasta el momento del empleo, este horario se establece por un contrato de trabajo de 6 meses... (Spanish)
14 January 2022
0 references
**Professionaalse tee eesmärk** põhineb toetusel, et võtta arvesse isiku vajadusi, luua ja järgida integratsioonivõimalusi. Eesmärgid on järgmised: pakkuda osalejatele suuremat tuge ja hõlbustada nende lähenemist koolituse, tervishoiu ja eluaseme valdkonnas; suunates nad sobivatesse struktuuridesse, arendades samal ajal nende autonoomiat, et edendada nende juurdepääsu tööturule naasmisele. * Saatja põhineb vabatahtlikul lähenemisel ja juhib inimese üleminekut ühest etapist teise. * Lisaks tugevdab saatedokument raskustes olevate inimeste vastuvõtmist, eriti rasketes linnaosades. ** Meetme kronoloogiline käik:** * retseptilehtede vastuvõtmine, * Esimene individuaalne intervjuu professionaalse tee viitega: selle esimese küsitluse käigus koostatakse kohustuste leping, * probleemi(de) selgitamiseks koostatakse identifitseerimisleht, * Sissetulekute ja väljumiste valideerimiskomiteesse pöördumine, * ravimite väljakirjutajatega kaassaatjate kasutamine, * korralised vestlused kolmes etapis: Heitke valgust juhendamisele, koolitusele ja tööhõivele, tuginedes vajaduse korral eelkõige läbiviidud vestlustele ja oskuste hindamisele. * Osaleja osalemise kontrollimine seadmes, * mõistliku ajakava koostamine, võttes arvesse isiku probleemi, kuni töötamise ajani on see ajakava kehtestatud 6-kuulise töölepinguga... (Estonian)
11 August 2022
0 references
**Profesinio kelio atskaitos** misija grindžiama parama, siekiant atsižvelgti į asmens poreikius, kurti integracijos kelius ir jų laikytis. Tikslai yra šie: teikti dalyviams didesnę paramą ir sudaryti palankesnes sąlygas jų požiūriams mokymo, sveikatos ir būsto srityse; nukreipiant juos į tinkamas struktūras, kartu didinant jų savarankiškumą, kad jie galėtų grįžti į darbą. * Lydėjimas grindžiamas savanorišku požiūriu ir valdo asmens perėjimą iš vieno etapo į kitą. * Be to, lydėjimas stiprina sunkumų patiriančių žmonių priėmimą, ypač sunkiais kvartalais. ** Chronologinis veiksmo vykdymas:** * receptinių lapų gavimas, * Pirmasis individualus pokalbis su profesionaliu keliu: šio pirmojo pokalbio metu sudaroma Įsipareigojimų sutartis, * Parengtas identifikavimo lapas problemai (-oms) paaiškinti, * Perdavimas atvykimo ir išėjimo patvirtinimo komitetui, * kartu su vaistą išrašančiais gydytojais lydinčio asmens įgyvendinimas, * Reguliarūs pokalbiai trimis etapais: Suteikti informacijos apie orientavimą, mokymą ir užimtumą, visų pirma remiantis atliktais pokalbiais ir, jei reikia, įgūdžių vertinimu. * Dalyvio dalyvavimo įrenginyje patikrinimas, * pagrįsto veiksmų grafiko nustatymas, atsižvelgiant į asmens problemą, iki darbo laiko šis grafikas nustatomas pagal 6 mėnesių darbo sutartį... (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Misija **referentnog profesionalnog puta** temelji se na potpori kako bi se uzele u obzir potrebe osobe, izgradili i slijedili integracijski putovi. Ciljevi su sljedeći: pružanje veće potpore sudionicima i olakšavanje njihovih pristupa u područjima osposobljavanja, zdravstva i stanovanja; usmjeravanjem na odgovarajuće strukture uz razvoj njihove autonomije kako bi se promicao njihov pristup ponovnom zapošljavanju. * Pratnja se temelji na dobrovoljnom pristupu i upravlja prijelazom osobe iz jedne u drugu fazu. * Osim toga, pratnja jača prijem osoba u poteškoćama, posebno u teškim četvrtima. ** Kronološki tijek akcije:** * Prihvaćanje listova recepata, * Prvi pojedinačni intervju s upućivanjem na profesionalni put: tijekom prvog razgovora sastavlja se Ugovor o preuzimanju obveze, * Izrada identifikacijskog lista kako bi se razjasnili problemi, * Prolazak u odbor za validaciju unosa i izlaska, * Provedba zajedničkog praćenja s liječnicima koji propisuju lijek, * Redoviti razgovori s tri faze: Rasvijetliti smjernice, osposobljavanje i zapošljavanje, oslanjajući se posebno na obavljene razgovore i, prema potrebi, procjenu vještina. * Provjera sudjelovanja sudionika u uređaju, * utvrđivanje razumnog rasporeda koraka uzimajući u obzir problem osobe, do trenutka zaposlenja, ovaj se raspored utvrđuje ugovorom o radu u trajanju od 6 mjeseci... (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η αποστολή της **επαγγελματικής διαδρομής αναφοράς** βασίζεται σε υποστήριξη προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ανάγκες του ατόμου, να κατασκευαστούν και να ακολουθηθούν διαδρομές ένταξης. Οι στόχοι είναι: να παρέχει στους συμμετέχοντες ενισχυμένη στήριξη και να διευκολύνει τις προσεγγίσεις τους στους τομείς της κατάρτισης, της υγείας και της στέγασης· κατευθύνοντάς τα σε κατάλληλες δομές, αναπτύσσοντας παράλληλα την αυτονομία τους για την προώθηση της πρόσβασής τους στην επιστροφή στην απασχόληση. * Η συνοδεία βασίζεται σε μια εθελοντική προσέγγιση και διαχειρίζεται τη μετάβαση του ατόμου από το ένα στάδιο στο άλλο. * Επιπλέον, η συνοδεία ενισχύει την υποδοχή των ατόμων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες, ιδίως σε δύσκολες γειτονιές. ** Χρονολογική εκτέλεση της δράσης:** * Παραλαβή δελτίων συνταγογράφησης, * Πρώτη ατομική συνέντευξη με τον αριθμό αναφοράς επαγγελματικής διαδρομής: κατά τη διάρκεια αυτής της πρώτης συνέντευξης καταρτίζεται σύμβαση δέσμευσης, * Ανάπτυξη δελτίου ταυτοποίησης για την αποσαφήνιση του προβλήματος ή των προβλημάτων, * Μετάβαση στην επιτροπή επικύρωσης εισόδων και εξόδων, * Εφαρμογή συν-συνοδείας με συνταγογράφους, * τακτικές συνεντεύξεις με τρία στάδια: Να διαφωτιστούν οι κατευθύνσεις, η κατάρτιση και η απασχόληση, με βάση ιδίως τις συνεντεύξεις που πραγματοποιήθηκαν και την αξιολόγηση των δεξιοτήτων, εφόσον είναι αναγκαίο. * Επαλήθευση της συμμετοχής του συμμετέχοντος στη συσκευή, * καθορισμός εύλογου χρονοδιαγράμματος ενεργειών λαμβάνοντας υπόψη το πρόβλημα του ατόμου, μέχρι την ώρα της απασχόλησης, το πρόγραμμα αυτό καθορίζεται με σύμβαση εργασίας 6 μηνών... (Greek)
11 August 2022
0 references
Poslanie **odbornej trasy** je založené na podpore s cieľom zohľadniť potreby osoby, vybudovať a sledovať integračné cesty. Ciele sú: poskytovať účastníkom zvýšenú podporu a uľahčovať ich prístupy v oblasti odbornej prípravy, zdravotnej starostlivosti a bývania; nasmerovaním ich k vhodným štruktúram a rozvojom ich samostatnosti s cieľom podporiť ich prístup k návratu k zamestnaniu. * Sprievod je založený na dobrovoľnom prístupe a riadi prechod osoby z jednej etapy do druhej. * Okrem toho sprievod posilňuje prijímanie ľudí v ťažkostiach, najmä v náročných štvrtiach. ** Chronologický priebeh akcie:** * Prijímanie listov na predpis, * Prvý individuálny rozhovor s referenčným číslom profesionálnej cesty: počas tohto prvého pohovoru sa vypracuje zmluva o záväzkoch, * Vypracovanie identifikačného listu na objasnenie problému (problémov), * Prechod vstupov a výstupov do validačnej komisie, * Implementácia spolusprievodu s predpisujúcimi osobami, * Pravidelné rozhovory s tromi etapami: Objasniť usmernenia, odbornú prípravu a zamestnanosť, pričom v prípade potreby vychádza najmä z vykonaných pohovorov a hodnotenia zručností. * Overenie účasti účastníka na zariadení, * stanovenie primeraného harmonogramu krokov berúc do úvahy problém osoby, až do doby zamestnania, tento rozvrh je stanovený na základe pracovnej zmluvy na 6 mesiacov... (Slovak)
11 August 2022
0 references
**Ammattireitin** tehtävä perustuu tukeen, jotta voidaan ottaa huomioon henkilön tarpeet, rakentaa ja seurata kotouttamispolkuja. Tavoitteet ovat seuraavat: tarjotaan osallistujille enemmän tukea ja helpotetaan heidän lähestymistapojaan koulutuksen, terveydenhuollon ja asumisen aloilla; ohjaamalla heidät sopiviin rakenteisiin ja kehittämällä heidän itsenäisyyttään edistääkseen heidän pääsyään työelämään. * Säestys perustuu vapaaehtoiseen lähestymistapaan ja ohjaa henkilön siirtymistä vaiheesta toiseen. * Lisäksi säestys vahvistaa vaikeuksissa olevien ihmisten vastaanottoa, erityisesti vaikeilla asuinalueilla. ** Toimen kronologinen toiminta:** * Reseptilomakkeiden vastaanotto, * Ensimmäinen yksilöllinen haastattelu ammattireitin viitteellä: tämän ensimmäisen haastattelun aikana laaditaan sitoumussopimus, * Kehitetään tunnistelomake ongelman (ongelmien) selventämiseksi, * Siirtyminen saapumisten ja poistumisten validointikomitealle, * Toteuttaminen lääkemääräyksen antajien kanssa, * Säännölliset haastattelut, joissa on kolme vaihetta: Havainnollistaa ohjausta, koulutusta ja työllisyyttä erityisesti suoritettujen haastattelujen ja tarvittaessa taitojen arvioinnin pohjalta. * Todentaminen osallistujan osallistuminen laitteeseen, * vahvistaminen kohtuullinen aikataulu vaiheita ottaen huomioon henkilön ongelma, jopa työajan, tämä aikataulu vahvistetaan työsopimuksella 6 kuukautta... (Finnish)
11 August 2022
0 references
Misja **odniesień do ścieżki zawodowej** opiera się na wsparciu w celu uwzględnienia potrzeb danej osoby, budowania i podążania za ścieżkami integracji. Cele są następujące: zapewnia uczestnikom zwiększone wsparcie i ułatwia ich podejście w dziedzinie szkoleń, zdrowia i mieszkalnictwa; poprzez kierowanie ich do odpowiednich struktur przy jednoczesnym rozwijaniu ich autonomii w celu wspierania ich dostępu do powrotu do zatrudnienia. * Akompaniament opiera się na podejściu dobrowolnym i zarządza przejściem z jednego etapu do drugiego. * Ponadto akompaniament wzmacnia przyjmowanie osób znajdujących się w trudnej sytuacji, zwłaszcza w trudnych dzielnicach. ** Chronologiczny przebieg akcji:** * Otrzymanie kart recept, * Pierwsza indywidualna rozmowa z Profesjonalną Ścieżką Referencyjną: podczas pierwszego wywiadu sporządzana jest Umowa Zobowiązania, * opracowanie karty identyfikacyjnej w celu wyjaśnienia problemu (problemów), * Przejście do komisji zatwierdzającej wpisy i wyjścia, * Wykonanie współtowarzyszy z lekarzami, * Regularne wywiady z trzema etapami: Przedstawienie informacji na temat poradnictwa, szkoleń i zatrudnienia, w szczególności w oparciu o przeprowadzone wywiady i, w razie potrzeby, ocenę umiejętności. * Weryfikacja zaangażowania uczestnika w urządzenie, * ustalenie rozsądnego harmonogramu kroków uwzględniających problem osoby, do czasu zatrudnienia, harmonogram ten jest ustalany umową o pracę na okres 6 miesięcy... (Polish)
11 August 2022
0 references
A(z) **szakmai útvonalhivatkozás** küldetése támogatáson alapul annak érdekében, hogy figyelembe vegye a személy szükségleteit, építsen és kövesse az integrációs útvonalakat. A célkitűzések a következők: fokozott támogatást nyújt a résztvevőknek, és megkönnyíti megközelítéseiket a képzés, az egészségügy és a lakhatás területén; azáltal, hogy megfelelő struktúrákhoz irányítják őket, miközben fejlesztik autonómiájukat, hogy elősegítsék a munkaerőpiacra való visszatérésüket. * A kíséret önkéntes megközelítésen alapul, és kezeli a személy átmenetét egyik szakaszból a másikba. * Ezen túlmenően a kíséret erősíti a nehéz helyzetben lévő emberek fogadását, különösen a nehéz környezetekben. ** A cselekvés időrendi menete:** * Felírási lapok átvétele, * Első egyéni interjú a Professzionális Ösvényhivatkozással: az első interjú során kötelezettségvállalási szerződés készül, * egy azonosító lap kidolgozása a probléma(ok) tisztázására, * Passage to the Audit Committee of entry and exits, * A felíró orvosokkal való társkísérés végrehajtása, * három szakaszból álló rendszeres interjúk: Felhívja a figyelmet az iránymutatásra, a képzésre és a foglalkoztatásra, különösen az elvégzett interjúkra és szükség esetén a készségfelmérésre támaszkodva. * A résztvevő eszközben való részvételének ellenőrzése, * a lépések ésszerű ütemezésének megállapítása, figyelembe véve a személy problémáját, egészen a foglalkoztatás idejéig, ezt a menetrendet 6 hónapos munkaszerződéssel állapítják meg... (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Poslání **odborné trasy** je založeno na podpoře s cílem zohlednit potřeby dané osoby, budovat a sledovat integrační cesty. Jedná se o tyto cíle: poskytovat účastníkům zvýšenou podporu a usnadňovat jejich přístupy v oblasti odborné přípravy, zdraví a bydlení; tím, že je nasměruje do vhodných struktur a zároveň rozvíjí jejich autonomii s cílem podpořit jejich přístup k návratu do zaměstnání. * Doprovod je založen na dobrovolném přístupu a řídí přechod osoby z jedné fáze do druhé. * Kromě toho, doprovod posiluje příjem lidí v obtížích, zejména v obtížných čtvrtích. ** Chronologický průběh akce:** * Příjem lékařských listů, * První individuální rozhovor s Odkazem na profesní cestu: během tohoto prvního pohovoru je vypracována smlouva o závazku, * Vypracování identifikačního listu pro objasnění problému (problémů), * průchod výboru pro validaci vstupů a výstupů, * Provádění doprovodného programu s předepisujícími lékaři, * pravidelné rozhovory se třemi fázemi: Objasnit pokyny, odbornou přípravu a zaměstnání, přičemž se v případě potřeby opírá zejména o provedené pohovory a posouzení dovedností. * Ověření účasti účastníka v zařízení, * stanovení přiměřeného harmonogramu kroků s přihlédnutím k problému osoby, až do doby zaměstnání, tento rozvrh je stanoven pracovní smlouvou na 6 měsíců... (Czech)
11 August 2022
0 references
**Profesionālā ceļa atsauces** misija ir balstīta uz atbalstu, lai ņemtu vērā personas vajadzības, veidotu un sekotu integrācijas ceļiem. Mērķi ir šādi: sniegt dalībniekiem lielāku atbalstu un atvieglot viņu pieeju apmācības, veselības aprūpes un mājokļu jomā; vēršot viņus uz piemērotām struktūrām, vienlaikus attīstot autonomiju, lai veicinātu viņu piekļuvi darba atsākšanai. * Pavadījums ir balstīts uz brīvprātīgu pieeju un pārvalda personas pāreju no viena posma uz nākamo. * Turklāt pavadījums stiprina grūtībās nonākušu cilvēku uzņemšanu, jo īpaši grūtos rajonos. ** Darbības hronoloģiskā darbība:** * recepšu lapu saņemšana, * Pirmā individuālā intervija ar Profesionālā ceļa atsauces numuru: šīs pirmās intervijas laikā tiek sagatavots saistību līgums, * identifikācijas lapas izstrāde, lai noskaidrotu problēmu(-as), * Ieceļošanas un izbraukšanas validācijas komiteja, * kopā ar zāļu izrakstītājiem pavadošā īstenošana, * regulāras intervijas ar trim posmiem: Informēt par ievirzi, apmācību un nodarbinātību, jo īpaši izmantojot veiktās intervijas un vajadzības gadījumā prasmju novērtējumu. * Pārbaude par dalībnieka iesaistīšanos ierīcē, * saprātīgs pasākumu grafiks, ņemot vērā personas problēmu, līdz darba laikam šis grafiks ir izveidots ar 6 mēnešu darba līgumu... (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá misean thagairt na conaire gairmiúla** bunaithe ar thacaíocht chun riachtanais an duine a chur san áireamh, chun conairí comhtháthaithe a thógáil agus a leanúint. Is iad seo a leanas na cuspóirí: tacaíocht fheabhsaithe a chur ar fáil do rannpháirtithe agus a gcur chuige a éascú i réimsí na hoiliúna, na sláinte agus na tithíochta; iad a threorú chuig struchtúir oiriúnacha agus a neamhspleáchas á fhorbairt acu chun an rochtain atá acu ar fhilleadh ar an bhfostaíocht a chur chun cinn. * Tá tionlacan bunaithe ar chur chuige deonach agus bainistíonn sé aistriú an duine ó chéim amháin go dtí an chéad chéim eile. * Ina theannta sin, neartaíonn an tionlacan fáiltiú daoine atá i gcruachás, go háirithe i gcomharsanachtaí deacra. ** Reáchtáil chróineolaíoch na gníomhaíochta:** * bileoga oidis a fháil, * An chéad agallamh aonair leis an Tagairt Conair Ghairmiúil: le linn an chéad agallaimh seo, dréachtaítear Conradh Gealltanais, * Bileog aitheantais a fhorbairt chun an fhadhb/na fadhbanna a shoiléiriú, * Pasáiste chuig an gcoiste bailíochtaithe iontrálacha agus bealaí amach, * Comhfheidhmiú a ghabhann le oideasóirí, * agallaimh rialta le trí chéim: Tabhair léargas ar threoir, ar oiliúint agus ar fhostaíocht, ag tarraingt go háirithe ar na hagallaimh a rinneadh agus ar an measúnú scileanna más gá. * Fíorú rannpháirtíocht an rannpháirtí sa fheiste, * sceideal réasúnta céimeanna a bhunú ag cur san áireamh fadhb an duine, suas go dtí am na fostaíochta, bunaítear an sceideal seo le conradh fostaíochta 6 mhí... (Irish)
11 August 2022
0 references
Poslanstvo ** sklica poklicne poti** temelji na podpori, da se upoštevajo potrebe osebe, gradijo in sledijo poti vključevanja. Cilji so: udeležencem zagotoviti večjo podporo in olajšati njihove pristope na področju usposabljanja, zdravja in nastanitve; z usmerjanjem k primernim strukturam ob razvijanju njihove avtonomije za spodbujanje njihovega dostopa do vrnitve k zaposlitvi. * Spremljava temelji na prostovoljnem pristopu in upravlja prehod osebe iz ene stopnje v drugo. * Poleg tega spremljevalec krepi sprejem ljudi v težavah, zlasti v težkih soseskah. ** Kronološki potek akcije:** * Prejem pole na recept, * Prvi individualni intervju z referenco poklicne poti: med tem prvim razgovorom se sestavi pogodba o zavezi, * priprava identifikacijskega lista za razjasnitev težav, * Prehod na odbor za potrjevanje vstopov in izstopov, * Izvajanje sospremljanja z predpisovalci, * Redni razgovori s tremi fazami: Osvetlila usmerjanje, usposabljanje in zaposlovanje, pri čemer se je zlasti oprla na opravljene razgovore in po potrebi oceno znanj in spretnosti. * Preverjanje udeleženčevega sodelovanja v napravi, * določitev razumnega časovnega razporeda ukrepov ob upoštevanju problema osebe, do trenutka zaposlitve, je ta urnik določen s pogodbo o zaposlitvi 6 mesecev... (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Мисията на **професионалния път** се основава на подкрепа, за да се вземат предвид нуждите на лицето, да се изградят и следват интеграционни пътеки. Целите са: да предоставя на участниците засилена подкрепа и да улеснява техните подходи в областта на обучението, здравеопазването и жилищното настаняване; чрез насочването им към подходящи структури, като същевременно се развива тяхната автономност за насърчаване на достъпа им до завръщане на работа. * Съпровождането се основава на доброволен подход и управлява прехода на лицето от един етап към друг. * Освен това съпровождането засилва приемането на хора в затруднено положение, особено в трудни квартали. ** Хронологично протичане на действието:** * Получаване на препоръчителни листове, * Първо индивидуално интервю с референция за професионален път: по време на това първо интервю е изготвен договор за поемане на ангажимент, * разработване на идентификационен лист за изясняване на проблема(ите), * преминаване до валидиращия комитет на вписванията и изходите, * изпълнение на съвместно придружаване с предписващите лекари, * редовни интервюта с три етапа: Хвърли светлина върху насоките, обучението и заетостта, като използва по-специално проведените интервюта и оценката на уменията, ако е необходимо. * Проверка на участието на участника в устройството, * установяване на разумен график от стъпки, като се вземе предвид проблемът на лицето, до момента на наемане на работа, този график се определя с трудов договор от 6 месеца... (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-missjoni tar-referenza tat-triq professjonali** hija bbażata fuq appoġġ sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet tal-persuna, jinbnew u jiġu segwiti l-mogħdijiet ta’ integrazzjoni. L-għanijiet huma: tipprovdi lill-parteċipanti b’appoġġ imsaħħaħ u tiffaċilita l-approċċi tagħhom fl-oqsma tat-taħriġ, is-saħħa u l-akkomodazzjoni; billi tidderieġihom lejn strutturi xierqa filwaqt li tiżviluppa l-awtonomija tagħhom biex jippromwovu l-aċċess tagħhom għar-ritorn għall-impjieg. * L-akkumpanjament huwa bbażat fuq approċċ volontarju u jmexxi t-tranżizzjoni tal-persuna minn stadju għall-ieħor. * Barra minn hekk, l-akkumpanjament isaħħaħ l-akkoljenza ta’ nies f’diffikultà, speċjalment f’inħawi diffiċli. ** Tmexxija kronoloġika ta ‘l-azzjoni:** * Riċevuta ta’ skedi ta ‘preskrizzjoni, * L-ewwel intervista individwali mal-Passaġġ Professjonali Referenza: matul din l-ewwel intervista, jitfassal Kuntratt ta’ Impenn, * Żvilupp ta’ karta ta’ identifikazzjoni biex tiġi ċċarata l-problema(i), * Passaġġ lill-kumitat ta’ validazzjoni ta’ dħul u ħruġ, * Implimentazzjoni ta’ koakkumpanjament ma’ dawk li jippreskrivu, * intervisti regolari bi tliet stadji: Tixħet dawl fuq il-gwida, it-taħriġ u l-impjieg, billi tuża b’mod partikolari l-intervisti mwettqa u l-valutazzjoni tal-ħiliet jekk ikun meħtieġ. * Verifika tal-involviment tal-parteċipant fl-apparat, * l-istabbiliment ta’ skeda raġonevoli ta’ passi b’kont meħud tal-problema tal-persuna, sal-ħin tal-impjieg, din l-iskeda hija stabbilita b’kuntratt ta’ impjieg ta’ 6 xhur... (Maltese)
11 August 2022
0 references
A missão da **referência do percurso profissional** baseia-se no apoio, a fim de ter em conta as necessidades da pessoa, construir e seguir percursos de integração. Os objetivos são os seguintes: Prestar aos participantes um maior apoio e facilitar as suas abordagens nos domínios da formação, da saúde e da habitação; orientando-os para estruturas adequadas, desenvolvendo simultaneamente a sua autonomia para promover o seu acesso ao regresso ao emprego. * O acompanhamento baseia-se numa abordagem voluntária e gere a transição da pessoa de uma fase para a seguinte. * Além disso, o acompanhamento reforça o acolhimento de pessoas em dificuldades, sobretudo em bairros difíceis. ** Execução cronológica da ação:** * Receção das folhas de receitas médicas, * Primeira entrevista individual com a referência do canal horário profissional: durante esta primeira entrevista, é elaborado um Contrato de Compromisso, * Elaboração de uma ficha de identificação para esclarecer o(s) problema(s), * Passagem para a comissão de validação das entradas e saídas, * Implementação de um co-acompanhamento com os prescritores, * Entrevistas regulares com três fases: Lançar luz sobre a orientação, a formação e o emprego, com base, em especial, nas entrevistas realizadas e na avaliação de competências, se necessário. * Verificação do envolvimento do participante no dispositivo, * estabelecimento de um calendário razoável de etapas tendo em conta o problema da pessoa, até ao momento da contratação, este calendário é estabelecido por um contrato de trabalho de 6 meses... (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Formålet med referencen for den **professionelle sti** er baseret på støtte for at tage hensyn til personens behov, bygge og følge integrationsveje. Målene er: give deltagerne øget støtte og lette deres tilgange inden for uddannelse, sundhed og bolig ved at dirigere dem til passende strukturer og samtidig udvikle deres autonomi for at fremme deres adgang til at vende tilbage til beskæftigelse. * Akkompagnement er baseret på en frivillig tilgang og styrer personens overgang fra den ene fase til den næste. * Derudover styrker akkompagnementet modtagelsen af mennesker i vanskeligheder, især i vanskelige kvarterer. ** Kronologisk forløb af handlingen:** * Modtagelse af receptpligtige ark, * Første individuelle interview med Professional Path Reference: under dette første interview udarbejdes der en forpligtelseskontrakt * Udarbejdelse af et identifikationsskema for at afklare problemet/problemerne, * Passage til valideringsudvalget for ind- og udrejser, * Gennemførelse af et medfølgende lægemiddel med ordinerende læger * Regelmæssige interviews med tre faser: Kaste lys over vejledning, uddannelse og beskæftigelse, idet der navnlig trækkes på de gennemførte samtaler og kvalifikationsvurderingen, hvis det er nødvendigt. * Kontrol af deltagerens involvering i enheden, * etablering af en rimelig tidsplan for skridt under hensyntagen til problemet med personen, indtil ansættelsestidspunktet, denne tidsplan er fastsat ved en ansættelseskontrakt på 6 måneder... (Danish)
11 August 2022
0 references
Misiunea **de referință a căii profesionale** se bazează pe sprijin pentru a lua în considerare nevoile persoanei, pentru a construi și a urma căi de integrare. Obiectivele sunt: să ofere participanților un sprijin sporit și să le faciliteze abordările în domeniul formării, al sănătății și al locuințelor; direcționându-i către structuri adecvate, dezvoltându-și în același timp autonomia pentru a promova accesul lor la încadrarea în muncă. * Acompaniamentul se bazează pe o abordare voluntară și gestionează tranziția persoanei de la o etapă la alta. * În plus, acompaniamentul întărește primirea persoanelor aflate în dificultate, în special în cartierele dificile. ** Derularea cronologică a acțiunii:** * Primirea fișelor de prescripție, * Primul interviu individual cu Referință Calea Profesională: în cadrul acestui prim interviu, se întocmește un contract de angajament, * elaborarea unei fișe de identificare pentru a clarifica problema (problemele), * Pasajul către comitetul de validare a intrărilor și ieșirilor, * Implementarea unei co-însoțiri cu medicii care prescriu medicamente, * Interviuri periodice cu trei etape: Să clarifice orientările, formarea și ocuparea forței de muncă, bazându-se în special pe interviurile efectuate și, dacă este necesar, pe evaluarea competențelor. * Verificarea implicării participantului în dispozitiv, * stabilirea unui program rezonabil de măsuri, luând în considerare problema persoanei, până la momentul angajării, acest program este stabilit printr-un contract de muncă de 6 luni... (Romanian)
11 August 2022
0 references
Uppdraget för **yrkesvägsreferensen** bygger på stöd för att ta hänsyn till personens behov, bygga upp och följa integrationsvägar. Målen är följande: ge deltagarna ökat stöd och underlätta deras strategier på områdena utbildning, hälso- och sjukvård och bostäder, genom att styra dem till lämpliga strukturer och samtidigt utveckla sin självständighet för att främja deras tillgång till återinträde på arbetsmarknaden. * Ackompanjemang bygger på ett frivilligt tillvägagångssätt och hanterar personens övergång från ett steg till nästa. * Dessutom stärker ackompanjemanget mottagandet av människor i svårigheter, särskilt i svåra områden. ** Kronologisk körning av åtgärden:** * Mottagning av receptblad, * Första enskilda intervjun med Professional Path Reference: under den första intervjun upprättas ett åtagandeavtal, * Utveckling av ett identifikationsformulär för att klargöra problemet/problemen, * Passage till valideringskommittén för in- och utresor, * Genomförande av ett följedokument med förskrivare, * Regelbundna intervjuer i tre steg: Belysa vägledning, utbildning och sysselsättning, särskilt med utgångspunkt i intervjuerna och kompetensbedömningen vid behov. * Kontroll av deltagarens deltagande i enheten, * fastställande av en rimlig tidsplan för åtgärder som tar hänsyn till problemet med personen, fram till anställningstid, denna tidsplan fastställs genom ett anställningsavtal på 6 månader... (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201506256
0 references