HOTEL MAJESTIC: THE WELL-BEING OF THE CLIENT (Q2183149): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): PLAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A NEW WELLNESS CENTRE AND A CONFERENCE ROOM OF THE PROPERTY AT ISSUE FOR HOTEL USE. THE INTERVENTION PROVIDES FOR THE EXTENSION OF THE EXISTING STRUCTURE ALONG THE WEST SIDE, TO THE BORDER OF THE PROPERTY, AS FAR AS THE BOUNDARY OF THE PROPERTY, WITHIN THE MEANING OF REGIONAL LAW NO 14/2009 AT HOME, BY WAY OF DEROGATION FROM THE DISTANCES, AREAS AND VOLUMES PROVIDED FOR BY THE EXISTING URBAN PLANNING INSTRUMENTS, R...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(17 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
HÔTEL MAJESTUEUX: LE BIEN-ÊTRE DU CLIENT | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTUEUS: HET WELZIJN VAN DE KLANT | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTÄTISCH: DAS WOHLBEFINDEN DES KUNDEN | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
MAJESTUOSO HOTEL: EL BIENESTAR DEL CLIENTE | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTÆTISK: KUNDENS VELBEFINDENDE | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΞΕΝΟΔΟΧΕΊΟ MAJESTIC: Η ΕΥΗΜΕΡΊΑ ΤΟΥ ΠΕΛΆΤΗ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
HOTEL VELIČANSTVEN: DOBROBIT KLIJENTA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
HOTELUL MAIESTUOS: BUNĂSTAREA CLIENTULUI | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTÁTNE: POHODA KLIENTA | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
MAJESTIKU TA’ LUKANDA: IL-BENESSERI TAL-KLIJENT | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
MAJESTIC HOTEL: O BEM-ESTAR DO CLIENTE | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
HOTELLIN MAJESTEETTINEN: ASIAKKAAN HYVINVOINTI | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTATYCZNY: DOBRE SAMOPOCZUCIE KLIENTA | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
HOTEL VELIČASTNO: DOBRO POČUTJE STRANKE | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
HOTEL MAJESTIC: BLAHO KLIENTA | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
VIEŠBUTIS DIDINGAS: KLIENTO GEROVĖ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
VIESNĪCAS MAJESTĀTIKA: KLIENTA LABKLĀJĪBA | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
ВЕЛИЧЕСТВЕН ХОТЕЛ: БЛАГОСЪСТОЯНИЕТО НА КЛИЕНТА | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
SZÁLLODA FENSÉGES: AZ ÜGYFÉL JÓLÉTE | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
MAORGA ÓSTÁIN: DEA-BHAIL AN CHLIAINT | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
HOTELL MAJESTÄTISKT: KLIENTENS VÄLBEFINNANDE | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
HOTELL MAJESTEETLIK: KLIENDI HEAOLU | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Italy | Project Q2183149 in Italy | ||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto in Italia | Progetto Q2183149 in Italia | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2183149 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2183149 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2183149 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2183149 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2183149 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2183149 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2183149 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2183149 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2183149 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2183149 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2183149 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2183149 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2183149 i Italien | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MAJESTIC S.R.L. / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q294910 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A NEW WELLNESS CENTRE AND A CONFERENCE ROOM OF THE PROPERTY AT ISSUE FOR HOTEL USE. THE INTERVENTION PROVIDES FOR THE EXTENSION OF THE EXISTING STRUCTURE ALONG THE WEST SIDE, TO THE BORDER OF THE PROPERTY, AS FAR AS THE BOUNDARY OF THE PROPERTY, WITHIN THE MEANING OF REGIONAL LAW NO 14/2009 AT HOME, BY WAY OF DEROGATION FROM THE DISTANCES, AREAS AND VOLUMES PROVIDED FOR BY THE EXISTING URBAN PLANNING INSTRUMENTS, RESPECTING THE OBLIGATION LAID DOWN BY SECTION 52 OF THE SECTION OF THE SECTION OF THE SECTION OF THE ROAD, WHICH REQUIRES A MINIMUM DISTANCE FROM THE CENTRELINE OF THE ROAD OF 4,50 MT. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.430767149407875
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: San Michele al Tagliamento / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJET DE CONSTRUCTION D’UN NOUVEAU CENTRE DE BIEN-ÊTRE ET D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE DE L’ÉTABLISSEMENT EN QUESTION AVEC UN USAGE HÔTELIER. LE PROJET PRÉVOIT L’EXTENSION DE LA STRUCTURE EXISTANTE LE LONG DU CÔTÉ OUEST, JUSQU’À LA LIMITE DU BIEN, CONFORMÉMENT À LA LOI RÉGIONALE NO 14/2009, PAR DÉROGATION AUX DISTANCES, SURFACES ET VOLUMES PRÉVUS PAR LES INSTRUMENTS D’URBANISME EN VIGUEUR, TOUT EN RESPECTANT LA CONTRAINTE DÉFINIE PAR LA SECTION NO 52 DU PLAN DÉTAILLÉ DE BIBIONE, QUI IMPOSE UNE DISTANCE MINIMALE DU CENTRE DE LA ROUTE DE 4,50 MÈTRES. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJET DE CONSTRUCTION D’UN NOUVEAU CENTRE DE BIEN-ÊTRE ET D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE DE L’ÉTABLISSEMENT EN QUESTION AVEC UN USAGE HÔTELIER. LE PROJET PRÉVOIT L’EXTENSION DE LA STRUCTURE EXISTANTE LE LONG DU CÔTÉ OUEST, JUSQU’À LA LIMITE DU BIEN, CONFORMÉMENT À LA LOI RÉGIONALE NO 14/2009, PAR DÉROGATION AUX DISTANCES, SURFACES ET VOLUMES PRÉVUS PAR LES INSTRUMENTS D’URBANISME EN VIGUEUR, TOUT EN RESPECTANT LA CONTRAINTE DÉFINIE PAR LA SECTION NO 52 DU PLAN DÉTAILLÉ DE BIBIONE, QUI IMPOSE UNE DISTANCE MINIMALE DU CENTRE DE LA ROUTE DE 4,50 MÈTRES. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJET DE CONSTRUCTION D’UN NOUVEAU CENTRE DE BIEN-ÊTRE ET D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE DE L’ÉTABLISSEMENT EN QUESTION AVEC UN USAGE HÔTELIER. LE PROJET PRÉVOIT L’EXTENSION DE LA STRUCTURE EXISTANTE LE LONG DU CÔTÉ OUEST, JUSQU’À LA LIMITE DU BIEN, CONFORMÉMENT À LA LOI RÉGIONALE NO 14/2009, PAR DÉROGATION AUX DISTANCES, SURFACES ET VOLUMES PRÉVUS PAR LES INSTRUMENTS D’URBANISME EN VIGUEUR, TOUT EN RESPECTANT LA CONTRAINTE DÉFINIE PAR LA SECTION NO 52 DU PLAN DÉTAILLÉ DE BIBIONE, QUI IMPOSE UNE DISTANCE MINIMALE DU CENTRE DE LA ROUTE DE 4,50 MÈTRES. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJECT VOOR DE BOUW VAN EEN NIEUW WELLNESSCENTRUM EN EEN CONFERENTIERUIMTE VAN HET BETREFFENDE PAND MET HOTELGEBRUIK. HET PROJECT VOORZIET IN DE UITBREIDING VAN DE BESTAANDE STRUCTUUR LANGS DE WESTZIJDE, TOT AAN DE GRENS VAN HET ONROEREND GOED, OVEREENKOMSTIG REGIONALE WET NR. 14/2009, IN AFWIJKING VAN DE AFSTANDEN, OPPERVLAKKEN EN VOLUMES WAARIN DE VAN KRACHT ZIJNDE STEDENBOUWKUNDIGE INSTRUMENTEN VOORZIEN, MET INACHTNEMING VAN DE BEPERKING DIE IS VASTGESTELD IN WEGGEDEELTE 52 VAN HET GEDETAILLEERDE PLAN VAN BIBIONE, DAT EEN MINIMUMAFSTAND VAN 4,50 METER TOT HET MIDDEN VAN DE WEG OPLEGT. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJECT VOOR DE BOUW VAN EEN NIEUW WELLNESSCENTRUM EN EEN CONFERENTIERUIMTE VAN HET BETREFFENDE PAND MET HOTELGEBRUIK. HET PROJECT VOORZIET IN DE UITBREIDING VAN DE BESTAANDE STRUCTUUR LANGS DE WESTZIJDE, TOT AAN DE GRENS VAN HET ONROEREND GOED, OVEREENKOMSTIG REGIONALE WET NR. 14/2009, IN AFWIJKING VAN DE AFSTANDEN, OPPERVLAKKEN EN VOLUMES WAARIN DE VAN KRACHT ZIJNDE STEDENBOUWKUNDIGE INSTRUMENTEN VOORZIEN, MET INACHTNEMING VAN DE BEPERKING DIE IS VASTGESTELD IN WEGGEDEELTE 52 VAN HET GEDETAILLEERDE PLAN VAN BIBIONE, DAT EEN MINIMUMAFSTAND VAN 4,50 METER TOT HET MIDDEN VAN DE WEG OPLEGT. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJECT VOOR DE BOUW VAN EEN NIEUW WELLNESSCENTRUM EN EEN CONFERENTIERUIMTE VAN HET BETREFFENDE PAND MET HOTELGEBRUIK. HET PROJECT VOORZIET IN DE UITBREIDING VAN DE BESTAANDE STRUCTUUR LANGS DE WESTZIJDE, TOT AAN DE GRENS VAN HET ONROEREND GOED, OVEREENKOMSTIG REGIONALE WET NR. 14/2009, IN AFWIJKING VAN DE AFSTANDEN, OPPERVLAKKEN EN VOLUMES WAARIN DE VAN KRACHT ZIJNDE STEDENBOUWKUNDIGE INSTRUMENTEN VOORZIEN, MET INACHTNEMING VAN DE BEPERKING DIE IS VASTGESTELD IN WEGGEDEELTE 52 VAN HET GEDETAILLEERDE PLAN VAN BIBIONE, DAT EEN MINIMUMAFSTAND VAN 4,50 METER TOT HET MIDDEN VAN DE WEG OPLEGT. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROJEKT FÜR DEN BAU EINES NEUEN WELLNESSCENTERS UND EINES KONFERENZRAUMS DER BETREFFENDEN IMMOBILIE MIT HOTELNUTZUNG. DAS PROJEKT SIEHT EINE ERWEITERUNG DER BESTEHENDEN STRUKTUR ENTLANG DER WESTSEITE BIS ZUR GRUNDSTÜCKSGRENZE NACH DEM REGIONALGESETZ Nr. 14/2009 VOR, ABWEICHEND VON DEN ENTFERNUNGEN, FLÄCHEN UND VOLUMEN, DIE IN DEN GELTENDEN STÄDTEBAULICHEN INSTRUMENTEN VORGESEHEN SIND, WOBEI DER IM STRASSENABSCHNITT Nr. 52 DES DETAILLIERTEN PLANS VON BIBIONE FESTGELEGTE ZWANG EINZUHALTEN IST, DER EINE MINDESTENTFERNUNG VON 4,50 METERN VOM ZENTRUM DER STRASSE VORSCHREIBT. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKT FÜR DEN BAU EINES NEUEN WELLNESSCENTERS UND EINES KONFERENZRAUMS DER BETREFFENDEN IMMOBILIE MIT HOTELNUTZUNG. DAS PROJEKT SIEHT EINE ERWEITERUNG DER BESTEHENDEN STRUKTUR ENTLANG DER WESTSEITE BIS ZUR GRUNDSTÜCKSGRENZE NACH DEM REGIONALGESETZ Nr. 14/2009 VOR, ABWEICHEND VON DEN ENTFERNUNGEN, FLÄCHEN UND VOLUMEN, DIE IN DEN GELTENDEN STÄDTEBAULICHEN INSTRUMENTEN VORGESEHEN SIND, WOBEI DER IM STRASSENABSCHNITT Nr. 52 DES DETAILLIERTEN PLANS VON BIBIONE FESTGELEGTE ZWANG EINZUHALTEN IST, DER EINE MINDESTENTFERNUNG VON 4,50 METERN VOM ZENTRUM DER STRASSE VORSCHREIBT. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROJEKT FÜR DEN BAU EINES NEUEN WELLNESSCENTERS UND EINES KONFERENZRAUMS DER BETREFFENDEN IMMOBILIE MIT HOTELNUTZUNG. DAS PROJEKT SIEHT EINE ERWEITERUNG DER BESTEHENDEN STRUKTUR ENTLANG DER WESTSEITE BIS ZUR GRUNDSTÜCKSGRENZE NACH DEM REGIONALGESETZ Nr. 14/2009 VOR, ABWEICHEND VON DEN ENTFERNUNGEN, FLÄCHEN UND VOLUMEN, DIE IN DEN GELTENDEN STÄDTEBAULICHEN INSTRUMENTEN VORGESEHEN SIND, WOBEI DER IM STRASSENABSCHNITT Nr. 52 DES DETAILLIERTEN PLANS VON BIBIONE FESTGELEGTE ZWANG EINZUHALTEN IST, DER EINE MINDESTENTFERNUNG VON 4,50 METERN VOM ZENTRUM DER STRASSE VORSCHREIBT. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PROYECTO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN NUEVO CENTRO DE BIENESTAR Y UNA SALA DE CONFERENCIAS DE LA PROPIEDAD EN CUESTIÓN CON USO HOTELERO. EL PROYECTO PREVÉ LA AMPLIACIÓN DE LA ESTRUCTURA EXISTENTE A LO LARGO DEL LADO OESTE, HASTA LA FRONTERA DE LA PROPIEDAD, DE CONFORMIDAD CON LA LEY REGIONAL N.º 14/2009, COMO EXCEPCIÓN A LAS DISTANCIAS, SUPERFICIES Y VOLÚMENES PREVISTOS POR LOS INSTRUMENTOS DE PLANIFICACIÓN URBANA VIGENTES, RESPETANDO AL MISMO TIEMPO LA RESTRICCIÓN DEFINIDA POR EL TRAMO DE CARRETERA N.º 52 DEL PLAN DETALLADO DE BIBIONE, QUE IMPONE UNA DISTANCIA MÍNIMA DEL CENTRO DE LA CARRETERA DE 4,50 METROS. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: PROYECTO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN NUEVO CENTRO DE BIENESTAR Y UNA SALA DE CONFERENCIAS DE LA PROPIEDAD EN CUESTIÓN CON USO HOTELERO. EL PROYECTO PREVÉ LA AMPLIACIÓN DE LA ESTRUCTURA EXISTENTE A LO LARGO DEL LADO OESTE, HASTA LA FRONTERA DE LA PROPIEDAD, DE CONFORMIDAD CON LA LEY REGIONAL N.º 14/2009, COMO EXCEPCIÓN A LAS DISTANCIAS, SUPERFICIES Y VOLÚMENES PREVISTOS POR LOS INSTRUMENTOS DE PLANIFICACIÓN URBANA VIGENTES, RESPETANDO AL MISMO TIEMPO LA RESTRICCIÓN DEFINIDA POR EL TRAMO DE CARRETERA N.º 52 DEL PLAN DETALLADO DE BIBIONE, QUE IMPONE UNA DISTANCIA MÍNIMA DEL CENTRO DE LA CARRETERA DE 4,50 METROS. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PROYECTO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN NUEVO CENTRO DE BIENESTAR Y UNA SALA DE CONFERENCIAS DE LA PROPIEDAD EN CUESTIÓN CON USO HOTELERO. EL PROYECTO PREVÉ LA AMPLIACIÓN DE LA ESTRUCTURA EXISTENTE A LO LARGO DEL LADO OESTE, HASTA LA FRONTERA DE LA PROPIEDAD, DE CONFORMIDAD CON LA LEY REGIONAL N.º 14/2009, COMO EXCEPCIÓN A LAS DISTANCIAS, SUPERFICIES Y VOLÚMENES PREVISTOS POR LOS INSTRUMENTOS DE PLANIFICACIÓN URBANA VIGENTES, RESPETANDO AL MISMO TIEMPO LA RESTRICCIÓN DEFINIDA POR EL TRAMO DE CARRETERA N.º 52 DEL PLAN DETALLADO DE BIBIONE, QUE IMPONE UNA DISTANCIA MÍNIMA DEL CENTRO DE LA CARRETERA DE 4,50 METROS. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLAN FOR ETABLERING AF ET NYT WELLNESS-CENTER OG ET KONFERENCELOKALE PÅ DEN PÅGÆLDENDE EJENDOM TIL HOTELBRUG. FORANSTALTNINGEN INDEBÆRER EN UDVIDELSE AF DEN EKSISTERENDE STRUKTUR LANGS DEN VESTLIGE SIDE TIL EJENDOMMENS GRÆNSE, FOR SÅ VIDT SOM EJENDOMMENS GRÆNSE I HENHOLD TIL REGIONALLOV NR. 14/2009 HJEMME, SOM EN UNDTAGELSE FRA DE AFSTANDE, OMRÅDER OG MÆNGDER, DER ER FASTSAT I DE EKSISTERENDE BYPLANLÆGNINGSINSTRUMENTER, OVERHOLDER FORPLIGTELSEN I AFSNIT 52 I DEN DEL AF VEJSTRÆKNINGEN, DER KRÆVER EN MINIMUMSAFSTAND FRA VEJENS MIDTERLINJE PÅ 4,50 MT. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN FOR ETABLERING AF ET NYT WELLNESS-CENTER OG ET KONFERENCELOKALE PÅ DEN PÅGÆLDENDE EJENDOM TIL HOTELBRUG. FORANSTALTNINGEN INDEBÆRER EN UDVIDELSE AF DEN EKSISTERENDE STRUKTUR LANGS DEN VESTLIGE SIDE TIL EJENDOMMENS GRÆNSE, FOR SÅ VIDT SOM EJENDOMMENS GRÆNSE I HENHOLD TIL REGIONALLOV NR. 14/2009 HJEMME, SOM EN UNDTAGELSE FRA DE AFSTANDE, OMRÅDER OG MÆNGDER, DER ER FASTSAT I DE EKSISTERENDE BYPLANLÆGNINGSINSTRUMENTER, OVERHOLDER FORPLIGTELSEN I AFSNIT 52 I DEN DEL AF VEJSTRÆKNINGEN, DER KRÆVER EN MINIMUMSAFSTAND FRA VEJENS MIDTERLINJE PÅ 4,50 MT. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN FOR ETABLERING AF ET NYT WELLNESS-CENTER OG ET KONFERENCELOKALE PÅ DEN PÅGÆLDENDE EJENDOM TIL HOTELBRUG. FORANSTALTNINGEN INDEBÆRER EN UDVIDELSE AF DEN EKSISTERENDE STRUKTUR LANGS DEN VESTLIGE SIDE TIL EJENDOMMENS GRÆNSE, FOR SÅ VIDT SOM EJENDOMMENS GRÆNSE I HENHOLD TIL REGIONALLOV NR. 14/2009 HJEMME, SOM EN UNDTAGELSE FRA DE AFSTANDE, OMRÅDER OG MÆNGDER, DER ER FASTSAT I DE EKSISTERENDE BYPLANLÆGNINGSINSTRUMENTER, OVERHOLDER FORPLIGTELSEN I AFSNIT 52 I DEN DEL AF VEJSTRÆKNINGEN, DER KRÆVER EN MINIMUMSAFSTAND FRA VEJENS MIDTERLINJE PÅ 4,50 MT. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΣΧΈΔΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΝΈΟΥ ΚΈΝΤΡΟΥ ΕΥΕΞΊΑΣ ΚΑΙ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΠΊΜΑΧΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΓΙΑ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΉ ΧΡΉΣΗ. Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΠΈΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΗΣ ΔΟΜΉΣ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΉΣ ΠΛΕΥΡΆΣ, ΜΈΧΡΙ ΤΟ ΌΡΙΟ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ, ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΎ ΝΌΜΟΥ ΑΡΙΘ. 14/2009, ΚΑΤΆ ΠΑΡΈΚΚΛΙΣΗ ΑΠΌ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΆΣΕΙΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΌΓΚΟΥΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΑ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΑ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΤΗΡΏΝΤΑΣ ΤΗΝ ΥΠΟΧΡΈΩΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΤΜΉΜΑ 52 ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΟΔΟΎ, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΑΠΑΙΤΕΊ ΕΛΆΧΙΣΤΗ ΑΠΌΣΤΑΣΗ 4,50 MT ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΆΞΟΝΑ ΤΗΣ ΟΔΟΎ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΧΈΔΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΝΈΟΥ ΚΈΝΤΡΟΥ ΕΥΕΞΊΑΣ ΚΑΙ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΠΊΜΑΧΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΓΙΑ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΉ ΧΡΉΣΗ. Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΠΈΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΗΣ ΔΟΜΉΣ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΉΣ ΠΛΕΥΡΆΣ, ΜΈΧΡΙ ΤΟ ΌΡΙΟ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ, ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΎ ΝΌΜΟΥ ΑΡΙΘ. 14/2009, ΚΑΤΆ ΠΑΡΈΚΚΛΙΣΗ ΑΠΌ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΆΣΕΙΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΌΓΚΟΥΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΑ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΑ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΤΗΡΏΝΤΑΣ ΤΗΝ ΥΠΟΧΡΈΩΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΤΜΉΜΑ 52 ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΟΔΟΎ, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΑΠΑΙΤΕΊ ΕΛΆΧΙΣΤΗ ΑΠΌΣΤΑΣΗ 4,50 MT ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΆΞΟΝΑ ΤΗΣ ΟΔΟΎ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΧΈΔΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΝΈΟΥ ΚΈΝΤΡΟΥ ΕΥΕΞΊΑΣ ΚΑΙ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΠΊΜΑΧΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΓΙΑ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΉ ΧΡΉΣΗ. Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΠΈΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΗΣ ΔΟΜΉΣ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΉΣ ΠΛΕΥΡΆΣ, ΜΈΧΡΙ ΤΟ ΌΡΙΟ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ, ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΎ ΝΌΜΟΥ ΑΡΙΘ. 14/2009, ΚΑΤΆ ΠΑΡΈΚΚΛΙΣΗ ΑΠΌ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΆΣΕΙΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΌΓΚΟΥΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΑ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΑ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΤΗΡΏΝΤΑΣ ΤΗΝ ΥΠΟΧΡΈΩΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΤΜΉΜΑ 52 ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΟΔΟΎ, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΑΠΑΙΤΕΊ ΕΛΆΧΙΣΤΗ ΑΠΌΣΤΑΣΗ 4,50 MT ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΆΞΟΝΑ ΤΗΣ ΟΔΟΎ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLAN ZA OSNIVANJE NOVOG WELLNESS CENTRA I KONFERENCIJSKE DVORANE PREDMETNE NEKRETNINE ZA KORIŠTENJE HOTELA. INTERVENCIJOM SE PREDVIĐA PROŠIRENJE POSTOJEĆE STRUKTURE DUŽ ZAPADNE STRANE DO GRANICE NEKRETNINE, U SMISLU REGIONALNOG ZAKONA BR. 14/2009 KOD KUĆE, ODSTUPAJUĆI OD UDALJENOSTI, PODRUČJA I KOLIČINA PREDVIĐENIH POSTOJEĆIM INSTRUMENTIMA URBANISTIČKOG PLANIRANJA, POŠTUJUĆI OBVEZU UTVRĐENU U ODJELJKU 52. DIONICE DIONICE CESTE, KOJA ZAHTIJEVA MINIMALNU UDALJENOST OD SREDIŠNJE CRTE CESTE OD 4,50 MT. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN ZA OSNIVANJE NOVOG WELLNESS CENTRA I KONFERENCIJSKE DVORANE PREDMETNE NEKRETNINE ZA KORIŠTENJE HOTELA. INTERVENCIJOM SE PREDVIĐA PROŠIRENJE POSTOJEĆE STRUKTURE DUŽ ZAPADNE STRANE DO GRANICE NEKRETNINE, U SMISLU REGIONALNOG ZAKONA BR. 14/2009 KOD KUĆE, ODSTUPAJUĆI OD UDALJENOSTI, PODRUČJA I KOLIČINA PREDVIĐENIH POSTOJEĆIM INSTRUMENTIMA URBANISTIČKOG PLANIRANJA, POŠTUJUĆI OBVEZU UTVRĐENU U ODJELJKU 52. DIONICE DIONICE CESTE, KOJA ZAHTIJEVA MINIMALNU UDALJENOST OD SREDIŠNJE CRTE CESTE OD 4,50 MT. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN ZA OSNIVANJE NOVOG WELLNESS CENTRA I KONFERENCIJSKE DVORANE PREDMETNE NEKRETNINE ZA KORIŠTENJE HOTELA. INTERVENCIJOM SE PREDVIĐA PROŠIRENJE POSTOJEĆE STRUKTURE DUŽ ZAPADNE STRANE DO GRANICE NEKRETNINE, U SMISLU REGIONALNOG ZAKONA BR. 14/2009 KOD KUĆE, ODSTUPAJUĆI OD UDALJENOSTI, PODRUČJA I KOLIČINA PREDVIĐENIH POSTOJEĆIM INSTRUMENTIMA URBANISTIČKOG PLANIRANJA, POŠTUJUĆI OBVEZU UTVRĐENU U ODJELJKU 52. DIONICE DIONICE CESTE, KOJA ZAHTIJEVA MINIMALNU UDALJENOST OD SREDIŠNJE CRTE CESTE OD 4,50 MT. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLANUL DE ÎNFIINȚARE A UNUI NOU CENTRU DE WELLNESS ȘI A UNEI SĂLI DE CONFERINȚE A IMOBILULUI ÎN CAUZĂ PENTRU UZ HOTELIER. INTERVENȚIA PREVEDE EXTINDEREA STRUCTURII EXISTENTE DE-A LUNGUL LATURII VESTICE PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, ÎN SENSUL LEGII REGIONALE NR. 14/2009 LA DOMICILIU, PRIN DEROGARE DE LA DISTANȚELE, ZONELE ȘI VOLUMELE PREVĂZUTE DE INSTRUMENTELE DE URBANISM EXISTENTE, RESPECTÂND OBLIGAȚIA PREVĂZUTĂ LA SECȚIUNEA 52 DIN TRONSONUL TRONSONULUI DE DRUM, CARE NECESITĂ O DISTANȚĂ MINIMĂ DE LA LINIA MEDIANĂ A DRUMULUI DE 4,50 MT. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: PLANUL DE ÎNFIINȚARE A UNUI NOU CENTRU DE WELLNESS ȘI A UNEI SĂLI DE CONFERINȚE A IMOBILULUI ÎN CAUZĂ PENTRU UZ HOTELIER. INTERVENȚIA PREVEDE EXTINDEREA STRUCTURII EXISTENTE DE-A LUNGUL LATURII VESTICE PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, ÎN SENSUL LEGII REGIONALE NR. 14/2009 LA DOMICILIU, PRIN DEROGARE DE LA DISTANȚELE, ZONELE ȘI VOLUMELE PREVĂZUTE DE INSTRUMENTELE DE URBANISM EXISTENTE, RESPECTÂND OBLIGAȚIA PREVĂZUTĂ LA SECȚIUNEA 52 DIN TRONSONUL TRONSONULUI DE DRUM, CARE NECESITĂ O DISTANȚĂ MINIMĂ DE LA LINIA MEDIANĂ A DRUMULUI DE 4,50 MT. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLANUL DE ÎNFIINȚARE A UNUI NOU CENTRU DE WELLNESS ȘI A UNEI SĂLI DE CONFERINȚE A IMOBILULUI ÎN CAUZĂ PENTRU UZ HOTELIER. INTERVENȚIA PREVEDE EXTINDEREA STRUCTURII EXISTENTE DE-A LUNGUL LATURII VESTICE PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, ÎN SENSUL LEGII REGIONALE NR. 14/2009 LA DOMICILIU, PRIN DEROGARE DE LA DISTANȚELE, ZONELE ȘI VOLUMELE PREVĂZUTE DE INSTRUMENTELE DE URBANISM EXISTENTE, RESPECTÂND OBLIGAȚIA PREVĂZUTĂ LA SECȚIUNEA 52 DIN TRONSONUL TRONSONULUI DE DRUM, CARE NECESITĂ O DISTANȚĂ MINIMĂ DE LA LINIA MEDIANĂ A DRUMULUI DE 4,50 MT. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLÁN NA ZRIADENIE NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNEJ MIESTNOSTI PREDMETNEJ NEHNUTEĽNOSTI PRE HOTELOVÉ POUŽITIE. INTERVENCIA PREDPOKLADÁ ROZŠÍRENIE EXISTUJÚCEJ STAVBY POZDĹŽ ZÁPADNEJ STRANY NA HRANICU MAJETKU AŽ PO HRANICU MAJETKU V ZMYSLE REGIONÁLNEHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNE OD VZDIALENOSTÍ, OBLASTÍ A OBJEMOV STANOVENÝCH EXISTUJÚCIMI NÁSTROJMI ÚZEMNÉHO PLÁNOVANIA, PRIČOM SA DODRŽÍ POVINNOSŤ STANOVENÁ V ODDIELE 52 ÚSEKU ÚSEKU CESTY, KTORÝ VYŽADUJE MINIMÁLNU VZDIALENOSŤ OD OSI CESTY 4,50 MT. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: PLÁN NA ZRIADENIE NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNEJ MIESTNOSTI PREDMETNEJ NEHNUTEĽNOSTI PRE HOTELOVÉ POUŽITIE. INTERVENCIA PREDPOKLADÁ ROZŠÍRENIE EXISTUJÚCEJ STAVBY POZDĹŽ ZÁPADNEJ STRANY NA HRANICU MAJETKU AŽ PO HRANICU MAJETKU V ZMYSLE REGIONÁLNEHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNE OD VZDIALENOSTÍ, OBLASTÍ A OBJEMOV STANOVENÝCH EXISTUJÚCIMI NÁSTROJMI ÚZEMNÉHO PLÁNOVANIA, PRIČOM SA DODRŽÍ POVINNOSŤ STANOVENÁ V ODDIELE 52 ÚSEKU ÚSEKU CESTY, KTORÝ VYŽADUJE MINIMÁLNU VZDIALENOSŤ OD OSI CESTY 4,50 MT. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLÁN NA ZRIADENIE NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNEJ MIESTNOSTI PREDMETNEJ NEHNUTEĽNOSTI PRE HOTELOVÉ POUŽITIE. INTERVENCIA PREDPOKLADÁ ROZŠÍRENIE EXISTUJÚCEJ STAVBY POZDĹŽ ZÁPADNEJ STRANY NA HRANICU MAJETKU AŽ PO HRANICU MAJETKU V ZMYSLE REGIONÁLNEHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNE OD VZDIALENOSTÍ, OBLASTÍ A OBJEMOV STANOVENÝCH EXISTUJÚCIMI NÁSTROJMI ÚZEMNÉHO PLÁNOVANIA, PRIČOM SA DODRŽÍ POVINNOSŤ STANOVENÁ V ODDIELE 52 ÚSEKU ÚSEKU CESTY, KTORÝ VYŽADUJE MINIMÁLNU VZDIALENOSŤ OD OSI CESTY 4,50 MT. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PJAN GĦALL-ISTABBILIMENT TA’ ĊENTRU TA’ BENESSERI ĠDID U TA’ KAMRA TAL-KONFERENZI TAL-PROPRJETÀ INKWISTJONI GĦALL-UŻU FIL-LUKANDI. L-INTERVENT JIPPREVEDI L-ESTENSJONI TAL-ISTRUTTURA EŻISTENTI TUL IN-NAĦA TAL-PUNENT, GĦALL-FRUNTIERA TAL-PROPRJETÀ, SAL-KONFINI TAL-PROPRJETÀ, SKONT IT-TIFSIRA TAL-LIĠI REĠJONALI NRU 14/2009 FID-DAR, PERMEZZ TA’ DEROGA MID-DISTANZI, IŻ-ŻONI U L-VOLUMI PREVISTI MILL-ISTRUMENTI EŻISTENTI TAL-IPPJANAR URBAN, FILWAQT LI JIĠI RRISPETTAT L-OBBLIGU STABBILIT FIT-TAQSIMA 52 TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAT-TRIQ, LI TEĦTIEĠ DISTANZA MINIMA MIL-LINJA ĊENTRALI TAT-TRIQ TA’ 4,50 MT. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: PJAN GĦALL-ISTABBILIMENT TA’ ĊENTRU TA’ BENESSERI ĠDID U TA’ KAMRA TAL-KONFERENZI TAL-PROPRJETÀ INKWISTJONI GĦALL-UŻU FIL-LUKANDI. L-INTERVENT JIPPREVEDI L-ESTENSJONI TAL-ISTRUTTURA EŻISTENTI TUL IN-NAĦA TAL-PUNENT, GĦALL-FRUNTIERA TAL-PROPRJETÀ, SAL-KONFINI TAL-PROPRJETÀ, SKONT IT-TIFSIRA TAL-LIĠI REĠJONALI NRU 14/2009 FID-DAR, PERMEZZ TA’ DEROGA MID-DISTANZI, IŻ-ŻONI U L-VOLUMI PREVISTI MILL-ISTRUMENTI EŻISTENTI TAL-IPPJANAR URBAN, FILWAQT LI JIĠI RRISPETTAT L-OBBLIGU STABBILIT FIT-TAQSIMA 52 TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAT-TRIQ, LI TEĦTIEĠ DISTANZA MINIMA MIL-LINJA ĊENTRALI TAT-TRIQ TA’ 4,50 MT. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PJAN GĦALL-ISTABBILIMENT TA’ ĊENTRU TA’ BENESSERI ĠDID U TA’ KAMRA TAL-KONFERENZI TAL-PROPRJETÀ INKWISTJONI GĦALL-UŻU FIL-LUKANDI. L-INTERVENT JIPPREVEDI L-ESTENSJONI TAL-ISTRUTTURA EŻISTENTI TUL IN-NAĦA TAL-PUNENT, GĦALL-FRUNTIERA TAL-PROPRJETÀ, SAL-KONFINI TAL-PROPRJETÀ, SKONT IT-TIFSIRA TAL-LIĠI REĠJONALI NRU 14/2009 FID-DAR, PERMEZZ TA’ DEROGA MID-DISTANZI, IŻ-ŻONI U L-VOLUMI PREVISTI MILL-ISTRUMENTI EŻISTENTI TAL-IPPJANAR URBAN, FILWAQT LI JIĠI RRISPETTAT L-OBBLIGU STABBILIT FIT-TAQSIMA 52 TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAT-TRIQ, LI TEĦTIEĠ DISTANZA MINIMA MIL-LINJA ĊENTRALI TAT-TRIQ TA’ 4,50 MT. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLANO PARA A CRIAÇÃO DE UM NOVO CENTRO DE BEM-ESTAR E DE UMA QUARTA DE CONFERÊNCIA DO Imóvel EM QUESTÃO PARA UTILIZAÇÃO A HOTEL. A intervenção prevê a extensão da estrutura existente no lado ocidental, à fronteira da propriedade, no sentido do direito regional n.° 14/2009, em derrogação das distâncias, zonas e volumes previstos pelos instrumentos de ordenamento urbano existentes, em conformidade com a obrigação prevista na secção 52 da secção da secção da secção da estrada, que exige uma distância mínima do centro da estrada de 4,50 metros. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: PLANO PARA A CRIAÇÃO DE UM NOVO CENTRO DE BEM-ESTAR E DE UMA QUARTA DE CONFERÊNCIA DO Imóvel EM QUESTÃO PARA UTILIZAÇÃO A HOTEL. A intervenção prevê a extensão da estrutura existente no lado ocidental, à fronteira da propriedade, no sentido do direito regional n.° 14/2009, em derrogação das distâncias, zonas e volumes previstos pelos instrumentos de ordenamento urbano existentes, em conformidade com a obrigação prevista na secção 52 da secção da secção da secção da estrada, que exige uma distância mínima do centro da estrada de 4,50 metros. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLANO PARA A CRIAÇÃO DE UM NOVO CENTRO DE BEM-ESTAR E DE UMA QUARTA DE CONFERÊNCIA DO Imóvel EM QUESTÃO PARA UTILIZAÇÃO A HOTEL. A intervenção prevê a extensão da estrutura existente no lado ocidental, à fronteira da propriedade, no sentido do direito regional n.° 14/2009, em derrogação das distâncias, zonas e volumes previstos pelos instrumentos de ordenamento urbano existentes, em conformidade com a obrigação prevista na secção 52 da secção da secção da secção da estrada, que exige uma distância mínima do centro da estrada de 4,50 metros. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SUUNNITELMA UUDEN HYVINVOINTIKESKUKSEN JA KYSEESSÄ OLEVAN KIINTEISTÖN KOKOUSHUONEEN PERUSTAMISEKSI HOTELLIKÄYTTÖÄ VARTEN. TOIMENPITEESSÄ SÄÄDETÄÄN OLEMASSA OLEVAN RAKENTEEN LAAJENTAMISESTA LÄNSIPUOLELLA KIINTEISTÖN RAJALLE ALUELAISSA NRO 14/2009 TARKOITETUN KIINTEISTÖN RAJALLA, POIKETEN OLEMASSA OLEVISSA KAUPUNKISUUNNITTELUVÄLINEISSÄ SÄÄDETYISTÄ ETÄISYYKSISTÄ, ALUEISTA JA MÄÄRISTÄ, NOUDATTAEN VELVOLLISUUTTA, JOKA ON ASETETTU TIEOSUUDEN OSAN 52 §:SSÄ, JOKA EDELLYTTÄÄ VÄHIMMÄISETÄISYYTTÄ TIEN KESKILINJASTA 4,50 TONNIA. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: SUUNNITELMA UUDEN HYVINVOINTIKESKUKSEN JA KYSEESSÄ OLEVAN KIINTEISTÖN KOKOUSHUONEEN PERUSTAMISEKSI HOTELLIKÄYTTÖÄ VARTEN. TOIMENPITEESSÄ SÄÄDETÄÄN OLEMASSA OLEVAN RAKENTEEN LAAJENTAMISESTA LÄNSIPUOLELLA KIINTEISTÖN RAJALLE ALUELAISSA NRO 14/2009 TARKOITETUN KIINTEISTÖN RAJALLA, POIKETEN OLEMASSA OLEVISSA KAUPUNKISUUNNITTELUVÄLINEISSÄ SÄÄDETYISTÄ ETÄISYYKSISTÄ, ALUEISTA JA MÄÄRISTÄ, NOUDATTAEN VELVOLLISUUTTA, JOKA ON ASETETTU TIEOSUUDEN OSAN 52 §:SSÄ, JOKA EDELLYTTÄÄ VÄHIMMÄISETÄISYYTTÄ TIEN KESKILINJASTA 4,50 TONNIA. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SUUNNITELMA UUDEN HYVINVOINTIKESKUKSEN JA KYSEESSÄ OLEVAN KIINTEISTÖN KOKOUSHUONEEN PERUSTAMISEKSI HOTELLIKÄYTTÖÄ VARTEN. TOIMENPITEESSÄ SÄÄDETÄÄN OLEMASSA OLEVAN RAKENTEEN LAAJENTAMISESTA LÄNSIPUOLELLA KIINTEISTÖN RAJALLE ALUELAISSA NRO 14/2009 TARKOITETUN KIINTEISTÖN RAJALLA, POIKETEN OLEMASSA OLEVISSA KAUPUNKISUUNNITTELUVÄLINEISSÄ SÄÄDETYISTÄ ETÄISYYKSISTÄ, ALUEISTA JA MÄÄRISTÄ, NOUDATTAEN VELVOLLISUUTTA, JOKA ON ASETETTU TIEOSUUDEN OSAN 52 §:SSÄ, JOKA EDELLYTTÄÄ VÄHIMMÄISETÄISYYTTÄ TIEN KESKILINJASTA 4,50 TONNIA. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLAN UTWORZENIA NOWEGO CENTRUM ODNOWY BIOLOGICZNEJ I SALI KONFERENCYJNEJ PRZEDMIOTOWEGO OBIEKTU DO UŻYTKU HOTELOWEGO. INTERWENCJA PRZEWIDUJE ROZBUDOWĘ ISTNIEJĄCEJ KONSTRUKCJI WZDŁUŻ ZACHODNIEJ STRONY DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, W ROZUMIENIU USTAWY REGIONALNEJ NR 14/2009 W DOMU, W DRODZE ODSTĘPSTWA OD ODLEGŁOŚCI, OBSZARÓW I ILOŚCI PRZEWIDZIANYCH W ISTNIEJĄCYCH INSTRUMENTACH URBANISTYCZNYCH, Z POSZANOWANIEM OBOWIĄZKU OKREŚLONEGO W SEKCJI 52 ODCINKA ODCINKA DROGI, KTÓRY WYMAGA MINIMALNEJ ODLEGŁOŚCI OD LINII ŚRODKOWEJ DROGI WYNOSZĄCEJ 4,50 MT. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN UTWORZENIA NOWEGO CENTRUM ODNOWY BIOLOGICZNEJ I SALI KONFERENCYJNEJ PRZEDMIOTOWEGO OBIEKTU DO UŻYTKU HOTELOWEGO. INTERWENCJA PRZEWIDUJE ROZBUDOWĘ ISTNIEJĄCEJ KONSTRUKCJI WZDŁUŻ ZACHODNIEJ STRONY DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, W ROZUMIENIU USTAWY REGIONALNEJ NR 14/2009 W DOMU, W DRODZE ODSTĘPSTWA OD ODLEGŁOŚCI, OBSZARÓW I ILOŚCI PRZEWIDZIANYCH W ISTNIEJĄCYCH INSTRUMENTACH URBANISTYCZNYCH, Z POSZANOWANIEM OBOWIĄZKU OKREŚLONEGO W SEKCJI 52 ODCINKA ODCINKA DROGI, KTÓRY WYMAGA MINIMALNEJ ODLEGŁOŚCI OD LINII ŚRODKOWEJ DROGI WYNOSZĄCEJ 4,50 MT. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN UTWORZENIA NOWEGO CENTRUM ODNOWY BIOLOGICZNEJ I SALI KONFERENCYJNEJ PRZEDMIOTOWEGO OBIEKTU DO UŻYTKU HOTELOWEGO. INTERWENCJA PRZEWIDUJE ROZBUDOWĘ ISTNIEJĄCEJ KONSTRUKCJI WZDŁUŻ ZACHODNIEJ STRONY DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, W ROZUMIENIU USTAWY REGIONALNEJ NR 14/2009 W DOMU, W DRODZE ODSTĘPSTWA OD ODLEGŁOŚCI, OBSZARÓW I ILOŚCI PRZEWIDZIANYCH W ISTNIEJĄCYCH INSTRUMENTACH URBANISTYCZNYCH, Z POSZANOWANIEM OBOWIĄZKU OKREŚLONEGO W SEKCJI 52 ODCINKA ODCINKA DROGI, KTÓRY WYMAGA MINIMALNEJ ODLEGŁOŚCI OD LINII ŚRODKOWEJ DROGI WYNOSZĄCEJ 4,50 MT. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
NAČRT ZA USTANOVITEV NOVEGA WELLNESS CENTRA IN KONFERENČNE SOBE ZADEVNEGA OBJEKTA ZA HOTELSKO UPORABO. INTERVENCIJA PREDVIDEVA RAZŠIRITEV OBSTOJEČE ZGRADBE NA ZAHODNI STRANI DO MEJE NEPREMIČNINE DO MEJE NEPREMIČNINE V SMISLU DEŽELNEGA ZAKONA ŠT. 14/2009 DOMA, Z ODSTOPANJEM OD RAZDALJ, OBMOČIJ IN KOLIČIN, DOLOČENIH V OBSTOJEČIH URBANISTIČNIH INSTRUMENTIH, OB UPOŠTEVANJU OBVEZNOSTI IZ ODDELKA 52 ODSEKA ODSEKA CESTE, KI ZAHTEVA NAJMANJŠO ODDALJENOST OD SREDIŠČNICE CESTE V VIŠINI 4,50 MT. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: NAČRT ZA USTANOVITEV NOVEGA WELLNESS CENTRA IN KONFERENČNE SOBE ZADEVNEGA OBJEKTA ZA HOTELSKO UPORABO. INTERVENCIJA PREDVIDEVA RAZŠIRITEV OBSTOJEČE ZGRADBE NA ZAHODNI STRANI DO MEJE NEPREMIČNINE DO MEJE NEPREMIČNINE V SMISLU DEŽELNEGA ZAKONA ŠT. 14/2009 DOMA, Z ODSTOPANJEM OD RAZDALJ, OBMOČIJ IN KOLIČIN, DOLOČENIH V OBSTOJEČIH URBANISTIČNIH INSTRUMENTIH, OB UPOŠTEVANJU OBVEZNOSTI IZ ODDELKA 52 ODSEKA ODSEKA CESTE, KI ZAHTEVA NAJMANJŠO ODDALJENOST OD SREDIŠČNICE CESTE V VIŠINI 4,50 MT. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: NAČRT ZA USTANOVITEV NOVEGA WELLNESS CENTRA IN KONFERENČNE SOBE ZADEVNEGA OBJEKTA ZA HOTELSKO UPORABO. INTERVENCIJA PREDVIDEVA RAZŠIRITEV OBSTOJEČE ZGRADBE NA ZAHODNI STRANI DO MEJE NEPREMIČNINE DO MEJE NEPREMIČNINE V SMISLU DEŽELNEGA ZAKONA ŠT. 14/2009 DOMA, Z ODSTOPANJEM OD RAZDALJ, OBMOČIJ IN KOLIČIN, DOLOČENIH V OBSTOJEČIH URBANISTIČNIH INSTRUMENTIH, OB UPOŠTEVANJU OBVEZNOSTI IZ ODDELKA 52 ODSEKA ODSEKA CESTE, KI ZAHTEVA NAJMANJŠO ODDALJENOST OD SREDIŠČNICE CESTE V VIŠINI 4,50 MT. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLÁN ZŘÍZENÍ NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI DOTČENÉHO OBJEKTU PRO HOTELOVÉ POUŽITÍ. ZÁSAH STANOVÍ ROZŠÍŘENÍ STÁVAJÍCÍ STAVBY PODÉL ZÁPADNÍ STRANY AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI VE SMYSLU REGIONÁLNÍHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNĚ OD VZDÁLENOSTÍ, PLOCH A OBJEMŮ STANOVENÝCH STÁVAJÍCÍMI NÁSTROJI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ PŘI DODRŽENÍ POVINNOSTI STANOVENÉ V ČLÁNKU 52 ÚSEKU ÚSEKU SILNICE, KTERÝ VYŽADUJE MINIMÁLNÍ VZDÁLENOST OD OSY SILNICE 4,50 MT. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: PLÁN ZŘÍZENÍ NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI DOTČENÉHO OBJEKTU PRO HOTELOVÉ POUŽITÍ. ZÁSAH STANOVÍ ROZŠÍŘENÍ STÁVAJÍCÍ STAVBY PODÉL ZÁPADNÍ STRANY AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI VE SMYSLU REGIONÁLNÍHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNĚ OD VZDÁLENOSTÍ, PLOCH A OBJEMŮ STANOVENÝCH STÁVAJÍCÍMI NÁSTROJI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ PŘI DODRŽENÍ POVINNOSTI STANOVENÉ V ČLÁNKU 52 ÚSEKU ÚSEKU SILNICE, KTERÝ VYŽADUJE MINIMÁLNÍ VZDÁLENOST OD OSY SILNICE 4,50 MT. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLÁN ZŘÍZENÍ NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI DOTČENÉHO OBJEKTU PRO HOTELOVÉ POUŽITÍ. ZÁSAH STANOVÍ ROZŠÍŘENÍ STÁVAJÍCÍ STAVBY PODÉL ZÁPADNÍ STRANY AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI VE SMYSLU REGIONÁLNÍHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNĚ OD VZDÁLENOSTÍ, PLOCH A OBJEMŮ STANOVENÝCH STÁVAJÍCÍMI NÁSTROJI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ PŘI DODRŽENÍ POVINNOSTI STANOVENÉ V ČLÁNKU 52 ÚSEKU ÚSEKU SILNICE, KTERÝ VYŽADUJE MINIMÁLNÍ VZDÁLENOST OD OSY SILNICE 4,50 MT. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
NAUJO SVEIKATINGUMO CENTRO IR APTARIAMO TURTO KONFERENCIJŲ SALĖS, SKIRTOS VIEŠBUČIO NAUDOJIMUI, ĮSTEIGIMO PLANAS. INTERVENCIJOJE NUMATYTA IŠPLĖSTI ESAMĄ STATYBĄ VAKARINĖJE PUSĖJE IKI NUOSAVYBĖS SIENOS IKI NEKILNOJAMOJO TURTO RIBOS, KAIP APIBRĖŽTA REGIONINIAME ĮSTATYME NR. 14/2009, NAMUOSE, NUKRYPSTANT NUO ESAMOMIS MIESTO PLANAVIMO PRIEMONĖMIS NUSTATYTŲ ATSTUMŲ, TERITORIJŲ IR APIMČIŲ, LAIKANTIS KELIO RUOŽO RUOŽO 52 SKIRSNYJE NUSTATYTO ĮPAREIGOJIMO, PAGAL KURĮ REIKALAUJAMA, KAD ATSTUMAS NUO KELIO VIDURIO LINIJOS BŪTŲ NE MAŽESNIS KAIP 4,50 MT. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: NAUJO SVEIKATINGUMO CENTRO IR APTARIAMO TURTO KONFERENCIJŲ SALĖS, SKIRTOS VIEŠBUČIO NAUDOJIMUI, ĮSTEIGIMO PLANAS. INTERVENCIJOJE NUMATYTA IŠPLĖSTI ESAMĄ STATYBĄ VAKARINĖJE PUSĖJE IKI NUOSAVYBĖS SIENOS IKI NEKILNOJAMOJO TURTO RIBOS, KAIP APIBRĖŽTA REGIONINIAME ĮSTATYME NR. 14/2009, NAMUOSE, NUKRYPSTANT NUO ESAMOMIS MIESTO PLANAVIMO PRIEMONĖMIS NUSTATYTŲ ATSTUMŲ, TERITORIJŲ IR APIMČIŲ, LAIKANTIS KELIO RUOŽO RUOŽO 52 SKIRSNYJE NUSTATYTO ĮPAREIGOJIMO, PAGAL KURĮ REIKALAUJAMA, KAD ATSTUMAS NUO KELIO VIDURIO LINIJOS BŪTŲ NE MAŽESNIS KAIP 4,50 MT. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: NAUJO SVEIKATINGUMO CENTRO IR APTARIAMO TURTO KONFERENCIJŲ SALĖS, SKIRTOS VIEŠBUČIO NAUDOJIMUI, ĮSTEIGIMO PLANAS. INTERVENCIJOJE NUMATYTA IŠPLĖSTI ESAMĄ STATYBĄ VAKARINĖJE PUSĖJE IKI NUOSAVYBĖS SIENOS IKI NEKILNOJAMOJO TURTO RIBOS, KAIP APIBRĖŽTA REGIONINIAME ĮSTATYME NR. 14/2009, NAMUOSE, NUKRYPSTANT NUO ESAMOMIS MIESTO PLANAVIMO PRIEMONĖMIS NUSTATYTŲ ATSTUMŲ, TERITORIJŲ IR APIMČIŲ, LAIKANTIS KELIO RUOŽO RUOŽO 52 SKIRSNYJE NUSTATYTO ĮPAREIGOJIMO, PAGAL KURĮ REIKALAUJAMA, KAD ATSTUMAS NUO KELIO VIDURIO LINIJOS BŪTŲ NE MAŽESNIS KAIP 4,50 MT. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLĀNS JAUNA LABSAJŪTAS CENTRA UN ATTIECĪGĀ ĪPAŠUMA KONFERENČU TELPAS IZVEIDEI VIESNĪCAS VAJADZĪBĀM. IEJAUKŠANĀS PAREDZ ESOŠĀS STRUKTŪRAS PAPLAŠINĀŠANU RIETUMU PUSĒ LĪDZ ĪPAŠUMA ROBEŽAI REĢIONĀLĀ LIKUMA NR. 14/2009 IZPRATNĒ, ATKĀPJOTIES NO ATTĀLUMIEM, ZONĀM UN APJOMIEM, KAS PAREDZĒTI ESOŠAJOS PILSĒTPLĀNOŠANAS INSTRUMENTOS, IEVĒROJOT PIENĀKUMU, KAS NOTEIKTS CEĻA POSMA POSMA POSMA 52. IEDAĻĀ, KAS PAREDZ MINIMĀLO ATTĀLUMU NO CEĻA ASS LĪNIJAS 4,50 MT. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: PLĀNS JAUNA LABSAJŪTAS CENTRA UN ATTIECĪGĀ ĪPAŠUMA KONFERENČU TELPAS IZVEIDEI VIESNĪCAS VAJADZĪBĀM. IEJAUKŠANĀS PAREDZ ESOŠĀS STRUKTŪRAS PAPLAŠINĀŠANU RIETUMU PUSĒ LĪDZ ĪPAŠUMA ROBEŽAI REĢIONĀLĀ LIKUMA NR. 14/2009 IZPRATNĒ, ATKĀPJOTIES NO ATTĀLUMIEM, ZONĀM UN APJOMIEM, KAS PAREDZĒTI ESOŠAJOS PILSĒTPLĀNOŠANAS INSTRUMENTOS, IEVĒROJOT PIENĀKUMU, KAS NOTEIKTS CEĻA POSMA POSMA POSMA 52. IEDAĻĀ, KAS PAREDZ MINIMĀLO ATTĀLUMU NO CEĻA ASS LĪNIJAS 4,50 MT. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLĀNS JAUNA LABSAJŪTAS CENTRA UN ATTIECĪGĀ ĪPAŠUMA KONFERENČU TELPAS IZVEIDEI VIESNĪCAS VAJADZĪBĀM. IEJAUKŠANĀS PAREDZ ESOŠĀS STRUKTŪRAS PAPLAŠINĀŠANU RIETUMU PUSĒ LĪDZ ĪPAŠUMA ROBEŽAI REĢIONĀLĀ LIKUMA NR. 14/2009 IZPRATNĒ, ATKĀPJOTIES NO ATTĀLUMIEM, ZONĀM UN APJOMIEM, KAS PAREDZĒTI ESOŠAJOS PILSĒTPLĀNOŠANAS INSTRUMENTOS, IEVĒROJOT PIENĀKUMU, KAS NOTEIKTS CEĻA POSMA POSMA POSMA 52. IEDAĻĀ, KAS PAREDZ MINIMĀLO ATTĀLUMU NO CEĻA ASS LĪNIJAS 4,50 MT. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ПЛАН ЗА СЪЗДАВАНЕ НА НОВ УЕЛНЕС ЦЕНТЪР И КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА НА РАЗГЛЕЖДАНИЯ ИМОТ ЗА ПОЛЗВАНЕ ОТ ХОТЕЛА. НАМЕСАТА ПРЕДВИЖДА РАЗШИРЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩАТА СТРУКТУРА ПО ПРОТЕЖЕНИЕ НА ЗАПАДНАТА СТРАНА ДО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА, ДОКОЛКОТО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА ПО СМИСЪЛА НА РЕГИОНАЛЕН ЗАКОН № 14/2009 Е У ДОМА, ЧРЕЗ ДЕРОГАЦИЯ ОТ РАЗСТОЯНИЯТА, ПЛОЩИТЕ И ОБЕМИТЕ, ПРЕДВИДЕНИ В СЪЩЕСТВУВАЩИТЕ ИНСТРУМЕНТИ ЗА ГРАДОУСТРОЙСТВЕНО ПЛАНИРАНЕ, КАТО СЕ СПАЗВА ЗАДЪЛЖЕНИЕТО, ПРЕДВИДЕНО В РАЗДЕЛ 52 ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ ПЪТЯ, КОЙТО ИЗИСКВА МИНИМАЛНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ ОСЕВАТА ЛИНИЯ НА ПЪТЯ ОТ 4,50 MT. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ПЛАН ЗА СЪЗДАВАНЕ НА НОВ УЕЛНЕС ЦЕНТЪР И КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА НА РАЗГЛЕЖДАНИЯ ИМОТ ЗА ПОЛЗВАНЕ ОТ ХОТЕЛА. НАМЕСАТА ПРЕДВИЖДА РАЗШИРЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩАТА СТРУКТУРА ПО ПРОТЕЖЕНИЕ НА ЗАПАДНАТА СТРАНА ДО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА, ДОКОЛКОТО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА ПО СМИСЪЛА НА РЕГИОНАЛЕН ЗАКОН № 14/2009 Е У ДОМА, ЧРЕЗ ДЕРОГАЦИЯ ОТ РАЗСТОЯНИЯТА, ПЛОЩИТЕ И ОБЕМИТЕ, ПРЕДВИДЕНИ В СЪЩЕСТВУВАЩИТЕ ИНСТРУМЕНТИ ЗА ГРАДОУСТРОЙСТВЕНО ПЛАНИРАНЕ, КАТО СЕ СПАЗВА ЗАДЪЛЖЕНИЕТО, ПРЕДВИДЕНО В РАЗДЕЛ 52 ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ ПЪТЯ, КОЙТО ИЗИСКВА МИНИМАЛНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ ОСЕВАТА ЛИНИЯ НА ПЪТЯ ОТ 4,50 MT. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ПЛАН ЗА СЪЗДАВАНЕ НА НОВ УЕЛНЕС ЦЕНТЪР И КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА НА РАЗГЛЕЖДАНИЯ ИМОТ ЗА ПОЛЗВАНЕ ОТ ХОТЕЛА. НАМЕСАТА ПРЕДВИЖДА РАЗШИРЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩАТА СТРУКТУРА ПО ПРОТЕЖЕНИЕ НА ЗАПАДНАТА СТРАНА ДО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА, ДОКОЛКОТО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА ПО СМИСЪЛА НА РЕГИОНАЛЕН ЗАКОН № 14/2009 Е У ДОМА, ЧРЕЗ ДЕРОГАЦИЯ ОТ РАЗСТОЯНИЯТА, ПЛОЩИТЕ И ОБЕМИТЕ, ПРЕДВИДЕНИ В СЪЩЕСТВУВАЩИТЕ ИНСТРУМЕНТИ ЗА ГРАДОУСТРОЙСТВЕНО ПЛАНИРАНЕ, КАТО СЕ СПАЗВА ЗАДЪЛЖЕНИЕТО, ПРЕДВИДЕНО В РАЗДЕЛ 52 ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ ПЪТЯ, КОЙТО ИЗИСКВА МИНИМАЛНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ ОСЕВАТА ЛИНИЯ НА ПЪТЯ ОТ 4,50 MT. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A SZÓBAN FORGÓ INGATLAN ÚJ WELLNESSKÖZPONTJÁNAK ÉS KONFERENCIATERMÉNEK LÉTREHOZÁSÁRA VONATKOZÓ TERV. A BEAVATKOZÁS A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, AZ INGATLAN HATÁRÁIG, A 14/2009. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY ÉRTELMÉBEN AZ INGATLAN HATÁRÁIG KITERJESZTI A MEGLÉVŐ ÉPÍTMÉNYT, TISZTELETBEN TARTVA AZ ÚTSZAKASZ SZAKASZÁNAK 52. SZAKASZÁBAN ELŐÍRT KÖTELEZETTSÉGET, AMELY AZ ÚT KÖZÉPVONALÁTÓL LEGALÁBB 4,50 MT TÁVOLSÁGOT ÍR ELŐ. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A SZÓBAN FORGÓ INGATLAN ÚJ WELLNESSKÖZPONTJÁNAK ÉS KONFERENCIATERMÉNEK LÉTREHOZÁSÁRA VONATKOZÓ TERV. A BEAVATKOZÁS A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, AZ INGATLAN HATÁRÁIG, A 14/2009. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY ÉRTELMÉBEN AZ INGATLAN HATÁRÁIG KITERJESZTI A MEGLÉVŐ ÉPÍTMÉNYT, TISZTELETBEN TARTVA AZ ÚTSZAKASZ SZAKASZÁNAK 52. SZAKASZÁBAN ELŐÍRT KÖTELEZETTSÉGET, AMELY AZ ÚT KÖZÉPVONALÁTÓL LEGALÁBB 4,50 MT TÁVOLSÁGOT ÍR ELŐ. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A SZÓBAN FORGÓ INGATLAN ÚJ WELLNESSKÖZPONTJÁNAK ÉS KONFERENCIATERMÉNEK LÉTREHOZÁSÁRA VONATKOZÓ TERV. A BEAVATKOZÁS A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, AZ INGATLAN HATÁRÁIG, A 14/2009. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY ÉRTELMÉBEN AZ INGATLAN HATÁRÁIG KITERJESZTI A MEGLÉVŐ ÉPÍTMÉNYT, TISZTELETBEN TARTVA AZ ÚTSZAKASZ SZAKASZÁNAK 52. SZAKASZÁBAN ELŐÍRT KÖTELEZETTSÉGET, AMELY AZ ÚT KÖZÉPVONALÁTÓL LEGALÁBB 4,50 MT TÁVOLSÁGOT ÍR ELŐ. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLEAN DO BHUNÚ IONAD NUA FOLLÁINE AGUS SEOMRA COMHDHÁLA DEN MHAOIN ATÁ I GCEIST LENA N-ÚSÁID IN ÓSTÁN. FORÁILTEAR LEIS AN IDIRGHABHÁIL GO LEATHNÓFAR AN STRUCHTÚR ATÁ ANN CHEANA FEADH AN TAOBH THIAR, GO DTÍ TEORAINN NA MAOINE, CHOMH FADA LE TEORAINN NA MAOINE, DE RÉIR BHRÍ DHLÍ RÉIGIÚNACH UIMH. 14/2009 SA BHAILE, DE MHAOLÚ AR NA HACHAIR, NA LIMISTÉIR AGUS NA MÉIDEANNA DÁ BHFORÁILTEAR LEIS NA HIONSTRAIMÍ PLEANÁLA UIRBÍ ATÁ ANN CHEANA, AGUS URRAIM Á TABHAIRT DON OIBLEAGÁID A LEAGTAR SÍOS LE ROINN 52 DEN CHUID DEN CHUID DEN CHUID DEN BHÓTHAR, A ÉILÍONN ACHAR ÍOSTA Ó LÁRLÍNE AN BHÓTHAIR DE 4,50 MT. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: PLEAN DO BHUNÚ IONAD NUA FOLLÁINE AGUS SEOMRA COMHDHÁLA DEN MHAOIN ATÁ I GCEIST LENA N-ÚSÁID IN ÓSTÁN. FORÁILTEAR LEIS AN IDIRGHABHÁIL GO LEATHNÓFAR AN STRUCHTÚR ATÁ ANN CHEANA FEADH AN TAOBH THIAR, GO DTÍ TEORAINN NA MAOINE, CHOMH FADA LE TEORAINN NA MAOINE, DE RÉIR BHRÍ DHLÍ RÉIGIÚNACH UIMH. 14/2009 SA BHAILE, DE MHAOLÚ AR NA HACHAIR, NA LIMISTÉIR AGUS NA MÉIDEANNA DÁ BHFORÁILTEAR LEIS NA HIONSTRAIMÍ PLEANÁLA UIRBÍ ATÁ ANN CHEANA, AGUS URRAIM Á TABHAIRT DON OIBLEAGÁID A LEAGTAR SÍOS LE ROINN 52 DEN CHUID DEN CHUID DEN CHUID DEN BHÓTHAR, A ÉILÍONN ACHAR ÍOSTA Ó LÁRLÍNE AN BHÓTHAIR DE 4,50 MT. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLEAN DO BHUNÚ IONAD NUA FOLLÁINE AGUS SEOMRA COMHDHÁLA DEN MHAOIN ATÁ I GCEIST LENA N-ÚSÁID IN ÓSTÁN. FORÁILTEAR LEIS AN IDIRGHABHÁIL GO LEATHNÓFAR AN STRUCHTÚR ATÁ ANN CHEANA FEADH AN TAOBH THIAR, GO DTÍ TEORAINN NA MAOINE, CHOMH FADA LE TEORAINN NA MAOINE, DE RÉIR BHRÍ DHLÍ RÉIGIÚNACH UIMH. 14/2009 SA BHAILE, DE MHAOLÚ AR NA HACHAIR, NA LIMISTÉIR AGUS NA MÉIDEANNA DÁ BHFORÁILTEAR LEIS NA HIONSTRAIMÍ PLEANÁLA UIRBÍ ATÁ ANN CHEANA, AGUS URRAIM Á TABHAIRT DON OIBLEAGÁID A LEAGTAR SÍOS LE ROINN 52 DEN CHUID DEN CHUID DEN CHUID DEN BHÓTHAR, A ÉILÍONN ACHAR ÍOSTA Ó LÁRLÍNE AN BHÓTHAIR DE 4,50 MT. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PLAN FÖR ETABLERING AV ETT NYTT HÄLSOCENTER OCH ETT KONFERENSRUM FÖR DEN AKTUELLA FASTIGHETEN FÖR HOTELLANVÄNDNING. I ÅTGÄRDEN FÖRESKRIVS EN UTVIDGNING AV DEN BEFINTLIGA STRUKTUREN LÄNGS DEN VÄSTRA SIDAN TILL FASTIGHETENS GRÄNS, I DEN MENING SOM AVSES I REGIONAL LAG NR 14/2009 HEMMA, GENOM UNDANTAG FRÅN DE AVSTÅND, OMRÅDEN OCH VOLYMER SOM FÖRESKRIVS I BEFINTLIGA STADSPLANERINGSINSTRUMENT, MED IAKTTAGANDE AV DEN SKYLDIGHET SOM FASTSTÄLLS I AVSNITT 52 I AVSNITTET AV VÄGAVSNITTET, ENLIGT VILKET DET KRÄVS ETT MINSTA AVSTÅND FRÅN VÄGENS CENTRUMLINJE PÅ 4,50 TON. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN FÖR ETABLERING AV ETT NYTT HÄLSOCENTER OCH ETT KONFERENSRUM FÖR DEN AKTUELLA FASTIGHETEN FÖR HOTELLANVÄNDNING. I ÅTGÄRDEN FÖRESKRIVS EN UTVIDGNING AV DEN BEFINTLIGA STRUKTUREN LÄNGS DEN VÄSTRA SIDAN TILL FASTIGHETENS GRÄNS, I DEN MENING SOM AVSES I REGIONAL LAG NR 14/2009 HEMMA, GENOM UNDANTAG FRÅN DE AVSTÅND, OMRÅDEN OCH VOLYMER SOM FÖRESKRIVS I BEFINTLIGA STADSPLANERINGSINSTRUMENT, MED IAKTTAGANDE AV DEN SKYLDIGHET SOM FASTSTÄLLS I AVSNITT 52 I AVSNITTET AV VÄGAVSNITTET, ENLIGT VILKET DET KRÄVS ETT MINSTA AVSTÅND FRÅN VÄGENS CENTRUMLINJE PÅ 4,50 TON. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PLAN FÖR ETABLERING AV ETT NYTT HÄLSOCENTER OCH ETT KONFERENSRUM FÖR DEN AKTUELLA FASTIGHETEN FÖR HOTELLANVÄNDNING. I ÅTGÄRDEN FÖRESKRIVS EN UTVIDGNING AV DEN BEFINTLIGA STRUKTUREN LÄNGS DEN VÄSTRA SIDAN TILL FASTIGHETENS GRÄNS, I DEN MENING SOM AVSES I REGIONAL LAG NR 14/2009 HEMMA, GENOM UNDANTAG FRÅN DE AVSTÅND, OMRÅDEN OCH VOLYMER SOM FÖRESKRIVS I BEFINTLIGA STADSPLANERINGSINSTRUMENT, MED IAKTTAGANDE AV DEN SKYLDIGHET SOM FASTSTÄLLS I AVSNITT 52 I AVSNITTET AV VÄGAVSNITTET, ENLIGT VILKET DET KRÄVS ETT MINSTA AVSTÅND FRÅN VÄGENS CENTRUMLINJE PÅ 4,50 TON. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
UUE TERVISEKESKUSE JA VAIDLUSALUSE KINNISVARA KONVERENTSIRUUMI LOOMISE KAVA HOTELLI KASUTAMISEKS. SEKKUMISEGA NÄHAKSE ETTE OLEMASOLEVA EHITISE LAIENDAMINE PIKI LÄÄNEKÜLGE KINNISTU PIIRILE KUNI KINNISTU PIIRINI PIIRKONDLIKU SEADUSE NR 14/2009 TÄHENDUSES KODUS, ERANDINA OLEMASOLEVATES LINNAPLANEERIMISVAHENDITES ETTE NÄHTUD VAHEMAADEST, ALADEST JA MAHTUDEST, JÄRGIDES KOHUSTUST, MIS ON SÄTESTATUD TEELÕIGU LÕIGU PUNKTIS 52, MILLE KOHASELT PEAB TEE KESKJOONEST OLEMA VÄHEMALT 4,50 MT. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: UUE TERVISEKESKUSE JA VAIDLUSALUSE KINNISVARA KONVERENTSIRUUMI LOOMISE KAVA HOTELLI KASUTAMISEKS. SEKKUMISEGA NÄHAKSE ETTE OLEMASOLEVA EHITISE LAIENDAMINE PIKI LÄÄNEKÜLGE KINNISTU PIIRILE KUNI KINNISTU PIIRINI PIIRKONDLIKU SEADUSE NR 14/2009 TÄHENDUSES KODUS, ERANDINA OLEMASOLEVATES LINNAPLANEERIMISVAHENDITES ETTE NÄHTUD VAHEMAADEST, ALADEST JA MAHTUDEST, JÄRGIDES KOHUSTUST, MIS ON SÄTESTATUD TEELÕIGU LÕIGU PUNKTIS 52, MILLE KOHASELT PEAB TEE KESKJOONEST OLEMA VÄHEMALT 4,50 MT. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: UUE TERVISEKESKUSE JA VAIDLUSALUSE KINNISVARA KONVERENTSIRUUMI LOOMISE KAVA HOTELLI KASUTAMISEKS. SEKKUMISEGA NÄHAKSE ETTE OLEMASOLEVA EHITISE LAIENDAMINE PIKI LÄÄNEKÜLGE KINNISTU PIIRILE KUNI KINNISTU PIIRINI PIIRKONDLIKU SEADUSE NR 14/2009 TÄHENDUSES KODUS, ERANDINA OLEMASOLEVATES LINNAPLANEERIMISVAHENDITES ETTE NÄHTUD VAHEMAADEST, ALADEST JA MAHTUDEST, JÄRGIDES KOHUSTUST, MIS ON SÄTESTATUD TEELÕIGU LÕIGU PUNKTIS 52, MILLE KOHASELT PEAB TEE KESKJOONEST OLEMA VÄHEMALT 4,50 MT. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 July 2022
| |||||||||||||||
Property / programme | |||||||||||||||
Property / programme: Veneto - ERDF / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Regional Development Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Venice / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
SAN MICHELE AL TAGLIA | |||||||||||||||
Property / location (string): SAN MICHELE AL TAGLIA / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: MAJESTIC S.R.L. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
MAJESTIC S.R.L. | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MAJESTIC S.R.L. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Competitiveness of production systems / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: DGR N. 2222 del 23/12/2016 - Azione 3.3.4, Sub Azione C - De minimis - Erogazione di contributi alle imprese per investimenti nel settore ricettivo turistico. / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 06:32, 10 October 2024
Project Q2183149 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | HOTEL MAJESTIC: THE WELL-BEING OF THE CLIENT |
Project Q2183149 in Italy |
Statements
99,357.73 Euro
0 references
198,715.46 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
26 October 2017
0 references
10 October 2019
0 references
30 July 2019
0 references
MAJESTIC S.R.L.
0 references
PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DI UN NUOVO CENTRO BENESSERE E DI UNA SALA CONFERENZE DELL'IMMOBILE IN OGGETTO CON DESTINAZIONE D'USO ALBERGHIERA. L'INTERVENTO PREVEDE L'AMPLIAMENTO DELLA STRUTTURA ESISTENTE LUNGO IL LATO OVEST, FINO A CONFINE DELLA PROPRIETA', AI SENSI DELLA L.R. 14/2009 PIANO CASA, IN DEROGA ALLE DISTANZE, SUPERFICI E VOLUMI PREVISTI DAGLI STRUMENTI URBANISTICI VIGENTI, RISPETTANDO PERO' IL VINCOLO DEFINITO DALLA SEZIONE STRADALE N. 52 DEL PIANO PARTICOLAREGGIATO DI BIBIONE CHE IMPONE UNA DISTANZA MINIMA DALLA MEZZERIA DELLA STRADA PARI A 4,50 MT. (Italian)
0 references
PLAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A NEW WELLNESS CENTRE AND A CONFERENCE ROOM OF THE PROPERTY AT ISSUE FOR HOTEL USE. THE INTERVENTION PROVIDES FOR THE EXTENSION OF THE EXISTING STRUCTURE ALONG THE WEST SIDE, TO THE BORDER OF THE PROPERTY, AS FAR AS THE BOUNDARY OF THE PROPERTY, WITHIN THE MEANING OF REGIONAL LAW NO 14/2009 AT HOME, BY WAY OF DEROGATION FROM THE DISTANCES, AREAS AND VOLUMES PROVIDED FOR BY THE EXISTING URBAN PLANNING INSTRUMENTS, RESPECTING THE OBLIGATION LAID DOWN BY SECTION 52 OF THE SECTION OF THE SECTION OF THE SECTION OF THE ROAD, WHICH REQUIRES A MINIMUM DISTANCE FROM THE CENTRELINE OF THE ROAD OF 4,50 MT. (English)
0.430767149407875
0 references
PROJET DE CONSTRUCTION D’UN NOUVEAU CENTRE DE BIEN-ÊTRE ET D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE DE L’ÉTABLISSEMENT EN QUESTION AVEC UN USAGE HÔTELIER. LE PROJET PRÉVOIT L’EXTENSION DE LA STRUCTURE EXISTANTE LE LONG DU CÔTÉ OUEST, JUSQU’À LA LIMITE DU BIEN, CONFORMÉMENT À LA LOI RÉGIONALE NO 14/2009, PAR DÉROGATION AUX DISTANCES, SURFACES ET VOLUMES PRÉVUS PAR LES INSTRUMENTS D’URBANISME EN VIGUEUR, TOUT EN RESPECTANT LA CONTRAINTE DÉFINIE PAR LA SECTION NO 52 DU PLAN DÉTAILLÉ DE BIBIONE, QUI IMPOSE UNE DISTANCE MINIMALE DU CENTRE DE LA ROUTE DE 4,50 MÈTRES. (French)
23 December 2021
0 references
PROJECT VOOR DE BOUW VAN EEN NIEUW WELLNESSCENTRUM EN EEN CONFERENTIERUIMTE VAN HET BETREFFENDE PAND MET HOTELGEBRUIK. HET PROJECT VOORZIET IN DE UITBREIDING VAN DE BESTAANDE STRUCTUUR LANGS DE WESTZIJDE, TOT AAN DE GRENS VAN HET ONROEREND GOED, OVEREENKOMSTIG REGIONALE WET NR. 14/2009, IN AFWIJKING VAN DE AFSTANDEN, OPPERVLAKKEN EN VOLUMES WAARIN DE VAN KRACHT ZIJNDE STEDENBOUWKUNDIGE INSTRUMENTEN VOORZIEN, MET INACHTNEMING VAN DE BEPERKING DIE IS VASTGESTELD IN WEGGEDEELTE 52 VAN HET GEDETAILLEERDE PLAN VAN BIBIONE, DAT EEN MINIMUMAFSTAND VAN 4,50 METER TOT HET MIDDEN VAN DE WEG OPLEGT. (Dutch)
24 December 2021
0 references
PROJEKT FÜR DEN BAU EINES NEUEN WELLNESSCENTERS UND EINES KONFERENZRAUMS DER BETREFFENDEN IMMOBILIE MIT HOTELNUTZUNG. DAS PROJEKT SIEHT EINE ERWEITERUNG DER BESTEHENDEN STRUKTUR ENTLANG DER WESTSEITE BIS ZUR GRUNDSTÜCKSGRENZE NACH DEM REGIONALGESETZ Nr. 14/2009 VOR, ABWEICHEND VON DEN ENTFERNUNGEN, FLÄCHEN UND VOLUMEN, DIE IN DEN GELTENDEN STÄDTEBAULICHEN INSTRUMENTEN VORGESEHEN SIND, WOBEI DER IM STRASSENABSCHNITT Nr. 52 DES DETAILLIERTEN PLANS VON BIBIONE FESTGELEGTE ZWANG EINZUHALTEN IST, DER EINE MINDESTENTFERNUNG VON 4,50 METERN VOM ZENTRUM DER STRASSE VORSCHREIBT. (German)
25 December 2021
0 references
PROYECTO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN NUEVO CENTRO DE BIENESTAR Y UNA SALA DE CONFERENCIAS DE LA PROPIEDAD EN CUESTIÓN CON USO HOTELERO. EL PROYECTO PREVÉ LA AMPLIACIÓN DE LA ESTRUCTURA EXISTENTE A LO LARGO DEL LADO OESTE, HASTA LA FRONTERA DE LA PROPIEDAD, DE CONFORMIDAD CON LA LEY REGIONAL N.º 14/2009, COMO EXCEPCIÓN A LAS DISTANCIAS, SUPERFICIES Y VOLÚMENES PREVISTOS POR LOS INSTRUMENTOS DE PLANIFICACIÓN URBANA VIGENTES, RESPETANDO AL MISMO TIEMPO LA RESTRICCIÓN DEFINIDA POR EL TRAMO DE CARRETERA N.º 52 DEL PLAN DETALLADO DE BIBIONE, QUE IMPONE UNA DISTANCIA MÍNIMA DEL CENTRO DE LA CARRETERA DE 4,50 METROS. (Spanish)
25 January 2022
0 references
PLAN FOR ETABLERING AF ET NYT WELLNESS-CENTER OG ET KONFERENCELOKALE PÅ DEN PÅGÆLDENDE EJENDOM TIL HOTELBRUG. FORANSTALTNINGEN INDEBÆRER EN UDVIDELSE AF DEN EKSISTERENDE STRUKTUR LANGS DEN VESTLIGE SIDE TIL EJENDOMMENS GRÆNSE, FOR SÅ VIDT SOM EJENDOMMENS GRÆNSE I HENHOLD TIL REGIONALLOV NR. 14/2009 HJEMME, SOM EN UNDTAGELSE FRA DE AFSTANDE, OMRÅDER OG MÆNGDER, DER ER FASTSAT I DE EKSISTERENDE BYPLANLÆGNINGSINSTRUMENTER, OVERHOLDER FORPLIGTELSEN I AFSNIT 52 I DEN DEL AF VEJSTRÆKNINGEN, DER KRÆVER EN MINIMUMSAFSTAND FRA VEJENS MIDTERLINJE PÅ 4,50 MT. (Danish)
7 July 2022
0 references
ΣΧΈΔΙΟ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΝΈΟΥ ΚΈΝΤΡΟΥ ΕΥΕΞΊΑΣ ΚΑΙ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΠΊΜΑΧΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΓΙΑ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΉ ΧΡΉΣΗ. Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΠΈΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΗΣ ΔΟΜΉΣ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΉΣ ΠΛΕΥΡΆΣ, ΜΈΧΡΙ ΤΟ ΌΡΙΟ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ, ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΎ ΝΌΜΟΥ ΑΡΙΘ. 14/2009, ΚΑΤΆ ΠΑΡΈΚΚΛΙΣΗ ΑΠΌ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΆΣΕΙΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΌΓΚΟΥΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΑ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΑ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΚΆ ΜΈΣΑ, ΤΗΡΏΝΤΑΣ ΤΗΝ ΥΠΟΧΡΈΩΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΤΜΉΜΑ 52 ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΤΜΉΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΟΔΟΎ, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΑΠΑΙΤΕΊ ΕΛΆΧΙΣΤΗ ΑΠΌΣΤΑΣΗ 4,50 MT ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΆΞΟΝΑ ΤΗΣ ΟΔΟΎ. (Greek)
7 July 2022
0 references
PLAN ZA OSNIVANJE NOVOG WELLNESS CENTRA I KONFERENCIJSKE DVORANE PREDMETNE NEKRETNINE ZA KORIŠTENJE HOTELA. INTERVENCIJOM SE PREDVIĐA PROŠIRENJE POSTOJEĆE STRUKTURE DUŽ ZAPADNE STRANE DO GRANICE NEKRETNINE, U SMISLU REGIONALNOG ZAKONA BR. 14/2009 KOD KUĆE, ODSTUPAJUĆI OD UDALJENOSTI, PODRUČJA I KOLIČINA PREDVIĐENIH POSTOJEĆIM INSTRUMENTIMA URBANISTIČKOG PLANIRANJA, POŠTUJUĆI OBVEZU UTVRĐENU U ODJELJKU 52. DIONICE DIONICE CESTE, KOJA ZAHTIJEVA MINIMALNU UDALJENOST OD SREDIŠNJE CRTE CESTE OD 4,50 MT. (Croatian)
7 July 2022
0 references
PLANUL DE ÎNFIINȚARE A UNUI NOU CENTRU DE WELLNESS ȘI A UNEI SĂLI DE CONFERINȚE A IMOBILULUI ÎN CAUZĂ PENTRU UZ HOTELIER. INTERVENȚIA PREVEDE EXTINDEREA STRUCTURII EXISTENTE DE-A LUNGUL LATURII VESTICE PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, PÂNĂ LA LIMITA PROPRIETĂȚII, ÎN SENSUL LEGII REGIONALE NR. 14/2009 LA DOMICILIU, PRIN DEROGARE DE LA DISTANȚELE, ZONELE ȘI VOLUMELE PREVĂZUTE DE INSTRUMENTELE DE URBANISM EXISTENTE, RESPECTÂND OBLIGAȚIA PREVĂZUTĂ LA SECȚIUNEA 52 DIN TRONSONUL TRONSONULUI DE DRUM, CARE NECESITĂ O DISTANȚĂ MINIMĂ DE LA LINIA MEDIANĂ A DRUMULUI DE 4,50 MT. (Romanian)
7 July 2022
0 references
PLÁN NA ZRIADENIE NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNEJ MIESTNOSTI PREDMETNEJ NEHNUTEĽNOSTI PRE HOTELOVÉ POUŽITIE. INTERVENCIA PREDPOKLADÁ ROZŠÍRENIE EXISTUJÚCEJ STAVBY POZDĹŽ ZÁPADNEJ STRANY NA HRANICU MAJETKU AŽ PO HRANICU MAJETKU V ZMYSLE REGIONÁLNEHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNE OD VZDIALENOSTÍ, OBLASTÍ A OBJEMOV STANOVENÝCH EXISTUJÚCIMI NÁSTROJMI ÚZEMNÉHO PLÁNOVANIA, PRIČOM SA DODRŽÍ POVINNOSŤ STANOVENÁ V ODDIELE 52 ÚSEKU ÚSEKU CESTY, KTORÝ VYŽADUJE MINIMÁLNU VZDIALENOSŤ OD OSI CESTY 4,50 MT. (Slovak)
7 July 2022
0 references
PJAN GĦALL-ISTABBILIMENT TA’ ĊENTRU TA’ BENESSERI ĠDID U TA’ KAMRA TAL-KONFERENZI TAL-PROPRJETÀ INKWISTJONI GĦALL-UŻU FIL-LUKANDI. L-INTERVENT JIPPREVEDI L-ESTENSJONI TAL-ISTRUTTURA EŻISTENTI TUL IN-NAĦA TAL-PUNENT, GĦALL-FRUNTIERA TAL-PROPRJETÀ, SAL-KONFINI TAL-PROPRJETÀ, SKONT IT-TIFSIRA TAL-LIĠI REĠJONALI NRU 14/2009 FID-DAR, PERMEZZ TA’ DEROGA MID-DISTANZI, IŻ-ŻONI U L-VOLUMI PREVISTI MILL-ISTRUMENTI EŻISTENTI TAL-IPPJANAR URBAN, FILWAQT LI JIĠI RRISPETTAT L-OBBLIGU STABBILIT FIT-TAQSIMA 52 TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAS-SEZZJONI TAT-TRIQ, LI TEĦTIEĠ DISTANZA MINIMA MIL-LINJA ĊENTRALI TAT-TRIQ TA’ 4,50 MT. (Maltese)
7 July 2022
0 references
PLANO PARA A CRIAÇÃO DE UM NOVO CENTRO DE BEM-ESTAR E DE UMA QUARTA DE CONFERÊNCIA DO Imóvel EM QUESTÃO PARA UTILIZAÇÃO A HOTEL. A intervenção prevê a extensão da estrutura existente no lado ocidental, à fronteira da propriedade, no sentido do direito regional n.° 14/2009, em derrogação das distâncias, zonas e volumes previstos pelos instrumentos de ordenamento urbano existentes, em conformidade com a obrigação prevista na secção 52 da secção da secção da secção da estrada, que exige uma distância mínima do centro da estrada de 4,50 metros. (Portuguese)
7 July 2022
0 references
SUUNNITELMA UUDEN HYVINVOINTIKESKUKSEN JA KYSEESSÄ OLEVAN KIINTEISTÖN KOKOUSHUONEEN PERUSTAMISEKSI HOTELLIKÄYTTÖÄ VARTEN. TOIMENPITEESSÄ SÄÄDETÄÄN OLEMASSA OLEVAN RAKENTEEN LAAJENTAMISESTA LÄNSIPUOLELLA KIINTEISTÖN RAJALLE ALUELAISSA NRO 14/2009 TARKOITETUN KIINTEISTÖN RAJALLA, POIKETEN OLEMASSA OLEVISSA KAUPUNKISUUNNITTELUVÄLINEISSÄ SÄÄDETYISTÄ ETÄISYYKSISTÄ, ALUEISTA JA MÄÄRISTÄ, NOUDATTAEN VELVOLLISUUTTA, JOKA ON ASETETTU TIEOSUUDEN OSAN 52 §:SSÄ, JOKA EDELLYTTÄÄ VÄHIMMÄISETÄISYYTTÄ TIEN KESKILINJASTA 4,50 TONNIA. (Finnish)
7 July 2022
0 references
PLAN UTWORZENIA NOWEGO CENTRUM ODNOWY BIOLOGICZNEJ I SALI KONFERENCYJNEJ PRZEDMIOTOWEGO OBIEKTU DO UŻYTKU HOTELOWEGO. INTERWENCJA PRZEWIDUJE ROZBUDOWĘ ISTNIEJĄCEJ KONSTRUKCJI WZDŁUŻ ZACHODNIEJ STRONY DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, DO GRANICY NIERUCHOMOŚCI, W ROZUMIENIU USTAWY REGIONALNEJ NR 14/2009 W DOMU, W DRODZE ODSTĘPSTWA OD ODLEGŁOŚCI, OBSZARÓW I ILOŚCI PRZEWIDZIANYCH W ISTNIEJĄCYCH INSTRUMENTACH URBANISTYCZNYCH, Z POSZANOWANIEM OBOWIĄZKU OKREŚLONEGO W SEKCJI 52 ODCINKA ODCINKA DROGI, KTÓRY WYMAGA MINIMALNEJ ODLEGŁOŚCI OD LINII ŚRODKOWEJ DROGI WYNOSZĄCEJ 4,50 MT. (Polish)
7 July 2022
0 references
NAČRT ZA USTANOVITEV NOVEGA WELLNESS CENTRA IN KONFERENČNE SOBE ZADEVNEGA OBJEKTA ZA HOTELSKO UPORABO. INTERVENCIJA PREDVIDEVA RAZŠIRITEV OBSTOJEČE ZGRADBE NA ZAHODNI STRANI DO MEJE NEPREMIČNINE DO MEJE NEPREMIČNINE V SMISLU DEŽELNEGA ZAKONA ŠT. 14/2009 DOMA, Z ODSTOPANJEM OD RAZDALJ, OBMOČIJ IN KOLIČIN, DOLOČENIH V OBSTOJEČIH URBANISTIČNIH INSTRUMENTIH, OB UPOŠTEVANJU OBVEZNOSTI IZ ODDELKA 52 ODSEKA ODSEKA CESTE, KI ZAHTEVA NAJMANJŠO ODDALJENOST OD SREDIŠČNICE CESTE V VIŠINI 4,50 MT. (Slovenian)
7 July 2022
0 references
PLÁN ZŘÍZENÍ NOVÉHO WELLNESS CENTRA A KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI DOTČENÉHO OBJEKTU PRO HOTELOVÉ POUŽITÍ. ZÁSAH STANOVÍ ROZŠÍŘENÍ STÁVAJÍCÍ STAVBY PODÉL ZÁPADNÍ STRANY AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI AŽ K HRANICI NEMOVITOSTI VE SMYSLU REGIONÁLNÍHO ZÁKONA Č. 14/2009 DOMA, ODCHYLNĚ OD VZDÁLENOSTÍ, PLOCH A OBJEMŮ STANOVENÝCH STÁVAJÍCÍMI NÁSTROJI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ PŘI DODRŽENÍ POVINNOSTI STANOVENÉ V ČLÁNKU 52 ÚSEKU ÚSEKU SILNICE, KTERÝ VYŽADUJE MINIMÁLNÍ VZDÁLENOST OD OSY SILNICE 4,50 MT. (Czech)
7 July 2022
0 references
NAUJO SVEIKATINGUMO CENTRO IR APTARIAMO TURTO KONFERENCIJŲ SALĖS, SKIRTOS VIEŠBUČIO NAUDOJIMUI, ĮSTEIGIMO PLANAS. INTERVENCIJOJE NUMATYTA IŠPLĖSTI ESAMĄ STATYBĄ VAKARINĖJE PUSĖJE IKI NUOSAVYBĖS SIENOS IKI NEKILNOJAMOJO TURTO RIBOS, KAIP APIBRĖŽTA REGIONINIAME ĮSTATYME NR. 14/2009, NAMUOSE, NUKRYPSTANT NUO ESAMOMIS MIESTO PLANAVIMO PRIEMONĖMIS NUSTATYTŲ ATSTUMŲ, TERITORIJŲ IR APIMČIŲ, LAIKANTIS KELIO RUOŽO RUOŽO 52 SKIRSNYJE NUSTATYTO ĮPAREIGOJIMO, PAGAL KURĮ REIKALAUJAMA, KAD ATSTUMAS NUO KELIO VIDURIO LINIJOS BŪTŲ NE MAŽESNIS KAIP 4,50 MT. (Lithuanian)
7 July 2022
0 references
PLĀNS JAUNA LABSAJŪTAS CENTRA UN ATTIECĪGĀ ĪPAŠUMA KONFERENČU TELPAS IZVEIDEI VIESNĪCAS VAJADZĪBĀM. IEJAUKŠANĀS PAREDZ ESOŠĀS STRUKTŪRAS PAPLAŠINĀŠANU RIETUMU PUSĒ LĪDZ ĪPAŠUMA ROBEŽAI REĢIONĀLĀ LIKUMA NR. 14/2009 IZPRATNĒ, ATKĀPJOTIES NO ATTĀLUMIEM, ZONĀM UN APJOMIEM, KAS PAREDZĒTI ESOŠAJOS PILSĒTPLĀNOŠANAS INSTRUMENTOS, IEVĒROJOT PIENĀKUMU, KAS NOTEIKTS CEĻA POSMA POSMA POSMA 52. IEDAĻĀ, KAS PAREDZ MINIMĀLO ATTĀLUMU NO CEĻA ASS LĪNIJAS 4,50 MT. (Latvian)
7 July 2022
0 references
ПЛАН ЗА СЪЗДАВАНЕ НА НОВ УЕЛНЕС ЦЕНТЪР И КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА НА РАЗГЛЕЖДАНИЯ ИМОТ ЗА ПОЛЗВАНЕ ОТ ХОТЕЛА. НАМЕСАТА ПРЕДВИЖДА РАЗШИРЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩАТА СТРУКТУРА ПО ПРОТЕЖЕНИЕ НА ЗАПАДНАТА СТРАНА ДО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА, ДОКОЛКОТО ГРАНИЦАТА НА ИМОТА ПО СМИСЪЛА НА РЕГИОНАЛЕН ЗАКОН № 14/2009 Е У ДОМА, ЧРЕЗ ДЕРОГАЦИЯ ОТ РАЗСТОЯНИЯТА, ПЛОЩИТЕ И ОБЕМИТЕ, ПРЕДВИДЕНИ В СЪЩЕСТВУВАЩИТЕ ИНСТРУМЕНТИ ЗА ГРАДОУСТРОЙСТВЕНО ПЛАНИРАНЕ, КАТО СЕ СПАЗВА ЗАДЪЛЖЕНИЕТО, ПРЕДВИДЕНО В РАЗДЕЛ 52 ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ УЧАСТЪКА ОТ ПЪТЯ, КОЙТО ИЗИСКВА МИНИМАЛНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ ОСЕВАТА ЛИНИЯ НА ПЪТЯ ОТ 4,50 MT. (Bulgarian)
7 July 2022
0 references
A SZÓBAN FORGÓ INGATLAN ÚJ WELLNESSKÖZPONTJÁNAK ÉS KONFERENCIATERMÉNEK LÉTREHOZÁSÁRA VONATKOZÓ TERV. A BEAVATKOZÁS A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, A MEGLÉVŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK ÁLTAL ELŐÍRT TÁVOLSÁGOKTÓL, TERÜLETEKTŐL ÉS MENNYISÉGEKTŐL ELTÉRVE, AZ INGATLAN HATÁRÁIG, A 14/2009. SZ. REGIONÁLIS TÖRVÉNY ÉRTELMÉBEN AZ INGATLAN HATÁRÁIG KITERJESZTI A MEGLÉVŐ ÉPÍTMÉNYT, TISZTELETBEN TARTVA AZ ÚTSZAKASZ SZAKASZÁNAK 52. SZAKASZÁBAN ELŐÍRT KÖTELEZETTSÉGET, AMELY AZ ÚT KÖZÉPVONALÁTÓL LEGALÁBB 4,50 MT TÁVOLSÁGOT ÍR ELŐ. (Hungarian)
7 July 2022
0 references
PLEAN DO BHUNÚ IONAD NUA FOLLÁINE AGUS SEOMRA COMHDHÁLA DEN MHAOIN ATÁ I GCEIST LENA N-ÚSÁID IN ÓSTÁN. FORÁILTEAR LEIS AN IDIRGHABHÁIL GO LEATHNÓFAR AN STRUCHTÚR ATÁ ANN CHEANA FEADH AN TAOBH THIAR, GO DTÍ TEORAINN NA MAOINE, CHOMH FADA LE TEORAINN NA MAOINE, DE RÉIR BHRÍ DHLÍ RÉIGIÚNACH UIMH. 14/2009 SA BHAILE, DE MHAOLÚ AR NA HACHAIR, NA LIMISTÉIR AGUS NA MÉIDEANNA DÁ BHFORÁILTEAR LEIS NA HIONSTRAIMÍ PLEANÁLA UIRBÍ ATÁ ANN CHEANA, AGUS URRAIM Á TABHAIRT DON OIBLEAGÁID A LEAGTAR SÍOS LE ROINN 52 DEN CHUID DEN CHUID DEN CHUID DEN BHÓTHAR, A ÉILÍONN ACHAR ÍOSTA Ó LÁRLÍNE AN BHÓTHAIR DE 4,50 MT. (Irish)
7 July 2022
0 references
PLAN FÖR ETABLERING AV ETT NYTT HÄLSOCENTER OCH ETT KONFERENSRUM FÖR DEN AKTUELLA FASTIGHETEN FÖR HOTELLANVÄNDNING. I ÅTGÄRDEN FÖRESKRIVS EN UTVIDGNING AV DEN BEFINTLIGA STRUKTUREN LÄNGS DEN VÄSTRA SIDAN TILL FASTIGHETENS GRÄNS, I DEN MENING SOM AVSES I REGIONAL LAG NR 14/2009 HEMMA, GENOM UNDANTAG FRÅN DE AVSTÅND, OMRÅDEN OCH VOLYMER SOM FÖRESKRIVS I BEFINTLIGA STADSPLANERINGSINSTRUMENT, MED IAKTTAGANDE AV DEN SKYLDIGHET SOM FASTSTÄLLS I AVSNITT 52 I AVSNITTET AV VÄGAVSNITTET, ENLIGT VILKET DET KRÄVS ETT MINSTA AVSTÅND FRÅN VÄGENS CENTRUMLINJE PÅ 4,50 TON. (Swedish)
7 July 2022
0 references
UUE TERVISEKESKUSE JA VAIDLUSALUSE KINNISVARA KONVERENTSIRUUMI LOOMISE KAVA HOTELLI KASUTAMISEKS. SEKKUMISEGA NÄHAKSE ETTE OLEMASOLEVA EHITISE LAIENDAMINE PIKI LÄÄNEKÜLGE KINNISTU PIIRILE KUNI KINNISTU PIIRINI PIIRKONDLIKU SEADUSE NR 14/2009 TÄHENDUSES KODUS, ERANDINA OLEMASOLEVATES LINNAPLANEERIMISVAHENDITES ETTE NÄHTUD VAHEMAADEST, ALADEST JA MAHTUDEST, JÄRGIDES KOHUSTUST, MIS ON SÄTESTATUD TEELÕIGU LÕIGU PUNKTIS 52, MILLE KOHASELT PEAB TEE KESKJOONEST OLEMA VÄHEMALT 4,50 MT. (Estonian)
7 July 2022
0 references
SAN MICHELE AL TAGLIA
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
B89G17001280004
0 references