MAKING WINE MAKES US THE YEAST! BIOTECHNOLOGY FOR NEW STRAINS AND ISOLATION OF INDUSTRIAL PRODUCTION. (Q1963899): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): Fazer vinho faz-nos muito bem! BIOTECHNOLOGIA PARA NOVAS ESTRADAS E ISOLAMENTO DA PRODUÇÃO INDUSTRIAL.)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
FAZER VINHO FAZ-NOS O FERMENTO! BIOTECNOLOGIA PARA NOVAS ESTIRPES E ISOLAMENTO DA PRODUÇÃO INDUSTRIAL.
Fazer vinho faz-nos muito bem! BIOTECHNOLOGIA PARA NOVAS ESTRADAS E ISOLAMENTO DA PRODUÇÃO INDUSTRIAL.

Latest revision as of 18:46, 9 October 2024

Project Q1963899 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MAKING WINE MAKES US THE YEAST! BIOTECHNOLOGY FOR NEW STRAINS AND ISOLATION OF INDUSTRIAL PRODUCTION.
Project Q1963899 in Italy

    Statements

    0 references
    12,000.0 Euro
    0 references
    24,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    7 June 2016
    0 references
    11 September 2018
    0 references
    24 November 2018
    0 references
    UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI PADOVA
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°24'27.79"N, 11°52'24.42"E
    0 references
    PER FARE IL VINO CI VUOLE IL LIEVITO! LE BIOTECNOLOGIE PER I NUOVI CEPPI, DALL'ISOLAMENTO ALLA PRODUZIONE INDUSTRIALE. (Italian)
    0 references
    MAKING WINE MAKES US THE YEAST! BIOTECHNOLOGY FOR NEW STRAINS AND ISOLATION OF INDUSTRIAL PRODUCTION. (English)
    0.0198770343028205
    0 references
    IL FAUT DE LA LEVURE POUR FAIRE DU VIN! BIOTECHNOLOGIE POUR DE NOUVELLES SOUCHES, DE L’ISOLEMENT À LA PRODUCTION INDUSTRIELLE. (French)
    13 December 2021
    0 references
    ER IS GIST NODIG OM WIJN TE MAKEN! BIOTECHNOLOGIE VOOR NIEUWE STAMMEN, VAN ISOLATIE TOT INDUSTRIËLE PRODUCTIE. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    ES BRAUCHT HEFE, UM WEIN ZU MACHEN! BIOTECHNOLOGIE FÜR NEUE SORTEN, VON DER ISOLIERUNG BIS ZUR INDUSTRIELLEN PRODUKTION. (German)
    23 December 2021
    0 references
    ¡SE NECESITA LEVADURA PARA HACER VINO! BIOTECNOLOGÍA PARA NUEVAS CEPAS, DESDE EL AISLAMIENTO HASTA LA PRODUCCIÓN INDUSTRIAL. (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    AT LAVE VIN GØR OS GÆREN! BIOTEKNOLOGI TIL NYE STAMMER OG ISOLERING AF INDUSTRIPRODUKTIONEN. (Danish)
    4 July 2022
    0 references
    ΤΟ ΚΡΑΣΊ ΜΑΣ ΚΆΝΕΙ ΜΑΓΙΆ! ΒΙΟΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑ ΓΙΑ ΝΈΑ ΣΤΕΛΈΧΗ ΚΑΙ ΑΠΟΜΌΝΩΣΗ ΤΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΉΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ. (Greek)
    4 July 2022
    0 references
    IZRADA VINA ČINI NAS KVASCEM! BIOTEHNOLOGIJA ZA NOVE SOJEVE I IZOLACIJU INDUSTRIJSKE PROIZVODNJE. (Croatian)
    4 July 2022
    0 references
    A FACE VIN NE FACE DROJDIE! BIOTEHNOLOGIE PENTRU NOI TULPINI ȘI IZOLAREA PRODUCȚIEI INDUSTRIALE. (Romanian)
    4 July 2022
    0 references
    VÝROBA VÍNA Z NÁS ROBÍ KVASINKY! BIOTECHNOLÓGIA PRE NOVÉ KMENE A IZOLÁCIA PRIEMYSELNEJ VÝROBY. (Slovak)
    4 July 2022
    0 references
    NAGĦMLU L-INBID JAGĦMILNA L-ĦMIRA! IL-BIJOTEKNOLOĠIJA GĦAL RAZEZ ĠODDA U L-IŻOLAMENT TAL-PRODUZZJONI INDUSTRIJALI. (Maltese)
    4 July 2022
    0 references
    Fazer vinho faz-nos muito bem! BIOTECHNOLOGIA PARA NOVAS ESTRADAS E ISOLAMENTO DA PRODUÇÃO INDUSTRIAL. (Portuguese)
    4 July 2022
    0 references
    VIININ VALMISTAMINEN TEKEE MEISTÄ HIIVAA! BIOTEKNOLOGIA UUSIA KANTOJA VARTEN JA TEOLLISEN TUOTANNON ERISTÄMINEN. (Finnish)
    4 July 2022
    0 references
    ROBIENIE WINA CZYNI Z NAS DROŻDŻE! BIOTECHNOLOGIA DLA NOWYCH SZCZEPÓW I IZOLACJA PRODUKCJI PRZEMYSŁOWEJ. (Polish)
    4 July 2022
    0 references
    PRIDELAVA VINA NAS NAREDI KVASA! BIOTEHNOLOGIJA ZA NOVE SEVE IN IZOLACIJO INDUSTRIJSKE PROIZVODNJE. (Slovenian)
    4 July 2022
    0 references
    VÝROBA VÍNA Z NÁS DĚLÁ DROŽDÍ! BIOTECHNOLOGIE PRO NOVÉ KMENY A IZOLACI PRŮMYSLOVÉ VÝROBY. (Czech)
    4 July 2022
    0 references
    VYNO GAMYBA VERČIA MUS MIELĖMIS! BIOTECHNOLOGIJOS NAUJOMS ATMAINOMS IR PRAMONINĖS GAMYBOS IZOLIAVIMUI. (Lithuanian)
    4 July 2022
    0 references
    MAKING VĪNS PADARA MŪS PAR RAUGU! BIOTEHNOLOĢIJA JAUNIEM CELMIEM UN RŪPNIECISKĀS RAŽOŠANAS IZOLĀCIJA. (Latvian)
    4 July 2022
    0 references
    ПРАВЕНЕТО НА ВИНО НИ ПРАВИ МАЯ! БИОТЕХНОЛОГИИ ЗА НОВИ ЩАМОВЕ И ИЗОЛИРАНЕ НА ПРОМИШЛЕНОТО ПРОИЗВОДСТВО. (Bulgarian)
    4 July 2022
    0 references
    A BORKÉSZÍTÉSTŐL MI VAGYUNK AZ ÉLESZTŐ! BIOTECHNOLÓGIA AZ ÚJ TÖRZSEKHEZ ÉS AZ IPARI TERMELÉS ELSZIGETELTSÉGE. (Hungarian)
    4 July 2022
    0 references
    AG DÉANAMH FÍON A DHÉANANN DÚINN AN GIOSTA! BITEICNEOLAÍOCHT LE HAGHAIDH TRÉITHCHINEÁLACHA NUA AGUS LEITHLISIÚ TÁIRGEACHTA TIONSCLAÍCHE. (Irish)
    4 July 2022
    0 references
    ATT GÖRA VIN GÖR OSS JÄST! BIOTEKNIK FÖR NYA STAMMAR OCH ISOLERING AV INDUSTRIPRODUKTIONEN. (Swedish)
    4 July 2022
    0 references
    VEINI VALMISTAMINE TEEB MEIST PÄRMI! BIOTEHNOLOOGIA UUTE TÜVEDE JAOKS JA TÖÖSTUSLIKU TOOTMISE ISOLEERIMINE. (Estonian)
    4 July 2022
    0 references
    PADOVA
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    C92C16000520006
    0 references