Construction and equipment of the infrastructure of the integrated public transport system i.e. a multimodal interchange centre together with the information and communication service centre in Guestno (Q137582): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(29 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Construction and equipment of the infrastructure | Construction and equipment of the infrastructure of the integrated public transport system i.e. a multimodal interchange centre together with the information and communication service centre in Guestno | ||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Construction et équipement de l’infrastructure du système intégré de transport public, c’est-à-dire d’un centre de transfert multimodal, avec le centre de services informatiques et de communication de Gościno | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Bau und Ausstattung der Infrastruktureinrichtung des integrierten öffentlichen Verkehrssystems, d. h. eines multimodalen Transferzentrums, zusammen mit dem IT- und Kommunikationsdienstzentrum in Gościno | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Bouw en uitrusting van de infrastructuurfaciliteit van het geïntegreerd openbaar vervoersysteem, d.w.z. een multimodaal overdrachtscentrum, samen met het centrum voor IT- en communicatiediensten in Gościno | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Costruzione e attrezzature dell'impianto infrastrutturale del sistema integrato di trasporto pubblico, ossia un centro di trasferimento multimodale, insieme al centro di servizi informatici e di comunicazione di Gościno | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Construcción y equipamiento de la infraestructura del sistema integrado de transporte público, es decir, un centro de transferencia multimodal, junto con el centro de servicios informáticos y de comunicaciones de Gościno | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Opførelse og udstyr af infrastrukturfaciliteten i det integrerede offentlige transportsystem, dvs. et multimodalt transportcenter, sammen med IT- og kommunikationscentret i Gościno | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Κατασκευή και εξοπλισμός της υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων μεταφορών, δηλαδή ενός κέντρου πολυτροπικών μεταφορών, μαζί με το κέντρο υπηρεσιών πληροφορικής και επικοινωνιών στο Gościno | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Izgradnja i opremanje infrastrukturnog objekta integriranog sustava javnog prijevoza, odnosno multimodalnog transfernog centra, zajedno s centrom za informacijske i komunikacijske usluge u Gościnu | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Construcția și echiparea infrastructurii sistemului integrat de transport public, adică a unui centru de transfer multimodal, împreună cu centrul de servicii informatice și de comunicații din Gościno | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Výstavba a vybavenie zariadenia infraštruktúry integrovaného systému verejnej dopravy, t. j. multimodálneho transferového centra, spolu so strediskom IT a komunikačných služieb v Gościne | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-kostruzzjoni u t-tagħmir tal-faċilità tal-infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku, jiġifieri ċentru ta’ trasferiment multimodali, flimkien maċ-ċentru tas-servizzi tal-IT u tal-komunikazzjoni f’Gościno | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Construção e equipamento da infraestrutura do sistema integrado de transportes públicos, ou seja, um centro de intercâmbio multimodal juntamente com o centro de serviços de informação e comunicação em Guestno | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Integroidun julkisen liikenteen järjestelmän eli multimodaalisen siirtokeskuksen sekä Gościnossa sijaitsevan tietotekniikka- ja viestintäpalvelukeskuksen rakentaminen ja laitteet | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Gradnja in oprema infrastrukturnega objekta integriranega sistema javnega prevoza, tj. multimodalni transferni center, skupaj s centrom za informacijske in komunikacijske storitve v Gościnu | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Výstavba a vybavení infrastrukturního zařízení integrovaného systému veřejné dopravy, tj. multimodálního přenosového centra, společně s centrem IT a komunikačních služeb v Gościnu | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Integruotos viešojo transporto sistemos infrastruktūros objekto, t. y. daugiarūšio transporto perdavimo centro, kartu su IT ir ryšių paslaugų centru Gościno mieste, statyba ir įranga | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Integrētā sabiedriskā transporta sistēmas infrastruktūras objekta, t. i., multimodālā transporta centra, būvniecība un aprīkojums kopā ar IT un sakaru pakalpojumu centru Gościno | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Изграждане и оборудване на инфраструктурното съоръжение на интегрираната система за обществен транспорт, т.е. мултимодален трансферен център, заедно с центъра за информационни и комуникационни услуги в Гошчино | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Az integrált tömegközlekedési rendszer infrastrukturális létesítményének, azaz egy multimodális transzferközpontnak az építése és felszerelése, valamint a gościnoi informatikai és kommunikációs szolgáltatási központ | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tógáil agus trealamh shaoráid bonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí, i.e. ionad aistrithe ilmhódaigh, in éineacht leis an ionad seirbhísí TF agus cumarsáide in Gościno | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Konstruktion och utrustning av infrastrukturanläggningen i det integrerade kollektivtrafiksystemet, dvs. ett multimodalt överföringscentrum, tillsammans med IT- och kommunikationscentralen i Gościno | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Integreeritud ühistranspordisüsteemi infrastruktuurirajatise, st mitmeliigilise transpordi ülekandekeskuse ehitamine ja varustus ning Gościnos asuv IT- ja sideteenuste keskus | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Poland | Project Q137582 in Poland | ||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt w Polsce | Projekt Q137582 w Polsce | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q137582 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q137582 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q137582 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q137582 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q137582 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q137582 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q137582 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q137582 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q137582 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q137582 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q137582 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q137582 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q137582 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q137582 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q137582 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q137582 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q137582 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q137582 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q137582 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q137582 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q137582 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q137582 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 505,605.49679999996 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 505,605.49679999996 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 505,605.49679999996 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 4,674,796.26 zloty / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 1,121,951.1024 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / budget: 1,121,951.1024 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 1,121,951.1024 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 72.62 percent / rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 30 April 2019 / rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: The investment will consist of the development of the areas for the construction and fitting-out of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. the multimodal connecting centre, together with the information and communication service centre, consisting of: The construction of the main hub for the host. The main hub of the connecting hub will not be a connecting hub (station/station) with cash and public information in the Gościno City with a stop at two parking places for minibuses and a replacement station. 26x4,5x3.3 m; Construction of cycle roads — ca. 2 km. As part of the investment, a missing section of the bicycle track will be built along the Gośna bypass in order to connect the existing cycle path from the hub in Gościno City); The construction of the “Bike & Ride” in 5 places (2xGościno, Robuń, Warkowo, Ząbrowo); — the construction of 13 parking spaces “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Drargocie, Wartopia, Robuń, Myślino, Karkovo, Gościno Dwór, Molatowa, Pobłoty, Jarogniw, Ząbrowo, debtor). In accordance with point 1.2 of the Rules of Procedure for the selection of projects, the investment shall be entered in type 1. Construction, renovation of the infrastructure/infrastructure of the integrated system of public transport in order to reduce road traffic in city centres. (English) / rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gościno / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Gościno / qualifier | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
468,317.09 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 468,317.09 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 468,317.09 Euro / qualifier | |||||||||||||||
exchange rate to Euro: 0.24 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 468,317.09 Euro / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2020
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The investment will consist of the development of sites dedicated to the construction and equipment of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. a multimodal interchange centre with an information and communication service centre consisting of: — construction of the main connecting centre in Guestno. The main interchange centre in Guestno will be the interchange node (train/station) with cash desk and public information in the Guest City with a stop for two parking spaces for a minibus and a bus. 26x4,5x3,3m; — construction of roads for bicycles – approx. It’s 2 miles. As part of the investment, a missing section of the road for bicycles will be built along the ring road of the Guest City in order to communicate the existing cycle path with the connecting centre in the City of Gościno); — construction of "Bike&Ride" facilities in 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction of 13 parking places "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). According to point. 1.2 The rules of call for projects are in line with Type 1. Construction, reconstruction of facilities/infrastructure of an integrated public transport system to reduce traffic in city centres. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The investment will consist of the development of sites dedicated to the construction and equipment of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. a multimodal interchange centre with an information and communication service centre consisting of: — construction of the main connecting centre in Guestno. The main interchange centre in Guestno will be the interchange node (train/station) with cash desk and public information in the Guest City with a stop for two parking spaces for a minibus and a bus. 26x4,5x3,3m; — construction of roads for bicycles – approx. It’s 2 miles. As part of the investment, a missing section of the road for bicycles will be built along the ring road of the Guest City in order to communicate the existing cycle path with the connecting centre in the City of Gościno); — construction of "Bike&Ride" facilities in 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction of 13 parking places "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). According to point. 1.2 The rules of call for projects are in line with Type 1. Construction, reconstruction of facilities/infrastructure of an integrated public transport system to reduce traffic in city centres. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The investment will consist of the development of sites dedicated to the construction and equipment of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. a multimodal interchange centre with an information and communication service centre consisting of: — construction of the main connecting centre in Guestno. The main interchange centre in Guestno will be the interchange node (train/station) with cash desk and public information in the Guest City with a stop for two parking spaces for a minibus and a bus. 26x4,5x3,3m; — construction of roads for bicycles – approx. It’s 2 miles. As part of the investment, a missing section of the road for bicycles will be built along the ring road of the Guest City in order to communicate the existing cycle path with the connecting centre in the City of Gościno); — construction of "Bike&Ride" facilities in 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction of 13 parking places "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). According to point. 1.2 The rules of call for projects are in line with Type 1. Construction, reconstruction of facilities/infrastructure of an integrated public transport system to reduce traffic in city centres. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 October 2020
| |||||||||||||||
Property / summary: The investment will consist of the development of sites dedicated to the construction and equipment of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. a multimodal interchange centre with an information and communication service centre consisting of: — construction of the main connecting centre in Guestno. The main interchange centre in Guestno will be the interchange node (train/station) with cash desk and public information in the Guest City with a stop for two parking spaces for a minibus and a bus. 26x4,5x3,3m; — construction of roads for bicycles – approx. It’s 2 miles. As part of the investment, a missing section of the road for bicycles will be built along the ring road of the Guest City in order to communicate the existing cycle path with the connecting centre in the City of Gościno); — construction of "Bike&Ride" facilities in 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction of 13 parking places "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). According to point. 1.2 The rules of call for projects are in line with Type 1. Construction, reconstruction of facilities/infrastructure of an integrated public transport system to reduce traffic in city centres. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.7931229439576328
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’investissement consistera en le développement de zones destinées à la mise en œuvre de la tâche de construction et d’équipement de l’infrastructure du système intégré de transport public, c’est-à-dire un centre de transfert multimodal ainsi qu’un centre de services informatiques et de communication, comprenant: — construction du centre de transfert principal à Gościnie. Le principal centre de transfert de Gościno sera un centre de transfert (département/station) avec un service de trésorerie et des informations publiques dans la ville de Gościno avec un arrêt pour deux places de parking pour minibus et bus. 26x4,5x3,3 m; construction de routes pour vélos — env. A 2 km. Dans le cadre de l’investissement, le tronçon manquant de la route pour les bicyclettes le long de la rocade de la ville de Gościno sera construit afin de relier la piste cyclable existante au centre de transfert de la ville de Gościno); — construction d’installations «Bike &Ride» en 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction de 13 places de parking «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Selon le point. 1.2 Les règlements de sélection des projets sont conformes au type 1. Construction, reconstruction des installations/systèmes d’infrastructure du système intégré de transport public afin de réduire le trafic routier dans les centres-villes. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’investissement consistera en le développement de zones destinées à la mise en œuvre de la tâche de construction et d’équipement de l’infrastructure du système intégré de transport public, c’est-à-dire un centre de transfert multimodal ainsi qu’un centre de services informatiques et de communication, comprenant: — construction du centre de transfert principal à Gościnie. Le principal centre de transfert de Gościno sera un centre de transfert (département/station) avec un service de trésorerie et des informations publiques dans la ville de Gościno avec un arrêt pour deux places de parking pour minibus et bus. 26x4,5x3,3 m; construction de routes pour vélos — env. A 2 km. Dans le cadre de l’investissement, le tronçon manquant de la route pour les bicyclettes le long de la rocade de la ville de Gościno sera construit afin de relier la piste cyclable existante au centre de transfert de la ville de Gościno); — construction d’installations «Bike &Ride» en 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction de 13 places de parking «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Selon le point. 1.2 Les règlements de sélection des projets sont conformes au type 1. Construction, reconstruction des installations/systèmes d’infrastructure du système intégré de transport public afin de réduire le trafic routier dans les centres-villes. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’investissement consistera en le développement de zones destinées à la mise en œuvre de la tâche de construction et d’équipement de l’infrastructure du système intégré de transport public, c’est-à-dire un centre de transfert multimodal ainsi qu’un centre de services informatiques et de communication, comprenant: — construction du centre de transfert principal à Gościnie. Le principal centre de transfert de Gościno sera un centre de transfert (département/station) avec un service de trésorerie et des informations publiques dans la ville de Gościno avec un arrêt pour deux places de parking pour minibus et bus. 26x4,5x3,3 m; construction de routes pour vélos — env. A 2 km. Dans le cadre de l’investissement, le tronçon manquant de la route pour les bicyclettes le long de la rocade de la ville de Gościno sera construit afin de relier la piste cyclable existante au centre de transfert de la ville de Gościno); — construction d’installations «Bike &Ride» en 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction de 13 places de parking «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Selon le point. 1.2 Les règlements de sélection des projets sont conformes au type 1. Construction, reconstruction des installations/systèmes d’infrastructure du système intégré de transport public afin de réduire le trafic routier dans les centres-villes. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die Investition besteht in der Entwicklung von Bereichen, die für die Durchführung der Aufgabe des Baus und der Ausstattung der Infrastruktureinrichtung des integrierten öffentlichen Verkehrssystems bestimmt sind, d. h. ein multimodales Transferzentrum zusammen mit einem IT- und Kommunikationszentrum, bestehend aus: — Bau des Haupttransferzentrums in Gościnie. Das Haupttransferzentrum in Gościno wird ein Transferknotenpunkt (Abteilung/Station) mit Bargelddienst und öffentlichen Informationen in der Stadt Gościno mit einer Haltestelle für zwei Parkplätze für Minibus und Bus sein.Das Gebäude des Bahnhofs mit Abmessungen von ca. 26x4,5x3,3 m; Bau von Straßen für Fahrräder – ca. 2 km entfernt. Im Rahmen der Investition wird der fehlende Abschnitt der Straße für Fahrräder entlang der Ringstraße der Stadt Gościno gebaut, um den bestehenden Fahrradweg mit dem Transferzentrum in der Stadt Gościno zu verbinden); — Bau von „Bike & Ride“-Anlagen in 5 Plätzen (2xGościno, Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — Bau von 13 Parkplätzen „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagd, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Nach Punkt. 1.2 Die Vorschriften für die Auswahl der Projekte entsprechen dem Typ 1. Bau, Umbau der Einrichtungen/Infrastrukturen des integrierten öffentlichen Verkehrssystems, um den Straßenverkehr in den Stadtzentren zu verringern. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die Investition besteht in der Entwicklung von Bereichen, die für die Durchführung der Aufgabe des Baus und der Ausstattung der Infrastruktureinrichtung des integrierten öffentlichen Verkehrssystems bestimmt sind, d. h. ein multimodales Transferzentrum zusammen mit einem IT- und Kommunikationszentrum, bestehend aus: — Bau des Haupttransferzentrums in Gościnie. Das Haupttransferzentrum in Gościno wird ein Transferknotenpunkt (Abteilung/Station) mit Bargelddienst und öffentlichen Informationen in der Stadt Gościno mit einer Haltestelle für zwei Parkplätze für Minibus und Bus sein.Das Gebäude des Bahnhofs mit Abmessungen von ca. 26x4,5x3,3 m; Bau von Straßen für Fahrräder – ca. 2 km entfernt. Im Rahmen der Investition wird der fehlende Abschnitt der Straße für Fahrräder entlang der Ringstraße der Stadt Gościno gebaut, um den bestehenden Fahrradweg mit dem Transferzentrum in der Stadt Gościno zu verbinden); — Bau von „Bike & Ride“-Anlagen in 5 Plätzen (2xGościno, Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — Bau von 13 Parkplätzen „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagd, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Nach Punkt. 1.2 Die Vorschriften für die Auswahl der Projekte entsprechen dem Typ 1. Bau, Umbau der Einrichtungen/Infrastrukturen des integrierten öffentlichen Verkehrssystems, um den Straßenverkehr in den Stadtzentren zu verringern. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die Investition besteht in der Entwicklung von Bereichen, die für die Durchführung der Aufgabe des Baus und der Ausstattung der Infrastruktureinrichtung des integrierten öffentlichen Verkehrssystems bestimmt sind, d. h. ein multimodales Transferzentrum zusammen mit einem IT- und Kommunikationszentrum, bestehend aus: — Bau des Haupttransferzentrums in Gościnie. Das Haupttransferzentrum in Gościno wird ein Transferknotenpunkt (Abteilung/Station) mit Bargelddienst und öffentlichen Informationen in der Stadt Gościno mit einer Haltestelle für zwei Parkplätze für Minibus und Bus sein.Das Gebäude des Bahnhofs mit Abmessungen von ca. 26x4,5x3,3 m; Bau von Straßen für Fahrräder – ca. 2 km entfernt. Im Rahmen der Investition wird der fehlende Abschnitt der Straße für Fahrräder entlang der Ringstraße der Stadt Gościno gebaut, um den bestehenden Fahrradweg mit dem Transferzentrum in der Stadt Gościno zu verbinden); — Bau von „Bike & Ride“-Anlagen in 5 Plätzen (2xGościno, Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — Bau von 13 Parkplätzen „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagd, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Nach Punkt. 1.2 Die Vorschriften für die Auswahl der Projekte entsprechen dem Typ 1. Bau, Umbau der Einrichtungen/Infrastrukturen des integrierten öffentlichen Verkehrssystems, um den Straßenverkehr in den Stadtzentren zu verringern. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De investering zal bestaan uit de ontwikkeling van gebieden die bestemd zijn voor de uitvoering van de taak van de bouw en uitrusting van de infrastructuurfaciliteit van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem, d.w.z. een multimodaal overdrachtscentrum samen met een centrum van IT- en communicatiediensten, bestaande uit: — bouw van het belangrijkste transfercentrum in Gościnie. Het belangrijkste transfercentrum in Gościno is een transfer hub (departement/station) met cash service en openbare informatie in de stad Gościno met een halte voor twee parkeerplaatsen voor minibus en bus.Het gebouw van het station met afmetingen van ca. 26x4,5x3,3 m; aanleg van wegen voor fietsen — ca. 2 km afstand. Als onderdeel van de investering zal het ontbrekende deel van de weg voor fietsen langs de ringweg van de stad Gościno worden gebouwd om het bestaande fietspad te verbinden met het transfercentrum in de stad Gościno; — bouw van „Bike &Ride” faciliteiten op 5 plaatsen (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — bouw van 13 parkeerplaatsen „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Volgens punt. 1.2 Het reglement voor de selectie van projecten is in overeenstemming met type 1. Bouw, wederopbouw van de faciliteiten/infrastructuursysteem van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem om het wegverkeer in stadscentra te verminderen. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De investering zal bestaan uit de ontwikkeling van gebieden die bestemd zijn voor de uitvoering van de taak van de bouw en uitrusting van de infrastructuurfaciliteit van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem, d.w.z. een multimodaal overdrachtscentrum samen met een centrum van IT- en communicatiediensten, bestaande uit: — bouw van het belangrijkste transfercentrum in Gościnie. Het belangrijkste transfercentrum in Gościno is een transfer hub (departement/station) met cash service en openbare informatie in de stad Gościno met een halte voor twee parkeerplaatsen voor minibus en bus.Het gebouw van het station met afmetingen van ca. 26x4,5x3,3 m; aanleg van wegen voor fietsen — ca. 2 km afstand. Als onderdeel van de investering zal het ontbrekende deel van de weg voor fietsen langs de ringweg van de stad Gościno worden gebouwd om het bestaande fietspad te verbinden met het transfercentrum in de stad Gościno; — bouw van „Bike &Ride” faciliteiten op 5 plaatsen (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — bouw van 13 parkeerplaatsen „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Volgens punt. 1.2 Het reglement voor de selectie van projecten is in overeenstemming met type 1. Bouw, wederopbouw van de faciliteiten/infrastructuursysteem van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem om het wegverkeer in stadscentra te verminderen. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De investering zal bestaan uit de ontwikkeling van gebieden die bestemd zijn voor de uitvoering van de taak van de bouw en uitrusting van de infrastructuurfaciliteit van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem, d.w.z. een multimodaal overdrachtscentrum samen met een centrum van IT- en communicatiediensten, bestaande uit: — bouw van het belangrijkste transfercentrum in Gościnie. Het belangrijkste transfercentrum in Gościno is een transfer hub (departement/station) met cash service en openbare informatie in de stad Gościno met een halte voor twee parkeerplaatsen voor minibus en bus.Het gebouw van het station met afmetingen van ca. 26x4,5x3,3 m; aanleg van wegen voor fietsen — ca. 2 km afstand. Als onderdeel van de investering zal het ontbrekende deel van de weg voor fietsen langs de ringweg van de stad Gościno worden gebouwd om het bestaande fietspad te verbinden met het transfercentrum in de stad Gościno; — bouw van „Bike &Ride” faciliteiten op 5 plaatsen (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — bouw van 13 parkeerplaatsen „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Volgens punt. 1.2 Het reglement voor de selectie van projecten is in overeenstemming met type 1. Bouw, wederopbouw van de faciliteiten/infrastructuursysteem van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem om het wegverkeer in stadscentra te verminderen. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'investimento consisterà nello sviluppo di aree destinate all'attuazione del compito di costruire e dotare l'infrastruttura del sistema integrato di trasporto pubblico, vale a dire un centro di trasferimento multimodale unitamente a un centro di servizi informatici e di comunicazione, composto da: — costruzione del principale centro di trasferimento a Gościnie. Il principale centro di trasferimento di Gościno sarà un hub di trasferimento (dipartimento/stazione) con servizio di cassa e informazioni pubbliche nella città di Gościno con fermata per due posti auto per minibus e autobus.L'edificio della stazione con dimensioni di ca. 26x4,5x3,3 m; costruzione di strade per biciclette — ca. A 2 km di distanza. Nell'ambito dell'investimento, il tratto mancante della strada per le biciclette lungo la tangenziale del Comune di Gościno sarà costruito al fine di collegare la pista ciclabile esistente con il centro di trasferimento nella città di Gościno); — costruzione di impianti "Bike &Ride" in 5 posti (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — costruzione di 13 posti auto "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Caccia, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Secondo il punto. 1.2 I regolamenti per la selezione dei progetti sono in linea con il tipo 1. Costruzione, ricostruzione degli impianti/infrastrutture del sistema integrato di trasporto pubblico al fine di ridurre il traffico stradale nei centri urbani. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'investimento consisterà nello sviluppo di aree destinate all'attuazione del compito di costruire e dotare l'infrastruttura del sistema integrato di trasporto pubblico, vale a dire un centro di trasferimento multimodale unitamente a un centro di servizi informatici e di comunicazione, composto da: — costruzione del principale centro di trasferimento a Gościnie. Il principale centro di trasferimento di Gościno sarà un hub di trasferimento (dipartimento/stazione) con servizio di cassa e informazioni pubbliche nella città di Gościno con fermata per due posti auto per minibus e autobus.L'edificio della stazione con dimensioni di ca. 26x4,5x3,3 m; costruzione di strade per biciclette — ca. A 2 km di distanza. Nell'ambito dell'investimento, il tratto mancante della strada per le biciclette lungo la tangenziale del Comune di Gościno sarà costruito al fine di collegare la pista ciclabile esistente con il centro di trasferimento nella città di Gościno); — costruzione di impianti "Bike &Ride" in 5 posti (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — costruzione di 13 posti auto "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Caccia, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Secondo il punto. 1.2 I regolamenti per la selezione dei progetti sono in linea con il tipo 1. Costruzione, ricostruzione degli impianti/infrastrutture del sistema integrato di trasporto pubblico al fine di ridurre il traffico stradale nei centri urbani. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'investimento consisterà nello sviluppo di aree destinate all'attuazione del compito di costruire e dotare l'infrastruttura del sistema integrato di trasporto pubblico, vale a dire un centro di trasferimento multimodale unitamente a un centro di servizi informatici e di comunicazione, composto da: — costruzione del principale centro di trasferimento a Gościnie. Il principale centro di trasferimento di Gościno sarà un hub di trasferimento (dipartimento/stazione) con servizio di cassa e informazioni pubbliche nella città di Gościno con fermata per due posti auto per minibus e autobus.L'edificio della stazione con dimensioni di ca. 26x4,5x3,3 m; costruzione di strade per biciclette — ca. A 2 km di distanza. Nell'ambito dell'investimento, il tratto mancante della strada per le biciclette lungo la tangenziale del Comune di Gościno sarà costruito al fine di collegare la pista ciclabile esistente con il centro di trasferimento nella città di Gościno); — costruzione di impianti "Bike &Ride" in 5 posti (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — costruzione di 13 posti auto "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Caccia, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Secondo il punto. 1.2 I regolamenti per la selezione dei progetti sono in linea con il tipo 1. Costruzione, ricostruzione degli impianti/infrastrutture del sistema integrato di trasporto pubblico al fine di ridurre il traffico stradale nei centri urbani. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La inversión consistirá en el desarrollo de áreas destinadas a la ejecución de la tarea de construcción y equipamiento de la infraestructura del sistema integrado de transporte público, es decir, un centro de transferencia multimodal junto con un centro de servicios informáticos y de comunicación, consistente en: — construcción del principal centro de traslados en Gościnie. El principal centro de traslados en Gościno será un centro de traslados (departamento/estación) con servicio de efectivo e información pública en la ciudad de Gościno con una parada para dos plazas de aparcamiento para minibús y autobús.El edificio de la estación con dimensiones de aprox. 26x4,5x3,3 m; construcción de carreteras para bicicletas — aprox. A 2 km de distancia. Como parte de la inversión, se construirá la sección faltante de la carretera para bicicletas a lo largo de la carretera de circunvalación de la ciudad de Gościno con el fin de conectar el carril para bicicletas existente con el centro de transferencia en la ciudad de Gościno); — construcción de instalaciones «Bike &Ride» en 5 lugares (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construcción de 13 plazas de aparcamiento «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Según el punto. 1.2 Los reglamentos para la selección de proyectos se ajustan al tipo 1. Construcción, reconstrucción de las instalaciones/sistema de infraestructura del sistema integrado de transporte público con el fin de reducir el tráfico por carretera en los centros urbanos. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La inversión consistirá en el desarrollo de áreas destinadas a la ejecución de la tarea de construcción y equipamiento de la infraestructura del sistema integrado de transporte público, es decir, un centro de transferencia multimodal junto con un centro de servicios informáticos y de comunicación, consistente en: — construcción del principal centro de traslados en Gościnie. El principal centro de traslados en Gościno será un centro de traslados (departamento/estación) con servicio de efectivo e información pública en la ciudad de Gościno con una parada para dos plazas de aparcamiento para minibús y autobús.El edificio de la estación con dimensiones de aprox. 26x4,5x3,3 m; construcción de carreteras para bicicletas — aprox. A 2 km de distancia. Como parte de la inversión, se construirá la sección faltante de la carretera para bicicletas a lo largo de la carretera de circunvalación de la ciudad de Gościno con el fin de conectar el carril para bicicletas existente con el centro de transferencia en la ciudad de Gościno); — construcción de instalaciones «Bike &Ride» en 5 lugares (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construcción de 13 plazas de aparcamiento «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Según el punto. 1.2 Los reglamentos para la selección de proyectos se ajustan al tipo 1. Construcción, reconstrucción de las instalaciones/sistema de infraestructura del sistema integrado de transporte público con el fin de reducir el tráfico por carretera en los centros urbanos. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La inversión consistirá en el desarrollo de áreas destinadas a la ejecución de la tarea de construcción y equipamiento de la infraestructura del sistema integrado de transporte público, es decir, un centro de transferencia multimodal junto con un centro de servicios informáticos y de comunicación, consistente en: — construcción del principal centro de traslados en Gościnie. El principal centro de traslados en Gościno será un centro de traslados (departamento/estación) con servicio de efectivo e información pública en la ciudad de Gościno con una parada para dos plazas de aparcamiento para minibús y autobús.El edificio de la estación con dimensiones de aprox. 26x4,5x3,3 m; construcción de carreteras para bicicletas — aprox. A 2 km de distancia. Como parte de la inversión, se construirá la sección faltante de la carretera para bicicletas a lo largo de la carretera de circunvalación de la ciudad de Gościno con el fin de conectar el carril para bicicletas existente con el centro de transferencia en la ciudad de Gościno); — construcción de instalaciones «Bike &Ride» en 5 lugares (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construcción de 13 plazas de aparcamiento «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Según el punto. 1.2 Los reglamentos para la selección de proyectos se ajustan al tipo 1. Construcción, reconstrucción de las instalaciones/sistema de infraestructura del sistema integrado de transporte público con el fin de reducir el tráfico por carretera en los centros urbanos. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investeringen vil bestå i udvikling af områder, der er beregnet til gennemførelse af opgaven med at opføre og udstyre infrastrukturfaciliteten i det integrerede offentlige transportsystem, dvs. et multimodalt overførselscenter sammen med et center for it- og kommunikationstjenester, der består af: — opførelse af hovedtransportcentret i Gościnie. Det vigtigste transfercenter i Gościno vil være en transfer hub (departement/station) med kontant service og offentlig information i byen Gościno med et stop for to parkeringspladser til minibus og bus.Bygningen af stationen med dimensioner på ca. 26x4,5x3,3 m; anlæg af veje til cykler — ca. 2 km væk. Som led i investeringen vil den manglende del af vejen for cykler langs ringvejen i byen Gościno blive bygget med henblik på at forbinde den eksisterende cykelsti med transfercentret i byen Gościno). — opførelse af "Bike &Ride" faciliteter 5 steder (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — opførelse af 13 parkeringspladser "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagt, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). I henhold til punktet. 1.2 Reglerne for udvælgelse af projekter er i overensstemmelse med type 1. Opførelse, genopbygning af faciliteterne/infrastruktursystemet i det integrerede offentlige transportsystem med henblik på at mindske vejtrafikken i bycentrene. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Investeringen vil bestå i udvikling af områder, der er beregnet til gennemførelse af opgaven med at opføre og udstyre infrastrukturfaciliteten i det integrerede offentlige transportsystem, dvs. et multimodalt overførselscenter sammen med et center for it- og kommunikationstjenester, der består af: — opførelse af hovedtransportcentret i Gościnie. Det vigtigste transfercenter i Gościno vil være en transfer hub (departement/station) med kontant service og offentlig information i byen Gościno med et stop for to parkeringspladser til minibus og bus.Bygningen af stationen med dimensioner på ca. 26x4,5x3,3 m; anlæg af veje til cykler — ca. 2 km væk. Som led i investeringen vil den manglende del af vejen for cykler langs ringvejen i byen Gościno blive bygget med henblik på at forbinde den eksisterende cykelsti med transfercentret i byen Gościno). — opførelse af "Bike &Ride" faciliteter 5 steder (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — opførelse af 13 parkeringspladser "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagt, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). I henhold til punktet. 1.2 Reglerne for udvælgelse af projekter er i overensstemmelse med type 1. Opførelse, genopbygning af faciliteterne/infrastruktursystemet i det integrerede offentlige transportsystem med henblik på at mindske vejtrafikken i bycentrene. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investeringen vil bestå i udvikling af områder, der er beregnet til gennemførelse af opgaven med at opføre og udstyre infrastrukturfaciliteten i det integrerede offentlige transportsystem, dvs. et multimodalt overførselscenter sammen med et center for it- og kommunikationstjenester, der består af: — opførelse af hovedtransportcentret i Gościnie. Det vigtigste transfercenter i Gościno vil være en transfer hub (departement/station) med kontant service og offentlig information i byen Gościno med et stop for to parkeringspladser til minibus og bus.Bygningen af stationen med dimensioner på ca. 26x4,5x3,3 m; anlæg af veje til cykler — ca. 2 km væk. Som led i investeringen vil den manglende del af vejen for cykler langs ringvejen i byen Gościno blive bygget med henblik på at forbinde den eksisterende cykelsti med transfercentret i byen Gościno). — opførelse af "Bike &Ride" faciliteter 5 steder (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — opførelse af 13 parkeringspladser "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagt, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). I henhold til punktet. 1.2 Reglerne for udvælgelse af projekter er i overensstemmelse med type 1. Opførelse, genopbygning af faciliteterne/infrastruktursystemet i det integrerede offentlige transportsystem med henblik på at mindske vejtrafikken i bycentrene. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η επένδυση θα συνίσταται στην ανάπτυξη περιοχών που προορίζονται για την υλοποίηση του έργου κατασκευής και εξοπλισμού της υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων μεταφορών, δηλαδή ενός κέντρου πολυτροπικών μεταφορών μαζί με ένα κέντρο υπηρεσιών πληροφορικής και επικοινωνιών, αποτελούμενο από: — κατασκευή του κύριου κέντρου μεταφοράς στο Gościnie. Το κύριο κέντρο μεταφοράς στο Gościno θα είναι ένας κόμβος μεταφοράς (διαμέρισμα/σταθμός) με υπηρεσίες μετρητών και δημόσιες πληροφορίες στην πόλη Gościno με στάση για δύο θέσεις στάθμευσης για μίνι λεωφορείο και λεωφορείο.Το κτίριο του σταθμού με διαστάσεις περίπου. 26x4,5x3,3 m· κατασκευή δρόμων για ποδήλατα — περίπου. 2 χιλιόμετρα μακριά. Στο πλαίσιο της επένδυσης, θα κατασκευαστεί το ελλείπον τμήμα της οδού για ποδήλατα κατά μήκος της περιφερειακής οδού του δήμου Gościno, προκειμένου να συνδεθεί η υπάρχουσα ποδηλατοδρομία με το κέντρο μεταφοράς στον δήμο Gościno)· — κατασκευή εγκαταστάσεων «Bike & Ride» σε 5 θέσεις (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo)· — κατασκευή 13 θέσεων στάθμευσης «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Σύμφωνα με το σημείο. 1.2 Οι κανονισμοί για την επιλογή των έργων είναι σύμφωνοι με τον τύπο 1. Κατασκευή, ανακατασκευή των εγκαταστάσεων/σύστημα υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων συγκοινωνιών με σκοπό τη μείωση της οδικής κυκλοφορίας στα κέντρα των πόλεων. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η επένδυση θα συνίσταται στην ανάπτυξη περιοχών που προορίζονται για την υλοποίηση του έργου κατασκευής και εξοπλισμού της υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων μεταφορών, δηλαδή ενός κέντρου πολυτροπικών μεταφορών μαζί με ένα κέντρο υπηρεσιών πληροφορικής και επικοινωνιών, αποτελούμενο από: — κατασκευή του κύριου κέντρου μεταφοράς στο Gościnie. Το κύριο κέντρο μεταφοράς στο Gościno θα είναι ένας κόμβος μεταφοράς (διαμέρισμα/σταθμός) με υπηρεσίες μετρητών και δημόσιες πληροφορίες στην πόλη Gościno με στάση για δύο θέσεις στάθμευσης για μίνι λεωφορείο και λεωφορείο.Το κτίριο του σταθμού με διαστάσεις περίπου. 26x4,5x3,3 m· κατασκευή δρόμων για ποδήλατα — περίπου. 2 χιλιόμετρα μακριά. Στο πλαίσιο της επένδυσης, θα κατασκευαστεί το ελλείπον τμήμα της οδού για ποδήλατα κατά μήκος της περιφερειακής οδού του δήμου Gościno, προκειμένου να συνδεθεί η υπάρχουσα ποδηλατοδρομία με το κέντρο μεταφοράς στον δήμο Gościno)· — κατασκευή εγκαταστάσεων «Bike & Ride» σε 5 θέσεις (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo)· — κατασκευή 13 θέσεων στάθμευσης «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Σύμφωνα με το σημείο. 1.2 Οι κανονισμοί για την επιλογή των έργων είναι σύμφωνοι με τον τύπο 1. Κατασκευή, ανακατασκευή των εγκαταστάσεων/σύστημα υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων συγκοινωνιών με σκοπό τη μείωση της οδικής κυκλοφορίας στα κέντρα των πόλεων. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η επένδυση θα συνίσταται στην ανάπτυξη περιοχών που προορίζονται για την υλοποίηση του έργου κατασκευής και εξοπλισμού της υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων μεταφορών, δηλαδή ενός κέντρου πολυτροπικών μεταφορών μαζί με ένα κέντρο υπηρεσιών πληροφορικής και επικοινωνιών, αποτελούμενο από: — κατασκευή του κύριου κέντρου μεταφοράς στο Gościnie. Το κύριο κέντρο μεταφοράς στο Gościno θα είναι ένας κόμβος μεταφοράς (διαμέρισμα/σταθμός) με υπηρεσίες μετρητών και δημόσιες πληροφορίες στην πόλη Gościno με στάση για δύο θέσεις στάθμευσης για μίνι λεωφορείο και λεωφορείο.Το κτίριο του σταθμού με διαστάσεις περίπου. 26x4,5x3,3 m· κατασκευή δρόμων για ποδήλατα — περίπου. 2 χιλιόμετρα μακριά. Στο πλαίσιο της επένδυσης, θα κατασκευαστεί το ελλείπον τμήμα της οδού για ποδήλατα κατά μήκος της περιφερειακής οδού του δήμου Gościno, προκειμένου να συνδεθεί η υπάρχουσα ποδηλατοδρομία με το κέντρο μεταφοράς στον δήμο Gościno)· — κατασκευή εγκαταστάσεων «Bike & Ride» σε 5 θέσεις (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo)· — κατασκευή 13 θέσεων στάθμευσης «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Σύμφωνα με το σημείο. 1.2 Οι κανονισμοί για την επιλογή των έργων είναι σύμφωνοι με τον τύπο 1. Κατασκευή, ανακατασκευή των εγκαταστάσεων/σύστημα υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων συγκοινωνιών με σκοπό τη μείωση της οδικής κυκλοφορίας στα κέντρα των πόλεων. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ulaganje će se sastojati od razvoja područja namijenjenih provedbi zadaće izgradnje i opremanja infrastrukturnog objekta integriranog sustava javnog prijevoza, odnosno multimodalnog transfernog centra zajedno s centrom IT i komunikacijskih usluga, koji se sastoji od: — izgradnja glavnog transfernog centra u Gościnie. Glavni transfer centar u Gościnu bit će transferno čvorište (departman/stanica) s gotovinskom uslugom i javnim informacijama u gradu Gościnu sa stajalištem za dva parkirna mjesta za minibus i autobus.Zgrada postaje dimenzija cca. 26x4,5x3,3 m; izgradnja cesta za bicikle – cca. 2 km dalje. U okviru ulaganja izgradit će se dio ceste za bicikle koji nedostaje duž obilaznice grada Gościna kako bi se postojeća biciklistička staza povezala s transfernim centrom u gradu Gościnu; — izgradnja objekata „Bike & Ride” na 5 mjesta (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — izgradnja 13 parkirnih mjesta „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Prema točki. 1.2 Propisi za odabir projekata u skladu su s vrstom 1. Izgradnja, rekonstrukcija objekata/infrastrukturnog sustava integriranog sustava javnog prijevoza kako bi se smanjio cestovni promet u gradskim središtima. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ulaganje će se sastojati od razvoja područja namijenjenih provedbi zadaće izgradnje i opremanja infrastrukturnog objekta integriranog sustava javnog prijevoza, odnosno multimodalnog transfernog centra zajedno s centrom IT i komunikacijskih usluga, koji se sastoji od: — izgradnja glavnog transfernog centra u Gościnie. Glavni transfer centar u Gościnu bit će transferno čvorište (departman/stanica) s gotovinskom uslugom i javnim informacijama u gradu Gościnu sa stajalištem za dva parkirna mjesta za minibus i autobus.Zgrada postaje dimenzija cca. 26x4,5x3,3 m; izgradnja cesta za bicikle – cca. 2 km dalje. U okviru ulaganja izgradit će se dio ceste za bicikle koji nedostaje duž obilaznice grada Gościna kako bi se postojeća biciklistička staza povezala s transfernim centrom u gradu Gościnu; — izgradnja objekata „Bike & Ride” na 5 mjesta (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — izgradnja 13 parkirnih mjesta „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Prema točki. 1.2 Propisi za odabir projekata u skladu su s vrstom 1. Izgradnja, rekonstrukcija objekata/infrastrukturnog sustava integriranog sustava javnog prijevoza kako bi se smanjio cestovni promet u gradskim središtima. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ulaganje će se sastojati od razvoja područja namijenjenih provedbi zadaće izgradnje i opremanja infrastrukturnog objekta integriranog sustava javnog prijevoza, odnosno multimodalnog transfernog centra zajedno s centrom IT i komunikacijskih usluga, koji se sastoji od: — izgradnja glavnog transfernog centra u Gościnie. Glavni transfer centar u Gościnu bit će transferno čvorište (departman/stanica) s gotovinskom uslugom i javnim informacijama u gradu Gościnu sa stajalištem za dva parkirna mjesta za minibus i autobus.Zgrada postaje dimenzija cca. 26x4,5x3,3 m; izgradnja cesta za bicikle – cca. 2 km dalje. U okviru ulaganja izgradit će se dio ceste za bicikle koji nedostaje duž obilaznice grada Gościna kako bi se postojeća biciklistička staza povezala s transfernim centrom u gradu Gościnu; — izgradnja objekata „Bike & Ride” na 5 mjesta (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — izgradnja 13 parkirnih mjesta „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Prema točki. 1.2 Propisi za odabir projekata u skladu su s vrstom 1. Izgradnja, rekonstrukcija objekata/infrastrukturnog sustava integriranog sustava javnog prijevoza kako bi se smanjio cestovni promet u gradskim središtima. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investiția va consta în dezvoltarea unor domenii destinate punerii în aplicare a sarcinii de construire și echipare a infrastructurii sistemului de transport public integrat, și anume un centru de transfer multimodal împreună cu un centru de servicii IT și de comunicații, constând în: construcția centrului principal de transfer din Gościnie. Principalul centru de transfer din Gościno va fi un centru de transfer (departament/stație) cu numerar și informații publice în orașul Gościno, cu o stație pentru două locuri de parcare pentru microbuz și autobuz. 26x4,5x3,3 m; construcția de drumuri pentru biciclete – aprox. La 2 km distanță. Ca parte a investiției, tronsonul lipsă al drumului pentru biciclete de-a lungul șoselei de centură a orașului Gościno va fi construit pentru a conecta traseul existent pentru biciclete cu centrul de transfer din orașul Gościno); — construirea de facilități „Bike &Ride” în 5 locuri (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construirea a 13 locuri de parcare „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). În conformitate cu punctul. 1.2 Reglementările de selecție a proiectelor sunt conforme cu tipul 1. Construcția, reconstrucția instalațiilor/sistemului de infrastructură al sistemului integrat de transport public în vederea reducerii traficului rutier în centrele orașelor. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Investiția va consta în dezvoltarea unor domenii destinate punerii în aplicare a sarcinii de construire și echipare a infrastructurii sistemului de transport public integrat, și anume un centru de transfer multimodal împreună cu un centru de servicii IT și de comunicații, constând în: construcția centrului principal de transfer din Gościnie. Principalul centru de transfer din Gościno va fi un centru de transfer (departament/stație) cu numerar și informații publice în orașul Gościno, cu o stație pentru două locuri de parcare pentru microbuz și autobuz. 26x4,5x3,3 m; construcția de drumuri pentru biciclete – aprox. La 2 km distanță. Ca parte a investiției, tronsonul lipsă al drumului pentru biciclete de-a lungul șoselei de centură a orașului Gościno va fi construit pentru a conecta traseul existent pentru biciclete cu centrul de transfer din orașul Gościno); — construirea de facilități „Bike &Ride” în 5 locuri (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construirea a 13 locuri de parcare „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). În conformitate cu punctul. 1.2 Reglementările de selecție a proiectelor sunt conforme cu tipul 1. Construcția, reconstrucția instalațiilor/sistemului de infrastructură al sistemului integrat de transport public în vederea reducerii traficului rutier în centrele orașelor. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investiția va consta în dezvoltarea unor domenii destinate punerii în aplicare a sarcinii de construire și echipare a infrastructurii sistemului de transport public integrat, și anume un centru de transfer multimodal împreună cu un centru de servicii IT și de comunicații, constând în: construcția centrului principal de transfer din Gościnie. Principalul centru de transfer din Gościno va fi un centru de transfer (departament/stație) cu numerar și informații publice în orașul Gościno, cu o stație pentru două locuri de parcare pentru microbuz și autobuz. 26x4,5x3,3 m; construcția de drumuri pentru biciclete – aprox. La 2 km distanță. Ca parte a investiției, tronsonul lipsă al drumului pentru biciclete de-a lungul șoselei de centură a orașului Gościno va fi construit pentru a conecta traseul existent pentru biciclete cu centrul de transfer din orașul Gościno); — construirea de facilități „Bike &Ride” în 5 locuri (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construirea a 13 locuri de parcare „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). În conformitate cu punctul. 1.2 Reglementările de selecție a proiectelor sunt conforme cu tipul 1. Construcția, reconstrucția instalațiilor/sistemului de infrastructură al sistemului integrat de transport public în vederea reducerii traficului rutier în centrele orașelor. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investícia bude pozostávať z rozvoja oblastí určených na realizáciu úlohy výstavby a vybavenia zariadenia infraštruktúry integrovaného systému verejnej dopravy, t. j. multimodálneho transferového centra spolu s centrom IT a komunikačných služieb, ktoré pozostáva z: — výstavba hlavného transferového centra v Gościnie. Hlavným transferovým centrom v meste Gościno bude transferový uzol (oddelenie/stanica) s hotovostnými službami a verejnými informáciami v meste Gościno so zastávkou pre dve parkovacie miesta pre minibus a autobus. 26x4,5x3,3 m; výstavba ciest pre bicykle – cca. 2 km ďaleko. V rámci investície sa vybuduje chýbajúci úsek cesty pre bicykle pozdĺž kruhovej cesty mesta Gościno s cieľom prepojiť existujúcu cyklotrasu s transferovým centrom v meste Gościno); — výstavba zariadení „Bike &Ride“ na 5 miestach (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích miest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podľa bodu. 1.2 Pravidlá výberu projektov sú v súlade s typom 1. Výstavba, rekonštrukcia zariadení/infraštruktúrneho systému integrovaného systému verejnej dopravy s cieľom znížiť cestnú premávku v centrách miest. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Investícia bude pozostávať z rozvoja oblastí určených na realizáciu úlohy výstavby a vybavenia zariadenia infraštruktúry integrovaného systému verejnej dopravy, t. j. multimodálneho transferového centra spolu s centrom IT a komunikačných služieb, ktoré pozostáva z: — výstavba hlavného transferového centra v Gościnie. Hlavným transferovým centrom v meste Gościno bude transferový uzol (oddelenie/stanica) s hotovostnými službami a verejnými informáciami v meste Gościno so zastávkou pre dve parkovacie miesta pre minibus a autobus. 26x4,5x3,3 m; výstavba ciest pre bicykle – cca. 2 km ďaleko. V rámci investície sa vybuduje chýbajúci úsek cesty pre bicykle pozdĺž kruhovej cesty mesta Gościno s cieľom prepojiť existujúcu cyklotrasu s transferovým centrom v meste Gościno); — výstavba zariadení „Bike &Ride“ na 5 miestach (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích miest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podľa bodu. 1.2 Pravidlá výberu projektov sú v súlade s typom 1. Výstavba, rekonštrukcia zariadení/infraštruktúrneho systému integrovaného systému verejnej dopravy s cieľom znížiť cestnú premávku v centrách miest. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investícia bude pozostávať z rozvoja oblastí určených na realizáciu úlohy výstavby a vybavenia zariadenia infraštruktúry integrovaného systému verejnej dopravy, t. j. multimodálneho transferového centra spolu s centrom IT a komunikačných služieb, ktoré pozostáva z: — výstavba hlavného transferového centra v Gościnie. Hlavným transferovým centrom v meste Gościno bude transferový uzol (oddelenie/stanica) s hotovostnými službami a verejnými informáciami v meste Gościno so zastávkou pre dve parkovacie miesta pre minibus a autobus. 26x4,5x3,3 m; výstavba ciest pre bicykle – cca. 2 km ďaleko. V rámci investície sa vybuduje chýbajúci úsek cesty pre bicykle pozdĺž kruhovej cesty mesta Gościno s cieľom prepojiť existujúcu cyklotrasu s transferovým centrom v meste Gościno); — výstavba zariadení „Bike &Ride“ na 5 miestach (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích miest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podľa bodu. 1.2 Pravidlá výberu projektov sú v súlade s typom 1. Výstavba, rekonštrukcia zariadení/infraštruktúrneho systému integrovaného systému verejnej dopravy s cieľom znížiť cestnú premávku v centrách miest. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-investiment se jikkonsisti fl-iżvilupp ta’ żoni maħsuba għall-implimentazzjoni tal-kompitu tal-bini u t-tagħmir tal-faċilità tal-infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku, jiġifieri ċentru ta’ trasferiment multimodali flimkien ma’ ċentru ta’ servizzi tal-IT u tal-komunikazzjoni, li jikkonsisti minn: — il-kostruzzjoni taċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościnie. Iċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościno se jkun ċentru ta’ trasferiment (dipartiment/stazzjon) b’servizz ta’ flus kontanti u informazzjoni pubblika fil-Belt ta’ Gościno b’waqfa għal żewġ spazji ta’ parkeġġ għall-minibus u l-karozza tal-linja. 26x4,5x3.3 m; kostruzzjoni ta’ toroq għar-roti — madwar. 2 km bogħod. Bħala parti mill-investiment, is-sezzjoni nieqsa tat-triq għar-roti tul ir-ring road tal-Belt ta’ Gościno se tinbena sabiex tgħaqqad il-mogħdija tar-roti eżistenti maċ-ċentru tat-trasferiment fil-Belt ta’ Gościno); — kostruzzjoni ta ‘faċilitajiet “Bike & Ride” f’5 postijiet (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — kostruzzjoni ta’ 13-il spazju ta’ parkeġġ “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Kaċċa, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Skont il-punt. 1.2 Ir-regolamenti għall-għażla tal-proġetti huma konformi mat-tip 1. Il-kostruzzjoni, ir-rikostruzzjoni tal-faċilitajiet/sistema ta’ infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku sabiex jitnaqqas it-traffiku fit-toroq fiċ-ċentri tal-bliet. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-investiment se jikkonsisti fl-iżvilupp ta’ żoni maħsuba għall-implimentazzjoni tal-kompitu tal-bini u t-tagħmir tal-faċilità tal-infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku, jiġifieri ċentru ta’ trasferiment multimodali flimkien ma’ ċentru ta’ servizzi tal-IT u tal-komunikazzjoni, li jikkonsisti minn: — il-kostruzzjoni taċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościnie. Iċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościno se jkun ċentru ta’ trasferiment (dipartiment/stazzjon) b’servizz ta’ flus kontanti u informazzjoni pubblika fil-Belt ta’ Gościno b’waqfa għal żewġ spazji ta’ parkeġġ għall-minibus u l-karozza tal-linja. 26x4,5x3.3 m; kostruzzjoni ta’ toroq għar-roti — madwar. 2 km bogħod. Bħala parti mill-investiment, is-sezzjoni nieqsa tat-triq għar-roti tul ir-ring road tal-Belt ta’ Gościno se tinbena sabiex tgħaqqad il-mogħdija tar-roti eżistenti maċ-ċentru tat-trasferiment fil-Belt ta’ Gościno); — kostruzzjoni ta ‘faċilitajiet “Bike & Ride” f’5 postijiet (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — kostruzzjoni ta’ 13-il spazju ta’ parkeġġ “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Kaċċa, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Skont il-punt. 1.2 Ir-regolamenti għall-għażla tal-proġetti huma konformi mat-tip 1. Il-kostruzzjoni, ir-rikostruzzjoni tal-faċilitajiet/sistema ta’ infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku sabiex jitnaqqas it-traffiku fit-toroq fiċ-ċentri tal-bliet. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-investiment se jikkonsisti fl-iżvilupp ta’ żoni maħsuba għall-implimentazzjoni tal-kompitu tal-bini u t-tagħmir tal-faċilità tal-infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku, jiġifieri ċentru ta’ trasferiment multimodali flimkien ma’ ċentru ta’ servizzi tal-IT u tal-komunikazzjoni, li jikkonsisti minn: — il-kostruzzjoni taċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościnie. Iċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościno se jkun ċentru ta’ trasferiment (dipartiment/stazzjon) b’servizz ta’ flus kontanti u informazzjoni pubblika fil-Belt ta’ Gościno b’waqfa għal żewġ spazji ta’ parkeġġ għall-minibus u l-karozza tal-linja. 26x4,5x3.3 m; kostruzzjoni ta’ toroq għar-roti — madwar. 2 km bogħod. Bħala parti mill-investiment, is-sezzjoni nieqsa tat-triq għar-roti tul ir-ring road tal-Belt ta’ Gościno se tinbena sabiex tgħaqqad il-mogħdija tar-roti eżistenti maċ-ċentru tat-trasferiment fil-Belt ta’ Gościno); — kostruzzjoni ta ‘faċilitajiet “Bike & Ride” f’5 postijiet (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — kostruzzjoni ta’ 13-il spazju ta’ parkeġġ “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Kaċċa, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Skont il-punt. 1.2 Ir-regolamenti għall-għażla tal-proġetti huma konformi mat-tip 1. Il-kostruzzjoni, ir-rikostruzzjoni tal-faċilitajiet/sistema ta’ infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku sabiex jitnaqqas it-traffiku fit-toroq fiċ-ċentri tal-bliet. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O investimento consistirá no desenvolvimento de locais dedicados à construção e ao equipamento da infraestrutura do sistema integrado de transportes públicos, ou seja, um centro de intercâmbio multimodal com um centro de serviços de informação e comunicação composto por: — construção do principal centro de ligação em Guestno. O principal centro de intercâmbio em Guestno será o nó de intercâmbio (comboio/estação) com caixa e informações públicas na Guest City, com uma paragem para dois lugares de estacionamento para um miniautocarro e um autocarro. 26x4,5x3,3m; — construção de estradas para bicicletas — aprox. 2 milhas. Como parte do investimento, será construído um troço em falta da estrada para bicicletas ao longo do anel viário da cidade convidada, a fim de comunicar a ciclovia existente com o centro de ligação na cidade de Gościno); — construção de instalações "Bike&Ride" em 5 locais (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construção de 13 lugares de estacionamento "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). De acordo com o ponto. 1.2 As regras do convite à apresentação de projectos estão em conformidade com o tipo 1. Construção, reconstrução de instalações/infraestruturas de um sistema integrado de transportes públicos para reduzir o tráfego nos centros das cidades. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O investimento consistirá no desenvolvimento de locais dedicados à construção e ao equipamento da infraestrutura do sistema integrado de transportes públicos, ou seja, um centro de intercâmbio multimodal com um centro de serviços de informação e comunicação composto por: — construção do principal centro de ligação em Guestno. O principal centro de intercâmbio em Guestno será o nó de intercâmbio (comboio/estação) com caixa e informações públicas na Guest City, com uma paragem para dois lugares de estacionamento para um miniautocarro e um autocarro. 26x4,5x3,3m; — construção de estradas para bicicletas — aprox. 2 milhas. Como parte do investimento, será construído um troço em falta da estrada para bicicletas ao longo do anel viário da cidade convidada, a fim de comunicar a ciclovia existente com o centro de ligação na cidade de Gościno); — construção de instalações "Bike&Ride" em 5 locais (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construção de 13 lugares de estacionamento "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). De acordo com o ponto. 1.2 As regras do convite à apresentação de projectos estão em conformidade com o tipo 1. Construção, reconstrução de instalações/infraestruturas de um sistema integrado de transportes públicos para reduzir o tráfego nos centros das cidades. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O investimento consistirá no desenvolvimento de locais dedicados à construção e ao equipamento da infraestrutura do sistema integrado de transportes públicos, ou seja, um centro de intercâmbio multimodal com um centro de serviços de informação e comunicação composto por: — construção do principal centro de ligação em Guestno. O principal centro de intercâmbio em Guestno será o nó de intercâmbio (comboio/estação) com caixa e informações públicas na Guest City, com uma paragem para dois lugares de estacionamento para um miniautocarro e um autocarro. 26x4,5x3,3m; — construção de estradas para bicicletas — aprox. 2 milhas. Como parte do investimento, será construído um troço em falta da estrada para bicicletas ao longo do anel viário da cidade convidada, a fim de comunicar a ciclovia existente com o centro de ligação na cidade de Gościno); — construção de instalações "Bike&Ride" em 5 locais (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construção de 13 lugares de estacionamento "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). De acordo com o ponto. 1.2 As regras do convite à apresentação de projectos estão em conformidade com o tipo 1. Construção, reconstrução de instalações/infraestruturas de um sistema integrado de transportes públicos para reduzir o tráfego nos centros das cidades. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investointi koostuu sellaisten alueiden kehittämisestä, jotka on tarkoitettu yhdennetyn julkisen liikenteen järjestelmän infrastruktuurin rakentamiseen ja varustamiseen eli multimodaaliseen siirtokeskukseen yhdessä tietotekniikka- ja viestintäpalvelujen keskuksen kanssa, joka koostuu seuraavista: — Gościnien pääsiirtokeskuksen rakentaminen. Gościnon pääkuljetuskeskus on siirtokeskus (departementti/asema), joka tarjoaa käteispalveluja ja julkista tietoa Gościnon kaupungissa ja jossa on pysäkki kahdelle mini- ja bussipysäkille. 26x4,5x3,3 m; polkupyörien teiden rakentaminen – n. 2 km:n päässä. Osana investointia rakennetaan polkupyörien puuttuva osuus Gościnon kaupungin kehätieltä, jotta nykyinen polku voidaan yhdistää Gościnon kaupungin siirtokeskukseen. — ”Bike &Ride” -tilojen rakentaminen viiteen paikkaan (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — Park & Ride -pysäköintipaikan rakentaminen (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Metsästys, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Kohdan mukaan. 1.2 Hankkeiden valintaa koskevat säännökset ovat tyypin 1 mukaisia. Integroidun joukkoliikennejärjestelmän tilojen/infrastruktuurijärjestelmän rakentaminen, kunnostaminen tieliikenteen vähentämiseksi kaupunkien keskustoissa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Investointi koostuu sellaisten alueiden kehittämisestä, jotka on tarkoitettu yhdennetyn julkisen liikenteen järjestelmän infrastruktuurin rakentamiseen ja varustamiseen eli multimodaaliseen siirtokeskukseen yhdessä tietotekniikka- ja viestintäpalvelujen keskuksen kanssa, joka koostuu seuraavista: — Gościnien pääsiirtokeskuksen rakentaminen. Gościnon pääkuljetuskeskus on siirtokeskus (departementti/asema), joka tarjoaa käteispalveluja ja julkista tietoa Gościnon kaupungissa ja jossa on pysäkki kahdelle mini- ja bussipysäkille. 26x4,5x3,3 m; polkupyörien teiden rakentaminen – n. 2 km:n päässä. Osana investointia rakennetaan polkupyörien puuttuva osuus Gościnon kaupungin kehätieltä, jotta nykyinen polku voidaan yhdistää Gościnon kaupungin siirtokeskukseen. — ”Bike &Ride” -tilojen rakentaminen viiteen paikkaan (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — Park & Ride -pysäköintipaikan rakentaminen (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Metsästys, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Kohdan mukaan. 1.2 Hankkeiden valintaa koskevat säännökset ovat tyypin 1 mukaisia. Integroidun joukkoliikennejärjestelmän tilojen/infrastruktuurijärjestelmän rakentaminen, kunnostaminen tieliikenteen vähentämiseksi kaupunkien keskustoissa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investointi koostuu sellaisten alueiden kehittämisestä, jotka on tarkoitettu yhdennetyn julkisen liikenteen järjestelmän infrastruktuurin rakentamiseen ja varustamiseen eli multimodaaliseen siirtokeskukseen yhdessä tietotekniikka- ja viestintäpalvelujen keskuksen kanssa, joka koostuu seuraavista: — Gościnien pääsiirtokeskuksen rakentaminen. Gościnon pääkuljetuskeskus on siirtokeskus (departementti/asema), joka tarjoaa käteispalveluja ja julkista tietoa Gościnon kaupungissa ja jossa on pysäkki kahdelle mini- ja bussipysäkille. 26x4,5x3,3 m; polkupyörien teiden rakentaminen – n. 2 km:n päässä. Osana investointia rakennetaan polkupyörien puuttuva osuus Gościnon kaupungin kehätieltä, jotta nykyinen polku voidaan yhdistää Gościnon kaupungin siirtokeskukseen. — ”Bike &Ride” -tilojen rakentaminen viiteen paikkaan (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — Park & Ride -pysäköintipaikan rakentaminen (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Metsästys, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Kohdan mukaan. 1.2 Hankkeiden valintaa koskevat säännökset ovat tyypin 1 mukaisia. Integroidun joukkoliikennejärjestelmän tilojen/infrastruktuurijärjestelmän rakentaminen, kunnostaminen tieliikenteen vähentämiseksi kaupunkien keskustoissa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Naložba bo obsegala razvoj območij, namenjenih izvajanju naloge izgradnje in opremljanja infrastrukturnega objekta integriranega sistema javnega prevoza, tj. multimodalnega centra za prenos skupaj s centrom informacijskih in komunikacijskih storitev, ki ga sestavljajo: — gradnja glavnega centra za prenos v Gościnie. Glavni transferni center v Gościnu bo transferno vozlišče (oddelek/postaja) z gotovino in obveščanjem javnosti v mestu Gościno s postankom za dve parkirni mesti za minibus in avtobus.Zgradba postaje z dimenzijami pribl. 26x4,5x3,3 m; gradnja cest za kolesa – pribl. 2 km stran. V okviru naložbe bo zgrajen manjkajoči odsek ceste za kolesa ob obvoznici mesta Gościno, da se obstoječa kolesarska pot poveže s centrom za prenos v mestu Gościno; — gradnja objektov „Bike & Ride“ na 5 mestih (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — gradnja 13 parkirnih mest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Lov, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Glede na točko. 1.2 Pravila za izbiro projektov so v skladu s tipom 1. Gradnja, obnova objektov/infrastrukturnega sistema integriranega sistema javnega prevoza z namenom zmanjšanja cestnega prometa v mestnih središčih. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Naložba bo obsegala razvoj območij, namenjenih izvajanju naloge izgradnje in opremljanja infrastrukturnega objekta integriranega sistema javnega prevoza, tj. multimodalnega centra za prenos skupaj s centrom informacijskih in komunikacijskih storitev, ki ga sestavljajo: — gradnja glavnega centra za prenos v Gościnie. Glavni transferni center v Gościnu bo transferno vozlišče (oddelek/postaja) z gotovino in obveščanjem javnosti v mestu Gościno s postankom za dve parkirni mesti za minibus in avtobus.Zgradba postaje z dimenzijami pribl. 26x4,5x3,3 m; gradnja cest za kolesa – pribl. 2 km stran. V okviru naložbe bo zgrajen manjkajoči odsek ceste za kolesa ob obvoznici mesta Gościno, da se obstoječa kolesarska pot poveže s centrom za prenos v mestu Gościno; — gradnja objektov „Bike & Ride“ na 5 mestih (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — gradnja 13 parkirnih mest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Lov, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Glede na točko. 1.2 Pravila za izbiro projektov so v skladu s tipom 1. Gradnja, obnova objektov/infrastrukturnega sistema integriranega sistema javnega prevoza z namenom zmanjšanja cestnega prometa v mestnih središčih. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Naložba bo obsegala razvoj območij, namenjenih izvajanju naloge izgradnje in opremljanja infrastrukturnega objekta integriranega sistema javnega prevoza, tj. multimodalnega centra za prenos skupaj s centrom informacijskih in komunikacijskih storitev, ki ga sestavljajo: — gradnja glavnega centra za prenos v Gościnie. Glavni transferni center v Gościnu bo transferno vozlišče (oddelek/postaja) z gotovino in obveščanjem javnosti v mestu Gościno s postankom za dve parkirni mesti za minibus in avtobus.Zgradba postaje z dimenzijami pribl. 26x4,5x3,3 m; gradnja cest za kolesa – pribl. 2 km stran. V okviru naložbe bo zgrajen manjkajoči odsek ceste za kolesa ob obvoznici mesta Gościno, da se obstoječa kolesarska pot poveže s centrom za prenos v mestu Gościno; — gradnja objektov „Bike & Ride“ na 5 mestih (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — gradnja 13 parkirnih mest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Lov, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Glede na točko. 1.2 Pravila za izbiro projektov so v skladu s tipom 1. Gradnja, obnova objektov/infrastrukturnega sistema integriranega sistema javnega prevoza z namenom zmanjšanja cestnega prometa v mestnih središčih. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investice bude spočívat v rozvoji oblastí určených k realizaci úkolu výstavby a vybavení infrastruktury integrovaného systému veřejné dopravy, tj. multimodálního přenosového centra spolu s centrem IT a komunikačních služeb, které se skládá z: — výstavba hlavního přestupového centra v Gościnie. Hlavním přestupovým centrem v Gościnu bude přestupní uzel (oddělení/stanice) s hotovostním servisem a veřejnými informacemi ve městě Gościno se zastávkou pro dvě parkovací místa pro minibus a autobus.Budova stanice s rozměry cca. 26x4,5x3,3 m; výstavba silnic pro jízdní kola – cca. 2 km daleko. V rámci investice bude vybudován chybějící úsek silnice pro jízdní kola podél silničního okruhu města Gościno s cílem propojit stávající cyklostezku s přestupovým centrem města Gościno; — výstavba zařízení „Bike &Ride“ na 5 místech (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích míst „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podle bodu. 1.2 Předpisy pro výběr projektů jsou v souladu s typem 1. Výstavba, rekonstrukce zařízení/infrastrukturního systému integrovaného systému veřejné dopravy s cílem snížit silniční provoz v centrech měst. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Investice bude spočívat v rozvoji oblastí určených k realizaci úkolu výstavby a vybavení infrastruktury integrovaného systému veřejné dopravy, tj. multimodálního přenosového centra spolu s centrem IT a komunikačních služeb, které se skládá z: — výstavba hlavního přestupového centra v Gościnie. Hlavním přestupovým centrem v Gościnu bude přestupní uzel (oddělení/stanice) s hotovostním servisem a veřejnými informacemi ve městě Gościno se zastávkou pro dvě parkovací místa pro minibus a autobus.Budova stanice s rozměry cca. 26x4,5x3,3 m; výstavba silnic pro jízdní kola – cca. 2 km daleko. V rámci investice bude vybudován chybějící úsek silnice pro jízdní kola podél silničního okruhu města Gościno s cílem propojit stávající cyklostezku s přestupovým centrem města Gościno; — výstavba zařízení „Bike &Ride“ na 5 místech (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích míst „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podle bodu. 1.2 Předpisy pro výběr projektů jsou v souladu s typem 1. Výstavba, rekonstrukce zařízení/infrastrukturního systému integrovaného systému veřejné dopravy s cílem snížit silniční provoz v centrech měst. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investice bude spočívat v rozvoji oblastí určených k realizaci úkolu výstavby a vybavení infrastruktury integrovaného systému veřejné dopravy, tj. multimodálního přenosového centra spolu s centrem IT a komunikačních služeb, které se skládá z: — výstavba hlavního přestupového centra v Gościnie. Hlavním přestupovým centrem v Gościnu bude přestupní uzel (oddělení/stanice) s hotovostním servisem a veřejnými informacemi ve městě Gościno se zastávkou pro dvě parkovací místa pro minibus a autobus.Budova stanice s rozměry cca. 26x4,5x3,3 m; výstavba silnic pro jízdní kola – cca. 2 km daleko. V rámci investice bude vybudován chybějící úsek silnice pro jízdní kola podél silničního okruhu města Gościno s cílem propojit stávající cyklostezku s přestupovým centrem města Gościno; — výstavba zařízení „Bike &Ride“ na 5 místech (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích míst „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podle bodu. 1.2 Předpisy pro výběr projektů jsou v souladu s typem 1. Výstavba, rekonstrukce zařízení/infrastrukturního systému integrovaného systému veřejné dopravy s cílem snížit silniční provoz v centrech měst. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investicijas sudarys teritorijų, skirtų integruotos viešojo transporto sistemos infrastruktūros objekto, t. y. daugiarūšio transporto perdavimo centro, kartu su IT ir ryšių paslaugų centru, kūrimas, kurį sudaro: – pagrindinio perdavimo centro Gościnie statyba. Pagrindinis pervežimų centras Gościno mieste bus perdavimo mazgas (departamentas/stotis), kuriame teikiamos grynųjų pinigų paslaugos ir vieša informacija Gościno mieste su dviem automobilių stovėjimo aikštelėmis mikroautobusams ir autobusui. 26x4,5x3,3 m; dviračių kelių tiesimas – apytiksl. Už 2 km. Investuojant bus nutiesta trūkstama dviračių kelio atkarpa palei Gościno miesto žiedinį kelią, kad esamą dviračių taką būtų galima sujungti su Gościno miesto perdavimo centru; – „Bike &Ride“ įrenginių statyba 5 vietose (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 automobilių stovėjimo vietų „Park & Ride“ statyba (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Pagal punktą. 1.2 Projektų atrankos taisyklės atitinka 1 tipą. Integruotos viešojo transporto sistemos įrenginių/infrastruktūros sistemos statyba, rekonstrukcija, siekiant sumažinti kelių eismą miestų centruose. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Investicijas sudarys teritorijų, skirtų integruotos viešojo transporto sistemos infrastruktūros objekto, t. y. daugiarūšio transporto perdavimo centro, kartu su IT ir ryšių paslaugų centru, kūrimas, kurį sudaro: – pagrindinio perdavimo centro Gościnie statyba. Pagrindinis pervežimų centras Gościno mieste bus perdavimo mazgas (departamentas/stotis), kuriame teikiamos grynųjų pinigų paslaugos ir vieša informacija Gościno mieste su dviem automobilių stovėjimo aikštelėmis mikroautobusams ir autobusui. 26x4,5x3,3 m; dviračių kelių tiesimas – apytiksl. Už 2 km. Investuojant bus nutiesta trūkstama dviračių kelio atkarpa palei Gościno miesto žiedinį kelią, kad esamą dviračių taką būtų galima sujungti su Gościno miesto perdavimo centru; – „Bike &Ride“ įrenginių statyba 5 vietose (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 automobilių stovėjimo vietų „Park & Ride“ statyba (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Pagal punktą. 1.2 Projektų atrankos taisyklės atitinka 1 tipą. Integruotos viešojo transporto sistemos įrenginių/infrastruktūros sistemos statyba, rekonstrukcija, siekiant sumažinti kelių eismą miestų centruose. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investicijas sudarys teritorijų, skirtų integruotos viešojo transporto sistemos infrastruktūros objekto, t. y. daugiarūšio transporto perdavimo centro, kartu su IT ir ryšių paslaugų centru, kūrimas, kurį sudaro: – pagrindinio perdavimo centro Gościnie statyba. Pagrindinis pervežimų centras Gościno mieste bus perdavimo mazgas (departamentas/stotis), kuriame teikiamos grynųjų pinigų paslaugos ir vieša informacija Gościno mieste su dviem automobilių stovėjimo aikštelėmis mikroautobusams ir autobusui. 26x4,5x3,3 m; dviračių kelių tiesimas – apytiksl. Už 2 km. Investuojant bus nutiesta trūkstama dviračių kelio atkarpa palei Gościno miesto žiedinį kelią, kad esamą dviračių taką būtų galima sujungti su Gościno miesto perdavimo centru; – „Bike &Ride“ įrenginių statyba 5 vietose (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 automobilių stovėjimo vietų „Park & Ride“ statyba (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Pagal punktą. 1.2 Projektų atrankos taisyklės atitinka 1 tipą. Integruotos viešojo transporto sistemos įrenginių/infrastruktūros sistemos statyba, rekonstrukcija, siekiant sumažinti kelių eismą miestų centruose. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ieguldījums ietvers tādu teritoriju attīstību, kas paredzētas integrētas sabiedriskā transporta sistēmas infrastruktūras objekta būvniecībai un aprīkošanai, t. i., multimodālu pārvadājumu centru kopā ar IT un sakaru pakalpojumu centru, kas sastāv no: — galvenā pārsēšanās centra būvniecība Goščīnijā. Galvenais transfēra centrs Gościno būs transfēra mezgls (departaments/stacija) ar skaidras naudas pakalpojumiem un publisku informāciju Gościno pilsētā ar pieturu divām mikroautobusu un autobusu stāvvietām. 26x4,5x3,3 m; velosipēdu ceļu būvniecība — apm. 2 km attālumā. Ieguldījumu ietvaros tiks izbūvēts velosipēda ceļa posms pa Gošcino pilsētas apvedceļu, lai savienotu esošo velosipēdu ceļu ar Gošcino pilsētas transporta centru); “Bike &Ride” iekārtu būvniecība 5 vietās (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 stāvvietu būvniecība “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Saskaņā ar punktu. 1.2 Projektu atlases noteikumi atbilst 1. veidam. Integrētās sabiedriskā transporta sistēmas būvniecība, iekārtu/infrastruktūras sistēmas rekonstrukcija, lai samazinātu ceļu satiksmi pilsētu centros. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ieguldījums ietvers tādu teritoriju attīstību, kas paredzētas integrētas sabiedriskā transporta sistēmas infrastruktūras objekta būvniecībai un aprīkošanai, t. i., multimodālu pārvadājumu centru kopā ar IT un sakaru pakalpojumu centru, kas sastāv no: — galvenā pārsēšanās centra būvniecība Goščīnijā. Galvenais transfēra centrs Gościno būs transfēra mezgls (departaments/stacija) ar skaidras naudas pakalpojumiem un publisku informāciju Gościno pilsētā ar pieturu divām mikroautobusu un autobusu stāvvietām. 26x4,5x3,3 m; velosipēdu ceļu būvniecība — apm. 2 km attālumā. Ieguldījumu ietvaros tiks izbūvēts velosipēda ceļa posms pa Gošcino pilsētas apvedceļu, lai savienotu esošo velosipēdu ceļu ar Gošcino pilsētas transporta centru); “Bike &Ride” iekārtu būvniecība 5 vietās (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 stāvvietu būvniecība “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Saskaņā ar punktu. 1.2 Projektu atlases noteikumi atbilst 1. veidam. Integrētās sabiedriskā transporta sistēmas būvniecība, iekārtu/infrastruktūras sistēmas rekonstrukcija, lai samazinātu ceļu satiksmi pilsētu centros. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ieguldījums ietvers tādu teritoriju attīstību, kas paredzētas integrētas sabiedriskā transporta sistēmas infrastruktūras objekta būvniecībai un aprīkošanai, t. i., multimodālu pārvadājumu centru kopā ar IT un sakaru pakalpojumu centru, kas sastāv no: — galvenā pārsēšanās centra būvniecība Goščīnijā. Galvenais transfēra centrs Gościno būs transfēra mezgls (departaments/stacija) ar skaidras naudas pakalpojumiem un publisku informāciju Gościno pilsētā ar pieturu divām mikroautobusu un autobusu stāvvietām. 26x4,5x3,3 m; velosipēdu ceļu būvniecība — apm. 2 km attālumā. Ieguldījumu ietvaros tiks izbūvēts velosipēda ceļa posms pa Gošcino pilsētas apvedceļu, lai savienotu esošo velosipēdu ceļu ar Gošcino pilsētas transporta centru); “Bike &Ride” iekārtu būvniecība 5 vietās (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 stāvvietu būvniecība “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Saskaņā ar punktu. 1.2 Projektu atlases noteikumi atbilst 1. veidam. Integrētās sabiedriskā transporta sistēmas būvniecība, iekārtu/infrastruktūras sistēmas rekonstrukcija, lai samazinātu ceļu satiksmi pilsētu centros. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Инвестицията ще се състои в разработването на области, предназначени за изпълнение на задачата за изграждане и оборудване на инфраструктурното съоръжение на интегрираната система за обществен транспорт, т.е. мултимодален трансферен център заедно с център за информационни и комуникационни услуги, състоящ се от: — изграждане на основния трансферен център в Гошчиния. Основният трансферен център в Гошчино ще бъде трансферен център (департамент/станция) с касова услуга и обществена информация в град Гошчино със спирка за две паркоместа за микробус и автобус.Сградата на гарата с размери приблизително. 26x4,5x3,3 m; изграждане на пътища за велосипеди — прибл. На 2 км. Като част от инвестицията ще бъде изграден липсващият участък от пътя за велосипеди по околовръстния път на град Гошчино, за да се свърже съществуващата велосипедна алея с трансферния център в град Гошчино); изграждане на съоръжения „Bike & Ride“ на 5 места (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — изграждане на 13 паркоместа „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Според точката. 1.2 Правилата за избор на проекти са в съответствие с тип 1. Изграждане, реконструкция на съоръженията/инфраструктурната система на интегрираната система за обществен транспорт с цел намаляване на движението по пътищата в центровете на градовете. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Инвестицията ще се състои в разработването на области, предназначени за изпълнение на задачата за изграждане и оборудване на инфраструктурното съоръжение на интегрираната система за обществен транспорт, т.е. мултимодален трансферен център заедно с център за информационни и комуникационни услуги, състоящ се от: — изграждане на основния трансферен център в Гошчиния. Основният трансферен център в Гошчино ще бъде трансферен център (департамент/станция) с касова услуга и обществена информация в град Гошчино със спирка за две паркоместа за микробус и автобус.Сградата на гарата с размери приблизително. 26x4,5x3,3 m; изграждане на пътища за велосипеди — прибл. На 2 км. Като част от инвестицията ще бъде изграден липсващият участък от пътя за велосипеди по околовръстния път на град Гошчино, за да се свърже съществуващата велосипедна алея с трансферния център в град Гошчино); изграждане на съоръжения „Bike & Ride“ на 5 места (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — изграждане на 13 паркоместа „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Според точката. 1.2 Правилата за избор на проекти са в съответствие с тип 1. Изграждане, реконструкция на съоръженията/инфраструктурната система на интегрираната система за обществен транспорт с цел намаляване на движението по пътищата в центровете на градовете. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Инвестицията ще се състои в разработването на области, предназначени за изпълнение на задачата за изграждане и оборудване на инфраструктурното съоръжение на интегрираната система за обществен транспорт, т.е. мултимодален трансферен център заедно с център за информационни и комуникационни услуги, състоящ се от: — изграждане на основния трансферен център в Гошчиния. Основният трансферен център в Гошчино ще бъде трансферен център (департамент/станция) с касова услуга и обществена информация в град Гошчино със спирка за две паркоместа за микробус и автобус.Сградата на гарата с размери приблизително. 26x4,5x3,3 m; изграждане на пътища за велосипеди — прибл. На 2 км. Като част от инвестицията ще бъде изграден липсващият участък от пътя за велосипеди по околовръстния път на град Гошчино, за да се свърже съществуващата велосипедна алея с трансферния център в град Гошчино); изграждане на съоръжения „Bike & Ride“ на 5 места (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — изграждане на 13 паркоместа „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Според точката. 1.2 Правилата за избор на проекти са в съответствие с тип 1. Изграждане, реконструкция на съоръженията/инфраструктурната система на интегрираната система за обществен транспорт с цел намаляване на движението по пътищата в центровете на градовете. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A beruházás az integrált tömegközlekedési rendszer infrastrukturális létesítményének – azaz egy multimodális transzferközpontnak, valamint az informatikai és kommunikációs szolgáltatások központjának – kiépítésére és felszerelésére irányuló feladat végrehajtására szánt területek fejlesztését foglalja magában, amelyek a következőkből állnak: – a fő transzfer központ építése Gościnie-ban. A fő transzfer központ Gościno lesz egy transzfer csomópont (megye/állomás) készpénz szolgáltatás és a nyilvános információk a város Gościno egy megálló két parkolóhely minibusz és busz.Az épület az állomás méretei kb. 26x4,5x3,3 m; utak építése kerékpárok számára – kb. 2 km-re. A beruházás részeként megépül a Gościno város körgyűrűjén található kerékpárút hiányzó szakasza, hogy összekapcsolja a meglévő kerékpárútvonalat a Gościno város transzferközpontjával; – „Bike &Ride” létesítmények építése 5 helyen (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); – 13 „Park & Ride” parkolóhely építése (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). A pont szerint. 1.2 A projektek kiválasztására vonatkozó szabályok összhangban vannak az 1. típussal. Az integrált tömegközlekedési rendszer létesítményeinek/infrastruktúra-rendszerének építése, felújítása a városközpontok közúti forgalmának csökkentése érdekében. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A beruházás az integrált tömegközlekedési rendszer infrastrukturális létesítményének – azaz egy multimodális transzferközpontnak, valamint az informatikai és kommunikációs szolgáltatások központjának – kiépítésére és felszerelésére irányuló feladat végrehajtására szánt területek fejlesztését foglalja magában, amelyek a következőkből állnak: – a fő transzfer központ építése Gościnie-ban. A fő transzfer központ Gościno lesz egy transzfer csomópont (megye/állomás) készpénz szolgáltatás és a nyilvános információk a város Gościno egy megálló két parkolóhely minibusz és busz.Az épület az állomás méretei kb. 26x4,5x3,3 m; utak építése kerékpárok számára – kb. 2 km-re. A beruházás részeként megépül a Gościno város körgyűrűjén található kerékpárút hiányzó szakasza, hogy összekapcsolja a meglévő kerékpárútvonalat a Gościno város transzferközpontjával; – „Bike &Ride” létesítmények építése 5 helyen (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); – 13 „Park & Ride” parkolóhely építése (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). A pont szerint. 1.2 A projektek kiválasztására vonatkozó szabályok összhangban vannak az 1. típussal. Az integrált tömegközlekedési rendszer létesítményeinek/infrastruktúra-rendszerének építése, felújítása a városközpontok közúti forgalmának csökkentése érdekében. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A beruházás az integrált tömegközlekedési rendszer infrastrukturális létesítményének – azaz egy multimodális transzferközpontnak, valamint az informatikai és kommunikációs szolgáltatások központjának – kiépítésére és felszerelésére irányuló feladat végrehajtására szánt területek fejlesztését foglalja magában, amelyek a következőkből állnak: – a fő transzfer központ építése Gościnie-ban. A fő transzfer központ Gościno lesz egy transzfer csomópont (megye/állomás) készpénz szolgáltatás és a nyilvános információk a város Gościno egy megálló két parkolóhely minibusz és busz.Az épület az állomás méretei kb. 26x4,5x3,3 m; utak építése kerékpárok számára – kb. 2 km-re. A beruházás részeként megépül a Gościno város körgyűrűjén található kerékpárút hiányzó szakasza, hogy összekapcsolja a meglévő kerékpárútvonalat a Gościno város transzferközpontjával; – „Bike &Ride” létesítmények építése 5 helyen (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); – 13 „Park & Ride” parkolóhely építése (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). A pont szerint. 1.2 A projektek kiválasztására vonatkozó szabályok összhangban vannak az 1. típussal. Az integrált tömegközlekedési rendszer létesítményeinek/infrastruktúra-rendszerének építése, felújítása a városközpontok közúti forgalmának csökkentése érdekében. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is éard a bheidh san infheistíocht forbairt a dhéanamh ar réimsí atá beartaithe chun an cúram a chur chun feidhme saoráid bonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí a thógáil agus a fheistiú, i.e. lárionad aistrithe ilmhódaigh mar aon le lárionad TF agus seirbhísí cumarsáide, ina mbeidh: — an príomhionad aistrithe in Gościnie a thógáil. Is é an príomhionad aistrithe in Gościno ná mol aistrithe (Roinn/stáisiún) le seirbhís airgid agus faisnéis phoiblí i gCathair Gościno le stad ar feadh dhá spás páirceála do mhionbhus agus bus. 26x4,5x3.3 m; bóithre a thógáil do rothair — thart. 2 km ar shiúl. Mar chuid den infheistíocht, tógfar an chuid atá in easnamh den bhóthar le haghaidh rothair ar bhóthar fáinne Chathair Gościno chun an cosán rothair atá ann cheana a nascadh leis an ionad aistrithe i gCathair Gościno); — saoráidí “Bike &Ride” a thógáil in 5 áit (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Zţbrowo); — tógáil 13 spás páirceála “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Z°browo, Ołużna). De réir phointe. 1.2 Tá na rialacháin maidir le roghnú tionscadal ag teacht le cineál 1. Tógáil, atógáil an chórais saoráidí/bhonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí chun trácht ar bhóithre i lár na cathrach a laghdú. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard a bheidh san infheistíocht forbairt a dhéanamh ar réimsí atá beartaithe chun an cúram a chur chun feidhme saoráid bonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí a thógáil agus a fheistiú, i.e. lárionad aistrithe ilmhódaigh mar aon le lárionad TF agus seirbhísí cumarsáide, ina mbeidh: — an príomhionad aistrithe in Gościnie a thógáil. Is é an príomhionad aistrithe in Gościno ná mol aistrithe (Roinn/stáisiún) le seirbhís airgid agus faisnéis phoiblí i gCathair Gościno le stad ar feadh dhá spás páirceála do mhionbhus agus bus. 26x4,5x3.3 m; bóithre a thógáil do rothair — thart. 2 km ar shiúl. Mar chuid den infheistíocht, tógfar an chuid atá in easnamh den bhóthar le haghaidh rothair ar bhóthar fáinne Chathair Gościno chun an cosán rothair atá ann cheana a nascadh leis an ionad aistrithe i gCathair Gościno); — saoráidí “Bike &Ride” a thógáil in 5 áit (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Zţbrowo); — tógáil 13 spás páirceála “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Z°browo, Ołużna). De réir phointe. 1.2 Tá na rialacháin maidir le roghnú tionscadal ag teacht le cineál 1. Tógáil, atógáil an chórais saoráidí/bhonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí chun trácht ar bhóithre i lár na cathrach a laghdú. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is éard a bheidh san infheistíocht forbairt a dhéanamh ar réimsí atá beartaithe chun an cúram a chur chun feidhme saoráid bonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí a thógáil agus a fheistiú, i.e. lárionad aistrithe ilmhódaigh mar aon le lárionad TF agus seirbhísí cumarsáide, ina mbeidh: — an príomhionad aistrithe in Gościnie a thógáil. Is é an príomhionad aistrithe in Gościno ná mol aistrithe (Roinn/stáisiún) le seirbhís airgid agus faisnéis phoiblí i gCathair Gościno le stad ar feadh dhá spás páirceála do mhionbhus agus bus. 26x4,5x3.3 m; bóithre a thógáil do rothair — thart. 2 km ar shiúl. Mar chuid den infheistíocht, tógfar an chuid atá in easnamh den bhóthar le haghaidh rothair ar bhóthar fáinne Chathair Gościno chun an cosán rothair atá ann cheana a nascadh leis an ionad aistrithe i gCathair Gościno); — saoráidí “Bike &Ride” a thógáil in 5 áit (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Zţbrowo); — tógáil 13 spás páirceála “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Z°browo, Ołużna). De réir phointe. 1.2 Tá na rialacháin maidir le roghnú tionscadal ag teacht le cineál 1. Tógáil, atógáil an chórais saoráidí/bhonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí chun trácht ar bhóithre i lár na cathrach a laghdú. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investeringen kommer att bestå i utveckling av områden avsedda för genomförandet av uppgiften att bygga och utrusta infrastrukturanläggningen i det integrerade kollektivtrafiksystemet, dvs. ett multimodalt överföringscentrum tillsammans med ett centrum för it- och kommunikationstjänster, bestående av — uppförande av huvudöverlåtelsecentret i Gościnie. Det huvudsakliga transfercentret i Gościno kommer att vara en transfernav (avdelning/station) med kontantservice och information till allmänheten i staden Gościno med ett stopp för två parkeringsplatser för minibuss och buss. 26x4,5x3,3 m; konstruktion av vägar för cyklar – ca. 2 km bort. Som en del av investeringen kommer den saknade delen av vägen för cyklar längs ringleden i staden Gościno att byggas för att ansluta den befintliga cykelvägen med transfercentret i staden Gościno). byggande av ”Bike &Ride” anläggningar på 5 platser (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo). — uppförande av 13 parkeringsplatser ”Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Enligt punkt. 1.2 Reglerna för urval av projekt överensstämmer med typ 1. Byggande, återuppbyggnad av anläggningarna/infrastruktursystemet i det integrerade kollektivtrafiksystemet för att minska vägtrafiken i stadskärnor. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Investeringen kommer att bestå i utveckling av områden avsedda för genomförandet av uppgiften att bygga och utrusta infrastrukturanläggningen i det integrerade kollektivtrafiksystemet, dvs. ett multimodalt överföringscentrum tillsammans med ett centrum för it- och kommunikationstjänster, bestående av — uppförande av huvudöverlåtelsecentret i Gościnie. Det huvudsakliga transfercentret i Gościno kommer att vara en transfernav (avdelning/station) med kontantservice och information till allmänheten i staden Gościno med ett stopp för två parkeringsplatser för minibuss och buss. 26x4,5x3,3 m; konstruktion av vägar för cyklar – ca. 2 km bort. Som en del av investeringen kommer den saknade delen av vägen för cyklar längs ringleden i staden Gościno att byggas för att ansluta den befintliga cykelvägen med transfercentret i staden Gościno). byggande av ”Bike &Ride” anläggningar på 5 platser (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo). — uppförande av 13 parkeringsplatser ”Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Enligt punkt. 1.2 Reglerna för urval av projekt överensstämmer med typ 1. Byggande, återuppbyggnad av anläggningarna/infrastruktursystemet i det integrerade kollektivtrafiksystemet för att minska vägtrafiken i stadskärnor. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investeringen kommer att bestå i utveckling av områden avsedda för genomförandet av uppgiften att bygga och utrusta infrastrukturanläggningen i det integrerade kollektivtrafiksystemet, dvs. ett multimodalt överföringscentrum tillsammans med ett centrum för it- och kommunikationstjänster, bestående av — uppförande av huvudöverlåtelsecentret i Gościnie. Det huvudsakliga transfercentret i Gościno kommer att vara en transfernav (avdelning/station) med kontantservice och information till allmänheten i staden Gościno med ett stopp för två parkeringsplatser för minibuss och buss. 26x4,5x3,3 m; konstruktion av vägar för cyklar – ca. 2 km bort. Som en del av investeringen kommer den saknade delen av vägen för cyklar längs ringleden i staden Gościno att byggas för att ansluta den befintliga cykelvägen med transfercentret i staden Gościno). byggande av ”Bike &Ride” anläggningar på 5 platser (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo). — uppförande av 13 parkeringsplatser ”Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Enligt punkt. 1.2 Reglerna för urval av projekt överensstämmer med typ 1. Byggande, återuppbyggnad av anläggningarna/infrastruktursystemet i det integrerade kollektivtrafiksystemet för att minska vägtrafiken i stadskärnor. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Investeering hõlmab selliste valdkondade arendamist, mis on ette nähtud integreeritud ühistranspordisüsteemi infrastruktuurirajatise, st mitmeliigilise transpordi ülekandekeskuse ning IT- ja sideteenuste keskuse ehitamiseks ja varustamiseks, mis koosneb järgmistest osadest: – Gościnie peamise ülekandekeskuse ehitamine. Gościno peamine ülekandekeskus on ülekandekeskus (osakond/jaam), mis pakub Gościno linnas sularahateenust ja avalikku teavet ning peatab kaks parkimiskohta väikebusside ja busside jaoks. 26x4,5x3,3 m; jalgrataste teede ehitus – u. 2 km kaugusel. Investeeringu osana ehitatakse Gościno linna ringteel jalgrattateede puuduv osa, et ühendada olemasolev jalgrattatee Gościno linna ülekandekeskusega); – „Bike & Ride“ rajatiste ehitamine viies kohas (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); – 13 parkimiskoha „Park & Ride“ ehitamine (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Vastavalt punktile. 1.2 Projektide valimise eeskirjad on kooskõlas 1. tüübiga. Integreeritud ühistranspordisüsteemi rajatiste/infrastruktuurisüsteemi ehitamine, rekonstrueerimine, et vähendada maanteeliiklust linnakeskustes. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Investeering hõlmab selliste valdkondade arendamist, mis on ette nähtud integreeritud ühistranspordisüsteemi infrastruktuurirajatise, st mitmeliigilise transpordi ülekandekeskuse ning IT- ja sideteenuste keskuse ehitamiseks ja varustamiseks, mis koosneb järgmistest osadest: – Gościnie peamise ülekandekeskuse ehitamine. Gościno peamine ülekandekeskus on ülekandekeskus (osakond/jaam), mis pakub Gościno linnas sularahateenust ja avalikku teavet ning peatab kaks parkimiskohta väikebusside ja busside jaoks. 26x4,5x3,3 m; jalgrataste teede ehitus – u. 2 km kaugusel. Investeeringu osana ehitatakse Gościno linna ringteel jalgrattateede puuduv osa, et ühendada olemasolev jalgrattatee Gościno linna ülekandekeskusega); – „Bike & Ride“ rajatiste ehitamine viies kohas (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); – 13 parkimiskoha „Park & Ride“ ehitamine (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Vastavalt punktile. 1.2 Projektide valimise eeskirjad on kooskõlas 1. tüübiga. Integreeritud ühistranspordisüsteemi rajatiste/infrastruktuurisüsteemi ehitamine, rekonstrueerimine, et vähendada maanteeliiklust linnakeskustes. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Investeering hõlmab selliste valdkondade arendamist, mis on ette nähtud integreeritud ühistranspordisüsteemi infrastruktuurirajatise, st mitmeliigilise transpordi ülekandekeskuse ning IT- ja sideteenuste keskuse ehitamiseks ja varustamiseks, mis koosneb järgmistest osadest: – Gościnie peamise ülekandekeskuse ehitamine. Gościno peamine ülekandekeskus on ülekandekeskus (osakond/jaam), mis pakub Gościno linnas sularahateenust ja avalikku teavet ning peatab kaks parkimiskohta väikebusside ja busside jaoks. 26x4,5x3,3 m; jalgrataste teede ehitus – u. 2 km kaugusel. Investeeringu osana ehitatakse Gościno linna ringteel jalgrattateede puuduv osa, et ühendada olemasolev jalgrattatee Gościno linna ülekandekeskusega); – „Bike & Ride“ rajatiste ehitamine viies kohas (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); – 13 parkimiskoha „Park & Ride“ ehitamine (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Vastavalt punktile. 1.2 Projektide valimise eeskirjad on kooskõlas 1. tüübiga. Integreeritud ühistranspordisüsteemi rajatiste/infrastruktuurisüsteemi ehitamine, rekonstrueerimine, et vähendada maanteeliiklust linnakeskustes. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 July 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Gmina Gościno / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
2,900,791.94 zloty
| |||||||||||||||
Property / budget: 2,900,791.94 zloty / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
644,846.05 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 644,846.05 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / budget: 644,846.05 Euro / qualifier | |||||||||||||||
exchange rate to Euro: 0.24 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 644,846.05 Euro / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2020
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: kołobrzeski | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: kołobrzeski / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: LOW-CARBON ECONOMY / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
72.62 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 72.62 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
54°2'58.85"N, 15°35'59.17"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°2'58.85"N, 15°35'59.17"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 54°2'58.85"N, 15°35'59.17"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Koszaliński / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Koszaliński / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
9 April 2019
| |||||||||||||||
Property / end time: 9 April 2019 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
13 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 18:30, 9 October 2024
Project Q137582 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction and equipment of the infrastructure of the integrated public transport system i.e. a multimodal interchange centre together with the information and communication service centre in Guestno |
Project Q137582 in Poland |
Statements
2,106,689.57 zloty
0 references
2,900,791.94 zloty
0 references
72.62 percent
0 references
1 February 2018
0 references
9 April 2019
0 references
GMINA GOŚCINO
0 references
Inwestycja polegać będzie na zagospodarowaniu terenów przeznaczonych na realizację zadania budowy i wyposażenia obiektu infrastruktury zintegrowanego systemu transportu publicznego tj. multimodalnego centrum przesiadkowego wraz z centrum usług informatycznych i komunikacyjnych, polegającego na: - budowie głównego centrum przesiadkowego w Gościnie. Główne centrum przesiadkowe w Gościnie stanowić będzie węzeł przesiadkowy (dworzec/stacja) z obsługą kasową i informacją publiczną w Mieście Gościno z przystankiem na dwa miejsca postojowe dla minibusa i autobusu.Zaprojektowano budynek dworca o wymiarach ok. 26x4,5x3,3m; - budowie dróg dla rowerów – ok. 2 km. W ramach inwestycji wybudowany zostanie brakujący odcinek drogi dla rowerów wzdłuż obwodnicy Miasta Gościna celem skomunikowania istniejącej ścieżki rowerowej z centrum przesiadkowym w Mieście Gościno); - budowie obiektów „Bike&Ride” w 5 miejscach (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); - budowie 13 miejsc postojowych „Park & Ride”(Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Mołtowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Zgodnie z pkt. 1.2 Regulaminu naboru projektów inwestycja wpisuje się w typ 1. Budowa, przebudowa obiektów/systemu infrastruktury zintegrowanego systemu transportu publicznego w celu ograniczenia ruchu drogowego w centrach miast. (Polish)
0 references
The investment will consist of the development of sites dedicated to the construction and equipment of the infrastructure facility of the integrated public transport system, i.e. a multimodal interchange centre with an information and communication service centre consisting of: — construction of the main connecting centre in Guestno. The main interchange centre in Guestno will be the interchange node (train/station) with cash desk and public information in the Guest City with a stop for two parking spaces for a minibus and a bus. 26x4,5x3,3m; — construction of roads for bicycles – approx. It’s 2 miles. As part of the investment, a missing section of the road for bicycles will be built along the ring road of the Guest City in order to communicate the existing cycle path with the connecting centre in the City of Gościno); — construction of "Bike&Ride" facilities in 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction of 13 parking places "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). According to point. 1.2 The rules of call for projects are in line with Type 1. Construction, reconstruction of facilities/infrastructure of an integrated public transport system to reduce traffic in city centres. (English)
21 October 2020
0.7931229439576328
0 references
L’investissement consistera en le développement de zones destinées à la mise en œuvre de la tâche de construction et d’équipement de l’infrastructure du système intégré de transport public, c’est-à-dire un centre de transfert multimodal ainsi qu’un centre de services informatiques et de communication, comprenant: — construction du centre de transfert principal à Gościnie. Le principal centre de transfert de Gościno sera un centre de transfert (département/station) avec un service de trésorerie et des informations publiques dans la ville de Gościno avec un arrêt pour deux places de parking pour minibus et bus. 26x4,5x3,3 m; construction de routes pour vélos — env. A 2 km. Dans le cadre de l’investissement, le tronçon manquant de la route pour les bicyclettes le long de la rocade de la ville de Gościno sera construit afin de relier la piste cyclable existante au centre de transfert de la ville de Gościno); — construction d’installations «Bike &Ride» en 5 places (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construction de 13 places de parking «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Selon le point. 1.2 Les règlements de sélection des projets sont conformes au type 1. Construction, reconstruction des installations/systèmes d’infrastructure du système intégré de transport public afin de réduire le trafic routier dans les centres-villes. (French)
2 December 2021
0 references
Die Investition besteht in der Entwicklung von Bereichen, die für die Durchführung der Aufgabe des Baus und der Ausstattung der Infrastruktureinrichtung des integrierten öffentlichen Verkehrssystems bestimmt sind, d. h. ein multimodales Transferzentrum zusammen mit einem IT- und Kommunikationszentrum, bestehend aus: — Bau des Haupttransferzentrums in Gościnie. Das Haupttransferzentrum in Gościno wird ein Transferknotenpunkt (Abteilung/Station) mit Bargelddienst und öffentlichen Informationen in der Stadt Gościno mit einer Haltestelle für zwei Parkplätze für Minibus und Bus sein.Das Gebäude des Bahnhofs mit Abmessungen von ca. 26x4,5x3,3 m; Bau von Straßen für Fahrräder – ca. 2 km entfernt. Im Rahmen der Investition wird der fehlende Abschnitt der Straße für Fahrräder entlang der Ringstraße der Stadt Gościno gebaut, um den bestehenden Fahrradweg mit dem Transferzentrum in der Stadt Gościno zu verbinden); — Bau von „Bike & Ride“-Anlagen in 5 Plätzen (2xGościno, Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — Bau von 13 Parkplätzen „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagd, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Nach Punkt. 1.2 Die Vorschriften für die Auswahl der Projekte entsprechen dem Typ 1. Bau, Umbau der Einrichtungen/Infrastrukturen des integrierten öffentlichen Verkehrssystems, um den Straßenverkehr in den Stadtzentren zu verringern. (German)
13 December 2021
0 references
De investering zal bestaan uit de ontwikkeling van gebieden die bestemd zijn voor de uitvoering van de taak van de bouw en uitrusting van de infrastructuurfaciliteit van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem, d.w.z. een multimodaal overdrachtscentrum samen met een centrum van IT- en communicatiediensten, bestaande uit: — bouw van het belangrijkste transfercentrum in Gościnie. Het belangrijkste transfercentrum in Gościno is een transfer hub (departement/station) met cash service en openbare informatie in de stad Gościno met een halte voor twee parkeerplaatsen voor minibus en bus.Het gebouw van het station met afmetingen van ca. 26x4,5x3,3 m; aanleg van wegen voor fietsen — ca. 2 km afstand. Als onderdeel van de investering zal het ontbrekende deel van de weg voor fietsen langs de ringweg van de stad Gościno worden gebouwd om het bestaande fietspad te verbinden met het transfercentrum in de stad Gościno; — bouw van „Bike &Ride” faciliteiten op 5 plaatsen (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — bouw van 13 parkeerplaatsen „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Volgens punt. 1.2 Het reglement voor de selectie van projecten is in overeenstemming met type 1. Bouw, wederopbouw van de faciliteiten/infrastructuursysteem van het geïntegreerde openbaar vervoersysteem om het wegverkeer in stadscentra te verminderen. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'investimento consisterà nello sviluppo di aree destinate all'attuazione del compito di costruire e dotare l'infrastruttura del sistema integrato di trasporto pubblico, vale a dire un centro di trasferimento multimodale unitamente a un centro di servizi informatici e di comunicazione, composto da: — costruzione del principale centro di trasferimento a Gościnie. Il principale centro di trasferimento di Gościno sarà un hub di trasferimento (dipartimento/stazione) con servizio di cassa e informazioni pubbliche nella città di Gościno con fermata per due posti auto per minibus e autobus.L'edificio della stazione con dimensioni di ca. 26x4,5x3,3 m; costruzione di strade per biciclette — ca. A 2 km di distanza. Nell'ambito dell'investimento, il tratto mancante della strada per le biciclette lungo la tangenziale del Comune di Gościno sarà costruito al fine di collegare la pista ciclabile esistente con il centro di trasferimento nella città di Gościno); — costruzione di impianti "Bike &Ride" in 5 posti (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — costruzione di 13 posti auto "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Caccia, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Secondo il punto. 1.2 I regolamenti per la selezione dei progetti sono in linea con il tipo 1. Costruzione, ricostruzione degli impianti/infrastrutture del sistema integrato di trasporto pubblico al fine di ridurre il traffico stradale nei centri urbani. (Italian)
15 January 2022
0 references
La inversión consistirá en el desarrollo de áreas destinadas a la ejecución de la tarea de construcción y equipamiento de la infraestructura del sistema integrado de transporte público, es decir, un centro de transferencia multimodal junto con un centro de servicios informáticos y de comunicación, consistente en: — construcción del principal centro de traslados en Gościnie. El principal centro de traslados en Gościno será un centro de traslados (departamento/estación) con servicio de efectivo e información pública en la ciudad de Gościno con una parada para dos plazas de aparcamiento para minibús y autobús.El edificio de la estación con dimensiones de aprox. 26x4,5x3,3 m; construcción de carreteras para bicicletas — aprox. A 2 km de distancia. Como parte de la inversión, se construirá la sección faltante de la carretera para bicicletas a lo largo de la carretera de circunvalación de la ciudad de Gościno con el fin de conectar el carril para bicicletas existente con el centro de transferencia en la ciudad de Gościno); — construcción de instalaciones «Bike &Ride» en 5 lugares (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construcción de 13 plazas de aparcamiento «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Según el punto. 1.2 Los reglamentos para la selección de proyectos se ajustan al tipo 1. Construcción, reconstrucción de las instalaciones/sistema de infraestructura del sistema integrado de transporte público con el fin de reducir el tráfico por carretera en los centros urbanos. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Investeringen vil bestå i udvikling af områder, der er beregnet til gennemførelse af opgaven med at opføre og udstyre infrastrukturfaciliteten i det integrerede offentlige transportsystem, dvs. et multimodalt overførselscenter sammen med et center for it- og kommunikationstjenester, der består af: — opførelse af hovedtransportcentret i Gościnie. Det vigtigste transfercenter i Gościno vil være en transfer hub (departement/station) med kontant service og offentlig information i byen Gościno med et stop for to parkeringspladser til minibus og bus.Bygningen af stationen med dimensioner på ca. 26x4,5x3,3 m; anlæg af veje til cykler — ca. 2 km væk. Som led i investeringen vil den manglende del af vejen for cykler langs ringvejen i byen Gościno blive bygget med henblik på at forbinde den eksisterende cykelsti med transfercentret i byen Gościno). — opførelse af "Bike &Ride" faciliteter 5 steder (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — opførelse af 13 parkeringspladser "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Jagt, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). I henhold til punktet. 1.2 Reglerne for udvælgelse af projekter er i overensstemmelse med type 1. Opførelse, genopbygning af faciliteterne/infrastruktursystemet i det integrerede offentlige transportsystem med henblik på at mindske vejtrafikken i bycentrene. (Danish)
3 July 2022
0 references
Η επένδυση θα συνίσταται στην ανάπτυξη περιοχών που προορίζονται για την υλοποίηση του έργου κατασκευής και εξοπλισμού της υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων μεταφορών, δηλαδή ενός κέντρου πολυτροπικών μεταφορών μαζί με ένα κέντρο υπηρεσιών πληροφορικής και επικοινωνιών, αποτελούμενο από: — κατασκευή του κύριου κέντρου μεταφοράς στο Gościnie. Το κύριο κέντρο μεταφοράς στο Gościno θα είναι ένας κόμβος μεταφοράς (διαμέρισμα/σταθμός) με υπηρεσίες μετρητών και δημόσιες πληροφορίες στην πόλη Gościno με στάση για δύο θέσεις στάθμευσης για μίνι λεωφορείο και λεωφορείο.Το κτίριο του σταθμού με διαστάσεις περίπου. 26x4,5x3,3 m· κατασκευή δρόμων για ποδήλατα — περίπου. 2 χιλιόμετρα μακριά. Στο πλαίσιο της επένδυσης, θα κατασκευαστεί το ελλείπον τμήμα της οδού για ποδήλατα κατά μήκος της περιφερειακής οδού του δήμου Gościno, προκειμένου να συνδεθεί η υπάρχουσα ποδηλατοδρομία με το κέντρο μεταφοράς στον δήμο Gościno)· — κατασκευή εγκαταστάσεων «Bike & Ride» σε 5 θέσεις (2xGościno,Robuń, Wartkowo, Ząbrowo)· — κατασκευή 13 θέσεων στάθμευσης «Park & Ride» (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Σύμφωνα με το σημείο. 1.2 Οι κανονισμοί για την επιλογή των έργων είναι σύμφωνοι με τον τύπο 1. Κατασκευή, ανακατασκευή των εγκαταστάσεων/σύστημα υποδομής του ολοκληρωμένου συστήματος δημόσιων συγκοινωνιών με σκοπό τη μείωση της οδικής κυκλοφορίας στα κέντρα των πόλεων. (Greek)
3 July 2022
0 references
Ulaganje će se sastojati od razvoja područja namijenjenih provedbi zadaće izgradnje i opremanja infrastrukturnog objekta integriranog sustava javnog prijevoza, odnosno multimodalnog transfernog centra zajedno s centrom IT i komunikacijskih usluga, koji se sastoji od: — izgradnja glavnog transfernog centra u Gościnie. Glavni transfer centar u Gościnu bit će transferno čvorište (departman/stanica) s gotovinskom uslugom i javnim informacijama u gradu Gościnu sa stajalištem za dva parkirna mjesta za minibus i autobus.Zgrada postaje dimenzija cca. 26x4,5x3,3 m; izgradnja cesta za bicikle – cca. 2 km dalje. U okviru ulaganja izgradit će se dio ceste za bicikle koji nedostaje duž obilaznice grada Gościna kako bi se postojeća biciklistička staza povezala s transfernim centrom u gradu Gościnu; — izgradnja objekata „Bike & Ride” na 5 mjesta (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — izgradnja 13 parkirnih mjesta „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Prema točki. 1.2 Propisi za odabir projekata u skladu su s vrstom 1. Izgradnja, rekonstrukcija objekata/infrastrukturnog sustava integriranog sustava javnog prijevoza kako bi se smanjio cestovni promet u gradskim središtima. (Croatian)
3 July 2022
0 references
Investiția va consta în dezvoltarea unor domenii destinate punerii în aplicare a sarcinii de construire și echipare a infrastructurii sistemului de transport public integrat, și anume un centru de transfer multimodal împreună cu un centru de servicii IT și de comunicații, constând în: construcția centrului principal de transfer din Gościnie. Principalul centru de transfer din Gościno va fi un centru de transfer (departament/stație) cu numerar și informații publice în orașul Gościno, cu o stație pentru două locuri de parcare pentru microbuz și autobuz. 26x4,5x3,3 m; construcția de drumuri pentru biciclete – aprox. La 2 km distanță. Ca parte a investiției, tronsonul lipsă al drumului pentru biciclete de-a lungul șoselei de centură a orașului Gościno va fi construit pentru a conecta traseul existent pentru biciclete cu centrul de transfer din orașul Gościno); — construirea de facilități „Bike &Ride” în 5 locuri (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — construirea a 13 locuri de parcare „Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). În conformitate cu punctul. 1.2 Reglementările de selecție a proiectelor sunt conforme cu tipul 1. Construcția, reconstrucția instalațiilor/sistemului de infrastructură al sistemului integrat de transport public în vederea reducerii traficului rutier în centrele orașelor. (Romanian)
3 July 2022
0 references
Investícia bude pozostávať z rozvoja oblastí určených na realizáciu úlohy výstavby a vybavenia zariadenia infraštruktúry integrovaného systému verejnej dopravy, t. j. multimodálneho transferového centra spolu s centrom IT a komunikačných služieb, ktoré pozostáva z: — výstavba hlavného transferového centra v Gościnie. Hlavným transferovým centrom v meste Gościno bude transferový uzol (oddelenie/stanica) s hotovostnými službami a verejnými informáciami v meste Gościno so zastávkou pre dve parkovacie miesta pre minibus a autobus. 26x4,5x3,3 m; výstavba ciest pre bicykle – cca. 2 km ďaleko. V rámci investície sa vybuduje chýbajúci úsek cesty pre bicykle pozdĺž kruhovej cesty mesta Gościno s cieľom prepojiť existujúcu cyklotrasu s transferovým centrom v meste Gościno); — výstavba zariadení „Bike &Ride“ na 5 miestach (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích miest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podľa bodu. 1.2 Pravidlá výberu projektov sú v súlade s typom 1. Výstavba, rekonštrukcia zariadení/infraštruktúrneho systému integrovaného systému verejnej dopravy s cieľom znížiť cestnú premávku v centrách miest. (Slovak)
3 July 2022
0 references
L-investiment se jikkonsisti fl-iżvilupp ta’ żoni maħsuba għall-implimentazzjoni tal-kompitu tal-bini u t-tagħmir tal-faċilità tal-infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku, jiġifieri ċentru ta’ trasferiment multimodali flimkien ma’ ċentru ta’ servizzi tal-IT u tal-komunikazzjoni, li jikkonsisti minn: — il-kostruzzjoni taċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościnie. Iċ-ċentru ewlieni ta’ trasferiment f’Gościno se jkun ċentru ta’ trasferiment (dipartiment/stazzjon) b’servizz ta’ flus kontanti u informazzjoni pubblika fil-Belt ta’ Gościno b’waqfa għal żewġ spazji ta’ parkeġġ għall-minibus u l-karozza tal-linja. 26x4,5x3.3 m; kostruzzjoni ta’ toroq għar-roti — madwar. 2 km bogħod. Bħala parti mill-investiment, is-sezzjoni nieqsa tat-triq għar-roti tul ir-ring road tal-Belt ta’ Gościno se tinbena sabiex tgħaqqad il-mogħdija tar-roti eżistenti maċ-ċentru tat-trasferiment fil-Belt ta’ Gościno); — kostruzzjoni ta ‘faċilitajiet “Bike & Ride” f’5 postijiet (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — kostruzzjoni ta’ 13-il spazju ta’ parkeġġ “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Kaċċa, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Skont il-punt. 1.2 Ir-regolamenti għall-għażla tal-proġetti huma konformi mat-tip 1. Il-kostruzzjoni, ir-rikostruzzjoni tal-faċilitajiet/sistema ta’ infrastruttura tas-sistema integrata tat-trasport pubbliku sabiex jitnaqqas it-traffiku fit-toroq fiċ-ċentri tal-bliet. (Maltese)
3 July 2022
0 references
O investimento consistirá no desenvolvimento de locais dedicados à construção e ao equipamento da infraestrutura do sistema integrado de transportes públicos, ou seja, um centro de intercâmbio multimodal com um centro de serviços de informação e comunicação composto por: — construção do principal centro de ligação em Guestno. O principal centro de intercâmbio em Guestno será o nó de intercâmbio (comboio/estação) com caixa e informações públicas na Guest City, com uma paragem para dois lugares de estacionamento para um miniautocarro e um autocarro. 26x4,5x3,3m; — construção de estradas para bicicletas — aprox. 2 milhas. Como parte do investimento, será construído um troço em falta da estrada para bicicletas ao longo do anel viário da cidade convidada, a fim de comunicar a ciclovia existente com o centro de ligação na cidade de Gościno); — construção de instalações "Bike&Ride" em 5 locais (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — construção de 13 lugares de estacionamento "Park & Ride" (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Myślino, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). De acordo com o ponto. 1.2 As regras do convite à apresentação de projectos estão em conformidade com o tipo 1. Construção, reconstrução de instalações/infraestruturas de um sistema integrado de transportes públicos para reduzir o tráfego nos centros das cidades. (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Investointi koostuu sellaisten alueiden kehittämisestä, jotka on tarkoitettu yhdennetyn julkisen liikenteen järjestelmän infrastruktuurin rakentamiseen ja varustamiseen eli multimodaaliseen siirtokeskukseen yhdessä tietotekniikka- ja viestintäpalvelujen keskuksen kanssa, joka koostuu seuraavista: — Gościnien pääsiirtokeskuksen rakentaminen. Gościnon pääkuljetuskeskus on siirtokeskus (departementti/asema), joka tarjoaa käteispalveluja ja julkista tietoa Gościnon kaupungissa ja jossa on pysäkki kahdelle mini- ja bussipysäkille. 26x4,5x3,3 m; polkupyörien teiden rakentaminen – n. 2 km:n päässä. Osana investointia rakennetaan polkupyörien puuttuva osuus Gościnon kaupungin kehätieltä, jotta nykyinen polku voidaan yhdistää Gościnon kaupungin siirtokeskukseen. — ”Bike &Ride” -tilojen rakentaminen viiteen paikkaan (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — Park & Ride -pysäköintipaikan rakentaminen (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Metsästys, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Kohdan mukaan. 1.2 Hankkeiden valintaa koskevat säännökset ovat tyypin 1 mukaisia. Integroidun joukkoliikennejärjestelmän tilojen/infrastruktuurijärjestelmän rakentaminen, kunnostaminen tieliikenteen vähentämiseksi kaupunkien keskustoissa. (Finnish)
3 July 2022
0 references
Naložba bo obsegala razvoj območij, namenjenih izvajanju naloge izgradnje in opremljanja infrastrukturnega objekta integriranega sistema javnega prevoza, tj. multimodalnega centra za prenos skupaj s centrom informacijskih in komunikacijskih storitev, ki ga sestavljajo: — gradnja glavnega centra za prenos v Gościnie. Glavni transferni center v Gościnu bo transferno vozlišče (oddelek/postaja) z gotovino in obveščanjem javnosti v mestu Gościno s postankom za dve parkirni mesti za minibus in avtobus.Zgradba postaje z dimenzijami pribl. 26x4,5x3,3 m; gradnja cest za kolesa – pribl. 2 km stran. V okviru naložbe bo zgrajen manjkajoči odsek ceste za kolesa ob obvoznici mesta Gościno, da se obstoječa kolesarska pot poveže s centrom za prenos v mestu Gościno; — gradnja objektov „Bike & Ride“ na 5 mestih (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — gradnja 13 parkirnih mest „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Lov, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Glede na točko. 1.2 Pravila za izbiro projektov so v skladu s tipom 1. Gradnja, obnova objektov/infrastrukturnega sistema integriranega sistema javnega prevoza z namenom zmanjšanja cestnega prometa v mestnih središčih. (Slovenian)
3 July 2022
0 references
Investice bude spočívat v rozvoji oblastí určených k realizaci úkolu výstavby a vybavení infrastruktury integrovaného systému veřejné dopravy, tj. multimodálního přenosového centra spolu s centrem IT a komunikačních služeb, které se skládá z: — výstavba hlavního přestupového centra v Gościnie. Hlavním přestupovým centrem v Gościnu bude přestupní uzel (oddělení/stanice) s hotovostním servisem a veřejnými informacemi ve městě Gościno se zastávkou pro dvě parkovací místa pro minibus a autobus.Budova stanice s rozměry cca. 26x4,5x3,3 m; výstavba silnic pro jízdní kola – cca. 2 km daleko. V rámci investice bude vybudován chybějící úsek silnice pro jízdní kola podél silničního okruhu města Gościno s cílem propojit stávající cyklostezku s přestupovým centrem města Gościno; — výstavba zařízení „Bike &Ride“ na 5 místech (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); — výstavba 13 parkovacích míst „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Podle bodu. 1.2 Předpisy pro výběr projektů jsou v souladu s typem 1. Výstavba, rekonstrukce zařízení/infrastrukturního systému integrovaného systému veřejné dopravy s cílem snížit silniční provoz v centrech měst. (Czech)
3 July 2022
0 references
Investicijas sudarys teritorijų, skirtų integruotos viešojo transporto sistemos infrastruktūros objekto, t. y. daugiarūšio transporto perdavimo centro, kartu su IT ir ryšių paslaugų centru, kūrimas, kurį sudaro: – pagrindinio perdavimo centro Gościnie statyba. Pagrindinis pervežimų centras Gościno mieste bus perdavimo mazgas (departamentas/stotis), kuriame teikiamos grynųjų pinigų paslaugos ir vieša informacija Gościno mieste su dviem automobilių stovėjimo aikštelėmis mikroautobusams ir autobusui. 26x4,5x3,3 m; dviračių kelių tiesimas – apytiksl. Už 2 km. Investuojant bus nutiesta trūkstama dviračių kelio atkarpa palei Gościno miesto žiedinį kelią, kad esamą dviračių taką būtų galima sujungti su Gościno miesto perdavimo centru; – „Bike &Ride“ įrenginių statyba 5 vietose (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 automobilių stovėjimo vietų „Park & Ride“ statyba (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Pagal punktą. 1.2 Projektų atrankos taisyklės atitinka 1 tipą. Integruotos viešojo transporto sistemos įrenginių/infrastruktūros sistemos statyba, rekonstrukcija, siekiant sumažinti kelių eismą miestų centruose. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Ieguldījums ietvers tādu teritoriju attīstību, kas paredzētas integrētas sabiedriskā transporta sistēmas infrastruktūras objekta būvniecībai un aprīkošanai, t. i., multimodālu pārvadājumu centru kopā ar IT un sakaru pakalpojumu centru, kas sastāv no: — galvenā pārsēšanās centra būvniecība Goščīnijā. Galvenais transfēra centrs Gościno būs transfēra mezgls (departaments/stacija) ar skaidras naudas pakalpojumiem un publisku informāciju Gościno pilsētā ar pieturu divām mikroautobusu un autobusu stāvvietām. 26x4,5x3,3 m; velosipēdu ceļu būvniecība — apm. 2 km attālumā. Ieguldījumu ietvaros tiks izbūvēts velosipēda ceļa posms pa Gošcino pilsētas apvedceļu, lai savienotu esošo velosipēdu ceļu ar Gošcino pilsētas transporta centru); “Bike &Ride” iekārtu būvniecība 5 vietās (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); 13 stāvvietu būvniecība “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Saskaņā ar punktu. 1.2 Projektu atlases noteikumi atbilst 1. veidam. Integrētās sabiedriskā transporta sistēmas būvniecība, iekārtu/infrastruktūras sistēmas rekonstrukcija, lai samazinātu ceļu satiksmi pilsētu centros. (Latvian)
3 July 2022
0 references
Инвестицията ще се състои в разработването на области, предназначени за изпълнение на задачата за изграждане и оборудване на инфраструктурното съоръжение на интегрираната система за обществен транспорт, т.е. мултимодален трансферен център заедно с център за информационни и комуникационни услуги, състоящ се от: — изграждане на основния трансферен център в Гошчиния. Основният трансферен център в Гошчино ще бъде трансферен център (департамент/станция) с касова услуга и обществена информация в град Гошчино със спирка за две паркоместа за микробус и автобус.Сградата на гарата с размери приблизително. 26x4,5x3,3 m; изграждане на пътища за велосипеди — прибл. На 2 км. Като част от инвестицията ще бъде изграден липсващият участък от пътя за велосипеди по околовръстния път на град Гошчино, за да се свърже съществуващата велосипедна алея с трансферния център в град Гошчино); изграждане на съоръжения „Bike & Ride“ на 5 места (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); — изграждане на 13 паркоместа „Park & Ride“ (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Според точката. 1.2 Правилата за избор на проекти са в съответствие с тип 1. Изграждане, реконструкция на съоръженията/инфраструктурната система на интегрираната система за обществен транспорт с цел намаляване на движението по пътищата в центровете на градовете. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
A beruházás az integrált tömegközlekedési rendszer infrastrukturális létesítményének – azaz egy multimodális transzferközpontnak, valamint az informatikai és kommunikációs szolgáltatások központjának – kiépítésére és felszerelésére irányuló feladat végrehajtására szánt területek fejlesztését foglalja magában, amelyek a következőkből állnak: – a fő transzfer központ építése Gościnie-ban. A fő transzfer központ Gościno lesz egy transzfer csomópont (megye/állomás) készpénz szolgáltatás és a nyilvános információk a város Gościno egy megálló két parkolóhely minibusz és busz.Az épület az állomás méretei kb. 26x4,5x3,3 m; utak építése kerékpárok számára – kb. 2 km-re. A beruházás részeként megépül a Gościno város körgyűrűjén található kerékpárút hiányzó szakasza, hogy összekapcsolja a meglévő kerékpárútvonalat a Gościno város transzferközpontjával; – „Bike &Ride” létesítmények építése 5 helyen (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo); – 13 „Park & Ride” parkolóhely építése (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). A pont szerint. 1.2 A projektek kiválasztására vonatkozó szabályok összhangban vannak az 1. típussal. Az integrált tömegközlekedési rendszer létesítményeinek/infrastruktúra-rendszerének építése, felújítása a városközpontok közúti forgalmának csökkentése érdekében. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Is éard a bheidh san infheistíocht forbairt a dhéanamh ar réimsí atá beartaithe chun an cúram a chur chun feidhme saoráid bonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí a thógáil agus a fheistiú, i.e. lárionad aistrithe ilmhódaigh mar aon le lárionad TF agus seirbhísí cumarsáide, ina mbeidh: — an príomhionad aistrithe in Gościnie a thógáil. Is é an príomhionad aistrithe in Gościno ná mol aistrithe (Roinn/stáisiún) le seirbhís airgid agus faisnéis phoiblí i gCathair Gościno le stad ar feadh dhá spás páirceála do mhionbhus agus bus. 26x4,5x3.3 m; bóithre a thógáil do rothair — thart. 2 km ar shiúl. Mar chuid den infheistíocht, tógfar an chuid atá in easnamh den bhóthar le haghaidh rothair ar bhóthar fáinne Chathair Gościno chun an cosán rothair atá ann cheana a nascadh leis an ionad aistrithe i gCathair Gościno); — saoráidí “Bike &Ride” a thógáil in 5 áit (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Zţbrowo); — tógáil 13 spás páirceála “Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Z°browo, Ołużna). De réir phointe. 1.2 Tá na rialacháin maidir le roghnú tionscadal ag teacht le cineál 1. Tógáil, atógáil an chórais saoráidí/bhonneagair an chórais chomhtháite iompair phoiblí chun trácht ar bhóithre i lár na cathrach a laghdú. (Irish)
3 July 2022
0 references
Investeringen kommer att bestå i utveckling av områden avsedda för genomförandet av uppgiften att bygga och utrusta infrastrukturanläggningen i det integrerade kollektivtrafiksystemet, dvs. ett multimodalt överföringscentrum tillsammans med ett centrum för it- och kommunikationstjänster, bestående av — uppförande av huvudöverlåtelsecentret i Gościnie. Det huvudsakliga transfercentret i Gościno kommer att vara en transfernav (avdelning/station) med kontantservice och information till allmänheten i staden Gościno med ett stopp för två parkeringsplatser för minibuss och buss. 26x4,5x3,3 m; konstruktion av vägar för cyklar – ca. 2 km bort. Som en del av investeringen kommer den saknade delen av vägen för cyklar längs ringleden i staden Gościno att byggas för att ansluta den befintliga cykelvägen med transfercentret i staden Gościno). byggande av ”Bike &Ride” anläggningar på 5 platser (2xGościno,Robuń,Wartkowo, Ząbrowo). — uppförande av 13 parkeringsplatser ”Park & Ride” (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Enligt punkt. 1.2 Reglerna för urval av projekt överensstämmer med typ 1. Byggande, återuppbyggnad av anläggningarna/infrastruktursystemet i det integrerade kollektivtrafiksystemet för att minska vägtrafiken i stadskärnor. (Swedish)
3 July 2022
0 references
Investeering hõlmab selliste valdkondade arendamist, mis on ette nähtud integreeritud ühistranspordisüsteemi infrastruktuurirajatise, st mitmeliigilise transpordi ülekandekeskuse ning IT- ja sideteenuste keskuse ehitamiseks ja varustamiseks, mis koosneb järgmistest osadest: – Gościnie peamise ülekandekeskuse ehitamine. Gościno peamine ülekandekeskus on ülekandekeskus (osakond/jaam), mis pakub Gościno linnas sularahateenust ja avalikku teavet ning peatab kaks parkimiskohta väikebusside ja busside jaoks. 26x4,5x3,3 m; jalgrataste teede ehitus – u. 2 km kaugusel. Investeeringu osana ehitatakse Gościno linna ringteel jalgrattateede puuduv osa, et ühendada olemasolev jalgrattatee Gościno linna ülekandekeskusega); – „Bike & Ride“ rajatiste ehitamine viies kohas (2xGościno, Robuń, Wartkowo, Ząbrowo); – 13 parkimiskoha „Park & Ride“ ehitamine (Gościno, Pławęcino, Dargocice, Wartkowo, Robuń, Hunting, Karkowo, Gościno Dwór, Moltowo, Pobłocie Małe, Jarogniew, Ząbrowo, Ołużna). Vastavalt punktile. 1.2 Projektide valimise eeskirjad on kooskõlas 1. tüübiga. Integreeritud ühistranspordisüsteemi rajatiste/infrastruktuurisüsteemi ehitamine, rekonstrueerimine, et vähendada maanteeliiklust linnakeskustes. (Estonian)
3 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: kołobrzeski
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPZP.02.03.00-32-0007/17
0 references