Cycling paths and tourist point on the Gulf of Zakliczyńska (Q112953): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Pistes cyclables et un point touristique à la baie de Zakliczyńska
Pistes cyclables et point touristique sur le golfe de Zakliczyńska
label / delabel / de
Radwege und ein touristischer Punkt in der Bucht von Zakliczyńska
Radwege und ein touristischer Punkt am Golf von Zakliczyńska
label / nllabel / nl
Fietspaden en een toeristisch punt in Zakliczyńska Bay
Fietspaden en een toeristisch punt aan de Golf van Zakliczyńska
label / itlabel / it
Piste ciclabili e punto turistico nella baia di Zakliczyńska
Piste ciclabili e punto turistico sul Golfo di Zakliczyńska
label / eslabel / es
Rutas de ciclismo y un punto turístico en la bahía de Zakliczyńska
Rutas para bicicletas y un punto turístico en el Golfo de Zakliczyńska
label / dalabel / da
Cykelstier og turistpunkt på ZakliczyÅskabugten
Cykelstier og et turistpunkt ved Zakliczyńskabugten
label / ellabel / el
Ποδηλατικά μονοπάτια και τουριστικό σημείο στον κόλπο της ZakliczyÅska
Ποδηλατικά μονοπάτια και τουριστικό σημείο στον κόλπο της Zakliczyńska
label / hrlabel / hr
Biciklističke staze i turistička točka na zaljevu ZakliczyÅska
Biciklističke staze i turistička točka na Zakliczyńskom zaljevu
label / rolabel / ro
Trasee de ciclism și punct turistic în Golful ZakliczyÅska
Trasee pentru biciclete și un punct turistic în Golful Zakliczyńska
label / sklabel / sk
Cyklotrasy a turistické miesto na ZakliczyÅsku
Cyklotrasy a turistické miesto na Zakliczyńskom zálive
label / mtlabel / mt
Mogħdijiet għaċ-ċikliżmu u punt turistiku fil-Golf ta’ ZakliczyÅska
Mogħdijiet għar-roti u punt turistiku fil-Golf ta’ Zakliczyńska
label / ptlabel / pt
Ciclovias e ponto turístico no Golfo de ZakliczyÅska
Percursos cicláveis e ponto turístico no Golfo de Zakliczyńska
label / filabel / fi
Pyöräilyreitit ja matkailupaikka ZakliczyÅskanlahdella
Polkupyöräreitit ja turistipiste Zakliczyńskanlahdella
label / sllabel / sl
Kolesarske poti in turistična točka v ZakliczyÅskem zalivu
Kolesarske poti in turistična točka na Zakliczyński zalivu
label / cslabel / cs
Cyklistické stezky a turistické místo v Zálivu ZakliczyÅska
Cyklostezky a turistické místo na Zálivu Zakliczyńska
label / ltlabel / lt
Dviračių takai ir turistinis punktas Zaklikiškių įlankoje
Dviračių takai ir turizmo vieta Zakliczyńska įlankoje
label / lvlabel / lv
Veloceliņi un tūrisma punkts ZakliczyÅska līcī
Veloceliņi un tūrisma punkts Zakliczyńska līcī
label / bglabel / bg
Велосипедни алеи и туристическа точка в залива ZakliczyÅska
Велосипедни алеи и туристическа точка в Заклишкинския залив
label / hulabel / hu
Kerékpárutak és turisztikai pont a ZakliczyÅska-öbölben
Kerékpárutak és turisztikai pont a Zakliczyńska-öbölben
label / galabel / ga
Cosáin rothaíochta agus pointe turasóireachta ar Mhurascaill ZakliczyÅska
Cosáin rothar agus pointe turasóireachta ar Mhurascaill Zakliczyńska
label / svlabel / sv
Cykelvägar och turistpunkt på ZakliczyÅskabukten
Cykelvägar och en turistpunkt på Zakliczyńskabukten
label / etlabel / et
Jalgrattateed ja turismipunkt ZakliczyÅska lahel
Jalgrattateed ja turismipunkt Zakliczyńska lahel
Property / end time
31 August 2020
Timestamp+2020-08-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 31 August 2020 / rank
Normal rank
 
Property / summary: Cycle paths and tourist point over the Zakliczyńska BayConstruction 2 steel-wooded footbridges along with fortification of slopes and watercourses, as well as the development of the terrain along the route No. 4B hiking track; Construction of a walking road and renovation of the existing municipal road together with the construction of a tourist point with a world stop, a lookout platform, field stairs and a small architecture route No. 5; Construction of a footbike road and renovation of the existing municipal road route No 6;Construction of a footbike road and a tourist point with playground, outdoor gym, car park with lighting, lighting construction on ul. Over the Lagoon, a lookout tower, a world bus stop and a small architecture route No. 7; Construction of a bicycle road marked with number 11A, and the creation of a tourist point with a small architecture. The construction of a steel-wooded footbridge along with land development and the reconstruction of the transport line along Route 11A.In the course of drafting the project assumptions and technical documentation for the project, the formula of the urban and architectural competition was not used.The total length of the sections of the routes is 9710 m including: atras in general traffic 3547mbs Bicycle or foot cycle tracks 4991mccs hiking trails 1172 m.Projected independent footpaths are in accordance with 46 and 47 paragraph. 1 and 48 (1) and paragraph 1. 2. Thus, both track width and longitudinal and transverse slopes are in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 2 March 1999 on the technical conditions to be met by public roads and their location of the Journal of Laws of 2016, item 124, the width of the newly built path will be 3.0 m. (English) / qualifier
 
readability score: 0.6033465201254673
Amount0.6033465201254673
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Pistes cyclables et point touristique à la baie de ZakliczyńskaConstruction de 2 passerelles en bois d’acier avec le renforcement des pentes et du cours d’eau et avec le développement de la zone le long de la route no 4B un sentier pédestre; construction d’une voie piétonne et la reconstruction d’une route municipale existante, ainsi que la construction d’un point touristique avec un abri, une plate-forme d’observation, un escalier de terrain et une petite route architecturale no 5; Construction d’une voie piétonne et rénovation d’une route municipale existante no 6; Construction d’une route piétonne et d’un point touristique avec aire de jeux, gymnase extérieure, parking avec éclairage, construction d’un éclairage dans la rue. Sur la Lagune, la tour de guet, l’abri de bus et la petite route architecturale no 7; La construction de la route piétonne numéro 11A, et la création d’un point touristique avec une petite architecture. Construction d’une passerelle ferroviaire en bois d’acier avec aménagement du terrain et reconstruction de la ligne de transport le long de la route no 11A.Au cours de l’élaboration des hypothèses et de la documentation technique du projet, la formule du concours urbain et architectural ou du concours d’architecture n’a pas été utilisée. La longueur totale des tronçons est de 9 710 m, dont: Atlas en circulation générale 3547mbmbike pistes ou pistes de marche 4991mcctrasy 1 172 m. Conçues passerelles indépendantes sont compatibles avec 46 et 47 par. 1 et 48, paragraphes 1 et 2. 2. Ainsi, tant la largeur des sillons que les pentes longitudinales et latérales sont conformes au règlement susmentionné du ministre des Transports et de l’Economie maritime du 2 mars 1999 sur les conditions techniques à remplir par les voies publiques et leur emplacement, Journal of Laws 2016, point 124. La largeur du chemin nouvellement construit sera de 3,0 m. (French)
Des pistes cyclables et un point touristique sur les deux passerelles Zakliczyńska BayBudowa, ainsi que le renforcement des pentes et du cours d’eau et le développement de la zone le long de la route no 4B, la construction d’une route piétonne et la rénovation de la route municipale existante le long de la construction d’un point touristique avec un arrêt de bus, une plate-forme d’observation, un escalier tout-terrain et une petite route architecturale no 5; Construction d’une route piétonne et rénovation de la route municipale no 6 existante; Construction d’une route piétonne et d’un point touristique avec une aire de jeux, une salle de sport extérieure, un parking avec éclairage, la construction de l’éclairage à ul. Au Lagoon, une tour d’observation, un arrêt de bus et une petite route architecturale no 7; Construction d’une route piétonne marquée par le numéro 11A, et création d’un point touristique à petite architecture. Construction du pont en acier ainsi que l’aménagement du terrain et la reconstruction de la route de transport no.11A.Au cours de l’élaboration des hypothèses du projet et de la documentation technique pour le projet, la formule du concours d’architecture urbaine ou du concours architectural n’a pas été utilisée.La longueur totale des tronçons des routes est de 9 710 m, y compris: atrases en général trafic 3547mbroutes cyclables ou piétonnes 4991mcctrains 1 172 m.Des itinéraires de marche indépendants conçus sont conformes aux paragraphes 46 et 47. 1 et 48, paragraphe 1, et 48. 2. Par conséquent, tant la largeur des chemins que les inclinaisons longitudinales et latérales sont conformes au règlement susmentionné du ministre des transports et de l’économie maritime du 2 mars 1999 relatif aux conditions techniques à remplir par les voies publiques et à leur emplacement du Journal des lois de 2016, point 124. La largeur du sentier nouvellement construit sera de 3,0 m. (French)
Property / summaryProperty / summary
Radwege und touristischer Punkt in der Bucht ZakliczyńskaConstruction von 2 Fußgängerbrücken aus Stahl-Holz mit der Stärkung von Hängen und Wasserläufen und mit der Entwicklung des Gebiets entlang der Route Nr. 4B ein Fußweg; Bau einer Fußgängerzone und der Umbau einer bestehenden Stadtstraße, zusammen mit dem Bau eines touristischen Punktes mit einem Schutz, einer Aussichtsplattform, Geländetreppe und kleiner Architekturroute Nr. 5; Bau einer Fußgängerzone und Renovierung einer bestehenden Stadtstraße Nr. 6;Bau einer Fußgängerstraße und eines Touristenpunktes mit Spielplatz, Fitnessraum im Freien, Parkplatz mit Beleuchtung, Bau der Beleuchtung auf der Straße. Auf der Lagune, der Aussichtsturm, der Busschutz und die kleine Architekturroute Nr. 7; Der Bau der Fußgängerstraße Nr. 11A und die Schaffung eines touristischen Punktes mit einer kleinen Architektur. Bau einer Stahl-Holzbahn-Brücke mit Landentwicklung und Wiederaufbau der Verkehrslinie entlang der Strecke Nr. 11A.Bei der Erstellung der Projektannahmen und der technischen Dokumentation für das Projekt wurde die Formel des städtischen und architektonischen Wettbewerbs oder des architektonischen Wettbewerbs nicht verwendet. Die Gesamtlänge der Streckenabschnitte beträgt 9 710 m, darunter: Atlas im allgemeinen Verkehr 3547mbmbike-Strecken oder begehbare Gleise 4991mcctrasy 1 172 m. Gegestaltete unabhängige Gehwege sind kompatibel mit 46 und 47 Par. 1 und 48 Absätze 1 und 2. 2. So entsprechen sowohl die Breite der Wege als auch die Längs- und Quergradienten der oben genannten Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen, die von öffentlichen Straßen und deren Standort zu erfüllen sind, Journal of Laws 2016, Pos. 124. Die Breite des neu gebauten Weges wird 3,0 m betragen. (German)
Radwege und ein touristischer Punkt auf der Zakliczyńska BayBudowa 2 Fußgängerbrücken, zusammen mit der Stärkung der Pisten und des Wasserlaufs und der Entwicklung des Gebiets entlang der Route Nr. 4B, dem Bau einer Fußgängerstraße und der Renovierung der bestehenden Gemeindestraße entlang des Baus eines Touristenpunkts mit Bushaltestelle, Aussichtsplattform, einer Geländetreppe und einer kleinen Architekturroute Nr. 5; Bau einer Fußgängerstraße und Renovierung der bestehenden kommunalen Straßenroute Nr. 6; Bau einer Fußgängerzone und eines Touristenpunkts mit Spielplatz, Fitnessraum im Freien, Parkplatz mit Beleuchtung, Bau der Beleuchtung an ul. An der Lagune, einem Aussichtsturm, einer Bushaltestelle und einer kleinen Architekturroute Nr. 7; Bau einer Fußgängerzone mit der Nummer 11A und die Schaffung eines touristischen Punktes mit kleiner Architektur. Im Zuge der Entwicklung der Projektannahmen und der technischen Dokumentation für das Projekt wurde die Formel des städtebaulichen Wettbewerbs oder des Architekturwettbewerbs nicht verwendet.Die Gesamtlänge der Streckenabschnitte beträgt 9 710 m, einschließlich: Atrases im allgemeinen Verkehr 3547mbFahrrad- oder Fußgängerwege 4991mcctrains 1 172 m.Designierte unabhängige Wanderrouten entsprechen 46 und 47 Abs. 1 und 48 Abs. 1 und 48. 2. Daher entsprechen sowohl die Breite der Wege als auch die Längs- und Querneigungen der oben genannten Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen, die auf öffentlichen Straßen zu erfüllen sind, und deren Standort des Gesetzesblatts von 2016, Posten 124. Die Breite des neu gebauten Weges beträgt 3,0 m. (German)
Property / summaryProperty / summary
Fietspaden en toeristische plaats op Zakliczyńska BayBouw van 2 voetbruggen van staal-hout met de versterking van hellingen en waterloop en met de ontwikkeling van het gebied langs de route nr. 4B een voetpad; Bouw van een voetgangerspad en de wederopbouw van een bestaande gemeentelijke weg, samen met de bouw van een toeristenpunt met een schuilplaats, een uitzichtplatform, terreintrap en kleine architectuurroute nr. 5; Bouw van een voetgangerspad en renovatie van een bestaande gemeentelijke wegroute nr. 6;Bouw van een voetgangersweg en een toeristisch punt met speeltuin, buitengymnastiek, parkeerplaats met verlichting, bouw van verlichting op de straat. Op de Lagoon, de uitkijktoren, de busbeschutting en de kleine architectuurroute nr. 7; De aanleg van de voetgangersweg nummer 11A, en de oprichting van een toeristisch punt met een kleine architectuur. Bouw van een stalen-houten spoorbrug met grondontwikkeling en wederopbouw van de transportlijn langs route 11A.Bij het opstellen van de veronderstellingen en technische documentatie van het project voor het project werd de formule van de stedelijke en architectonische wedstrijd of de architectuurwedstrijd niet gebruikt. De totale lengte van de trajecten bedraagt 9 710 m, waaronder: Atlas in het algemeen verkeer 3547mbmbike tracks of walk-in tracks 4991mcctrasy 1 172 m. Ontworpen onafhankelijke looppaden zijn compatibel met 46 en 47 par. 1 en 48, leden 1 en 2. 2. Zo zijn zowel de breedte van de paden als de lengte- en zijwaartse hellingen in overeenstemming met het bovengenoemde besluit van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 2 maart 1999 betreffende de technische voorwaarden waaraan de openbare wegen en hun ligging moeten voldoen, Journal of Laws 2016, punt 124. De breedte van het nieuw aangelegde pad zal 3,0 m bedragen. (Dutch)
Fietspaden en een toeristisch punt op de Zakliczyńska BayBudowa 2 loopbruggen, samen met de versterking van de hellingen en de waterloop en de ontwikkeling van het gebied langs de route nr. 4B, de aanleg van een voetgangersweg en de renovatie van de bestaande gemeentelijke weg langs de bouw van een toeristisch punt met een bushalte, een uitkijkplatform, een off-road trap en een kleine architectuurroute nr. 5; Aanleg van een voetgangersweg en renovatie van de bestaande gemeentelijke wegroute nr. 6; Bouw van een voetgangersweg en een toeristisch punt met een speeltuin, een openluchtgymnastiek, parkeerplaats met verlichting, bouw van verlichting bij ul. Aan de Lagoon, een uitkijktoren, een bushalte en een kleine architectuurroute nr. 7; Bouw van een voetgangersweg gemarkeerd met het nummer 11A, en de oprichting van een toeristisch punt met kleine architectuur. Bouw van de stalen brug samen met landontwikkeling en wederopbouw van de transportroute nr. 11A.In de loop van de ontwikkeling van de projectaannames en technische documentatie voor het project, werd de formule van de stedenbouwkundige wedstrijd of architectuurwedstrijd niet gebruikt.De totale lengte van de trajecten bedraagt 9 710 m, waaronder: atrases in het algemeen verkeer 3547mbBifiets- of voetgangersroutes 4991mcctrains 1 172 m.Ontworpen onafhankelijke wandelroutes voldoen aan 46 en 47 para. 1 en 48, lid 1, en 48. 2. Daarom zijn zowel de breedte van de paden als de langs- en zijwaartse hellingen in overeenstemming met de bovenvermelde verordening van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 2 maart 1999 betreffende de technische voorwaarden waaraan de openbare wegen moeten voldoen en hun ligging van het Tijdschrift van de Wetten van 2016, punt 124. De breedte van het nieuw aangelegde pad zal 3,0 m bedragen. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Piste ciclabili e punto turistico a Zakliczyńska BayCostruzione di 2 passerelle in acciaio-legno con il rafforzamento di pendii e corsi d'acqua e con lo sviluppo della zona lungo il percorso n. 4B un sentiero pedonale; costruzione di una strada pedonale e la ricostruzione di una strada comunale esistente, insieme alla costruzione di un punto turistico con un riparo, una piattaforma panoramica, scala del terreno e piccolo percorso architettonico n. 5; Costruzione di una strada pedonale e ristrutturazione di un percorso stradale comunale esistente n. 6;Costruzione di una strada pedonale e di un punto turistico con parco giochi, palestra esterna, parcheggio con illuminazione, costruzione di illuminazione sulla strada. Sulla Laguna, la torre di avvistamento, il rifugio degli autobus e il piccolo percorso architettonico n. 7; La costruzione della strada pedonale numero 11A, e la creazione di un punto turistico con una piccola architettura. Costruzione di una passerella siderurgica-legno con sviluppo del terreno e ricostruzione della linea di trasporto lungo il percorso n. 11A.Nel corso di elaborazione delle ipotesi e della documentazione tecnica del progetto, non è stata utilizzata la formula del concorso urbano e architettonico o del concorso architettonico. La lunghezza totale delle tratte è di 9 710 m, tra cui: Atlas nel traffico generale 3547mbmbike piste o walk-in piste 4991mcctrasy 1 172 m. Passerelle progettate indipendenti sono compatibili con 46 e 47 par. 1 e 48, paragrafi 1 e 2. 2. Pertanto, sia la larghezza dei sentieri sia le pendenze longitudinali e laterali sono conformi al citato Regolamento del Ministro dei Trasporti e dell'Economia marittima del 2 marzo 1999 sulle condizioni tecniche che le strade pubbliche e la loro ubicazione devono soddisfare, Journal of Laws 2016, punto 124. La larghezza del percorso di nuova costruzione sarà di 3,0 m. (Italian)
Piste ciclabili e un punto turistico sulla baia di ZakliczyńskaBudowa 2 passerelle, insieme al rafforzamento delle piste e del corso d'acqua e allo sviluppo dell'area lungo il percorso n. 4B, la costruzione di una strada pedonale e la ristrutturazione della strada comunale esistente lungo la costruzione di un punto turistico con una fermata dell'autobus, una piattaforma panoramica, una scala off-road e una piccola strada architettonica n. 5; Costruzione di una strada pedonale e ristrutturazione del percorso stradale comunale esistente n. 6; costruzione di una strada pedonale e di un punto turistico con parco giochi, palestra esterna, parcheggio con illuminazione, costruzione di illuminazione a ul. Alla Laguna, una torre di osservazione, una fermata dell'autobus e un piccolo percorso architettonico n. 7; costruzione di una strada pedonale contrassegnata con il numero 11A, e la creazione di un punto turistico con piccola architettura. Costruzione del ponte in acciaio insieme allo sviluppo del territorio e alla ricostruzione del percorso di trasporto n.11A.Nel corso dello sviluppo delle ipotesi progettuali e della documentazione tecnica per il progetto, non è stata utilizzata la formula del concorso di architettura urbana o concorso architettonico.La lunghezza totale dei tratti dei percorsi è di 9 710 m, tra cui: atraes nel traffico generale 3547mbPercorsi in bicicletta o pedonali 4991mcctrains 1 172 m.I percorsi a piedi indipendenti progettati sono conformi a 46 e 47 para. 1 e 48, paragrafo 1, e 48. 2. Pertanto, sia la larghezza dei sentieri che le inclinazioni longitudinali e laterali sono conformi al suddetto regolamento del Ministro dei trasporti e dell'economia marittima del 2 marzo 1999 sulle condizioni tecniche da soddisfare per le strade pubbliche e la loro ubicazione della Gazzetta delle leggi del 2016, punto 124. La larghezza del percorso di nuova costruzione sarà di 3,0 m. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Senderos para bicicletas y punto turístico en la bahía de ZakliczyńskaConstrucción de 2 pasarelas de madera de acero con el fortalecimiento de las laderas y el curso de agua y con el desarrollo de la zona a lo largo de la ruta n.º 4B un sendero; construcción de una vía peatonal y la reconstrucción de una carretera municipal existente, junto con la construcción de un punto turístico con un refugio, una plataforma de observación, escalera del terreno y pequeña ruta de arquitectura n.º 5; Construcción de una vía peatonal y renovación de una carretera municipal existente n.º 6;Construcción de una carretera peatonal y un punto turístico con parque infantil, gimnasio al aire libre, estacionamiento con iluminación, construcción de iluminación en la calle. En la Laguna, la torre de observación, el refugio de autobuses y la pequeña ruta de arquitectura n.º 7; La construcción de la carretera peatonal número 11A, y la creación de un punto turístico con una pequeña arquitectura. Construcción de una pasarela ferroviaria siderúrgica con desarrollo territorial y reconstrucción de la línea de transporte a lo largo de la ruta n.º 11A.En el transcurso de la elaboración de los supuestos y documentación técnica del proyecto, no se utilizó la fórmula del concurso urbano y arquitectónico o del concurso de arquitectura. La longitud total de los tramos de las rutas es de 9 710 m, incluyendo: Atlas en general tráfico 3547mbmpistas o vías a pie 4991mcctrasy 1 172 m. Las pasarelas independientes diseñadas son compatibles con 46 y 47 par. 1 y 48, apartados 1 y 2. 2. Así, tanto la anchura de los senderos como las gradientes longitudinales y laterales se ajustan al Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima, de 2 de marzo de 1999, sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las vías públicas y su ubicación, Journal of Laws 2016, ítem 124. La anchura del sendero de nueva construcción será de 3,0 m. (Spanish)
Carriles para bicicletas y un punto turístico en las pasarelas de Zakliczyńska BayBudowa 2, junto con el fortalecimiento de las laderas y el curso de agua y el desarrollo de la zona a lo largo de la ruta 4B, la construcción de una carretera peatonal y la renovación de la carretera municipal existente a lo largo de la construcción de un punto turístico con parada de autobús, un mirador, una escalera fuera de la carretera y una pequeña ruta arquitectónica n.º 5; Construcción de una carretera peatonal y renovación de la ruta municipal existente N.º 6; Construcción de una carretera peatonal y un punto turístico con un parque infantil, un gimnasio exterior, estacionamiento con iluminación, construcción de iluminación en ul. En la laguna, una torre de observación, una parada de autobús y una pequeña ruta arquitectónica n.º 7; construcción de una carretera peatonal marcada con el número 11A, y la creación de un punto turístico con arquitectura pequeña. Construcción del puente de acero junto con el desarrollo del terreno y la reconstrucción de la ruta de transporte n.º 11A.En el desarrollo de los supuestos del proyecto y la documentación técnica del proyecto, no se utilizó la fórmula del concurso de arquitectura urbana o concurso de arquitectura.La longitud total de los tramos de las rutas es de 9 710 m, incluyendo: atrasas en el tráfico general 3547mbRutas de bicicleta o peatones 4991mcctrains 1 172 m.Las rutas de caminata independientes diseñadas cumplen con 46 y 47 para. 1 y 48, apartados 1 y 48. 2. Por lo tanto, tanto la anchura de las trayectorias como las inclinaciones longitudinales y laterales están de acuerdo con el mencionado Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima de 2 de marzo de 1999 sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las vías públicas y su ubicación del Diario de Leyes de 2016, punto 124. la anchura del camino de nueva construcción será de 3,0 m. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Cykelstier og turistpunkt over ZakliczyÅska BayConstruction 2 gangbroer af ståltræ sammen med befæstelse af skråninger og vandløb samt udvikling af terrænet langs rute nr. 4B vandrebane; Opførelse af en vandrevej og renovering af den eksisterende kommunale vej sammen med opførelse af et turistpunkt med et verdensstoppested, en udkigsplatform, marktrapper og en lille arkitekturrute nr. 5; Opførelse af en fodcykelvej og renovering af den eksisterende kommunale vejrute nr. 6;Opførelse af en fodcykelvej og et turistpunkt med legeplads, udendørs motionscenter, parkeringsplads med belysning, belysningskonstruktion på ul. Over lagunen, et udkigstårn, et verdensbusstoppested og en lille arkitekturrute nr. 7; Opførelse af en cykelvej mærket med nummer 11A, og oprettelse af et turistpunkt med en lille arkitektur. Opførelsen af en gangbro af ståltræ samt arealudvikling og genopbygning af transportlinjen langs Route 11A.I forbindelse med udarbejdelsen af projektantagelserne og den tekniske dokumentation for projektet blev formlen for by- og arkitektkonkurrencen ikke anvendt.Den samlede længde af strækningernes strækninger er 9 710 m inklusive: Atras i almindelig trafik 3547mbs Cykel- eller fodcykelspor 4991mccs vandrestier 1 172 m.Projekterede uafhængige gangstier er i overensstemmelse med 46 og 47 afsnit. 1 og 48, stk. 1, samt stk. 1. 2. Både sporvidde og langsgående og tværgående skråninger er således i overensstemmelse med transport- og søfartsøkonomiministerens bekendtgørelse af 2. marts 1999 om de tekniske betingelser for offentlige veje og deres placering af lovtidende fra 2016, punkt 124, og bredden af den nybyggede sti vil være 3,0 m. (Danish)
Cykelstier og et turistpunkt på Zakliczyńska BayBudowa 2 gangbroer sammen med styrkelsen af skråningerne og vandløbet og udviklingen af området langs ruten nr. 4B, opførelsen af en fodgængervej og renoveringen af den eksisterende kommunale vej langs opførelsen af et turistpunkt med et busstoppested, en udsigtsplatform, en off-road trappe og en lille arkitekturrute nr. 5 Opførelse af en fodgængervej og renovering af den eksisterende kommunale vejrute nr. 6; opførelse af en fodgængervej og et turiststed med legeplads, udendørs fitnesscenter, parkeringsplads med belysning, opførelse af belysning på ul. Ved lagunen, et observationstårn, et busstoppested og en lille arkitekturrute nr. 7; opførelse af en fodgængervej markeret med nummer 11A, og oprettelsen af ​​et turistpunkt med lille arkitektur. Konstruktion af stålbroen sammen med arealudvikling og rekonstruktion af transportrute nr.11A.I forbindelse med udviklingen af projektets antagelser og tekniske dokumentation for projektet blev formlen for byernes arkitektoniske konkurrence eller arkitektkonkurrence ikke anvendt.Den samlede længde af strækningerne på ruterne er 9 710 m, herunder: atrases i almindelig trafik 3547mbBicykel- eller fodgængerruter 4991mcctrains 1 172 m. Designede uafhængige gangruter overholder 46 og 47 para. 1 og 48, stk. 1, og 48. 2. Derfor er både bredden af stierne og de langsgående og laterale hældninger i overensstemmelse med ovennævnte bekendtgørelse af 2. marts 1999 fra ministeren for transport og maritim økonomi om de tekniske betingelser, der skal opfyldes af offentlige veje, og deres placering i lovtidende af 2016, pkt. 124. bredden af den nybyggede sti vil være 3,0 m. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Ποδηλατόδρομοι και τουριστικό σημείο πάνω από το ZakliczyÅska BayConstruction 2 χαλύβδινες πεζογέφυρες, μαζί με την οχύρωση των πλαγιών και των υδατορρευμάτων, καθώς και την ανάπτυξη του εδάφους κατά μήκος της διαδρομής αριθ. 4B πεζοπορία· Κατασκευή πεζοπορίας και ανακαίνισης του υπάρχοντος δημοτικού δρόμου μαζί με την κατασκευή ενός τουριστικού σημείου με παγκόσμια στάση, πλατφόρμα επιφυλακής, σκάλα πεδίου και μια μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αριθ. 5· Κατασκευή πεζοπορικού δρόμου και ανακαίνιση της υφιστάμενης δημοτικής οδού αριθ. 6· Κατασκευή πεζοπορικού δρόμου και τουριστικού σημείου με παιδική χαρά, υπαίθριο γυμναστήριο, χώρος στάθμευσης με φωτισμό, κατασκευή φωτισμού στο ul. Πάνω από τη λιμνοθάλασσα, έναν πύργο επιφυλακής, μια παγκόσμια στάση λεωφορείου και μια μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αριθ. 7· Κατασκευή ποδηλατοδρόμου με αριθμό 11Α και δημιουργία τουριστικού σημείου με μικρή αρχιτεκτονική. Κατά τη διάρκεια της σύνταξης των παραδοχών του έργου και της τεχνικής τεκμηρίωσης του έργου, δεν χρησιμοποιήθηκε ο τύπος του αστικού και αρχιτεκτονικού ανταγωνισμού. Το συνολικό μήκος των τμημάτων των διαδρομών είναι 9 710 m, συμπεριλαμβανομένων: Atras in general traffic 3547mbs Ποδήλατο ή ποδηλατοδρομίες 4991mccs διαδρομές πεζοπορίας 1 172 m.Projected ανεξάρτητα μονοπάτια είναι σύμφωνα με 46 και 47 παράγραφος. 1 και 48 παράγραφος 1 και παράγραφος 1. 2. Ως εκ τούτου, τόσο το πλάτος της τροχιάς όσο και οι διαμήκεις και εγκάρσιες πλαγιές είναι σύμφωνες με τον κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Ναυτιλιακής Οικονομίας της 2ας Μαρτίου 1999 σχετικά με τις τεχνικές προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούν οι δημόσιες οδούς και τη θέση τους στην Εφημερίδα των Νόμων του 2016, σημείο 124, το πλάτος της νεόδμητης διαδρομής θα είναι 3,0 m. (Greek)
Ποδηλατοδρομίες και τουριστικό σημείο στο Zakliczyńska BayBudowa 2 πεζογέφυρες, σε συνδυασμό με την ενίσχυση των πλαγιών και του υδατορρευμάτων και την ανάπτυξη της περιοχής κατά μήκος της διαδρομής αριθ. 4B, την κατασκευή πεζόδρομου και την ανακαίνιση της υφιστάμενης δημοτικής οδού κατά μήκος της κατασκευής τουριστικού σημείου με στάση λεωφορείου, πλατφόρμα θέασης, σκάλα εκτός δρόμου και μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αριθ. 5· Κατασκευή πεζόδρομου και ανακαίνιση της υπάρχουσας δημοτικής οδού αρ. 6. Κατασκευή πεζόδρομου και τουριστικού σημείου με παιδική χαρά, υπαίθριο γυμναστήριο, πάρκινγκ με φωτισμό, κατασκευή φωτισμού στο Ουλ. Στη Λιμνοθάλασσα, ένας πύργος παρατήρησης, μια στάση λεωφορείου και μια μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αρ. 7; Κατασκευή πεζόδρομου με τον αριθμό 11Α, και δημιουργία ενός τουριστικού σημείου με μικρή αρχιτεκτονική. Κατασκευή της χαλύβδινης γέφυρας σε συνδυασμό με ανάπτυξη γης και ανακατασκευή της διαδρομής μεταφοράς αρ.11Α.Σε εξέλιξη των παραδοχών του έργου και της τεχνικής τεκμηρίωσης του έργου, δεν χρησιμοποιήθηκε ο τύπος του αστικού αρχιτεκτονικού διαγωνισμού ή του αρχιτεκτονικού διαγωνισμού.Το συνολικό μήκος των τμημάτων των διαδρομών είναι 9 710 μ., συμπεριλαμβανομένων: Atrases στη γενική κυκλοφορία 3547mbΠοδήλατο ή πεζόδρομοι 4991mcctrains 1 172 m.Σχεδιασμένο ανεξάρτητες διαδρομές πεζοπορίας συμμορφώνονται με 46 και 47 παρ. 1 και 48(1) και 48. 2. Ως εκ τούτου, τόσο το πλάτος των μονοπατιών όσο και οι διαμήκεις και πλευρικές κλίσεις είναι σύμφωνες με τον προαναφερθέντα Κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Θαλάσσιας Οικονομίας της 2ας Μαρτίου 1999 σχετικά με τους τεχνικούς όρους που πρέπει να πληρούν οι δημόσιοι δρόμοι και τη θέση τους στην Εφημερίδα των Νόμων του 2016, σημείο 124. το πλάτος της νεόδμητης διαδρομής θα είναι 3,0 m. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Biciklističke staze i turistička točka iznad zaljeva ZakliczyÅska Gradnja 2 čeličano-drvenih pješačkih mostova uz utvrdu padina i vodotoka, kao i razvoj terena duž rute br. 4B pješačke staze; Izgradnja pješačke ceste i obnova postojeće općinske ceste zajedno s izgradnjom turističke točke sa svjetskom stanicom, vidikovcem, terenskim stepenicama i malom arhitektonskom rutom br. 5; Izgradnja pješačke ceste i obnova postojeće općinske ceste br. 6; Izgradnja pješačke ceste i turističke točke s igralištem, teretana na otvorenom, parkiralište s rasvjetom, izgradnja rasvjete na ul. Iznad Lagoon, vidikovac toranj, svjetska autobusna stanica i mala arhitektura ruta br. 7; Izgradnja biciklističke ceste označene brojem 11A i stvaranje turističke točke s malom arhitekturom. Izgradnja čeličano-drvenog pješačkog mosta uz razvoj zemljišta i rekonstrukciju prometne linije duž rute 11A. Tijekom izrade projektnih pretpostavki i tehničke dokumentacije za projekt nije korištena formula gradskog i arhitektonskog natječaja. Ukupna duljina dionica trase je 9 710 m uključujući: Atras u općem prometu 3547mbs biciklističke ili pješačke staze 4991mccs pješačke staze 1 172 m.Projicirane neovisne pješačke staze su u skladu s 46 i 47 stavkom. I članak 48. stavak 1. i stavak 1. 2. Tako su i širina kolosijeka te uzdužni i poprečni nagibi u skladu s Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 2. ožujka 1999. o tehničkim uvjetima koje javne ceste moraju ispuniti i njihovoj lokaciji u Zakonskom listu iz 2016., točka 124., širina novoizgrađene staze bit će 3,0 m. (Croatian)
Biciklističke staze i turističko mjesto na Zakliczyńska BayBudowa 2 pješačka mosta, zajedno s jačanjem padina i vodotoka te razvojem područja duž rute br. 4B, izgradnjom pješačke ceste i obnovom postojeće općinske ceste uz izgradnju turističkog mjesta s autobusnim stajalištem, platformom za gledanje, terenskim stepenicama i malom arhitekturnom rutom br. 5; Izgradnja pješačke ceste i obnova postojeće općinske ceste br. 6; Izgradnja pješačke ceste i turističkog mjesta s igralištem, teretanom na otvorenom, parkiralištem s rasvjetom, izgradnjom rasvjete u ul. U Lagoonu se nalazi promatračka kula, autobusno stajalište i mala arhitektonska ruta br. 7; Izgradnja pješačke ceste označene brojem 11A i stvaranje turističkog mjesta s malom arhitekturom. Izgradnja čeličnog mosta uz razvoj zemljišta i rekonstrukcija transportne rute br.11A.Tijekom izrade projektnih pretpostavki i tehničke dokumentacije za projekt nije korištena formula gradskog arhitektonskog natječaja ili arhitektonskog natječaja.Ukupna duljina dionica trasa je 9 710 m, uključujući: atrases u općem prometu 3547mbBiciklističke ili pješačke rute 4991mcctrains 1 172 m.Designirane neovisne pješačke rute u skladu su s 46 i 47 para. 1. i 48. stavak 1. i 48. 2. Stoga su širina trasa i uzdužni i bočni nagibi u skladu s gore navedenom Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 2. ožujka 1999. o tehničkim uvjetima koje javne ceste moraju ispuniti i njihovoj lokaciji Službenog lista zakona iz 2016., točka 124., širina novoizgrađene staze bit će 3,0 m. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Piste pentru biciclete și puncte turistice peste ZakliczyÅska BayConstruction 2 pasarele din oțel, împreună cu fortificarea pantelor și a cursurilor de apă, precum și dezvoltarea terenului de-a lungul traseului nr. 4B pentru drumeții; Construirea unui drum de mers pe jos și renovarea drumului municipal existent, împreună cu construirea unui punct turistic cu o stație mondială, o platformă de veghe, scări de teren și un mic traseu arhitectural nr. 5; Construirea unui drum pietonal și renovarea traseului rutier municipal existent nr. 6;Construcția unui drum pentru picioare și a unui punct turistic cu loc de joacă, sală de gimnastică în aer liber, parcare cu iluminat, construcție de iluminat pe ul. Peste Laguna, un turn de veghe, o stație mondială de autobuz și un mic traseu de arhitectură nr. 7; Construcția unui drum pentru biciclete marcat cu numărul 11A și crearea unui punct turistic cu o arhitectură mică. Construcția unei pasarele din oțel, împreună cu amenajarea terenului și reconstrucția liniei de transport de-a lungul traseului 11A. În cursul elaborării ipotezelor proiectului și a documentației tehnice pentru proiect, formula competiției urbane și arhitecturale nu a fost utilizată. Lungimea totală a tronsoanelor rutelor este de 9 710 m, inclusiv: Atras în traficul general 3547mbs Trasee pentru biciclete sau biciclete 4991mccs trasee pentru drumeții 1 172 m. Drumuri independente proiectate sunt în conformitate cu 46 și 47 paragraf. 1 și 48 alineatul (1) și alineatul (1). 2. Astfel, atât ecartamentul, cât și pantele longitudinale și transversale sunt în conformitate cu Regulamentul ministrului transporturilor și economiei maritime din 2 martie 1999 privind condițiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească drumurile publice și amplasarea acestora în Monitorul Oficial din 2016, punctul 124, lățimea traseului nou construit va fi de 3,0 m. (Romanian)
Trasee pentru biciclete și un punct turistic de pe podurile Zakliczyńska BayBudowa 2, precum și consolidarea pârtiilor și a cursului de apă și dezvoltarea zonei de-a lungul traseului nr. 4B, construirea unui drum pietonal și renovarea drumului municipal existent de-a lungul construcției unui punct turistic cu stație de autobuz, o platformă de vizionare, o scară off-road și un mic traseu arhitectural nr. 5; Construirea unui drum pietonal și renovarea traseului rutier municipal existent nr. 6; Construirea unui drum pietonal și a unui punct turistic cu un loc de joacă, o sală de sport în aer liber, parcare cu iluminare, construcția iluminatului la ul. La Laguna, un turn de observare, o stație de autobuz și un mic traseu arhitectural nr. 7; Construirea unui drum pietonal marcat cu numărul 11A și crearea unui punct turistic cu arhitectură mică. Construcția podului de oțel împreună cu amenajarea terenului și reconstrucția traseului de transport nr.11A. În cursul elaborării ipotezelor proiectului și a documentației tehnice pentru proiect, nu a fost utilizată formula competiției de arhitectură urbană sau a concursului de arhitectură. Lungimea totală a tronsoanelor rutelor este de 9 710 m, incluzând: atrageri în traficul general 3547mbTrasee pentru biciclete sau pietoni 4991mcctrains 1 172 m.Trasee independente de mers pe jos proiectate respectă dispozițiile 46 și 47 alin. 1 și 48 alineatul (1) și 48. 2. Prin urmare, atât lățimea căilor, cât și înclinațiile longitudinale și laterale sunt în conformitate cu Regulamentul menționat mai sus al ministrului transporturilor și economiei maritime din 2 martie 1999 privind condițiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească drumurile publice și amplasarea acestora în Jurnalul de legi din 2016, punctul 124. lățimea traiectoriei nou construite va fi de 3,0 m. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Cyklotrasy a turistický bod cez ZakliczyÅska BayConstruction 2 oceľové mosty spolu s opevnením svahov a vodných tokov, ako aj rozvoj terénu pozdĺž trasy č. 4B turistickej trate; Výstavba pešej cesty a rekonštrukcia existujúcej mestskej cesty spolu s výstavbou turistického bodu so zastávkou sveta, vyhliadkovou plošinou, poľnými schodmi a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba chodníka a rekonštrukcia existujúcej mestskej cesty č. 6; Výstavba chodníka a turistického bodu s detským ihriskom, vonkajšia posilňovňa, parkovisko s osvetlením, výstavba osvetlenia na ul. Nad Lagúnou, rozhľadňou, zastávkou svetovej autobusovej dopravy a malou architektonickou trasou č. 7; Výstavba cyklistickej cesty označenej číslom 11A a vytvorenie turistického bodu s malou architektúrou. Výstavba oceľového mosta spolu s územným rozvojom a rekonštrukciou dopravnej linky pozdĺž trasy 11A. V priebehu prípravy projektových predpokladov a technickej dokumentácie pre projekt nebol použitý vzorec mestskej a architektonickej súťaže. Celková dĺžka úsekov trás je 9 710 m vrátane: Atry vo všeobecnej premávke 3547mbs Bicykel alebo stopa cyklotrasy 4991mccs turistické chodníky 1 172 m. Predpokladané nezávislé chodníky sú v súlade s 46 a 47 odsek. 1 a 48 ods. 1 a odseku 1. 2. Šírka rozchodu, ako aj pozdĺžne a priečne svahy sú teda v súlade s nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 2. marca 1999 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať verejné cesty, a o ich umiestnení v Úradnom vestníku zákonov z roku 2016, bod 124, šírka novovybudovanej trasy bude 3,0 m. (Slovak)
Cyklotrasy a turistické miesto na lávkových mostoch Zakliczyńska BayBudowa 2 spolu s posilnením svahov a vodných tokov a rozvojom oblasti pozdĺž trasy č. 4B, výstavbou pešej cesty a renováciou existujúcej mestskej cesty pozdĺž výstavby turistického bodu s autobusovou zastávkou, vyhliadkovou plošinou, terénnymi schodmi a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba cesty pre chodcov a renovácia existujúcej mestskej cesty č. 6; výstavba pešej cesty a turistického miesta s detským ihriskom, vonkajšia posilňovňa, parkovisko s osvetlením, výstavba osvetlenia na ul. Na Lagúne, vyhliadkovej veži, autobusovej zastávke a malej architektonickej trase č. 7; Výstavba pešej cesty označenej číslom 11A a vytvorenie turistického miesta s malou architektúrou. Výstavba oceľového mosta spolu s územným rozvojom a rekonštrukciou dopravnej trasy č.11A.V priebehu vývoja projektových predpokladov a technickej dokumentácie k projektu sa nevyužil vzorec mestskej architektonickej súťaže alebo architektonickej súťaže.Celková dĺžka úsekov trás je 9 710 m, vrátane: trajekty vo všeobecnej premávke 3547mbBicyklové alebo pešie trasy 4991mcctrains 1 172 m. Navrhnuté nezávislé pešie trasy sú v súlade s 46 a 47 ods. 1 a 48 ods. 1 a 48. 2. Šírka trás, ako aj pozdĺžne a bočné sklony sú preto v súlade s uvedeným nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 2. marca 1999 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať verejné cesty, a ich umiestnením v Úradnom vestníku zákonov z roku 2016, bod 124. Šírka novovybudovanej trasy bude 3,0 m. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Mogħdijiet għar-roti u punt turistiku fuq iż-ZakliczyÅska BayConstruction 2 footbridges tal-azzar flimkien ma’ fortifikazzjoni ta’ għoljiet u kanali tal-ilma, kif ukoll l-iżvilupp tat-terren tul ir-rotta Nru 4B mixi; Il-bini ta’ triq bil-mixi u r-rinnovazzjoni tat-triq muniċipali eżistenti flimkien mal-bini ta’ punt turistiku b’waqfa dinjija, pjattaforma ta’ konsultazzjoni, taraġ fuq il-post u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 5; Kostruzzjoni ta’ triq bil-mixi u r-rinnovazzjoni tar-rotta muniċipali eżistenti tat-triq Nru 6;Kostruzzjoni ta’ triq bil-mixi u punt turistiku bil-bitħa, ġinnasju fil-beraħ, parkeġġ tal-karozzi bid-dawl, kostruzzjoni tad-dawl fuq ul. Fuq il-Lagoon, torri lookout, waqfa dinjija tal-karozzi tal-linja u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 7; Kostruzzjoni ta’ triq tar-roti mmarkata bin-numru 11A, u l-ħolqien ta’ punt turistiku b’arkitettura żgħira. Il-kostruzzjoni ta’ pont bl-injam tal-azzar flimkien mal-iżvilupp tal-art u r-rikostruzzjoni tal-linja tat-trasport tul ir-Rotta 11A. Waqt l-abbozzar tas-suppożizzjonijiet tal-proġett u d-dokumentazzjoni teknika għall-proġett, il-formula tal-kompetizzjoni urbana u arkitettonika ma ntużatx. It-tul totali tas-sezzjonijiet tar-rotot huwa 9 710 m inklużi: Atras fit-traffiku ġenerali 3547mbs Torsa għar-roti jew għas-saqajn 4991mccs trails għall-mixi 1 172 m. Passaġġi indipendenti pproġettati għall-mixi huma skont il-paragrafu 46 u 47. 1 u 48 (1) u l-paragrafu 1. 2. Għalhekk, kemm il-wisa’ tal-binarju kif ukoll l-inklinazzjonijiet lonġitudinali u trasversali huma konformi mar-Regolament tal-Ministru tat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-2 ta’ Marzu 1999 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mit-toroq pubbliċi u l-pożizzjoni tagħhom tal-Ġurnal tal-Liġijiet tal-2016, il-punt 124, il-wisa’ tal-passaġġ mibni ġdid se jkun ta’ 3.0 m. (Maltese)
Mogħdijiet għar-roti u punt turistiku fuq iż-Zakliczyńska BayBudowa 2 pontijiet, flimkien mat-tisħiħ tal-għoljiet u l-kanal tal-ilma u l-iżvilupp taż-żona tul ir-rotta Nru 4B, il-kostruzzjoni ta’ triq pedonali u r-rinnovazzjoni tat-triq muniċipali eżistenti tul il-kostruzzjoni ta’ punt turistiku b’bus stop, pjattaforma ta’ viżjoni, taraġ off-road u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 5; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali u rinnovazzjoni tar-rotta tat-triq muniċipali eżistenti Nru 6; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali u punt turistiku bi playground, ġinnasju ta’ barra, lott ta’ parkeġġ bid-dawl, kostruzzjoni ta’ dawl fuq ul. Fil-Lagoon, torri ta’ osservazzjoni, bus stop u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 7; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali mmarkata bin-numru 11A, u l-ħolqien ta’ punt turistiku b’arkitettura żgħira. Il-kostruzzjoni tal-pont tal-azzar flimkien mal-iżvilupp tal-art u r-rikostruzzjoni tar-rotta tat-trasport nru.11A.Waqt l-iżvilupp tas-suppożizzjonijiet tal-proġett u d-dokumentazzjoni teknika għall-proġett, il-formula tal-kompetizzjoni arkitettonika urbana jew il-kompetizzjoni arkitettonika ma ntużatx.It-tul totali tas-sezzjonijiet tar-rotot huwa 9 710 m, inkluż: ir-rotot ta’ traffiku ġenerali 3547mbBicycle jew pedonali 4991mcctrains 1 172 m.Rotot tal-mixi indipendenti ddisinjati jikkonformaw mal-paragrafu 46 u 47. 1 u 48(1) u 48. 2. Għalhekk, kemm il-wisa’ tal-mogħdijiet kif ukoll l-inklinazzjonijiet lonġitudinali u laterali huma konformi mar-Regolament imsemmi hawn fuq tal-Ministru għat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-2 ta’ Marzu 1999 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mit-toroq pubbliċi u l-pożizzjoni tagħhom tal-Ġurnal tal-Liġijiet tal-2016, il-punt 124. il-wisa’ tal-passaġġ mibni ġdid se jkun 3.0 m. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
Ciclovias e ponto turístico sobre a Baía de ZakliczyÅskaConstruction 2 pontes pedonais arborizadas em aço, juntamente com a fortificação de encostas e cursos de água, bem como o desenvolvimento do terreno ao longo da rota n.º 4B; Construção de uma estrada pedonal e renovação da estrada municipal existente, juntamente com a construção de um ponto turístico com uma paragem mundial, uma plataforma de observação, escadas de campo e uma pequena rota de arquitetura n.º 5; Construção de uma estrada pedonal e renovação da rota rodoviária municipal existente n.º 6;Construção de uma estrada pedonal e um ponto turístico com parque infantil, ginásio exterior, parque de parque com iluminação, construção de iluminação em ul. Sobre a Lagoa, uma torre de vigia, uma paragem de autocarros mundiais e uma pequena rota arquitetónica n.º 7; Construção de uma estrada de bicicleta marcada com o número 11A, e a criação de um ponto turístico com uma pequena arquitetura. A construção de uma ponte pedonal de madeira de aço, juntamente com o ordenamento do território e a reconstrução da linha de transporte ao longo da rota 11A.No decurso da elaboração dos pressupostos do projeto e da documentação técnica para o projeto, não foi utilizada a fórmula do concurso urbano e arquitetónico.O comprimento total dos troços das rotas é de 9 710 m, incluindo: atras no tráfego geral 3547mbs Trilhas de bicicleta ou pé 4991mccs trilhas para caminhadas 1 172 m. Passeios peões independentes projetados estão em conformidade com 46 e 47 parágrafos. 1 e 48, n.º 1, e n.º 1. 2. Assim, tanto a largura da via como os declives longitudinais e transversais estão em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 2 de março de 1999, sobre as condições técnicas a satisfazer pelas vias públicas e a sua localização da Revista de Leis de 2016, item 124, a largura do caminho recém-construído será de 3,0 m. (Portuguese)
Ciclovias e ponto turístico sobre a Baía de ZakliczyńskaConstrução 2 passadiços arborizados em aço, juntamente com a fortificação de encostas e cursos de água, bem como o desenvolvimento do terreno ao longo da rota n.o 4B; Construção de uma estrada pedestre e renovação da estrada municipal existente, juntamente com a construção de um ponto turístico com uma paragem mundial, uma plataforma de vigia, escadas de campo e um pequeno percurso arquitetónico n.o 5; Construção de uma estrada de bicicleta a pé e renovação da estrada municipal existente n.o 6;Construção de uma estrada de bicicleta a pé e de um ponto turístico com parque infantil, ginásio exterior, parque de estacionamento com iluminação, construção de iluminação em ul. Sobre a Lagoa, uma torre de vigia, uma paragem de autocarro mundial e uma pequena rota de arquitectura n.o 7; Construção de uma ciclovia marcada com o número 11A, e a criação de um ponto turístico com uma pequena arquitectura. A construção de uma ponte pedonal com madeira de aço, juntamente com o ordenamento do território e a reconstrução da linha de transporte ao longo da rota 11A. No decurso da elaboração dos pressupostos do projeto e da documentação técnica para o projeto, não foi utilizada a fórmula do concurso urbano e arquitetónico.O comprimento total dos troços das rotas é de 9710 m, incluindo: atras no tráfego geral 3547mbs Ciclovias ou ciclovias 4991mccs Trilhas para caminhadas 1172 m.Os percursos pedestres independentes projectados estão em conformidade com o parágrafo 46 e 47. 1 e n.o 1 do artigo 48.o e n.o 1. 2. Assim, tanto a largura da via como os declives longitudinais e transversais estão em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 2 de março de 1999, relativo às condições técnicas a satisfazer pelas vias públicas e à sua localização no Jornal Oficial de 2016, ponto 124, a largura do caminho recém-construído será de 3,0 m. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Pyörätiet ja matkailupaikka ZakliczyÅska BayConstruction 2 teräspuusillan yli, rinteiden ja vesistöjen linnoitus sekä maaston kehittäminen reitin nro 4B retkeilyreitille; Kävelytien rakentaminen ja olemassa olevan kunnallisen tien kunnostaminen sekä matkailupisteen rakentaminen, jossa on maailmanpysäytys, näköalataso, peltoportaat ja pieni arkkitehtuurireitti nro 5; Jalkapyörätien rakentaminen ja olemassa olevan kunnallisen tien nro 6 kunnostaminen; Jalkapyörätien rakentaminen ja matkailupaikka, jossa on leikkipaikka, ulkokuntosali, pysäköintialue valaistuksella, valaistusrakentaminen ul. Laguunin yli, näkötorni, maailmanbussipysäkki ja pieni arkkitehtuurireitti nro 7; Polkupyörän tien rakentaminen numerolla 11A ja matkailupisteen luominen pienellä arkkitehtuurilla. Teräspuulla sijaitsevan jalankulkusillan rakentaminen sekä maankäyttö ja liikennelinjan jälleenrakentaminen reittiä 11A pitkin. Hankkeen oletuksia ja teknisiä asiakirjoja laadittaessa ei käytetty kaupunki- ja arkkitehtuurikilpailun kaavaa. Reittiosuuksien kokonaispituus on 9 710 m, mukaan lukien: Atras yleisessä liikenteessä 3547mbs Polkupyörä- tai jalkapyöräradat 4991mccs vaellusreitit 1 172 m.Projected itsenäiset jalkakäytävät ovat 46 ja 47 kohdan mukaiset. 1 ja 48 artiklan 1 kohta sekä 1 kohta. 2. Näin ollen sekä raideleveys että pitkittäis- ja poikittaisrinteet ovat yleisten teiden teknisistä ehdoista ja niiden sijainnista 2. maaliskuuta 1999 annetun liikenne- ja meritalousministerin asetuksen (Ley of Laws 2016, kohta 124) mukaisia, uuden rakennetun reitin leveys on 3,0 m. (Finnish)
Pyörätiet ja matkailupiste Zakliczyńska BayBudowa 2 -jalankulkusillalla sekä rinteiden ja vesistöjen vahvistaminen ja alueen kehittäminen reitin nro 4B varrella, jalankulkutien rakentaminen ja nykyisen kunnallisen tien kunnostaminen pitkin matkailupaikkaa, jossa on bussipysäkki, näköalatasanne, maastoportaat ja pieni arkkitehtuurireitti nro 5; Jalankulkutien rakentaminen ja nykyisen kunnallisen tiereitin nro 6 kunnostaminen; jalankulkutien ja matkailupaikan rakentaminen leikkikentällä, ulkosali, pysäköintialue valaistuksella, valaistuksen rakentaminen. Lagoonissa, näkötornissa, bussipysäkillä ja pienellä arkkitehtuurireitillä nro 7; jalankulkutien rakentaminen numerolla 11A ja matkailupisteen luominen pienellä arkkitehtuurilla. Terässillan rakentaminen yhdessä maarakentamisen ja kuljetusreitin nro 11A rakentamisen aikana Hankkeen oletusten ja hankkeen teknisen dokumentaation kehittämisen aikana ei käytetty kaupunkiarkkitehtuurikilpailun tai arkkitehtonisen kilpailun kaavaa.reittien osuuksien kokonaispituus on 9 710 m, mukaan lukien: yleistä liikennettä 3547mbBicycle tai jalankulkureittejä 4991mcctrains 1 172 m. Suunnitellut itsenäiset kävelyreitit täyttävät 46 ja 47 para. 1 ja 48 artiklan 1 kohta ja 48 kohta. 2. Näin ollen sekä polkujen leveys että pitkittäis- ja sivusuuntaiset kallistumat ovat edellä mainitun liikenne- ja meritalousministerin 2. maaliskuuta 1999 antaman asetuksen mukaisia yleisistä teistä ja niiden sijainnista vuonna 2016 annetun lain 124 kohdan mukaisesti. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Kolesarske poti in turistična točka čez ZakliczyÅska BayConstruction 2 jeklene lesene brve skupaj z utrjevanjem pobočij in vodotokov ter razvojem terena vzdolž poti št. 4B pohodniške poti; Gradnja sprehajalne ceste in obnova obstoječe občinske ceste skupaj z gradnjo turistične točke s svetovnim postankom, razgledno ploščadjo, stopnicami na terenu in majhno arhitekturno pot št. 5; Izgradnja peškolesne ceste in obnova obstoječe občinske cestne poti št. 6; Gradnja ceste za pešce in turistične točke z igriščem, fitnes na prostem, parkirišče z razsvetljavo, razsvetljava na ul. Čez Lagoon, razgledni stolp, postajališče svetovnega avtobusa in majhno arhitekturno pot št. 7; Gradnja kolesarske ceste, označene s številko 11A, in ustvarjanje turistične točke z majhno arhitekturo. Gradnja jeklene lesene pešpoti skupaj z razvojem zemljišč in obnovo transportne linije vzdolž ceste 11A.Pri pripravi projektnih predpostavk in tehnične dokumentacije za projekt ni bila uporabljena formula urbanega in arhitekturnega natečaja.Skupna dolžina odsekov poti je 9 710 m, vključno z: Atras v splošnem prometu 3547mbs Kolesarske ali kolesarske steze 4991mccs pohodniške poti 1 172 m.Projektirane neodvisne pešpoti so v skladu z odstavkom 46 in 47. 1 in 48(1) ter odstavek 1. 2. Tako so širina steze ter vzdolžna in prečna pobočja v skladu z uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 2. marca 1999 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati javne ceste, in njihovi lokaciji v Uradnem listu iz leta 2016, postavka 124, širina novo zgrajene poti bo 3,0 m. (Slovenian)
Kolesarske poti in turistična točka na mostovih Zakliczyńska BayBudowa 2, skupaj s krepitvijo pobočij in vodotokov ter razvojem območja vzdolž poti št. 4B, gradnjo ceste za pešce in obnovo obstoječe občinske ceste ob gradnji turistične točke z avtobusnim postajališčem, razgledno ploščadjo, terenske stopnice in majhno arhitekturno pot št. 5; Gradnja ceste za pešce in obnova obstoječe občinske ceste št. 6; Izgradnja ceste za pešce in turistične točke z igriščem, telovadnico na prostem, parkirišče z razsvetljavo, gradnja razsvetljave na ul. V Lagoonu, opazovalnem stolpu, avtobusnem postajališču in majhni arhitekturni poti št. 7; Izgradnja ceste za pešce, označena s številko 11A, in oblikovanje turistične točke z majhno arhitekturo. Gradnja jeklenega mostu skupaj z razvojem zemljišča in rekonstrukcijo transportne poti št. 11A.V okviru razvoja projektnih predpostavk in tehnične dokumentacije za projekt ni bila uporabljena formula urbanega arhitekturnega natečaja ali arhitekturnega natečaja.Skupna dolžina odsekov poti je 9 710 m, vključno z: atrases v splošnem prometu 3547mbBicycle ali peš poti 4991mcctrains 1 172 m.Oblikovane samostojne poti za hojo v skladu s 46 in 47 odst. 1 in 48(1) ter 48. 2. Zato sta širina poti ter vzdolžni in stranski nakloni v skladu z zgoraj navedeno uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 2. marca 1999 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati javne ceste, in njihovi lokaciji v Journal of Laws iz leta 2016, točka 124. Širina novozgrajene poti bo 3,0 m. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Cyklostezky a turistické místo nad zátokou ZakliczyÅskaStavba 2 ocelově zalesněné lávky spolu s opevněním sjezdovek a vodních toků, jakož i rozvoj terénu podél turistické trasy č. 4B; Výstavba pěší komunikace a rekonstrukce stávající městské silnice spolu s výstavbou turistického bodu se světovou zastávkou, vyhlídkovou plošinou, polními schody a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba chodníkové silnice a rekonstrukce stávající městské silniční trasy č. 6;Výstavba chodníkové silnice a turistického bodu s dětským hřištěm, venkovní posilovna, parkoviště s osvětlením, osvětlovací stavba na ul. Přes Lagoon, rozhlednu, světovou autobusovou zastávku a malou architektonickou trasu č. 7; Výstavba cyklostezky označené číslem 11A a vytvoření turistického bodu s malou architekturou. Výstavba ocelové lávky pro pěší spolu s územním rozvojem a rekonstrukce dopravní linky podél trasy 11A.V průběhu přípravy projektových předpokladů a technické dokumentace pro projekt nebyl použit vzorec městské a architektonické soutěže. Celková délka úseků tras je 9 710 m včetně: Atras v obecné dopravě 3547mbs Jízdní nebo pěší cyklostezky 4991mccs turistické stezky 1 172 m.Projektované nezávislé pěší stezky jsou v souladu s 46 a 47 odstavce. 1 a 48 odst. 1 a odst. 1. 2. Rozchod kolejí i podélné i příčné svahy jsou tedy v souladu s nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 2. března 1999 o technických podmínkách, které musí splňovat veřejné silnice, a o umístění Věstníku zákonů z roku 2016, položka 124, šířka nově vybudované stezky bude 3,0 m. (Czech)
Cyklostezky a turistické místo na 2 lávkách Zakliczyńska BayBudowa spolu s posílením svahů a vodních toků a rozvojem oblasti podél trasy č. 4B, výstavbou pěší cesty a rekonstrukcí stávající městské silnice podél výstavby turistického bodu s autobusovou zastávkou, vyhlídkovou plošinou, terénním schodištěm a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba pěší cesty a rekonstrukce stávající městské silnice č. 6; Výstavba pěší cesty a turistického bodu s hřištěm, venkovní posilovna, parkoviště s osvětlením, výstavba osvětlení ul. Na laguně, vyhlídkové věži, autobusové zastávce a malé architektonické trase č. 7; výstavba pěší cesty označené číslem 11A a vytvoření turistického bodu s malou architekturou. Výstavba ocelového mostu spolu s územním rozvojem a rekonstrukcí dopravní trasy č.11A.V průběhu vývoje předpokladů projektu a technické dokumentace k projektu nebyl použit vzorec městské architektonické soutěže nebo architektonické soutěže.Celková délka úseků tras je 9 710 m, včetně: atrasy v obecné dopravě 3547mbBkolové nebo pěší trasy 4991mcctrains 1 172 m.Navržené nezávislé pěší trasy jsou v souladu s 46 a 47 odst. 1 a 48 odst. 1 a 48. 2. Šířka stezek i podélné i boční sklony jsou proto v souladu s výše uvedeným nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 2. března 1999 o technických podmínkách, které musí splňovat veřejné silnice, a jejich umístění v žurnálu zákonů z roku 2016, bod 124. Šířka nově postavené cesty bude 3,0 m. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Dviračių takai ir turistinis punktas per Zaklicijos įlankąStatyba 2 plieninės medienos pėsčiųjų tiltai kartu su šlaitų ir vandentakių įtvirtinimu, taip pat vietovės plėtra maršrute Nr. 4B pėsčiųjų trasa; Pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio renovacija, taip pat turistinės vietos su stotele, stebėjimo platforma, lauko laiptais ir nedideliu architektūros maršrutu Nr. 5 statyba; Pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio Nr. 6 renovacija; pėsčiųjų kelio ir turistinės vietos su žaidimų aikštele, lauko sporto sale, automobilių stovėjimo aikštele su apšvietimu statyba, apšvietimo statyba ul. Per marias – apžvalgos bokštas, pasaulinio autobusų stotelė ir nedidelis architektūros maršrutas Nr. 7; Dviračių kelio, pažymėto numeriu 11A, statyba ir turistinės vietos su maža architektūra sukūrimas. Plieninės medienos pėsčiųjų tilto statyba kartu su žemės plėtra ir transporto linijos rekonstrukcija maršrutu 11A.Projekto prielaidų ir techninių dokumentų rengimo metu nebuvo naudojama miesto ir architektūros konkurso formulė. Bendras maršrutų ruožų ilgis yra 9710 m, įskaitant: Atras bendrojo eismo 3547mbs dviračių ar pėdų dviračių trasos 4991mccs pėsčiųjų takai 1172 m.Projektuojami nepriklausomi pėsčiųjų takai atitinka 46 ir 47 pastraipas. 1, 48 straipsnio 1 dalis ir 1 dalis. 2. Taigi tiek tarpvėžės plotis, tiek išilginis ir skersinis nuolydis atitinka 1999 m. kovo 2 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro nutarimą dėl viešųjų kelių techninių sąlygų ir jų vietos 2016 m. įstatymų leidinio 124 punkte, naujai nutiesto kelio plotis bus 3,0 m. (Lithuanian)
Dviračių takai ir turizmo punktas Zakliczyńska BayBudowa 2 pėsčiųjų tiltuose, taip pat šlaitų ir vandentakių stiprinimas ir vietovės plėtra palei maršrutą Nr. 4B, pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio renovacija prie turistinio taško su autobusų stotelėmis, apžvalgos platforma, bekelės laiptais ir nedideliu architektūros maršrutu Nr. 5; Pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio Nr. 6 renovacija; Pėsčiųjų kelio ir turistinio taško su žaidimų aikštele, lauko sporto sale, automobilių stovėjimo aikštele su apšvietimu statyba, apšvietimo statyba ul. Mariose, apžvalgos bokštas, autobusų stotelė ir nedidelis architektūros maršrutas Nr. 7; Pėsčiųjų kelio, pažymėto numeriu 11A, statyba ir mažos architektūros turistinio taško sukūrimas. Plieninio tilto statyba kartu su žemės plėtra ir transporto maršruto rekonstrukcija Nr.11A.Projekto prielaidų ir techninių dokumentų rengimo metu nebuvo naudojama miesto architektūros konkurso ar architektūrinio konkurso formulė.Bendras maršrutų ruožų ilgis yra 9 710 m, įskaitant: atrases bendrojo eismo 3547mb Dviračių arba pėsčiųjų maršrutai 4991mcctrains 1 172 m.Suprojektuoti nepriklausomi pėsčiųjų maršrutai atitinka 46 ir 47 para. 1 ir 48 straipsnio 1 dalis ir 48. 2. Todėl tiek kelių plotis, tiek išilginiai ir šoniniai pokrypiai atitinka minėtą 1999 m. kovo 2 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro potvarkį dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti viešieji keliai, ir jų 2016 m. įstatymo leidinio vietos 124 punktą. naujai nutiesto kelio plotis bus 3,0 m. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Veloceliņi un tūrisma punkts pāri ZakliczyÅska BayConstruction 2 tērauda koka gājēju tilti, kā arī nogāžu un ūdensteču nocietināšana, kā arī reljefa attīstība maršrutā Nr.4B pārgājienu trase; Pastaigu ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa atjaunošana kopā ar tūristu punkta būvniecību ar pasaules pieturu, skatu platformu, lauka kāpnēm un nelielu arhitektūras maršrutu Nr. 5; Gājēju ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa Nr.6 renovācija;Pēdu velosipēdu ceļa un tūristu punkta ar rotaļu laukumu, āra trenažieru zāles, autostāvvietu ar apgaismojumu, apgaismojuma izbūve ul. Pāri Lagoon, Lookout tornis, pasaules autobusu pietura un neliels arhitektūras maršruts Nr. 7; Ar numuru 11A apzīmēta velosipēda ceļa izbūve un tūrisma punkta izveide ar nelielu arhitektūru. Tērauda koka gājēju tilta būvniecība kopā ar zemes apbūvi un transporta līnijas rekonstrukciju gar maršrutu 11A. Projekta pieņēmumu un tehniskās dokumentācijas izstrādes gaitā netika izmantota pilsētas un arhitektūras konkursa formula. Kopējais maršrutu posmu garums ir 9 710 m, ieskaitot: Atras vispārējā satiksmē 3547mbs Velosipēdu vai kāju velosipēdu trases 4991mccs pārgājienu takas 1 172 m.Projected neatkarīgas gājēju celiņi ir saskaņā ar 46 un 47 punktu. 1. punkts un 48. panta 1. punkts un 1. punkts. 2. Tādējādi gan sliežu platums, gan garenvirziena un šķērsvirziena nogāzes atbilst satiksmes un jūras ekonomikas ministra 1999. gada 2. marta Noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro publiskajiem ceļiem, un to atrašanās vietu 2016. gada Likuma žurnālā, 124. punktā, jaunbūvētā ceļa platums būs 3,0 m. (Latvian)
Veloceliņi un tūrisma punkts uz Zakliczyńska BayBudowa 2 gājēju tiltiem, kā arī nogāžu un ūdensteces nostiprināšana un teritorijas attīstība maršrutā Nr. 4B, gājēju ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa atjaunošana, izbūvējot tūrisma punktu ar autobusu pieturu, skatu platformu, bezceļu kāpnes un nelielu arhitektūras maršrutu Nr. 5; Gājēju ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa Nr. 6 renovācija; gājēju ceļa un tūrisma punkta būvniecība ar rotaļu laukumu, āra sporta zāle, autostāvvieta ar apgaismojumu, apgaismojuma izbūve. Lagūnā, skatu tornis, autobusa pietura un neliels arhitektūras maršruts Nr. 7; gājēju ceļa, kas apzīmēts ar numuru 11A, būvniecība un tūrisma punkta izveide ar nelielu arhitektūru. Tērauda tilta būvniecība kopā ar zemes apbūvi un transporta maršruta rekonstrukciju Nr.11A.Projekta pieņēmumu un projekta tehniskās dokumentācijas izstrādes gaitā netika izmantota pilsētas arhitektūras konkursa vai arhitektūras konkursa formula.Kopējais maršrutu posmu garums ir 9 710 m, tai skaitā: atrases vispārējā satiksmē 3547mbBicycle vai gājēju maršruti 4991mcctrains 1 172 m.Designed neatkarīgi pastaigu maršruti atbilst 46 un 47 para. 1. un 48. panta 1. punkts un 48. 2. Tāpēc gan ceļu platums, gan garenvirziena un sānu slīpums atbilst iepriekš minētajiem Transporta un jūras ekonomikas ministra 1999. gada 2. marta noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro uz koplietošanas ceļiem, un to atrašanās vietu 2016. gada Likumdošanas žurnālā 124. pozīcija. jaunbūvētā ceļa platums būs 3,0 m. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Велосипедни алеи и туристическа точка над залива ZakliczyÅska BayConstruction 2 стоманено-дървесни пешеходни мостове, заедно с укрепване на склоновете и водните течения, както и развитието на терена по трасе № 4B пешеходна пътека; Изграждане на пешеходен път и обновяване на съществуващия общински път заедно с изграждане на туристическа точка със световна спирка, наблюдателна платформа, полеви стълбища и малък архитектурен маршрут № 5; Изграждане на пешеходен велосипеден път и обновяване на съществуващия общински път № 6; Изграждане на пешеходен велосипеден път и туристическа точка с детска площадка, открит фитнес, паркинг с осветление, осветително строителство на ул. Над Лагуната, наблюдателна кула, световна автобусна спирка и малък архитектурен маршрут № 7; Изграждане на велосипеден път, маркиран с номер 11А, и създаване на туристическа точка с малка архитектура. Изграждането на стоманено-дървесен пешеходен мост заедно с поземлено развитие и реконструкция на транспортната линия по маршрут 11А.В процеса на изготвяне на проектните допускания и техническата документация за проекта не е използвана формулата на градския и архитектурния конкурс. Общата дължина на участъците от маршрутите е 9710 м, включително: Atras в общ трафик 3547mbs Велосипеди или пешеходни велосипедни писти 4991mccs пешеходни пътеки 1 172 m. Проектирани независими пешеходни пътеки са в съответствие с 46 и 47 параграф. 1 и 48, параграф 1 и параграф 1. 2. По този начин както широчината на коловоза, така и надлъжните и напречните наклони са в съответствие с Наредбата на министъра на транспорта и морската икономика от 2 март 1999 г. за техническите условия, на които трябва да отговарят обществените пътища и тяхното разположение на Списание на законите от 2016 г., т. 124, ширината на новопостроения път ще бъде 3,0 м. (Bulgarian)
Велосипедни алеи и туристическа точка на Заклишкинския залив Будова 2 пешеходни мостове, заедно с укрепването на склоновете и водните течения и развитието на района по трасе № 4Б, изграждането на пешеходен път и обновяването на съществуващия общински път по протежение на изграждането на туристическа точка с автобусна спирка, зрителна площадка, офроуд стълбище и малък архитектурен маршрут № 5; Изграждане на пешеходен път и обновяване на съществуващ общински път № 6; Изграждане на пешеходен път и туристическа точка с детска площадка, фитнес зала на открито, паркинг с осветление, изграждане на осветление в ул. В Лагуната, наблюдателна кула, автобусна спирка и малък архитектурен маршрут № 7; Изграждане на пешеходен път, маркиран с номер 11А, и създаване на туристическа точка с малка архитектура. Изграждане на стоманен мост заедно със застрояване на земята и реконструкция на транспортния маршрут № 11А.В хода на разработването на проектните допускания и техническата документация за проекта не е използвана формулата на градския архитектурен конкурс или архитектурен конкурс.Общата дължина на участъците от маршрутите е 9 710 м, включително: атри в общия трафик 3547mbBicycle или пешеходни маршрути 4991mcctrains 1 172 m.Проектирани независими пешеходни маршрути отговарят на 46 и 47 ал. 1 и 48, параграф 1 и 48. 2. Следователно както ширината на пътеките, така и надлъжните и страничните наклони са в съответствие с гореспоменатия Наредба на министъра на транспорта и морската икономика от 2 март 1999 г. относно техническите условия, на които трябва да отговарят обществените пътища, и тяхното местоположение на Списанието на законите от 2016 г., т. 124. ширината на новопостроената пътека ще бъде 3,0 m. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Kerékpárutak és turisztikai pont a ZakliczyÅska BayConstruction 2 acélfás gyaloghidak felett, valamint a lejtők és vízfolyások erődítésével, valamint a terep fejlesztése a 4B. számú túraútvonal mentén; Gyalogút építése és a meglévő önkormányzati út felújítása egy világmegállóval, kilátóval, tereplépcsővel és az 5. számú kis építészeti útvonallal rendelkező turisztikai pont megépítésével együtt; Gyalogos kerékpárút építése és a meglévő 6. számú önkormányzati útszakasz felújítása; gyalogkerékpáros út és turisztikai pont építése játszótérrel, szabadtéri edzőtermekkel, parkoló világítással, világítással ellátott világítással. A lagúna felett egy kilátótorony, egy világszintű buszmegálló és a 7. számú kis építészeti útvonal; 11A számú kerékpárút építése, valamint egy kis építészetű turisztikai pont létrehozása. Acélfás gyaloghíd építése a területfejlesztéssel és az 11A út mentén húzódó közlekedési vonal újjáépítésével.A projekt feltételezéseinek és műszaki dokumentációjának kidolgozása során nem alkalmazták a városi és építészeti verseny képletét. Az útvonalak teljes hossza 9 710 m, beleértve a következőket: Atras általános forgalom 3547mbs Kerékpár vagy gyalogkerékpár pályák 4991mccs túraútvonalak 1 172 m.Projected független gyalogutak összhangban vannak a 46. és 47. bekezdés. Az (1) bekezdés és a 48. cikk (1) bekezdése. 2. Így mind a nyomtáv, mind a hosszirányú és keresztirányú lejtők összhangban vannak a közlekedési és tengergazdasági miniszternek a közutak által teljesítendő műszaki feltételekről és a 2016. évi Hivatalos Lap 124. tételéről szóló, 1999. március 2-i rendeletével, az újonnan épített út szélessége 3,0 m lesz. (Hungarian)
Kerékpárutak és egy turisztikai pont a Zakliczyńska BayBudowa 2 gyaloghídon, a lejtők és a vízfolyás megerősítésével és a 4B útvonal mentén történő területfejlesztéssel, egy gyalogos út megépítésével és a meglévő önkormányzati út felújításával egy turisztikai pont megépítésével, egy buszmegállóval, egy kilátóval, egy off-road lépcsővel és egy kis építészeti útvonalmal. Gyalogos út építése és a meglévő 6. számú városi út felújítása; gyalogos út és turisztikai pont építése játszótérrel, szabadtéri edzőterem, parkoló világítással, világítás építése. A lagúnában egy kilátótorony, egy buszmegálló és egy 7. számú kis építészeti útvonal; 11A számú gyalogos út építése, valamint egy kis építészeti pont létrehozása. Az acélhíd építése, valamint a 11A. számú közlekedési útvonal fejlesztése és rekonstrukciójaA projekt feltételezéseinek és műszaki dokumentációjának kidolgozása során a városi építészeti verseny vagy építészeti verseny képletét nem használták.Az útvonalak szakaszainak teljes hossza 9 710 m, beleértve: atrases általános forgalom 3547mbKikli vagy gyalogos útvonalak 4991mcctrains 1 172 m.Designed független gyalogos útvonalak megfelelnek a 46 és 47 para. 1. és 48. cikk (1) és 48. 2. Ezért mind a pályák szélessége, mind a hosszanti és oldalirányú dőlésszög összhangban van a közlekedési és tengergazdasági miniszter fent említett, a közutak által teljesítendő műszaki feltételekről szóló, 1999. március 2-i rendeletével, valamint a 2016. évi Jogi Közlöny 124. tételével. Az újonnan épített út szélessége 3,0 m. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Cosáin rothaíochta agus pointe turasóireachta ar an ZakliczyÅska BayConstruction 2 cruach-adhmaid chosain chomh maith le daingniú na fánaí agus sruthchúrsaí, chomh maith le forbairt an tír-raon feadh bhealach Uimh. 4B hiking rian; Tógáil bóthair siúil agus athchóiriú an bhóthair bhardasaigh atá ann cheana féin mar aon le pointe turasóireachta a thógáil le stad domhanda, ardán faire, staighre páirce agus bealach beag ailtireachta Uimh. 5; Tógáil bóthair coisc agus athchóiriú an bhóthair chathrach atá ann cheana féin Uimh. 6; Bóthar coise agus pointe turasóireachta a thógáil le clós súgartha, giomnáisiam amuigh faoin aer, carrchlós le soilsiú, tógáil soilsithe ar ul. Thar an Lagoon, túr lookout, stad bus domhanda agus bealach beag ailtireachta Uimh. 7; Tógáil bóthair rothair marcáilte le huimhir 11A, agus cruthú pointe turasóireachta le hailtireacht bheag. Tógáil droichead coise cruach-adhmaid mar aon le forbairt talún agus atógáil na líne iompair feadh Bealach 11A. Le linn toimhdí an tionscadail agus doiciméid theicniúla don tionscadal a dhréachtú, níor úsáideadh foirmle an chomórtais uirbigh agus ailtireachta.Is é fad iomlán na gcodanna de na bealaí ná 9 710 m, lena n-áirítear: tá Atras sa trácht ginearálta 3547mbs Rothair nó rianta rothar coise 4991mccs cosáin hiking 1 172 m.Tá cosáin neamhspleáiche neamhspleácha de réir 46 agus 47. 1 agus 48 (1) agus mír 1. 2. Dá bhrí sin, tá leithead rianta agus fánaí fadama agus trasnacha araon i gcomhréir leis an Rialachán ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 2 Márta 1999 maidir leis na coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag bóithre poiblí agus a suíomh in Iris Dlíthe 2016, mír 124, is é 3.0 m leithead na conaire nuathógtha. (Irish)
Conairí rothar agus pointe turasóireachta ar dhroichid chosáin Zakliczyńska BayBudowa 2, mar aon le neartú na bhfánaí agus an sruthchúrsa agus forbairt an cheantair feadh bhealach Uimh. 4B, bóthar coisithe a thógáil agus an bóthar bardasach atá ann cheana a athchóiriú feadh pointe turasóireachta a thógáil le stad bus, ardán féachana, staighre easbhóthair agus bealach beag ailtireachta Uimh. 5; Tógáil bóthair coisithe agus athchóiriú ar bhealach bóthair cathrach Uimh. 6; Bóthar coisithe agus pointe turasóireachta a thógáil le clós súgartha, seomra aclaíochta lasmuigh, luchtóg páirceála le soilsiú, tógáil soilsiú ag ul. Ag an Lagoon, túr breathnóireachta, stad bus agus bealach beag ailtireachta Uimh. 7; Bóthar coisithe a thógáil marcáilte leis an uimhir 11A, agus pointe turasóireachta a chruthú le hailtireacht bheag. Tógáil an droichid chruach mar aon le forbairt talún agus atógáil an bhealaigh iompair uimh.11A.Le linn toimhdí an tionscadail agus doiciméadú teicniúil don tionscadal a fhorbairt, níor úsáideadh foirmle an chomórtais ailtireachta uirbí ná an chomórtais ailtireachta.Is é 9 710 m fad iomlán na gcodanna de na bealaí, lena n-áirítear: atrases i tráchta ginearálta 3547mbBicycle nó coisithe bealaí 4991mcctrains 1 172 m.Designed bealaí siúlóide neamhspleách cloí le 46 agus 47 para. 1 agus 48(1) agus 48. 2. Dá bhrí sin, tá leithead na gcosán agus na claontachtaí fadama agus cliathánacha araon i gcomhréir leis an Rialachán thuasluaite ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 2 Márta 1999 maidir leis na coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag bóithre poiblí agus a suíomh in Iris Dlíthe 2016, mír 124. Beidh leithead na conaire nuathógtha cothrom le 3.0 m. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Cykelvägar och turistpunkt över ZakliczyÅska BayConstruction 2 stålbevuxna gångbroar tillsammans med befästning av sluttningar och vattendrag, samt utveckling av terrängen längs leden 4B vandringsled. Byggandet av en gångväg och renovering av den befintliga kommunala vägen tillsammans med byggandet av en turistpunkt med en världshållplats, en utsiktsplattform, fälttrappor och en liten arkitekturväg nr 5; Byggandet av en fotcykelväg och renovering av den befintliga kommunala vägvägen nr 6;Konstruktion av en fotcykelväg och en turistpunkt med lekplats, utomhusgym, parkering med belysning, belysningskonstruktion på ul. Över lagunen, ett utsiktstorn, en världsbusshållplats och en liten arkitekturrutt nr 7; Byggandet av en cykelväg märkt med nummer 11A, och skapandet av en turistpunkt med en liten arkitektur. Byggandet av en stålbevuxen gångbro tillsammans med markutveckling och återuppbyggnad av transportlinjen längs väg 11A.Vid utarbetandet av projektantagandena och den tekniska dokumentationen för projektet användes inte formeln för stads- och arkitekttävlingen.Den totala längden på sträckorna är 9 710 m inklusive: Atras i allmän trafik 3547mbs Cykel- eller fotcykelspår 4991mccs vandringsleder 1 172 m.Projekterade oberoende gångvägar är i enlighet med 46 och 47 stycke. 1 och 48.1 och punkt 1. 2. Både spårbredden och de längsgående och tvärgående sluttningarna överensstämmer således med transport- och sjöfartsministerns förordning av den 2 mars 1999 om de tekniska villkor som ska uppfyllas av allmänna vägar och deras placering av Journal of Laws från 2016, punkt 124, och bredden på den nybyggda stigen kommer att vara 3,0 m. (Swedish)
Cykelvägar och en turistpunkt på Zakliczyńska BayBudowa 2 gångbroar, tillsammans med förstärkningen av sluttningarna och vattendragen och utvecklingen av området längs vägen nr 4B, byggandet av en gångväg och renoveringen av den befintliga kommunala vägen längs byggandet av en turistpunkt med busshållplats, en visningsplattform, en off-road trappor och en liten arkitekturväg nr 5. Byggande av en gångväg och renovering av den befintliga kommunala vägvägen nr 6; Byggande av en gångväg och en turistpunkt med lekplats, ett utomhusgym, parkeringsplats med belysning, konstruktion av belysning på ul. Vid lagunen, ett observationstorn, en busshållplats och en liten arkitekturväg nr 7; Byggande av en gångväg markerad med nummer 11A, och skapandet av en turistpunkt med liten arkitektur. Konstruktion av stålbron tillsammans med markutveckling och ombyggnad av transportvägen nr.11A.Under utvecklingen av projektantagandena och den tekniska dokumentationen för projektet användes inte formeln för stadsarkitekturtävlingen eller arkitekttävlingen.Den totala längden på sträckorna är 9 710 m, inklusive: atrases i allmän trafik 3547mbBicykel- eller gångvägar 4991mcctrains 1 172 m. Designade oberoende gångvägar överensstämmer med 46 och 47 para. 1 och 48(1) och 48. 2. Både bredden på stigarna och de längsgående och laterala lutningarna överensstämmer därför med ovannämnda förordning från transport- och sjöfartsekonomiministern av den 2 mars 1999 om de tekniska villkor som ska uppfyllas av allmänna vägar och deras placering i 2016 års tidning, punkt 124. Den nybyggda banans bredd kommer därför att vara 3,0 m. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Jalgrattateed ja turismipunkt ZakliczyÅska BayConstruction 2 terasest puust jalasilla kohal koos nõlvade ja vooluveekogude kindlustamisega, samuti maastiku arendamine marsruudil nr 4B; Jalutuskäigutee ehitamine ja olemasoleva munitsipaaltee renoveerimine koos turismipunkti ehitamisega, kus on maailmapeatus, valveplatvorm, välitrepid ja väike arhitektuuriteed nr 5; Jalgrattatee ehitamine ja olemasoleva linnatee nr 6 renoveerimine;jalgrattatee ja turismipunkti ehitamine koos mänguväljakuga, väljas jõusaal, valgustusega parkla, valgustuse ehitus. Üle Lagooni, vaatetorn, maailma bussipeatus ja väike arhitektuuriteel nr 7; Numbriga 11A tähistatud jalgrattatee ehitamine ja väikese arhitektuuriga turismipunkti loomine. Ehitus terasest puust jalakäijate silla koos maa arendamine ja rekonstrueerimine transpordiliini mööda Route 11A.Projekti eelduste ja projekti tehnilise dokumentatsiooni koostamise käigus ei kasutatud linna- ja arhitektuurivõistluse valemit.liinide lõikude kogupikkus on 9 710 m, sealhulgas: Atras üldiselt liiklus 3547mbs Jalgratta või jalgrataste rajad 4991mccs matkaradade 1 172 m.Projekteeritud sõltumatud jalgrajad on kooskõlas 46 ja 47 lõik. 1, artikli 48 lõige 1 ja lõige 1. 2. Seega on nii rööpmelaius kui ka piki- ja põikkalled kooskõlas transpordi- ja meremajanduse ministri 2. märtsi 1999. aasta määrusega avalikel teedel täidetavate tehniliste tingimuste ja nende asukoha kohta 2016. aasta ametlikus väljaandes, punkt 124, on uue raja laius 3,0 m. (Estonian)
Jalgrattateed ja turismipunkt Zakliczyńska BayBudowa 2 jalakäijate sillal koos nõlvade ja vooluveekogu tugevdamisega ning marsruudi nr 4B ala arendamisega, jalakäijate tee ehitamisega ja olemasoleva munitsipaalmaantee renoveerimisega piki turismipunkti ehitamist koos bussipeatuse, vaateplatvormi, maastikutreppide ja väikese arhitektuurimarsruudiga nr 5; Jalakäijate tee ehitamine ja olemasoleva munitsipaalmaantee nr 6 renoveerimine; Jalakäijatetee ja turismipunkti ehitamine koos mänguväljaku, välijõusaali, valgustusega parkla, ul valgustuse ehitusega. Lagoon, vaatlustorn, bussipeatus ja väike arhitektuurne marsruut nr 7; jalakäijate tee ehitamine numbriga 11A ja väikese arhitektuuriga turismipunkti loomine. Terassilla ehitus koos maa arendamise ja transpordimarsruudi nr.11A rekonstrueerimisega.Projekti eelduste ja tehnilise dokumentatsiooni väljatöötamise käigus ei kasutatud linnaarhitektuurikonkursi või arhitektuurikonkursi valemit.Teede lõikude kogupikkus on 9 710 m, sealhulgas: kiirteed üldises liikluses 3547mb Jalgratta- või jalakäijate liinid 4991mcctrains 1 172 m.Käesolevad iseseisvad jalutusteed vastavad 46 ja 47 lõikele. 1, artikli 48 lõige 1 ja artikkel 48. 2. Seega on nii teede laius kui ka piki- ja külgkalle kooskõlas eespool nimetatud transpordi- ja meremajandusministri 2. märtsi 1999. aasta määrusega „Tehnilised tingimused avalikel teedel ja nende asukoht“ 2016. aasta seaduse väljaandes nr 124. Uue raja laius on 3,0 m. (Estonian)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Pcim / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Pcim / qualifier
 
Property / coordinate location
 
49°46'30.29"N, 19°58'33.64"E
Latitude49.77508335
Longitude19.976009025744
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 49°46'30.29"N, 19°58'33.64"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 49°46'30.29"N, 19°58'33.64"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Kraków County / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Kraków County / qualifier
 
Property / end time
 
31 October 2022
Timestamp+2022-10-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 October 2022 / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:15, 9 October 2024

Project Q112953 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Cycling paths and tourist point on the Gulf of Zakliczyńska
Project Q112953 in Poland

    Statements

    0 references
    3,958,724.83 zloty
    0 references
    880,024.53 Euro
    13 January 2020
    0 references
    5,864,777.53 zloty
    0 references
    1,303,740.04 Euro
    13 January 2020
    0 references
    67.5 percent
    0 references
    2 January 2018
    0 references
    31 October 2022
    0 references
    GMINA SIEPRAW
    0 references
    0 references

    49°46'30.29"N, 19°58'33.64"E
    0 references
    Ścieżki rowerowe oraz punkt turystyczny nad Zatoką ZakliczyńskąBudowa 2 kładek stalowodrewnianych wraz z umocnieniem skarp i cieku wodnego oraz z zagospodarowaniem terenu w ciągu trasy nr 4B ciąg pieszy;Budowa drogi pieszorowerowej oraz wykonanie remontu istniejącej drogi gminnej wraz z budową punktu turystycznego z wiatą przystankową, podestem widokowym, schodami terenowymi i małą architekturą trasa nr 5; Budowa drogi pieszorowerowej oraz wykonanie remontu istniejącej drogi gminnej trasa nr 6;Budowa drogi pieszorowerowej oraz punktu turystycznego z placem zabaw, siłownią zewnętrzną, parkingiem wraz z oświetleniem, budową oświetlenia na ul. Nad Zalewem, wieżą widokową, wiatą przystankową i małą architekturą trasa nr 7;Budowa drogi pieszorowerowej oznaczonej numerem 11A, oraz utworzenie punktu turystycznego wraz z małą architekturą. Budowa kładki stalowodrewnianej wraz z zagospodarowaniem terenu oraz przebudową ciągu komunikacyjnego w ciągu trasy nr 11A.W toku opracowania założeń projektu oraz dokumentacji technicznej dla projektu nie wykorzystano formuły konkursu urbanistycznoarchitektonicznego ani konkursu architektonicznego.Łączna długość odcinków tras wynosi 9710m w tym: atrasy w ruchu ogólnym 3547mbtrasy rowerowe lub pieszorowerowe 4991mctrasy piesze 1172m.Projektowane samodzielne trasy pieszorowerowe są zgodne z 46 oraz 47 ust. 1 oraz 48 ust 1 i ust. 2. Zatem zarówno szerokości ścieżek jak i pochylenia podłużne i poprzeczne są zgodne z ww Rozporządzenia Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 2 marca 1999r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać drogi publiczne i ich usytuowanie Dz.U. z 2016 r., poz.124. szerokość nowobudowanej ścieżki wynosi będzie 3,0 m. (Polish)
    0 references
    Cycle paths and tourist point over the Zakliczyńska BayConstruction 2 steel-wooded footbridges along with fortification of slopes and watercourses, as well as the development of the terrain along the route No. 4B hiking track; Construction of a walking road and renovation of the existing municipal road together with the construction of a tourist point with a world stop, a lookout platform, field stairs and a small architecture route No. 5; Construction of a footbike road and renovation of the existing municipal road route No 6;Construction of a footbike road and a tourist point with playground, outdoor gym, car park with lighting, lighting construction on ul. Over the Lagoon, a lookout tower, a world bus stop and a small architecture route No. 7; Construction of a bicycle road marked with number 11A, and the creation of a tourist point with a small architecture. The construction of a steel-wooded footbridge along with land development and the reconstruction of the transport line along Route 11A.In the course of drafting the project assumptions and technical documentation for the project, the formula of the urban and architectural competition was not used.The total length of the sections of the routes is 9710 m including: atras in general traffic 3547mbs Bicycle or foot cycle tracks 4991mccs hiking trails 1172 m.Projected independent footpaths are in accordance with 46 and 47 paragraph. 1 and 48 (1) and paragraph 1. 2. Thus, both track width and longitudinal and transverse slopes are in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 2 March 1999 on the technical conditions to be met by public roads and their location of the Journal of Laws of 2016, item 124, the width of the newly built path will be 3.0 m. (English)
    20 October 2020
    0.6033465201254673
    0 references
    Des pistes cyclables et un point touristique sur les deux passerelles Zakliczyńska BayBudowa, ainsi que le renforcement des pentes et du cours d’eau et le développement de la zone le long de la route no 4B, la construction d’une route piétonne et la rénovation de la route municipale existante le long de la construction d’un point touristique avec un arrêt de bus, une plate-forme d’observation, un escalier tout-terrain et une petite route architecturale no 5; Construction d’une route piétonne et rénovation de la route municipale no 6 existante; Construction d’une route piétonne et d’un point touristique avec une aire de jeux, une salle de sport extérieure, un parking avec éclairage, la construction de l’éclairage à ul. Au Lagoon, une tour d’observation, un arrêt de bus et une petite route architecturale no 7; Construction d’une route piétonne marquée par le numéro 11A, et création d’un point touristique à petite architecture. Construction du pont en acier ainsi que l’aménagement du terrain et la reconstruction de la route de transport no.11A.Au cours de l’élaboration des hypothèses du projet et de la documentation technique pour le projet, la formule du concours d’architecture urbaine ou du concours architectural n’a pas été utilisée.La longueur totale des tronçons des routes est de 9 710 m, y compris: atrases en général trafic 3547mbroutes cyclables ou piétonnes 4991mcctrains 1 172 m.Des itinéraires de marche indépendants conçus sont conformes aux paragraphes 46 et 47. 1 et 48, paragraphe 1, et 48. 2. Par conséquent, tant la largeur des chemins que les inclinaisons longitudinales et latérales sont conformes au règlement susmentionné du ministre des transports et de l’économie maritime du 2 mars 1999 relatif aux conditions techniques à remplir par les voies publiques et à leur emplacement du Journal des lois de 2016, point 124. La largeur du sentier nouvellement construit sera de 3,0 m. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Radwege und ein touristischer Punkt auf der Zakliczyńska BayBudowa 2 Fußgängerbrücken, zusammen mit der Stärkung der Pisten und des Wasserlaufs und der Entwicklung des Gebiets entlang der Route Nr. 4B, dem Bau einer Fußgängerstraße und der Renovierung der bestehenden Gemeindestraße entlang des Baus eines Touristenpunkts mit Bushaltestelle, Aussichtsplattform, einer Geländetreppe und einer kleinen Architekturroute Nr. 5; Bau einer Fußgängerstraße und Renovierung der bestehenden kommunalen Straßenroute Nr. 6; Bau einer Fußgängerzone und eines Touristenpunkts mit Spielplatz, Fitnessraum im Freien, Parkplatz mit Beleuchtung, Bau der Beleuchtung an ul. An der Lagune, einem Aussichtsturm, einer Bushaltestelle und einer kleinen Architekturroute Nr. 7; Bau einer Fußgängerzone mit der Nummer 11A und die Schaffung eines touristischen Punktes mit kleiner Architektur. Im Zuge der Entwicklung der Projektannahmen und der technischen Dokumentation für das Projekt wurde die Formel des städtebaulichen Wettbewerbs oder des Architekturwettbewerbs nicht verwendet.Die Gesamtlänge der Streckenabschnitte beträgt 9 710 m, einschließlich: Atrases im allgemeinen Verkehr 3547mbFahrrad- oder Fußgängerwege 4991mcctrains 1 172 m.Designierte unabhängige Wanderrouten entsprechen 46 und 47 Abs. 1 und 48 Abs. 1 und 48. 2. Daher entsprechen sowohl die Breite der Wege als auch die Längs- und Querneigungen der oben genannten Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 2. März 1999 über die technischen Bedingungen, die auf öffentlichen Straßen zu erfüllen sind, und deren Standort des Gesetzesblatts von 2016, Posten 124. Die Breite des neu gebauten Weges beträgt 3,0 m. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Fietspaden en een toeristisch punt op de Zakliczyńska BayBudowa 2 loopbruggen, samen met de versterking van de hellingen en de waterloop en de ontwikkeling van het gebied langs de route nr. 4B, de aanleg van een voetgangersweg en de renovatie van de bestaande gemeentelijke weg langs de bouw van een toeristisch punt met een bushalte, een uitkijkplatform, een off-road trap en een kleine architectuurroute nr. 5; Aanleg van een voetgangersweg en renovatie van de bestaande gemeentelijke wegroute nr. 6; Bouw van een voetgangersweg en een toeristisch punt met een speeltuin, een openluchtgymnastiek, parkeerplaats met verlichting, bouw van verlichting bij ul. Aan de Lagoon, een uitkijktoren, een bushalte en een kleine architectuurroute nr. 7; Bouw van een voetgangersweg gemarkeerd met het nummer 11A, en de oprichting van een toeristisch punt met kleine architectuur. Bouw van de stalen brug samen met landontwikkeling en wederopbouw van de transportroute nr. 11A.In de loop van de ontwikkeling van de projectaannames en technische documentatie voor het project, werd de formule van de stedenbouwkundige wedstrijd of architectuurwedstrijd niet gebruikt.De totale lengte van de trajecten bedraagt 9 710 m, waaronder: atrases in het algemeen verkeer 3547mbBifiets- of voetgangersroutes 4991mcctrains 1 172 m.Ontworpen onafhankelijke wandelroutes voldoen aan 46 en 47 para. 1 en 48, lid 1, en 48. 2. Daarom zijn zowel de breedte van de paden als de langs- en zijwaartse hellingen in overeenstemming met de bovenvermelde verordening van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 2 maart 1999 betreffende de technische voorwaarden waaraan de openbare wegen moeten voldoen en hun ligging van het Tijdschrift van de Wetten van 2016, punt 124. De breedte van het nieuw aangelegde pad zal 3,0 m bedragen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Piste ciclabili e un punto turistico sulla baia di ZakliczyńskaBudowa 2 passerelle, insieme al rafforzamento delle piste e del corso d'acqua e allo sviluppo dell'area lungo il percorso n. 4B, la costruzione di una strada pedonale e la ristrutturazione della strada comunale esistente lungo la costruzione di un punto turistico con una fermata dell'autobus, una piattaforma panoramica, una scala off-road e una piccola strada architettonica n. 5; Costruzione di una strada pedonale e ristrutturazione del percorso stradale comunale esistente n. 6; costruzione di una strada pedonale e di un punto turistico con parco giochi, palestra esterna, parcheggio con illuminazione, costruzione di illuminazione a ul. Alla Laguna, una torre di osservazione, una fermata dell'autobus e un piccolo percorso architettonico n. 7; costruzione di una strada pedonale contrassegnata con il numero 11A, e la creazione di un punto turistico con piccola architettura. Costruzione del ponte in acciaio insieme allo sviluppo del territorio e alla ricostruzione del percorso di trasporto n.11A.Nel corso dello sviluppo delle ipotesi progettuali e della documentazione tecnica per il progetto, non è stata utilizzata la formula del concorso di architettura urbana o concorso architettonico.La lunghezza totale dei tratti dei percorsi è di 9 710 m, tra cui: atraes nel traffico generale 3547mbPercorsi in bicicletta o pedonali 4991mcctrains 1 172 m.I percorsi a piedi indipendenti progettati sono conformi a 46 e 47 para. 1 e 48, paragrafo 1, e 48. 2. Pertanto, sia la larghezza dei sentieri che le inclinazioni longitudinali e laterali sono conformi al suddetto regolamento del Ministro dei trasporti e dell'economia marittima del 2 marzo 1999 sulle condizioni tecniche da soddisfare per le strade pubbliche e la loro ubicazione della Gazzetta delle leggi del 2016, punto 124. La larghezza del percorso di nuova costruzione sarà di 3,0 m. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Carriles para bicicletas y un punto turístico en las pasarelas de Zakliczyńska BayBudowa 2, junto con el fortalecimiento de las laderas y el curso de agua y el desarrollo de la zona a lo largo de la ruta 4B, la construcción de una carretera peatonal y la renovación de la carretera municipal existente a lo largo de la construcción de un punto turístico con parada de autobús, un mirador, una escalera fuera de la carretera y una pequeña ruta arquitectónica n.º 5; Construcción de una carretera peatonal y renovación de la ruta municipal existente N.º 6; Construcción de una carretera peatonal y un punto turístico con un parque infantil, un gimnasio exterior, estacionamiento con iluminación, construcción de iluminación en ul. En la laguna, una torre de observación, una parada de autobús y una pequeña ruta arquitectónica n.º 7; construcción de una carretera peatonal marcada con el número 11A, y la creación de un punto turístico con arquitectura pequeña. Construcción del puente de acero junto con el desarrollo del terreno y la reconstrucción de la ruta de transporte n.º 11A.En el desarrollo de los supuestos del proyecto y la documentación técnica del proyecto, no se utilizó la fórmula del concurso de arquitectura urbana o concurso de arquitectura.La longitud total de los tramos de las rutas es de 9 710 m, incluyendo: atrasas en el tráfico general 3547mbRutas de bicicleta o peatones 4991mcctrains 1 172 m.Las rutas de caminata independientes diseñadas cumplen con 46 y 47 para. 1 y 48, apartados 1 y 48. 2. Por lo tanto, tanto la anchura de las trayectorias como las inclinaciones longitudinales y laterales están de acuerdo con el mencionado Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima de 2 de marzo de 1999 sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las vías públicas y su ubicación del Diario de Leyes de 2016, punto 124. la anchura del camino de nueva construcción será de 3,0 m. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Cykelstier og et turistpunkt på Zakliczyńska BayBudowa 2 gangbroer sammen med styrkelsen af skråningerne og vandløbet og udviklingen af området langs ruten nr. 4B, opførelsen af en fodgængervej og renoveringen af den eksisterende kommunale vej langs opførelsen af et turistpunkt med et busstoppested, en udsigtsplatform, en off-road trappe og en lille arkitekturrute nr. 5 Opførelse af en fodgængervej og renovering af den eksisterende kommunale vejrute nr. 6; opførelse af en fodgængervej og et turiststed med legeplads, udendørs fitnesscenter, parkeringsplads med belysning, opførelse af belysning på ul. Ved lagunen, et observationstårn, et busstoppested og en lille arkitekturrute nr. 7; opførelse af en fodgængervej markeret med nummer 11A, og oprettelsen af ​​et turistpunkt med lille arkitektur. Konstruktion af stålbroen sammen med arealudvikling og rekonstruktion af transportrute nr.11A.I forbindelse med udviklingen af projektets antagelser og tekniske dokumentation for projektet blev formlen for byernes arkitektoniske konkurrence eller arkitektkonkurrence ikke anvendt.Den samlede længde af strækningerne på ruterne er 9 710 m, herunder: atrases i almindelig trafik 3547mbBicykel- eller fodgængerruter 4991mcctrains 1 172 m. Designede uafhængige gangruter overholder 46 og 47 para. 1 og 48, stk. 1, og 48. 2. Derfor er både bredden af stierne og de langsgående og laterale hældninger i overensstemmelse med ovennævnte bekendtgørelse af 2. marts 1999 fra ministeren for transport og maritim økonomi om de tekniske betingelser, der skal opfyldes af offentlige veje, og deres placering i lovtidende af 2016, pkt. 124. bredden af den nybyggede sti vil være 3,0 m. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Ποδηλατοδρομίες και τουριστικό σημείο στο Zakliczyńska BayBudowa 2 πεζογέφυρες, σε συνδυασμό με την ενίσχυση των πλαγιών και του υδατορρευμάτων και την ανάπτυξη της περιοχής κατά μήκος της διαδρομής αριθ. 4B, την κατασκευή πεζόδρομου και την ανακαίνιση της υφιστάμενης δημοτικής οδού κατά μήκος της κατασκευής τουριστικού σημείου με στάση λεωφορείου, πλατφόρμα θέασης, σκάλα εκτός δρόμου και μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αριθ. 5· Κατασκευή πεζόδρομου και ανακαίνιση της υπάρχουσας δημοτικής οδού αρ. 6. Κατασκευή πεζόδρομου και τουριστικού σημείου με παιδική χαρά, υπαίθριο γυμναστήριο, πάρκινγκ με φωτισμό, κατασκευή φωτισμού στο Ουλ. Στη Λιμνοθάλασσα, ένας πύργος παρατήρησης, μια στάση λεωφορείου και μια μικρή αρχιτεκτονική διαδρομή αρ. 7; Κατασκευή πεζόδρομου με τον αριθμό 11Α, και δημιουργία ενός τουριστικού σημείου με μικρή αρχιτεκτονική. Κατασκευή της χαλύβδινης γέφυρας σε συνδυασμό με ανάπτυξη γης και ανακατασκευή της διαδρομής μεταφοράς αρ.11Α.Σε εξέλιξη των παραδοχών του έργου και της τεχνικής τεκμηρίωσης του έργου, δεν χρησιμοποιήθηκε ο τύπος του αστικού αρχιτεκτονικού διαγωνισμού ή του αρχιτεκτονικού διαγωνισμού.Το συνολικό μήκος των τμημάτων των διαδρομών είναι 9 710 μ., συμπεριλαμβανομένων: Atrases στη γενική κυκλοφορία 3547mbΠοδήλατο ή πεζόδρομοι 4991mcctrains 1 172 m.Σχεδιασμένο ανεξάρτητες διαδρομές πεζοπορίας συμμορφώνονται με 46 και 47 παρ. 1 και 48(1) και 48. 2. Ως εκ τούτου, τόσο το πλάτος των μονοπατιών όσο και οι διαμήκεις και πλευρικές κλίσεις είναι σύμφωνες με τον προαναφερθέντα Κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Θαλάσσιας Οικονομίας της 2ας Μαρτίου 1999 σχετικά με τους τεχνικούς όρους που πρέπει να πληρούν οι δημόσιοι δρόμοι και τη θέση τους στην Εφημερίδα των Νόμων του 2016, σημείο 124. το πλάτος της νεόδμητης διαδρομής θα είναι 3,0 m. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Biciklističke staze i turističko mjesto na Zakliczyńska BayBudowa 2 pješačka mosta, zajedno s jačanjem padina i vodotoka te razvojem područja duž rute br. 4B, izgradnjom pješačke ceste i obnovom postojeće općinske ceste uz izgradnju turističkog mjesta s autobusnim stajalištem, platformom za gledanje, terenskim stepenicama i malom arhitekturnom rutom br. 5; Izgradnja pješačke ceste i obnova postojeće općinske ceste br. 6; Izgradnja pješačke ceste i turističkog mjesta s igralištem, teretanom na otvorenom, parkiralištem s rasvjetom, izgradnjom rasvjete u ul. U Lagoonu se nalazi promatračka kula, autobusno stajalište i mala arhitektonska ruta br. 7; Izgradnja pješačke ceste označene brojem 11A i stvaranje turističkog mjesta s malom arhitekturom. Izgradnja čeličnog mosta uz razvoj zemljišta i rekonstrukcija transportne rute br.11A.Tijekom izrade projektnih pretpostavki i tehničke dokumentacije za projekt nije korištena formula gradskog arhitektonskog natječaja ili arhitektonskog natječaja.Ukupna duljina dionica trasa je 9 710 m, uključujući: atrases u općem prometu 3547mbBiciklističke ili pješačke rute 4991mcctrains 1 172 m.Designirane neovisne pješačke rute u skladu su s 46 i 47 para. 1. i 48. stavak 1. i 48. 2. Stoga su širina trasa i uzdužni i bočni nagibi u skladu s gore navedenom Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 2. ožujka 1999. o tehničkim uvjetima koje javne ceste moraju ispuniti i njihovoj lokaciji Službenog lista zakona iz 2016., točka 124., širina novoizgrađene staze bit će 3,0 m. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Trasee pentru biciclete și un punct turistic de pe podurile Zakliczyńska BayBudowa 2, precum și consolidarea pârtiilor și a cursului de apă și dezvoltarea zonei de-a lungul traseului nr. 4B, construirea unui drum pietonal și renovarea drumului municipal existent de-a lungul construcției unui punct turistic cu stație de autobuz, o platformă de vizionare, o scară off-road și un mic traseu arhitectural nr. 5; Construirea unui drum pietonal și renovarea traseului rutier municipal existent nr. 6; Construirea unui drum pietonal și a unui punct turistic cu un loc de joacă, o sală de sport în aer liber, parcare cu iluminare, construcția iluminatului la ul. La Laguna, un turn de observare, o stație de autobuz și un mic traseu arhitectural nr. 7; Construirea unui drum pietonal marcat cu numărul 11A și crearea unui punct turistic cu arhitectură mică. Construcția podului de oțel împreună cu amenajarea terenului și reconstrucția traseului de transport nr.11A. În cursul elaborării ipotezelor proiectului și a documentației tehnice pentru proiect, nu a fost utilizată formula competiției de arhitectură urbană sau a concursului de arhitectură. Lungimea totală a tronsoanelor rutelor este de 9 710 m, incluzând: atrageri în traficul general 3547mbTrasee pentru biciclete sau pietoni 4991mcctrains 1 172 m.Trasee independente de mers pe jos proiectate respectă dispozițiile 46 și 47 alin. 1 și 48 alineatul (1) și 48. 2. Prin urmare, atât lățimea căilor, cât și înclinațiile longitudinale și laterale sunt în conformitate cu Regulamentul menționat mai sus al ministrului transporturilor și economiei maritime din 2 martie 1999 privind condițiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească drumurile publice și amplasarea acestora în Jurnalul de legi din 2016, punctul 124. lățimea traiectoriei nou construite va fi de 3,0 m. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Cyklotrasy a turistické miesto na lávkových mostoch Zakliczyńska BayBudowa 2 spolu s posilnením svahov a vodných tokov a rozvojom oblasti pozdĺž trasy č. 4B, výstavbou pešej cesty a renováciou existujúcej mestskej cesty pozdĺž výstavby turistického bodu s autobusovou zastávkou, vyhliadkovou plošinou, terénnymi schodmi a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba cesty pre chodcov a renovácia existujúcej mestskej cesty č. 6; výstavba pešej cesty a turistického miesta s detským ihriskom, vonkajšia posilňovňa, parkovisko s osvetlením, výstavba osvetlenia na ul. Na Lagúne, vyhliadkovej veži, autobusovej zastávke a malej architektonickej trase č. 7; Výstavba pešej cesty označenej číslom 11A a vytvorenie turistického miesta s malou architektúrou. Výstavba oceľového mosta spolu s územným rozvojom a rekonštrukciou dopravnej trasy č.11A.V priebehu vývoja projektových predpokladov a technickej dokumentácie k projektu sa nevyužil vzorec mestskej architektonickej súťaže alebo architektonickej súťaže.Celková dĺžka úsekov trás je 9 710 m, vrátane: trajekty vo všeobecnej premávke 3547mbBicyklové alebo pešie trasy 4991mcctrains 1 172 m. Navrhnuté nezávislé pešie trasy sú v súlade s 46 a 47 ods. 1 a 48 ods. 1 a 48. 2. Šírka trás, ako aj pozdĺžne a bočné sklony sú preto v súlade s uvedeným nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 2. marca 1999 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať verejné cesty, a ich umiestnením v Úradnom vestníku zákonov z roku 2016, bod 124. Šírka novovybudovanej trasy bude 3,0 m. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Mogħdijiet għar-roti u punt turistiku fuq iż-Zakliczyńska BayBudowa 2 pontijiet, flimkien mat-tisħiħ tal-għoljiet u l-kanal tal-ilma u l-iżvilupp taż-żona tul ir-rotta Nru 4B, il-kostruzzjoni ta’ triq pedonali u r-rinnovazzjoni tat-triq muniċipali eżistenti tul il-kostruzzjoni ta’ punt turistiku b’bus stop, pjattaforma ta’ viżjoni, taraġ off-road u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 5; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali u rinnovazzjoni tar-rotta tat-triq muniċipali eżistenti Nru 6; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali u punt turistiku bi playground, ġinnasju ta’ barra, lott ta’ parkeġġ bid-dawl, kostruzzjoni ta’ dawl fuq ul. Fil-Lagoon, torri ta’ osservazzjoni, bus stop u rotta żgħira tal-arkitettura Nru 7; Kostruzzjoni ta’ triq pedonali mmarkata bin-numru 11A, u l-ħolqien ta’ punt turistiku b’arkitettura żgħira. Il-kostruzzjoni tal-pont tal-azzar flimkien mal-iżvilupp tal-art u r-rikostruzzjoni tar-rotta tat-trasport nru.11A.Waqt l-iżvilupp tas-suppożizzjonijiet tal-proġett u d-dokumentazzjoni teknika għall-proġett, il-formula tal-kompetizzjoni arkitettonika urbana jew il-kompetizzjoni arkitettonika ma ntużatx.It-tul totali tas-sezzjonijiet tar-rotot huwa 9 710 m, inkluż: ir-rotot ta’ traffiku ġenerali 3547mbBicycle jew pedonali 4991mcctrains 1 172 m.Rotot tal-mixi indipendenti ddisinjati jikkonformaw mal-paragrafu 46 u 47. 1 u 48(1) u 48. 2. Għalhekk, kemm il-wisa’ tal-mogħdijiet kif ukoll l-inklinazzjonijiet lonġitudinali u laterali huma konformi mar-Regolament imsemmi hawn fuq tal-Ministru għat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-2 ta’ Marzu 1999 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mit-toroq pubbliċi u l-pożizzjoni tagħhom tal-Ġurnal tal-Liġijiet tal-2016, il-punt 124. il-wisa’ tal-passaġġ mibni ġdid se jkun 3.0 m. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    Ciclovias e ponto turístico sobre a Baía de ZakliczyńskaConstrução 2 passadiços arborizados em aço, juntamente com a fortificação de encostas e cursos de água, bem como o desenvolvimento do terreno ao longo da rota n.o 4B; Construção de uma estrada pedestre e renovação da estrada municipal existente, juntamente com a construção de um ponto turístico com uma paragem mundial, uma plataforma de vigia, escadas de campo e um pequeno percurso arquitetónico n.o 5; Construção de uma estrada de bicicleta a pé e renovação da estrada municipal existente n.o 6;Construção de uma estrada de bicicleta a pé e de um ponto turístico com parque infantil, ginásio exterior, parque de estacionamento com iluminação, construção de iluminação em ul. Sobre a Lagoa, uma torre de vigia, uma paragem de autocarro mundial e uma pequena rota de arquitectura n.o 7; Construção de uma ciclovia marcada com o número 11A, e a criação de um ponto turístico com uma pequena arquitectura. A construção de uma ponte pedonal com madeira de aço, juntamente com o ordenamento do território e a reconstrução da linha de transporte ao longo da rota 11A. No decurso da elaboração dos pressupostos do projeto e da documentação técnica para o projeto, não foi utilizada a fórmula do concurso urbano e arquitetónico.O comprimento total dos troços das rotas é de 9710 m, incluindo: atras no tráfego geral 3547mbs Ciclovias ou ciclovias 4991mccs Trilhas para caminhadas 1172 m.Os percursos pedestres independentes projectados estão em conformidade com o parágrafo 46 e 47. 1 e n.o 1 do artigo 48.o e n.o 1. 2. Assim, tanto a largura da via como os declives longitudinais e transversais estão em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 2 de março de 1999, relativo às condições técnicas a satisfazer pelas vias públicas e à sua localização no Jornal Oficial de 2016, ponto 124, a largura do caminho recém-construído será de 3,0 m. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Pyörätiet ja matkailupiste Zakliczyńska BayBudowa 2 -jalankulkusillalla sekä rinteiden ja vesistöjen vahvistaminen ja alueen kehittäminen reitin nro 4B varrella, jalankulkutien rakentaminen ja nykyisen kunnallisen tien kunnostaminen pitkin matkailupaikkaa, jossa on bussipysäkki, näköalatasanne, maastoportaat ja pieni arkkitehtuurireitti nro 5; Jalankulkutien rakentaminen ja nykyisen kunnallisen tiereitin nro 6 kunnostaminen; jalankulkutien ja matkailupaikan rakentaminen leikkikentällä, ulkosali, pysäköintialue valaistuksella, valaistuksen rakentaminen. Lagoonissa, näkötornissa, bussipysäkillä ja pienellä arkkitehtuurireitillä nro 7; jalankulkutien rakentaminen numerolla 11A ja matkailupisteen luominen pienellä arkkitehtuurilla. Terässillan rakentaminen yhdessä maarakentamisen ja kuljetusreitin nro 11A rakentamisen aikana Hankkeen oletusten ja hankkeen teknisen dokumentaation kehittämisen aikana ei käytetty kaupunkiarkkitehtuurikilpailun tai arkkitehtonisen kilpailun kaavaa.reittien osuuksien kokonaispituus on 9 710 m, mukaan lukien: yleistä liikennettä 3547mbBicycle tai jalankulkureittejä 4991mcctrains 1 172 m. Suunnitellut itsenäiset kävelyreitit täyttävät 46 ja 47 para. 1 ja 48 artiklan 1 kohta ja 48 kohta. 2. Näin ollen sekä polkujen leveys että pitkittäis- ja sivusuuntaiset kallistumat ovat edellä mainitun liikenne- ja meritalousministerin 2. maaliskuuta 1999 antaman asetuksen mukaisia yleisistä teistä ja niiden sijainnista vuonna 2016 annetun lain 124 kohdan mukaisesti. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Kolesarske poti in turistična točka na mostovih Zakliczyńska BayBudowa 2, skupaj s krepitvijo pobočij in vodotokov ter razvojem območja vzdolž poti št. 4B, gradnjo ceste za pešce in obnovo obstoječe občinske ceste ob gradnji turistične točke z avtobusnim postajališčem, razgledno ploščadjo, terenske stopnice in majhno arhitekturno pot št. 5; Gradnja ceste za pešce in obnova obstoječe občinske ceste št. 6; Izgradnja ceste za pešce in turistične točke z igriščem, telovadnico na prostem, parkirišče z razsvetljavo, gradnja razsvetljave na ul. V Lagoonu, opazovalnem stolpu, avtobusnem postajališču in majhni arhitekturni poti št. 7; Izgradnja ceste za pešce, označena s številko 11A, in oblikovanje turistične točke z majhno arhitekturo. Gradnja jeklenega mostu skupaj z razvojem zemljišča in rekonstrukcijo transportne poti št. 11A.V okviru razvoja projektnih predpostavk in tehnične dokumentacije za projekt ni bila uporabljena formula urbanega arhitekturnega natečaja ali arhitekturnega natečaja.Skupna dolžina odsekov poti je 9 710 m, vključno z: atrases v splošnem prometu 3547mbBicycle ali peš poti 4991mcctrains 1 172 m.Oblikovane samostojne poti za hojo v skladu s 46 in 47 odst. 1 in 48(1) ter 48. 2. Zato sta širina poti ter vzdolžni in stranski nakloni v skladu z zgoraj navedeno uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 2. marca 1999 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati javne ceste, in njihovi lokaciji v Journal of Laws iz leta 2016, točka 124. Širina novozgrajene poti bo 3,0 m. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Cyklostezky a turistické místo na 2 lávkách Zakliczyńska BayBudowa spolu s posílením svahů a vodních toků a rozvojem oblasti podél trasy č. 4B, výstavbou pěší cesty a rekonstrukcí stávající městské silnice podél výstavby turistického bodu s autobusovou zastávkou, vyhlídkovou plošinou, terénním schodištěm a malou architektonickou trasou č. 5; Výstavba pěší cesty a rekonstrukce stávající městské silnice č. 6; Výstavba pěší cesty a turistického bodu s hřištěm, venkovní posilovna, parkoviště s osvětlením, výstavba osvětlení ul. Na laguně, vyhlídkové věži, autobusové zastávce a malé architektonické trase č. 7; výstavba pěší cesty označené číslem 11A a vytvoření turistického bodu s malou architekturou. Výstavba ocelového mostu spolu s územním rozvojem a rekonstrukcí dopravní trasy č.11A.V průběhu vývoje předpokladů projektu a technické dokumentace k projektu nebyl použit vzorec městské architektonické soutěže nebo architektonické soutěže.Celková délka úseků tras je 9 710 m, včetně: atrasy v obecné dopravě 3547mbBkolové nebo pěší trasy 4991mcctrains 1 172 m.Navržené nezávislé pěší trasy jsou v souladu s 46 a 47 odst. 1 a 48 odst. 1 a 48. 2. Šířka stezek i podélné i boční sklony jsou proto v souladu s výše uvedeným nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 2. března 1999 o technických podmínkách, které musí splňovat veřejné silnice, a jejich umístění v žurnálu zákonů z roku 2016, bod 124. Šířka nově postavené cesty bude 3,0 m. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Dviračių takai ir turizmo punktas Zakliczyńska BayBudowa 2 pėsčiųjų tiltuose, taip pat šlaitų ir vandentakių stiprinimas ir vietovės plėtra palei maršrutą Nr. 4B, pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio renovacija prie turistinio taško su autobusų stotelėmis, apžvalgos platforma, bekelės laiptais ir nedideliu architektūros maršrutu Nr. 5; Pėsčiųjų kelio tiesimas ir esamo savivaldybės kelio Nr. 6 renovacija; Pėsčiųjų kelio ir turistinio taško su žaidimų aikštele, lauko sporto sale, automobilių stovėjimo aikštele su apšvietimu statyba, apšvietimo statyba ul. Mariose, apžvalgos bokštas, autobusų stotelė ir nedidelis architektūros maršrutas Nr. 7; Pėsčiųjų kelio, pažymėto numeriu 11A, statyba ir mažos architektūros turistinio taško sukūrimas. Plieninio tilto statyba kartu su žemės plėtra ir transporto maršruto rekonstrukcija Nr.11A.Projekto prielaidų ir techninių dokumentų rengimo metu nebuvo naudojama miesto architektūros konkurso ar architektūrinio konkurso formulė.Bendras maršrutų ruožų ilgis yra 9 710 m, įskaitant: atrases bendrojo eismo 3547mb Dviračių arba pėsčiųjų maršrutai 4991mcctrains 1 172 m.Suprojektuoti nepriklausomi pėsčiųjų maršrutai atitinka 46 ir 47 para. 1 ir 48 straipsnio 1 dalis ir 48. 2. Todėl tiek kelių plotis, tiek išilginiai ir šoniniai pokrypiai atitinka minėtą 1999 m. kovo 2 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro potvarkį dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti viešieji keliai, ir jų 2016 m. įstatymo leidinio vietos 124 punktą. naujai nutiesto kelio plotis bus 3,0 m. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Veloceliņi un tūrisma punkts uz Zakliczyńska BayBudowa 2 gājēju tiltiem, kā arī nogāžu un ūdensteces nostiprināšana un teritorijas attīstība maršrutā Nr. 4B, gājēju ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa atjaunošana, izbūvējot tūrisma punktu ar autobusu pieturu, skatu platformu, bezceļu kāpnes un nelielu arhitektūras maršrutu Nr. 5; Gājēju ceļa izbūve un esošā pašvaldības ceļa Nr. 6 renovācija; gājēju ceļa un tūrisma punkta būvniecība ar rotaļu laukumu, āra sporta zāle, autostāvvieta ar apgaismojumu, apgaismojuma izbūve. Lagūnā, skatu tornis, autobusa pietura un neliels arhitektūras maršruts Nr. 7; gājēju ceļa, kas apzīmēts ar numuru 11A, būvniecība un tūrisma punkta izveide ar nelielu arhitektūru. Tērauda tilta būvniecība kopā ar zemes apbūvi un transporta maršruta rekonstrukciju Nr.11A.Projekta pieņēmumu un projekta tehniskās dokumentācijas izstrādes gaitā netika izmantota pilsētas arhitektūras konkursa vai arhitektūras konkursa formula.Kopējais maršrutu posmu garums ir 9 710 m, tai skaitā: atrases vispārējā satiksmē 3547mbBicycle vai gājēju maršruti 4991mcctrains 1 172 m.Designed neatkarīgi pastaigu maršruti atbilst 46 un 47 para. 1. un 48. panta 1. punkts un 48. 2. Tāpēc gan ceļu platums, gan garenvirziena un sānu slīpums atbilst iepriekš minētajiem Transporta un jūras ekonomikas ministra 1999. gada 2. marta noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro uz koplietošanas ceļiem, un to atrašanās vietu 2016. gada Likumdošanas žurnālā 124. pozīcija. jaunbūvētā ceļa platums būs 3,0 m. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Велосипедни алеи и туристическа точка на Заклишкинския залив Будова 2 пешеходни мостове, заедно с укрепването на склоновете и водните течения и развитието на района по трасе № 4Б, изграждането на пешеходен път и обновяването на съществуващия общински път по протежение на изграждането на туристическа точка с автобусна спирка, зрителна площадка, офроуд стълбище и малък архитектурен маршрут № 5; Изграждане на пешеходен път и обновяване на съществуващ общински път № 6; Изграждане на пешеходен път и туристическа точка с детска площадка, фитнес зала на открито, паркинг с осветление, изграждане на осветление в ул. В Лагуната, наблюдателна кула, автобусна спирка и малък архитектурен маршрут № 7; Изграждане на пешеходен път, маркиран с номер 11А, и създаване на туристическа точка с малка архитектура. Изграждане на стоманен мост заедно със застрояване на земята и реконструкция на транспортния маршрут № 11А.В хода на разработването на проектните допускания и техническата документация за проекта не е използвана формулата на градския архитектурен конкурс или архитектурен конкурс.Общата дължина на участъците от маршрутите е 9 710 м, включително: атри в общия трафик 3547mbBicycle или пешеходни маршрути 4991mcctrains 1 172 m.Проектирани независими пешеходни маршрути отговарят на 46 и 47 ал. 1 и 48, параграф 1 и 48. 2. Следователно както ширината на пътеките, така и надлъжните и страничните наклони са в съответствие с гореспоменатия Наредба на министъра на транспорта и морската икономика от 2 март 1999 г. относно техническите условия, на които трябва да отговарят обществените пътища, и тяхното местоположение на Списанието на законите от 2016 г., т. 124. ширината на новопостроената пътека ще бъде 3,0 m. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    Kerékpárutak és egy turisztikai pont a Zakliczyńska BayBudowa 2 gyaloghídon, a lejtők és a vízfolyás megerősítésével és a 4B útvonal mentén történő területfejlesztéssel, egy gyalogos út megépítésével és a meglévő önkormányzati út felújításával egy turisztikai pont megépítésével, egy buszmegállóval, egy kilátóval, egy off-road lépcsővel és egy kis építészeti útvonalmal. Gyalogos út építése és a meglévő 6. számú városi út felújítása; gyalogos út és turisztikai pont építése játszótérrel, szabadtéri edzőterem, parkoló világítással, világítás építése. A lagúnában egy kilátótorony, egy buszmegálló és egy 7. számú kis építészeti útvonal; 11A számú gyalogos út építése, valamint egy kis építészeti pont létrehozása. Az acélhíd építése, valamint a 11A. számú közlekedési útvonal fejlesztése és rekonstrukciójaA projekt feltételezéseinek és műszaki dokumentációjának kidolgozása során a városi építészeti verseny vagy építészeti verseny képletét nem használták.Az útvonalak szakaszainak teljes hossza 9 710 m, beleértve: atrases általános forgalom 3547mbKikli vagy gyalogos útvonalak 4991mcctrains 1 172 m.Designed független gyalogos útvonalak megfelelnek a 46 és 47 para. 1. és 48. cikk (1) és 48. 2. Ezért mind a pályák szélessége, mind a hosszanti és oldalirányú dőlésszög összhangban van a közlekedési és tengergazdasági miniszter fent említett, a közutak által teljesítendő műszaki feltételekről szóló, 1999. március 2-i rendeletével, valamint a 2016. évi Jogi Közlöny 124. tételével. Az újonnan épített út szélessége 3,0 m. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Conairí rothar agus pointe turasóireachta ar dhroichid chosáin Zakliczyńska BayBudowa 2, mar aon le neartú na bhfánaí agus an sruthchúrsa agus forbairt an cheantair feadh bhealach Uimh. 4B, bóthar coisithe a thógáil agus an bóthar bardasach atá ann cheana a athchóiriú feadh pointe turasóireachta a thógáil le stad bus, ardán féachana, staighre easbhóthair agus bealach beag ailtireachta Uimh. 5; Tógáil bóthair coisithe agus athchóiriú ar bhealach bóthair cathrach Uimh. 6; Bóthar coisithe agus pointe turasóireachta a thógáil le clós súgartha, seomra aclaíochta lasmuigh, luchtóg páirceála le soilsiú, tógáil soilsiú ag ul. Ag an Lagoon, túr breathnóireachta, stad bus agus bealach beag ailtireachta Uimh. 7; Bóthar coisithe a thógáil marcáilte leis an uimhir 11A, agus pointe turasóireachta a chruthú le hailtireacht bheag. Tógáil an droichid chruach mar aon le forbairt talún agus atógáil an bhealaigh iompair uimh.11A.Le linn toimhdí an tionscadail agus doiciméadú teicniúil don tionscadal a fhorbairt, níor úsáideadh foirmle an chomórtais ailtireachta uirbí ná an chomórtais ailtireachta.Is é 9 710 m fad iomlán na gcodanna de na bealaí, lena n-áirítear: atrases i tráchta ginearálta 3547mbBicycle nó coisithe bealaí 4991mcctrains 1 172 m.Designed bealaí siúlóide neamhspleách cloí le 46 agus 47 para. 1 agus 48(1) agus 48. 2. Dá bhrí sin, tá leithead na gcosán agus na claontachtaí fadama agus cliathánacha araon i gcomhréir leis an Rialachán thuasluaite ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 2 Márta 1999 maidir leis na coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag bóithre poiblí agus a suíomh in Iris Dlíthe 2016, mír 124. Beidh leithead na conaire nuathógtha cothrom le 3.0 m. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Cykelvägar och en turistpunkt på Zakliczyńska BayBudowa 2 gångbroar, tillsammans med förstärkningen av sluttningarna och vattendragen och utvecklingen av området längs vägen nr 4B, byggandet av en gångväg och renoveringen av den befintliga kommunala vägen längs byggandet av en turistpunkt med busshållplats, en visningsplattform, en off-road trappor och en liten arkitekturväg nr 5. Byggande av en gångväg och renovering av den befintliga kommunala vägvägen nr 6; Byggande av en gångväg och en turistpunkt med lekplats, ett utomhusgym, parkeringsplats med belysning, konstruktion av belysning på ul. Vid lagunen, ett observationstorn, en busshållplats och en liten arkitekturväg nr 7; Byggande av en gångväg markerad med nummer 11A, och skapandet av en turistpunkt med liten arkitektur. Konstruktion av stålbron tillsammans med markutveckling och ombyggnad av transportvägen nr.11A.Under utvecklingen av projektantagandena och den tekniska dokumentationen för projektet användes inte formeln för stadsarkitekturtävlingen eller arkitekttävlingen.Den totala längden på sträckorna är 9 710 m, inklusive: atrases i allmän trafik 3547mbBicykel- eller gångvägar 4991mcctrains 1 172 m. Designade oberoende gångvägar överensstämmer med 46 och 47 para. 1 och 48(1) och 48. 2. Både bredden på stigarna och de längsgående och laterala lutningarna överensstämmer därför med ovannämnda förordning från transport- och sjöfartsekonomiministern av den 2 mars 1999 om de tekniska villkor som ska uppfyllas av allmänna vägar och deras placering i 2016 års tidning, punkt 124. Den nybyggda banans bredd kommer därför att vara 3,0 m. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Jalgrattateed ja turismipunkt Zakliczyńska BayBudowa 2 jalakäijate sillal koos nõlvade ja vooluveekogu tugevdamisega ning marsruudi nr 4B ala arendamisega, jalakäijate tee ehitamisega ja olemasoleva munitsipaalmaantee renoveerimisega piki turismipunkti ehitamist koos bussipeatuse, vaateplatvormi, maastikutreppide ja väikese arhitektuurimarsruudiga nr 5; Jalakäijate tee ehitamine ja olemasoleva munitsipaalmaantee nr 6 renoveerimine; Jalakäijatetee ja turismipunkti ehitamine koos mänguväljaku, välijõusaali, valgustusega parkla, ul valgustuse ehitusega. Lagoon, vaatlustorn, bussipeatus ja väike arhitektuurne marsruut nr 7; jalakäijate tee ehitamine numbriga 11A ja väikese arhitektuuriga turismipunkti loomine. Terassilla ehitus koos maa arendamise ja transpordimarsruudi nr.11A rekonstrueerimisega.Projekti eelduste ja tehnilise dokumentatsiooni väljatöötamise käigus ei kasutatud linnaarhitektuurikonkursi või arhitektuurikonkursi valemit.Teede lõikude kogupikkus on 9 710 m, sealhulgas: kiirteed üldises liikluses 3547mb Jalgratta- või jalakäijate liinid 4991mcctrains 1 172 m.Käesolevad iseseisvad jalutusteed vastavad 46 ja 47 lõikele. 1, artikli 48 lõige 1 ja artikkel 48. 2. Seega on nii teede laius kui ka piki- ja külgkalle kooskõlas eespool nimetatud transpordi- ja meremajandusministri 2. märtsi 1999. aasta määrusega „Tehnilised tingimused avalikel teedel ja nende asukoht“ 2016. aasta seaduse väljaandes nr 124. Uue raja laius on 3,0 m. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: myślenicki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMP.06.03.03-12-0309/17
    0 references