Plate FORME “RENOV & BATI”NIMES (Q3668800): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Set a claim value: summary (P836): O projecto: Realização de uma INSERTION CHANTIER: Colaboração CCAS DE Nîmes/Associação Local para a Inserção. * Um PERMETT DE SITUAÇÃO DE TRABALHO PARA REFORÇAR AS CONDIÇÕES DE EMPREGABILIDADE (Competências Valorisaton): através de trabalhos de pintura em edifícios públicos por trabalhadores integrados (funcionários CDDI do CCAS Nîmes). Estas são principalmente pequenas obras, especialmente pintura. A particularidade é a constante mudança de locais;...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
label / pt | label / pt | ||
Placa FORME | Placa FORME “RENOV & BATI”NIMES |
Latest revision as of 12:53, 9 October 2024
Project Q3668800 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Plate FORME “RENOV & BATI”NIMES |
Project Q3668800 in France |
Statements
16,954.67 Euro
0 references
85,328.0 Euro
0 references
19.87 percent
0 references
1 July 2014
0 references
31 December 2014
0 references
ASSOC LOCALE POUR L INSERTION
0 references
Le projet : REALISATION d'un CHANTIER D'INSERTION : Collaboration CCAS DE Nîmes / Association Locale pour l'Insertion. * UNE MISE EN SITUATION DE TRAVAIL PERMETTANT DE RETROUVER LES CONDITIONS DE L'EMPLOYABILITE (valorisaton de compétences) : par le biais de la réalisation de travaux de peinture sur des Bâtiments publics. par des salariés en insertion (Salariés CDDI du CCAS de Nîmes). Il s'agit essentiellement de petits travaux, particulièrement de peinture, La particularité est le changement constant de sites ; la durée de chaque chantier est variable : de une semaine à un mois selon les cas. Les salariés sont organisés en 2 équipes. L'encadrement technique (ETI) est réalisé par l'ALI qui collabore avec la Direction de la Construction de la Ville de Nîmes pour déterminer les plannings et les lieux des travaux. * Un ACCOMPAGNEMENT PROFESSIONNEL POUR CHAQUE PARTICIPANT par l'ALI (Conseillère insertion) visant l'élaboration d'un projet réaliste d'emploi : entretiens individuels et interventions collectives thématiques sur site. * PROPOSITION D'ACTIONS DE FORMATION, DE PERIODES D'IMMERSION, PENDANT LA DUREE DU CHANTIER (selon besoins repérés). (French)
0 references
The project: Realisation of an INSERTION CHANTIER: Collaboration CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * A WORK SITUATION PERMETT TO RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONS (Skills Valorisaton): by means of painting works on public buildings by employees in integration (CDDI employees of the CCAS Nîmes). These are mainly small works, especially painting. The particularity is the constant change of sites; the duration of each site varies: from one week to a month depending on the case. Employees are organised in 2 teams. Technical supervision (ETI) is carried out by the ALI which collaborates with the Construction Directorate of the City of Nîmes to determine the schedules and locations of the works. * A PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT FOR EVERY PARTICIPANT by the ALI (Incorporation Advisor) to develop a realistic employment project: individual interviews and thematic collective interventions on site. * Proposed TRAINING ACTIONS, IMMERSION PERIODS, PENDING THE WORK OF CHANTIER (according to identified needs). (English)
18 November 2021
0.0994641426249827
0 references
Das Projekt: Durchführung eines INSERTIONSCHANTIERES: Zusammenarbeit CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * Ein ARBEITSVERFAHREN ZUR VERWENDUNG DER BESCHÄFTIGUNGEN (Kompetenzvalorisaton): durch die Durchführung von Malarbeiten an öffentlichen Gebäuden durch Einarbeitungsarbeiter (CDDI-Arbeitnehmer des CCAS in Nîmes). Es handelt sich im Wesentlichen um kleine Arbeiten, besonders Malen, Die Besonderheit ist die ständige Änderung der Standorte; die Dauer der einzelnen Baustellen ist variabel: von einer Woche bis zu einem Monat je nach Fall. Die Mitarbeiter sind in zwei Teams organisiert. Die technische Betreuung (ETI) wird von der ALI durchgeführt, die mit der Baudirektion der Stadt Nîmes zusammenarbeitet, um die Planung und den Ort der Arbeiten zu bestimmen. * Eine PROFESSIONELLE ANGABEN FÜR IHRE TEILNEHMEN durch die ALI (Beraterin für Integration), die auf die Ausarbeitung eines realistischen Beschäftigungsprojekts abzielt: Einzelgespräche und thematische kollektive Interventionen vor Ort. * Vorschlag FÜR FORMATIONS-, BAD-PRIODEN, FÜR DIE DURCHFÜHRUNG DES CHANTIERES (je nach Bedarf ermittelt). (German)
1 December 2021
0 references
Het project: Realisatie van een INSERTION CHANTIER: Samenwerking CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * Een WERK SITUATIE PERMETT VOOR RETROVE EMPLOYABILITEITEN (Skills Valorisaton): door middel van schilderwerken aan openbare gebouwen door werknemers in integratie (CDDI-medewerkers van de CCAS Nîmes). Dit zijn voornamelijk kleine werken, vooral schilderen. De bijzonderheid is de constante verandering van sites; de duur van elke site varieert: van een week tot een maand, afhankelijk van de zaak. Medewerkers worden georganiseerd in 2 teams. Technisch toezicht (ETI) wordt uitgevoerd door de ALI die samenwerkt met de Directie Bouw van de Stad Nîmes om de planningen en locaties van de werken vast te stellen. * Een PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT VOOR ALLE PARTICIPANT door de ALI (Incorporation Advisor) om een realistisch werkgelegenheidsproject te ontwikkelen: individuele interviews en thematische collectieve interventies ter plaatse. * Voorgestelde HANDELING ACTIES, IMMERSIE PERIODS, PENDING HET WERK VAN CHANTIER (volgens vastgestelde behoeften). (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il progetto: Realizzazione di un CHANTIER DI INSERZIONE: Collaborazione CCAS DE Nîmes/Associazione locale per l'inserimento. * Un PERMETT DI SITUAZIONE DI LAVORO per RETROVARE CONDIZIONI DI OCCUPAZIONE (Skills Valorisaton): mediante lavori di pittura su edifici pubblici da parte di dipendenti in integrazione (dipendenti CDDI del CCAS Nîmes). Si tratta principalmente di piccole opere, soprattutto di pittura. La particolarità è il costante cambiamento dei siti; la durata di ciascun sito varia: da una settimana a un mese a seconda del caso. I dipendenti sono organizzati in 2 squadre. La supervisione tecnica (ETI) è svolta dall'ALI che collabora con la Direzione Costruzione del Comune di Nîmes per determinare gli orari e le sedi dei lavori. * Un ACCOMPAGNAMENTO PROFESSIONALE PER OGNI PARTICIPANTE da parte dell'ALI (Incorporation Advisor) per sviluppare un progetto realistico per l'occupazione: interviste individuali e interventi collettivi tematici in loco. * Proposte di TRAINING ACTIONS, PERIODI DI IMMERSIONE, PENDING IL LAVORO DI CHANTIER (in base alle esigenze individuate). (Italian)
12 January 2022
0 references
El proyecto: Realización de un CHANTIER DE INSERCIÓN: Colaboración CCAS DE Nîmes/Asociación Local para la Inserción. * Un PERMETT DE LA SITUACIÓN DE TRABAJO PARA RETROR CONDICIONES DE EMPLOABILIDAD (Habilidades Valorisaton): por medio de obras de pintura en edificios públicos por parte de los empleados en la integración (empleados CDDI de la CCAS Nîmes). Se trata principalmente de obras pequeñas, especialmente de pintura. La particularidad es el cambio constante de los sitios; la duración de cada sitio varía: de una semana a un mes dependiendo del caso. Los empleados están organizados en 2 equipos. La supervisión técnica (ETI) está a cargo de la ALI, que colabora con la Dirección de Construcción del Ayuntamiento de Nimes para determinar los horarios y ubicaciones de las obras. * Un ACOMPAGNEMENTO PROFESIONAL PARA TODO PARTICIPANTE por parte de la ALI (Asesor de Incorporación) para desarrollar un proyecto de empleo realista: entrevistas individuales e intervenciones colectivas temáticas in situ. * Propuestas DE ACIONES DE FORMACIÓN, PERIODOS DE IMMERSIÓN, PENDIR EL TRABAJO DE CHANTIER (según las necesidades identificadas). (Spanish)
14 January 2022
0 references
Projekt: INSERTION CHANTIER’i realiseerimine: Koostöö CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * WORK SITUATION PERMETT RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONS (Oskused Valorisaton): avaliku sektori hoonete värvimistöödega integreeritavate töötajate poolt (CCAS Nîmes’i CDDI töötajad). Need on peamiselt väikesed tööd, eriti maalimine. Eripära seisneb alade pidevas muutumises; iga ala kestus on erinev: sõltuvalt juhtumist ühest nädalast kuuni. Töötajad on jagatud 2 võistkonda. Tehnilist järelevalvet teostab ALI, kes teeb koostööd Nîmes’i linna ehitusdirektoraadiga, et määrata kindlaks tööde ajakavad ja asukohad. * Iga-aastase juriidilise isiku (Incorporation Advisor) poolt elluviidav TÖÖKOHUSTUS, mille eesmärk on töötada välja realistlik tööhõiveprojekt: individuaalsed intervjuud ja temaatilised kollektiivsed sekkumised kohapeal. * Esildatud kaubandustegevused, IMMERSION PERIODS, KASUTAMISE TÖÖVÕTJAD (vastavalt kindlaksmääratud vajadustele). (Estonian)
11 August 2022
0 references
Projektas: INSERTION CHANTIER įgyvendinimas: Bendradarbiavimas CCAS DE Nîmes/Vietos įdėjimo asociacija. * DARBO SITUACIJOS PASLAUGOS ĮSIPAREIGOJIMO ĮSIPAREIGOJIMAI (Įgūdžiai Valorisaton): integruojant darbuotojus į viešųjų pastatų dažymo darbus (CCAS Nîmes darbuotojai). Tai daugiausia maži darbai, ypač tapyba. Ypatumas yra nuolatinis vietų keitimas; kiekvienos vietos trukmė skiriasi: nuo vienos savaitės iki mėnesio, priklausomai nuo atvejo. Darbuotojai organizuojami 2 komandose. Techninę priežiūrą (ETI) vykdo ALI, kuri bendradarbiauja su Nimo miesto statybos direktoratu, kad nustatytų darbų tvarkaraščius ir vietas. * PROFESINĖ AKCOMPAGNEMENTAS visiems ALI (bendrovės patarėjo) parengti realistišką užimtumo projektą: individualūs pokalbiai ir teminės kolektyvinės intervencijos vietoje. * Siūlomi TRAINING VEIKSMAI, ĮGYVENDINIMO PERIODAI, SPRENDIMO KARALYSTĖ (pagal nustatytus poreikius). (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Projekt: Realizacija INSERTION CHANTIER: Suradnja CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * WORK SITUATION PERMETT ZA RETROVE RETROVE PONDITIONS (Vještine Valorisaton): slikarskim radovima na javnim zgradama koje obavljaju zaposlenici u integraciji (osobe CDDI-ja CCAS Nîmes). To su uglavnom mala djela, osobito slikarstvo. Posebnost je stalna promjena lokacija; trajanje svake stranice varira: od tjedan dana do mjesec dana, ovisno o slučaju. Zaposlenici su organizirani u 2 tima. Tehnički nadzor (ETI) provodi ALI koji surađuje s Upravom za gradnju grada Nîmesa kako bi utvrdio rasporede i lokacije radova. * PROFESSIONALNI SMJEŠTAJ ZA SVERY PARTICIPANT ALI (Savjetnik za osnivanje društva) za razvoj realnog projekta zapošljavanja: pojedinačni razgovori i tematske kolektivne intervencije na licu mjesta. * Predložene TRAINING AKCIJE, IMMERSION PERIODS, PREPORUČUJUĆI RADNIH SLUŽBI (u skladu s utvrđenim potrebama). (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το σχέδιο: Υλοποίηση ενός ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ: Συνεργασία CCAS DE Nîmes/Τοπική Ένωση Εισαγωγής. * Μια ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ (Δεξιές Valorisaton): μέσω της ζωγραφικής έργων σε δημόσια κτίρια των εργαζομένων στην ένταξη (εργαζόμενοι CDDI της CCAS Nîmes). Πρόκειται κυρίως για μικρά έργα, ειδικά για τη ζωγραφική. Η ιδιαιτερότητα είναι η συνεχής αλλαγή των τοποθεσιών· η διάρκεια κάθε τόπου ποικίλλει: από μία εβδομάδα σε ένα μήνα ανάλογα με την περίπτωση. Οι εργαζόμενοι οργανώνονται σε 2 ομάδες. Η τεχνική εποπτεία (ETI) ασκείται από την ALI, η οποία συνεργάζεται με τη Διεύθυνση Κατασκευών του Δήμου της Nîmes για τον καθορισμό των χρονοδιαγραμμάτων και των τοποθεσιών των εργασιών. * ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ ΓΙΑ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΟΥΣ του ALI (Incorporation Advisoror) για την ανάπτυξη ενός ρεαλιστικού σχεδίου απασχόλησης: ατομικές συνεντεύξεις και θεματικές συλλογικές παρεμβάσεις επιτόπου. * ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ, ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΤΟ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΝΤΕΡΟΥ (ανάλογα με τις ανάγκες που έχουν προσδιοριστεί). (Greek)
11 August 2022
0 references
Projekt: Realizácia INSERTION CHANTIER: Spolupráca CCAS DE Nîmes/Miestne združenie pre vkladanie. * Pracovná SITUÁCIA PERMETT NA ZÁLEŽITOSTI EMPLOYABILITY (Zručnosti Valorisaton): prostredníctvom maliarskych prác na verejných budovách zamestnancov v integrácii (zamestnanci CDDI CCAS Nîmes). Jedná sa hlavne o malé diela, najmä maľovanie. Osobitosťou je neustála zmena lokalít; dĺžka trvania každej lokality je rôzna: od jedného týždňa do mesiaca v závislosti od prípadu. Zamestnanci sú usporiadaní v 2 tímoch. Technický dohľad (ETI) vykonáva ALI, ktorý spolupracuje s stavebným riaditeľstvom mesta Nîmes pri určovaní harmonogramov a umiestnení prác. * PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT FOR EVERY PARTICIPANT od ALI (Incorporation Advisor) s cieľom vypracovať realistický projekt zamestnanosti: individuálne rozhovory a tematické kolektívne zásahy na mieste. * Navrhované OBCHODNÉ AKCIE, IMMERSION PERIODS, ODPORÚČAJÚCE SPRÁVU CHANTIKA (podľa identifikovaných potrieb). (Slovak)
11 August 2022
0 references
Hanke: INSERTION CHANTIERin toteuttaminen: Yhteistyö CCAS DE Nîmes/Paikallinen yhdistys (Paikallinen yhdistys) * PERMETTIN PERMETTIN TARJOITUKSEN PERMETTIN TOIMINTAAN (Skills Valorisaton): integroitujen työntekijöiden (CCAS Nîmesin CDDI:n työntekijät) maalaustyöt julkisissa rakennuksissa. Nämä ovat pääasiassa pieniä teoksia, erityisesti maalausta. Erityispiirteenä on alueiden jatkuva muutos; kunkin alueen kesto vaihtelee: tapauksesta riippuen viikosta kuukauteen. Työntekijät on järjestetty 2 joukkuetta. Teknisestä valvonnasta vastaa ALI, joka tekee yhteistyötä Nîmesin kaupungin rakennusosaston kanssa töiden aikataulujen ja paikkojen määrittämiseksi. * ALI:n (incorporation Advisor) TOIMINTA KÄYTTÄVÄN YHTEISTYÖN YHTEISÖN TOIMINTA, jonka tarkoituksena on kehittää realistinen työllisyyshanke: yksittäiset haastattelut ja temaattiset yhteiset toimet paikan päällä. * Ehdotetut TRAINING ACTIONS, IMMERSION PERIODS, PENDING the WORK OF CHANTIER (tunnistettujen tarpeiden mukaisesti). (Finnish)
11 August 2022
0 references
Projekt: Realizacja CHANTIER INSERCJI: Współpraca CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * PRACY SITUACJA PERMETT DO RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONS (Umiejętności Valorisaton): za pomocą prac malarskich w budynkach publicznych przez pracowników integracyjnych (CDDI pracowników CCAS Nîmes). Są to głównie małe prace, zwłaszcza malarstwo. Szczególną cechą jest stała zmiana lokalizacji; czas trwania każdej witryny jest różny: od tygodnia do miesiąca w zależności od przypadku. Pracownicy są zorganizowani w 2 zespołach. Nadzór techniczny (ETI) sprawuje ALI, która współpracuje z Dyrekcją Budownictwa Miasta Nîmes w celu określenia harmonogramu i lokalizacji robót. * PROFESSIONAL ACOMPAGNEMENT DLA KAŻDEGO Uczestnika przez Doradcę ds. Własności Intelektualnej w celu opracowania realistycznego projektu dotyczącego zatrudnienia: indywidualne wywiady i zbiorowe interwencje tematyczne na miejscu. * Proponowane DZIAŁANIA DZIAŁANIA DZIAŁANIA, PERIODY IMMERSJI, WYDARZENIA PRACY CHANTIERA (zgodnie z ustalonymi potrzebami). (Polish)
11 August 2022
0 references
A projekt: Egy INSERCIÓ megvalósítása: Együttműködés CCAS DE Nîmes/Helyi Bejelentkezési Egyesület. * Egy MŰKÖDÉSI SZOLGÁLTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK (Skills Valorisaton): a középületeken az integrációban részt vevő munkavállalók (a CCAS Nîmes CDDI alkalmazottai) által végzett festéssel. Ezek főként kis művek, különösen a festészet. A sajátosság a telephelyek folyamatos változása; az egyes területek időtartama változó: az ügytől függően egy héttől egy hónapig. Az alkalmazottak 2 csapatba szerveződnek. A műszaki felügyeletet (ETI) az ALI végzi, amely együttműködik Nîmes város építési igazgatóságával a munkálatok ütemezésének és helyszínének meghatározása érdekében. * Az ALI (Incorporation Advisor) által minden résztvevő számára készített PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT egy reális foglalkoztatási projekt kidolgozása érdekében: egyéni interjúk és tematikus kollektív beavatkozások a helyszínen. * Javasolt KERESKEDELMI FELTÉTELEK, IMMERSION PERIODS, A KANTIER MUNKÁBAN (az azonosított igényeknek megfelelően). (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Projekt: Realizace INSERCE CHANTIER: Spolupráce CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * WORK SITUATION PERMETT to RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONS (Skills Valorisaton): prostřednictvím malířských prací na veřejných budovách zaměstnanci v integraci (zaměstnanci CDDI CCAS Nîmes). Jedná se především o malé práce, zejména malby. Zvláštností je neustálá změna lokalit; doba trvání každé lokality se liší: od jednoho týdne do měsíce v závislosti na případu. Zaměstnanci jsou organizováni ve 2 týmech. Technický dohled (ETI) vykonává ALI, který spolupracuje s ředitelstvím výstavby města Nîmes při určování harmonogramů a míst prací. * PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT for EVERY PARTICIPANTA by the ALI (Incorporation Advisor) za účelem vytvoření realistického projektu zaměstnanosti: individuální rozhovory a tematické kolektivní intervence na místě. * Navrhované TRAINING ACTIONS, IMMERSION PERIODS, PENDING THE WORK OF CHANTIER (podle zjištěných potřeb). (Czech)
11 August 2022
0 references
Projekts: INSERTION CHANTIER realizācija: Sadarbība CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * DARBA SITUĀCIJAS PERMETT ATTIECĪBĀM JAUTĀJUMIEM (prasmes Valorisaton): integrējot gleznošanas darbus publiskajās ēkās (CCAS Nîmes darbinieki). Tie galvenokārt ir mazi darbi, īpaši glezniecība. Īpatnība ir pastāvīga vietu maiņa; katras teritorijas ilgums ir atšķirīgs: no vienas nedēļas līdz mēnesim atkarībā no gadījuma. Darbinieki tiek organizēti 2 komandās. Tehnisko uzraudzību (ETI) veic ALI, kas sadarbojas ar Nīmas pilsētas Būvniecības direkciju, lai noteiktu būvdarbu grafikus un atrašanās vietas. * ALI (Inkorporācijas padomnieks) ALI (Inkorporācijas padomnieks) IZVĒLES PARTICIPANTA PROFESSIONĀLĀ PALĪDZĪBA, lai izstrādātu reālistisku nodarbinātības projektu: individuālas intervijas un tematiskas kolektīvas intervences uz vietas. * Ierosinātās TRAINING ACTIONS, IMMERSION PERIODS, PENDING WORK OF CHANTIER (saskaņā ar apzinātajām vajadzībām). (Latvian)
11 August 2022
0 references
An tionscadal: Réadú Chantier INSERTION: Comhoibriú CCAS DE Nîmes/Cumann Áitiúil um Insertion. * IARRATAS OIBRE DE CHUID AN OIBRE DE CHUID AN CHOIMISIÚIN (Scileanna Valorisaton): trí bhíthin oibreacha péintéireachta ar fhoirgnimh phoiblí ag fostaithe i gcomhtháthú (fostaithe de chuid an CCAS Nîmes). Is saothair bheaga iad seo den chuid is mó, go háirithe péinteáil. Is é an sainiúlacht an t-athrú leanúnach ar láithreáin; ní hionann fad gach suímh: ó sheachtain amháin go mí ag brath ar an gcás. Tá fostaithe eagraithe i 2 fhoireann. Déanann an ALI maoirseacht theicniúil (ETI) a chomhoibríonn le Stiúrthóireacht Tógála Chathair Nîmes chun sceidil agus suíomhanna na n-oibreacha a chinneadh. * Comhcheangal GHAIRMIÚIL le haghaidh gach páirtíochta ag an ALI (Comhairleoir Corpraithe) chun tionscadal réalaíoch fostaíochta a fhorbairt: agallaimh aonair agus idirghabhálacha comhchoiteanna téamacha ar an láthair. * GNÍOMHAÍOCHTAÍ OILIÚNA Beartaithe, IMMERSION RÉIGIÚN, A BHAINEANN LE hObair Chantier (de réir riachtanais shainaitheanta). (Irish)
11 August 2022
0 references
Projekt: Realizacija INSERTION CHANTIER: Sodelovanje CCAS DE Nîmes/Lokalno združenje za vstavljanje. * A WORK SITUATION PERMETT RETROVEZACIJSKE POGODBENICE (znanja Valorisaton): s slikarskimi deli na javnih stavbah, ki jih opravljajo zaposleni v integraciji (zaposleni CDDI pri CCAS Nîmes). To so večinoma majhna dela, zlasti slikarstvo. Posebnost je stalna menjava območij; trajanje vsakega spomeniškega območja je različno: od enega tedna do enega meseca, odvisno od primera. Zaposleni so organizirani v 2 ekipi. Tehnični nadzor (ETI) izvaja ALI, ki sodeluje z Direktoratom za gradnjo mesta Nîmes pri določanju urnikov in lokacij del. * PROFESSIONAL ACCOMPAGNEMENT ZA VSE PARTICIPANTA ALI (Incorporation Advisor) za razvoj realističnega projekta zaposlovanja: individualni razgovori in tematski skupni posegi na kraju samem. * Predlagani TRAINING ACTIONS, IMMERSION PERIODS, PENDING THE WORK OF CHANTIER (glede na ugotovljene potrebe). (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Проектът: Реализация на ИНЗЕРЦИОНЕН КАНТИЪР: Сътрудничество CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * WORK SITUATION ПЕРМЕТ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА ТЪРГОВИЯТА ЗА УСЛУГИ (Умения Валорисатон): чрез боядисване на обществени сгради от служители в процеса на интеграция (CDDI служители на CCAS Nîmes). Това са предимно малки произведения, особено живопис. Особеността е постоянната промяна на обектите; продължителността на всеки обект варира: от една седмица до месец в зависимост от случая. Служителите са организирани в 2 отбора. Техническият надзор (ETI) се осъществява от ALI, която си сътрудничи с дирекция „Строителство“ на град Ним за определяне на графиците и местоположението на строителните работи. * ПРОФЕСИОНАЛНО ПРОФЕСИОНАЛНО СЪСТОЯНИЕ ЗА ВСИЧКИ ЧАСТ от ALI (инкорпоративен съветник) за разработване на реалистичен проект за заетост: индивидуални интервюта и тематични колективни интервенции на място. * Предложени ТЪРГОВСКИ ДЕЙСТВИЕ, ИМЕРИОННИ ПЕРИОДИ, ПОТВЪРЖДАВАЩА РАБОТА (в съответствие с установените нужди). (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-proġett: Twettiq ta’ KANTIER TA’ INSERZJONI: Kollaborazzjoni CCAS DE Nîmes/Assoċjazzjoni Lokali għall-Inserzjoni. * RIDUZZJONI TA’ SITUZZJONI TA’ ĦIDMA GĦANDHOM KONDIZZJONIJIET RETROVEJIABILITÀ (Ħiliet Valorisaton): permezz ta’ xogħlijiet ta’ żebgħa fuq bini pubbliku minn impjegati fl-integrazzjoni (CDDI impjegati tas-CCAS Nîmes). Dawn huma prinċipalment xogħlijiet żgħar, speċjalment pittura. Il-partikolarità hija l-bidla kostanti tas-siti; it-tul ta’ żmien ta’ kull sit ivarja: minn ġimgħa sa xahar skont il-każ. L-impjegati huma organizzati f’2 timijiet. Is-superviżjoni teknika (ETI) titwettaq mill-ALI li jikkollabora mad-Direttorat tal-Kostruzzjoni tal-Belt ta’ Nîmes biex jiddetermina l-iskedi u l-postijiet tax-xogħlijiet. * PAKKETT PROFESSJONALI GĦALL-PARTICIPANT EVERJU mill-ALI (Konsulent tal-Inkorporazzjoni) biex jiġi żviluppat proġett realistiku dwar l-impjiegi: intervisti individwali u interventi kollettivi tematiċi fuq il-post. * L-AZZJONIJIET TAGĦRIF proposti, PERJODI TAL-IMPOŻJONI, PENDENTI IL-WORK TAL-KANTIER (skont il-ħtiġijiet identifikati). (Maltese)
11 August 2022
0 references
O projecto: Realização de uma INSERTION CHANTIER: Colaboração CCAS DE Nîmes/Associação Local para a Inserção. * Um PERMETT DE SITUAÇÃO DE TRABALHO PARA REFORÇAR AS CONDIÇÕES DE EMPREGABILIDADE (Competências Valorisaton): através de trabalhos de pintura em edifícios públicos por trabalhadores integrados (funcionários CDDI do CCAS Nîmes). Estas são principalmente pequenas obras, especialmente pintura. A particularidade é a constante mudança de locais; a duração de cada sítio varia: de uma semana a um mês, consoante o caso. Os funcionários estão organizados em duas equipas. A supervisão técnica (ETI) é realizada pela ALI, que colabora com a Direção de Construção da Cidade de Nîmes para determinar os horários e locais das obras. * ACOMPANHAMENTO PROFISSIONAL PARA TODOS OS PARTICIPANTES pela ALI (Incorporation Advisor) para desenvolver um projecto de emprego realista: entrevistas individuais e intervenções coletivas temáticas no local. * AÇÕES DE FORMAÇÃO PROPOSTAS, PERÍODOS DE IMMERSÃO, PENDENTES AO TRABALHO DE CANTIER (de acordo com as necessidades identificadas). (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Projektet: Realisering af en INSERTION CHANTIER: Samarbejde CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * En ARBEJDE SITUATION PERMETT til at RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONS (Skills Valorisaton): ved at male værker på offentlige bygninger af medarbejdere i integration (CDDI-medarbejdere i CCAS Nîmes). Disse er hovedsagelig små værker, især maleri. Det særlige er den konstante ændring af lokaliteter; varigheden af hvert sted varierer: fra en uge til en måned afhængigt af sagen. Medarbejderne er organiseret i 2 hold. Det tekniske tilsyn (ETI) varetages af ALI, som samarbejder med direktoratet for byggeri i byen Nîmes med henblik på at fastlægge tidsplanen og placeringen af arbejderne. * En PROFESSIONAL AKCOMPAGNEMENT TIL ELT PARTICIPANT af ALI (Incorporation Advisor) for at udvikle et realistisk beskæftigelsesprojekt: individuelle interviews og tematiske kollektive interventioner på stedet. * Forslag til BESLUTNINGER, IMMERSION PERIODER, PENDERING AF ARBEJDE AF KANTIER (afhængigt af identificerede behov). (Danish)
11 August 2022
0 references
Proiectul: Realizarea unui CHANTIER INSERȚIE: Colaborare CCAS DE Nîmes/Asociația Locală pentru Inserție. * O SITUAȚIE DE LUCRU PERMETT PENTRU ÎNTREPRINDEREA CONDIȚIILOR DE EMPLOYABILITATE (Skills Valorisaton): prin lucrări de vopsire pe clădiri publice de către angajați în integrare (angajați CDDI ai CCAS Nîmes). Acestea sunt în principal lucrări mici, în special pictura. Particularitatea este schimbarea constantă a siturilor; durata fiecărui sit variază: de la o săptămână la o lună, în funcție de caz. Angajații sunt organizați în 2 echipe. Supravegherea tehnică (ETI) este efectuată de ALI, care colaborează cu Direcția Construcții a orașului Nîmes pentru a determina orarele și amplasamentele lucrărilor. * Un ACCOMPAGNEMENT PROFESIONAL PENTRU PARTICIPANTUL ALI (Consilier de Încorporare) pentru a dezvolta un proiect realist de ocupare a forței de muncă: interviuri individuale și intervenții colective tematice la fața locului. * Propuneri de ACȚIUNI DE TRAINARE, PERIODI DE MUNCĂ, PRIVIND LUCRUUL CHANTIERULUI (în funcție de nevoile identificate). (Romanian)
11 August 2022
0 references
Projektet: Förverkligande av en INSERTION CHANTIER: Samarbete CCAS DE Nîmes/Local Association for Insertion. * En YTTRANDE PERMETT ATT RETROVE EMPLOYABILITY CONDITIONER (Skills Valorisaton): genom att måla offentliga byggnader av anställda i integration (CDDI-anställda vid CCAS Nîmes). Dessa är främst små verk, särskilt målning. Särdragen är den ständiga förändringen av områden. varaktigheten för varje område varierar: från en vecka till en månad beroende på fallet. De anställda är organiserade i två lag. Teknisk övervakning (ETI) utförs av ALI, som samarbetar med byggdirektoratet i staden Nîmes för att fastställa tidsplaner och platser för arbetena. * En PROFESSIONAL ÅTGÄRDERING FÖR ALLA PARTICIPANT av ALI (Incorporation Advisor) för att utveckla ett realistiskt sysselsättningsprojekt: individuella intervjuer och tematiska gemensamma insatser på plats. * Föreslagna TRAINING ÅTGÄRDER, IMMERSION PERIODS, PENDING THE WORK of CHANTIER (enligt identifierade behov). (Swedish)
11 August 2022
0 references
Languedoc-Roussillon
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201400855
0 references