Purchases of railway machinery (Q2743392): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 0.68 percent) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(22 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Achat de machines ferroviaires | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Beschaffung von Eisenbahnmaschinen | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Aanschaf van spoorwegmachines | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Approvvigionamento di macchinari ferroviari | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Adquisición de maquinaria ferroviaria | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Raudteemasinate ostmine | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Geležinkelio įrangos pirkimas | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Kupnja željezničkih strojeva | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Αγορές σιδηροδρομικών μηχανημάτων | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Nákup železničných strojov | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Rautatiekaluston ostot | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Zakup maszyn kolejowych | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Vasúti gépek beszerzése | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Nákupy železničních strojů | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Dzelzceļa tehnikas iegāde | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Ceannach innealra iarnróid | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Nakupi železniških strojev | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Закупуване на железопътни машини | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Xiri ta’ makkinarju tal-ferroviji | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Aquisição de máquinas ferroviárias | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Køb af jernbanemaskiner | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Inköp av järnvägsmaskiner | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2743392 в Румъния | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 u Rumunjskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 Romániában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 v Rumunsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 i Rumænien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2743392 in Roemenië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 Rumeenias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2743392 Romaniassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2743392 en Roumanie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 in Rumänien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2743392 στη Ρουμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2743392 sa Rómáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2743392 in Romania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2743392 Rumānijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2743392 Rumunijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2743392 fir-Rumanija | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 w Rumunii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2743392 na Romênia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2743392 în România | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 v Rumunsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 v Romuniji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2743392 en Rumania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2743392 i Rumänien | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 443,938.6793 Romanian Leu / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 88,787.73586000002 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 88,787.73586000002 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 88,787.73586000002 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / summary: The general objective of the project is to ensure the premises for carrying out repairs and maintenance of railways (the field of activity is present in the SNC) under conditions of increased productivity and adaptation to environmental standards and equal opportunities. This is in line with the objective of measure 2.1 of ROP – strengthening the market position of small and medium-sized enterprises in the competitive areas identified in the National Competitiveness Strategy and Regional Development Plans. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2760821291134709
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q2754862 / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Oras Valenii de Munte / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objectif général du projet est d’assurer les locaux pour la réalisation des travaux Réparation et entretien des chemins de fer (le domaine d’activité est présent dans le CNS) dans des conditions de productivité accrue et d’adaptation aux normes environnementales et d’égalité des chances. Cela est conforme à l’objectif de la mesure 2.1 du ROP — renforcer la position sur le marché des petites et moyennes entreprises dans les domaines de la concurrence dans la stratégie nationale de compétitivité et les plans de développement régional. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif général du projet est d’assurer les locaux pour la réalisation des travaux Réparation et entretien des chemins de fer (le domaine d’activité est présent dans le CNS) dans des conditions de productivité accrue et d’adaptation aux normes environnementales et d’égalité des chances. Cela est conforme à l’objectif de la mesure 2.1 du ROP — renforcer la position sur le marché des petites et moyennes entreprises dans les domaines de la concurrence dans la stratégie nationale de compétitivité et les plans de développement régional. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objectif général du projet est d’assurer les locaux pour la réalisation des travaux Réparation et entretien des chemins de fer (le domaine d’activité est présent dans le CNS) dans des conditions de productivité accrue et d’adaptation aux normes environnementales et d’égalité des chances. Cela est conforme à l’objectif de la mesure 2.1 du ROP — renforcer la position sur le marché des petites et moyennes entreprises dans les domaines de la concurrence dans la stratégie nationale de compétitivité et les plans de développement régional. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Allgemeines Ziel des Projekts ist es, die Räumlichkeiten für die Durchführung von Reparaturen und Wartungen von Eisenbahnen (der Tätigkeitsbereich ist im SNC vorhanden) unter den Bedingungen einer erhöhten Produktivität und Anpassung an Umweltstandards und Chancengleichheit zu gewährleisten. Dies steht im Einklang mit dem Ziel der Maßnahme 2.1 des ROP – Stärkung der Marktposition kleiner und mittlerer Unternehmen in den in der nationalen Strategie für Wettbewerbsfähigkeit und Regionalentwicklungsplänen genannten Wettbewerbsbereichen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Allgemeines Ziel des Projekts ist es, die Räumlichkeiten für die Durchführung von Reparaturen und Wartungen von Eisenbahnen (der Tätigkeitsbereich ist im SNC vorhanden) unter den Bedingungen einer erhöhten Produktivität und Anpassung an Umweltstandards und Chancengleichheit zu gewährleisten. Dies steht im Einklang mit dem Ziel der Maßnahme 2.1 des ROP – Stärkung der Marktposition kleiner und mittlerer Unternehmen in den in der nationalen Strategie für Wettbewerbsfähigkeit und Regionalentwicklungsplänen genannten Wettbewerbsbereichen. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Allgemeines Ziel des Projekts ist es, die Räumlichkeiten für die Durchführung von Reparaturen und Wartungen von Eisenbahnen (der Tätigkeitsbereich ist im SNC vorhanden) unter den Bedingungen einer erhöhten Produktivität und Anpassung an Umweltstandards und Chancengleichheit zu gewährleisten. Dies steht im Einklang mit dem Ziel der Maßnahme 2.1 des ROP – Stärkung der Marktposition kleiner und mittlerer Unternehmen in den in der nationalen Strategie für Wettbewerbsfähigkeit und Regionalentwicklungsplänen genannten Wettbewerbsbereichen. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De algemene doelstelling van het project is het waarborgen van de gebouwen voor de uitvoering van reparaties en onderhoud van de spoorwegen (het werkterrein is aanwezig in de SNC) onder omstandigheden van verhoogde productiviteit en aanpassing aan milieunormen en gelijke kansen. Dit is in overeenstemming met de doelstelling van maatregel 2.1 van ROP — versterking van de marktpositie van kleine en middelgrote ondernemingen in de concurrerende gebieden die in de nationale strategie voor concurrentievermogen en regionale ontwikkelingsplannen worden genoemd. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De algemene doelstelling van het project is het waarborgen van de gebouwen voor de uitvoering van reparaties en onderhoud van de spoorwegen (het werkterrein is aanwezig in de SNC) onder omstandigheden van verhoogde productiviteit en aanpassing aan milieunormen en gelijke kansen. Dit is in overeenstemming met de doelstelling van maatregel 2.1 van ROP — versterking van de marktpositie van kleine en middelgrote ondernemingen in de concurrerende gebieden die in de nationale strategie voor concurrentievermogen en regionale ontwikkelingsplannen worden genoemd. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De algemene doelstelling van het project is het waarborgen van de gebouwen voor de uitvoering van reparaties en onderhoud van de spoorwegen (het werkterrein is aanwezig in de SNC) onder omstandigheden van verhoogde productiviteit en aanpassing aan milieunormen en gelijke kansen. Dit is in overeenstemming met de doelstelling van maatregel 2.1 van ROP — versterking van de marktpositie van kleine en middelgrote ondernemingen in de concurrerende gebieden die in de nationale strategie voor concurrentievermogen en regionale ontwikkelingsplannen worden genoemd. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo generale del progetto è quello di garantire i locali per la riparazione e la manutenzione delle ferrovie (il campo di attività è presente nel CNS) in condizioni di maggiore produttività e adeguamento alle norme ambientali e alle pari opportunità. Ciò è in linea con l'obiettivo della misura 2.1 del POR — rafforzare la posizione di mercato delle piccole e medie imprese nelle aree competitive individuate nella Strategia Nazionale di Competitività e nei Piani di Sviluppo Regionale. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo generale del progetto è quello di garantire i locali per la riparazione e la manutenzione delle ferrovie (il campo di attività è presente nel CNS) in condizioni di maggiore produttività e adeguamento alle norme ambientali e alle pari opportunità. Ciò è in linea con l'obiettivo della misura 2.1 del POR — rafforzare la posizione di mercato delle piccole e medie imprese nelle aree competitive individuate nella Strategia Nazionale di Competitività e nei Piani di Sviluppo Regionale. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo generale del progetto è quello di garantire i locali per la riparazione e la manutenzione delle ferrovie (il campo di attività è presente nel CNS) in condizioni di maggiore produttività e adeguamento alle norme ambientali e alle pari opportunità. Ciò è in linea con l'obiettivo della misura 2.1 del POR — rafforzare la posizione di mercato delle piccole e medie imprese nelle aree competitive individuate nella Strategia Nazionale di Competitività e nei Piani di Sviluppo Regionale. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo general del proyecto es garantizar las instalaciones para la reparación y el mantenimiento de los ferrocarriles (el ámbito de actividad está presente en el SNC) en condiciones de mayor productividad y adaptación a las normas medioambientales y la igualdad de oportunidades. Esto está en consonancia con el objetivo de la medida 2.1 del ROP: reforzar la posición de mercado de las pequeñas y medianas empresas en los ámbitos competitivos identificados en la Estrategia Nacional de Competitividad y los Planes de Desarrollo Regional. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo general del proyecto es garantizar las instalaciones para la reparación y el mantenimiento de los ferrocarriles (el ámbito de actividad está presente en el SNC) en condiciones de mayor productividad y adaptación a las normas medioambientales y la igualdad de oportunidades. Esto está en consonancia con el objetivo de la medida 2.1 del ROP: reforzar la posición de mercado de las pequeñas y medianas empresas en los ámbitos competitivos identificados en la Estrategia Nacional de Competitividad y los Planes de Desarrollo Regional. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo general del proyecto es garantizar las instalaciones para la reparación y el mantenimiento de los ferrocarriles (el ámbito de actividad está presente en el SNC) en condiciones de mayor productividad y adaptación a las normas medioambientales y la igualdad de oportunidades. Esto está en consonancia con el objetivo de la medida 2.1 del ROP: reforzar la posición de mercado de las pequeñas y medianas empresas en los ámbitos competitivos identificados en la Estrategia Nacional de Competitividad y los Planes de Desarrollo Regional. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti üldeesmärk on tagada raudteede remondi- ja hooldusruumid (tegevusvaldkond on SNC-s) suurema tootlikkuse, keskkonnastandarditega kohanemise ja võrdsete võimaluste tingimustes. See on kooskõlas piirkondliku tegevuskava meetme 2.1 eesmärgiga – tugevdada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate turupositsiooni riiklikus konkurentsivõime strateegias ja regionaalarengu kavades kindlaks määratud konkurentsivõimelistes valdkondades. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti üldeesmärk on tagada raudteede remondi- ja hooldusruumid (tegevusvaldkond on SNC-s) suurema tootlikkuse, keskkonnastandarditega kohanemise ja võrdsete võimaluste tingimustes. See on kooskõlas piirkondliku tegevuskava meetme 2.1 eesmärgiga – tugevdada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate turupositsiooni riiklikus konkurentsivõime strateegias ja regionaalarengu kavades kindlaks määratud konkurentsivõimelistes valdkondades. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti üldeesmärk on tagada raudteede remondi- ja hooldusruumid (tegevusvaldkond on SNC-s) suurema tootlikkuse, keskkonnastandarditega kohanemise ja võrdsete võimaluste tingimustes. See on kooskõlas piirkondliku tegevuskava meetme 2.1 eesmärgiga – tugevdada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate turupositsiooni riiklikus konkurentsivõime strateegias ja regionaalarengu kavades kindlaks määratud konkurentsivõimelistes valdkondades. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bendras projekto tikslas – užtikrinti patalpas geležinkelių remontui ir techninei priežiūrai (veiklos sritis yra SNC) padidėjus našumui ir prisitaikymui prie aplinkosaugos standartų bei lygių galimybių. Tai atitinka RVP 2.1 priemonės tikslą – stiprinti mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį konkurencingose srityse, nurodytose Nacionalinėje konkurencingumo strategijoje ir regioninės plėtros planuose. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Bendras projekto tikslas – užtikrinti patalpas geležinkelių remontui ir techninei priežiūrai (veiklos sritis yra SNC) padidėjus našumui ir prisitaikymui prie aplinkosaugos standartų bei lygių galimybių. Tai atitinka RVP 2.1 priemonės tikslą – stiprinti mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį konkurencingose srityse, nurodytose Nacionalinėje konkurencingumo strategijoje ir regioninės plėtros planuose. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bendras projekto tikslas – užtikrinti patalpas geležinkelių remontui ir techninei priežiūrai (veiklos sritis yra SNC) padidėjus našumui ir prisitaikymui prie aplinkosaugos standartų bei lygių galimybių. Tai atitinka RVP 2.1 priemonės tikslą – stiprinti mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį konkurencingose srityse, nurodytose Nacionalinėje konkurencingumo strategijoje ir regioninės plėtros planuose. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Opći je cilj projekta osigurati prostore za izvođenje popravaka i održavanja željeznica (područje djelovanja prisutno je u SNC-u) pod uvjetima povećane produktivnosti i prilagodbe ekološkim standardima i jednakim mogućnostima. To je u skladu s ciljem mjere 2.1. ROP-a – jačanje tržišnog položaja malih i srednjih poduzeća u područjima tržišnog natjecanja utvrđenima u Nacionalnoj strategiji konkurentnosti i planovima regionalnog razvoja. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Opći je cilj projekta osigurati prostore za izvođenje popravaka i održavanja željeznica (područje djelovanja prisutno je u SNC-u) pod uvjetima povećane produktivnosti i prilagodbe ekološkim standardima i jednakim mogućnostima. To je u skladu s ciljem mjere 2.1. ROP-a – jačanje tržišnog položaja malih i srednjih poduzeća u područjima tržišnog natjecanja utvrđenima u Nacionalnoj strategiji konkurentnosti i planovima regionalnog razvoja. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Opći je cilj projekta osigurati prostore za izvođenje popravaka i održavanja željeznica (područje djelovanja prisutno je u SNC-u) pod uvjetima povećane produktivnosti i prilagodbe ekološkim standardima i jednakim mogućnostima. To je u skladu s ciljem mjere 2.1. ROP-a – jačanje tržišnog položaja malih i srednjih poduzeća u područjima tržišnog natjecanja utvrđenima u Nacionalnoj strategiji konkurentnosti i planovima regionalnog razvoja. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ο γενικός στόχος του έργου είναι να εξασφαλίσει τις εγκαταστάσεις επισκευής και συντήρησης των σιδηροδρόμων (το πεδίο δραστηριότητας βρίσκεται στην ΕΕΚ) υπό συνθήκες αυξημένης παραγωγικότητας και προσαρμογής στα περιβαλλοντικά πρότυπα και ίσων ευκαιριών. Αυτό συνάδει με τον στόχο του μέτρου 2.1 του ΠΕΠ — ενίσχυση της θέσης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην αγορά στους ανταγωνιστικούς τομείς που προσδιορίζονται στην εθνική στρατηγική για την ανταγωνιστικότητα και στα σχέδια περιφερειακής ανάπτυξης. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ο γενικός στόχος του έργου είναι να εξασφαλίσει τις εγκαταστάσεις επισκευής και συντήρησης των σιδηροδρόμων (το πεδίο δραστηριότητας βρίσκεται στην ΕΕΚ) υπό συνθήκες αυξημένης παραγωγικότητας και προσαρμογής στα περιβαλλοντικά πρότυπα και ίσων ευκαιριών. Αυτό συνάδει με τον στόχο του μέτρου 2.1 του ΠΕΠ — ενίσχυση της θέσης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην αγορά στους ανταγωνιστικούς τομείς που προσδιορίζονται στην εθνική στρατηγική για την ανταγωνιστικότητα και στα σχέδια περιφερειακής ανάπτυξης. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο γενικός στόχος του έργου είναι να εξασφαλίσει τις εγκαταστάσεις επισκευής και συντήρησης των σιδηροδρόμων (το πεδίο δραστηριότητας βρίσκεται στην ΕΕΚ) υπό συνθήκες αυξημένης παραγωγικότητας και προσαρμογής στα περιβαλλοντικά πρότυπα και ίσων ευκαιριών. Αυτό συνάδει με τον στόχο του μέτρου 2.1 του ΠΕΠ — ενίσχυση της θέσης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην αγορά στους ανταγωνιστικούς τομείς που προσδιορίζονται στην εθνική στρατηγική για την ανταγωνιστικότητα και στα σχέδια περιφερειακής ανάπτυξης. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Všeobecným cieľom projektu je zabezpečiť priestory na vykonávanie opráv a údržby železníc (oblasť činnosti je prítomná v SNC) za podmienok zvýšenej produktivity a prispôsobenia sa environmentálnym normám a rovnakým príležitostiam. Je to v súlade s cieľom opatrenia 2.1 ROP – posilniť postavenie malých a stredných podnikov na trhu v konkurenčných oblastiach určených v národnej stratégii pre konkurencieschopnosť a v plánoch regionálneho rozvoja. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Všeobecným cieľom projektu je zabezpečiť priestory na vykonávanie opráv a údržby železníc (oblasť činnosti je prítomná v SNC) za podmienok zvýšenej produktivity a prispôsobenia sa environmentálnym normám a rovnakým príležitostiam. Je to v súlade s cieľom opatrenia 2.1 ROP – posilniť postavenie malých a stredných podnikov na trhu v konkurenčných oblastiach určených v národnej stratégii pre konkurencieschopnosť a v plánoch regionálneho rozvoja. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Všeobecným cieľom projektu je zabezpečiť priestory na vykonávanie opráv a údržby železníc (oblasť činnosti je prítomná v SNC) za podmienok zvýšenej produktivity a prispôsobenia sa environmentálnym normám a rovnakým príležitostiam. Je to v súlade s cieľom opatrenia 2.1 ROP – posilniť postavenie malých a stredných podnikov na trhu v konkurenčných oblastiach určených v národnej stratégii pre konkurencieschopnosť a v plánoch regionálneho rozvoja. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen yleisenä tavoitteena on varmistaa rautateiden korjaus- ja huoltotilat (toimiala on SNC:ssä) olosuhteissa, joissa tuottavuus lisääntyy ja ympäristönormit otetaan huomioon ja yhtäläiset mahdollisuudet otetaan huomioon. Tämä on linjassa ROP:n toimenpiteen 2.1 tavoitteen kanssa – pienten ja keskisuurten yritysten markkina-aseman vahvistaminen kilpailualueilla, jotka on määritelty kansallisessa kilpailukykystrategiassa ja alueellisissa kehityssuunnitelmissa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on varmistaa rautateiden korjaus- ja huoltotilat (toimiala on SNC:ssä) olosuhteissa, joissa tuottavuus lisääntyy ja ympäristönormit otetaan huomioon ja yhtäläiset mahdollisuudet otetaan huomioon. Tämä on linjassa ROP:n toimenpiteen 2.1 tavoitteen kanssa – pienten ja keskisuurten yritysten markkina-aseman vahvistaminen kilpailualueilla, jotka on määritelty kansallisessa kilpailukykystrategiassa ja alueellisissa kehityssuunnitelmissa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on varmistaa rautateiden korjaus- ja huoltotilat (toimiala on SNC:ssä) olosuhteissa, joissa tuottavuus lisääntyy ja ympäristönormit otetaan huomioon ja yhtäläiset mahdollisuudet otetaan huomioon. Tämä on linjassa ROP:n toimenpiteen 2.1 tavoitteen kanssa – pienten ja keskisuurten yritysten markkina-aseman vahvistaminen kilpailualueilla, jotka on määritelty kansallisessa kilpailukykystrategiassa ja alueellisissa kehityssuunnitelmissa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ogólnym celem projektu jest zapewnienie pomieszczeń do przeprowadzania napraw i konserwacji kolei (obszar działalności jest obecny w SNC) w warunkach zwiększonej wydajności i dostosowania do norm środowiskowych i równych szans. Jest to zgodne z celem działania 2.1 RPO – wzmocnienie pozycji rynkowej małych i średnich przedsiębiorstw w obszarach konkurencyjnych określonych w Krajowej Strategii Konkurencyjności i Planach Rozwoju Regionalnego. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Ogólnym celem projektu jest zapewnienie pomieszczeń do przeprowadzania napraw i konserwacji kolei (obszar działalności jest obecny w SNC) w warunkach zwiększonej wydajności i dostosowania do norm środowiskowych i równych szans. Jest to zgodne z celem działania 2.1 RPO – wzmocnienie pozycji rynkowej małych i średnich przedsiębiorstw w obszarach konkurencyjnych określonych w Krajowej Strategii Konkurencyjności i Planach Rozwoju Regionalnego. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ogólnym celem projektu jest zapewnienie pomieszczeń do przeprowadzania napraw i konserwacji kolei (obszar działalności jest obecny w SNC) w warunkach zwiększonej wydajności i dostosowania do norm środowiskowych i równych szans. Jest to zgodne z celem działania 2.1 RPO – wzmocnienie pozycji rynkowej małych i średnich przedsiębiorstw w obszarach konkurencyjnych określonych w Krajowej Strategii Konkurencyjności i Planach Rozwoju Regionalnego. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt általános célja, hogy biztosítsa a vasutak javításának és karbantartásának helyszínét (a tevékenységi terület jelen van az SNC-ben) a fokozott termelékenység, a környezetvédelmi normákhoz való alkalmazkodás és az esélyegyenlőség feltételei mellett. Ez összhangban van a ROP 2.1. intézkedésének célkitűzésével, azaz a kis- és középvállalkozások piaci pozíciójának erősítésével a nemzeti versenyképességi stratégiában és a regionális fejlesztési tervekben meghatározott versenyterületeken. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt általános célja, hogy biztosítsa a vasutak javításának és karbantartásának helyszínét (a tevékenységi terület jelen van az SNC-ben) a fokozott termelékenység, a környezetvédelmi normákhoz való alkalmazkodás és az esélyegyenlőség feltételei mellett. Ez összhangban van a ROP 2.1. intézkedésének célkitűzésével, azaz a kis- és középvállalkozások piaci pozíciójának erősítésével a nemzeti versenyképességi stratégiában és a regionális fejlesztési tervekben meghatározott versenyterületeken. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt általános célja, hogy biztosítsa a vasutak javításának és karbantartásának helyszínét (a tevékenységi terület jelen van az SNC-ben) a fokozott termelékenység, a környezetvédelmi normákhoz való alkalmazkodás és az esélyegyenlőség feltételei mellett. Ez összhangban van a ROP 2.1. intézkedésének célkitűzésével, azaz a kis- és középvállalkozások piaci pozíciójának erősítésével a nemzeti versenyképességi stratégiában és a regionális fejlesztési tervekben meghatározott versenyterületeken. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Obecným cílem projektu je zajistit prostory pro provádění oprav a údržby železnic (oblast činnosti je přítomna v SNC) za podmínek zvýšené produktivity a přizpůsobení se environmentálním normám a rovným příležitostem. To je v souladu s cílem opatření 2.1 ROP – posílení postavení malých a středních podniků na trhu v konkurenčních oblastech stanovených v národní strategii pro konkurenceschopnost a v plánech regionálního rozvoje. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Obecným cílem projektu je zajistit prostory pro provádění oprav a údržby železnic (oblast činnosti je přítomna v SNC) za podmínek zvýšené produktivity a přizpůsobení se environmentálním normám a rovným příležitostem. To je v souladu s cílem opatření 2.1 ROP – posílení postavení malých a středních podniků na trhu v konkurenčních oblastech stanovených v národní strategii pro konkurenceschopnost a v plánech regionálního rozvoje. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Obecným cílem projektu je zajistit prostory pro provádění oprav a údržby železnic (oblast činnosti je přítomna v SNC) za podmínek zvýšené produktivity a přizpůsobení se environmentálním normám a rovným příležitostem. To je v souladu s cílem opatření 2.1 ROP – posílení postavení malých a středních podniků na trhu v konkurenčních oblastech stanovených v národní strategii pro konkurenceschopnost a v plánech regionálního rozvoje. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta vispārīgais mērķis ir nodrošināt telpas dzelzceļa remonta un uzturēšanas veikšanai (darbības joma atrodas SNC) paaugstinātas produktivitātes apstākļos, pielāgojoties vides standartiem un vienlīdzīgām iespējām. Tas atbilst ROP 2.1. pasākuma mērķim — stiprināt mazo un vidējo uzņēmumu stāvokli konkurences jomās, kas noteiktas valsts konkurētspējas stratēģijā un reģionālās attīstības plānos. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta vispārīgais mērķis ir nodrošināt telpas dzelzceļa remonta un uzturēšanas veikšanai (darbības joma atrodas SNC) paaugstinātas produktivitātes apstākļos, pielāgojoties vides standartiem un vienlīdzīgām iespējām. Tas atbilst ROP 2.1. pasākuma mērķim — stiprināt mazo un vidējo uzņēmumu stāvokli konkurences jomās, kas noteiktas valsts konkurētspējas stratēģijā un reģionālās attīstības plānos. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta vispārīgais mērķis ir nodrošināt telpas dzelzceļa remonta un uzturēšanas veikšanai (darbības joma atrodas SNC) paaugstinātas produktivitātes apstākļos, pielāgojoties vides standartiem un vienlīdzīgām iespējām. Tas atbilst ROP 2.1. pasākuma mērķim — stiprināt mazo un vidējo uzņēmumu stāvokli konkurences jomās, kas noteiktas valsts konkurētspējas stratēģijā un reģionālās attīstības plānos. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é cuspóir ginearálta an tionscadail an t-áitreabh a chinntiú chun deisiúcháin agus cothabháil a dhéanamh ar iarnróid (tá réimse na gníomhaíochta i láthair sa SNC) faoi choinníollacha táirgiúlachta méadaithe agus oiriúnú do chaighdeáin chomhshaoil agus comhdheiseanna. Tá sé sin i gcomhréir leis an gcuspóir de bheart 2.1 de ROP — seasamh margaidh na bhfiontar beag agus meánmhéide sna réimsí iomaíocha a shainaithnítear sa Straitéis Náisiúnta Iomaíochais agus sna Pleananna Forbartha Réigiúnaí a neartú. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é cuspóir ginearálta an tionscadail an t-áitreabh a chinntiú chun deisiúcháin agus cothabháil a dhéanamh ar iarnróid (tá réimse na gníomhaíochta i láthair sa SNC) faoi choinníollacha táirgiúlachta méadaithe agus oiriúnú do chaighdeáin chomhshaoil agus comhdheiseanna. Tá sé sin i gcomhréir leis an gcuspóir de bheart 2.1 de ROP — seasamh margaidh na bhfiontar beag agus meánmhéide sna réimsí iomaíocha a shainaithnítear sa Straitéis Náisiúnta Iomaíochais agus sna Pleananna Forbartha Réigiúnaí a neartú. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é cuspóir ginearálta an tionscadail an t-áitreabh a chinntiú chun deisiúcháin agus cothabháil a dhéanamh ar iarnróid (tá réimse na gníomhaíochta i láthair sa SNC) faoi choinníollacha táirgiúlachta méadaithe agus oiriúnú do chaighdeáin chomhshaoil agus comhdheiseanna. Tá sé sin i gcomhréir leis an gcuspóir de bheart 2.1 de ROP — seasamh margaidh na bhfiontar beag agus meánmhéide sna réimsí iomaíocha a shainaithnítear sa Straitéis Náisiúnta Iomaíochais agus sna Pleananna Forbartha Réigiúnaí a neartú. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Splošni cilj projekta je zagotoviti prostore za izvedbo popravil in vzdrževanja železnic (področje delovanja je prisotno v SNC) pod pogoji povečane produktivnosti ter prilagajanja okoljskim standardom in enakim možnostim. To je v skladu s ciljem ukrepa 2.1 ROP – krepitev tržnega položaja malih in srednje velikih podjetij na konkurenčnih področjih, opredeljenih v nacionalni strategiji za konkurenčnost in regionalnih razvojnih načrtih. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Splošni cilj projekta je zagotoviti prostore za izvedbo popravil in vzdrževanja železnic (področje delovanja je prisotno v SNC) pod pogoji povečane produktivnosti ter prilagajanja okoljskim standardom in enakim možnostim. To je v skladu s ciljem ukrepa 2.1 ROP – krepitev tržnega položaja malih in srednje velikih podjetij na konkurenčnih področjih, opredeljenih v nacionalni strategiji za konkurenčnost in regionalnih razvojnih načrtih. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Splošni cilj projekta je zagotoviti prostore za izvedbo popravil in vzdrževanja železnic (področje delovanja je prisotno v SNC) pod pogoji povečane produktivnosti ter prilagajanja okoljskim standardom in enakim možnostim. To je v skladu s ciljem ukrepa 2.1 ROP – krepitev tržnega položaja malih in srednje velikih podjetij na konkurenčnih področjih, opredeljenih v nacionalni strategiji za konkurenčnost in regionalnih razvojnih načrtih. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Общата цел на проекта е да осигури помещенията за извършване на ремонт и поддръжка на железниците (областта на дейност присъства в SNC) при условия на повишена производителност и адаптиране към екологичните стандарти и равни възможности. Това е в съответствие с целта на мярка 2.1 от РП — укрепване на пазарната позиция на малките и средните предприятия в конкурентните области, определени в Националната стратегия за конкурентоспособност и плановете за регионално развитие. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Общата цел на проекта е да осигури помещенията за извършване на ремонт и поддръжка на железниците (областта на дейност присъства в SNC) при условия на повишена производителност и адаптиране към екологичните стандарти и равни възможности. Това е в съответствие с целта на мярка 2.1 от РП — укрепване на пазарната позиция на малките и средните предприятия в конкурентните области, определени в Националната стратегия за конкурентоспособност и плановете за регионално развитие. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Общата цел на проекта е да осигури помещенията за извършване на ремонт и поддръжка на железниците (областта на дейност присъства в SNC) при условия на повишена производителност и адаптиране към екологичните стандарти и равни възможности. Това е в съответствие с целта на мярка 2.1 от РП — укрепване на пазарната позиция на малките и средните предприятия в конкурентните области, определени в Националната стратегия за конкурентоспособност и плановете за регионално развитие. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan ġenerali tal-proġett huwa li jiżgura l-bini għat-twettiq tat-tiswijiet u l-manutenzjoni tal-ferroviji (il-qasam tal-attività huwa preżenti fl-SNC) taħt kundizzjonijiet ta’ produttività miżjuda u adattament għall-istandards ambjentali u l-opportunitajiet indaqs. Dan huwa konformi mal-objettiv tal-miżura 2.1 tal-ROP — it-tisħiħ tal-pożizzjoni fis-suq tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju fiż-żoni kompetittivi identifikati fl-Istrateġija Nazzjonali għall-Kompetittività u l-Pjanijiet ta’ Żvilupp Reġjonali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan ġenerali tal-proġett huwa li jiżgura l-bini għat-twettiq tat-tiswijiet u l-manutenzjoni tal-ferroviji (il-qasam tal-attività huwa preżenti fl-SNC) taħt kundizzjonijiet ta’ produttività miżjuda u adattament għall-istandards ambjentali u l-opportunitajiet indaqs. Dan huwa konformi mal-objettiv tal-miżura 2.1 tal-ROP — it-tisħiħ tal-pożizzjoni fis-suq tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju fiż-żoni kompetittivi identifikati fl-Istrateġija Nazzjonali għall-Kompetittività u l-Pjanijiet ta’ Żvilupp Reġjonali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan ġenerali tal-proġett huwa li jiżgura l-bini għat-twettiq tat-tiswijiet u l-manutenzjoni tal-ferroviji (il-qasam tal-attività huwa preżenti fl-SNC) taħt kundizzjonijiet ta’ produttività miżjuda u adattament għall-istandards ambjentali u l-opportunitajiet indaqs. Dan huwa konformi mal-objettiv tal-miżura 2.1 tal-ROP — it-tisħiħ tal-pożizzjoni fis-suq tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju fiż-żoni kompetittivi identifikati fl-Istrateġija Nazzjonali għall-Kompetittività u l-Pjanijiet ta’ Żvilupp Reġjonali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo geral do projeto é assegurar as instalações para a realização de reparações e manutenção dos caminhos de ferro (o domínio de atividade está presente no CNS) em condições de maior produtividade e adaptação às normas ambientais e de igualdade de oportunidades. Tal está em conformidade com o objetivo da medida 2.1 do POR – reforçar a posição de mercado das pequenas e médias empresas nas áreas concorrenciais identificadas na estratégia nacional de competitividade e nos planos de desenvolvimento regional. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo geral do projeto é assegurar as instalações para a realização de reparações e manutenção dos caminhos de ferro (o domínio de atividade está presente no CNS) em condições de maior produtividade e adaptação às normas ambientais e de igualdade de oportunidades. Tal está em conformidade com o objetivo da medida 2.1 do POR – reforçar a posição de mercado das pequenas e médias empresas nas áreas concorrenciais identificadas na estratégia nacional de competitividade e nos planos de desenvolvimento regional. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo geral do projeto é assegurar as instalações para a realização de reparações e manutenção dos caminhos de ferro (o domínio de atividade está presente no CNS) em condições de maior produtividade e adaptação às normas ambientais e de igualdade de oportunidades. Tal está em conformidade com o objetivo da medida 2.1 do POR – reforçar a posição de mercado das pequenas e médias empresas nas áreas concorrenciais identificadas na estratégia nacional de competitividade e nos planos de desenvolvimento regional. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets overordnede mål er at sikre lokaler til udførelse af reparationer og vedligeholdelse af jernbaner (aktivitetsområdet er til stede i SNC) under betingelser med øget produktivitet og tilpasning til miljøstandarder og lige muligheder. Dette er i overensstemmelse med målet for foranstaltning 2.1 i ROP — styrkelse af små og mellemstore virksomheders markedsposition på de konkurrenceområder, der er udpeget i den nationale konkurrenceevnestrategi og regionale udviklingsplaner. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets overordnede mål er at sikre lokaler til udførelse af reparationer og vedligeholdelse af jernbaner (aktivitetsområdet er til stede i SNC) under betingelser med øget produktivitet og tilpasning til miljøstandarder og lige muligheder. Dette er i overensstemmelse med målet for foranstaltning 2.1 i ROP — styrkelse af små og mellemstore virksomheders markedsposition på de konkurrenceområder, der er udpeget i den nationale konkurrenceevnestrategi og regionale udviklingsplaner. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets overordnede mål er at sikre lokaler til udførelse af reparationer og vedligeholdelse af jernbaner (aktivitetsområdet er til stede i SNC) under betingelser med øget produktivitet og tilpasning til miljøstandarder og lige muligheder. Dette er i overensstemmelse med målet for foranstaltning 2.1 i ROP — styrkelse af små og mellemstore virksomheders markedsposition på de konkurrenceområder, der er udpeget i den nationale konkurrenceevnestrategi og regionale udviklingsplaner. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektets allmänna mål är att säkerställa lokaler för utförande av reparationer och underhåll av järnvägar (verksamhetsområdet finns i SNC) under förhållanden som ökar produktiviteten och anpassar sig till miljönormer och lika möjligheter. Detta ligger i linje med målet för åtgärd 2.1 i ROP – att stärka de små och medelstora företagens marknadsställning på de konkurrensområden som anges i den nationella konkurrenskraftsstrategin och de regionala utvecklingsplanerna. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets allmänna mål är att säkerställa lokaler för utförande av reparationer och underhåll av järnvägar (verksamhetsområdet finns i SNC) under förhållanden som ökar produktiviteten och anpassar sig till miljönormer och lika möjligheter. Detta ligger i linje med målet för åtgärd 2.1 i ROP – att stärka de små och medelstora företagens marknadsställning på de konkurrensområden som anges i den nationella konkurrenskraftsstrategin och de regionala utvecklingsplanerna. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektets allmänna mål är att säkerställa lokaler för utförande av reparationer och underhåll av järnvägar (verksamhetsområdet finns i SNC) under förhållanden som ökar produktiviteten och anpassar sig till miljönormer och lika möjligheter. Detta ligger i linje med målet för åtgärd 2.1 i ROP – att stärka de små och medelstora företagens marknadsställning på de konkurrensområden som anges i den nationella konkurrenskraftsstrategin och de regionala utvecklingsplanerna. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 28 July 2022
| |||||||||||||||
Property / intervention field | |||||||||||||||
Property / intervention field: Generic productive investment in small and medium–sized enterprises (‘SMEs’) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q2754862 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
45°11'4.63"N, 26°2'20.18"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 45°11'4.63"N, 26°2'20.18"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Prahova / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
443,938.7 Romanian Leu
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 443,938.7 Romanian Leu / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
88,787.7375 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 88,787.7375 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
68.0000030634861600 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.0000030634861600 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 08:31, 9 October 2024
Project Q2743392 in Romania
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Purchases of railway machinery |
Project Q2743392 in Romania |
Statements
443,938.7 Romanian Leu
0 references
88,787.7375 Euro
0 references
652,851.0 Romanian Leu
0 references
130,570.20000000001 Euro
0.2 Euro
13 September 2021
0 references
68.0000030634861600 percent
0 references
21 May 2018
0 references
30 September 2019
0 references
BISERVCONSTRUCTFAB SRL
0 references
Obiectivul general al proiectului este asigurarea premiselor pentru derularea lucrarilor reparații și întreținere a căilor ferate (domeniu de activitate este prezent in SNC) în condiții de productivitate crescuta si adaptare la normele de mediu si a egalitații de sanse. Acesta este în concordanta cu obiectivul masurii 2.1 a POR – consolidarea poziției pe piața a întreprinderilor mici si mijlocii în domeniile competitive identificate în Strategia Naționala de Competitivitate si Planurile Regionale de Dezvoltare. (Romanian)
0 references
The general objective of the project is to ensure the premises for carrying out repairs and maintenance of railways (the field of activity is present in the SNC) under conditions of increased productivity and adaptation to environmental standards and equal opportunities. This is in line with the objective of measure 2.1 of ROP – strengthening the market position of small and medium-sized enterprises in the competitive areas identified in the National Competitiveness Strategy and Regional Development Plans. (English)
14 September 2021
0.2760821291134709
0 references
L’objectif général du projet est d’assurer les locaux pour la réalisation des travaux Réparation et entretien des chemins de fer (le domaine d’activité est présent dans le CNS) dans des conditions de productivité accrue et d’adaptation aux normes environnementales et d’égalité des chances. Cela est conforme à l’objectif de la mesure 2.1 du ROP — renforcer la position sur le marché des petites et moyennes entreprises dans les domaines de la concurrence dans la stratégie nationale de compétitivité et les plans de développement régional. (French)
26 November 2021
0 references
Allgemeines Ziel des Projekts ist es, die Räumlichkeiten für die Durchführung von Reparaturen und Wartungen von Eisenbahnen (der Tätigkeitsbereich ist im SNC vorhanden) unter den Bedingungen einer erhöhten Produktivität und Anpassung an Umweltstandards und Chancengleichheit zu gewährleisten. Dies steht im Einklang mit dem Ziel der Maßnahme 2.1 des ROP – Stärkung der Marktposition kleiner und mittlerer Unternehmen in den in der nationalen Strategie für Wettbewerbsfähigkeit und Regionalentwicklungsplänen genannten Wettbewerbsbereichen. (German)
1 December 2021
0 references
De algemene doelstelling van het project is het waarborgen van de gebouwen voor de uitvoering van reparaties en onderhoud van de spoorwegen (het werkterrein is aanwezig in de SNC) onder omstandigheden van verhoogde productiviteit en aanpassing aan milieunormen en gelijke kansen. Dit is in overeenstemming met de doelstelling van maatregel 2.1 van ROP — versterking van de marktpositie van kleine en middelgrote ondernemingen in de concurrerende gebieden die in de nationale strategie voor concurrentievermogen en regionale ontwikkelingsplannen worden genoemd. (Dutch)
5 December 2021
0 references
L'obiettivo generale del progetto è quello di garantire i locali per la riparazione e la manutenzione delle ferrovie (il campo di attività è presente nel CNS) in condizioni di maggiore produttività e adeguamento alle norme ambientali e alle pari opportunità. Ciò è in linea con l'obiettivo della misura 2.1 del POR — rafforzare la posizione di mercato delle piccole e medie imprese nelle aree competitive individuate nella Strategia Nazionale di Competitività e nei Piani di Sviluppo Regionale. (Italian)
12 January 2022
0 references
El objetivo general del proyecto es garantizar las instalaciones para la reparación y el mantenimiento de los ferrocarriles (el ámbito de actividad está presente en el SNC) en condiciones de mayor productividad y adaptación a las normas medioambientales y la igualdad de oportunidades. Esto está en consonancia con el objetivo de la medida 2.1 del ROP: reforzar la posición de mercado de las pequeñas y medianas empresas en los ámbitos competitivos identificados en la Estrategia Nacional de Competitividad y los Planes de Desarrollo Regional. (Spanish)
13 January 2022
0 references
Projekti üldeesmärk on tagada raudteede remondi- ja hooldusruumid (tegevusvaldkond on SNC-s) suurema tootlikkuse, keskkonnastandarditega kohanemise ja võrdsete võimaluste tingimustes. See on kooskõlas piirkondliku tegevuskava meetme 2.1 eesmärgiga – tugevdada väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate turupositsiooni riiklikus konkurentsivõime strateegias ja regionaalarengu kavades kindlaks määratud konkurentsivõimelistes valdkondades. (Estonian)
28 July 2022
0 references
Bendras projekto tikslas – užtikrinti patalpas geležinkelių remontui ir techninei priežiūrai (veiklos sritis yra SNC) padidėjus našumui ir prisitaikymui prie aplinkosaugos standartų bei lygių galimybių. Tai atitinka RVP 2.1 priemonės tikslą – stiprinti mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį konkurencingose srityse, nurodytose Nacionalinėje konkurencingumo strategijoje ir regioninės plėtros planuose. (Lithuanian)
28 July 2022
0 references
Opći je cilj projekta osigurati prostore za izvođenje popravaka i održavanja željeznica (područje djelovanja prisutno je u SNC-u) pod uvjetima povećane produktivnosti i prilagodbe ekološkim standardima i jednakim mogućnostima. To je u skladu s ciljem mjere 2.1. ROP-a – jačanje tržišnog položaja malih i srednjih poduzeća u područjima tržišnog natjecanja utvrđenima u Nacionalnoj strategiji konkurentnosti i planovima regionalnog razvoja. (Croatian)
28 July 2022
0 references
Ο γενικός στόχος του έργου είναι να εξασφαλίσει τις εγκαταστάσεις επισκευής και συντήρησης των σιδηροδρόμων (το πεδίο δραστηριότητας βρίσκεται στην ΕΕΚ) υπό συνθήκες αυξημένης παραγωγικότητας και προσαρμογής στα περιβαλλοντικά πρότυπα και ίσων ευκαιριών. Αυτό συνάδει με τον στόχο του μέτρου 2.1 του ΠΕΠ — ενίσχυση της θέσης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην αγορά στους ανταγωνιστικούς τομείς που προσδιορίζονται στην εθνική στρατηγική για την ανταγωνιστικότητα και στα σχέδια περιφερειακής ανάπτυξης. (Greek)
28 July 2022
0 references
Všeobecným cieľom projektu je zabezpečiť priestory na vykonávanie opráv a údržby železníc (oblasť činnosti je prítomná v SNC) za podmienok zvýšenej produktivity a prispôsobenia sa environmentálnym normám a rovnakým príležitostiam. Je to v súlade s cieľom opatrenia 2.1 ROP – posilniť postavenie malých a stredných podnikov na trhu v konkurenčných oblastiach určených v národnej stratégii pre konkurencieschopnosť a v plánoch regionálneho rozvoja. (Slovak)
28 July 2022
0 references
Hankkeen yleisenä tavoitteena on varmistaa rautateiden korjaus- ja huoltotilat (toimiala on SNC:ssä) olosuhteissa, joissa tuottavuus lisääntyy ja ympäristönormit otetaan huomioon ja yhtäläiset mahdollisuudet otetaan huomioon. Tämä on linjassa ROP:n toimenpiteen 2.1 tavoitteen kanssa – pienten ja keskisuurten yritysten markkina-aseman vahvistaminen kilpailualueilla, jotka on määritelty kansallisessa kilpailukykystrategiassa ja alueellisissa kehityssuunnitelmissa. (Finnish)
28 July 2022
0 references
Ogólnym celem projektu jest zapewnienie pomieszczeń do przeprowadzania napraw i konserwacji kolei (obszar działalności jest obecny w SNC) w warunkach zwiększonej wydajności i dostosowania do norm środowiskowych i równych szans. Jest to zgodne z celem działania 2.1 RPO – wzmocnienie pozycji rynkowej małych i średnich przedsiębiorstw w obszarach konkurencyjnych określonych w Krajowej Strategii Konkurencyjności i Planach Rozwoju Regionalnego. (Polish)
28 July 2022
0 references
A projekt általános célja, hogy biztosítsa a vasutak javításának és karbantartásának helyszínét (a tevékenységi terület jelen van az SNC-ben) a fokozott termelékenység, a környezetvédelmi normákhoz való alkalmazkodás és az esélyegyenlőség feltételei mellett. Ez összhangban van a ROP 2.1. intézkedésének célkitűzésével, azaz a kis- és középvállalkozások piaci pozíciójának erősítésével a nemzeti versenyképességi stratégiában és a regionális fejlesztési tervekben meghatározott versenyterületeken. (Hungarian)
28 July 2022
0 references
Obecným cílem projektu je zajistit prostory pro provádění oprav a údržby železnic (oblast činnosti je přítomna v SNC) za podmínek zvýšené produktivity a přizpůsobení se environmentálním normám a rovným příležitostem. To je v souladu s cílem opatření 2.1 ROP – posílení postavení malých a středních podniků na trhu v konkurenčních oblastech stanovených v národní strategii pro konkurenceschopnost a v plánech regionálního rozvoje. (Czech)
28 July 2022
0 references
Projekta vispārīgais mērķis ir nodrošināt telpas dzelzceļa remonta un uzturēšanas veikšanai (darbības joma atrodas SNC) paaugstinātas produktivitātes apstākļos, pielāgojoties vides standartiem un vienlīdzīgām iespējām. Tas atbilst ROP 2.1. pasākuma mērķim — stiprināt mazo un vidējo uzņēmumu stāvokli konkurences jomās, kas noteiktas valsts konkurētspējas stratēģijā un reģionālās attīstības plānos. (Latvian)
28 July 2022
0 references
Is é cuspóir ginearálta an tionscadail an t-áitreabh a chinntiú chun deisiúcháin agus cothabháil a dhéanamh ar iarnróid (tá réimse na gníomhaíochta i láthair sa SNC) faoi choinníollacha táirgiúlachta méadaithe agus oiriúnú do chaighdeáin chomhshaoil agus comhdheiseanna. Tá sé sin i gcomhréir leis an gcuspóir de bheart 2.1 de ROP — seasamh margaidh na bhfiontar beag agus meánmhéide sna réimsí iomaíocha a shainaithnítear sa Straitéis Náisiúnta Iomaíochais agus sna Pleananna Forbartha Réigiúnaí a neartú. (Irish)
28 July 2022
0 references
Splošni cilj projekta je zagotoviti prostore za izvedbo popravil in vzdrževanja železnic (področje delovanja je prisotno v SNC) pod pogoji povečane produktivnosti ter prilagajanja okoljskim standardom in enakim možnostim. To je v skladu s ciljem ukrepa 2.1 ROP – krepitev tržnega položaja malih in srednje velikih podjetij na konkurenčnih področjih, opredeljenih v nacionalni strategiji za konkurenčnost in regionalnih razvojnih načrtih. (Slovenian)
28 July 2022
0 references
Общата цел на проекта е да осигури помещенията за извършване на ремонт и поддръжка на железниците (областта на дейност присъства в SNC) при условия на повишена производителност и адаптиране към екологичните стандарти и равни възможности. Това е в съответствие с целта на мярка 2.1 от РП — укрепване на пазарната позиция на малките и средните предприятия в конкурентните области, определени в Националната стратегия за конкурентоспособност и плановете за регионално развитие. (Bulgarian)
28 July 2022
0 references
L-għan ġenerali tal-proġett huwa li jiżgura l-bini għat-twettiq tat-tiswijiet u l-manutenzjoni tal-ferroviji (il-qasam tal-attività huwa preżenti fl-SNC) taħt kundizzjonijiet ta’ produttività miżjuda u adattament għall-istandards ambjentali u l-opportunitajiet indaqs. Dan huwa konformi mal-objettiv tal-miżura 2.1 tal-ROP — it-tisħiħ tal-pożizzjoni fis-suq tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju fiż-żoni kompetittivi identifikati fl-Istrateġija Nazzjonali għall-Kompetittività u l-Pjanijiet ta’ Żvilupp Reġjonali. (Maltese)
28 July 2022
0 references
O objetivo geral do projeto é assegurar as instalações para a realização de reparações e manutenção dos caminhos de ferro (o domínio de atividade está presente no CNS) em condições de maior produtividade e adaptação às normas ambientais e de igualdade de oportunidades. Tal está em conformidade com o objetivo da medida 2.1 do POR – reforçar a posição de mercado das pequenas e médias empresas nas áreas concorrenciais identificadas na estratégia nacional de competitividade e nos planos de desenvolvimento regional. (Portuguese)
28 July 2022
0 references
Projektets overordnede mål er at sikre lokaler til udførelse af reparationer og vedligeholdelse af jernbaner (aktivitetsområdet er til stede i SNC) under betingelser med øget produktivitet og tilpasning til miljøstandarder og lige muligheder. Dette er i overensstemmelse med målet for foranstaltning 2.1 i ROP — styrkelse af små og mellemstore virksomheders markedsposition på de konkurrenceområder, der er udpeget i den nationale konkurrenceevnestrategi og regionale udviklingsplaner. (Danish)
28 July 2022
0 references
Projektets allmänna mål är att säkerställa lokaler för utförande av reparationer och underhåll av järnvägar (verksamhetsområdet finns i SNC) under förhållanden som ökar produktiviteten och anpassar sig till miljönormer och lika möjligheter. Detta ligger i linje med målet för åtgärd 2.1 i ROP – att stärka de små och medelstora företagens marknadsställning på de konkurrensområden som anges i den nationella konkurrenskraftsstrategin och de regionala utvecklingsplanerna. (Swedish)
28 July 2022
0 references
Oraş Vălenii de Munte, Romania
0 references
Identifiers
110018
0 references