6F VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE. PROVISION OF CATERING FACILITIES AND ACCOMMODATION (Q2044551): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
6F DEMI-CÔTÉ DES LEPONTINES. CRÉATION DE POINTS DE RAFRAÎCHISSEMENT ET D’HÉBERGEMENT | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
6F HALVE KUST VAN DE LEPONTINES. CREATIE VAN VERFRISSINGSPUNTEN EN ACCOMMODATIE | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
6F HALBKÜSTE DER LEPONTINES. SCHAFFUNG VON ERFRISCHUNGSPUNKTEN UND UNTERKUNFT | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
6F MEDIA COSTA DE LAS LEPONTINAS. CREACIÓN DE PUNTOS DE REFRESCO Y ALOJAMIENTO | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
6F VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE. TILRÅDIGHEDSSTILLELSE AF CATERINGFACILITETER OG INDKVARTERING | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
6F ΜΈΣΩ MEZZACOSTA Ι LEPONTINE. ΠΑΡΟΧΉ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΕΣΤΊΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΈΓΑΣΗΣ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
6F PREKO MEZZACOSTA I LEPONTINE. OSIGURAVANJE UGOSTITELJSKIH OBJEKATA I SMJEŠTAJA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
6F PRIN MEZZACOSTA I LEPONTINE. FURNIZAREA DE FACILITĂȚI DE CATERING ȘI DE CAZARE | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
6F CEZ MEZZACOSTA I LEPONTINE. ZABEZPEČENIE STRAVOVACÍCH ZARIADENÍ A UBYTOVANIA | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
6F PERMEZZ TA’ MEZZACOSTA I LEPONTINE. FORNIMENT TA’ FAĊILITAJIET TAL-CATERING U AKKOMODAZZJONI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE (em inglês). DISPOSIÇÃO DE INSTALAÇÕES DE ABASTECIMENTO E ALOJAMENTO | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
6F MEZZACOSTA I LEPONTIININ KAUTTA. ATERIAPALVELUJEN JA MAJOITUKSEN TARJOAMINEN | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
6F PRZEZ MEZZACOSTA I LEPONTINE. ZAPEWNIENIE OBIEKTÓW GASTRONOMICZNYCH I ZAKWATEROWANIA | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
6F PREKO MEZZACOSTA I LEPONTINE. ZAGOTAVLJANJE GOSTINSKIH ZMOGLJIVOSTI IN NASTANITVENIH ZMOGLJIVOSTI | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
6F PŘES MEZZACOSTA I LEPONTINE. ZAJIŠTĚNÍ STRAVOVACÍCH ZAŘÍZENÍ A UBYTOVÁNÍ | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
6F PER MEZZACOSTA I LEPONTINE. MAITINIMO IR APGYVENDINIMO PASLAUGŲ TEIKIMAS | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
6F CAUR MEZZACOSTA I LEPONTĪNA. ĒDINĀŠANAS IESTĀŽU UN IZMITINĀŠANAS VIETU NODROŠINĀŠANA | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
6F ЧРЕЗ MEZZACOSTA I LEPONTINE. ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЗАВЕДЕНИЯ ЗА ХРАНЕНЕ И НАСТАНЯВАНЕ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
6F KERESZTÜL MEZZACOSTA I LEPONTINE. VENDÉGLÁTÓ-IPARI LÉTESÍTMÉNYEK ÉS SZÁLLÁSHELYEK BIZTOSÍTÁSA | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
6F TRÍ MEZZACOSTA I LEPONTINE. SOLÁTHAR SAORÁIDÍ LÓNADÓIREACHTA AGUS CÓIRÍOCHTA | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
6F VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE. TILLHANDAHÅLLANDE AV CATERING OCH INKVARTERING | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
6F VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE. TOITLUSTUSVÕIMALUSTE JA MAJUTUSE PAKKUMINE | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Italy | Project Q2044551 in Italy | ||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto in Italia | Progetto Q2044551 in Italia | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2044551 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2044551 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2044551 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2044551 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2044551 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2044551 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2044551 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2044551 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2044551 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2044551 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2044551 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2044551 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2044551 i Italien | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / start time: 20 June 2017 / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): CHIAVENNA / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q260002 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: THE PURPOSE OF THE MEASURE IS TO RECOVER A DISUSED BUILDING, IN SAN BERNARDO, WHICH IS IN A STRATEGIC POSITION ALONG THE PATH OF MEZZACOSTA LEPONTINE (WHICH PASSES THROUGH THE VAL BODENGO AND CONNECTS THE VIA SPLUGA TO THE VIA FRANCISCA) IN THE KERNEL OF SAN BERNARDO, IN THE MUNICIPALITY OF SAN GIACOMO FILIPPO. THE PROJECT PROVIDES FOR THE REHABILITATION AND UPGRADING OF THE BUILDING AS A CATERING AND ACCOMMODATION POINT ON THE WESTERN SIDE OF THE ‘SPLUGA’, THE WESTERN SIDE OF THE VALLEY. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0487057110210763
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: San Giacomo Filippo / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’OBJET DU PROJET ÉTAIT LA RÉCUPÉRATION D’UN ANCIEN BÂTIMENT SCOLAIRE DE SAN BERNARDO SITUÉ DANS UNE POSITION STRATÉGIQUE LE LONG DU CHEMIN DE DEMI-CÔTE DE LÉPONTINE (QUI TRAVERSE LA VALLÉE DE BODENGO ET RELIE LA VIA SPLUGA À LA VIA FRANCISCA) DANS LE NOYAU DE SAN BERNARDO, DANS LA MUNICIPALITÉ DE SAN GIACOMO FILIPPO. LE PROJET COMPREND LA RESTAURATION ET LE RÉAMÉNAGEMENT DU BÂTIMENT EN TANT QUE POINT DE RAFRAÎCHISSEMENT ET D’HÉBERGEMENT POUR DES SENTIERS IMPORTANTS DU CÔTÉ OUEST DE LA VALLÉE DE LA SPLUGA, I.E. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJET DU PROJET ÉTAIT LA RÉCUPÉRATION D’UN ANCIEN BÂTIMENT SCOLAIRE DE SAN BERNARDO SITUÉ DANS UNE POSITION STRATÉGIQUE LE LONG DU CHEMIN DE DEMI-CÔTE DE LÉPONTINE (QUI TRAVERSE LA VALLÉE DE BODENGO ET RELIE LA VIA SPLUGA À LA VIA FRANCISCA) DANS LE NOYAU DE SAN BERNARDO, DANS LA MUNICIPALITÉ DE SAN GIACOMO FILIPPO. LE PROJET COMPREND LA RESTAURATION ET LE RÉAMÉNAGEMENT DU BÂTIMENT EN TANT QUE POINT DE RAFRAÎCHISSEMENT ET D’HÉBERGEMENT POUR DES SENTIERS IMPORTANTS DU CÔTÉ OUEST DE LA VALLÉE DE LA SPLUGA, I.E. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJET DU PROJET ÉTAIT LA RÉCUPÉRATION D’UN ANCIEN BÂTIMENT SCOLAIRE DE SAN BERNARDO SITUÉ DANS UNE POSITION STRATÉGIQUE LE LONG DU CHEMIN DE DEMI-CÔTE DE LÉPONTINE (QUI TRAVERSE LA VALLÉE DE BODENGO ET RELIE LA VIA SPLUGA À LA VIA FRANCISCA) DANS LE NOYAU DE SAN BERNARDO, DANS LA MUNICIPALITÉ DE SAN GIACOMO FILIPPO. LE PROJET COMPREND LA RESTAURATION ET LE RÉAMÉNAGEMENT DU BÂTIMENT EN TANT QUE POINT DE RAFRAÎCHISSEMENT ET D’HÉBERGEMENT POUR DES SENTIERS IMPORTANTS DU CÔTÉ OUEST DE LA VALLÉE DE LA SPLUGA, I.E. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
HET DOEL VAN HET PROJECT WAS HET HERSTEL VAN EEN VOORMALIG SCHOOLGEBOUW VAN SAN BERNARDO, GELEGEN OP EEN STRATEGISCHE POSITIE LANGS HET LEPONTIJNSE HALFKUSTPAD (DAT DE BODENGO-VALLEI DOORKRUIST EN DE VIA SPLUGA VERBINDT MET DE VIA FRANCISCA) IN DE KERN VAN SAN BERNARDO, IN DE GEMEENTE SAN GIACOMO FILIPPO. HET PROJECT OMVAT DE RESTAURATIE EN HERONTWIKKELING VAN HET GEBOUW ALS VERFRISSING EN ACCOMMODATIEPUNT VOOR BELANGRIJKE PADEN AAN DE WESTELIJKE KANT VAN DE SPLUGA-VALLEI, I.E. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: HET DOEL VAN HET PROJECT WAS HET HERSTEL VAN EEN VOORMALIG SCHOOLGEBOUW VAN SAN BERNARDO, GELEGEN OP EEN STRATEGISCHE POSITIE LANGS HET LEPONTIJNSE HALFKUSTPAD (DAT DE BODENGO-VALLEI DOORKRUIST EN DE VIA SPLUGA VERBINDT MET DE VIA FRANCISCA) IN DE KERN VAN SAN BERNARDO, IN DE GEMEENTE SAN GIACOMO FILIPPO. HET PROJECT OMVAT DE RESTAURATIE EN HERONTWIKKELING VAN HET GEBOUW ALS VERFRISSING EN ACCOMMODATIEPUNT VOOR BELANGRIJKE PADEN AAN DE WESTELIJKE KANT VAN DE SPLUGA-VALLEI, I.E. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: HET DOEL VAN HET PROJECT WAS HET HERSTEL VAN EEN VOORMALIG SCHOOLGEBOUW VAN SAN BERNARDO, GELEGEN OP EEN STRATEGISCHE POSITIE LANGS HET LEPONTIJNSE HALFKUSTPAD (DAT DE BODENGO-VALLEI DOORKRUIST EN DE VIA SPLUGA VERBINDT MET DE VIA FRANCISCA) IN DE KERN VAN SAN BERNARDO, IN DE GEMEENTE SAN GIACOMO FILIPPO. HET PROJECT OMVAT DE RESTAURATIE EN HERONTWIKKELING VAN HET GEBOUW ALS VERFRISSING EN ACCOMMODATIEPUNT VOOR BELANGRIJKE PADEN AAN DE WESTELIJKE KANT VAN DE SPLUGA-VALLEI, I.E. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ZIEL DES PROJEKTS WAR DIE WIEDERHERSTELLUNG EINES EHEMALIGEN SCHULGEBÄUDES VON SAN BERNARDO IN EINER STRATEGISCHEN POSITION ENTLANG DES LEPONTINE-HALBKÜSTENWEGS (DER DAS BODENGO-TAL ÜBERQUERT UND DIE VIA SPLUGA MIT DER VIA FRANCISCA VERBINDET) IM KERN VON SAN BERNARDO, IN DER GEMEINDE SAN GIACOMO FILIPPO. DAS PROJEKT UMFASST DIE RESTAURIERUNG UND SANIERUNG DES GEBÄUDES ALS ERFRISCHUNGS- UND BEHERBERGUNGSPUNKT FÜR WICHTIGE WANDERWEGE AUF DER WESTLICHEN SEITE DES SPLUGA-TALS, I.E. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: ZIEL DES PROJEKTS WAR DIE WIEDERHERSTELLUNG EINES EHEMALIGEN SCHULGEBÄUDES VON SAN BERNARDO IN EINER STRATEGISCHEN POSITION ENTLANG DES LEPONTINE-HALBKÜSTENWEGS (DER DAS BODENGO-TAL ÜBERQUERT UND DIE VIA SPLUGA MIT DER VIA FRANCISCA VERBINDET) IM KERN VON SAN BERNARDO, IN DER GEMEINDE SAN GIACOMO FILIPPO. DAS PROJEKT UMFASST DIE RESTAURIERUNG UND SANIERUNG DES GEBÄUDES ALS ERFRISCHUNGS- UND BEHERBERGUNGSPUNKT FÜR WICHTIGE WANDERWEGE AUF DER WESTLICHEN SEITE DES SPLUGA-TALS, I.E. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ZIEL DES PROJEKTS WAR DIE WIEDERHERSTELLUNG EINES EHEMALIGEN SCHULGEBÄUDES VON SAN BERNARDO IN EINER STRATEGISCHEN POSITION ENTLANG DES LEPONTINE-HALBKÜSTENWEGS (DER DAS BODENGO-TAL ÜBERQUERT UND DIE VIA SPLUGA MIT DER VIA FRANCISCA VERBINDET) IM KERN VON SAN BERNARDO, IN DER GEMEINDE SAN GIACOMO FILIPPO. DAS PROJEKT UMFASST DIE RESTAURIERUNG UND SANIERUNG DES GEBÄUDES ALS ERFRISCHUNGS- UND BEHERBERGUNGSPUNKT FÜR WICHTIGE WANDERWEGE AUF DER WESTLICHEN SEITE DES SPLUGA-TALS, I.E. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EL OBJETO DEL PROYECTO FUE LA RECUPERACIÓN DE UN ANTIGUO EDIFICIO ESCOLAR DE SAN BERNARDO SITUADO EN UNA POSICIÓN ESTRATÉGICA A LO LARGO DEL CAMINO DE MEDIA COSTA LEPONTINA (QUE CRUZA EL VALLE DEL BODENGO Y CONECTA LA VÍA SPLUGA CON LA VÍA FRANCISCA) EN EL NÚCLEO DE SAN BERNARDO, EN EL MUNICIPIO DE SAN GIACOMO FILIPPO. EL PROYECTO IMPLICA LA RESTAURACIÓN Y REMODELACIÓN DEL EDIFICIO COMO PUNTO DE REFRESCO Y ALOJAMIENTO PARA IMPORTANTES SENDEROS EN EL LADO OCCIDENTAL DEL VALLE DE SPLUGA, I.E. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EL OBJETO DEL PROYECTO FUE LA RECUPERACIÓN DE UN ANTIGUO EDIFICIO ESCOLAR DE SAN BERNARDO SITUADO EN UNA POSICIÓN ESTRATÉGICA A LO LARGO DEL CAMINO DE MEDIA COSTA LEPONTINA (QUE CRUZA EL VALLE DEL BODENGO Y CONECTA LA VÍA SPLUGA CON LA VÍA FRANCISCA) EN EL NÚCLEO DE SAN BERNARDO, EN EL MUNICIPIO DE SAN GIACOMO FILIPPO. EL PROYECTO IMPLICA LA RESTAURACIÓN Y REMODELACIÓN DEL EDIFICIO COMO PUNTO DE REFRESCO Y ALOJAMIENTO PARA IMPORTANTES SENDEROS EN EL LADO OCCIDENTAL DEL VALLE DE SPLUGA, I.E. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EL OBJETO DEL PROYECTO FUE LA RECUPERACIÓN DE UN ANTIGUO EDIFICIO ESCOLAR DE SAN BERNARDO SITUADO EN UNA POSICIÓN ESTRATÉGICA A LO LARGO DEL CAMINO DE MEDIA COSTA LEPONTINA (QUE CRUZA EL VALLE DEL BODENGO Y CONECTA LA VÍA SPLUGA CON LA VÍA FRANCISCA) EN EL NÚCLEO DE SAN BERNARDO, EN EL MUNICIPIO DE SAN GIACOMO FILIPPO. EL PROYECTO IMPLICA LA RESTAURACIÓN Y REMODELACIÓN DEL EDIFICIO COMO PUNTO DE REFRESCO Y ALOJAMIENTO PARA IMPORTANTES SENDEROS EN EL LADO OCCIDENTAL DEL VALLE DE SPLUGA, I.E. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FORMÅLET MED FORANSTALTNINGEN ER AT GENOPRETTE EN NEDLAGT BYGNING I SAN BERNARDO, SOM ER I EN STRATEGISK POSITION LANGS STIEN TIL MEZZACOSTA LEPONTINE (DER PASSERER GENNEM VAL BODENGO OG FORBINDER VIA SPLUGA MED FRANCISCA) I SAN BERNARDO KOMMUNE I SAN BERNARDO KOMMUNE. PROJEKTET OMFATTER ISTANDSÆTTELSE OG OPGRADERING AF BYGNINGEN SOM CATERING- OG INDKVARTERINGSSTED PÅ DEN VESTLIGE SIDE AF "SPLUGA", DEN VESTLIGE SIDE AF DALEN. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: FORMÅLET MED FORANSTALTNINGEN ER AT GENOPRETTE EN NEDLAGT BYGNING I SAN BERNARDO, SOM ER I EN STRATEGISK POSITION LANGS STIEN TIL MEZZACOSTA LEPONTINE (DER PASSERER GENNEM VAL BODENGO OG FORBINDER VIA SPLUGA MED FRANCISCA) I SAN BERNARDO KOMMUNE I SAN BERNARDO KOMMUNE. PROJEKTET OMFATTER ISTANDSÆTTELSE OG OPGRADERING AF BYGNINGEN SOM CATERING- OG INDKVARTERINGSSTED PÅ DEN VESTLIGE SIDE AF "SPLUGA", DEN VESTLIGE SIDE AF DALEN. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FORMÅLET MED FORANSTALTNINGEN ER AT GENOPRETTE EN NEDLAGT BYGNING I SAN BERNARDO, SOM ER I EN STRATEGISK POSITION LANGS STIEN TIL MEZZACOSTA LEPONTINE (DER PASSERER GENNEM VAL BODENGO OG FORBINDER VIA SPLUGA MED FRANCISCA) I SAN BERNARDO KOMMUNE I SAN BERNARDO KOMMUNE. PROJEKTET OMFATTER ISTANDSÆTTELSE OG OPGRADERING AF BYGNINGEN SOM CATERING- OG INDKVARTERINGSSTED PÅ DEN VESTLIGE SIDE AF "SPLUGA", DEN VESTLIGE SIDE AF DALEN. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΕΝΌΣ ΕΓΚΑΤΑΛΕΛΕΙΜΜΈΝΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ, ΣΤΟ SAN BERNARDO, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΉ ΘΈΣΗ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ ΤΗΣ MEZZACOSTA LEPONTINE (ΠΟΥ ΔΙΈΡΧΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ VAL BODENGO ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ SPLUGA ΜΕ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ FRANCISCA) ΣΤΟΝ ΠΥΡΉΝΑ ΤΟΥ SAN BERNARDO, ΣΤΟΝ ΔΉΜΟ SAN GIACOMO FILIPPO. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΒΆΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ ΩΣ ΣΗΜΕΊΟΥ ΕΣΤΊΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ «SPLUGA», ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ ΚΟΙΛΆΔΑΣ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΕΝΌΣ ΕΓΚΑΤΑΛΕΛΕΙΜΜΈΝΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ, ΣΤΟ SAN BERNARDO, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΉ ΘΈΣΗ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ ΤΗΣ MEZZACOSTA LEPONTINE (ΠΟΥ ΔΙΈΡΧΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ VAL BODENGO ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ SPLUGA ΜΕ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ FRANCISCA) ΣΤΟΝ ΠΥΡΉΝΑ ΤΟΥ SAN BERNARDO, ΣΤΟΝ ΔΉΜΟ SAN GIACOMO FILIPPO. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΒΆΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ ΩΣ ΣΗΜΕΊΟΥ ΕΣΤΊΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ «SPLUGA», ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ ΚΟΙΛΆΔΑΣ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΕΝΌΣ ΕΓΚΑΤΑΛΕΛΕΙΜΜΈΝΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ, ΣΤΟ SAN BERNARDO, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΉ ΘΈΣΗ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ ΤΗΣ MEZZACOSTA LEPONTINE (ΠΟΥ ΔΙΈΡΧΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ VAL BODENGO ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ SPLUGA ΜΕ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ FRANCISCA) ΣΤΟΝ ΠΥΡΉΝΑ ΤΟΥ SAN BERNARDO, ΣΤΟΝ ΔΉΜΟ SAN GIACOMO FILIPPO. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΒΆΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ ΩΣ ΣΗΜΕΊΟΥ ΕΣΤΊΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ «SPLUGA», ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ ΚΟΙΛΆΔΑΣ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SVRHA MJERE JE OBNOVA ISKORIŠTENE ZGRADE, U SAN BERNARDU, KOJA JE U STRATEŠKOM POLOŽAJU DUŽ PUTA MEZZACOSTA LEPONTINE (KOJI PROLAZI KROZ VAL BODENGO I POVEZUJE PREKO SPLUGE S PREKO FRANCISCE) U JEZGRI SAN BERNARDO, U OPĆINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTOM SE PREDVIĐA SANACIJA I MODERNIZACIJA ZGRADE KAO UGOSTITELJSKE I SMJEŠTAJNE TOČKE NA ZAPADNOJ STRANI „SPLUGE”, ZAPADNE STRANE DOLINE. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: SVRHA MJERE JE OBNOVA ISKORIŠTENE ZGRADE, U SAN BERNARDU, KOJA JE U STRATEŠKOM POLOŽAJU DUŽ PUTA MEZZACOSTA LEPONTINE (KOJI PROLAZI KROZ VAL BODENGO I POVEZUJE PREKO SPLUGE S PREKO FRANCISCE) U JEZGRI SAN BERNARDO, U OPĆINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTOM SE PREDVIĐA SANACIJA I MODERNIZACIJA ZGRADE KAO UGOSTITELJSKE I SMJEŠTAJNE TOČKE NA ZAPADNOJ STRANI „SPLUGE”, ZAPADNE STRANE DOLINE. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SVRHA MJERE JE OBNOVA ISKORIŠTENE ZGRADE, U SAN BERNARDU, KOJA JE U STRATEŠKOM POLOŽAJU DUŽ PUTA MEZZACOSTA LEPONTINE (KOJI PROLAZI KROZ VAL BODENGO I POVEZUJE PREKO SPLUGE S PREKO FRANCISCE) U JEZGRI SAN BERNARDO, U OPĆINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTOM SE PREDVIĐA SANACIJA I MODERNIZACIJA ZGRADE KAO UGOSTITELJSKE I SMJEŠTAJNE TOČKE NA ZAPADNOJ STRANI „SPLUGE”, ZAPADNE STRANE DOLINE. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SCOPUL MĂSURII ESTE DE A RECUPERA O CLĂDIRE DEZAFECTATĂ, ÎN SAN BERNARDO, CARE SE AFLĂ ÎNTR-O POZIȚIE STRATEGICĂ DE-A LUNGUL TRASEULUI MEZZACOSTA LEPONTINE (CARE TRECE PRIN VAL BODENGO ȘI CONECTEAZĂ VIA SPLUGA LA VIA FRANCISCA) ÎN NUCLEUL SAN BERNARDO, ÎN MUNICIPALITATEA SAN GIACOMO FILIPPO. PROIECTUL PREVEDE REABILITAREA ȘI MODERNIZAREA CLĂDIRII CA PUNCT DE CATERING ȘI DE CAZARE ÎN PARTEA VESTICĂ A „SPLUGA”, PARTEA VESTICĂ A VĂII. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: SCOPUL MĂSURII ESTE DE A RECUPERA O CLĂDIRE DEZAFECTATĂ, ÎN SAN BERNARDO, CARE SE AFLĂ ÎNTR-O POZIȚIE STRATEGICĂ DE-A LUNGUL TRASEULUI MEZZACOSTA LEPONTINE (CARE TRECE PRIN VAL BODENGO ȘI CONECTEAZĂ VIA SPLUGA LA VIA FRANCISCA) ÎN NUCLEUL SAN BERNARDO, ÎN MUNICIPALITATEA SAN GIACOMO FILIPPO. PROIECTUL PREVEDE REABILITAREA ȘI MODERNIZAREA CLĂDIRII CA PUNCT DE CATERING ȘI DE CAZARE ÎN PARTEA VESTICĂ A „SPLUGA”, PARTEA VESTICĂ A VĂII. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SCOPUL MĂSURII ESTE DE A RECUPERA O CLĂDIRE DEZAFECTATĂ, ÎN SAN BERNARDO, CARE SE AFLĂ ÎNTR-O POZIȚIE STRATEGICĂ DE-A LUNGUL TRASEULUI MEZZACOSTA LEPONTINE (CARE TRECE PRIN VAL BODENGO ȘI CONECTEAZĂ VIA SPLUGA LA VIA FRANCISCA) ÎN NUCLEUL SAN BERNARDO, ÎN MUNICIPALITATEA SAN GIACOMO FILIPPO. PROIECTUL PREVEDE REABILITAREA ȘI MODERNIZAREA CLĂDIRII CA PUNCT DE CATERING ȘI DE CAZARE ÎN PARTEA VESTICĂ A „SPLUGA”, PARTEA VESTICĂ A VĂII. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ÚČELOM OPATRENIA JE OBNOVIŤ NEPOUŽÍVANÚ BUDOVU V SAN BERNARDO, KTORÁ JE V STRATEGICKEJ POLOHE POZDĹŽ CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTORÁ PRECHÁDZA CEZ VAL BODENGO A SPÁJA VIA SPLUGA NA VIA FRANCISCA) V JADRE SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZABEZPEČUJE OBNOVU A MODERNIZÁCIU BUDOVY AKO MIESTA STRAVOVANIA A UBYTOVANIA NA ZÁPADNEJ STRANE „SPLUGA“, ZÁPADNEJ STRANE ÚDOLIA. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELOM OPATRENIA JE OBNOVIŤ NEPOUŽÍVANÚ BUDOVU V SAN BERNARDO, KTORÁ JE V STRATEGICKEJ POLOHE POZDĹŽ CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTORÁ PRECHÁDZA CEZ VAL BODENGO A SPÁJA VIA SPLUGA NA VIA FRANCISCA) V JADRE SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZABEZPEČUJE OBNOVU A MODERNIZÁCIU BUDOVY AKO MIESTA STRAVOVANIA A UBYTOVANIA NA ZÁPADNEJ STRANE „SPLUGA“, ZÁPADNEJ STRANE ÚDOLIA. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELOM OPATRENIA JE OBNOVIŤ NEPOUŽÍVANÚ BUDOVU V SAN BERNARDO, KTORÁ JE V STRATEGICKEJ POLOHE POZDĹŽ CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTORÁ PRECHÁDZA CEZ VAL BODENGO A SPÁJA VIA SPLUGA NA VIA FRANCISCA) V JADRE SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZABEZPEČUJE OBNOVU A MODERNIZÁCIU BUDOVY AKO MIESTA STRAVOVANIA A UBYTOVANIA NA ZÁPADNEJ STRANE „SPLUGA“, ZÁPADNEJ STRANE ÚDOLIA. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-GĦAN TAL-MIŻURA HUWA LI JIĠI RKUPRAT BINI MHUX UŻAT, F’SAN BERNARDO, LI JINSAB F’POŻIZZJONI STRATEĠIKA TUL IT-TRIQ TA’ MEZZACOSTA LEPONTINE (LI JGĦADDI MILL-VAL BODENGO U JGĦAQQAD IL- VIA SPLUGA MAL- VIA FRANCISCA) FIL-QALBA TA’ SAN BERNARDO, FIL-MUNIĊIPALITÀ TA’ SAN GIACOMO FILIPPO. IL-PROĠETT JIPPREVEDI R-RIABILITAZZJONI U T-TITJIB TAL-BINI BĦALA PUNT TA’ FORNIMENT U AKKOMODAZZJONI FUQ IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-“SPLUGA”, IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-WIED. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-GĦAN TAL-MIŻURA HUWA LI JIĠI RKUPRAT BINI MHUX UŻAT, F’SAN BERNARDO, LI JINSAB F’POŻIZZJONI STRATEĠIKA TUL IT-TRIQ TA’ MEZZACOSTA LEPONTINE (LI JGĦADDI MILL-VAL BODENGO U JGĦAQQAD IL- VIA SPLUGA MAL- VIA FRANCISCA) FIL-QALBA TA’ SAN BERNARDO, FIL-MUNIĊIPALITÀ TA’ SAN GIACOMO FILIPPO. IL-PROĠETT JIPPREVEDI R-RIABILITAZZJONI U T-TITJIB TAL-BINI BĦALA PUNT TA’ FORNIMENT U AKKOMODAZZJONI FUQ IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-“SPLUGA”, IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-WIED. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-GĦAN TAL-MIŻURA HUWA LI JIĠI RKUPRAT BINI MHUX UŻAT, F’SAN BERNARDO, LI JINSAB F’POŻIZZJONI STRATEĠIKA TUL IT-TRIQ TA’ MEZZACOSTA LEPONTINE (LI JGĦADDI MILL-VAL BODENGO U JGĦAQQAD IL- VIA SPLUGA MAL- VIA FRANCISCA) FIL-QALBA TA’ SAN BERNARDO, FIL-MUNIĊIPALITÀ TA’ SAN GIACOMO FILIPPO. IL-PROĠETT JIPPREVEDI R-RIABILITAZZJONI U T-TITJIB TAL-BINI BĦALA PUNT TA’ FORNIMENT U AKKOMODAZZJONI FUQ IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-“SPLUGA”, IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-WIED. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objectivo da medida consiste em recuperar um edifício abandonado, em San Bernardo, que se encontra numa posição estratégica ao longo do percurso da mezacosta-lepontina (que passa pelo vale do Bodengo e liga a via spluga à via FRANCISCA), no KERNEL de San Bernardo, no município de San Giamo Filipo. O PROJETO PREVISTA A REABILITAÇÃO E CONSTRUÇÃO DO EDIFÍCIO COMO PONTO DE ACABAMENTO E ALOJAMENTO NO LADO OCIDENTAL DA «SPLUGA», NO LADO OCIDENTAL DO VALLEY. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objectivo da medida consiste em recuperar um edifício abandonado, em San Bernardo, que se encontra numa posição estratégica ao longo do percurso da mezacosta-lepontina (que passa pelo vale do Bodengo e liga a via spluga à via FRANCISCA), no KERNEL de San Bernardo, no município de San Giamo Filipo. O PROJETO PREVISTA A REABILITAÇÃO E CONSTRUÇÃO DO EDIFÍCIO COMO PONTO DE ACABAMENTO E ALOJAMENTO NO LADO OCIDENTAL DA «SPLUGA», NO LADO OCIDENTAL DO VALLEY. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objectivo da medida consiste em recuperar um edifício abandonado, em San Bernardo, que se encontra numa posição estratégica ao longo do percurso da mezacosta-lepontina (que passa pelo vale do Bodengo e liga a via spluga à via FRANCISCA), no KERNEL de San Bernardo, no município de San Giamo Filipo. O PROJETO PREVISTA A REABILITAÇÃO E CONSTRUÇÃO DO EDIFÍCIO COMO PONTO DE ACABAMENTO E ALOJAMENTO NO LADO OCIDENTAL DA «SPLUGA», NO LADO OCIDENTAL DO VALLEY. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TOIMENPITEEN TARKOITUKSENA ON PALAUTTAA KÄYTÖSTÄ POISTETTU RAKENNUS SAN BERNARDOSSA, JOKA ON STRATEGISESSA ASEMASSA SAN GIACOMO FILIPPON KUNNASSA SIJAITSEVAN MEZZACOSTA LEPONTINEN (JOKA KULKEE VAL BODENGON LÄPI JA YHDISTÄÄ SPLUGAN KAUTTA FRANCISCAN KAUTTA) SAN BERNARDON YTIMEEN. HANKKEESEEN SISÄLTYY RAKENNUKSEN KUNNOSTAMINEN JA KUNNOSTAMINEN RAVINTOLA- JA MAJOITUSPAIKKANA ”SPLUGAN” LÄNSIPUOLELLA, LAAKSON LÄNSIPUOLELLA. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: TOIMENPITEEN TARKOITUKSENA ON PALAUTTAA KÄYTÖSTÄ POISTETTU RAKENNUS SAN BERNARDOSSA, JOKA ON STRATEGISESSA ASEMASSA SAN GIACOMO FILIPPON KUNNASSA SIJAITSEVAN MEZZACOSTA LEPONTINEN (JOKA KULKEE VAL BODENGON LÄPI JA YHDISTÄÄ SPLUGAN KAUTTA FRANCISCAN KAUTTA) SAN BERNARDON YTIMEEN. HANKKEESEEN SISÄLTYY RAKENNUKSEN KUNNOSTAMINEN JA KUNNOSTAMINEN RAVINTOLA- JA MAJOITUSPAIKKANA ”SPLUGAN” LÄNSIPUOLELLA, LAAKSON LÄNSIPUOLELLA. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TOIMENPITEEN TARKOITUKSENA ON PALAUTTAA KÄYTÖSTÄ POISTETTU RAKENNUS SAN BERNARDOSSA, JOKA ON STRATEGISESSA ASEMASSA SAN GIACOMO FILIPPON KUNNASSA SIJAITSEVAN MEZZACOSTA LEPONTINEN (JOKA KULKEE VAL BODENGON LÄPI JA YHDISTÄÄ SPLUGAN KAUTTA FRANCISCAN KAUTTA) SAN BERNARDON YTIMEEN. HANKKEESEEN SISÄLTYY RAKENNUKSEN KUNNOSTAMINEN JA KUNNOSTAMINEN RAVINTOLA- JA MAJOITUSPAIKKANA ”SPLUGAN” LÄNSIPUOLELLA, LAAKSON LÄNSIPUOLELLA. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CELEM ŚRODKA JEST ODZYSKANIE NIEUŻYWANEGO BUDYNKU W SAN BERNARDO, KTÓRY ZNAJDUJE SIĘ W STRATEGICZNEJ POZYCJI WZDŁUŻ DROGI MEZZACOSTA LEPONTINE (KTÓRA PRZECHODZI PRZEZ VAL BODENGO I ŁĄCZY PRZEZ SPLUGĘ Z VIA FRANCISCA) W JĄDRZE SAN BERNARDO, W GMINIE SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PRZEWIDUJE RENOWACJĘ I MODERNIZACJĘ BUDYNKU JAKO PUNKTU GASTRONOMICZNEGO I ZAKWATEROWANIA PO ZACHODNIEJ STRONIE „SPLUGI”, ZACHODNIEJ CZĘŚCI DOLINY. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: CELEM ŚRODKA JEST ODZYSKANIE NIEUŻYWANEGO BUDYNKU W SAN BERNARDO, KTÓRY ZNAJDUJE SIĘ W STRATEGICZNEJ POZYCJI WZDŁUŻ DROGI MEZZACOSTA LEPONTINE (KTÓRA PRZECHODZI PRZEZ VAL BODENGO I ŁĄCZY PRZEZ SPLUGĘ Z VIA FRANCISCA) W JĄDRZE SAN BERNARDO, W GMINIE SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PRZEWIDUJE RENOWACJĘ I MODERNIZACJĘ BUDYNKU JAKO PUNKTU GASTRONOMICZNEGO I ZAKWATEROWANIA PO ZACHODNIEJ STRONIE „SPLUGI”, ZACHODNIEJ CZĘŚCI DOLINY. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CELEM ŚRODKA JEST ODZYSKANIE NIEUŻYWANEGO BUDYNKU W SAN BERNARDO, KTÓRY ZNAJDUJE SIĘ W STRATEGICZNEJ POZYCJI WZDŁUŻ DROGI MEZZACOSTA LEPONTINE (KTÓRA PRZECHODZI PRZEZ VAL BODENGO I ŁĄCZY PRZEZ SPLUGĘ Z VIA FRANCISCA) W JĄDRZE SAN BERNARDO, W GMINIE SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PRZEWIDUJE RENOWACJĘ I MODERNIZACJĘ BUDYNKU JAKO PUNKTU GASTRONOMICZNEGO I ZAKWATEROWANIA PO ZACHODNIEJ STRONIE „SPLUGI”, ZACHODNIEJ CZĘŚCI DOLINY. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
NAMEN UKREPA JE OBNOVITI OPUŠČENO STAVBO V SAN BERNARDU, KI JE V STRATEŠKEM POLOŽAJU VZDOLŽ POTI MEZZACOSTA LEPONTINE (KI POTEKA SKOZI VAL BODENGO IN POVEZUJE PREKO SPLUGE DO FRANČIŠKA) V JEDRU SAN BERNARDA V OBČINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PREDVIDEVA SANACIJO IN NADGRADNJO STAVBE KOT GOSTINSKE IN NASTANITVENE TOČKE NA ZAHODNI STRANI DOLINE „SPLUGA“, ZAHODNE STRANI DOLINE. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: NAMEN UKREPA JE OBNOVITI OPUŠČENO STAVBO V SAN BERNARDU, KI JE V STRATEŠKEM POLOŽAJU VZDOLŽ POTI MEZZACOSTA LEPONTINE (KI POTEKA SKOZI VAL BODENGO IN POVEZUJE PREKO SPLUGE DO FRANČIŠKA) V JEDRU SAN BERNARDA V OBČINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PREDVIDEVA SANACIJO IN NADGRADNJO STAVBE KOT GOSTINSKE IN NASTANITVENE TOČKE NA ZAHODNI STRANI DOLINE „SPLUGA“, ZAHODNE STRANI DOLINE. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: NAMEN UKREPA JE OBNOVITI OPUŠČENO STAVBO V SAN BERNARDU, KI JE V STRATEŠKEM POLOŽAJU VZDOLŽ POTI MEZZACOSTA LEPONTINE (KI POTEKA SKOZI VAL BODENGO IN POVEZUJE PREKO SPLUGE DO FRANČIŠKA) V JEDRU SAN BERNARDA V OBČINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PREDVIDEVA SANACIJO IN NADGRADNJO STAVBE KOT GOSTINSKE IN NASTANITVENE TOČKE NA ZAHODNI STRANI DOLINE „SPLUGA“, ZAHODNE STRANI DOLINE. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ÚČELEM OPATŘENÍ JE OBNOVIT NEVYUŽÍVANOU BUDOVU V SAN BERNARDU, KTERÁ SE NACHÁZÍ VE STRATEGICKÉ POLOZE PODÉL CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTERÁ PROCHÁZÍ VALEM BODENGO A PROPOJUJE PŘES SPLUGA S VIA FRANCISCA) V JÁDRU SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZAJIŠŤUJE OBNOVU A MODERNIZACI BUDOVY JAKO STRAVOVACÍHO A UBYTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ NA ZÁPADNÍ STRANĚ „SPLUGA“ NA ZÁPADNÍ STRANĚ ÚDOLÍ. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELEM OPATŘENÍ JE OBNOVIT NEVYUŽÍVANOU BUDOVU V SAN BERNARDU, KTERÁ SE NACHÁZÍ VE STRATEGICKÉ POLOZE PODÉL CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTERÁ PROCHÁZÍ VALEM BODENGO A PROPOJUJE PŘES SPLUGA S VIA FRANCISCA) V JÁDRU SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZAJIŠŤUJE OBNOVU A MODERNIZACI BUDOVY JAKO STRAVOVACÍHO A UBYTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ NA ZÁPADNÍ STRANĚ „SPLUGA“ NA ZÁPADNÍ STRANĚ ÚDOLÍ. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ÚČELEM OPATŘENÍ JE OBNOVIT NEVYUŽÍVANOU BUDOVU V SAN BERNARDU, KTERÁ SE NACHÁZÍ VE STRATEGICKÉ POLOZE PODÉL CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTERÁ PROCHÁZÍ VALEM BODENGO A PROPOJUJE PŘES SPLUGA S VIA FRANCISCA) V JÁDRU SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZAJIŠŤUJE OBNOVU A MODERNIZACI BUDOVY JAKO STRAVOVACÍHO A UBYTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ NA ZÁPADNÍ STRANĚ „SPLUGA“ NA ZÁPADNÍ STRANĚ ÚDOLÍ. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PRIEMONĖS TIKSLAS – ATKURTI NENAUDOJAMĄ SAN BERNARDO PASTATĄ, KURIS YRA STRATEGINĖJE PADĖTYJE PALEI MEZZACOSTA LEPONTINE KELIĄ (KURIS EINA PER VAL BODENGO IR JUNGIA PER SPLUGĄ SU PER FRANCISCA) SAN BERNARDO BRANDUOLYJE SAN GIACOMO FILIPPO SAVIVALDYBĖJE. PROJEKTE NUMATYTA REKONSTRUOTI IR MODERNIZUOTI PASTATĄ KAIP MAITINIMO IR APGYVENDINIMO VIETĄ VAKARINĖJE „SPLUGA“ PUSĖJE, VAKARINĖJE SLĖNIO PUSĖJE. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: PRIEMONĖS TIKSLAS – ATKURTI NENAUDOJAMĄ SAN BERNARDO PASTATĄ, KURIS YRA STRATEGINĖJE PADĖTYJE PALEI MEZZACOSTA LEPONTINE KELIĄ (KURIS EINA PER VAL BODENGO IR JUNGIA PER SPLUGĄ SU PER FRANCISCA) SAN BERNARDO BRANDUOLYJE SAN GIACOMO FILIPPO SAVIVALDYBĖJE. PROJEKTE NUMATYTA REKONSTRUOTI IR MODERNIZUOTI PASTATĄ KAIP MAITINIMO IR APGYVENDINIMO VIETĄ VAKARINĖJE „SPLUGA“ PUSĖJE, VAKARINĖJE SLĖNIO PUSĖJE. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PRIEMONĖS TIKSLAS – ATKURTI NENAUDOJAMĄ SAN BERNARDO PASTATĄ, KURIS YRA STRATEGINĖJE PADĖTYJE PALEI MEZZACOSTA LEPONTINE KELIĄ (KURIS EINA PER VAL BODENGO IR JUNGIA PER SPLUGĄ SU PER FRANCISCA) SAN BERNARDO BRANDUOLYJE SAN GIACOMO FILIPPO SAVIVALDYBĖJE. PROJEKTE NUMATYTA REKONSTRUOTI IR MODERNIZUOTI PASTATĄ KAIP MAITINIMO IR APGYVENDINIMO VIETĄ VAKARINĖJE „SPLUGA“ PUSĖJE, VAKARINĖJE SLĖNIO PUSĖJE. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
PASĀKUMA MĒRĶIS IR ATJAUNOT NEIZMANTOTU ĒKU SAN BERNARDO, KAS ATRODAS STRATĒĢISKĀ POZĪCIJĀ PA MEZZACOSTA LEPONTINE CEĻU (KAS ŠĶĒRSO VAL BODENGO UN SAVIENO CAUR SPLUGA CAUR FRANCISCA) SAN BERNARDO KODOLĀ, SAN GIACOMO FILIPPO PAŠVALDĪBĀ. PROJEKTS PAREDZ ATJAUNOT UN MODERNIZĒT ĒKU KĀ ĒDINĀŠANAS UN IZMITINĀŠANAS VIETU “SPLUGA” RIETUMU PUSĒ, IELEJAS RIETUMU PUSĒ. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: PASĀKUMA MĒRĶIS IR ATJAUNOT NEIZMANTOTU ĒKU SAN BERNARDO, KAS ATRODAS STRATĒĢISKĀ POZĪCIJĀ PA MEZZACOSTA LEPONTINE CEĻU (KAS ŠĶĒRSO VAL BODENGO UN SAVIENO CAUR SPLUGA CAUR FRANCISCA) SAN BERNARDO KODOLĀ, SAN GIACOMO FILIPPO PAŠVALDĪBĀ. PROJEKTS PAREDZ ATJAUNOT UN MODERNIZĒT ĒKU KĀ ĒDINĀŠANAS UN IZMITINĀŠANAS VIETU “SPLUGA” RIETUMU PUSĒ, IELEJAS RIETUMU PUSĒ. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: PASĀKUMA MĒRĶIS IR ATJAUNOT NEIZMANTOTU ĒKU SAN BERNARDO, KAS ATRODAS STRATĒĢISKĀ POZĪCIJĀ PA MEZZACOSTA LEPONTINE CEĻU (KAS ŠĶĒRSO VAL BODENGO UN SAVIENO CAUR SPLUGA CAUR FRANCISCA) SAN BERNARDO KODOLĀ, SAN GIACOMO FILIPPO PAŠVALDĪBĀ. PROJEKTS PAREDZ ATJAUNOT UN MODERNIZĒT ĒKU KĀ ĒDINĀŠANAS UN IZMITINĀŠANAS VIETU “SPLUGA” RIETUMU PUSĒ, IELEJAS RIETUMU PUSĒ. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ЦЕЛТА НА МЯРКАТА Е ДА СЕ ВЪЗСТАНОВИ ИЗОСТАВЕНА СГРАДА В САН БЕРНАРДО, КОЯТО Е В СТРАТЕГИЧЕСКО ПОЛОЖЕНИЕ ПО ПЪТЯ НА MEZZACOSTA LEPONTINE (КОЯТО ПРЕМИНАВА ПРЕЗ VAL BODENGO И СВЪРЗВА ЧРЕЗ SPLUGA С ВИА ФРАНСИСКА) В ЯДРОТО НА SAN BERNARDO, ОБЩИНА SAN GIACOMO FILIPPO. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА РЕХАБИЛИТАЦИЯ И МОДЕРНИЗИРАНЕ НА СГРАДАТА КАТО МЯСТО ЗА ХРАНЕНЕ И НАСТАНЯВАНЕ В ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА „SPLUGA“, ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА ДОЛИНАТА. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ЦЕЛТА НА МЯРКАТА Е ДА СЕ ВЪЗСТАНОВИ ИЗОСТАВЕНА СГРАДА В САН БЕРНАРДО, КОЯТО Е В СТРАТЕГИЧЕСКО ПОЛОЖЕНИЕ ПО ПЪТЯ НА MEZZACOSTA LEPONTINE (КОЯТО ПРЕМИНАВА ПРЕЗ VAL BODENGO И СВЪРЗВА ЧРЕЗ SPLUGA С ВИА ФРАНСИСКА) В ЯДРОТО НА SAN BERNARDO, ОБЩИНА SAN GIACOMO FILIPPO. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА РЕХАБИЛИТАЦИЯ И МОДЕРНИЗИРАНЕ НА СГРАДАТА КАТО МЯСТО ЗА ХРАНЕНЕ И НАСТАНЯВАНЕ В ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА „SPLUGA“, ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА ДОЛИНАТА. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ЦЕЛТА НА МЯРКАТА Е ДА СЕ ВЪЗСТАНОВИ ИЗОСТАВЕНА СГРАДА В САН БЕРНАРДО, КОЯТО Е В СТРАТЕГИЧЕСКО ПОЛОЖЕНИЕ ПО ПЪТЯ НА MEZZACOSTA LEPONTINE (КОЯТО ПРЕМИНАВА ПРЕЗ VAL BODENGO И СВЪРЗВА ЧРЕЗ SPLUGA С ВИА ФРАНСИСКА) В ЯДРОТО НА SAN BERNARDO, ОБЩИНА SAN GIACOMO FILIPPO. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА РЕХАБИЛИТАЦИЯ И МОДЕРНИЗИРАНЕ НА СГРАДАТА КАТО МЯСТО ЗА ХРАНЕНЕ И НАСТАНЯВАНЕ В ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА „SPLUGA“, ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА ДОЛИНАТА. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
AZ INTÉZKEDÉS CÉLJA EGY HASZNÁLATON KÍVÜLI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSA SAN BERNARDO-BAN, AMELY STRATÉGIAI HELYZETBEN VAN A MEZZACOSTA LEPONTINE (AMELY ÁTHALAD A VAL BODENGO-N ÉS ÖSSZEKÖTI A SPLUGA-T A FRANCISCÁN KERESZTÜL) SAN BERNARDO MAGJÁBAN, SAN GIACOMO FILIPPO TELEPÜLÉSEN. A PROJEKT A „SPLUGA” NYUGATI OLDALÁN, A VÖLGY NYUGATI OLDALÁN TALÁLHATÓ ÉTKEZTETÉSI ÉS SZÁLLÁSPONTKÉNT AZ ÉPÜLET FELÚJÍTÁSÁT ÉS KORSZERŰSÍTÉSÉT IRÁNYOZZA ELŐ. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: AZ INTÉZKEDÉS CÉLJA EGY HASZNÁLATON KÍVÜLI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSA SAN BERNARDO-BAN, AMELY STRATÉGIAI HELYZETBEN VAN A MEZZACOSTA LEPONTINE (AMELY ÁTHALAD A VAL BODENGO-N ÉS ÖSSZEKÖTI A SPLUGA-T A FRANCISCÁN KERESZTÜL) SAN BERNARDO MAGJÁBAN, SAN GIACOMO FILIPPO TELEPÜLÉSEN. A PROJEKT A „SPLUGA” NYUGATI OLDALÁN, A VÖLGY NYUGATI OLDALÁN TALÁLHATÓ ÉTKEZTETÉSI ÉS SZÁLLÁSPONTKÉNT AZ ÉPÜLET FELÚJÍTÁSÁT ÉS KORSZERŰSÍTÉSÉT IRÁNYOZZA ELŐ. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: AZ INTÉZKEDÉS CÉLJA EGY HASZNÁLATON KÍVÜLI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSA SAN BERNARDO-BAN, AMELY STRATÉGIAI HELYZETBEN VAN A MEZZACOSTA LEPONTINE (AMELY ÁTHALAD A VAL BODENGO-N ÉS ÖSSZEKÖTI A SPLUGA-T A FRANCISCÁN KERESZTÜL) SAN BERNARDO MAGJÁBAN, SAN GIACOMO FILIPPO TELEPÜLÉSEN. A PROJEKT A „SPLUGA” NYUGATI OLDALÁN, A VÖLGY NYUGATI OLDALÁN TALÁLHATÓ ÉTKEZTETÉSI ÉS SZÁLLÁSPONTKÉNT AZ ÉPÜLET FELÚJÍTÁSÁT ÉS KORSZERŰSÍTÉSÉT IRÁNYOZZA ELŐ. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IS É CUSPÓIR AN BHIRT NÁ FOIRGNEAMH NEAMHÚSÁIDTE A GHNÓTHÚ, I SAN BERNARDO, ATÁ I RIOCHT STRAITÉISEACH AR FEADH COSÁN MEZZACOSTA LEPONTINE (A THÉANN TRÍD AN VAL BODENGO AGUS A NASCANN AN VIA SPLUGA LEIS AN VIA FRANCISCA) I EITHNE SAN BERNARDO, I BHARDAS SAN GIACOMO FILIPPO. SOLÁTHRAÍONN AN TIONSCADAL D’ATHSHLÁNÚ AGUS D’UASGHRÁDÚ AN FHOIRGNIMH MAR PHOINTE LÓNADÓIREACHTA AGUS CÓIRÍOCHTA AR THAOBH AN IARTHAIR DEN ‘SPLUGA’, AN TAOBH THIAR DEN GHLEANN. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: IS É CUSPÓIR AN BHIRT NÁ FOIRGNEAMH NEAMHÚSÁIDTE A GHNÓTHÚ, I SAN BERNARDO, ATÁ I RIOCHT STRAITÉISEACH AR FEADH COSÁN MEZZACOSTA LEPONTINE (A THÉANN TRÍD AN VAL BODENGO AGUS A NASCANN AN VIA SPLUGA LEIS AN VIA FRANCISCA) I EITHNE SAN BERNARDO, I BHARDAS SAN GIACOMO FILIPPO. SOLÁTHRAÍONN AN TIONSCADAL D’ATHSHLÁNÚ AGUS D’UASGHRÁDÚ AN FHOIRGNIMH MAR PHOINTE LÓNADÓIREACHTA AGUS CÓIRÍOCHTA AR THAOBH AN IARTHAIR DEN ‘SPLUGA’, AN TAOBH THIAR DEN GHLEANN. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IS É CUSPÓIR AN BHIRT NÁ FOIRGNEAMH NEAMHÚSÁIDTE A GHNÓTHÚ, I SAN BERNARDO, ATÁ I RIOCHT STRAITÉISEACH AR FEADH COSÁN MEZZACOSTA LEPONTINE (A THÉANN TRÍD AN VAL BODENGO AGUS A NASCANN AN VIA SPLUGA LEIS AN VIA FRANCISCA) I EITHNE SAN BERNARDO, I BHARDAS SAN GIACOMO FILIPPO. SOLÁTHRAÍONN AN TIONSCADAL D’ATHSHLÁNÚ AGUS D’UASGHRÁDÚ AN FHOIRGNIMH MAR PHOINTE LÓNADÓIREACHTA AGUS CÓIRÍOCHTA AR THAOBH AN IARTHAIR DEN ‘SPLUGA’, AN TAOBH THIAR DEN GHLEANN. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SYFTET MED ÅTGÄRDEN ÄR ATT ÅTERSTÄLLA EN KASSERAD BYGGNAD I SAN BERNARDO, SOM BEFINNER SIG I ETT STRATEGISKT LÄGE LÄNGS VÄGEN FÖR MEZZACOSTA LEPONTINE (SOM PASSERAR GENOM VAL BODENGO OCH FÖRBINDER VIA SPLUGA MED VIA FRANCISCA) I KÄRNAN AV SAN BERNARDO, I KOMMUNEN SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTET OMFATTAR RENOVERING OCH UPPGRADERING AV BYGGNADEN SOM EN CATERING- OCH INKVARTERINGSPLATS PÅ VÄSTRA SIDAN AV ”SPLUGA”, DEN VÄSTRA SIDAN AV DALEN. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED ÅTGÄRDEN ÄR ATT ÅTERSTÄLLA EN KASSERAD BYGGNAD I SAN BERNARDO, SOM BEFINNER SIG I ETT STRATEGISKT LÄGE LÄNGS VÄGEN FÖR MEZZACOSTA LEPONTINE (SOM PASSERAR GENOM VAL BODENGO OCH FÖRBINDER VIA SPLUGA MED VIA FRANCISCA) I KÄRNAN AV SAN BERNARDO, I KOMMUNEN SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTET OMFATTAR RENOVERING OCH UPPGRADERING AV BYGGNADEN SOM EN CATERING- OCH INKVARTERINGSPLATS PÅ VÄSTRA SIDAN AV ”SPLUGA”, DEN VÄSTRA SIDAN AV DALEN. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED ÅTGÄRDEN ÄR ATT ÅTERSTÄLLA EN KASSERAD BYGGNAD I SAN BERNARDO, SOM BEFINNER SIG I ETT STRATEGISKT LÄGE LÄNGS VÄGEN FÖR MEZZACOSTA LEPONTINE (SOM PASSERAR GENOM VAL BODENGO OCH FÖRBINDER VIA SPLUGA MED VIA FRANCISCA) I KÄRNAN AV SAN BERNARDO, I KOMMUNEN SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTET OMFATTAR RENOVERING OCH UPPGRADERING AV BYGGNADEN SOM EN CATERING- OCH INKVARTERINGSPLATS PÅ VÄSTRA SIDAN AV ”SPLUGA”, DEN VÄSTRA SIDAN AV DALEN. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
MEETME EESMÄRK ON TAASTADA SAN BERNARDOS SAN BERNARDOS ASUV KASUTUSEST KÕRVALDATUD HOONE, MIS ON STRATEEGILISES ASENDIS PIKI MEZZACOSTA LEPONTINE’I TEED (MIS LÄBIB VAL BODENGOT JA ÜHENDAB SPLUGA KAUDU FRANCISCA) SAN BERNARDO TUUMAS SAN GIACOMO FILIPPO KOMMUUNIS. PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE HOONE KUI ORU LÄÄNEPOOLSE „SPLUGA“ LÄÄNEPOOLSE TOITLUSTAMIS- JA MAJUTUSKOHA TAASTAMINE JA UUENDAMINE. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: MEETME EESMÄRK ON TAASTADA SAN BERNARDOS SAN BERNARDOS ASUV KASUTUSEST KÕRVALDATUD HOONE, MIS ON STRATEEGILISES ASENDIS PIKI MEZZACOSTA LEPONTINE’I TEED (MIS LÄBIB VAL BODENGOT JA ÜHENDAB SPLUGA KAUDU FRANCISCA) SAN BERNARDO TUUMAS SAN GIACOMO FILIPPO KOMMUUNIS. PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE HOONE KUI ORU LÄÄNEPOOLSE „SPLUGA“ LÄÄNEPOOLSE TOITLUSTAMIS- JA MAJUTUSKOHA TAASTAMINE JA UUENDAMINE. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: MEETME EESMÄRK ON TAASTADA SAN BERNARDOS SAN BERNARDOS ASUV KASUTUSEST KÕRVALDATUD HOONE, MIS ON STRATEEGILISES ASENDIS PIKI MEZZACOSTA LEPONTINE’I TEED (MIS LÄBIB VAL BODENGOT JA ÜHENDAB SPLUGA KAUDU FRANCISCA) SAN BERNARDO TUUMAS SAN GIACOMO FILIPPO KOMMUUNIS. PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE HOONE KUI ORU LÄÄNEPOOLSE „SPLUGA“ LÄÄNEPOOLSE TOITLUSTAMIS- JA MAJUTUSKOHA TAASTAMINE JA UUENDAMINE. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Regional Development Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Sondrio / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
SAN GIACOMO FILIPPO | |||||||||||||||
Property / location (string): SAN GIACOMO FILIPPO / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4189685 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
COMUNE DI CHIAVENNA | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): COMUNE DI CHIAVENNA / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: TOURISM STRATEGY OF INLAND AREAS / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Environment protection and resource efficiency / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
8 November 2016
| |||||||||||||||
Property / start time: 8 November 2016 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
8 April 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Call for proposal | |||||||||||||||
Property / Call for proposal: Aree Interne Asse 6 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 06:44, 9 October 2024
Project Q2044551 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 6F VIA MEZZACOSTA I LEPONTINE. PROVISION OF CATERING FACILITIES AND ACCOMMODATION |
Project Q2044551 in Italy |
Statements
250,715.02 Euro
0 references
501,430.05 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
8 November 2016
0 references
26 January 2020
0 references
COMUNE DI CHIAVENNA
0 references
L'OGGETTO DELL'INTERVENTO IL RECUPERO DI UN EDIFICIO DISMESSO EX-SCUOLA DI SAN BERNARDO SITUATO IN POSIZIONE STRATEGICA LUNGO IL SENTIERO DI MEZZACOSTA LEPONTINE (CHE ATTRAVERSA LA VAL BODENGO E COLLEGA LA VIA SPLUGA CON LA VIA FRANCISCA) NEL NUCLEO DI SAN BERNARDO, IN COMUNE DI SAN GIACOMO FILIPPO. IL PROGETTO PREVEDE IL RECUPERO E LA RIQUALIFICAZIONE DELL'EDIFICIO COME PUNTO DI RISTORO E ALLOGGIO A SERVIZIO DI IMPORTANTI PERCORSI SENTIERISTICI SUL VERSANTE OCCIDENTALE DELLA VALLE SPLUGA, I (Italian)
0 references
THE PURPOSE OF THE MEASURE IS TO RECOVER A DISUSED BUILDING, IN SAN BERNARDO, WHICH IS IN A STRATEGIC POSITION ALONG THE PATH OF MEZZACOSTA LEPONTINE (WHICH PASSES THROUGH THE VAL BODENGO AND CONNECTS THE VIA SPLUGA TO THE VIA FRANCISCA) IN THE KERNEL OF SAN BERNARDO, IN THE MUNICIPALITY OF SAN GIACOMO FILIPPO. THE PROJECT PROVIDES FOR THE REHABILITATION AND UPGRADING OF THE BUILDING AS A CATERING AND ACCOMMODATION POINT ON THE WESTERN SIDE OF THE ‘SPLUGA’, THE WESTERN SIDE OF THE VALLEY. (English)
0.0487057110210763
0 references
L’OBJET DU PROJET ÉTAIT LA RÉCUPÉRATION D’UN ANCIEN BÂTIMENT SCOLAIRE DE SAN BERNARDO SITUÉ DANS UNE POSITION STRATÉGIQUE LE LONG DU CHEMIN DE DEMI-CÔTE DE LÉPONTINE (QUI TRAVERSE LA VALLÉE DE BODENGO ET RELIE LA VIA SPLUGA À LA VIA FRANCISCA) DANS LE NOYAU DE SAN BERNARDO, DANS LA MUNICIPALITÉ DE SAN GIACOMO FILIPPO. LE PROJET COMPREND LA RESTAURATION ET LE RÉAMÉNAGEMENT DU BÂTIMENT EN TANT QUE POINT DE RAFRAÎCHISSEMENT ET D’HÉBERGEMENT POUR DES SENTIERS IMPORTANTS DU CÔTÉ OUEST DE LA VALLÉE DE LA SPLUGA, I.E. (French)
16 December 2021
0 references
HET DOEL VAN HET PROJECT WAS HET HERSTEL VAN EEN VOORMALIG SCHOOLGEBOUW VAN SAN BERNARDO, GELEGEN OP EEN STRATEGISCHE POSITIE LANGS HET LEPONTIJNSE HALFKUSTPAD (DAT DE BODENGO-VALLEI DOORKRUIST EN DE VIA SPLUGA VERBINDT MET DE VIA FRANCISCA) IN DE KERN VAN SAN BERNARDO, IN DE GEMEENTE SAN GIACOMO FILIPPO. HET PROJECT OMVAT DE RESTAURATIE EN HERONTWIKKELING VAN HET GEBOUW ALS VERFRISSING EN ACCOMMODATIEPUNT VOOR BELANGRIJKE PADEN AAN DE WESTELIJKE KANT VAN DE SPLUGA-VALLEI, I.E. (Dutch)
23 December 2021
0 references
ZIEL DES PROJEKTS WAR DIE WIEDERHERSTELLUNG EINES EHEMALIGEN SCHULGEBÄUDES VON SAN BERNARDO IN EINER STRATEGISCHEN POSITION ENTLANG DES LEPONTINE-HALBKÜSTENWEGS (DER DAS BODENGO-TAL ÜBERQUERT UND DIE VIA SPLUGA MIT DER VIA FRANCISCA VERBINDET) IM KERN VON SAN BERNARDO, IN DER GEMEINDE SAN GIACOMO FILIPPO. DAS PROJEKT UMFASST DIE RESTAURIERUNG UND SANIERUNG DES GEBÄUDES ALS ERFRISCHUNGS- UND BEHERBERGUNGSPUNKT FÜR WICHTIGE WANDERWEGE AUF DER WESTLICHEN SEITE DES SPLUGA-TALS, I.E. (German)
24 December 2021
0 references
EL OBJETO DEL PROYECTO FUE LA RECUPERACIÓN DE UN ANTIGUO EDIFICIO ESCOLAR DE SAN BERNARDO SITUADO EN UNA POSICIÓN ESTRATÉGICA A LO LARGO DEL CAMINO DE MEDIA COSTA LEPONTINA (QUE CRUZA EL VALLE DEL BODENGO Y CONECTA LA VÍA SPLUGA CON LA VÍA FRANCISCA) EN EL NÚCLEO DE SAN BERNARDO, EN EL MUNICIPIO DE SAN GIACOMO FILIPPO. EL PROYECTO IMPLICA LA RESTAURACIÓN Y REMODELACIÓN DEL EDIFICIO COMO PUNTO DE REFRESCO Y ALOJAMIENTO PARA IMPORTANTES SENDEROS EN EL LADO OCCIDENTAL DEL VALLE DE SPLUGA, I.E. (Spanish)
25 January 2022
0 references
FORMÅLET MED FORANSTALTNINGEN ER AT GENOPRETTE EN NEDLAGT BYGNING I SAN BERNARDO, SOM ER I EN STRATEGISK POSITION LANGS STIEN TIL MEZZACOSTA LEPONTINE (DER PASSERER GENNEM VAL BODENGO OG FORBINDER VIA SPLUGA MED FRANCISCA) I SAN BERNARDO KOMMUNE I SAN BERNARDO KOMMUNE. PROJEKTET OMFATTER ISTANDSÆTTELSE OG OPGRADERING AF BYGNINGEN SOM CATERING- OG INDKVARTERINGSSTED PÅ DEN VESTLIGE SIDE AF "SPLUGA", DEN VESTLIGE SIDE AF DALEN. (Danish)
5 July 2022
0 references
ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΕΝΌΣ ΕΓΚΑΤΑΛΕΛΕΙΜΜΈΝΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ, ΣΤΟ SAN BERNARDO, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΒΡΊΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΉ ΘΈΣΗ ΚΑΤΆ ΜΉΚΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ ΤΗΣ MEZZACOSTA LEPONTINE (ΠΟΥ ΔΙΈΡΧΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ VAL BODENGO ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΕΙ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ SPLUGA ΜΕ ΤΗ ΔΙΕΡΧΌΜΕΝΗ FRANCISCA) ΣΤΟΝ ΠΥΡΉΝΑ ΤΟΥ SAN BERNARDO, ΣΤΟΝ ΔΉΜΟ SAN GIACOMO FILIPPO. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΒΆΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ ΩΣ ΣΗΜΕΊΟΥ ΕΣΤΊΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ «SPLUGA», ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΉ ΠΛΕΥΡΆ ΤΗΣ ΚΟΙΛΆΔΑΣ. (Greek)
5 July 2022
0 references
SVRHA MJERE JE OBNOVA ISKORIŠTENE ZGRADE, U SAN BERNARDU, KOJA JE U STRATEŠKOM POLOŽAJU DUŽ PUTA MEZZACOSTA LEPONTINE (KOJI PROLAZI KROZ VAL BODENGO I POVEZUJE PREKO SPLUGE S PREKO FRANCISCE) U JEZGRI SAN BERNARDO, U OPĆINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTOM SE PREDVIĐA SANACIJA I MODERNIZACIJA ZGRADE KAO UGOSTITELJSKE I SMJEŠTAJNE TOČKE NA ZAPADNOJ STRANI „SPLUGE”, ZAPADNE STRANE DOLINE. (Croatian)
5 July 2022
0 references
SCOPUL MĂSURII ESTE DE A RECUPERA O CLĂDIRE DEZAFECTATĂ, ÎN SAN BERNARDO, CARE SE AFLĂ ÎNTR-O POZIȚIE STRATEGICĂ DE-A LUNGUL TRASEULUI MEZZACOSTA LEPONTINE (CARE TRECE PRIN VAL BODENGO ȘI CONECTEAZĂ VIA SPLUGA LA VIA FRANCISCA) ÎN NUCLEUL SAN BERNARDO, ÎN MUNICIPALITATEA SAN GIACOMO FILIPPO. PROIECTUL PREVEDE REABILITAREA ȘI MODERNIZAREA CLĂDIRII CA PUNCT DE CATERING ȘI DE CAZARE ÎN PARTEA VESTICĂ A „SPLUGA”, PARTEA VESTICĂ A VĂII. (Romanian)
5 July 2022
0 references
ÚČELOM OPATRENIA JE OBNOVIŤ NEPOUŽÍVANÚ BUDOVU V SAN BERNARDO, KTORÁ JE V STRATEGICKEJ POLOHE POZDĹŽ CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTORÁ PRECHÁDZA CEZ VAL BODENGO A SPÁJA VIA SPLUGA NA VIA FRANCISCA) V JADRE SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZABEZPEČUJE OBNOVU A MODERNIZÁCIU BUDOVY AKO MIESTA STRAVOVANIA A UBYTOVANIA NA ZÁPADNEJ STRANE „SPLUGA“, ZÁPADNEJ STRANE ÚDOLIA. (Slovak)
5 July 2022
0 references
L-GĦAN TAL-MIŻURA HUWA LI JIĠI RKUPRAT BINI MHUX UŻAT, F’SAN BERNARDO, LI JINSAB F’POŻIZZJONI STRATEĠIKA TUL IT-TRIQ TA’ MEZZACOSTA LEPONTINE (LI JGĦADDI MILL-VAL BODENGO U JGĦAQQAD IL- VIA SPLUGA MAL- VIA FRANCISCA) FIL-QALBA TA’ SAN BERNARDO, FIL-MUNIĊIPALITÀ TA’ SAN GIACOMO FILIPPO. IL-PROĠETT JIPPREVEDI R-RIABILITAZZJONI U T-TITJIB TAL-BINI BĦALA PUNT TA’ FORNIMENT U AKKOMODAZZJONI FUQ IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-“SPLUGA”, IN-NAĦA TAL-PUNENT TAL-WIED. (Maltese)
5 July 2022
0 references
O objectivo da medida consiste em recuperar um edifício abandonado, em San Bernardo, que se encontra numa posição estratégica ao longo do percurso da mezacosta-lepontina (que passa pelo vale do Bodengo e liga a via spluga à via FRANCISCA), no KERNEL de San Bernardo, no município de San Giamo Filipo. O PROJETO PREVISTA A REABILITAÇÃO E CONSTRUÇÃO DO EDIFÍCIO COMO PONTO DE ACABAMENTO E ALOJAMENTO NO LADO OCIDENTAL DA «SPLUGA», NO LADO OCIDENTAL DO VALLEY. (Portuguese)
5 July 2022
0 references
TOIMENPITEEN TARKOITUKSENA ON PALAUTTAA KÄYTÖSTÄ POISTETTU RAKENNUS SAN BERNARDOSSA, JOKA ON STRATEGISESSA ASEMASSA SAN GIACOMO FILIPPON KUNNASSA SIJAITSEVAN MEZZACOSTA LEPONTINEN (JOKA KULKEE VAL BODENGON LÄPI JA YHDISTÄÄ SPLUGAN KAUTTA FRANCISCAN KAUTTA) SAN BERNARDON YTIMEEN. HANKKEESEEN SISÄLTYY RAKENNUKSEN KUNNOSTAMINEN JA KUNNOSTAMINEN RAVINTOLA- JA MAJOITUSPAIKKANA ”SPLUGAN” LÄNSIPUOLELLA, LAAKSON LÄNSIPUOLELLA. (Finnish)
5 July 2022
0 references
CELEM ŚRODKA JEST ODZYSKANIE NIEUŻYWANEGO BUDYNKU W SAN BERNARDO, KTÓRY ZNAJDUJE SIĘ W STRATEGICZNEJ POZYCJI WZDŁUŻ DROGI MEZZACOSTA LEPONTINE (KTÓRA PRZECHODZI PRZEZ VAL BODENGO I ŁĄCZY PRZEZ SPLUGĘ Z VIA FRANCISCA) W JĄDRZE SAN BERNARDO, W GMINIE SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PRZEWIDUJE RENOWACJĘ I MODERNIZACJĘ BUDYNKU JAKO PUNKTU GASTRONOMICZNEGO I ZAKWATEROWANIA PO ZACHODNIEJ STRONIE „SPLUGI”, ZACHODNIEJ CZĘŚCI DOLINY. (Polish)
5 July 2022
0 references
NAMEN UKREPA JE OBNOVITI OPUŠČENO STAVBO V SAN BERNARDU, KI JE V STRATEŠKEM POLOŽAJU VZDOLŽ POTI MEZZACOSTA LEPONTINE (KI POTEKA SKOZI VAL BODENGO IN POVEZUJE PREKO SPLUGE DO FRANČIŠKA) V JEDRU SAN BERNARDA V OBČINI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT PREDVIDEVA SANACIJO IN NADGRADNJO STAVBE KOT GOSTINSKE IN NASTANITVENE TOČKE NA ZAHODNI STRANI DOLINE „SPLUGA“, ZAHODNE STRANI DOLINE. (Slovenian)
5 July 2022
0 references
ÚČELEM OPATŘENÍ JE OBNOVIT NEVYUŽÍVANOU BUDOVU V SAN BERNARDU, KTERÁ SE NACHÁZÍ VE STRATEGICKÉ POLOZE PODÉL CESTY MEZZACOSTA LEPONTINE (KTERÁ PROCHÁZÍ VALEM BODENGO A PROPOJUJE PŘES SPLUGA S VIA FRANCISCA) V JÁDRU SAN BERNARDO V OBCI SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKT ZAJIŠŤUJE OBNOVU A MODERNIZACI BUDOVY JAKO STRAVOVACÍHO A UBYTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ NA ZÁPADNÍ STRANĚ „SPLUGA“ NA ZÁPADNÍ STRANĚ ÚDOLÍ. (Czech)
5 July 2022
0 references
PRIEMONĖS TIKSLAS – ATKURTI NENAUDOJAMĄ SAN BERNARDO PASTATĄ, KURIS YRA STRATEGINĖJE PADĖTYJE PALEI MEZZACOSTA LEPONTINE KELIĄ (KURIS EINA PER VAL BODENGO IR JUNGIA PER SPLUGĄ SU PER FRANCISCA) SAN BERNARDO BRANDUOLYJE SAN GIACOMO FILIPPO SAVIVALDYBĖJE. PROJEKTE NUMATYTA REKONSTRUOTI IR MODERNIZUOTI PASTATĄ KAIP MAITINIMO IR APGYVENDINIMO VIETĄ VAKARINĖJE „SPLUGA“ PUSĖJE, VAKARINĖJE SLĖNIO PUSĖJE. (Lithuanian)
5 July 2022
0 references
PASĀKUMA MĒRĶIS IR ATJAUNOT NEIZMANTOTU ĒKU SAN BERNARDO, KAS ATRODAS STRATĒĢISKĀ POZĪCIJĀ PA MEZZACOSTA LEPONTINE CEĻU (KAS ŠĶĒRSO VAL BODENGO UN SAVIENO CAUR SPLUGA CAUR FRANCISCA) SAN BERNARDO KODOLĀ, SAN GIACOMO FILIPPO PAŠVALDĪBĀ. PROJEKTS PAREDZ ATJAUNOT UN MODERNIZĒT ĒKU KĀ ĒDINĀŠANAS UN IZMITINĀŠANAS VIETU “SPLUGA” RIETUMU PUSĒ, IELEJAS RIETUMU PUSĒ. (Latvian)
5 July 2022
0 references
ЦЕЛТА НА МЯРКАТА Е ДА СЕ ВЪЗСТАНОВИ ИЗОСТАВЕНА СГРАДА В САН БЕРНАРДО, КОЯТО Е В СТРАТЕГИЧЕСКО ПОЛОЖЕНИЕ ПО ПЪТЯ НА MEZZACOSTA LEPONTINE (КОЯТО ПРЕМИНАВА ПРЕЗ VAL BODENGO И СВЪРЗВА ЧРЕЗ SPLUGA С ВИА ФРАНСИСКА) В ЯДРОТО НА SAN BERNARDO, ОБЩИНА SAN GIACOMO FILIPPO. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА РЕХАБИЛИТАЦИЯ И МОДЕРНИЗИРАНЕ НА СГРАДАТА КАТО МЯСТО ЗА ХРАНЕНЕ И НАСТАНЯВАНЕ В ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА „SPLUGA“, ЗАПАДНАТА ЧАСТ НА ДОЛИНАТА. (Bulgarian)
5 July 2022
0 references
AZ INTÉZKEDÉS CÉLJA EGY HASZNÁLATON KÍVÜLI ÉPÜLET HELYREÁLLÍTÁSA SAN BERNARDO-BAN, AMELY STRATÉGIAI HELYZETBEN VAN A MEZZACOSTA LEPONTINE (AMELY ÁTHALAD A VAL BODENGO-N ÉS ÖSSZEKÖTI A SPLUGA-T A FRANCISCÁN KERESZTÜL) SAN BERNARDO MAGJÁBAN, SAN GIACOMO FILIPPO TELEPÜLÉSEN. A PROJEKT A „SPLUGA” NYUGATI OLDALÁN, A VÖLGY NYUGATI OLDALÁN TALÁLHATÓ ÉTKEZTETÉSI ÉS SZÁLLÁSPONTKÉNT AZ ÉPÜLET FELÚJÍTÁSÁT ÉS KORSZERŰSÍTÉSÉT IRÁNYOZZA ELŐ. (Hungarian)
5 July 2022
0 references
IS É CUSPÓIR AN BHIRT NÁ FOIRGNEAMH NEAMHÚSÁIDTE A GHNÓTHÚ, I SAN BERNARDO, ATÁ I RIOCHT STRAITÉISEACH AR FEADH COSÁN MEZZACOSTA LEPONTINE (A THÉANN TRÍD AN VAL BODENGO AGUS A NASCANN AN VIA SPLUGA LEIS AN VIA FRANCISCA) I EITHNE SAN BERNARDO, I BHARDAS SAN GIACOMO FILIPPO. SOLÁTHRAÍONN AN TIONSCADAL D’ATHSHLÁNÚ AGUS D’UASGHRÁDÚ AN FHOIRGNIMH MAR PHOINTE LÓNADÓIREACHTA AGUS CÓIRÍOCHTA AR THAOBH AN IARTHAIR DEN ‘SPLUGA’, AN TAOBH THIAR DEN GHLEANN. (Irish)
5 July 2022
0 references
SYFTET MED ÅTGÄRDEN ÄR ATT ÅTERSTÄLLA EN KASSERAD BYGGNAD I SAN BERNARDO, SOM BEFINNER SIG I ETT STRATEGISKT LÄGE LÄNGS VÄGEN FÖR MEZZACOSTA LEPONTINE (SOM PASSERAR GENOM VAL BODENGO OCH FÖRBINDER VIA SPLUGA MED VIA FRANCISCA) I KÄRNAN AV SAN BERNARDO, I KOMMUNEN SAN GIACOMO FILIPPO. PROJEKTET OMFATTAR RENOVERING OCH UPPGRADERING AV BYGGNADEN SOM EN CATERING- OCH INKVARTERINGSPLATS PÅ VÄSTRA SIDAN AV ”SPLUGA”, DEN VÄSTRA SIDAN AV DALEN. (Swedish)
5 July 2022
0 references
MEETME EESMÄRK ON TAASTADA SAN BERNARDOS SAN BERNARDOS ASUV KASUTUSEST KÕRVALDATUD HOONE, MIS ON STRATEEGILISES ASENDIS PIKI MEZZACOSTA LEPONTINE’I TEED (MIS LÄBIB VAL BODENGOT JA ÜHENDAB SPLUGA KAUDU FRANCISCA) SAN BERNARDO TUUMAS SAN GIACOMO FILIPPO KOMMUUNIS. PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE HOONE KUI ORU LÄÄNEPOOLSE „SPLUGA“ LÄÄNEPOOLSE TOITLUSTAMIS- JA MAJUTUSKOHA TAASTAMINE JA UUENDAMINE. (Estonian)
5 July 2022
0 references
SAN GIACOMO FILIPPO
0 references
8 April 2023
0 references
Identifiers
B12F16000850005
0 references