Purchase of modern sparkling wine machines and appliances in Vinnytsia Baniewice (Q137401): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 52.5 percentage)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Achat de machines et d’équipements modernes pour la production de vin mousseux dans la cave Baniewice
Achat de machines et d’équipements modernes pour la production de vin mousseux dans le vignoble Baniewice
label / delabel / de
Kauf von modernen Maschinen und Geräten für die Herstellung von Schaumwein in der Weinkellerei Baniewice
Anschaffung moderner Maschinen und Ausrüstungen für die Herstellung von Sekt im Weingut Baniewice
label / nllabel / nl
Aankoop van moderne machines en apparatuur voor de productie van mousserende wijn in de wijnmakerij Baniewice
Aankoop van moderne machines en uitrusting voor de productie van mousserende wijn in de wijngaard Baniewice
label / itlabel / it
Acquisto di moderni macchinari e attrezzature per la produzione di spumanti nella Cantina Baniewice
Acquisto di moderni macchinari e attrezzature per la produzione di spumante nella Vigna Baniewice
label / eslabel / es
Compra de maquinaria y equipos modernos para la producción de vino espumoso en la bodega Baniewice
Compra de maquinaria y equipos modernos para la producción de vino espumoso en el Viñedo Baniewice
label / dalabel / da
Køb af moderne mousserende vin maskiner og apparater i Vinnytsia Baniewice
Køb af moderne maskiner og udstyr til fremstilling af mousserende vin i Baniewice Vineyard
label / ellabel / el
Αγορά σύγχρονων μηχανημάτων και συσκευών αφρώδους οίνου στη Vinnytsia Baniewice
Αγορά σύγχρονων μηχανημάτων και εξοπλισμού για την παραγωγή αφρώδους οίνου στον αμπελώνα Baniewice
label / hrlabel / hr
Kupnja modernih strojeva i aparata za pjenušava vina u Vinnytsia Baniewice
Kupnja modernih strojeva i opreme za proizvodnju pjenušavih vina u vinogradu Baniewice
label / rolabel / ro
Achiziționarea de mașini și aparate moderne de vin spumant în Vinnytsia Baniewice
Achiziționarea de mașini și echipamente moderne pentru producerea vinului spumant în Vinul Baniewice
label / sklabel / sk
Nákup moderných strojov a prístrojov na šumivé víno vo Vinnytsia Baniewice
Nákup moderných strojov a zariadení na výrobu šumivého vína v Baniewice Vineyard
label / mtlabel / mt
Xiri ta ‘magni moderni inbid frizzanti u tagħmir fil Vinnytsia Baniewice
Xiri ta’ makkinarju u tagħmir modern għall-produzzjoni ta’ nbid frizzanti fil-Baniewice Vineyard
label / ptlabel / pt
Compra de máquinas e aparelhos para vinhos espumantes modernos em Vinnytsia Baniewice
Aquisição de máquinas e aparelhos modernos para vinhos espumantes em Vinnytsia Baniewice
label / filabel / fi
Modernien kuohuviinikoneiden ja -laitteiden hankinta Vinnytsia Baniewicesta
Modernien koneiden ja laitteiden hankinta kuohuviinien valmistamiseksi Baniewice-viinitarhalla
label / sllabel / sl
Nakup sodobnih vinskih strojev in aparatov v Vinnytsia Baniewice
Nakup sodobnih strojev in opreme za proizvodnjo penečega vina v vinogradu Baniewice
label / cslabel / cs
Nákup moderních strojů a zařízení na šumivé víno ve Vinnytsia Baniewice
Nákup moderních strojů a zařízení pro výrobu šumivého vína ve vinici Baniewice
label / ltlabel / lt
Modernių putojančių vyno mašinų ir prietaisų pirkimas Vinnytsia Baniewice
Šiuolaikinės putojančio vyno gamybos mašinos ir įranga Baniewice vynuogyne
label / lvlabel / lv
Mūsdienu dzirkstošā vīna mašīnu un ierīču iegāde Vinnytsia Baniewice
Modernu iekārtu un iekārtu iegāde dzirkstošā vīna ražošanai Baniewice Vineyard
label / bglabel / bg
Закупуване на модерни пенливи винени машини и уреди във Виниция Баниевице
Закупуване на модерни машини и оборудване за производство на пенливо вино в лозата Baniewice
label / hulabel / hu
Modern pezsgőipari gépek és készülékek vásárlása Vinnytsia Baniewice-ban
A Baniewice szőlőültetvényen pezsgő előállítására szolgáló modern gépek és berendezések beszerzése
label / galabel / ga
Ceannach meaisíní agus fearais nua-aimseartha fíona súilíneach i Vinnytsia Baniewice
Ceannach innealra agus trealaimh nua-aimseartha chun fíon súilíneach a tháirgeadh i bhFineyard Baniewice
label / svlabel / sv
Köp av moderna maskiner och apparater för mousserande vin i Vinnytsia Baniewice
Inköp av moderna maskiner och utrustning för framställning av mousserande vin i Baniewice Vineyard
label / etlabel / et
Kaasaegsete vahuveinimasinate ja -seadmete ostmine Vinnytsia Baniewices
Kaasaegsete masinate ja seadmete ostmine vahuveini tootmiseks Baniewice’i viinamarjaistanduses
Property / EU contributionProperty / EU contribution
576,000.0 Euro
Amount576,000.0 Euro
UnitEuro
533,520.0 Euro
Amount533,520.0 Euro
UnitEuro
Property / beneficiary name (string)
WINNICA BANIEWICE SP. Z O. O. SP. K.
 
Property / beneficiary name (string): WINNICA BANIEWICE SP. Z O. O. SP. K. / rank
Normal rank
 
Property / summary: The realisation of this investment consists of the purchase of modern machines and appliances for the production of sparkling wine in Baniewice, which is not produced in the vineyard (some of the machines purchased may also be used for the production of wines currently produced). The investment will fully satisfy the applicant’s needs for the production of sparkling wines. Bottling machine (consisting of: two-phase bottle steriliser, 16-station filler, stainless steel corkers, stainless steel bottle closures and stainless steel bottle caps) together with equipment – an innovative device on a global scale; temperature filter, machine for washing from outside and drying bottles, machine for applying tin caps, labeling machine with the function of applying foil to sparkling wine, glue to cardboard boxes with option of printing on cartons, wooden pulpits for rotating bottles, bathtub for frosting of bottles, etc. acacias. 1200 L, oak oak. 2400 L and 4800 L, high-bay forklift with descent mast. All solids form an integral whole. The product produced as a result of the project will be sparkling wine using the traditional method. Method of implementation: purchase of the above-mentioned solids, installation in the factory and production. Stages of the project: the investment will be carried out according to the schedule – only the purchase of machines and equipment after the procedure of requesting offers. (English) / qualifier
 
readability score: 0.7473286373516616
Amount0.7473286373516616
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’investissement en question consiste en l’achat de machines et d’équipements modernes pour la production de vin mousseux à Baniewice, qui n’est pas produit dans le vignoble (certaines machines achetées peuvent également être utilisées dans la production de vins de raisin actuellement produits). L’investissement répondra pleinement aux besoins du demandeur en matière de production de vins mousseux. Machine d’embouteillage (composée de: stérilisateur biphasé, machine de remplissage à 16 postes, bouchon en acier inoxydable, capuchon de bouteille en acier inoxydable et capuchon en acier inoxydable) avec équipement — un dispositif innovant à l’échelle mondiale; filtre sandwich, machine de séchage à l’extérieur et à bouteille, machine d’application de bouchons d’étain, étiqueteur avec fonction d’application de la feuille pour le vin mousseux, cartons pasteurisateurs avec option d’impression carton, bureaux rotatifs de bouteille, baignoire de congélation du cou de bouteille, tunnel de lavage du cou de bouteille, machine de nettoyage et de distribution, liège et mise sur machine à maille métallique, mangeur de liège, machine de mélange de vin mousseux, bande transporteuse de bouteilles, composants (bandes, chaînes, etc.) machines de raccordement, chaudière et échangeur de chaleur, 500 L réservoir de stockage d’eau chaude avec pompe et capteur de niveau d’eau, tuyaux alimentant et déchargeant le milieu de chauffage en cuve, alimentations de secours pour la machine de refroidissement et la machine de chauffage de cuve, raccordant 12 barils en bois au système de refroidissement et de chauffage, barils: une acacia à propos d’un job. 1200 L, chêne avec capacité. 2400 L et 4800 L, chariot élévateur de rangement élevé avec mât coulissant. Toutes les mesures permanentes forment un tout intégral. Le produit produit par le projet sera le vin mousseux traditionnel. Méthode de mise en œuvre: achat des biens durables susmentionnés, de l’usine de transformation et de la production. Étapes du projet: L’investissement sera réalisé selon le calendrier — seulement l’achat de machines et d’équipements après la procédure de demande de devis. (French)
La mise en œuvre de cet investissement implique l’achat de machines et d’équipements modernes pour la production de vin mousseux à Baniewice, qui n’est pas produit dans le vignoble (certaines machines achetées peuvent également être utilisées pour la production de vins de raisin actuellement produits). L’investissement répondra pleinement aux besoins du demandeur en matière de production de vins mousseux. Machine à embouteiller (composée de: stérilisateur biphasé de bouteilles, machine de remplissage à 16 stations, bouchon en acier inoxydable, tournevis en acier inoxydable et bouchons de bouteilles en acier inoxydable) avec équipement — un dispositif innovant à l’échelle mondiale; filtre à sandwich, machine de lavage et de séchage de bouteilles, machine d’application de hotte en étain, machine d’étiquetage avec fonction d’application du film sur le vin mousseux, machine à sceller le carton avec option d’impression en carton, bureaux en bois pour faire pivoter les bouteilles, baignoire de congélation du col de bouteille, tunnel de lavage du col de bouteille, machine de purification et de distribution, machine à bouchon et de réglage en maille métallique, alimenteur de liège, machine de mélange de vin mousseux, bande transporteuse de bouteille, composants (bandes, chaînes, etc.) machines de raccordement, chaudière et échangeur de chaleur, réservoir de stockage d’eau chaude de 500 L avec capteur de niveau d’eau et de pompe, tuyaux d’alimentation et de drainage pour agents de chauffage des cuves, alimentations de secours pour machines de refroidissement et machine de chauffage des cuves, raccordement de 12 barils en bois au système de refroidissement et de chauffage, baril: Acacias à l’époque. 1200 L, chêne à l’eau. 2400 L et 4800 L, chariot élévateur à baie haute avec mât d’extension. Tous les durables sont un tout intégral. Le produit produit à la suite du projet sera le vin mousseux selon la méthode traditionnelle. Méthode de mise en œuvre: achat des biens durables mentionnés ci-dessus, installation dans l’usine et production. Étapes du projet: L’investissement sera réalisé conformément au calendrier — uniquement l’achat de machines et d’équipements après la procédure d’enquête. (French)
Property / summaryProperty / summary
Bei der fraglichen Investition handelt es sich um den Kauf moderner Maschinen und Geräte für die Herstellung von Schaumwein in Baniewice, der nicht im Weinberg erzeugt wird (einige der gekauften Maschinen können auch zur Erzeugung von derzeit hergestellten Weinen verwendet werden). Die Investition entspricht voll und ganz dem Bedarf des Antragstellers an der Herstellung von Schaumweinen. Abfüllmaschine (bestehend aus: Zweiphasen-Flaschensterilisator, 16-Stationen-Abfüllmaschine, Edelstahlstopfen, Edelstahl-Flaschenkappe und Flaschenkappe aus Edelstahl) mit Ausrüstung – ein innovatives Gerät im globalen Maßstab; Sandwichfilter, Außen- und Flaschentrockner, Zinnkappe Anwendungsmaschine, Etikettierer mit der Funktion der Anwendung von Folie für Sekt, Kartons Pasteurizer mit Kartondruck Option, Holzflaschen drehbare Schreibtische, Flaschenhals Gefrierwanne, Flaschenhalswaschtunnel, Reinigungs- und Dosiermaschine, Kork- und Putting auf Metallmaschenmaschine, Korkzufuhr, Schaumweinmischmaschine, Flaschenförderband, Komponenten (Bande, Ketten, etc.) Anschlussmaschinen, Kessel und Wärmetauscher, 500 L Warmwasserspeicher mit Pumpen- und Wasserstandsensor, Rohre, die Heizmedium in den Behälter liefern und entladen, Notstromversorgung für Kühlmaschine und Behälterheizungsmaschine, Anschluss von 12 Holzfässern an Kühl- und Heizsystem, Fässer: eine Akazie über einen Job. 1200 L, Eiche mit Fassungsvermögen. 2400 L und 4800 L, Hochlager Gabelstapler mit Schiebemast. Alle dauerhaften Maßnahmen bilden ein integrales Ganzes. Bei dem im Rahmen des Projekts hergestellten Produkt handelt es sich um traditionelle Schaumweine. Durchführungsmethode: Kauf der oben genannten Gebrauchsgüter, Anlage in der Verarbeitungsanlage und Produktion. Phasen des Projekts: die Investition erfolgt nach dem Zeitplan – nur der Kauf von Maschinen und Geräten nach dem Verfahren der Angebotsanfragen. (German)
Die Durchführung dieser Investition beinhaltet den Kauf von modernen Maschinen und Ausrüstungen für die Herstellung von Schaumwein in Baniewice, die nicht im Weinberg hergestellt werden (einige der gekauften Maschinen können auch zur Herstellung von Traubenweinen verwendet werden, die derzeit produziert werden). Die Investition wird dem Bedarf des Antragstellers an der Herstellung von Schaumweinen in vollem Umfang entsprechen. Abfüllmaschine (bestehend aus: zweiphasiger Flaschensterilisator, 16-Stationen-Füllmaschine, Edelstahlstopfen, Edelstahlflaschenschraubendreher und Edelstahlflaschenverschlüsse) mit Ausrüstung – ein innovatives Gerät im globalen Maßstab; Sandwichfilter, Flaschenwasch- und Trocknungsmaschine, Blechhaubenanwendungsmaschine, Etikettiermaschine mit der Funktion, Film auf Schaumwein aufzubringen, Kartonversiegelungsmaschine mit Kartondruckoption, Holztische zum Drehen von Flaschen, Flaschenhals-Gefrierwanne, Flaschenhalswaschtunnel, Reinigungs- und Dosiermaschine, Metallmaschenkorken und Einstellungsmaschine, Korkzufuhr, Schaumweinmischmaschine, Flaschenförderband, Komponenten (Bande, Ketten, etc.) Verbindungsmaschinen, Kessel und Wärmetauscher, 500 L Warmwasserspeicher mit Pumpe und Wasserstandssensor, Zu- und Entwässerungsrohre für Tankheizmittel, Notstromversorgungen für Kühlmaschine und Tankheizungsmaschine, Anschluss von 12 Holzfässern an Kühl- und Heizungssystem, Lauf: Acacias zu dieser Zeit. 1200 L, Eiche am Wasser. 2400 L und 4800 L, Hochregalstapler mit Verlängerungsmast. Alle langlebigen Produkte sind ein integrales Ganzes. Bei dem im Rahmen des Projekts hergestellten Erzeugnis handelt es sich um Schaumwein nach traditioneller Methode. Umsetzungsmethode: Kauf der oben genannten langlebigen Güter, Installation im Werk und Produktion. Phasen des Projekts: die Investition wird in Übereinstimmung mit dem Zeitplan durchgeführt – nur der Kauf von Maschinen und Geräten nach dem Verfahren der Anfragen. (German)
Property / summaryProperty / summary
De betrokken investering bestaat in de aankoop van moderne machines en apparatuur voor de productie van mousserende wijn in Baniewice, die niet in de wijngaard wordt geproduceerd (sommige van de gekochte machines kunnen ook worden gebruikt voor de productie van momenteel geproduceerde druivenwijnen). De investering zal volledig voldoen aan de behoeften van de aanvrager voor de productie van mousserende wijnen. Bottelmachine (bestaande uit: tweefasige flessensterilisator, 16-station vulmachine, roestvrijstalen stop, roestvrijstalen fleskapper en roestvrijstalen flesdop) met apparatuur — een innovatief apparaat op wereldwijde schaal; sandwichfilter, buiten en flessendroogmachine, de machine van de tindoptoepassing, etiketteer met de functie van het toepassen van folie voor mousserende wijn, kartons kartons pasteurizer met kartondrukoptie, houten fles roterende bureaus, flessenhals het bevriezen bad, flessenhals het wassen tunnel, het schoonmaken en doseren machine, kurkvoedermachine, kurkvoeder, mousserende wijn het mengen machine, flessentransportband, componenten (banden, kettingen, enz.) verbindende machines, boiler en warmtewisselaar, 500 L warmwatertank met pomp en waterniveausensor, leidingen die het verwarmen medium in vat leveren en lossen, noodvoedingen voor koelmachine en vat het verwarmen machine, verbinden 12 houten vaten aan koel- en verwarmingssysteem, vaten: een acacia over een baan. 1200 L, eiken met capaciteit. 2400 L en 4800 L, hoge opbergvorkheftruck met schuifmast. Alle permanente maatregelen vormen een integraal geheel. Het product dat in het kader van het project wordt geproduceerd, is traditionele mousserende wijn. Wijze van tenuitvoerlegging: aankoop van bovengenoemde duurzame producten, installatie in het verwerkingsbedrijf en productie. Fasen van het project: de investering zal volgens de planning worden uitgevoerd — alleen de aankoop van machines en uitrusting na de procedure van de offerteaanvragen. (Dutch)
De uitvoering van deze investering omvat de aankoop van moderne machines en uitrusting voor de productie van mousserende wijn in Baniewice, die niet in de wijngaard wordt geproduceerd (sommige van de gekochte machines kunnen ook worden gebruikt voor de productie van momenteel geproduceerde druivenwijnen). De investering zal volledig voldoen aan de behoeften van de aanvrager voor de productie van mousserende wijnen. Bottelmachine (bestaande uit: tweefasige flessensterilisator, 16-station vulmachine, roestvrijstalen stop, roestvrijstalen flesschroevendraaier en roestvrijstalen flessendoppen) met apparatuur — een innovatief apparaat op wereldwijde schaal; sandwichfilter, flessenwas- en droogmachine, de toepassingsmachine van de tinkap, etiketteringsmachine met de functie van het toepassen van film op mousserende wijn, kartonafdichtende machine met kartonafdrukoptie, houten bureaus om flessen, flessenhalsbevriezende badkuip, flessenhalswastunnel, zuivering en dispensing machine, metaalnetwerkkurken en plaatsende machine, kurkvoeder, mousserende wijnmengmachine, flessentransportband, componenten (banden, kettingen, enz.) verbindende machines, ketel en warmtewisselaar, 500 L warmwateropslagtank met pomp en waterpeilsensor, leverings- en drainagebuizen voor vaten het verwarmen agent, noodvoedingen voor koelmachine en vaten het verwarmen machine, verbinding van 12 houten vaten aan koel- en verwarmingssysteem, vat: Acacias in die tijd. 1200 L, eik aan het water. 2400 L en 4800 L, hoogbouw heftruck met verlengmast. Alle duurzame producten zijn een integraal geheel. Het product dat als resultaat van het project wordt geproduceerd, is mousserende wijn volgens de traditionele methode. Wijze van uitvoering: aankoop van de bovengenoemde duurzame goederen, installatie in de fabriek en productie. Fasen van het project: de investering zal worden uitgevoerd in overeenstemming met het schema — alleen de aankoop van machines en apparatuur na de procedure van onderzoeken. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'investimento in questione consiste nell'acquisto di macchinari e attrezzature moderni per la produzione di vino spumante a Baniewice, che non sono prodotti in vigna (alcune delle macchine acquistate possono essere utilizzate anche nella produzione di vini d'uva attualmente prodotti). L'investimento risponderà pienamente alle esigenze del richiedente per la produzione di vini spumanti. Imbottigliatrice (costituita da: sterilizzatore bifase per bottiglie, riempitrice a 16 stazioni, tappo in acciaio inossidabile, tappo per bottiglie in acciaio inossidabile e tappo per bottiglie in acciaio inox) con attrezzatura — un dispositivo innovativo su scala globale; filtro a sandwich, asciugatrice esterna e bottiglia, macchina per l'applicazione del cappuccio di stagno, etichettatrice con la funzione di applicare foglio per vino spumante, cartoni pastorizzatore con opzione di stampa del cartone, scrivanie rotanti bottiglia, vasca di congelamento del collo della bottiglia, tunnel di lavaggio del collo della bottiglia, macchina per la pulizia e l'erogazione, tappatrice e messa a maglia metallica, alimentatore di sughero, miscelatrice di vini spumanti, nastro trasportatore per bottiglie, componenti (nastri, catene, ecc.) macchine di collegamento, caldaia e scambiatore di calore, serbatoio di stoccaggio dell'acqua calda da 500 L con sensore di livello della pompa e dell'acqua, tubi che forniscono e scaricano il mezzo di riscaldamento in tino, alimentatori di emergenza per la macchina di raffreddamento e la macchina per il riscaldamento dei tini, collegare 12 barili di legno al sistema di raffreddamento e riscaldamento, barili: Un'acacia per un lavoro. 1200 L, rovere con capacità. 2400 L e 4800 L, elevato carrello elevato con albero scorrevole. Tutte le misure permanenti formano un insieme integrale. Il prodotto prodotto dal progetto sarà lo spumante tradizionale. Modalità di attuazione: acquisto dei suddetti beni durevoli, impianti nell'impianto di trasformazione e produzione. Fasi del progetto: L'investimento sarà effettuato secondo il calendario — solo l'acquisto di macchinari e attrezzature dopo la procedura di richiesta di quotazione. (Italian)
L'attuazione di questo investimento comporta l'acquisto di moderni macchinari e attrezzature per la produzione di spumante a Baniewice, che non viene prodotto in vigna (alcune delle macchine acquistate possono essere utilizzate anche per la produzione di vini d'uva attualmente prodotti). L'investimento risponderà pienamente alle esigenze del richiedente per la produzione di vini spumanti. Imbottigliatrice (costituita da: sterilizzatore bifase, riempitrice a 16 stazioni, tappo in acciaio inox, cacciavite a bottiglia in acciaio inox e tappi per bottiglie in acciaio inox) con attrezzature — un dispositivo innovativo su scala globale; filtro sandwich, macchina di lavaggio e asciugatura della bottiglia, macchina di applicazione del cappuccio di latta, etichettatrice con la funzione di applicazione del film al vino spumante, sigillatrice del cartone con opzione di stampa del cartone, scrivanie di legno per ruotare le bottiglie, vasca di congelamento del collo della bottiglia, tunnel di lavaggio del collo della bottiglia, purificazione e erogazione della macchina, tappatura e macchina di regolazione della maglia metallica, alimentatore del sughero, macchina miscelatrice del vino spumante, nastro trasportatore della bottiglia, componenti (nastri, catene, ecc.) macchine di collegamento, caldaia e scambiatore di calore, serbatoio di accumulo dell'acqua calda da 500 L con sensore pompa e livello dell'acqua, tubi di alimentazione e drenaggio per l'agente di riscaldamento delle vasche, alimentatori di emergenza per la macchina di raffreddamento e la macchina per il riscaldamento delle vasche, collegamento di 12 barili di legno al sistema di raffreddamento e riscaldamento, barilotto: Acacias in quel momento. 1200 L, quercia all'acqua. 2400 L e 4800 L, carrello elevatore ad alta baia con albero di prolunga. Tutti i durevoli sono un tutto integrale. Il prodotto prodotto a seguito del progetto sarà lo spumante secondo il metodo tradizionale. Metodo di attuazione: acquisto dei suddetti beni durevoli, installazione in fabbrica e produzione. Fasi del progetto: L'investimento sarà effettuato in conformità con il programma — solo l'acquisto di macchinari e attrezzature dopo la procedura di richieste. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
La inversión en cuestión consiste en la compra de maquinaria y equipos modernos para la producción de vino espumoso en Baniewice, que no se produce en el viñedo (algunas de las máquinas adquiridas también pueden utilizarse en la producción de vinos de uva producidos actualmente). La inversión cubrirá plenamente las necesidades del solicitante para la producción de vinos espumosos. Embotelladora (compuesta por: esterilizador bifásico de botellas, máquina de llenado de 16 estaciones, tapón de acero inoxidable, tapón de botella de acero inoxidable y tapón de botella de acero inoxidable) con equipo — un dispositivo innovador a escala mundial; filtro sándwich, exterior y máquina de secado de botellas, máquina de aplicación de tapa de lata, etiquetador con la función de aplicar lámina para vino espumoso, cajas de cartón pasteurizador con opción de impresión de cartón, botella de madera escritorios giratorios, cuello de botella de congelación de cuello túnel de lavado, limpieza y dispensación de la máquina, corcho y poner en la máquina de malla metálica, alimentador de corcho, máquina mezcladora de vino espumoso, cinta transportadora de botellas, componentes (cintas, cadenas, etc.) máquinas de conexión, caldera e intercambiador de calor, depósito de almacenamiento de agua caliente de 500 L con bomba y sensor de nivel de agua, tuberías que suministran y descargan el medio de calefacción en la cuba, fuentes de alimentación de emergencia para la máquina de refrigeración y la máquina de calefacción de la cuba, conectando 12 barriles de madera al sistema de refrigeración y calefacción, barriles: una acacia sobre el trabajo. 1200 L, roble con capacidad. 2400 L y 4800 L, elevador elevador de almacenamiento con mástil deslizante. Todas las medidas permanentes constituyen un todo integral. El producto producido por el proyecto será el vino espumoso tradicional. Método de aplicación: compra de los mencionados productos duraderos, planta en la planta de transformación y producción. Etapas del proyecto: la inversión se llevará a cabo de acuerdo con el calendario — solo la compra de maquinaria y equipo después del procedimiento de solicitud de cotización. (Spanish)
La ejecución de esta inversión implica la compra de maquinaria y equipos modernos para la producción de vino espumoso en Baniewice, que no se produce en el viñedo (algunas de las máquinas compradas también pueden utilizarse para la producción de vinos de uva actualmente producidos). La inversión satisfará plenamente las necesidades del solicitante para la producción de vinos espumosos. Máquina embotelladora (consistente de: esterilizador de botellas de dos fases, máquina de llenado de 16 estaciones, tapón de acero inoxidable, destornillador de botella de acero inoxidable y tapas de botella de acero inoxidable) con equipos: un dispositivo innovador a escala mundial; filtro sándwich, máquina de lavado y secado de botellas, máquina de aplicación de campana de estaño, máquina de etiquetado con la función de aplicar película al vino espumoso, máquina de sellado de cartón con opción de impresión de cartón, escritorios de madera para rotar botellas, bañera de congelación de cuello de botella, túnel de lavado de cuello de botella, máquina de purificación y dispensación, máquina de fijación y corking de malla metálica, alimentador de corcho, máquina mezcladora de vino espumoso, cinta transportadora de botellas, componentes (cintas, cadenas, etc.) que conectan máquinas, calderas e intercambiadores de calor, tanque de almacenamiento de agua caliente de 500 L con bomba y sensor de nivel de agua, tuberías de suministro y drenaje para el agente de calefacción de cubas, fuentes de alimentación de emergencia para máquinas de refrigeración y máquinas de calefacción de cubas, conexión de 12 barriles de madera al sistema de refrigeración y calefacción, barril: Acacias en ese momento. 1200 L, roble al agua. 2400 L y 4800 L, carretilla elevadora de alta bahía con mástil de extensión. Todos los durables son un todo integral. El producto producido como resultado del proyecto será el vino espumoso utilizando el método tradicional. Método de aplicación: compra de los bienes duraderos mencionados anteriormente, instalación en la fábrica y producción. Etapas del proyecto: la inversión se llevará a cabo de acuerdo con el calendario, solo la compra de maquinaria y equipo después del procedimiento de investigación. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Realiseringen af denne investering består i køb af moderne maskiner og apparater til fremstilling af mousserende vin i Baniewice, som ikke produceres på vinmarken (nogle af de indkøbte maskiner kan også anvendes til fremstilling af vine, der fremstilles på nuværende tidspunkt). Investeringen vil fuldt ud dække ansøgerens behov for fremstilling af mousserende vine. Aftapningsmaskine (bestående af: tofaset flaskesterilisator, 16-station fyldstof, rustfrit stål corkers, rustfrit stål flaskelukninger og rustfrit stål flaskehætter) sammen med udstyr â EUR en innovativ enhed på en global skala; temperaturfilter, maskine til vask udefra og tørring af flasker, maskine til påføring af tinhætter, mærkningsmaskine med funktionen til at anvende folie på mousserende vin, lim til papkasser med mulighed for udskrivning på kartoner, træpapir til roterende flasker, badekar til frosting af flasker osv. Acacias. 1200 L, egetræ. 2400 L og 4800 L, højbay gaffeltruck med afstamning mast. Alle faste stoffer udgør en integreret helhed. Det produkt, der produceres som følge af projektet, vil være mousserende vin efter den traditionelle metode. Gennemførelsesmetode: køb af ovennævnte faste stoffer, installation på fabrikken og produktion. Projektets faser: investeringen vil blive gennemført i henhold til tidsplanen â EUR kun køb af maskiner og udstyr efter proceduren for at anmode om tilbud. (Danish)
Gennemførelsen af denne investering indebærer indkøb af moderne maskiner og udstyr til fremstilling af mousserende vin i Baniewice, som ikke produceres på vinmarken (nogle af de indkøbte maskiner kan også anvendes til fremstilling af druevine, der i øjeblikket produceres). Investeringen vil fuldt ud opfylde ansøgerens behov for produktion af mousserende vine. Aftapningsmaskine (bestående af: tofaset flaske sterilisator, 16-stations påfyldningsmaskine, rustfrit stål prop, rustfrit stål flaske skruetrækker og rustfrit stål flaske hætter) med udstyr — en innovativ enhed på globalt plan; sandwich filter, flaske vask og tørring maskine, tin hætte ansøgning maskine, mærkning maskine med funktionen at anvende film til mousserende vin, karton forsegling maskine med pap udskrivning mulighed, træ skriveborde til at rotere flasker, flaske hals fryse badekar, flaske hals vask tunnel, rensning og dispensering maskine, metal mesh korking og indstilling maskine, kork feeder, mousserende vin blanding maskine, flaske transportbånd, komponenter (bånd, kæder osv.) tilslutningsmaskiner, kedel og varmeveksler, 500 L varmtvandsbeholder med pumpe- og vandstandssensor, forsynings- og afløbsrør til karvarmer, nødstrømsforsyninger til kølemaskine og karvarmemaskine, tilslutning af 12 trætønder til køle- og varmesystem, tønde: Acacias på det tidspunkt. 1 200 l, egetræ ved vand. 2400 L og 4800 L, høj bay gaffeltruck med forlænger mast. Alle varige er en integreret helhed. Det produkt, der fremstilles som følge af projektet, vil være mousserende vin efter den traditionelle metode. Metode til gennemførelse: køb af ovennævnte varige varer, installation på fabrikken og produktion. Faser af projektet: investeringen vil blive gennemført i overensstemmelse med tidsplanen — kun indkøb af maskiner og udstyr efter proceduren for undersøgelser. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Η πραγματοποίηση αυτής της επένδυσης συνίσταται στην αγορά σύγχρονων μηχανημάτων και συσκευών για την παραγωγή αφρώδους οίνου στο Baniewice, ο οποίος δεν παράγεται στον αμπελώνα (ορισμένα από τα μηχανήματα που αγοράζονται μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για την παραγωγή οίνων που παράγονται επί του παρόντος). Η επένδυση θα ικανοποιήσει πλήρως τις ανάγκες του αιτούντος για την παραγωγή αφρωδών οίνων. Μηχανή εμφιάλωσης (που αποτελείται από: διφασικό αποστειρωτή μπουκαλιών, 16-σταθμών πλήρωσης, corkers από ανοξείδωτο χάλυβα, πώματα μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα και καλύμματα μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα) μαζί με τον εξοπλισμό â EUR μια καινοτόμο συσκευή σε παγκόσμια κλίμακα? φίλτρο θερμοκρασίας, μηχανή πλύσης από το εξωτερικό και στέγνωμα μπουκαλιών, μηχανή για την εφαρμογή κασσιτέρου, μηχανή μαρκαρίσματος με τη λειτουργία της εφαρμογής φύλλου αλουμινίου στο αφρώδες κρασί, κόλλα στα κουτιά από χαρτόνι με δυνατότητα εκτύπωσης σε χαρτοκιβώτια, ξύλινοι πολτοί για περιστρεφόμενα μπουκάλια, μπανιέρα για το πάγωμα των φιαλών, κ.λπ. acacias. 1200 λίτρα, βελανιδιά. 2400 L και 4800 L, περονοφόρο ανυψωτικό σύστημα με κατάβαση κατάρτι. Όλα τα στερεά αποτελούν ένα ολοκληρωμένο σύνολο. Το προϊόν που παράγεται ως αποτέλεσμα του σχεδίου θα είναι ο αφρώδης οίνος με την παραδοσιακή μέθοδο. Μέθοδος εφαρμογής: αγορά των ανωτέρω στερεών, εγκατάσταση στο εργοστάσιο και παραγωγή. Στάδια του έργου: η επένδυση θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα â EUR â EUR μόνο η αγορά των μηχανημάτων και του εξοπλισμού μετά τη διαδικασία του αιτήματος προσφορές. (Greek)
Η υλοποίηση αυτής της επένδυσης περιλαμβάνει την αγορά σύγχρονων μηχανημάτων και εξοπλισμού για την παραγωγή αφρώδους οίνου στο Baniewice, ο οποίος δεν παράγεται στον αμπελώνα (ορισμένα από τα μηχανήματα που αγοράζονται μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για την παραγωγή κρασιών σταφυλιών που παράγονται σήμερα). Η επένδυση θα καλύψει πλήρως τις ανάγκες του αιτούντος για την παραγωγή αφρωδών οίνων. Μηχανή εμφιάλωσης (αποτελούμενη από: διφασικός αποστειρωτής μπουκαλιών, μηχανή πλήρωσης 16 σταθμών, πώμα από ανοξείδωτο χάλυβα, κατσαβίδι μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα και καλύμματα μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα) με εξοπλισμό — μια καινοτόμο συσκευή σε παγκόσμια κλίμακα. φίλτρο σάντουιτς, πλύσιμο και ξήρανση μπουκαλιών, μηχανή εφαρμογής κουκούλας κασσίτερου, μηχανή μαρκαρίσματος με τη λειτουργία της εφαρμογής της ταινίας στο αφρώδες κρασί, μηχανή σφράγισης χαρτοκιβωτίων με την επιλογή εκτύπωσης χαρτονιού, ξύλινα γραφεία για να περιστρέψετε τα μπουκάλια, μπανιέρα παγώματος λαιμών μπουκαλιών, σήραγγα πλύσης λαιμών μπουκαλιών, μηχανή καθαρισμού και διανομής, φελλό πλέγματος και μηχανή ρύθμισης, τροφοδότης φελλού, αφρώδης μηχανή ανάμειξης κρασιού, ζώνη μεταφορέων μπουκαλιών, εξαρτήματα (ταινίες, αλυσίδες κ.λπ.) συνδετικά μηχανήματα, λέβητας και εναλλάκτης θερμότητας, δεξαμενή αποθήκευσης ζεστού νερού 500 λίτρων με αισθητήρα αντλίας και στάθμης νερού, σωλήνες ανεφοδιασμού και αποστράγγισης για θερμαντικά μέσα δεξαμενών, τροφοδοτικά έκτακτης ανάγκης για μηχανή ψύξης και θερμαντικές δεξαμενές, σύνδεση 12 ξύλινων βαρελιών με σύστημα ψύξης και θέρμανσης, βαρέλι: ο Ακακίας εκείνη την εποχή. 1200 λίτρα, βελανιδιά στο νερό. 2400 L και 4800 L, υπερυψωμένο περονοφόρο κόλπο με ιστό επέκτασης. Όλα τα ανθεκτικά είναι ένα ολοκληρωμένο σύνολο. Το προϊόν που παράγεται ως αποτέλεσμα του έργου θα είναι αφρώδης οίνος με την παραδοσιακή μέθοδο. ΜΕΘΟΔΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ: αγορά των προαναφερόμενων διαρκών αγαθών, εγκατάσταση στο εργοστάσιο και παραγωγή. Στάδια του έργου: η επένδυση θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα — μόνο η αγορά μηχανημάτων και εξοπλισμού μετά τη διαδικασία των ερευνών. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Realizacija ovog ulaganja sastoji se od kupnje modernih strojeva i uređaja za proizvodnju pjenušavog vina u Baniewiceu, koje se ne proizvodi u vinogradu (neki od kupljenih strojeva mogu se koristiti i za proizvodnju trenutačno proizvedenih vina). Ulaganjem će se u potpunosti zadovoljiti potrebe podnositelja zahtjeva za proizvodnju pjenušavih vina. Stroj za punjenje u boce (koji se sastoji od: dvofazni sterilizator boca, punilo od 16 stanica, čepovi od nehrđajućeg čelika, zatvarači za boce od nehrđajućeg čelika i čepovi za boce od nehrđajućeg čelika) zajedno s opremom inovativnog uređaja na globalnoj razini; temperaturni filter, stroj za pranje izvana i boce za sušenje, stroj za nanošenje čepova, stroj za etiketiranje s funkcijom nanošenja folije na pjenušavo vino, ljepilo za kartonske kutije s mogućnošću tiskanja na kartone, drvene propovjedaonice za rotirajuće boce, kadu za glazuru boca itd. bagrema. 1 200 l, hrastov hrast. 2400 L i 4800 L, viljuškar visokog bazena s jarbolom za spuštanje. Sve krute tvari čine integralnu cjelinu. Proizvod proizveden kao rezultat projekta bit će pjenušavo vino prema tradicionalnoj metodi. Način provedbe: kupnja gore navedenih krutih tvari, instalacija u tvornici i proizvodnja. Faze projekta: ulaganje će se provesti prema rasporedu â EUR samo kupnju strojeva i opreme nakon postupka traženja ponude. (Croatian)
Provedba ovog ulaganja uključuje kupnju modernih strojeva i opreme za proizvodnju pjenušavih vina u Baniewicama, koje se ne proizvodi u vinogradu (neki od kupljenih strojeva mogu se koristiti i za proizvodnju vina od grožđa koja se trenutačno proizvode). Ulaganjem će se u potpunosti zadovoljiti potrebe podnositelja zahtjeva za proizvodnjom pjenušavih vina. Stroj za punjenje (koji se sastoji od: dvofazni sterilizator boce, stroj za punjenje sa 16 stanica, čep od nehrđajućeg čelika, odvijač boce od nehrđajućeg čelika i čepovi za boce od nehrđajućeg čelika) s opremom – inovativnim uređajem na globalnoj razini; sendvič filter, stroj za pranje i sušenje boca, stroj za primjenu limenke napa, stroj za etiketiranje s funkcijom primjene filma na pjenušavo vino, stroj za brtvljenje kartona s mogućnošću ispisa kartona, drveni stolovi za rotiranje boca, kadica za zamrzavanje vrata boce, tunel za pranje vrata boce, stroj za pročišćavanje i doziranje, stroj za kočenje i postavljanje metalne mreže, ulagač pluta, pjenušac za miješanje vina, transportna traka za boce, komponente (vrpce, lanci itd.) spojni strojevi, kotlovi i izmjenjivači topline, spremnik tople vode 500 l s pumpom i senzorom razine vode, opskrbne i drenažne cijevi za sredstvo za grijanje vata, izvori napajanja za rashladne strojeve i aparati za grijanje, priključak 12 drvenih bačvi na sustav hlađenja i grijanja, cijev: akacije u to vrijeme. 1 200 l, hrast na vodi. 2400 L i 4800 L, viličar visokog zaljeva s produžnim jarbolom. Svi trajni proizvodi su cjelovita cjelina. Proizvod proizveden kao rezultat projekta bit će pjenušavo vino primjenom tradicionalne metode. Način provedbe: kupnja gore navedenih trajnih dobara, instalacija u tvornici i proizvodnja. Faze projekta: ulaganje će se provesti u skladu s rasporedom – samo kupnja strojeva i opreme nakon postupka ispitivanja. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Realizarea acestei investiții constă în achiziționarea de mașini și aparate moderne pentru producerea vinului spumant în Baniewice, care nu este produs în podgorie (unele dintre mașinile achiziționate pot fi utilizate și pentru producerea vinurilor produse în prezent). Investiția va satisface pe deplin nevoile solicitantului pentru producția de vinuri spumante. Mașină de îmbuteliat (constând din: sterilizator cu două faze, umplutură cu 16 stații, dopuri din oțel inoxidabil, dispozitive de închidere a sticlelor din oțel inoxidabil și capace pentru sticle din oțel inoxidabil), împreună cu un echipament â EUR un dispozitiv inovator la scară globală; filtru de temperatură, mașină de spălat din exterior și sticle de uscare, mașină pentru aplicarea capacelor de staniu, mașină de etichetare cu funcție de aplicare a foliei la vinul spumant, lipici la cutii de carton cu opțiune de imprimare pe cutii de carton, amvonuri din lemn pentru sticle rotative, cadă pentru glazurarea sticlelor etc. 1 200 l, stejar de stejar. 2400 L și 4800 L, stivuitor high-bay cu catarg de coborâre. Toate solidele formează un întreg întreg. Produsul rezultat în urma proiectului va fi vin spumant prin metoda tradițională. Metoda de punere în aplicare: achiziționarea solidelor menționate mai sus, instalarea în fabrică și producția. Etapele proiectului: investiția va fi efectuată în conformitate cu programul â EUR numai achiziționarea de mașini și echipamente după procedura de solicitare a ofertelor. (Romanian)
Realizarea acestei investiții implică achiziționarea de mașini și echipamente moderne pentru producerea vinului spumant în Baniewice, care nu este produs în podgorie (unele dintre mașinile achiziționate pot fi utilizate și pentru producția de vinuri de struguri produse în prezent). Investiția va răspunde pe deplin nevoilor solicitantului în ceea ce privește producția de vinuri spumante. Mașină de îmbuteliere (constând din: sterilizator de sticlă cu două faze, mașină de umplere cu 16 stații, dop din oțel inoxidabil, șurubelniță pentru sticle din oțel inoxidabil și capace de sticlă din oțel inoxidabil) cu echipament – un dispozitiv inovator la scară globală; filtru sandwich, mașină de spălat și uscare a sticlei, mașină de aplicare a hotei de staniu, mașină de etichetare cu funcție de aplicare a filmului pe vin spumant, mașină de etanșare a cutiilor cu opțiune de imprimare din carton, birouri din lemn pentru rotirea sticlelor, cada de îngheț a gâtului sticlei, tunel de spălare a gâtului sticlei, mașină de purificare și distribuire, plută și mașină de setare, alimentator de plută, mașină de amestecare a vinului spumant, bandă transportoare pentru sticle, componente (benzi, lanțuri etc.) mașini de legătură, cazan și schimbător de căldură, rezervor de apă caldă de 500 L cu senzor de pompă și nivel de apă, conducte de alimentare și drenaj pentru agent de încălzire cuve, surse de alimentare de urgență pentru mașină de răcire și mașină de încălzire cuve, conectarea a 12 butoaie de lemn la sistemul de răcire și încălzire, butoi: Acacias la momentul respectiv. 1200 L, stejar la apă. 2400 L și 4800 L, stivuitor înalt cu catarg prelungitor. Toate produsele de folosință îndelungată sunt un întreg integral. Produsul produs în urma proiectului va fi vin spumant prin metoda tradițională. Metoda de punere în aplicare: achiziționarea bunurilor de folosință îndelungată menționate mai sus, instalarea în fabrică și producție. Etapele proiectului: investiția se va realiza în conformitate cu calendarul – numai achiziționarea de mașini și echipamente după procedura de anchetă. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Realizácia tejto investície spočíva v nákupe moderných strojov a zariadení na výrobu šumivého vína v Baniewiciach, ktoré sa nevyrábajú vo vinohrade (niektoré z nakúpených strojov sa môžu použiť aj na výrobu vín, ktoré sa v súčasnosti vyrábajú). Investícia plne uspokojí potreby žiadateľa na výrobu šumivých vín. Fľaškovací stroj (pozostávajúci z: dvojfázový sterilizátor fliaš, 16-staničné plnivo, uzávery z nehrdzavejúcej ocele, uzávery fliaš z nehrdzavejúcej ocele a uzávery fliaš z nehrdzavejúcej ocele) spolu s vybavením â EUR inovatívne zariadenie v globálnom meradle; teplotný filter, stroj na umývanie zvonku a sušenie fliaš, stroj na nanášanie cínových uzáverov, etiketovací stroj s funkciou nanášania fólie na šumivé víno, lepidlo na lepenkové škatule s možnosťou tlače na kartóny, drevené kazety na otáčanie fliaš, vaňa na polevu fliaš atď. akácia. 1200 L, dubový dub. 2400 L a 4800 L, vysokozdvižný vozík so zostupným stožiarom. Všetky pevné látky tvoria neoddeliteľný celok. Produktom vyrobeným v rámci projektu bude šumivé víno s použitím tradičnej metódy. Spôsob vykonávania: nákup uvedených pevných látok, inštalácia v továrni a výroba. Etapy projektu: investícia bude vykonaná podľa harmonogramu â EUR len nákup strojov a zariadení po postupe vyžiadanie ponúk. (Slovak)
Realizácia tejto investície zahŕňa nákup moderných strojov a zariadení na výrobu šumivého vína v Baniewiciach, ktoré sa nevyrába vo vinohrade (niektoré z nakúpených strojov sa môžu použiť aj na výrobu viniča, ktoré sa v súčasnosti vyrába). Investícia plne uspokojí potreby žiadateľa v oblasti výroby šumivých vín. Plniaci stroj (skladajúci sa z: dvojfázový sterilizátor na fľaše, 16-stacionárny plniaci stroj, zátka z nehrdzavejúcej ocele, skrutkovač z nehrdzavejúcej ocele a uzávery fliaš z nehrdzavejúcej ocele) so zariadením – inovatívnym zariadením v celosvetovom meradle; sendvičový filter, stroj na umývanie a sušenie fliaš, stroj na aplikáciu cínovej kapoty, etiketovací stroj s funkciou nanášania fólie na šumivé víno, kartónový tesniaci stroj s možnosťou tlače kartónu, drevené stoly na otáčanie fliaš, mraziaca vaňa na hrdlo fľaše, tunel na umývanie krku fľaše, čistiaci a dávkovací stroj, stroj na kôru a nastavovanie kovov, korkový podávač, stroj na miešanie šumivého vína, dopravníkový pás na fľaše, komponenty (pásky, reťaze atď.) spájajúce stroje, kotol a výmenník tepla, 500 l zásobník teplej vody so snímačom čerpadla a hladiny vody, prívodné a odvodňovacie potrubia pre kade vykurovací prostriedok, núdzové zdroje pre chladiace stroje a kade vykurovací stroj, pripojenie 12 drevených sudov k chladiacemu a vykurovaciemu systému, sud: Acacias v tom čase. 1 200 l, dub vo vode. 2400 L a 4800 L, vysoko zátokový vysokozdvižný vozík s predlžovacím stožiarom. Všetky trvanlivé výrobky sú neoddeliteľnou súčasťou. Výsledkom projektu bude šumivé víno s použitím tradičnej metódy. Spôsob implementácie: nákup vyššie uvedeného trvanlivého tovaru, inštalácia v továrni a výroba. Etapy projektu: investícia sa uskutoční v súlade s harmonogramom – len nákup strojov a zariadení po procese vyšetrovania. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Ir-realizzazzjoni ta ‘dan l-investiment jikkonsisti fix-xiri ta’ magni moderni u tagħmir għall-produzzjoni ta ‘inbid frizzanti fil-Baniewice, li mhuwiex prodott fil-vinja (xi wħud mill-magni mixtrija jistgħu jintużaw ukoll għall-produzzjoni ta’ nbejjed attwalment prodotti). L-investiment se jissodisfa bis-sħiħ il-ħtiġijiet ta ‘EUR applicantâ EUR għall-produzzjoni ta’ nbejjed frizzanti. Magna tal-ibbottiljar (li tikkonsisti minn: sterilizer tal-flixkun f’żewġ fażijiet, mili ta '16-stazzjon, sufra tal-istainless steel, għeluq tal-flixkun tal-istainless steel u tappijiet tal-flixkun tal-istainless steel) flimkien ma’ tagħmir â EUR â apparat innovattiv fuq skala globali; temperatura filtru, magna għall-ħasil minn barra u tnixxif fliexken, magna għall-applikazzjoni tappijiet tal-landa, magna tat-tikkettar bil-funzjoni li tapplika fojl għall-inbid frizzanti, kolla għal kaxxi tal-kartun bl-għażla ta ‘stampar fuq kartun, pulpits injam biex iduru fliexken, bathtub għall-ġlata ta’ fliexken, eċċ. acacias. 1200 L, ballut tal-ballut. 2400 L u 4800 L, forklift b’bay għolja b’arbli tal-inżul. Is-solidi kollha jiffurmaw ħaġa sħiħa integrali. Il-prodott prodott b’riżultat tal-proġett se jkun l-inbid spumanti bl-użu tal-metodu tradizzjonali. Metodu ta’ implimentazzjoni: ix-xiri tas-solidi msemmija hawn fuq, l-installazzjoni fil-fabbrika u l-produzzjoni. Stadji tal-proġett: l-investiment se jitwettaq skont l-iskeda EUR biss ix-xiri ta ‘magni u tagħmir wara l-proċedura ta’ talbiet offerti. (Maltese)
L-implimentazzjoni ta’ dan l-investiment tinvolvi x-xiri ta’ makkinarju u tagħmir modern għall-produzzjoni ta’ nbid frizzanti f’Baniewice, li ma jiġix prodott fil-vinja (uħud mill-magni mixtrija jistgħu jintużaw ukoll għall-produzzjoni ta’ nbejjed tal-għeneb prodotti bħalissa). L-investiment se jissodisfa bis-sħiħ il-ħtiġijiet tal-applikant għall-produzzjoni tal-inbejjed frizzanti. Magna tal-ibbottiljar (li tikkonsisti minn: sterilizer flixkun b’żewġ fażijiet, magna mili 16-stazzjon, tapp tal-istainless steel, tornavit tal-flixkun tal-istainless steel u tappijiet tal-flixkun tal-istainless steel) b’tagħmir — apparat innovattiv fuq skala globali; sandwich filtru, ħasil u tnixxif magna flixkun, magna applikazzjoni barnuża tal-landa, tikkettar magna bil-funzjoni li japplikaw film għall-inbid frizzanti, kartuna siġillar magna bl-għażla istampar kartun, skrivaniji injam li jduru fliexken, għonq flixkun friża tub, għonq flixkun ħasil mina, purifikazzjoni u dispensing magna, xibka tal-metall corking u l-iffissar magna, għalf tas-sufra, magna taħlit inbid frizzanti, ċinturin conveyor flixkun, komponenti (tejps, ktajjen, eċċ.) magni ta’ konnessjoni, skambjatur tal-bojler u tas-sħana, tank tal-ħażna tal-ilma sħun 500 L b’senser tal-pompa u tal-livell tal-ilma, pajpijiet tal-provvista u tad-drenaġġ għall-aġent tat-tisħin tal-btieti, provvisti tal-enerġija ta’ emerġenza għall-magna tat-tkessiħ u magna tat-tisħin tal-btieti, konnessjoni ta’ 12-il btieti tal-injam mas-sistema tat-tkessiħ u t-tisħin, barmil: Acacias fil-ħin. 1200 L, ballut fl-ilma. 2400 L u 4800 L, forklift bajja għolja ma arblu estensjoni. L-oġġetti kollha li jservu fit-tul huma ħaġa sħiħa integrali. Il-prodott prodott bħala riżultat tal-proġett se jkun inbid frizzanti bl-użu tal-metodu tradizzjonali. Metodu ta’ implimentazzjoni: ix-xiri tal-oġġetti durabbli msemmija hawn fuq, l-installazzjoni fil-fabbrika u l-produzzjoni. Stadji tal-proġett: l-investiment se jsir skont l-iskeda — biss ix-xiri ta’ makkinarju u tagħmir wara l-proċedura tal-investigazzjonijiet. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
A realização deste investimento consiste na aquisição de máquinas e aparelhos modernos para a produção de vinho espumante em Baniewice, que não é produzido na vinha (algumas das máquinas adquiridas também podem ser utilizadas para a produção de vinhos atualmente produzidos). O investimento irá satisfazer plenamente as necessidades do requerente para a produção de vinhos espumantes. Máquina de engarrafamento (constituída por: esterilizador bifásico de garrafas, enchimento de 16 estações, corkers de aço inoxidável, fechos de garrafas de aço inoxidável e tampas de garrafas de aço inoxidável) juntamente com equipamentos âEUR um dispositivo inovador em escala global; filtro de temperatura, máquina para lavar de fora e secar garrafas, máquina para aplicar tampas de lata, máquina de rotulagem com a função de aplicar folha ao vinho espumante, cola em caixas de papelão com opção de impressão em caixas, púlpitos de madeira para girar garrafas, banheira para cobertura de garrafas, etc. acácias. 1200 L, carvalho de carvalho. 2400 L e 4800 L, empilhadeira de alto compartimento com mastro de descida. Todos os sólidos formam um todo integral. O produto produzido na sequência do projeto será o vinho espumante segundo o método tradicional. Método de execução: compra dos sólidos acima mencionados, instalação na fábrica e produção. Fases do projeto: o investimento será realizado de acordo com o cronograma â EUR somente a compra de máquinas e equipamentos após o procedimento de solicitação de ofertas. (Portuguese)
A realização deste investimento consiste na aquisição de máquinas e aparelhos modernos para a produção de vinho espumante em Baniewice, que não é produzido na vinha (algumas das máquinas adquiridas podem também ser utilizadas para a produção de vinhos atualmente produzidos). O investimento satisfará plenamente as necessidades do requerente para a produção de vinhos espumantes. Máquina de engarrafamento (composta por: esterilizador bifásico de garrafas, enchimento de 16 estações, rolhas de aço inoxidável, fechos de garrafas de aço inoxidável e tampas de garrafas de aço inoxidável), juntamente com equipamento — um dispositivo inovador à escala mundial; filtro de temperatura, máquina para lavar do exterior e secar garrafas, máquina para aplicar tampas de estanho, máquina de etiquetas com a função de aplicar folha a vinho espumante, cola a caixas de cartão com opção de impressão em caixas, púlpitos de madeira para garrafas rotativas, banheira para geada de garrafas, etc. acácias. 1200 l, carvalho. 2400 L e 4800 L, empilhadeira de baía alta com mastro de descida. Todos os sólidos formam um todo integral. O produto resultante do projeto será o vinho espumante segundo o método tradicional. Modo de execução: aquisição dos sólidos acima referidos, instalação na fábrica e produção. Fases do projecto: o investimento será realizado de acordo com o calendário previsto – apenas a aquisição de máquinas e equipamentos após o procedimento de pedido de propostas. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Tämän investoinnin toteuttaminen koostuu nykyaikaisten koneiden ja laitteiden ostamisesta kuohuviinin tuotantoa varten Baniewicesta, jota ei tuoteta viinitarhassa (osa ostetuista koneista voidaan käyttää myös tällä hetkellä tuotettujen viinien tuotantoon). Investoinnilla tyydytetään täysimääräisesti kuohuviinien tuotantoon liittyvät hakijan tarpeet. Pullotuskone (joka koostuu seuraavista: kaksivaiheinen pullosterilointilaite, 16-asemainen täyteaine, ruostumattoman teräksen korkit, ruostumattoman teräksen pullon sulkimet ja ruostumattoman teräksen pullokorkit) yhdessä laitteiden kanssa innovatiivisen laitteen kanssa maailmanlaajuisessa mittakaavassa; lämpötilasuodatin, kone pesuun ulkopuolelta ja kuivauspullot, kone tinakorkkien levittämiseen, merkintäkone, jonka tehtävänä on folion levittäminen kuohuviiniin, liima pahvilaatikoihin, joissa on mahdollisuus painaa pahvilaatikoihin, puinen saarnatuoli pyöriville pulloille, kylpyamme pullojen kuorruttamiseen jne. akaasiat. 1 200 l, tammitammi. 2400 L ja 4800 L, korkealaituri trukki laskeutumismastolla. Kaikki kiinteät aineet muodostavat kiinteän kokonaisuuden. Hankkeen tuloksena tuotettu tuote on kuohuviini perinteisellä menetelmällä. Toteutustapa: edellä mainittujen kiintoaineiden hankinta, asennus tehtaalle ja tuotanto. Hankkeen vaiheet: investointi toteutetaan aikataulun mukaisesti vain koneiden ja laitteiden oston jälkeen tarjousmenettelyn jälkeen. (Finnish)
Tämän investoinnin toteuttamiseen kuuluu nykyaikaisten koneiden ja laitteiden hankinta Baniewicessa kuohuviiniä varten, jota ei tuoteta viinitarhassa (joitakin ostettuja koneita voidaan käyttää myös nykyisin tuotettujen viinirypäleviinien tuotantoon). Investointi vastaa täysin hakijan tarpeita kuohuviinien tuotannossa. Pullotuskone (sisältää: kaksivaiheinen pullosterilointilaite, 16-asemainen täyttökone, ruostumattomasta teräksestä valmistettu tulppa, ruostumattomasta teräksestä valmistettu pulloruuvinväännin ja ruostumattomasta teräksestä valmistetut pullonkorkit) laitteineen – innovatiivinen laite maailmanlaajuisesti; voileipäsuodatin, pullonpesu- ja kuivauskone, tina hupun levityskone, etikettikone, jonka tehtävänä on soveltaa kalvoa kuohuviiniin, pahvin tiivistyskone, puupöydät, jotka pyörittävät pulloja, pullon kaulan jäädytystynnyri, pullon kaulan pesutunneli, puhdistus- ja annostelukone, metalliverkkokorkki ja asetuskone, korkkisyöttölaite, kuohuviinisekoitin, pullokuljetinhihna, komponentit (teipit, ketjut jne.) yhdistävät koneet, kattila ja lämmönvaihdin, 500 L kuumavesisäiliö pumpulla ja vedenpinnan anturilla, syöttö- ja viemäröintiputket sammioiden lämmitysaineelle, varavirtalähteet jäähdytyskoneisiin ja sammioihin lämmityskoneeseen, 12 puutynnyrin liittäminen jäähdytys- ja lämmitysjärjestelmään, tynnyri: Acacias tuolloin. 1200 L, tammi vedessä. 2400 L ja 4800 L, korkea laakeritrukki jatkomastolla. Kaikki kestävät tuotteet ovat kiinteä kokonaisuus. Hankkeen tuloksena tuotettu tuote on kuohuviini perinteisellä menetelmällä. Toteutustapa: edellä mainittujen kestotavaroiden hankinta, asennus tehtaalla ja tuotanto. Hankkeen vaiheet: investointi toteutetaan aikataulun mukaisesti – vain koneiden ja laitteiden hankinta kyselymenettelyn jälkeen. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Realizacija te naložbe zajema nakup sodobnih strojev in naprav za proizvodnjo penečega vina v Baniewicah, ki se ne prideluje v vinogradu (nekatere kupljene naprave se lahko uporabijo tudi za proizvodnjo trenutno proizvedenih vin). Naložba bo v celoti zadovoljila potrebe vložnika za proizvodnjo penečih vin. Stroj za polnjenje (ki ga sestavljajo: dvofazni sterilizator steklenic, polnilo 16 postaj, nerjaveče jeklo, zapirala za steklenice iz nerjavečega jekla in pokrovčki steklenic iz nerjavečega jekla) skupaj z opremo in inovativno napravo v svetovnem merilu; temperaturni filter, stroj za pranje od zunaj in sušenje steklenic, stroj za nanašanje kositrnih zapork, stroj za označevanje s funkcijo nanašanja folije na peneče vino, lepilo na kartonske škatle z možnostjo tiskanja na škatle, lesene prižnice za vrtljive steklenice, kad za zamrzovanje steklenic itd. akacije. 1 200 l, hrastov hrast. 2400 L in 4800 L, viličarja z viličarjem s spustnim jamborom. Vse trdne snovi tvorijo integralno celoto. Proizvod, proizveden kot rezultat projekta, bo peneče vino po tradicionalni metodi. Način izvajanja: nakup zgoraj navedenih trdnih snovi, montaža v tovarni in proizvodnja. Faze projekta: naložba se bo izvedla po urniku samo nakup strojev in opreme po postopku zahteva ponudbe. (Slovenian)
Izvedba te naložbe vključuje nakup sodobnih strojev in opreme za proizvodnjo penečega vina v Baniewicah, ki se ne proizvaja v vinogradu (nekateri od kupljenih strojev se lahko uporabijo tudi za proizvodnjo trenutno pridelanih vin). Naložba bo v celoti zadovoljila potrebe vlagatelja po proizvodnji penečih vin. Stroj za polnjenje (sestavljen iz: dvofazni sterilizator steklenic, 16-postajni polnilni stroj, zamašek iz nerjavečega jekla, izvijač steklenic iz nerjavečega jekla in pokrovčki za steklenice iz nerjavečega jekla) z opremo – inovativno napravo v svetovnem merilu; sendvič filter, stroj za pranje in sušenje steklenic, stroj za nanašanje kositrnih pokrovov, stroj za etiketiranje s funkcijo nanašanja filma na peneče vino, stroj za zapiranje kartona z možnostjo tiskanja kartona, lesene mize za vrtenje steklenic, zamrzovanje vratu steklenice, tunel za pranje vratu steklenice, stroj za čiščenje in razdeljevanje, stroj za polnjenje in nastavitev kovinske mreže, podajalnik plute, stroj za mešanje penečega vina, transportni trak za steklenice, sestavni deli (trakovi, verige itd.) priključni stroji, kotli in toplotni izmenjevalniki, 500-litrski hranilnik tople vode s senzorjem za črpalko in nivo vode, napajalne in drenažne cevi za ogrevanje kadi, zasilni napajalniki za hladilni stroj in ogrevalni stroj, priključitev 12 lesenih sodov na hladilni in ogrevalni sistem, sod: Acacias v tistem času. 1 200 l, hrast v vodi. 2400 L in 4800 L, viličar z visokim zalivom z izvlečnim drogom. Vse trajnice so celostna celota. Proizvod, proizveden na podlagi projekta, bo peneče vino po tradicionalni metodi. Način izvajanja: nakup zgoraj navedenega trajnega blaga, namestitev v tovarni in proizvodnja. Faze projekta: naložba bo izvedena v skladu s časovnim razporedom – samo nakup strojev in opreme po postopku poizvedbe. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Realizace této investice spočívá v nákupu moderních strojů a přístrojů pro výrobu šumivého vína v Baniewicích, které se nevyrábí na vinici (některé z nakoupených strojů mohou být rovněž použity pro výrobu vín, která se v současnosti vyrábějí). Investice plně uspokojí potřeby žadatele pro výrobu šumivých vín. Stáčírna (skládající se z: dvoufázový sterilizátor lahví, 16-staniční plnidlo, korky z nerezové oceli, uzávěry lahví z nerezové oceli a uzávěry lahví z nerezové oceli) spolu se zařízením › inovativní zařízení v celosvětovém měřítku; teplotní filtr, stroj na praní zvenčí a sušení lahví, stroj na nanášení cínových uzávěrů, etiketovací stroj s funkcí aplikace fólie na šumivé víno, lepidlo na lepenkové krabice s možností potisku na kartony, dřevěné kazatelny pro rotaci lahví, vana na matování lahví atd. akácie. 1 200 l, dubový dub. 2400 L a 4800 L, vysokozdvižný vozík s sestupovým stožárem. Všechny pevné látky tvoří integrální celek. Produktem vyprodukovaným na základě projektu bude šumivé víno tradiční metodou. Způsob provádění: nákup výše uvedených pevných látek, instalace v továrně a výroba. Fáze projektu: investice bude provedena podle harmonogramu â EUR pouze nákup strojů a zařízení po postupu žádosti o nabídky. (Czech)
Realizace této investice zahrnuje nákup moderních strojů a zařízení pro výrobu šumivého vína v Baniewice, které se nevyrábí na vinici (některé z zakoupených strojů mohou být použity i pro výrobu vinných vín v současnosti vyráběných). Investice plně uspokojí potřeby žadatele v oblasti výroby šumivých vín. Stáčírna (skládající se z: dvoufázový sterilizátor lahví, 16-station plnicí stroj, zátka z nerezové oceli, šroubovák z nerezové oceli a uzávěry lahví z nerezové oceli) s vybavením – inovativní zařízení v globálním měřítku; sendvičový filtr, stroj na mytí a sušení lahví, stroj na aplikaci cínu, etiketovací stroj s funkcí aplikace fólií na šumivé víno, těsnicí stroj na karton s kartonovým tiskem, dřevěné stoly pro otáčení lahví, zmrazovací vana na hrdlo lahve, tunel mytí hrdla lahve, čistící a dávkovací stroj, stroj na korekci a nastavení kovových sítí, korkový podavač, směšovač šumivého vína, dopravní pás lahve, součásti (pásky, řetězy atd.) spojovací stroje, kotel a výměník tepla, 500 L zásobník teplé vody s čerpadlem a snímačem hladiny vody, napájecí a odvodňovací potrubí pro kádě topné čidlo, nouzové napájecí zdroje pro chladicí stroje a kádě topný stroj, připojení 12 dřevěných sudů na chladicí a topný systém, barel: Acacias v té době. 1 200 l, dub u vody. 2400 L a 4800 L, vysokozdvižný vozík s prodlužovacím stožárem. Všechny trvanlivé výrobky jsou integrálním celkem. Produktem, který je výsledkem projektu, bude šumivé víno tradiční metodou. Způsob provádění: nákup výše uvedeného zboží dlouhodobé spotřeby, instalace v továrně a výrobě. Fáze projektu: investice bude provedena v souladu s harmonogramem – pouze nákup strojů a zařízení po postupu dotazování. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Šių investicijų realizavimas yra modernių mašinų ir prietaisų, skirtų putojančiam vynui Baniewice gaminti, pirkimas, kuris nėra gaminamas vynuogyne (kai kurie iš įsigytų mašinų taip pat gali būti naudojami šiuo metu gaminamiems vynams gaminti). Investicija visiškai patenkins pareiškėjo poreikius putojantiems vynams gaminti. Išpilstymo į butelius mašina (sudaryta iš: dviejų fazių butelių sterilizatorius, 16 stočių užpildas, nerūdijančio plieno kamšteliai, nerūdijančio plieno butelių dangteliai ir nerūdijančio plieno butelių dangteliai) kartu su įranga â EUR novatoriškas prietaisas pasauliniu mastu; temperatūros filtras, skalbimo iš išorės ir džiovinimo butelių mašina, skardos dangtelių taikymo mašina, ženklinimo mašina su putojančio vyno folijos funkcija, klijai į kartonines dėžutes su galimybe spausdinti ant kartoninių dėžių, mediniai minkštikliai besisukantiems buteliams, vonia butelių šalčiui ir kt. akacijos. 1 200 l, ąžuolo ąžuolas. 2400 L ir 4800 L, aukštos kokybės šakinis krautuvas su žemėjimo stiebu. Visos kietosios medžiagos sudaro vientisą visumą. Vykdant projektą pagamintas produktas bus putojantis vynas, taikant tradicinį metodą. Įgyvendinimo metodas: minėtų kietųjų medžiagų pirkimas, montavimas gamykloje ir gamyba. Projekto etapai: investicija bus vykdoma pagal grafiką â EUR tik mašinų ir įrangos pirkimo po to, kai prašoma pasiūlymų procedūra. (Lithuanian)
Šių investicijų įgyvendinimas apima modernių mašinų ir įrangos, skirtų putojančiam vynui gaminti Baniewice, pirkimą, kuris nėra gaminamas vynuogyne (kai kurios įsigytos mašinos taip pat gali būti naudojamos šiuo metu gaminamiems vynuogių vynams gaminti). Investicijos visiškai patenkins pareiškėjo poreikius gaminti putojančius vynus. Išpilstymo į butelius mašina (kurią sudaro: dviejų fazių butelių sterilizatorius, 16 stočių užpildymo mašina, nerūdijančio plieno kamštis, nerūdijančio plieno butelių atsuktuvas ir nerūdijančio plieno butelių dangteliai) su įranga – novatoriškas prietaisas pasauliniu mastu; daugiasluoksnis filtras, butelių plovimo ir džiovinimo mašina, alavo gaubto taikymo mašina, ženklinimo mašina su plėvelės taikymo putojančiam vynui funkcija, kartono sandarinimo mašina su kartono spausdinimo galimybe, mediniai stalai buteliams pasukti, butelio kaklo užšalimo vonia, butelio kaklo plovimo tunelis, valymo ir dozavimo mašina, metalo tinklelio kamštienos ir nustatymo mašina, kamštienos tiektuvas, putojantis vyno maišymo aparatas, butelių konvejerio juosta, komponentai (juostos, grandinės ir kt.), jungiantys mašinas, katilą ir šilumokaitį, 500 L karšto vandens talpyklą su siurblio ir vandens lygio jutikliu, tiekimo ir drenažo vamzdžiai kubilams šildyti, avariniai maitinimo šaltiniai aušinimo mašinai ir rezervuarų šildymo mašinai, 12 medinių statinių prijungimas prie aušinimo ir šildymo sistemos, statinė: Acacias tuo metu. 1200 L, ąžuolas vandenyje. 2400 L ir 4800 L, didelis šakinis krautuvas su prailginimo stiebu. Visi patvarūs gaminiai yra integrali visuma. Vykdant projektą pagamintas produktas bus putojantis vynas taikant tradicinį metodą. Įgyvendinimo būdas: pirmiau minėtų ilgalaikio vartojimo prekių pirkimas, montavimas gamykloje ir gamyba. Projekto etapai: investicija bus vykdoma pagal tvarkaraštį – tik mašinų ir įrangos pirkimas po tyrimo procedūros. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Šo ieguldījumu realizē, iegādājoties modernas iekārtas un ierīces dzirkstošā vīna ražošanai Baniewice, ko neražo vīna dārzā (dažus iegādātos automātus var izmantot arī pašlaik ražoto vīnu ražošanai). Ieguldījums pilnībā apmierinās prasītāja vajadzības dzirkstošo vīnu ražošanai. Iepildīšanas mašīna (kas sastāv no: divfāžu pudeles sterilizators, 16-staciju pildviela, nerūsējošā tērauda korķi, nerūsējošā tērauda pudeļu aizbāžņi un nerūsējošā tērauda pudeļu vāciņi) kopā ar aprīkojumu EUR inovatīvu ierīci globālā mērogā; temperatūras filtrs, mašīna mazgāšanai no ārpuses un žāvēšanas pudeles, mašīna skārda vāciņu uzklāšanai, marķēšanas mašīna ar folijas pielietošanas funkciju dzirkstošajam vīnam, līme kartona kastēm ar iespēju drukāt uz kartona kārbām, koka kancelejas rotējošām pudelēm, vanna pudeļu glazēšanai utt. akācijas. 1200 L, ozolkoka ozols. 2400 L un 4800 L, augsta līmeņa pacēlājs ar nolaišanās mastu. Visas cietās vielas veido neatņemamu veselumu. Projekta rezultātā saražotais produkts būs dzirkstošais vīns, izmantojot tradicionālo metodi. Īstenošanas metode: iepriekšminēto cietvielu iegāde, uzstādīšana rūpnīcā un ražošana. Projekta posmi: ieguldījums tiks veikts saskaņā ar grafiku â EUR tikai iegādi mašīnu un iekārtu pēc procedūras, pieprasot piedāvājumus. (Latvian)
Šo ieguldījumu īstenošana ietver modernu iekārtu un iekārtu iegādi dzirkstošā vīna ražošanai Baniewice, kas netiek ražots vīna dārzā (dažas no iegādātajām iekārtām var izmantot arī pašlaik ražoto vīnogu vīnu ražošanai). Ieguldījums pilnībā apmierinās pieteikuma iesniedzēja vajadzības pēc dzirkstošo vīnu ražošanas. Pudeļu pildīšanas mašīna (kas sastāv no: divfāžu pudeļu sterilizators, 16 staciju uzpildes mašīna, nerūsējošā tērauda aizbāznis, nerūsējošā tērauda pudeļu skrūvgriezis un nerūsējošā tērauda pudeļu vāciņi) ar aprīkojumu — inovatīvu ierīci pasaules mērogā; sviestmaižu filtrs, pudeļu mazgāšanas un žāvēšanas mašīna, skārda kapuces pielietošanas mašīna, marķēšanas mašīna ar plēves pielietošanu dzirkstošajam vīnam, kartona blīvēšanas mašīna ar kartona drukāšanas iespēju, koka galdi, lai pagrieztu pudeles, pudeles kakla sasaldēšanas vanna, pudele kakla mazgāšanas tunelis, attīrīšanas un dozēšanas mašīna, metāla acs korpusā un iestatīšanas mašīna, korķa padeve, dzirkstošā vīna maisīšanas mašīna, pudeles konveijera lente, komponenti (lentes, ķēdes u. c.) savieno mašīnas, katls un siltummainis, 500 l karstā ūdens tvertne ar sūkņa un ūdens līmeņa sensoru, padeves un kanalizācijas caurules cisternu apkures aģentam, avārijas barošanas avoti dzesēšanas iekārtai un cisternu sildīšanas iekārtai, 12 koka mucu pieslēgšana dzesēšanas un apkures sistēmai, muca: Acacias tajā laikā. 1200 L, ozols ūdenī. 2400 L un 4800 L, augsts lauru iekrāvējs ar pagarinājuma mastu. Visi ilgmūžīgie produkti ir neatņemams veselums. Projekta rezultātā ražotais produkts būs dzirkstošais vīns, izmantojot tradicionālo metodi. Īstenošanas metode: iepriekš minēto ilglietojuma preču iegāde, uzstādīšana rūpnīcā un ražošana. Projekta posmi: ieguldījums tiks veikts saskaņā ar grafiku — tikai mašīnu un iekārtu iegāde pēc izmeklēšanas procedūras. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Реализирането на тази инвестиция се състои в закупуване на съвременни машини и уреди за производство на пенливо вино в Baniewice, което не се произвежда в лозята (някои от закупените машини могат да бъдат използвани и за производството на произвежданите в момента вина). Инвестицията ще задоволи напълно нуждите на заявителя за производството на пенливи вина. Бутилираща машина (състояща се от: двуфазен стерилизатор за бутилки, 16-станционен пълнител, коркери от неръждаема стомана, затваряне на бутилки от неръждаема стомана и капачки за бутилки от неръждаема стомана) заедно с оборудването — иновативно устройство в световен мащаб; температурен филтър, машина за пране отвън и сушене бутилки, машина за нанасяне на калай капачки, етикетираща машина с функция на нанасяне на фолио върху пенливо вино, лепило към картонени кутии с възможност за печат върху картонени кутии, дървени амфити за въртящи се бутилки, вана за глазура на бутилки и др. акации. 1200 L, дъбов дъб. 2400 L и 4800 L, високобей мотокар със спускаща се мачта. Всички твърди вещества образуват интегрално цяло. Продуктът, произведен в резултат на проекта, ще бъде пенливо вино по традиционния метод. Метод на изпълнение: закупуване на горепосочените твърди вещества, монтаж във фабриката и производство. Етапи на проекта: инвестицията ще бъде извършена в съответствие с графика само за закупуване на машини и оборудване след процедурата по заявяване на оферти. (Bulgarian)
Осъществяването на тази инвестиция включва закупуването на модерни машини и оборудване за производство на пенливо вино в Baniewice, което не се произвежда в лозята (някои от закупените машини могат да се използват и за производството на вина от грозде, които в момента се произвеждат). Инвестицията напълно ще отговори на нуждите на заявителя за производството на пенливи вина. Бутилираща машина (състояща се от: двуфазен стерилизатор за бутилки, 16-станционна машина за пълнене, запушалка от неръждаема стомана, отвертка за бутилки от неръждаема стомана и капачки за бутилки от неръждаема стомана) с оборудване — иновативно устройство в световен мащаб; сандвич филтър, машина за измиване и сушене на бутилки, машина за приложение на калай калай, машина за етикетиране с функция за прилагане на филм за пенливо вино, картонена запечатваща машина с опция за картонен печат, дървени бюра за завъртане на бутилки, вана за замразяване на шишето, тунел за измиване на врата на бутилката, пречиствателна и дозираща машина, метална мрежа коркинг и настройка машина, корк фидер, пенливо вино смесване машина, бутилка конвейер колан, компоненти (ленти, вериги и т.н.) свързващи машини, бойлер и топлообменник, резервоар за гореща вода 500 L със сензор за нивото на помпата и водата, захранващи и дренажни тръби за отоплителни съдове, аварийни захранвания за охладителна машина и нагревателна вани, свързване на 12 дървени бъчви към охладителна и отоплителна система, барел: акасиите по това време. 1200 л, дъб във водата. 2400 L и 4800 L, висок залив мотокар с удължителна мачта. Всички трайни продукти са интегрално цяло. Продуктът, произведен в резултат на проекта, ще бъде пенливо вино по традиционния метод. Метод на изпълнение: закупуване на посочените по-горе дълготрайни стоки, монтаж във фабриката и производство. Етапи на проекта: инвестицията ще се извършва в съответствие с графика — само закупуване на машини и оборудване след процедурата на запитвания. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
E beruházás megvalósítása modern gépek és berendezések beszerzéséből áll a Baniewice-i pezsgő előállításához, amelyet nem a szőlőültetvényen állítanak elő (a megvásárolt gépek némelyike a jelenleg termelt borok előállítására is felhasználható). A beruházás teljes mértékben kielégíti a kérelmezőnek a pezsgők előállításával kapcsolatos igényeit. Palackozó gép (amely a következőkből áll: kétfázisú palack sterilizáló, 16 állomásos töltőanyag, rozsdamentes acél dugók, rozsdamentes acél palack zárókupakok és rozsdamentes acél palack kupakok) berendezésekkel együtt globális szinten innovatív eszköz; hőmérséklet-szűrő, külső és szárítási palackok mosására és szárítására szolgáló gép, ón kupakok felhordására szolgáló gép, fólia pezsgőhöz való felhordó címkézőgép, ragasztó kartondobozokhoz kartondobozokra nyomtatva, fa pépek forgó palackokhoz, kád a palackok fagyasztásához stb. 1 200 l, tölgy tölgy. 2400 L és 4800 L, magas minőségű targonca, ereszkedő árboccal. Minden szilárd anyag szerves egységet alkot. A projekt eredményeként előállított termék a hagyományos módszerrel készült pezsgő lesz. A végrehajtás módja: a fent említett szilárd anyagok beszerzése, üzembe helyezése és gyártása. A projekt szakaszai: a beruházásra a menetrend szerint kerül sor, csak gépek és berendezések vásárlása után, az ajánlatkérési eljárást követően. (Hungarian)
E beruházás megvalósítása magában foglalja a Baniewice-i pezsgő előállítására szolgáló modern gépek és berendezések beszerzését, amelyet nem a szőlőültetvényen állítanak elő (a megvásárolt gépek egy része a jelenleg előállított szőlőborok előállításához is használható). A beruházás teljes mértékben kielégíti a kérelmező pezsgők előállításával kapcsolatos igényeit. Palackozó gép (amely a következőkből áll: kétfázisú palack sterilizáló, 16 állomásos töltőgép, rozsdamentes acél dugó, rozsdamentes palack csavarhúzó és rozsdamentes acél palack kupakok) felszereléssel – innovatív eszköz globális léptékben; szendvicsszűrő, palackmosó és szárítógép, ón kapucnis alkalmazás gép, címkéző gép, amelynek funkciója a film pezsgőre való alkalmazása, kartonpapír nyomtatási lehetőség, kartonpapír nyomtatási lehetőség, fa asztalok forgatni palackok, palack nyak fagyasztva kád, palack nyak mosó alagút, tisztító és adagoló gép, fém háló parafa és beállító gép, parafa adagoló, pezsgő bor keverő gép, palack szállítószalag, alkatrészek (szalagok, láncok stb.) csatlakozó gépek, kazán és hőcserélő, 500 literes melegvíz-tároló tartály szivattyúval és vízszint-érzékelővel, táp- és vízelvezető csövek kádak fűtőanyagához, vészhelyzeti tápegységek hűtőgéphez és tartályfűtő géphez, 12 fahordó csatlakoztatása a hűtő- és fűtési rendszerhez, hordó: Acacias abban az időben. 1 200 l, tölgy a víznél. 2400 L és 4800 L, magas öbölű targonca hosszabbítóval. Minden tartós anyag egy integrált egész. A projekt eredményeként előállított termék a hagyományos módszerrel készült pezsgő lesz. A végrehajtás módja: a fent említett tartós áruk beszerzése, üzembe helyezése a gyárban és a gyártás. A projekt szakaszai: a beruházás a menetrendnek megfelelően történik – csak a gépek és berendezések beszerzése a keresési eljárás után. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is éard atá i réadú na hinfheistíochta seo ceannach meaisíní agus fearais nua-aimseartha chun fíon súilíneach a tháirgeadh i Baniewice, nach dtáirgtear sa fhíonghoirt (is féidir cuid de na meaisíní a ceannaíodh a úsáid freisin chun fíonta a tháirgtear faoi láthair a tháirgeadh). Beidh an infheistíocht a shásamh go hiomlán ar na riachtanais applicantâ EURs do tháirgeadh fíonta súilíneacha. Meaisín buidéalaithe (ina bhfuil: dhá-chéim sterilizer buidéal, filler 16-stáisiún, corkers cruach dhosmálta, dúnadh buidéal cruach dhosmálta agus caipíní buidéal cruach dhosmálta) mar aon le trealamh â EUR â EUR gléas nuálach ar scála domhanda; scagaire teochta, meaisín le haghaidh níocháin ón taobh amuigh agus buidéil a thriomú, meaisín chun caipíní stáin a chur i bhfeidhm, meaisín lipéadaithe leis an fheidhm scragall a chur i bhfeidhm ar fhíon súilíneach, gliú le boscaí cairtchláir le rogha priontála ar chartáin, pulpits adhmaid le haghaidh buidéil rothlacha, bathtub chun buidéil a fhosú, etc. acacias. 1200 L, darach. 2400 L agus 4800 L, forklift ard-bay le crann shliocht. Tá gach solaid ina n-iomlán lárnach. Is éard a bheidh sa táirge a tháirgtear mar thoradh ar an tionscadal fíon súilíneach ag baint úsáide as an modh traidisiúnta. Modh cur chun feidhme: ceannach na solad thuasluaite, suiteáil sa mhonarcha agus táirgeadh. Céimeanna an tionscadail: beidh an infheistíocht a dhéanamh i gcomhréir leis an sceideal â EUR ach a cheannach meaisíní agus trealamh tar éis an nós imeachta a iarraidh tairiscintí. (Irish)
I gceist le cur i bhfeidhm na hinfheistíochta seo a cheannach innealra agus trealamh nua-aimseartha chun fíon súilíneach a tháirgeadh i Baniewice, nach dtáirgtear sa fhíonghoirt (is féidir cuid de na meaisíní ceannaithe a úsáid freisin chun fíonta fíonchaor a tháirgtear faoi láthair a tháirgeadh). Comhlíonfaidh an infheistíocht go hiomlán riachtanais an iarratasóra chun fíonta súilíneacha a tháirgeadh. Meaisín buidéalaithe (ina bhfuil: sterilizer buidéal dhá phas, meaisín líonadh 16-stáisiún, stopallán cruach dhosmálta, scriúire buidéal cruach dhosmálta agus caipíní buidéal cruach dhosmálta) le trealamh — gléas nuálach ar scála domhanda; scagaire ceapaire, meaisín níocháin agus triomaithe buidéal, meaisín iarratais cochall stáin, meaisín lipéadaithe leis an bhfeidhm scannán a chur i bhfeidhm ar fhíon súilíneach, meaisín ina saothraítear rónta cartán le rogha priontála cairtchláir, deasca adhmaid chun buidéil a rothlú, feadán reoite muineál buidéal, tollán níocháin muineál buidéal, íonú agus meaisín urghnaimh, corking mogalra miotail agus meaisín socraithe, friothálacha cork, meaisín measctha fíona súilíneach, crios iompair buidéal, comhpháirteanna (téipeanna, slabhraí, etc.) meaisíní ceangail, malartóir coire agus teasa, 500 L umar stórála uisce te le braiteoir caidéil agus leibhéal an uisce, píopaí soláthair agus draenála le haghaidh oibreán téimh dabhcha, soláthairtí cumhachta éigeandála le haghaidh meaisín fuaraithe agus meaisín téimh dabhcha, ceangal 12 bhairille adhmaid le córas fuaraithe agus téimh, bairille: Acacias ag an am. 1200 L, dair ar uisce. 2400 L agus 4800 L, forklift bá ard le crann síneadh. Tá gach durables ina iomláine lárnach. Is éard a bheidh sa táirge a tháirgtear mar thoradh ar an tionscadal fíon súilíneach ag baint úsáide as an modh traidisiúnta. Modh cur chun feidhme: ceannach na n-earraí marthanacha thuasluaite, suiteáil sa mhonarcha agus táirgeadh. Céimeanna an tionscadail: déanfar an infheistíocht de réir an sceidil — ach ceannach innealra agus trealaimh tar éis an nós imeachta fiosrúcháin. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Genomförandet av denna investering består i inköp av moderna maskiner och apparater för framställning av mousserande vin i Baniewice, som inte produceras i vingården (vissa av de maskiner som köps in kan också användas för framställning av viner som för närvarande produceras). Investeringen kommer att till fullo tillgodose sökandens behov för framställning av mousserande viner. Buteljeringsmaskin (bestående av: tvåfasig flasksterilizer, 16-stationsfyllmedel, rostfria korkar, förslutningar av rostfritt stål och flaskor av rostfritt stål) tillsammans med utrustning â EUR en innovativ enhet på global skala. temperaturfilter, maskin för tvätt från utsidan och torkning flaskor, maskin för applicering av tennlockar, märkningsmaskin med funktionen att applicera folie på mousserande vin, lim på kartonger med möjlighet att skriva ut på kartonger, trämassa för roterande flaskor, badkar för frostning av flaskor, etc. akacier. 1200 L, ek. 2400 L och 4800 L, högbay gaffeltruck med nedstigning mast. Alla fasta ämnen utgör en integrerad helhet. Den produkt som produceras som ett resultat av projektet kommer att vara mousserande vin enligt den traditionella metoden. Genomförandemetod: inköp av ovannämnda fasta ämnen, installation i fabriken och tillverkning. Projektets etapper: investeringen kommer att genomföras enligt tidsplanen â EUR endast inköp av maskiner och utrustning efter förfarandet för att begära anbud. (Swedish)
Genomförandet av denna investering innebär inköp av moderna maskiner och utrustning för produktion av mousserande vin i Baniewice, som inte produceras i vingården (vissa av de inköpta maskinerna kan också användas för produktion av druvor som för närvarande produceras). Investeringen kommer fullt ut att tillgodose sökandens behov av framställning av mousserande viner. Tappningsmaskin (bestående av: tvåfas flasksterilizer, 16-stations påfyllningsmaskin, rostfritt stålpropp, skruvmejsel av rostfritt stål och flasklock av rostfritt stål) med utrustning – en innovativ enhet på global nivå; Sandwichfilter, flasktvätt och torkmaskin, applikationsmaskin för tennhuven, etiketteringsmaskin med funktionen att applicera film på mousserande vin, kartongförseglingsmaskin med kartongutskriftsalternativ, träbord för att rotera flaskor, flaskhalsfryst badkar, flaskhalstvätttunnel, rening och dispenseringsmaskin, metallnätkorkning och inställningsmaskin, korkmatare, mousserande vinblandningsmaskin, flasktransportband, komponenter (band, kedjor etc.) anslutningsmaskiner, panna och värmeväxlare, 500 L varmvattentank med pump- och vattennivåsensor, försörjnings- och dräneringsrör för kars värmemedel, nödströmförsörjning för kylmaskin och kar uppvärmningsmaskin, anslutning av 12 träfat till kyl- och värmesystem, fat: Acacias på den tiden. 1200 L, ek vid vatten. 2400 L och 4800 L, hög bay gaffeltruck med förlängning mast. Alla hållbara produkter är en integrerad helhet. Den produkt som produceras som ett resultat av projektet kommer att vara mousserande vin enligt den traditionella metoden. Metod för genomförande: inköp av ovan nämnda varaktiga varor, installation i fabriken och produktion. Etapper i projektet: investeringen kommer att genomföras i enlighet med tidsplanen – endast inköp av maskiner och utrustning efter undersökningsförfarandet. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Selle investeeringu realiseerimiseks ostetakse Baniewice’is vahuveini tootmiseks kaasaegseid masinaid ja seadmeid, mida ei toodeta viinamarjaistanduses (mõned ostetud masinad võivad olla kasutusel ka praegu toodetavate veinide tootmiseks). Investeering rahuldab täielikult taotleja vajadused vahuveinide tootmiseks. Villimismasin (koosneb järgmistest osadest: kahefaasiline pudel sterilisaator, 16-jaama täiteaine, roostevabast terasest korkerid, roostevabast terasest pudelikorgid ja roostevabast terasest pudelikorgid) koos seadmetega, mis on innovaatiline globaalses mastaabis; temperatuurifilter, masin pesemiseks väljastpoolt ja kuivatamine pudelid, masin peale tina korgid, sildistamise masin, mille ülesanne on kohaldada fooliumi vahuveini, liimi pappkarbid võimalus trükkida karbid, puidust pulpits pöörleva pudelid, vann jäätumist pudelid, jne akaatsiad. 1200 L, tamme tamm. 2400 L ja 4800 L, kõrglahutusega kahveltõstuk laskumisega. Kõik tahked ained moodustavad lahutamatu terviku. Projekti tulemusena toodetav toode on traditsioonilisel meetodil vahuvein. Rakendusmeetod: eespool nimetatud tahkete ainete ostmine, tehasesse paigaldamine ja tootmine. Projekti etapid: investeering tehakse vastavalt ajakavale ainult masinate ja seadmete ostmiseks pärast pakkumiste taotlemise menetlust. (Estonian)
Selle investeeringu rakendamine hõlmab kaasaegsete masinate ja seadmete ostmist vahuveini tootmiseks Baniewices, mida viinamarjaistanduses ei toodeta (mõni ostetud masinaid võib kasutada ka praegu toodetavate viinamarjaveinide tootmiseks). Investeeringuga rahuldatakse täielikult taotleja vajadused vahuveinide tootmiseks. Villimismasin (sisaldab: kahefaasiline pudelisterilaator, 16-kohaline täitemasin, roostevabast terasest kork, roostevabast terasest pudelikruvikeeraja ja roostevabast terasest pudelikorgid) koos seadmetega – uuenduslik seade ülemaailmsel tasandil; võileibfilter, pudelipesu- ja kuivatusmasin, tina kapuutsi pealekandmise masin, märgistamismasin, mille funktsioon on kile rakendamine vahuveinile, kartongist pitseerimismasin koos pappprintimise võimalusega, puidust lauad pudelite pöörlemiseks, pudeli kaela külmumisvann, pudeli kaela pesutunnel, puhastus- ja doseerimismasin, metallist võrgusilma korgi- ja seadistusmasin, korgisöötur, vahuveini segamismasin, pudeli konveier, komponendid (lindid, ketid jne) ühendusmasinad, katel ja soojusvaheti, 500 L kuumaveesalvesti koos pumba ja veetaseme anduriga, toite- ja äravoolutorud vaatide kütteainele, avariitoiteallikad jahutusmasinale ja vaatide kütteseadmele, 12 puitvaadi ühendamine jahutus- ja küttesüsteemiga, tünn: Acacias tol ajal. 1 200 l, tamm vees. 2400 L ja 4800 L, kõrge lahe kahveltõstuk pikendusmastiga. Kõik kestvuskaubad on terviklik tervik. Projekti tulemusena toodetav toode on vahuvein traditsioonilisel meetodil. Rakendusmeetod: eespool nimetatud kestvuskaupade ostmine, paigaldamine tehases ja tootmine. Projekti etapid: investeering tehakse vastavalt ajakavale – ainult masinate ja seadmete ostmine pärast järelepärimise menetlust. (Estonian)
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2540732 / rank
Normal rank
 
Property / budgetProperty / budget
1,097,117.47 Euro
Amount1,097,117.47 Euro
UnitEuro
1,016,205.06 Euro
Amount1,016,205.06 Euro
UnitEuro
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Chojna / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Chojna / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: gryfiński
Property / location (string): WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: gryfiński / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: ECONOMY, INNOVATION, MODERN TECHNOLOGIES / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
52.5 percent
Amount52.5 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 52.5 percent / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
53°1'22.33"N, 14°30'20.84"E
Latitude53.0228705
Longitude14.505785631897
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 53°1'22.33"N, 14°30'20.84"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 53°1'22.33"N, 14°30'20.84"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Szczeciński / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Szczeciński / qualifier
 
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: WINNICA TURNAU SP. Z O.O. / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
WINNICA TURNAU SP. Z O.O.
Property / beneficiary name (string): WINNICA TURNAU SP. Z O.O. / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 06:26, 9 October 2024

Project Q137401 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Purchase of modern sparkling wine machines and appliances in Vinnytsia Baniewice
Project Q137401 in Poland

    Statements

    0 references
    2,400,000.0 zloty
    0 references
    533,520.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    4,571,322.8 zloty
    0 references
    1,016,205.06 Euro
    13 January 2020
    0 references
    52.5 percent
    0 references
    2 November 2016
    0 references
    28 December 2018
    0 references
    WINNICA TURNAU SP. Z O.O.
    0 references

    53°1'22.33"N, 14°30'20.84"E
    0 references
    Realizacja przedmiotowej inwestycji polega na zakupie nw. nowoczesnych maszyn i urządzeń do produkcji wina musującego w Baniewicach, które nie jest produkowane w winnicy (niektóre z zakupionych maszyn będzie też można wykorzystywać przy produkcji obecnie produkowanych win gronowych). Inwestycja w pełni zaspokoi potrzeby Wnioskodawcy względem produkcji win musujących. Maszyna do butelkowania (składająca się z: dwufazowego sterylizatora butelek, 16-stanowiskowej napełniarki, korkownicy ze stali nierdzewnej, zakręcarki do butelek ze stali nierdzewnej oraz kapslownicy do butelek ze stali nierdzewnej) wraz z wyposażeniem – urządzenie innowacyjne w skali światowej; filtr warstwowy, maszyna do mycia z zewnątrz i suszenia butelek, maszyna do nakładania kapturków cynowych, etykieciarka z funkcją nakładania folii do wina musującego, zaklejarka do kartonów z opcją nadruku na kartonach, drewniane pulpity do obracania butelek, wanna do wymrażania szyjek butelek, tunel myjący szyjki butelek, maszyna do oczyszczania i dozowania, maszyna do korkowania i zakładania metalowej siatki, podajnik korków, maszyna mieszająca do wina musującego, taśmociąg do butelek, elementy (taśmy, łańcuchy, itp.) łączące maszyny, boiler i wymiennik ciepła, zasobnik na ciepłą wodę 500 L z pompą i czujnikiem poziomu wody, rury doprowadzające i odprowadzające czynnik grzewczy do kadzi, zasilacze awaryjne do maszyny chłodzącej i do maszyny grzejącej kadzie, podłączenie 12 beczek drewnianych do systemu chłodzenia i grzania, beczki: akacjowe o poj. 1200 L, dębowe o poj. 2400 L i 4800 L, wózek widłowy wysokiego składowania z masztem wysuwnym. Wszystkie śr. trwałe stanowią integralną całość. Produktem wytworzonym w wyniku realizacji projektu będzie wino musujące metodą tradycyjną. Sposób wdrażania: zakup ww. śr. trwałych, instalacja w przetwórni i produkcja. Etapy projektu: inwestycja będzie realizowana zgodnie z harmonogramem – wyłącznie zakup maszyn i urządzeń po przeprowadzonej procedurze zapytań ofertowych. (Polish)
    0 references
    The realisation of this investment consists of the purchase of modern machines and appliances for the production of sparkling wine in Baniewice, which is not produced in the vineyard (some of the machines purchased may also be used for the production of wines currently produced). The investment will fully satisfy the applicant’s needs for the production of sparkling wines. Bottling machine (consisting of: two-phase bottle steriliser, 16-station filler, stainless steel corkers, stainless steel bottle closures and stainless steel bottle caps) together with equipment – an innovative device on a global scale; temperature filter, machine for washing from outside and drying bottles, machine for applying tin caps, labeling machine with the function of applying foil to sparkling wine, glue to cardboard boxes with option of printing on cartons, wooden pulpits for rotating bottles, bathtub for frosting of bottles, etc. acacias. 1200 L, oak oak. 2400 L and 4800 L, high-bay forklift with descent mast. All solids form an integral whole. The product produced as a result of the project will be sparkling wine using the traditional method. Method of implementation: purchase of the above-mentioned solids, installation in the factory and production. Stages of the project: the investment will be carried out according to the schedule – only the purchase of machines and equipment after the procedure of requesting offers. (English)
    21 October 2020
    0.7473286373516616
    0 references
    La mise en œuvre de cet investissement implique l’achat de machines et d’équipements modernes pour la production de vin mousseux à Baniewice, qui n’est pas produit dans le vignoble (certaines machines achetées peuvent également être utilisées pour la production de vins de raisin actuellement produits). L’investissement répondra pleinement aux besoins du demandeur en matière de production de vins mousseux. Machine à embouteiller (composée de: stérilisateur biphasé de bouteilles, machine de remplissage à 16 stations, bouchon en acier inoxydable, tournevis en acier inoxydable et bouchons de bouteilles en acier inoxydable) avec équipement — un dispositif innovant à l’échelle mondiale; filtre à sandwich, machine de lavage et de séchage de bouteilles, machine d’application de hotte en étain, machine d’étiquetage avec fonction d’application du film sur le vin mousseux, machine à sceller le carton avec option d’impression en carton, bureaux en bois pour faire pivoter les bouteilles, baignoire de congélation du col de bouteille, tunnel de lavage du col de bouteille, machine de purification et de distribution, machine à bouchon et de réglage en maille métallique, alimenteur de liège, machine de mélange de vin mousseux, bande transporteuse de bouteille, composants (bandes, chaînes, etc.) machines de raccordement, chaudière et échangeur de chaleur, réservoir de stockage d’eau chaude de 500 L avec capteur de niveau d’eau et de pompe, tuyaux d’alimentation et de drainage pour agents de chauffage des cuves, alimentations de secours pour machines de refroidissement et machine de chauffage des cuves, raccordement de 12 barils en bois au système de refroidissement et de chauffage, baril: Acacias à l’époque. 1200 L, chêne à l’eau. 2400 L et 4800 L, chariot élévateur à baie haute avec mât d’extension. Tous les durables sont un tout intégral. Le produit produit à la suite du projet sera le vin mousseux selon la méthode traditionnelle. Méthode de mise en œuvre: achat des biens durables mentionnés ci-dessus, installation dans l’usine et production. Étapes du projet: L’investissement sera réalisé conformément au calendrier — uniquement l’achat de machines et d’équipements après la procédure d’enquête. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Die Durchführung dieser Investition beinhaltet den Kauf von modernen Maschinen und Ausrüstungen für die Herstellung von Schaumwein in Baniewice, die nicht im Weinberg hergestellt werden (einige der gekauften Maschinen können auch zur Herstellung von Traubenweinen verwendet werden, die derzeit produziert werden). Die Investition wird dem Bedarf des Antragstellers an der Herstellung von Schaumweinen in vollem Umfang entsprechen. Abfüllmaschine (bestehend aus: zweiphasiger Flaschensterilisator, 16-Stationen-Füllmaschine, Edelstahlstopfen, Edelstahlflaschenschraubendreher und Edelstahlflaschenverschlüsse) mit Ausrüstung – ein innovatives Gerät im globalen Maßstab; Sandwichfilter, Flaschenwasch- und Trocknungsmaschine, Blechhaubenanwendungsmaschine, Etikettiermaschine mit der Funktion, Film auf Schaumwein aufzubringen, Kartonversiegelungsmaschine mit Kartondruckoption, Holztische zum Drehen von Flaschen, Flaschenhals-Gefrierwanne, Flaschenhalswaschtunnel, Reinigungs- und Dosiermaschine, Metallmaschenkorken und Einstellungsmaschine, Korkzufuhr, Schaumweinmischmaschine, Flaschenförderband, Komponenten (Bande, Ketten, etc.) Verbindungsmaschinen, Kessel und Wärmetauscher, 500 L Warmwasserspeicher mit Pumpe und Wasserstandssensor, Zu- und Entwässerungsrohre für Tankheizmittel, Notstromversorgungen für Kühlmaschine und Tankheizungsmaschine, Anschluss von 12 Holzfässern an Kühl- und Heizungssystem, Lauf: Acacias zu dieser Zeit. 1200 L, Eiche am Wasser. 2400 L und 4800 L, Hochregalstapler mit Verlängerungsmast. Alle langlebigen Produkte sind ein integrales Ganzes. Bei dem im Rahmen des Projekts hergestellten Erzeugnis handelt es sich um Schaumwein nach traditioneller Methode. Umsetzungsmethode: Kauf der oben genannten langlebigen Güter, Installation im Werk und Produktion. Phasen des Projekts: die Investition wird in Übereinstimmung mit dem Zeitplan durchgeführt – nur der Kauf von Maschinen und Geräten nach dem Verfahren der Anfragen. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De uitvoering van deze investering omvat de aankoop van moderne machines en uitrusting voor de productie van mousserende wijn in Baniewice, die niet in de wijngaard wordt geproduceerd (sommige van de gekochte machines kunnen ook worden gebruikt voor de productie van momenteel geproduceerde druivenwijnen). De investering zal volledig voldoen aan de behoeften van de aanvrager voor de productie van mousserende wijnen. Bottelmachine (bestaande uit: tweefasige flessensterilisator, 16-station vulmachine, roestvrijstalen stop, roestvrijstalen flesschroevendraaier en roestvrijstalen flessendoppen) met apparatuur — een innovatief apparaat op wereldwijde schaal; sandwichfilter, flessenwas- en droogmachine, de toepassingsmachine van de tinkap, etiketteringsmachine met de functie van het toepassen van film op mousserende wijn, kartonafdichtende machine met kartonafdrukoptie, houten bureaus om flessen, flessenhalsbevriezende badkuip, flessenhalswastunnel, zuivering en dispensing machine, metaalnetwerkkurken en plaatsende machine, kurkvoeder, mousserende wijnmengmachine, flessentransportband, componenten (banden, kettingen, enz.) verbindende machines, ketel en warmtewisselaar, 500 L warmwateropslagtank met pomp en waterpeilsensor, leverings- en drainagebuizen voor vaten het verwarmen agent, noodvoedingen voor koelmachine en vaten het verwarmen machine, verbinding van 12 houten vaten aan koel- en verwarmingssysteem, vat: Acacias in die tijd. 1200 L, eik aan het water. 2400 L en 4800 L, hoogbouw heftruck met verlengmast. Alle duurzame producten zijn een integraal geheel. Het product dat als resultaat van het project wordt geproduceerd, is mousserende wijn volgens de traditionele methode. Wijze van uitvoering: aankoop van de bovengenoemde duurzame goederen, installatie in de fabriek en productie. Fasen van het project: de investering zal worden uitgevoerd in overeenstemming met het schema — alleen de aankoop van machines en apparatuur na de procedure van onderzoeken. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'attuazione di questo investimento comporta l'acquisto di moderni macchinari e attrezzature per la produzione di spumante a Baniewice, che non viene prodotto in vigna (alcune delle macchine acquistate possono essere utilizzate anche per la produzione di vini d'uva attualmente prodotti). L'investimento risponderà pienamente alle esigenze del richiedente per la produzione di vini spumanti. Imbottigliatrice (costituita da: sterilizzatore bifase, riempitrice a 16 stazioni, tappo in acciaio inox, cacciavite a bottiglia in acciaio inox e tappi per bottiglie in acciaio inox) con attrezzature — un dispositivo innovativo su scala globale; filtro sandwich, macchina di lavaggio e asciugatura della bottiglia, macchina di applicazione del cappuccio di latta, etichettatrice con la funzione di applicazione del film al vino spumante, sigillatrice del cartone con opzione di stampa del cartone, scrivanie di legno per ruotare le bottiglie, vasca di congelamento del collo della bottiglia, tunnel di lavaggio del collo della bottiglia, purificazione e erogazione della macchina, tappatura e macchina di regolazione della maglia metallica, alimentatore del sughero, macchina miscelatrice del vino spumante, nastro trasportatore della bottiglia, componenti (nastri, catene, ecc.) macchine di collegamento, caldaia e scambiatore di calore, serbatoio di accumulo dell'acqua calda da 500 L con sensore pompa e livello dell'acqua, tubi di alimentazione e drenaggio per l'agente di riscaldamento delle vasche, alimentatori di emergenza per la macchina di raffreddamento e la macchina per il riscaldamento delle vasche, collegamento di 12 barili di legno al sistema di raffreddamento e riscaldamento, barilotto: Acacias in quel momento. 1200 L, quercia all'acqua. 2400 L e 4800 L, carrello elevatore ad alta baia con albero di prolunga. Tutti i durevoli sono un tutto integrale. Il prodotto prodotto a seguito del progetto sarà lo spumante secondo il metodo tradizionale. Metodo di attuazione: acquisto dei suddetti beni durevoli, installazione in fabbrica e produzione. Fasi del progetto: L'investimento sarà effettuato in conformità con il programma — solo l'acquisto di macchinari e attrezzature dopo la procedura di richieste. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La ejecución de esta inversión implica la compra de maquinaria y equipos modernos para la producción de vino espumoso en Baniewice, que no se produce en el viñedo (algunas de las máquinas compradas también pueden utilizarse para la producción de vinos de uva actualmente producidos). La inversión satisfará plenamente las necesidades del solicitante para la producción de vinos espumosos. Máquina embotelladora (consistente de: esterilizador de botellas de dos fases, máquina de llenado de 16 estaciones, tapón de acero inoxidable, destornillador de botella de acero inoxidable y tapas de botella de acero inoxidable) con equipos: un dispositivo innovador a escala mundial; filtro sándwich, máquina de lavado y secado de botellas, máquina de aplicación de campana de estaño, máquina de etiquetado con la función de aplicar película al vino espumoso, máquina de sellado de cartón con opción de impresión de cartón, escritorios de madera para rotar botellas, bañera de congelación de cuello de botella, túnel de lavado de cuello de botella, máquina de purificación y dispensación, máquina de fijación y corking de malla metálica, alimentador de corcho, máquina mezcladora de vino espumoso, cinta transportadora de botellas, componentes (cintas, cadenas, etc.) que conectan máquinas, calderas e intercambiadores de calor, tanque de almacenamiento de agua caliente de 500 L con bomba y sensor de nivel de agua, tuberías de suministro y drenaje para el agente de calefacción de cubas, fuentes de alimentación de emergencia para máquinas de refrigeración y máquinas de calefacción de cubas, conexión de 12 barriles de madera al sistema de refrigeración y calefacción, barril: Acacias en ese momento. 1200 L, roble al agua. 2400 L y 4800 L, carretilla elevadora de alta bahía con mástil de extensión. Todos los durables son un todo integral. El producto producido como resultado del proyecto será el vino espumoso utilizando el método tradicional. Método de aplicación: compra de los bienes duraderos mencionados anteriormente, instalación en la fábrica y producción. Etapas del proyecto: la inversión se llevará a cabo de acuerdo con el calendario, solo la compra de maquinaria y equipo después del procedimiento de investigación. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Gennemførelsen af denne investering indebærer indkøb af moderne maskiner og udstyr til fremstilling af mousserende vin i Baniewice, som ikke produceres på vinmarken (nogle af de indkøbte maskiner kan også anvendes til fremstilling af druevine, der i øjeblikket produceres). Investeringen vil fuldt ud opfylde ansøgerens behov for produktion af mousserende vine. Aftapningsmaskine (bestående af: tofaset flaske sterilisator, 16-stations påfyldningsmaskine, rustfrit stål prop, rustfrit stål flaske skruetrækker og rustfrit stål flaske hætter) med udstyr — en innovativ enhed på globalt plan; sandwich filter, flaske vask og tørring maskine, tin hætte ansøgning maskine, mærkning maskine med funktionen at anvende film til mousserende vin, karton forsegling maskine med pap udskrivning mulighed, træ skriveborde til at rotere flasker, flaske hals fryse badekar, flaske hals vask tunnel, rensning og dispensering maskine, metal mesh korking og indstilling maskine, kork feeder, mousserende vin blanding maskine, flaske transportbånd, komponenter (bånd, kæder osv.) tilslutningsmaskiner, kedel og varmeveksler, 500 L varmtvandsbeholder med pumpe- og vandstandssensor, forsynings- og afløbsrør til karvarmer, nødstrømsforsyninger til kølemaskine og karvarmemaskine, tilslutning af 12 trætønder til køle- og varmesystem, tønde: Acacias på det tidspunkt. 1 200 l, egetræ ved vand. 2400 L og 4800 L, høj bay gaffeltruck med forlænger mast. Alle varige er en integreret helhed. Det produkt, der fremstilles som følge af projektet, vil være mousserende vin efter den traditionelle metode. Metode til gennemførelse: køb af ovennævnte varige varer, installation på fabrikken og produktion. Faser af projektet: investeringen vil blive gennemført i overensstemmelse med tidsplanen — kun indkøb af maskiner og udstyr efter proceduren for undersøgelser. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Η υλοποίηση αυτής της επένδυσης περιλαμβάνει την αγορά σύγχρονων μηχανημάτων και εξοπλισμού για την παραγωγή αφρώδους οίνου στο Baniewice, ο οποίος δεν παράγεται στον αμπελώνα (ορισμένα από τα μηχανήματα που αγοράζονται μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για την παραγωγή κρασιών σταφυλιών που παράγονται σήμερα). Η επένδυση θα καλύψει πλήρως τις ανάγκες του αιτούντος για την παραγωγή αφρωδών οίνων. Μηχανή εμφιάλωσης (αποτελούμενη από: διφασικός αποστειρωτής μπουκαλιών, μηχανή πλήρωσης 16 σταθμών, πώμα από ανοξείδωτο χάλυβα, κατσαβίδι μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα και καλύμματα μπουκαλιών από ανοξείδωτο χάλυβα) με εξοπλισμό — μια καινοτόμο συσκευή σε παγκόσμια κλίμακα. φίλτρο σάντουιτς, πλύσιμο και ξήρανση μπουκαλιών, μηχανή εφαρμογής κουκούλας κασσίτερου, μηχανή μαρκαρίσματος με τη λειτουργία της εφαρμογής της ταινίας στο αφρώδες κρασί, μηχανή σφράγισης χαρτοκιβωτίων με την επιλογή εκτύπωσης χαρτονιού, ξύλινα γραφεία για να περιστρέψετε τα μπουκάλια, μπανιέρα παγώματος λαιμών μπουκαλιών, σήραγγα πλύσης λαιμών μπουκαλιών, μηχανή καθαρισμού και διανομής, φελλό πλέγματος και μηχανή ρύθμισης, τροφοδότης φελλού, αφρώδης μηχανή ανάμειξης κρασιού, ζώνη μεταφορέων μπουκαλιών, εξαρτήματα (ταινίες, αλυσίδες κ.λπ.) συνδετικά μηχανήματα, λέβητας και εναλλάκτης θερμότητας, δεξαμενή αποθήκευσης ζεστού νερού 500 λίτρων με αισθητήρα αντλίας και στάθμης νερού, σωλήνες ανεφοδιασμού και αποστράγγισης για θερμαντικά μέσα δεξαμενών, τροφοδοτικά έκτακτης ανάγκης για μηχανή ψύξης και θερμαντικές δεξαμενές, σύνδεση 12 ξύλινων βαρελιών με σύστημα ψύξης και θέρμανσης, βαρέλι: ο Ακακίας εκείνη την εποχή. 1200 λίτρα, βελανιδιά στο νερό. 2400 L και 4800 L, υπερυψωμένο περονοφόρο κόλπο με ιστό επέκτασης. Όλα τα ανθεκτικά είναι ένα ολοκληρωμένο σύνολο. Το προϊόν που παράγεται ως αποτέλεσμα του έργου θα είναι αφρώδης οίνος με την παραδοσιακή μέθοδο. ΜΕΘΟΔΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ: αγορά των προαναφερόμενων διαρκών αγαθών, εγκατάσταση στο εργοστάσιο και παραγωγή. Στάδια του έργου: η επένδυση θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα — μόνο η αγορά μηχανημάτων και εξοπλισμού μετά τη διαδικασία των ερευνών. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Provedba ovog ulaganja uključuje kupnju modernih strojeva i opreme za proizvodnju pjenušavih vina u Baniewicama, koje se ne proizvodi u vinogradu (neki od kupljenih strojeva mogu se koristiti i za proizvodnju vina od grožđa koja se trenutačno proizvode). Ulaganjem će se u potpunosti zadovoljiti potrebe podnositelja zahtjeva za proizvodnjom pjenušavih vina. Stroj za punjenje (koji se sastoji od: dvofazni sterilizator boce, stroj za punjenje sa 16 stanica, čep od nehrđajućeg čelika, odvijač boce od nehrđajućeg čelika i čepovi za boce od nehrđajućeg čelika) s opremom – inovativnim uređajem na globalnoj razini; sendvič filter, stroj za pranje i sušenje boca, stroj za primjenu limenke napa, stroj za etiketiranje s funkcijom primjene filma na pjenušavo vino, stroj za brtvljenje kartona s mogućnošću ispisa kartona, drveni stolovi za rotiranje boca, kadica za zamrzavanje vrata boce, tunel za pranje vrata boce, stroj za pročišćavanje i doziranje, stroj za kočenje i postavljanje metalne mreže, ulagač pluta, pjenušac za miješanje vina, transportna traka za boce, komponente (vrpce, lanci itd.) spojni strojevi, kotlovi i izmjenjivači topline, spremnik tople vode 500 l s pumpom i senzorom razine vode, opskrbne i drenažne cijevi za sredstvo za grijanje vata, izvori napajanja za rashladne strojeve i aparati za grijanje, priključak 12 drvenih bačvi na sustav hlađenja i grijanja, cijev: akacije u to vrijeme. 1 200 l, hrast na vodi. 2400 L i 4800 L, viličar visokog zaljeva s produžnim jarbolom. Svi trajni proizvodi su cjelovita cjelina. Proizvod proizveden kao rezultat projekta bit će pjenušavo vino primjenom tradicionalne metode. Način provedbe: kupnja gore navedenih trajnih dobara, instalacija u tvornici i proizvodnja. Faze projekta: ulaganje će se provesti u skladu s rasporedom – samo kupnja strojeva i opreme nakon postupka ispitivanja. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Realizarea acestei investiții implică achiziționarea de mașini și echipamente moderne pentru producerea vinului spumant în Baniewice, care nu este produs în podgorie (unele dintre mașinile achiziționate pot fi utilizate și pentru producția de vinuri de struguri produse în prezent). Investiția va răspunde pe deplin nevoilor solicitantului în ceea ce privește producția de vinuri spumante. Mașină de îmbuteliere (constând din: sterilizator de sticlă cu două faze, mașină de umplere cu 16 stații, dop din oțel inoxidabil, șurubelniță pentru sticle din oțel inoxidabil și capace de sticlă din oțel inoxidabil) cu echipament – un dispozitiv inovator la scară globală; filtru sandwich, mașină de spălat și uscare a sticlei, mașină de aplicare a hotei de staniu, mașină de etichetare cu funcție de aplicare a filmului pe vin spumant, mașină de etanșare a cutiilor cu opțiune de imprimare din carton, birouri din lemn pentru rotirea sticlelor, cada de îngheț a gâtului sticlei, tunel de spălare a gâtului sticlei, mașină de purificare și distribuire, plută și mașină de setare, alimentator de plută, mașină de amestecare a vinului spumant, bandă transportoare pentru sticle, componente (benzi, lanțuri etc.) mașini de legătură, cazan și schimbător de căldură, rezervor de apă caldă de 500 L cu senzor de pompă și nivel de apă, conducte de alimentare și drenaj pentru agent de încălzire cuve, surse de alimentare de urgență pentru mașină de răcire și mașină de încălzire cuve, conectarea a 12 butoaie de lemn la sistemul de răcire și încălzire, butoi: Acacias la momentul respectiv. 1200 L, stejar la apă. 2400 L și 4800 L, stivuitor înalt cu catarg prelungitor. Toate produsele de folosință îndelungată sunt un întreg integral. Produsul produs în urma proiectului va fi vin spumant prin metoda tradițională. Metoda de punere în aplicare: achiziționarea bunurilor de folosință îndelungată menționate mai sus, instalarea în fabrică și producție. Etapele proiectului: investiția se va realiza în conformitate cu calendarul – numai achiziționarea de mașini și echipamente după procedura de anchetă. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Realizácia tejto investície zahŕňa nákup moderných strojov a zariadení na výrobu šumivého vína v Baniewiciach, ktoré sa nevyrába vo vinohrade (niektoré z nakúpených strojov sa môžu použiť aj na výrobu viniča, ktoré sa v súčasnosti vyrába). Investícia plne uspokojí potreby žiadateľa v oblasti výroby šumivých vín. Plniaci stroj (skladajúci sa z: dvojfázový sterilizátor na fľaše, 16-stacionárny plniaci stroj, zátka z nehrdzavejúcej ocele, skrutkovač z nehrdzavejúcej ocele a uzávery fliaš z nehrdzavejúcej ocele) so zariadením – inovatívnym zariadením v celosvetovom meradle; sendvičový filter, stroj na umývanie a sušenie fliaš, stroj na aplikáciu cínovej kapoty, etiketovací stroj s funkciou nanášania fólie na šumivé víno, kartónový tesniaci stroj s možnosťou tlače kartónu, drevené stoly na otáčanie fliaš, mraziaca vaňa na hrdlo fľaše, tunel na umývanie krku fľaše, čistiaci a dávkovací stroj, stroj na kôru a nastavovanie kovov, korkový podávač, stroj na miešanie šumivého vína, dopravníkový pás na fľaše, komponenty (pásky, reťaze atď.) spájajúce stroje, kotol a výmenník tepla, 500 l zásobník teplej vody so snímačom čerpadla a hladiny vody, prívodné a odvodňovacie potrubia pre kade vykurovací prostriedok, núdzové zdroje pre chladiace stroje a kade vykurovací stroj, pripojenie 12 drevených sudov k chladiacemu a vykurovaciemu systému, sud: Acacias v tom čase. 1 200 l, dub vo vode. 2400 L a 4800 L, vysoko zátokový vysokozdvižný vozík s predlžovacím stožiarom. Všetky trvanlivé výrobky sú neoddeliteľnou súčasťou. Výsledkom projektu bude šumivé víno s použitím tradičnej metódy. Spôsob implementácie: nákup vyššie uvedeného trvanlivého tovaru, inštalácia v továrni a výroba. Etapy projektu: investícia sa uskutoční v súlade s harmonogramom – len nákup strojov a zariadení po procese vyšetrovania. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    L-implimentazzjoni ta’ dan l-investiment tinvolvi x-xiri ta’ makkinarju u tagħmir modern għall-produzzjoni ta’ nbid frizzanti f’Baniewice, li ma jiġix prodott fil-vinja (uħud mill-magni mixtrija jistgħu jintużaw ukoll għall-produzzjoni ta’ nbejjed tal-għeneb prodotti bħalissa). L-investiment se jissodisfa bis-sħiħ il-ħtiġijiet tal-applikant għall-produzzjoni tal-inbejjed frizzanti. Magna tal-ibbottiljar (li tikkonsisti minn: sterilizer flixkun b’żewġ fażijiet, magna mili 16-stazzjon, tapp tal-istainless steel, tornavit tal-flixkun tal-istainless steel u tappijiet tal-flixkun tal-istainless steel) b’tagħmir — apparat innovattiv fuq skala globali; sandwich filtru, ħasil u tnixxif magna flixkun, magna applikazzjoni barnuża tal-landa, tikkettar magna bil-funzjoni li japplikaw film għall-inbid frizzanti, kartuna siġillar magna bl-għażla istampar kartun, skrivaniji injam li jduru fliexken, għonq flixkun friża tub, għonq flixkun ħasil mina, purifikazzjoni u dispensing magna, xibka tal-metall corking u l-iffissar magna, għalf tas-sufra, magna taħlit inbid frizzanti, ċinturin conveyor flixkun, komponenti (tejps, ktajjen, eċċ.) magni ta’ konnessjoni, skambjatur tal-bojler u tas-sħana, tank tal-ħażna tal-ilma sħun 500 L b’senser tal-pompa u tal-livell tal-ilma, pajpijiet tal-provvista u tad-drenaġġ għall-aġent tat-tisħin tal-btieti, provvisti tal-enerġija ta’ emerġenza għall-magna tat-tkessiħ u magna tat-tisħin tal-btieti, konnessjoni ta’ 12-il btieti tal-injam mas-sistema tat-tkessiħ u t-tisħin, barmil: Acacias fil-ħin. 1200 L, ballut fl-ilma. 2400 L u 4800 L, forklift bajja għolja ma arblu estensjoni. L-oġġetti kollha li jservu fit-tul huma ħaġa sħiħa integrali. Il-prodott prodott bħala riżultat tal-proġett se jkun inbid frizzanti bl-użu tal-metodu tradizzjonali. Metodu ta’ implimentazzjoni: ix-xiri tal-oġġetti durabbli msemmija hawn fuq, l-installazzjoni fil-fabbrika u l-produzzjoni. Stadji tal-proġett: l-investiment se jsir skont l-iskeda — biss ix-xiri ta’ makkinarju u tagħmir wara l-proċedura tal-investigazzjonijiet. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    A realização deste investimento consiste na aquisição de máquinas e aparelhos modernos para a produção de vinho espumante em Baniewice, que não é produzido na vinha (algumas das máquinas adquiridas podem também ser utilizadas para a produção de vinhos atualmente produzidos). O investimento satisfará plenamente as necessidades do requerente para a produção de vinhos espumantes. Máquina de engarrafamento (composta por: esterilizador bifásico de garrafas, enchimento de 16 estações, rolhas de aço inoxidável, fechos de garrafas de aço inoxidável e tampas de garrafas de aço inoxidável), juntamente com equipamento — um dispositivo inovador à escala mundial; filtro de temperatura, máquina para lavar do exterior e secar garrafas, máquina para aplicar tampas de estanho, máquina de etiquetas com a função de aplicar folha a vinho espumante, cola a caixas de cartão com opção de impressão em caixas, púlpitos de madeira para garrafas rotativas, banheira para geada de garrafas, etc. acácias. 1200 l, carvalho. 2400 L e 4800 L, empilhadeira de baía alta com mastro de descida. Todos os sólidos formam um todo integral. O produto resultante do projeto será o vinho espumante segundo o método tradicional. Modo de execução: aquisição dos sólidos acima referidos, instalação na fábrica e produção. Fases do projecto: o investimento será realizado de acordo com o calendário previsto – apenas a aquisição de máquinas e equipamentos após o procedimento de pedido de propostas. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Tämän investoinnin toteuttamiseen kuuluu nykyaikaisten koneiden ja laitteiden hankinta Baniewicessa kuohuviiniä varten, jota ei tuoteta viinitarhassa (joitakin ostettuja koneita voidaan käyttää myös nykyisin tuotettujen viinirypäleviinien tuotantoon). Investointi vastaa täysin hakijan tarpeita kuohuviinien tuotannossa. Pullotuskone (sisältää: kaksivaiheinen pullosterilointilaite, 16-asemainen täyttökone, ruostumattomasta teräksestä valmistettu tulppa, ruostumattomasta teräksestä valmistettu pulloruuvinväännin ja ruostumattomasta teräksestä valmistetut pullonkorkit) laitteineen – innovatiivinen laite maailmanlaajuisesti; voileipäsuodatin, pullonpesu- ja kuivauskone, tina hupun levityskone, etikettikone, jonka tehtävänä on soveltaa kalvoa kuohuviiniin, pahvin tiivistyskone, puupöydät, jotka pyörittävät pulloja, pullon kaulan jäädytystynnyri, pullon kaulan pesutunneli, puhdistus- ja annostelukone, metalliverkkokorkki ja asetuskone, korkkisyöttölaite, kuohuviinisekoitin, pullokuljetinhihna, komponentit (teipit, ketjut jne.) yhdistävät koneet, kattila ja lämmönvaihdin, 500 L kuumavesisäiliö pumpulla ja vedenpinnan anturilla, syöttö- ja viemäröintiputket sammioiden lämmitysaineelle, varavirtalähteet jäähdytyskoneisiin ja sammioihin lämmityskoneeseen, 12 puutynnyrin liittäminen jäähdytys- ja lämmitysjärjestelmään, tynnyri: Acacias tuolloin. 1200 L, tammi vedessä. 2400 L ja 4800 L, korkea laakeritrukki jatkomastolla. Kaikki kestävät tuotteet ovat kiinteä kokonaisuus. Hankkeen tuloksena tuotettu tuote on kuohuviini perinteisellä menetelmällä. Toteutustapa: edellä mainittujen kestotavaroiden hankinta, asennus tehtaalla ja tuotanto. Hankkeen vaiheet: investointi toteutetaan aikataulun mukaisesti – vain koneiden ja laitteiden hankinta kyselymenettelyn jälkeen. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Izvedba te naložbe vključuje nakup sodobnih strojev in opreme za proizvodnjo penečega vina v Baniewicah, ki se ne proizvaja v vinogradu (nekateri od kupljenih strojev se lahko uporabijo tudi za proizvodnjo trenutno pridelanih vin). Naložba bo v celoti zadovoljila potrebe vlagatelja po proizvodnji penečih vin. Stroj za polnjenje (sestavljen iz: dvofazni sterilizator steklenic, 16-postajni polnilni stroj, zamašek iz nerjavečega jekla, izvijač steklenic iz nerjavečega jekla in pokrovčki za steklenice iz nerjavečega jekla) z opremo – inovativno napravo v svetovnem merilu; sendvič filter, stroj za pranje in sušenje steklenic, stroj za nanašanje kositrnih pokrovov, stroj za etiketiranje s funkcijo nanašanja filma na peneče vino, stroj za zapiranje kartona z možnostjo tiskanja kartona, lesene mize za vrtenje steklenic, zamrzovanje vratu steklenice, tunel za pranje vratu steklenice, stroj za čiščenje in razdeljevanje, stroj za polnjenje in nastavitev kovinske mreže, podajalnik plute, stroj za mešanje penečega vina, transportni trak za steklenice, sestavni deli (trakovi, verige itd.) priključni stroji, kotli in toplotni izmenjevalniki, 500-litrski hranilnik tople vode s senzorjem za črpalko in nivo vode, napajalne in drenažne cevi za ogrevanje kadi, zasilni napajalniki za hladilni stroj in ogrevalni stroj, priključitev 12 lesenih sodov na hladilni in ogrevalni sistem, sod: Acacias v tistem času. 1 200 l, hrast v vodi. 2400 L in 4800 L, viličar z visokim zalivom z izvlečnim drogom. Vse trajnice so celostna celota. Proizvod, proizveden na podlagi projekta, bo peneče vino po tradicionalni metodi. Način izvajanja: nakup zgoraj navedenega trajnega blaga, namestitev v tovarni in proizvodnja. Faze projekta: naložba bo izvedena v skladu s časovnim razporedom – samo nakup strojev in opreme po postopku poizvedbe. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Realizace této investice zahrnuje nákup moderních strojů a zařízení pro výrobu šumivého vína v Baniewice, které se nevyrábí na vinici (některé z zakoupených strojů mohou být použity i pro výrobu vinných vín v současnosti vyráběných). Investice plně uspokojí potřeby žadatele v oblasti výroby šumivých vín. Stáčírna (skládající se z: dvoufázový sterilizátor lahví, 16-station plnicí stroj, zátka z nerezové oceli, šroubovák z nerezové oceli a uzávěry lahví z nerezové oceli) s vybavením – inovativní zařízení v globálním měřítku; sendvičový filtr, stroj na mytí a sušení lahví, stroj na aplikaci cínu, etiketovací stroj s funkcí aplikace fólií na šumivé víno, těsnicí stroj na karton s kartonovým tiskem, dřevěné stoly pro otáčení lahví, zmrazovací vana na hrdlo lahve, tunel mytí hrdla lahve, čistící a dávkovací stroj, stroj na korekci a nastavení kovových sítí, korkový podavač, směšovač šumivého vína, dopravní pás lahve, součásti (pásky, řetězy atd.) spojovací stroje, kotel a výměník tepla, 500 L zásobník teplé vody s čerpadlem a snímačem hladiny vody, napájecí a odvodňovací potrubí pro kádě topné čidlo, nouzové napájecí zdroje pro chladicí stroje a kádě topný stroj, připojení 12 dřevěných sudů na chladicí a topný systém, barel: Acacias v té době. 1 200 l, dub u vody. 2400 L a 4800 L, vysokozdvižný vozík s prodlužovacím stožárem. Všechny trvanlivé výrobky jsou integrálním celkem. Produktem, který je výsledkem projektu, bude šumivé víno tradiční metodou. Způsob provádění: nákup výše uvedeného zboží dlouhodobé spotřeby, instalace v továrně a výrobě. Fáze projektu: investice bude provedena v souladu s harmonogramem – pouze nákup strojů a zařízení po postupu dotazování. (Czech)
    3 July 2022
    0 references
    Šių investicijų įgyvendinimas apima modernių mašinų ir įrangos, skirtų putojančiam vynui gaminti Baniewice, pirkimą, kuris nėra gaminamas vynuogyne (kai kurios įsigytos mašinos taip pat gali būti naudojamos šiuo metu gaminamiems vynuogių vynams gaminti). Investicijos visiškai patenkins pareiškėjo poreikius gaminti putojančius vynus. Išpilstymo į butelius mašina (kurią sudaro: dviejų fazių butelių sterilizatorius, 16 stočių užpildymo mašina, nerūdijančio plieno kamštis, nerūdijančio plieno butelių atsuktuvas ir nerūdijančio plieno butelių dangteliai) su įranga – novatoriškas prietaisas pasauliniu mastu; daugiasluoksnis filtras, butelių plovimo ir džiovinimo mašina, alavo gaubto taikymo mašina, ženklinimo mašina su plėvelės taikymo putojančiam vynui funkcija, kartono sandarinimo mašina su kartono spausdinimo galimybe, mediniai stalai buteliams pasukti, butelio kaklo užšalimo vonia, butelio kaklo plovimo tunelis, valymo ir dozavimo mašina, metalo tinklelio kamštienos ir nustatymo mašina, kamštienos tiektuvas, putojantis vyno maišymo aparatas, butelių konvejerio juosta, komponentai (juostos, grandinės ir kt.), jungiantys mašinas, katilą ir šilumokaitį, 500 L karšto vandens talpyklą su siurblio ir vandens lygio jutikliu, tiekimo ir drenažo vamzdžiai kubilams šildyti, avariniai maitinimo šaltiniai aušinimo mašinai ir rezervuarų šildymo mašinai, 12 medinių statinių prijungimas prie aušinimo ir šildymo sistemos, statinė: Acacias tuo metu. 1200 L, ąžuolas vandenyje. 2400 L ir 4800 L, didelis šakinis krautuvas su prailginimo stiebu. Visi patvarūs gaminiai yra integrali visuma. Vykdant projektą pagamintas produktas bus putojantis vynas taikant tradicinį metodą. Įgyvendinimo būdas: pirmiau minėtų ilgalaikio vartojimo prekių pirkimas, montavimas gamykloje ir gamyba. Projekto etapai: investicija bus vykdoma pagal tvarkaraštį – tik mašinų ir įrangos pirkimas po tyrimo procedūros. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Šo ieguldījumu īstenošana ietver modernu iekārtu un iekārtu iegādi dzirkstošā vīna ražošanai Baniewice, kas netiek ražots vīna dārzā (dažas no iegādātajām iekārtām var izmantot arī pašlaik ražoto vīnogu vīnu ražošanai). Ieguldījums pilnībā apmierinās pieteikuma iesniedzēja vajadzības pēc dzirkstošo vīnu ražošanas. Pudeļu pildīšanas mašīna (kas sastāv no: divfāžu pudeļu sterilizators, 16 staciju uzpildes mašīna, nerūsējošā tērauda aizbāznis, nerūsējošā tērauda pudeļu skrūvgriezis un nerūsējošā tērauda pudeļu vāciņi) ar aprīkojumu — inovatīvu ierīci pasaules mērogā; sviestmaižu filtrs, pudeļu mazgāšanas un žāvēšanas mašīna, skārda kapuces pielietošanas mašīna, marķēšanas mašīna ar plēves pielietošanu dzirkstošajam vīnam, kartona blīvēšanas mašīna ar kartona drukāšanas iespēju, koka galdi, lai pagrieztu pudeles, pudeles kakla sasaldēšanas vanna, pudele kakla mazgāšanas tunelis, attīrīšanas un dozēšanas mašīna, metāla acs korpusā un iestatīšanas mašīna, korķa padeve, dzirkstošā vīna maisīšanas mašīna, pudeles konveijera lente, komponenti (lentes, ķēdes u. c.) savieno mašīnas, katls un siltummainis, 500 l karstā ūdens tvertne ar sūkņa un ūdens līmeņa sensoru, padeves un kanalizācijas caurules cisternu apkures aģentam, avārijas barošanas avoti dzesēšanas iekārtai un cisternu sildīšanas iekārtai, 12 koka mucu pieslēgšana dzesēšanas un apkures sistēmai, muca: Acacias tajā laikā. 1200 L, ozols ūdenī. 2400 L un 4800 L, augsts lauru iekrāvējs ar pagarinājuma mastu. Visi ilgmūžīgie produkti ir neatņemams veselums. Projekta rezultātā ražotais produkts būs dzirkstošais vīns, izmantojot tradicionālo metodi. Īstenošanas metode: iepriekš minēto ilglietojuma preču iegāde, uzstādīšana rūpnīcā un ražošana. Projekta posmi: ieguldījums tiks veikts saskaņā ar grafiku — tikai mašīnu un iekārtu iegāde pēc izmeklēšanas procedūras. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Осъществяването на тази инвестиция включва закупуването на модерни машини и оборудване за производство на пенливо вино в Baniewice, което не се произвежда в лозята (някои от закупените машини могат да се използват и за производството на вина от грозде, които в момента се произвеждат). Инвестицията напълно ще отговори на нуждите на заявителя за производството на пенливи вина. Бутилираща машина (състояща се от: двуфазен стерилизатор за бутилки, 16-станционна машина за пълнене, запушалка от неръждаема стомана, отвертка за бутилки от неръждаема стомана и капачки за бутилки от неръждаема стомана) с оборудване — иновативно устройство в световен мащаб; сандвич филтър, машина за измиване и сушене на бутилки, машина за приложение на калай калай, машина за етикетиране с функция за прилагане на филм за пенливо вино, картонена запечатваща машина с опция за картонен печат, дървени бюра за завъртане на бутилки, вана за замразяване на шишето, тунел за измиване на врата на бутилката, пречиствателна и дозираща машина, метална мрежа коркинг и настройка машина, корк фидер, пенливо вино смесване машина, бутилка конвейер колан, компоненти (ленти, вериги и т.н.) свързващи машини, бойлер и топлообменник, резервоар за гореща вода 500 L със сензор за нивото на помпата и водата, захранващи и дренажни тръби за отоплителни съдове, аварийни захранвания за охладителна машина и нагревателна вани, свързване на 12 дървени бъчви към охладителна и отоплителна система, барел: акасиите по това време. 1200 л, дъб във водата. 2400 L и 4800 L, висок залив мотокар с удължителна мачта. Всички трайни продукти са интегрално цяло. Продуктът, произведен в резултат на проекта, ще бъде пенливо вино по традиционния метод. Метод на изпълнение: закупуване на посочените по-горе дълготрайни стоки, монтаж във фабриката и производство. Етапи на проекта: инвестицията ще се извършва в съответствие с графика — само закупуване на машини и оборудване след процедурата на запитвания. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    E beruházás megvalósítása magában foglalja a Baniewice-i pezsgő előállítására szolgáló modern gépek és berendezések beszerzését, amelyet nem a szőlőültetvényen állítanak elő (a megvásárolt gépek egy része a jelenleg előállított szőlőborok előállításához is használható). A beruházás teljes mértékben kielégíti a kérelmező pezsgők előállításával kapcsolatos igényeit. Palackozó gép (amely a következőkből áll: kétfázisú palack sterilizáló, 16 állomásos töltőgép, rozsdamentes acél dugó, rozsdamentes palack csavarhúzó és rozsdamentes acél palack kupakok) felszereléssel – innovatív eszköz globális léptékben; szendvicsszűrő, palackmosó és szárítógép, ón kapucnis alkalmazás gép, címkéző gép, amelynek funkciója a film pezsgőre való alkalmazása, kartonpapír nyomtatási lehetőség, kartonpapír nyomtatási lehetőség, fa asztalok forgatni palackok, palack nyak fagyasztva kád, palack nyak mosó alagút, tisztító és adagoló gép, fém háló parafa és beállító gép, parafa adagoló, pezsgő bor keverő gép, palack szállítószalag, alkatrészek (szalagok, láncok stb.) csatlakozó gépek, kazán és hőcserélő, 500 literes melegvíz-tároló tartály szivattyúval és vízszint-érzékelővel, táp- és vízelvezető csövek kádak fűtőanyagához, vészhelyzeti tápegységek hűtőgéphez és tartályfűtő géphez, 12 fahordó csatlakoztatása a hűtő- és fűtési rendszerhez, hordó: Acacias abban az időben. 1 200 l, tölgy a víznél. 2400 L és 4800 L, magas öbölű targonca hosszabbítóval. Minden tartós anyag egy integrált egész. A projekt eredményeként előállított termék a hagyományos módszerrel készült pezsgő lesz. A végrehajtás módja: a fent említett tartós áruk beszerzése, üzembe helyezése a gyárban és a gyártás. A projekt szakaszai: a beruházás a menetrendnek megfelelően történik – csak a gépek és berendezések beszerzése a keresési eljárás után. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    I gceist le cur i bhfeidhm na hinfheistíochta seo a cheannach innealra agus trealamh nua-aimseartha chun fíon súilíneach a tháirgeadh i Baniewice, nach dtáirgtear sa fhíonghoirt (is féidir cuid de na meaisíní ceannaithe a úsáid freisin chun fíonta fíonchaor a tháirgtear faoi láthair a tháirgeadh). Comhlíonfaidh an infheistíocht go hiomlán riachtanais an iarratasóra chun fíonta súilíneacha a tháirgeadh. Meaisín buidéalaithe (ina bhfuil: sterilizer buidéal dhá phas, meaisín líonadh 16-stáisiún, stopallán cruach dhosmálta, scriúire buidéal cruach dhosmálta agus caipíní buidéal cruach dhosmálta) le trealamh — gléas nuálach ar scála domhanda; scagaire ceapaire, meaisín níocháin agus triomaithe buidéal, meaisín iarratais cochall stáin, meaisín lipéadaithe leis an bhfeidhm scannán a chur i bhfeidhm ar fhíon súilíneach, meaisín ina saothraítear rónta cartán le rogha priontála cairtchláir, deasca adhmaid chun buidéil a rothlú, feadán reoite muineál buidéal, tollán níocháin muineál buidéal, íonú agus meaisín urghnaimh, corking mogalra miotail agus meaisín socraithe, friothálacha cork, meaisín measctha fíona súilíneach, crios iompair buidéal, comhpháirteanna (téipeanna, slabhraí, etc.) meaisíní ceangail, malartóir coire agus teasa, 500 L umar stórála uisce te le braiteoir caidéil agus leibhéal an uisce, píopaí soláthair agus draenála le haghaidh oibreán téimh dabhcha, soláthairtí cumhachta éigeandála le haghaidh meaisín fuaraithe agus meaisín téimh dabhcha, ceangal 12 bhairille adhmaid le córas fuaraithe agus téimh, bairille: Acacias ag an am. 1200 L, dair ar uisce. 2400 L agus 4800 L, forklift bá ard le crann síneadh. Tá gach durables ina iomláine lárnach. Is éard a bheidh sa táirge a tháirgtear mar thoradh ar an tionscadal fíon súilíneach ag baint úsáide as an modh traidisiúnta. Modh cur chun feidhme: ceannach na n-earraí marthanacha thuasluaite, suiteáil sa mhonarcha agus táirgeadh. Céimeanna an tionscadail: déanfar an infheistíocht de réir an sceidil — ach ceannach innealra agus trealaimh tar éis an nós imeachta fiosrúcháin. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Genomförandet av denna investering innebär inköp av moderna maskiner och utrustning för produktion av mousserande vin i Baniewice, som inte produceras i vingården (vissa av de inköpta maskinerna kan också användas för produktion av druvor som för närvarande produceras). Investeringen kommer fullt ut att tillgodose sökandens behov av framställning av mousserande viner. Tappningsmaskin (bestående av: tvåfas flasksterilizer, 16-stations påfyllningsmaskin, rostfritt stålpropp, skruvmejsel av rostfritt stål och flasklock av rostfritt stål) med utrustning – en innovativ enhet på global nivå; Sandwichfilter, flasktvätt och torkmaskin, applikationsmaskin för tennhuven, etiketteringsmaskin med funktionen att applicera film på mousserande vin, kartongförseglingsmaskin med kartongutskriftsalternativ, träbord för att rotera flaskor, flaskhalsfryst badkar, flaskhalstvätttunnel, rening och dispenseringsmaskin, metallnätkorkning och inställningsmaskin, korkmatare, mousserande vinblandningsmaskin, flasktransportband, komponenter (band, kedjor etc.) anslutningsmaskiner, panna och värmeväxlare, 500 L varmvattentank med pump- och vattennivåsensor, försörjnings- och dräneringsrör för kars värmemedel, nödströmförsörjning för kylmaskin och kar uppvärmningsmaskin, anslutning av 12 träfat till kyl- och värmesystem, fat: Acacias på den tiden. 1200 L, ek vid vatten. 2400 L och 4800 L, hög bay gaffeltruck med förlängning mast. Alla hållbara produkter är en integrerad helhet. Den produkt som produceras som ett resultat av projektet kommer att vara mousserande vin enligt den traditionella metoden. Metod för genomförande: inköp av ovan nämnda varaktiga varor, installation i fabriken och produktion. Etapper i projektet: investeringen kommer att genomföras i enlighet med tidsplanen – endast inköp av maskiner och utrustning efter undersökningsförfarandet. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Selle investeeringu rakendamine hõlmab kaasaegsete masinate ja seadmete ostmist vahuveini tootmiseks Baniewices, mida viinamarjaistanduses ei toodeta (mõni ostetud masinaid võib kasutada ka praegu toodetavate viinamarjaveinide tootmiseks). Investeeringuga rahuldatakse täielikult taotleja vajadused vahuveinide tootmiseks. Villimismasin (sisaldab: kahefaasiline pudelisterilaator, 16-kohaline täitemasin, roostevabast terasest kork, roostevabast terasest pudelikruvikeeraja ja roostevabast terasest pudelikorgid) koos seadmetega – uuenduslik seade ülemaailmsel tasandil; võileibfilter, pudelipesu- ja kuivatusmasin, tina kapuutsi pealekandmise masin, märgistamismasin, mille funktsioon on kile rakendamine vahuveinile, kartongist pitseerimismasin koos pappprintimise võimalusega, puidust lauad pudelite pöörlemiseks, pudeli kaela külmumisvann, pudeli kaela pesutunnel, puhastus- ja doseerimismasin, metallist võrgusilma korgi- ja seadistusmasin, korgisöötur, vahuveini segamismasin, pudeli konveier, komponendid (lindid, ketid jne) ühendusmasinad, katel ja soojusvaheti, 500 L kuumaveesalvesti koos pumba ja veetaseme anduriga, toite- ja äravoolutorud vaatide kütteainele, avariitoiteallikad jahutusmasinale ja vaatide kütteseadmele, 12 puitvaadi ühendamine jahutus- ja küttesüsteemiga, tünn: Acacias tol ajal. 1 200 l, tamm vees. 2400 L ja 4800 L, kõrge lahe kahveltõstuk pikendusmastiga. Kõik kestvuskaubad on terviklik tervik. Projekti tulemusena toodetav toode on vahuvein traditsioonilisel meetodil. Rakendusmeetod: eespool nimetatud kestvuskaupade ostmine, paigaldamine tehases ja tootmine. Projekti etapid: investeering tehakse vastavalt ajakavale – ainult masinate ja seadmete ostmine pärast järelepärimise menetlust. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: gryfiński
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.01.06.00-32-0004/16
    0 references