Split heat pump measurement with outdoor and internal control unit (Q12001): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / ptlabel / pt
Medição de bomba de calor dividida com unidade de controle externo e interno
Medição dividida da bomba de calor com unidade de controlo externo e interno
Property / summary: We are products of heat pumps type air-water, split. As manufacturers, we need to verifiably verify the properties of our products in a state accredited testing room. and. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0148938210126335
Amount0.0148938210126335
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Nós somos produtos de bombas de calor tipo ar-água, divisão. Como fabricantes, precisamos verificar com certeza as propriedades de nossos produtos em uma sala de testes credenciada pelo estado. e. (Portuguese)
Somos produtos de bombas de calor tipo ar-água, divididas. Como fabricantes, precisamos verificar de forma verificável as propriedades de nossos produtos em uma sala de testes credenciada pelo estado. (Portuguese)
Property / coordinate location: 50°44'38.00"N, 15°5'25.48"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: Liberec Region / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Liberec / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Liberec / qualifier
 

Latest revision as of 06:18, 9 October 2024

Project Q12001 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Split heat pump measurement with outdoor and internal control unit
Project Q12001 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    299,775.0 Czech koruna
    0 references
    11,991.0 Euro
    10 January 2020
    0 references
    399,700.0 Czech koruna
    0 references
    15,988.0 Euro
    10 January 2020
    0 references
    75 percent
    0 references
    29 August 2018
    0 references
    20 December 2018
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    Ecowatt-EU a.s.
    0 references
    0 references

    50°44'38.00"N, 15°5'25.48"E
    0 references
    46311
    0 references
    Jsme výrobky tepelných čerpadel typu vzduch-voda , split. Jako výrobci potřebujeme prokazatelně ověřit vlastnosti našeho výrobky ve státní akreditované zkušebně. a. (Czech)
    0 references
    We are products of heat pumps type air-water, split. As manufacturers, we need to verifiably verify the properties of our products in a state accredited testing room. and. (English)
    22 October 2020
    0.0148938210126335
    0 references
    Nous sommes des produits de pompes à chaleur air-eau, divisés. En tant que fabricants, nous avons besoin de vérifier de manière démontrable les caractéristiques de nos produits dans le laboratoire d’essais accrédité par l’État. (French)
    28 November 2021
    0 references
    Wir sind Produkte von Luft-Wasser Wärmepumpen, geteilt. Als Hersteller müssen wir die Eigenschaften unserer Produkte im staatlich akkreditierten Prüflabor nachweislich überprüfen. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Wij zijn producten van lucht-water warmtepompen, split. Als fabrikanten moeten we de kenmerken van onze producten aantoonbaar controleren in het door de staat geaccrediteerde testlaboratorium. (Dutch)
    12 December 2021
    0 references
    Siamo prodotti di pompe di calore aria-acqua, split. Come produttori, abbiamo bisogno di verificare in modo dimostrabile le caratteristiche dei nostri prodotti nel laboratorio di test stato accreditato. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    Somos productos de bombas de calor aire-agua, split. Como fabricantes, necesitamos verificar de manera demostrable las características de nuestros productos en el laboratorio de pruebas acreditado por el estado. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Vi er produkter af varmepumper type luft-vand, split. Som producenter er vi nødt til at verificere egenskaberne af vores produkter i et statsligt akkrediteret testrum. og. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Είμαστε προϊόντα των αντλιών θερμότητας τύπου αέρα-νερού, split. Ως κατασκευαστές, πρέπει να επαληθεύσουμε τις ιδιότητες των προϊόντων μας σε μια αίθουσα δοκιμών διαπιστευμένη. και. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Mi smo proizvodi toplinske crpke tipa zrak-voda, Split. Kao proizvođači, moramo provjeriti svojstva naših proizvoda u državi akreditiranoj prostoriji za testiranje. i. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Suntem produse de pompe de căldură tip aer-apă, split. În calitate de producători, trebuie să verificăm în mod verificabil proprietățile produselor noastre într-o cameră de testare acreditată de stat. și. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Sme produkty tepelných čerpadiel typu vzduch-voda, rozdelené. Ako výrobcovia musíme overiteľne overiť vlastnosti našich výrobkov v štátom akreditovanej testovacej miestnosti. a. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Aħna prodotti ta ‘pompi tas-sħana tip arja-ilma, maqsuma. Bħala manifatturi, għandna bżonn li tivverifika b’mod verifikabbli l-proprjetajiet tal-prodotti tagħna fi stat akkreditat kamra tal-ittestjar. u. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    Somos produtos de bombas de calor tipo ar-água, divididas. Como fabricantes, precisamos verificar de forma verificável as propriedades de nossos produtos em uma sala de testes credenciada pelo estado. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Olemme tuotteita lämpöpumppujen tyyppi ilma-vesi, split. Valmistajina meidän on todennettava tuotteidemme ominaisuudet valtion hyväksymässä testaushuoneessa. ja. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Jesteśmy produktami pomp ciepła typu powietrze-woda, split. Jako producenci musimy weryfikować właściwości naszych produktów w akredytowanym pomieszczeniu testowym. i. (Polish)
    2 July 2022
    0 references
    Smo izdelki toplotnih črpalk tipa zrak-voda, split. Kot proizvajalci, moramo preveriti lastnosti naših izdelkov v državni akreditirani preskuševalnici. in. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Esame šilumos siurblių tipo oro-vandens gaminiai, padalinti. Kaip gamintojai, turime patikrinti mūsų produktų savybes valstybinėje akredituotoje bandymų patalpoje. ir. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Mēs esam siltumsūkņu tipa gaisa-ūdens produkti, sadalīti. Kā ražotājiem, mums ir nepieciešams pārbaudīt mūsu produktu īpašības valsts akreditētā testēšanas telpā. un. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Ние сме продукти на термопомпи тип въздух-вода, разделени. Като производители, ние трябва да проверим свойствата на нашите продукти в акредитирана от държавата тестова зала. и. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    Mi termékek hőszivattyú típusú típusú levegő-víz, split. Mint gyártók, ellenőriznünk kell termékeink tulajdonságait egy állami akkreditált vizsgálóteremben. és. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Táimid táirgí de caidéil teasa chineál aer-uisce, scoilt. Mar mhonaróirí, ní mór dúinn airíonna ár dtáirgí a fhíorú go fírinneach i seomra tástála creidiúnaithe stáit. agus. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Vi är produkter av värmepumpar typ luft-vatten, split. Som tillverkare måste vi verifiera egenskaperna hos våra produkter i ett statligt ackrediterat testrum. och. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Me oleme tooted soojuspumpade tüüpi õhk-vesi, jagatud. Tootjatena peame kontrollima oma toodete omadusi riigi akrediteeritud katseruumis. ja. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.01.1.02/0.0/0.0/17_115/0012697
    0 references