WUP Technical Assistance Action Plan 2015-2018 in the field of information and promotion of WM RPOs (Q111159): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Plan d’action d’assistance technique ROP 2015-2018 dans le domaine de l’information et de la promotion du ROP WM
Plan d’action d’assistance technique du ROP 2015-2018 sur l’information et la promotion du ROP WM
label / delabel / de
ROP-Aktionsplan für technische Hilfe 2015-2018 im Bereich Information und Förderung der ROP WM
ROP-Aktionsplan für technische Hilfe 2015-2018 zur Information und Förderung der WM der ROP
label / nllabel / nl
ROP-actieplan voor technische bijstand 2015-2018 op het gebied van voorlichting en promotie van ROP WM
ROP-actieplan voor technische bijstand 2015-2018 inzake informatie en bevordering van ROP-WM
label / itlabel / it
Piano d'azione per l'assistenza tecnica del POR 2015-2018 nel campo dell'informazione e della promozione del programma di lavoro per il POR
Piano d'azione per l'assistenza tecnica del POR 2015-2018 sull'informazione e la promozione del POR WM
label / eslabel / es
Plan de Acción de Asistencia Técnica 2015-2018 en el ámbito de la información y la promoción de la ROP WM
Plan de Acción de Asistencia Técnica ROP 2015-2018 sobre información y promoción de ROP WM
label / dalabel / da
Handlingsplan for teknisk bistand 2015-2018 inden for information og salgsfremstød for WM RPO'er
Handlingsplan for teknisk bistand 2015-2018 om information og fremme af ROP WM
label / ellabel / el
Σχέδιο δράσης της WUP για την τεχνική βοήθεια 2015-2018 στον τομέα της ενημέρωσης και της προώθησης των ΕΓΣ
Σχέδιο δράσης για την τεχνική βοήθεια του ΠΕΠ 2015-2018 σχετικά με την ενημέρωση και την προώθηση του ΠΕΠ WM
label / hrlabel / hr
Akcijski plan za tehničku pomoć WUP-a za razdoblje 2015. – 2018. u području informiranja i promocije ŽP-ova WM
Akcijski plan tehničke pomoći ROP-a za razdoblje 2015. – 2018. o informiranju i promicanju upravljanja otpadom ROP-a
label / rolabel / ro
WUP Planul de acțiune privind asistența tehnică 2015-2018 în domeniul informării și promovării RPO-urilor MM
Planul de acțiune de asistență tehnică pentru POR 2015-2018 privind informarea și promovarea POR WM
label / sklabel / sk
Akčný plán technickej pomoci WUP na roky 2015 – 2018 v oblasti informovania a propagácie RPO WM
Akčný plán technickej pomoci ROP na roky 2015 – 2018 týkajúci sa informovania a propagácie WM ROP
label / mtlabel / mt
Pjan ta’ Azzjoni ta’ Assistenza Teknika 2015–2018 fil-qasam tal-informazzjoni u l-promozzjoni tal-RPOs tad-WM
Pjan ta’ Azzjoni ta’ Assistenza Teknika tal-ROP 2015–2018 dwar l-informazzjoni u l-promozzjoni tal-ROP WM
label / ptlabel / pt
Plano de Ação de Assistência Técnica 2015-2018 da WUP no domínio da informação e promoção das OPR
Plano de Ação de Assistência Técnica da WUP 2015-2018 no domínio da informação e promoção das OPR do Grupo de Trabalho
label / filabel / fi
WUP:n teknisen avun toimintasuunnitelma 2015–2018 WM RPO:ille tiedottamisen ja edistämisen alalla
ROP teknisen avun toimintasuunnitelma 2015–2018 ROP WM tiedottamisesta ja edistämisestä
label / sllabel / sl
Akcijski načrt za tehnično pomoč (WUP) za obdobje 2015–2018 na področju obveščanja in promocije organizacij WM RPO
ROP Tehnična pomoč Akcijski načrt 2015–2018 o obveščanju in spodbujanju ROP WM
label / cslabel / cs
Akční plán technické pomoci WUP na období 2015–2018 v oblasti informací a propagace RPO WM
Akční plán ROP pro technickou pomoc na období 2015–2018 o informování a podpoře ROP WM
label / ltlabel / lt
2015–2018 m. WUP techninės pagalbos veiksmų planas, susijęs su informavimu apie WM RPO ir jų propagavimu
2015–2018 m. RVP techninės pagalbos veiksmų planas dėl RVP WM informavimo ir skatinimo
label / lvlabel / lv
WUP Tehniskās palīdzības rīcības plāns 2015.–2018. gadam WM RPO informācijas un veicināšanas jomā
ROP Tehniskās palīdzības rīcības plāns 2015.–2018. gadam par ROP WM informēšanu un veicināšanu
label / bglabel / bg
План за действие за техническа помощ на WUP за периода 2015—2018 г. в областта на информирането и популяризирането на РПМ
План за действие за техническа помощ по РПП за периода 2015—2018 г. относно информирането и популяризирането на РПП
label / hulabel / hu
A WUP technikai segítségnyújtási cselekvési terve (2015–2018) a WM RPO-k tájékoztatása és népszerűsítése terén
ROP Technikai Segítségnyújtási Cselekvési Terv 2015–2018 a ROP WM tájékoztatásáról és előmozdításáról
label / galabel / ga
Plean Gníomhaíochta um Chúnamh Teicniúil an WUP 2015-2018 i réimse na faisnéise agus chur chun cinn RPOanna WM
Plean Gníomhaíochta um Chúnamh Teicniúil ROP 2015-2018 maidir le faisnéis agus cur chun cinn WM ROP
label / svlabel / sv
WUP:s handlingsplan för tekniskt stöd 2015–2018 på området information om och främjande av WM RPO
Handlingsplan för tekniskt stöd 2015–2018 om information till och främjande av ROP WM
label / etlabel / et
WUPi tehnilise abi tegevuskava 2015–2018 WM RPOde teavitamise ja edendamise valdkonnas
ROP tehnilise abi tegevuskava 2015–2018 ROP WM teavitamise ja edendamise kohta
Property / summary: The information and promotion activities carried out will ensure an appropriate level of effectiveness in raising European funds and thus fulfilling the objectives defined in the ROP Programme of WM 2014-2020, oriented towards the development of the region. The aim of the Project is to ensure proper implementation of WM 2014-2020 ROPs by: 1. strengthening the competences of beneficiaries and potential beneficiaries of the programme, 2. support for information and promotion processes. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0492332138909786
Amount0.0492332138909786
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Les activités d’information et de promotion menées garantiront un niveau approprié d’efficacité en termes d’obtention de fonds européens et, partant, d’atteindre les objectifs définis dans le programme ROP MP 2014-2020, orientés vers le développement de la région. L’objectif du projet est d’assurer la bonne mise en œuvre du ROP 2014-2020 en: 1. renforcer les compétences des bénéficiaires et des bénéficiaires potentiels du programme, 2. soutenir les processus d’information et de publicité. (French)
Les activités d’information et de promotion menées garantiront le niveau approprié d’efficacité dans l’obtention des fonds européens et, partant, la réalisation des objectifs définis dans le programme ROP WM 2014-2020, orienté vers le développement de la région. L’objectif du projet est d’assurer la bonne mise en œuvre du ROP 2014-2020 en: 1. renforcement des compétences des bénéficiaires et des bénéficiaires potentiels du programme, 2. soutien aux processus d’information et de promotion. (French)
Property / summaryProperty / summary
Mit den durchgeführten Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen wird ein angemessenes Maß an Wirksamkeit in Bezug auf die Beschaffung europäischer Mittel und damit die Verwirklichung der Ziele des ROP-Programms 2014-2020 gewährleistet, die auf die Entwicklung der Region ausgerichtet sind. Ziel des Projekts ist es, die ordnungsgemäße Umsetzung des ROP 2014-2020 durch 1. Stärkung der Kompetenzen der Begünstigten und potenziellen Begünstigten des Programms, 2. Förderung von Informations- und Publizitätsprozessen. (German)
Die durchgeführten Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen werden das angemessene Maß an Wirksamkeit bei der Beschaffung europäischer Mittel gewährleisten und damit die im WM-Programm 2014-2020 festgelegten Ziele erreichen, die auf die Entwicklung der Region ausgerichtet sind. Ziel des Projekts ist es, die ordnungsgemäße Umsetzung des ROP 2014-2020 zu gewährleisten, indem 1. Stärkung der Zuständigkeiten der Begünstigten und potenziellen Programmbegünstigten, 2. Unterstützung von Informations- und Absatzförderungsprozessen. (German)
Property / summaryProperty / summary
De uitgevoerde voorlichtings- en afzetbevorderingsactiviteiten zullen zorgen voor een passend niveau van doeltreffendheid wat betreft het verkrijgen van Europese middelen en daarmee de verwezenlijking van de doelstellingen die zijn vastgelegd in het OP MP-programma 2014-2020, gericht op de ontwikkeling van de regio. Het doel van het project is ervoor te zorgen dat het ROP 2014-2020 correct wordt uitgevoerd door: 1. versterking van de bevoegdheden van begunstigden en potentiële begunstigden van het programma, 2. ondersteuning van informatie- en publiciteitsprocessen. (Dutch)
De uitgevoerde voorlichtings- en afzetbevorderingsactiviteiten zullen zorgen voor een passend niveau van doeltreffendheid bij het verkrijgen van Europese fondsen en aldus de doelstellingen bereiken die zijn vastgesteld in het WM-programma 2014-2020, gericht op de ontwikkeling van de regio. Doel van het project is te zorgen voor een correcte uitvoering van het ROP 2014-2020 door: 1. versterking van de bevoegdheden van begunstigden en potentiële begunstigden van het programma, 2. ondersteuning van voorlichtings- en afzetbevorderingsprocessen. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Le attività di informazione e promozione svolte garantiranno un adeguato livello di efficacia per quanto riguarda l'ottenimento dei fondi europei e il conseguimento degli obiettivi definiti nel programma POR 2014-2020, orientati allo sviluppo della regione. L'obiettivo del progetto è garantire la corretta attuazione del POR 2014-2020: 1. rafforzamento delle competenze dei beneficiari e dei potenziali beneficiari del programma, 2. sostegno ai processi di informazione e pubblicità. (Italian)
Le attività di informazione e promozione svolte garantiranno un livello adeguato di efficacia nell'ottenimento dei fondi europei e quindi nel raggiungimento degli obiettivi definiti nel programma POM 2014-2020, orientato allo sviluppo della regione. L'obiettivo del progetto è garantire la corretta attuazione del POR 2014-2020 mediante: 1. rafforzamento delle competenze dei beneficiari e dei potenziali beneficiari del programma, 2. sostegno ai processi di informazione e promozione. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Las actividades de información y promoción llevadas a cabo garantizarán un nivel adecuado de eficacia en términos de obtención de fondos europeos y, de este modo, alcanzar los objetivos definidos en el programa PDR 2014-2020, orientados al desarrollo de la región. El objetivo del proyecto es garantizar la correcta aplicación del ROP 2014-2020 mediante: 1. Fortalecimiento de las competencias de los beneficiarios y posibles beneficiarios del programa, 2) apoyo a los procesos de información y publicidad. (Spanish)
Las actividades de información y promoción llevadas a cabo garantizarán el nivel adecuado de eficacia en la obtención de fondos europeos y, de este modo, en la consecución de los objetivos definidos en el programa ROP WM 2014-2020, orientados al desarrollo de la región. El objetivo del proyecto es garantizar la correcta aplicación del PPR 2014-2020 mediante: 1. fortalecimiento de las competencias de los beneficiarios y beneficiarios potenciales del programa, 2. apoyo a los procesos de información y promoción. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
De gennemførte oplysnings- og salgsfremstød vil sikre et passende effektivitetsniveau med hensyn til at rejse EU-midler og dermed opfylde de mål, der er fastsat i genopretningsprogrammet for WM 2014-2020, og som er rettet mod udviklingen af regionen. Formålet med projektet er at sikre en korrekt gennemførelse af de regionale operationelle programmer under WM 2014-2020 ved at: 1) styrkelse af støttemodtagernes og de potentielle støttemodtageres kompetencer, 2) støtte til oplysningskampagner og salgsfremstød. (Danish)
De gennemførte oplysnings- og salgsfremstød vil sikre en passende grad af effektivitet med hensyn til at opnå EU-midler og dermed nå de mål, der er fastsat i ROP WM-programmet for 2014-2020, og som er rettet mod udviklingen af regionen. Formålet med projektet er at sikre en korrekt gennemførelse af ROP 2014-2020 ved at: 1. styrkelse af programmets støttemodtageres og potentielle støttemodtageres kompetencer, 2. støtte til oplysnings- og salgsfremstød. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Οι δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης που διεξάγονται θα εξασφαλίσουν κατάλληλο επίπεδο αποτελεσματικότητας όσον αφορά τη συγκέντρωση ευρωπαϊκών κονδυλίων και, ως εκ τούτου, την εκπλήρωση των στόχων που ορίζονται στο πρόγραμμα ΠΕΠ της WM 2014-2020, προσανατολισμένο στην ανάπτυξη της περιοχής. Στόχος του Έργου είναι η διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των ΠΕΠ ΜΜ 2014-2020 με: 1. ενίσχυση των ικανοτήτων των δικαιούχων και των δυνητικών δικαιούχων του προγράμματος, 2. υποστήριξη των διαδικασιών ενημέρωσης και προώθησης. (Greek)
Οι δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης που θα διεξαχθούν θα εξασφαλίσουν το κατάλληλο επίπεδο αποτελεσματικότητας όσον αφορά την απόκτηση ευρωπαϊκών κονδυλίων και, ως εκ τούτου, την επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο πρόγραμμα ΠΜ του ΠΕΠ 2014-2020, προσανατολισμένο προς την ανάπτυξη της περιοχής. Στόχος του Έργου είναι να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του ΠΕΠ 2014-2020 με: 1. ενίσχυση των αρμοδιοτήτων των δικαιούχων και των δυνητικών δικαιούχων του προγράμματος, 2. στήριξη των διαδικασιών ενημέρωσης και προώθησης. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Provedene aktivnosti informiranja i promocije osigurat će odgovarajuću razinu učinkovitosti u prikupljanju europskih fondova i na taj način ispuniti ciljeve utvrđene u programu ROP WM 2014. – 2020., koji je usmjeren na razvoj regije. Cilj projekta je osigurati pravilnu provedbu WM ROP-ova za razdoblje 2014. – 2020.: 1. jačanje kompetencija korisnika i potencijalnih korisnika programa, 2. potpora za procese informiranja i promocije. (Croatian)
Provedene aktivnosti informiranja i promocije osigurat će odgovarajuću razinu učinkovitosti pri dobivanju europskih sredstava, a time i postizanju ciljeva definiranih u programu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020., usmjerenog na razvoj regije. Cilj je projekta osigurati pravilnu provedbu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020. na sljedeći način: 1. jačanje kompetencija korisnika i potencijalnih korisnika programa, 2. potpora procesima informiranja i promocije. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Activitățile de informare și promovare desfășurate vor asigura un nivel adecvat de eficacitate în mobilizarea fondurilor europene și, astfel, îndeplinirea obiectivelor definite în Programul POR 2014-2020, orientat spre dezvoltarea regiunii. Scopul proiectului este de a asigura implementarea corectă a POR 2014-2020 prin: 1. consolidarea competențelor beneficiarilor și potențialilor beneficiari ai programului, 2. sprijinirea proceselor de informare și promovare. (Romanian)
Activitățile de informare și promovare desfășurate vor asigura un nivel adecvat de eficacitate în obținerea de fonduri europene și, astfel, realizarea obiectivelor definite în Programul MM POR 2014-2020, orientat spre dezvoltarea regiunii. Scopul proiectului este de a asigura implementarea corectă a POR 2014-2020 prin: 1. consolidarea competențelor beneficiarilor și potențialilor beneficiari ai programului, 2. sprijinirea proceselor de informare și promovare. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Vykonávané informačné a propagačné činnosti zabezpečia primeranú úroveň účinnosti pri získavaní európskych finančných prostriedkov, a tým napĺňaní cieľov vymedzených v programe ROP WM 2014 – 2020 zameraných na rozvoj regiónu. Cieľom projektu je zabezpečiť riadne vykonávanie ROP na roky 2014 – 2020 prostredníctvom: 1. posilnenie kompetencií príjemcov a potenciálnych príjemcov programu, 2. podpora informačných a propagačných procesov. (Slovak)
Vykonávané informačné a propagačné činnosti zabezpečia primeranú úroveň účinnosti pri získavaní európskych finančných prostriedkov, a tým aj pri dosahovaní cieľov vymedzených v programe ROP WM na roky 2014 – 2020, zameraných na rozvoj regiónu. Cieľom projektu je zabezpečiť riadne vykonávanie ROP na roky 2014 – 2020 prostredníctvom: 1. posilnenie kompetencií príjemcov a potenciálnych príjemcov programu, 2. podpora informačných a propagačných procesov. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni mwettqa se jiżguraw livell xieraq ta’ effettività fil-ġbir ta’ fondi Ewropej u b’hekk jissodisfaw l-objettivi definiti fil-Programm ROP tad-WM 2014–2020, orjentati lejn l-iżvilupp tar-reġjun. L-għan tal-Proġett huwa li jiżgura l-implimentazzjoni xierqa tar-ROPs tad-WM 2014–2020 billi: 1. it-tisħiħ tal-kompetenzi tal-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali tal-programm, 2. l-appoġġ għall-proċessi ta’ informazzjoni u promozzjoni. (Maltese)
L-attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni mwettqa se jiżguraw il-livell xieraq ta’ effettività fil-kisba tal-fondi Ewropej u b’hekk jintlaħqu l-objettivi definiti fil-Programm ROP WM 2014–2020, orjentati lejn l-iżvilupp tar-reġjun. L-għan tal-Proġett huwa li jiżgura l-implimentazzjoni xierqa tal-ROP 2014–2020 billi: 1. it-tisħiħ tal-kompetenzi tal-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali tal-programm, 2. appoġġ għall-proċessi ta’ informazzjoni u promozzjoni. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
As atividades de informação e promoção realizadas assegurarão um nível adequado de eficácia na obtenção de fundos europeus e, por conseguinte, no cumprimento dos objetivos definidos no Programa POR 2014-2020, orientados para o desenvolvimento da região. O objetivo do projeto é assegurar a correta execução dos PDR 2014-2020 através de: 1. Reforço das competências dos beneficiários e potenciais beneficiários do programa, 2. apoio aos processos de informação e promoção. (Portuguese)
As atividades de informação e promoção realizadas assegurarão um nível adequado de eficácia na angariação de fundos europeus e, assim, no cumprimento dos objetivos definidos no Programa de POR do MA 2014-2020, orientados para o desenvolvimento da região. O objetivo do projeto é assegurar a correta execução dos POR do MA 2014-2020: 1. reforço das competências dos beneficiários e potenciais beneficiários do programa, 2. apoio aos processos de informação e promoção. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Toteutetuilla tiedotus- ja menekinedistämistoimilla varmistetaan asianmukainen tehokkuus EU:n varojen keräämisessä ja siten alueen kehittämiseen tähtäävässä WM-ohjelmassa 2014–2020 määriteltyjen tavoitteiden saavuttamisessa. Hankkeen tavoitteena on varmistaa vuosien 2014–2020 WM-ohjelmien asianmukainen täytäntöönpano seuraavasti: 1. ohjelman edunsaajien ja mahdollisten edunsaajien valmiuksien vahvistaminen, 2. tiedotus- ja menekinedistämisprosessien tukeminen. (Finnish)
Toteutetuilla tiedotus- ja menekinedistämistoimilla varmistetaan riittävä tehokkuus EU:n varojen saamisessa ja siten alueen kehittämiseen tähtäävässä ROP WM -ohjelmassa vuosiksi 2014–2020 määriteltyjen tavoitteiden saavuttamisessa. Hankkeen tavoitteena on varmistaa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman asianmukainen täytäntöönpano seuraavin keinoin: 1. ohjelman edunsaajien ja mahdollisten edunsaajien toimivallan vahvistaminen, 2. tiedotus- ja menekinedistämisprosessien tukeminen. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Izvedene dejavnosti informiranja in promocije bodo zagotovile ustrezno raven učinkovitosti pri zbiranju evropskih sredstev in s tem izpolnjevanju ciljev, opredeljenih v programu ROP za obdobje 2014–2020, usmerjenega v razvoj regije. Cilj projekta je zagotoviti ustrezno izvajanje ROP za obdobje 2014–2020, in sicer z: 1. krepitev pristojnosti upravičencev in potencialnih upravičencev programa, 2. podpora za postopke obveščanja in promocije. (Slovenian)
Izvedene informacijske in promocijske dejavnosti bodo zagotovile ustrezno raven učinkovitosti pri pridobivanju evropskih sredstev in s tem doseganju ciljev, opredeljenih v programu ROP WM 2014–2020, usmerjenega v razvoj regije. Cilj projekta je zagotoviti ustrezno izvajanje PRP za obdobje 2014–2020, in sicer z: 1. krepitev kompetenc upravičencev in potencialnih upravičencev programa, 2. podpora za postopke informiranja in promocije. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Prováděné informační a propagační činnosti zajistí odpovídající úroveň účinnosti při získávání evropských finančních prostředků, a tím i plnění cílů stanovených v programu ROP WM 2014–2020, zaměřeném na rozvoj regionu. Cílem projektu je zajistit řádné provádění ROP na období 2014–2020 tím, že: 1. posílení kompetencí příjemců a potenciálních příjemců programu, 2. podpora informačních a propagačních procesů. (Czech)
Prováděné informační a propagační činnosti zajistí odpovídající úroveň účinnosti při získávání evropských fondů, a tím i dosažení cílů stanovených v programu ROP WM na období 2014–2020, které jsou zaměřeny na rozvoj regionu. Cílem projektu je zajistit řádné provádění ROP na období 2014–2020: 1. posílení kompetencí příjemců a potenciálních příjemců programu, 2. podpora informačních a propagačních procesů. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Vykdoma informavimo ir skatinimo veikla užtikrins tinkamą Europos lėšų rinkimo veiksmingumo lygį ir taip atitiks 2014–2020 m. PJP programoje nustatytus tikslus, orientuotus į regiono vystymąsi. Projekto tikslas – užtikrinti tinkamą WM 2014–2020 m. veiklos plano įgyvendinimą: 1) stiprinti programos paramos gavėjų ir potencialių paramos gavėjų kompetenciją, 2) remti informavimo ir skatinimo procesus. (Lithuanian)
Vykdoma informavimo ir skatinimo veikla užtikrins tinkamą Europos lėšų gavimo ir 2014–2020 m. ROP WM programoje nustatytų tikslų, orientuotų į regiono plėtrą, įgyvendinimo veiksmingumą. Projekto tikslas – užtikrinti tinkamą 2014–2020 m. ROP įgyvendinimą: 1. Programos paramos gavėjų ir potencialių paramos gavėjų kompetencijos stiprinimas, 2. parama informavimo ir propagavimo procesams. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Veiktie informācijas un veicināšanas pasākumi nodrošinās atbilstošu efektivitātes līmeni, piesaistot Eiropas līdzekļus un tādējādi sasniedzot mērķus, kas noteikti ROP programmā laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam, kas vērsta uz reģiona attīstību. Projekta mērķis ir nodrošināt WM 2014.–2020. gada RDP pienācīgu īstenošanu: 1. Programmas atbalsta saņēmēju un potenciālo saņēmēju kompetences stiprināšana, 2) atbalsts informācijas un veicināšanas procesiem. (Latvian)
Veiktie informēšanas un veicināšanas pasākumi nodrošinās atbilstošu efektivitātes līmeni Eiropas līdzekļu iegūšanā un tādējādi 2014.–2020. gada ROP WM programmā noteikto mērķu sasniegšanā, kas vērsti uz reģiona attīstību. Projekta mērķis ir nodrošināt 2014.–2020. gada RDP pienācīgu īstenošanu: 1. stiprināt programmas līdzekļu saņēmēju un potenciālo saņēmēju kompetences, 2. atbalstīt informācijas un veicināšanas procesus. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Осъществяваните дейности за информиране и насърчаване ще осигурят подходящо ниво на ефективност при набирането на европейски средства и по този начин ще изпълнят целите, определени в програмата за РП на РП 2014—2020 г., насочена към развитието на региона. Целта на проекта е да се гарантира правилното изпълнение на РОП за периода 2014—2020 г. чрез: 1. укрепване на компетенциите на бенефициерите и потенциалните бенефициенти по програмата, 2. подкрепа за процесите на информиране и насърчаване. (Bulgarian)
Осъществяваните дейности по информиране и насърчаване ще осигурят подходящо ниво на ефективност при получаването на европейски средства и по този начин постигането на целите, определени в програмата за УС на РОР 2014—2020 г., ориентирана към развитието на региона. Целта на проекта е да осигури правилното изпълнение на ПРП за периода 2014—2020 г. чрез: 1. укрепване на компетенциите на бенефициерите и потенциалните бенефициери на програмата, 2. подкрепа за процесите на информиране и насърчаване. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Az elvégzett tájékoztatási és promóciós tevékenységek megfelelő hatékonyságot biztosítanak az európai források előteremtése és ezáltal a régió fejlesztésére irányuló, a 2014–2020-as időszakra vonatkozó ROP-programban meghatározott célkitűzések teljesítése terén. A projekt célja a WM 2014–2020-as regionális operatív programok megfelelő végrehajtásának biztosítása a következők révén: 1. a program kedvezményezettjei és potenciális kedvezményezettjei kompetenciáinak megerősítése, 2. a tájékoztatási és promóciós folyamatok támogatása. (Hungarian)
Az elvégzett tájékoztatási és promóciós tevékenységek biztosítják az európai források megszerzésének megfelelő szintű hatékonyságát, és ezáltal a régió fejlesztésére irányuló 2014–2020-as ROP WM programban meghatározott célkitűzések elérését. A projekt célja a 2014–2020-as ROP megfelelő végrehajtásának biztosítása a következők révén: 1. a program kedvezményezettjei és potenciális kedvezményezettjei hatáskörének megerősítése, 2. a tájékoztatási és promóciós folyamatok támogatása. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Áiritheoidh na gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn a dhéanfar leibhéal iomchuí éifeachtachta maidir le cistí Eorpacha a thiomsú agus, ar an gcaoi sin, na cuspóirí a shainítear i gClár ROP an WM 2014-2020, atá dírithe ar fhorbairt an réigiúin, a chomhlíonadh. Is é is aidhm don Tionscadal cur chun feidhme cuí ROPanna 2014-2020 a áirithiú tríd an méid seo a leanas a dhéanamh: 1. inniúlachtaí tairbhithe agus tairbhithe féideartha an chláir a neartú, 2. tacaíocht do phróisis faisnéise agus cur chun cinn. (Irish)
Áiritheofar leis na gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn a dhéanfar an leibhéal iomchuí éifeachtachta maidir le cistí Eorpacha a fháil agus, ar an gcaoi sin, na cuspóirí atá sainithe i gClár WM ROP 2014-2020 a bhaint amach, atá dírithe ar fhorbairt an réigiúin. Is é is aidhm don Tionscadal cur chun feidhme cuí ROP 2014-2020 a áirithiú tríd an méid seo a leanas a dhéanamh: 1. inniúlachtaí tairbhithe agus tairbhithe féideartha an chláir a neartú, 2. tacaíocht do phróisis faisnéise agus cur chun cinn. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Den informations- och säljfrämjande verksamhet som genomförs kommer att säkerställa en lämplig grad av effektivitet när det gäller att anskaffa EU-medel och därmed uppfylla de mål som fastställs i programmet för regionala program för perioden 2014–2020 och som är inriktat på regionens utveckling. Syftet med projektet är att se till att WM 2014–2020 ROP genomförs på ett korrekt sätt genom att 1. Stärka kompetensen för stödmottagare och potentiella mottagare av programmet, 2. stöd till informations- och marknadsföringsprocesser. (Swedish)
Den informations- och säljfrämjande verksamhet som genomförs kommer att säkerställa en lämplig effektivitet när det gäller att erhålla EU-medel och därmed uppnå de mål som fastställs i programmet för den regionala förvaltningsmekanismen 2014–2020, som är inriktat på regionens utveckling. Syftet med projektet är att säkerställa ett korrekt genomförande av programmet för perioden 2014–2020 genom att 1. Att stärka stödmottagarnas och de potentiella stödmottagarnas befogenheter, 2. stöd till informations- och säljfrämjande förfaranden. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Elluviidav teavitamis- ja müügiedendustegevus tagab piisava tõhususe Euroopa vahendite hankimisel ja seega piirkonna arengule suunatud perioodi 2014–2020 piirkondliku tegevuskava programmis määratletud eesmärkide täitmise. Projekti eesmärk on tagada perioodi 2014–2020 piirkondlike tegevuskavade nõuetekohane rakendamine järgmiselt: 1. programmi toetusesaajate ja potentsiaalsete abisaajate pädevuse suurendamine, 2. teavitamis- ja müügiedendusprotsesside toetamine. (Estonian)
Teavitamis- ja müügiedendustegevusega tagatakse asjakohane tõhusus Euroopa rahaliste vahendite hankimisel ja seeläbi piirkonna arengule suunatud 2014.–2020. aasta ROP WM programmis määratletud eesmärkide saavutamisel. Projekti eesmärk on tagada 2014.–2020. aasta piirkondliku rakenduskava nõuetekohane rakendamine järgmiselt: 1. programmi toetusesaajate ja potentsiaalsete toetusesaajate pädevuse suurendamine, 2. teavitamis- ja müügiedendusprotsesside toetamine. (Estonian)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Somianka / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Somianka / qualifier
 
Property / intervention field
 
Property / intervention field: Information et communication / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
52°32'46.28"N, 21°12'26.42"E
Latitude52.5461934
Longitude21.2073404
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 52°32'46.28"N, 21°12'26.42"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 52°32'46.28"N, 21°12'26.42"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Ostrołęcki / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Ostrołęcki / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Technical assistance / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 06:12, 9 October 2024

Project Q111159 in Poland
Language Label Description Also known as
English
WUP Technical Assistance Action Plan 2015-2018 in the field of information and promotion of WM RPOs
Project Q111159 in Poland

    Statements

    0 references
    538,248.74 zloty
    0 references
    119,652.69 Euro
    13 January 2020
    0 references
    672,810.93 zloty
    0 references
    149,565.87 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    WOJEWÓDZKI URZĄD PRACY W WARSZAWIE
    0 references
    0 references
    0 references

    52°32'46.28"N, 21°12'26.42"E
    0 references
    Prowadzone działania informacyjno – promocyjne zapewnią właściwy poziom skuteczności w zakresie pozyskiwania funduszy europejskich, a tym samym realizacji celów zdefiniowanych w Programie RPO WM 2014-2020, zorientowanych na rozwój regionu. Celem Projektu jest zapewnienie właściwego wdrażania RPO WM 2014-2020 poprzez: 1. wzmocnienie kompetencji beneficjentów i potencjalnych beneficjentów programu, 2. wsparcie procesów informacji i promocji. (Polish)
    0 references
    The information and promotion activities carried out will ensure an appropriate level of effectiveness in raising European funds and thus fulfilling the objectives defined in the ROP Programme of WM 2014-2020, oriented towards the development of the region. The aim of the Project is to ensure proper implementation of WM 2014-2020 ROPs by: 1. strengthening the competences of beneficiaries and potential beneficiaries of the programme, 2. support for information and promotion processes. (English)
    20 October 2020
    0.0492332138909786
    0 references
    Les activités d’information et de promotion menées garantiront le niveau approprié d’efficacité dans l’obtention des fonds européens et, partant, la réalisation des objectifs définis dans le programme ROP WM 2014-2020, orienté vers le développement de la région. L’objectif du projet est d’assurer la bonne mise en œuvre du ROP 2014-2020 en: 1. renforcement des compétences des bénéficiaires et des bénéficiaires potentiels du programme, 2. soutien aux processus d’information et de promotion. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Die durchgeführten Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen werden das angemessene Maß an Wirksamkeit bei der Beschaffung europäischer Mittel gewährleisten und damit die im WM-Programm 2014-2020 festgelegten Ziele erreichen, die auf die Entwicklung der Region ausgerichtet sind. Ziel des Projekts ist es, die ordnungsgemäße Umsetzung des ROP 2014-2020 zu gewährleisten, indem 1. Stärkung der Zuständigkeiten der Begünstigten und potenziellen Programmbegünstigten, 2. Unterstützung von Informations- und Absatzförderungsprozessen. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De uitgevoerde voorlichtings- en afzetbevorderingsactiviteiten zullen zorgen voor een passend niveau van doeltreffendheid bij het verkrijgen van Europese fondsen en aldus de doelstellingen bereiken die zijn vastgesteld in het WM-programma 2014-2020, gericht op de ontwikkeling van de regio. Doel van het project is te zorgen voor een correcte uitvoering van het ROP 2014-2020 door: 1. versterking van de bevoegdheden van begunstigden en potentiële begunstigden van het programma, 2. ondersteuning van voorlichtings- en afzetbevorderingsprocessen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Le attività di informazione e promozione svolte garantiranno un livello adeguato di efficacia nell'ottenimento dei fondi europei e quindi nel raggiungimento degli obiettivi definiti nel programma POM 2014-2020, orientato allo sviluppo della regione. L'obiettivo del progetto è garantire la corretta attuazione del POR 2014-2020 mediante: 1. rafforzamento delle competenze dei beneficiari e dei potenziali beneficiari del programma, 2. sostegno ai processi di informazione e promozione. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Las actividades de información y promoción llevadas a cabo garantizarán el nivel adecuado de eficacia en la obtención de fondos europeos y, de este modo, en la consecución de los objetivos definidos en el programa ROP WM 2014-2020, orientados al desarrollo de la región. El objetivo del proyecto es garantizar la correcta aplicación del PPR 2014-2020 mediante: 1. fortalecimiento de las competencias de los beneficiarios y beneficiarios potenciales del programa, 2. apoyo a los procesos de información y promoción. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    De gennemførte oplysnings- og salgsfremstød vil sikre en passende grad af effektivitet med hensyn til at opnå EU-midler og dermed nå de mål, der er fastsat i ROP WM-programmet for 2014-2020, og som er rettet mod udviklingen af regionen. Formålet med projektet er at sikre en korrekt gennemførelse af ROP 2014-2020 ved at: 1. styrkelse af programmets støttemodtageres og potentielle støttemodtageres kompetencer, 2. støtte til oplysnings- og salgsfremstød. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Οι δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης που θα διεξαχθούν θα εξασφαλίσουν το κατάλληλο επίπεδο αποτελεσματικότητας όσον αφορά την απόκτηση ευρωπαϊκών κονδυλίων και, ως εκ τούτου, την επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο πρόγραμμα ΠΜ του ΠΕΠ 2014-2020, προσανατολισμένο προς την ανάπτυξη της περιοχής. Στόχος του Έργου είναι να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του ΠΕΠ 2014-2020 με: 1. ενίσχυση των αρμοδιοτήτων των δικαιούχων και των δυνητικών δικαιούχων του προγράμματος, 2. στήριξη των διαδικασιών ενημέρωσης και προώθησης. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Provedene aktivnosti informiranja i promocije osigurat će odgovarajuću razinu učinkovitosti pri dobivanju europskih sredstava, a time i postizanju ciljeva definiranih u programu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020., usmjerenog na razvoj regije. Cilj je projekta osigurati pravilnu provedbu ROP-a za razdoblje 2014. – 2020. na sljedeći način: 1. jačanje kompetencija korisnika i potencijalnih korisnika programa, 2. potpora procesima informiranja i promocije. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Activitățile de informare și promovare desfășurate vor asigura un nivel adecvat de eficacitate în obținerea de fonduri europene și, astfel, realizarea obiectivelor definite în Programul MM POR 2014-2020, orientat spre dezvoltarea regiunii. Scopul proiectului este de a asigura implementarea corectă a POR 2014-2020 prin: 1. consolidarea competențelor beneficiarilor și potențialilor beneficiari ai programului, 2. sprijinirea proceselor de informare și promovare. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Vykonávané informačné a propagačné činnosti zabezpečia primeranú úroveň účinnosti pri získavaní európskych finančných prostriedkov, a tým aj pri dosahovaní cieľov vymedzených v programe ROP WM na roky 2014 – 2020, zameraných na rozvoj regiónu. Cieľom projektu je zabezpečiť riadne vykonávanie ROP na roky 2014 – 2020 prostredníctvom: 1. posilnenie kompetencií príjemcov a potenciálnych príjemcov programu, 2. podpora informačných a propagačných procesov. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni mwettqa se jiżguraw il-livell xieraq ta’ effettività fil-kisba tal-fondi Ewropej u b’hekk jintlaħqu l-objettivi definiti fil-Programm ROP WM 2014–2020, orjentati lejn l-iżvilupp tar-reġjun. L-għan tal-Proġett huwa li jiżgura l-implimentazzjoni xierqa tal-ROP 2014–2020 billi: 1. it-tisħiħ tal-kompetenzi tal-benefiċjarji u l-benefiċjarji potenzjali tal-programm, 2. appoġġ għall-proċessi ta’ informazzjoni u promozzjoni. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    As atividades de informação e promoção realizadas assegurarão um nível adequado de eficácia na angariação de fundos europeus e, assim, no cumprimento dos objetivos definidos no Programa de POR do MA 2014-2020, orientados para o desenvolvimento da região. O objetivo do projeto é assegurar a correta execução dos POR do MA 2014-2020: 1. reforço das competências dos beneficiários e potenciais beneficiários do programa, 2. apoio aos processos de informação e promoção. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Toteutetuilla tiedotus- ja menekinedistämistoimilla varmistetaan riittävä tehokkuus EU:n varojen saamisessa ja siten alueen kehittämiseen tähtäävässä ROP WM -ohjelmassa vuosiksi 2014–2020 määriteltyjen tavoitteiden saavuttamisessa. Hankkeen tavoitteena on varmistaa vuosien 2014–2020 ROP-ohjelman asianmukainen täytäntöönpano seuraavin keinoin: 1. ohjelman edunsaajien ja mahdollisten edunsaajien toimivallan vahvistaminen, 2. tiedotus- ja menekinedistämisprosessien tukeminen. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Izvedene informacijske in promocijske dejavnosti bodo zagotovile ustrezno raven učinkovitosti pri pridobivanju evropskih sredstev in s tem doseganju ciljev, opredeljenih v programu ROP WM 2014–2020, usmerjenega v razvoj regije. Cilj projekta je zagotoviti ustrezno izvajanje PRP za obdobje 2014–2020, in sicer z: 1. krepitev kompetenc upravičencev in potencialnih upravičencev programa, 2. podpora za postopke informiranja in promocije. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Prováděné informační a propagační činnosti zajistí odpovídající úroveň účinnosti při získávání evropských fondů, a tím i dosažení cílů stanovených v programu ROP WM na období 2014–2020, které jsou zaměřeny na rozvoj regionu. Cílem projektu je zajistit řádné provádění ROP na období 2014–2020: 1. posílení kompetencí příjemců a potenciálních příjemců programu, 2. podpora informačních a propagačních procesů. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Vykdoma informavimo ir skatinimo veikla užtikrins tinkamą Europos lėšų gavimo ir 2014–2020 m. ROP WM programoje nustatytų tikslų, orientuotų į regiono plėtrą, įgyvendinimo veiksmingumą. Projekto tikslas – užtikrinti tinkamą 2014–2020 m. ROP įgyvendinimą: 1. Programos paramos gavėjų ir potencialių paramos gavėjų kompetencijos stiprinimas, 2. parama informavimo ir propagavimo procesams. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Veiktie informēšanas un veicināšanas pasākumi nodrošinās atbilstošu efektivitātes līmeni Eiropas līdzekļu iegūšanā un tādējādi 2014.–2020. gada ROP WM programmā noteikto mērķu sasniegšanā, kas vērsti uz reģiona attīstību. Projekta mērķis ir nodrošināt 2014.–2020. gada RDP pienācīgu īstenošanu: 1. stiprināt programmas līdzekļu saņēmēju un potenciālo saņēmēju kompetences, 2. atbalstīt informācijas un veicināšanas procesus. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Осъществяваните дейности по информиране и насърчаване ще осигурят подходящо ниво на ефективност при получаването на европейски средства и по този начин постигането на целите, определени в програмата за УС на РОР 2014—2020 г., ориентирана към развитието на региона. Целта на проекта е да осигури правилното изпълнение на ПРП за периода 2014—2020 г. чрез: 1. укрепване на компетенциите на бенефициерите и потенциалните бенефициери на програмата, 2. подкрепа за процесите на информиране и насърчаване. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    Az elvégzett tájékoztatási és promóciós tevékenységek biztosítják az európai források megszerzésének megfelelő szintű hatékonyságát, és ezáltal a régió fejlesztésére irányuló 2014–2020-as ROP WM programban meghatározott célkitűzések elérését. A projekt célja a 2014–2020-as ROP megfelelő végrehajtásának biztosítása a következők révén: 1. a program kedvezményezettjei és potenciális kedvezményezettjei hatáskörének megerősítése, 2. a tájékoztatási és promóciós folyamatok támogatása. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Áiritheofar leis na gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn a dhéanfar an leibhéal iomchuí éifeachtachta maidir le cistí Eorpacha a fháil agus, ar an gcaoi sin, na cuspóirí atá sainithe i gClár WM ROP 2014-2020 a bhaint amach, atá dírithe ar fhorbairt an réigiúin. Is é is aidhm don Tionscadal cur chun feidhme cuí ROP 2014-2020 a áirithiú tríd an méid seo a leanas a dhéanamh: 1. inniúlachtaí tairbhithe agus tairbhithe féideartha an chláir a neartú, 2. tacaíocht do phróisis faisnéise agus cur chun cinn. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Den informations- och säljfrämjande verksamhet som genomförs kommer att säkerställa en lämplig effektivitet när det gäller att erhålla EU-medel och därmed uppnå de mål som fastställs i programmet för den regionala förvaltningsmekanismen 2014–2020, som är inriktat på regionens utveckling. Syftet med projektet är att säkerställa ett korrekt genomförande av programmet för perioden 2014–2020 genom att 1. Att stärka stödmottagarnas och de potentiella stödmottagarnas befogenheter, 2. stöd till informations- och säljfrämjande förfaranden. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Teavitamis- ja müügiedendustegevusega tagatakse asjakohane tõhusus Euroopa rahaliste vahendite hankimisel ja seeläbi piirkonna arengule suunatud 2014.–2020. aasta ROP WM programmis määratletud eesmärkide saavutamisel. Projekti eesmärk on tagada 2014.–2020. aasta piirkondliku rakenduskava nõuetekohane rakendamine järgmiselt: 1. programmi toetusesaajate ja potentsiaalsete toetusesaajate pädevuse suurendamine, 2. teavitamis- ja müügiedendusprotsesside toetamine. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMA.11.01.00-14-0005/15
    0 references