ENERGY DIAGNOSIS ENERGY (Q2074810): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in 2 languages: Changing unique label-description pair)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / itlabel / it
DIAGNOSI ENERGETICA_2787
DIAGNOSI ENERGETICA
label / enlabel / en
ENERGY DIAGNOSIS ENERGY _2787
ENERGY DIAGNOSIS ENERGY
label / frlabel / fr
 
DIAGNOSTIC ÉNERGÉTIQUE
label / nllabel / nl
 
ENERGIEDIAGNOSE
label / delabel / de
 
ENERGIEDIAGNOSE
label / eslabel / es
 
DIAGNÓSTICO DE ENERGÍA
label / dalabel / da
 
ENERGIDIAGNOSEENERGI
label / ellabel / el
 
ΕΝΈΡΓΕΙΑ ΔΙΆΓΝΩΣΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ
label / hrlabel / hr
 
ENERGIJA ZA DIJAGNOSTIKU ENERGIJE
label / rolabel / ro
 
DIAGNOSTICUL ENERGETIC AL ENERGIEI
label / sklabel / sk
 
ENERGETICKÁ DIAGNOSTIKA ENERGIE
label / mtlabel / mt
 
ENERĠIJA TAD-DIJANJOSI TAL-ENERĠIJA
label / ptlabel / pt
 
ENERGIA DE DIAGNÓSTICO ENERGÉTICO
label / filabel / fi
 
ENERGIADIAGNOOSIN ENERGIA
label / pllabel / pl
 
ENERGIA DO DIAGNOSTYKI ENERGII
label / sllabel / sl
 
ENERGIJA DIAGNOZE ENERGIJE
label / cslabel / cs
 
ENERGETICKÁ DIAGNÓZA ENERGIE
label / ltlabel / lt
 
ENERGETIKOS DIAGNOZĖ ENERGIJA
label / lvlabel / lv
 
ENERĢIJAS DIAGNOSTIKA ENERĢIJA
label / bglabel / bg
 
ЕНЕРГИЯ ЗА ДИАГНОСТИКА НА ЕНЕРГИЯТА
label / hulabel / hu
 
ENERGIA DIAGNÓZIS ENERGIA
label / galabel / ga
 
FUINNEAMH DIAGNÓIS FUINNIMH
label / svlabel / sv
 
ENERGIDIAGNOS ENERGI
label / etlabel / et
 
ENERGIADIAGNOSTIKA ENERGIA
description / bgdescription / bg
 
Проект Q2074810 в Италия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q2074810 u Italiji
description / hudescription / hu
 
Projekt Q2074810 Olaszországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q2074810 v Itálii
description / dadescription / da
 
Projekt Q2074810 i Italien
description / nldescription / nl
 
Project Q2074810 in Italië
description / etdescription / et
 
Projekt Q2074810 Itaalias
description / fidescription / fi
 
Projekti Q2074810 Italiassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q2074810 en Italie
description / dedescription / de
 
Projekt Q2074810 in Italien
description / eldescription / el
 
Έργο Q2074810 στην Ιταλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q2074810 san Iodáil
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q2074810 Itālijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q2074810 Italijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q2074810 fl-Italja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q2074810 we Włoszech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q2074810 na Itália
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q2074810 în Italia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q2074810 v Taliansku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q2074810 v Italiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q2074810 en Italia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q2074810 i Italien
Property / financed by
 
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
46,950.0 Euro
Amount46,950.0 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 46,950.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / budget
93,900.0 Euro
Amount93,900.0 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 93,900.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / co-financing rate
50.0 percent
Amount50.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / beneficiaryProperty / beneficiary
Q295384 (Deleted Item)
Property / summary: THE MAIN ENERGY-INTENSIVE USERS ARE REPRESENTED BY DIESEL FUEL. IN PARTICULAR, THE MACHINERY USED FOR THE CRUSHING OF BRANCHES (PEV PZZOLED PLATE AB30665) REPRESENTS ALONE MORE THAN 15 % OF THE TOTAL CONSUMPTION (TOE) OF THE FARM. THE MACHINE, ALTHOUGH TRANSPORTABLE, IS SUBJECT TO A PROVINCIAL AUTHORISATION WHICH LIMITS ITS TRANSPORT — OPERATIONAL — TO ONLY TWO FARM PRODUCTION SITES. FROM THIS POINT OF VIEW, A PRODUCTION PLANT IS TO BE CONSIDERED TO ALL INTENTS AND PURPOSES. This is not passed on. this is done in accordance with the principles laid down in Annex I to Regulation (EC) No 1083/2006. NO LESS, I INTEND TO USE THE AQUIFER TO THE SOUTH OF THE IFIC (English) / qualifier
 
readability score: 0.5015614032495644
Amount0.5015614032495644
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Cavallino-Treporti / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
LES PRINCIPAUX SERVICES PUBLICS À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE PRÉSENTS À L’INTÉRIEUR DU SITE SONT REPRÉSENTÉS AU MOYEN DE CARBURANT DIESEL. EN PARTICULIER, LES MACHINES UTILISÉES POUR LE BROYEUR DES BRINDILLES (PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE DU PEZZOLATO AB30665) REPRÉSENTENT À ELLES SEULES PLUS DE 15 % DE LA CONSOMMATION TOTALE (EN ORTEILS) DE L’ENTREPRISE. LA MACHINE, BIEN QUE TRANSPORTABLE, EST ASSUJETTIE À UNE AUTORISATION PROVINCIALE QUI LIMITE SON EXPLOITATION À SEULEMENT DEUX SITES DE PRODUCTION. DE CE POINT DE VUE, ELLE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UNE USINE DE PRODUCTION. Non-TRASCURABLE EST LA CONSOMMATION DE L’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DU SITE PRINCIPAL, DANS VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZÉ par un bâtiment avec une FALDA bien entendue dans le sud.Le projet devrait intervenir sur la rectifieuse, obsolète et avec JAMAIS l’entretien, à la fin de la remplacer par une machine *individuel*, VERY Efficient sous le PROFILE D’ÉNERGIE ET PRODUCTION ORAIRE. NON MOINS, NOUS AVONS L’INTENTION D’UTILISER L’AQUIFÈRE SUD DE L’EDIFICE (French)
Property / summary: LES PRINCIPAUX SERVICES PUBLICS À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE PRÉSENTS À L’INTÉRIEUR DU SITE SONT REPRÉSENTÉS AU MOYEN DE CARBURANT DIESEL. EN PARTICULIER, LES MACHINES UTILISÉES POUR LE BROYEUR DES BRINDILLES (PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE DU PEZZOLATO AB30665) REPRÉSENTENT À ELLES SEULES PLUS DE 15 % DE LA CONSOMMATION TOTALE (EN ORTEILS) DE L’ENTREPRISE. LA MACHINE, BIEN QUE TRANSPORTABLE, EST ASSUJETTIE À UNE AUTORISATION PROVINCIALE QUI LIMITE SON EXPLOITATION À SEULEMENT DEUX SITES DE PRODUCTION. DE CE POINT DE VUE, ELLE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UNE USINE DE PRODUCTION. Non-TRASCURABLE EST LA CONSOMMATION DE L’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DU SITE PRINCIPAL, DANS VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZÉ par un bâtiment avec une FALDA bien entendue dans le sud.Le projet devrait intervenir sur la rectifieuse, obsolète et avec JAMAIS l’entretien, à la fin de la remplacer par une machine *individuel*, VERY Efficient sous le PROFILE D’ÉNERGIE ET PRODUCTION ORAIRE. NON MOINS, NOUS AVONS L’INTENTION D’UTILISER L’AQUIFÈRE SUD DE L’EDIFICE (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LES PRINCIPAUX SERVICES PUBLICS À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE PRÉSENTS À L’INTÉRIEUR DU SITE SONT REPRÉSENTÉS AU MOYEN DE CARBURANT DIESEL. EN PARTICULIER, LES MACHINES UTILISÉES POUR LE BROYEUR DES BRINDILLES (PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE DU PEZZOLATO AB30665) REPRÉSENTENT À ELLES SEULES PLUS DE 15 % DE LA CONSOMMATION TOTALE (EN ORTEILS) DE L’ENTREPRISE. LA MACHINE, BIEN QUE TRANSPORTABLE, EST ASSUJETTIE À UNE AUTORISATION PROVINCIALE QUI LIMITE SON EXPLOITATION À SEULEMENT DEUX SITES DE PRODUCTION. DE CE POINT DE VUE, ELLE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UNE USINE DE PRODUCTION. Non-TRASCURABLE EST LA CONSOMMATION DE L’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DU SITE PRINCIPAL, DANS VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZÉ par un bâtiment avec une FALDA bien entendue dans le sud.Le projet devrait intervenir sur la rectifieuse, obsolète et avec JAMAIS l’entretien, à la fin de la remplacer par une machine *individuel*, VERY Efficient sous le PROFILE D’ÉNERGIE ET PRODUCTION ORAIRE. NON MOINS, NOUS AVONS L’INTENTION D’UTILISER L’AQUIFÈRE SUD DE L’EDIFICE (French) / qualifier
 
point in time: 16 December 2021
Timestamp+2021-12-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DE BELANGRIJKSTE ENERGIE-INTENSIEVE NUTSBEDRIJVEN DIE OP HET TERREIN AANWEZIG ZIJN, WORDEN VERTEGENWOORDIGD DOOR MIDDEL VAN DIESEL. MET NAME DE MACHINES DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR DE SHREDDER VAN DE TWIJGEN (PEZZOLATO SHREDDERPLAAT AB30665) ALLEEN AL VERTEGENWOORDIGEN MEER DAN 15 % VAN HET TOTALE VERBRUIK (IN TEEN) VAN DE ONDERNEMING. DE MACHINE, HOEWEL VERVOERBAAR, IS ONDERWORPEN AAN EEN PROVINCIALE VERGUNNING DIE DE EXPLOITATIE ERVAN BEPERKT TOT SLECHTS TWEE PRODUCTIELOCATIES. VANUIT DIT OOGPUNT MOET HET ALS EEN PRODUCTIE-INSTALLATIE WORDEN BESCHOUWD. Non-TRASCURABLE IS DE CONSUMPTIE VAN ELECTRICAL ENERGIE VAN DE MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIJZD door een gebouw met een goed horende FALDA in het zuiden.Het project zal naar verwachting ingrijpen op de slijpmachine, verouderd en met het onderhoud van NOOIT, aan het einde van het vervangen door een machine *individueel*, zeer efficiënt onder het ENERGY PROFILE EN oraire PRODUCTIE. NIET MINDER, WE ZIJN VAN PLAN OM DE AQUIFER TE GEBRUIKEN TEN ZUIDEN VAN DE — EDIFIC (Dutch)
Property / summary: DE BELANGRIJKSTE ENERGIE-INTENSIEVE NUTSBEDRIJVEN DIE OP HET TERREIN AANWEZIG ZIJN, WORDEN VERTEGENWOORDIGD DOOR MIDDEL VAN DIESEL. MET NAME DE MACHINES DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR DE SHREDDER VAN DE TWIJGEN (PEZZOLATO SHREDDERPLAAT AB30665) ALLEEN AL VERTEGENWOORDIGEN MEER DAN 15 % VAN HET TOTALE VERBRUIK (IN TEEN) VAN DE ONDERNEMING. DE MACHINE, HOEWEL VERVOERBAAR, IS ONDERWORPEN AAN EEN PROVINCIALE VERGUNNING DIE DE EXPLOITATIE ERVAN BEPERKT TOT SLECHTS TWEE PRODUCTIELOCATIES. VANUIT DIT OOGPUNT MOET HET ALS EEN PRODUCTIE-INSTALLATIE WORDEN BESCHOUWD. Non-TRASCURABLE IS DE CONSUMPTIE VAN ELECTRICAL ENERGIE VAN DE MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIJZD door een gebouw met een goed horende FALDA in het zuiden.Het project zal naar verwachting ingrijpen op de slijpmachine, verouderd en met het onderhoud van NOOIT, aan het einde van het vervangen door een machine *individueel*, zeer efficiënt onder het ENERGY PROFILE EN oraire PRODUCTIE. NIET MINDER, WE ZIJN VAN PLAN OM DE AQUIFER TE GEBRUIKEN TEN ZUIDEN VAN DE — EDIFIC (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DE BELANGRIJKSTE ENERGIE-INTENSIEVE NUTSBEDRIJVEN DIE OP HET TERREIN AANWEZIG ZIJN, WORDEN VERTEGENWOORDIGD DOOR MIDDEL VAN DIESEL. MET NAME DE MACHINES DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR DE SHREDDER VAN DE TWIJGEN (PEZZOLATO SHREDDERPLAAT AB30665) ALLEEN AL VERTEGENWOORDIGEN MEER DAN 15 % VAN HET TOTALE VERBRUIK (IN TEEN) VAN DE ONDERNEMING. DE MACHINE, HOEWEL VERVOERBAAR, IS ONDERWORPEN AAN EEN PROVINCIALE VERGUNNING DIE DE EXPLOITATIE ERVAN BEPERKT TOT SLECHTS TWEE PRODUCTIELOCATIES. VANUIT DIT OOGPUNT MOET HET ALS EEN PRODUCTIE-INSTALLATIE WORDEN BESCHOUWD. Non-TRASCURABLE IS DE CONSUMPTIE VAN ELECTRICAL ENERGIE VAN DE MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIJZD door een gebouw met een goed horende FALDA in het zuiden.Het project zal naar verwachting ingrijpen op de slijpmachine, verouderd en met het onderhoud van NOOIT, aan het einde van het vervangen door een machine *individueel*, zeer efficiënt onder het ENERGY PROFILE EN oraire PRODUCTIE. NIET MINDER, WE ZIJN VAN PLAN OM DE AQUIFER TE GEBRUIKEN TEN ZUIDEN VAN DE — EDIFIC (Dutch) / qualifier
 
point in time: 23 December 2021
Timestamp+2021-12-23T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DIE WICHTIGSTEN ENERGIEINTENSIVEN VERSORGUNGSBETRIEBE INNERHALB DES STANDORTS WERDEN DURCH DIESELKRAFTSTOFF DARGESTELLT. INSBESONDERE ENTFALLEN ALLEIN DIE MASCHINEN FÜR DEN ZERKLEINERER DER ZWEIGE (PEZZOLATO SHREDDERPLATTE AB30665) MEHR ALS 15 % DES GESAMTVERBRAUCHS (IN T RÖE) DES UNTERNEHMENS. DIE MASCHINE IST ZWAR TRANSPORTABEL, UNTERLIEGT ABER EINER PROVINZGENEHMIGUNG, DIE IHREN BETRIEB AUF NUR ZWEI PRODUKTIONSSTÄTTEN BESCHRÄNKT. UNTER DIESEM GESICHTSPUNKT IST SIE ALS PRODUKTIONSSTÄTTE ZU BETRACHTEN. Nicht TRASCURABLE ist die ÜBERZEUGUNG der ELEKTISCHEN ENERGIE DER MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZED durch ein Gebäude mit einem gut hörenden FALDA im Süden.Das Projekt wird voraussichtlich auf die Schleifmaschine eingreifen, veraltet und mit NEVERs Wartung, am Ende der Substituierung durch eine Maschine *individuell*, sehr effizient unter dem ENERGY PROFILE AND orary PRODUCTION. NICHT WENIGER, WIR BEABSICHTIGEN, DEN AQUIFER SÜDLICH DES – EDIFIC (German)
Property / summary: DIE WICHTIGSTEN ENERGIEINTENSIVEN VERSORGUNGSBETRIEBE INNERHALB DES STANDORTS WERDEN DURCH DIESELKRAFTSTOFF DARGESTELLT. INSBESONDERE ENTFALLEN ALLEIN DIE MASCHINEN FÜR DEN ZERKLEINERER DER ZWEIGE (PEZZOLATO SHREDDERPLATTE AB30665) MEHR ALS 15 % DES GESAMTVERBRAUCHS (IN T RÖE) DES UNTERNEHMENS. DIE MASCHINE IST ZWAR TRANSPORTABEL, UNTERLIEGT ABER EINER PROVINZGENEHMIGUNG, DIE IHREN BETRIEB AUF NUR ZWEI PRODUKTIONSSTÄTTEN BESCHRÄNKT. UNTER DIESEM GESICHTSPUNKT IST SIE ALS PRODUKTIONSSTÄTTE ZU BETRACHTEN. Nicht TRASCURABLE ist die ÜBERZEUGUNG der ELEKTISCHEN ENERGIE DER MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZED durch ein Gebäude mit einem gut hörenden FALDA im Süden.Das Projekt wird voraussichtlich auf die Schleifmaschine eingreifen, veraltet und mit NEVERs Wartung, am Ende der Substituierung durch eine Maschine *individuell*, sehr effizient unter dem ENERGY PROFILE AND orary PRODUCTION. NICHT WENIGER, WIR BEABSICHTIGEN, DEN AQUIFER SÜDLICH DES – EDIFIC (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DIE WICHTIGSTEN ENERGIEINTENSIVEN VERSORGUNGSBETRIEBE INNERHALB DES STANDORTS WERDEN DURCH DIESELKRAFTSTOFF DARGESTELLT. INSBESONDERE ENTFALLEN ALLEIN DIE MASCHINEN FÜR DEN ZERKLEINERER DER ZWEIGE (PEZZOLATO SHREDDERPLATTE AB30665) MEHR ALS 15 % DES GESAMTVERBRAUCHS (IN T RÖE) DES UNTERNEHMENS. DIE MASCHINE IST ZWAR TRANSPORTABEL, UNTERLIEGT ABER EINER PROVINZGENEHMIGUNG, DIE IHREN BETRIEB AUF NUR ZWEI PRODUKTIONSSTÄTTEN BESCHRÄNKT. UNTER DIESEM GESICHTSPUNKT IST SIE ALS PRODUKTIONSSTÄTTE ZU BETRACHTEN. Nicht TRASCURABLE ist die ÜBERZEUGUNG der ELEKTISCHEN ENERGIE DER MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZED durch ein Gebäude mit einem gut hörenden FALDA im Süden.Das Projekt wird voraussichtlich auf die Schleifmaschine eingreifen, veraltet und mit NEVERs Wartung, am Ende der Substituierung durch eine Maschine *individuell*, sehr effizient unter dem ENERGY PROFILE AND orary PRODUCTION. NICHT WENIGER, WIR BEABSICHTIGEN, DEN AQUIFER SÜDLICH DES – EDIFIC (German) / qualifier
 
point in time: 24 December 2021
Timestamp+2021-12-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
LAS PRINCIPALES EMPRESAS DE GRAN CONSUMO ENERGÉTICO PRESENTES EN EL INTERIOR DEL EMPLAZAMIENTO ESTÁN REPRESENTADAS POR GASÓLEO. EN PARTICULAR, LA MAQUINARIA UTILIZADA PARA LA TRITURADORA DE LAS RAMITAS (PEZZOLATO PLACA DE TRITURADORA AB30665) REPRESENTA MÁS DEL 15 % DEL CONSUMO TOTAL (EN TEP) DE LA EMPRESA. LA MÁQUINA, AUNQUE SEA TRANSPORTABLE, ESTÁ SUJETA A UNA AUTORIZACIÓN PROVINCIAL QUE LIMITA SU FUNCIONAMIENTO A SOLO DOS CENTROS DE PRODUCCIÓN. DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, DEBE CONSIDERARSE COMO UNA PLANTA DE PRODUCCIÓN. No TRASCURABLE ES LA CONSUMO DE ENERGÍA ELECTRICA DEL SITIO PRINCIPAL, EN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZADA por un edificio con una FALDA bien escuchada en el sur. Se espera que el proyecto intervenga en la rectificadora, obsoleta y con el mantenimiento de NUNCA, al final de sustituirlo por una máquina *individual*, muy eficiente bajo el PRODUCCIÓN ENERGÍA Y Oraria. NO MENOS, TENEMOS LA INTENCIÓN DE UTILIZAR EL ACUÍFERO SUR DEL — EDIFIC (Spanish)
Property / summary: LAS PRINCIPALES EMPRESAS DE GRAN CONSUMO ENERGÉTICO PRESENTES EN EL INTERIOR DEL EMPLAZAMIENTO ESTÁN REPRESENTADAS POR GASÓLEO. EN PARTICULAR, LA MAQUINARIA UTILIZADA PARA LA TRITURADORA DE LAS RAMITAS (PEZZOLATO PLACA DE TRITURADORA AB30665) REPRESENTA MÁS DEL 15 % DEL CONSUMO TOTAL (EN TEP) DE LA EMPRESA. LA MÁQUINA, AUNQUE SEA TRANSPORTABLE, ESTÁ SUJETA A UNA AUTORIZACIÓN PROVINCIAL QUE LIMITA SU FUNCIONAMIENTO A SOLO DOS CENTROS DE PRODUCCIÓN. DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, DEBE CONSIDERARSE COMO UNA PLANTA DE PRODUCCIÓN. No TRASCURABLE ES LA CONSUMO DE ENERGÍA ELECTRICA DEL SITIO PRINCIPAL, EN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZADA por un edificio con una FALDA bien escuchada en el sur. Se espera que el proyecto intervenga en la rectificadora, obsoleta y con el mantenimiento de NUNCA, al final de sustituirlo por una máquina *individual*, muy eficiente bajo el PRODUCCIÓN ENERGÍA Y Oraria. NO MENOS, TENEMOS LA INTENCIÓN DE UTILIZAR EL ACUÍFERO SUR DEL — EDIFIC (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LAS PRINCIPALES EMPRESAS DE GRAN CONSUMO ENERGÉTICO PRESENTES EN EL INTERIOR DEL EMPLAZAMIENTO ESTÁN REPRESENTADAS POR GASÓLEO. EN PARTICULAR, LA MAQUINARIA UTILIZADA PARA LA TRITURADORA DE LAS RAMITAS (PEZZOLATO PLACA DE TRITURADORA AB30665) REPRESENTA MÁS DEL 15 % DEL CONSUMO TOTAL (EN TEP) DE LA EMPRESA. LA MÁQUINA, AUNQUE SEA TRANSPORTABLE, ESTÁ SUJETA A UNA AUTORIZACIÓN PROVINCIAL QUE LIMITA SU FUNCIONAMIENTO A SOLO DOS CENTROS DE PRODUCCIÓN. DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, DEBE CONSIDERARSE COMO UNA PLANTA DE PRODUCCIÓN. No TRASCURABLE ES LA CONSUMO DE ENERGÍA ELECTRICA DEL SITIO PRINCIPAL, EN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZADA por un edificio con una FALDA bien escuchada en el sur. Se espera que el proyecto intervenga en la rectificadora, obsoleta y con el mantenimiento de NUNCA, al final de sustituirlo por una máquina *individual*, muy eficiente bajo el PRODUCCIÓN ENERGÍA Y Oraria. NO MENOS, TENEMOS LA INTENCIÓN DE UTILIZAR EL ACUÍFERO SUR DEL — EDIFIC (Spanish) / qualifier
 
point in time: 25 January 2022
Timestamp+2022-01-25T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DE STØRSTE ENERGIINTENSIVE BRUGERE ER REPRÆSENTERET AF DIESELOLIE. DE MASKINER, DER ANVENDES TIL KNUSNING AF GRENE (PEV PZZOLED PLADE AB30665), UDGØR ALENE MERE END 15 % AF BEDRIFTENS SAMLEDE FORBRUG (TOE). MASKINEN ER, SELV OM DEN KAN TRANSPORTERES, BETINGET AF EN PROVINSIEL TILLADELSE, SOM BEGRÆNSER DENS TRANSPORT — DRIFT — TIL KUN TO PRODUKTIONSANLÆG. UD FRA DETTE SYNSPUNKT SKAL ET PRODUKTIONSANLÆG BETRAGTES I ALLE HENSEENDER. Dette sker ikke i overensstemmelse med principperne i bilag I til forordning (EF) nr. 1083/2006. IKKE MINDRE, JEG HAR TIL HENSIGT AT BRUGE GRUNDVANDSMAGASINET TIL DEN SYDLIGE DEL AF (Danish)
Property / summary: DE STØRSTE ENERGIINTENSIVE BRUGERE ER REPRÆSENTERET AF DIESELOLIE. DE MASKINER, DER ANVENDES TIL KNUSNING AF GRENE (PEV PZZOLED PLADE AB30665), UDGØR ALENE MERE END 15 % AF BEDRIFTENS SAMLEDE FORBRUG (TOE). MASKINEN ER, SELV OM DEN KAN TRANSPORTERES, BETINGET AF EN PROVINSIEL TILLADELSE, SOM BEGRÆNSER DENS TRANSPORT — DRIFT — TIL KUN TO PRODUKTIONSANLÆG. UD FRA DETTE SYNSPUNKT SKAL ET PRODUKTIONSANLÆG BETRAGTES I ALLE HENSEENDER. Dette sker ikke i overensstemmelse med principperne i bilag I til forordning (EF) nr. 1083/2006. IKKE MINDRE, JEG HAR TIL HENSIGT AT BRUGE GRUNDVANDSMAGASINET TIL DEN SYDLIGE DEL AF (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DE STØRSTE ENERGIINTENSIVE BRUGERE ER REPRÆSENTERET AF DIESELOLIE. DE MASKINER, DER ANVENDES TIL KNUSNING AF GRENE (PEV PZZOLED PLADE AB30665), UDGØR ALENE MERE END 15 % AF BEDRIFTENS SAMLEDE FORBRUG (TOE). MASKINEN ER, SELV OM DEN KAN TRANSPORTERES, BETINGET AF EN PROVINSIEL TILLADELSE, SOM BEGRÆNSER DENS TRANSPORT — DRIFT — TIL KUN TO PRODUKTIONSANLÆG. UD FRA DETTE SYNSPUNKT SKAL ET PRODUKTIONSANLÆG BETRAGTES I ALLE HENSEENDER. Dette sker ikke i overensstemmelse med principperne i bilag I til forordning (EF) nr. 1083/2006. IKKE MINDRE, JEG HAR TIL HENSIGT AT BRUGE GRUNDVANDSMAGASINET TIL DEN SYDLIGE DEL AF (Danish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ΟΙ ΚΥΡΙΌΤΕΡΟΙ ΕΝΕΡΓΟΒΌΡΟΙ ΧΡΉΣΤΕΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΝΤΊΖΕΛ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΑ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΎΝΘΛΙΨΗ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΆΤΩΝ (ΒΛ. ΠΛΆΚΑ PEV PZZOLED AB30665) ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΟΥΝ ΑΠΌ ΜΌΝΕΣ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΤΟ 15 % ΤΗΣ ΣΥΝΟΛΙΚΉΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ (TOE) ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗΣ. ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ, ΑΝ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΜΕΤΑΦΕΡΘΕΊ, ΥΠΌΚΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΠΑΡΧΙΑΚΉ ΆΔΕΙΑ Η ΟΠΟΊΑ ΠΕΡΙΟΡΊΖΕΙ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΤΗΣ –ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ- ΜΌΝΟ ΣΕ ΔΎΟ ΓΕΩΡΓΙΚΈΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ. ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΑΥΤΉ, ΜΙΑ ΜΟΝΆΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΘΕΩΡΕΊΤΑΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΘΈΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. Αυτό δεν μεταβιβάζεται, αυτό γίνεται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006. ΌΧΙ ΛΙΓΌΤΕΡΟ, ΣΚΟΠΕΎΩ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΩ ΤΟΝ ΥΔΡΟΦΌΡΟ ΟΡΊΖΟΝΤΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΝΌΤΙΑ ΤΟΥ (Greek)
Property / summary: ΟΙ ΚΥΡΙΌΤΕΡΟΙ ΕΝΕΡΓΟΒΌΡΟΙ ΧΡΉΣΤΕΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΝΤΊΖΕΛ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΑ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΎΝΘΛΙΨΗ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΆΤΩΝ (ΒΛ. ΠΛΆΚΑ PEV PZZOLED AB30665) ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΟΥΝ ΑΠΌ ΜΌΝΕΣ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΤΟ 15 % ΤΗΣ ΣΥΝΟΛΙΚΉΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ (TOE) ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗΣ. ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ, ΑΝ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΜΕΤΑΦΕΡΘΕΊ, ΥΠΌΚΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΠΑΡΧΙΑΚΉ ΆΔΕΙΑ Η ΟΠΟΊΑ ΠΕΡΙΟΡΊΖΕΙ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΤΗΣ –ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ- ΜΌΝΟ ΣΕ ΔΎΟ ΓΕΩΡΓΙΚΈΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ. ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΑΥΤΉ, ΜΙΑ ΜΟΝΆΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΘΕΩΡΕΊΤΑΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΘΈΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. Αυτό δεν μεταβιβάζεται, αυτό γίνεται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006. ΌΧΙ ΛΙΓΌΤΕΡΟ, ΣΚΟΠΕΎΩ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΩ ΤΟΝ ΥΔΡΟΦΌΡΟ ΟΡΊΖΟΝΤΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΝΌΤΙΑ ΤΟΥ (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ΟΙ ΚΥΡΙΌΤΕΡΟΙ ΕΝΕΡΓΟΒΌΡΟΙ ΧΡΉΣΤΕΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΝΤΊΖΕΛ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΑ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΎΝΘΛΙΨΗ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΆΤΩΝ (ΒΛ. ΠΛΆΚΑ PEV PZZOLED AB30665) ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΟΥΝ ΑΠΌ ΜΌΝΕΣ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΤΟ 15 % ΤΗΣ ΣΥΝΟΛΙΚΉΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ (TOE) ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗΣ. ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ, ΑΝ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΜΕΤΑΦΕΡΘΕΊ, ΥΠΌΚΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΠΑΡΧΙΑΚΉ ΆΔΕΙΑ Η ΟΠΟΊΑ ΠΕΡΙΟΡΊΖΕΙ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΤΗΣ –ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ- ΜΌΝΟ ΣΕ ΔΎΟ ΓΕΩΡΓΙΚΈΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ. ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΑΥΤΉ, ΜΙΑ ΜΟΝΆΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΘΕΩΡΕΊΤΑΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΘΈΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. Αυτό δεν μεταβιβάζεται, αυτό γίνεται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006. ΌΧΙ ΛΙΓΌΤΕΡΟ, ΣΚΟΠΕΎΩ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΩ ΤΟΝ ΥΔΡΟΦΌΡΟ ΟΡΊΖΟΝΤΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΝΌΤΙΑ ΤΟΥ (Greek) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
GLAVNE ENERGETSKI INTENZIVNE KORISNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. KONKRETNO, STROJEVI KOJI SE UPOTREBLJAVAJU ZA DROBLJENJE GRANA (PEV PZZOLED PLOČA AB30665) SAMI ČINE VIŠE OD 15 % UKUPNE POTROŠNJE (PRSTI) POLJOPRIVREDNOG GOSPODARSTVA. STROJ, IAKO JE PRENOSIV, PODLIJEŽE POKRAJINSKOM ODOBRENJU KOJIM SE NJEGOV PRIJEVOZ – OPERATIVNI – OGRANIČAVA NA SAMO DVA MJESTA ZA PROIZVODNJU POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA. S TOG STAJALIŠTA, PROIZVODNI POGON TREBA UZETI U OBZIR U SVIM NAMJERAMA I SVRHAMA. To se ne prenosi. To se čini u skladu s načelima utvrđenima u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1083/2006. NE MANJE, NAMJERAVAM KORISTITI VODONOSNIK JUŽNO OD IFIC (Croatian)
Property / summary: GLAVNE ENERGETSKI INTENZIVNE KORISNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. KONKRETNO, STROJEVI KOJI SE UPOTREBLJAVAJU ZA DROBLJENJE GRANA (PEV PZZOLED PLOČA AB30665) SAMI ČINE VIŠE OD 15 % UKUPNE POTROŠNJE (PRSTI) POLJOPRIVREDNOG GOSPODARSTVA. STROJ, IAKO JE PRENOSIV, PODLIJEŽE POKRAJINSKOM ODOBRENJU KOJIM SE NJEGOV PRIJEVOZ – OPERATIVNI – OGRANIČAVA NA SAMO DVA MJESTA ZA PROIZVODNJU POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA. S TOG STAJALIŠTA, PROIZVODNI POGON TREBA UZETI U OBZIR U SVIM NAMJERAMA I SVRHAMA. To se ne prenosi. To se čini u skladu s načelima utvrđenima u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1083/2006. NE MANJE, NAMJERAVAM KORISTITI VODONOSNIK JUŽNO OD IFIC (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: GLAVNE ENERGETSKI INTENZIVNE KORISNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. KONKRETNO, STROJEVI KOJI SE UPOTREBLJAVAJU ZA DROBLJENJE GRANA (PEV PZZOLED PLOČA AB30665) SAMI ČINE VIŠE OD 15 % UKUPNE POTROŠNJE (PRSTI) POLJOPRIVREDNOG GOSPODARSTVA. STROJ, IAKO JE PRENOSIV, PODLIJEŽE POKRAJINSKOM ODOBRENJU KOJIM SE NJEGOV PRIJEVOZ – OPERATIVNI – OGRANIČAVA NA SAMO DVA MJESTA ZA PROIZVODNJU POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA. S TOG STAJALIŠTA, PROIZVODNI POGON TREBA UZETI U OBZIR U SVIM NAMJERAMA I SVRHAMA. To se ne prenosi. To se čini u skladu s načelima utvrđenima u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1083/2006. NE MANJE, NAMJERAVAM KORISTITI VODONOSNIK JUŽNO OD IFIC (Croatian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
PRINCIPALII CONSUMATORI MARI DE ENERGIE SUNT REPREZENTAȚI DE MOTORINĂ. ÎN SPECIAL, UTILAJELE UTILIZATE PENTRU CONCASAREA RAMURILOR (PLACA PEV PZZOLED AB30665) REPREZINTĂ DOAR PESTE 15 % DIN CONSUMUL TOTAL (TEP) AL EXPLOATAȚIEI. MAȘINA, DEȘI TRANSPORTABILĂ, ESTE SUPUSĂ UNEI AUTORIZAȚII PROVINCIALE CARE LIMITEAZĂ TRANSPORTUL SĂU – OPERAȚIONAL – DOAR LA DOUĂ UNITĂȚI DE PRODUCȚIE AGRICOLĂ. DIN ACEST PUNCT DE VEDERE, O INSTALAȚIE DE PRODUCȚIE TREBUIE SĂ FIE LUATĂ ÎN CONSIDERARE DIN TOATE PUNCTELE DE VEDERE ȘI ÎN TOATE SCOPURILE. Acest lucru nu se transmite. Acest lucru se realizează în conformitate cu principiile stabilite în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. NU MAI PUȚIN, INTENȚIONEZ SĂ FOLOSESC ACVIFERUL LA SUD DE IFIC (Romanian)
Property / summary: PRINCIPALII CONSUMATORI MARI DE ENERGIE SUNT REPREZENTAȚI DE MOTORINĂ. ÎN SPECIAL, UTILAJELE UTILIZATE PENTRU CONCASAREA RAMURILOR (PLACA PEV PZZOLED AB30665) REPREZINTĂ DOAR PESTE 15 % DIN CONSUMUL TOTAL (TEP) AL EXPLOATAȚIEI. MAȘINA, DEȘI TRANSPORTABILĂ, ESTE SUPUSĂ UNEI AUTORIZAȚII PROVINCIALE CARE LIMITEAZĂ TRANSPORTUL SĂU – OPERAȚIONAL – DOAR LA DOUĂ UNITĂȚI DE PRODUCȚIE AGRICOLĂ. DIN ACEST PUNCT DE VEDERE, O INSTALAȚIE DE PRODUCȚIE TREBUIE SĂ FIE LUATĂ ÎN CONSIDERARE DIN TOATE PUNCTELE DE VEDERE ȘI ÎN TOATE SCOPURILE. Acest lucru nu se transmite. Acest lucru se realizează în conformitate cu principiile stabilite în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. NU MAI PUȚIN, INTENȚIONEZ SĂ FOLOSESC ACVIFERUL LA SUD DE IFIC (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: PRINCIPALII CONSUMATORI MARI DE ENERGIE SUNT REPREZENTAȚI DE MOTORINĂ. ÎN SPECIAL, UTILAJELE UTILIZATE PENTRU CONCASAREA RAMURILOR (PLACA PEV PZZOLED AB30665) REPREZINTĂ DOAR PESTE 15 % DIN CONSUMUL TOTAL (TEP) AL EXPLOATAȚIEI. MAȘINA, DEȘI TRANSPORTABILĂ, ESTE SUPUSĂ UNEI AUTORIZAȚII PROVINCIALE CARE LIMITEAZĂ TRANSPORTUL SĂU – OPERAȚIONAL – DOAR LA DOUĂ UNITĂȚI DE PRODUCȚIE AGRICOLĂ. DIN ACEST PUNCT DE VEDERE, O INSTALAȚIE DE PRODUCȚIE TREBUIE SĂ FIE LUATĂ ÎN CONSIDERARE DIN TOATE PUNCTELE DE VEDERE ȘI ÎN TOATE SCOPURILE. Acest lucru nu se transmite. Acest lucru se realizează în conformitate cu principiile stabilite în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. NU MAI PUȚIN, INTENȚIONEZ SĂ FOLOSESC ACVIFERUL LA SUD DE IFIC (Romanian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
HLAVNÝCH ENERGETICKY NÁROČNÝCH UŽÍVATEĽOV PREDSTAVUJE MOTOROVÁ NAFTA. NAJMÄ STROJE POUŽÍVANÉ NA DRVENIE VETIEV (PEV PZZOLED DOSKA AB30665) PREDSTAVUJÚ SAMOSTATNE VIAC AKO 15 % CELKOVEJ SPOTREBY (TOE) POĽNOHOSPODÁRSKEHO PODNIKU. STROJ, HOCI JE PREPRAVOVATEĽNÝ, PODLIEHA PROVINČNÉMU POVOLENIU, KTORÉ OBMEDZUJE JEHO PREPRAVU – PREVÁDZKOVÚ – IBA NA DVE POĽNOHOSPODÁRSKE VÝROBNÉ MIESTA. Z TOHTO HĽADISKA SA VÝROBNÝ ZÁVOD POVAŽUJE ZA PODNIK SO VŠETKÝMI ZÁMERMI A ÚČELMI. Toto sa neprenáša ďalej. Uskutočňuje sa to v súlade so zásadami stanovenými v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1083/2006. O NIČ MENEJ, MÁM V ÚMYSLE POUŽIŤ KOLEKTOR PODZEMNEJ VODY NA JUH OD AKNÉ (Slovak)
Property / summary: HLAVNÝCH ENERGETICKY NÁROČNÝCH UŽÍVATEĽOV PREDSTAVUJE MOTOROVÁ NAFTA. NAJMÄ STROJE POUŽÍVANÉ NA DRVENIE VETIEV (PEV PZZOLED DOSKA AB30665) PREDSTAVUJÚ SAMOSTATNE VIAC AKO 15 % CELKOVEJ SPOTREBY (TOE) POĽNOHOSPODÁRSKEHO PODNIKU. STROJ, HOCI JE PREPRAVOVATEĽNÝ, PODLIEHA PROVINČNÉMU POVOLENIU, KTORÉ OBMEDZUJE JEHO PREPRAVU – PREVÁDZKOVÚ – IBA NA DVE POĽNOHOSPODÁRSKE VÝROBNÉ MIESTA. Z TOHTO HĽADISKA SA VÝROBNÝ ZÁVOD POVAŽUJE ZA PODNIK SO VŠETKÝMI ZÁMERMI A ÚČELMI. Toto sa neprenáša ďalej. Uskutočňuje sa to v súlade so zásadami stanovenými v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1083/2006. O NIČ MENEJ, MÁM V ÚMYSLE POUŽIŤ KOLEKTOR PODZEMNEJ VODY NA JUH OD AKNÉ (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: HLAVNÝCH ENERGETICKY NÁROČNÝCH UŽÍVATEĽOV PREDSTAVUJE MOTOROVÁ NAFTA. NAJMÄ STROJE POUŽÍVANÉ NA DRVENIE VETIEV (PEV PZZOLED DOSKA AB30665) PREDSTAVUJÚ SAMOSTATNE VIAC AKO 15 % CELKOVEJ SPOTREBY (TOE) POĽNOHOSPODÁRSKEHO PODNIKU. STROJ, HOCI JE PREPRAVOVATEĽNÝ, PODLIEHA PROVINČNÉMU POVOLENIU, KTORÉ OBMEDZUJE JEHO PREPRAVU – PREVÁDZKOVÚ – IBA NA DVE POĽNOHOSPODÁRSKE VÝROBNÉ MIESTA. Z TOHTO HĽADISKA SA VÝROBNÝ ZÁVOD POVAŽUJE ZA PODNIK SO VŠETKÝMI ZÁMERMI A ÚČELMI. Toto sa neprenáša ďalej. Uskutočňuje sa to v súlade so zásadami stanovenými v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1083/2006. O NIČ MENEJ, MÁM V ÚMYSLE POUŽIŤ KOLEKTOR PODZEMNEJ VODY NA JUH OD AKNÉ (Slovak) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-UTENTI EWLENIN LI JUŻAW ĦAFNA ENERĠIJA HUMA RRAPPREŻENTATI MID-DIŻIL. B’MOD PARTIKOLARI, IL-MAKKINARJU UŻAT GĦAT-TGĦAFFIĠ TAL-FERGĦAT (PEV PZZOLED PLATE AB30665) JIRRAPPREŻENTA WAĦDU AKTAR MINN 15 % TAL-KONSUM TOTALI (TOE) TAR-RAZZETT. IL-MAGNA, GĦALKEMM TISTA’ TIĠI TTRASPORTATA, HIJA SOĠĠETTA GĦAL AWTORIZZAZZJONI PROVINĊJALI LI TILLIMITA T-TRASPORT TAGĦHA — OPERATTIV — GĦAL ŻEWĠ SITI TA’ PRODUZZJONI TA’ AZJENDI AGRIKOLI BISS. MINN DAN IL-LAT, IMPJANT TA’ PRODUZZJONI GĦANDU JIĠI KKUNSIDRAT GĦALL-GĦANIJIET U L-GĦANIJIET KOLLHA. Dan ma jgħaddix. dan isir skont il-prinċipji stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006. MHUX INQAS, BEĦSIEBNI NUŻA L-AKWIFER FIN-NOFSINHAR TAL-IFIKU (Maltese)
Property / summary: L-UTENTI EWLENIN LI JUŻAW ĦAFNA ENERĠIJA HUMA RRAPPREŻENTATI MID-DIŻIL. B’MOD PARTIKOLARI, IL-MAKKINARJU UŻAT GĦAT-TGĦAFFIĠ TAL-FERGĦAT (PEV PZZOLED PLATE AB30665) JIRRAPPREŻENTA WAĦDU AKTAR MINN 15 % TAL-KONSUM TOTALI (TOE) TAR-RAZZETT. IL-MAGNA, GĦALKEMM TISTA’ TIĠI TTRASPORTATA, HIJA SOĠĠETTA GĦAL AWTORIZZAZZJONI PROVINĊJALI LI TILLIMITA T-TRASPORT TAGĦHA — OPERATTIV — GĦAL ŻEWĠ SITI TA’ PRODUZZJONI TA’ AZJENDI AGRIKOLI BISS. MINN DAN IL-LAT, IMPJANT TA’ PRODUZZJONI GĦANDU JIĠI KKUNSIDRAT GĦALL-GĦANIJIET U L-GĦANIJIET KOLLHA. Dan ma jgħaddix. dan isir skont il-prinċipji stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006. MHUX INQAS, BEĦSIEBNI NUŻA L-AKWIFER FIN-NOFSINHAR TAL-IFIKU (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-UTENTI EWLENIN LI JUŻAW ĦAFNA ENERĠIJA HUMA RRAPPREŻENTATI MID-DIŻIL. B’MOD PARTIKOLARI, IL-MAKKINARJU UŻAT GĦAT-TGĦAFFIĠ TAL-FERGĦAT (PEV PZZOLED PLATE AB30665) JIRRAPPREŻENTA WAĦDU AKTAR MINN 15 % TAL-KONSUM TOTALI (TOE) TAR-RAZZETT. IL-MAGNA, GĦALKEMM TISTA’ TIĠI TTRASPORTATA, HIJA SOĠĠETTA GĦAL AWTORIZZAZZJONI PROVINĊJALI LI TILLIMITA T-TRASPORT TAGĦHA — OPERATTIV — GĦAL ŻEWĠ SITI TA’ PRODUZZJONI TA’ AZJENDI AGRIKOLI BISS. MINN DAN IL-LAT, IMPJANT TA’ PRODUZZJONI GĦANDU JIĠI KKUNSIDRAT GĦALL-GĦANIJIET U L-GĦANIJIET KOLLHA. Dan ma jgħaddix. dan isir skont il-prinċipji stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006. MHUX INQAS, BEĦSIEBNI NUŻA L-AKWIFER FIN-NOFSINHAR TAL-IFIKU (Maltese) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Os UTILIZADORES PRINCIPAIS INTENSIVOS DA ENERGIA são representados pelo Combustível Diesel. Nomeadamente, as máquinas utilizadas para o esmagamento de ramos (placa PEV PZZOLED AB30665) representam mais de 15 % do consumo total (TOE) da exploração agrícola. A MÁQUINA, MESMO TRANSPORTÁVEL, ESTÁ SUJEITA A UMA AUTORIZAÇÃO PROVISÓRIA QUE LIMITA O SEU TRANSPORTE — OPERACIONAL — A APENAS DOIS SÍTIOS DE PRODUÇÃO AGRÍCOLA. A partir deste ponto de vista, uma planta de produção deve ser considerada para todos os fins e intenções. Tal não é repercutido, em conformidade com os princípios estabelecidos no anexo I do Regulamento (CE) n.o 1083/2006. Não menos, eu tenciono usar o aquífero para o sul do IFIC (Portuguese)
Property / summary: Os UTILIZADORES PRINCIPAIS INTENSIVOS DA ENERGIA são representados pelo Combustível Diesel. Nomeadamente, as máquinas utilizadas para o esmagamento de ramos (placa PEV PZZOLED AB30665) representam mais de 15 % do consumo total (TOE) da exploração agrícola. A MÁQUINA, MESMO TRANSPORTÁVEL, ESTÁ SUJEITA A UMA AUTORIZAÇÃO PROVISÓRIA QUE LIMITA O SEU TRANSPORTE — OPERACIONAL — A APENAS DOIS SÍTIOS DE PRODUÇÃO AGRÍCOLA. A partir deste ponto de vista, uma planta de produção deve ser considerada para todos os fins e intenções. Tal não é repercutido, em conformidade com os princípios estabelecidos no anexo I do Regulamento (CE) n.o 1083/2006. Não menos, eu tenciono usar o aquífero para o sul do IFIC (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Os UTILIZADORES PRINCIPAIS INTENSIVOS DA ENERGIA são representados pelo Combustível Diesel. Nomeadamente, as máquinas utilizadas para o esmagamento de ramos (placa PEV PZZOLED AB30665) representam mais de 15 % do consumo total (TOE) da exploração agrícola. A MÁQUINA, MESMO TRANSPORTÁVEL, ESTÁ SUJEITA A UMA AUTORIZAÇÃO PROVISÓRIA QUE LIMITA O SEU TRANSPORTE — OPERACIONAL — A APENAS DOIS SÍTIOS DE PRODUÇÃO AGRÍCOLA. A partir deste ponto de vista, uma planta de produção deve ser considerada para todos os fins e intenções. Tal não é repercutido, em conformidade com os princípios estabelecidos no anexo I do Regulamento (CE) n.o 1083/2006. Não menos, eu tenciono usar o aquífero para o sul do IFIC (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
PÄÄASIALLISIA ENERGIAINTENSIIVISIÄ KÄYTTÄJIÄ EDUSTAA DIESELPOLTTOAINE. ERITYISESTI HAAROJEN MURSKAAMISEEN KÄYTETTÄVÄT KONEET (PEV PZZOLED -LEVY AB30665) MUODOSTAVAT YKSIN YLI 15 PROSENTTIA TILAN KOKONAISKULUTUKSESTA (TOE). VAIKKA KONE ON SIIRRETTÄVISSÄ, SILLÄ ON OLTAVA MAAKUNNALLINEN LUPA, JOKA RAJOITTAA SEN LIIKENNÖINNIN VAIN KAHTEEN MAATILAN TUOTANTOLAITOKSEEN. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA TUOTANTOLAITOSTA ON PIDETTÄVÄ KAIKISSA TARKOITUKSISSA JA TARKOITUKSISSA. Tätä ei siirretä eteenpäin. Tämä tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1083/2006 liitteessä I vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. EI VÄHEMPÄÄ, AION KÄYTTÄÄ AKVIFERIA ETELÄÄN IFIC (Finnish)
Property / summary: PÄÄASIALLISIA ENERGIAINTENSIIVISIÄ KÄYTTÄJIÄ EDUSTAA DIESELPOLTTOAINE. ERITYISESTI HAAROJEN MURSKAAMISEEN KÄYTETTÄVÄT KONEET (PEV PZZOLED -LEVY AB30665) MUODOSTAVAT YKSIN YLI 15 PROSENTTIA TILAN KOKONAISKULUTUKSESTA (TOE). VAIKKA KONE ON SIIRRETTÄVISSÄ, SILLÄ ON OLTAVA MAAKUNNALLINEN LUPA, JOKA RAJOITTAA SEN LIIKENNÖINNIN VAIN KAHTEEN MAATILAN TUOTANTOLAITOKSEEN. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA TUOTANTOLAITOSTA ON PIDETTÄVÄ KAIKISSA TARKOITUKSISSA JA TARKOITUKSISSA. Tätä ei siirretä eteenpäin. Tämä tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1083/2006 liitteessä I vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. EI VÄHEMPÄÄ, AION KÄYTTÄÄ AKVIFERIA ETELÄÄN IFIC (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: PÄÄASIALLISIA ENERGIAINTENSIIVISIÄ KÄYTTÄJIÄ EDUSTAA DIESELPOLTTOAINE. ERITYISESTI HAAROJEN MURSKAAMISEEN KÄYTETTÄVÄT KONEET (PEV PZZOLED -LEVY AB30665) MUODOSTAVAT YKSIN YLI 15 PROSENTTIA TILAN KOKONAISKULUTUKSESTA (TOE). VAIKKA KONE ON SIIRRETTÄVISSÄ, SILLÄ ON OLTAVA MAAKUNNALLINEN LUPA, JOKA RAJOITTAA SEN LIIKENNÖINNIN VAIN KAHTEEN MAATILAN TUOTANTOLAITOKSEEN. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA TUOTANTOLAITOSTA ON PIDETTÄVÄ KAIKISSA TARKOITUKSISSA JA TARKOITUKSISSA. Tätä ei siirretä eteenpäin. Tämä tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1083/2006 liitteessä I vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. EI VÄHEMPÄÄ, AION KÄYTTÄÄ AKVIFERIA ETELÄÄN IFIC (Finnish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
GŁÓWNYMI ENERGOCHŁONNYMI UŻYTKOWNIKAMI SĄ OLEJ NAPĘDOWY. W SZCZEGÓLNOŚCI MASZYNY UŻYWANE DO KRUSZENIA GAŁĘZI (PŁYTA PEV PZZOLED AB30665) STANOWIĄ SAME W SOBIE PONAD 15 % CAŁKOWITEGO ZUŻYCIA (TOE) GOSPODARSTWA. MASZYNA, MIMO ŻE JEST PRZENOŚNA, PODLEGA WOJEWÓDZKIEMU ZEZWOLENIU, KTÓRE OGRANICZA JEGO TRANSPORT – OPERACYJNY – TYLKO DO DWÓCH ZAKŁADÓW PRODUKCYJNYCH. Z TEGO PUNKTU WIDZENIA ZAKŁAD PRODUKCYJNY NALEŻY TRAKTOWAĆ ZGODNIE Z WSZELKIMI INTENCJAMI I CELAMI. Nie jest to przekazywane zgodnie z zasadami określonymi w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1083/2006. NIE MNIEJ, ZAMIERZAM UŻYĆ WARSTWY WODONOŚNEJ NA POŁUDNIE OD IFIC (Polish)
Property / summary: GŁÓWNYMI ENERGOCHŁONNYMI UŻYTKOWNIKAMI SĄ OLEJ NAPĘDOWY. W SZCZEGÓLNOŚCI MASZYNY UŻYWANE DO KRUSZENIA GAŁĘZI (PŁYTA PEV PZZOLED AB30665) STANOWIĄ SAME W SOBIE PONAD 15 % CAŁKOWITEGO ZUŻYCIA (TOE) GOSPODARSTWA. MASZYNA, MIMO ŻE JEST PRZENOŚNA, PODLEGA WOJEWÓDZKIEMU ZEZWOLENIU, KTÓRE OGRANICZA JEGO TRANSPORT – OPERACYJNY – TYLKO DO DWÓCH ZAKŁADÓW PRODUKCYJNYCH. Z TEGO PUNKTU WIDZENIA ZAKŁAD PRODUKCYJNY NALEŻY TRAKTOWAĆ ZGODNIE Z WSZELKIMI INTENCJAMI I CELAMI. Nie jest to przekazywane zgodnie z zasadami określonymi w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1083/2006. NIE MNIEJ, ZAMIERZAM UŻYĆ WARSTWY WODONOŚNEJ NA POŁUDNIE OD IFIC (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: GŁÓWNYMI ENERGOCHŁONNYMI UŻYTKOWNIKAMI SĄ OLEJ NAPĘDOWY. W SZCZEGÓLNOŚCI MASZYNY UŻYWANE DO KRUSZENIA GAŁĘZI (PŁYTA PEV PZZOLED AB30665) STANOWIĄ SAME W SOBIE PONAD 15 % CAŁKOWITEGO ZUŻYCIA (TOE) GOSPODARSTWA. MASZYNA, MIMO ŻE JEST PRZENOŚNA, PODLEGA WOJEWÓDZKIEMU ZEZWOLENIU, KTÓRE OGRANICZA JEGO TRANSPORT – OPERACYJNY – TYLKO DO DWÓCH ZAKŁADÓW PRODUKCYJNYCH. Z TEGO PUNKTU WIDZENIA ZAKŁAD PRODUKCYJNY NALEŻY TRAKTOWAĆ ZGODNIE Z WSZELKIMI INTENCJAMI I CELAMI. Nie jest to przekazywane zgodnie z zasadami określonymi w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1083/2006. NIE MNIEJ, ZAMIERZAM UŻYĆ WARSTWY WODONOŚNEJ NA POŁUDNIE OD IFIC (Polish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
GLAVNE ENERGETSKO INTENZIVNE UPORABNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. ZLASTI STROJI, KI SE UPORABLJAJO ZA DROBLJENJE VEJ (PEV PZZOLED PLOŠČA AB30665), PREDSTAVLJAJO VEČ KOT 15 % CELOTNE PORABE (TOE) KMETIJE. ZA STROJ, ČEPRAV GA JE MOGOČE PREVAŽATI, JE POTREBNO DOVOLJENJE POKRAJINE, KI OMEJUJE PREVOZ – OBRATOVALNI – LE NA DVE PROIZVODNI ENOTI KMETIJE. S TEGA VIDIKA JE TREBA PROIZVODNI OBRAT OBRAVNAVATI Z VSEMI NAMENI IN NAMENI. To se ne prenese naprej. To se izvede v skladu z načeli iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1083/2006. NIČ MANJ, NAMERAVAM UPORABITI VODONOSNIK NA JUGU ČEČNEGA (Slovenian)
Property / summary: GLAVNE ENERGETSKO INTENZIVNE UPORABNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. ZLASTI STROJI, KI SE UPORABLJAJO ZA DROBLJENJE VEJ (PEV PZZOLED PLOŠČA AB30665), PREDSTAVLJAJO VEČ KOT 15 % CELOTNE PORABE (TOE) KMETIJE. ZA STROJ, ČEPRAV GA JE MOGOČE PREVAŽATI, JE POTREBNO DOVOLJENJE POKRAJINE, KI OMEJUJE PREVOZ – OBRATOVALNI – LE NA DVE PROIZVODNI ENOTI KMETIJE. S TEGA VIDIKA JE TREBA PROIZVODNI OBRAT OBRAVNAVATI Z VSEMI NAMENI IN NAMENI. To se ne prenese naprej. To se izvede v skladu z načeli iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1083/2006. NIČ MANJ, NAMERAVAM UPORABITI VODONOSNIK NA JUGU ČEČNEGA (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: GLAVNE ENERGETSKO INTENZIVNE UPORABNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. ZLASTI STROJI, KI SE UPORABLJAJO ZA DROBLJENJE VEJ (PEV PZZOLED PLOŠČA AB30665), PREDSTAVLJAJO VEČ KOT 15 % CELOTNE PORABE (TOE) KMETIJE. ZA STROJ, ČEPRAV GA JE MOGOČE PREVAŽATI, JE POTREBNO DOVOLJENJE POKRAJINE, KI OMEJUJE PREVOZ – OBRATOVALNI – LE NA DVE PROIZVODNI ENOTI KMETIJE. S TEGA VIDIKA JE TREBA PROIZVODNI OBRAT OBRAVNAVATI Z VSEMI NAMENI IN NAMENI. To se ne prenese naprej. To se izvede v skladu z načeli iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1083/2006. NIČ MANJ, NAMERAVAM UPORABITI VODONOSNIK NA JUGU ČEČNEGA (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
HLAVNÍMI ENERGETICKY NÁROČNÝMI UŽIVATELI JSOU MOTOROVÁ NAFTA. ZEJMÉNA STROJE POUŽÍVANÉ K DRCENÍ VĚTVÍ (PEV PZZOLED DESKA AB30665) PŘEDSTAVUJÍ SAMY VÍCE NEŽ 15 % CELKOVÉ SPOTŘEBY (TOE) ZEMĚDĚLSKÉHO PODNIKU. STROJ, I KDYŽ JE PŘENOSNÝ, PODLÉHÁ PROVINČNÍMU POVOLENÍ, KTERÉ OMEZUJE JEHO PŘEPRAVU – PROVOZ – POUZE NA DVĚ ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBNÍ ZÁVODY. Z TOHOTO HLEDISKA JE TŘEBA VÝROBNÍ ZÁVOD POSUZOVAT PRO VŠECHNY ZÁMĚRY A ÚČELY. To se neprovádí. To se provádí v souladu se zásadami stanovenými v příloze I nařízení (ES) č. 1083/2006. NE MÉNĚ, MÁM V ÚMYSLU POUŽÍT VODOVOD NA JIH OD IFIC (Czech)
Property / summary: HLAVNÍMI ENERGETICKY NÁROČNÝMI UŽIVATELI JSOU MOTOROVÁ NAFTA. ZEJMÉNA STROJE POUŽÍVANÉ K DRCENÍ VĚTVÍ (PEV PZZOLED DESKA AB30665) PŘEDSTAVUJÍ SAMY VÍCE NEŽ 15 % CELKOVÉ SPOTŘEBY (TOE) ZEMĚDĚLSKÉHO PODNIKU. STROJ, I KDYŽ JE PŘENOSNÝ, PODLÉHÁ PROVINČNÍMU POVOLENÍ, KTERÉ OMEZUJE JEHO PŘEPRAVU – PROVOZ – POUZE NA DVĚ ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBNÍ ZÁVODY. Z TOHOTO HLEDISKA JE TŘEBA VÝROBNÍ ZÁVOD POSUZOVAT PRO VŠECHNY ZÁMĚRY A ÚČELY. To se neprovádí. To se provádí v souladu se zásadami stanovenými v příloze I nařízení (ES) č. 1083/2006. NE MÉNĚ, MÁM V ÚMYSLU POUŽÍT VODOVOD NA JIH OD IFIC (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: HLAVNÍMI ENERGETICKY NÁROČNÝMI UŽIVATELI JSOU MOTOROVÁ NAFTA. ZEJMÉNA STROJE POUŽÍVANÉ K DRCENÍ VĚTVÍ (PEV PZZOLED DESKA AB30665) PŘEDSTAVUJÍ SAMY VÍCE NEŽ 15 % CELKOVÉ SPOTŘEBY (TOE) ZEMĚDĚLSKÉHO PODNIKU. STROJ, I KDYŽ JE PŘENOSNÝ, PODLÉHÁ PROVINČNÍMU POVOLENÍ, KTERÉ OMEZUJE JEHO PŘEPRAVU – PROVOZ – POUZE NA DVĚ ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBNÍ ZÁVODY. Z TOHOTO HLEDISKA JE TŘEBA VÝROBNÍ ZÁVOD POSUZOVAT PRO VŠECHNY ZÁMĚRY A ÚČELY. To se neprovádí. To se provádí v souladu se zásadami stanovenými v příloze I nařízení (ES) č. 1083/2006. NE MÉNĚ, MÁM V ÚMYSLU POUŽÍT VODOVOD NA JIH OD IFIC (Czech) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
PAGRINDINIAI DAUG ENERGIJOS SUVARTOJANTYS VARTOTOJAI YRA DYZELINIAI DEGALAI. VISŲ PIRMA ŠAKŲ SMULKINIMO MAŠINOS (PEV PZZOLED PLOKŠTĖ AB30665) VIEN TIK SUDARO DAUGIAU NEI 15 % VISO ŪKIO SUVARTOJIMO (TNE). NORS MAŠINA GALI BŪTI GABENAMA, JAI TAIKOMAS PROVINCIJOS LEIDIMAS, PAGAL KURĮ JOS VEŽIMAS – EKSPLOATACINIS – APSIRIBOJA TIK DVIEM ŪKIO GAMYBOS VIETOMIS. ŠIUO POŽIŪRIU GAMYBOS ĮMONĖ TURI BŪTI LAIKOMA VISAIS KETINIMAIS IR TIKSLAIS. Tai neperkelta. Tai daroma pagal Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 I priede nustatytus principus. NE MAŽIAU, AŠ KETINU NAUDOTI VANDENINGĄJĮ SLUOKSNĮ Į PIETUS NUO IFIC (Lithuanian)
Property / summary: PAGRINDINIAI DAUG ENERGIJOS SUVARTOJANTYS VARTOTOJAI YRA DYZELINIAI DEGALAI. VISŲ PIRMA ŠAKŲ SMULKINIMO MAŠINOS (PEV PZZOLED PLOKŠTĖ AB30665) VIEN TIK SUDARO DAUGIAU NEI 15 % VISO ŪKIO SUVARTOJIMO (TNE). NORS MAŠINA GALI BŪTI GABENAMA, JAI TAIKOMAS PROVINCIJOS LEIDIMAS, PAGAL KURĮ JOS VEŽIMAS – EKSPLOATACINIS – APSIRIBOJA TIK DVIEM ŪKIO GAMYBOS VIETOMIS. ŠIUO POŽIŪRIU GAMYBOS ĮMONĖ TURI BŪTI LAIKOMA VISAIS KETINIMAIS IR TIKSLAIS. Tai neperkelta. Tai daroma pagal Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 I priede nustatytus principus. NE MAŽIAU, AŠ KETINU NAUDOTI VANDENINGĄJĮ SLUOKSNĮ Į PIETUS NUO IFIC (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: PAGRINDINIAI DAUG ENERGIJOS SUVARTOJANTYS VARTOTOJAI YRA DYZELINIAI DEGALAI. VISŲ PIRMA ŠAKŲ SMULKINIMO MAŠINOS (PEV PZZOLED PLOKŠTĖ AB30665) VIEN TIK SUDARO DAUGIAU NEI 15 % VISO ŪKIO SUVARTOJIMO (TNE). NORS MAŠINA GALI BŪTI GABENAMA, JAI TAIKOMAS PROVINCIJOS LEIDIMAS, PAGAL KURĮ JOS VEŽIMAS – EKSPLOATACINIS – APSIRIBOJA TIK DVIEM ŪKIO GAMYBOS VIETOMIS. ŠIUO POŽIŪRIU GAMYBOS ĮMONĖ TURI BŪTI LAIKOMA VISAIS KETINIMAIS IR TIKSLAIS. Tai neperkelta. Tai daroma pagal Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 I priede nustatytus principus. NE MAŽIAU, AŠ KETINU NAUDOTI VANDENINGĄJĮ SLUOKSNĮ Į PIETUS NUO IFIC (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
GALVENOS ENERGOIETILPĪGOS LIETOTĀJUS PĀRSTĀV DĪZEĻDEGVIELA. JO ĪPAŠI IEKĀRTAS, KO IZMANTO ZARU SASPIEŠANAI (PEV PZZOLED PLATE AB30665), VIENAS PAŠAS VEIDO VAIRĀK NEKĀ 15 % NO SAIMNIECĪBAS KOPĒJĀ PATĒRIŅA (TOE). MAŠĪNAI, LAI GAN TĀ IR PĀRVIETOJAMA, IR VAJADZĪGA PROVINCES ATĻAUJA, KAS IEROBEŽO TĀS TRANSPORTĒŠANU — EKSPLUATĀCIJU — TIKAI DIVĀS LAUKU SAIMNIECĪBĀS. NO ŠĀ VIEDOKĻA RAŽOŠANAS IEKĀRTA IR JĀŅEM VĒRĀ VISOS NOLŪKOS UN MĒRĶIEM. Tas netiek nodots tālāk. Tas tiek darīts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1083/2006 I pielikumā noteiktajiem principiem. NE MAZĀK, ES PLĀNOJU IZMANTOT ŪDENS NESĒJSLĀNI UZ DIENVIDIEM NO IFIC (Latvian)
Property / summary: GALVENOS ENERGOIETILPĪGOS LIETOTĀJUS PĀRSTĀV DĪZEĻDEGVIELA. JO ĪPAŠI IEKĀRTAS, KO IZMANTO ZARU SASPIEŠANAI (PEV PZZOLED PLATE AB30665), VIENAS PAŠAS VEIDO VAIRĀK NEKĀ 15 % NO SAIMNIECĪBAS KOPĒJĀ PATĒRIŅA (TOE). MAŠĪNAI, LAI GAN TĀ IR PĀRVIETOJAMA, IR VAJADZĪGA PROVINCES ATĻAUJA, KAS IEROBEŽO TĀS TRANSPORTĒŠANU — EKSPLUATĀCIJU — TIKAI DIVĀS LAUKU SAIMNIECĪBĀS. NO ŠĀ VIEDOKĻA RAŽOŠANAS IEKĀRTA IR JĀŅEM VĒRĀ VISOS NOLŪKOS UN MĒRĶIEM. Tas netiek nodots tālāk. Tas tiek darīts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1083/2006 I pielikumā noteiktajiem principiem. NE MAZĀK, ES PLĀNOJU IZMANTOT ŪDENS NESĒJSLĀNI UZ DIENVIDIEM NO IFIC (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: GALVENOS ENERGOIETILPĪGOS LIETOTĀJUS PĀRSTĀV DĪZEĻDEGVIELA. JO ĪPAŠI IEKĀRTAS, KO IZMANTO ZARU SASPIEŠANAI (PEV PZZOLED PLATE AB30665), VIENAS PAŠAS VEIDO VAIRĀK NEKĀ 15 % NO SAIMNIECĪBAS KOPĒJĀ PATĒRIŅA (TOE). MAŠĪNAI, LAI GAN TĀ IR PĀRVIETOJAMA, IR VAJADZĪGA PROVINCES ATĻAUJA, KAS IEROBEŽO TĀS TRANSPORTĒŠANU — EKSPLUATĀCIJU — TIKAI DIVĀS LAUKU SAIMNIECĪBĀS. NO ŠĀ VIEDOKĻA RAŽOŠANAS IEKĀRTA IR JĀŅEM VĒRĀ VISOS NOLŪKOS UN MĒRĶIEM. Tas netiek nodots tālāk. Tas tiek darīts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1083/2006 I pielikumā noteiktajiem principiem. NE MAZĀK, ES PLĀNOJU IZMANTOT ŪDENS NESĒJSLĀNI UZ DIENVIDIEM NO IFIC (Latvian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ОСНОВНИТЕ ЕНЕРГОЕМКИ ПОТРЕБИТЕЛИ СА ПРЕДСТАВЕНИ ОТ ДИЗЕЛОВО ГОРИВО. ПО-СПЕЦИАЛНО МАШИНИТЕ, ИЗПОЛЗВАНИ ЗА РАЗДРОБЯВАНЕ НА КЛОНИ (PEV PZZOLED ПЛОЧА AB30665), ПРЕДСТАВЛЯВАТ САМИ ПО СЕБЕ СИ ПОВЕЧЕ ОТ 15 % ОТ ОБЩАТА КОНСУМАЦИЯ (TOE) НА СТОПАНСТВОТО. МАШИНАТА, МАКАР И ПРЕНОСИМА, ПОДЛЕЖИ НА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОВИНЦИЯТА, КОЕТО ОГРАНИЧАВА ТРАНСПОРТИРАНЕТО Ѝ — ОПЕРАТИВНО — САМО ДО ДВА ПРОИЗВОДСТВЕНИ ОБЕКТА. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА ДАДЕНО ПРОИЗВОДСТВЕНО ПРЕДПРИЯТИЕ ТРЯБВА ДА СЕ РАЗГЛЕЖДА ЗА ВСИЧКИ ЦЕЛИ И ЦЕЛИ. Това не се предава. Това се извършва в съответствие с принципите, изложени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1083/2006. НЕ ПО-МАЛКО, ВЪЗНАМЕРЯВАМ ДА ИЗПОЛЗВАМ ВОДОНОСНИЯ ХОРИЗОНТ НА ЮГ ОТ IFIC (Bulgarian)
Property / summary: ОСНОВНИТЕ ЕНЕРГОЕМКИ ПОТРЕБИТЕЛИ СА ПРЕДСТАВЕНИ ОТ ДИЗЕЛОВО ГОРИВО. ПО-СПЕЦИАЛНО МАШИНИТЕ, ИЗПОЛЗВАНИ ЗА РАЗДРОБЯВАНЕ НА КЛОНИ (PEV PZZOLED ПЛОЧА AB30665), ПРЕДСТАВЛЯВАТ САМИ ПО СЕБЕ СИ ПОВЕЧЕ ОТ 15 % ОТ ОБЩАТА КОНСУМАЦИЯ (TOE) НА СТОПАНСТВОТО. МАШИНАТА, МАКАР И ПРЕНОСИМА, ПОДЛЕЖИ НА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОВИНЦИЯТА, КОЕТО ОГРАНИЧАВА ТРАНСПОРТИРАНЕТО Ѝ — ОПЕРАТИВНО — САМО ДО ДВА ПРОИЗВОДСТВЕНИ ОБЕКТА. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА ДАДЕНО ПРОИЗВОДСТВЕНО ПРЕДПРИЯТИЕ ТРЯБВА ДА СЕ РАЗГЛЕЖДА ЗА ВСИЧКИ ЦЕЛИ И ЦЕЛИ. Това не се предава. Това се извършва в съответствие с принципите, изложени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1083/2006. НЕ ПО-МАЛКО, ВЪЗНАМЕРЯВАМ ДА ИЗПОЛЗВАМ ВОДОНОСНИЯ ХОРИЗОНТ НА ЮГ ОТ IFIC (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ОСНОВНИТЕ ЕНЕРГОЕМКИ ПОТРЕБИТЕЛИ СА ПРЕДСТАВЕНИ ОТ ДИЗЕЛОВО ГОРИВО. ПО-СПЕЦИАЛНО МАШИНИТЕ, ИЗПОЛЗВАНИ ЗА РАЗДРОБЯВАНЕ НА КЛОНИ (PEV PZZOLED ПЛОЧА AB30665), ПРЕДСТАВЛЯВАТ САМИ ПО СЕБЕ СИ ПОВЕЧЕ ОТ 15 % ОТ ОБЩАТА КОНСУМАЦИЯ (TOE) НА СТОПАНСТВОТО. МАШИНАТА, МАКАР И ПРЕНОСИМА, ПОДЛЕЖИ НА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОВИНЦИЯТА, КОЕТО ОГРАНИЧАВА ТРАНСПОРТИРАНЕТО Ѝ — ОПЕРАТИВНО — САМО ДО ДВА ПРОИЗВОДСТВЕНИ ОБЕКТА. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА ДАДЕНО ПРОИЗВОДСТВЕНО ПРЕДПРИЯТИЕ ТРЯБВА ДА СЕ РАЗГЛЕЖДА ЗА ВСИЧКИ ЦЕЛИ И ЦЕЛИ. Това не се предава. Това се извършва в съответствие с принципите, изложени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1083/2006. НЕ ПО-МАЛКО, ВЪЗНАМЕРЯВАМ ДА ИЗПОЛЗВАМ ВОДОНОСНИЯ ХОРИЗОНТ НА ЮГ ОТ IFIC (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A FŐ ENERGIAIGÉNYES FELHASZNÁLÓKAT A DÍZELÜZEMANYAG KÉPVISELI. KÜLÖNÖSEN AZ ÁGAK ZÚZÁSÁRA HASZNÁLT GÉPEK (PEV PZZOLED AB30665) TESZIK KI A GAZDASÁG TELJES FOGYASZTÁSÁNAK TÖBB MINT 15%-ÁT. A GÉP, BÁR SZÁLLÍTHATÓ, TARTOMÁNYI ENGEDÉLYHEZ KÖTÖTT, AMELY CSAK KÉT ÜZEMÜZEMI TELEPHELYRE KORLÁTOZZA SZÁLLÍTÁSÁT. EBBŐL A SZEMPONTBÓL A TERMELŐÜZEMET MINDEN SZEMPONTBÓL ÉS CÉLBÓL KELL TEKINTENI. Ez nem kerül továbbadásra, ez az 1083/2006/EK rendelet I. mellékletében megállapított elvekkel összhangban történik. NEM KEVESEBB, SZÁNDÉKOMBAN ÁLL HASZNÁLNI A VÍZTARTÓT DÉLRE A IFI (Hungarian)
Property / summary: A FŐ ENERGIAIGÉNYES FELHASZNÁLÓKAT A DÍZELÜZEMANYAG KÉPVISELI. KÜLÖNÖSEN AZ ÁGAK ZÚZÁSÁRA HASZNÁLT GÉPEK (PEV PZZOLED AB30665) TESZIK KI A GAZDASÁG TELJES FOGYASZTÁSÁNAK TÖBB MINT 15%-ÁT. A GÉP, BÁR SZÁLLÍTHATÓ, TARTOMÁNYI ENGEDÉLYHEZ KÖTÖTT, AMELY CSAK KÉT ÜZEMÜZEMI TELEPHELYRE KORLÁTOZZA SZÁLLÍTÁSÁT. EBBŐL A SZEMPONTBÓL A TERMELŐÜZEMET MINDEN SZEMPONTBÓL ÉS CÉLBÓL KELL TEKINTENI. Ez nem kerül továbbadásra, ez az 1083/2006/EK rendelet I. mellékletében megállapított elvekkel összhangban történik. NEM KEVESEBB, SZÁNDÉKOMBAN ÁLL HASZNÁLNI A VÍZTARTÓT DÉLRE A IFI (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A FŐ ENERGIAIGÉNYES FELHASZNÁLÓKAT A DÍZELÜZEMANYAG KÉPVISELI. KÜLÖNÖSEN AZ ÁGAK ZÚZÁSÁRA HASZNÁLT GÉPEK (PEV PZZOLED AB30665) TESZIK KI A GAZDASÁG TELJES FOGYASZTÁSÁNAK TÖBB MINT 15%-ÁT. A GÉP, BÁR SZÁLLÍTHATÓ, TARTOMÁNYI ENGEDÉLYHEZ KÖTÖTT, AMELY CSAK KÉT ÜZEMÜZEMI TELEPHELYRE KORLÁTOZZA SZÁLLÍTÁSÁT. EBBŐL A SZEMPONTBÓL A TERMELŐÜZEMET MINDEN SZEMPONTBÓL ÉS CÉLBÓL KELL TEKINTENI. Ez nem kerül továbbadásra, ez az 1083/2006/EK rendelet I. mellékletében megállapított elvekkel összhangban történik. NEM KEVESEBB, SZÁNDÉKOMBAN ÁLL HASZNÁLNI A VÍZTARTÓT DÉLRE A IFI (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
IS BREOSLA DÍOSAIL A LÉIRÍONN NA PRÍOMHÚSÁIDEOIRÍ ATÁ DIAN AR FHUINNEAMH. GO HÁIRITHE, IS IONANN AN T-INNEALRA A ÚSÁIDTEAR CHUN BRAINSÍ A BHRÚ (PLÁTA AB30665 PEV PZZOLED) AGUS NÍOS MÓ NÁ 15 % DE THOMHALTAS IOMLÁN (TOE) NA FEIRME. CÉ GO BHFUIL AN MEAISÍN INIOMPARTHA, TÁ SÉ FAOI RÉIR ÚDARÚ CÚIGEACH A CHUIREANN TEORAINN LENA IOMPAR — ATÁ AG FEIDHMIÚ — DO DHÁ LÁITHREÁN TÁIRGTHE FEIRME. ÓN TAOBH SIN DE, MEASFAR GLÉASRA TÁIRGTHE A BHEITH DÍRITHE AR GACH CUSPÓIR AGUS AR GACH CUSPÓIR. Ní chuirtear an méid sin ar aghaidh. déantar é sin i gcomhréir leis na prionsabail atá leagtha síos in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006. NÓ CLICEÁIL ANSEO: WEB — (SCROLLAIGH SÍOS BEAGÁN A FHEICEÁIL AR AN GCÓD LEABÚ) (Irish)
Property / summary: IS BREOSLA DÍOSAIL A LÉIRÍONN NA PRÍOMHÚSÁIDEOIRÍ ATÁ DIAN AR FHUINNEAMH. GO HÁIRITHE, IS IONANN AN T-INNEALRA A ÚSÁIDTEAR CHUN BRAINSÍ A BHRÚ (PLÁTA AB30665 PEV PZZOLED) AGUS NÍOS MÓ NÁ 15 % DE THOMHALTAS IOMLÁN (TOE) NA FEIRME. CÉ GO BHFUIL AN MEAISÍN INIOMPARTHA, TÁ SÉ FAOI RÉIR ÚDARÚ CÚIGEACH A CHUIREANN TEORAINN LENA IOMPAR — ATÁ AG FEIDHMIÚ — DO DHÁ LÁITHREÁN TÁIRGTHE FEIRME. ÓN TAOBH SIN DE, MEASFAR GLÉASRA TÁIRGTHE A BHEITH DÍRITHE AR GACH CUSPÓIR AGUS AR GACH CUSPÓIR. Ní chuirtear an méid sin ar aghaidh. déantar é sin i gcomhréir leis na prionsabail atá leagtha síos in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006. NÓ CLICEÁIL ANSEO: WEB — (SCROLLAIGH SÍOS BEAGÁN A FHEICEÁIL AR AN GCÓD LEABÚ) (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: IS BREOSLA DÍOSAIL A LÉIRÍONN NA PRÍOMHÚSÁIDEOIRÍ ATÁ DIAN AR FHUINNEAMH. GO HÁIRITHE, IS IONANN AN T-INNEALRA A ÚSÁIDTEAR CHUN BRAINSÍ A BHRÚ (PLÁTA AB30665 PEV PZZOLED) AGUS NÍOS MÓ NÁ 15 % DE THOMHALTAS IOMLÁN (TOE) NA FEIRME. CÉ GO BHFUIL AN MEAISÍN INIOMPARTHA, TÁ SÉ FAOI RÉIR ÚDARÚ CÚIGEACH A CHUIREANN TEORAINN LENA IOMPAR — ATÁ AG FEIDHMIÚ — DO DHÁ LÁITHREÁN TÁIRGTHE FEIRME. ÓN TAOBH SIN DE, MEASFAR GLÉASRA TÁIRGTHE A BHEITH DÍRITHE AR GACH CUSPÓIR AGUS AR GACH CUSPÓIR. Ní chuirtear an méid sin ar aghaidh. déantar é sin i gcomhréir leis na prionsabail atá leagtha síos in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006. NÓ CLICEÁIL ANSEO: WEB — (SCROLLAIGH SÍOS BEAGÁN A FHEICEÁIL AR AN GCÓD LEABÚ) (Irish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DE STÖRSTA ENERGIINTENSIVA ANVÄNDARNA ÄR DIESELBRÄNSLE. I SYNNERHET UTGÖR DE MASKINER SOM ANVÄNDS FÖR KROSSNING AV GRENAR (PEV PZZOLED PLATE AB30665) I SIG MER ÄN 15 % AV JORDBRUKSFÖRETAGETS TOTALA FÖRBRUKNING (TOE). ÄVEN OM MASKINEN ÄR TRANSPORTABEL KRÄVS ETT TILLSTÅND FRÅN PROVINSERNA SOM BEGRÄNSAR TRANSPORTEN – DRIFTSMÄSSIGT – TILL ENDAST TVÅ PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR. UR DENNA SYNVINKEL SKA EN PRODUKTIONSANLÄGGNING ANSES HA ALLA SYFTEN OCH SYFTEN. Detta sker inte i enlighet med principerna i bilaga I till förordning (EG) nr 1083/2006. INTE MINDRE, JAG TÄNKER ANVÄNDA AKVIFEREN TILL SÖDRA DELEN AV IFIC (Swedish)
Property / summary: DE STÖRSTA ENERGIINTENSIVA ANVÄNDARNA ÄR DIESELBRÄNSLE. I SYNNERHET UTGÖR DE MASKINER SOM ANVÄNDS FÖR KROSSNING AV GRENAR (PEV PZZOLED PLATE AB30665) I SIG MER ÄN 15 % AV JORDBRUKSFÖRETAGETS TOTALA FÖRBRUKNING (TOE). ÄVEN OM MASKINEN ÄR TRANSPORTABEL KRÄVS ETT TILLSTÅND FRÅN PROVINSERNA SOM BEGRÄNSAR TRANSPORTEN – DRIFTSMÄSSIGT – TILL ENDAST TVÅ PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR. UR DENNA SYNVINKEL SKA EN PRODUKTIONSANLÄGGNING ANSES HA ALLA SYFTEN OCH SYFTEN. Detta sker inte i enlighet med principerna i bilaga I till förordning (EG) nr 1083/2006. INTE MINDRE, JAG TÄNKER ANVÄNDA AKVIFEREN TILL SÖDRA DELEN AV IFIC (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DE STÖRSTA ENERGIINTENSIVA ANVÄNDARNA ÄR DIESELBRÄNSLE. I SYNNERHET UTGÖR DE MASKINER SOM ANVÄNDS FÖR KROSSNING AV GRENAR (PEV PZZOLED PLATE AB30665) I SIG MER ÄN 15 % AV JORDBRUKSFÖRETAGETS TOTALA FÖRBRUKNING (TOE). ÄVEN OM MASKINEN ÄR TRANSPORTABEL KRÄVS ETT TILLSTÅND FRÅN PROVINSERNA SOM BEGRÄNSAR TRANSPORTEN – DRIFTSMÄSSIGT – TILL ENDAST TVÅ PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR. UR DENNA SYNVINKEL SKA EN PRODUKTIONSANLÄGGNING ANSES HA ALLA SYFTEN OCH SYFTEN. Detta sker inte i enlighet med principerna i bilaga I till förordning (EG) nr 1083/2006. INTE MINDRE, JAG TÄNKER ANVÄNDA AKVIFEREN TILL SÖDRA DELEN AV IFIC (Swedish) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
PEAMISI ENERGIAMAHUKAID KASUTAJAID ESINDAB DIISLIKÜTUS. EELKÕIGE MOODUSTAVAD OKSTE PURUSTAMISEKS KASUTATAVAD MASINAD (PEV PZZOLED PLAAT AB30665) ÜKSI ÜLE 15 % PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE KOGUTARBIMISEST (TOE). KUIGI MASIN ON TRANSPORDITAV, ON SELLEKS VAJA PROVINTSI LUBA, MILLE KOHASELT ON SELLE TRANSPORT – TÖÖKORRAS – PIIRATUD AINULT KAHE PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE TOOTMISÜKSUSEGA. SELLEST VAATEPUNKTIST TULEB TOOTMISETTEVÕTET KÄSITLEDA MIS TAHES KAVATSUSTE JA EESMÄRKIDE ALUSEL. Seda ei edastata. Seda tehakse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1083/2006 I lisas sätestatud põhimõtetega. MITTE VÄHEM, MA KAVATSEN KASUTADA PÕHJAVEEKIHTI, MIS ASUB KASIIKUST LÕUNA POOL. (Estonian)
Property / summary: PEAMISI ENERGIAMAHUKAID KASUTAJAID ESINDAB DIISLIKÜTUS. EELKÕIGE MOODUSTAVAD OKSTE PURUSTAMISEKS KASUTATAVAD MASINAD (PEV PZZOLED PLAAT AB30665) ÜKSI ÜLE 15 % PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE KOGUTARBIMISEST (TOE). KUIGI MASIN ON TRANSPORDITAV, ON SELLEKS VAJA PROVINTSI LUBA, MILLE KOHASELT ON SELLE TRANSPORT – TÖÖKORRAS – PIIRATUD AINULT KAHE PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE TOOTMISÜKSUSEGA. SELLEST VAATEPUNKTIST TULEB TOOTMISETTEVÕTET KÄSITLEDA MIS TAHES KAVATSUSTE JA EESMÄRKIDE ALUSEL. Seda ei edastata. Seda tehakse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1083/2006 I lisas sätestatud põhimõtetega. MITTE VÄHEM, MA KAVATSEN KASUTADA PÕHJAVEEKIHTI, MIS ASUB KASIIKUST LÕUNA POOL. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: PEAMISI ENERGIAMAHUKAID KASUTAJAID ESINDAB DIISLIKÜTUS. EELKÕIGE MOODUSTAVAD OKSTE PURUSTAMISEKS KASUTATAVAD MASINAD (PEV PZZOLED PLAAT AB30665) ÜKSI ÜLE 15 % PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE KOGUTARBIMISEST (TOE). KUIGI MASIN ON TRANSPORDITAV, ON SELLEKS VAJA PROVINTSI LUBA, MILLE KOHASELT ON SELLE TRANSPORT – TÖÖKORRAS – PIIRATUD AINULT KAHE PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE TOOTMISÜKSUSEGA. SELLEST VAATEPUNKTIST TULEB TOOTMISETTEVÕTET KÄSITLEDA MIS TAHES KAVATSUSTE JA EESMÄRKIDE ALUSEL. Seda ei edastata. Seda tehakse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1083/2006 I lisas sätestatud põhimõtetega. MITTE VÄHEM, MA KAVATSEN KASUTADA PÕHJAVEEKIHTI, MIS ASUB KASIIKUST LÕUNA POOL. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 5 July 2022
Timestamp+2022-07-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / location (string)
 
CAVALLINO-TREPORTI
Property / location (string): CAVALLINO-TREPORTI / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
87,600.0 Euro
Amount87,600.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 87,600.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
43,800.0 Euro
Amount43,800.0 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 43,800.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
50.0 percent
Amount50.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Energy sustainability and environmental quality / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
20 May 2020
Timestamp+2020-05-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 20 May 2020 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
8 April 2023
Timestamp+2023-04-08T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank
 
Normal rank
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: DGR N. 1630 del 12/10/2017 - 4.2.1 "Incentivi finalizzati alla riduzione dei consumi energetici e delle emissioni di gas climalteranti delle imprese e delle aree produttive" / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 19:35, 8 October 2024

Project Q2074810 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ENERGY DIAGNOSIS ENERGY
Project Q2074810 in Italy

    Statements

    0 references
    43,800.0 Euro
    0 references
    87,600.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    4 December 2018
    0 references
    20 May 2020
    0 references
    14 December 2018
    0 references
    VERDE AMBIENTE S.R.L.
    0 references
    0 references
    0 references

    45°28'45.19"N, 12°30'54.94"E
    0 references
    LE PRINCIPALI UTENZE ENERGIVORE PRESENTI ALL - INTERNO DEL SITO SONO RAPPRESENTATE DAI MEZZI ALIMENTATI A GASOLIO. IN PARTICOLARE IL MACCHINARIO UTILIZZATO PER LO SMINUZZAMENTO DELLE RAMAGLIE (SMINUZZATRICE PEZZOLATO TARGA AB30665) RAPPRESENTA DA SOLO OLTRE IL 15% DEL CONSUMO TOTALE (IN TEP) AZIENDALE. LA MACCHINA, PUR TRASPORTABILE, E' SOGGETTA AD UNA AUTORIZZAZIONE PROVINCIALE CHE NE LIMITA L - OPERATIVITA' AI SOLI DUE SITI PRODUTTIVI AZIENDALI. SOTTO QUESTO PROFILO E' DA CONSIDERARSI A TUTTI GLI EFFETTI UN IMPIANTO PRODUTTIVO. NON TRASCURABILE E' IL CONSUMO DI ENERGIA ELETTRICA DEL SITO PRINCIPALE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZATO DA UN EDIFICIO CON UN FALDA BEN ORIENTATA A SUD.IL PROGETTO PREVEDE DI INTERVENIRE SULLA MACCHINA SMINUZZATRICE, OBSOLETA E CON NECESSITA' MANUTENTIVE CRESCENTI, AL FINE DI SOSTITUIRLA CON UNA MACCHINA *individuo*, MOLTO PIU' EFFICIENTE SOTTO IL PROFILO ENERGETICO E DELLA PRODUZIONE ORARIA. NON DI MENO, SI INTENDE UTILIZZARE LA FALDA A SUD DELL - EDIFIC (Italian)
    0 references
    THE MAIN ENERGY-INTENSIVE USERS ARE REPRESENTED BY DIESEL FUEL. IN PARTICULAR, THE MACHINERY USED FOR THE CRUSHING OF BRANCHES (PEV PZZOLED PLATE AB30665) REPRESENTS ALONE MORE THAN 15 % OF THE TOTAL CONSUMPTION (TOE) OF THE FARM. THE MACHINE, ALTHOUGH TRANSPORTABLE, IS SUBJECT TO A PROVINCIAL AUTHORISATION WHICH LIMITS ITS TRANSPORT — OPERATIONAL — TO ONLY TWO FARM PRODUCTION SITES. FROM THIS POINT OF VIEW, A PRODUCTION PLANT IS TO BE CONSIDERED TO ALL INTENTS AND PURPOSES. This is not passed on. this is done in accordance with the principles laid down in Annex I to Regulation (EC) No 1083/2006. NO LESS, I INTEND TO USE THE AQUIFER TO THE SOUTH OF THE IFIC (English)
    0.5015614032495644
    0 references
    LES PRINCIPAUX SERVICES PUBLICS À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE PRÉSENTS À L’INTÉRIEUR DU SITE SONT REPRÉSENTÉS AU MOYEN DE CARBURANT DIESEL. EN PARTICULIER, LES MACHINES UTILISÉES POUR LE BROYEUR DES BRINDILLES (PLAQUE DE DÉCHIQUETAGE DU PEZZOLATO AB30665) REPRÉSENTENT À ELLES SEULES PLUS DE 15 % DE LA CONSOMMATION TOTALE (EN ORTEILS) DE L’ENTREPRISE. LA MACHINE, BIEN QUE TRANSPORTABLE, EST ASSUJETTIE À UNE AUTORISATION PROVINCIALE QUI LIMITE SON EXPLOITATION À SEULEMENT DEUX SITES DE PRODUCTION. DE CE POINT DE VUE, ELLE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UNE USINE DE PRODUCTION. Non-TRASCURABLE EST LA CONSOMMATION DE L’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DU SITE PRINCIPAL, DANS VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZÉ par un bâtiment avec une FALDA bien entendue dans le sud.Le projet devrait intervenir sur la rectifieuse, obsolète et avec JAMAIS l’entretien, à la fin de la remplacer par une machine *individuel*, VERY Efficient sous le PROFILE D’ÉNERGIE ET PRODUCTION ORAIRE. NON MOINS, NOUS AVONS L’INTENTION D’UTILISER L’AQUIFÈRE SUD DE L’EDIFICE (French)
    16 December 2021
    0 references
    DE BELANGRIJKSTE ENERGIE-INTENSIEVE NUTSBEDRIJVEN DIE OP HET TERREIN AANWEZIG ZIJN, WORDEN VERTEGENWOORDIGD DOOR MIDDEL VAN DIESEL. MET NAME DE MACHINES DIE WORDEN GEBRUIKT VOOR DE SHREDDER VAN DE TWIJGEN (PEZZOLATO SHREDDERPLAAT AB30665) ALLEEN AL VERTEGENWOORDIGEN MEER DAN 15 % VAN HET TOTALE VERBRUIK (IN TEEN) VAN DE ONDERNEMING. DE MACHINE, HOEWEL VERVOERBAAR, IS ONDERWORPEN AAN EEN PROVINCIALE VERGUNNING DIE DE EXPLOITATIE ERVAN BEPERKT TOT SLECHTS TWEE PRODUCTIELOCATIES. VANUIT DIT OOGPUNT MOET HET ALS EEN PRODUCTIE-INSTALLATIE WORDEN BESCHOUWD. Non-TRASCURABLE IS DE CONSUMPTIE VAN ELECTRICAL ENERGIE VAN DE MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIJZD door een gebouw met een goed horende FALDA in het zuiden.Het project zal naar verwachting ingrijpen op de slijpmachine, verouderd en met het onderhoud van NOOIT, aan het einde van het vervangen door een machine *individueel*, zeer efficiënt onder het ENERGY PROFILE EN oraire PRODUCTIE. NIET MINDER, WE ZIJN VAN PLAN OM DE AQUIFER TE GEBRUIKEN TEN ZUIDEN VAN DE — EDIFIC (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    DIE WICHTIGSTEN ENERGIEINTENSIVEN VERSORGUNGSBETRIEBE INNERHALB DES STANDORTS WERDEN DURCH DIESELKRAFTSTOFF DARGESTELLT. INSBESONDERE ENTFALLEN ALLEIN DIE MASCHINEN FÜR DEN ZERKLEINERER DER ZWEIGE (PEZZOLATO SHREDDERPLATTE AB30665) MEHR ALS 15 % DES GESAMTVERBRAUCHS (IN T RÖE) DES UNTERNEHMENS. DIE MASCHINE IST ZWAR TRANSPORTABEL, UNTERLIEGT ABER EINER PROVINZGENEHMIGUNG, DIE IHREN BETRIEB AUF NUR ZWEI PRODUKTIONSSTÄTTEN BESCHRÄNKT. UNTER DIESEM GESICHTSPUNKT IST SIE ALS PRODUKTIONSSTÄTTE ZU BETRACHTEN. Nicht TRASCURABLE ist die ÜBERZEUGUNG der ELEKTISCHEN ENERGIE DER MAIN SITE, IN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZED durch ein Gebäude mit einem gut hörenden FALDA im Süden.Das Projekt wird voraussichtlich auf die Schleifmaschine eingreifen, veraltet und mit NEVERs Wartung, am Ende der Substituierung durch eine Maschine *individuell*, sehr effizient unter dem ENERGY PROFILE AND orary PRODUCTION. NICHT WENIGER, WIR BEABSICHTIGEN, DEN AQUIFER SÜDLICH DES – EDIFIC (German)
    24 December 2021
    0 references
    LAS PRINCIPALES EMPRESAS DE GRAN CONSUMO ENERGÉTICO PRESENTES EN EL INTERIOR DEL EMPLAZAMIENTO ESTÁN REPRESENTADAS POR GASÓLEO. EN PARTICULAR, LA MAQUINARIA UTILIZADA PARA LA TRITURADORA DE LAS RAMITAS (PEZZOLATO PLACA DE TRITURADORA AB30665) REPRESENTA MÁS DEL 15 % DEL CONSUMO TOTAL (EN TEP) DE LA EMPRESA. LA MÁQUINA, AUNQUE SEA TRANSPORTABLE, ESTÁ SUJETA A UNA AUTORIZACIÓN PROVINCIAL QUE LIMITA SU FUNCIONAMIENTO A SOLO DOS CENTROS DE PRODUCCIÓN. DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, DEBE CONSIDERARSE COMO UNA PLANTA DE PRODUCCIÓN. No TRASCURABLE ES LA CONSUMO DE ENERGÍA ELECTRICA DEL SITIO PRINCIPAL, EN VIA SETTE CASONI, CARATTERIZZADA por un edificio con una FALDA bien escuchada en el sur. Se espera que el proyecto intervenga en la rectificadora, obsoleta y con el mantenimiento de NUNCA, al final de sustituirlo por una máquina *individual*, muy eficiente bajo el PRODUCCIÓN ENERGÍA Y Oraria. NO MENOS, TENEMOS LA INTENCIÓN DE UTILIZAR EL ACUÍFERO SUR DEL — EDIFIC (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    DE STØRSTE ENERGIINTENSIVE BRUGERE ER REPRÆSENTERET AF DIESELOLIE. DE MASKINER, DER ANVENDES TIL KNUSNING AF GRENE (PEV PZZOLED PLADE AB30665), UDGØR ALENE MERE END 15 % AF BEDRIFTENS SAMLEDE FORBRUG (TOE). MASKINEN ER, SELV OM DEN KAN TRANSPORTERES, BETINGET AF EN PROVINSIEL TILLADELSE, SOM BEGRÆNSER DENS TRANSPORT — DRIFT — TIL KUN TO PRODUKTIONSANLÆG. UD FRA DETTE SYNSPUNKT SKAL ET PRODUKTIONSANLÆG BETRAGTES I ALLE HENSEENDER. Dette sker ikke i overensstemmelse med principperne i bilag I til forordning (EF) nr. 1083/2006. IKKE MINDRE, JEG HAR TIL HENSIGT AT BRUGE GRUNDVANDSMAGASINET TIL DEN SYDLIGE DEL AF (Danish)
    5 July 2022
    0 references
    ΟΙ ΚΥΡΙΌΤΕΡΟΙ ΕΝΕΡΓΟΒΌΡΟΙ ΧΡΉΣΤΕΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΝΤΊΖΕΛ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΑ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΎΝΘΛΙΨΗ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΗΜΆΤΩΝ (ΒΛ. ΠΛΆΚΑ PEV PZZOLED AB30665) ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΟΥΝ ΑΠΌ ΜΌΝΕΣ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΤΟ 15 % ΤΗΣ ΣΥΝΟΛΙΚΉΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ (TOE) ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΆΛΛΕΥΣΗΣ. ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ, ΑΝ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΜΕΤΑΦΕΡΘΕΊ, ΥΠΌΚΕΙΤΑΙ ΣΕ ΕΠΑΡΧΙΑΚΉ ΆΔΕΙΑ Η ΟΠΟΊΑ ΠΕΡΙΟΡΊΖΕΙ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΤΗΣ –ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ- ΜΌΝΟ ΣΕ ΔΎΟ ΓΕΩΡΓΙΚΈΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ. ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΑΥΤΉ, ΜΙΑ ΜΟΝΆΔΑ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΘΕΩΡΕΊΤΑΙ ΩΣ ΠΡΟΣ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΘΈΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. Αυτό δεν μεταβιβάζεται, αυτό γίνεται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006. ΌΧΙ ΛΙΓΌΤΕΡΟ, ΣΚΟΠΕΎΩ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΩ ΤΟΝ ΥΔΡΟΦΌΡΟ ΟΡΊΖΟΝΤΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΝΌΤΙΑ ΤΟΥ (Greek)
    5 July 2022
    0 references
    GLAVNE ENERGETSKI INTENZIVNE KORISNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. KONKRETNO, STROJEVI KOJI SE UPOTREBLJAVAJU ZA DROBLJENJE GRANA (PEV PZZOLED PLOČA AB30665) SAMI ČINE VIŠE OD 15 % UKUPNE POTROŠNJE (PRSTI) POLJOPRIVREDNOG GOSPODARSTVA. STROJ, IAKO JE PRENOSIV, PODLIJEŽE POKRAJINSKOM ODOBRENJU KOJIM SE NJEGOV PRIJEVOZ – OPERATIVNI – OGRANIČAVA NA SAMO DVA MJESTA ZA PROIZVODNJU POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA. S TOG STAJALIŠTA, PROIZVODNI POGON TREBA UZETI U OBZIR U SVIM NAMJERAMA I SVRHAMA. To se ne prenosi. To se čini u skladu s načelima utvrđenima u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1083/2006. NE MANJE, NAMJERAVAM KORISTITI VODONOSNIK JUŽNO OD IFIC (Croatian)
    5 July 2022
    0 references
    PRINCIPALII CONSUMATORI MARI DE ENERGIE SUNT REPREZENTAȚI DE MOTORINĂ. ÎN SPECIAL, UTILAJELE UTILIZATE PENTRU CONCASAREA RAMURILOR (PLACA PEV PZZOLED AB30665) REPREZINTĂ DOAR PESTE 15 % DIN CONSUMUL TOTAL (TEP) AL EXPLOATAȚIEI. MAȘINA, DEȘI TRANSPORTABILĂ, ESTE SUPUSĂ UNEI AUTORIZAȚII PROVINCIALE CARE LIMITEAZĂ TRANSPORTUL SĂU – OPERAȚIONAL – DOAR LA DOUĂ UNITĂȚI DE PRODUCȚIE AGRICOLĂ. DIN ACEST PUNCT DE VEDERE, O INSTALAȚIE DE PRODUCȚIE TREBUIE SĂ FIE LUATĂ ÎN CONSIDERARE DIN TOATE PUNCTELE DE VEDERE ȘI ÎN TOATE SCOPURILE. Acest lucru nu se transmite. Acest lucru se realizează în conformitate cu principiile stabilite în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. NU MAI PUȚIN, INTENȚIONEZ SĂ FOLOSESC ACVIFERUL LA SUD DE IFIC (Romanian)
    5 July 2022
    0 references
    HLAVNÝCH ENERGETICKY NÁROČNÝCH UŽÍVATEĽOV PREDSTAVUJE MOTOROVÁ NAFTA. NAJMÄ STROJE POUŽÍVANÉ NA DRVENIE VETIEV (PEV PZZOLED DOSKA AB30665) PREDSTAVUJÚ SAMOSTATNE VIAC AKO 15 % CELKOVEJ SPOTREBY (TOE) POĽNOHOSPODÁRSKEHO PODNIKU. STROJ, HOCI JE PREPRAVOVATEĽNÝ, PODLIEHA PROVINČNÉMU POVOLENIU, KTORÉ OBMEDZUJE JEHO PREPRAVU – PREVÁDZKOVÚ – IBA NA DVE POĽNOHOSPODÁRSKE VÝROBNÉ MIESTA. Z TOHTO HĽADISKA SA VÝROBNÝ ZÁVOD POVAŽUJE ZA PODNIK SO VŠETKÝMI ZÁMERMI A ÚČELMI. Toto sa neprenáša ďalej. Uskutočňuje sa to v súlade so zásadami stanovenými v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1083/2006. O NIČ MENEJ, MÁM V ÚMYSLE POUŽIŤ KOLEKTOR PODZEMNEJ VODY NA JUH OD AKNÉ (Slovak)
    5 July 2022
    0 references
    L-UTENTI EWLENIN LI JUŻAW ĦAFNA ENERĠIJA HUMA RRAPPREŻENTATI MID-DIŻIL. B’MOD PARTIKOLARI, IL-MAKKINARJU UŻAT GĦAT-TGĦAFFIĠ TAL-FERGĦAT (PEV PZZOLED PLATE AB30665) JIRRAPPREŻENTA WAĦDU AKTAR MINN 15 % TAL-KONSUM TOTALI (TOE) TAR-RAZZETT. IL-MAGNA, GĦALKEMM TISTA’ TIĠI TTRASPORTATA, HIJA SOĠĠETTA GĦAL AWTORIZZAZZJONI PROVINĊJALI LI TILLIMITA T-TRASPORT TAGĦHA — OPERATTIV — GĦAL ŻEWĠ SITI TA’ PRODUZZJONI TA’ AZJENDI AGRIKOLI BISS. MINN DAN IL-LAT, IMPJANT TA’ PRODUZZJONI GĦANDU JIĠI KKUNSIDRAT GĦALL-GĦANIJIET U L-GĦANIJIET KOLLHA. Dan ma jgħaddix. dan isir skont il-prinċipji stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006. MHUX INQAS, BEĦSIEBNI NUŻA L-AKWIFER FIN-NOFSINHAR TAL-IFIKU (Maltese)
    5 July 2022
    0 references
    Os UTILIZADORES PRINCIPAIS INTENSIVOS DA ENERGIA são representados pelo Combustível Diesel. Nomeadamente, as máquinas utilizadas para o esmagamento de ramos (placa PEV PZZOLED AB30665) representam mais de 15 % do consumo total (TOE) da exploração agrícola. A MÁQUINA, MESMO TRANSPORTÁVEL, ESTÁ SUJEITA A UMA AUTORIZAÇÃO PROVISÓRIA QUE LIMITA O SEU TRANSPORTE — OPERACIONAL — A APENAS DOIS SÍTIOS DE PRODUÇÃO AGRÍCOLA. A partir deste ponto de vista, uma planta de produção deve ser considerada para todos os fins e intenções. Tal não é repercutido, em conformidade com os princípios estabelecidos no anexo I do Regulamento (CE) n.o 1083/2006. Não menos, eu tenciono usar o aquífero para o sul do IFIC (Portuguese)
    5 July 2022
    0 references
    PÄÄASIALLISIA ENERGIAINTENSIIVISIÄ KÄYTTÄJIÄ EDUSTAA DIESELPOLTTOAINE. ERITYISESTI HAAROJEN MURSKAAMISEEN KÄYTETTÄVÄT KONEET (PEV PZZOLED -LEVY AB30665) MUODOSTAVAT YKSIN YLI 15 PROSENTTIA TILAN KOKONAISKULUTUKSESTA (TOE). VAIKKA KONE ON SIIRRETTÄVISSÄ, SILLÄ ON OLTAVA MAAKUNNALLINEN LUPA, JOKA RAJOITTAA SEN LIIKENNÖINNIN VAIN KAHTEEN MAATILAN TUOTANTOLAITOKSEEN. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA TUOTANTOLAITOSTA ON PIDETTÄVÄ KAIKISSA TARKOITUKSISSA JA TARKOITUKSISSA. Tätä ei siirretä eteenpäin. Tämä tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1083/2006 liitteessä I vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. EI VÄHEMPÄÄ, AION KÄYTTÄÄ AKVIFERIA ETELÄÄN IFIC (Finnish)
    5 July 2022
    0 references
    GŁÓWNYMI ENERGOCHŁONNYMI UŻYTKOWNIKAMI SĄ OLEJ NAPĘDOWY. W SZCZEGÓLNOŚCI MASZYNY UŻYWANE DO KRUSZENIA GAŁĘZI (PŁYTA PEV PZZOLED AB30665) STANOWIĄ SAME W SOBIE PONAD 15 % CAŁKOWITEGO ZUŻYCIA (TOE) GOSPODARSTWA. MASZYNA, MIMO ŻE JEST PRZENOŚNA, PODLEGA WOJEWÓDZKIEMU ZEZWOLENIU, KTÓRE OGRANICZA JEGO TRANSPORT – OPERACYJNY – TYLKO DO DWÓCH ZAKŁADÓW PRODUKCYJNYCH. Z TEGO PUNKTU WIDZENIA ZAKŁAD PRODUKCYJNY NALEŻY TRAKTOWAĆ ZGODNIE Z WSZELKIMI INTENCJAMI I CELAMI. Nie jest to przekazywane zgodnie z zasadami określonymi w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1083/2006. NIE MNIEJ, ZAMIERZAM UŻYĆ WARSTWY WODONOŚNEJ NA POŁUDNIE OD IFIC (Polish)
    5 July 2022
    0 references
    GLAVNE ENERGETSKO INTENZIVNE UPORABNIKE PREDSTAVLJA DIZELSKO GORIVO. ZLASTI STROJI, KI SE UPORABLJAJO ZA DROBLJENJE VEJ (PEV PZZOLED PLOŠČA AB30665), PREDSTAVLJAJO VEČ KOT 15 % CELOTNE PORABE (TOE) KMETIJE. ZA STROJ, ČEPRAV GA JE MOGOČE PREVAŽATI, JE POTREBNO DOVOLJENJE POKRAJINE, KI OMEJUJE PREVOZ – OBRATOVALNI – LE NA DVE PROIZVODNI ENOTI KMETIJE. S TEGA VIDIKA JE TREBA PROIZVODNI OBRAT OBRAVNAVATI Z VSEMI NAMENI IN NAMENI. To se ne prenese naprej. To se izvede v skladu z načeli iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1083/2006. NIČ MANJ, NAMERAVAM UPORABITI VODONOSNIK NA JUGU ČEČNEGA (Slovenian)
    5 July 2022
    0 references
    HLAVNÍMI ENERGETICKY NÁROČNÝMI UŽIVATELI JSOU MOTOROVÁ NAFTA. ZEJMÉNA STROJE POUŽÍVANÉ K DRCENÍ VĚTVÍ (PEV PZZOLED DESKA AB30665) PŘEDSTAVUJÍ SAMY VÍCE NEŽ 15 % CELKOVÉ SPOTŘEBY (TOE) ZEMĚDĚLSKÉHO PODNIKU. STROJ, I KDYŽ JE PŘENOSNÝ, PODLÉHÁ PROVINČNÍMU POVOLENÍ, KTERÉ OMEZUJE JEHO PŘEPRAVU – PROVOZ – POUZE NA DVĚ ZEMĚDĚLSKÉ VÝROBNÍ ZÁVODY. Z TOHOTO HLEDISKA JE TŘEBA VÝROBNÍ ZÁVOD POSUZOVAT PRO VŠECHNY ZÁMĚRY A ÚČELY. To se neprovádí. To se provádí v souladu se zásadami stanovenými v příloze I nařízení (ES) č. 1083/2006. NE MÉNĚ, MÁM V ÚMYSLU POUŽÍT VODOVOD NA JIH OD IFIC (Czech)
    5 July 2022
    0 references
    PAGRINDINIAI DAUG ENERGIJOS SUVARTOJANTYS VARTOTOJAI YRA DYZELINIAI DEGALAI. VISŲ PIRMA ŠAKŲ SMULKINIMO MAŠINOS (PEV PZZOLED PLOKŠTĖ AB30665) VIEN TIK SUDARO DAUGIAU NEI 15 % VISO ŪKIO SUVARTOJIMO (TNE). NORS MAŠINA GALI BŪTI GABENAMA, JAI TAIKOMAS PROVINCIJOS LEIDIMAS, PAGAL KURĮ JOS VEŽIMAS – EKSPLOATACINIS – APSIRIBOJA TIK DVIEM ŪKIO GAMYBOS VIETOMIS. ŠIUO POŽIŪRIU GAMYBOS ĮMONĖ TURI BŪTI LAIKOMA VISAIS KETINIMAIS IR TIKSLAIS. Tai neperkelta. Tai daroma pagal Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 I priede nustatytus principus. NE MAŽIAU, AŠ KETINU NAUDOTI VANDENINGĄJĮ SLUOKSNĮ Į PIETUS NUO IFIC (Lithuanian)
    5 July 2022
    0 references
    GALVENOS ENERGOIETILPĪGOS LIETOTĀJUS PĀRSTĀV DĪZEĻDEGVIELA. JO ĪPAŠI IEKĀRTAS, KO IZMANTO ZARU SASPIEŠANAI (PEV PZZOLED PLATE AB30665), VIENAS PAŠAS VEIDO VAIRĀK NEKĀ 15 % NO SAIMNIECĪBAS KOPĒJĀ PATĒRIŅA (TOE). MAŠĪNAI, LAI GAN TĀ IR PĀRVIETOJAMA, IR VAJADZĪGA PROVINCES ATĻAUJA, KAS IEROBEŽO TĀS TRANSPORTĒŠANU — EKSPLUATĀCIJU — TIKAI DIVĀS LAUKU SAIMNIECĪBĀS. NO ŠĀ VIEDOKĻA RAŽOŠANAS IEKĀRTA IR JĀŅEM VĒRĀ VISOS NOLŪKOS UN MĒRĶIEM. Tas netiek nodots tālāk. Tas tiek darīts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1083/2006 I pielikumā noteiktajiem principiem. NE MAZĀK, ES PLĀNOJU IZMANTOT ŪDENS NESĒJSLĀNI UZ DIENVIDIEM NO IFIC (Latvian)
    5 July 2022
    0 references
    ОСНОВНИТЕ ЕНЕРГОЕМКИ ПОТРЕБИТЕЛИ СА ПРЕДСТАВЕНИ ОТ ДИЗЕЛОВО ГОРИВО. ПО-СПЕЦИАЛНО МАШИНИТЕ, ИЗПОЛЗВАНИ ЗА РАЗДРОБЯВАНЕ НА КЛОНИ (PEV PZZOLED ПЛОЧА AB30665), ПРЕДСТАВЛЯВАТ САМИ ПО СЕБЕ СИ ПОВЕЧЕ ОТ 15 % ОТ ОБЩАТА КОНСУМАЦИЯ (TOE) НА СТОПАНСТВОТО. МАШИНАТА, МАКАР И ПРЕНОСИМА, ПОДЛЕЖИ НА РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОВИНЦИЯТА, КОЕТО ОГРАНИЧАВА ТРАНСПОРТИРАНЕТО Ѝ — ОПЕРАТИВНО — САМО ДО ДВА ПРОИЗВОДСТВЕНИ ОБЕКТА. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА ДАДЕНО ПРОИЗВОДСТВЕНО ПРЕДПРИЯТИЕ ТРЯБВА ДА СЕ РАЗГЛЕЖДА ЗА ВСИЧКИ ЦЕЛИ И ЦЕЛИ. Това не се предава. Това се извършва в съответствие с принципите, изложени в приложение I към Регламент (ЕО) № 1083/2006. НЕ ПО-МАЛКО, ВЪЗНАМЕРЯВАМ ДА ИЗПОЛЗВАМ ВОДОНОСНИЯ ХОРИЗОНТ НА ЮГ ОТ IFIC (Bulgarian)
    5 July 2022
    0 references
    A FŐ ENERGIAIGÉNYES FELHASZNÁLÓKAT A DÍZELÜZEMANYAG KÉPVISELI. KÜLÖNÖSEN AZ ÁGAK ZÚZÁSÁRA HASZNÁLT GÉPEK (PEV PZZOLED AB30665) TESZIK KI A GAZDASÁG TELJES FOGYASZTÁSÁNAK TÖBB MINT 15%-ÁT. A GÉP, BÁR SZÁLLÍTHATÓ, TARTOMÁNYI ENGEDÉLYHEZ KÖTÖTT, AMELY CSAK KÉT ÜZEMÜZEMI TELEPHELYRE KORLÁTOZZA SZÁLLÍTÁSÁT. EBBŐL A SZEMPONTBÓL A TERMELŐÜZEMET MINDEN SZEMPONTBÓL ÉS CÉLBÓL KELL TEKINTENI. Ez nem kerül továbbadásra, ez az 1083/2006/EK rendelet I. mellékletében megállapított elvekkel összhangban történik. NEM KEVESEBB, SZÁNDÉKOMBAN ÁLL HASZNÁLNI A VÍZTARTÓT DÉLRE A IFI (Hungarian)
    5 July 2022
    0 references
    IS BREOSLA DÍOSAIL A LÉIRÍONN NA PRÍOMHÚSÁIDEOIRÍ ATÁ DIAN AR FHUINNEAMH. GO HÁIRITHE, IS IONANN AN T-INNEALRA A ÚSÁIDTEAR CHUN BRAINSÍ A BHRÚ (PLÁTA AB30665 PEV PZZOLED) AGUS NÍOS MÓ NÁ 15 % DE THOMHALTAS IOMLÁN (TOE) NA FEIRME. CÉ GO BHFUIL AN MEAISÍN INIOMPARTHA, TÁ SÉ FAOI RÉIR ÚDARÚ CÚIGEACH A CHUIREANN TEORAINN LENA IOMPAR — ATÁ AG FEIDHMIÚ — DO DHÁ LÁITHREÁN TÁIRGTHE FEIRME. ÓN TAOBH SIN DE, MEASFAR GLÉASRA TÁIRGTHE A BHEITH DÍRITHE AR GACH CUSPÓIR AGUS AR GACH CUSPÓIR. Ní chuirtear an méid sin ar aghaidh. déantar é sin i gcomhréir leis na prionsabail atá leagtha síos in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006. NÓ CLICEÁIL ANSEO: WEB — (SCROLLAIGH SÍOS BEAGÁN A FHEICEÁIL AR AN GCÓD LEABÚ) (Irish)
    5 July 2022
    0 references
    DE STÖRSTA ENERGIINTENSIVA ANVÄNDARNA ÄR DIESELBRÄNSLE. I SYNNERHET UTGÖR DE MASKINER SOM ANVÄNDS FÖR KROSSNING AV GRENAR (PEV PZZOLED PLATE AB30665) I SIG MER ÄN 15 % AV JORDBRUKSFÖRETAGETS TOTALA FÖRBRUKNING (TOE). ÄVEN OM MASKINEN ÄR TRANSPORTABEL KRÄVS ETT TILLSTÅND FRÅN PROVINSERNA SOM BEGRÄNSAR TRANSPORTEN – DRIFTSMÄSSIGT – TILL ENDAST TVÅ PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR. UR DENNA SYNVINKEL SKA EN PRODUKTIONSANLÄGGNING ANSES HA ALLA SYFTEN OCH SYFTEN. Detta sker inte i enlighet med principerna i bilaga I till förordning (EG) nr 1083/2006. INTE MINDRE, JAG TÄNKER ANVÄNDA AKVIFEREN TILL SÖDRA DELEN AV IFIC (Swedish)
    5 July 2022
    0 references
    PEAMISI ENERGIAMAHUKAID KASUTAJAID ESINDAB DIISLIKÜTUS. EELKÕIGE MOODUSTAVAD OKSTE PURUSTAMISEKS KASUTATAVAD MASINAD (PEV PZZOLED PLAAT AB30665) ÜKSI ÜLE 15 % PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE KOGUTARBIMISEST (TOE). KUIGI MASIN ON TRANSPORDITAV, ON SELLEKS VAJA PROVINTSI LUBA, MILLE KOHASELT ON SELLE TRANSPORT – TÖÖKORRAS – PIIRATUD AINULT KAHE PÕLLUMAJANDUSETTEVÕTTE TOOTMISÜKSUSEGA. SELLEST VAATEPUNKTIST TULEB TOOTMISETTEVÕTET KÄSITLEDA MIS TAHES KAVATSUSTE JA EESMÄRKIDE ALUSEL. Seda ei edastata. Seda tehakse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1083/2006 I lisas sätestatud põhimõtetega. MITTE VÄHEM, MA KAVATSEN KASUTADA PÕHJAVEEKIHTI, MIS ASUB KASIIKUST LÕUNA POOL. (Estonian)
    5 July 2022
    0 references
    CAVALLINO-TREPORTI
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    B97B18000040009
    0 references