Complex energy development at the site of ART-INNOVA Kft. (Q3934477): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Complexo de desenvolvimento energético no local da ART-INNOVA Kft. | |||||||
Property / summary: The submission of the application was preceded by thorough preparatory work. After the technical content of the project has been compiled, building energy certificates have been completed. The construction budget is ready. There has been close cooperation between the support-requiring, the designer, the energetic and the application management. The construction site is a traditional building built in the 1960s, according to the requirements of the then era. At the time of construction of the building, the energy characteristics were second-rate factors, the primary consideration being function and static stability. These factors are still in place, but energy factors need to be improved for sustainability. The technical guidelines for modernisation are based on a pre-drafted energy certificate. During the design, we place great emphasis on maximising sustainability, aesthetics, future-proofness and, above all, energy requirements. The plant building has a simple single-air hall function. Within the framework of energy efficiency interventions, the workshop building is provided with complete external thermal insulation (15 cm). The attic slab is provided with 20 cm rock wool insulation. A complete replacement of doors and windows will take place with modern thermally insulated windows. The heating system will also be upgraded by installing a new wood chip fuel boiler. The system is protected by the following: overcurrent, touch, fire and lightning protection. Solar panels are mounted with stainless or aluminium support. On the roof support structure, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polycrystalline panels are installed with electrical data: Max. power P mpp STC 300 W Rated voltage U mpp STC 32.7 V Rated current I mpp STC 9.18 The idle voltage U oc stc 39.3 V short circuit current I sc stc 9.65 For household size small power plants (hereinafter referred to as HMKE) only inverters with power supply system permission are allowed. Since system authorisation can only be granted to devices that meet all electricity supply criteria, the parameters of the inverter unit are listed in this technical specification only. 1 SolarEdge SE7K inverter unit is placed to reach 7 kW. The DC voltage at the terminals of the strings is converted by an inverter unit to an alternating voltage of 400V 50 Hz, which is synchronised with the power supply voltage. The equipment continuously monitors and controls the output. Max input voltage: 900 [V] Max. input current IPV: 12 [A] Rated output power PAC nom: 7000 [W] Max output current: 11.5 [A] Operating frequency FAC nom: 50/60± 5 [Hz] The solar system is installed on the D-Ny roof, in 2 rows, in 12 to 12 solar panels. Solar panels placed on the roof support structure are connected to the DC side distribution cabinet — where the DC side protections of solar panels and DC side overvoltage protection are located. The wires continue to move to the Solar Edge SE7K inverter. The wires from the inverter are connected to the AC distributor. The project management organisation is employed by the applicant in the framework of a business relationship, requiring personal involvement throughout the project. The professional project manager is responsible for the implementation of the project, while the project manager is responsible for the proper use of the aid. They both have years of experience. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.3019273601939687
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
A apresentação da candidatura foi precedida de um trabalho preparatório exaustivo. Após a compilação do conteúdo técnico do projeto, foram concluídos os certificados energéticos dos edifícios. O orçamento para a construção já está pronto. Houve uma estreita cooperação entre o suporte-requerente, o designer, o energético e a gestão da aplicação. O canteiro de obras é um edifício tradicional construído na década de 1960, de acordo com os requisitos da época. No momento da construção do edifício, as características energéticas eram fatores de segunda ordem, sendo a principal consideração a função e a estabilidade estática. Estes fatores ainda estão em vigor, mas os fatores energéticos têm de ser melhorados para garantir a sustentabilidade. As orientações técnicas para a modernização baseiam-se num certificado energético pré-elaborado. Durante o design, damos grande ênfase à maximização da sustentabilidade, à estética, à preparação para o futuro e, acima de tudo, aos requisitos energéticos. O edifício da fábrica tem uma função simples de hall de ar único. No âmbito das intervenções de eficiência energética, o edifício da oficina é dotado de isolamento térmico exterior completo (15 cm). A laje do sótão é fornecida com isolamento de lã de rocha de 20 cm. A substituição completa de portas e janelas terá lugar com modernas janelas termicamente isoladas. O sistema de aquecimento também será atualizado através da instalação de uma nova caldeira a combustível de aparas de madeira. O sistema é protegido pelo seguinte: proteção da sobrecarga, do toque, do fogo e do relâmpago. Os painéis solares são montados com suporte de aço inoxidável ou alumínio. Na estrutura de suporte do telhado, os painéis policristalinos Canadian Solar CS3K-300P 300Wp são instalados com dados eléctricos: Max. power P mpp STC 300 W Tensão nominal U mpp STC 32.7 V Corrente nominal I mpp STC 9.18 A tensão de marcha lenta sem carga U oc stc 39.3 V corrente de curto-circuito I sc stc 9.65 Para pequenas centrais eléctricas domésticas (doravante referidas como HMKE) apenas são permitidos inversores com autorização do sistema de alimentação eléctrica. Uma vez que a autorização do sistema só pode ser concedida a dispositivos que cumpram todos os critérios de fornecimento de eletricidade, os parâmetros da unidade inversora são enumerados apenas nesta especificação técnica. 1 SolarEdge SE7K unidade inversor é colocado para chegar a 7 kW. A tensão DC nos terminais das cordas é convertida por uma unidade inversora para uma tensão alternada de 400V 50 Hz, que é sincronizada com a tensão de alimentação. O equipamento monitora e controla continuamente a saída. Tensão máxima de entrada: 900 [V] VPI máximo da corrente de entrada: 12 [A] Potência de saída nominal PAC nom: 7000 [W] Corrente de saída máxima: 11.5 [A] Nome FAC da frequência de funcionamento: 50/60± 5 [Hz] O sistema solar está instalado no telhado D-Ny, em 2 filas, em 12 a 12 painéis solares. Os painéis solares colocados na estrutura de suporte do tejadilho estão ligados ao armário de distribuição lateral em corrente contínua — onde estão localizadas as proteções laterais em corrente contínua dos painéis solares e a proteção contra sobretensão lateral em corrente contínua. Os fios continuam a mover-se para o inversor Solar Edge SE7K. Os fios do inversor estão ligados ao distribuidor CA. A organização de gestão do projeto é empregada pelo candidato no âmbito de uma relação comercial, que exige o envolvimento pessoal ao longo de todo o projeto. O gestor profissional do projeto é responsável pela execução do projeto, ao passo que o gestor do projeto é responsável pela correta utilização da ajuda. Ambos têm anos de experiência. (Portuguese) |
Latest revision as of 16:38, 8 October 2024
Project Q3934477 in Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Complex energy development at the site of ART-INNOVA Kft. |
Project Q3934477 in Hungary |
Statements
11,430,199.0 forint
0 references
20,782,180.0 forint
0 references
55.0 percent
0 references
24 June 2020
0 references
19 November 2020
0 references
ART-INNOVA Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság
0 references
A pályázat benyújtását alapos előkészítő munka előzte meg. A projekt szakmai tartalmának összeállítása után elkészültek az épületenergetikai tanúsítványok. Elkészült az építési költségvetés. Mindvégig szoros kooperáció zajlott a támogatást igénylő, a tervező, az energetikus és a pályázati menedzsment között. A megvalósítási helyszínen meglévő hagyományos szerkezetű épület, melyek az 1960-as években épült, az akkori kor előírásainak megfelelően. Az épület építésekor az energetikai jellemzők másodrangú tényezők voltak, elsődleges szempont a funkció és statikai állékonyság volt. Ezen tényezők a mai napig megállják a helyüket, azonban az energetikai tényezők a fenntarthatóság okán javításra szorulnak. A korszerűsítés műszaki irányelveit az előzetesen elkészített energetikai tanúsítvány alapozza meg. A tervezés során nagy hangsúlyt fektetünk a fenntarthatóság, az esztétika, az időtállóság és elsősorban az energetikai követelmények maximális kielégítésére. Az üzem épületben egy egyszerű egylégterű csarnok funkció van. Az energiahatékonysági beavatkozások keretein belül a műhelyépület teljes körű külső oldali hőszigetelést kap (15cm-es). A padlásfödém 20 cm kőzetgyapot szigetelést kap. A nyílászárók teljes körű cseréjére kerül sor korszerű hőszigetelt nyílászárókkal. A fűtési rendszer korszerűsítésére is sor kerül új faapríték tüzelésű kazán beépítésével. A rendszer az alábbi védelemmel van ellátva: túláram- érintés- tűz- és villámvédelem. A napelemek rozsdamentes ill. alumínium tartószerkezettel kerül rögzítésre. A tetőre telepített tartószerkezeten, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polikristályos paneljei kerülnek elhelyezésre melynek villamos adatai: Max. teljesítmény P mpp STC 300 W Névleges feszültség U mpp STC 32,7 V Névleges áram I mpp STC 9,18 A Üresjárási feszültség U oc stc 39,3 V Rövidzárási áram I sc stc 9,65 A Háztartási Méretű Kiserőművek (továbbiakban HMKE) esetén kizárólag Áramszolgáltatói rendszerengedéllyel rendelkező inverterek alkalmazása megengedett. Mivel rendszerengedélyt kizárólag olyan készülék kaphat meg, amely minden Áramszolgáltatói kritériumnak megfelel, jelen műszaki leírásban az inverter egység paramétereit csak felsorolás jelleggel szerepeltetjük. A 7kW eléréséhez 1 db SolarEdge SE7K inverter egység kerül elhelyezésre. A stringek kapcsain megjelenő egyenfeszültséget egy inverter egység alakítja 400V 50Hz-es váltakozó feszültséggé, ami szinkronban van az áramszolgáltatói feszültséggel. A berendezés folyamatosan figyeli és szabályozza a leadott teljesítményt. Max bemeneti feszültség: 900 [V] Max. bemeneti áram IPV: 12 [A] Névleges kimeneti teljesítmény PAC nom: 7000 [W] Max kimeneti áram: 11,5 [A] Működési frekvencia fAC nom: 50/60±5 [Hz] A napelemes rendszer a D-Ny-i tetőre kerül felszerelésre, 2 sorban, 12-12 db napelem elrendezésben. A tetőre telepített tartószerkezeten elhelyezett napelemek a DC oldali elosztószekrénybe csatlakoznak – ahol a napelemek DC oldali védelmei és a DC oldali túlfeszültség védelem található. A vezetékek tovább haladnak a Solar Edge SE7K inverterbe. Az inverterből a vezetékek az AC elosztóba csatlakoznak. A projektmenedzsment szervezetet a pályázó vállalkozási jogviszony keretében alkalmazza, személyes közreműködés kikötése a projekt teljes időtartama alatt. A szakmai projektmenedzser a beruházás lebonyolításáért felelős, míg a pályázati projektmenedzser a támogatás szabályos felhasználásáért. Mindketten több éves tapasztalattal rendelkeznek. (Hungarian)
0 references
The submission of the application was preceded by thorough preparatory work. After the technical content of the project has been compiled, building energy certificates have been completed. The construction budget is ready. There has been close cooperation between the support-requiring, the designer, the energetic and the application management. The construction site is a traditional building built in the 1960s, according to the requirements of the then era. At the time of construction of the building, the energy characteristics were second-rate factors, the primary consideration being function and static stability. These factors are still in place, but energy factors need to be improved for sustainability. The technical guidelines for modernisation are based on a pre-drafted energy certificate. During the design, we place great emphasis on maximising sustainability, aesthetics, future-proofness and, above all, energy requirements. The plant building has a simple single-air hall function. Within the framework of energy efficiency interventions, the workshop building is provided with complete external thermal insulation (15 cm). The attic slab is provided with 20 cm rock wool insulation. A complete replacement of doors and windows will take place with modern thermally insulated windows. The heating system will also be upgraded by installing a new wood chip fuel boiler. The system is protected by the following: overcurrent, touch, fire and lightning protection. Solar panels are mounted with stainless or aluminium support. On the roof support structure, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polycrystalline panels are installed with electrical data: Max. power P mpp STC 300 W Rated voltage U mpp STC 32.7 V Rated current I mpp STC 9.18 The idle voltage U oc stc 39.3 V short circuit current I sc stc 9.65 For household size small power plants (hereinafter referred to as HMKE) only inverters with power supply system permission are allowed. Since system authorisation can only be granted to devices that meet all electricity supply criteria, the parameters of the inverter unit are listed in this technical specification only. 1 SolarEdge SE7K inverter unit is placed to reach 7 kW. The DC voltage at the terminals of the strings is converted by an inverter unit to an alternating voltage of 400V 50 Hz, which is synchronised with the power supply voltage. The equipment continuously monitors and controls the output. Max input voltage: 900 [V] Max. input current IPV: 12 [A] Rated output power PAC nom: 7000 [W] Max output current: 11.5 [A] Operating frequency FAC nom: 50/60± 5 [Hz] The solar system is installed on the D-Ny roof, in 2 rows, in 12 to 12 solar panels. Solar panels placed on the roof support structure are connected to the DC side distribution cabinet — where the DC side protections of solar panels and DC side overvoltage protection are located. The wires continue to move to the Solar Edge SE7K inverter. The wires from the inverter are connected to the AC distributor. The project management organisation is employed by the applicant in the framework of a business relationship, requiring personal involvement throughout the project. The professional project manager is responsible for the implementation of the project, while the project manager is responsible for the proper use of the aid. They both have years of experience. (English)
8 February 2022
0.3019273601939687
0 references
La présentation de la demande a été précédée d’un travail préparatoire approfondi. Une fois que le contenu technique du projet a été compilé, les certificats énergétiques pour les bâtiments ont été complétés. Le budget de construction est prêt. Il y a eu une étroite coopération entre le support requis, le concepteur, l’énergie et la gestion des applications. Le chantier est un bâtiment traditionnel construit dans les années 1960, selon les exigences de l’époque. Au moment de la construction du bâtiment, les caractéristiques énergétiques étaient des facteurs de deuxième taux, la principale considération étant la fonction et la stabilité statique. Ces facteurs sont toujours en place, mais les facteurs énergétiques doivent être améliorés pour assurer la durabilité. Les lignes directrices techniques pour la modernisation reposent sur un certificat énergétique préétabli. Au cours de la conception, nous mettons l’accent sur la maximisation de la durabilité, de l’esthétique, de l’étanchéité à l’avenir et, surtout, des besoins énergétiques. Le bâtiment de l’usine dispose d’une simple fonction de hall à air unique. Dans le cadre des interventions en matière d’efficacité énergétique, le bâtiment de l’atelier est équipé d’une isolation thermique externe complète (15 cm). La dalle du grenier est équipée d’une isolation en laine de roche de 20 cm. Un remplacement complet des portes et des fenêtres aura lieu par des fenêtres modernes à isolation thermique. Le système de chauffage sera également modernisé par l’installation d’une nouvelle chaudière à combustible à copeaux de bois. Le système est protégé par les éléments suivants: protection contre les surintensités, le toucher, le feu et la foudre. Les panneaux solaires sont montés avec un support en acier inoxydable ou en aluminium. Sur la structure de support de toit, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp panneaux polycristallins sont installés avec des données électriques: Puissance maximale P mpp STC 300 W Tension nominale U mpp STC 32.7 V Courant nominal I mpp STC 9.18 La tension au ralenti U oc stc 39.3 V courant court-circuit I sc stc 9.65 Pour les petites centrales de taille domestique (ci-après appelées HMKE), seuls les onduleurs avec autorisation du système d’alimentation sont autorisés. Étant donné que l’autorisation du système ne peut être accordée qu’aux dispositifs répondant à tous les critères d’approvisionnement en électricité, les paramètres de l’unité d’onduleur sont énumérés dans la présente spécification technique uniquement. 1 onduleur SolarEdge SE7K est placé pour atteindre 7 kW. La tension CC aux bornes des cordes est convertie par un onduleur en une tension alternative de 400V 50 Hz, qui est synchronisée avec la tension d’alimentation. L’équipement surveille et contrôle en permanence la sortie. Tension d’entrée maximale: 900 [V] Max. courant d’entrée IPV: 12 [A] Puissance de sortie nominale PAC nom: 7000 [W] Courant de sortie max: 11.5 [A] Fréquence d’exploitation Nom d’AEC: 50/60± 5 [Hz] Le système solaire est installé sur le toit D-Ny, en 2 rangées, en 12 à 12 panneaux solaires. Les panneaux solaires placés sur la structure de support de toit sont reliés à l’armoire de distribution latérale DC — où se trouvent les protections latérales DC des panneaux solaires et la protection contre les surtensions latérales DC. Les fils continuent de se déplacer vers l’onduleur Solar Edge SE7K. Les fils de l’onduleur sont connectés au distributeur AC. L’organisme de gestion de projet est employé par le demandeur dans le cadre d’une relation d’affaires, nécessitant une participation personnelle tout au long du projet. Le chef de projet professionnel est responsable de la mise en œuvre du projet, tandis que le gestionnaire de projet est responsable de la bonne utilisation de l’aide. Ils ont tous deux des années d’expérience. (French)
10 February 2022
0 references
Taotluse esitamisele eelnes põhjalik ettevalmistustöö. Pärast projekti tehnilise sisu koostamist on ehitusenergia sertifikaadid täidetud. Ehituseelarve on valmis. Toetust vajava, disaineri, energilise ja rakenduse juhtimise vahel on olnud tihe koostöö. Ehitusplats on tolleaegse ajastu nõuete kohaselt 1960. aastatel ehitatud traditsiooniline hoone. Hoone ehitamise ajal olid energiaomadused teisejärgulised tegurid, mille esmane eesmärk oli funktsioon ja staatiline stabiilsus. Need tegurid on endiselt olemas, kuid säästvuse tagamiseks tuleb energiategureid parandada. Moderniseerimise tehnilised suunised põhinevad eelnevalt koostatud energiamärgisel. Projekteerimise käigus pöörame suurt rõhku jätkusuutlikkuse, esteetika, tulevikukindluse ja eelkõige energiavajaduste maksimeerimisele. Tehasehoonel on lihtne ühe õhuga saali funktsioon. Energiatõhususe meetmete raames on töökojahoonel täielik väline soojusisolatsioon (15 cm). Pööningul on 20 cm kivivilla isolatsioon. Uste ja akende täielik asendamine toimub kaasaegsete soojusisolatsiooniga akendega. Küttesüsteemi uuendatakse ka uue puitlaastkütusekatla paigaldamisega. Süsteem on kaitstud järgmisega: ülevoolu-, puute-, tule- ja välgukaitse. Päikesepaneelid paigaldatakse roostevabast või alumiiniumist toega. Katuse tugikonstruktsioonile paigaldatakse Kanada Solar CS3K-300P 300Wp polükristalsed paneelid elektriliste andmetega: Max. võimsus P mpp STC 300 W nimipinge U mpp STC 32,7 V nimivool I mpp STC 9.18 Tühipinge U oc stc 39.3 V lühisvool I sc stc 9.65 Kodumajapidamiste väikeste elektrijaamade (edaspidi HMKE) puhul on lubatud ainult toitesüsteemi loaga inverterid. Kuna süsteemile võib anda loa ainult seadmetele, mis vastavad kõigile elektrivarustuskriteeriumidele, on inverteriseadme parameetrid loetletud ainult käesolevas tehnilises kirjelduses. 1 SolarEdge SE7K inverterseade on paigutatud 7 kW-ni. Stringide klemmide alalisvoolupinge teisendatakse inverteriseadmega vahelduvpingeks 400 V 50 Hz, mis sünkroniseeritakse toitepingega. Seadmed jälgivad ja kontrollivad pidevalt väljundit. Maksimaalne sisendpinge: 900 [V] Maksimaalne sisendvool IPV: 12 [A] nimiväljundvõimsus PAC nom: 7000 [W] Maksimaalne väljundvool: 11.5 [A] Töösageduse FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Päikesesüsteem on paigaldatud D-Ny katusele, 2 rida, 12 kuni 12 päikesepaneeli. Katuse tugikonstruktsioonile paigaldatud päikesepaneelid on ühendatud alalisvoolupoolse jaotuskapiga, kus asuvad päikesepaneelide alalisvoolupoolne kaitse ja alalisvoolupoolne ülepingekaitse. Juhtmed liiguvad edasi Solar Edge SE7K inverterisse. Muunduri juhtmed on ühendatud vahelduvvoolu turustajaga. Projektijuhtimisorganisatsioon töötab taotleja juures ärisuhte raames, mis nõuab isiklikku kaasamist kogu projekti vältel. Projekti elluviimise eest vastutab professionaalne projektijuht ning projektijuht vastutab abi nõuetekohase kasutamise eest. Neil mõlemal on aastatepikkune kogemus. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Prieš pateikiant paraišką buvo atliktas nuodugnus parengiamasis darbas. Parengus techninį projekto turinį, buvo parengti pastatų energinio naudingumo sertifikatai. Statybos biudžetas yra paruoštas. Paramos reikalaujantys, dizaineriai, energingi ir taikomųjų programų vadovai glaudžiai bendradarbiavo. Statybvietė yra tradicinis pastatas pastatytas septintajame dešimtmetyje, pagal tuometinės eros reikalavimus. Statinio statybos metu energetinės charakteristikos buvo antrinio lygio veiksniai, kurių pagrindinis dėmesys buvo skiriamas funkcijai ir statiniam stabilumui. Šie veiksniai vis dar egzistuoja, tačiau siekiant tvarumo reikia gerinti energijos veiksnius. Techninės modernizavimo gairės grindžiamos iš anksto parengtu energijos sertifikatu. Projektavimo metu daug dėmesio skiriame tvarumo, estetikos, atsparumo ateičiai ir, svarbiausia, energetinių reikalavimų didinimui. Gamyklos pastatas turi paprastą vieno oro salės funkciją. Atsižvelgiant į energijos vartojimo efektyvumo intervencines priemones, dirbtuvių pastate įrengta visa išorinė šiluminė izoliacija (15 cm). Palėpėje plokštė yra su 20 cm akmens vatos izoliacija. Visiškai pakeisti duris ir langus vyks su moderniais termiškai izoliuotais langais. Šildymo sistema taip pat bus modernizuota įrengiant naują medžio drožlių kuro katilą. Sistema yra apsaugota šiais elementais: apsauga nuo viršsrovių, prisilietimo, gaisro ir žaibo. Saulės kolektoriai montuojami su nerūdijančiojo arba aliuminio atrama. Ant stogo atraminės konstrukcijos Kanados saulės CS3K-300P 300Wp polikristalinės plokštės yra įrengtos su elektriniais duomenimis: Didžiausia galia P mpp STC 300 W vardinė įtampa U mpp STC 32.7 V vardinė srovė I mpp STC 9.18 Neveikos įtampos U oc stc 39.3 V trumpojo jungimo srovė I sc stc 9.65 Buitinėse mažose elektrinėse (toliau – HMKE) leidžiama naudoti tik keitiklius su maitinimo sistemos leidimu. Kadangi sistemos leidimas gali būti suteiktas tik tiems prietaisams, kurie atitinka visus elektros energijos tiekimo kriterijus, inverterio įrenginio parametrai išvardyti tik šioje techninėje specifikacijoje. 1 SolarEdge SE7K keitiklio įrenginys yra iki 7 kW. Nuolatinės srovės įtampa styginių gnybtuose konvertuojama keitiklio įrenginiu į kintamąją 400V 50 Hz įtampą, kuri sinchronizuojama su maitinimo įtampa. Įranga nuolat stebi ir kontroliuoja išvestį. Didžiausia įėjimo įtampa: 900 [V] Maksimali įvesties srovė IPV: 12 [A] vardinė išėjimo galia PAC nom: 7000 [W] Maksimali išėjimo srovė: 11.5 [A] Veikimo dažnio FAC mazgas: 50/60± 5 [Hz] Saulės sistema montuojama ant D-Ny stogo, 2 eilutėse, 12–12 saulės kolektorių. Saulės kolektoriai ant stogo atraminės konstrukcijos yra prijungti prie nuolatinės srovės šoninės paskirstymo spintos, kur yra saulės baterijų nuolatinės srovės šoninės apsaugos ir nuolatinės srovės pusės viršįtampio apsauga. Laidai ir toliau juda į „Solar Edge SE7K“ keitiklį. Laidai iš keitiklio yra prijungti prie kintamosios srovės platintojo. Projekto valdymo organizacija yra įdarbinta pareiškėjo verslo santykių srityje, reikalaujant asmeninio dalyvavimo visame projekte. Profesionalus projekto vadovas yra atsakingas už projekto įgyvendinimą, o projekto vadovas yra atsakingas už tinkamą pagalbos panaudojimą. Jie abu turi ilgametę patirtį. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
La presentazione della domanda è stata preceduta da un lavoro preparatorio approfondito. Una volta compilato il contenuto tecnico del progetto, sono stati completati gli attestati energetici degli edifici. Il budget per la costruzione è pronto. C'è stata una stretta collaborazione tra il supporto-richiedente, il progettista, l'energia e la gestione delle applicazioni. Il cantiere è un edificio tradizionale costruito negli anni'60, secondo le esigenze dell'epoca. Al momento della costruzione dell'edificio, le caratteristiche energetiche erano fattori di secondo tasso, la considerazione principale è la funzione e la stabilità statica. Questi fattori sono ancora in vigore, ma i fattori energetici devono essere migliorati ai fini della sostenibilità. Gli orientamenti tecnici per l'ammodernamento si basano su un certificato energetico pre-elaborato. Durante il progetto, mettiamo grande enfasi sulla massimizzazione della sostenibilità, dell'estetica, dell'impermeabilità al futuro e, soprattutto, delle esigenze energetiche. L'edificio dell'impianto ha una semplice funzione di hall monoaria. Nell'ambito degli interventi di efficienza energetica, l'edificio dell'officina è dotato di isolamento termico esterno completo (15 cm). La soffitta è dotata di isolamento in lana di roccia di 20 cm. Una completa sostituzione di porte e finestre avverrà con finestre moderne coibentate termicamente. Il sistema di riscaldamento sarà inoltre potenziato installando una nuova caldaia a combustibile a trucioli a legna. Il sistema è protetto da quanto segue: protezione da sovracorrente, tocco, fuoco e fulmini. I pannelli solari sono montati con supporto in acciaio o alluminio. Sulla struttura di supporto del tetto, i pannelli policristallini Canadian Solar CS3K-300P 300Wp sono installati con dati elettrici: Potenza massima P mpp STC 300 W Tensione nominale U mpp STC 32.7 V Corrente nominale I mpp STC 9.18 La tensione di inattività U oc stc 39.3 V corrente di cortocircuito I sc stc 9.65 Per le piccole centrali elettriche di dimensioni domestiche (di seguito HMKE) sono ammessi solo inverter con autorizzazione del sistema di alimentazione. Poiché l'autorizzazione del sistema può essere concessa solo ai dispositivi che soddisfano tutti i criteri di fornitura di energia elettrica, i parametri dell'unità inverter sono elencati solo nella presente specifica tecnica. 1 unità inverter SolarEdge SE7K è posizionata per raggiungere i 7 kW. La tensione CC ai morsetti delle corde viene convertita da un'unità inverter ad una tensione alternata di 400V 50 Hz, sincronizzata con la tensione di alimentazione. L'apparecchiatura monitora e controlla continuamente l'uscita. Tensione massima in ingresso: 900 [V] Max. corrente di ingresso IPV: 12 [A] Potenza nominale di uscita PAC nom: 7000 [W] Corrente massima di uscita: 11.5 [A] Frequenza operativa Nom FAC: 50/60± 5 [Hz] Il sistema solare è installato sul tetto D-Ny, in 2 file, in 12-12 pannelli solari. I pannelli solari posti sulla struttura di supporto del tetto sono collegati all'armadio di distribuzione laterale DC, dove si trovano le protezioni laterali DC dei pannelli solari e la protezione da sovratensione laterale CC. I fili continuano a passare all'inverter Solar Edge SE7K. I fili dell'inverter sono collegati al distributore AC. L'organizzazione di gestione del progetto è impiegata dal richiedente nell'ambito di un rapporto d'affari, che richiede un coinvolgimento personale durante l'intero progetto. Il responsabile professionale del progetto è responsabile dell'attuazione del progetto, mentre il responsabile del progetto è responsabile del corretto utilizzo dell'aiuto. Entrambi hanno anni di esperienza. (Italian)
13 August 2022
0 references
Podnošenju zahtjeva prethodili su temeljite pripremne radnje. Nakon sastavljanja tehničkog sadržaja projekta, završeni su energetski certifikati zgrade. Proračun za izgradnju je spreman. Postojala je bliska suradnja između zahtjeva za podršku, dizajnera, energetike i upravljanja aplikacijama. Gradilište je tradicionalna zgrada izgrađena 1960-ih, prema zahtjevima tadašnje ere. U vrijeme izgradnje zgrade, energetske karakteristike bile su drugorazredni faktori, pri čemu je primarna briga bila funkcija i statička stabilnost. Ti su čimbenici još uvijek na snazi, no za održivost je potrebno poboljšati energetske čimbenike. Tehničke smjernice za modernizaciju temelje se na unaprijed sastavljenom energetskom certifikatu. Tijekom dizajna stavljamo veliki naglasak na maksimiziranje održivosti, estetiku, otpornost na buduće promjene i, prije svega, energetske zahtjeve. Zgrada postrojenja ima jednostavnu funkciju jednozračne dvorane. U okviru intervencija energetske učinkovitosti, zgrada radionice opremljena je kompletnom vanjskom toplinskom izolacijom (15 cm). Tavanska ploča ima 20 cm izolaciju od stijene. Potpuna zamjena vrata i prozora odvijat će se s modernim termički izoliranim prozorima. Sustav grijanja također će se nadograditi ugradnjom novog kotla na gorivo od drvne sječke. Sustav je zaštićen sljedećim: prekostrujna, dodirna, vatra i zaštita od munje. Solarne ploče montirane su s podrškom od nehrđajućeg ili aluminija. Na krovnoj potpornoj strukturi, kanadski solarni CS3K-300P 300Wp polikristalni paneli instalirani su s električnim podacima: Maksimalna snaga P mpp STC 300 W Nazivni napon U mpp STC 32.7 V Nazivna struja I mpp STC 9.18 Neaktivni napon U oc stc 39.3 V struje kratkog spoja I sc stc 9.65 Za male elektrane veličine kućanstva (dalje u tekstu HMKE) dopušteni su samo pretvarači s dozvolom za napajanje. Budući da se odobrenje sustava može dodijeliti samo uređajima koji ispunjavaju sve kriterije opskrbe električnom energijom, parametri jedinice pretvarača navedeni su samo u ovoj tehničkoj specifikaciji. 1 SolarEdge SE7K inverter jedinica nalazi se da dosegne 7 kW. Istosmjerni napon na priključcima žica pretvara se inverterskom jedinicom u izmjenični napon od 400V 50 Hz, koji je sinkroniziran s naponom napajanja. Oprema kontinuirano prati i kontrolira izlaz. Maksimalni ulazni napon: 900 [V] Maks. ulazna struja IPV: 12 [A] Nazivna izlazna snaga PAC nom: 7000 [W] Maksimalna izlazna struja: 11.5 [A] Radna frekvencija FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Solarni sustav instaliran je na D-Ny krovu, u 2 reda, u 12 do 12 solarnih panela. Solarne ploče postavljene na krovnu potpornu konstrukciju spojene su na DC bočni razvodni ormar – gdje se nalaze DC bočna zaštita solarnih panela i zaštita od prenapona istosmjerne strane. Žice i dalje premjestiti na Solar Edge SE7K pretvarač. Žice iz pretvarača su spojene na AC distributer. Organizacija za upravljanje projektom zaposlena je od strane podnositelja zahtjeva u okviru poslovnog odnosa koji zahtijeva osobnu uključenost tijekom cijelog projekta. Stručni voditelj projekta odgovoran je za provedbu projekta, dok je voditelj projekta odgovoran za pravilno korištenje potpore. Obojica imaju dugogodišnje iskustvo. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Πριν από την υποβολή της αίτησης προηγήθηκαν διεξοδικές προπαρασκευαστικές εργασίες. Μετά την κατάρτιση του τεχνικού περιεχομένου του έργου, έχουν ολοκληρωθεί τα πιστοποιητικά ενέργειας κτιρίου. Ο προϋπολογισμός κατασκευής είναι έτοιμος. Υπήρξε στενή συνεργασία μεταξύ της υποστήριξης που απαιτείται, του σχεδιαστή, της ενεργητικής διαχείρισης και της διαχείρισης της εφαρμογής. Το εργοτάξιο είναι ένα παραδοσιακό κτίριο που χτίστηκε τη δεκαετία του 1960, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της τότε εποχής. Κατά την κατασκευή του κτιρίου, τα ενεργειακά χαρακτηριστικά ήταν δευτερεύοντες παράγοντες, με πρωταρχικό μέλημα τη λειτουργία και τη στατική σταθερότητα. Οι παράγοντες αυτοί εξακολουθούν να υφίστανται, αλλά οι ενεργειακοί παράγοντες πρέπει να βελτιωθούν για τη βιωσιμότητα. Οι τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές για τον εκσυγχρονισμό βασίζονται σε προσχεδιασμένο πιστοποιητικό ενέργειας. Κατά τη διάρκεια του σχεδιασμού, δίνουμε μεγάλη έμφαση στη μεγιστοποίηση της βιωσιμότητας, της αισθητικής, της ανθεκτικότητας στο μέλλον και, πάνω απ’ όλα, των ενεργειακών απαιτήσεων. Το κτίριο του εργοστασίου έχει μια απλή λειτουργία μονής αίθουσας. Στο πλαίσιο των παρεμβάσεων ενεργειακής απόδοσης, το κτίριο συνεργείου διαθέτει πλήρη εξωτερική θερμομόνωση (15 cm). Η πλάκα σοφίτας παρέχεται με μόνωση πετροβάμβακα 20 cm. Θα πραγματοποιηθεί πλήρης αντικατάσταση των πορτών και των παραθύρων με σύγχρονα θερμομονωμένα παράθυρα. Το σύστημα θέρμανσης θα αναβαθμιστεί επίσης με την εγκατάσταση ενός νέου λέβητα καυσίμου τσιπ ξύλου. Το σύστημα προστατεύεται από τα ακόλουθα: overcurrent, αφή, φωτιά και κεραυνός προστασία. Οι ηλιακοί συλλέκτες τοποθετούνται με υποστήριξη από ανοξείδωτο ή αλουμίνιο. Στη δομή υποστήριξης στεγών, τα καναδικά ηλιακά CS3K-300P 300Wp πολυκρυσταλλικά πάνελ εγκαθίστανται με ηλεκτρικά δεδομένα: Μέγιστη δύναμη P mpp STC 300 W Εκτιμημένη τάση U mpp STC 32.7 V Εκτιμημένο ρεύμα I mpp STC 9.18 Η τάση ρελαντί U oc stc 39.3 V βραχυκυκλώματος ρεύμα I sc stc 9.65 Για οικιακού μεγέθους μικρές μονάδες ηλεκτροπαραγωγής (στο εξής αναφέρεται ως HMKE) επιτρέπονται μόνο οι αναστροφείς με την άδεια συστήματος παροχής ηλεκτρικού ρεύματος. Δεδομένου ότι η έγκριση συστήματος μπορεί να χορηγηθεί μόνο σε συσκευές που πληρούν όλα τα κριτήρια παροχής ηλεκτρικής ενέργειας, οι παράμετροι της μονάδας μετατροπέα παρατίθενται μόνο στην παρούσα τεχνική προδιαγραφή. 1 μονάδα μετατροπέα SolarEdge SE7K τοποθετείται για να φτάσει τα 7 kW. Η τάση συνεχούς ρεύματος στα τερματικά των συμβολοσειρών μετατρέπεται από μονάδα μετατροπέα σε εναλλασσόμενη τάση 400V 50 Hz, η οποία συγχρονίζεται με την τάση παροχής ηλεκτρικού ρεύματος. Ο εξοπλισμός παρακολουθεί συνεχώς και ελέγχει την έξοδο. Ανώτατη τάση εισαγωγής: 900 [V] Μέγιστο ρεύμα εισαγωγής IPV: 12 [Α] Εκτιμημένη δύναμη παραγωγής PAC nom: 7000 [W] Ανώτατο ρεύμα παραγωγής: 11.5 [A] Λειτουργούσα συχνότητα FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Το ηλιακό σύστημα εγκαθίσταται στην οροφή D-Ny, σε 2 σειρές, σε 12 έως 12 ηλιακούς συλλέκτες. Οι ηλιακοί συλλέκτες που τοποθετούνται στη δομή στήριξης οροφής συνδέονται με το ερμάριο διανομής DC πλευρά — όπου βρίσκονται οι πλευρικές προστατευτικές διατάξεις DC των ηλιακών συλλεκτών και η προστασία υπέρτασης DC. Τα καλώδια συνεχίζουν να κινούνται στον μετατροπέα Solar Edge SE7K. Τα καλώδια από τον μετατροπέα συνδέονται με τον διανομέα εναλλασσόμενου ρεύματος. Ο οργανισμός διαχείρισης του έργου απασχολείται από τον αιτούντα στο πλαίσιο επιχειρηματικής σχέσης, η οποία απαιτεί προσωπική συμμετοχή καθ’ όλη τη διάρκεια του έργου. Ο επαγγελματίας διαχειριστής του έργου είναι υπεύθυνος για την υλοποίηση του έργου, ενώ ο διαχειριστής του έργου είναι υπεύθυνος για την ορθή χρήση της ενίσχυσης. Και οι δύο έχουν πολυετή εμπειρία. (Greek)
13 August 2022
0 references
Predloženiu žiadosti predchádzali dôkladné prípravné práce. Po zostavení technického obsahu projektu boli dokončené energetické certifikáty budov. Stavebný rozpočet je pripravený. Existuje úzka spolupráca medzi podporou vyžadujúcou, dizajnérom, energickým a riadením aplikácií. Stavenisko je tradičná budova postavená v šesťdesiatych rokoch, podľa požiadaviek vtedajšieho obdobia. V čase výstavby budovy boli energetické charakteristiky druhostupňovými faktormi, pričom prvoradým hľadiskom bola funkcia a statická stabilita. Tieto faktory sú stále v platnosti, v záujme udržateľnosti je však potrebné zlepšiť energetické faktory. Technické usmernenia pre modernizáciu sú založené na vopred vypracovanom energetickom certifikáte. Pri návrhu kladieme veľký dôraz na maximalizáciu udržateľnosti, estetiky, odolnosti voči budúcnosti a predovšetkým energetických požiadaviek. Budova závodu má jednoduchú funkciu jednovzduchovej haly. V rámci zásahov v oblasti energetickej účinnosti je dielenská budova vybavená kompletnou vonkajšou tepelnou izoláciou (15 cm). Podkrovná doska je vybavená 20 cm horninovou izoláciou. Kompletná výmena dverí a okien sa uskutoční za moderných tepelne izolovaných okien. Vykurovací systém sa tiež zmodernizuje inštaláciou nového kotla na palivo na drevené štiepky. Systém je chránený nasledujúcim spôsobom: ochrana pred prúdom, dotykom, ohňom a bleskom. Solárne panely sú namontované s nerezovou alebo hliníkovou podperou. Na nosnej konštrukcii strechy sú kanadské solárne CS3K-300P 300Wp polykryštalické panely inštalované s elektrickými údajmi: Max. výkon P mpp STC 300 W menovité napätie U mpp STC 32,7 V Menovitý prúd I mpp STC 9.18 Nečinné napätie U oc stc 39,3 V skratový prúd I sc stc 9.65 Pre malé elektrárne veľkosti domácnosti (ďalej len „HMKE“) sú povolené iba meniče s povolením napájacieho systému. Keďže povolenie systému možno udeliť len zariadeniam, ktoré spĺňajú všetky kritériá dodávky elektrickej energie, parametre meniča sú uvedené len v tejto technickej špecifikácii. 1 SolarEdge SE7K menič je umiestnený na dosiahnutie 7 kW. Jednosmerné napätie na svorkách reťazcov sa prevedie invertorovou jednotkou na striedavé napätie 400V 50 Hz, ktoré je synchronizované s napájacím napätím. Zariadenie nepretržite monitoruje a riadi výstup. Maximálne vstupné napätie: 900 [V] Maximálny vstupný prúd IPV: 12 [A] Menovitý výstupný výkon PAC nom: 7000 [W] Maximálny výstupný prúd: 11.5 [A] Prevádzková frekvencia FAC: 50/60± 5 [Hz] Solárna sústava je inštalovaná na streche D-Ny v 2 radoch, v 12 až 12 solárnych paneloch. Solárne panely umiestnené na nosnej konštrukcii strechy sú pripojené k DC bočnej rozvodnej skrini – kde sú umiestnené DC bočné ochrany solárnych panelov a DC bočná ochrana proti prepätiu. Drôty sa naďalej presúvajú do meniča Solar Edge SE7K. Vodiče z meniča sú pripojené k distribútorovi striedavého prúdu. Organizácia riadenia projektu je zamestnaná žiadateľom v rámci obchodného vzťahu, čo si vyžaduje osobnú účasť počas celého projektu. Profesionálny projektový manažér je zodpovedný za realizáciu projektu, zatiaľ čo projektový manažér je zodpovedný za správne využitie pomoci. Obaja majú dlhoročné skúsenosti. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hakemuksen jättämistä edelsi perusteellinen valmistelutyö. Kun hankkeen tekninen sisältö on koottu, rakennusenergiatodistukset on saatu valmiiksi. Rakennusbudjetti on valmis. Tukea vaativan, suunnittelijan, energisen ja sovellushallinnon välillä on ollut tiivistä yhteistyötä. Rakennustyömaa on 1960-luvulla rakennettu perinteinen rakennus silloisen aikakauden vaatimusten mukaisesti. Rakennuksen rakennusajankohtana energiaominaisuudet olivat toissijaisia tekijöitä, jotka olivat ensisijaisesti toiminnallinen ja staattinen stabiilisuus. Nämä tekijät ovat edelleen olemassa, mutta energiatekijöitä on parannettava kestävyyden varmistamiseksi. Nykyaikaistamista koskevat tekniset ohjeet perustuvat valmiiksi laadittuun energiatodistukseen. Suunnittelun aikana painotamme erityisesti kestävyyden, estetiikan, tulevaisuudenkestävyyden ja ennen kaikkea energiavaatimusten maksimointia. Laitosrakennuksessa on yksinkertainen yhden ilmatilan toiminto. Osana energiatehokkuustoimia työpajarakennukseen on asennettu täydellinen ulkoinen lämmöneristys (15 cm). Ullakko laatta on varustettu 20 cm kivivilla eristys. Ovien ja ikkunoiden täydellinen vaihto tapahtuu nykyaikaisilla lämpöeristetyillä ikkunoilla. Lämmitysjärjestelmää päivitetään myös asentamalla uusi puuhakkeen polttoainekattila. Järjestelmä on suojattu seuraavasti: Ylivirta-, kosketus-, palo- ja salamasuojaus. Aurinkopaneelit asennetaan ruostumattomalla tai alumiinisella tuella. Katon tukirakenteeseen, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp monikiteiset paneelit asennetaan sähköisillä tiedoilla: Max. teho P mpp STC 300 W Nimellisjännite U mpp STC 32.7 V Nimellisvirta I mpp STC 9.18 joutokäyntijännite U oc stc 39.3 V oikosulkuvirta I sc stc 9.65 Kotitalouksien kokoisille pienille voimalaitoksille (jäljempänä HMKE) sallitaan vain invertterit, joilla on virransyöttöjärjestelmän lupa. Koska järjestelmälupa voidaan myöntää vain laitteille, jotka täyttävät kaikki sähkönsyöttökriteerit, invertteriyksikön parametrit luetellaan ainoastaan tässä teknisessä eritelmässä. 1 SolarEdge SE7K invertteriyksikkö on sijoitettu 7 kW:n päähän. Merkkijonojen liittimissä oleva tasavirtajännite muunnetaan invertteriyksiköllä 400V 50 Hz:n vaihtojännitteeksi, joka synkronoidaan virtalähteen jännitteen kanssa. Laite seuraa ja ohjaa jatkuvasti ulostuloa. Suurin tulojännite: 900 [V] Suurin tulovirta IPV: 12 [A] nimellislähtöteho PAC nom: 7000 [W] Suurin lähtövirta: 11.5 [A] Toimintataajuus FAC nro: 50/60 ± 5 [Hz] Aurinkojärjestelmä on asennettu D-Ny katolle, 2 riviä, 12–12 aurinkopaneelia. Kattotukirakenteeseen sijoitetut aurinkopaneelit on liitetty DC-sivujakokaappiin, jossa aurinkopaneelien ja DC-puolen ylijännitesuojat sijaitsevat. Johdot siirtyvät edelleen Solar Edge SE7K invertteriin. Invertterin johdot on kytketty vaihtovirtajakelijaan. Hankkeen hallinnointiorganisaatio on hakijan palveluksessa liikesuhteessa, joka edellyttää henkilökohtaista osallistumista koko hankkeen ajan. Projektipäällikkö vastaa projektin toteutuksesta, kun taas projektipäällikkö vastaa tuen asianmukaisesta käytöstä. Heillä molemmilla on vuosien kokemus. (Finnish)
13 August 2022
0 references
Złożenie wniosku zostało poprzedzone gruntownymi pracami przygotowawczymi. Po sporządzeniu technicznej treści projektu, ukończone zostały certyfikaty energetyczne budynku. Budżet na budowę jest gotowy. Istnieje ścisła współpraca między wsparcie-wymaganie, projektant, energiczny i zarządzanie aplikacjami. Plac budowy jest tradycyjnym budynkiem zbudowanym w latach 60., zgodnie z wymaganiami ówczesnej epoki. W momencie budowy budynku charakterystyka energetyczna była czynnikami drugorzędnymi, przy czym głównym czynnikiem jest funkcja i stabilność statyczna. Czynniki te nadal istnieją, ale należy poprawić czynniki energetyczne, aby zapewnić zrównoważony rozwój. Wytyczne techniczne dotyczące modernizacji opierają się na wstępnie opracowanym świadectwie energetycznym. Podczas projektowania kładziemy duży nacisk na maksymalizację zrównoważonego rozwoju, estetyki, przyszłej odporności, a przede wszystkim wymagań energetycznych. Budynek zakładu ma prostą funkcję halą powietrzną. W ramach interwencji w zakresie efektywności energetycznej budynek warsztatowy jest wyposażony w kompletną zewnętrzną izolację cieplną (15 cm). Na poddaszu znajduje się 20 cm izolacja z wełny skalnej. Pełna wymiana drzwi i okien odbędzie się z nowoczesnymi oknami izolowanymi termicznie. System grzewczy zostanie również zmodernizowany poprzez zainstalowanie nowego kotła paliwowego z wiórami drzewnymi. System jest chroniony przez: ochrona przeciwprądowa, dotykowa, przeciwpożarowa i błyskawiczna. Panele słoneczne montowane są ze stali nierdzewnej lub aluminiowej. Na konstrukcji nośnej dachu, kanadyjskie panele polikrystaliczne Solar CS3K-300P 300Wp są instalowane z danymi elektrycznymi: Max. moc P mpp STC 300 W Napięcie znamionowe U mpp STC 32.7 V Prąd znamionowy I mpp STC 9.18 Napięcie jałowe U oc stc 39,3 V Prąd zwarcia I sc stc 9.65 Dla małych elektrowni o wielkości gospodarstwa domowego (zwanych dalej HMKE) dozwolone są tylko falowniki z pozwoleniem systemu zasilania. Ponieważ autoryzacja systemu może być udzielana wyłącznie w odniesieniu do urządzeń, które spełniają wszystkie kryteria zasilania energią elektryczną, parametry urządzenia falownika są wymienione wyłącznie w niniejszej specyfikacji technicznej. 1 SolarEdge SE7K inwerter jest umieszczony, aby osiągnąć 7 kW. Napięcie prądu stałego na zaciskach ciągów jest przekształcane przez falownik na napięcie zmienne 400V 50 Hz, które jest zsynchronizowane z napięciem zasilania. Urządzenie stale monitoruje i kontroluje wyjście. Maksymalne napięcie wejściowe: 900 [V] Maks. prąd wejściowy IPV: 12 [A] Moc znamionowa PAC nom: 7000 [W] Maksymalny prąd wyjściowy: 11.5 [A] Częstotliwość robocza nr FAC: 50/60±5 [Hz] Układ słoneczny jest zainstalowany na dachu D-Ny, w 2 rzędach, w 12 panelach słonecznych. Panele słoneczne umieszczone na konstrukcji nośnej dachu są podłączone do szafy rozdzielczej DC – gdzie znajdują się zabezpieczenia po stronie DC paneli słonecznych i zabezpieczenie przed przepięciami po stronie DC. Przewody nadal poruszają się do falownika Solar Edge SE7K. Przewody z falownika są podłączone do rozdzielacza prądu przemiennego. Organizacja zarządzająca projektem jest zatrudniona przez wnioskodawcę w ramach stosunków gospodarczych, co wymaga osobistego zaangażowania w cały projekt. Za realizację projektu odpowiedzialny jest profesjonalny kierownik projektu, natomiast kierownik projektu jest odpowiedzialny za właściwe wykorzystanie pomocy. Oboje mają wieloletnie doświadczenie. (Polish)
13 August 2022
0 references
De indiening van de aanvraag werd voorafgegaan door grondige voorbereidende werkzaamheden. Nadat de technische inhoud van het project is samengesteld, zijn de energiecertificaten voor gebouwen afgerond. Het bouwbudget is klaar. Er is nauwe samenwerking geweest tussen de support-requiring, de ontwerper, het energieke en het applicatiemanagement. De bouwplaats is een traditioneel gebouw gebouwd in de jaren 1960, volgens de eisen van het toenmalige tijdperk. Ten tijde van de bouw van het gebouw waren de energiekenmerken tweederangsfactoren, waarbij de primaire overweging functie en statische stabiliteit was. Deze factoren zijn nog steeds aanwezig, maar de energiefactoren moeten worden verbeterd met het oog op duurzaamheid. De technische richtsnoeren voor modernisering zijn gebaseerd op een vooraf opgesteld energiecertificaat. Tijdens het ontwerp leggen we veel nadruk op het maximaliseren van duurzaamheid, esthetiek, toekomstbestendigheid en vooral energie-eisen. Het plantengebouw heeft een eenvoudige single-air hal functie. In het kader van energie-efficiëntie-interventies is het werkplaatsgebouw voorzien van volledige externe thermische isolatie (15 cm). De zolderplaat is voorzien van 20 cm rotswol isolatie. Een volledige vervanging van deuren en ramen zal plaatsvinden met moderne thermisch geïsoleerde ramen. Het verwarmingssysteem zal ook worden opgewaardeerd door de installatie van een nieuwe houtsnipper brandstofketel. Het systeem wordt beschermd door het volgende: overstroom, aanraking, brand en bliksembeveiliging. Zonnepanelen worden gemonteerd met roestvrijstalen of aluminium ondersteuning. Op de daksteunstructuur worden Canadese Solar CS3K-300P 300Wp polykristallijne panelen geïnstalleerd met elektrische gegevens: Max. vermogen P mpp STC 300 W Nominale spanning U mpp STC 32,7 V Nominale stroom I mpp STC 9.18 De stationaire spanning U oc stc 39.3 V kortsluitingsstroom I scc 9.65 Voor huishoudelijke kleine elektriciteitscentrales (hierna HMKE genoemd) zijn alleen omvormers met toestemming voor het voedingssysteem toegestaan. Aangezien een systeemvergunning alleen kan worden verleend voor apparaten die aan alle criteria voor de levering van elektriciteit voldoen, worden de parameters van de omvormer-eenheid alleen in deze technische specificatie vermeld. 1 SolarEdge SE7K omvormer unit wordt geplaatst om 7 kW te bereiken. De gelijkstroomspanning op de aansluitpunten van de snaren wordt door een omvormereenheid omgezet in een wisselspanning van 400V 50 Hz, die wordt gesynchroniseerd met de voedingsspanning. De apparatuur bewaakt en regelt continu de uitgang. Max. ingangsspanning: 900 [V] Max. ingangsstroom IPV: 12 [A] Nominaal uitgangsvermogen PAC nom: 7000 [W] Max uitgangsstroom: 11.5 [A] Bedrijfsfrequentie FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Het zonnestelsel is geïnstalleerd op het D-Ny dak, in 2 rijen, in 12 tot 12 zonnepanelen. De zonnepanelen die op de daksteunstructuur worden geplaatst, worden aangesloten op de DC-zijverdeelkast — waar de DC-zijbescherming van zonnepanelen en DC-zijoverspanningsbeveiliging zich bevindt. De draden blijven bewegen naar de Solar Edge SE7K omvormer. De draden van de omvormer zijn aangesloten op de AC verdeler. De projectmanagementorganisatie is in dienst van de aanvrager in het kader van een zakelijke relatie en vereist persoonlijke betrokkenheid tijdens het hele project. De professionele projectmanager is verantwoordelijk voor de uitvoering van het project, terwijl de projectmanager verantwoordelijk is voor het juiste gebruik van de steun. Ze hebben allebei jarenlange ervaring. (Dutch)
13 August 2022
0 references
Podání žádosti předcházely důkladné přípravné práce. Po sestavení technického obsahu projektu byly dokončeny energetické certifikáty budovy. Rozpočet na výstavbu je připraven. Existuje úzká spolupráce mezi požadavkem podpory, designérem, energetikou a správou aplikací. Staveniště je tradiční budova postavená v 60. letech 20. století, podle požadavků tehdejší éry. V době výstavby budovy byly energetické charakteristiky druhořadými faktory, přičemž prvořadým hlediskem byla funkce a statická stabilita. Tyto faktory jsou stále v platnosti, ale pro udržitelnost je třeba zlepšit energetické faktory. Technické pokyny pro modernizaci vycházejí z předem vypracovaného energetického certifikátu. Při návrhu klademe velký důraz na maximalizaci udržitelnosti, estetiky, odolnosti vůči budoucnosti a především energetických požadavků. Budova závodu má jednoduchou funkci jednovzdušné haly. V rámci intervencí v oblasti energetické účinnosti je dílna vybavena kompletní vnější tepelnou izolací (15 cm). Podkroví je vybaveno 20 cm izolace horninové vlny. Kompletní výměna dveří a oken se uskuteční s moderními tepelně izolovanými okny. Systém vytápění bude také modernizován instalací nového kotle na dřevěné štěpky. Systém je chráněn těmito prostředky: nadproudová, dotyková, požární a blesková ochrana. Solární panely jsou namontovány s nerezovou nebo hliníkovou podpěrou. Na střešní nosné konstrukci, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polykrystalické panely jsou instalovány s elektrickými daty: Max. výkon P mpp STC 300 W Jmenovité napětí U mpp STC 32,7 V Jmenovitý proud I mpp STC 9.18 Volnoběžné napětí U oc stc 39.3 V zkratový proud I sc stc 9.65 Pro malé elektrárny pro domácnost (dále jen HMKE) jsou povoleny pouze invertory s povolením napájecího systému. Vzhledem k tomu, že schválení systému lze udělit pouze zařízením, která splňují všechna kritéria pro dodávky elektřiny, jsou parametry střídače uvedeny pouze v této technické specifikaci. 1 SolarEdge SE7K invertorová jednotka je umístěna do dosažení 7 kW. Stejnosměrné napětí na svorkách řetězců je převedeno měničem na střídavé napětí 400V 50 Hz, které je synchronizováno s napájecím napětím. Zařízení průběžně monitoruje a řídí výstup. Maximální vstupní napětí: 900 [V] Max. vstupní proud IPV: 12 [A] Jmenovitý výstupní výkon PAC nom: 7000 [W] Maximální výstupní proud: 11.5 [A] Provozní frekvence FAC nom: 50/60 ± 5 [Hz] Sluneční soustava je instalována na střeše D-Ny, ve dvou řadách, ve 12 až 12 solárních panelech. Solární panely umístěné na střešní nosné konstrukci jsou připojeny k rozvodné rozvaděči stejnosměrného proudu – kde jsou umístěny stejnosměrné boční ochrany solárních panelů a ochrana proti stejnosměrnému přepětí. Dráty se nadále pohybují do střídače Solar Edge SE7K. Dráty z měniče jsou připojeny k rozvaděči střídavého proudu. Organizace řízení projektu je zaměstnána žadatelem v rámci obchodního vztahu, který vyžaduje osobní účast v celém projektu. Za realizaci projektu odpovídá profesionální projektový manažer, za řádné využití podpory odpovídá projektový manažer. Oba mají dlouholeté zkušenosti. (Czech)
13 August 2022
0 references
Pirms pieteikuma iesniegšanas tika veikti pamatīgi sagatavošanas darbi. Pēc projekta tehniskā satura sastādīšanas ir pabeigti ēku energosertifikāti. Būvniecības budžets ir gatavs. Ir bijusi cieša sadarbība starp atbalsta nepieciešamību, dizainers, enerģisks un lietojumprogrammu vadība. Būvlaukums ir tradicionāla ēka, kas celta 1960. gados, saskaņā ar toreizējā laikmeta prasībām. Ēkas būvniecības laikā enerģijas raksturlielumi bija otrās pakāpes faktori, un galvenais apsvērums bija funkcija un statiskā stabilitāte. Šie faktori joprojām ir spēkā, bet enerģijas faktori ir jāuzlabo, lai nodrošinātu ilgtspēju. Modernizācijas tehnisko vadlīniju pamatā ir iepriekš sagatavots energosertifikāts. Projektēšanas laikā mēs lielu uzsvaru liekam uz ilgtspējības, estētikas, nākotnes izturības un, pats galvenais, enerģijas prasību palielināšanu. Rūpnīcas ēkai ir vienkārša viengaisa zāles funkcija. Energoefektivitātes pasākumu ietvaros darbnīcas ēkai tiek nodrošināta pilnīga ārējā siltumizolācija (15 cm). Bēniņu plāksne ir aprīkota ar 20 cm akmens vates izolāciju. Pilnībā tiks nomainītas durvis un logi ar mūsdienīgiem termiski izolētiem logiem. Apkures sistēma arī tiks modernizēta, uzstādot jaunu šķeldas kurināmā katlu. Sistēma ir aizsargāta ar šādiem elementiem: overcurrent, touch, uguns un zibens aizsardzība. Saules paneļi ir uzstādīti ar nerūsējošā vai alumīnija balstu. Uz jumta atbalsta konstrukcijas Kanādas Solar CS3K-300P 300 Wp polikristāliskie paneļi ir uzstādīti ar elektriskiem datiem: Maksimālā jauda P mpp STC 300 W Nominālais spriegums U mpp STC 32.7 V Nominālā strāva I mpp STC 9.18 Dīkstāves spriegums U oc stc 39.3 V īsslēguma strāva I sc stc 9.65 Mājsaimniecības izmēra mazām spēkstacijām (turpmāk “HMKE”) ir atļauti tikai invertori ar barošanas sistēmas atļauju. Tā kā sistēmas atļauju var piešķirt tikai ierīcēm, kas atbilst visiem elektroapgādes kritērijiem, invertora vienības parametri ir uzskaitīti tikai šajā tehniskajā specifikācijā. 1 SolarEdge SE7K invertora vienība ir novietota, lai sasniegtu 7 kW. Līdzstrāvas spriegumu stīgu spailēm invertora vienība pārvērš 400V 50 Hz maiņspriegumā, kas ir sinhronizēts ar barošanas spriegumu. Iekārta nepārtraukti uzrauga un kontrolē izvadi. Maksimālais ieejas spriegums: 900 [V] Maks. ieejas strāva IPV: 12 [A] Nominālā izejas jauda PAC nom: 7000 [W] Maksimālā izejas strāva: 11.5 [A] Darbības frekvence FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Saules sistēma ir uzstādīta uz D-Ny jumta, 2 rindās, 12–12 saules paneļiem. Saules paneļi, kas novietoti uz jumta atbalsta konstrukcijas, ir savienoti ar līdzstrāvas sānu sadales skapi — kur atrodas saules paneļu līdzstrāvas sānu aizsardzība un līdzstrāvas sānu pārsprieguma aizsardzība. Vadi turpina pāriet uz Solar Edge SE7K invertoru. Vadi no invertora ir savienoti ar maiņstrāvas izplatītāju. Projekta vadības organizāciju pieteikuma iesniedzējs nodarbina biznesa attiecību ietvaros, kas prasa personisku iesaisti visā projekta laikā. Profesionālais projekta vadītājs ir atbildīgs par projekta īstenošanu, savukārt projekta vadītājs ir atbildīgs par atbalsta pareizu izmantošanu. Viņiem abiem ir gadu pieredze. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Rinneadh réamhobair chríochnúil roimh an iarratas a chur isteach. Tar éis ábhar teicniúil an tionscadail a thiomsú, tá teastais fuinnimh foirgneamh curtha i gcrích. Tá an buiséad tógála réidh. Bhí dlúthchomhar ann idir an tacaíocht atá ag teastáil, an dearthóir, an fuinneamh agus an bhainistíocht iarratais. Is foirgneamh traidisiúnta é an láithreán tógála a tógadh sna 1960idí, de réir riachtanais an ré sin. Nuair a tógadh an foirgneamh, ba fhachtóirí dara ráta na saintréithe fuinnimh, agus is é feidhm agus cobhsaíocht statach an phríomhchomaoin. Tá na tosca sin fós i bhfeidhm, ach ní mór tosca fuinnimh a fheabhsú ó thaobh na hinbhuanaitheachta de. Tá na treoirlínte teicniúla don nuachóiriú bunaithe ar theastas fuinnimh réamhdhréachtaithe. Le linn an dearadh, cuirimid béim mhór ar uasmhéadú inbhuanaitheacht, aeistéitic, slán sa todhchaí agus, thar aon rud eile, riachtanais fuinnimh. Tá feidhm halla simplí amháin ag an bhfoirgneamh plandaí. Faoi chuimsiú idirghabhálacha éifeachtúlachta fuinnimh, cuirtear insliú teirmeach seachtrach iomlán ar fáil don fhoirgneamh ceardlainne (15 cm). Cuirtear insliú olann carraige 20 cm ar fáil don leac áiléir. Déanfar athsholáthar iomlán ar dhoirse agus ar fhuinneoga le fuinneoga nua-aimseartha inslithe go teirmeach. Déanfar an córas teasa a uasghrádú freisin trí choire breosla sliseanna adhmaid nua a shuiteáil. Tá an córas cosanta ag an méid seo a leanas: cosaint forshrutha, teagmháil, dóiteáin agus tintreach. Painéil ghréine suite le tacaíocht dhosmálta nó alúmanam. Ar an struchtúr tacaíochta díon, tá painéil polycrystalline Gréine Cheanada CS3K-300P 300Wp suiteáilte le sonraí leictreacha: Max. cumhacht P mpp STC 300 W voltas Rátáilte U mpp STC 32.7 V Rátáilte I mpp STC 9.18 An voltas díomhaoin U oc stc 39.3 V ciorcad gearr atá ann faoi láthair I sc stc 9.65 Do mhéid tí stáisiúin chumhachta beag (dá ngairtear HMKE) ach inverters le cead córas soláthair cumhachta a cheadaítear. Ós rud é nach féidir údarú córais a dheonú ach d’fheistí a chomhlíonann na critéir uile maidir le soláthar leictreachais, ní liostaítear paraiméadair an aonaid inbhéartóra ach sa tsonraíocht theicniúil sin amháin. 1 SolarEdge SE7K aonad inverter a chur a bhaint amach 7 kW. Is é an voltas DC ag críochfoirt na teaghráin thiontú ag aonad inverter le voltas ailtéarnach de 400V 50 Hz, atá sioncrónaithe leis an voltas soláthair cumhachta. Déanann an trealamh monatóireacht leanúnach ar an aschur agus rialaíonn sé an t-aschur. Voltas ionchur Max: 900 [V] Max. ionchur IPV reatha: 12 [A] Cumhacht aschuir Rátáilte uimhm PAC: 7000 [W] Uaschuir reatha: 11.5 [A] Minicíocht oibriúcháin FAC nom: 50/60 ± 5 [Hz] Tá an córas gréine suiteáilte ar an díon D-Ny, i 2 sraitheanna, i 12 go 12 painéil ghréine. Tá painéil ghréine a chuirtear ar an struchtúr tacaíochta díon ceangailte leis an gcomh-aireachta dáileadh taobh DC — áit a bhfuil cosaintí taobh DC de phainéil ghréine agus cosaint overvoltage taobh DC suite. Leanann na sreanga ag bogadh go dtí an inbhéartóir Solar Edge SE7K. Tá na sreanga ón inverter ceangailte leis an dáileoir AC. Tá an eagraíocht bainistíochta tionscadail fostaithe ag an iarratasóir faoi chuimsiú caidreamh gnó, rud a éilíonn rannpháirtíocht phearsanta le linn an tionscadail. Tá an bainisteoir tionscadail gairmiúil freagrach as an tionscadal a chur i bhfeidhm, agus tá an bainisteoir tionscadail freagrach as úsáid chuí na cabhrach. Tá blianta taithí ag an mbeirt acu. (Irish)
13 August 2022
0 references
Pred vložitvijo vloge so bila opravljena temeljita pripravljalna dela. Po pripravi tehnične vsebine projekta so energetske izkaznice za stavbe zaključene. Proračun za gradnjo je pripravljen. Obstaja tesno sodelovanje med podporo-zahteva, oblikovalec, energična in upravljanje aplikacij. Gradbišče je tradicionalna stavba, zgrajena v šestdesetih letih prejšnjega stoletja, v skladu z zahtevami tedanje dobe. V času gradnje stavbe so bile energetske značilnosti drugorazredni dejavniki, pri čemer je bila glavna skrb funkcija in statična stabilnost. Ti dejavniki so še vedno v veljavi, vendar je treba za trajnost izboljšati energetske dejavnike. Tehnične smernice za posodobitev temeljijo na vnaprej pripravljeni energetski izkaznici. Med načrtovanjem dajemo velik poudarek maksimiranju trajnosti, estetike, odpornosti na prihodnost in predvsem energetskih zahtev. Objekt ima preprosto enozračno dvorano. V okviru posegov v energetsko učinkovitost je stavba delavnice opremljena s popolno zunanjo toplotno izolacijo (15 cm). Plošča podstrešja je opremljena z 20 cm izolacijo kamene volne. Popolna zamenjava vrat in oken bo potekala s sodobnimi toplotno izoliranimi okni. Ogrevalni sistem bo nadgrajen tudi z namestitvijo novega kotla na lesni sekanec. Sistem je zaščiten z naslednjim: prenapetost, dotik, požar in zaščita pred strelami. Sončni kolektorji so nameščeni z nerjavno ali aluminijasto podlago. Na strehi podporne strukture so nameščeni kanadski Solar CS3K-300P 300Wp polikristalne plošče z električnimi podatki: Max. moč P mpp STC 300 W Nazivna napetost U mpp STC 32,7 V Nazitni tok I mpp STC 9.18 Napetost v prostem teku U oc stc 39.3 V kratkega toka I sc stc 9.65 Za majhne elektrarne velikosti gospodinjstva (v nadaljnjem besedilu: HMKE) so dovoljeni samo razsmerniki z dovoljenjem sistema napajanja. Ker se sistemsko dovoljenje lahko podeli samo napravam, ki izpolnjujejo vsa merila za oskrbo z električno energijo, so parametri razsmerniške enote navedeni samo v tej tehnični specifikaciji. 1 inverterska enota SolarEdge SE7K doseže 7 kW. Enosmerno napetost na priključkih strune pretvori enota razsmernika v izmenično napetost 400V 50 Hz, ki je sinhronizirana z napajalno napetostjo. Oprema stalno spremlja in nadzoruje izhod. Največja vhodna napetost: 900 [V] Največji vhodni tok IPV: 12 [A] Ocenjena izhodna moč PAC nom: 7000 [W] Največji izhodni tok: 11.5 [A] Nom delovne frekvence FAC: 50/60±5 [Hz] Osončni sistem je nameščen na strehi D-Ny, v dveh vrsticah, v 12 do 12 sončnih kolektorjih. Sončni kolektorji, ki so nameščeni na strešno podporno konstrukcijo, so povezani z razdelilno omaro enosmernega toka – kjer se nahajajo stranska zaščita za enosmerni tok sončnih kolektorjev in zaščita pred prenapetostjo enosmernega toka. Žice se še naprej premikajo v razsmernik Solar Edge SE7K. Žice iz razsmernika so priključene na razdelilnik AC. Organizacija za vodenje projekta je pri prijavitelju zaposlena v okviru poslovnega odnosa, ki zahteva osebno udeležbo v celotnem projektu. Za izvedbo projekta je odgovoren strokovni vodja projekta, vodja projekta pa je odgovoren za pravilno uporabo pomoči. Oba imata dolgoletne izkušnje. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
La presentación de la solicitud estuvo precedida de un trabajo preparatorio exhaustivo. Una vez compilado el contenido técnico del proyecto, se han completado los certificados de energía de los edificios. El presupuesto de construcción está listo. Ha habido una estrecha cooperación entre el soporte-requerido, el diseñador, la energía y la gestión de aplicaciones. El sitio de construcción es un edificio tradicional construido en la década de 1960, de acuerdo con los requisitos de la era de entonces. En el momento de la construcción del edificio, las características energéticas eran factores de segunda categoría, siendo la consideración principal la función y la estabilidad estática. Estos factores siguen vigentes, pero es necesario mejorar los factores energéticos para lograr la sostenibilidad. Las directrices técnicas para la modernización se basan en un certificado energético preelaborado. Durante el diseño, ponemos un gran énfasis en maximizar la sostenibilidad, la estética, la resistencia al futuro y, sobre todo, las necesidades energéticas. El edificio de la planta tiene una sencilla función de un solo aire. En el marco de las intervenciones de eficiencia energética, el edificio del taller cuenta con un aislamiento térmico externo completo (15 cm). La losa del ático está provista de aislamiento de lana de roca de 20 cm. Un reemplazo completo de puertas y ventanas tendrá lugar con ventanas modernas con aislamiento térmico. El sistema de calefacción también se actualizará mediante la instalación de una nueva caldera de combustible para astillas de madera. El sistema está protegido por lo siguiente: protección contra sobrecorriente, toque, fuego y rayos. Los paneles solares están montados con soporte de acero inoxidable o aluminio. En la estructura de soporte del techo, Canadian Solar CS3K-300P 300Wp paneles policristalinos se instalan con datos eléctricos: Potencia máx. P mpp STC 300 W Tensión nominal U mpp STC 32.7 V Corriente nominal I mpp STC 9.18 El voltaje de ralentí U oc stc 39.3 V corriente de cortocircuito I sc stc 9.65 Para centrales eléctricas pequeñas de tamaño doméstico (en adelante denominadas HMKE) solo se permiten inversores con permiso del sistema de alimentación. Dado que la autorización del sistema solo puede concederse a los dispositivos que cumplan todos los criterios de suministro de electricidad, los parámetros de la unidad inversora se enumeran únicamente en esta especificación técnica. 1 unidad de inversor SolarEdge SE7K se coloca para alcanzar 7 kW. El voltaje de CC en los terminales de las cuerdas se convierte por una unidad inversora a una tensión alterna de 400V 50 Hz, que se sincroniza con la tensión de alimentación. El equipo monitorea y controla continuamente la salida. Tensión de entrada máxima: 900 [V] Corriente de entrada máxima IPV: 12 [A] Potencia de salida nominal PAC Nom: 7000 [W] Corriente de salida máxima: 11.5 [A] Frecuencia de funcionamiento FAC Nom: 50/60± 5 [Hz] El sistema solar se instala en el techo D-Ny, en 2 filas, en 12 a 12 paneles solares. Los paneles solares colocados en la estructura de soporte del techo están conectados al gabinete de distribución lateral DC, donde se encuentran las protecciones laterales DC de los paneles solares y la protección contra sobretensión del lado de CC. Los cables continúan moviéndose al inversor Solar Edge SE7K. Los cables del inversor están conectados al distribuidor de CA. La organización de gestión del proyecto es empleada por el solicitante en el marco de una relación comercial, que requiere una participación personal durante todo el proyecto. El director profesional del proyecto es responsable de la ejecución del proyecto, mientras que el gestor del proyecto es responsable del uso adecuado de la ayuda. Ambos tienen años de experiencia. (Spanish)
13 August 2022
0 references
Подаването на заявлението беше предшествано от задълбочена подготвителна работа. След съставянето на техническото съдържание на проекта са завършени енергийни сертификати за сгради. Бюджетът за строителство е готов. Налице е тясно сътрудничество между изискващите подкрепа, дизайнера, енергетиката и управлението на приложенията. Строителната площадка е традиционна сграда, построена през 60-те години на миналия век, според изискванията на тогавашната епоха. Към момента на изграждане на сградата енергийните характеристики са били второстепенни фактори, като основното съображение е функцията и статичната стабилност. Тези фактори все още са налице, но енергийните фактори трябва да бъдат подобрени за постигане на устойчивост. Техническите насоки за модернизация се основават на предварително изготвен енергиен сертификат. По време на проектирането поставяме голям акцент върху максимизирането на устойчивостта, естетиката, устойчивостта на бъдещето и преди всичко енергийните изисквания. Сградата на централата има проста функция за едновъздушна зала. В рамките на интервенциите за енергийна ефективност, сервизната сграда е снабдена с пълна външна топлоизолация (15 см). Таванската плоча е снабдена с 20 см каменна вата изолация. Пълна подмяна на врати и прозорци ще се извърши с модерни термично изолирани прозорци. Отоплителната система също ще бъде модернизирана чрез инсталиране на нов котел за гориво от дървесни чипове. Системата е защитена със следното: свръхток, докосване, огън и мълния защита. Слънчевите панели са монтирани с неръждаема или алуминиева опора. На поддържащата конструкция на покрива, канадските слънчеви CS3K-300P 300Wp поликристални панели са монтирани с електрически данни: Макс. мощност P mpp STC 300 W Номинално напрежение U mpp STC 32.7 V Номинален ток I mpp STC 9.18 Напрежението на празен ход U oc stc 39.3 V ток на късо съединение I sc stc 9.65 За битови малки електроцентрали (наричани по-долу HMKE) са разрешени само инвертори с разрешение за електрозахранваща система. Тъй като разрешение за системата може да бъде дадено само на устройства, които отговарят на всички критерии за електрозахранване, параметрите на инверторния блок са изброени само в настоящата техническа спецификация. 1 SolarEdge SE7K инвертор единица се поставя да достигне 7 kW. Постоянното напрежение на клемите на низовете се преобразува от инвертор в променливо напрежение от 400V 50 Hz, което е синхронизирано с захранващото напрежение. Оборудването непрекъснато следи и контролира изхода. Максимално входно напрежение: 900 [V] Макс. входящ ток IPV: 12 [A] Номинална изходна мощност PAC Nom: 7000 [W] Максимален изходен ток: 11.5 [A] Оперативна честота FAC Nom: 50/60± 5 [Hz] Слънчевата система е инсталирана на покрива D-Ny, в 2 реда, в 12 до 12 слънчеви панели. Слънчевите панели, поставени върху носещата конструкция на покрива, са свързани към DC страничен разпределителен шкаф — където са разположени DC страничните защити на слънчевите панели и защитата от пренапрежение на DC. Проводниците продължават да се движат към инвертора на Solar Edge SE7K. Проводниците от инвертора са свързани към дистрибутора на променлив ток. Организацията за управление на проекта е наета от кандидата в рамките на бизнес отношения, което изисква лично участие в целия проект. Професионалният ръководител на проекта отговаря за изпълнението на проекта, а ръководителят на проекта отговаря за правилното използване на помощта. И двамата имат дългогодишен опит. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
Is-sottomissjoni tal-applikazzjoni kienet preċeduta minn ħidma preparatorja bir-reqqa. Wara li jkun ġie kkompilat il-kontenut tekniku tal-proġett, iċ-ċertifikati tal-enerġija tal-bini jkunu tlestew. Il-baġit tal-kostruzzjoni huwa lest. Kien hemm kooperazzjoni mill-qrib bejn ir-rekwiżit ta’ appoġġ, id-disinjatur, l-enerġija u l-ġestjoni tal-applikazzjonijiet. Is-sit ta’ kostruzzjoni huwa bini tradizzjonali mibni fis-sittinijiet, skont ir-rekwiżiti tal-era ta’ dak iż-żmien. Fiż-żmien tal-kostruzzjoni tal-bini, il-karatteristiċi tal-enerġija kienu fatturi tat-tieni rata, bil-kunsiderazzjoni primarja tkun il-funzjoni u l-istabbiltà statika. Dawn il-fatturi għadhom fis-seħħ, iżda l-fatturi tal-enerġija jeħtieġ li jittejbu għas-sostenibbiltà. Il-linji gwida tekniċi għall-modernizzazzjoni huma bbażati fuq ċertifikat tal-enerġija abbozzat minn qabel. Matul id-disinn, nagħmlu enfasi kbira fuq il-massimizzazzjoni tas-sostenibbiltà, l-estetika, il-validità tal-futur u, fuq kollox, ir-rekwiżiti tal-enerġija. Il-bini tal-impjant għandu funzjoni sempliċi ta’ sala ta’ arja waħda. Fi ħdan il-qafas tal-interventi tal-effiċjenza enerġetika, il-bini tal-workshop huwa pprovdut b’insulazzjoni termali esterna kompluta (15 cm). Il-ċangatura attika hija pprovduta b’insulazzjoni tas-suf tal-blat ta’ 20 cm. Sostituzzjoni sħiħa ta ‘bibien u twieqi se sseħħ bi twieqi moderni iżolati termalment. Is-sistema tat-tisħin se tiġi mtejba wkoll bl-installazzjoni ta’ bojler ġdid tal-fjuwil taċ-ċippa tal-injam. Is-sistema hija protetta b’dan li ġej: overcurrent, touch, nar u l-protezzjoni sajjetti. Il-pannelli solari huma mmuntati b’appoġġ li ma jsaddadx jew tal-aluminju. Fuq l-istruttura ta ‘appoġġ tas-saqaf, Kanadiżi Solari CS3K-300P 300Wp pannelli polikristallini huma installati b’data elettrika: Qawwa massima P mpp STC 300 W V vultaġġ nominali U mpp STC 32.7 V kurrent nominali I mpp STC 9.18 Il-vultaġġ idle U oc stc 39.3 V short circuit kurrenti I sc stc 9.65 Għal impjanti żgħar ta ‘daqs tad-dar (minn hawn’il quddiem imsejħa HMKE) biss inverters b’permess tas-sistema tal-provvista tal-enerġija huma permessi. Peress li l-awtorizzazzjoni tas-sistema tista’ tingħata biss lil apparati li jissodisfaw il-kriterji kollha tal-provvista tal-elettriku, il-parametri tal-unità tal-inverter huma elenkati f’din l-ispeċifikazzjoni teknika biss. Unità ta’ invertitur ta’ SolarEdge SE7K titqiegħed biex tilħaq 7 kW. Il-vultaġġ DC fit-terminali tal-kordi huwa kkonvertit minn unità ta’ inverter għal vultaġġ alternanti ta’ 400V 50 Hz, li huwa sinkronizzat mal-vultaġġ tal-provvista tal-enerġija. It-tagħmir jimmonitorja u jikkontrolla kontinwament l-output. Massimu tal-vultaġġ tal-input: 900 [V] IPV tal-kurrent tal-input massimu: 12 [A] Enerġija nominali tal-output PAC nom: 7000 [W] Massimu tal-output kurrenti: 11.5 [A] Nom FAC tal-operat: 50/60± 5 [Hz] Is-sistema solari hija installata fuq is-saqaf D-Ny, fil 2 ringieli, 12 sa 12 pannelli solari. Pannelli solari mqiegħda fuq l-istruttura ta ‘appoġġ tas-saqaf huma konnessi mal-kabinett tad-distribuzzjoni tan-naħa DC — fejn jinsabu l-protezzjonijiet tal-ġenb DC ta’ pannelli solari u protezzjoni ta ‘vultaġġ żejjed tan-naħa DC. Il-wajers ikomplu jimxu għall-Inverter SE7K Solari Edge. Il-wajers mill-inverter huma konnessi mad-distributur AC. L-organizzazzjoni tal-ġestjoni tal-proġett hija impjegata mill-applikant fil-qafas ta’ relazzjoni ta’ negozju, li teħtieġ involviment personali matul il-proġett. Il-maniġer professjonali tal-proġett huwa responsabbli għall-implimentazzjoni tal-proġett, filwaqt li l-maniġer tal-proġett huwa responsabbli għall-użu xieraq tal-għajnuna. It-tnejn li huma għandhom snin ta’ esperjenza. (Maltese)
13 August 2022
0 references
A apresentação da candidatura foi precedida de um trabalho preparatório exaustivo. Após a compilação do conteúdo técnico do projeto, foram concluídos os certificados energéticos dos edifícios. O orçamento para a construção já está pronto. Houve uma estreita cooperação entre o suporte-requerente, o designer, o energético e a gestão da aplicação. O canteiro de obras é um edifício tradicional construído na década de 1960, de acordo com os requisitos da época. No momento da construção do edifício, as características energéticas eram fatores de segunda ordem, sendo a principal consideração a função e a estabilidade estática. Estes fatores ainda estão em vigor, mas os fatores energéticos têm de ser melhorados para garantir a sustentabilidade. As orientações técnicas para a modernização baseiam-se num certificado energético pré-elaborado. Durante o design, damos grande ênfase à maximização da sustentabilidade, à estética, à preparação para o futuro e, acima de tudo, aos requisitos energéticos. O edifício da fábrica tem uma função simples de hall de ar único. No âmbito das intervenções de eficiência energética, o edifício da oficina é dotado de isolamento térmico exterior completo (15 cm). A laje do sótão é fornecida com isolamento de lã de rocha de 20 cm. A substituição completa de portas e janelas terá lugar com modernas janelas termicamente isoladas. O sistema de aquecimento também será atualizado através da instalação de uma nova caldeira a combustível de aparas de madeira. O sistema é protegido pelo seguinte: proteção da sobrecarga, do toque, do fogo e do relâmpago. Os painéis solares são montados com suporte de aço inoxidável ou alumínio. Na estrutura de suporte do telhado, os painéis policristalinos Canadian Solar CS3K-300P 300Wp são instalados com dados eléctricos: Max. power P mpp STC 300 W Tensão nominal U mpp STC 32.7 V Corrente nominal I mpp STC 9.18 A tensão de marcha lenta sem carga U oc stc 39.3 V corrente de curto-circuito I sc stc 9.65 Para pequenas centrais eléctricas domésticas (doravante referidas como HMKE) apenas são permitidos inversores com autorização do sistema de alimentação eléctrica. Uma vez que a autorização do sistema só pode ser concedida a dispositivos que cumpram todos os critérios de fornecimento de eletricidade, os parâmetros da unidade inversora são enumerados apenas nesta especificação técnica. 1 SolarEdge SE7K unidade inversor é colocado para chegar a 7 kW. A tensão DC nos terminais das cordas é convertida por uma unidade inversora para uma tensão alternada de 400V 50 Hz, que é sincronizada com a tensão de alimentação. O equipamento monitora e controla continuamente a saída. Tensão máxima de entrada: 900 [V] VPI máximo da corrente de entrada: 12 [A] Potência de saída nominal PAC nom: 7000 [W] Corrente de saída máxima: 11.5 [A] Nome FAC da frequência de funcionamento: 50/60± 5 [Hz] O sistema solar está instalado no telhado D-Ny, em 2 filas, em 12 a 12 painéis solares. Os painéis solares colocados na estrutura de suporte do tejadilho estão ligados ao armário de distribuição lateral em corrente contínua — onde estão localizadas as proteções laterais em corrente contínua dos painéis solares e a proteção contra sobretensão lateral em corrente contínua. Os fios continuam a mover-se para o inversor Solar Edge SE7K. Os fios do inversor estão ligados ao distribuidor CA. A organização de gestão do projeto é empregada pelo candidato no âmbito de uma relação comercial, que exige o envolvimento pessoal ao longo de todo o projeto. O gestor profissional do projeto é responsável pela execução do projeto, ao passo que o gestor do projeto é responsável pela correta utilização da ajuda. Ambos têm anos de experiência. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Forud for indgivelsen af ansøgningen blev der udført et grundigt forberedende arbejde. Efter at projektets tekniske indhold er blevet udarbejdet, er bygningsenergiattesterne blevet færdiggjort. Byggebudgettet er klar. Der har været et tæt samarbejde mellem den støtte, der kræves, designeren, den energiske og applikationsstyringen. Byggepladsen er en traditionel bygning bygget i 1960'erne, i henhold til kravene i den daværende æra. På tidspunktet for opførelsen af bygningen var energiegenskaberne andenrangsfaktorer, idet det primære hensyn var funktion og statisk stabilitet. Disse faktorer er stadig på plads, men energifaktorerne skal forbedres for at sikre bæredygtighed. De tekniske retningslinjer for modernisering er baseret på en forududarbejdet energiattest. Under designet lægger vi stor vægt på at maksimere bæredygtighed, æstetik, fremtidssikrethed og frem for alt energibehov. Anlæggets bygning har en enkel enkelt-luft hall funktion. Inden for rammerne af energieffektivitetsinterventioner er værkstedsbygningen forsynet med komplet ekstern varmeisolering (15 cm). Loftspladen er forsynet med 20 cm stenuld isolering. En komplet udskiftning af døre og vinduer vil finde sted med moderne termisk isolerede vinduer. Varmesystemet vil også blive opgraderet ved at installere en ny træflisbrændselskedel. Systemet er beskyttet af følgende: overstrøm, berøring, brand og lynbeskyttelse. Solpaneler er monteret med rustfrit eller aluminium støtte. På tagstøttestrukturen er Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polykrystallinske paneler installeret med elektriske data: Maksimal effekt P mpp STC 300 W Nominel spænding U mpp STC 32.7 V Nominel strøm I mpp STC 9.18 Den tomgangsspænding U oc stc 39,3 V kortslutningsstrøm I sc stc 9.65 For husholdningsstørrelse små kraftværker (i det følgende benævnt HMKE) er kun invertere med strømforsyningssystem tilladelse tilladt. Da systemgodkendelse kun kan gives til enheder, der opfylder alle elforsyningskriterier, er omformerenhedens parametre kun anført i denne tekniske specifikation. 1 SolarEdge SE7K inverter enhed er placeret på 7 kW. DC-spændingen ved strengenes terminaler konverteres af en omformerenhed til en vekselspænding på 400V 50 Hz, som synkroniseres med strømforsyningsspændingen. Udstyret overvåger og styrer kontinuerligt output. Maksimal indgangsspænding: 900 [V] Maks. indgangsstrøm IPV: 12 [A] Nominel udgangseffekt PAC nom: 7000 [W] Maks. udgangsstrøm: 11.5 [A] Driftsfrekvens FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Solsystemet er installeret på D-Ny tag i 2 rækker, i 12 til 12 solpaneler. Solpaneler placeret på tagstøttekonstruktionen er forbundet til DC-sidefordelingsskabet — hvor DC-sidebeskyttelsen af solpaneler og DC-sideoverspændingsbeskyttelse er placeret. Ledningerne fortsætter med at flytte til Solar Edge SE7K inverter. Ledningerne fra omformeren er tilsluttet AC-distributøren. Projektledelsesorganisationen er ansat af ansøgeren inden for rammerne af en forretningsforbindelse, der kræver personlig deltagelse i hele projektet. Den professionelle projektleder er ansvarlig for gennemførelsen af projektet, mens projektlederen er ansvarlig for korrekt anvendelse af støtten. De har begge mange års erfaring. (Danish)
13 August 2022
0 references
Depunerea cererii a fost precedată de lucrări pregătitoare aprofundate. După compilarea conținutului tehnic al proiectului, certificatele energetice ale clădirilor au fost finalizate. Bugetul de construcție este gata. A existat o cooperare strânsă între cei care necesită sprijin, designerul, energia și gestionarea aplicațiilor. Șantierul de construcții este o clădire tradițională construită în anii 1960, în conformitate cu cerințele epocii de atunci. La momentul construirii clădirii, caracteristicile energetice erau factori de clasa a doua, considerația principală fiind funcția și stabilitatea statică. Acești factori sunt încă în vigoare, dar factorii energetici trebuie îmbunătățiți pentru durabilitate. Orientările tehnice pentru modernizare se bazează pe un certificat energetic predefinit. În timpul proiectării, punem un accent deosebit pe maximizarea durabilității, estetica, rezistența la viitor și, mai presus de toate, cerințele energetice. Clădirea uzinei are o funcție simplă de sală cu un singur aer. În cadrul intervențiilor de eficiență energetică, clădirea atelierului este dotată cu izolație termică exterioară completă (15 cm). Placa mansardă este prevăzută cu izolație din vată de piatră de 20 cm. O înlocuire completă a ușilor și ferestrelor va avea loc cu ferestre moderne izolate termic. Sistemul de încălzire va fi, de asemenea, modernizat prin instalarea unui nou cazan cu combustibil pentru așchii de lemn. Sistemul este protejat de următoarele: supracurent, atingere, protecție împotriva incendiilor și a trăsnetului. Panourile solare sunt montate cu suport inoxidabil sau aluminiu. Pe structura suportului acoperișului, panourile policristaline canadiene solare CS3K-300P 300Wp sunt instalate cu date electrice: Max. putere P mpp STC 300 W Tensiune nominală U mpp STC 32.7 V curent nominal I mpp STC 9.18 Tensiunea inactivă U oc stc 39.3 V scurtcircuit curent I sc stc 9.65 Pentru uz casnic mici centrale electrice (denumite în continuare HMKE) sunt permise numai invertoare cu permisiunea sistemului de alimentare. Întrucât autorizarea sistemului poate fi acordată numai dispozitivelor care îndeplinesc toate criteriile de alimentare cu energie electrică, parametrii unității de invertor sunt enumerați numai în prezenta specificație tehnică. 1 unitate de invertor SolarEdge SE7K este plasată pentru a ajunge la 7 kW. Tensiunea DC la terminalele șirurilor de caractere este convertită de o unitate de invertor la o tensiune alternativă de 400V 50 Hz, care este sincronizată cu tensiunea de alimentare. Echipamentul monitorizează și controlează continuu producția. Tensiune maximă de intrare: 900 [V] Max. IPV curent de intrare: 12 [A] Putere nominală de ieșire PAC nom: 7000 [W] Curent maxim de ieșire: 11.5 [A] Frecvența de funcționare FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Sistemul solar este instalat pe acoperișul D-Ny, pe 2 rânduri, în 12-12 panouri solare. Panourile solare plasate pe structura de sprijin a acoperișului sunt conectate la cabinetul de distribuție lateral DC – unde sunt amplasate protecțiile laterale DC ale panourilor solare și protecția împotriva supratensiunii laterale DC. Firele continuă să se mute la invertorul Solar Edge SE7K. Firele de la invertor sunt conectate la distribuitorul AC. Organizația de management de proiect este angajată de solicitant în cadrul unei relații de afaceri, necesitând implicarea personală pe tot parcursul proiectului. Managerul profesionist de proiect este responsabil de implementarea proiectului, în timp ce managerul de proiect este responsabil pentru utilizarea corespunzătoare a ajutorului. Amândoi au ani de experiență. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Der Einreichung des Antrags gingen gründliche Vorbereitungsarbeiten voraus. Nach der Erstellung des technischen Inhalts des Projekts wurden Gebäudeenergiezertifikate abgeschlossen. Das Baubudget ist fertig. Es gab eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Supportbedarf, dem Designer, dem energetischen und dem Anwendungsmanagement. Die Baustelle ist ein traditionelles Gebäude, das in den 1960er Jahren nach den Anforderungen der damaligen Zeit gebaut wurde. Zum Zeitpunkt des Baus des Gebäudes waren die Energiecharakteristika zweitrangig, wobei primär Funktion und statische Stabilität berücksichtigt wurden. Diese Faktoren sind noch vorhanden, aber Energiefaktoren müssen für Nachhaltigkeit verbessert werden. Die technischen Leitlinien für die Modernisierung basieren auf einem vorgefertigten Energiezertifikat. Bei der Gestaltung legen wir großen Wert auf die Maximierung von Nachhaltigkeit, Ästhetik, Zukunftssicherheit und vor allem Energiebedarf. Das Anlagengebäude hat eine einfache Ein-Luft-Halle Funktion. Im Rahmen von Energieeffizienzinterventionen ist das Werkstattgebäude mit kompletter Außenwärmedämmung (15 cm) ausgestattet. Die Dachplatte ist mit 20 cm Felswolleisolierung versehen. Ein kompletter Austausch von Türen und Fenstern findet mit modernen, thermisch isolierten Fenstern statt. Das Heizsystem wird auch durch die Installation eines neuen Holzschnitzelbrennstoffkessels modernisiert. Das System ist durch Folgendes geschützt: Überstrom-, Berührungs-, Feuer- und Blitzschutz. Sonnenkollektoren sind mit Edelstahl- oder Aluminiumstütze montiert. Auf der Dachträgerstruktur sind Canadian Solar CS3K-300P 300Wp polykristalline Panels mit elektrischen Daten installiert: Max. Leistung P mpp STC 300 W Nennspannung U mpp STC 32.7 V Nennstrom I mpp STC 9.18 Die Leerspannung U oc stc 39,3 V Kurzschlussstrom I sc stc 9.65 Für Haushaltskleinkraftwerke (nachfolgend als HMKE bezeichnet) sind nur Wechselrichter mit Netzberechtigung erlaubt. Da die Systemzulassung nur für Geräte erteilt werden kann, die alle Stromversorgungskriterien erfüllen, sind die Parameter der Wechselrichtereinheit nur in dieser technischen Spezifikation aufgeführt. 1 SolarEdge SE7K Wechselrichter wird platziert, um 7 kW zu erreichen. Die Gleichspannung an den Klemmen der Saiten wird von einer Wechselrichtereinheit in eine Wechselspannung von 400V 50 Hz umgewandelt, die mit der Netzspannung synchronisiert wird. Das Gerät überwacht und steuert kontinuierlich den Ausgang. Maximale Eingangsspannung: 900 [V] Max. Eingangsstrom IPV: 12 [A] Nenn Ausgangsleistung PAC-Nom: 7000 [W] Max. Ausgangsstrom: 11.5 [A] Betriebsfrequenz FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Die Solaranlage wird auf dem D-Ny-Dach in 2 Reihen in 12 bis 12 Sonnenkollektoren installiert. Sonnenkollektoren auf der Dachträgerstruktur sind mit dem DC-Seitenverteiler verbunden – wo sich der DC-Seitenschutz von Solarpaneelen und DC-Seitenüberspannungsschutz befindet. Die Drähte bewegen sich weiter zum Solar Edge SE7K Wechselrichter. Die Drähte des Wechselrichters sind mit dem Wechselstromverteiler verbunden. Die Projektleitung wird vom Antragsteller im Rahmen einer Geschäftsbeziehung beschäftigt, die eine persönliche Beteiligung während des gesamten Projekts erfordert. Der professionelle Projektmanager ist für die Durchführung des Projekts verantwortlich, während der Projektleiter für die ordnungsgemäße Verwendung der Beihilfe verantwortlich ist. Beide haben jahrelange Erfahrung. (German)
13 August 2022
0 references
Inlämnandet av ansökan föregicks av ett grundligt förberedande arbete. Efter det att det tekniska innehållet i projektet har sammanställts har byggenergicertifikat färdigställts. Byggbudgeten är klar. Det har funnits ett nära samarbete mellan support-krävande, formgivare, energisk och applikationshantering. Byggarbetsplatsen är en traditionell byggnad byggd på 1960-talet, enligt kraven från den dåvarande eran. Vid tiden för byggandet av byggnaden var energiegenskaperna andrahandsfaktorer, och den primära faktorn var funktion och statisk stabilitet. Dessa faktorer finns fortfarande på plats, men energifaktorerna måste förbättras för hållbarheten. De tekniska riktlinjerna för modernisering bygger på ett förutarbetat energicertifikat. Under designen lägger vi stor vikt vid att maximera hållbarhet, estetik, framtidssäkring och framför allt energibehov. Anläggningsbyggnaden har en enkel lufthallsfunktion. Inom ramen för energieffektivitetsåtgärder förses verkstadsbyggnaden med fullständig extern värmeisolering (15 cm). Vindsplattan är försedd med 20 cm stenullsisolering. En komplett byte av dörrar och fönster kommer att ske med moderna termiskt isolerade fönster. Värmesystemet kommer också att uppgraderas genom installation av en ny träflisbränslepanna. Systemet skyddas av följande: överström, beröring, brand och blixtskydd. Solpaneler är monterade med stöd i rostfritt eller aluminium. På takstödstrukturen installeras kanadensiska Solar CS3K-300P 300Wp polykristallina paneler med elektriska data: Max. effekt P mpp STC 300 W Nominell spänning U mpp STC 32.7 V Nominell ström I mpp STC 9.18 Tomgångsspänningen U oc stc 39.3 V kortslutningsström I sc stc 9.65 För hushållsstorlek små kraftverk (nedan kallad HMKE) endast växelriktare med strömförsörjningssystem tillstånd är tillåtna. Eftersom systemgodkännande endast kan beviljas för anordningar som uppfyller alla elförsörjningskriterier anges endast parametrarna för växelriktarenheten i denna tekniska specifikation. 1 SolarEdge SE7K inverterenhet är placerad för att nå 7 kW. Likspänningen vid strängarnas terminaler omvandlas av en växelriktare till en växelströmsspänning på 400V 50 Hz, som synkroniseras med strömförsörjningsspänningen. Utrustningen övervakar och styr kontinuerligt utmatningen. Max inspänning: 900 [V] Max. ingångsström IPV: 12 [A] specificerad uteffekt PAC-nom: 7000 [W] Max utgångsström: 11.5 [A] Operativfrekvens FAC nom: 50/60± 5 [Hz] Solsystemet installeras på D-Ny-taket, i 2 rader, i 12 till 12 solpaneler. Solpaneler placerade på takstödskonstruktionen är anslutna till DC sidofördelningsskåp – där DC sidoskydd av solpaneler och DC sida överspänningsskydd är placerade. Ledningarna fortsätter att flytta till Solar Edge SE7K inverter. Kablarna från växelriktaren är anslutna till växelströmsdistributören. Projektledningsorganisationen är anställd av den sökande inom ramen för en affärsförbindelse som kräver personligt engagemang under hela projektet. Den professionella projektledaren ansvarar för genomförandet av projektet, medan projektledaren ansvarar för att stödet används korrekt. De har båda års erfarenhet. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Komló, Baranya
0 references
Identifiers
GINOP-4.1.4-19-2020-01156
0 references