School of the 2nd chance of the Nièvre 2016 (Q3694949): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): Le concept d'„Ecole de la 2e Chance“ s‚adresse à des jeunes sortis du système scolaire de 18 ans à 30 ans, prioritairement sans qualification et sans emploi, et qui sont de ce fait largement exposés au problème de l‘exclusion sociale. Souvent privés de repères sociaux et familiaux, leur chance d‚intégration sur le marché du travail est d‘autant plus réduite., Removing translation) |
(Set a claim value: summary (P836): O conceito de «Escola de Segunda Oportunidade» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar entre os 18 e os 30 anos de idade, principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes privadas de parâmetros de referência sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas.) |
||||||||||||||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
School van de 2e kans op de Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Scuola della 2º chance della Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Escuela de la 2.a oportunidad del Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Nièvre’i teise võimaluse kool 2016 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Mokykla 2-asis šansas Ničvre 2016 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Škola 2. šanse za Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Σχολή της 2ης ευκαιρίας του Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Škola 2. šance Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Koulu 2. mahdollisuus Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Szkoła II szansy na Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A Nièvre második esélyének iskolája 2016 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Škola 2. šance Nivre 2016 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Otrās iespējas skola Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Scoil an dara seans don Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Šola 2. priložnosti Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Училище на втория шанс на Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Skola tat-tieni ċans ta’ Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Escola da 2a oportunidade do Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Skolen for anden chance for Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Școala celei de-a doua șanse a Nièvre 2016 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Skola 2: a chansen till Nièvre 2016 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3694949 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3694949 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3694949 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3694949 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3694949 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3694949 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3694949 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3694949 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3694949 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3694949 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3694949 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3694949 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3694949 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3694949 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / summary: The concept of “Second Chance School” is aimed at young people who have graduated from the school system between 18 and 30 years of age, primarily without qualifications and without a job, and who are therefore largely exposed to the problem of social exclusion. Often deprived of social and family benchmarks, their chances of integration into the labour market are all the more limited. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0022478386725451
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das Konzept der „Schule der zweiten Chance“ richtet sich an Schulabgänger im Alter von 18 bis 30 Jahren, die in erster Linie ohne Qualifikation und ohne Beschäftigung sind und daher in hohem Maße dem Problem der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind. Die Chancen auf Eingliederung in den Arbeitsmarkt sind oft ohne soziale und familiäre Bezugspunkte eingeschränkt. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das Konzept der „Schule der zweiten Chance“ richtet sich an Schulabgänger im Alter von 18 bis 30 Jahren, die in erster Linie ohne Qualifikation und ohne Beschäftigung sind und daher in hohem Maße dem Problem der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind. Die Chancen auf Eingliederung in den Arbeitsmarkt sind oft ohne soziale und familiäre Bezugspunkte eingeschränkt. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das Konzept der „Schule der zweiten Chance“ richtet sich an Schulabgänger im Alter von 18 bis 30 Jahren, die in erster Linie ohne Qualifikation und ohne Beschäftigung sind und daher in hohem Maße dem Problem der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind. Die Chancen auf Eingliederung in den Arbeitsmarkt sind oft ohne soziale und familiäre Bezugspunkte eingeschränkt. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het begrip „tweedekansschool” is bedoeld voor jongeren die tussen 18 en 30 jaar zijn afgestudeerd aan het schoolstelsel, in de eerste plaats zonder kwalificaties en zonder werk, en die daarom grotendeels blootstaan aan het probleem van sociale uitsluiting. Hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt zijn vaak verstoken van sociale en gezinsbenchmarks, des te beperkter. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het begrip „tweedekansschool” is bedoeld voor jongeren die tussen 18 en 30 jaar zijn afgestudeerd aan het schoolstelsel, in de eerste plaats zonder kwalificaties en zonder werk, en die daarom grotendeels blootstaan aan het probleem van sociale uitsluiting. Hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt zijn vaak verstoken van sociale en gezinsbenchmarks, des te beperkter. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het begrip „tweedekansschool” is bedoeld voor jongeren die tussen 18 en 30 jaar zijn afgestudeerd aan het schoolstelsel, in de eerste plaats zonder kwalificaties en zonder werk, en die daarom grotendeels blootstaan aan het probleem van sociale uitsluiting. Hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt zijn vaak verstoken van sociale en gezinsbenchmarks, des te beperkter. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il concetto di "scuola di seconda opportunità" si rivolge ai giovani che si sono diplomati dal sistema scolastico tra i 18 e i 30 anni, principalmente senza qualifiche e senza lavoro, e che sono quindi ampiamente esposti al problema dell'esclusione sociale. Spesso prive di parametri di riferimento sociali e familiari, le loro possibilità di integrazione nel mercato del lavoro sono ancora più limitate. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il concetto di "scuola di seconda opportunità" si rivolge ai giovani che si sono diplomati dal sistema scolastico tra i 18 e i 30 anni, principalmente senza qualifiche e senza lavoro, e che sono quindi ampiamente esposti al problema dell'esclusione sociale. Spesso prive di parametri di riferimento sociali e familiari, le loro possibilità di integrazione nel mercato del lavoro sono ancora più limitate. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il concetto di "scuola di seconda opportunità" si rivolge ai giovani che si sono diplomati dal sistema scolastico tra i 18 e i 30 anni, principalmente senza qualifiche e senza lavoro, e che sono quindi ampiamente esposti al problema dell'esclusione sociale. Spesso prive di parametri di riferimento sociali e familiari, le loro possibilità di integrazione nel mercato del lavoro sono ancora più limitate. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El concepto de «Segunda Escuela de Oportunidad» está dirigido a los jóvenes que se han graduado del sistema escolar entre 18 y 30 años de edad, principalmente sin cualificación y sin empleo, y que, por lo tanto, están expuestos en gran medida al problema de la exclusión social. A menudo privados de parámetros sociales y familiares, sus posibilidades de integración en el mercado laboral son aún más limitadas. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El concepto de «Segunda Escuela de Oportunidad» está dirigido a los jóvenes que se han graduado del sistema escolar entre 18 y 30 años de edad, principalmente sin cualificación y sin empleo, y que, por lo tanto, están expuestos en gran medida al problema de la exclusión social. A menudo privados de parámetros sociales y familiares, sus posibilidades de integración en el mercado laboral son aún más limitadas. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El concepto de «Segunda Escuela de Oportunidad» está dirigido a los jóvenes que se han graduado del sistema escolar entre 18 y 30 años de edad, principalmente sin cualificación y sin empleo, y que, por lo tanto, están expuestos en gran medida al problema de la exclusión social. A menudo privados de parámetros sociales y familiares, sus posibilidades de integración en el mercado laboral son aún más limitadas. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Teise kooli kontseptsioon on suunatud noortele, kes on koolisüsteemi lõpetanud 18–30 aasta vanuselt, peamiselt ilma kvalifikatsioonita ja ilma tööta, ning kes seetõttu puutuvad suures osas kokku sotsiaalse tõrjutuse probleemiga. Sageli ilma sotsiaalsetest ja perekondlikest võrdlusalustest on nende tööturule integreerumise võimalused seda piiratumad. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Teise kooli kontseptsioon on suunatud noortele, kes on koolisüsteemi lõpetanud 18–30 aasta vanuselt, peamiselt ilma kvalifikatsioonita ja ilma tööta, ning kes seetõttu puutuvad suures osas kokku sotsiaalse tõrjutuse probleemiga. Sageli ilma sotsiaalsetest ja perekondlikest võrdlusalustest on nende tööturule integreerumise võimalused seda piiratumad. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Teise kooli kontseptsioon on suunatud noortele, kes on koolisüsteemi lõpetanud 18–30 aasta vanuselt, peamiselt ilma kvalifikatsioonita ja ilma tööta, ning kes seetõttu puutuvad suures osas kokku sotsiaalse tõrjutuse probleemiga. Sageli ilma sotsiaalsetest ja perekondlikest võrdlusalustest on nende tööturule integreerumise võimalused seda piiratumad. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
„Antrosios šanso mokyklos“ sąvoka skirta jauniems žmonėms, kurie baigė mokyklos sistemą nuo 18 iki 30 metų, visų pirma neturint kvalifikacijos ir neturint darbo, ir kurie dėl to daugiausia susiduria su socialinės atskirties problema. Dažnai neturi socialinių ir šeimos kriterijų, jų galimybės integruotis į darbo rinką yra dar labiau ribotos. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: „Antrosios šanso mokyklos“ sąvoka skirta jauniems žmonėms, kurie baigė mokyklos sistemą nuo 18 iki 30 metų, visų pirma neturint kvalifikacijos ir neturint darbo, ir kurie dėl to daugiausia susiduria su socialinės atskirties problema. Dažnai neturi socialinių ir šeimos kriterijų, jų galimybės integruotis į darbo rinką yra dar labiau ribotos. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: „Antrosios šanso mokyklos“ sąvoka skirta jauniems žmonėms, kurie baigė mokyklos sistemą nuo 18 iki 30 metų, visų pirma neturint kvalifikacijos ir neturint darbo, ir kurie dėl to daugiausia susiduria su socialinės atskirties problema. Dažnai neturi socialinių ir šeimos kriterijų, jų galimybės integruotis į darbo rinką yra dar labiau ribotos. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Koncept „Škole druge prilike” namijenjen je mladima koji su završili školovanje u dobi od 18 do 30 godina, prvenstveno bez kvalifikacija i bez posla, te su stoga u velikoj mjeri izloženi problemu socijalne isključenosti. Često su im uskraćene socijalne i obiteljske referentne vrijednosti, a šanse za integraciju na tržište rada tim su ograničenije. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Koncept „Škole druge prilike” namijenjen je mladima koji su završili školovanje u dobi od 18 do 30 godina, prvenstveno bez kvalifikacija i bez posla, te su stoga u velikoj mjeri izloženi problemu socijalne isključenosti. Često su im uskraćene socijalne i obiteljske referentne vrijednosti, a šanse za integraciju na tržište rada tim su ograničenije. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Koncept „Škole druge prilike” namijenjen je mladima koji su završili školovanje u dobi od 18 do 30 godina, prvenstveno bez kvalifikacija i bez posla, te su stoga u velikoj mjeri izloženi problemu socijalne isključenosti. Često su im uskraćene socijalne i obiteljske referentne vrijednosti, a šanse za integraciju na tržište rada tim su ograničenije. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η έννοια του «Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας» απευθύνεται σε νέους που έχουν αποφοιτήσει από το σχολικό σύστημα ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών, κυρίως χωρίς προσόντα και χωρίς εργασία, και οι οποίοι, ως εκ τούτου, είναι σε μεγάλο βαθμό εκτεθειμένοι στο πρόβλημα του κοινωνικού αποκλεισμού. Συχνά στερούνται κοινωνικών και οικογενειακών κριτηρίων αναφοράς, οι πιθανότητες ένταξής τους στην αγορά εργασίας είναι ακόμη πιο περιορισμένες. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η έννοια του «Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας» απευθύνεται σε νέους που έχουν αποφοιτήσει από το σχολικό σύστημα ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών, κυρίως χωρίς προσόντα και χωρίς εργασία, και οι οποίοι, ως εκ τούτου, είναι σε μεγάλο βαθμό εκτεθειμένοι στο πρόβλημα του κοινωνικού αποκλεισμού. Συχνά στερούνται κοινωνικών και οικογενειακών κριτηρίων αναφοράς, οι πιθανότητες ένταξής τους στην αγορά εργασίας είναι ακόμη πιο περιορισμένες. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η έννοια του «Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας» απευθύνεται σε νέους που έχουν αποφοιτήσει από το σχολικό σύστημα ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών, κυρίως χωρίς προσόντα και χωρίς εργασία, και οι οποίοι, ως εκ τούτου, είναι σε μεγάλο βαθμό εκτεθειμένοι στο πρόβλημα του κοινωνικού αποκλεισμού. Συχνά στερούνται κοινωνικών και οικογενειακών κριτηρίων αναφοράς, οι πιθανότητες ένταξής τους στην αγορά εργασίας είναι ακόμη πιο περιορισμένες. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pojem „druhá škola šancí“ je zameraný na mladých ľudí, ktorí ukončili školský systém vo veku od 18 do 30 rokov, predovšetkým bez kvalifikácie a bez zamestnania, a preto sú vo veľkej miere vystavení problému sociálneho vylúčenia. Ich šance na začlenenie do trhu práce sú o to obmedzenejšie, že často nemajú sociálne a rodinné referenčné hodnoty. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druhá škola šancí“ je zameraný na mladých ľudí, ktorí ukončili školský systém vo veku od 18 do 30 rokov, predovšetkým bez kvalifikácie a bez zamestnania, a preto sú vo veľkej miere vystavení problému sociálneho vylúčenia. Ich šance na začlenenie do trhu práce sú o to obmedzenejšie, že často nemajú sociálne a rodinné referenčné hodnoty. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druhá škola šancí“ je zameraný na mladých ľudí, ktorí ukončili školský systém vo veku od 18 do 30 rokov, predovšetkým bez kvalifikácie a bez zamestnania, a preto sú vo veľkej miere vystavení problému sociálneho vylúčenia. Ich šance na začlenenie do trhu práce sú o to obmedzenejšie, že často nemajú sociálne a rodinné referenčné hodnoty. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Käsite ”toinen mahdollisuus” on tarkoitettu nuorille, jotka ovat valmistuneet koulujärjestelmästä 18–30-vuotiaina, pääasiassa ilman tutkintoa ja ilman työtä ja jotka ovat siksi suurelta osin alttiita sosiaalisen syrjäytymisen ongelmalle. Usein sosiaalisten ja perheiden vertailuarvojen riittämättömyys, heidän mahdollisuutensa integroitua työmarkkinoille ovat sitäkin rajallisemmat. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Käsite ”toinen mahdollisuus” on tarkoitettu nuorille, jotka ovat valmistuneet koulujärjestelmästä 18–30-vuotiaina, pääasiassa ilman tutkintoa ja ilman työtä ja jotka ovat siksi suurelta osin alttiita sosiaalisen syrjäytymisen ongelmalle. Usein sosiaalisten ja perheiden vertailuarvojen riittämättömyys, heidän mahdollisuutensa integroitua työmarkkinoille ovat sitäkin rajallisemmat. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Käsite ”toinen mahdollisuus” on tarkoitettu nuorille, jotka ovat valmistuneet koulujärjestelmästä 18–30-vuotiaina, pääasiassa ilman tutkintoa ja ilman työtä ja jotka ovat siksi suurelta osin alttiita sosiaalisen syrjäytymisen ongelmalle. Usein sosiaalisten ja perheiden vertailuarvojen riittämättömyys, heidän mahdollisuutensa integroitua työmarkkinoille ovat sitäkin rajallisemmat. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Koncepcja „drugiej szansy” jest skierowana do młodych ludzi, którzy ukończyli system szkolny w wieku od 18 do 30 lat, przede wszystkim bez kwalifikacji i bez pracy, i dlatego są w dużej mierze narażeni na problem wykluczenia społecznego. Często pozbawione wskaźników społecznych i rodzinnych ich szanse na integrację na rynku pracy są tym bardziej ograniczone. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Koncepcja „drugiej szansy” jest skierowana do młodych ludzi, którzy ukończyli system szkolny w wieku od 18 do 30 lat, przede wszystkim bez kwalifikacji i bez pracy, i dlatego są w dużej mierze narażeni na problem wykluczenia społecznego. Często pozbawione wskaźników społecznych i rodzinnych ich szanse na integrację na rynku pracy są tym bardziej ograniczone. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Koncepcja „drugiej szansy” jest skierowana do młodych ludzi, którzy ukończyli system szkolny w wieku od 18 do 30 lat, przede wszystkim bez kwalifikacji i bez pracy, i dlatego są w dużej mierze narażeni na problem wykluczenia społecznego. Często pozbawione wskaźników społecznych i rodzinnych ich szanse na integrację na rynku pracy są tym bardziej ograniczone. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A „második Esélyiskola” fogalma azoknak a fiataloknak szól, akik 18 és 30 év között diplomáztak az iskolarendszerből, elsősorban képesítés és állás nélkül, és ezért nagy mértékben ki vannak téve a társadalmi kirekesztés problémájának. A szociális és családi referenciaértékektől gyakran megfosztva, a munkaerő-piaci integráció esélyei még korlátozottabbak. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A „második Esélyiskola” fogalma azoknak a fiataloknak szól, akik 18 és 30 év között diplomáztak az iskolarendszerből, elsősorban képesítés és állás nélkül, és ezért nagy mértékben ki vannak téve a társadalmi kirekesztés problémájának. A szociális és családi referenciaértékektől gyakran megfosztva, a munkaerő-piaci integráció esélyei még korlátozottabbak. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A „második Esélyiskola” fogalma azoknak a fiataloknak szól, akik 18 és 30 év között diplomáztak az iskolarendszerből, elsősorban képesítés és állás nélkül, és ezért nagy mértékben ki vannak téve a társadalmi kirekesztés problémájának. A szociális és családi referenciaértékektől gyakran megfosztva, a munkaerő-piaci integráció esélyei még korlátozottabbak. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pojem „druhá Chance School“ je zaměřen na mladé lidi, kteří ukončili školní systém ve věku od 18 do 30 let, především bez kvalifikace a bez zaměstnání, a kteří jsou proto do značné míry vystaveni problému sociálního vyloučení. Jejich šance na začlenění na trh práce jsou často bez sociálních a rodinných měřítek, tím omezenější jsou. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druhá Chance School“ je zaměřen na mladé lidi, kteří ukončili školní systém ve věku od 18 do 30 let, především bez kvalifikace a bez zaměstnání, a kteří jsou proto do značné míry vystaveni problému sociálního vyloučení. Jejich šance na začlenění na trh práce jsou často bez sociálních a rodinných měřítek, tím omezenější jsou. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druhá Chance School“ je zaměřen na mladé lidi, kteří ukončili školní systém ve věku od 18 do 30 let, především bez kvalifikace a bez zaměstnání, a kteří jsou proto do značné míry vystaveni problému sociálního vyloučení. Jejich šance na začlenění na trh práce jsou často bez sociálních a rodinných měřítek, tím omezenější jsou. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
“Otrās iespējas skolas” koncepcija ir paredzēta jauniešiem, kuri ir absolvējuši skolu sistēmu vecumā no 18 līdz 30 gadiem, galvenokārt bez kvalifikācijas un bez darba, un tāpēc viņi ir lielā mērā pakļauti sociālās atstumtības problēmai. Bieži vien viņiem ir liegti sociālie un ģimenes kritēriji, viņu izredzes integrēties darba tirgū ir vēl jo ierobežotākas. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: “Otrās iespējas skolas” koncepcija ir paredzēta jauniešiem, kuri ir absolvējuši skolu sistēmu vecumā no 18 līdz 30 gadiem, galvenokārt bez kvalifikācijas un bez darba, un tāpēc viņi ir lielā mērā pakļauti sociālās atstumtības problēmai. Bieži vien viņiem ir liegti sociālie un ģimenes kritēriji, viņu izredzes integrēties darba tirgū ir vēl jo ierobežotākas. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: “Otrās iespējas skolas” koncepcija ir paredzēta jauniešiem, kuri ir absolvējuši skolu sistēmu vecumā no 18 līdz 30 gadiem, galvenokārt bez kvalifikācijas un bez darba, un tāpēc viņi ir lielā mērā pakļauti sociālās atstumtības problēmai. Bieži vien viņiem ir liegti sociālie un ģimenes kritēriji, viņu izredzes integrēties darba tirgū ir vēl jo ierobežotākas. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá an coincheap “An Dara Scoil Seans” dírithe ar dhaoine óga a bhain céim amach as an gcóras scoile idir 18 agus 30 bliain d’aois, go príomha gan cáilíochtaí agus gan post, agus dá bhrí sin atá neamhchosanta den chuid is mó ar fhadhb an eisiaimh shóisialta. Is minic a bhaintear tagarmharcanna sóisialta agus teaghlaigh de, is beag seans atá acu go ndéanfaí iad a lánpháirtiú i margadh an tsaothair. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an coincheap “An Dara Scoil Seans” dírithe ar dhaoine óga a bhain céim amach as an gcóras scoile idir 18 agus 30 bliain d’aois, go príomha gan cáilíochtaí agus gan post, agus dá bhrí sin atá neamhchosanta den chuid is mó ar fhadhb an eisiaimh shóisialta. Is minic a bhaintear tagarmharcanna sóisialta agus teaghlaigh de, is beag seans atá acu go ndéanfaí iad a lánpháirtiú i margadh an tsaothair. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an coincheap “An Dara Scoil Seans” dírithe ar dhaoine óga a bhain céim amach as an gcóras scoile idir 18 agus 30 bliain d’aois, go príomha gan cáilíochtaí agus gan post, agus dá bhrí sin atá neamhchosanta den chuid is mó ar fhadhb an eisiaimh shóisialta. Is minic a bhaintear tagarmharcanna sóisialta agus teaghlaigh de, is beag seans atá acu go ndéanfaí iad a lánpháirtiú i margadh an tsaothair. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pojem „druga priložnostna šola“ je namenjen mladim, ki so diplomirali v šolskem sistemu med 18. in 30. letom starosti, predvsem brez kvalifikacij in brez zaposlitve, in so zato v veliki meri izpostavljeni problemu socialne izključenosti. Pogosto so prikrajšani za socialna in družinska merila uspešnosti, njihove možnosti za vključitev na trg dela pa so še bolj omejene. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druga priložnostna šola“ je namenjen mladim, ki so diplomirali v šolskem sistemu med 18. in 30. letom starosti, predvsem brez kvalifikacij in brez zaposlitve, in so zato v veliki meri izpostavljeni problemu socialne izključenosti. Pogosto so prikrajšani za socialna in družinska merila uspešnosti, njihove možnosti za vključitev na trg dela pa so še bolj omejene. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pojem „druga priložnostna šola“ je namenjen mladim, ki so diplomirali v šolskem sistemu med 18. in 30. letom starosti, predvsem brez kvalifikacij in brez zaposlitve, in so zato v veliki meri izpostavljeni problemu socialne izključenosti. Pogosto so prikrajšani za socialna in družinska merila uspešnosti, njihove možnosti za vključitev na trg dela pa so še bolj omejene. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Концепцията за „Втори шанс училище“ е насочена към млади хора, които са завършили училищната система на възраст между 18 и 30 години, предимно без квалификация и без работа, и които следователно са изложени до голяма степен на проблема със социалното изключване. Често лишени от социални и семейни показатели, шансовете им за интеграция на пазара на труда са още по-ограничени. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Концепцията за „Втори шанс училище“ е насочена към млади хора, които са завършили училищната система на възраст между 18 и 30 години, предимно без квалификация и без работа, и които следователно са изложени до голяма степен на проблема със социалното изключване. Често лишени от социални и семейни показатели, шансовете им за интеграция на пазара на труда са още по-ограничени. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Концепцията за „Втори шанс училище“ е насочена към млади хора, които са завършили училищната система на възраст между 18 и 30 години, предимно без квалификация и без работа, и които следователно са изложени до голяма степен на проблема със социалното изключване. Често лишени от социални и семейни показатели, шансовете им за интеграция на пазара на труда са още по-ограничени. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-kunċett ta’ “Second Chance School” huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ li ggradwaw mis-sistema skolastika bejn it-18 u t-30 sena, primarjament mingħajr kwalifiki u mingħajr impjieg, u li għalhekk huma fil-biċċa l-kbira esposti għall-problema tal-esklużjoni soċjali. Spiss imċaħħda minn punti ta’ riferiment soċjali u familjari, il-possibbiltajiet tagħhom ta’ integrazzjoni fis-suq tax-xogħol huma aktar limitati. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-kunċett ta’ “Second Chance School” huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ li ggradwaw mis-sistema skolastika bejn it-18 u t-30 sena, primarjament mingħajr kwalifiki u mingħajr impjieg, u li għalhekk huma fil-biċċa l-kbira esposti għall-problema tal-esklużjoni soċjali. Spiss imċaħħda minn punti ta’ riferiment soċjali u familjari, il-possibbiltajiet tagħhom ta’ integrazzjoni fis-suq tax-xogħol huma aktar limitati. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-kunċett ta’ “Second Chance School” huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ li ggradwaw mis-sistema skolastika bejn it-18 u t-30 sena, primarjament mingħajr kwalifiki u mingħajr impjieg, u li għalhekk huma fil-biċċa l-kbira esposti għall-problema tal-esklużjoni soċjali. Spiss imċaħħda minn punti ta’ riferiment soċjali u familjari, il-possibbiltajiet tagħhom ta’ integrazzjoni fis-suq tax-xogħol huma aktar limitati. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O conceito de «Escola de Segunda Oportunidade» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar entre os 18 e os 30 anos de idade, principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes privadas de parâmetros de referência sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O conceito de «Escola de Segunda Oportunidade» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar entre os 18 e os 30 anos de idade, principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes privadas de parâmetros de referência sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O conceito de «Escola de Segunda Oportunidade» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar entre os 18 e os 30 anos de idade, principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes privadas de parâmetros de referência sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Begrebet "Second Chance School" henvender sig til unge, der er uddannet fra skolesystemet mellem 18 og 30 år, primært uden kvalifikationer og uden arbejde, og som derfor i vid udstrækning er udsat for problemet med social udstødelse. Ofte fratages sociale og familiemæssige benchmarks, deres chancer for integration på arbejdsmarkedet er så meget desto mere begrænsede. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Begrebet "Second Chance School" henvender sig til unge, der er uddannet fra skolesystemet mellem 18 og 30 år, primært uden kvalifikationer og uden arbejde, og som derfor i vid udstrækning er udsat for problemet med social udstødelse. Ofte fratages sociale og familiemæssige benchmarks, deres chancer for integration på arbejdsmarkedet er så meget desto mere begrænsede. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Begrebet "Second Chance School" henvender sig til unge, der er uddannet fra skolesystemet mellem 18 og 30 år, primært uden kvalifikationer og uden arbejde, og som derfor i vid udstrækning er udsat for problemet med social udstødelse. Ofte fratages sociale og familiemæssige benchmarks, deres chancer for integration på arbejdsmarkedet er så meget desto mere begrænsede. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Conceptul de „școală a doua șansă” se adresează tinerilor care au absolvit sistemul școlar cu vârste cuprinse între 18 și 30 de ani, în primul rând fără calificări și fără un loc de muncă, și care, prin urmare, sunt în mare măsură expuși la problema excluziunii sociale. Adesea lipsite de criterii de referință sociale și familiale, șansele lor de integrare pe piața muncii sunt cu atât mai limitate. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Conceptul de „școală a doua șansă” se adresează tinerilor care au absolvit sistemul școlar cu vârste cuprinse între 18 și 30 de ani, în primul rând fără calificări și fără un loc de muncă, și care, prin urmare, sunt în mare măsură expuși la problema excluziunii sociale. Adesea lipsite de criterii de referință sociale și familiale, șansele lor de integrare pe piața muncii sunt cu atât mai limitate. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Conceptul de „școală a doua șansă” se adresează tinerilor care au absolvit sistemul școlar cu vârste cuprinse între 18 și 30 de ani, în primul rând fără calificări și fără un loc de muncă, și care, prin urmare, sunt în mare măsură expuși la problema excluziunii sociale. Adesea lipsite de criterii de referință sociale și familiale, șansele lor de integrare pe piața muncii sunt cu atât mai limitate. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Begreppet ”andra chansskolan” riktar sig till ungdomar som har tagit examen från skolsystemet mellan 18 och 30 år, främst utan kvalifikationer och utan arbete, och som därför i stor utsträckning är utsatta för problemet med social utestängning. Deras möjligheter att komma in på arbetsmarknaden är än mer begränsade, eftersom de ofta saknar sociala och familjerelaterade riktmärken. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Begreppet ”andra chansskolan” riktar sig till ungdomar som har tagit examen från skolsystemet mellan 18 och 30 år, främst utan kvalifikationer och utan arbete, och som därför i stor utsträckning är utsatta för problemet med social utestängning. Deras möjligheter att komma in på arbetsmarknaden är än mer begränsade, eftersom de ofta saknar sociala och familjerelaterade riktmärken. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Begreppet ”andra chansskolan” riktar sig till ungdomar som har tagit examen från skolsystemet mellan 18 och 30 år, främst utan kvalifikationer och utan arbete, och som därför i stor utsträckning är utsatta för problemet med social utestängning. Deras möjligheter att komma in på arbetsmarknaden är än mer begränsade, eftersom de ofta saknar sociala och familjerelaterade riktmärken. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Nièvre | |||||||||||||||
Property / location (string): Nièvre / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Nièvre / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 13:54, 8 October 2024
Project Q3694949 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | School of the 2nd chance of the Nièvre 2016 |
Project Q3694949 in France |
Statements
349,182.0 Euro
0 references
743,787.84 Euro
0 references
46.95 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Association de Promotion et de Gestion de l'Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C)
0 references
Le concept d’ « Ecole de la 2e Chance » s’adresse à des jeunes sortis du système scolaire de 18 ans à 30 ans, prioritairement sans qualification et sans emploi, et qui sont de ce fait largement exposés au problème de l’exclusion sociale. Souvent privés de repères sociaux et familiaux, leur chance d’intégration sur le marché du travail est d’autant plus réduite. (French)
0 references
The concept of “Second Chance School” is aimed at young people who have graduated from the school system between 18 and 30 years of age, primarily without qualifications and without a job, and who are therefore largely exposed to the problem of social exclusion. Often deprived of social and family benchmarks, their chances of integration into the labour market are all the more limited. (English)
22 November 2021
0.0022478386725451
0 references
Das Konzept der „Schule der zweiten Chance“ richtet sich an Schulabgänger im Alter von 18 bis 30 Jahren, die in erster Linie ohne Qualifikation und ohne Beschäftigung sind und daher in hohem Maße dem Problem der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind. Die Chancen auf Eingliederung in den Arbeitsmarkt sind oft ohne soziale und familiäre Bezugspunkte eingeschränkt. (German)
1 December 2021
0 references
Het begrip „tweedekansschool” is bedoeld voor jongeren die tussen 18 en 30 jaar zijn afgestudeerd aan het schoolstelsel, in de eerste plaats zonder kwalificaties en zonder werk, en die daarom grotendeels blootstaan aan het probleem van sociale uitsluiting. Hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt zijn vaak verstoken van sociale en gezinsbenchmarks, des te beperkter. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il concetto di "scuola di seconda opportunità" si rivolge ai giovani che si sono diplomati dal sistema scolastico tra i 18 e i 30 anni, principalmente senza qualifiche e senza lavoro, e che sono quindi ampiamente esposti al problema dell'esclusione sociale. Spesso prive di parametri di riferimento sociali e familiari, le loro possibilità di integrazione nel mercato del lavoro sono ancora più limitate. (Italian)
13 January 2022
0 references
El concepto de «Segunda Escuela de Oportunidad» está dirigido a los jóvenes que se han graduado del sistema escolar entre 18 y 30 años de edad, principalmente sin cualificación y sin empleo, y que, por lo tanto, están expuestos en gran medida al problema de la exclusión social. A menudo privados de parámetros sociales y familiares, sus posibilidades de integración en el mercado laboral son aún más limitadas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Teise kooli kontseptsioon on suunatud noortele, kes on koolisüsteemi lõpetanud 18–30 aasta vanuselt, peamiselt ilma kvalifikatsioonita ja ilma tööta, ning kes seetõttu puutuvad suures osas kokku sotsiaalse tõrjutuse probleemiga. Sageli ilma sotsiaalsetest ja perekondlikest võrdlusalustest on nende tööturule integreerumise võimalused seda piiratumad. (Estonian)
11 August 2022
0 references
„Antrosios šanso mokyklos“ sąvoka skirta jauniems žmonėms, kurie baigė mokyklos sistemą nuo 18 iki 30 metų, visų pirma neturint kvalifikacijos ir neturint darbo, ir kurie dėl to daugiausia susiduria su socialinės atskirties problema. Dažnai neturi socialinių ir šeimos kriterijų, jų galimybės integruotis į darbo rinką yra dar labiau ribotos. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Koncept „Škole druge prilike” namijenjen je mladima koji su završili školovanje u dobi od 18 do 30 godina, prvenstveno bez kvalifikacija i bez posla, te su stoga u velikoj mjeri izloženi problemu socijalne isključenosti. Često su im uskraćene socijalne i obiteljske referentne vrijednosti, a šanse za integraciju na tržište rada tim su ograničenije. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η έννοια του «Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας» απευθύνεται σε νέους που έχουν αποφοιτήσει από το σχολικό σύστημα ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών, κυρίως χωρίς προσόντα και χωρίς εργασία, και οι οποίοι, ως εκ τούτου, είναι σε μεγάλο βαθμό εκτεθειμένοι στο πρόβλημα του κοινωνικού αποκλεισμού. Συχνά στερούνται κοινωνικών και οικογενειακών κριτηρίων αναφοράς, οι πιθανότητες ένταξής τους στην αγορά εργασίας είναι ακόμη πιο περιορισμένες. (Greek)
11 August 2022
0 references
Pojem „druhá škola šancí“ je zameraný na mladých ľudí, ktorí ukončili školský systém vo veku od 18 do 30 rokov, predovšetkým bez kvalifikácie a bez zamestnania, a preto sú vo veľkej miere vystavení problému sociálneho vylúčenia. Ich šance na začlenenie do trhu práce sú o to obmedzenejšie, že často nemajú sociálne a rodinné referenčné hodnoty. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Käsite ”toinen mahdollisuus” on tarkoitettu nuorille, jotka ovat valmistuneet koulujärjestelmästä 18–30-vuotiaina, pääasiassa ilman tutkintoa ja ilman työtä ja jotka ovat siksi suurelta osin alttiita sosiaalisen syrjäytymisen ongelmalle. Usein sosiaalisten ja perheiden vertailuarvojen riittämättömyys, heidän mahdollisuutensa integroitua työmarkkinoille ovat sitäkin rajallisemmat. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Koncepcja „drugiej szansy” jest skierowana do młodych ludzi, którzy ukończyli system szkolny w wieku od 18 do 30 lat, przede wszystkim bez kwalifikacji i bez pracy, i dlatego są w dużej mierze narażeni na problem wykluczenia społecznego. Często pozbawione wskaźników społecznych i rodzinnych ich szanse na integrację na rynku pracy są tym bardziej ograniczone. (Polish)
11 August 2022
0 references
A „második Esélyiskola” fogalma azoknak a fiataloknak szól, akik 18 és 30 év között diplomáztak az iskolarendszerből, elsősorban képesítés és állás nélkül, és ezért nagy mértékben ki vannak téve a társadalmi kirekesztés problémájának. A szociális és családi referenciaértékektől gyakran megfosztva, a munkaerő-piaci integráció esélyei még korlátozottabbak. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Pojem „druhá Chance School“ je zaměřen na mladé lidi, kteří ukončili školní systém ve věku od 18 do 30 let, především bez kvalifikace a bez zaměstnání, a kteří jsou proto do značné míry vystaveni problému sociálního vyloučení. Jejich šance na začlenění na trh práce jsou často bez sociálních a rodinných měřítek, tím omezenější jsou. (Czech)
11 August 2022
0 references
“Otrās iespējas skolas” koncepcija ir paredzēta jauniešiem, kuri ir absolvējuši skolu sistēmu vecumā no 18 līdz 30 gadiem, galvenokārt bez kvalifikācijas un bez darba, un tāpēc viņi ir lielā mērā pakļauti sociālās atstumtības problēmai. Bieži vien viņiem ir liegti sociālie un ģimenes kritēriji, viņu izredzes integrēties darba tirgū ir vēl jo ierobežotākas. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá an coincheap “An Dara Scoil Seans” dírithe ar dhaoine óga a bhain céim amach as an gcóras scoile idir 18 agus 30 bliain d’aois, go príomha gan cáilíochtaí agus gan post, agus dá bhrí sin atá neamhchosanta den chuid is mó ar fhadhb an eisiaimh shóisialta. Is minic a bhaintear tagarmharcanna sóisialta agus teaghlaigh de, is beag seans atá acu go ndéanfaí iad a lánpháirtiú i margadh an tsaothair. (Irish)
11 August 2022
0 references
Pojem „druga priložnostna šola“ je namenjen mladim, ki so diplomirali v šolskem sistemu med 18. in 30. letom starosti, predvsem brez kvalifikacij in brez zaposlitve, in so zato v veliki meri izpostavljeni problemu socialne izključenosti. Pogosto so prikrajšani za socialna in družinska merila uspešnosti, njihove možnosti za vključitev na trg dela pa so še bolj omejene. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Концепцията за „Втори шанс училище“ е насочена към млади хора, които са завършили училищната система на възраст между 18 и 30 години, предимно без квалификация и без работа, и които следователно са изложени до голяма степен на проблема със социалното изключване. Често лишени от социални и семейни показатели, шансовете им за интеграция на пазара на труда са още по-ограничени. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-kunċett ta’ “Second Chance School” huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ li ggradwaw mis-sistema skolastika bejn it-18 u t-30 sena, primarjament mingħajr kwalifiki u mingħajr impjieg, u li għalhekk huma fil-biċċa l-kbira esposti għall-problema tal-esklużjoni soċjali. Spiss imċaħħda minn punti ta’ riferiment soċjali u familjari, il-possibbiltajiet tagħhom ta’ integrazzjoni fis-suq tax-xogħol huma aktar limitati. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O conceito de «Escola de Segunda Oportunidade» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar entre os 18 e os 30 anos de idade, principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes privadas de parâmetros de referência sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Begrebet "Second Chance School" henvender sig til unge, der er uddannet fra skolesystemet mellem 18 og 30 år, primært uden kvalifikationer og uden arbejde, og som derfor i vid udstrækning er udsat for problemet med social udstødelse. Ofte fratages sociale og familiemæssige benchmarks, deres chancer for integration på arbejdsmarkedet er så meget desto mere begrænsede. (Danish)
11 August 2022
0 references
Conceptul de „școală a doua șansă” se adresează tinerilor care au absolvit sistemul școlar cu vârste cuprinse între 18 și 30 de ani, în primul rând fără calificări și fără un loc de muncă, și care, prin urmare, sunt în mare măsură expuși la problema excluziunii sociale. Adesea lipsite de criterii de referință sociale și familiale, șansele lor de integrare pe piața muncii sunt cu atât mai limitate. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Begreppet ”andra chansskolan” riktar sig till ungdomar som har tagit examen från skolsystemet mellan 18 och 30 år, främst utan kvalifikationer och utan arbete, och som därför i stor utsträckning är utsatta för problemet med social utestängning. Deras möjligheter att komma in på arbetsmarknaden är än mer begränsade, eftersom de ofta saknar sociala och familjerelaterade riktmärken. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Nièvre
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
BG0003348
0 references