Rochy Brand Internationalisation Plan in the Middle East Market (Q3249472): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Plano de Internacionalização da Marca Rochy no Mercado do Oriente | Plano de Internacionalização da Marca Rochy no Mercado do Médio Oriente | ||||||||||||||
Property / summary: The internationalization you plan proposed by the company IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) for 2017 is based on two pillars: 1. Development of means and improving B2B offline and online in English: The company, although exports virtually since its inception (as you can see in section B ), it has no technical means in commercial management and marketing tools focused on export. ERP, media sales, catalogs, etc., were available only in Spanish language until 2015. Since 2016 major efforts are being made to adapt the technical means to link them with the commercial management and marketing in English thus facilitating the internationalization of the brand. 2. brand image, point of sale and franchise in the Arab market: The company is having exponential growth in sales in the Arab market, with a very good acceptance of the product and price and since 2015 began a process of growth multibrand stores that market. Starting with this situation began to negotiate preferential agreements with custom (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0714227806063199
| |||||||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||||||
A internacionalização que planeia propor pela empresa IRPA, S.A. (doravante IRPA) para 2017 assenta em dois pilares: 1. Desenvolvimento de meios e melhoria do B2B offline e online em inglês: A empresa, embora exporte praticamente desde a sua criação (como se pode ver na secção B ), não dispõe de meios técnicos em matéria de gestão comercial e de instrumentos de comercialização centrados na exportação. ERP, vendas de mídia, catálogos, etc., estavam disponíveis apenas em espanhol até 2015. Desde 2016 estão a ser feitos grandes esforços para adaptar os meios técnicos para os ligar à gestão comercial e ao marketing em inglês, facilitando assim a internacionalização da marca. 2. imagem da marca, ponto de venda e franquia no mercado árabe: A empresa está a ter um crescimento exponencial nas vendas no mercado árabe, com uma aceitação muito boa do produto e do preço e desde 2015 iniciou um processo de crescimento das lojas multimarca que comercializam. A partir desta situação começou a negociar acordos preferenciais com (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 46165 / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Massanassa / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 39°24'39.10"N, 0°24'0.29"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Valencia / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Massanassa / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
12 June 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Massanassa | |||||||||||||||
Property / location (string): Massanassa / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
39°24'39.10"N, 0°24'0.29"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 39°24'39.10"N, 0°24'0.29"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 39°24'39.10"N, 0°24'0.29"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Valencia / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:58, 8 October 2024
Project Q3249472 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Rochy Brand Internationalisation Plan in the Middle East Market |
Project Q3249472 in Spain |
Statements
18,635.0 Euro
0 references
37,270.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
IRPA S.A.
0 references
El plan te internacionalización planteado por la empresa IRPA, S.A. (en adelante IRPA) para 2017 se basa en 2 pilares: 1.- Desarrollo de medios técnicos y mejora del B2B offline y online en inglés: La empresa, pese a que exporta prácticamente desde sus orígenes (como se puede ver en el apartado B), no cuenta con medios técnicos en la gestión comercial y herramientas de marketing enfocadas a la exportación. Su ERP, los medios de venta, catálogos, etc., estaban disponibles únicamente en lengua española hasta el 2015. Desde el 2016 se están realizando esfuerzos importantes para adecuar los medios técnicos, para enlazarlos con la gestión comercial y con el marketing en lengua inglesa, facilitando así la internacionalización de la marca. 2.-Imagen de Marca, punto de venta y franquicia en el mercado árabe: La empresa viene teniendo crecimientos exponenciales en las ventas en el mercado árabe, con una muy buena aceptación de producto y precio y ya desde 2015 empezó un proceso de crecimient (Spanish)
0 references
The internationalization you plan proposed by the company IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) for 2017 is based on two pillars: 1. Development of means and improving B2B offline and online in English: The company, although exports virtually since its inception (as you can see in section B ), it has no technical means in commercial management and marketing tools focused on export. ERP, media sales, catalogs, etc., were available only in Spanish language until 2015. Since 2016 major efforts are being made to adapt the technical means to link them with the commercial management and marketing in English thus facilitating the internationalization of the brand. 2. brand image, point of sale and franchise in the Arab market: The company is having exponential growth in sales in the Arab market, with a very good acceptance of the product and price and since 2015 began a process of growth multibrand stores that market. Starting with this situation began to negotiate preferential agreements with custom (English)
0.0714227806063199
0 references
Le plan d’internationalisation proposé par la LIPR, S.A. (ci-après la LIPR) pour 2017 repose sur deux piliers: 1.- Développement des moyens techniques et amélioration du B2B hors ligne et en ligne en anglais: Bien qu’elle exporte pratiquement à partir de ses origines (comme on peut le voir à la section B), l’entreprise ne dispose pas de moyens techniques en matière de gestion commerciale et d’outils de commercialisation axés sur l’exportation. Son ERP, les moyens de vente, les catalogues, etc., n’étaient disponibles qu’en espagnol jusqu’en 2015. Depuis 2016, des efforts importants ont été déployés pour adapter les moyens techniques, les relier à la gestion commerciale et au marketing en anglais, facilitant ainsi l’internationalisation de la marque. Image 2.-marque, point de vente et franchise sur le marché arabe: La société a connu une croissance exponentielle des ventes sur le marché arabe, avec une très bonne acceptation du produit et du prix et déjà depuis 2015 a commencé un processus de croissance (French)
5 December 2021
0 references
Der von IRPA, S.A. (im Folgenden IRPA) für 2017 vorgeschlagene Internationalisierungsplan beruht auf zwei Säulen: 1.- Entwicklung technischer Mittel und Verbesserung von B2B offline und online in englischer Sprache: Das Unternehmen exportiert zwar praktisch aus seinen Ursprüngen (siehe Abschnitt B), verfügt jedoch nicht über technische Mittel im Bereich des Handelsmanagements und der Marketinginstrumente, die sich auf den Export konzentrieren. Sein ERP, die Verkaufsmittel, Kataloge usw. waren bis 2015 nur auf Spanisch verfügbar. Seit 2016 wurden wichtige Anstrengungen unternommen, um die technischen Mittel anzupassen, sie mit dem kaufmännischen Management und Marketing in englischer Sprache zu verknüpfen und so die Internationalisierung der Marke zu erleichtern. 2.-Marke Bild, Point of Sale und Franchise auf dem arabischen Markt: Das Unternehmen hat exponentielles Umsatzwachstum auf dem arabischen Markt mit einer sehr guten Akzeptanz von Produkt und Preis zu verzeichnen und hat bereits seit 2015 einen Wachstumsprozess gestartet. (German)
10 December 2021
0 references
Het door IRPA, S.A. (hierna „IRPA” genoemd) voor 2017 voorgestelde internationaliseringsplan is gebaseerd op twee pijlers: 1.- Ontwikkeling van technische middelen en verbetering van B2B offline en online in het Engels: Hoewel de onderneming praktisch van oorsprong exporteert (zoals te zien is in deel B), beschikt zij niet over technische middelen op het gebied van commercieel beheer en marketinginstrumenten die gericht zijn op uitvoer. Het ERP, de verkoopmiddelen, catalogi, enz., waren pas tot 2015 in het Spaans beschikbaar. Sinds 2016 zijn er belangrijke inspanningen geleverd om de technische middelen aan te passen, deze te koppelen aan commercieel management en marketing in het Engels, waardoor de internationalisering van het merk wordt vergemakkelijkt. 2.-merk imago, verkooppunt en franchise in de Arabische markt: Het bedrijf heeft exponentiële groei in de verkoop in de Arabische markt, met een zeer goede acceptatie van product en prijs en al sinds 2015 begon een proces van groei (Dutch)
18 December 2021
0 references
Il piano di internazionalizzazione proposto da IRPA, S.A. (di seguito "IRPA") per il 2017 si basa su due pilastri: 1.- Sviluppo di mezzi tecnici e miglioramento di B2B offline e online in inglese: La società, pur esportando praticamente dalle sue origini (come si può vedere nella sezione B), non dispone di mezzi tecnici per la gestione commerciale e gli strumenti di marketing incentrati sull'esportazione. Il suo ERP, i mezzi di vendita, i cataloghi, ecc., erano disponibili solo in spagnolo fino al 2015. Dal 2016 sono stati compiuti importanti sforzi per adattare i mezzi tecnici, per collegarli con la gestione commerciale e il marketing in inglese, facilitando così l'internazionalizzazione del marchio. Immagine 2.-marca, punto vendita e franchising nel mercato arabo: L'azienda ha registrato una crescita esponenziale delle vendite nel mercato arabo, con un'ottima accettazione del prodotto e del prezzo e già dal 2 015 ha iniziato un processo di crescita (Italian)
17 January 2022
0 references
Ettevõtte IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) poolt 2017. aastaks kavandatud rahvusvahelistumine põhineb kahel sambal: 1. Vahendite arendamine ning B2B internetiväliste ja internetipõhiste vahendite arendamine inglise keeles: Kuigi ettevõte ekspordib peaaegu alates selle loomisest (nagu on näha B osas), puuduvad tal tehnilised vahendid ekspordile keskenduvates kaubanduslikes juhtimis- ja turustusvahendites. ERP, meedia müük, kataloogid jne olid saadaval ainult hispaania keeles kuni 2015. aastani. Alates 2016. aastast on tehtud suuri jõupingutusi, et kohandada tehnilisi vahendeid, et siduda need ärijuhtimise ja -turundusega inglise keeles, hõlbustades seeläbi kaubamärgi rahvusvahelistumist. 2. brändi maine, müügikoht ja frantsiisimine Araabia turul: Ettevõte on hüppeliselt kasvanud müük Araabia turul, väga hea heakskiidu toote ja hinna ja alates 2015 alustas protsessi kasvu multibrand kauplustes, et turg. Alates sellest olukorrast hakati pidama läbirääkimisi sooduslepingute üle tolliga (Estonian)
4 August 2022
0 references
Bendrovės IRPA, S.A. (toliau – IRPA) 2017 m. pasiūlyta internacionalizacija grindžiama dviem ramsčiais: 1. Priemonių kūrimas ir B2B tobulinimas neprisijungus ir internete anglų kalba: Nors bendrovė eksportuoja beveik nuo pat jos įkūrimo (kaip matote B skirsnyje), ji neturi techninių priemonių komerciniam valdymui ir rinkodaros priemonėms, orientuotoms į eksportą. ERP, žiniasklaidos pardavimai, katalogai ir kt. iki 2015 m. buvo prieinami tik ispanų kalba. Nuo 2016 m. dedamos didelės pastangos pritaikyti technines priemones, kad jos būtų susietos su komerciniu valdymu ir rinkodara anglų kalba, taip palengvinant prekės ženklo internacionalizavimą. 2. prekės ženklo įvaizdis, pardavimo vieta ir franšizė arabų rinkoje: Bendrovė turi eksponentinį augimą pardavimų arabų rinkoje, su labai gerą pripažinimą produkto ir kainos ir nuo 2015 pradėjo augimo multibrand parduotuvių, kad rinkos procesą. Nuo šios padėties prasidėjo derybos dėl lengvatinių susitarimų su papročiais (Lithuanian)
4 August 2022
0 references
Internacionalizacija koju planirate koju je predložilo poduzeće IRPA, S.A. (Herein after IRPA) za 2017. temelji se na dva stupa: 1. Razvoj sredstava i poboljšanje B2B offline i online na engleskom jeziku: Iako izvozi gotovo od svog osnutka (kao što možete vidjeti u odjeljku B), tvrtka nema tehničkih sredstava u komercijalnom upravljanju i marketinškim alatima usmjerenima na izvoz. ERP, medijska prodaja, katalozi itd. bili su dostupni samo na španjolskom jeziku do 2015. Od 2016. ulažu se veliki napori u prilagodbu tehničkih sredstava za njihovo povezivanje s komercijalnim upravljanjem i marketingom na engleskom jeziku, čime se olakšava internacionalizacija robne marke. 2. imidž marke, prodajno mjesto i franšiza na arapskom tržištu: Tvrtka ima eksponencijalni rast prodaje na arapskom tržištu, s vrlo dobrim prihvaćanjem proizvoda i cijene, a od 2015. godine započeo je proces rasta multibrand trgovina na tom tržištu. Počevši od ove situacije počeo pregovarati povlaštene sporazume s običajima (Croatian)
4 August 2022
0 references
Η διεθνοποίηση που σκοπεύετε να προτείνει η εταιρεία IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) για το 2017 βασίζεται σε δύο πυλώνες: 1. Ανάπτυξη μέσων και βελτίωση B2B offline και online στα αγγλικά: Η εταιρεία, αν και εξάγει σχεδόν από την ίδρυσή της (όπως μπορείτε να δείτε στο τμήμα Β), δεν διαθέτει τεχνικά μέσα στην εμπορική διαχείριση και τα εργαλεία μάρκετινγκ που επικεντρώνονται στις εξαγωγές. ERP, πωλήσεις μέσων ενημέρωσης, κατάλογοι κ.λπ., ήταν διαθέσιμοι μόνο στην ισπανική γλώσσα μέχρι το 2015. Από το 2016 καταβάλλονται σημαντικές προσπάθειες για την προσαρμογή των τεχνικών μέσων για τη σύνδεσή τους με την εμπορική διαχείριση και το μάρκετινγκ στην αγγλική γλώσσα, διευκολύνοντας έτσι τη διεθνοποίηση του σήματος. 2. εικόνα εμπορικών σημάτων, σημείο πώλησης και δικαιόχρηση στην αραβική αγορά: Η εταιρεία έχει εκθετική αύξηση των πωλήσεων στην αραβική αγορά, με πολύ καλή αποδοχή του προϊόντος και της τιμής και από το 2015 ξεκίνησε μια διαδικασία ανάπτυξης multibrand καταστήματα στην αγορά. Ξεκινώντας από την κατάσταση αυτή άρχισε να διαπραγματεύεται προτιμησιακές συμφωνίες με έθιμο (Greek)
4 August 2022
0 references
Internacionalizácia, ktorú plánujete navrhnúť spoločnosťou IRPA, S.A. (Herein after IRPA) na rok 2017, je založená na dvoch pilieroch: 1. Vývoj prostriedkov a zlepšenie B2B offline a online v angličtine: Spoločnosť, hoci vyváža prakticky od svojho vzniku (ako môžete vidieť v časti B), nemá žiadne technické prostriedky v komerčnom riadení a marketingových nástrojoch zameraných na vývoz. ERP, mediálny predaj, katalógy atď. boli do roku 2015 dostupné len v španielskom jazyku. Od roku 2016 sa vynakladá veľké úsilie na prispôsobenie technických prostriedkov na ich prepojenie s komerčným riadením a marketingom v angličtine, čím sa uľahčí internacionalizácia značky. 2. imidž značky, miesto predaja a franšíza na arabskom trhu: Spoločnosť má exponenciálny rast predaja na arabskom trhu s veľmi dobrou akceptáciou produktu a ceny a od roku 2015 začal proces rastu multibrandových obchodov na trhu. Počínajúc touto situáciou začali rokovať o preferenčných dohodách s zvykmi (Slovak)
4 August 2022
0 references
IRPA, S.A. (Täällä IRPA) vuodeksi 2017 ehdottama kansainvälistyminen perustuu kahteen pilariin: 1. Keinojen kehittäminen ja B2B:n parantaminen verkon ulkopuolella ja verkossa englanniksi: Vaikka yritys on vienyt vientiä lähes alusta lähtien (kuten kohdassa B näkyy), sillä ei ole teknisiä keinoja vientiin keskittyvien kaupallisten hallinto- ja markkinointivälineiden alalla. ERP, mediamyynti, luettelot, jne., olivat saatavilla vain Espanjan kielellä vuoteen 2015. Vuodesta 2016 lähtien teknisiä keinoja on pyritty mukauttamaan, jotta ne voidaan yhdistää kaupalliseen johtamiseen ja markkinointiin englanniksi, mikä helpottaa brändin kansainvälistymistä. 2. brändikuva, myyntipiste ja franchising arabimarkkinoilla: Yhtiö on ottanut eksponentiaalinen kasvu myynti arabimarkkinoilla, erittäin hyvä hyväksyntä tuotteen ja hinnan ja vuodesta 2015 alkoi prosessi kasvu multibrand myymälöissä, että markkinoilla. Aloittaen tästä tilanteesta alkoi neuvotella etuuskohtelusopimuksia tullin kanssa (Finnish)
4 August 2022
0 references
Planowane przez Państwa umiędzynarodowienie spółki IRPA, S.A. (tutaj po IRPA) na rok 2017 opiera się na dwóch filarach: 1. Rozwój środków i poprawa B2B offline i online w języku angielskim: Przedsiębiorstwo, chociaż eksportuje praktycznie od samego początku (jak widać w sekcji B), nie dysponuje środkami technicznymi w zakresie zarządzania komercyjnego i narzędzi marketingowych skoncentrowanych na eksporcie. ERP, sprzedaż mediów, katalogi itp. były dostępne tylko w języku hiszpańskim do 2015 roku. Od 2016 r. podejmowane są znaczne wysiłki w celu dostosowania środków technicznych w celu powiązania ich z zarządzaniem komercyjnym i marketingiem w języku angielskim, ułatwiając tym samym umiędzynarodowienie marki. 2. wizerunek marki, punkt sprzedaży i franczyza na rynku arabskim: Firma ma gwałtowny wzrost sprzedaży na rynku arabskim, z bardzo dobrą akceptacją produktu i ceny, a od 2015 r. rozpoczął proces wzrostu sklepów wielomarkowych tego rynku. Począwszy od tej sytuacji zaczął negocjować umowy preferencyjne z zwyczajem (Polish)
4 August 2022
0 references
Az IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) által 2017-re javasolt nemzetközivé válás két pilléren alapul: 1. Eszközök fejlesztése és a B2B fejlesztése offline és online angol nyelven: A vállalat, bár gyakorlatilag a megalakulása óta exportál (ahogyan a B. szakaszban látható), nem rendelkezik technikai eszközökkel az exportra összpontosító kereskedelmi menedzsment és marketingeszközök terén. Az ERP, médiaeladások, katalógusok stb. 2015-ig csak spanyol nyelven voltak elérhetők. 2016 óta jelentős erőfeszítéseket tesznek annak érdekében, hogy a technikai eszközöket hozzáigazítsák az angol nyelvű kereskedelmi menedzsmenthez és marketinghez, ezáltal megkönnyítve a márka nemzetközivé válását. 2. márkakép, értékesítési pont és franchise az arab piacon: A vállalat exponenciális növekedése az értékesítés az arab piacon, egy nagyon jó elfogadása a termék és az ár, és 2015 óta kezdődött a növekedési folyamat multibrand üzletek, hogy a piacon. Kezdve ezzel a helyzettel kezdtek tárgyalni preferenciális megállapodások a szokások (Hungarian)
4 August 2022
0 references
Internacionalizace, kterou plánujete společnost IRPA, S.A. (Zde IRPA) pro rok 2017 je založena na dvou pilířích: 1. Vývoj prostředků a zlepšení B2B offline a online v angličtině: Společnost, i když exportuje prakticky od svého vzniku (jak můžete vidět v části B), nemá žádné technické prostředky v oblasti obchodního řízení a marketingových nástrojů zaměřených na vývoz. ERP, prodej médií, katalogy atd., byly k dispozici pouze ve španělském jazyce do roku 2015. Od roku 2016 se vyvíjí velké úsilí o přizpůsobení technických prostředků k jejich propojení s obchodním managementem a marketingem v angličtině, čímž se usnadní internacionalizace značky. 2. image značky, prodejní místo a franšíza na arabském trhu: Společnost má exponenciální růst prodeje na arabském trhu, s velmi dobrým přijetím produktu a ceny a od roku 2015 začal proces růstu multibrand ukládá tento trh. Počínaje touto situací začala sjednávat preferenční dohody se zvykem (Czech)
4 August 2022
0 references
Uzņēmuma IRPA, S.A. (šeit pēc IRPA) ierosinātā internacionalizācija 2017. gadam ir balstīta uz diviem pīlāriem: 1. Līdzekļu izstrāde un B2B uzlabošana bezsaistē un tiešsaistē angļu valodā: Lai gan uzņēmums eksportē gandrīz kopš tā izveides (kā jūs varat redzēt B sadaļā), tam nav tehnisku līdzekļu komerciālajā pārvaldībā un tirgvedības instrumentos, kas vērsti uz eksportu. ERP, mediju pārdošana, katalogi utt. līdz 2015. gadam bija pieejami tikai spāņu valodā. Kopš 2016. gada tiek pieliktas lielas pūles, lai pielāgotu tehniskos līdzekļus, lai tos sasaistītu ar komerciālo pārvaldību un mārketingu angļu valodā, tādējādi veicinot zīmola internacionalizāciju. 2. zīmola tēls, tirdzniecības vieta un franšīzes arābu tirgū: Uzņēmumam ir eksponenciāls pārdošanas pieaugums arābu tirgū, ļoti labi pieņemot produktu un cenu, un kopš 2015. gada sāka izaugsmes procesu vairāku zīmolu veikaliem šajā tirgū. Sākot ar šo situāciju, sāka risināt sarunas par preferenču nolīgumiem ar paražu (Latvian)
4 August 2022
0 references
Tá an t-idirnáisiúnú atá beartaithe agat ag an gcuideachta IRPA, S.A. (I ndiaidh IRPA) do 2017 bunaithe ar dhá cholún: 1. Modhanna a fhorbairt agus feabhas a chur ar B2B as líne agus ar líne i mBéarla: An chuideachta, cé go onnmhairí beagnach ó bunaíodh é (mar is féidir leat a fheiceáil i roinn B), tá sé aon mhodh teicniúil i mbainistíocht tráchtála agus uirlisí margaíochta dírithe ar onnmhairiú. Bhí ERP, díolacháin na meán, catalóga, etc., ar fáil ach amháin i Spáinnis go dtí 2015. Ó 2016 tá iarrachtaí móra á ndéanamh chun na modhanna teicniúla a oiriúnú chun iad a nascadh le bainistíocht tráchtála agus margaíocht i mBéarla, rud a éascaíonn idirnáisiúnú an bhranda. 2. íomhá branda, díolphointe agus saincheadúnais sa mhargadh Arabach: Tá an chuideachta ag fás easpónantúil i ndíolacháin sa mhargadh Arabach, le glacadh an-mhaith leis an táirge agus praghas agus ó 2015 thosaigh próiseas fáis siopaí multibrand an margadh sin. Ag tosú leis an staid seo thosaigh ag dul i mbun caibidlíochta comhaontuithe fabhracha le saincheaptha (Irish)
4 August 2022
0 references
Internacionalizacija, ki jo je predlagalo podjetje IRPA, S.A. (Herein after IRPA) za leto 2017, temelji na dveh stebrih: 1. Razvoj sredstev in izboljšanje B2B offline in na spletu v angleščini: Družba, čeprav izvaža skoraj od svoje ustanovitve (kot lahko vidite v oddelku B), nima tehničnih sredstev v komercialnem upravljanju in tržnih orodjih, osredotočenih na izvoz. ERP, medijska prodaja, katalogi itd. so bili do leta 2015 na voljo le v španščini. Od leta 2016 potekajo velika prizadevanja za prilagoditev tehničnih sredstev, da bi jih povezali s komercialnim upravljanjem in trženjem v angleščini, s čimer bi olajšali internacionalizacijo blagovne znamke. 2. podoba blagovne znamke, prodajno mesto in franšiza na arabskem trgu: Podjetje ima eksponentno rast prodaje na arabskem trgu, z zelo dobro sprejemanje izdelka in cene in od leta 2015 začel proces rasti multibrand trgovin, da trg. Začenši s tem stanjem so se začeli pogajati o preferencialnih sporazumih s carino. (Slovenian)
4 August 2022
0 references
Интернационализацията, която планирате за 2017 г. от IRPA, S.A. (по-нататък IRPA), се основава на два стълба: 1. Разработване на средства и подобряване на B2B офлайн и онлайн на английски език: Компанията, въпреки че изнася почти от самото си създаване (както можете да видите в раздел Б), няма технически средства в търговските инструменти за управление и маркетинг, насочени към износа. ERP, медийни продажби, каталози и др. са били достъпни само на испански език до 2015 г. От 2016 г. насам се полагат големи усилия за адаптиране на техническите средства за свързването им с търговското управление и маркетинга на английски език, като по този начин се улеснява интернационализацията на марката. 2. имидж на марката, точка на продажба и франчайз на арабския пазар: Компанията има експоненциален ръст на продажбите на арабския пазар, с много добро приемане на продукта и цената, а от 2015 г. започна процес на растеж на мултибрандовите магазини на този пазар. Започвайки с тази ситуация, започна да преговаря преференциални споразумения с обичай (Bulgarian)
4 August 2022
0 references
L-internazzjonalizzazzjoni li qed tippjana proposta mill-kumpanija IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) għall-2017 hija bbażata fuq żewġ pilastri: 1. L-iżvilupp tal-mezzi u t-titjib tal-B2B offline u online bl-Ingliż: Il-kumpanija, għalkemm esportazzjonijiet virtwalment mill-bidu tagħha (kif tistgħu taraw fit-taqsima B), hija m’għandha l-ebda mezzi tekniċi fil-ġestjoni kummerċjali u għodod ta ‘kummerċjalizzazzjoni ffukat fuq l-esportazzjoni. ERP, bejgħ tal-midja, katalogi, eċċ, kienu disponibbli biss fil-lingwa Spanjola sal-2015. Mill-2016 qed isiru sforzi kbar biex jiġu adattati l-mezzi tekniċi biex jintrabtu mal-ġestjoni kummerċjali u l-kummerċjalizzazzjoni bl-Ingliż u b’hekk tiġi ffaċilitata l-internazzjonalizzazzjoni tal-marka. 2. immaġni tal-marka, punt tal-bejgħ u franchising fis-suq Għarbi: Il-kumpanija qed ikollha tkabbir esponenzjali fil-bejgħ fis-suq Għarbi, b’aċċettazzjoni tajba ħafna tal-prodott u l-prezz u mill-2015 beda proċess ta ‘tkabbir ħwienet multibrand dak is-suq. Tibda b’din is-sitwazzjoni bdiet tinnegozja ftehimiet preferenzjali mad-dwana (Maltese)
4 August 2022
0 references
A internacionalização que planeia propor pela empresa IRPA, S.A. (doravante IRPA) para 2017 assenta em dois pilares: 1. Desenvolvimento de meios e melhoria do B2B offline e online em inglês: A empresa, embora exporte praticamente desde a sua criação (como se pode ver na secção B ), não dispõe de meios técnicos em matéria de gestão comercial e de instrumentos de comercialização centrados na exportação. ERP, vendas de mídia, catálogos, etc., estavam disponíveis apenas em espanhol até 2015. Desde 2016 estão a ser feitos grandes esforços para adaptar os meios técnicos para os ligar à gestão comercial e ao marketing em inglês, facilitando assim a internacionalização da marca. 2. imagem da marca, ponto de venda e franquia no mercado árabe: A empresa está a ter um crescimento exponencial nas vendas no mercado árabe, com uma aceitação muito boa do produto e do preço e desde 2015 iniciou um processo de crescimento das lojas multimarca que comercializam. A partir desta situação começou a negociar acordos preferenciais com (Portuguese)
4 August 2022
0 references
Den internationalisering, som IRPA, S.A. (i det følgende IRPA) har foreslået for 2017, er baseret på to søjler: 1. Udvikling af midler og forbedring af B2B offline og online på engelsk: Virksomheden, selv om den eksporterer næsten siden dens oprettelse (som du kan se i afsnit B), har den ingen tekniske midler til kommerciel styring og markedsføringsværktøjer med fokus på eksport. ERP, mediesalg, kataloger osv., var kun tilgængelige på spansk sprog indtil 2015. Siden 2016 er der gjort en stor indsats for at tilpasse de tekniske midler til at forbinde dem med den kommercielle ledelse og markedsføring på engelsk og dermed lette internationaliseringen af mærket. 2. mærke image, salgssted og franchise på det arabiske marked: Virksomheden har eksponentiel vækst i salget på det arabiske marked, med en meget god accept af produktet og prisen og siden 2015 begyndte en proces med vækst multibrand butikker, der marked. Begyndende med denne situation begyndte at forhandle præferenceaftaler med told (Danish)
4 August 2022
0 references
Internaționalizarea propusă de compania IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) pentru anul 2017 se bazează pe doi piloni: 1. Dezvoltarea de mijloace și îmbunătățirea B2B offline și online în limba engleză: Compania, deși exportă practic de la început (după cum puteți vedea în secțiunea B), nu are mijloace tehnice în gestionarea comercială și instrumente de marketing axate pe export. ERP, vânzările media, cataloagele etc. erau disponibile numai în limba spaniolă până în 2015. Începând din 2016, se depun eforturi majore pentru adaptarea mijloacelor tehnice pentru a le corela cu managementul comercial și marketingul în limba engleză, facilitând astfel internaționalizarea mărcii. 2. imaginea mărcii, punctul de vânzare și franciza pe piața arabă: Compania are o creștere exponențială a vânzărilor pe piața arabă, cu o acceptare foarte bună a produsului și a prețului și din 2015 a început un proces de creștere a magazinelor multibrand pe care piață. Începând cu această situație a început să negocieze acorduri preferențiale cu obiceiul (Romanian)
4 August 2022
0 references
Den internationalisering du planerar för 2017 av företaget IRPA, S.A. (Hereinafter IRPA) bygger på två pelare: 1. Utveckling av medel och förbättring av B2B offline och online på engelska: Även om företaget exporterar praktiskt taget sedan starten (som du kan se i avsnitt B) har det inga tekniska medel när det gäller kommersiella förvaltnings- och marknadsföringsverktyg inriktade på export. ERP, medieförsäljning, kataloger, etc., var endast tillgängliga på spanska fram till 2015. Sedan 2016 görs stora ansträngningar för att anpassa de tekniska medlen för att koppla dem till den kommersiella förvaltningen och marknadsföringen på engelska och därmed underlätta varumärkets internationalisering. 2. varumärkesbild, försäljningsställe och franchise på den arabiska marknaden: Företaget har en exponentiell tillväxt i försäljningen på den arabiska marknaden, med en mycket god acceptans av produkten och priset och sedan 2015 började en process för tillväxt multibrand butiker den marknaden. Från och med denna situation började förhandla om förmånsavtal med tull (Swedish)
4 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
Massanassa
0 references
Identifiers
20F03040103A_IVCT00000APIN7327
0 references