Development of an innovative device for the removal and transport of surface pollution of inland and marine waters by Alumare Sp. z o.o. (Q2718560): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Set a claim value: summary (P836): O projeto tem por objeto a investigação e o desenvolvimento no domínio dos equipamentos inovadores para a remoção e o transporte da poluição superficial das águas interiores e marinhas na zona das águas portuárias e das explorações de salmão. O âmbito do projeto é descrito em pormenor na secção G do pedido de financiamento – em especial, o trabalho de I & D incluiu a remuneração da equipa de investigação, a aquisição de matérias-primas e a subcontra...)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / delabel / de
Entwicklung eines innovativen Geräts für die Entfernung und den Transport von Oberflächenverschmutzungen von Binnen- und Meeresgewässern durch Alumare Sp. z o.o.
Entwicklung eines innovativen Geräts für die Entfernung und den Transport der Oberflächenverschmutzung von Binnen- und Meeresgewässern durch Alumare Sp. z o.o.
label / nllabel / nl
Ontwikkeling van een innovatief apparaat voor de verwijdering en het vervoer van oppervlakteverontreiniging van binnen- en zeewateren door Alumare Sp. z o.o.
Ontwikkeling van een innovatief apparaat voor de verwijdering en het vervoer van oppervlakteverontreiniging van binnen- en zeewater door Alumare Sp. z o.o.
label / eslabel / es
Desarrollo de un dispositivo innovador para la eliminación y el transporte de la contaminación superficial de las aguas interiores y marinas por Alumare Sp. z o.o.
Desarrollo de un dispositivo innovador para la eliminación y el transporte de la contaminación superficial de aguas interiores y marinas por Alumare Sp. z o.o.
label / dalabel / da
Udvikling af en innovativ anordning til fjernelse og transport af overfladeforurening af indre farvande og havområder ved Alumare Sp. z o.o.
Udvikling af en innovativ anordning til fjernelse og transport af overfladeforurening af indlands- og havområder forårsaget af Alumare Sp. z o.o.
label / ellabel / el
Ανάπτυξη καινοτόμου συσκευής για την εξάλειψη και τη μεταφορά επιφανειακής ρύπανσης των εσωτερικών και θαλάσσιων υδάτων από την Alumare Sp. z o.o.
Ανάπτυξη καινοτόμου μηχανισμού για την απομάκρυνση και μεταφορά της επιφανειακής ρύπανσης των εσωτερικών και θαλάσσιων υδάτων από την εταιρεία Alumare Sp. z o.o.
label / hrlabel / hr
Razvoj inovativnog uređaja za uklanjanje i prijevoz površinskog onečišćenja kopnenih i morskih voda Alumare Sp. z o.o.
Razvoj inovativnog uređaja za uklanjanje i transport površinskog onečišćenja kopnenih i morskih voda od strane Alumare Sp. z o.o.
label / rolabel / ro
Dezvoltarea unui dispozitiv inovator pentru îndepărtarea și transportul poluării de suprafață a apelor interioare și marine de către Alumare Sp. z o.o.
Dezvoltarea unui dispozitiv inovator pentru eliminarea și transportul poluării de suprafață a apelor interioare și marine de către Alumare Sp. z o.o.
label / sklabel / sk
Vývoj inovačného zariadenia na odstraňovanie a prepravu povrchového znečistenia vnútrozemských a morských vôd spoločnosťou Alumare Sp. z o.o.
Vývoj inovatívneho zariadenia na odstraňovanie a prepravu povrchového znečistenia vnútrozemských a morských vôd spoločnosťou Alumare Sp. z o.o.
label / mtlabel / mt
L-iżvilupp ta’ apparat innovattiv għat-tneħħija u t-trasport tat-tniġġis tal-wiċċ tal-ilmijiet interni u tal-baħar mill-Alumare Sp. z o.o.
L-iżvilupp ta’ apparat innovattiv għat-tneħħija u t-trasport tat-tniġġis tal-wiċċ tal-ilmijiet interni u tal-baħar minn Alumare Sp. z o.o.
label / filabel / fi
Alumare Sp. z o.o:n kehittämä innovatiivinen laite sisä- ja merivesien pintasaasteiden poistamiseksi ja kuljettamiseksi
Alumare Sp. z o.o.:n toteuttaman innovatiivisen laitteen kehittäminen sisävesien ja merivesien pintasaasteiden poistamiseksi ja kuljettamiseksi
label / sllabel / sl
Razvoj inovativne naprave za odstranjevanje in prevoz površinskega onesnaževanja celinskih in morskih voda z Alumare Sp. z o.o.
Razvoj inovativne naprave za odstranjevanje in prevoz površinskega onesnaževanja celinskih in morskih voda s strani Alumare Sp. z o.o.
label / ltlabel / lt
Naujoviško įrenginio, skirto vidaus ir jūrų vandenų paviršinei taršai šalinti ir transportuoti Alumare Sp. z o.o., kūrimas.
Naujoviškos priemonės, skirtos vidaus ir jūrų vandenų paviršiaus taršai pašalinti ir vežti Alumare Sp. z o.o.
label / lvlabel / lv
Inovatīvas ierīces izstrāde, lai novērstu un transportētu iekšzemes un jūras ūdeņu virszemes piesārņojumu ar Alumare Sp. z o.o.
Inovatīvas iekārtas izstrāde, lai novērstu un transportētu Alumare Sp. z o.o. virszemes piesārņojumu iekšzemes un jūras ūdeņos.
label / svlabel / sv
Utveckling av en innovativ anordning för avlägsnande och transport av ytföroreningar i inlands- och havsvatten av Alumare Sp. z o.o.
Utveckling av en innovativ anordning för avlägsnande och transport av ytföroreningar av inlandsvatten och havsvatten genom Alumare Sp. z o.o.
label / etlabel / et
Uuendusliku seadme väljatöötamine sise- ja merevee pinnareostuse kõrvaldamiseks ja transportimiseks Alumare Sp. z o.o.
Alumare Sp. z o.o poolt sisevee- ja merevee pinnareostuse eemaldamiseks ja transportimiseks uuendusliku seadme väljatöötamine.
Property / coordinate location: 53°54'16.6"N, 14°15'59.0"E / qualifier
 
Property / end time
31 May 2022
Timestamp+2022-05-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 31 May 2022 / rank
Normal rank
 
Property / summary: The subject of the project is research and development in the field of innovative equipment for the removal and transport of surface pollution of inland waters and marine waters in the area of port waters and salmon farms. The scope of the project is described in detail in Section G of the application for funding – in particular, the R & D work included the remuneration of the research team, the purchase of raw materials and subcontracting. Method of implementation: The applicant plans to carry out the project itself without cooperation with another entity. The project is implemented as part of such stages as: industrial research, development. (English) / qualifier
 
readability score: 0.675026677845044
Amount0.675026677845044
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet a pour objet la recherche et le développement dans le domaine des équipements innovants pour l’élimination et le transport de la pollution de surface des eaux intérieures et marines dans les eaux portuaires et salmonicoles. Le champ d’application du projet est décrit en détail dans la section G de la demande de financement — en particulier, les travaux de R & D comprenaient la rémunération de l’équipe de recherche, l’achat de matières premières et la sous-traitance. Méthode de mise en œuvre: La requérante envisage de réaliser le projet lui-même sans coopération avec une autre entité. Le projet est mis en œuvre dans le cadre d’étapes telles que: recherche industrielle, développement. (French)
Le projet a pour objet la recherche et le développement dans le domaine des équipements innovants pour l’élimination et le transport de la pollution de surface des eaux intérieures et marines dans la zone des eaux portuaires et des exploitations salmonicoles. La portée du projet est décrite en détail à la section G de la demande de subvention — les travaux de R & D comprennent notamment la rémunération de l’équipe de recherche, l’achat de matières premières et la sous-traitance. Méthode de mise en œuvre: La requérante prévoit de réaliser le projet de manière indépendante sans coopération avec une autre entité. Le projet est mis en œuvre dans le cadre d’étapes telles que: recherche industrielle, travaux de développement. (French)
Property / summaryProperty / summary
Gegenstand des Projekts sind Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der innovativen Ausrüstung für die Beseitigung und den Transport von Oberflächenverschmutzungen von Binnengewässern und Meeresgewässern im Bereich der Hafengewässer und Lachsfarmen. Der Umfang des Projekts wird in Abschnitt G des Förderantrags ausführlich beschrieben – insbesondere die F & E-Arbeit umfasste die Vergütung des Forschungsteams, den Rohstoffkauf und die Vergabe von Unteraufträgen. Durchführungsmethode: Die Klägerin plant, das Projekt selbst ohne Zusammenarbeit mit einer anderen Stelle durchzuführen. Das Projekt wird in folgenden Phasen durchgeführt: industrielle Forschung, Entwicklung. (German)
Gegenstand des Projekts ist die Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der innovativen Ausrüstung für die Beseitigung und den Transport der Oberflächenverschmutzung von Binnen- und Meeresgewässern im Bereich der Hafengewässer und Lachsfarmen. Der Umfang des Projekts wird in Abschnitt G des Finanzhilfeantrags ausführlich beschrieben – FuE-Arbeiten umfassen insbesondere die Vergütung des Forschungsteams, den Rohstoffkauf und die Vergabe von Unteraufträgen. Umsetzungsmethode: Der Antragsteller beabsichtigt, das Projekt unabhängig ohne Zusammenarbeit mit einer anderen Einrichtung durchzuführen. Das Projekt wird im Rahmen von folgenden Phasen durchgeführt: industrielle Forschung, Entwicklungsarbeit. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project heeft betrekking op onderzoek en ontwikkeling op het gebied van innovatieve apparatuur voor de verwijdering en het vervoer van oppervlakteverontreiniging van binnenwateren en mariene wateren in het gebied van havenwateren en zalmkwekerijen. De reikwijdte van het project wordt in detail beschreven in deel G van de financieringsaanvraag — met name de O & O-werkzaamheden omvatten de vergoeding van het onderzoeksteam, de aankoop van grondstoffen en uitbesteding. Wijze van tenuitvoerlegging: Verzoekster is voornemens het project zelf uit te voeren zonder samenwerking met een andere entiteit. Het project wordt uitgevoerd als onderdeel van de volgende fasen: industrieel onderzoek, ontwikkeling. (Dutch)
Het onderwerp van het project is onderzoek en ontwikkeling op het gebied van innovatieve apparatuur voor de verwijdering en het vervoer van oppervlakteverontreiniging van binnen- en zeewater in het gebied van havenwateren en zalmkwekerijen. De reikwijdte van het project wordt uitvoerig beschreven in deel G van de subsidieaanvraag — O & O-werkzaamheden omvatten met name de vergoeding van het onderzoeksteam, de aankoop van grondstoffen en onderaanneming. Wijze van uitvoering: De aanvrager is van plan het project onafhankelijk uit te voeren zonder samenwerking met een andere entiteit. Het project wordt uitgevoerd als onderdeel van de fasen zoals: industrieel onderzoek, ontwikkelingswerk. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Oggetto del progetto è la ricerca e lo sviluppo nel campo delle attrezzature innovative per la rimozione e il trasporto dell'inquinamento superficiale delle acque interne e delle acque marine nella zona delle acque portuali e degli allevamenti di salmone. L'ambito del progetto è descritto dettagliatamente nella sezione G della domanda di finanziamento — in particolare, il lavoro di R & S comprendeva la remunerazione del gruppo di ricerca, l'acquisto di materie prime e il subappalto. Modalità di attuazione: La ricorrente intende realizzare direttamente il progetto senza collaborazione con un'altra entità. Il progetto è attuato nell'ambito di fasi quali: ricerca industriale, sviluppo. (Italian)
Oggetto del progetto è la ricerca e lo sviluppo nel settore delle attrezzature innovative per la rimozione e il trasporto dell'inquinamento superficiale delle acque interne e marine nell'area delle acque portuali e degli allevamenti di salmoni. L'ambito di applicazione del progetto è descritto in dettaglio nella sezione G della domanda di sovvenzione — I lavori di R & S comprendono, in particolare, la remunerazione del gruppo di ricerca, l'acquisto di materie prime e il subappalto. Metodo di attuazione: Il richiedente intende realizzare il progetto in modo indipendente senza collaborazione con un'altra entità. Il progetto è attuato nell'ambito di fasi quali: ricerca industriale, lavoro di sviluppo. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objeto del proyecto es la investigación y el desarrollo en el ámbito de los equipos innovadores para la eliminación y el transporte de la contaminación superficial de las aguas interiores y marinas en el área de las aguas portuarias y las granjas de salmón. El alcance del proyecto se describe detalladamente en la sección G de la solicitud de financiación; en particular, el trabajo de I+D incluía la remuneración del equipo de investigación, la compra de materias primas y la subcontratación. Método de aplicación: El solicitante tiene previsto llevar a cabo el proyecto por sí mismo sin cooperación con otra entidad. El proyecto se ejecuta como parte de las siguientes etapas: investigación industrial, desarrollo. (Spanish)
El objeto del proyecto es la investigación y el desarrollo en el ámbito de los equipos innovadores para la eliminación y el transporte de la contaminación superficial de aguas interiores y marinas en la zona de aguas portuarias y piscifactorías. El alcance del proyecto se describe detalladamente en la sección G de la solicitud de subvención: las obras de I+D incluyen, en particular, la remuneración del equipo de investigación, la compra de materias primas y la subcontratación. Método de aplicación: El solicitante tiene previsto llevar a cabo el proyecto de forma independiente sin cooperación con otra entidad. El proyecto se ejecuta como parte de etapas tales como: investigación industrial, trabajo de desarrollo. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er forskning og udvikling inden for innovativt udstyr til fjernelse og transport af overfladeforurening af indre farvande og havområder i havnevande og laksefarme. Projektets omfang er nærmere beskrevet i afsnit G i ansøgningen om finansiering â EUR især F & U-arbejdet omfattede vederlag til forskerholdet, køb af råmaterialer og underentrepriser. Gennemførelsesmetode: Sagsøgeren har planer om selv at gennemføre projektet uden samarbejde med en anden enhed. Projektet gennemføres som led i følgende faser: industriel forskning, udvikling. (Danish)
Projektets emne er forskning og udvikling inden for innovativt udstyr til fjernelse og transport af overfladeforurening af indre og marine farvande i havnefarvande og laksefarme. Projektets omfang er nærmere beskrevet i afsnit G i ansøgningen om tilskud — F & U-arbejder omfatter navnlig aflønningen af forskerholdet, indkøb af råvarer og underleverancer. Metode til gennemførelse: Sagsøgeren har til hensigt at gennemføre projektet uafhængigt uden samarbejde med en anden enhed. Projektet gennemføres som en del af faser som: industriel forskning, udviklingsarbejde. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Αντικείμενο του έργου είναι η έρευνα και ανάπτυξη στον τομέα του καινοτόμου εξοπλισμού για την εξάλειψη και μεταφορά της επιφανειακής ρύπανσης των εσωτερικών υδάτων και των θαλάσσιων υδάτων στην περιοχή των λιμενικών υδάτων και των εκτροφείων σολομού. Το πεδίο του έργου περιγράφεται λεπτομερώς στο τμήμα Ζ της αίτησης για χρηματοδότηση â EUR ειδικότερα, το έργο R & D περιλαμβάνει την αμοιβή της ερευνητικής ομάδας, την αγορά των πρώτων υλών και την υπεργολαβία. Μέθοδος εφαρμογής: Η προσφεύγουσα σχεδιάζει να υλοποιήσει η ίδια το έργο χωρίς συνεργασία με άλλη οντότητα. Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο σταδίων όπως: βιομηχανική έρευνα, ανάπτυξη. (Greek)
Αντικείμενο του έργου είναι η έρευνα και ανάπτυξη στον τομέα του καινοτόμου εξοπλισμού για την απομάκρυνση και μεταφορά της επιφανειακής ρύπανσης των εσωτερικών και θαλάσσιων υδάτων στην περιοχή των λιμένων και των ιχθυοτροφείων σολομού. Το πεδίο εφαρμογής του έργου περιγράφεται λεπτομερώς στο τμήμα Ζ της αίτησης επιχορήγησης — οι εργασίες Ε & Α περιλαμβάνουν, ειδικότερα, την αμοιβή της ερευνητικής ομάδας, την αγορά πρώτων υλών και την υπεργολαβία. ΜΕΘΟΔΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ: Η προσφεύγουσα σχεδιάζει να υλοποιήσει το έργο ανεξάρτητα χωρίς συνεργασία με άλλη οντότητα. Το έργο υλοποιείται ως μέρος των σταδίων όπως: βιομηχανική έρευνα, αναπτυξιακές εργασίες. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta je istraživanje i razvoj u području inovativne opreme za uklanjanje i transport površinskog onečišćenja kopnenih voda i morskih voda na području lučkih voda i uzgajališta lososa. Područje primjene projekta detaljno je opisano u odjeljku G zahtjeva za financiranje, posebno u istraživanju i uzorku; D-radovi uključivali su naknadu istraživačkom timu, kupnju sirovina i podugovaranje. Način provedbe: Tužitelj sam planira provesti projekt bez suradnje s drugim subjektom. Projekt se provodi u okviru sljedećih faza: industrijsko istraživanje, razvoj. (Croatian)
Predmet projekta je istraživanje i razvoj u području inovativne opreme za uklanjanje i transport površinskog onečišćenja kopnenih i morskih voda na području lučkih voda i uzgajališta lososa. Opseg projekta detaljno je opisan u odjeljku G zahtjeva za dodjelu bespovratnih sredstava – R & D radovi posebno uključuju naknadu istraživačkom timu, kupnju sirovina i podugovaranje. Način provedbe: Tužitelj namjerava provesti projekt neovisno bez suradnje s drugim subjektom. Projekt se provodi kao dio faza kao što su: industrijsko istraživanje, razvojni rad. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Obiectul proiectului este cercetarea și dezvoltarea în domeniul echipamentelor inovatoare pentru eliminarea și transportul poluării de suprafață a apelor interioare și a apelor marine în zona apelor portuare și a fermelor de somon. Domeniul de aplicare al proiectului este descris în detaliu în secțiunea G a cererii de finanțare, în special, activitatea de cercetare și dezvoltare a inclus remunerarea echipei de cercetare, achiziționarea de materii prime și subcontractarea. Metoda de punere în aplicare: Reclamanta intenționează să realizeze ea însăși proiectul fără a coopera cu o altă entitate. Proiectul este implementat ca parte a unor etape precum: cercetare industrială, dezvoltare. (Romanian)
Obiectul proiectului este cercetarea și dezvoltarea în domeniul echipamentelor inovatoare pentru îndepărtarea și transportul poluării de suprafață a apelor interioare și marine în zona apelor portuare și a fermelor de somon. Domeniul de aplicare al proiectului este descris în detaliu în secțiunea G din cererea de grant – Lucrările de cercetare și dezvoltare includ, în special, remunerarea echipei de cercetare, achiziționarea de materii prime și subcontractarea. Metoda de punere în aplicare: Solicitantul intenționează să realizeze proiectul în mod independent, fără a coopera cu o altă entitate. Proiectul este implementat ca parte a unor astfel de etape, cum ar fi: cercetare industrială, lucrări de dezvoltare. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Predmetom projektu je výskum a vývoj v oblasti inovačných zariadení na odstraňovanie a prepravu povrchového znečistenia vnútrozemských vôd a morských vôd v oblasti prístavných vôd a chovov lososa. Rozsah projektu je podrobne opísaný v oddiele G žiadosti o financovanie â EUR â EUR, práce R & D zahŕňal odmenu výskumného tímu, nákup surovín a subdodávky. Spôsob vykonávania: Žiadateľ plánuje realizovať projekt sám bez spolupráce s iným subjektom. Projekt sa realizuje ako súčasť takých etáp, ako sú: priemyselný výskum, vývoj. (Slovak)
Predmetom projektu je výskum a vývoj v oblasti inovatívnych zariadení na odstraňovanie a prepravu povrchového znečistenia vnútrozemských a morských vôd v oblasti prístavných vôd a chovov lososov. Rozsah projektu je podrobne opísaný v oddiele G žiadosti o grant – práce na výskume a vývoji zahŕňajú najmä odmeňovanie výskumného tímu, nákup surovín a subdodávky. Spôsob implementácie: Žalobkyňa plánuje realizovať projekt nezávisle bez spolupráce s iným subjektom. Projekt sa realizuje v rámci takých etáp, ako sú: priemyselný výskum, vývojové práce. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Is-suġġett tal-proġett huwa r-riċerka u l-iżvilupp fil-qasam ta’ tagħmir innovattiv għat-tneħħija u t-trasport tat-tniġġis tal-wiċċ tal-ilmijiet interni u l-ilmijiet tal-baħar fiż-żona tal-ilmijiet tal-port u l-farms tas-salamun. Il-kamp ta ‘applikazzjoni tal-proġett huwa deskritt fid-dettall fit-Taqsima G tal-applikazzjoni għall-finanzjament â EUR b’mod partikolari, l-R & D xogħol inklużi r-remunerazzjoni tat-tim ta ‘riċerka, ix-xiri ta’ materja prima u sottokuntrattar. Metodu ta’ implimentazzjoni: L-applikant qed jippjana li jwettaq il-proġett huwa stess mingħajr kooperazzjoni ma’ entità oħra. Il-proġett huwa implimentat bħala parti minn stadji bħal: ir-riċerka industrijali, l-iżvilupp. (Maltese)
Is-suġġett tal-proġett huwa r-riċerka u l-iżvilupp fil-qasam ta’ tagħmir innovattiv għat-tneħħija u t-trasport tat-tniġġis tal-wiċċ tal-ilmijiet interni u tal-baħar fiż-żona tal-ilmijiet tal-port u tal-farms tas-salamun. Il-kamp ta’ applikazzjoni tal-proġett huwa deskritt fid-dettall fit-taqsima G tal-applikazzjoni għall-għotja — ix-xogħlijiet ta’ R & Ż jinkludu, b’mod partikolari, ir-remunerazzjoni tat-tim ta’ riċerka, ix-xiri ta’ materja prima u s-sottokuntrattar. Metodu ta’ implimentazzjoni: L-applikant jippjana li jwettaq il-proġett b’mod indipendenti mingħajr kooperazzjoni ma’ entità oħra. Il-proġett huwa implimentat bħala parti minn stadji bħal: riċerka industrijali, xogħol ta’ żvilupp. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto tem por objeto a investigação e o desenvolvimento no domínio do equipamento inovador para a remoção e o transporte da poluição superficial das águas interiores e marinhas na zona das águas portuárias e das explorações de salmão. O âmbito do projeto é descrito em pormenor na secção G do pedido de financiamento, em especial, o trabalho de I & D incluiu a remuneração da equipa de investigação, a aquisição de matérias-primas e a subcontratação. Método de execução: A recorrente tenciona realizar ele próprio o projeto sem cooperação com outra entidade. O projeto é executado como parte de fases como: investigação industrial, desenvolvimento. (Portuguese)
O projeto tem por objeto a investigação e o desenvolvimento no domínio dos equipamentos inovadores para a remoção e o transporte da poluição superficial das águas interiores e marinhas na zona das águas portuárias e das explorações de salmão. O âmbito do projeto é descrito em pormenor na secção G do pedido de financiamento – em especial, o trabalho de I & D incluiu a remuneração da equipa de investigação, a aquisição de matérias-primas e a subcontratação. Modo de execução: A recorrente pretende realizar ela própria o projecto sem cooperação com outra entidade. O projeto é executado no âmbito de fases como: investigação industrial, desenvolvimento. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen aiheena on tutkimus ja kehittäminen innovatiivisten laitteiden alalla sisävesien ja merivesien pintasaasteiden poistamiseksi ja kuljettamiseksi satamavesien ja lohiviljelmien alueella. Hankkeen laajuutta kuvataan yksityiskohtaisesti rahoitushakemuksen kohdassa G, erityisesti T & K-työ sisälsi tutkimusryhmän palkkiot, raaka-aineiden hankinnan ja alihankinnan. Toteutustapa: Kantaja suunnittelee toteuttavansa hankkeen itse ilman yhteistyötä toisen yksikön kanssa. Hanke toteutetaan osana seuraavia vaiheita: teollinen tutkimus, kehittäminen. (Finnish)
Hankkeen aiheena on innovatiivisten laitteiden tutkimus ja kehittäminen sisävesien ja merivesien pintasaasteiden poistamiseksi ja kuljettamiseksi satamavesien ja lohitilojen alueella. Hankkeen laajuutta kuvataan yksityiskohtaisesti avustushakemuksen G jaksossa – T & K-työt sisältävät erityisesti tutkimusryhmän palkkiot, raaka-aineiden hankinnan ja alihankinnan. Toteutustapa: Hakija aikoo toteuttaa hankkeen itsenäisesti ilman yhteistyötä toisen yksikön kanssa. Hanke toteutetaan osana seuraavia vaiheita: teollinen tutkimus, kehitystyö. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Predmet projekta so raziskave in razvoj na področju inovativne opreme za odstranjevanje in transport površinskega onesnaževanja celinskih voda in morskih voda na območju pristaniških voda in ribogojnic lososa. Obseg projekta je podrobno opisan v oddelku G vloge za financiranje zlasti, R & D delo vključuje plačilo raziskovalne skupine, nakup surovin in podizvajalcev. Način izvajanja: Tožeča stranka namerava sam izvesti projekt brez sodelovanja z drugim subjektom. Projekt se izvaja kot del naslednjih faz: industrijske raziskave, razvoj. (Slovenian)
Predmet projekta so raziskave in razvoj na področju inovativne opreme za odstranjevanje in prevoz površinskega onesnaževanja celinskih in morskih voda na območju pristaniških voda in ribogojnic lososa. Obseg projekta je podrobno opisan v oddelku G vloge za nepovratna sredstva – R & R dela vključujejo zlasti plačilo raziskovalne skupine, nakup surovin in podizvajanje. Način izvajanja: Tožeča stranka načrtuje samostojno izvedbo projekta brez sodelovanja z drugim subjektom. Projekt se izvaja kot del faz, kot so: industrijske raziskave, razvojno delo. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Předmětem projektu je výzkum a vývoj v oblasti inovativního vybavení pro odstraňování a přepravu povrchového znečištění vnitrozemských vod a mořských vod v oblasti přístavních vod a hospodářství s lososem. Rozsah projektu je podrobně popsán v oddíle G žádosti o financování › práce v oblasti výzkumu a vývoje zahrnovaly odměnu výzkumného týmu, nákup surovin a subdodávky. Způsob provádění: Žadatel má v úmyslu realizovat projekt sám bez spolupráce s jiným subjektem. Projekt je realizován jako součást takových fází, jako jsou: průmyslový výzkum, vývoj. (Czech)
Předmětem projektu je výzkum a vývoj v oblasti inovativních zařízení pro odstraňování a přepravu povrchového znečištění vnitrozemských a mořských vod v oblasti přístavních vod a hospodářství s lososy. Rozsah projektu je podrobně popsán v oddíle G žádosti o grant – výzkumné a vývojové práce zahrnují zejména odměnu výzkumného týmu, nákup surovin a subdodávky. Způsob provádění: Žadatel má v úmyslu realizovat projekt nezávisle bez spolupráce s jiným subjektem. Projekt je realizován v rámci fází, jako jsou: průmyslový výzkum, vývojové práce. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto objektas – inovatyvios įrangos, skirtos vidaus vandenų ir jūrų vandenų paviršinei taršai pašalinti ir transportuoti uosto vandenų ir lašišų ūkių teritorijoje, moksliniai tyrimai ir plėtra. Projekto taikymo sritis išsamiai aprašyta paraiškos dėl finansavimo G skyriuje, ypač MTTP; D darbas apėmė mokslinių tyrimų grupės atlygį, žaliavų pirkimą ir subrangą. Įgyvendinimo metodas: Ieškovė planuoja pats įgyvendinti projektą nebendradarbiaudama su kitu subjektu. Projektas įgyvendinamas tokiais etapais kaip: pramoniniai moksliniai tyrimai, technologinė plėtra. (Lithuanian)
Projekto objektas – inovatyvios vidaus ir jūrų vandenų taršos šalinimo ir transportavimo įrangos, esančios uosto vandenyse ir lašišų ūkiuose, moksliniai tyrimai ir plėtra. Projekto taikymo sritis išsamiai aprašyta paraiškos skirti dotaciją G skirsnyje. MTP darbai visų pirma apima mokslinių tyrimų grupės atlygį, žaliavų pirkimą ir subrangą. Įgyvendinimo būdas: Ieškovė planuoja projektą vykdyti savarankiškai, nebendradarbiaudama su kitu subjektu. Projektas įgyvendinamas tokiais etapais kaip: pramoniniai tyrimai, plėtros darbai. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta priekšmets ir pētniecība un izstrāde inovatīvu iekārtu jomā, lai novērstu un transportētu iekšējo ūdeņu un jūras ūdeņu virszemes piesārņojumu ostas ūdeņu un lašu audzētavu teritorijā. Projekta darbības joma ir sīki aprakstīta G iedaļā finansējuma pieteikuma â EUR, jo īpaši, R & D darbs ietvēra atlīdzību pētniecības grupas, izejvielu iegādi un apakšuzņēmuma līgumu. Īstenošanas metode: Prasītāja plāno īstenot projektu pati, nesadarbojoties ar citu subjektu. Projekts tiek īstenots šādos posmos: rūpnieciskā pētniecība, attīstība. (Latvian)
Projekta priekšmets ir inovatīvu iekārtu izpēte un izstrāde iekšējo un jūras ūdeņu virszemes piesārņojuma likvidēšanai un transportēšanai ostas ūdeņu un lašu audzētavu teritorijā. Projekta darbības joma ir sīki aprakstīta dotācijas pieteikuma G iedaļā — P & A darbi jo īpaši ietver atlīdzību pētniecības grupai, izejvielu iegādi un apakšuzņēmuma līgumu slēgšanu. Īstenošanas metode: Pieteikuma iesniedzējs plāno īstenot projektu patstāvīgi, nesadarbojoties ar citu subjektu. Projekts tiek īstenots šādos posmos: rūpnieciskie pētījumi, izstrādes darbi. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Предмет на проекта е научноизследователска и развойна дейност в областта на иновативното оборудване за отстраняване и транспортиране на повърхностно замърсяване на вътрешни води и морски води в района на пристанищните води и стопанствата за сьомга. Обхватът на проекта е описан подробно в раздел Ж от заявлението за финансиране, по-специално научноизследователската и развойната дейност; D включва възнаграждението на изследователския екип, закупуването на суровини и възлагането на подизпълнители. Метод на изпълнение: Заявителят планира сам да осъществи проекта без сътрудничество с друг субект. Проектът се изпълнява като част от етапи като: индустриални изследвания, развойна дейност. (Bulgarian)
Предмет на проекта е научноизследователска и развойна дейност в областта на иновативното оборудване за отстраняване и транспортиране на повърхностно замърсяване на вътрешните и морските води в района на пристанищните води и фермите за сьомга. Обхватът на проекта е описан подробно в раздел Ж от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства — научноизследователските и развойните дейности включват по-специално възнаграждението на изследователския екип, закупуването на суровини и възлагането на подизпълнители. Метод на изпълнение: Жалбоподателят възнамерява да изпълни проекта самостоятелно, без да сътрудничи с друг субект. Проектът се изпълнява като част от етапи като: индустриални изследвания, развойна дейност. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt tárgya a kikötői vizek és a lazacgazdaságok területén a belvizek és tengervizek felszíni szennyezésének eltávolítására és szállítására szolgáló innovatív berendezések kutatása és fejlesztése. A projekt hatókörét részletesen ismerteti a támogatási kérelem G. szakasza, különösen a K & a D-munkacsoport díjazását, a nyersanyagok beszerzését és az alvállalkozásba adást. A végrehajtás módja: A felperes azt tervezi, hogy a projektet egy másik szervezettel való együttműködés nélkül valósítja meg. A projektet olyan szakaszok részeként hajtják végre, mint: ipari kutatás, fejlesztés. (Hungarian)
A projekt tárgya a belvízi és tengeri vizek felszíni szennyezésének eltávolítására és szállítására szolgáló innovatív berendezések kutatása és fejlesztése a kikötői vizek és a lazacgazdaságok területén. A projekt alkalmazási körét részletesen a támogatási kérelem G. szakasza ismerteti – K+F munkák közé tartozik különösen a kutatócsoport díjazása, a nyersanyagok beszerzése és az alvállalkozói szerződések. A végrehajtás módja: A felperes azt tervezi, hogy a projektet önállóan, egy másik szervezettel való együttműködés nélkül valósítja meg. A projektet olyan szakaszok részeként hajtják végre, mint: ipari kutatás, fejlesztési munka. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é is ábhar don tionscadal taighde agus forbairt i réimse an trealaimh nuálaigh chun truailliú dromchla uiscí intíre agus uiscí mara i limistéar uiscí calafoirt agus feirmeacha bradán a bhaint agus a iompar. Tá raon feidhme an tionscadail cur síos go mion i Roinn G an t-iarratas ar mhaoiniú â EUR go háirithe, san áireamh an obair T & F luach saothair na foirne taighde, ceannach amhábhar agus fochonraitheoireachta. Modh cur chun feidhme: Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an tionscadal a chur i gcrích é féin gan comhoibriú le heintiteas eile. Cuirtear an tionscadal i bhfeidhm mar chuid de na céimeanna seo a leanas: taighde tionsclaíoch, forbairt. (Irish)
Is é is ábhar don tionscadal taighde agus forbairt i réimse an trealaimh nuálaigh chun truailliú dromchla uiscí intíre agus mara i limistéar uiscí calafoirt agus feirmeacha bradán a bhaint agus a iompar. Tá cur síos mionsonraithe ar raon feidhme an tionscadail i roinn G den iarratas ar dheontas — áirítear go háirithe le hoibreacha T & F luach saothair na foirne taighde, ceannach amhábhar agus fochonraitheoireacht. Modh cur chun feidhme: Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an tionscadal a chur i gcrích go neamhspleách gan comhoibriú le heintiteas eile. Cuirtear an tionscadal i bhfeidhm mar chuid de na céimeanna seo a leanas: taighde tionsclaíoch, obair forbartha. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Ämnet för projektet är forskning och utveckling inom området innovativ utrustning för avlägsnande och transport av ytföroreningar i inlandsvatten och marina vatten i hamn- och laxodlingar. Projektets omfattning beskrivs i detalj i avsnitt G i ansökan om finansiering â EUR, särskilt R & D-arbetet omfattade ersättning till forskargruppen, inköp av råvaror och underentreprenad. Genomförandemetod: Sökanden planerar att själv genomföra projektet utan att samarbeta med en annan enhet. Projektet genomförs som en del av följande etapper: industriell forskning och utveckling. (Swedish)
Ämnet för projektet är forskning och utveckling inom området innovativ utrustning för avlägsnande och transport av ytföroreningar av inlandsvatten och marina vatten i området för hamnvatten och laxodlingar. Projektets omfattning beskrivs i detalj i avsnitt G i bidragsansökan – FoU-arbeten omfattar i synnerhet ersättningen till forskargruppen, inköp av råvaror och underentreprenad. Metod för genomförande: Sökanden planerar att genomföra projektet självständigt utan samarbete med en annan enhet. Projektet genomförs som en del av sådana etapper som: industriell forskning, utvecklingsarbete. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti teemaks on teadus- ja arendustegevus sadama- ja lõhekasvanduste sisevete ja merealade pinnareostuse kõrvaldamiseks ja transportimiseks mõeldud uuenduslike seadmete valdkonnas. Projekti ulatust on üksikasjalikult kirjeldatud rahastamistaotluse jaotises G, eelkõige uurimis- ja arendustöö hõlmas uurimisrühma tasu, tooraine ostmist ja alltöövõttu. Rakendusmeetod: Taotleja kavatseb projekti ise ellu viia ilma teise üksusega koostööd tegemata. Projekti rakendatakse järgmiste etappide osana: rakendusuuringud ja arendustegevus. (Estonian)
Projekti teemaks on uurimis- ja arendustegevus uuenduslike seadmete valdkonnas sise- ja mereakvatooriumi pinnareostuse eemaldamiseks ja transportimiseks sadamavetes ja lõhekasvandustes. Projekti ulatust on üksikasjalikult kirjeldatud toetustaotluse jaotises G – uurimis- ja arendustööd hõlmavad eelkõige uurimisrühma tasustamist, toorainete ostmist ja alltöövõttu. Rakendusmeetod: Taotleja kavatseb projekti ellu viia iseseisvalt, ilma et ta teeks koostööd teise üksusega. Projekti rakendatakse järgmiste etappide osana: tööstusuuringud, arendustöö. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Szczeciński / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Świnoujście / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Świnoujście / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: Świnoujście
Property / location (string): WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: Świnoujście / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: ECONOMY, INNOVATION, MODERN TECHNOLOGIES / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 July 2023
Timestamp+2023-07-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 July 2023 / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Research and innovation / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:59, 7 October 2024

Project Q2718560 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of an innovative device for the removal and transport of surface pollution of inland and marine waters by Alumare Sp. z o.o.
Project Q2718560 in Poland

    Statements

    0 references
    2,445,026.25 zloty
    0 references
    543,529.34 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    3,883,416.01 zloty
    0 references
    863,283.38 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    62.96 percent
    0 references
    1 June 2020
    0 references
    31 July 2023
    0 references
    ALUMARE SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    53°54'16.6"N, 14°15'59.0"E
    0 references
    Przedmiotem projektu są prace badawczo-rozwojowe w zakresie innowacyjnego urządzenia do usuwania i transportu powierzchniowych zanieczyszczeń akwenów śródlądowych oraz morskich w rejonie wód portowych i farm łososiowych. Zakres projektu został szczegółowo opisany w sekcji G wniosku o dofinansowanie – w ramach prac B+R ujęto w szczególności wynagrodzenia zespołu badawczego , zakup surowców oraz podwykonawstwo. Sposób wdrażania: Wnioskodawca planuje realizować projekt samodzielnie bez współpracy z innym podmiotem. Projekt realizowany jest w ramach takich etapów jak: badania przemysłowe, prace rozwojowe. (Polish)
    0 references
    The subject of the project is research and development in the field of innovative equipment for the removal and transport of surface pollution of inland waters and marine waters in the area of port waters and salmon farms. The scope of the project is described in detail in Section G of the application for funding – in particular, the R & D work included the remuneration of the research team, the purchase of raw materials and subcontracting. Method of implementation: The applicant plans to carry out the project itself without cooperation with another entity. The project is implemented as part of such stages as: industrial research, development. (English)
    8 July 2021
    0.675026677845044
    0 references
    Le projet a pour objet la recherche et le développement dans le domaine des équipements innovants pour l’élimination et le transport de la pollution de surface des eaux intérieures et marines dans la zone des eaux portuaires et des exploitations salmonicoles. La portée du projet est décrite en détail à la section G de la demande de subvention — les travaux de R & D comprennent notamment la rémunération de l’équipe de recherche, l’achat de matières premières et la sous-traitance. Méthode de mise en œuvre: La requérante prévoit de réaliser le projet de manière indépendante sans coopération avec une autre entité. Le projet est mis en œuvre dans le cadre d’étapes telles que: recherche industrielle, travaux de développement. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der innovativen Ausrüstung für die Beseitigung und den Transport der Oberflächenverschmutzung von Binnen- und Meeresgewässern im Bereich der Hafengewässer und Lachsfarmen. Der Umfang des Projekts wird in Abschnitt G des Finanzhilfeantrags ausführlich beschrieben – FuE-Arbeiten umfassen insbesondere die Vergütung des Forschungsteams, den Rohstoffkauf und die Vergabe von Unteraufträgen. Umsetzungsmethode: Der Antragsteller beabsichtigt, das Projekt unabhängig ohne Zusammenarbeit mit einer anderen Einrichtung durchzuführen. Das Projekt wird im Rahmen von folgenden Phasen durchgeführt: industrielle Forschung, Entwicklungsarbeit. (German)
    16 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is onderzoek en ontwikkeling op het gebied van innovatieve apparatuur voor de verwijdering en het vervoer van oppervlakteverontreiniging van binnen- en zeewater in het gebied van havenwateren en zalmkwekerijen. De reikwijdte van het project wordt uitvoerig beschreven in deel G van de subsidieaanvraag — O & O-werkzaamheden omvatten met name de vergoeding van het onderzoeksteam, de aankoop van grondstoffen en onderaanneming. Wijze van uitvoering: De aanvrager is van plan het project onafhankelijk uit te voeren zonder samenwerking met een andere entiteit. Het project wordt uitgevoerd als onderdeel van de fasen zoals: industrieel onderzoek, ontwikkelingswerk. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è la ricerca e lo sviluppo nel settore delle attrezzature innovative per la rimozione e il trasporto dell'inquinamento superficiale delle acque interne e marine nell'area delle acque portuali e degli allevamenti di salmoni. L'ambito di applicazione del progetto è descritto in dettaglio nella sezione G della domanda di sovvenzione — I lavori di R & S comprendono, in particolare, la remunerazione del gruppo di ricerca, l'acquisto di materie prime e il subappalto. Metodo di attuazione: Il richiedente intende realizzare il progetto in modo indipendente senza collaborazione con un'altra entità. Il progetto è attuato nell'ambito di fasi quali: ricerca industriale, lavoro di sviluppo. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto es la investigación y el desarrollo en el ámbito de los equipos innovadores para la eliminación y el transporte de la contaminación superficial de aguas interiores y marinas en la zona de aguas portuarias y piscifactorías. El alcance del proyecto se describe detalladamente en la sección G de la solicitud de subvención: las obras de I+D incluyen, en particular, la remuneración del equipo de investigación, la compra de materias primas y la subcontratación. Método de aplicación: El solicitante tiene previsto llevar a cabo el proyecto de forma independiente sin cooperación con otra entidad. El proyecto se ejecuta como parte de etapas tales como: investigación industrial, trabajo de desarrollo. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektets emne er forskning og udvikling inden for innovativt udstyr til fjernelse og transport af overfladeforurening af indre og marine farvande i havnefarvande og laksefarme. Projektets omfang er nærmere beskrevet i afsnit G i ansøgningen om tilskud — F & U-arbejder omfatter navnlig aflønningen af forskerholdet, indkøb af råvarer og underleverancer. Metode til gennemførelse: Sagsøgeren har til hensigt at gennemføre projektet uafhængigt uden samarbejde med en anden enhed. Projektet gennemføres som en del af faser som: industriel forskning, udviklingsarbejde. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι η έρευνα και ανάπτυξη στον τομέα του καινοτόμου εξοπλισμού για την απομάκρυνση και μεταφορά της επιφανειακής ρύπανσης των εσωτερικών και θαλάσσιων υδάτων στην περιοχή των λιμένων και των ιχθυοτροφείων σολομού. Το πεδίο εφαρμογής του έργου περιγράφεται λεπτομερώς στο τμήμα Ζ της αίτησης επιχορήγησης — οι εργασίες Ε & Α περιλαμβάνουν, ειδικότερα, την αμοιβή της ερευνητικής ομάδας, την αγορά πρώτων υλών και την υπεργολαβία. ΜΕΘΟΔΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ: Η προσφεύγουσα σχεδιάζει να υλοποιήσει το έργο ανεξάρτητα χωρίς συνεργασία με άλλη οντότητα. Το έργο υλοποιείται ως μέρος των σταδίων όπως: βιομηχανική έρευνα, αναπτυξιακές εργασίες. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je istraživanje i razvoj u području inovativne opreme za uklanjanje i transport površinskog onečišćenja kopnenih i morskih voda na području lučkih voda i uzgajališta lososa. Opseg projekta detaljno je opisan u odjeljku G zahtjeva za dodjelu bespovratnih sredstava – R & D radovi posebno uključuju naknadu istraživačkom timu, kupnju sirovina i podugovaranje. Način provedbe: Tužitelj namjerava provesti projekt neovisno bez suradnje s drugim subjektom. Projekt se provodi kao dio faza kao što su: industrijsko istraživanje, razvojni rad. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este cercetarea și dezvoltarea în domeniul echipamentelor inovatoare pentru îndepărtarea și transportul poluării de suprafață a apelor interioare și marine în zona apelor portuare și a fermelor de somon. Domeniul de aplicare al proiectului este descris în detaliu în secțiunea G din cererea de grant – Lucrările de cercetare și dezvoltare includ, în special, remunerarea echipei de cercetare, achiziționarea de materii prime și subcontractarea. Metoda de punere în aplicare: Solicitantul intenționează să realizeze proiectul în mod independent, fără a coopera cu o altă entitate. Proiectul este implementat ca parte a unor astfel de etape, cum ar fi: cercetare industrială, lucrări de dezvoltare. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu je výskum a vývoj v oblasti inovatívnych zariadení na odstraňovanie a prepravu povrchového znečistenia vnútrozemských a morských vôd v oblasti prístavných vôd a chovov lososov. Rozsah projektu je podrobne opísaný v oddiele G žiadosti o grant – práce na výskume a vývoji zahŕňajú najmä odmeňovanie výskumného tímu, nákup surovín a subdodávky. Spôsob implementácie: Žalobkyňa plánuje realizovať projekt nezávisle bez spolupráce s iným subjektom. Projekt sa realizuje v rámci takých etáp, ako sú: priemyselný výskum, vývojové práce. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa r-riċerka u l-iżvilupp fil-qasam ta’ tagħmir innovattiv għat-tneħħija u t-trasport tat-tniġġis tal-wiċċ tal-ilmijiet interni u tal-baħar fiż-żona tal-ilmijiet tal-port u tal-farms tas-salamun. Il-kamp ta’ applikazzjoni tal-proġett huwa deskritt fid-dettall fit-taqsima G tal-applikazzjoni għall-għotja — ix-xogħlijiet ta’ R & Ż jinkludu, b’mod partikolari, ir-remunerazzjoni tat-tim ta’ riċerka, ix-xiri ta’ materja prima u s-sottokuntrattar. Metodu ta’ implimentazzjoni: L-applikant jippjana li jwettaq il-proġett b’mod indipendenti mingħajr kooperazzjoni ma’ entità oħra. Il-proġett huwa implimentat bħala parti minn stadji bħal: riċerka industrijali, xogħol ta’ żvilupp. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O projeto tem por objeto a investigação e o desenvolvimento no domínio dos equipamentos inovadores para a remoção e o transporte da poluição superficial das águas interiores e marinhas na zona das águas portuárias e das explorações de salmão. O âmbito do projeto é descrito em pormenor na secção G do pedido de financiamento – em especial, o trabalho de I & D incluiu a remuneração da equipa de investigação, a aquisição de matérias-primas e a subcontratação. Modo de execução: A recorrente pretende realizar ela própria o projecto sem cooperação com outra entidade. O projeto é executado no âmbito de fases como: investigação industrial, desenvolvimento. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on innovatiivisten laitteiden tutkimus ja kehittäminen sisävesien ja merivesien pintasaasteiden poistamiseksi ja kuljettamiseksi satamavesien ja lohitilojen alueella. Hankkeen laajuutta kuvataan yksityiskohtaisesti avustushakemuksen G jaksossa – T & K-työt sisältävät erityisesti tutkimusryhmän palkkiot, raaka-aineiden hankinnan ja alihankinnan. Toteutustapa: Hakija aikoo toteuttaa hankkeen itsenäisesti ilman yhteistyötä toisen yksikön kanssa. Hanke toteutetaan osana seuraavia vaiheita: teollinen tutkimus, kehitystyö. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Predmet projekta so raziskave in razvoj na področju inovativne opreme za odstranjevanje in prevoz površinskega onesnaževanja celinskih in morskih voda na območju pristaniških voda in ribogojnic lososa. Obseg projekta je podrobno opisan v oddelku G vloge za nepovratna sredstva – R & R dela vključujejo zlasti plačilo raziskovalne skupine, nakup surovin in podizvajanje. Način izvajanja: Tožeča stranka načrtuje samostojno izvedbo projekta brez sodelovanja z drugim subjektom. Projekt se izvaja kot del faz, kot so: industrijske raziskave, razvojno delo. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu je výzkum a vývoj v oblasti inovativních zařízení pro odstraňování a přepravu povrchového znečištění vnitrozemských a mořských vod v oblasti přístavních vod a hospodářství s lososy. Rozsah projektu je podrobně popsán v oddíle G žádosti o grant – výzkumné a vývojové práce zahrnují zejména odměnu výzkumného týmu, nákup surovin a subdodávky. Způsob provádění: Žadatel má v úmyslu realizovat projekt nezávisle bez spolupráce s jiným subjektem. Projekt je realizován v rámci fází, jako jsou: průmyslový výzkum, vývojové práce. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Projekto objektas – inovatyvios vidaus ir jūrų vandenų taršos šalinimo ir transportavimo įrangos, esančios uosto vandenyse ir lašišų ūkiuose, moksliniai tyrimai ir plėtra. Projekto taikymo sritis išsamiai aprašyta paraiškos skirti dotaciją G skirsnyje. MTP darbai visų pirma apima mokslinių tyrimų grupės atlygį, žaliavų pirkimą ir subrangą. Įgyvendinimo būdas: Ieškovė planuoja projektą vykdyti savarankiškai, nebendradarbiaudama su kitu subjektu. Projektas įgyvendinamas tokiais etapais kaip: pramoniniai tyrimai, plėtros darbai. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir inovatīvu iekārtu izpēte un izstrāde iekšējo un jūras ūdeņu virszemes piesārņojuma likvidēšanai un transportēšanai ostas ūdeņu un lašu audzētavu teritorijā. Projekta darbības joma ir sīki aprakstīta dotācijas pieteikuma G iedaļā — P & A darbi jo īpaši ietver atlīdzību pētniecības grupai, izejvielu iegādi un apakšuzņēmuma līgumu slēgšanu. Īstenošanas metode: Pieteikuma iesniedzējs plāno īstenot projektu patstāvīgi, nesadarbojoties ar citu subjektu. Projekts tiek īstenots šādos posmos: rūpnieciskie pētījumi, izstrādes darbi. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта е научноизследователска и развойна дейност в областта на иновативното оборудване за отстраняване и транспортиране на повърхностно замърсяване на вътрешните и морските води в района на пристанищните води и фермите за сьомга. Обхватът на проекта е описан подробно в раздел Ж от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства — научноизследователските и развойните дейности включват по-специално възнаграждението на изследователския екип, закупуването на суровини и възлагането на подизпълнители. Метод на изпълнение: Жалбоподателят възнамерява да изпълни проекта самостоятелно, без да сътрудничи с друг субект. Проектът се изпълнява като част от етапи като: индустриални изследвания, развойна дейност. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya a belvízi és tengeri vizek felszíni szennyezésének eltávolítására és szállítására szolgáló innovatív berendezések kutatása és fejlesztése a kikötői vizek és a lazacgazdaságok területén. A projekt alkalmazási körét részletesen a támogatási kérelem G. szakasza ismerteti – K+F munkák közé tartozik különösen a kutatócsoport díjazása, a nyersanyagok beszerzése és az alvállalkozói szerződések. A végrehajtás módja: A felperes azt tervezi, hogy a projektet önállóan, egy másik szervezettel való együttműködés nélkül valósítja meg. A projektet olyan szakaszok részeként hajtják végre, mint: ipari kutatás, fejlesztési munka. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Is é is ábhar don tionscadal taighde agus forbairt i réimse an trealaimh nuálaigh chun truailliú dromchla uiscí intíre agus mara i limistéar uiscí calafoirt agus feirmeacha bradán a bhaint agus a iompar. Tá cur síos mionsonraithe ar raon feidhme an tionscadail i roinn G den iarratas ar dheontas — áirítear go háirithe le hoibreacha T & F luach saothair na foirne taighde, ceannach amhábhar agus fochonraitheoireacht. Modh cur chun feidhme: Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an tionscadal a chur i gcrích go neamhspleách gan comhoibriú le heintiteas eile. Cuirtear an tionscadal i bhfeidhm mar chuid de na céimeanna seo a leanas: taighde tionsclaíoch, obair forbartha. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Ämnet för projektet är forskning och utveckling inom området innovativ utrustning för avlägsnande och transport av ytföroreningar av inlandsvatten och marina vatten i området för hamnvatten och laxodlingar. Projektets omfattning beskrivs i detalj i avsnitt G i bidragsansökan – FoU-arbeten omfattar i synnerhet ersättningen till forskargruppen, inköp av råvaror och underentreprenad. Metod för genomförande: Sökanden planerar att genomföra projektet självständigt utan samarbete med en annan enhet. Projektet genomförs som en del av sådana etapper som: industriell forskning, utvecklingsarbete. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekti teemaks on uurimis- ja arendustegevus uuenduslike seadmete valdkonnas sise- ja mereakvatooriumi pinnareostuse eemaldamiseks ja transportimiseks sadamavetes ja lõhekasvandustes. Projekti ulatust on üksikasjalikult kirjeldatud toetustaotluse jaotises G – uurimis- ja arendustööd hõlmavad eelkõige uurimisrühma tasustamist, toorainete ostmist ja alltöövõttu. Rakendusmeetod: Taotleja kavatseb projekti ellu viia iseseisvalt, ilma et ta teeks koostööd teise üksusega. Projekti rakendatakse järgmiste etappide osana: tööstusuuringud, arendustöö. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: Świnoujście
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.01.01.00-32-0025/19
    0 references