USE OF RENEWABLE ENERGY IN GENERAL HOSPITAL IN HIGH MASOVIA AND CARE AND TREATMENT FACILITY IN CIECHANOWIEC (Q2711164): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
UTILISATION DES ÉNERGIES RENOUVELABLES DANS L’HÔPITAL GÉNÉRAL DE LA HAUTE MASOVIE ET L’ÉTABLISSEMENT DE SOINS ET DE TRAITEMENT DE CIECHANOWIEC
L’UTILISATION DES ÉNERGIES RENOUVELABLES DANS L’HÔPITAL GÉNÉRAL DE LA HAUTE MAZOVIE ET L’ÉTABLISSEMENT DE SOINS ET DE TRAITEMENT DU CIEKHANOVEC
label / delabel / de
NUTZUNG ERNEUERBARER ENERGIEN IM ALLGEMEINEN KRANKENHAUS IN MASOWIEN UND PFLEGE- UND BEHANDLUNGSEINRICHTUNG IN CIECHANOWIEC
DIE NUTZUNG ERNEUERBARER ENERGIEN IM ALLGEMEINEN KRANKENHAUS IN HOCHMAZEWIEN UND DIE PFLEGE- UND BEHANDLUNGSEINRICHTUNG IN CIEKHANOVEC
label / nllabel / nl
GEBRUIK VAN HERNIEUWBARE ENERGIE IN HET ALGEMEEN ZIEKENHUIS IN HOGE MASOVIA EN ZORG- EN BEHANDELINGSFACILITEIT IN CIECHANOWIEC
HET GEBRUIK VAN HERNIEUWBARE ENERGIE IN HET ALGEMENE ZIEKENHUIS IN HOGE MAZOVIA EN DE ZORG- EN BEHANDELINGSFACILITEIT IN CIEKHANOVEC
label / itlabel / it
USO DI ENERGIE RINNOVABILI IN OSPEDALE GENERALE IN ALTA MASOVIA E STRUTTURE DI CURA E TRATTAMENTO A CIECHANOWIEC
L'USO DI ENERGIA RINNOVABILE NELL'OSPEDALE GENERALE AD ALTA MAZOVIA E LA STRUTTURA DI CURA E TRATTAMENTO A CIEKHANOVEC
label / eslabel / es
USO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EL HOSPITAL GENERAL DE ALTA MASOVIA Y CENTRO DE ATENCIÓN Y TRATAMIENTO EN CIECHANOWIEC
EL USO DE ENERGÍA RENOVABLE EN EL HOSPITAL GENERAL EN ALTA MAZOVIA Y EL CENTRO DE ATENCIÓN Y TRATAMIENTO EN CIEKHANOVEC
label / dalabel / da
ANVENDELSE AF VEDVARENDE ENERGI I ALMINDELIGHED HOSPITALET I HØJ MASOVIA OG PLEJE- OG BEHANDLINGSFACILITETER I CIECHANOWIEC
BRUGEN AF VEDVARENDE ENERGI PÅ DET ALMENE HOSPITAL I MAZOVIA OG PLEJE- OG BEHANDLINGSANLÆGGET I CIEKHANOVEC
label / ellabel / el
ΧΡΉΣΗ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΩΝ ΠΗΓΏΝ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΣΤΟ ΓΕΝΙΚΌ ΝΟΣΟΚΟΜΕΊΟ ΣΤΗΝ ΥΨΗΛΉ MASOVIA ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΦΡΟΝΤΊΔΑΣ ΚΑΙ ΘΕΡΑΠΕΊΑΣ ΣΤΟ CIECHANOWIEC
Η ΧΡΉΣΗ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΣΤΟ ΓΕΝΙΚΌ ΝΟΣΟΚΟΜΕΊΟ ΥΨΗΛΉΣ MAZOVIA ΚΑΙ ΤΟ ΚΈΝΤΡΟ ΦΡΟΝΤΊΔΑΣ ΚΑΙ ΘΕΡΑΠΕΊΑΣ ΣΤΟ CIEKHANOVEC
label / hrlabel / hr
KORIŠTENJE OBNOVLJIVE ENERGIJE U OPĆOJ BOLNICI U VISOKOJ MASOVII I USTANOVAMA ZA NJEGU I LIJEČENJE U CIECHANOWIEC
KORIŠTENJE OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE U OPĆOJ BOLNICI U VISOKOJ MAZOVIJI TE U USTANOVI ZA NJEGU I LIJEČENJE U CIEKHANOVEC-U
label / rolabel / ro
UTILIZAREA ENERGIEI DIN SURSE REGENERABILE ÎN SPITALUL GENERAL DIN MASOVIA ÎNALTĂ ȘI ÎN UNITATEA DE ÎNGRIJIRE ȘI TRATAMENT DIN CIECHANOWIEC
UTILIZAREA ENERGIEI REGENERABILE ÎN SPITALUL GENERAL DIN MAZOVIA ȘI ÎN UNITATEA DE ÎNGRIJIRE ȘI TRATAMENT DIN CIEKHANOVEC
label / sklabel / sk
VYUŽÍVANIE ENERGIE Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV VO VŠEOBECNEJ NEMOCNICI VO VYSOKÝCH MASOVIA A OPATROVATEĽSKÉ A LIEČEBNÉ ZARIADENIE V CIECHANOWIEC
VYUŽITIE OBNOVITEĽNEJ ENERGIE VO VŠEOBECNEJ NEMOCNICI VO VYSOKÝCH MAZOCH A V ZARIADENÍ STAROSTLIVOSTI A LIEČBY V CIEKHANOVEC
label / mtlabel / mt
L-UŻU TA’ ENERĠIJA RINNOVABBLI FI SPTAR ĠENERALI F’MASOVIA GĦOLJA U L-FAĊILITÀ TA’ KURA U TRATTAMENT F’CIECHANOWIEC
L-UŻU TA’ ENERĠIJA LI TIĠĠEDDED FL-ISPTAR ĠENERALI F’MAZOVIA GĦOLJA U L-FAĊILITÀ TA’ KURA U TRATTAMENT F’CIEKHANOVEC
label / ptlabel / pt
USO DE ENERGIA RENOVÁVEL NO HOSPITAL GERAL EM ALTA MASÓVIA E CENTRO DE CUIDADOS E TRATAMENTO EM CIECHANOWIEC
UTILIZAÇÃO DE ENERGIA RENOVÁVEL NO DOMÍNIO HOSPITAL GERAL NA ALTA MASOVIA E FACILIDADE DE CUIDADOS E TRATAMENTO NA CIECHANOWIEC
label / filabel / fi
UUSIUTUVAN ENERGIAN KÄYTTÖ YLEISSAIRAALASSA MASOVIASSA SEKÄ CIECHANOWIECIN HOITO- JA HOITOLAITOKSESSA
UUSIUTUVAN ENERGIAN KÄYTTÖ MAZOVIAN SAIRAALASSA JA CIEKHANOVECIN HOITO- JA HOITOLAITOKSESSA
label / sllabel / sl
UPORABA OBNOVLJIVE ENERGIJE V SPLOŠNIH BOLNIŠNICAH V VISOKI MASOVIJI TER USTANOVAH ZA OSKRBO IN ZDRAVLJENJE V CIECHANOWICU
UPORABA OBNOVLJIVIH VIROV ENERGIJE V SPLOŠNI BOLNIŠNICI V VISOKI MAZOVI TER V CENTRU ZA OSKRBO IN ZDRAVLJENJE V CIEKHANOVEC
label / cslabel / cs
VYUŽITÍ ENERGIE Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ VE VŠEOBECNÉ NEMOCNICI VE VYSOKÉM MASOVII A PEČOVATELSKÉM A LÉČEBNÉM ZAŘÍZENÍ V CIECHANOWICI
VYUŽITÍ ENERGIE Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ VE VŠEOBECNÉ NEMOCNICI VE VYSOKÉM MAZOVII A V ZAŘÍZENÍ PRO PÉČI A LÉČBU V CIEKHANOVEC
label / ltlabel / lt
ATSINAUJINANČIOSIOS ENERGIJOS NAUDOJIMAS BENDROSIOSE LIGONINĖSE AUKŠTOS MASOVIA IR PRIEŽIŪROS IR GYDYMO ĮSTAIGOSE CIECHANOWIEC
ATSINAUJINANČIOSIOS ENERGIJOS NAUDOJIMAS BENDROJOJE LIGONINĖJE DIDELĖJE MAZOVIJOJE IR PRIEŽIŪROS IR GYDYMO ĮSTAIGOJE CIEKHANOVEC
label / lvlabel / lv
ATJAUNOJAMĀS ENERĢIJAS IZMANTOŠANA VISPĀRĒJĀ SLIMNĪCĀ MASOVIJĀ UN APRŪPES UN ĀRSTĒŠANAS IESTĀDĒ CIECHANOWIEC
ATJAUNOJAMĀS ENERĢIJAS IZMANTOŠANA VISPĀRĒJĀ SLIMNĪCĀ MAZOVIJĀ UN CIEKHANOVEC APRŪPES UN ĀRSTĒŠANAS IESTĀDĒ
label / bglabel / bg
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ ОТ ВЪЗОБНОВЯЕМИ ИЗТОЧНИЦИ В ОБЩОБОЛНИЧНО ЗАВЕДЕНИЕ В МАСОВИЯ ЦЕНТЪР И В ЦЕНТЪРА ЗА ГРИЖИ И ЛЕЧЕНИЕ В CIECHANOWIEC
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪЗОБНОВЯЕМА ЕНЕРГИЯ В ОБЩАТА БОЛНИЦА В МАЗОВИЯ И ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ В CIEKHANOVEC
label / hulabel / hu
A MEGÚJULÓ ENERGIA FELHASZNÁLÁSA AZ ÁLTALÁNOS KÓRHÁZBAN A MAGAS MASOVIÁBAN ÉS A CIECHANOWIEC-I GONDOZÁSI ÉS KEZELÉSI LÉTESÍTMÉNYBEN
A MEGÚJULÓ ENERGIA FELHASZNÁLÁSA A MAZOVIA-I ÁLTALÁNOS KÓRHÁZBAN ÉS A CIEKHANOVEC GONDOZÁSI ÉS KEZELŐ LÉTESÍTMÉNYÉBEN
label / galabel / ga
ÚSÁID FUINNIMH IN-ATHNUAITE IN OSPIDÉAL GINEARÁLTA I MASOVIA ARD AGUS SAORÁID CHÚRAIM AGUS CHÓIREÁLA I GCIECHANOWIEC
AN ÚSÁID A BHAINT AS FUINNEAMH IN-ATHNUAITE SAN OSPIDÉAL GINEARÁLTA I MAZOVIA ARD AGUS AN TSAORÁID CÚRAIM AGUS CÓIREÁLA I CIEKHANOVEC
label / svlabel / sv
ANVÄNDNING AV FÖRNYBAR ENERGI PÅ ALLMÄNNA SJUKHUS I MASOVIA OCH VÅRD- OCH BEHANDLINGSANLÄGGNING I CIECHANOWIEC
ANVÄNDNING AV FÖRNYBAR ENERGI PÅ DET ALLMÄNNA SJUKHUSET I MAZOVIA OCH VÅRD- OCH BEHANDLINGSANLÄGGNINGEN I CIEKHANOVEC
label / etlabel / et
TAASTUVENERGIA KASUTAMINE MASOVIA KÕRGHAIGLAS NING CIECHANOWIECI HOOLDUS- JA RAVIASUTUS
TAASTUVENERGIA KASUTAMINE MAZOVIA ÜLDHAIGLAS NING CIEKHANOVECI HOOLDUS- JA RAVIASUTUSES
Property / EU contributionProperty / EU contribution
1,550,497.36 zloty
Amount1,550,497.36 zloty
Unitzloty
1,154,447.48 zloty
Amount1,154,447.48 zloty
Unitzloty
Property / EU contributionProperty / EU contribution
344,675.56 Euro
Amount344,675.56 Euro
UnitEuro
256,633.67 Euro
Amount256,633.67 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
2,067,329.88 zloty
Amount2,067,329.88 zloty
Unitzloty
1,539,263.34 zloty
Amount1,539,263.34 zloty
Unitzloty
Property / budgetProperty / budget
459,567.43 Euro
Amount459,567.43 Euro
UnitEuro
342,178.24 Euro
Amount342,178.24 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
75.0 percent
Amount75.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 75.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location: 52°40'43.7"N, 22°29'56.8"E / qualifier
 
Property / coordinate location: 52°55'32.2"N, 22°30'37.4"E / qualifier
 
Property / start time
19 June 2019
Timestamp+2019-06-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / start time: 19 June 2019 / rank
Normal rank
 
Property / end time
28 December 2020
Timestamp+2020-12-28T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 28 December 2020 / rank
Normal rank
 
Property / summary: The project to be implemented includes the execution of a photovoltaic installation for the needs of the General Hospital in High Mazowiecki, as well as a ground heat pump supplying energy for the needs of its own care and treatment plant in Ciechanowiec. In High Mazowiecki, three PV power plants connected to three different connection points are planned: • with a capacity of 47.74 kWp located on the roof of the main building of the Hospital, • with a capacity of 30.07 kWp located on the roof of the administrative building, • with a capacity of 99.2 kWp made on the ground. The total capacity of the photovoltaic installations will therefore be 177.01 kWp. As regards the project component foreseen in Ciechanowiec, the installation of a double-compressor ground heat pump with a power of 134.6 kW is planned (with parameters B0/W35 °C a difference of 5 K according to EN 14511). It is assumed that the source will cover approx. 90 % of the heat demand of buildings. The remaining 10 % of the energy needed will come from a 129 kW oil boiler, which will be a backup/emergency heat source. (English) / qualifier
 
readability score: 0.8304139473490512
Amount0.8304139473490512
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet à mettre en œuvre comprend l’exécution d’une installation photovoltaïque pour les besoins de l’hôpital général de Haute Mazowiecki, ainsi qu’une pompe à chaleur souterraine fournissant de l’énergie pour les besoins de sa propre usine de soins et de traitement à Ciechanowiec. À High Mazowiecki, trois centrales photovoltaïques connectées à trois points de raccordement différents sont prévues: • d’une capacité de 47,74 kWp située sur le toit du bâtiment principal de l’hôpital, • d’une capacité de 30,07 kWp située sur le toit du bâtiment administratif, • d’une capacité de 99,2 kWp réalisée au sol. La capacité totale des installations photovoltaïques sera donc de 177,01 kWc. En ce qui concerne le volet du projet prévu à Ciechanowiec, l’installation d’une pompe à chaleur souterraine à double compresseur d’une puissance de 134,6 kW est prévue (avec les paramètres B0/W35 °C une différence de 5 K selon la norme EN 14511). On suppose que la source couvrira env. 90 % de la demande de chaleur des bâtiments. Les 10 % restants de l’énergie nécessaire proviendront d’une chaudière au pétrole de 129 kW, qui sera une source de chaleur de secours/d’urgence. (French)
Le projet prévu pour la mise en œuvre comprend la construction d’une installation photovoltaïque pour l’hôpital général de Wysokie Mazowiecki, ainsi qu’une pompe à chaleur au sol fournissant de l’énergie aux besoins de son usine d’entretien et de traitement à Ciechanovec. À Wysokie Mazowiecki, il est prévu de construire trois centrales photovoltaïques reliées à trois points de connexion différents: • d’une puissance de 47,74 kWc située sur le toit du bâtiment principal de l’hôpital, • d’une puissance de 30,07 kWc située sur le toit du bâtiment administratif, • d’une puissance de 99,2 kWp réalisée au sol. La puissance totale des installations photovoltaïques sera donc de 177,01 kWc. En ce qui concerne la composante du projet prévue à Ciechanów, l’installation d’une pompe à chaleur au sol à double compresseur de 124,6 kW (avec des paramètres B0/W35 °C différence 5 K conformément à la norme EN 14511) est prévue. On suppose que la source couvrira ok. 90 % de la demande de chaleur pour les bâtiments. Les 10 % restants de l’énergie nécessaire proviendront d’une chaudière au mazout de 129 kW, qui constituera une source de chaleur de secours/d’urgence. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das zu realisierende Projekt umfasst die Realisierung einer Photovoltaik-Anlage für den Bedarf des Generalkrankenhauses in High Mazowiecki sowie eine Erdwärmepumpe, die Energie für die Bedürfnisse einer eigenen Pflege- und Behandlungsanlage in Ciechanowiec liefert. In High Mazowiecki sind drei PV-Kraftwerke geplant, die an drei verschiedene Anschlusspunkte angeschlossen sind: • mit einer Kapazität von 47,74 kWp auf dem Dach des Hauptgebäudes des Krankenhauses, • mit einer Kapazität von 30,07 kWp auf dem Dach des Verwaltungsgebäudes, • mit einer Leistung von 99,2 kWp auf dem Boden. Die Gesamtkapazität der Photovoltaikanlagen beträgt somit 177,01 kWp. Hinsichtlich der in Ciechanowiec vorgesehenen Projektkomponente ist der Einbau einer Zweikompressor-Bodenwärmepumpe mit einer Leistung von 134,6 kW geplant (bei Parametern B0/W35 °C eine Differenz von 5 K nach EN 14511). Es wird davon ausgegangen, dass die Quelle ca. 90 % des Wärmebedarfs von Gebäuden. Die restlichen 10 % der benötigten Energie werden aus einem 129 kW-Ölkessel stammen, der eine Ersatz-/Notwärmequelle sein wird. (German)
Das geplante Projekt umfasst den Bau einer Photovoltaikanlage für das Allgemeine Krankenhaus in Wysokie Mazowiecki sowie eine Bodenwärmepumpe, die Energie für die Bedürfnisse ihrer Pflege- und Behandlungsanlage in Ciechanovec liefert. In Wysokie Mazowiecki ist geplant, drei PV-Kraftwerke zu bauen, die an drei verschiedene Anschlusspunkte angeschlossen sind: • mit einer Leistung von 47,74 kWp auf dem Dach des Hauptgebäudes des Krankenhauses, • mit einer Leistung von 30,07 kWp auf dem Dach des Verwaltungsgebäudes, • mit einer Leistung von 99,2 kWp auf dem Boden. Die Gesamtleistung der Photovoltaik-Anlagen wird daher 177,01 kWp betragen. Für die in Ciechanów vorgesehene Projektkomponente ist die Installation einer 124,6 kW Doppelkompressor-Bodenwärmepumpe (mit den Parametern B0/W35 °C Differenz 5 K nach EN 14511) geplant. Es wird davon ausgegangen, dass die Quelle ok sein wird. 90 % des Wärmebedarfs von Gebäuden. Die restlichen 10 % der benötigten Energie stammen aus einem 129 kW Ölkessel, der eine Reserve-/Notwärmequelle sein wird. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het uit te voeren project omvat de uitvoering van een fotovoltaïsche installatie voor de behoeften van het General Hospital in High Mazowiecki, evenals een grondwarmtepomp die energie levert voor de behoeften van zijn eigen zorg- en behandelingsinstallatie in Ciechanowiec. In High Mazowiecki zijn drie PV-centrales gepland die op drie verschillende aansluitpunten zijn aangesloten: • met een capaciteit van 47,74 kWp op het dak van het hoofdgebouw van het ziekenhuis, • met een capaciteit van 30,07 kWp op het dak van het administratieve gebouw, • met een capaciteit van 99,2 kWp op de grond. De totale capaciteit van de fotovoltaïsche installaties zal dus 177,01 kWp bedragen. Wat het projectonderdeel in Ciechanowiec betreft, is de installatie van een dubbelcompressor grondwarmtepomp met een vermogen van 134,6 kW gepland (met parameters B0/W35 °C een verschil van 5 K volgens EN 14511). Er wordt aangenomen dat de bron ongeveer zal dekken. 90 % van de warmtevraag van gebouwen. De resterende 10 % van de benodigde energie zal afkomstig zijn van een 129 kW olieketel, die een back-up/noodwarmtebron zal zijn. (Dutch)
Het geplande project omvat de bouw van een fotovoltaïsche installatie voor het Algemeen Ziekenhuis in Wysokie Mazowiecki, evenals een grondwarmtepomp die energie levert aan de behoeften van haar verzorgings- en behandelingsinstallatie in Ciechanovec. In Wysokie Mazowiecki zullen drie PV-centrales worden gebouwd die zijn aangesloten op drie verschillende aansluitpunten: • met een vermogen van 47,74 kWp op het dak van het hoofdgebouw van het ziekenhuis, • met een vermogen van 30,07 kWp op het dak van het administratieve gebouw, • met een vermogen van 99,2 kWp op de grond. Het totale vermogen van fotovoltaïsche installaties zal dus 177,01 kWp bedragen. Wat de projectcomponent in Ciechanów betreft, is de installatie van een grondwarmtepomp van 124,6 kW grondwarmtepomp (met parameters B0/W35 °C-verschil 5 K volgens EN 14511) gepland. Er wordt aangenomen dat de bron ok zal dekken. 90 % van de warmtevraag naar gebouwen. De resterende 10 % van de benodigde energie zal afkomstig zijn van een 129 kW olieketel, die een back-up/noodwarmtebron zal zijn. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto da realizzare prevede la realizzazione di un impianto fotovoltaico per le esigenze dell'Ospedale Generale di Alta Mazowiecki, nonché di una pompa di calore a terra che fornisce energia per le esigenze del proprio impianto di cura e trattamento a Ciechanowiec. Nell'Alta Mazowiecki sono previste tre centrali fotovoltaiche collegate a tre diversi punti di connessione: • con una capacità di 47,74 kWp situata sul tetto dell'edificio principale dell'Ospedale, • con una capacità di 30,07 kWp situata sul tetto dell'edificio amministrativo, • con una capacità di 99,2 kWp realizzata a terra. La capacità totale degli impianti fotovoltaici sarà quindi di 177,01 kWp. Per quanto riguarda la componente di progetto prevista a Ciechanowiec, è prevista l'installazione di una pompa di calore a terra a doppio compressore con una potenza di 134,6 kW (con i parametri B0/W35ºC una differenza di 5 K secondo la norma EN 14511). Si presume che la fonte copra circa. 90 % della domanda di calore degli edifici. Il restante 10 % dell'energia necessaria proviene da una caldaia a olio da 129 kW, che sarà una fonte di calore di riserva/emergenza. (Italian)
Il progetto prevede la realizzazione di un impianto fotovoltaico per l'Ospedale Generale di Wysokie Mazowiecki, nonché di una pompa di calore a terra che fornisce energia alle esigenze del suo stabilimento di cura e trattamento di Ciechanovec. In Wysokie Mazowiecki è prevista la realizzazione di tre centrali fotovoltaiche collegate a tre diversi punti di connessione: • con una potenza di 47,74 kWp situata sul tetto dell'edificio principale dell'Ospedale, • con una potenza di 30,07 kWp situata sul tetto dell'edificio amministrativo, • con una potenza di 99,2 kWp realizzata a terra. La potenza totale degli impianti fotovoltaici sarà quindi di 177,01 kWp. Per quanto riguarda la componente di progetto prevista a Ciechanów, è prevista l'installazione di una pompa di calore a terra a doppio compressore da 124,6 kW (con parametri B0/W35ºC di differenza 5 K secondo la norma EN 14511). Si presume che la fonte coprirà ok. Il 90 % della domanda di calore per gli edifici. Il restante 10 % dell'energia necessaria verrà da una caldaia a olio da 129 kW, che sarà una fonte di calore di riserva/emergenza. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto a implementar incluye la ejecución de una instalación fotovoltaica para las necesidades del Hospital General de Alta Mazowiecki, así como una bomba de calor de tierra que suministra energía para las necesidades de su propia planta de cuidado y tratamiento en Ciechanowiec. En High Mazowiecki, se planean tres centrales fotovoltaicas conectadas a tres puntos de conexión diferentes: • con una capacidad de 47,74 kWp situada en el techo del edificio principal del Hospital, • con una capacidad de 30,07 kWp situada en el techo del edificio administrativo, • con una capacidad de 99,2 kWp fabricada en el suelo. Por lo tanto, la capacidad total de las instalaciones fotovoltaicas será de 177,01 kWp. Por lo que se refiere al componente del proyecto previsto en Ciechanowiec, está prevista la instalación de una bomba de calor a tierra de doble compresor con una potencia de 134,6 kW (con los parámetros B0/W35.°C, una diferencia de 5 K con arreglo a la norma EN 14511). Se supone que la fuente cubrirá aprox. 90 % de la demanda de calor de los edificios. El 10 % restante de la energía necesaria provendrá de una caldera de aceite de 129 kW, que será una fuente de calor de reserva/emergencia. (Spanish)
El proyecto previsto para su implementación incluye la construcción de una instalación fotovoltaica para el Hospital General en Wysokie Mazowiecki, así como una bomba de calor terrestre que suministra energía a las necesidades de su Planta de Cuidado y Tratamiento en Ciechanovec. En Wysokie Mazowiecki se planea construir tres centrales fotovoltaicas conectadas a tres puntos de conexión diferentes: • con una potencia de 47,74 kWp ubicada en el techo del edificio principal del Hospital, • con una potencia de 30,07 kWp ubicada en el techo del edificio administrativo, • con una potencia de 99,2 kWp realizada en el suelo. Por lo tanto, la potencia total de las instalaciones fotovoltaicas será de 177,01 kWp. Por lo que se refiere al componente del proyecto previsto en Ciechanów, está prevista la instalación de una bomba de calor de doble compresor de 124,6 kW (con parámetros B0/W35.°C diferencia 5 K según EN 14511). Se supone que la fuente cubrirá bien. 90 % de la demanda de calor para edificios. El 10 % restante de la energía necesaria provendrá de una caldera de aceite de 129 kW, que será una fuente de calor de respaldo/emergencia. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Det projekt, der skal gennemføres, omfatter udførelse af et solcelleanlæg til brug for General Hospital i High Mazowiecki samt en jordvarmepumpe, der leverer energi til eget pleje- og behandlingsanlæg i Ciechanowiec. I High Mazowiecki er der planlagt tre solcellekraftværker, der er tilsluttet tre forskellige tilslutningspunkter: âEUR¢ med en kapacitet på 47.74 kWp placeret på taget af hovedbygningen af hospitalet, âEUR¢ med en kapacitet på 30,07 kWp placeret på taget af den administrative bygning, âEUR¢ med en kapacitet på 99,2 kWp lavet på jorden. Solcelleanlæggenes samlede kapacitet vil derfor være 177,01 kWp. Med hensyn til den projektkomponent, der er planlagt i Ciechanowiec, er der planlagt installation af en dobbeltkompressorvarmepumpe med en effekt på 134,6 kW (med parametrene B0/W35 °C en forskel på 5 K i henhold til EN 14511). Det antages, at kilden vil dække ca. 90 % af bygningernes varmebehov. De resterende 10 % af den nødvendige energi kommer fra en 129 kW oliekedel, som vil være en backup/nødvarmekilde. (Danish)
Det planlagte projekt omfatter opførelse af et solcelleanlæg til General Hospital i Wysokie Mazowiecki samt en jordvarmepumpe, der leverer energi til pleje- og behandlingsanlæggets behov i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki er det planlagt at bygge tre solcelleanlæg tilsluttet tre forskellige tilslutningspunkter: • med en effekt på 47,74 kWp placeret på taget af hovedbygningen på hospitalet, • med en effekt på 30,07 kWp placeret på taget af den administrative bygning, • med en effekt på 99,2 kWp lavet på jorden. Den samlede effekt af solcelleanlæg vil derfor være 177,01 kWp. For så vidt angår projektkomponenten i Ciechanów er det planlagt at installere en 124,6 kW dobbeltkompressorjordvarmepumpe (med parametrene B0/W35 °C forskel 5 K i henhold til EN 14511). Det antages, at kilden vil dække ok. 90 % af varmebehovet for bygninger. De resterende 10 % af den nødvendige energi vil komme fra en 129 kW oliekedel, som vil være en backup/nødvarmekilde. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο που πρόκειται να υλοποιηθεί περιλαμβάνει την εκτέλεση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για τις ανάγκες του Γενικού Νοσοκομείου στο High Mazowiecki, καθώς και αντλίας θερμότητας εδάφους που παρέχει ενέργεια για τις ανάγκες του ίδιου του σταθμού περίθαλψης και επεξεργασίας στο Ciechanowiec. Στο High Mazowiecki προγραμματίζονται τρεις φωτοβολταϊκοί σταθμοί που συνδέονται με τρία διαφορετικά σημεία σύνδεσης: â EUR ¢ με χωρητικότητα 47,74 kWp που βρίσκεται στην οροφή του κεντρικού κτιρίου του νοσοκομείου, â EUR ¢ με χωρητικότητα 30,07 kWp που βρίσκεται στην οροφή του διοικητικού κτιρίου, â EUR ¢ με χωρητικότητα 99,2 kWp γίνεται στο έδαφος. Ως εκ τούτου, η συνολική δυναμικότητα των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων θα είναι 177,01 kWp. Όσον αφορά τη συνιστώσα του έργου που προβλέπεται στο Ciechanowiec, προγραμματίζεται η εγκατάσταση αντλίας θερμότητας εδάφους διπλού συμπιεστή με ισχύ 134,6 kW (με τις παραμέτρους B0/W35 °C διαφορά 5 K σύμφωνα με το πρότυπο EN 14511). Θεωρείται ότι η πηγή θα καλύπτει περίπου το 90 % της ζήτησης θερμότητας των κτιρίων. Το υπόλοιπο 10 % της απαιτούμενης ενέργειας θα προέρχεται από λέβητα πετρελαίου 129 kW, ο οποίος θα αποτελεί εφεδρική/επείγουσα πηγή θερμότητας. (Greek)
Το έργο που προγραμματίζεται να υλοποιηθεί περιλαμβάνει την κατασκευή φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για το Γενικό Νοσοκομείο στο Wysokie Mazowiecki, καθώς και αντλία θερμότητας εδάφους για την παροχή ενέργειας στις ανάγκες του Σταθμού Φροντίδας και Θεραπείας στο Ciechanovec. Στο Wysokie Mazowiecki προγραμματίζεται η κατασκευή τριών φωτοβολταϊκών σταθμών ηλεκτροπαραγωγής που συνδέονται με τρία διαφορετικά σημεία σύνδεσης: • με ισχύ 47,74 kWp που βρίσκεται στην οροφή του κεντρικού κτιρίου του Νοσοκομείου, • με ισχύ 30,07 kWp που βρίσκεται στην οροφή του διοικητικού κτιρίου, • με ισχύ 99,2 kWp κατασκευασμένη στο έδαφος. Ως εκ τούτου, η συνολική ισχύς των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων θα είναι 177,01 kWp. Όσον αφορά τη συνιστώσα του έργου που προβλέπεται στο Ciechanów, προγραμματίζεται η εγκατάσταση αντλίας θερμότητας με διπλό συμπιεστή 124,6 kW (με παραμέτρους B0/W35 °C διαφορά 5 K σύμφωνα με το πρότυπο EN 14511). Θεωρείται ότι η πηγή θα καλύψει ok. Το 90 % της ζήτησης θερμότητας για τα κτίρια. Το υπόλοιπο 10 % της απαιτούμενης ενέργειας θα προέρχεται από λέβητα πετρελαίου 129 kW, ο οποίος θα είναι μια εφεδρική/έκτακτη πηγή θερμότητας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt koji će se provoditi uključuje izvođenje fotonaponske instalacije za potrebe Opće bolnice u Visokoj Mazowiecki, kao i zemaljske toplinske crpke koja opskrbljuje energijom za potrebe vlastitog postrojenja za njegu i obradu u Ciechanowiec. U High Mazowiecki planiraju se tri fotonaponske elektrane priključene na tri različita priključna mjesta: kapaciteta 47,74 kWp smještenog na krovu glavne zgrade bolnice, kapaciteta 30,07 kWp na krovu upravne zgrade, kapaciteta 99,2 kWp na tlu. Ukupni kapacitet fotonaponskih postrojenja stoga će iznositi 177,01 kWp. U pogledu projektne komponente predviđene u Ciechanowiec planira se ugradnja toplinske crpke s dvostrukim kompresorom snage 134,6 kW (s parametrima B0/W35 °C razlika od 5 K u skladu s normom EN 14511). Pretpostavlja se da će izvor pokriti oko 90 % potražnje za toplinskom energijom zgrada. Preostalih 10 % potrebne energije dolazi iz kotla za ulje od 129 kW, koji će biti pričuvni/hitni izvor topline. (Croatian)
Projekt planiran za provedbu uključuje izgradnju fotonaponske instalacije za Opću bolnicu u Wysokie Mazowiecki, kao i zemaljsku toplinsku crpku koja opskrbljuje energijom potrebama svog postrojenja za njegu i liječenje u Ciechanovcu. U Wysokie Mazowiecki planira se izgradnja tri fotonaponske elektrane spojene na tri različita priključna mjesta: • snage 47,74 kWp smješten na krovu glavne zgrade bolnice, • snage 30,07 kWp smješten na krovu upravne zgrade, • snage 99,2 kWp izrađen na tlu. Ukupna snaga fotonaponskih instalacija stoga će biti 177,01 kWp. Kad je riječ o komponenti projekta predviđenoj u Ciechanówu, planira se postavljanje dvostruke kompresorske toplinske crpke za tlo od 124,6 kW (s parametrima B0/W35 °C razlike 5 K u skladu s normom EN 14511). Pretpostavlja se da će izvor pokriti ok. 90 % potražnje za toplinom u zgradama. Preostalih 10 % potrebne energije dolazi iz naftnog kotla od 129 kW, koji će biti rezervni/hitni izvor topline. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul care urmează să fie implementat include execuția unei instalații fotovoltaice pentru nevoile Spitalului General din Mazowiecki, precum și a unei pompe de căldură la sol care furnizează energie pentru nevoile propriilor stații de îngrijire și tratare din Ciechanowiec. În High Mazowiecki, sunt planificate trei centrale electrice fotovoltaice conectate la trei puncte de conectare diferite: cu o capacitate de 47,74 kWp situat pe acoperișul clădirii principale a Spitalului, â EUR¢ cu o capacitate de 30,07 kWp situat pe acoperișul clădirii administrative, â EUR ¢ cu o capacitate de 99.2 kWp realizate pe teren. Prin urmare, capacitatea totală a instalațiilor fotovoltaice va fi de 177,01 kWp. În ceea ce privește componenta proiectului prevăzută în Ciechanowiec, este planificată instalarea unei pompe de căldură la sol cu compresor dublu cu o putere de 134,6 kW (cu parametrii B0/W35 °C o diferență de 5 K în conformitate cu EN 14511). Se presupune că sursa va acoperi aproximativ 90 % din cererea de căldură a clădirilor. Restul de 10 % din energia necesară va proveni de la un cazan petrolier de 129 kW, care va fi o sursă de căldură de rezervă/de urgență. (Romanian)
Proiectul planificat pentru implementare include construirea unei instalații fotovoltaice pentru Spitalul General din Wysokie Mazowiecki, precum și a unei pompe de căldură la sol care să furnizeze energie nevoilor stației sale de îngrijire și tratament din Ciechanovec. În Wysokie Mazowiecki este planificată construirea a trei centrale electrice fotovoltaice conectate la trei puncte de conectare diferite: • cu o putere de 47,74 kWp situată pe acoperișul clădirii principale a spitalului, • cu o putere de 30,07 kWp situată pe acoperișul clădirii administrative, • cu o putere de 99,2 kWp pe sol. Puterea totală a instalațiilor fotovoltaice va fi, prin urmare, de 177,01 kWp. În ceea ce privește componenta proiectului prevăzută în Ciechanów, este planificată instalarea unei pompe de căldură la sol cu compresor dublu de 124,6 kW (cu parametrii B0/W35 °C diferență de 5 K în conformitate cu EN 14511). Se presupune că sursa va acoperi bine. 90 % din necesarul de energie termică pentru clădiri. Restul de 10 % din energia necesară va proveni de la un cazan petrolier de 129 kW, care va fi o sursă de căldură de rezervă/urgență. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt, ktorý sa má realizovať, zahŕňa realizáciu fotovoltaickej inštalácie pre potreby všeobecnej nemocnice vo High Mazowiecki, ako aj pozemné tepelné čerpadlo, ktoré dodáva energiu pre potreby vlastnej opatrovateľskej a čistiarne v Ciechanowiec. Vo High Mazowiecki sa plánujú tri fotovoltické elektrárne napojené na tri rôzne miesta pripojenia: â EUR ¢ s kapacitou 47,74 kWp umiestnený na streche hlavnej budovy nemocnice, â EUR ¢ s kapacitou 30,07 kWp umiestnený na streche administratívnej budovy, â EUR ¢ s kapacitou 99,2 kWp vyrobené na zemi. Celková kapacita fotovoltických zariadení bude teda 177,01 kWp. Pokiaľ ide o projektovú zložku predpokladanú v Ciechanowiec, plánuje sa inštalácia dvojkompresorového zemského tepelného čerpadla s výkonom 134,6 kW (s parametrami B0/W35 °C s rozdielom 5 K podľa normy EN 14511). Predpokladá sa, že zdroj pokryje približne 90 % dopytu po teple budov. Zvyšných 10 % potrebnej energie bude pochádzať z olejového kotla 129 kW, ktorý bude záložným/núdzovým zdrojom tepla. (Slovak)
Projekt plánovaný na realizáciu zahŕňa výstavbu fotovoltaickej inštalácie pre Všeobecnú nemocnicu vo Wysokie Mazowiecki, ako aj pozemné tepelné čerpadlo dodávajúce energiu potrebám jej zariadenia na starostlivosť a ošetrenie v Ciechanovci. Vo Wysokie Mazowiecki sa plánuje výstavba troch fotovoltických elektrární napojených na tri rôzne miesta pripojenia: • s výkonom 47,74 kWp umiestneným na streche hlavnej budovy nemocnice, • s výkonom 30,07 kWp umiestneným na streche administratívnej budovy, • s výkonom 99,2 kWp na zemi. Celkový výkon fotovoltických zariadení bude preto 177,01 kWp. Pokiaľ ide o projektovú zložku predpokladanú v Ciechanówe, plánuje sa inštalácia pozemného tepelného čerpadla s dvojitým kompresorom s výkonom 124,6 kW (s parametrami B0/W35 °C rozdiel 5 K podľa EN 14511). Predpokladá sa, že zdroj bude pokrývať ok. 90 % dopytu po teple v budovách. Zvyšných 10 % potrebnej energie bude pochádzať z olejového kotla 129 kW, ktorý bude záložným/núdzovým zdrojom tepla. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett li għandu jiġi implimentat jinkludi t-twettiq ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-ħtiġijiet tal-Isptar Ġenerali f’Mazowiecki Għoli, kif ukoll pompa tas-sħana fuq l-art li tforni l-enerġija għall-ħtiġijiet tal-impjant tal-kura u t-trattament tagħha stess f’Ciechanowiec. F’Mazowiecki Għoli, huma ppjanati tliet impjanti tal-enerġija PV konnessi ma’ tliet punti ta’ konnessjoni differenti: â EUR¢ b’kapaċità ta '47.74 kWp jinsabu fuq il-bejt tal-bini prinċipali tal-Isptar, â EUR¢ b’kapaċità ta '30.07 kWp jinsabu fuq il-bejt tal-bini amministrattiv, â EUR¢ b’kapaċità ta '99.2 kWp magħmula fuq l-art. Il-kapaċità totali tal-installazzjonijiet fotovoltajċi għalhekk se tkun 177.01 kWp. Fir-rigward tal-komponent tal-proġett previst f’Ciechanowiec, hija ppjanata l-installazzjoni ta’ pompa tas-sħana fuq l-art b’żewġ kompressuri b’enerġija ta’ 134.6 kW (bil-parametri B0/W35 °C differenza ta’ 5 K skont EN 14511). Huwa preżunt li s-sors se jkopri madwar 90 % tad-domanda għas-sħana tal-bini. L-10 % li jifdal tal-enerġija meħtieġa se tiġi minn bojler taż-żejt ta’ 129 kW, li se jkun sors ta’ sħana ta’ riżerva/emerġenza. (Maltese)
Il-proġett ippjanat għall-implimentazzjoni jinkludi l-kostruzzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-Isptar Ġenerali f’Wysokie Mazowiecki, kif ukoll pompa tas-sħana fuq l-art li tforni l-enerġija għall-ħtiġijiet tal-Impjant ta’ Kura u Trattament tagħha f’Ciechanovec. F’Wysokie Mazowiecki huwa ppjanat li jinbnew tliet impjanti tal-enerġija fotovoltajka konnessi ma’ tliet punti ta’ konnessjoni differenti: • b’enerġija ta’ 47.74 kWp li tinsab fuq is-saqaf tal-bini prinċipali tal-Isptar, • b’enerġija ta’ 30.07 kWp li tinsab fuq is-saqaf tal-bini amministrattiv, • b’enerġija ta’ 99.2 kWp magħmula fuq l-art. Għalhekk, l-enerġija totali tal-installazzjonijiet fotovoltajċi se tkun ta’ 177.01 kWp. Fir-rigward tal-komponent tal-proġett previst f’Ciechanów, hija ppjanata l-installazzjoni ta’ pompa tas-sħana fuq l-art b’kompressur doppju ta’ 124.6 kW (bil-parametri B0/W35 °C differenza ta’ 5 K skont l-EN 14511). Huwa preżunt li s-sors se jkopri ok. 90 % tad-domanda għas-sħana għall-bini. L-10 % li jifdal tal-enerġija meħtieġa se tiġi minn bojler taż-żejt ta’ 129 kW, li se jkun sors ta’ sħana ta’ riżerva/emerġenza. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto a ser implementado inclui a execução de uma instalação fotovoltaica para as necessidades do Hospital Geral de Alta Mazowiecki, bem como uma bomba de calor terrestre que fornece energia para as necessidades de sua própria estação de tratamento e tratamento em Ciechanowiec. Em High Mazowiecki, estão previstas três centrais elétricas fotovoltaicas ligadas a três pontos de ligação diferentes: com uma capacidade de 47,74 kWp localizado no telhado do edifício principal do Hospital, com uma capacidade de 30,07 kWp localizado no telhado do edifício administrativo, com uma capacidade de 99,2 kWp feitos no chão. A capacidade total das instalações fotovoltaicas será, por conseguinte, de 177,01 kWp. No que diz respeito à componente do projeto prevista em Ciechanowiec, está prevista a instalação de uma bomba de calor em terra de duplo compressor com uma potência de 134,6 kW (com parâmetros B0/W35 °C, uma diferença de 5 K de acordo com a norma EN 14511). Parte-se do princípio de que a fonte cobrirá cerca de 90 % da procura de calor dos edifícios. Os restantes 10 % da energia necessária provirão de uma caldeira a óleo de 129 kW, que será uma fonte de calor de reserva/emergência. (Portuguese)
O projeto a ser implementado inclui a execução de uma instalação fotovoltaica para as necessidades do Hospital Geral em Alta Mazowiecki, bem como uma bomba de calor no solo que fornece energia para as necessidades da sua própria estação de cuidados e tratamento em Ciechanowiec. Na Alta Mazowiecki, estão previstas três centrais fotovoltaicas ligadas a três pontos de ligação diferentes: • com uma capacidade de 47,74 kWp localizada no telhado do edifício principal do Hospital, • com uma capacidade de 30,07 kWp localizada no telhado do edifício administrativo, • com uma capacidade de 99,2 kWp feita no solo. A capacidade total das instalações fotovoltaicas será, por conseguinte, de 177,01 kWp. No que diz respeito à componente do projeto prevista em Ciechanowiec, está prevista a instalação de uma bomba de calor de solo de duplo compressor com uma potência de 134,6 kW (com parâmetros B0/W35 °C, uma diferença de 5 K de acordo com a norma EN 14511). Parte-se do princípio de que a fonte cobrirá cerca de 90 % da procura de calor dos edifícios. Os restantes 10 % da energia necessária provirão de uma caldeira a óleo de 129 kW, que será uma fonte de calor de reserva/emergência. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Toteutettavaan hankkeeseen kuuluu aurinkosähkön asennus High Mazowieckin yleissairaalan tarpeisiin sekä maalämpöpumppu, joka toimittaa energiaa Ciechanowiecissa sijaitsevan oman hoito- ja käsittelylaitoksen tarpeisiin. High Mazowieckissa on suunnitteilla kolme aurinkosähkövoimalaa, jotka on liitetty kolmeen eri liitäntäpisteeseen: kapasiteetti 47,74 kWp sijaitsee katolla päärakennuksen sairaalan, jonka kapasiteetti on 30.07 kWp sijaitsee katolla hallinnollisen rakennuksen, jonka kapasiteetti on 99,2 kWp tehty maahan. Aurinkosähkölaitosten kokonaiskapasiteetti on näin ollen 177,01 kWp. Ciechanowieciin suunnitellun hankekomponentin osalta suunnitellaan kaksikompressorisen maalämpöpumpun asentamista, jonka teho on 134,6 kW (parametrien B0/W35 °C ero on 5 K standardin EN 14511) mukaisesti. Lähteen oletetaan kattavan noin 90 prosenttia rakennusten lämmöntarpeesta. Loput 10 % tarvittavasta energiasta tulee 129 kW:n öljykattilasta, joka on vara-/hätälämpölähde. (Finnish)
Toteutettavaksi suunniteltu hanke sisältää Wysokie Mazowieckin yleissairaalan aurinkosähkölaitoksen rakentamisen sekä maalämpöpumpun, joka tuottaa energiaa Ciechanovecin hoito- ja käsittelylaitoksen tarpeisiin. Wysokie Mazowieckissä on tarkoitus rakentaa kolme aurinkosähkövoimalaa, jotka on liitetty kolmeen eri liitäntäpisteeseen: • teho 47,74 kWp sijaitsee sairaalan päärakennuksen katolla • teho 30,07 kWp sijaitsee hallintorakennuksen katolla, • teho 99,2 kWp maassa. Aurinkosähkölaitosten kokonaisteho on näin ollen 177,01 kWp. Ciechanówssa suunnitellun hankekomponentin osalta suunnitellaan 124,6 kW:n maalämpöpumpun (parametrien B0/W35 °C ero 5 K standardin EN 14511 mukaisesti) asentamista. Oletetaan, että lähde kattaa ok. 90 % rakennusten lämmöntarpeesta. Loput 10 % tarvittavasta energiasta tulee 129 kW:n öljykattilasta, joka on vara/hätälämmön lähde. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt, ki ga je treba izvesti, vključuje izvedbo fotonapetostne instalacije za potrebe Splošne bolnišnice v Visoki Mazowiecki ter talno toplotno črpalko, ki dobavlja energijo za potrebe lastne naprave za oskrbo in obdelavo v Ciechanowicu. V Visoki Mazowiecki načrtujejo tri fotonapetostne elektrarne, povezane s tremi različnimi priključnimi točkami: z zmogljivostjo 47,74 kWp, ki se nahaja na strehi glavne stavbe bolnišnice, â EUR ¢ z zmogljivostjo 30,07 kWp, ki se nahaja na strehi upravne stavbe, â EUR ¢ z zmogljivostjo 99,2 kWp na tleh. Skupna zmogljivost fotonapetostnih naprav bo tako znašala 177,01 kWp. Kar zadeva projektno komponento, predvideno v Ciechanowiec, je načrtovana namestitev toplotne črpalke za tla z dvojnim kompresorjem z močjo 134,6 kW (s parametri B0/W35 °C razlika 5 K v skladu s standardom EN 14511). Predpostavlja se, da bo vir pokril približno 90 % potreb po toploti stavb. Preostalih 10 % potrebne energije bo prihajalo iz 129 kW oljnega kotla, ki bo rezervni/zasilni vir toplote. (Slovenian)
Projekt, ki je načrtovan za izvedbo, vključuje izgradnjo fotonapetostne instalacije za Splošno bolnišnico v Wysokie Mazowiecki in talno toplotno črpalko, ki dobavlja energijo potrebam obrata za oskrbo in obdelavo v Ciechanovcu. V Wysokie Mazowiecki načrtuje izgradnjo treh fotonapetostnih elektrarn, priključenih na tri različne priključne točke: • z močjo 47,74 kWp, ki se nahaja na strehi glavne stavbe bolnišnice, • z močjo 30,07 kWp, ki se nahaja na strehi upravne stavbe, • z močjo 99,2 kWp na tleh. Skupna moč fotonapetostnih naprav bo torej 177,01 kWp. Kar zadeva projektno komponento, predvideno v Ciechanówu, se načrtuje namestitev 124,6 kW dvojne toplotne črpalke z močjo 124,6 kW (s parametri B0/W35 °C razlika 5 K v skladu s standardom EN 14511). Domneva se, da bo vir pokril ok. 90 % potreb po toploti v stavbah. Preostalih 10 % potrebne energije bo izhajalo iz kotla na olje 129 kW, ki bo rezervni/nujni vir toplote. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt, který má být realizován, zahrnuje provedení fotovoltaického zařízení pro potřeby Všeobecné nemocnice ve Vysočině Mazowiecki, jakož i pozemní tepelné čerpadlo dodávající energii pro potřeby vlastní péče a čistírny v Ciechanowici. Ve Vysoce Mazowiecki jsou plánovány tři fotovoltaické elektrárny připojené ke třem různým připojovacím bodům: â EUR ¢ s kapacitou 47,74 kWp se nachází na střeše hlavní budovy nemocnice, â EUR ¢ s kapacitou 30,07 kWp se nachází na střeše administrativní budovy, â EUR" s kapacitou 99,2 kWp vyrobené na zemi. Celková kapacita fotovoltaických zařízení tak bude činit 177,01 kWp. Pokud jde o projektovou složku plánovanou v Ciechanowici, plánuje se instalace dvoukompresorového pozemního tepelného čerpadla o výkonu 134,6 kW (s parametry B0/W35 °C rozdíl 5 K podle normy EN 14511). Předpokládá se, že zdroj pokryje přibližně 90 % spotřeby tepla v budovách. Zbývajících 10 % potřebné energie bude pocházet z ropného kotle o výkonu 129 kW, který bude záložním/mimořádným zdrojem tepla. (Czech)
Projekt plánovaný k realizaci zahrnuje výstavbu fotovoltaického zařízení pro Všeobecnou nemocnici ve Wysokie Mazowiecki, jakož i pozemní tepelné čerpadlo dodávající energii pro potřeby zařízení péče a zpracování v Ciechanovec. Ve Wysokie Mazowiecki se plánuje postavit tři fotovoltaické elektrárny připojené do tří různých míst připojení: • s výkonem 47,74 kWp se nachází na střeše hlavní budovy nemocnice, • s výkonem 30,07 kWp se nachází na střeše administrativní budovy, • s výkonem 99,2 kWp vyrobený na zemi. Celkový výkon fotovoltaických zařízení tak bude činit 177,01 kWp. Pokud jde o projektovou složku předpokládanou v Ciechanów, plánuje se instalace dvoukompresorového pozemního tepelného čerpadla o výkonu 124,6 kW (s parametry B0/W35 °C 5 K podle normy EN 14511). Předpokládá se, že zdroj pokryje v pořádku. 90 % poptávky po vytápění budov. Zbývajících 10 % potřebné energie bude pocházet ze 129 kW ropného kotle, který bude záložním/nouzovým zdrojem tepla. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Įgyvendintinas projektas apima fotovoltinės įrangos, skirtos aukštosios Mazowieckio bendrosios ligoninės poreikiams, vykdymą, taip pat žemės šilumos siurblį, tiekiantį energiją savo priežiūros ir valymo įrenginių poreikiams Ciechanowiec. Aukštoje Mazowieckyje planuojamos trys fotovoltinės jėgainės, sujungtos su trimis skirtingais prijungimo taškais: â EUR ¢ su 47,74 kWp talpa yra ant pagrindinio pastato ligoninės stogo, ā EUR ¢ su 30.07 kWp talpa yra ant administracinio pastato stogo, â EUR ¢ su 99,2 kWp talpa padaryta ant žemės. Todėl bendras fotovoltinių įrenginių pajėgumas bus 177,01 kWp. Kalbant apie Ciechanowiec numatytą projekto komponentą, planuojama įrengti 134,6 kW galios dvigubą kompresorių gruntinį šilumos siurblį (pagal standartą EN 14511 B0/W35 °C parametrai skiriasi 5 K). Daroma prielaida, kad šaltinis padengs apie 90 % pastatų šilumos poreikio. Likę 10 % energijos bus gaunama iš 129 kW mazuto katilo, kuris bus atsarginis/avarinis šilumos šaltinis. (Lithuanian)
Planuojamas įgyvendinti projektas apima fotoelektros instaliacijos Wysokie Mazowiecki generalinei ligoninei statybą, taip pat žemės šilumos siurblį, tiekiantį energiją jos priežiūros ir gydymo įmonės Ciechanovec poreikiams. Wysokie Mazowiecki planuojama pastatyti tris PV jėgaines, prijungtas prie trijų skirtingų prijungimo taškų: • 47,74 kWp galia yra ant pagrindinio ligoninės pastato stogo, • su 30,07 kWp galia yra ant administracinio pastato stogo, • su 99,2 kWp galia ant žemės. Todėl bendra fotovoltinių įrenginių galia bus 177,01 kWp. Kalbant apie Ciechanów numatytą projekto komponentą, planuojama įrengti 124,6 kW dvigubo kompresoriaus žemės šilumos siurblį (pagal EN 14511 standartą B0/W35 °C skirtumas 5 K). Manoma, kad šaltinis bus gerai. 90 % šilumos poreikio pastatams. Likę 10 % reikalingos energijos bus gaunama iš 129 kW alyvos katilo, kuris bus atsarginis/avarinis šilumos šaltinis. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Īstenojamais projekts ietver fotoelementu instalācijas izpildi vispārējās slimnīcas vajadzībām Augsnes Mazowiecki, kā arī zemes siltumsūkņa, kas piegādā enerģiju savas aprūpes un attīrīšanas iekārtas vajadzībām Ciechanowiec vajadzībām. Augstajā Mazowiecki tiek plānotas trīs PV spēkstacijas, kas savienotas ar trim dažādiem pieslēguma punktiem: â EUR "ar jaudu 47.74 kWp atrodas uz jumta galvenās ēkas slimnīcas, â EUR" ar jaudu 30.07 kWp atrodas uz jumta administratīvās ēkas, â EUR" ar jaudu 99,2 kWp veikts uz zemes. Tāpēc fotoelementu iekārtu kopējā jauda būs 177,01 kWp. Attiecībā uz projekta komponentu, kas paredzēts Ciechanowiec, ir plānota dubultkompresora zemes siltumsūkņa uzstādīšana ar jaudu 134,6 kW (ar parametriem B0/W35 °C starpība 5 K saskaņā ar EN 14511). Tiek pieņemts, ka avots segs aptuveni 90 % no ēku siltuma pieprasījuma. Atlikušie 10 % no nepieciešamās enerģijas nāks no 129 kW naftas katla, kas būs rezerves/ārkārtas siltuma avots. (Latvian)
Projekta īstenošanai plānota fotoelementu instalācijas izbūve ģenerālslimnīcai Mazowiecki, kā arī zemes siltumsūknis, kas piegādā enerģiju Ciechanovec Aprūpes un attīrīšanas iekārtas vajadzībām. Wysokie Mazowiecki plānots būvēt trīs FE spēkstacijas, kas savienotas ar trim dažādiem pieslēguma punktiem: • ar jaudu 47,74 kWp, kas atrodas uz galvenās slimnīcas ēkas jumta, • ar jaudu 30,07 kWp, kas atrodas uz administratīvās ēkas jumta, • ar jaudu 99,2 kWp uz zemes. Tādējādi fotoelementu iekārtu kopējā jauda būs 177,01 kWp. Attiecībā uz projekta komponentu, kas paredzēts Ciechanów, ir plānots uzstādīt 124,6 kW dubultkompresora zemes siltumsūkni (ar parametriem B0/W35 °C starpība 5 K saskaņā ar EN 14511). Tiek pieņemts, ka avots aptvers ok. 90 % no siltuma pieprasījuma ēkām. Atlikušie 10 % nepieciešamās enerģijas nāks no 129 kW eļļas katla, kas būs rezerves/avārijas siltuma avots. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът, който ще бъде реализиран, включва изпълнение на фотоволтаична инсталация за нуждите на Главната болница във Висок Мазовецки, както и наземна термопомпа, доставяща енергия за нуждите на собствената си пречиствателна и пречиствателна станция в Ciechanowiec. Във High Mazowiecki са планирани три фотоволтаични електроцентрали, свързани с три различни точки на присъединяване: с капацитет от 47,74 kWp, разположен на покрива на основната сграда на болницата, с капацитет 30.07 kWp, разположен на покрива на административната сграда, с капацитет 99,2 kWp, изработен на земята. Следователно общият капацитет на фотоволтаичните инсталации ще бъде 177,01 kWp. Що се отнася до проектния компонент, предвиден в Ciechanowiec, е планирано монтирането на двоен компресор за наземна термопомпа с мощност 134,6 kW (с параметри B0/W35 °C разлика от 5 K съгласно EN 14511). Приема се, че източникът ще покрие приблизително 90 % от потреблението на топлинна енергия в сградите. Останалите 10 % от необходимата енергия ще дойдат от 129 kW маслен котел, който ще бъде резервен/авариен източник на топлина. (Bulgarian)
Планираният за изпълнение проект включва изграждане на фотоволтаична инсталация за Общата болница в Wysokie Mazowiecki, както и на наземна термопомпа, доставяща енергия за нуждите на нейната станция за грижи и лечение в Чичановец. В Wysokie Mazowiecki се планира изграждането на три фотоволтаични централи, свързани към три различни точки на свързване: • с мощност от 47,74 kWp, разположена на покрива на основната сграда на болницата, • с мощност от 30,07 kWp, разположена на покрива на административната сграда, • с мощност от 99,2 kWp, направена на земята. Следователно общата мощност на фотоволтаичните инсталации ще бъде 177,01 kWp. Що се отнася до компонента на проекта, предвиден в Ciechanów, се планира инсталирането на подземна термопомпа с двойна компресорна мощност 124,6 kW (с параметри B0/W35 °C разлика 5 K съгласно EN 14511). Предполага се, че източникът ще покрие добре. 90 % от топлинното търсене на сгради. Останалите 10 % от необходимата енергия ще идват от петролен котел 129 kW, който ще бъде резервен/авариен източник на топлина. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A végrehajtandó projekt magában foglalja a High Mazowiecki Általános Kórház igényeinek megfelelő fotovoltaikus berendezés, valamint egy olyan földfelszíni hőszivattyú megvalósítását, amely energiát szolgáltat a Ciechanowiecben található saját ellátó és kezelő üzemének szükségleteihez. Nagy Mazowieckiben három, három különböző csatlakozási ponthoz csatlakoztatott fotovillamos erőmű tervezett: 47,74 kWp kapacitással a kórház főépületének tetején található, 30,07 kWp kapacitással az adminisztratív épület tetején, 99,2 kWp kapacitással a földön. A fotovoltaikus berendezések teljes kapacitása ezért 177,01 kWp lesz. Ami a Ciechanowiec-ben előirányzott projektkomponenst illeti, 134,6 kW teljesítményű kettős kompresszoros talajhőszivattyú telepítését tervezik (a B0/W35 °C paraméterekkel 5 K különbséggel az EN 14511 szerint). Feltételezhető, hogy a forrás az épületek hőigényének mintegy 90%-át fedezi. A szükséges energia fennmaradó 10%-a egy 129 kW teljesítményű olajkazánból származik, amely tartalék/vészhelyzeti hőforrás lesz. (Hungarian)
A megvalósításra tervezett projekt magában foglalja a Wysokie Mazowiecki Általános Kórház fotovoltaikus létesítményének építését, valamint egy földi hőszivattyút, amely energiát szolgáltat a Ciechanovecben található Care and Treatment Plant igényeinek. Wysokie Mazowieckiben a tervek szerint három fotovillamos erőmű épül három különböző csatlakozási ponthoz csatlakoztatva: • 47,74 kWp teljesítményű, a kórház főépületének tetőjén található, • 30,07 kWp teljesítményű, a közigazgatási épület tetején található, • 99,2 kWp teljesítmény a földön. A fotovoltaikus berendezések összteljesítménye ezért 177,01 kWp lesz. A Ciechanówban tervezett projektkomponenst illetően egy 124,6 kW-os kétkompresszoros földi hőszivattyú beépítését tervezik (az EN 14511 szabvány szerinti B0/W35 °C különbség 5 K különbséggel). Feltételezzük, hogy a forrás lefedi. Az épületek hőigényének 90%-a. Az energia fennmaradó 10%-a egy 129 kW-os olajkazánból származik, amely tartalék/vészhőforrás lesz. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Áirítear leis an tionscadal atá le cur i bhfeidhm suiteáil fhótavoltach a fhorghníomhú do riachtanais an Ospidéil Ghinearálta in Ard-Mazowiecki, chomh maith le teaschaidéal talún a sholáthraíonn fuinneamh do riachtanais a ghléasra cúraim agus cóireála féin i Ciechanowiec. I High Mazowiecki, tá trí stáisiún cumhachta PV ceangailte le trí phointe nasctha éagsúla beartaithe: EUR ¢ le cumas de 47.74 kWp suite ar an díon an fhoirgnimh is mó an Ospidéil, â EUR ¢ le cumas de 30.07 kWp suite ar an díon an fhoirgnimh riaracháin, â EUR ¢ le cumas de 99.2 kWp a rinneadh ar an talamh. Is é 177.01 kWp acmhainn iomlán na suiteálacha fótavoltacha dá bhrí sin. Maidir leis an gcomhpháirt tionscadail dá bhforáiltear in Ciechanowiec, tá sé beartaithe teaschaidéal dúbailte comhbhrúiteoir talún ag a bhfuil cumhacht 134.6 kW a shuiteáil (le paraiméadair B0/W35 °C, difríocht 5 K de réir EN 14511). Glactar leis go gcumhdóidh an fhoinse thart ar 90 % d’éileamh teasa na bhfoirgneamh. Tiocfaidh an 10 % eile den fhuinneamh atá ag teastáil ó choire ola 129 kW, a bheidh ina fhoinse teasa cúltaca/éigeandála. (Irish)
Áirítear leis an tionscadal atá beartaithe le cur i bhfeidhm suiteáil fhótavoltach a thógáil don Ospidéal Ginearálta in Wysokie Mazowiecki, chomh maith le teaschaidéal talún a sholáthraíonn fuinneamh do riachtanais a Ghléasra Cúraim agus Cóireála i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki tá sé beartaithe trí ghléasra cumhachta PV a thógáil a bhaineann le trí phointe nasctha éagsúla: • le cumhacht 47.74 kWp suite ar dhíon phríomhfhoirgneamh an Ospidéil, • le cumhacht 30.07 kWp suite ar dhíon an fhoirgnimh riaracháin, • le cumhacht 99.2 kWp déanta ar an talamh. Dá bhrí sin, is é 177.01 kWp cumhacht iomlán na suiteálacha fótavoltacha. Maidir le comhpháirt an tionscadail dá bhforáiltear in Ciechanów, tá sé beartaithe teaschaidéal dé-chomhbhrúiteoir talún 124.6 kW (le difríocht 5 K paraiméadair B0/W35 °C de réir EN 14511) a shuiteáil. Glactar leis go gcumhdóidh an fhoinse ceart go leor. 90 % den éileamh teasa ar fhoirgnimh. Tiocfaidh an 10 % eile den fhuinneamh atá ag teastáil ó choire ola 129 kW, a bheidh ina fhoinse teasa cúltaca/éigeandála. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Det projekt som ska genomföras omfattar utförande av en solcellsanläggning för behoven hos General Hospital i High Mazowiecki, samt en markvärmepump som levererar energi till behoven hos den egna vård- och behandlingsanläggningen i Ciechanowiec. I High Mazowiecki planeras tre solcellskraftverk anslutna till tre olika anslutningspunkter: â EUR ¢ med en kapacitet på 47,74 kWp ligger på taket av huvudbyggnaden av sjukhuset, â EUR ¢ med en kapacitet på 30,07 kWp ligger på taket av den administrativa byggnaden, â EUR ¢ med en kapacitet på 99,2 kWp görs på marken. Solcellsanläggningarnas totala kapacitet kommer därför att vara 177,01 kWp. När det gäller den projektkomponent som planeras i Ciechanowiec planeras installation av en markvärmepump med dubbelkompressor med en effekt på 134,6 kW (med parametrarna B0/W35 °C en skillnad på 5 K enligt EN 14511). Det antas att källan kommer att täcka ca 90 % av byggnadernas värmebehov. Återstående 10 % av den energi som behövs kommer från en 129 kW oljepanna, som kommer att vara en reservvärmekälla/nödvärmekälla. (Swedish)
Projektet som planeras för genomförandet omfattar byggandet av en solcellsinstallation för General Hospital i Wysokie Mazowiecki, samt en markvärmepump som levererar energi till behoven hos vård- och behandlingsanläggningen i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki planeras tre PV-kraftverk som är anslutna till tre olika anslutningspunkter: • med en effekt på 47,74 kWp belägen på taket till huvudbyggnaden av sjukhuset, • med en effekt på 30,07 kWp belägen på taket av den administrativa byggnaden, • med en effekt på 99,2 kWp gjord på marken. Den totala effekten för solcellsanläggningar kommer därför att vara 177,01 kWp. När det gäller projektkomponenten i Ciechanów planeras en installation av en markvärmepump med två kompressorer på 124,6 kW (med parametrarna B0/W35 °C 5 K enligt EN 14511). Det antas att källan kommer att täcka ok. 90 % av värmebehovet för byggnader. De återstående 10 % av den energi som behövs kommer från en 129 kW oljepanna, som kommer att vara en backup/nödvärmekälla. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Elluviidav projekt hõlmab fotogalvaanilise seadme rajamist High Mazowiecki üldhaigla vajadustele ning maasoojuspumpa, mis varustab energiat oma Ciechanowieci hooldus- ja puhastusjaama vajadustega. High Mazowieckis on kavas kolm fotoelektrijaama, mis on ühendatud kolme erineva ühenduspunktiga: 47,74 kWp, mis asub haigla peahoone katusel, mahuga 30,07 kWp, mis asub haldushoone katusel, võimsusega 99,2 kWp maa peal. Fotogalvaaniliste seadmete koguvõimsus on seega 177,01 kWp. Ciechanowiec’is ette nähtud projektiosa puhul kavandatakse paigaldada kahekompressoriga maasoojuspump võimsusega 134,6 kW (parameetritega B0/W35 °C vahe 5 K vastavalt standardile EN 14511). Eeldatakse, et allikas katab ligikaudu 90 % hoonete küttevajadusest. Ülejäänud 10 % vajalikust energiast tuleb 129 kW naftakatlast, mis on varu-/hädaolukorra soojusallikas. (Estonian)
Elluviidav projekt hõlmab fotogalvaanilise rajatise ehitamist Wysokie Mazowiecki üldhaiglasse ning maasoojuspumpa, mis varustab energiat Ciechanoveci hooldus- ja puhastusjaama vajadustega. Wysokie Mazowieckis on kavas ehitada kolm fotoelektrijaama, mis on ühendatud kolme erineva ühenduspunktiga: • haigla peahoone katusel asuva 47,74 kWp võimsusega, • haldushoone katusel asuva võimsusega 30,07 kWp, • maapinnal valmistatud 99,2 kWp võimsusega. Fotogalvaaniliste seadmete koguvõimsus on seega 177,01 kWp. Ciechanówis kavandatud projektikomponendi puhul on kavas paigaldada 124,6 kW kahekompressoriga maasoojuspump (parameetritega B0/W35 °C vahe 5 K vastavalt standardile EN 14511). Eeldatakse, et allikas katab ok. 90 % hoonete küttevajadusest. Ülejäänud 10 % vajalikust energiast tuleb 129 kW õlikatlast, mis on varu-/hädasoojusallikas. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Łomżyński / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Wysokie Mazowieckie / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Wysokie Mazowieckie / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: PODLASKIE, POW.: wysokomazowiecki
Property / location (string): WOJ.: PODLASKIE, POW.: wysokomazowiecki / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
75.0 percent
Amount75.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 75.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / start time
 
10 April 2019
Timestamp+2019-04-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / start time: 10 April 2019 / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
19 March 2021
Timestamp+2021-03-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 19 March 2021 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:52, 7 October 2024

Project Q2711164 in Poland
Language Label Description Also known as
English
USE OF RENEWABLE ENERGY IN GENERAL HOSPITAL IN HIGH MASOVIA AND CARE AND TREATMENT FACILITY IN CIECHANOWIEC
Project Q2711164 in Poland

    Statements

    0 references
    1,154,447.48 zloty
    0 references
    256,633.67 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    1,539,263.34 zloty
    0 references
    342,178.24 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    10 April 2019
    0 references
    19 March 2021
    0 references
    SZPITAL OGÓLNY W WYSOKIEM MAZOWIECKIEM
    0 references
    0 references

    52°40'43.7"N, 22°29'56.8"E
    0 references

    52°55'32.2"N, 22°30'37.4"E
    0 references
    Przedsięwzięcie planowane do realizacji obejmuje wykonanie instalacji fotowoltaicznej na potrzeby Szpitala Ogólnego w Wysokiem Mazowieckiem, a także gruntowej pompy ciepła dostarczającej energię na potrzeby należącego do niego Zakładu Opiekuńczo-Leczniczego w Ciechanowcu. W Wysokiem Mazowieckiem przewiduje się wybudowanie trzech elektrowni PV podłączonych do trzech różnych punktów przyłączeniowych: • o mocy 47,74 kWp zlokalizowanej na dachu budynku głównego Szpitala, • o mocy 30,07 kWp znajdującej się na dachu budynku administracyjnego, • o mocy 99,2 kWp wykonanej na gruncie. Łączna moc instalacji fotowoltaicznych wyniesie zatem 177,01 kWp. Jeśli chodzi o komponent przedsięwzięcia przewidziany w Ciechanowcu, zaplanowano montaż dwusprężarkowej gruntowej pompy ciepła o mocy 134,6 kW (przy parametrach B0/W35°C różnica 5 K wg EN 14511). Zakłada się, że źródło to pokryje ok. 90% zapotrzebowania na ciepło budynków. Pozostałe 10% potrzebnej energii będzie pochodziło z kotła olejowego o mocy 129 kW, który będzie stanowił rezerwowe/awaryjne źródło ciepła. (Polish)
    0 references
    The project to be implemented includes the execution of a photovoltaic installation for the needs of the General Hospital in High Mazowiecki, as well as a ground heat pump supplying energy for the needs of its own care and treatment plant in Ciechanowiec. In High Mazowiecki, three PV power plants connected to three different connection points are planned: • with a capacity of 47.74 kWp located on the roof of the main building of the Hospital, • with a capacity of 30.07 kWp located on the roof of the administrative building, • with a capacity of 99.2 kWp made on the ground. The total capacity of the photovoltaic installations will therefore be 177.01 kWp. As regards the project component foreseen in Ciechanowiec, the installation of a double-compressor ground heat pump with a power of 134.6 kW is planned (with parameters B0/W35 °C a difference of 5 K according to EN 14511). It is assumed that the source will cover approx. 90 % of the heat demand of buildings. The remaining 10 % of the energy needed will come from a 129 kW oil boiler, which will be a backup/emergency heat source. (English)
    8 July 2021
    0.8304139473490512
    0 references
    Le projet prévu pour la mise en œuvre comprend la construction d’une installation photovoltaïque pour l’hôpital général de Wysokie Mazowiecki, ainsi qu’une pompe à chaleur au sol fournissant de l’énergie aux besoins de son usine d’entretien et de traitement à Ciechanovec. À Wysokie Mazowiecki, il est prévu de construire trois centrales photovoltaïques reliées à trois points de connexion différents: • d’une puissance de 47,74 kWc située sur le toit du bâtiment principal de l’hôpital, • d’une puissance de 30,07 kWc située sur le toit du bâtiment administratif, • d’une puissance de 99,2 kWp réalisée au sol. La puissance totale des installations photovoltaïques sera donc de 177,01 kWc. En ce qui concerne la composante du projet prévue à Ciechanów, l’installation d’une pompe à chaleur au sol à double compresseur de 124,6 kW (avec des paramètres B0/W35 °C différence 5 K conformément à la norme EN 14511) est prévue. On suppose que la source couvrira ok. 90 % de la demande de chaleur pour les bâtiments. Les 10 % restants de l’énergie nécessaire proviendront d’une chaudière au mazout de 129 kW, qui constituera une source de chaleur de secours/d’urgence. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das geplante Projekt umfasst den Bau einer Photovoltaikanlage für das Allgemeine Krankenhaus in Wysokie Mazowiecki sowie eine Bodenwärmepumpe, die Energie für die Bedürfnisse ihrer Pflege- und Behandlungsanlage in Ciechanovec liefert. In Wysokie Mazowiecki ist geplant, drei PV-Kraftwerke zu bauen, die an drei verschiedene Anschlusspunkte angeschlossen sind: • mit einer Leistung von 47,74 kWp auf dem Dach des Hauptgebäudes des Krankenhauses, • mit einer Leistung von 30,07 kWp auf dem Dach des Verwaltungsgebäudes, • mit einer Leistung von 99,2 kWp auf dem Boden. Die Gesamtleistung der Photovoltaik-Anlagen wird daher 177,01 kWp betragen. Für die in Ciechanów vorgesehene Projektkomponente ist die Installation einer 124,6 kW Doppelkompressor-Bodenwärmepumpe (mit den Parametern B0/W35 °C Differenz 5 K nach EN 14511) geplant. Es wird davon ausgegangen, dass die Quelle ok sein wird. 90 % des Wärmebedarfs von Gebäuden. Die restlichen 10 % der benötigten Energie stammen aus einem 129 kW Ölkessel, der eine Reserve-/Notwärmequelle sein wird. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het geplande project omvat de bouw van een fotovoltaïsche installatie voor het Algemeen Ziekenhuis in Wysokie Mazowiecki, evenals een grondwarmtepomp die energie levert aan de behoeften van haar verzorgings- en behandelingsinstallatie in Ciechanovec. In Wysokie Mazowiecki zullen drie PV-centrales worden gebouwd die zijn aangesloten op drie verschillende aansluitpunten: • met een vermogen van 47,74 kWp op het dak van het hoofdgebouw van het ziekenhuis, • met een vermogen van 30,07 kWp op het dak van het administratieve gebouw, • met een vermogen van 99,2 kWp op de grond. Het totale vermogen van fotovoltaïsche installaties zal dus 177,01 kWp bedragen. Wat de projectcomponent in Ciechanów betreft, is de installatie van een grondwarmtepomp van 124,6 kW grondwarmtepomp (met parameters B0/W35 °C-verschil 5 K volgens EN 14511) gepland. Er wordt aangenomen dat de bron ok zal dekken. 90 % van de warmtevraag naar gebouwen. De resterende 10 % van de benodigde energie zal afkomstig zijn van een 129 kW olieketel, die een back-up/noodwarmtebron zal zijn. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede la realizzazione di un impianto fotovoltaico per l'Ospedale Generale di Wysokie Mazowiecki, nonché di una pompa di calore a terra che fornisce energia alle esigenze del suo stabilimento di cura e trattamento di Ciechanovec. In Wysokie Mazowiecki è prevista la realizzazione di tre centrali fotovoltaiche collegate a tre diversi punti di connessione: • con una potenza di 47,74 kWp situata sul tetto dell'edificio principale dell'Ospedale, • con una potenza di 30,07 kWp situata sul tetto dell'edificio amministrativo, • con una potenza di 99,2 kWp realizzata a terra. La potenza totale degli impianti fotovoltaici sarà quindi di 177,01 kWp. Per quanto riguarda la componente di progetto prevista a Ciechanów, è prevista l'installazione di una pompa di calore a terra a doppio compressore da 124,6 kW (con parametri B0/W35ºC di differenza 5 K secondo la norma EN 14511). Si presume che la fonte coprirà ok. Il 90 % della domanda di calore per gli edifici. Il restante 10 % dell'energia necessaria verrà da una caldaia a olio da 129 kW, che sarà una fonte di calore di riserva/emergenza. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto previsto para su implementación incluye la construcción de una instalación fotovoltaica para el Hospital General en Wysokie Mazowiecki, así como una bomba de calor terrestre que suministra energía a las necesidades de su Planta de Cuidado y Tratamiento en Ciechanovec. En Wysokie Mazowiecki se planea construir tres centrales fotovoltaicas conectadas a tres puntos de conexión diferentes: • con una potencia de 47,74 kWp ubicada en el techo del edificio principal del Hospital, • con una potencia de 30,07 kWp ubicada en el techo del edificio administrativo, • con una potencia de 99,2 kWp realizada en el suelo. Por lo tanto, la potencia total de las instalaciones fotovoltaicas será de 177,01 kWp. Por lo que se refiere al componente del proyecto previsto en Ciechanów, está prevista la instalación de una bomba de calor de doble compresor de 124,6 kW (con parámetros B0/W35.°C diferencia 5 K según EN 14511). Se supone que la fuente cubrirá bien. 90 % de la demanda de calor para edificios. El 10 % restante de la energía necesaria provendrá de una caldera de aceite de 129 kW, que será una fuente de calor de respaldo/emergencia. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Det planlagte projekt omfatter opførelse af et solcelleanlæg til General Hospital i Wysokie Mazowiecki samt en jordvarmepumpe, der leverer energi til pleje- og behandlingsanlæggets behov i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki er det planlagt at bygge tre solcelleanlæg tilsluttet tre forskellige tilslutningspunkter: • med en effekt på 47,74 kWp placeret på taget af hovedbygningen på hospitalet, • med en effekt på 30,07 kWp placeret på taget af den administrative bygning, • med en effekt på 99,2 kWp lavet på jorden. Den samlede effekt af solcelleanlæg vil derfor være 177,01 kWp. For så vidt angår projektkomponenten i Ciechanów er det planlagt at installere en 124,6 kW dobbeltkompressorjordvarmepumpe (med parametrene B0/W35 °C forskel 5 K i henhold til EN 14511). Det antages, at kilden vil dække ok. 90 % af varmebehovet for bygninger. De resterende 10 % af den nødvendige energi vil komme fra en 129 kW oliekedel, som vil være en backup/nødvarmekilde. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Το έργο που προγραμματίζεται να υλοποιηθεί περιλαμβάνει την κατασκευή φωτοβολταϊκής εγκατάστασης για το Γενικό Νοσοκομείο στο Wysokie Mazowiecki, καθώς και αντλία θερμότητας εδάφους για την παροχή ενέργειας στις ανάγκες του Σταθμού Φροντίδας και Θεραπείας στο Ciechanovec. Στο Wysokie Mazowiecki προγραμματίζεται η κατασκευή τριών φωτοβολταϊκών σταθμών ηλεκτροπαραγωγής που συνδέονται με τρία διαφορετικά σημεία σύνδεσης: • με ισχύ 47,74 kWp που βρίσκεται στην οροφή του κεντρικού κτιρίου του Νοσοκομείου, • με ισχύ 30,07 kWp που βρίσκεται στην οροφή του διοικητικού κτιρίου, • με ισχύ 99,2 kWp κατασκευασμένη στο έδαφος. Ως εκ τούτου, η συνολική ισχύς των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων θα είναι 177,01 kWp. Όσον αφορά τη συνιστώσα του έργου που προβλέπεται στο Ciechanów, προγραμματίζεται η εγκατάσταση αντλίας θερμότητας με διπλό συμπιεστή 124,6 kW (με παραμέτρους B0/W35 °C διαφορά 5 K σύμφωνα με το πρότυπο EN 14511). Θεωρείται ότι η πηγή θα καλύψει ok. Το 90 % της ζήτησης θερμότητας για τα κτίρια. Το υπόλοιπο 10 % της απαιτούμενης ενέργειας θα προέρχεται από λέβητα πετρελαίου 129 kW, ο οποίος θα είναι μια εφεδρική/έκτακτη πηγή θερμότητας. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt planiran za provedbu uključuje izgradnju fotonaponske instalacije za Opću bolnicu u Wysokie Mazowiecki, kao i zemaljsku toplinsku crpku koja opskrbljuje energijom potrebama svog postrojenja za njegu i liječenje u Ciechanovcu. U Wysokie Mazowiecki planira se izgradnja tri fotonaponske elektrane spojene na tri različita priključna mjesta: • snage 47,74 kWp smješten na krovu glavne zgrade bolnice, • snage 30,07 kWp smješten na krovu upravne zgrade, • snage 99,2 kWp izrađen na tlu. Ukupna snaga fotonaponskih instalacija stoga će biti 177,01 kWp. Kad je riječ o komponenti projekta predviđenoj u Ciechanówu, planira se postavljanje dvostruke kompresorske toplinske crpke za tlo od 124,6 kW (s parametrima B0/W35 °C razlike 5 K u skladu s normom EN 14511). Pretpostavlja se da će izvor pokriti ok. 90 % potražnje za toplinom u zgradama. Preostalih 10 % potrebne energije dolazi iz naftnog kotla od 129 kW, koji će biti rezervni/hitni izvor topline. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Proiectul planificat pentru implementare include construirea unei instalații fotovoltaice pentru Spitalul General din Wysokie Mazowiecki, precum și a unei pompe de căldură la sol care să furnizeze energie nevoilor stației sale de îngrijire și tratament din Ciechanovec. În Wysokie Mazowiecki este planificată construirea a trei centrale electrice fotovoltaice conectate la trei puncte de conectare diferite: • cu o putere de 47,74 kWp situată pe acoperișul clădirii principale a spitalului, • cu o putere de 30,07 kWp situată pe acoperișul clădirii administrative, • cu o putere de 99,2 kWp pe sol. Puterea totală a instalațiilor fotovoltaice va fi, prin urmare, de 177,01 kWp. În ceea ce privește componenta proiectului prevăzută în Ciechanów, este planificată instalarea unei pompe de căldură la sol cu compresor dublu de 124,6 kW (cu parametrii B0/W35 °C diferență de 5 K în conformitate cu EN 14511). Se presupune că sursa va acoperi bine. 90 % din necesarul de energie termică pentru clădiri. Restul de 10 % din energia necesară va proveni de la un cazan petrolier de 129 kW, care va fi o sursă de căldură de rezervă/urgență. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt plánovaný na realizáciu zahŕňa výstavbu fotovoltaickej inštalácie pre Všeobecnú nemocnicu vo Wysokie Mazowiecki, ako aj pozemné tepelné čerpadlo dodávajúce energiu potrebám jej zariadenia na starostlivosť a ošetrenie v Ciechanovci. Vo Wysokie Mazowiecki sa plánuje výstavba troch fotovoltických elektrární napojených na tri rôzne miesta pripojenia: • s výkonom 47,74 kWp umiestneným na streche hlavnej budovy nemocnice, • s výkonom 30,07 kWp umiestneným na streche administratívnej budovy, • s výkonom 99,2 kWp na zemi. Celkový výkon fotovoltických zariadení bude preto 177,01 kWp. Pokiaľ ide o projektovú zložku predpokladanú v Ciechanówe, plánuje sa inštalácia pozemného tepelného čerpadla s dvojitým kompresorom s výkonom 124,6 kW (s parametrami B0/W35 °C rozdiel 5 K podľa EN 14511). Predpokladá sa, že zdroj bude pokrývať ok. 90 % dopytu po teple v budovách. Zvyšných 10 % potrebnej energie bude pochádzať z olejového kotla 129 kW, ktorý bude záložným/núdzovým zdrojom tepla. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Il-proġett ippjanat għall-implimentazzjoni jinkludi l-kostruzzjoni ta’ installazzjoni fotovoltajka għall-Isptar Ġenerali f’Wysokie Mazowiecki, kif ukoll pompa tas-sħana fuq l-art li tforni l-enerġija għall-ħtiġijiet tal-Impjant ta’ Kura u Trattament tagħha f’Ciechanovec. F’Wysokie Mazowiecki huwa ppjanat li jinbnew tliet impjanti tal-enerġija fotovoltajka konnessi ma’ tliet punti ta’ konnessjoni differenti: • b’enerġija ta’ 47.74 kWp li tinsab fuq is-saqaf tal-bini prinċipali tal-Isptar, • b’enerġija ta’ 30.07 kWp li tinsab fuq is-saqaf tal-bini amministrattiv, • b’enerġija ta’ 99.2 kWp magħmula fuq l-art. Għalhekk, l-enerġija totali tal-installazzjonijiet fotovoltajċi se tkun ta’ 177.01 kWp. Fir-rigward tal-komponent tal-proġett previst f’Ciechanów, hija ppjanata l-installazzjoni ta’ pompa tas-sħana fuq l-art b’kompressur doppju ta’ 124.6 kW (bil-parametri B0/W35 °C differenza ta’ 5 K skont l-EN 14511). Huwa preżunt li s-sors se jkopri ok. 90 % tad-domanda għas-sħana għall-bini. L-10 % li jifdal tal-enerġija meħtieġa se tiġi minn bojler taż-żejt ta’ 129 kW, li se jkun sors ta’ sħana ta’ riżerva/emerġenza. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O projeto a ser implementado inclui a execução de uma instalação fotovoltaica para as necessidades do Hospital Geral em Alta Mazowiecki, bem como uma bomba de calor no solo que fornece energia para as necessidades da sua própria estação de cuidados e tratamento em Ciechanowiec. Na Alta Mazowiecki, estão previstas três centrais fotovoltaicas ligadas a três pontos de ligação diferentes: • com uma capacidade de 47,74 kWp localizada no telhado do edifício principal do Hospital, • com uma capacidade de 30,07 kWp localizada no telhado do edifício administrativo, • com uma capacidade de 99,2 kWp feita no solo. A capacidade total das instalações fotovoltaicas será, por conseguinte, de 177,01 kWp. No que diz respeito à componente do projeto prevista em Ciechanowiec, está prevista a instalação de uma bomba de calor de solo de duplo compressor com uma potência de 134,6 kW (com parâmetros B0/W35 °C, uma diferença de 5 K de acordo com a norma EN 14511). Parte-se do princípio de que a fonte cobrirá cerca de 90 % da procura de calor dos edifícios. Os restantes 10 % da energia necessária provirão de uma caldeira a óleo de 129 kW, que será uma fonte de calor de reserva/emergência. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Toteutettavaksi suunniteltu hanke sisältää Wysokie Mazowieckin yleissairaalan aurinkosähkölaitoksen rakentamisen sekä maalämpöpumpun, joka tuottaa energiaa Ciechanovecin hoito- ja käsittelylaitoksen tarpeisiin. Wysokie Mazowieckissä on tarkoitus rakentaa kolme aurinkosähkövoimalaa, jotka on liitetty kolmeen eri liitäntäpisteeseen: • teho 47,74 kWp sijaitsee sairaalan päärakennuksen katolla • teho 30,07 kWp sijaitsee hallintorakennuksen katolla, • teho 99,2 kWp maassa. Aurinkosähkölaitosten kokonaisteho on näin ollen 177,01 kWp. Ciechanówssa suunnitellun hankekomponentin osalta suunnitellaan 124,6 kW:n maalämpöpumpun (parametrien B0/W35 °C ero 5 K standardin EN 14511 mukaisesti) asentamista. Oletetaan, että lähde kattaa ok. 90 % rakennusten lämmöntarpeesta. Loput 10 % tarvittavasta energiasta tulee 129 kW:n öljykattilasta, joka on vara/hätälämmön lähde. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt, ki je načrtovan za izvedbo, vključuje izgradnjo fotonapetostne instalacije za Splošno bolnišnico v Wysokie Mazowiecki in talno toplotno črpalko, ki dobavlja energijo potrebam obrata za oskrbo in obdelavo v Ciechanovcu. V Wysokie Mazowiecki načrtuje izgradnjo treh fotonapetostnih elektrarn, priključenih na tri različne priključne točke: • z močjo 47,74 kWp, ki se nahaja na strehi glavne stavbe bolnišnice, • z močjo 30,07 kWp, ki se nahaja na strehi upravne stavbe, • z močjo 99,2 kWp na tleh. Skupna moč fotonapetostnih naprav bo torej 177,01 kWp. Kar zadeva projektno komponento, predvideno v Ciechanówu, se načrtuje namestitev 124,6 kW dvojne toplotne črpalke z močjo 124,6 kW (s parametri B0/W35 °C razlika 5 K v skladu s standardom EN 14511). Domneva se, da bo vir pokril ok. 90 % potreb po toploti v stavbah. Preostalih 10 % potrebne energije bo izhajalo iz kotla na olje 129 kW, ki bo rezervni/nujni vir toplote. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt plánovaný k realizaci zahrnuje výstavbu fotovoltaického zařízení pro Všeobecnou nemocnici ve Wysokie Mazowiecki, jakož i pozemní tepelné čerpadlo dodávající energii pro potřeby zařízení péče a zpracování v Ciechanovec. Ve Wysokie Mazowiecki se plánuje postavit tři fotovoltaické elektrárny připojené do tří různých míst připojení: • s výkonem 47,74 kWp se nachází na střeše hlavní budovy nemocnice, • s výkonem 30,07 kWp se nachází na střeše administrativní budovy, • s výkonem 99,2 kWp vyrobený na zemi. Celkový výkon fotovoltaických zařízení tak bude činit 177,01 kWp. Pokud jde o projektovou složku předpokládanou v Ciechanów, plánuje se instalace dvoukompresorového pozemního tepelného čerpadla o výkonu 124,6 kW (s parametry B0/W35 °C 5 K podle normy EN 14511). Předpokládá se, že zdroj pokryje v pořádku. 90 % poptávky po vytápění budov. Zbývajících 10 % potřebné energie bude pocházet ze 129 kW ropného kotle, který bude záložním/nouzovým zdrojem tepla. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Planuojamas įgyvendinti projektas apima fotoelektros instaliacijos Wysokie Mazowiecki generalinei ligoninei statybą, taip pat žemės šilumos siurblį, tiekiantį energiją jos priežiūros ir gydymo įmonės Ciechanovec poreikiams. Wysokie Mazowiecki planuojama pastatyti tris PV jėgaines, prijungtas prie trijų skirtingų prijungimo taškų: • 47,74 kWp galia yra ant pagrindinio ligoninės pastato stogo, • su 30,07 kWp galia yra ant administracinio pastato stogo, • su 99,2 kWp galia ant žemės. Todėl bendra fotovoltinių įrenginių galia bus 177,01 kWp. Kalbant apie Ciechanów numatytą projekto komponentą, planuojama įrengti 124,6 kW dvigubo kompresoriaus žemės šilumos siurblį (pagal EN 14511 standartą B0/W35 °C skirtumas 5 K). Manoma, kad šaltinis bus gerai. 90 % šilumos poreikio pastatams. Likę 10 % reikalingos energijos bus gaunama iš 129 kW alyvos katilo, kuris bus atsarginis/avarinis šilumos šaltinis. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekta īstenošanai plānota fotoelementu instalācijas izbūve ģenerālslimnīcai Mazowiecki, kā arī zemes siltumsūknis, kas piegādā enerģiju Ciechanovec Aprūpes un attīrīšanas iekārtas vajadzībām. Wysokie Mazowiecki plānots būvēt trīs FE spēkstacijas, kas savienotas ar trim dažādiem pieslēguma punktiem: • ar jaudu 47,74 kWp, kas atrodas uz galvenās slimnīcas ēkas jumta, • ar jaudu 30,07 kWp, kas atrodas uz administratīvās ēkas jumta, • ar jaudu 99,2 kWp uz zemes. Tādējādi fotoelementu iekārtu kopējā jauda būs 177,01 kWp. Attiecībā uz projekta komponentu, kas paredzēts Ciechanów, ir plānots uzstādīt 124,6 kW dubultkompresora zemes siltumsūkni (ar parametriem B0/W35 °C starpība 5 K saskaņā ar EN 14511). Tiek pieņemts, ka avots aptvers ok. 90 % no siltuma pieprasījuma ēkām. Atlikušie 10 % nepieciešamās enerģijas nāks no 129 kW eļļas katla, kas būs rezerves/avārijas siltuma avots. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Планираният за изпълнение проект включва изграждане на фотоволтаична инсталация за Общата болница в Wysokie Mazowiecki, както и на наземна термопомпа, доставяща енергия за нуждите на нейната станция за грижи и лечение в Чичановец. В Wysokie Mazowiecki се планира изграждането на три фотоволтаични централи, свързани към три различни точки на свързване: • с мощност от 47,74 kWp, разположена на покрива на основната сграда на болницата, • с мощност от 30,07 kWp, разположена на покрива на административната сграда, • с мощност от 99,2 kWp, направена на земята. Следователно общата мощност на фотоволтаичните инсталации ще бъде 177,01 kWp. Що се отнася до компонента на проекта, предвиден в Ciechanów, се планира инсталирането на подземна термопомпа с двойна компресорна мощност 124,6 kW (с параметри B0/W35 °C разлика 5 K съгласно EN 14511). Предполага се, че източникът ще покрие добре. 90 % от топлинното търсене на сгради. Останалите 10 % от необходимата енергия ще идват от петролен котел 129 kW, който ще бъде резервен/авариен източник на топлина. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A megvalósításra tervezett projekt magában foglalja a Wysokie Mazowiecki Általános Kórház fotovoltaikus létesítményének építését, valamint egy földi hőszivattyút, amely energiát szolgáltat a Ciechanovecben található Care and Treatment Plant igényeinek. Wysokie Mazowieckiben a tervek szerint három fotovillamos erőmű épül három különböző csatlakozási ponthoz csatlakoztatva: • 47,74 kWp teljesítményű, a kórház főépületének tetőjén található, • 30,07 kWp teljesítményű, a közigazgatási épület tetején található, • 99,2 kWp teljesítmény a földön. A fotovoltaikus berendezések összteljesítménye ezért 177,01 kWp lesz. A Ciechanówban tervezett projektkomponenst illetően egy 124,6 kW-os kétkompresszoros földi hőszivattyú beépítését tervezik (az EN 14511 szabvány szerinti B0/W35 °C különbség 5 K különbséggel). Feltételezzük, hogy a forrás lefedi. Az épületek hőigényének 90%-a. Az energia fennmaradó 10%-a egy 129 kW-os olajkazánból származik, amely tartalék/vészhőforrás lesz. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Áirítear leis an tionscadal atá beartaithe le cur i bhfeidhm suiteáil fhótavoltach a thógáil don Ospidéal Ginearálta in Wysokie Mazowiecki, chomh maith le teaschaidéal talún a sholáthraíonn fuinneamh do riachtanais a Ghléasra Cúraim agus Cóireála i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki tá sé beartaithe trí ghléasra cumhachta PV a thógáil a bhaineann le trí phointe nasctha éagsúla: • le cumhacht 47.74 kWp suite ar dhíon phríomhfhoirgneamh an Ospidéil, • le cumhacht 30.07 kWp suite ar dhíon an fhoirgnimh riaracháin, • le cumhacht 99.2 kWp déanta ar an talamh. Dá bhrí sin, is é 177.01 kWp cumhacht iomlán na suiteálacha fótavoltacha. Maidir le comhpháirt an tionscadail dá bhforáiltear in Ciechanów, tá sé beartaithe teaschaidéal dé-chomhbhrúiteoir talún 124.6 kW (le difríocht 5 K paraiméadair B0/W35 °C de réir EN 14511) a shuiteáil. Glactar leis go gcumhdóidh an fhoinse ceart go leor. 90 % den éileamh teasa ar fhoirgnimh. Tiocfaidh an 10 % eile den fhuinneamh atá ag teastáil ó choire ola 129 kW, a bheidh ina fhoinse teasa cúltaca/éigeandála. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Projektet som planeras för genomförandet omfattar byggandet av en solcellsinstallation för General Hospital i Wysokie Mazowiecki, samt en markvärmepump som levererar energi till behoven hos vård- och behandlingsanläggningen i Ciechanovec. I Wysokie Mazowiecki planeras tre PV-kraftverk som är anslutna till tre olika anslutningspunkter: • med en effekt på 47,74 kWp belägen på taket till huvudbyggnaden av sjukhuset, • med en effekt på 30,07 kWp belägen på taket av den administrativa byggnaden, • med en effekt på 99,2 kWp gjord på marken. Den totala effekten för solcellsanläggningar kommer därför att vara 177,01 kWp. När det gäller projektkomponenten i Ciechanów planeras en installation av en markvärmepump med två kompressorer på 124,6 kW (med parametrarna B0/W35 °C 5 K enligt EN 14511). Det antas att källan kommer att täcka ok. 90 % av värmebehovet för byggnader. De återstående 10 % av den energi som behövs kommer från en 129 kW oljepanna, som kommer att vara en backup/nödvärmekälla. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Elluviidav projekt hõlmab fotogalvaanilise rajatise ehitamist Wysokie Mazowiecki üldhaiglasse ning maasoojuspumpa, mis varustab energiat Ciechanoveci hooldus- ja puhastusjaama vajadustega. Wysokie Mazowieckis on kavas ehitada kolm fotoelektrijaama, mis on ühendatud kolme erineva ühenduspunktiga: • haigla peahoone katusel asuva 47,74 kWp võimsusega, • haldushoone katusel asuva võimsusega 30,07 kWp, • maapinnal valmistatud 99,2 kWp võimsusega. Fotogalvaaniliste seadmete koguvõimsus on seega 177,01 kWp. Ciechanówis kavandatud projektikomponendi puhul on kavas paigaldada 124,6 kW kahekompressoriga maasoojuspump (parameetritega B0/W35 °C vahe 5 K vastavalt standardile EN 14511). Eeldatakse, et allikas katab ok. 90 % hoonete küttevajadusest. Ülejäänud 10 % vajalikust energiast tuleb 129 kW õlikatlast, mis on varu-/hädasoojusallikas. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODLASKIE, POW.: wysokomazowiecki
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPPD.05.01.00-20-0567/19
    0 references