Replacement of heating equipment in Pułtusk Municipality (Q2708151): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Remplacement d’équipements de chauffage en Pułtusk
Remplacement des dispositifs de chauffage dans la commune de Pułtusk
label / delabel / de
Austausch von Heizungsanlagen in der Gemeinde Pułtusk
Austausch von Heizgeräten in der Gemeinde Pułtusk
label / nllabel / nl
Vervanging van verwarmingsapparatuur in de gemeente Pułtusk
Vervanging van verwarmingsinstallaties in de gemeente Pułtusk
label / itlabel / it
Sostituzione degli impianti di riscaldamento nel comune di Pułtusk
Sostituzione dei dispositivi di riscaldamento nel comune di Pułtusk
label / eslabel / es
Sustitución de equipos de calefacción en el municipio de Pułtusk
Sustitución de dispositivos de calefacción en la Comuna de Pułtusk
label / dalabel / da
Udskiftning af varmeanlæg i PuÅtusk Kommune
Udskiftning af varmeapparater i Pułtusk Kommune
label / ellabel / el
Αντικατάσταση εξοπλισμού θέρμανσης στο Δήμο PuÅtusk
Αντικατάσταση συσκευών θέρμανσης στην κοινότητα Pułtusk
label / hrlabel / hr
Zamjena opreme za grijanje u općini Pužtusk
Zamjena uređaja za grijanje u općini Pułtusk
label / rolabel / ro
Înlocuirea echipamentelor de încălzire în municipiul PuÅtusk
Înlocuirea dispozitivelor de încălzire în comuna Pułtusk
label / sklabel / sk
Výmena vykurovacích zariadení v obci PuÅtusk
Výmena vykurovacích zariadení v obci Pułtusk
label / mtlabel / mt
Sostituzzjoni tat-tagħmir tat-tisħin fil-Muniċipalità ta’ PuÅtusk
Sostituzzjoni ta’ apparat tat-tisħin fil-Komun ta’ Pułtusk
label / ptlabel / pt
Substituição de equipamentos de aquecimento em PuÅtusk Município
Substituição de equipamento de aquecimento no município de Pułtusk
label / filabel / fi
Lämmityslaitteiden korvaaminen PuÅtuskin kunnassa
Pułtuskin kunnan lämmityslaitteiden vaihtaminen
label / sllabel / sl
Zamenjava ogrevalne opreme v občini PuÅtusk
Zamenjava ogrevalnih naprav v občini Pułtusk
label / cslabel / cs
Výměna topných zařízení v obci Putusk
Výměna topných zařízení v obci Pułtusk
label / ltlabel / lt
Šildymo įrangos keitimas Putusko savivaldybėje
Šildymo įrenginių keitimas Pułtusk Commune
label / lvlabel / lv
Apkures iekārtu nomaiņa PuÅtusk novadā
Apkures ierīču nomaiņa Pułtusk komūnā
label / bglabel / bg
Подмяна на отоплително оборудване в община PuÅtusk
Подмяна на отоплителни уреди в Pułtusk Commune
label / hulabel / hu
Fűtőberendezések cseréje Putuszki Önkormányzatban
Fűtőberendezések cseréje a Pułtusk Kommünben
label / galabel / ga
Athsholáthar trealaimh téimh i mBardas PuÅtusk
Athsholáthar gléasanna téimh sa Commune Pułtusk
label / svlabel / sv
Byte av värmeutrustning i PuÅtusk kommun
Byte av värmeanordningar i Pułtusk kommun
label / etlabel / et
Kütteseadmete väljavahetamine PuÅtuski vallas
Kütteseadmete asendamine Pułtuski kommuunis
Property / EU contribution
1,484,596.55 zloty
Amount1,484,596.55 zloty
Unitzloty
 
Property / EU contribution: 1,484,596.55 zloty / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
330,025.81 Euro
Amount330,025.81 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 330,025.81 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / EU contribution: 330,025.81 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.2223 Euro
Amount0.2223 Euro
UnitEuro
 
Property / budget
2,010,779.58 zloty
Amount2,010,779.58 zloty
Unitzloty
 
Property / budget: 2,010,779.58 zloty / rank
Normal rank
 
Property / budget
446,996.3 Euro
Amount446,996.3 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 446,996.3 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / budget: 446,996.3 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.2223 Euro
Amount0.2223 Euro
UnitEuro
 
Property / co-financing rate
73.83 percent
Amount73.83 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 73.83 percent / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location: 52°42'18.4"N, 21°5'2.4"E / qualifier
 
Property / summary: As part of the project, support will be provided for the implementation of projects concerning the elimination of “low emissions” in the municipality of Pułtusk. The actions taken will be aimed at replacing old boilers, stoves, heating appliances using solid fuels with heat sources burning biomass or using gaseous fuels. The project will replace the heating medium (boilers, stoves, heating appliances) in households. Energy certificates have been carried out for all facilities, which have confirmed that the minimum energy conditions have been met, i.e. the building needs for non-renewable primary energy for heating, ventilation, cooling, domestic hot water preparation and lighting for single-family houses shall not exceed 150 kWh/(m² x year) and for multi-family houses shall not exceed 135 kWh/(m² x year). In total, the project will cover 103 households and 1 multi-family building. The projects will be carried out in the municipality with exceeded permissible and target levels of substances in the air – in particular particulate matter PM 10 – Kryt. 3. The applicant plans to prepare a support programme for the poorest people who, as a result of the implementation of the project, will bear the increased heating costs of the premises due to the permanent change of the heating system – Kryt.8. In addition, the project is implemented in medium-sized cities losing socio-economic functions and depopulating. According to the “Strategy for Responsible Development” (SOR) – Kryt. 9 (English) / qualifier
 
readability score: 0.8282255990327972
Amount0.8282255990327972
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Dans le cadre du projet, un soutien sera apporté à la mise en œuvre de projets concernant l’élimination des «faibles émissions» dans la municipalité de Pułtusk. Les actions entreprises viseront à remplacer les anciennes chaudières, poêles et appareils de chauffage utilisant des combustibles solides par des sources de chaleur brûlant de la biomasse ou utilisant des combustibles gazeux. Le projet remplacera le milieu de chauffage (chaudières, poêles, appareils de chauffage) dans les ménages. Des certificats énergétiques ont été délivrés pour toutes les installations, ce qui a confirmé que les conditions énergétiques minimales étaient remplies, à savoir: les besoins en énergie primaire non renouvelable pour le chauffage, la ventilation, le refroidissement, la préparation de l’eau chaude domestique et l’éclairage pour les maisons unifamiliales ne doivent pas dépasser 150 kWh/(m² x an) et, pour les habitations multifamiliales, 135 kWh/(m² x an). Au total, le projet couvrira 103 ménages et 1 immeuble multifamilial. Les projets seront réalisés dans la municipalité avec des niveaux de substances dans l’air dépassés et cibles — en particulier les particules PM 10 — Kryt. 3. Le demandeur prévoit d’élaborer un programme d’aide aux personnes les plus pauvres qui, à la suite de la mise en œuvre du projet, supporteront l’augmentation des coûts de chauffage des locaux due au changement permanent du système de chauffage — Kryt.8. En outre, le projet est mis en œuvre dans des villes de taille moyenne perdant des fonctions socio-économiques et dépeuplantes. Selon la «stratégie pour un développement responsable» (SOR) — Kryt. 9 (French)
Dans le cadre du projet, un soutien sera apporté à la mise en œuvre de projets liés à l’élimination des «faibles émissions» dans la commune de Pułtusk. Les mesures prises viseront le remplacement d’anciennes chaudières, de fours, de dispositifs de chauffage à l’aide de combustibles solides pour la combustion de la biomasse ou l’utilisation de combustibles gazeux. Dans le cadre du projet, l’agent de chauffage (chaudières, fours, dispositifs de chauffage) sera remplacé dans les ménages. Des certificats énergétiques ont été délivrés pour toutes les installations, qui ont confirmé que les conditions minimales d’énergie étaient remplies, c’est-à-dire. la demande d’énergie primaire non renouvelable du bâtiment pour le chauffage, la ventilation, le refroidissement, la préparation de l’eau chaude et l’éclairage dans le cas des maisons unifamiliales ne dépasse pas 150 kWh/(m² x an) et, pour les maisons multifamiliales, ne dépasse pas 135 kWh/(m² x an). Au total, le projet couvrira 103 ménages et 1 immeuble multifamilial. Des projets seront mis en œuvre dans la commune avec des niveaux de substances dans l’air supérieurs et cibles, en particulier les particules PM 10 — Kryt. 3. Le demandeur prévoit d’élaborer un programme d’aide aux personnes les plus pauvres qui, à la suite du projet, entraîneront une augmentation des coûts de chauffage des locaux liés au changement permanent du système de chauffage — Kryt.8. En outre, le projet est mis en œuvre dans les villes de taille moyenne qui perdent leurs fonctions socio-économiques et sont dépeuplées. Selon la «Stratégie pour un développement responsable» (SOR) — Kryt. 9 (French)
Property / summaryProperty / summary
Im Rahmen des Projekts wird die Durchführung von Projekten zur Beseitigung von „niedrigen Emissionen“ in der Gemeinde Pułtusk unterstützt. Die ergriffenen Maßnahmen zielen darauf ab, alte Kessel, Öfen, Heizgeräte mit festen Brennstoffen durch Wärmequellen zu ersetzen, die Biomasse verbrennen oder gasförmige Brennstoffe verwenden. Das Projekt ersetzt das Heizmedium (Kessel, Öfen, Heizgeräte) in Haushalten. Energieausweise wurden für alle Anlagen durchgeführt, die bestätigt haben, dass die Mindestenergiebedingungen erfüllt sind, d. h. der Gebäudebedarf an nicht erneuerbaren Primärenergie für Heizung, Lüftung, Kühlung, Warmwasserbereitung und Beleuchtung für Einfamilienhäuser darf 150 kWh/(m² x Jahr) und für Mehrfamilienhäuser nicht mehr als 135 kWh/(m² x Jahr) betragen. Insgesamt umfasst das Projekt 103 Haushalte und 1 Mehrfamilienhaus. Die Projekte werden in der Gemeinde durchgeführt, wobei die zulässigen Grenzwerte und die Zielwerte von Stoffen in der Luft – insbesondere Feinstaub PM 10 – Kryt – überschritten werden. 3. Der Antragsteller plant die Ausarbeitung eines Unterstützungsprogramms für die ärmsten Menschen, die infolge der Durchführung des Projekts die erhöhten Heizkosten der Räumlichkeiten aufgrund des permanenten Wechsels des Heizsystems – Kryt.8 – tragen werden. Darüber hinaus wird das Projekt in mittelgroßen Städten durchgeführt, die sozioökonomische Funktionen verlieren und sich entvölkern. Laut der „Strategie für verantwortungsvolle Entwicklung“ (SOR) – Kryt. 9 (German)
Im Rahmen des Projekts wird die Durchführung von Projekten im Zusammenhang mit der Eliminierung von „niedrigen Emissionen“ in der Gemeinde Pułtusk unterstützt. Die ergriffenen Maßnahmen zielen darauf ab, alte Kessel, Öfen und Heizgeräte mit festen Brennstoffen für die Verbrennung von Biomasse oder die Verwendung gasförmiger Brennstoffe zu ersetzen. Im Rahmen des Projekts wird das Heizmittel (Kessel, Öfen, Heizgeräte) in Haushalten ersetzt. Für alle Anlagen wurden Energieausweise ausgestellt, die bestätigt haben, dass die Mindestenergiebedingungen erfüllt sind, d. h. der Bedarf des Gebäudes an nicht erneuerbaren Primärenergien für Heizung, Lüftung, Kühlung, Warmwasseraufbereitung und Beleuchtung bei Einfamilienhäusern beträgt 150 kWh/(m² x Jahr) und bei Mehrfamilienhäusern 135 kWh/(m² x Jahr). Insgesamt umfasst das Projekt 103 Haushalte und 1 Mehrfamilienhaus. In der Gemeinde werden Projekte mit überhöhten zulässigen und Zielwerten von Stoffen in der Luft – insbesondere Feinstaub PM 10 – Kryt – durchgeführt. 3. Der Antragsteller plant, ein Förderprogramm für die ärmsten Menschen vorzubereiten, die infolge des Projekts höhere Heizkosten für die Räumlichkeiten im Zusammenhang mit dem ständigen Wechsel der Heizungsanlage verursachen werden – Kryt.8. Darüber hinaus wird das Projekt in mittelgroßen Städten umgesetzt, die ihre sozioökonomischen Funktionen verlieren und entvölkert sind. Laut der „Strategie für verantwortungsbewusste Entwicklung“ (SOR) – Kryt. 9 (German)
Property / summaryProperty / summary
In het kader van het project zal steun worden verleend voor de uitvoering van projecten met betrekking tot de uitbanning van „lage emissies” in de gemeente Pułtusk. De genomen maatregelen zijn erop gericht oude ketels, kachels, verwarmingstoestellen die vaste brandstoffen gebruiken, te vervangen door warmtebronnen die biomassa verbranden of gasvormige brandstoffen gebruiken. Het project vervangt het verwarmingsmedium (ketels, kachels, verwarmingstoestellen) in huishoudens. Er zijn energiecertificaten uitgevoerd voor alle installaties, die hebben bevestigd dat aan de minimale energievoorwaarden is voldaan, d.w.z. de behoefte aan niet-hernieuwbare primaire energie voor verwarming, ventilatie, koeling, voorbereiding van warm water voor huishoudelijk gebruik en verlichting voor eengezinswoningen bedraagt niet meer dan 150 kWh/(m² x jaar) en voor meergezinswoningen niet meer dan 135 kWh/(m² x jaar). In totaal zal het project betrekking hebben op 103 huishoudens en 1 meergezinsgebouw. De projecten zullen worden uitgevoerd in de gemeente met overschrijdingen en streefwaarden van stoffen in de lucht — met name deeltjes PM 10 — Kryt. 3. De aanvrager is van plan een steunprogramma op te stellen voor de armste mensen die als gevolg van de uitvoering van het project de hogere verwarmingskosten van de gebouwen zullen dragen als gevolg van de permanente verandering van het verwarmingssysteem — Kryt.8. Daarnaast wordt het project uitgevoerd in middelgrote steden die sociaal-economische functies verliezen en ontvolken. Volgens de „Strategie voor verantwoorde ontwikkeling” (SOR) — Kryt. 9 (Dutch)
Als onderdeel van het project zal steun worden verleend voor de uitvoering van projecten in verband met de uitbanning van „lage emissies” in de gemeente Pułtusk. De genomen maatregelen zullen gericht zijn op de vervanging van oude ketels, ovens, verwarmingstoestellen die vaste brandstoffen gebruiken voor warmtebronnen die biomassa verbranden of het gebruik van gasvormige brandstoffen. Als onderdeel van het project zal het verwarmingsmiddel (boilers, ovens, verwarmingsapparaten) in huishoudens worden vervangen. Energiecertificaten zijn afgegeven voor alle faciliteiten, die hebben bevestigd dat aan de minimale energievoorwaarden is voldaan, d.w.z. de vraag van het gebouw naar niet-hernieuwbare primaire energie voor verwarming, ventilatie, koeling, warmwatervoorbereiding en verlichting in het geval van eengezinswoningen bedraagt niet meer dan 150 kWh/(m² x jaar) en voor meergezinswoningen niet meer dan 135 kWh/(m² x jaar). In totaal zal het project betrekking hebben op 103 huishoudens en 1 meergezinsgebouw. Projecten zullen worden uitgevoerd in de gemeente met overschrijding van de toegestane en streefwaarden van stoffen in de lucht — met name fijnstof PM 10 — Kryt. 3. De aanvrager is van plan een steunprogramma op te stellen voor de armste mensen die als gevolg van het project hogere verwarmingskosten zullen maken van de gebouwen in verband met de permanente verandering van het verwarmingssysteem — Kryt.8. Daarnaast wordt het project uitgevoerd in middelgrote steden die hun sociaaleconomische functies verliezen en ontvolkt zijn. Volgens de „Strategie voor Verantwoorde Ontwikkeling” (SOR) — Kryt. 9 (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Nell'ambito del progetto sarà fornito un sostegno per l'attuazione di progetti relativi all'eliminazione delle "basse emissioni" nel comune di Pułtusk. Le azioni intraprese saranno volte a sostituire vecchie caldaie, stufe, apparecchi di riscaldamento che utilizzano combustibili solidi con fonti di calore che bruciano biomassa o che utilizzano combustibili gassosi. Il progetto sostituirà il mezzo di riscaldamento (caldaie, stufe, apparecchi di riscaldamento) nelle famiglie. Sono stati rilasciati certificati energetici per tutti gli impianti, che hanno confermato il rispetto delle condizioni minime di energia, vale a dire il fabbisogno immobiliare di energia primaria non rinnovabile per il riscaldamento, la ventilazione, il raffreddamento, la preparazione di acqua calda per uso domestico e l'illuminazione per le case unifamiliari non deve superare 150 kWh/(m² x anno) e per le case plurifamiliari non deve superare 135 kWh/(m² x anno). In totale, il progetto coprirà 103 famiglie e 1 edificio plurifamiliare. I progetti saranno realizzati nel comune con livelli superiori ammissibili e target di sostanze nell'aria — in particolare particolato PM 10 — Kryt. 3. Il richiedente prevede di preparare un programma di sostegno per le persone più povere che, a seguito dell'attuazione del progetto, sosterranno l'aumento dei costi di riscaldamento dei locali a causa del cambiamento permanente dell'impianto di riscaldamento — Kryt.8. Inoltre, il progetto è attuato in città di medie dimensioni che perdono funzioni socioeconomiche e si spopolano. Secondo la "Strategia per lo sviluppo responsabile" (SOR) — Kryt. 9 (Italian)
Nell'ambito del progetto, sarà fornito un sostegno per la realizzazione di progetti relativi all'eliminazione delle "basse emissioni" nel comune di Pułtusk. Le misure adottate saranno finalizzate alla sostituzione di vecchie caldaie, forni, dispositivi di riscaldamento che utilizzano combustibili solidi per fonti di calore che bruciano biomassa o utilizzano combustibili gassosi. Nell'ambito del progetto, l'agente di riscaldamento (caldaie, forni, dispositivi di riscaldamento) sarà sostituito nelle famiglie. Sono stati rilasciati certificati energetici per tutti gli impianti che hanno confermato il rispetto delle condizioni minime di energia, vale a dire la domanda dell'edificio di energia primaria non rinnovabile per il riscaldamento, la ventilazione, il raffreddamento, la preparazione e l'illuminazione di acqua calda nel caso di case unifamiliari non supera i 150 kWh/(m² x anno) e, per le case plurifamiliari, non supera 135 kWh/(m² x anno). In totale, il progetto coprirà 103 famiglie e 1 edificio plurifamiliare. I progetti saranno attuati nel comune con livelli ammissibili e target di sostanze nell'aria — in particolare particolato PM 10 — Kryt. 3. Il richiedente prevede di preparare un programma di sostegno per le persone più povere che, a seguito del progetto, sosterranno maggiori costi di riscaldamento dei locali relativi al cambiamento permanente dell'impianto di riscaldamento — Kryt.8. Inoltre, il progetto è implementato in città di medie dimensioni che perdono le loro funzioni socio-economiche e sono spopolate. Secondo la "Strategia per lo sviluppo responsabile" (SOR) — Kryt. 9 (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Como parte del proyecto, se prestará apoyo a la ejecución de proyectos relativos a la eliminación de «bajas emisiones» en el municipio de Pułtusk. Las medidas adoptadas tendrán por objeto sustituir las calderas, estufas, aparatos de calefacción que utilicen combustibles sólidos por fuentes de calor que queman biomasa o que utilicen combustibles gaseosos. El proyecto sustituirá al medio de calefacción (calderas, estufas, aparatos de calefacción) en los hogares. Se han llevado a cabo certificados energéticos para todas las instalaciones, que han confirmado que se han cumplido las condiciones energéticas mínimas, es decir, las necesidades de energía primaria no renovable de los edificios para calefacción, ventilación, refrigeración, preparación de agua caliente sanitaria e iluminación para viviendas unifamiliares no superarán los 150 kWh/(m² x año) y las viviendas multifamiliares no superarán 135 kWh/(m² x año). En total, el proyecto abarcará 103 hogares y 1 edificio multifamiliar. Los proyectos se llevarán a cabo en el municipio con niveles superiores admisibles y objetivos de sustancias en el aire, en particular partículas PM 10 — Kryt. 3. El solicitante tiene previsto preparar un programa de apoyo a las personas más pobres que, como resultado de la ejecución del proyecto, sufragarán el aumento de los costes de calefacción de los locales debido al cambio permanente del sistema de calefacción — Kryt.8. Además, el proyecto se ejecuta en ciudades medianas que pierden funciones socioeconómicas y se despoblan. Según la «Estrategia para el Desarrollo Responsable» (SOR) — Kryt. 9 (Spanish)
Como parte del proyecto, se prestará apoyo a la ejecución de proyectos relacionados con la eliminación de las «bajos emisiones» en la Comuna de Pułtusk. Las medidas adoptadas se orientarán a la sustitución de calderas viejas, hornos, dispositivos de calefacción que utilicen combustibles sólidos para fuentes de calor que queman biomasa o que utilicen combustibles gaseosos. Como parte del proyecto, el agente de calefacción (calderas, hornos, dispositivos de calefacción) será reemplazado en los hogares. Se han expedido certificados energéticos para todas las instalaciones, que han confirmado que se han cumplido las condiciones mínimas de energía, es decir, la demanda del edificio de energía primaria no renovable para calefacción, ventilación, refrigeración, preparación de agua caliente e iluminación en el caso de las viviendas unifamiliares no supera los 150 kWh/(m² x año) y, en el caso de las viviendas multifamiliares, no supera los 135 kWh/(m² x año). En total, el proyecto cubrirá 103 hogares y un edificio multifamiliar. Los proyectos se ejecutarán en la comuna con niveles superiores a los admisibles y objetivos de sustancias en el aire, en particular partículas PM 10 — Kryt. 3. El solicitante tiene previsto preparar un programa de apoyo a las personas más pobres que, como resultado del proyecto, incurrirán en un aumento de los costes de calefacción de los locales relacionados con el cambio permanente del sistema de calefacción — Kryt.8. Además, el proyecto se implementa en ciudades medianas que pierden sus funciones socioeconómicas y están despobladas. Según la «Estrategia para el Desarrollo Responsable» (SOR) — Kryt. 9 (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Som en del af projektet vil der blive ydet støtte til gennemførelse af projekter vedrørende eliminering af âEURlow emissionâEUR i kommunen PuÅtusk. De foranstaltninger, der træffes, tager sigte på at erstatte gamle kedler, ovne, varmeapparater, der anvender fast brændsel, med varmekilder, der forbrænder biomasse eller anvender gasformige brændstoffer. Projektet skal erstatte varmemediet (kedel, ovne, varmeapparater) i husholdningerne. Der er udstedt energiattester for alle anlæg, som har bekræftet, at mindstekravene til energi er opfyldt, dvs. at bygningens behov for ikke-vedvarende primærenergi til opvarmning, ventilation, køling, forberedelse og belysning af varmt brugsvand til enfamiliehuse ikke må overstige 150 kWh/(m² x år), og for flerfamiliehuse må ikke overstige 135 kWh/(m² x år). Projektet vil i alt dække 103 husstande og 1 flerfamiliebygning. Projekterne vil blive gennemført i kommunen med overskredet tilladte og målniveauer af stoffer i luften â EUR især partikler PM 10 â EUR Kryt. 3. Ansøgeren planlægger at udarbejde et støtteprogram for de fattigste mennesker, der som følge af gennemførelsen af projektet vil bære de øgede varmeudgifter til lokalerne som følge af den permanente ændring af varmeanlægget â EUR Kryt.8. Desuden gennemføres projektet i mellemstore byer, der mister socioøkonomiske funktioner og affolker sig. Ifølge strategien for ansvarlig udvikling (SOR) â EUR Kryt. 9 (Danish)
Som led i projektet vil der blive ydet støtte til gennemførelse af projekter vedrørende eliminering af "lave emissioner" i Pułtusk Kommune. De foranstaltninger, der træffes, vil være rettet mod udskiftning af gamle kedler, ovne, varmeanlæg, der anvender fast brændsel til varmekilder, der forbrænder biomasse eller anvender gasformigt brændsel. Som en del af projektet vil opvarmningsmidlet (kedler, ovne, varmeapparater) blive udskiftet i husholdningerne. Der er udstedt energiattester for alle anlæg, som har bekræftet, at mindstekravene til energi er opfyldt, dvs. bygningens efterspørgsel efter ikkevedvarende primærenergi til opvarmning, ventilation, køling, klargøring af varmt vand og belysning i tilfælde af enfamiliehuse overstiger ikke 150 kWh/(m² x år) og for flerfamiliehuse ikke overstiger 135 kWh/(m² x år). Projektet vil i alt omfatte 103 husstande og 1 flerfamiliehus. Projekter vil blive gennemført i kommunen med overskredet tilladte og mål niveauer af stoffer i luften — især partikler PM 10 — Kryt. 3. Ansøgeren planlægger at udarbejde et støtteprogram for de fattigste, der som følge af projektet vil pådrage sig øgede opvarmningsomkostninger i lokalerne i forbindelse med den permanente ændring af varmeanlægget — Kryt.8. Desuden gennemføres projektet i mellemstore byer, der mister deres socioøkonomiske funktioner og er affolket. Ifølge "Strategi for ansvarlig udvikling" (SOR) — Kryt. 9 (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Στο πλαίσιο του έργου, θα παρασχεθεί στήριξη για την υλοποίηση έργων που αφορούν την εξάλειψη των âEURlow emissionsâ EUR στο δήμο PuÅtusk. Οι δράσεις που θα αναληφθούν θα αποσκοπούν στην αντικατάσταση παλαιών λεβήτων, θερμαστρών, συσκευών θέρμανσης που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα από πηγές θερμότητας που καίνε βιομάζα ή αέριων καυσίμων. Το έργο θα αντικαταστήσει το μέσο θέρμανσης (λέβητες, σόμπες, συσκευές θέρμανσης) στα νοικοκυριά. Έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά ενέργειας για όλες τις εγκαταστάσεις, οι οποίες έχουν επιβεβαιώσει ότι πληρούνται οι ελάχιστες ενεργειακές προϋποθέσεις, δηλαδή οι κτιριακές ανάγκες για μη ανανεώσιμη πρωτογενή ενέργεια για θέρμανση, εξαερισμό, ψύξη, προετοιμασία ζεστού νερού οικιακής χρήσης και φωτισμό για μονοκατοικίες δεν υπερβαίνουν τα 150 kWh/(m² x έτος) και για πολυκατοικίες δεν υπερβαίνουν τα 135 kWh/(m² x έτος). Συνολικά, το έργο θα καλύψει 103 νοικοκυριά και 1 πολυοικογενειακό κτίριο. Τα έργα θα πραγματοποιηθούν στο δήμο με υπέρβαση των επιτρεπόμενων και στοχευμένων επιπέδων των ουσιών στον αέρα â EUR συγκεκριμένα σωματίδια PM 10 â EUR Kryt. 3. Ο αιτών σχεδιάζει να προετοιμάσει πρόγραμμα στήριξης για τους φτωχότερους ανθρώπους οι οποίοι, ως αποτέλεσμα της υλοποίησης του έργου, θα επωμιστούν το αυξημένο κόστος θέρμανσης των χώρων λόγω της μόνιμης αλλαγής του συστήματος θέρμανσης EUR Kryt.8. Επιπλέον, το έργο υλοποιείται σε πόλεις μεσαίου μεγέθους που χάνουν κοινωνικοοικονομικές λειτουργίες και εγκαταλείπουν τον πληθυσμό. Σύμφωνα με τη στρατηγική για την υπεύθυνη ανάπτυξηâ EUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Greek)
Στο πλαίσιο του έργου, θα παρασχεθεί στήριξη για την υλοποίηση έργων που σχετίζονται με την εξάλειψη των «χαμηλών εκπομπών» στην κοινότητα Pułtusk. Τα μέτρα που θα ληφθούν θα αποσκοπούν στην αντικατάσταση παλαιών λεβήτων, κλιβάνων, συσκευών θέρμανσης που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα για πηγές θερμότητας που καίνε βιομάζα ή χρησιμοποιούν αέρια καύσιμα. Στο πλαίσιο του έργου, το θερμαντικό μέσο (λέβητες, φούρνοι, συσκευές θέρμανσης) θα αντικατασταθεί στα νοικοκυριά. Έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά ενέργειας για όλες τις εγκαταστάσεις, οι οποίες έχουν επιβεβαιώσει ότι πληρούνται οι ελάχιστες ενεργειακές προϋποθέσεις, δηλαδή η ζήτηση του κτιρίου για μη ανανεώσιμη πρωτογενή ενέργεια για θέρμανση, εξαερισμό, ψύξη, προετοιμασία ζεστού νερού και φωτισμό στην περίπτωση μονοκατοικιών δεν υπερβαίνει τα 150 kWh/(m² x έτος) και, για πολυκατοικίες, δεν υπερβαίνει τα 135 kWh/m² x έτος). Συνολικά, το έργο θα καλύψει 103 νοικοκυριά και 1 πολυκατοικία. Τα έργα θα υλοποιηθούν στην κοινότητα με υπέρβαση των επιτρεπόμενων και στοχευόμενων επιπέδων ουσιών στον αέρα — ιδίως αιωρούμενων σωματιδίων PM 10 — Kryt. 3. Ο αιτών σχεδιάζει να προετοιμάσει ένα πρόγραμμα στήριξης για τους φτωχότερους ανθρώπους οι οποίοι, ως αποτέλεσμα του έργου, θα επιβαρυνθούν με αυξημένο κόστος θέρμανσης των εγκαταστάσεων που σχετίζονται με τη μόνιμη αλλαγή του συστήματος θέρμανσης — Kryt.8. Επιπλέον, το έργο υλοποιείται σε μεσαίου μεγέθους πόλεις που χάνουν τις κοινωνικοοικονομικές τους λειτουργίες και αποδυναμώνονται. Σύμφωνα με τη «Στρατηγική για Υπεύθυνη Ανάπτυξη» (SOR) — Kryt. 9 (Greek)
Property / summaryProperty / summary
U okviru projekta osigurat će se potpora za provedbu projekata koji se odnose na uklanjanje niskih emisija u općini Pužtusk. Mjere koje se poduzimaju bit će usmjerene na zamjenu starih kotlova, peći, uređaja za grijanje na kruta goriva izvorima topline na biomasu ili plinovitim gorivima. Projektom će se zamijeniti medij za grijanje (kotlovi, peći, uređaji za grijanje) u kućanstvima. Energetski certifikati su provedeni za sve objekte koji su potvrdili da su ispunjeni minimalni energetski uvjeti, tj. potrebe zgrade za neobnovljivu primarnu energiju za grijanje, ventilaciju, hlađenje, pripremu tople vode u kućanstvu i rasvjetu za obiteljske kuće ne smiju prelaziti 150 kWh/(m² x godina), a za višeobiteljske kuće ne smije prelaziti 135 kWh/(m² x godina). Projekt će obuhvatiti ukupno 103 kućanstva i jednu višeobiteljsku zgradu. Projekti će se provoditi u općini s prekoračenim dopuštenim i ciljnim razinama tvari u zraku â EUR posebno čestica PM 10 â EUR Kryt. 3. Tužitelj planira izraditi program potpore za najsiromašnije ljude koji će, kao rezultat provedbe projekta, snositi povećane troškove grijanja prostora zbog trajne promjene sustava grijanja â EUR Kryt.8. Osim toga, projekt se provodi u gradovima srednje veličine koji gube društveno-gospodarske funkcije i depopuliraju. Prema âEURStrategy for Responsible DevelopmentâEUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Croatian)
U okviru projekta osigurat će se potpora za provedbu projekata povezanih s uklanjanjem „niskih emisija” u općini Pułtusk. Poduzete mjere bit će usmjerene na zamjenu starih kotlova, peći, uređaja za grijanje koji upotrebljavaju kruta goriva za izvore topline na biomasu ili na plinovita goriva. U sklopu projekta u kućanstvima će se zamijeniti sredstvo za grijanje (kuhači, peći, uređaji za grijanje). Energetski certifikati izdani su za sva postrojenja koja su potvrdila da su ispunjeni minimalni energetski uvjeti, tj. potražnja zgrade za neobnovljivu primarnu energiju za grijanje, ventilaciju, hlađenje, pripremu i rasvjetu tople vode u slučaju obiteljskih kuća ne prelazi 150 kWh/(m² x godina), a za višeobiteljske kuće ne prelazi 135 kWh/(m² x godina). Projekt će obuhvatiti ukupno 103 kućanstva i 1 višeobiteljsku zgradu. Projekti će se provoditi u općini s prekoračenim dopuštenim i ciljanim razinama tvari u zraku – posebno lebdećih čestica PM 10 – Kryt. 3. Podnositelj zahtjeva planira pripremiti program potpore za najsiromašnije osobe koje će kao rezultat projekta snositi povećane troškove grijanja prostora povezanih s trajnom promjenom sustava grijanja – Kryt.8. Osim toga, projekt se provodi u gradovima srednje veličine koji gube svoje društveno-gospodarske funkcije i koji su depopulirani. Prema „Strategiji za odgovorni razvoj” (SOR) – Kryt. 9 (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Ca parte a proiectului, se va acorda sprijin pentru punerea în aplicare a proiectelor privind eliminarea emisiilor scăzute în municipalitatea PuÅtusk. Acțiunile întreprinse vor viza înlocuirea cazanelor vechi, a sobelor, a aparatelor de încălzire care utilizează combustibili solizi cu surse de căldură care ard biomasă sau care utilizează combustibili gazoși. Proiectul va înlocui mediul de încălzire (cazane, sobe, aparate de încălzire) în gospodării. Au fost întocmite certificate energetice pentru toate instalațiile care au confirmat că au fost îndeplinite condițiile minime de energie, adică necesarul de energie primară neregenerabilă pentru încălzire, ventilație, răcire, prepararea apei calde menajere și iluminat pentru locuințele monofamiliale nu trebuie să depășească 150 kWh/(m² x an), iar pentru casele multifamiliale nu trebuie să depășească 135 kWh/(m² x an). În total, proiectul va acoperi 103 gospodării și o clădire multifamilie. Proiectele vor fi realizate în municipalitate cu niveluri admisibile și țintă depășite de substanțe în aer â EUR în special particulele în suspensie PM 10 â EUR Kryt. 3. Solicitantul intenționează să pregătească un program de sprijin pentru persoanele cele mai sărace care, ca urmare a punerii în aplicare a proiectului, vor suporta costurile ridicate de încălzire ale spațiilor ca urmare a schimbării permanente a sistemului de încălzire â EUR Kryt.8. În plus, proiectul este pus în aplicare în orașele mijlocii care pierd funcții socio-economice și se depopulează. În conformitate cu â EURStrategia pentru dezvoltare responsabilă (SOR) â EUR Kryt. 9 (Romanian)
Ca parte a proiectului, se va acorda sprijin pentru punerea în aplicare a proiectelor legate de eliminarea „emisiilor reduse” în comuna Pułtusk. Măsurile luate vor viza înlocuirea cazanelor vechi, a cuptoarelor, a dispozitivelor de încălzire care utilizează combustibili solizi pentru sursele de căldură care consumă biomasă sau care utilizează combustibili gazoși. Ca parte a proiectului, agentul de încălzire (cazane, cuptoare, dispozitive de încălzire) va fi înlocuit în gospodării. Au fost emise certificate energetice pentru toate instalațiile, care au confirmat că au fost îndeplinite condițiile minime de energie, și anume cererea clădirii de energie primară neregenerabilă pentru încălzire, ventilație, răcire, prepararea apei calde și iluminat în cazul caselor monofamiliale nu depășește 150 kWh/(m² x an) și, pentru casele multifamiliale, nu depășește 135 kWh/(m² x an). În total, proiectul va acoperi 103 gospodării și 1 clădire multifamilială. Proiectele vor fi puse în aplicare în comun, depășind nivelurile admisibile și țintă ale substanțelor din aer – în special pulberile în suspensie PM 10 – Kryt. 3. Solicitantul intenționează să pregătească un program de sprijin pentru persoanele cele mai sărace care, ca urmare a proiectului, vor suporta costuri mai mari de încălzire a spațiilor legate de schimbarea permanentă a sistemului de încălzire – Kryt.8. În plus, proiectul este implementat în orașe mijlocii care își pierd funcțiile socio-economice și sunt depopulate. Potrivit „Strategiei pentru Dezvoltare Responsabilă” (SOR) – Kryt. 9 (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
V rámci projektu sa poskytne podpora na realizáciu projektov týkajúcich sa odstránenia nízkych emisií v obci PuÅtusk. Prijaté opatrenia budú zamerané na nahradenie starých kotlov, kachlí, vykurovacích zariadení využívajúcich tuhé palivá zdrojmi tepla, ktoré spaľujú biomasu alebo využívajú plynné palivá. Projekt nahradí vykurovacie médium (kotol, kachle, vykurovacie zariadenia) v domácnostiach. Energetické certifikáty boli vykonané pre všetky zariadenia, ktoré potvrdili, že boli splnené minimálne energetické podmienky, t. j. potreby budovy na neobnoviteľnú primárnu energiu na vykurovanie, vetranie, chladenie, prípravu teplej úžitkovej vody a osvetlenie pre rodinné domy nesmú presiahnuť 150 kWh/(m² x rok) a v prípade rodinných domov nesmú presiahnuť 135 kWh/(m² x rok). Projekt bude celkovo pokrývať 103 domácností a 1 viacrodinnú budovu. Projekty sa budú realizovať v obci s prekročenými prípustnými a cieľovými úrovňami látok vo vzduchu â EUR, najmä tuhé častice PM 10 â EUR Kryt. 3. Žiadateľ plánuje pripraviť podporný program pre najchudobnejších ľudí, ktorí v dôsledku realizácie projektu budú znášať zvýšené náklady na vykurovanie priestorov v dôsledku trvalej zmeny vykurovacieho systému â EUR Kryt.8. Okrem toho sa projekt realizuje v stredne veľkých mestách, ktoré strácajú sociálno-ekonomické funkcie a vyľudňujú. Podľa stratégie pre zodpovedný rozvoj â EUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Slovak)
V rámci projektu sa bude poskytovať podpora na realizáciu projektov súvisiacich s elimináciou „nízkych emisií“ v obci Pułtusk. Prijaté opatrenia budú zamerané na výmenu starých kotlov, pecí, vykurovacích zariadení využívajúcich tuhé palivá na tepelné zdroje spaľujúce biomasu alebo využívajúce plynné palivá. V rámci projektu sa vykurovacie činidlo (kotol, pece, vykurovacie zariadenia) nahradí v domácnostiach. Energetické certifikáty boli vydané pre všetky zariadenia, ktoré potvrdili splnenie minimálnych energetických podmienok, t. j. dopyt budovy po primárnej energii z neobnoviteľných zdrojov na vykurovanie, vetranie, chladenie, prípravu teplej vody a osvetlenie v prípade rodinných domov nepresahuje 150 kWh/(m² x rok) a v prípade rodinných domov nepresahuje 135 kWh/(m² x rok). Celkovo sa projekt bude vzťahovať na 103 domácností a jednu viacrodinnú budovu. Projekty sa budú realizovať v obci s prekročenými prípustnými a cieľovými úrovňami látok vo vzduchu – najmä tuhých častíc PM 10 – Kryt. 3. Žiadateľ plánuje pripraviť podporný program pre najchudobnejších ľudí, ktorým v dôsledku projektu vzniknú zvýšené náklady na vykurovanie priestorov v súvislosti s trvalou zmenou vykurovacieho systému – Kryt.8. Okrem toho sa projekt realizuje v stredne veľkých mestách, ktoré strácajú svoje sociálno-ekonomické funkcie a sú vyľudnené. Podľa „Stratégie zodpovedného rozvoja“ (SOR) – Kryt. 9 (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Bħala parti mill-proġett, ser jiġi pprovdut appoġġ għall-implimentazzjoni ta ‘proġetti li jikkonċernaw l-eliminazzjoni ta’ EUR â EUR â EUR œlow fil-muniċipalità ta ‘PuÅtusk. L-azzjonijiet meħuda se jkollhom l-għan li jissostitwixxu bojlers, stufi, apparati tat-tisħin li jużaw fjuwils solidi b’sorsi tas-sħana li jaħarqu l-bijomassa jew li jużaw fjuwils gassużi. Il-proġett se jissostitwixxi l-mezz tat-tisħin (bojlers, stufi, apparat tat-tisħin) fid-djar. Iċ-ċertifikati tal-enerÄ¡ija twettqu għall-faċilitajiet kollha, li kkonfermaw li l-kondizzjonijiet minimi tal-enerÄ¡ija Ä¡ew sodisfatti, i.e. il-ħtiġijiet tal-bini għal enerÄ¡ija primarja mhux rinnovabbli għat-tisħin, il-ventilazzjoni, it-tkessiħ, il-preparazzjoni tal-misħun domestiku u d-dawl għal djar għal familja waħda ma għandhomx jaqbżu l-150 kWh/(m² x sena) u għal djar b’aktar minn familja waħda ma għandhomx jaqbżu 135 kWh/(m² x sena). B’kollox, il-proġett se jkopri 103 unitajiet domestiċi u bini wieħed b’diversi familji. Il-proġetti se jitwettqu fil-muniċipalità mal-livelli permissibbli u fil-mira ta ‘sustanzi fil-EUR arja b’mod partikolari materja partikulata PM 10 â EUR Kryt. 3. L-applikant jippjana li jipprepara programm ta ‘appoġġ għall-ifqar nies li, bħala riżultat tal-implimentazzjoni tal-proġett, se jġarrbu l-ispejjeż tat-tisħin miżjuda tal-bini minħabba l-bidla permanenti tas-sistema tat-tisħin EUR Kryt.8. Barra minn hekk, il-proġett huwa implimentat fi bliet ta’ daqs medju li jitilfu l-funzjonijiet soċjoekonomiċi u jiddepopolaw. Skont l-â EUR â EUR œStrategy for responsible Developmentâ EUR (SOR) EUR â Kryt. 9 (Maltese)
Bħala parti mill-proġett, ser jingħata appoġġ għall-implimentazzjoni ta’ proġetti relatati mal-eliminazzjoni ta’ “emissjonijiet baxxi” fil-Komun ta’ Pułtusk. Il-miżuri meħuda se jkunu mmirati lejn is-sostituzzjoni ta’ bojlers, fran, apparat tat-tisħin qodma li jużaw fjuwils solidi għal sorsi ta’ sħana li jaħarqu l-bijomassa jew li jużaw fjuwils gassużi. Bħala parti mill-proġett, l-aġent tat-tisħin (bojlers, fran, apparat tat-tisħin) se jiġi sostitwit fid-djar. Iċ-ċertifikati tal-enerġija nħarġu għall-faċilitajiet kollha, li kkonfermaw li l-kundizzjonijiet minimi tal-enerġija ġew issodisfati, jiġifieri id-domanda tal-bini għal enerġija primarja mhux rinnovabbli għat-tisħin, il-ventilazzjoni, it-tkessiħ, il-preparazzjoni tal-ilma sħun u d-dawl fil-każ ta’ djar b’familja waħda ma taqbiżx il-150 kWh/(m² x sena) u, għal djar b’aktar minn familja waħda, ma taqbiżx 135 kWh/(m² x sena). B’kollox, il-proġett se jkopri 103 unitajiet domestiċi u bini b’aktar minn familja waħda. Se jiġu implimentati proġetti fil-komun b’livelli permissibbli u b’livelli fil-mira ta’ sustanzi fl-arja — b’mod partikolari materja partikulata PM 10 — Kryt. 3. L-applikant qed jippjana li jħejji programm ta’ appoġġ għall-ifqar persuni li, bħala riżultat tal-proġett, se jġarrbu żieda fl-ispejjeż tat-tisħin tal-bini relatati mal-bidla permanenti tas-sistema tat-tisħin — Kryt.8. Barra minn hekk, il-proġett huwa implimentat fi bliet ta’ daqs medju li jitilfu l-funzjonijiet soċjoekonomiċi tagħhom u li huma depopolati. Skont l-“Istrateġija għall-Iżvilupp Responsabbli” (SOR) — Kryt. 9 (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
No âmbito do projeto, será concedido apoio à execução de projetos relativos à eliminação de emissões baixas no município de PuÅtusk. As medidas tomadas destinam-se a substituir caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento antigos que utilizam combustíveis sólidos por fontes de calor que queimam biomassa ou utilizam combustíveis gasosos. O projeto substituirá o meio de aquecimento (caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento) nos agregados familiares. Foram efetuados certificados energéticos para todas as instalações, que confirmaram que as condições energéticas mínimas foram satisfeitas, ou seja, as necessidades de energia primária não renovável para aquecimento, ventilação, arrefecimento, preparação de água quente para uso doméstico e iluminação para casas unifamiliares não devem exceder 150 kWh/(m² x ano) e para casas multifamiliares não devem exceder 135 kWh/(m² x ano). No total, o projeto abrangerá 103 agregados familiares e 1 edifício multifamiliar. Os projetos serão realizados no município com níveis de substâncias excedidos admissíveis e objetivos no ar, nomeadamente partículas PM 10 âEUR Kryt. 3. O candidato tenciona preparar um programa de apoio às pessoas mais pobres que, em resultado da execução do projeto, suportarão o aumento dos custos de aquecimento das instalações devido à mudança permanente do sistema de aquecimento EUR Kryt.8. Além disso, o projeto é executado em cidades de média dimensão que perdem funções socioeconómicas e se despovoam. De acordo com a ›Estratégia de Desenvolvimento Responsável (SOR) âEUR Kryt. 9 (Portuguese)
No âmbito do projeto, será prestado apoio à execução de projetos relativos à eliminação das «baixas emissões» no município de Pułtusk. As medidas tomadas destinam-se a substituir as antigas caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento que utilizam combustíveis sólidos por fontes de calor que queimam biomassa ou utilizam combustíveis gasosos. O projeto substituirá o meio de aquecimento (caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento) nos agregados familiares. Foram emitidos certificados energéticos para todas as instalações que confirmaram o cumprimento das condições energéticas mínimas, ou seja, as necessidades de energia primária não renovável do edifício para aquecimento, ventilação, arrefecimento, preparação de água quente para uso doméstico e iluminação para casas unifamiliares não devem exceder 150 kWh/(m2 x ano) e para casas multifamiliares não devem exceder 135 kWh/(m2 x ano). No total, o projeto abrangerá 103 agregados familiares e um edifício multifamiliar. Os projetos serão realizados no município com níveis admissíveis e objetivos de substâncias na atmosfera – em especial partículas PM 10 – Kryt excedidos. 3. O candidato planeia preparar um programa de apoio às pessoas mais pobres que, em resultado da execução do projeto, suportarão o aumento dos custos de aquecimento das instalações devido à mudança permanente do sistema de aquecimento – Kryt.8. Além disso, o projeto é executado em cidades de média dimensão que perdem funções socioeconómicas e despovoam. De acordo com a «Estratégia de Desenvolvimento Responsável» (SOR) – Kryt. 9 (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Osana hanketta tuetaan hankkeita, jotka koskevat vähäisten päästöjen poistamista PuÅtuskin kunnassa. Toteutettavien toimien tarkoituksena on korvata vanhat kattilat, uunit ja kiinteitä polttoaineita käyttävät lämmityslaitteet biomassaa käyttävillä tai kaasumaisia polttoaineita käyttävillä lämmönlähteillä. Hankkeella korvataan kotitalouksien lämmitysväline (kattilat, uunit, lämmityslaitteet). Energiatodistukset on annettu kaikille laitoksille, jotka ovat vahvistaneet, että vähimmäisenergiaa koskevat ehdot on täytetty, eli rakennusten uusiutumattoman primäärienergian tarve lämmityksessä, ilmanvaihdossa, jäähdytyksessä, kotitalouksien lämpimän veden valmistelussa ja valaistuksessa saa olla enintään 150 kWh/(m² x vuosi) ja usean perheen talojen osalta enintään 135 kWh/(m² x vuosi). Hanke kattaa yhteensä 103 kotitaloutta ja yhden usean perheen rakennuksen. Hankkeet toteutetaan kunnassa, jossa ilmassa olevien aineiden sallitut ja tavoitetasot ylittyvät, erityisesti hiukkasten PM 10 â EUR Kryt. 3. Hakija aikoo laatia tukiohjelman köyhimmille ihmisille, jotka vastaavat hankkeen toteuttamisen seurauksena tilojen lämmityskustannusten noususta, joka johtuu lämmitysjärjestelmän pysyvästä muutoksesta â EUR Kryt.8. Lisäksi hanke toteutetaan keskisuurissa kaupungeissa, jotka menettävät sosioekonomisia toimintoja ja väestökatoa. Mukaan âEURStrategy for Responsible Developmentâ EUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Finnish)
Osana hanketta tuetaan Pułtuskin kunnassa ”vähäisten päästöjen” poistamiseen liittyvien hankkeiden toteuttamista. Toteutettujen toimenpiteiden tarkoituksena on korvata vanhat kattilat, uunit ja lämmityslaitteet, jotka käyttävät kiinteitä polttoaineita biomassaa polttaviin lämmönlähteisiin tai kaasumaisiin polttoaineisiin. Osana hanketta lämmitysaine (kattilat, uunit, lämmityslaitteet) korvataan kotitalouksissa. Kaikille laitoksille on myönnetty energiatodistukset, jotka ovat vahvistaneet, että energian vähimmäisvaatimukset täyttyvät, ts. rakennuksen uusiutumattoman primäärienergian kysyntä lämmitykseen, ilmanvaihtoon, jäähdytykseen, kuuman veden valmisteluun ja valaistukseen on omakotitaloissa enintään 150 kWh/(m² x vuosi) ja moniperhetalojen osalta enintään 135 kWh/(m² x vuosi). Hanke kattaa yhteensä 103 kotitaloutta ja yhden usean perheen rakennuksen. Hankkeet toteutetaan kunnassa siten, että ilmassa olevien aineiden – erityisesti hiukkasten PM 10 – Krytin – sallitut ja tavoitetasot ylittyvät. 3. Hakija aikoo laatia tukiohjelman köyhimmille ihmisille, joille hankkeen seurauksena aiheutuu lämmitysjärjestelmän pysyvään muutokseen liittyvien tilojen lämmityskustannusten nousua – Kryt.8. Lisäksi hanke toteutetaan keskisuurissa kaupungeissa, jotka menettävät sosioekonomiset tehtävänsä ja jotka ovat väestökatoa. ”Vastuullisen kehityksen strategia” (SOR) – Kryt. 9 (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
V okviru projekta bo zagotovljena podpora za izvajanje projektov, ki zadevajo odpravo nizkih emisij v občini PuÅtusk. Sprejeti ukrepi bodo namenjeni nadomestitvi starih kotlov, peči, ogrevalnih naprav na trdna goriva s toplotnimi viri, ki sežigajo biomaso ali uporabljajo plinasta goriva. Projekt bo nadomestil ogrevalni medij (kuhalniki, peči, grelne naprave) v gospodinjstvih. Energetske izkaznice so bile izdane za vse objekte, ki so potrdili, da so izpolnjeni minimalni energetski pogoji, tj. potrebe po neobnovljivi primarni energiji za ogrevanje, prezračevanje, hlajenje, pripravo sanitarne tople vode in razsvetljavo za enodružinske hiše ne presegajo 150 kWh/(m² x leto), za večdružinske hiše pa ne presegajo 135 kWh/(m² x leto). Projekt bo zajemal 103 gospodinjstva in 1 večdružinsko stavbo. Projekti se bodo izvajali v občini s prekoračitvijo dovoljene in ciljne ravni snovi v zraku, zlasti trdnih delcev PM 10 EUR Kryt. 3. Vlagatelj namerava pripraviti program podpore za najrevnejše ljudi, ki bodo zaradi izvedbe projekta nosili povečane stroške ogrevanja prostorov zaradi trajne spremembe ogrevalnega sistema â EUR Kryt.8. Poleg tega se projekt izvaja v srednje velikih mestih, ki izgubljajo socialno-ekonomske funkcije in odseljujejo prebivalstvo. Glede na Strategijo odgovornega razvoja (SOR) â EUR Kryt. 9 (Slovenian)
V okviru projekta bo zagotovljena podpora za izvajanje projektov, povezanih z odpravo „nizkih emisij“ v občini Pułtusk. Sprejeti ukrepi bodo namenjeni zamenjavi starih kotlov, peči, grelnih naprav, ki uporabljajo trdna goriva za kurjenje biomase ali uporabo plinastih goriv. V okviru projekta bodo v gospodinjstvih zamenjali grelno sredstvo (grelniki, peči, grelne naprave). Za vse objekte so bile izdane energetske izkaznice, ki so potrdile, da so izpolnjeni minimalni energetski pogoji, tj. potreba stavbe po neobnovljivi primarni energiji za ogrevanje, prezračevanje, hlajenje, pripravo tople vode in razsvetljavo pri enodružinskih hišah ne presega 150 kWh/(m² x leto) in pri večdružinskih hišah ne presega 135 kWh/(m² x leto). Projekt bo zajemal 103 gospodinjstva in eno večdružinsko stavbo. Projekti se bodo izvajali v občini s preseženimi dovoljenimi in ciljnimi ravnmi snovi v zraku, zlasti trdnih delcev PM 10 – Kryt. 3. Prijavitelj načrtuje pripravo podpornega programa za najrevnejše ljudi, ki bodo zaradi projekta imeli višje stroške ogrevanja prostorov, povezanih s trajno spremembo ogrevalnega sistema – Kryt.8. Poleg tega se projekt izvaja v srednje velikih mestih, ki izgubijo svoje socialno-ekonomske funkcije in se odseljujejo. V skladu s „strategijo za odgovorni razvoj“ (SOR) – Kryt. 9 (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
V rámci projektu bude poskytnuta podpora na realizaci projektů týkajících se odstranění „nízkých emisí“ v obci Putusk. Přijatá opatření budou zaměřena na nahrazení starých kotlů, kamen, topných zařízení na tuhá paliva zdroji tepla spalujících biomasu nebo plynných paliv. Projekt nahradí topné médium (kotle, kamna, topná zařízení) v domácnostech. Energetické certifikáty byly provedeny pro všechna zařízení, která potvrdila, že byly splněny minimální energetické podmínky, tj. potřeba budovy pro neobnovitelnou primární energii pro vytápění, větrání, chlazení, přípravu teplé vody a osvětlení v domácnostech nesmí překročit 150 kWh/(m² x rok) a u rodinných domů nesmí překročit 135 kWh/(m² x rok). Projekt bude zahrnovat celkem 103 domácností a 1 bytovou budovu. Projekty budou realizovány v obci s překročenými přípustnými a cílovými úrovněmi látek ve vzduchu › zejména částice PM 10 › Kryt. 3. Žadatel plánuje připravit podpůrný program pro nejchudší lidi, kteří v důsledku realizace projektu ponesou zvýšené náklady na vytápění prostor v důsledku trvalé změny topné soustavy › Kryt.8. Kromě toho je projekt realizován ve středně velkých městech, která ztrácejí socioekonomické funkce a vylidňují. Podle strategie pro odpovědný rozvojâ EUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Czech)
V rámci projektu bude poskytnuta podpora na realizaci projektů souvisejících s odstraněním „nízkých emisí“ v obci Pułtusk. Přijatá opatření budou zaměřena na výměnu starých kotlů, pecí, topných zařízení využívajících tuhá paliva pro zdroje tepla spalující biomasu nebo plynná paliva. V rámci projektu bude v domácnostech nahrazeno topné těleso (kotle, pece, topná zařízení). Energetické certifikáty byly vydány pro všechna zařízení, která potvrdila, že byly splněny minimální energetické podmínky, tj. poptávka budovy po neobnovitelné primární energii pro vytápění, větrání, chlazení, přípravu teplé vody a osvětlení v případě rodinných domů nepřesahuje 150 kWh/(m² x rok) a u rodinných domů nepřesahuje 135 kWh/(m² x rok). Celkem se projekt bude týkat 103 domácností a 1 vícerodinné budovy. Projekty budou realizovány v obci s překročenými přípustnými a cílovými úrovněmi látek ve vzduchu – zejména částic PM 10 – Kryt. 3. Žadatel plánuje připravit program podpory pro nejchudší osoby, kterým vzniknou v důsledku projektu zvýšené náklady na vytápění prostor souvisejících s trvalou změnou topného systému – Kryt.8. Projekt je navíc realizován ve středně velkých městech, která ztrácejí své socioekonomické funkce a jsou vylidněna. Podle „Strategie pro odpovědný rozvoj“ (SOR) – Kryt. 9 (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Kaip projekto dalis, parama bus teikiama projektų, susijusių su „mažų išmetamųjų teršalų“ panaikinimu Putusko savivaldybėje, įgyvendinimui. Veiksmais, kurių bus imtasi, bus siekiama senus katilus, krosnis, šildymo prietaisus, kuriuose naudojamas kietasis kuras, pakeisti biomasę deginančiais šilumos šaltiniais arba dujiniu kuru. Projektas pakeis šildymo terpę (kaitintuvus, krosnis, šildymo prietaisus) namų ūkiuose. Energijos sertifikatai buvo išduoti visiems įrenginiams, kurie patvirtino, kad įvykdytos minimalios energetinės sąlygos, t. y. pastato poreikis neatsinaujinančios pirminės energijos šildymui, vėdinimui, vėsinimui, buitiniam karšto vandens ruošimui ir apšvietimui vienbučiams namams neturi viršyti 150 kWh/(m² x metų), o daugiabučiams namams – ne daugiau kaip 135 kWh/(m² x metų). Iš viso projektas apims 103 namų ūkius ir 1 daugiabučių pastatą. Projektai bus vykdomi savivaldybėje viršijus leistinus ir tikslinius medžiagų kiekius ore â EUR ypač kietųjų dalelių PM 10 â EUR Kryt. 3. Pareiškėjas planuoja parengti paramos programą skurdžiausiems žmonėms, kurie dėl projekto įgyvendinimo padengs padidėjusias patalpų šildymo išlaidas dėl nuolatinio šildymo sistemos pakeitimo ā EUR Kryt.8. Be to, projektas įgyvendinamas vidutinio dydžio miestuose, kurie praranda socialines ir ekonomines funkcijas ir gyventojų skaičiaus mažėjimą. Pagal „Atsakingo vystymosi strategiją“ (SOR) â EUR Kryt. 9 (Lithuanian)
Įgyvendinant projektą bus teikiama parama projektams, susijusiems su „mažo išmetamųjų teršalų kiekio“ panaikinimu Pułtusk Commune, įgyvendinti. Priemonės, kurių imamasi, bus skirtos senų katilų, krosnių, šildymo įrenginių, kuriuose naudojamas kietasis kuras šilumos šaltiniams, deginantiems biomasę, arba dujinį kurą, pakeitimui. Įgyvendinant projektą, namų ūkiuose bus pakeista šildymo medžiaga (katilai, krosnys, šildymo įrenginiai). Energijos sertifikatai išduoti visiems objektams, kurie patvirtino, kad įvykdyti minimalūs energetiniai reikalavimai, t. y. pastato neatsinaujinančiųjų išteklių pirminės energijos poreikis šildymui, vėsinimui, vėsinimui, karšto vandens ruošimui ir apšvietimui vienbučiuose namuose neviršija 150 kWh/(m² x per metus), o daugiabučių namų – ne didesnis kaip 135 kWh/(m² x metai). Iš viso projektas apims 103 namų ūkius ir vieną daugiabučių pastatą. Projektai bus įgyvendinami komunoje, kurioje viršytas leistinas ir tikslinis medžiagų kiekis ore, ypač kietųjų dalelių KD 10 – Kryt. 3. Pareiškėjas planuoja parengti paramos programą vargingiausiems žmonėms, kurie dėl projekto patirs didesnes patalpų šildymo išlaidas, susijusias su nuolatiniu šildymo sistemos pakeitimu – Kryt.8. Be to, projektas įgyvendinamas vidutinio dydžio miestuose, kurie praranda savo socialines ir ekonomines funkcijas ir yra išeikvoti. Pagal „Atsakingo vystymosi strategiją“ (SOR) – Kryt. 9 (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta ietvaros tiks sniegts atbalsts, lai īstenotu projektus, kas saistīti ar â EUR zemo emisiju likvidēšanu PuÅtusk pašvaldībā. Veikto pasākumu mērķis būs aizstāt vecos katlus, krāsnis, apkures ierīces, kurās izmanto cieto kurināmo, ar siltuma avotiem, kas sadedzina biomasu vai izmanto gāzveida kurināmo. Projekts aizstās apkures vidi (katli, krāsnis, apkures ierīces) mājsaimniecībās. Energosertifikāti ir izsniegti visiem objektiem, kas ir apliecinājuši, ka ir ievēroti minimālie enerģijas nosacījumi, t. i., ēku vajadzības pēc neatjaunojamās primārās enerģijas apkurei, ventilācijai, dzesēšanai, mājsaimniecības karstā ūdens sagatavošanai un apgaismojumam vienģimenes ēkās nepārsniedz 150 kWh/(m² x gadā), un daudzģimeņu mājām nepārsniedz 135 kWh/(m² x gads). Kopumā projekts aptvers 103 mājsaimniecības un 1 daudzģimeņu ēku. Projekti tiks veikti pašvaldībā ar pārsniegtu pieļaujamo un mērķa līmeni vielu gaisā â EUR jo īpaši daļiņu PM 10 â EUR Kryt. 3. Pieteikuma iesniedzējs plāno sagatavot atbalsta programmu nabadzīgākajiem cilvēkiem, kuri, īstenojot projektu, segs paaugstinātas apkures izmaksas telpās sakarā ar pastāvīgu apkures sistēmas maiņu â EUR Kryt.8. Turklāt projekts tiek īstenots vidēja lieluma pilsētās, kas zaudē sociālekonomiskās funkcijas un mazina iedzīvotāju skaitu. Saskaņā ar EURStrategy for Responsible Developmentâ EUR (SOR) EUR Kryt. 9 (Latvian)
Projekta ietvaros tiks sniegts atbalsts tādu projektu īstenošanai, kas saistīti ar “zemu emisiju” novēršanu Pułtusk pašvaldībā. Veikto pasākumu mērķis būs nomainīt vecos katlus, krāsnis, apkures ierīces, kurās izmanto cieto kurināmo, lai sadedzinātu biomasu vai izmantotu gāzveida kurināmo. Projekta ietvaros mājsaimniecībās tiks nomainīts apkures līdzeklis (katli, krāsnis, apkures ierīces). Energosertifikāti ir izsniegti visām iekārtām, kas ir apstiprinājušas, ka ir ievēroti minimālie enerģijas nosacījumi, t. i., ēkas pieprasījums pēc neatjaunojamas primārās enerģijas apkurei, ventilācijai, dzesēšanai, karstā ūdens sagatavošanai un apgaismojumam vienģimenes māju gadījumā nepārsniedz 150 kWh/(m² x gads) un daudzdzīvokļu mājās nepārsniedz 135 kWh/(m² x gads). Kopumā projekts aptvers 103 mājsaimniecības un 1 daudzģimeņu ēku. Projekti tiks īstenoti komūnā ar pārsniegtiem pieļaujamajiem un mērķa līmeņiem vielām gaisā, jo īpaši cietajām daļiņām PM 10 — Kryt. 3. Pieteikuma iesniedzējs plāno sagatavot atbalsta programmu nabadzīgākajiem cilvēkiem, kuriem projekta rezultātā radīsies lielākas telpu apkures izmaksas saistībā ar pastāvīgu apkures sistēmas maiņu — Kryt.8. Turklāt projekts tiek īstenots vidēja lieluma pilsētās, kuras zaudē savas sociālekonomiskās funkcijas un ir mazapdzīvotas. Saskaņā ar “Atbildīgas attīstības stratēģiju” (SOR) — Kryt. 9 (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Като част от проекта ще бъде предоставена подкрепа за изпълнението на проекти за премахване на ниските емисии в община PuÅtusk. Предприетите действия ще бъдат насочени към подмяна на стари котли, печки, отоплителни уреди, използващи твърди горива, с източници на топлина, изгарящи биомаса или използващи газообразни горива. Проектът ще замени отоплителната среда (котли, печки, отоплителни уреди) в домакинствата. Издадени са енергийни сертификати за всички съоръжения, които са потвърдили, че са изпълнени минималните енергийни условия, т.е. нуждите на сградата от невъзобновяема първична енергия за отопление, вентилация, охлаждане, подготовка за топла вода за битови нужди и осветление за еднофамилни къщи не трябва да превишават 150 kWh/(m² x година), а за многофамилните къщи не трябва да превишават 135 kWh/(m² x година). Проектът ще обхване общо 103 домакинства и 1 многофамилна сграда. Проектите ще се осъществяват в общината с надвишени допустими и целеви нива на вещества във въздуха, по-специално прахови частици PM 10 â EUR Kryt. 3. Кандидатът планира да изготви програма за подпомагане на най-бедните хора, които в резултат на изпълнението на проекта ще поемат увеличените разходи за отопление на помещенията поради постоянната смяна на отоплителната система Kryt.8. Освен това проектът се изпълнява в средни градове, които губят социално-икономически функции и обезлюдяват. Според â EURStrategy for Responsible Developmentâ EUR (SOR) Kryt. 9 (Bulgarian)
Като част от проекта ще бъде предоставена подкрепа за изпълнението на проекти, свързани с премахването на „ниски емисии“ в община Пултуск. Предприетите мерки ще бъдат насочени към подмяната на стари котли, пещи, отоплителни съоръжения, използващи твърди горива за топлинни източници, изгарящи биомаса или газообразни горива. Като част от проекта отоплителният агент (котли, пещи, отоплителни устройства) ще бъде заменен в домакинствата. Издадени са енергийни сертификати за всички съоръжения, които са потвърдили, че са изпълнени минималните енергийни условия, т.е. търсенето на невъзобновяема първична енергия за отопление, вентилация, охлаждане, подготовка на топла вода и осветление в случай на еднофамилни къщи не надвишава 150 kWh/(m² x година), а за многофамилните къщи не надвишава 135 kWh/(m² x година). Проектът ще обхване общо 103 домакинства и 1 многофамилна сграда. Проектите ще се изпълняват в общината с превишени допустими и целеви нива на вещества във въздуха — по-специално прахови частици PM 10 — Kryt. 3. Жалбоподателят планира да подготви програма за подпомагане на най-бедните хора, които в резултат на проекта ще понесат по-високи разходи за отопление на помещенията, свързани с постоянната смяна на отоплителната система — Kryt.8. Освен това проектът се изпълнява в средни градове, които губят социално-икономическите си функции и са обезлюдени. Според „Стратегия за отговорно развитие“ (СОР) — Крит. 9 (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt részeként támogatást nyújtanak a Putuszki településen az alacsony kibocsátások megszüntetésére irányuló projektek végrehajtásához. A meghozott intézkedések célja a régi kazánok, kályhák és szilárd tüzelőanyagokat használó fűtőberendezések biomassza égetésével vagy gáz-halmazállapotú tüzelőanyaggal történő felváltása. A projekt a háztartások fűtőközegének (kazánok, kályhák, fűtőberendezések) helyébe lép. Az energiatanúsítványokat minden olyan létesítményre vonatkozóan kiállították, amely megerősítette, hogy teljesültek a minimális energiafeltételek, azaz a fűtéshez, szellőztetéshez, hűtéshez, háztartási melegvíz előkészítéséhez és világításához szükséges épületigény nem haladhatja meg az 150 kWh/(m² x év) értéket, a többcsaládos házak esetében pedig nem haladhatja meg az 135 kWh/(m² x év) értéket. A projekt összesen 103 háztartásra és 1 többcsaládos épületre terjed ki. A projekteket a levegőben lévő anyagok megengedett és célszintjét túllépő településen hajtják végre, különös tekintettel a PM 10 â EUR Kryt szálló porra. 3. A kérelmező támogatási programot tervez a legszegényebbek számára, akik a projekt megvalósításának eredményeként viselik a helyiségek fűtési költségeinek emelkedését a fűtési rendszer tartós átalakítása miatt.8 Emellett a projektet olyan közepes méretű városokban hajtják végre, amelyek elveszítik társadalmi-gazdasági funkcióikat és elnéptelenednek. A felelősségteljes fejlesztési stratégia (SOR) szerint Kryt. 9 (Hungarian)
A projekt részeként támogatást nyújtanak a Pułtusk településen az „alacsony kibocsátás” megszüntetéséhez kapcsolódó projektek végrehajtásához. A meghozott intézkedések célja a régi kazánok, kemencék, szilárd tüzelőanyagokat felhasználó fűtőberendezések cseréje biomassza-égető hőforrások vagy gáz-halmazállapotú tüzelőanyagok felhasználásával. A projekt részeként a fűtőanyagot (kazánok, kemencék, fűtőberendezések) a háztartásokban cserélik ki. Energiatanúsítványokat állítottak ki valamennyi létesítmény számára, amelyek megerősítették, hogy a minimális energiafeltételek teljesültek, azaz az épület fűtési, szellőzési, hűtési, melegvíz-előkészítési és világítási célú nem megújuló primerenergia iránti igénye egycsaládos házak esetében nem haladja meg a 150 kWh/(m² x év) értéket, a többlakásos házak esetében pedig a 135 kWh/(m² x év) értéket. A projekt összesen 103 háztartásra és 1 többcsaládos épületre terjed ki. A településen olyan projekteket hajtanak végre, amelyek túllépik a levegőben található anyagok megengedett és célszintjét, különös tekintettel a PM 10 – Kryt részecskékre. 3. A kérelmező azt tervezi, hogy támogatási programot készít a legszegényebb emberek számára, akiknek a projekt eredményeként a fűtési rendszer állandó átalakításához kapcsolódó helyiségek fűtési költségei emelkednek.8. Emellett a projekt olyan közepes méretű városokban valósul meg, amelyek elveszítik társadalmi-gazdasági funkciójukat, és elnéptelenednek. A „Felelős Fejlődés Stratégiája” (SOR) szerint – Kryt. 9 (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Mar chuid den tionscadal, beidh tacaíocht a chur ar fáil do chur i bhfeidhm na dtionscadal a bhaineann le deireadh a chur â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EURâ EUR â EURâ EURâ EURâ EURâ EURâ EURâ EURâ EUR â EURâ EURâ EURâ EURâ EURâ EUR sa bhardas de PuÅtusk. Beidh na bearta a dhéanfar dírithe ar sheanchoirí, soirn, fearais téimh ina n-úsáidtear breoslaí soladacha a athsholáthar le foinsí teasa a dhónn bithmhais nó a úsáideann breoslaí gásacha. Tiocfaidh an tionscadal in ionad an mheáin téimh (coirí, soirn, fearais téimh) i dteaghlaigh. Tá teastais fuinnimh curtha i gcrích do gach saoráid, a bhfuil sé deimhnithe acu gur comhlíonadh na coinníollacha íosta fuinnimh, i.e. ní rachaidh na riachtanais foirgneamh le haghaidh fuinnimh phríomhúil neamh-inathnuaite i gcomhair téimh, aerála, fuaraithe, ullmhú uisce the tí agus soilsiú do thithe aonteaghlaigh thar 150 kWh/(m² x bliain) agus i gcás tithe ilteaghlaigh níos mó ná 135 kWh/(m² x bliain). Ar an iomlán, clúdóidh an tionscadal 103 teaghlach agus foirgneamh ilteaghlaigh amháin. Beidh na tionscadail a chur i gcrích sa bhardas le sárú leibhéil incheadaithe agus sprioc substaintí san aer â EUR â EUR go háirithe ábhar cáithníneach PM 10 â EUR â EUR kryt. 3. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir clár tacaíochta a ullmhú do na daoine is boichte a bheidh, mar thoradh ar chur i bhfeidhm an tionscadail, iompróidh na costais teasa mhéadaithe an áitribh mar gheall ar an athrú buan ar an gcóras teasa â EUR Kryt.8. Ina theannta sin, cuirtear an tionscadal i bhfeidhm i gcathracha meánmhéide a chaill feidhmeanna socheacnamaíocha agus a dhídhaonrú. Dar leis an Straitéis le haghaidh Forbairt Freagrachâ EUR (SOR) â EUR â EUR kryt. 9 (Irish)
Mar chuid den tionscadal, tabharfar tacaíocht do chur chun feidhme tionscadal a bhaineann le deireadh a chur le “astaíochtaí ísle” in Commune Pułtusk. Beidh na bearta a ghlacfar dírithe ar sheanchoirí, seanfhoirnéisí, gairis téimh a úsáideann breoslaí soladacha le haghaidh foinsí teasa a dhónn bithmhais nó a úsáideann breoslaí gásacha a ionadú. Mar chuid den tionscadal, cuirfear an gníomhaire téimh (coirí, foirnéisí, gléasanna téimh) in áit i dteaghlaigh. Tá teastais fuinnimh eisithe do gach saoráid, a dheimhnigh gur comhlíonadh na coinníollacha íosta fuinnimh, i.e. ní théann éileamh an fhoirgnimh ar fhuinneamh príomhúil neamh-inathnuaite do théamh, aeráil, fuarú, ullmhú uisce te agus soilsiú i gcás tithe aonteaghlaigh thar 150 kWh/(m² x bliain) agus, i gcás tithe ilteaghlaigh, ní théann sé thar 135 kWh/(m² x bliain). Ar an iomlán, clúdóidh an tionscadal 103 teaghlach agus foirgneamh ilteaghlaigh amháin. Cuirfear tionscadail i bhfeidhm sa chumann le leibhéil cheadaithe agus spriocleibhéil substaintí san aer — go háirithe ábhar cáithníneach PM 10 — kryt. 3. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir clár tacaíochta a ullmhú do na daoine is boichte a thabhóidh, mar thoradh ar an tionscadal, costais téimh mhéadaithe an áitribh a bhaineann leis an athrú buan ar an gcóras téimh — Kryt.8. Ina theannta sin, cuirtear an tionscadal i bhfeidhm i gcathracha meánmhéide a chaill a bhfeidhmeanna socheacnamaíocha agus a dhídhaonrú. Dar leis an “Straitéis um Fhorbairt Fhreagrach” (SOR) — kryt. 9 (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Som en del av projektet kommer stöd att ges till genomförandet av projekt som syftar till att eliminera â EURlow emissionâ EUR i PuÅtusk kommun. De åtgärder som vidtas kommer att syfta till att ersätta gamla pannor, kaminer, värmeapparater som använder fasta bränslen med värmekällor som bränner biomassa eller använder gasformiga bränslen. Projektet kommer att ersätta uppvärmningsmediet (pannor, spisar, värmeapparater) i hushållen. Energicertifikat har utförts för alla anläggningar som har bekräftat att minimienergivillkoren är uppfyllda, dvs. byggnadsbehoven för icke-förnybar primärenergi för uppvärmning, ventilation, kylning, varmvattenberedning och belysning för hushållsbruk får inte överstiga 150 kWh/(m² x år) och för flerfamiljshus får inte överstiga 135 kWh/m² x år. Totalt omfattar projektet 103 hushåll och 1 flerfamiljshus. Projekten kommer att genomföras i kommunen med överskridna tillåtna och målnivåer av ämnen i luften â EUR särskilt partiklar PM 10 â EUR Kryt. 3. Sökanden planerar att utarbeta ett stödprogram för de fattigaste som till följd av genomförandet av projektet kommer att bära de ökade uppvärmningskostnaderna för lokalerna på grund av den permanenta förändringen av värmesystemet â EUR Kryt.8. Dessutom genomförs projektet i medelstora städer som förlorar socioekonomiska funktioner och depopulerar. Enligt âEURStrategy for Responsible Developmentâ EUR (SOR) â EUR Kryt. 9 (Swedish)
Som en del av projektet kommer stöd att ges till genomförandet av projekt som rör eliminering av ”låga utsläpp” i Pułtuskkommunen. De åtgärder som vidtas kommer att syfta till att ersätta gamla pannor, ugnar, uppvärmningsanordningar som använder fasta bränslen för värmekällor som bränner biomassa eller använder gasformiga bränslen. Som en del av projektet kommer uppvärmningsmedlet (pannor, ugnar, värmeanordningar) att bytas ut i hushållen. Energicertifikat har utfärdats för alla anläggningar som har bekräftat att minimikraven på energi har uppfyllts, dvs. byggnadens efterfrågan på icke-förnybar primärenergi för uppvärmning, ventilation, kylning, varmvattenberedning och belysning för småhus överstiger inte 150 kWh/(m² x år) och överstiger inte 135 kWh/(m² x år) för flerfamiljshus. Totalt kommer projektet att omfatta 103 hushåll och 1 flerfamiljshus. Projekten kommer att genomföras i kommunen med överskridna tillåtna halter av ämnen i luften – särskilt partiklar PM 10 – Kryt. 3. Den sökande planerar att förbereda ett stödprogram för de fattigaste som till följd av projektet kommer att drabbas av ökade uppvärmningskostnader för lokalerna i samband med den permanenta förändringen av värmesystemet – Kryt.8. Dessutom genomförs projektet i medelstora städer som förlorar sina socioekonomiska funktioner och är avfolkade. Enligt ”Strategi för ansvarsfull utveckling” (SOR) – Kryt. 9 (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti raames antakse toetust selliste projektide rakendamiseks, mis käsitlevad âEURlow heitkoguste kõrvaldamist PuÅtuski omavalitsuses. Võetavate meetmete eesmärk on asendada vanad katlad, ahjud ja tahkekütusel töötavad kütteseadmed soojusallikatega, mis põletavad biomassi või kasutavad gaaskütuseid. Projektiga asendatakse kodumajapidamistes kasutatav küttevahend (katlad, ahjud, kütteseadmed). Energiasertifikaadid on koostatud kõigi rajatiste kohta, mis on kinnitanud, et energia miinimumtingimused on täidetud, st hoone vajadus taastumatu primaarenergia järele kütteks, ventilatsiooniks, jahutuseks, sooja tarbevee valmistamiseks ja valgustuseks ühepereelamute puhul ei tohi ületada 150 kWh/(m² x aasta) ja mitmepereelamute puhul ei tohi ületada 135 kWh/(m² x aasta). Kokku hõlmab projekt 103 kodumajapidamist ja ühte mitmepereelamut. Projektid viiakse ellu omavalitsuses, kus õhus leiduvate ainete lubatud ja sihttase on ületatud, eelkõige tahked osakesed PM 10 âEUR Kryt. 3. Taotlejal on kavas koostada toetusprogramm kõige vaesematele inimestele, kes projekti elluviimise tulemusena kannavad küttesüsteemi püsivast vahetamisest tingitud ruumide suurenenud küttekulud (â EUR Kryt.8. Lisaks rakendatakse projekti keskmise suurusega linnades, mis kaotavad sotsiaal-majanduslikud funktsioonid ja vähendavad rahvaarvu. Vastavalt â EUR â EUR â EUR âsrategy for Responsible DevelopmentâEUR (SOR) âEUR Kryt. 9 (Estonian)
Projekti raames toetatakse Pułtuski kommuunis vähese heite kõrvaldamisega seotud projektide rakendamist. Võetud meetmete eesmärk on asendada vanad katlad, ahjud ja kütteseadmed, mis kasutavad tahkekütuseid biomassi põletamiseks või gaaskütuste kasutamiseks. Projekti raames vahetatakse kodumajapidamistes välja kütteaine (katlad, ahjud, kütteseadmed). Energiasertifikaadid on välja antud kõikidele rajatistele, mis on kinnitanud, et minimaalsed energiatingimused on täidetud, st hoone nõudlus taastumatu primaarenergia järele kütmiseks, ventilatsiooniks, jahutuseks, kuuma vee valmistamiseks ja valgustuseks ühepereelamute puhul ei ületa 150 kWh/(m² x aasta) ja mitmepereelamute puhul ei ületa see 135 kWh/(m² x aasta). Kokku hõlmab projekt 103 leibkonda ja ühte mitmepereelamut. Kommuunis viiakse ellu projekte, kus õhus leiduvate ainete, eelkõige tahkete osakeste PM 10 – Kryt lubatud ja sihttasemed on ületatud. 3. Taotleja kavatseb koostada toetusprogrammi kõige vaesematele inimestele, kes projekti tulemusena suurenevad küttesüsteemi pideva muutmisega seotud ruumide küttekulud – Kryt.8. Lisaks rakendatakse projekti keskmise suurusega linnades, mis kaotavad oma sotsiaal-majanduslikud funktsioonid ja kus on rahvaarv vähenenud. Vastavalt „Vastutustundliku arengu strateegiale“ (SOR) – Kryt. 9 (Estonian)
Property / contained in NUTS: Ciechanowski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Winnica / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Winnica / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Pułtusk / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Pułtusk / qualifier
 
Property / coordinate location
 
52°40'18.55"N, 20°59'30.23"E
Latitude52.6718226
Longitude20.991725355435
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 52°40'18.55"N, 20°59'30.23"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 52°40'18.55"N, 20°59'30.23"E / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: pułtuski
Property / location (string): WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: pułtuski / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: Transition to a low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
2,007,537.5 zloty
Amount2,007,537.5 zloty
Unitzloty
Property / budget: 2,007,537.5 zloty / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
481,809.0 Euro
Amount481,809.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 481,809.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution
 
1,412,197.4 zloty
Amount1,412,197.4 zloty
Unitzloty
Property / EU contribution: 1,412,197.4 zloty / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
338,927.38 Euro
Amount338,927.38 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 338,927.38 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / co-financing rate
 
70.34 percent
Amount70.34 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 70.34 percent / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:48, 7 October 2024

Project Q2708151 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Replacement of heating equipment in Pułtusk Municipality
Project Q2708151 in Poland

    Statements

    0 references
    1,412,197.4 zloty
    0 references
    338,927.38 Euro
    0 references
    2,007,537.5 zloty
    0 references
    481,809.0 Euro
    0 references
    70.34 percent
    0 references
    1 April 2018
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    GMINA PUŁTUSK
    0 references

    52°42'18.4"N, 21°5'2.4"E
    0 references

    52°40'18.55"N, 20°59'30.23"E
    0 references
    W ramach projektu wsparcie udzielane będzie na realizację projektów dotyczących likwidacji „niskiej emisji” w Gminie Pułtusk. Podjęte działania skierowane będą na wymianę starych kotłów, pieców, urządzeń grzewczych wykorzystujących paliwa stałe na źródła ciepła spalające biomasę lub wykorzystujące paliwa gazowe. W ramach projektu nastąpi wymiana czynnika grzewczego (kotłów, pieców, urządzeń grzewczych) w gospodarstwach domowych. Dla wszystkich obiektów wykonano świadectwa energetyczne, które potwierdziły spełnienie minimalnych warunków energetycznych, tj; zapotrzebowanie budynku na nieodnawialną energię pierwotną do ogrzewania, wentylacji, chłodzenia, przygotowania ciepłej wody użytkowej oraz oświetlenia w przypadku domów jednorodzinnych nie przekracza 150 kWh/(m2 x rok), zaś dla domów wielorodzinnych nie przekracza wartości 135 kWh/(m2 x rok). W sumie projekt obejmie 103 gospodarstwa domowe i 1 budynek wielorodzinny. Projekty realizowany będzie na terenie gminy o przekroczonych dopuszczalnych i docelowych poziomach substancji w powietrzu – w szczególności pyłu zawieszonego PM 10 - Kryt. 3. Wnioskodawca planuje przygotowanie programu wsparcia dla najuboższych osób, które w wyniku realizacji projektu będą ponosić zwiększone koszty grzewcze lokalu związane z trwałą zmianą systemu ogrzewania - Kryt.8. Ponadto projekt realizowany jest na terenie miast średnich tracących funkcje społeczno-gospodarcze i ulegających depopulacji . Zgodnie ze „Strategią na rzecz Odpowiedzialnego Rozwoju” (SOR) - Kryt. 9 (Polish)
    0 references
    As part of the project, support will be provided for the implementation of projects concerning the elimination of “low emissions” in the municipality of Pułtusk. The actions taken will be aimed at replacing old boilers, stoves, heating appliances using solid fuels with heat sources burning biomass or using gaseous fuels. The project will replace the heating medium (boilers, stoves, heating appliances) in households. Energy certificates have been carried out for all facilities, which have confirmed that the minimum energy conditions have been met, i.e. the building needs for non-renewable primary energy for heating, ventilation, cooling, domestic hot water preparation and lighting for single-family houses shall not exceed 150 kWh/(m² x year) and for multi-family houses shall not exceed 135 kWh/(m² x year). In total, the project will cover 103 households and 1 multi-family building. The projects will be carried out in the municipality with exceeded permissible and target levels of substances in the air – in particular particulate matter PM 10 – Kryt. 3. The applicant plans to prepare a support programme for the poorest people who, as a result of the implementation of the project, will bear the increased heating costs of the premises due to the permanent change of the heating system – Kryt.8. In addition, the project is implemented in medium-sized cities losing socio-economic functions and depopulating. According to the “Strategy for Responsible Development” (SOR) – Kryt. 9 (English)
    7 July 2021
    0.8282255990327972
    0 references
    Dans le cadre du projet, un soutien sera apporté à la mise en œuvre de projets liés à l’élimination des «faibles émissions» dans la commune de Pułtusk. Les mesures prises viseront le remplacement d’anciennes chaudières, de fours, de dispositifs de chauffage à l’aide de combustibles solides pour la combustion de la biomasse ou l’utilisation de combustibles gazeux. Dans le cadre du projet, l’agent de chauffage (chaudières, fours, dispositifs de chauffage) sera remplacé dans les ménages. Des certificats énergétiques ont été délivrés pour toutes les installations, qui ont confirmé que les conditions minimales d’énergie étaient remplies, c’est-à-dire. la demande d’énergie primaire non renouvelable du bâtiment pour le chauffage, la ventilation, le refroidissement, la préparation de l’eau chaude et l’éclairage dans le cas des maisons unifamiliales ne dépasse pas 150 kWh/(m² x an) et, pour les maisons multifamiliales, ne dépasse pas 135 kWh/(m² x an). Au total, le projet couvrira 103 ménages et 1 immeuble multifamilial. Des projets seront mis en œuvre dans la commune avec des niveaux de substances dans l’air supérieurs et cibles, en particulier les particules PM 10 — Kryt. 3. Le demandeur prévoit d’élaborer un programme d’aide aux personnes les plus pauvres qui, à la suite du projet, entraîneront une augmentation des coûts de chauffage des locaux liés au changement permanent du système de chauffage — Kryt.8. En outre, le projet est mis en œuvre dans les villes de taille moyenne qui perdent leurs fonctions socio-économiques et sont dépeuplées. Selon la «Stratégie pour un développement responsable» (SOR) — Kryt. 9 (French)
    4 December 2021
    0 references
    Im Rahmen des Projekts wird die Durchführung von Projekten im Zusammenhang mit der Eliminierung von „niedrigen Emissionen“ in der Gemeinde Pułtusk unterstützt. Die ergriffenen Maßnahmen zielen darauf ab, alte Kessel, Öfen und Heizgeräte mit festen Brennstoffen für die Verbrennung von Biomasse oder die Verwendung gasförmiger Brennstoffe zu ersetzen. Im Rahmen des Projekts wird das Heizmittel (Kessel, Öfen, Heizgeräte) in Haushalten ersetzt. Für alle Anlagen wurden Energieausweise ausgestellt, die bestätigt haben, dass die Mindestenergiebedingungen erfüllt sind, d. h. der Bedarf des Gebäudes an nicht erneuerbaren Primärenergien für Heizung, Lüftung, Kühlung, Warmwasseraufbereitung und Beleuchtung bei Einfamilienhäusern beträgt 150 kWh/(m² x Jahr) und bei Mehrfamilienhäusern 135 kWh/(m² x Jahr). Insgesamt umfasst das Projekt 103 Haushalte und 1 Mehrfamilienhaus. In der Gemeinde werden Projekte mit überhöhten zulässigen und Zielwerten von Stoffen in der Luft – insbesondere Feinstaub PM 10 – Kryt – durchgeführt. 3. Der Antragsteller plant, ein Förderprogramm für die ärmsten Menschen vorzubereiten, die infolge des Projekts höhere Heizkosten für die Räumlichkeiten im Zusammenhang mit dem ständigen Wechsel der Heizungsanlage verursachen werden – Kryt.8. Darüber hinaus wird das Projekt in mittelgroßen Städten umgesetzt, die ihre sozioökonomischen Funktionen verlieren und entvölkert sind. Laut der „Strategie für verantwortungsbewusste Entwicklung“ (SOR) – Kryt. 9 (German)
    14 December 2021
    0 references
    Als onderdeel van het project zal steun worden verleend voor de uitvoering van projecten in verband met de uitbanning van „lage emissies” in de gemeente Pułtusk. De genomen maatregelen zullen gericht zijn op de vervanging van oude ketels, ovens, verwarmingstoestellen die vaste brandstoffen gebruiken voor warmtebronnen die biomassa verbranden of het gebruik van gasvormige brandstoffen. Als onderdeel van het project zal het verwarmingsmiddel (boilers, ovens, verwarmingsapparaten) in huishoudens worden vervangen. Energiecertificaten zijn afgegeven voor alle faciliteiten, die hebben bevestigd dat aan de minimale energievoorwaarden is voldaan, d.w.z. de vraag van het gebouw naar niet-hernieuwbare primaire energie voor verwarming, ventilatie, koeling, warmwatervoorbereiding en verlichting in het geval van eengezinswoningen bedraagt niet meer dan 150 kWh/(m² x jaar) en voor meergezinswoningen niet meer dan 135 kWh/(m² x jaar). In totaal zal het project betrekking hebben op 103 huishoudens en 1 meergezinsgebouw. Projecten zullen worden uitgevoerd in de gemeente met overschrijding van de toegestane en streefwaarden van stoffen in de lucht — met name fijnstof PM 10 — Kryt. 3. De aanvrager is van plan een steunprogramma op te stellen voor de armste mensen die als gevolg van het project hogere verwarmingskosten zullen maken van de gebouwen in verband met de permanente verandering van het verwarmingssysteem — Kryt.8. Daarnaast wordt het project uitgevoerd in middelgrote steden die hun sociaaleconomische functies verliezen en ontvolkt zijn. Volgens de „Strategie voor Verantwoorde Ontwikkeling” (SOR) — Kryt. 9 (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Nell'ambito del progetto, sarà fornito un sostegno per la realizzazione di progetti relativi all'eliminazione delle "basse emissioni" nel comune di Pułtusk. Le misure adottate saranno finalizzate alla sostituzione di vecchie caldaie, forni, dispositivi di riscaldamento che utilizzano combustibili solidi per fonti di calore che bruciano biomassa o utilizzano combustibili gassosi. Nell'ambito del progetto, l'agente di riscaldamento (caldaie, forni, dispositivi di riscaldamento) sarà sostituito nelle famiglie. Sono stati rilasciati certificati energetici per tutti gli impianti che hanno confermato il rispetto delle condizioni minime di energia, vale a dire la domanda dell'edificio di energia primaria non rinnovabile per il riscaldamento, la ventilazione, il raffreddamento, la preparazione e l'illuminazione di acqua calda nel caso di case unifamiliari non supera i 150 kWh/(m² x anno) e, per le case plurifamiliari, non supera 135 kWh/(m² x anno). In totale, il progetto coprirà 103 famiglie e 1 edificio plurifamiliare. I progetti saranno attuati nel comune con livelli ammissibili e target di sostanze nell'aria — in particolare particolato PM 10 — Kryt. 3. Il richiedente prevede di preparare un programma di sostegno per le persone più povere che, a seguito del progetto, sosterranno maggiori costi di riscaldamento dei locali relativi al cambiamento permanente dell'impianto di riscaldamento — Kryt.8. Inoltre, il progetto è implementato in città di medie dimensioni che perdono le loro funzioni socio-economiche e sono spopolate. Secondo la "Strategia per lo sviluppo responsabile" (SOR) — Kryt. 9 (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Como parte del proyecto, se prestará apoyo a la ejecución de proyectos relacionados con la eliminación de las «bajos emisiones» en la Comuna de Pułtusk. Las medidas adoptadas se orientarán a la sustitución de calderas viejas, hornos, dispositivos de calefacción que utilicen combustibles sólidos para fuentes de calor que queman biomasa o que utilicen combustibles gaseosos. Como parte del proyecto, el agente de calefacción (calderas, hornos, dispositivos de calefacción) será reemplazado en los hogares. Se han expedido certificados energéticos para todas las instalaciones, que han confirmado que se han cumplido las condiciones mínimas de energía, es decir, la demanda del edificio de energía primaria no renovable para calefacción, ventilación, refrigeración, preparación de agua caliente e iluminación en el caso de las viviendas unifamiliares no supera los 150 kWh/(m² x año) y, en el caso de las viviendas multifamiliares, no supera los 135 kWh/(m² x año). En total, el proyecto cubrirá 103 hogares y un edificio multifamiliar. Los proyectos se ejecutarán en la comuna con niveles superiores a los admisibles y objetivos de sustancias en el aire, en particular partículas PM 10 — Kryt. 3. El solicitante tiene previsto preparar un programa de apoyo a las personas más pobres que, como resultado del proyecto, incurrirán en un aumento de los costes de calefacción de los locales relacionados con el cambio permanente del sistema de calefacción — Kryt.8. Además, el proyecto se implementa en ciudades medianas que pierden sus funciones socioeconómicas y están despobladas. Según la «Estrategia para el Desarrollo Responsable» (SOR) — Kryt. 9 (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Som led i projektet vil der blive ydet støtte til gennemførelse af projekter vedrørende eliminering af "lave emissioner" i Pułtusk Kommune. De foranstaltninger, der træffes, vil være rettet mod udskiftning af gamle kedler, ovne, varmeanlæg, der anvender fast brændsel til varmekilder, der forbrænder biomasse eller anvender gasformigt brændsel. Som en del af projektet vil opvarmningsmidlet (kedler, ovne, varmeapparater) blive udskiftet i husholdningerne. Der er udstedt energiattester for alle anlæg, som har bekræftet, at mindstekravene til energi er opfyldt, dvs. bygningens efterspørgsel efter ikkevedvarende primærenergi til opvarmning, ventilation, køling, klargøring af varmt vand og belysning i tilfælde af enfamiliehuse overstiger ikke 150 kWh/(m² x år) og for flerfamiliehuse ikke overstiger 135 kWh/(m² x år). Projektet vil i alt omfatte 103 husstande og 1 flerfamiliehus. Projekter vil blive gennemført i kommunen med overskredet tilladte og mål niveauer af stoffer i luften — især partikler PM 10 — Kryt. 3. Ansøgeren planlægger at udarbejde et støtteprogram for de fattigste, der som følge af projektet vil pådrage sig øgede opvarmningsomkostninger i lokalerne i forbindelse med den permanente ændring af varmeanlægget — Kryt.8. Desuden gennemføres projektet i mellemstore byer, der mister deres socioøkonomiske funktioner og er affolket. Ifølge "Strategi for ansvarlig udvikling" (SOR) — Kryt. 9 (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Στο πλαίσιο του έργου, θα παρασχεθεί στήριξη για την υλοποίηση έργων που σχετίζονται με την εξάλειψη των «χαμηλών εκπομπών» στην κοινότητα Pułtusk. Τα μέτρα που θα ληφθούν θα αποσκοπούν στην αντικατάσταση παλαιών λεβήτων, κλιβάνων, συσκευών θέρμανσης που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα για πηγές θερμότητας που καίνε βιομάζα ή χρησιμοποιούν αέρια καύσιμα. Στο πλαίσιο του έργου, το θερμαντικό μέσο (λέβητες, φούρνοι, συσκευές θέρμανσης) θα αντικατασταθεί στα νοικοκυριά. Έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά ενέργειας για όλες τις εγκαταστάσεις, οι οποίες έχουν επιβεβαιώσει ότι πληρούνται οι ελάχιστες ενεργειακές προϋποθέσεις, δηλαδή η ζήτηση του κτιρίου για μη ανανεώσιμη πρωτογενή ενέργεια για θέρμανση, εξαερισμό, ψύξη, προετοιμασία ζεστού νερού και φωτισμό στην περίπτωση μονοκατοικιών δεν υπερβαίνει τα 150 kWh/(m² x έτος) και, για πολυκατοικίες, δεν υπερβαίνει τα 135 kWh/m² x έτος). Συνολικά, το έργο θα καλύψει 103 νοικοκυριά και 1 πολυκατοικία. Τα έργα θα υλοποιηθούν στην κοινότητα με υπέρβαση των επιτρεπόμενων και στοχευόμενων επιπέδων ουσιών στον αέρα — ιδίως αιωρούμενων σωματιδίων PM 10 — Kryt. 3. Ο αιτών σχεδιάζει να προετοιμάσει ένα πρόγραμμα στήριξης για τους φτωχότερους ανθρώπους οι οποίοι, ως αποτέλεσμα του έργου, θα επιβαρυνθούν με αυξημένο κόστος θέρμανσης των εγκαταστάσεων που σχετίζονται με τη μόνιμη αλλαγή του συστήματος θέρμανσης — Kryt.8. Επιπλέον, το έργο υλοποιείται σε μεσαίου μεγέθους πόλεις που χάνουν τις κοινωνικοοικονομικές τους λειτουργίες και αποδυναμώνονται. Σύμφωνα με τη «Στρατηγική για Υπεύθυνη Ανάπτυξη» (SOR) — Kryt. 9 (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    U okviru projekta osigurat će se potpora za provedbu projekata povezanih s uklanjanjem „niskih emisija” u općini Pułtusk. Poduzete mjere bit će usmjerene na zamjenu starih kotlova, peći, uređaja za grijanje koji upotrebljavaju kruta goriva za izvore topline na biomasu ili na plinovita goriva. U sklopu projekta u kućanstvima će se zamijeniti sredstvo za grijanje (kuhači, peći, uređaji za grijanje). Energetski certifikati izdani su za sva postrojenja koja su potvrdila da su ispunjeni minimalni energetski uvjeti, tj. potražnja zgrade za neobnovljivu primarnu energiju za grijanje, ventilaciju, hlađenje, pripremu i rasvjetu tople vode u slučaju obiteljskih kuća ne prelazi 150 kWh/(m² x godina), a za višeobiteljske kuće ne prelazi 135 kWh/(m² x godina). Projekt će obuhvatiti ukupno 103 kućanstva i 1 višeobiteljsku zgradu. Projekti će se provoditi u općini s prekoračenim dopuštenim i ciljanim razinama tvari u zraku – posebno lebdećih čestica PM 10 – Kryt. 3. Podnositelj zahtjeva planira pripremiti program potpore za najsiromašnije osobe koje će kao rezultat projekta snositi povećane troškove grijanja prostora povezanih s trajnom promjenom sustava grijanja – Kryt.8. Osim toga, projekt se provodi u gradovima srednje veličine koji gube svoje društveno-gospodarske funkcije i koji su depopulirani. Prema „Strategiji za odgovorni razvoj” (SOR) – Kryt. 9 (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Ca parte a proiectului, se va acorda sprijin pentru punerea în aplicare a proiectelor legate de eliminarea „emisiilor reduse” în comuna Pułtusk. Măsurile luate vor viza înlocuirea cazanelor vechi, a cuptoarelor, a dispozitivelor de încălzire care utilizează combustibili solizi pentru sursele de căldură care consumă biomasă sau care utilizează combustibili gazoși. Ca parte a proiectului, agentul de încălzire (cazane, cuptoare, dispozitive de încălzire) va fi înlocuit în gospodării. Au fost emise certificate energetice pentru toate instalațiile, care au confirmat că au fost îndeplinite condițiile minime de energie, și anume cererea clădirii de energie primară neregenerabilă pentru încălzire, ventilație, răcire, prepararea apei calde și iluminat în cazul caselor monofamiliale nu depășește 150 kWh/(m² x an) și, pentru casele multifamiliale, nu depășește 135 kWh/(m² x an). În total, proiectul va acoperi 103 gospodării și 1 clădire multifamilială. Proiectele vor fi puse în aplicare în comun, depășind nivelurile admisibile și țintă ale substanțelor din aer – în special pulberile în suspensie PM 10 – Kryt. 3. Solicitantul intenționează să pregătească un program de sprijin pentru persoanele cele mai sărace care, ca urmare a proiectului, vor suporta costuri mai mari de încălzire a spațiilor legate de schimbarea permanentă a sistemului de încălzire – Kryt.8. În plus, proiectul este implementat în orașe mijlocii care își pierd funcțiile socio-economice și sunt depopulate. Potrivit „Strategiei pentru Dezvoltare Responsabilă” (SOR) – Kryt. 9 (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    V rámci projektu sa bude poskytovať podpora na realizáciu projektov súvisiacich s elimináciou „nízkych emisií“ v obci Pułtusk. Prijaté opatrenia budú zamerané na výmenu starých kotlov, pecí, vykurovacích zariadení využívajúcich tuhé palivá na tepelné zdroje spaľujúce biomasu alebo využívajúce plynné palivá. V rámci projektu sa vykurovacie činidlo (kotol, pece, vykurovacie zariadenia) nahradí v domácnostiach. Energetické certifikáty boli vydané pre všetky zariadenia, ktoré potvrdili splnenie minimálnych energetických podmienok, t. j. dopyt budovy po primárnej energii z neobnoviteľných zdrojov na vykurovanie, vetranie, chladenie, prípravu teplej vody a osvetlenie v prípade rodinných domov nepresahuje 150 kWh/(m² x rok) a v prípade rodinných domov nepresahuje 135 kWh/(m² x rok). Celkovo sa projekt bude vzťahovať na 103 domácností a jednu viacrodinnú budovu. Projekty sa budú realizovať v obci s prekročenými prípustnými a cieľovými úrovňami látok vo vzduchu – najmä tuhých častíc PM 10 – Kryt. 3. Žiadateľ plánuje pripraviť podporný program pre najchudobnejších ľudí, ktorým v dôsledku projektu vzniknú zvýšené náklady na vykurovanie priestorov v súvislosti s trvalou zmenou vykurovacieho systému – Kryt.8. Okrem toho sa projekt realizuje v stredne veľkých mestách, ktoré strácajú svoje sociálno-ekonomické funkcie a sú vyľudnené. Podľa „Stratégie zodpovedného rozvoja“ (SOR) – Kryt. 9 (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Bħala parti mill-proġett, ser jingħata appoġġ għall-implimentazzjoni ta’ proġetti relatati mal-eliminazzjoni ta’ “emissjonijiet baxxi” fil-Komun ta’ Pułtusk. Il-miżuri meħuda se jkunu mmirati lejn is-sostituzzjoni ta’ bojlers, fran, apparat tat-tisħin qodma li jużaw fjuwils solidi għal sorsi ta’ sħana li jaħarqu l-bijomassa jew li jużaw fjuwils gassużi. Bħala parti mill-proġett, l-aġent tat-tisħin (bojlers, fran, apparat tat-tisħin) se jiġi sostitwit fid-djar. Iċ-ċertifikati tal-enerġija nħarġu għall-faċilitajiet kollha, li kkonfermaw li l-kundizzjonijiet minimi tal-enerġija ġew issodisfati, jiġifieri id-domanda tal-bini għal enerġija primarja mhux rinnovabbli għat-tisħin, il-ventilazzjoni, it-tkessiħ, il-preparazzjoni tal-ilma sħun u d-dawl fil-każ ta’ djar b’familja waħda ma taqbiżx il-150 kWh/(m² x sena) u, għal djar b’aktar minn familja waħda, ma taqbiżx 135 kWh/(m² x sena). B’kollox, il-proġett se jkopri 103 unitajiet domestiċi u bini b’aktar minn familja waħda. Se jiġu implimentati proġetti fil-komun b’livelli permissibbli u b’livelli fil-mira ta’ sustanzi fl-arja — b’mod partikolari materja partikulata PM 10 — Kryt. 3. L-applikant qed jippjana li jħejji programm ta’ appoġġ għall-ifqar persuni li, bħala riżultat tal-proġett, se jġarrbu żieda fl-ispejjeż tat-tisħin tal-bini relatati mal-bidla permanenti tas-sistema tat-tisħin — Kryt.8. Barra minn hekk, il-proġett huwa implimentat fi bliet ta’ daqs medju li jitilfu l-funzjonijiet soċjoekonomiċi tagħhom u li huma depopolati. Skont l-“Istrateġija għall-Iżvilupp Responsabbli” (SOR) — Kryt. 9 (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    No âmbito do projeto, será prestado apoio à execução de projetos relativos à eliminação das «baixas emissões» no município de Pułtusk. As medidas tomadas destinam-se a substituir as antigas caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento que utilizam combustíveis sólidos por fontes de calor que queimam biomassa ou utilizam combustíveis gasosos. O projeto substituirá o meio de aquecimento (caldeiras, fogões, aparelhos de aquecimento) nos agregados familiares. Foram emitidos certificados energéticos para todas as instalações que confirmaram o cumprimento das condições energéticas mínimas, ou seja, as necessidades de energia primária não renovável do edifício para aquecimento, ventilação, arrefecimento, preparação de água quente para uso doméstico e iluminação para casas unifamiliares não devem exceder 150 kWh/(m2 x ano) e para casas multifamiliares não devem exceder 135 kWh/(m2 x ano). No total, o projeto abrangerá 103 agregados familiares e um edifício multifamiliar. Os projetos serão realizados no município com níveis admissíveis e objetivos de substâncias na atmosfera – em especial partículas PM 10 – Kryt excedidos. 3. O candidato planeia preparar um programa de apoio às pessoas mais pobres que, em resultado da execução do projeto, suportarão o aumento dos custos de aquecimento das instalações devido à mudança permanente do sistema de aquecimento – Kryt.8. Além disso, o projeto é executado em cidades de média dimensão que perdem funções socioeconómicas e despovoam. De acordo com a «Estratégia de Desenvolvimento Responsável» (SOR) – Kryt. 9 (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Osana hanketta tuetaan Pułtuskin kunnassa ”vähäisten päästöjen” poistamiseen liittyvien hankkeiden toteuttamista. Toteutettujen toimenpiteiden tarkoituksena on korvata vanhat kattilat, uunit ja lämmityslaitteet, jotka käyttävät kiinteitä polttoaineita biomassaa polttaviin lämmönlähteisiin tai kaasumaisiin polttoaineisiin. Osana hanketta lämmitysaine (kattilat, uunit, lämmityslaitteet) korvataan kotitalouksissa. Kaikille laitoksille on myönnetty energiatodistukset, jotka ovat vahvistaneet, että energian vähimmäisvaatimukset täyttyvät, ts. rakennuksen uusiutumattoman primäärienergian kysyntä lämmitykseen, ilmanvaihtoon, jäähdytykseen, kuuman veden valmisteluun ja valaistukseen on omakotitaloissa enintään 150 kWh/(m² x vuosi) ja moniperhetalojen osalta enintään 135 kWh/(m² x vuosi). Hanke kattaa yhteensä 103 kotitaloutta ja yhden usean perheen rakennuksen. Hankkeet toteutetaan kunnassa siten, että ilmassa olevien aineiden – erityisesti hiukkasten PM 10 – Krytin – sallitut ja tavoitetasot ylittyvät. 3. Hakija aikoo laatia tukiohjelman köyhimmille ihmisille, joille hankkeen seurauksena aiheutuu lämmitysjärjestelmän pysyvään muutokseen liittyvien tilojen lämmityskustannusten nousua – Kryt.8. Lisäksi hanke toteutetaan keskisuurissa kaupungeissa, jotka menettävät sosioekonomiset tehtävänsä ja jotka ovat väestökatoa. ”Vastuullisen kehityksen strategia” (SOR) – Kryt. 9 (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    V okviru projekta bo zagotovljena podpora za izvajanje projektov, povezanih z odpravo „nizkih emisij“ v občini Pułtusk. Sprejeti ukrepi bodo namenjeni zamenjavi starih kotlov, peči, grelnih naprav, ki uporabljajo trdna goriva za kurjenje biomase ali uporabo plinastih goriv. V okviru projekta bodo v gospodinjstvih zamenjali grelno sredstvo (grelniki, peči, grelne naprave). Za vse objekte so bile izdane energetske izkaznice, ki so potrdile, da so izpolnjeni minimalni energetski pogoji, tj. potreba stavbe po neobnovljivi primarni energiji za ogrevanje, prezračevanje, hlajenje, pripravo tople vode in razsvetljavo pri enodružinskih hišah ne presega 150 kWh/(m² x leto) in pri večdružinskih hišah ne presega 135 kWh/(m² x leto). Projekt bo zajemal 103 gospodinjstva in eno večdružinsko stavbo. Projekti se bodo izvajali v občini s preseženimi dovoljenimi in ciljnimi ravnmi snovi v zraku, zlasti trdnih delcev PM 10 – Kryt. 3. Prijavitelj načrtuje pripravo podpornega programa za najrevnejše ljudi, ki bodo zaradi projekta imeli višje stroške ogrevanja prostorov, povezanih s trajno spremembo ogrevalnega sistema – Kryt.8. Poleg tega se projekt izvaja v srednje velikih mestih, ki izgubijo svoje socialno-ekonomske funkcije in se odseljujejo. V skladu s „strategijo za odgovorni razvoj“ (SOR) – Kryt. 9 (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    V rámci projektu bude poskytnuta podpora na realizaci projektů souvisejících s odstraněním „nízkých emisí“ v obci Pułtusk. Přijatá opatření budou zaměřena na výměnu starých kotlů, pecí, topných zařízení využívajících tuhá paliva pro zdroje tepla spalující biomasu nebo plynná paliva. V rámci projektu bude v domácnostech nahrazeno topné těleso (kotle, pece, topná zařízení). Energetické certifikáty byly vydány pro všechna zařízení, která potvrdila, že byly splněny minimální energetické podmínky, tj. poptávka budovy po neobnovitelné primární energii pro vytápění, větrání, chlazení, přípravu teplé vody a osvětlení v případě rodinných domů nepřesahuje 150 kWh/(m² x rok) a u rodinných domů nepřesahuje 135 kWh/(m² x rok). Celkem se projekt bude týkat 103 domácností a 1 vícerodinné budovy. Projekty budou realizovány v obci s překročenými přípustnými a cílovými úrovněmi látek ve vzduchu – zejména částic PM 10 – Kryt. 3. Žadatel plánuje připravit program podpory pro nejchudší osoby, kterým vzniknou v důsledku projektu zvýšené náklady na vytápění prostor souvisejících s trvalou změnou topného systému – Kryt.8. Projekt je navíc realizován ve středně velkých městech, která ztrácejí své socioekonomické funkce a jsou vylidněna. Podle „Strategie pro odpovědný rozvoj“ (SOR) – Kryt. 9 (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Įgyvendinant projektą bus teikiama parama projektams, susijusiems su „mažo išmetamųjų teršalų kiekio“ panaikinimu Pułtusk Commune, įgyvendinti. Priemonės, kurių imamasi, bus skirtos senų katilų, krosnių, šildymo įrenginių, kuriuose naudojamas kietasis kuras šilumos šaltiniams, deginantiems biomasę, arba dujinį kurą, pakeitimui. Įgyvendinant projektą, namų ūkiuose bus pakeista šildymo medžiaga (katilai, krosnys, šildymo įrenginiai). Energijos sertifikatai išduoti visiems objektams, kurie patvirtino, kad įvykdyti minimalūs energetiniai reikalavimai, t. y. pastato neatsinaujinančiųjų išteklių pirminės energijos poreikis šildymui, vėsinimui, vėsinimui, karšto vandens ruošimui ir apšvietimui vienbučiuose namuose neviršija 150 kWh/(m² x per metus), o daugiabučių namų – ne didesnis kaip 135 kWh/(m² x metai). Iš viso projektas apims 103 namų ūkius ir vieną daugiabučių pastatą. Projektai bus įgyvendinami komunoje, kurioje viršytas leistinas ir tikslinis medžiagų kiekis ore, ypač kietųjų dalelių KD 10 – Kryt. 3. Pareiškėjas planuoja parengti paramos programą vargingiausiems žmonėms, kurie dėl projekto patirs didesnes patalpų šildymo išlaidas, susijusias su nuolatiniu šildymo sistemos pakeitimu – Kryt.8. Be to, projektas įgyvendinamas vidutinio dydžio miestuose, kurie praranda savo socialines ir ekonomines funkcijas ir yra išeikvoti. Pagal „Atsakingo vystymosi strategiją“ (SOR) – Kryt. 9 (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekta ietvaros tiks sniegts atbalsts tādu projektu īstenošanai, kas saistīti ar “zemu emisiju” novēršanu Pułtusk pašvaldībā. Veikto pasākumu mērķis būs nomainīt vecos katlus, krāsnis, apkures ierīces, kurās izmanto cieto kurināmo, lai sadedzinātu biomasu vai izmantotu gāzveida kurināmo. Projekta ietvaros mājsaimniecībās tiks nomainīts apkures līdzeklis (katli, krāsnis, apkures ierīces). Energosertifikāti ir izsniegti visām iekārtām, kas ir apstiprinājušas, ka ir ievēroti minimālie enerģijas nosacījumi, t. i., ēkas pieprasījums pēc neatjaunojamas primārās enerģijas apkurei, ventilācijai, dzesēšanai, karstā ūdens sagatavošanai un apgaismojumam vienģimenes māju gadījumā nepārsniedz 150 kWh/(m² x gads) un daudzdzīvokļu mājās nepārsniedz 135 kWh/(m² x gads). Kopumā projekts aptvers 103 mājsaimniecības un 1 daudzģimeņu ēku. Projekti tiks īstenoti komūnā ar pārsniegtiem pieļaujamajiem un mērķa līmeņiem vielām gaisā, jo īpaši cietajām daļiņām PM 10 — Kryt. 3. Pieteikuma iesniedzējs plāno sagatavot atbalsta programmu nabadzīgākajiem cilvēkiem, kuriem projekta rezultātā radīsies lielākas telpu apkures izmaksas saistībā ar pastāvīgu apkures sistēmas maiņu — Kryt.8. Turklāt projekts tiek īstenots vidēja lieluma pilsētās, kuras zaudē savas sociālekonomiskās funkcijas un ir mazapdzīvotas. Saskaņā ar “Atbildīgas attīstības stratēģiju” (SOR) — Kryt. 9 (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Като част от проекта ще бъде предоставена подкрепа за изпълнението на проекти, свързани с премахването на „ниски емисии“ в община Пултуск. Предприетите мерки ще бъдат насочени към подмяната на стари котли, пещи, отоплителни съоръжения, използващи твърди горива за топлинни източници, изгарящи биомаса или газообразни горива. Като част от проекта отоплителният агент (котли, пещи, отоплителни устройства) ще бъде заменен в домакинствата. Издадени са енергийни сертификати за всички съоръжения, които са потвърдили, че са изпълнени минималните енергийни условия, т.е. търсенето на невъзобновяема първична енергия за отопление, вентилация, охлаждане, подготовка на топла вода и осветление в случай на еднофамилни къщи не надвишава 150 kWh/(m² x година), а за многофамилните къщи не надвишава 135 kWh/(m² x година). Проектът ще обхване общо 103 домакинства и 1 многофамилна сграда. Проектите ще се изпълняват в общината с превишени допустими и целеви нива на вещества във въздуха — по-специално прахови частици PM 10 — Kryt. 3. Жалбоподателят планира да подготви програма за подпомагане на най-бедните хора, които в резултат на проекта ще понесат по-високи разходи за отопление на помещенията, свързани с постоянната смяна на отоплителната система — Kryt.8. Освен това проектът се изпълнява в средни градове, които губят социално-икономическите си функции и са обезлюдени. Според „Стратегия за отговорно развитие“ (СОР) — Крит. 9 (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt részeként támogatást nyújtanak a Pułtusk településen az „alacsony kibocsátás” megszüntetéséhez kapcsolódó projektek végrehajtásához. A meghozott intézkedések célja a régi kazánok, kemencék, szilárd tüzelőanyagokat felhasználó fűtőberendezések cseréje biomassza-égető hőforrások vagy gáz-halmazállapotú tüzelőanyagok felhasználásával. A projekt részeként a fűtőanyagot (kazánok, kemencék, fűtőberendezések) a háztartásokban cserélik ki. Energiatanúsítványokat állítottak ki valamennyi létesítmény számára, amelyek megerősítették, hogy a minimális energiafeltételek teljesültek, azaz az épület fűtési, szellőzési, hűtési, melegvíz-előkészítési és világítási célú nem megújuló primerenergia iránti igénye egycsaládos házak esetében nem haladja meg a 150 kWh/(m² x év) értéket, a többlakásos házak esetében pedig a 135 kWh/(m² x év) értéket. A projekt összesen 103 háztartásra és 1 többcsaládos épületre terjed ki. A településen olyan projekteket hajtanak végre, amelyek túllépik a levegőben található anyagok megengedett és célszintjét, különös tekintettel a PM 10 – Kryt részecskékre. 3. A kérelmező azt tervezi, hogy támogatási programot készít a legszegényebb emberek számára, akiknek a projekt eredményeként a fűtési rendszer állandó átalakításához kapcsolódó helyiségek fűtési költségei emelkednek.8. Emellett a projekt olyan közepes méretű városokban valósul meg, amelyek elveszítik társadalmi-gazdasági funkciójukat, és elnéptelenednek. A „Felelős Fejlődés Stratégiája” (SOR) szerint – Kryt. 9 (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Mar chuid den tionscadal, tabharfar tacaíocht do chur chun feidhme tionscadal a bhaineann le deireadh a chur le “astaíochtaí ísle” in Commune Pułtusk. Beidh na bearta a ghlacfar dírithe ar sheanchoirí, seanfhoirnéisí, gairis téimh a úsáideann breoslaí soladacha le haghaidh foinsí teasa a dhónn bithmhais nó a úsáideann breoslaí gásacha a ionadú. Mar chuid den tionscadal, cuirfear an gníomhaire téimh (coirí, foirnéisí, gléasanna téimh) in áit i dteaghlaigh. Tá teastais fuinnimh eisithe do gach saoráid, a dheimhnigh gur comhlíonadh na coinníollacha íosta fuinnimh, i.e. ní théann éileamh an fhoirgnimh ar fhuinneamh príomhúil neamh-inathnuaite do théamh, aeráil, fuarú, ullmhú uisce te agus soilsiú i gcás tithe aonteaghlaigh thar 150 kWh/(m² x bliain) agus, i gcás tithe ilteaghlaigh, ní théann sé thar 135 kWh/(m² x bliain). Ar an iomlán, clúdóidh an tionscadal 103 teaghlach agus foirgneamh ilteaghlaigh amháin. Cuirfear tionscadail i bhfeidhm sa chumann le leibhéil cheadaithe agus spriocleibhéil substaintí san aer — go háirithe ábhar cáithníneach PM 10 — kryt. 3. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir clár tacaíochta a ullmhú do na daoine is boichte a thabhóidh, mar thoradh ar an tionscadal, costais téimh mhéadaithe an áitribh a bhaineann leis an athrú buan ar an gcóras téimh — Kryt.8. Ina theannta sin, cuirtear an tionscadal i bhfeidhm i gcathracha meánmhéide a chaill a bhfeidhmeanna socheacnamaíocha agus a dhídhaonrú. Dar leis an “Straitéis um Fhorbairt Fhreagrach” (SOR) — kryt. 9 (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Som en del av projektet kommer stöd att ges till genomförandet av projekt som rör eliminering av ”låga utsläpp” i Pułtuskkommunen. De åtgärder som vidtas kommer att syfta till att ersätta gamla pannor, ugnar, uppvärmningsanordningar som använder fasta bränslen för värmekällor som bränner biomassa eller använder gasformiga bränslen. Som en del av projektet kommer uppvärmningsmedlet (pannor, ugnar, värmeanordningar) att bytas ut i hushållen. Energicertifikat har utfärdats för alla anläggningar som har bekräftat att minimikraven på energi har uppfyllts, dvs. byggnadens efterfrågan på icke-förnybar primärenergi för uppvärmning, ventilation, kylning, varmvattenberedning och belysning för småhus överstiger inte 150 kWh/(m² x år) och överstiger inte 135 kWh/(m² x år) för flerfamiljshus. Totalt kommer projektet att omfatta 103 hushåll och 1 flerfamiljshus. Projekten kommer att genomföras i kommunen med överskridna tillåtna halter av ämnen i luften – särskilt partiklar PM 10 – Kryt. 3. Den sökande planerar att förbereda ett stödprogram för de fattigaste som till följd av projektet kommer att drabbas av ökade uppvärmningskostnader för lokalerna i samband med den permanenta förändringen av värmesystemet – Kryt.8. Dessutom genomförs projektet i medelstora städer som förlorar sina socioekonomiska funktioner och är avfolkade. Enligt ”Strategi för ansvarsfull utveckling” (SOR) – Kryt. 9 (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekti raames toetatakse Pułtuski kommuunis vähese heite kõrvaldamisega seotud projektide rakendamist. Võetud meetmete eesmärk on asendada vanad katlad, ahjud ja kütteseadmed, mis kasutavad tahkekütuseid biomassi põletamiseks või gaaskütuste kasutamiseks. Projekti raames vahetatakse kodumajapidamistes välja kütteaine (katlad, ahjud, kütteseadmed). Energiasertifikaadid on välja antud kõikidele rajatistele, mis on kinnitanud, et minimaalsed energiatingimused on täidetud, st hoone nõudlus taastumatu primaarenergia järele kütmiseks, ventilatsiooniks, jahutuseks, kuuma vee valmistamiseks ja valgustuseks ühepereelamute puhul ei ületa 150 kWh/(m² x aasta) ja mitmepereelamute puhul ei ületa see 135 kWh/(m² x aasta). Kokku hõlmab projekt 103 leibkonda ja ühte mitmepereelamut. Kommuunis viiakse ellu projekte, kus õhus leiduvate ainete, eelkõige tahkete osakeste PM 10 – Kryt lubatud ja sihttasemed on ületatud. 3. Taotleja kavatseb koostada toetusprogrammi kõige vaesematele inimestele, kes projekti tulemusena suurenevad küttesüsteemi pideva muutmisega seotud ruumide küttekulud – Kryt.8. Lisaks rakendatakse projekti keskmise suurusega linnades, mis kaotavad oma sotsiaal-majanduslikud funktsioonid ja kus on rahvaarv vähenenud. Vastavalt „Vastutustundliku arengu strateegiale“ (SOR) – Kryt. 9 (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: pułtuski
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMA.04.03.01-14-D285/19
    0 references