SM Mlekpol – 1.2 MW cogeneration with biogas plant in Grajewo (Q2692812): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
SM Mlekpol — Cogénération de 1,2 MW avec usine de biogaz à Grajewo
SM Mlekpol — cogénération 1,2 MW avec une usine de biogaz à Grajewo
label / delabel / de
SM Mlekpol – 1,2 MW Kraft-Wärme-Kopplung mit Biogasanlage in Grajewo
SM Mlekpol – KWK 1,2 MW mit Biogasanlage in Grajewo
label / nllabel / nl
SM Mlekpol — 1,2 MW warmtekrachtkoppeling met biogasinstallatie in Grajewo
SM Mlekpol — warmtekrachtkoppeling 1,2 MW met biogasinstallatie in Grajewo
label / itlabel / it
SM Mlekpol — cogenerazione da 1,2 MW con impianto di biogas a Grajewo
SM Mlekpol — cogenerazione 1,2 MW con impianto biogas a Grajewo
label / eslabel / es
SM Mlekpol — Cogeneración de 1,2 MW con planta de biogás en Grajewo
SM Mlekpol — cogeneración 1,2 MW con planta de biogás en Grajewo
label / dalabel / da
SM Mlekpol âEUR 1,2 MW kraftvarmeproduktion med biogasanlæg i Grajewo
SM Mlekpol — kraftvarmeproduktion 1,2 MW med biogasanlæg i Grajewo
label / ellabel / el
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW συμπαραγωγή με μονάδα βιοαερίου στο Grajewo
SM Mlekpol — συμπαραγωγή 1,2 MW με μονάδα βιοαερίου στο Grajewo
label / hrlabel / hr
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW kogeneracija s bioplinom postrojenja u Grajewo
SM Mlekpol – kogeneracija 1,2 MW s pogonom na bioplin u Grajewou
label / rolabel / ro
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW cogenerare cu instalație de biogaz din Grajewo
SM Mlekpol – cogenerare 1,2 MW cu instalația de biogaz din Grajewo
label / sklabel / sk
SM Mlekpol 1,2 MW kogenerácia so zariadením na výrobu bioplynu v Grajewo
SM Mlekpol – kogenerácia 1,2 MW s bioplynom v Grajewo
label / mtlabel / mt
SM Mlekpol â EUR 1.2 MW koġenerazzjoni b’impjant tal-bijogass fi Grajewo
SM Mlekpol — koġenerazzjoni 1.2 MW b’impjant tal-bijogass fi Grajewo
label / ptlabel / pt
SM Mlekpol 1,2 MW cogeração com biogás em Grajewo
SM Mlekpol – cogeração de 1,2 MW com unidade de biogás em Grajewo
label / filabel / fi
SM Mlekpol 1,2 MW yhteistuotanto biokaasulaitoksen kanssa Grajewossa
SM Mlekpol – yhteistuotanto 1,2 MW ja biokaasulaitos Grajewossa
label / sllabel / sl
SM Mlekpol 1,2 MW soproizvodnje s tovarno za pridobivanje bioplina v Grajewo
SM Mlekpol – kogeneracija 1,2 MW z obratom za pridobivanje bioplina na Grajewo
label / cslabel / cs
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW kogenerace s bioplynem v Grajewo
SM Mlekpol – kogenerace 1,2 MW s bioplynovou elektrárnou v Grajewo
label / ltlabel / lt
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW kogeneracija su biodujų gamykla Grajewo
SM Mlekpol 1,2 MW kogeneracija su biodujų gamykla Grajevo mieste
label / lvlabel / lv
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW koģenerācija ar biogāzes iekārtu Grajewo
SM Mlekpol — koģenerācija 1,2 MW ar biogāzes rūpnīcu Grajewo
label / bglabel / bg
SM Mlekpol â EUR когенерация 1,2 MW с инсталация за биогаз в Grajewo
SM Mlekpol когенерация 1,2 MW с инсталация за биогаз в Граево
label / hulabel / hu
SM Mlekpol â EUR 1,2 MW kapcsolt energiatermelés biogáz üzem Grajewo
SM Mlekpol – kapcsolt 1,2 MW biogáz üzem Grajewoban
label / galabel / ga
Comhghiniúint SM Mlekpol 1.2 MW le gléasra bithgháis i Grajewo
SM Mlekpol — comhghiniúint 1.2 MW le gléasra bithgháis i Grajewo
label / svlabel / sv
SM Mlekpol 1,2 MW kraftvärme med biogasanläggning i Grajewo
SM Mlekpol – kraftvärme 1,2 MW med biogasanläggning i Grajewo
label / etlabel / et
SM Mlekpol 1,2 MW koos biogaasijaamaga Grajewos
SM Mlekpol – koostootmine 1,2 MW biogaasijaamaga Grajewos
Property / coordinate location: 53°31'53.4"N, 22°11'49.2"E / qualifier
 
Property / end time
30 September 2022
Timestamp+2022-09-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 30 September 2022 / rank
Normal rank
 
Property / summary: The project in question involves the construction of a new unit for the generation of electricity and heat in high-efficiency cogeneration technology from RES with a total rated capacity of 1.2 MW. The investment will be located on the premises of an on-site sewage treatment plant in Grajewo, owned by SM Mlekpol, on land with cadastral number 1917. The applicant is the owner of the plot of land in question. The cogeneration engine will be powered by biogas produced in the fermentation chamber. Heat will be generated in the heat recovery plant from the oil system, the engine jacket and the exhaust gas. (English) / qualifier
 
readability score: 0.906461761340771
Amount0.906461761340771
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le projet en question porte sur la construction d’une nouvelle unité de production d’électricité et de chaleur dans le cadre d’une technologie de cogénération à haut rendement à partir de SER d’une puissance nominale totale de 1,2 MW. L’investissement sera situé dans les locaux d’une station d’épuration des eaux usées sur place à Grajewo, propriété de SM Mlekpol, sur un terrain portant le numéro cadastral 1917. La requérante est propriétaire de la parcelle en question. Le moteur de cogénération sera alimenté par du biogaz produit dans la chambre de fermentation. La chaleur sera produite dans l’usine de récupération de chaleur à partir du système d’huile, de la gaine moteur et des gaz d’échappement. (French)
Le projet suppose la construction d’une nouvelle unité de production d’électricité et de chaleur dans une technologie de cogénération à haut rendement à partir de RES, d’une capacité nominale totale de 1,2 MW. L’investissement sera situé sur le site de la station d’épuration de Grajewo appartenant à SM Mlekpol sur une parcelle portant le numéro d’enregistrement 1917. La requérante est propriétaire de la parcelle susmentionnée. Le moteur de cogénération sera alimenté par du biogaz produit dans la chambre de fermentation. La chaleur sera générée dans le système de récupération de chaleur à partir du système d’huile, de la coque du moteur et des gaz d’échappement. (French)
Property / summaryProperty / summary
Bei dem betreffenden Projekt handelt es sich um den Bau einer neuen Einheit zur Erzeugung von Strom und Wärme in hocheffizienter KWK-Technologie aus erneuerbaren Energiequellen mit einer Gesamtnennleistung von 1,2 MW. Die Investition wird auf dem Gelände einer Kläranlage vor Ort in Grajewo, im Besitz der SM Mlekpol, an Land mit Katasternummer 1917 erfolgen. Die Klägerin ist Eigentümerin des betreffenden Grundstücks. Der Kraft-Wärme-Kopplungsmotor wird mit Biogas betrieben, das in der Fermentationskammer erzeugt wird. Wärme wird in der Wärmerückgewinnungsanlage aus dem Ölsystem, dem Motormantel und dem Abgas erzeugt. (German)
Das Projekt setzt den Bau einer neuen Energie- und Wärmeerzeugungsanlage in hocheffizienter KWK-Technologie von RES mit einer Gesamtnennleistung von 1,2 MW voraus. Die Investition wird auf dem Gelände der Kläranlage in Grajewo, die zu SM Mlekpol gehört, auf einem Grundstück mit Registrierungsnummer 1917 angesiedelt. Die Klägerin besitzt das oben genannte Grundstück. Der Kraft-Wärme-Kopplungsmotor wird mit Biogas betrieben, das in der Fermentationskammer produziert wird. Wärme wird im Wärmerückgewinnungssystem aus dem Ölsystem, dem Motorgehäuse und dem Abgas erzeugt. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project in kwestie betreft de bouw van een nieuwe eenheid voor de opwekking van elektriciteit en warmte in hoogrenderende warmtekrachtkoppelingstechnologie uit hernieuwbare energiebronnen met een totale nominale capaciteit van 1,2 MW. De investering zal plaatsvinden op het terrein van een zuiveringsinstallatie ter plaatse in Grajewo, eigendom van SM Mlekpol, op gronden met kadastraal nummer 1917. Verzoekster is eigenaar van het betrokken perceel. De warmtekrachtkoppelingsmotor wordt aangedreven door biogas dat in de gistingskamer wordt geproduceerd. Warmte wordt opgewekt in de warmteterugwinningsinstallatie van het oliesysteem, de motorjas en het uitlaatgas. (Dutch)
Het project gaat uit van de bouw van een nieuwe elektriciteits- en warmteproductie-eenheid in hoogrenderende warmtekrachtkoppelingstechnologie van RES met een totaal nominaal vermogen van 1,2 MW. De investering zal worden gevestigd op de locatie van de rioolwaterzuiveringsinstallatie in Grajewo van SM Mlekpol op een perceel met registratienummer 1917. De aanvrager is eigenaar van bovengenoemd perceel. De warmtekrachtkoppelingsmotor wordt aangedreven door biogas dat in de fermentatiekamer wordt geproduceerd. Warmte zal worden gegenereerd in het warmteterugwinningssysteem uit het oliesysteem, de motorschaal en het uitlaatgas. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto in questione prevede la costruzione di una nuova unità per la produzione di energia elettrica e termica in tecnologia di cogenerazione ad alto rendimento da fonti rinnovabili con una capacità nominale totale di 1,2 MW. L'investimento sarà situato nei locali di un impianto di depurazione in loco a Grajewo, di proprietà di SM Mlekpol, su un terreno catastale 1917. La ricorrente è proprietaria del terreno in questione. Il motore di cogenerazione sarà alimentato da biogas prodotto nella camera di fermentazione. Il calore verrà generato nell'impianto di recupero del calore dal sistema dell'olio, dalla giacca del motore e dai gas di scarico. (Italian)
Il progetto prevede la costruzione di una nuova unità di generazione di energia e calore in tecnologia di cogenerazione ad alta efficienza da RES con una capacità nominale totale di 1,2 MW. L'investimento sarà situato sul sito dell'impianto di depurazione di Grajewo appartenente alla SM Mlekpol su un terreno con numero di registrazione 1917. Il richiedente possiede la trama di cui sopra. Il motore di cogenerazione sarà alimentato da biogas prodotto nella camera di fermentazione. Il calore sarà generato nel sistema di recupero del calore dal sistema dell'olio, dal guscio del motore e dal gas di scarico. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto en cuestión consiste en la construcción de una nueva unidad para la generación de electricidad y calor en tecnología de cogeneración de alta eficiencia a partir de fuentes de energía renovables con una capacidad nominal total de 1,2 MW. La inversión se ubicará en las instalaciones de una depuradora de aguas residuales en Grajewo, propiedad de SM Mlekpol, en terrenos con número catastral 1917. La demandante es propietaria de la parcela de que se trata. El motor de cogeneración será alimentado por biogás producido en la cámara de fermentación. El calor se generará en la planta de recuperación de calor del sistema de aceite, la chaqueta del motor y el gas de escape. (Spanish)
El proyecto asume la construcción de una nueva unidad de generación de energía y calor en tecnología de cogeneración de alta eficiencia a partir de FER con una capacidad nominal total de 1,2 MW. La inversión se ubicará en el sitio de la planta de tratamiento de aguas residuales en Grajewo perteneciente a SM Mlekpol en una parcela con número de registro 1917. La demandante es propietaria de la parcela antes mencionada. El motor de cogeneración será alimentado por biogás producido en la cámara de fermentación. Se generará calor en el sistema de recuperación de calor del sistema de aceite, la carcasa del motor y el gas de escape. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Det pågældende projekt omfatter opførelse af en ny enhed til produktion af elektricitet og varme i højeffektiv kraftvarmeteknologi fra vedvarende energikilder med en samlet nominel kapacitet på 1,2 MW. Investeringen vil blive foretaget på et spildevandsrensningsanlæg i Grajewo, der ejes af SM Mlekpol, på jord med matrikelnummer 1917. Sagsøgeren er ejer af den pågældende grund. Kraftvarmemotoren vil blive drevet af biogas produceret i gæringskammeret. Der vil blive genereret varme i varmegenvindingsanlægget fra oliesystemet, motorjakken og udstødningsgassen. (Danish)
Projektet forudsætter opførelse af en ny el- og varmeproduktionsenhed i højeffektiv kraftvarmeteknologi fra vedvarende energikilder med en samlet nominel kapacitet på 1,2 MW. Investeringen vil blive placeret på stedet for spildevandsrensningsanlægget i Grajewo, der tilhører SM Mlekpol, på en grund med registreringsnummer 1917. Ansøgeren ejer ovennævnte plot. Kraftvarmemotoren vil blive drevet af biogas produceret i gæringskammeret. Der vil blive genereret varme i varmegenvindingssystemet fra oliesystemet, motorskallen og udstødningsgassen. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το εν λόγω έργο αφορά την κατασκευή νέας μονάδας παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και θερμότητας σε τεχνολογία συμπαραγωγής υψηλής απόδοσης από ΑΠΕ συνολικής ονομαστικής ισχύος 1,2 MW. Η επένδυση θα πραγματοποιηθεί στις εγκαταστάσεις επιτόπιας μονάδας επεξεργασίας λυμάτων στο Grajewo, ιδιοκτησίας της SM Mlekpol, σε οικόπεδο με αριθμό κτηματολογίου 1917. Η προσφεύγουσα είναι ιδιοκτήτρια του επίμαχου γεωτεμαχίου. Ο κινητήρας συμπαραγωγής θα τροφοδοτείται από βιοαέριο που παράγεται στον θάλαμο ζύμωσης. Η θερμότητα θα παραχθεί στο εργοστάσιο ανάκτησης θερμότητας από το σύστημα λαδιού, το σακάκι του κινητήρα και τα καυσαέρια. (Greek)
Το έργο προϋποθέτει την κατασκευή νέας μονάδας παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και θερμότητας με τεχνολογία συμπαραγωγής υψηλής απόδοσης από ΑΠΕ με συνολική ονομαστική ισχύ 1,2 MW. Η επένδυση θα πραγματοποιηθεί στον χώρο του σταθμού επεξεργασίας λυμάτων στο Grajewo που ανήκει στην SM Mlekpol σε οικόπεδο με αριθμό μητρώου 1917. Ο αιτών κατέχει το προαναφερθέν οικόπεδο. Ο κινητήρας συμπαραγωγής θα τροφοδοτείται από βιοαέριο που παράγεται στον θάλαμο ζύμωσης. Η θερμότητα θα παραχθεί στο σύστημα ανάκτησης θερμότητας από το σύστημα πετρελαίου, το κέλυφος του κινητήρα και το καυσαέριο. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmetni projekt uključuje izgradnju nove jedinice za proizvodnju električne i toplinske energije u visokoučinkovitoj kogeneracijskoj tehnologiji iz obnovljivih izvora s ukupnim nazivnim kapacitetom od 1,2 MW. Ulaganje će biti smješteno u prostorijama postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda na lokaciji Grajewo, u vlasništvu društva SM Mlekpol, na zemljištu katastarskog broja 1917. Tužitelj je vlasnik predmetne zemljišne čestice. Kogeneracijski motor bit će pogonjen bioplinom proizvedenim u fermentacijskoj komori. Toplina će se generirati u postrojenju za povrat topline iz uljnog sustava, jakne motora i ispušnog plina. (Croatian)
Projekt podrazumijeva izgradnju nove jedinice za proizvodnju električne i toplinske energije u visokoučinkovitoj kogeneracijskoj tehnologiji iz obnovljivih izvora energije s ukupnim nazivnim kapacitetom od 1,2 MW. Investicija će se nalaziti na lokaciji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda u Grajewou koji pripada SM Mlekpolu na parceli registracijskog broja 1917. Podnositelj zahtjeva vlasnik je prethodno navedene zemljišne čestice. Kogeneracijski motor će biti pogonjen bioplinom proizvedenim u fermentacijskoj komori. Toplina će se generirati u sustavu povrata topline iz uljnog sustava, ljuske motora i ispušnog plina. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul în cauză implică construirea unei noi unități de producere a energiei electrice și termice în tehnologia de cogenerare de înaltă eficiență din surse regenerabile de energie, cu o capacitate nominală totală de 1,2 MW. Investiția va fi situată la sediul unei stații de epurare a apelor uzate din Grajewo, deținută de SM Mlekpol, pe terenuri cu numărul cadastral 1917. Reclamanta este proprietarul parcelei de teren în cauză. Motorul de cogenerare va fi alimentat cu biogaz produs în camera de fermentare. Căldura va fi generată în instalația de recuperare a căldurii din sistemul petrolier, jacheta motorului și gazele de evacuare. (Romanian)
Proiectul presupune construirea unei noi unități de producere a energiei electrice și a căldurii în tehnologia de cogenerare de înaltă eficiență din surse regenerabile, cu o capacitate nominală totală de 1,2 MW. Investiția va fi amplasată pe amplasamentul stației de epurare a apelor uzate din Grajewo, aparținând SM Mlekpol, pe un teren cu numărul de înregistrare 1917. Solicitantul deține parcela menționată mai sus. Motorul de cogenerare va fi alimentat cu biogaz produs în camera de fermentare. Căldura va fi generată în sistemul de recuperare a căldurii din sistemul petrolier, carcasa motorului și gazele de eșapament. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Predmetný projekt zahŕňa výstavbu novej jednotky na výrobu elektrickej energie a tepla vo vysokoúčinnej kogeneračnej technológii z obnoviteľných zdrojov energie s celkovou menovitou kapacitou 1,2 MW. Investícia sa bude nachádzať v priestoroch čistiarne odpadových vôd na mieste v Grajewo, vo vlastníctve SM Mlekpol, na pozemku s katastrálnym číslom 1917. Žalobkyňa je vlastníkom predmetného pozemku. Kogeneračný motor bude poháňaný bioplynom vyrábaným vo fermentačnej komore. Teplo sa bude generovať v zariadení na rekuperáciu tepla zo systému oleja, plášťa motora a výfukového plynu. (Slovak)
Projekt predpokladá výstavbu novej jednotky na výrobu elektrickej energie a tepla v technológii vysoko účinnej kombinovanej výroby energie z obnoviteľných zdrojov s celkovou menovitou kapacitou 1,2 MW. Investícia sa bude nachádzať na mieste čistiarne odpadových vôd v Grajewo patriacej SM Mlekpol na pozemku s registračným číslom 1917. Žalobkyňa vlastní uvedený pozemok. Kogeneračný motor bude poháňaný bioplynom vyrobeným v fermentačnej komore. Teplo sa bude generovať v systéme rekuperácie tepla z olejového systému, plášťa motora a výfukových plynov. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett inkwistjoni jinvolvi l-kostruzzjoni ta’ unità ġdida għall-ġenerazzjoni tal-elettriku u s-sħana f’teknoloġija ta’ koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja minn RES b’kapaċità nominali totali ta’ 1.2 MW. L-investiment se jkun jinsab fil-bini ta’ impjant tat-trattament tad-drenaġġ fuq il-post fi Grajewo, proprjetà ta’ SM Mlekpol, fuq art bin-numru katastali 1917. L-applikant huwa s-sid tal-biċċa art inkwistjoni. Il-magna ta’ koġenerazzjoni se titħaddem bil-bijogass prodott fil-kamra tal-fermentazzjoni. Is-sħana se tiġi ġġenerata fl-impjant tal-irkupru tas-sħana mis-sistema taż-żejt, il-ġakketta tal-magna u l-gass tal-egżost. (Maltese)
Il-proġett jassumi l-kostruzzjoni ta’ unità ġdida ta’ ġenerazzjoni tal-enerġija u tas-sħana f’teknoloġija ta’ koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja minn RES b’kapaċità nominali totali ta’ 1.2 MW. L-investiment se jkun jinsab fuq is-sit tal-impjant tat-trattament tad-drenaġġ fi Grajewo li jappartjeni għal SM Mlekpol fuq plott bin-numru ta’ reġistrazzjoni 1917. L-applikant għandu l-plott imsemmi hawn fuq. Il-magna ta’ koġenerazzjoni se tkun imħaddma b’bijogass prodott fil-kamra tal-fermentazzjoni. Is-sħana se tiġi ġġenerata fis-sistema tal-irkupru tas-sħana mis-sistema taż-żejt, il-qoxra tal-magna u l-gass tal-egżost. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto em questão envolve a construção de uma nova unidade de produção de eletricidade e calor em tecnologia de cogeração de elevada eficiência a partir de FER, com uma capacidade nominal total de 1,2 MW. O investimento será localizado nas instalações de uma estação de tratamento de águas residuais em Grajewo, propriedade da SM Mlekpol, em terrenos com número cadastral de 1917. A recorrente é proprietária da parcela de terreno em causa. O motor de cogeração será alimentado por biogás produzido na câmara de fermentação. Calor será gerado na planta de recuperação de calor a partir do sistema de óleo, o revestimento do motor e os gases de escape. (Portuguese)
O projeto em questão envolve a construção de uma nova unidade de produção de eletricidade e calor em tecnologia de cogeração de elevada eficiência a partir de FER com uma capacidade nominal total de 1,2 MW. O investimento será realizado nas instalações de uma estação de tratamento de águas residuais em Grajewo, propriedade da SM Mlekpol, num terreno com o número cadastral 1917. A recorrente é proprietária da parcela de terreno em causa. O motor de cogeração será alimentado por biogás produzido na câmara de fermentação. O calor será gerado na planta de recuperação de calor a partir do sistema de óleo, da camisa do motor e dos gases de escape. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Kyseessä on uuden yksikön rakentaminen sähkön ja lämmön tuottamiseksi tehokkaassa yhteistuotantotekniikassa uusiutuvista energialähteistä, jonka nimelliskapasiteetti on 1,2 MW. Investointi toteutetaan SM Mlekpolin omistaman Grajewossa sijaitsevan jäteveden käsittelylaitoksen tiloissa maa-alueella, jonka maarekisterinumero on 1917. Kantaja on kyseisen maa-alueen omistaja. Yhteistuotantomoottorin käyttövoimana käytetään käymiskammiossa tuotettua biokaasua. Lämpöä syntyy lämmön talteenottolaitoksessa öljyjärjestelmästä, moottorin vaipasta ja pakokaasusta. (Finnish)
Hankkeessa on tarkoitus rakentaa uusi sähkön- ja lämmöntuotantoyksikkö tehokkaaseen yhteistuotantoteknologiaan uusiutuvista energialähteistä, jonka nimelliskapasiteetti on 1,2 MW. Investointi sijoitetaan SM Mlekpoliin kuuluvan Grajewon jätevedenpuhdistamon paikalle tontille, jonka rekisterinumero on 1917. Hakija omistaa edellä mainitun tontin. Yhteistuotantomoottoria käytetään käymiskammiossa tuotetulla biokaasulla. Lämpöä syntyy lämmön talteenottojärjestelmässä öljyjärjestelmästä, moottorin kuoresta ja pakokaasusta. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Zadevni projekt vključuje izgradnjo nove naprave za proizvodnjo električne energije in toplote v tehnologiji soproizvodnje z visokim izkoristkom iz obnovljivih virov s skupno nazivno zmogljivostjo 1,2 MW. Naložba bo potekala v prostorih čistilne naprave na kraju samem v mestu Grajewo, ki je v lasti družbe SM Mlekpol, na zemljišču s katastrsko številko 1917. Tožeča stranka je lastnica zadevnega zemljišča. Motor za soproizvodnjo bo poganjal bioplin, proizveden v fermentacijski komori. Toplota se bo proizvajala v obratu za rekuperacijo toplote iz oljnega sistema, motornega plašča in izpušnih plinov. (Slovenian)
Projekt predvideva gradnjo nove enote za proizvodnjo električne energije in toplote v tehnologiji soproizvodnje z visokim izkoristkom iz obnovljivih virov s skupno nazivno zmogljivostjo 1,2 MW. Naložba bo potekala na lokaciji čistilne naprave na Grajewo, ki pripada SM Mlekpol, na parceli z registrsko številko 1917. Tožeča stranka je lastnica zgoraj omenjene parcele. Motor za soproizvodnjo bo poganjal bioplin, proizveden v fermentacijski komori. Toplota se bo proizvajala v sistemu za rekuperacijo toplote iz oljnega sistema, lupine motorja in izpušnih plinov. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Dotčený projekt zahrnuje výstavbu nové jednotky pro výrobu elektřiny a tepla v vysoce účinné kombinované výrobě energie z obnovitelných zdrojů s celkovou jmenovitou kapacitou 1,2 MW. Investice se uskuteční v prostorách čistírny odpadních vod v Grajewo, kterou vlastní společnost SM Mlekpol, na pozemku s katastrálním číslem 1917. Žalobkyně je vlastníkem dotčeného pozemku. Kogenerační motor bude poháněn bioplynem vyrobeným v fermentační komoře. Teplo bude generováno v zařízení na rekuperaci tepla z olejového systému, pláště motoru a výfukového plynu. (Czech)
Projekt předpokládá výstavbu nové jednotky výroby elektřiny a tepla ve vysoce účinné technologii kombinované výroby tepla a elektřiny z obnovitelných zdrojů o celkové jmenovité kapacitě 1,2 MW. Investice bude umístěna na místě čistírny odpadních vod v Grajewo patřící společnosti SM Mlekpol na pozemku s registračním číslem 1917. Žadatel je majitelem výše uvedeného pozemku. Kogenerační motor bude poháněn bioplynem vyrobeným ve fermentační komoře. Teplo bude generováno v systému zpětného získávání tepla z olejového systému, pláště motoru a výfukových plynů. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Aptariamas projektas apima naujo bloko, skirto elektros energijos ir šilumos gamybai naudojant didelio naudingumo kogeneracijos technologiją iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, statybą, kurios bendras vardinis pajėgumas yra 1,2 MW. Investicijos bus vykdomos Grajevo miesto nuotekų valymo įrenginių, priklausančių SM Mlekpol, patalpose, ant žemės, kurios kadastrinis numeris yra 1917. Ieškovė yra aptariamo žemės sklypo savininkė. Kogeneracinis variklis bus maitinamas fermentacijos kameroje pagamintomis biodujomis. Šiluma bus generuojama šilumos atgavimo įrenginyje iš alyvos sistemos, variklio striukės ir išmetamųjų dujų. (Lithuanian)
Projekte numatoma statyti naują didelio naudingumo kogeneracijos technologijos elektros energijos ir šilumos gamybos įrenginį iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, kurio bendra vardinė galia būtų 1,2 MW. Investicija bus vykdoma SM Mlekpol priklausančioje Grajevo nuotekų valymo įrenginio vietoje sklype, kurio registracijos numeris yra 1917. Pareiškėjui priklauso minėtas sklypas. Kogeneracinis variklis bus varomas fermentacijos kameroje pagamintomis biodujomis. Šiluma bus generuojama šilumos atgavimo sistemoje iš alyvos sistemos, variklio korpuso ir išmetamųjų dujų. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Attiecīgais projekts ietver jaunas iekārtas būvniecību elektroenerģijas un siltuma ražošanai augstas efektivitātes koģenerācijas tehnoloģijā no AER ar kopējo nominālo jaudu 1,2 MW. Ieguldījums tiks veikts uzņēmuma SM Mlekpol īpašumā esošās notekūdeņu attīrīšanas iekārtas telpās Grajewo, uz zemes ar kadastrālo numuru 1917. Prasītāja ir attiecīgā zemes gabala īpašniece. Koģenerācijas dzinēju darbinās ar fermentācijas kamerā saražoto biogāzi. Siltums tiks ģenerēts siltuma atgūšanas iekārtā no eļļas sistēmas, dzinēja apvalka un izplūdes gāzēm. (Latvian)
Projekts paredz jaunas elektroenerģijas un siltuma ražošanas iekārtas būvniecību augstas efektivitātes koģenerācijas tehnoloģijā no AER ar kopējo nominālo jaudu 1,2 MW. Ieguldījums tiks veikts SM Mlekpol piederošās notekūdeņu attīrīšanas iekārtas Grajewo teritorijā uz zemes gabala ar reģistrācijas numuru 1917. Pieteikuma iesniedzējam pieder iepriekš minētais zemes gabals. Koģenerācijas dzinēju darbina fermentācijas kamerā saražotā biogāze. Siltums tiks radīts siltuma reģenerācijas sistēmā no eļļas sistēmas, dzinēja korpusa un izplūdes gāzes. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Въпросният проект включва изграждането на ново съоръжение за производство на електрическа и топлинна енергия чрез високоефективна когенерационна технология от ВЕИ с обща номинална мощност 1,2 MW. Инвестицията ще бъде разположена в помещенията на станция за пречистване на отпадъчни води на място в Grajewo, собственост на SM Mlekpol, на терен с кадастрален номер 1917. Жалбоподателят е собственик на въпросния парцел. Когенерационният двигател ще се захранва от биогаз, произведен в ферментационната камера. Топлината ще се генерира в инсталацията за оползотворяване на топлината от маслената система, кожуха на двигателя и отработилите газове. (Bulgarian)
Проектът предполага изграждането на нов агрегат за производство на електроенергия и топлинна енергия по високоефективна технология за комбинирано производство на енергия от ВЕИ с обща номинална мощност 1,2 MW. Инвестицията ще бъде разположена на площадката на пречиствателната станция за отпадъчни води в Граево, принадлежаща на СМ Млекпол, на парцел с регистрационен номер 1917. Жалбоподателят е собственик на гореспоменатия парцел. Когенерационният двигател ще се захранва от биогаз, произведен в ферментационната камера. Топлината ще се генерира в системата за оползотворяване на топлината от маслената система, корпуса на двигателя и отработените газове. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A szóban forgó projekt egy új egység építését foglalja magában a villamos energia és a hő termelésére nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelési technológiában, 1,2 MW teljes névleges kapacitással. A beruházás az SM Mlekpol tulajdonában lévő Grajewo-i helyszíni szennyvíztisztító telep telephelyén, 1917 kataszteri számmal fog megvalósulni. A felperes a szóban forgó telek tulajdonosa. A kapcsolt energiatermelésű motort az erjesztési kamrában előállított biogáz hajtja. Hő keletkezik a hővisszanyerő üzemben az olajrendszerből, a motorháztetőből és a kipufogógázból. (Hungarian)
A projekt egy új villamosenergia- és hőtermelő egység megépítését feltételezi nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelési technológiában, 1,2 MW teljes névleges kapacitással. A beruházás az SM Mlekpol tulajdonában lévő Grajewo-i szennyvíztisztító telep telephelyén, egy 1917-es lajstromszámú telken fog megvalósulni. A felperes tulajdonában van a fent említett telek. A kapcsolt energiatermelésű motort a fermentációs kamrában előállított biogáz hajtja. A hővisszanyerő rendszerben hő keletkezik az olajrendszerből, a motorházból és a kipufogógázból. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is éard atá i gceist leis an tionscadal atá i gceist ná aonad nua a thógáil chun leictreachas agus teas a ghiniúint i dteicneolaíocht chomhghiniúna ardéifeachtúlachta ó RES ag a bhfuil toilleadh rátaithe iomlán 1.2 MW. Beidh an infheistíocht suite ar áitreabh gléasra cóireála séarachais ar an láthair i Grajewo, atá faoi úinéireacht SM Mlekpol, ar thalamh le huimhir chadastral 1917. Gurb é an t-iarratasóir úinéir an phlásáin talún atá i gceist. Beidh an t-inneall comhghiniúna á chumhachtú ag bithghás a tháirgtear sa seomra coipthe. Ginfear teas sa ghléasra aisghabhála teasa ón gcóras ola, ón seaicéad innill agus ón ngás sceite. (Irish)
Glactar leis sa tionscadal go dtógfar aonad giniúna cumhachta agus teasa nua i dteicneolaíocht chomhghiniúna ardéifeachtúlachta ó RES ag a bhfuil toilleadh rátaithe iomlán 1.2 MW. Beidh an infheistíocht suite ar shuíomh an ghléasra cóireála séarachais i Grajewo a bhaineann le SM Mlekpol ar phlota le uimhir chlárúcháin 1917. Is leis an iarratasóir an plota thuasluaite. Beidh an t-inneall comhghiniúna á chumhachtú ag bithghás a tháirgtear sa seomra coipthe. Ginfear teas sa chóras aisghabhála teasa ón gcóras ola, ón mblaosc innill agus ón ngás sceite. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet i fråga omfattar uppförande av en ny enhet för produktion av el och värme i högeffektiv kraftvärmeteknik från förnybara energikällor med en sammanlagd nominell kapacitet på 1,2 MW. Investeringen kommer att göras på plats i ett reningsverk på plats i Grajewo, som ägs av SM Mlekpol, på mark med fastighetsnummer 1917. Klaganden är ägare till den aktuella tomten. Kraftvärmemotorn kommer att drivas med biogas som produceras i fermenteringskammaren. Värme genereras i värmeåtervinningsanläggningen från oljesystemet, motorjackan och avgaserna. (Swedish)
Projektet förutsätter byggandet av en ny kraft- och värmeproduktionsenhet i högeffektiv kraftvärmeteknik från förnybara energikällor med en total nominell kapacitet på 1,2 MW. Investeringen kommer att ligga på platsen för avloppsreningsverket i Grajewo som tillhör SM Mlekpol på en tomt med registreringsnummer 1917. Sökanden äger ovannämnda tomt. Kraftvärmemotorn kommer att drivas med biogas som produceras i jäsningskammaren. Värme kommer att genereras i värmeåtervinningssystemet från oljesystemet, motorskalet och avgaserna. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Kõnealune projekt hõlmab uue seadme ehitamist elektri- ja soojusenergia tootmiseks suure tõhususega koostootmistehnoloogias taastuvatest energiaallikatest, mille kogu nimivõimsus on 1,2 MW. Investeering tehakse ettevõttele SM Mlekpol kuuluva Grajewo reoveepuhasti ruumides, mis asuvad katastrinumbriga 1917. aastal maa-alal. Kaebaja on kõnealuse maatüki omanik. Koostootmismootor töötab käärituskambris toodetud biogaasi abil. Soojust toodetakse soojustagastusseadmes õlisüsteemist, mootori jopest ja heitgaasist. (Estonian)
Projekt eeldab uue elektri- ja soojustootmisüksuse ehitamist suure tõhususega koostootmistehnoloogiaks taastuvatest energiaallikatest, mille kogunimivõimsus on 1,2 MW. Investeering tehakse SM Mlekpolile kuuluva Grajewo reoveepuhasti asukohas registreerimisnumbriga 1917. aastal krundil. Taotlejale kuulub eespool nimetatud maatükk. Koostootmise mootorit käitatakse kääritamiskambris toodetud biogaasiga. Soojust toodetakse soojustagastussüsteemis õlisüsteemist, mootori kestast ja heitgaasist. (Estonian)
Property / contained in NUTS: Suwalski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Szczuczyn / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Szczuczyn / qualifier
 
Property / fund
 
Property / fund: Cohesion Fund / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
WOJ.: PODLASKIE, POW.: grajewski
Property / location (string): WOJ.: PODLASKIE, POW.: grajewski / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: I. Decarbonisation of the economy / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 December 2023
Timestamp+2023-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 December 2023 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:21, 7 October 2024

Project Q2692812 in Poland
Language Label Description Also known as
English
SM Mlekpol – 1.2 MW cogeneration with biogas plant in Grajewo
Project Q2692812 in Poland

    Statements

    0 references
    11,000,000.0 zloty
    0 references
    2,445,300.0 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    20,581,000.0 zloty
    0 references
    4,575,156.3 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    53.45 percent
    0 references
    2 January 2021
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    SPÓŁDZIELNIA MLECZARSKA "MLEKPOL" W GRAJEWIE
    0 references
    0 references
    0 references

    53°31'53.4"N, 22°11'49.2"E
    0 references
    Przedmiotowy projekt zakłada budowę nowej jednostki wytwarzania energii elektrycznej i ciepła w technologii wysokosprawnej kogeneracji z OZE o całkowitej znamionowej mocy 1,2 MW. Inwestycja zlokalizowana będzie na terenie zakładowej oczyszczalni ścieków w Grajewie należącej do SM Mlekpol na działce o nr ewidencyjnych 1917. Wnioskodawca jest właścicielem ww. działki. Silnik kogeneracyjny będzie zasilany biogazem wyprodukowanym w komorze fermentacyjnej. Ciepło będzie wytwarzane w instalacji odzysku ciepła z instalacji olejowej, płaszcza silnika oraz ze spalin. (Polish)
    0 references
    The project in question involves the construction of a new unit for the generation of electricity and heat in high-efficiency cogeneration technology from RES with a total rated capacity of 1.2 MW. The investment will be located on the premises of an on-site sewage treatment plant in Grajewo, owned by SM Mlekpol, on land with cadastral number 1917. The applicant is the owner of the plot of land in question. The cogeneration engine will be powered by biogas produced in the fermentation chamber. Heat will be generated in the heat recovery plant from the oil system, the engine jacket and the exhaust gas. (English)
    7 July 2021
    0.906461761340771
    0 references
    Le projet suppose la construction d’une nouvelle unité de production d’électricité et de chaleur dans une technologie de cogénération à haut rendement à partir de RES, d’une capacité nominale totale de 1,2 MW. L’investissement sera situé sur le site de la station d’épuration de Grajewo appartenant à SM Mlekpol sur une parcelle portant le numéro d’enregistrement 1917. La requérante est propriétaire de la parcelle susmentionnée. Le moteur de cogénération sera alimenté par du biogaz produit dans la chambre de fermentation. La chaleur sera générée dans le système de récupération de chaleur à partir du système d’huile, de la coque du moteur et des gaz d’échappement. (French)
    3 December 2021
    0 references
    Das Projekt setzt den Bau einer neuen Energie- und Wärmeerzeugungsanlage in hocheffizienter KWK-Technologie von RES mit einer Gesamtnennleistung von 1,2 MW voraus. Die Investition wird auf dem Gelände der Kläranlage in Grajewo, die zu SM Mlekpol gehört, auf einem Grundstück mit Registrierungsnummer 1917 angesiedelt. Die Klägerin besitzt das oben genannte Grundstück. Der Kraft-Wärme-Kopplungsmotor wird mit Biogas betrieben, das in der Fermentationskammer produziert wird. Wärme wird im Wärmerückgewinnungssystem aus dem Ölsystem, dem Motorgehäuse und dem Abgas erzeugt. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Het project gaat uit van de bouw van een nieuwe elektriciteits- en warmteproductie-eenheid in hoogrenderende warmtekrachtkoppelingstechnologie van RES met een totaal nominaal vermogen van 1,2 MW. De investering zal worden gevestigd op de locatie van de rioolwaterzuiveringsinstallatie in Grajewo van SM Mlekpol op een perceel met registratienummer 1917. De aanvrager is eigenaar van bovengenoemd perceel. De warmtekrachtkoppelingsmotor wordt aangedreven door biogas dat in de fermentatiekamer wordt geproduceerd. Warmte zal worden gegenereerd in het warmteterugwinningssysteem uit het oliesysteem, de motorschaal en het uitlaatgas. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede la costruzione di una nuova unità di generazione di energia e calore in tecnologia di cogenerazione ad alta efficienza da RES con una capacità nominale totale di 1,2 MW. L'investimento sarà situato sul sito dell'impianto di depurazione di Grajewo appartenente alla SM Mlekpol su un terreno con numero di registrazione 1917. Il richiedente possiede la trama di cui sopra. Il motore di cogenerazione sarà alimentato da biogas prodotto nella camera di fermentazione. Il calore sarà generato nel sistema di recupero del calore dal sistema dell'olio, dal guscio del motore e dal gas di scarico. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto asume la construcción de una nueva unidad de generación de energía y calor en tecnología de cogeneración de alta eficiencia a partir de FER con una capacidad nominal total de 1,2 MW. La inversión se ubicará en el sitio de la planta de tratamiento de aguas residuales en Grajewo perteneciente a SM Mlekpol en una parcela con número de registro 1917. La demandante es propietaria de la parcela antes mencionada. El motor de cogeneración será alimentado por biogás producido en la cámara de fermentación. Se generará calor en el sistema de recuperación de calor del sistema de aceite, la carcasa del motor y el gas de escape. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektet forudsætter opførelse af en ny el- og varmeproduktionsenhed i højeffektiv kraftvarmeteknologi fra vedvarende energikilder med en samlet nominel kapacitet på 1,2 MW. Investeringen vil blive placeret på stedet for spildevandsrensningsanlægget i Grajewo, der tilhører SM Mlekpol, på en grund med registreringsnummer 1917. Ansøgeren ejer ovennævnte plot. Kraftvarmemotoren vil blive drevet af biogas produceret i gæringskammeret. Der vil blive genereret varme i varmegenvindingssystemet fra oliesystemet, motorskallen og udstødningsgassen. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Το έργο προϋποθέτει την κατασκευή νέας μονάδας παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και θερμότητας με τεχνολογία συμπαραγωγής υψηλής απόδοσης από ΑΠΕ με συνολική ονομαστική ισχύ 1,2 MW. Η επένδυση θα πραγματοποιηθεί στον χώρο του σταθμού επεξεργασίας λυμάτων στο Grajewo που ανήκει στην SM Mlekpol σε οικόπεδο με αριθμό μητρώου 1917. Ο αιτών κατέχει το προαναφερθέν οικόπεδο. Ο κινητήρας συμπαραγωγής θα τροφοδοτείται από βιοαέριο που παράγεται στον θάλαμο ζύμωσης. Η θερμότητα θα παραχθεί στο σύστημα ανάκτησης θερμότητας από το σύστημα πετρελαίου, το κέλυφος του κινητήρα και το καυσαέριο. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt podrazumijeva izgradnju nove jedinice za proizvodnju električne i toplinske energije u visokoučinkovitoj kogeneracijskoj tehnologiji iz obnovljivih izvora energije s ukupnim nazivnim kapacitetom od 1,2 MW. Investicija će se nalaziti na lokaciji postrojenja za pročišćavanje otpadnih voda u Grajewou koji pripada SM Mlekpolu na parceli registracijskog broja 1917. Podnositelj zahtjeva vlasnik je prethodno navedene zemljišne čestice. Kogeneracijski motor će biti pogonjen bioplinom proizvedenim u fermentacijskoj komori. Toplina će se generirati u sustavu povrata topline iz uljnog sustava, ljuske motora i ispušnog plina. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Proiectul presupune construirea unei noi unități de producere a energiei electrice și a căldurii în tehnologia de cogenerare de înaltă eficiență din surse regenerabile, cu o capacitate nominală totală de 1,2 MW. Investiția va fi amplasată pe amplasamentul stației de epurare a apelor uzate din Grajewo, aparținând SM Mlekpol, pe un teren cu numărul de înregistrare 1917. Solicitantul deține parcela menționată mai sus. Motorul de cogenerare va fi alimentat cu biogaz produs în camera de fermentare. Căldura va fi generată în sistemul de recuperare a căldurii din sistemul petrolier, carcasa motorului și gazele de eșapament. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predpokladá výstavbu novej jednotky na výrobu elektrickej energie a tepla v technológii vysoko účinnej kombinovanej výroby energie z obnoviteľných zdrojov s celkovou menovitou kapacitou 1,2 MW. Investícia sa bude nachádzať na mieste čistiarne odpadových vôd v Grajewo patriacej SM Mlekpol na pozemku s registračným číslom 1917. Žalobkyňa vlastní uvedený pozemok. Kogeneračný motor bude poháňaný bioplynom vyrobeným v fermentačnej komore. Teplo sa bude generovať v systéme rekuperácie tepla z olejového systému, plášťa motora a výfukových plynov. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Il-proġett jassumi l-kostruzzjoni ta’ unità ġdida ta’ ġenerazzjoni tal-enerġija u tas-sħana f’teknoloġija ta’ koġenerazzjoni b’effiċjenza għolja minn RES b’kapaċità nominali totali ta’ 1.2 MW. L-investiment se jkun jinsab fuq is-sit tal-impjant tat-trattament tad-drenaġġ fi Grajewo li jappartjeni għal SM Mlekpol fuq plott bin-numru ta’ reġistrazzjoni 1917. L-applikant għandu l-plott imsemmi hawn fuq. Il-magna ta’ koġenerazzjoni se tkun imħaddma b’bijogass prodott fil-kamra tal-fermentazzjoni. Is-sħana se tiġi ġġenerata fis-sistema tal-irkupru tas-sħana mis-sistema taż-żejt, il-qoxra tal-magna u l-gass tal-egżost. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O projeto em questão envolve a construção de uma nova unidade de produção de eletricidade e calor em tecnologia de cogeração de elevada eficiência a partir de FER com uma capacidade nominal total de 1,2 MW. O investimento será realizado nas instalações de uma estação de tratamento de águas residuais em Grajewo, propriedade da SM Mlekpol, num terreno com o número cadastral 1917. A recorrente é proprietária da parcela de terreno em causa. O motor de cogeração será alimentado por biogás produzido na câmara de fermentação. O calor será gerado na planta de recuperação de calor a partir do sistema de óleo, da camisa do motor e dos gases de escape. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hankkeessa on tarkoitus rakentaa uusi sähkön- ja lämmöntuotantoyksikkö tehokkaaseen yhteistuotantoteknologiaan uusiutuvista energialähteistä, jonka nimelliskapasiteetti on 1,2 MW. Investointi sijoitetaan SM Mlekpoliin kuuluvan Grajewon jätevedenpuhdistamon paikalle tontille, jonka rekisterinumero on 1917. Hakija omistaa edellä mainitun tontin. Yhteistuotantomoottoria käytetään käymiskammiossa tuotetulla biokaasulla. Lämpöä syntyy lämmön talteenottojärjestelmässä öljyjärjestelmästä, moottorin kuoresta ja pakokaasusta. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predvideva gradnjo nove enote za proizvodnjo električne energije in toplote v tehnologiji soproizvodnje z visokim izkoristkom iz obnovljivih virov s skupno nazivno zmogljivostjo 1,2 MW. Naložba bo potekala na lokaciji čistilne naprave na Grajewo, ki pripada SM Mlekpol, na parceli z registrsko številko 1917. Tožeča stranka je lastnica zgoraj omenjene parcele. Motor za soproizvodnjo bo poganjal bioplin, proizveden v fermentacijski komori. Toplota se bo proizvajala v sistemu za rekuperacijo toplote iz oljnega sistema, lupine motorja in izpušnih plinov. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt předpokládá výstavbu nové jednotky výroby elektřiny a tepla ve vysoce účinné technologii kombinované výroby tepla a elektřiny z obnovitelných zdrojů o celkové jmenovité kapacitě 1,2 MW. Investice bude umístěna na místě čistírny odpadních vod v Grajewo patřící společnosti SM Mlekpol na pozemku s registračním číslem 1917. Žadatel je majitelem výše uvedeného pozemku. Kogenerační motor bude poháněn bioplynem vyrobeným ve fermentační komoře. Teplo bude generováno v systému zpětného získávání tepla z olejového systému, pláště motoru a výfukových plynů. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Projekte numatoma statyti naują didelio naudingumo kogeneracijos technologijos elektros energijos ir šilumos gamybos įrenginį iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių, kurio bendra vardinė galia būtų 1,2 MW. Investicija bus vykdoma SM Mlekpol priklausančioje Grajevo nuotekų valymo įrenginio vietoje sklype, kurio registracijos numeris yra 1917. Pareiškėjui priklauso minėtas sklypas. Kogeneracinis variklis bus varomas fermentacijos kameroje pagamintomis biodujomis. Šiluma bus generuojama šilumos atgavimo sistemoje iš alyvos sistemos, variklio korpuso ir išmetamųjų dujų. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekts paredz jaunas elektroenerģijas un siltuma ražošanas iekārtas būvniecību augstas efektivitātes koģenerācijas tehnoloģijā no AER ar kopējo nominālo jaudu 1,2 MW. Ieguldījums tiks veikts SM Mlekpol piederošās notekūdeņu attīrīšanas iekārtas Grajewo teritorijā uz zemes gabala ar reģistrācijas numuru 1917. Pieteikuma iesniedzējam pieder iepriekš minētais zemes gabals. Koģenerācijas dzinēju darbina fermentācijas kamerā saražotā biogāze. Siltums tiks radīts siltuma reģenerācijas sistēmā no eļļas sistēmas, dzinēja korpusa un izplūdes gāzes. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Проектът предполага изграждането на нов агрегат за производство на електроенергия и топлинна енергия по високоефективна технология за комбинирано производство на енергия от ВЕИ с обща номинална мощност 1,2 MW. Инвестицията ще бъде разположена на площадката на пречиствателната станция за отпадъчни води в Граево, принадлежаща на СМ Млекпол, на парцел с регистрационен номер 1917. Жалбоподателят е собственик на гореспоменатия парцел. Когенерационният двигател ще се захранва от биогаз, произведен в ферментационната камера. Топлината ще се генерира в системата за оползотворяване на топлината от маслената система, корпуса на двигателя и отработените газове. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt egy új villamosenergia- és hőtermelő egység megépítését feltételezi nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelési technológiában, 1,2 MW teljes névleges kapacitással. A beruházás az SM Mlekpol tulajdonában lévő Grajewo-i szennyvíztisztító telep telephelyén, egy 1917-es lajstromszámú telken fog megvalósulni. A felperes tulajdonában van a fent említett telek. A kapcsolt energiatermelésű motort a fermentációs kamrában előállított biogáz hajtja. A hővisszanyerő rendszerben hő keletkezik az olajrendszerből, a motorházból és a kipufogógázból. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Glactar leis sa tionscadal go dtógfar aonad giniúna cumhachta agus teasa nua i dteicneolaíocht chomhghiniúna ardéifeachtúlachta ó RES ag a bhfuil toilleadh rátaithe iomlán 1.2 MW. Beidh an infheistíocht suite ar shuíomh an ghléasra cóireála séarachais i Grajewo a bhaineann le SM Mlekpol ar phlota le uimhir chlárúcháin 1917. Is leis an iarratasóir an plota thuasluaite. Beidh an t-inneall comhghiniúna á chumhachtú ag bithghás a tháirgtear sa seomra coipthe. Ginfear teas sa chóras aisghabhála teasa ón gcóras ola, ón mblaosc innill agus ón ngás sceite. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Projektet förutsätter byggandet av en ny kraft- och värmeproduktionsenhet i högeffektiv kraftvärmeteknik från förnybara energikällor med en total nominell kapacitet på 1,2 MW. Investeringen kommer att ligga på platsen för avloppsreningsverket i Grajewo som tillhör SM Mlekpol på en tomt med registreringsnummer 1917. Sökanden äger ovannämnda tomt. Kraftvärmemotorn kommer att drivas med biogas som produceras i jäsningskammaren. Värme kommer att genereras i värmeåtervinningssystemet från oljesystemet, motorskalet och avgaserna. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt eeldab uue elektri- ja soojustootmisüksuse ehitamist suure tõhususega koostootmistehnoloogiaks taastuvatest energiaallikatest, mille kogunimivõimsus on 1,2 MW. Investeering tehakse SM Mlekpolile kuuluva Grajewo reoveepuhasti asukohas registreerimisnumbriga 1917. aastal krundil. Taotlejale kuulub eespool nimetatud maatükk. Koostootmise mootorit käitatakse kääritamiskambris toodetud biogaasiga. Soojust toodetakse soojustagastussüsteemis õlisüsteemist, mootori kestast ja heitgaasist. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODLASKIE, POW.: grajewski
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    POIS.01.06.01-00-0111/19
    0 references