Cross-border cycling holiday experiences (Q4294866): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Adding missing NUTS)
(BatchIngestion)
Tag: Replaced
 
(59 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / filabel / fi
 
Rajat ylittävät pyöräilylomaelämykset
label / eslabel / es
 
Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas
label / ellabel / el
 
Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών
label / bglabel / bg
 
Трансгранични ваканционни преживявания с велосипед
label / galabel / ga
 
Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann
label / nllabel / nl
 
Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen
label / pllabel / pl
 
Doświadczenia transgranicznego wypoczynku na rowerze
label / etlabel / et
 
Piiriülesed jalgrattapuhkuse kogemused
label / itlabel / it
 
Esperienze di vacanza in bicicletta transfrontaliere
label / mtlabel / mt
 
Esperjenzi ta’ btala bir-roti transkonfinali
label / sllabel / sl
 
Čezmejna kolesarska počitniška doživetja
label / rolabel / ro
 
Experiențe transfrontaliere de vacanță cu bicicleta
label / hulabel / hu
 
Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények
label / sklabel / sk
 
Cezhraničné zážitky z cyklistickej dovolenky
label / svlabel / sv
 
Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser
label / delabel / de
 
Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse
label / ltlabel / lt
 
Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis
label / cslabel / cs
 
Zážitky z přeshraniční cyklistické dovolené
label / frlabel / fr
 
Expériences transfrontalières de vacances à vélo
label / hrlabel / hr
 
Iskustva u prekograničnom biciklističkom odmoru
label / lvlabel / lv
 
Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze
label / ptlabel / pt
 
Experiências transfronteiriças de férias de bicicleta
label / dalabel / da
 
Grænseoverskridende cykelferieoplevelser
description / bgdescription / bg
 
Проект Q4294866 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q4294866 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q4294866 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q4294866 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q4294866 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q4294866 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q4294866 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q4294866 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q4294866 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q4294866 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q4294866 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q4294866 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q4294866 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q4294866 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q4294866 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q4294866 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q4294866 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q4294866 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q4294866 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q4294866 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q4294866 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q4294866 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q4294866 i Frankrike
Property / summary
Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English)
 
Property / summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / rank
Normal rank
 
Property / Curated summary
 
<p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English)
Property / Curated summary: <p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian)
Property / Curated summary: <p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish)
Property / Curated summary: <p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish)
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech)
Property / Curated summary: <p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish)
Property / Curated summary: <p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish)
Property / Curated summary: <p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l&#39;augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s&#39;étendent autour de 4 poches transfrontalières et d&#39;un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l&#39;installation de points d&#39;information et de service. Une gamme d&#39;outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d&#39;une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French)
Property / Curated summary: <p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l&#39;augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s&#39;étendent autour de 4 poches transfrontalières et d&#39;un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l&#39;installation de points d&#39;information et de service. Une gamme d&#39;outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d&#39;une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l&#39;augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s&#39;étendent autour de 4 poches transfrontalières et d&#39;un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l&#39;installation de points d&#39;information et de service. Une gamme d&#39;outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d&#39;une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian)
Property / Curated summary: <p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian)
Property / Curated summary: <p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian)
Property / Curated summary: <p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German)
Property / Curated summary: <p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l&#39;aumento dei clienti europei di biciclette per creare un&#39;offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell&#39;area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l&#39;installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un&#39;esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian)
Property / Curated summary: <p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l&#39;aumento dei clienti europei di biciclette per creare un&#39;offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell&#39;area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l&#39;installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un&#39;esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l&#39;aumento dei clienti europei di biciclette per creare un&#39;offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell&#39;area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l&#39;installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un&#39;esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian)
Property / Curated summary: <p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese)
Property / Curated summary: <p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek)
Property / Curated summary: <p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish)
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch)
Property / Curated summary: <p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian)
Property / Curated summary: <p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian)
Property / Curated summary: <p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese)
Property / Curated summary: <p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian)
Property / Curated summary: <p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Curated summary
 
<p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak)
Property / Curated summary: <p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / Curated summary: <p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English)
Property / Raw curated summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian)
Property / Raw curated summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish)
Property / Raw curated summary: Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish)
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech)
Property / Raw curated summary: Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish)
Property / Raw curated summary: El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish)
Property / Raw curated summary: Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French)
Property / Raw curated summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian)
Property / Raw curated summary: A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian)
Property / Raw curated summary: Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian)
Property / Raw curated summary: Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German)
Property / Raw curated summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian)
Property / Raw curated summary: Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian)
Property / Raw curated summary: Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese)
Property / Raw curated summary: O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek)
Property / Raw curated summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish)
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch)
Property / Raw curated summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian)
Property / Raw curated summary: Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian)
Property / Raw curated summary: Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese)
Property / Raw curated summary: It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian)
Property / Raw curated summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / Raw curated summary
 
Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak)
Property / Raw curated summary: Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / Raw curated summary: Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Cross-border cycling holiday experiences (English)
Property / curated label: Cross-border cycling holiday experiences (English) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Cross-border cycling holiday experiences (English) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian)
Property / curated label: Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish)
Property / curated label: Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish)
Property / curated label: Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech)
Property / curated label: Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish)
Property / curated label: Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish)
Property / curated label: Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French)
Property / curated label: Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian)
Property / curated label: Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian)
Property / curated label: Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian)
Property / curated label: Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German)
Property / curated label: Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian)
Property / curated label: Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian)
Property / curated label: Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese)
Property / curated label: Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek)
Property / curated label: Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish)
Property / curated label: Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch)
Property / curated label: Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian)
Property / curated label: Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian)
Property / curated label: Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese)
Property / curated label: Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian)
Property / curated label: Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / curated label
 
Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak)
Property / curated label: Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak) / qualifier
 
curated by: test-user
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Beauvais / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Abbeville / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Wimille / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Amiens / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Arras / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Laon / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Béthune / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Hazebrouck / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: La Gorgue / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Lille / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Dunkerque / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Ostende / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Bruges / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Tournai / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Avelgem / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Wielsbeke / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Renaix / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Gand / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Froidchapelle / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Namur / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 09:39, 23 May 2024

Project Q4294866 in France, Belgium
Language Label Description Also known as
English
Cross-border cycling holiday experiences
Project Q4294866 in France, Belgium

    Statements

    0 references
    0 references
    7,229,912.88 Euro
    0 references
    14,459,825.82 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    10 January 2017
    0 references
    30 September 2021
    0 references
    IDETA
    0 references
    0 references

    50°30'58.75"N, 2°37'36.80"E
    0 references

    51°2'9.24"N, 2°22'17.69"E
    0 references

    49°26'14.60"N, 2°4'26.18"E
    0 references

    50°6'14.44"N, 1°49'50.77"E
    0 references

    49°33'23.83"N, 3°36'12.20"E
    0 references

    51°2'52.87"N, 3°43'49.58"E
    0 references

    51°3'5.69"N, 3°43'36.44"E
    0 references

    50°28'12.43"N, 4°51'50.51"E
    0 references

    49°26'18.31"N, 2°4'37.96"E
    0 references

    50°38'28.93"N, 2°44'52.26"E
    0 references

    49°33'50.87"N, 3°37'11.60"E
    0 references

    51°11'5.78"N, 3°12'28.19"E
    0 references

    50°46'29.53"N, 3°26'22.67"E
    0 references

    49°53'28.07"N, 2°17'47.40"E
    0 references

    50°45'1.94"N, 3°36'1.84"E
    0 references

    50°43'1.31"N, 2°33'6.77"E
    0 references

    50°46'16.07"N, 1°38'22.92"E
    0 references

    50°17'30.41"N, 2°45'54.68"E
    0 references

    49°52'52.39"N, 2°18'17.06"E
    0 references

    51°13'40.44"N, 2°55'14.20"E
    0 references

    50°54'38.99"N, 3°22'25.97"E
    0 references

    50°38'6.40"N, 3°3'42.55"E
    0 references

    50°38'0.67"N, 3°4'22.33"E
    0 references

    50°36'29.52"N, 3°23'29.69"E
    0 references

    50°11'23.03"N, 4°22'28.99"E
    0 references
    <p>Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals.</p> (English)
    test-user
    0 references
    <p>Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали.</p> (Bulgarian)
    test-user
    0 references
    <p>Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha.</p> (Irish)
    test-user
    0 references
    <p>Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler.</p> (Danish)
    test-user
    0 references
    <p>Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály.</p> (Czech)
    test-user
    0 references
    <p>El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales.</p> (Spanish)
    test-user
    0 references
    <p>Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat.</p> (Finnish)
    test-user
    0 references
    <p>Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l&#39;augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s&#39;étendent autour de 4 poches transfrontalières et d&#39;un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l&#39;installation de points d&#39;information et de service. Une gamme d&#39;outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d&#39;une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux.</p> (French)
    test-user
    0 references
    <p>A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák.</p> (Hungarian)
    test-user
    0 references
    <p>Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali.</p> (Croatian)
    test-user
    0 references
    <p>Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid.</p> (Estonian)
    test-user
    0 references
    <p>Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle.</p> (German)
    test-user
    0 references
    <p>Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l&#39;aumento dei clienti europei di biciclette per creare un&#39;offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell&#39;area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l&#39;installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un&#39;esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali.</p> (Italian)
    test-user
    0 references
    <p>Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai.</p> (Lithuanian)
    test-user
    0 references
    <p>O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais.</p> (Portuguese)
    test-user
    0 references
    <p>Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια.</p> (Greek)
    test-user
    0 references
    <p>Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler.</p> (Swedish)
    test-user
    0 references
    <p>Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen.</p> (Dutch)
    test-user
    0 references
    <p>Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli.</p> (Latvian)
    test-user
    0 references
    <p>Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali.</p> (Slovenian)
    test-user
    0 references
    <p>It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali.</p> (Maltese)
    test-user
    0 references
    <p>Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale.</p> (Romanian)
    test-user
    0 references
    <p>Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály.</p> (Slovak)
    test-user
    0 references
    Bike tourism has experienced exceptional growth in Europe over the past few years and provides the cross-border region with significant potential for economic development. Indeed, it is at the gates of the largest European bicycle tourism markets (Germany, the Netherlands and Flanders, with growing popularity in the United Kingdom, France and Wallonia). The project takes advantage of the increase in European bicycle customers to create a bicycle tourism offer around 3 major European EuroVelo cross-border routes (3, 4 and 5) and the Lys river, to which the hub-point networks are hooked up, which are extended around 4 cross-border pockets and 1 experimental network in the Baie de Somme area. The project thus allows the development of sections, black spots and crossings as well as the installation of information and service points. A range of marketing tools and promotional campaigns is being carried out in cooperation with the ArdenneCyclo project. The project aims to provide a global response to a range of local issues. It structures a vast cross-border territory at the gates of the major bicycle touring regions and in conjunction with the major population basins, linking up their particular characteristics. The project partners thus contribute to the creation of a facilitated tourist experience on structured bicycle routes in a variety of environments: sea, countryside, city, lakes, canals. (English)
    test-user
    0 references
    Велотуризмът отбеляза изключителен растеж в Европа през последните няколко години и предоставя на трансграничния регион значителен потенциал за икономическо развитие. Всъщност той е на входа на най-големите европейски пазари за велосипеден туризъм (Германия, Нидерландия и Фландрия, с нарастваща популярност в Обединеното кралство, Франция и Валония). Проектът се възползва от увеличаването на европейските клиенти на велосипеди, за да създаде оферта за велосипеден туризъм около 3 основни европейски трансгранични маршрута EuroVelo (3, 4 и 5) и река Lys, към която са свързани мрежите от възлови точки, които са разширени около 4 трансгранични джоба и 1 експериментална мрежа в района на Baie de Somme. По този начин проектът позволява разработването на участъци, черни точки и кръстовища, както и инсталирането на информационни и сервизни точки. В сътрудничество с проекта ArdenneCyclo се провеждат редица маркетингови инструменти и промоционални кампании. Проектът има за цел да даде глобален отговор на редица местни проблеми. Той структурира обширна трансгранична територия пред портите на основните райони за велосипедни обиколки и заедно с големите басейни на населението, свързвайки техните специфични характеристики. По този начин партньорите по проекта допринасят за създаването на улеснено туристическо преживяване по структурирани велосипедни маршрути в различни среди: море, провинция, град, езера, канали. (Bulgarian)
    test-user
    0 references
    Tá fás as cuimse tagtha ar an turasóireacht rothar san Eoraip le blianta beaga anuas agus cuireann sí acmhainneacht shuntasach ar fáil don réigiún trasteorann maidir le forbairt eacnamaíoch. Go deimhin, tá sé ag geataí na margaí turasóireachta rothar is mó san Eoraip (an Ghearmáin, an Ísiltír agus Flóndras, a bhfuil an tóir atá orthu ag dul i méid sa Ríocht Aontaithe, sa Fhrainc agus sa Vallúin). Baineann an tionscadal leas as an méadú ar chustaiméirí rothar na hEorpa chun tairiscint turasóireachta rothar a chruthú thart ar 3 mhórbhealach trasteorann Eorpacha EuroVelo (3, 4 agus 5) agus abhainn Lys, a bhfuil na líonraí molphointe ceangailte léi, a leathnaítear timpeall 4 phóca trasteorann agus 1 líonra turgnamhach i limistéar Baie de Somme. Dá bhrí sin, ceadaíonn an tionscadal codanna, spotaí dubha agus crosairí a fhorbairt chomh maith le pointí faisnéise agus seirbhíse a shuiteáil. Tá réimse uirlisí margaíochta agus feachtais chur chun cinn á ndéanamh i gcomhar le tionscadal ArdenneCyclo. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal freagairt dhomhanda a sholáthar ar raon saincheisteanna áitiúla. Déanann sé críoch ollmhór trasteorann a struchtúrú ag geataí na mórréigiún camchuairte rothar agus i gcomhar leis na mór-imchuacha daonra, ag nascadh a saintréithe ar leith. Dá bhrí sin, rannchuidíonn comhpháirtithe an tionscadail le heispéireas éascaithe turasóireachta a chruthú ar bhealaí struchtúrtha rothar i dtimpeallachtaí éagsúla: trá, tuath, cathair, lochanna, canálacha. (Irish)
    test-user
    0 references
    Cykelturismen har oplevet en usædvanlig vækst i Europa i de seneste år og giver den grænseoverskridende region et betydeligt potentiale for økonomisk udvikling. Faktisk er det ved portene til de største europæiske cykelturismemarkeder (Tyskland, Nederlandene og Flandern, med stigende popularitet i Det Forenede Kongerige, Frankrig og Vallonien). Projektet udnytter stigningen i antallet af europæiske cykelkunder til at skabe et tilbud om cykelturisme omkring tre store europæiske EuroVelo-ruter på tværs af grænserne (3, 4 og 5) og Lys-floden, som hubpoint-nettene er tilsluttet, og som udvides omkring fire grænseoverskridende lommer og et forsøgsnet i Baie de Somme-området. Projektet giver således mulighed for udvikling af sektioner, sorte pletter og kryds samt installation af informations- og servicepunkter. En række markedsføringsværktøjer og reklamekampagner gennemføres i samarbejde med ArdenneCyclo-projektet. Projektet har til formål at give et globalt svar på en række lokale spørgsmål. Det strukturerer et stort grænseoverskridende område ved portene til de store cykelturistregioner og i forbindelse med de store befolkningsbassiner, der forbinder deres særlige karakteristika. Projektpartnerne bidrager således til at skabe en faciliteret turistoplevelse på strukturerede cykelruter i forskellige miljøer: havet, landskabet, byen, søer, kanaler. (Danish)
    test-user
    0 references
    Cyklistická turistika zaznamenala v Evropě v posledních několika letech mimořádný růst a poskytuje přeshraničnímu regionu významný potenciál pro hospodářský rozvoj. Ve skutečnosti se nachází u bran největších evropských trhů s cyklistickou turistikou (Německo, Nizozemsko a Vlámsko, s rostoucí popularitou ve Spojeném království, Francii a Valonsku). Projekt využívá nárůstu počtu evropských zákazníků jízdních kol k vytvoření nabídky cyklistické turistiky kolem 3 hlavních evropských přeshraničních tras EuroVelo (3, 4 a 5) a řeky Lys, na kterou jsou napojeny sítě uzlových bodů, které jsou rozšířeny kolem 4 přeshraničních kapes a 1 experimentální sítě v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje rozvoj úseků, černých míst a přechodů, stejně jako instalaci informačních a servisních míst. Ve spolupráci s projektem ArdenneCyclo probíhá řada marketingových nástrojů a propagačních kampaní. Cílem projektu je poskytnout globální odpověď na řadu místních problémů. Strukturuje rozsáhlé přeshraniční území u bran hlavních cyklistických turistických regionů a ve spojení s hlavními populačními povodími, které spojují jejich specifické vlastnosti. Partneři projektu tak přispívají k vytvoření usnadněného turistického zážitku na strukturovaných cyklotrasách v různých prostředích: moře, venkov, město, jezera, kanály. (Czech)
    test-user
    0 references
    El turismo en bicicleta ha experimentado un crecimiento excepcional en Europa en los últimos años y proporciona a la región transfronteriza un potencial significativo para el desarrollo económico. De hecho, está a las puertas de los mayores mercados europeos de turismo de bicicletas (Alemania, los Países Bajos y Flandes, con una creciente popularidad en el Reino Unido, Francia y Valonia). El proyecto aprovecha el aumento de los clientes europeos de bicicletas para crear una oferta de turismo de bicicletas en torno a tres importantes rutas transfronterizas europeas EuroVelo (3, 4 y 5) y el río Lys, al que están conectadas las redes de puntos centrales, que se extienden en torno a cuatro bolsas transfronterizas y una red experimental en la zona de Baie de Somme. El proyecto permite así el desarrollo de tramos, puntos negros y cruces así como la instalación de puntos de información y servicio. En cooperación con el proyecto ArdenneCyclo se está llevando a cabo una serie de herramientas de marketing y campañas promocionales. El proyecto tiene como objetivo proporcionar una respuesta global a una serie de problemas locales. Estructura un vasto territorio transfronterizo a las puertas de las principales regiones ciclistas y en conjunción con las principales cuencas de población, vinculando sus características particulares. Los socios del proyecto contribuyen así a la creación de una experiencia turística facilitada en rutas estructuradas en bicicleta en una variedad de entornos: mar, campo, ciudad, lagos, canales. (Spanish)
    test-user
    0 references
    Pyörämatkailu on kasvanut Euroopassa poikkeuksellisen paljon viime vuosina, ja se tarjoaa raja-alueelle merkittäviä mahdollisuuksia talouskehitykseen. Se sijaitsee Euroopan suurimpien polkupyörämatkailumarkkinoiden porteilla (Saksa, Alankomaat ja Flanderi, joiden suosio kasvaa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa ja Valloniassa). Hankkeessa hyödynnetään eurooppalaisten polkupyöräasiakkaiden määrän kasvua ja luodaan polkupyörämatkailun tarjonta noin kolmelle suurelle eurooppalaiselle EuroVelo-rajanylitysreitille (3, 4 ja 5) ja Lys-joelle, johon on liitetty solmukohtien verkostot, joita laajennetaan noin neljään rajat ylittävään taskuun ja yhteen koeverkkoon Baie de Sommen alueella. Hanke mahdollistaa siten osuuksien, mustien pisteiden ja risteysten kehittämisen sekä tiedotus- ja palvelupisteiden asentamisen. Yhteistyössä ArdenneCyclo-hankkeen kanssa toteutetaan erilaisia markkinointityökaluja ja myynninedistämiskampanjoita. Hankkeen tavoitteena on tarjota maailmanlaajuinen vastaus moniin paikallisiin kysymyksiin. Se rakentaa laajan rajat ylittävän alueen suurten pyörämatkailualueiden porteille ja yhdessä suurten väestöalueiden kanssa yhdistäen niiden erityispiirteet. Hankekumppanit myötävaikuttavat näin helpotetun matkailukokemuksen luomiseen jäsennellyillä pyöräreiteillä erilaisissa ympäristöissä: meri, maaseutu, kaupunki, järvet, kanavat. (Finnish)
    test-user
    0 references
    Le cyclotourisme a connu une croissance exceptionnelle en Europe au cours des dernières années et offre à la région transfrontalière un potentiel important de développement économique. En effet, il est aux portes des plus grands marchés européens du cyclotourisme (Allemagne, Pays-Bas et Flandre, avec une popularité croissante au Royaume-Uni, en France et en Wallonie). Le projet tire parti de l'augmentation de la clientèle cycliste européenne pour créer une offre cyclotouristique autour de 3 grands itinéraires transfrontaliers européens EuroVelo (3, 4 et 5) et de la rivière Lys, à laquelle les réseaux de points-hub sont reliés, qui s'étendent autour de 4 poches transfrontalières et d'un réseau expérimental dans la région de la Baie de Somme. Le projet permet ainsi le développement de tronçons, de points noirs et de croisements ainsi que l'installation de points d'information et de service. Une gamme d'outils marketing et de campagnes promotionnelles est menée en coopération avec le projet ArdenneCyclo. Le projet vise à apporter une réponse globale à une série de problèmes locaux. Il structure un vaste territoire transfrontalier aux portes des grandes régions de cyclotourisme et en conjonction avec les grands bassins de population, reliant leurs caractéristiques particulières. Les partenaires du projet contribuent ainsi à la création d'une expérience touristique facilitée sur des pistes cyclables structurées dans des environnements variés: mer, campagne, ville, lacs, canaux. (French)
    test-user
    0 references
    A kerékpáros turizmus az elmúlt években rendkívüli növekedést mutatott Európában, és jelentős gazdasági fejlődési potenciállal ruházza fel a határon átnyúló régiót. Valójában a legnagyobb európai kerékpáros turisztikai piacok kapujában áll (Németország, Hollandia és Flandria, növekvő népszerűséggel az Egyesült Királyságban, Franciaországban és Vallóniában). A projekt kihasználja az európai kerékpárvásárlók számának növekedését, hogy kerékpárturisztikai kínálatot hozzon létre az EuroVelo 3 fő, határokon átnyúló európai útvonala (3, 4 és 5) és a Lys folyó körül, amelyhez a csomóponti hálózatok kapcsolódnak, amelyek Baie de Somme térségében 4 határokon átnyúló zseb és 1 kísérleti hálózat köré bővülnek. A projekt így lehetővé teszi szakaszok, fekete foltok és kereszteződések kialakítását, valamint információs és szolgáltatási pontok kiépítését. Az ArdenneCyclo projekttel együttműködésben számos marketingeszköz és promóciós kampány valósul meg. A projekt célja, hogy globális választ adjon számos helyi kérdésre. Hatalmas, határokon átnyúló területet alakít ki a főbb kerékpáros túrarégiók kapuinál és a főbb népességi medencékkel együtt, összekapcsolva azok sajátos jellemzőit. A projektpartnerek így hozzájárulnak egy könnyített turisztikai élmény megteremtéséhez a strukturált kerékpárutakon, különböző környezetekben: tenger, vidék, város, tavak, csatornák. (Hungarian)
    test-user
    0 references
    Biciklistički turizam posljednjih je godina doživio izniman rast u Europi i prekograničnoj regiji pruža značajan potencijal za gospodarski razvoj. Doista, nalazi se na vratima najvećih europskih tržišta biciklističkog turizma (Njemačka, Nizozemska i Flandrija, s rastućom popularnošću u Ujedinjenoj Kraljevini, Francuskoj i Valoniji). Projektom se iskorištava povećanje broja europskih korisnika bicikala kako bi se stvorila ponuda biciklističkog turizma na oko tri glavne europske prekogranične rute EuroVelo (3, 4 i 5) i rijeke Lys, na koju su priključene mreže čvorišta, koje su proširene na oko četiri prekogranična džepa i jednu eksperimentalnu mrežu u području Baie de Somme. Projekt na taj način omogućuje razvoj dionica, crnih točaka i križišta, kao i instalaciju informacijskih i servisnih točaka. U suradnji s projektom ArdenneCyclo provodi se niz marketinških alata i promotivnih kampanja. Cilj je projekta pružiti globalni odgovor na niz lokalnih pitanja. Obuhvaća golemo prekogranično područje na vratima glavnih biciklističkih turističkih regija i u kombinaciji s glavnim populacijskim bazenima, povezujući njihove posebne značajke. Projektni partneri na taj način doprinose stvaranju olakšanog turističkog iskustva na strukturiranim biciklističkim rutama u različitim okruženjima: more, krajolik, grad, jezera, kanali. (Croatian)
    test-user
    0 references
    Jalgrattaturism on Euroopas viimastel aastatel erakordselt kasvanud ja annab piiriülesele piirkonnale märkimisväärse majandusarengu potentsiaali. See on tõepoolest Euroopa suurimate jalgrattaturismi turgude (Saksamaa, Madalmaad ja Flandria, mille populaarsus kasvab Ühendkuningriigis, Prantsusmaal ja Valloonias) väravas. Projektis kasutatakse ära Euroopa jalgrattaklientide arvu suurenemist, et luua jalgrattaturismi pakkumine ligikaudu kolmel peamisel Euroopa EuroVelo piiriülesel marsruudil (3, 4 ja 5) ja Lysi jõel, kuhu on ühendatud sõlmpunktide võrgustikud, mida laiendatakse ligikaudu neljale piiriülesele taskule ja ühele eksperimentaalsele võrgustikule Baie de Somme’i piirkonnas. Projekt võimaldab seega arendada sektsioone, musti laike ja ristmikke ning paigaldada info- ja teeninduspunkte. Koostöös ArdenneCyclo projektiga viiakse läbi mitmeid turundusvahendeid ja reklaamikampaaniaid. Projekti eesmärk on anda ülemaailmne vastus mitmesugustele kohalikele probleemidele. See ehitab suure piiriülese territooriumi suurte jalgrattaringreiside piirkondade väravate juurde ja koos suurte rahvastikubasseinidega, ühendades nende eripärad. Projektipartnerid aitavad seega kaasa lihtsustatud turismikogemuse loomisele struktureeritud jalgrattateedel erinevates keskkondades: meri, maakoht, linn, järved, kanalid. (Estonian)
    test-user
    0 references
    Der Fahrradtourismus hat in den letzten Jahren ein außergewöhnliches Wachstum in Europa erlebt und bietet der grenzüberschreitenden Region ein erhebliches Potenzial für die wirtschaftliche Entwicklung. In der Tat ist es vor den Toren der größten europäischen Fahrradtourismus-Märkte (Deutschland, die Niederlande und Flandern, mit wachsender Beliebtheit in Großbritannien, Frankreich und Wallonien). Das Projekt nutzt die Zunahme der europäischen Fahrradkunden, um ein Fahrradtourismus-Angebot zu schaffen, das rund 3 große europäische EuroVelo grenzüberschreitende Routen (3, 4 und 5) und den Fluss Lys, an den die Knotenpunktenetze angeschlossen sind, die um 4 grenzüberschreitende Taschen und 1 experimentelles Netz im Gebiet Baie de Somme erweitert sind. Das Projekt ermöglicht somit die Entwicklung von Abschnitten, schwarzen Flecken und Kreuzungen sowie die Installation von Informations- und Servicepunkten. In Zusammenarbeit mit dem Projekt ArdenneCyclo wird eine Reihe von Marketing-Tools und Werbekampagnen durchgeführt. Das Projekt zielt darauf ab, eine globale Antwort auf eine Reihe von lokalen Themen zu bieten. Es strukturiert ein weites grenzüberschreitendes Gebiet vor den Toren der großen Fahrradtourenregionen und in Verbindung mit den großen Bevölkerungsbecken, die ihre besonderen Merkmale miteinander verbinden. Die Projektpartner tragen damit zur Schaffung eines erleichterten touristischen Erlebnisses auf strukturierten Fahrradrouten in einer Vielzahl von Umgebungen bei: Meer, Landschaft, Stadt, Seen, Kanäle. (German)
    test-user
    0 references
    Il cicloturismo ha registrato una crescita eccezionale in Europa negli ultimi anni e offre alla regione transfrontaliera un notevole potenziale di sviluppo economico. In effetti, è alle porte dei più grandi mercati europei del turismo ciclistico (Germania, Paesi Bassi e Fiandre, con una crescente popolarità nel Regno Unito, in Francia e in Vallonia). Il progetto sfrutta l'aumento dei clienti europei di biciclette per creare un'offerta di turismo ciclistico intorno a 3 grandi percorsi transfrontalieri europei EuroVelo (3, 4 e 5) e al fiume Lys, a cui sono collegate le reti hub-point, che si estendono intorno a 4 tasche transfrontaliere e 1 rete sperimentale nell'area Baie de Somme. Il progetto consente quindi lo sviluppo di sezioni, punti neri e incroci, nonché l'installazione di punti di informazione e di servizio. Una serie di strumenti di marketing e campagne promozionali è in corso in collaborazione con il progetto ArdenneCyclo. Il progetto mira a fornire una risposta globale a una serie di questioni locali. Struttura un vasto territorio transfrontaliero alle porte delle principali regioni cicloturistiche e in congiunzione con i principali bacini di popolazione, collegando le loro caratteristiche particolari. I partner del progetto contribuiscono così alla creazione di un'esperienza turistica facilitata su percorsi ciclabili strutturati in una varietà di ambienti: mare, campagna, città, laghi, canali. (Italian)
    test-user
    0 references
    Per pastaruosius kelerius metus dviračių turizmas Europoje nepaprastai išaugo, o pasienio regionas turi didelį ekonominio vystymosi potencialą. Iš tiesų, jis yra prie didžiausių Europos dviračių turizmo rinkų (Vokietijos, Nyderlandų ir Flandrijos, kurių populiarumas auga Jungtinėje Karalystėje, Prancūzijoje ir Valonijoje), vartų. Įgyvendinant projektą išnaudojamas Europos dviračių vartotojų skaičiaus padidėjimas siekiant sukurti dviračių turizmo pasiūlymą apie tris pagrindinius Europos EuroVelo tarpvalstybinius maršrutus (3, 4 ir 5) ir Lys upę, prie kurios prijungti mazgo taškų tinklai, kurie išplečiami apie 4 tarpvalstybines kišenes ir 1 eksperimentinį tinklą Sommės regione. Tokiu būdu projektas leidžia plėtoti atkarpas, juodąsias dėmės ir kryžmes, taip pat įrengti informacinius ir aptarnavimo punktus. Bendradarbiaujant su „ArdenneCyclo“ projektu vykdomos įvairios rinkodaros priemonės ir reklaminės kampanijos. Projekto tikslas – pateikti visuotinį atsaką į įvairias vietos problemas. Ji suformuoja didelę tarpvalstybinę teritoriją prie pagrindinių dviračių turizmo regionų vartų ir kartu su pagrindiniais gyventojų baseinais, susiejant jų ypatumus. Todėl projekto partneriai prisideda prie lengvesnės turistinės patirties struktūrizuotuose dviračių maršrutuose įvairiose aplinkose kūrimo: jūra, kaimo vietovė, miestas, ežerai, kanalai. (Lithuanian)
    test-user
    0 references
    O turismo de bicicleta registou um crescimento excecional na Europa nos últimos anos e proporciona à região transfronteiriça um potencial significativo de desenvolvimento económico. De facto, encontra-se às portas dos maiores mercados europeus de turismo de bicicleta (Alemanha, Países Baixos e Flandres, com crescente popularidade no Reino Unido, França e Valónia). O projeto tira partido do aumento do número de clientes europeus de bicicletas para criar uma oferta de turismo de bicicleta em torno de três grandes itinerários transfronteiriços europeus EuroVelo (3, 4 e 5) e do rio Lys, ao qual estão ligadas as redes de pontos centrais, que se estendem por cerca de quatro bolsões transfronteiriços e uma rede experimental na zona de Baie de Somme. O projeto permite, assim, o desenvolvimento de troços, pontos negros e cruzamentos, bem como a instalação de pontos de informação e de serviço. Em cooperação com o projeto ArdenneCyclo, está a ser desenvolvida uma série de ferramentas de marketing e campanhas promocionais. O projeto tem como objetivo fornecer uma resposta global a uma série de questões locais. Estrutura um vasto território transfronteiriço às portas das principais regiões de cicloturismo e em conjunto com as principais bacias populacionais, ligando as suas características particulares. Os parceiros do projecto contribuem assim para a criação de uma experiência turística facilitada em rotas estruturadas de bicicletas numa variedade de ambientes: mar, campo, cidade, lagos, canais. (Portuguese)
    test-user
    0 references
    Ο ποδηλατικός τουρισμός γνώρισε εξαιρετική ανάπτυξη στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια και παρέχει στη διασυνοριακή περιοχή σημαντικές δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Πράγματι, βρίσκεται στις πύλες των μεγαλύτερων ευρωπαϊκών αγορών τουρισμού ποδηλάτων (Γερμανία, Κάτω Χώρες και Φλάνδρα, με αυξανόμενη δημοτικότητα στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γαλλία και τη Βαλονία). Το έργο αξιοποιεί την αύξηση των ευρωπαίων πελατών ποδηλάτων για να δημιουργήσει μια προσφορά τουρισμού ποδηλάτων γύρω από 3 μεγάλες ευρωπαϊκές διασυνοριακές διαδρομές EuroVelo (3, 4 και 5) και τον ποταμό Lys, με τον οποίο συνδέονται τα δίκτυα κομβικών σημείων, τα οποία εκτείνονται γύρω από 4 διασυνοριακούς θύλακες και 1 πειραματικό δίκτυο στην περιοχή Baie de Somme. Έτσι, το έργο επιτρέπει την ανάπτυξη τμημάτων, μαύρων σημείων και διασταυρώσεων, καθώς και την εγκατάσταση σημείων πληροφόρησης και εξυπηρέτησης. Μια σειρά εργαλείων μάρκετινγκ και εκστρατειών προώθησης πραγματοποιούνται σε συνεργασία με το έργο ArdenneCyclo. Το έργο έχει ως στόχο να δώσει μια παγκόσμια απάντηση σε μια σειρά από τοπικά ζητήματα. Διαρθρώνει ένα τεράστιο διασυνοριακό έδαφος στις πύλες των μεγάλων περιοχών ποδηλασίας και σε συνδυασμό με τις μεγάλες πληθυσμιακές λεκάνες, συνδέοντας τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους. Οι εταίροι του έργου συμβάλλουν έτσι στη δημιουργία μιας διευκολυνόμενης τουριστικής εμπειρίας σε δομημένες ποδηλατικές διαδρομές σε ποικίλα περιβάλλοντα: θάλασσα, εξοχή, πόλη, λίμνες, κανάλια. (Greek)
    test-user
    0 references
    Cykelturismen har haft en exceptionell tillväxt i Europa under de senaste åren och ger den gränsöverskridande regionen en betydande potential för ekonomisk utveckling. Det är faktiskt vid portarna till de största europeiska marknaderna för cykelturism (Tyskland, Nederländerna och Flandern, med växande popularitet i Storbritannien, Frankrike och Vallonien). Projektet utnyttjar ökningen av europeiska cykelkunder för att skapa ett cykelturismutbud kring tre stora europeiska gränsöverskridande EuroVelo-rutter (3, 4 och 5) och floden Lys, till vilka navpunktsnäten är anslutna, som utökas runt fyra gränsöverskridande fickor och ett experimentellt nätverk i Baie de Somme-området. Projektet möjliggör således utveckling av sektioner, svarta fläckar och korsningar samt installation av informations- och servicepunkter. En rad marknadsföringsverktyg och marknadsföringskampanjer genomförs i samarbete med ArdenneCyclo-projektet. Projektet syftar till att ge ett globalt svar på en rad lokala frågor. Det strukturerar ett stort gränsöverskridande territorium vid portarna till de stora cykeltursregionerna och i samband med de stora befolkningsbassängerna, som kopplar samman deras speciella egenskaper. Projektpartnerna bidrar därmed till att skapa en lättare turistupplevelse på strukturerade cykelvägar i en mängd olika miljöer: hav, landsbygd, stad, sjöar, kanaler. (Swedish)
    test-user
    0 references
    Het fietstoerisme heeft de afgelopen jaren een uitzonderlijke groei doorgemaakt in Europa en biedt de grensoverschrijdende regio een aanzienlijk potentieel voor economische ontwikkeling. Het is inderdaad aan de poorten van de grootste Europese markten voor fietstoerisme (Duitsland, Nederland en Vlaanderen, met een groeiende populariteit in het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Wallonië). Het project maakt gebruik van de toename van het aantal Europese fietsklanten om een fietstoerismeaanbod te creëren rond drie grote Europese grensoverschrijdende EuroVelo-routes (3, 4 en 5) en de rivier de Leie, waaraan de knooppuntennetwerken zijn aangesloten, die zijn uitgebreid rond 4 grensoverschrijdende zakken en 1 experimenteel netwerk in de Baie de Somme. Het project maakt zo de ontwikkeling van secties, zwarte vlekken en kruisingen mogelijk, evenals de installatie van informatie- en servicepunten. In samenwerking met het ArdenneCyclo project wordt een reeks marketingtools en promotiecampagnes uitgevoerd. Het project is bedoeld om een wereldwijd antwoord te bieden op een reeks lokale problemen. Het bouwt een uitgestrekt grensoverschrijdend gebied aan de poorten van de belangrijkste fietstoerregio’s en in combinatie met de belangrijkste bevolkingsbekkens, en verbindt hun bijzondere kenmerken. De projectpartners dragen zo bij aan het creëren van een gefaciliteerde toeristische ervaring op gestructureerde fietsroutes in verschillende omgevingen: zee, platteland, stad, meren, kanalen. (Dutch)
    test-user
    0 references
    Velotūrisms Eiropā pēdējo gadu laikā ir piedzīvojis ārkārtēju izaugsmi un sniedz pārrobežu reģionam ievērojamu ekonomiskās attīstības potenciālu. Patiešām, tas atrodas pie lielākajiem Eiropas velosipēdu tūrisma tirgiem (Vācija, Nīderlande un Flandrija ar pieaugošu popularitāti Apvienotajā Karalistē, Francijā un Valonijā). Projektā tiek izmantots Eiropas velosipēdu klientu skaita pieaugums, lai izveidotu velotūrisma piedāvājumu ap 3 galvenajiem Eiropas EuroVelo pārrobežu maršrutiem (3, 4 un 5) un Lisa upi, kurai ir piesaistīti mezgla punkti, kas ir paplašināti ap 4 pārrobežu kabatām un 1 eksperimentālu tīklu Baie de Somme teritorijā. Tādējādi projekts ļauj attīstīt posmus, melnos punktus un krustojumus, kā arī uzstādīt informācijas un servisa punktus. Sadarbībā ar ArdenneCyclo projektu tiek veikta virkne mārketinga rīku un reklāmas kampaņu. Projekta mērķis ir sniegt globālu atbildi uz dažādiem vietējiem jautājumiem. Tā veido plašu pārrobežu teritoriju pie galveno velosipēdu tūrisma reģionu vārtiem un kopā ar lielākajiem iedzīvotāju baseiniem, savienojot to īpašās iezīmes. Tādējādi projekta partneri sniedz ieguldījumu atvieglotas tūrisma pieredzes radīšanā strukturētos velosipēda maršrutos dažādās vidēs: jūra, lauku apvidus, pilsēta, ezeri, kanāli. (Latvian)
    test-user
    0 references
    Kolesarski turizem je v Evropi v zadnjih nekaj letih doživel izjemno rast in čezmejni regiji zagotavlja velik potencial za gospodarski razvoj. Dejansko je na vratih največjih evropskih trgov kolesarskega turizma (Nemčija, Nizozemska in Flandrija, z vse večjo priljubljenostjo v Združenem kraljestvu, Franciji in Valoniji). Projekt izkorišča povečanje števila evropskih uporabnikov koles za oblikovanje kolesarske turistične ponudbe okoli treh glavnih evropskih čezmejnih poti EuroVelo (3, 4 in 5) in reke Lys, na katero so priključene mreže vozlišč, ki se raztezajo okoli štirih čezmejnih žepov in enega poskusnega omrežja na območju Baie de Somme. Projekt tako omogoča razvoj odsekov, črnih točk in križišč ter postavitev informacijskih in servisnih točk. V sodelovanju s projektom ArdenneCyclo se izvaja vrsta marketinških orodij in promocijskih kampanj. Cilj projekta je zagotoviti globalni odziv na vrsto lokalnih vprašanj. Strukturira veliko čezmejno ozemlje na vratih glavnih kolesarskih potovalnih regij in v povezavi z glavnimi porečji prebivalstva, ki povezujejo njihove posebne značilnosti. Projektni partnerji tako prispevajo k ustvarjanju olajšanega turističnega doživetja na strukturiranih kolesarskih poteh v različnih okoljih: morje, podeželje, mesto, jezera, kanali. (Slovenian)
    test-user
    0 references
    It-turiżmu tar-roti esperjenza tkabbir eċċezzjonali fl-Ewropa matul dawn l-aħħar snin u jipprovdi lir-reġjun transkonfinali b’potenzjal sinifikanti għall-iżvilupp ekonomiku. Fil-fatt, tinsab fil-bibien tal-akbar swieq Ewropej tat-turiżmu tar-roti (il-Ġermanja, il-Pajjiżi l-Baxxi u l-Fjandri, b’popolarità dejjem tikber fir-Renju Unit, Franza u l-Vallonja). Il-proġett jieħu vantaġġ miż-żieda fil-klijenti Ewropej tar-roti biex joħolqu offerta ta’ turiżmu tar-roti madwar 3 rotot transkonfinali Ewropej ewlenin tal-EuroVelo (3, 4 u 5) u x-xmara Lys, fejn in-netwerks taċ-ċentru tal-punti huma gganċjati, li huma estiżi madwar 4 bwiet transkonfinali u netwerk sperimentali wieħed fiż-żona ta’ Baie de Somme. Il-proġett għalhekk jippermetti l-iżvilupp ta’ sezzjonijiet, black spots u qsim kif ukoll l-installazzjoni ta’ punti ta’ informazzjoni u servizz. Firxa ta’ għodod ta’ kummerċjalizzazzjoni u kampanji promozzjonali qed jitwettqu f’kooperazzjoni mal-proġett ArdenneCyclo. Il-proġett għandu l-għan li jipprovdi rispons globali għal firxa ta’ kwistjonijiet lokali. Hija tistruttura territorju transkonfinali vast fil-bibien tar-reġjuni ewlenin tat-touring tar-roti u flimkien mal-baċiri ewlenin tal-popolazzjoni, filwaqt li tgħaqqad il-karatteristiċi partikolari tagħhom. l-imsieħba tal-proġett b’hekk jikkontribwixxu għall-ħolqien ta’ esperjenza turistika faċilitata fuq rotot strutturati tar-roti f’varjetà ta’ ambjenti: il-baħar, il-kampanja, il-belt, il-lagi, il-kanali. (Maltese)
    test-user
    0 references
    Turismul pentru biciclete a cunoscut o creștere excepțională în Europa în ultimii ani și oferă regiunii transfrontaliere un potențial semnificativ de dezvoltare economică. Într-adevăr, se află la porțile celor mai mari piețe europene de turism pentru biciclete (Germania, Țările de Jos și Flandra, cu o popularitate tot mai mare în Regatul Unit, Franța și Valonia). Proiectul profită de creșterea numărului de clienți europeni de biciclete pentru a crea o ofertă turistică pentru biciclete în jurul a 3 rute transfrontaliere EuroVelo majore (3, 4 și 5) și râul Lys, la care sunt conectate rețelele de puncte de hub, care sunt extinse în jurul a 4 buzunare transfrontaliere și 1 rețea experimentală în zona Baie de Somme. Proiectul permite astfel dezvoltarea de tronsoane, puncte negre și treceri, precum și instalarea de puncte de informare și service. O serie de instrumente de marketing și campanii promoționale se desfășoară în cooperare cu proiectul ArdenneCyclo. Proiectul își propune să ofere un răspuns global la o serie de probleme locale. Acesta structurează un vast teritoriu transfrontalier la porțile principalelor regiuni turistice pentru biciclete și împreună cu principalele bazine ale populației, corelând caracteristicile lor specifice. Partenerii proiectului contribuie astfel la crearea unei experiențe turistice facilitate pe trasee structurate pentru biciclete într-o varietate de medii: mare, rural, oraș, lacuri, canale. (Romanian)
    test-user
    0 references
    Cestovný ruch zameraný na bicykle zaznamenal v posledných rokoch v Európe mimoriadny rast a poskytuje cezhraničnému regiónu významný potenciál hospodárskeho rozvoja. V skutočnosti sa nachádza pri bránach najväčších európskych trhov cyklistickej turistiky (Nemecko, Holandsko a Flámsko, s rastúcou popularitou v Spojenom kráľovstve, Francúzsku a Valónsku). Projekt využíva zvýšenie počtu európskych zákazníkov s bicyklami na vytvorenie ponuky cykloturistiky okolo 3 hlavných európskych cezhraničných trás EuroVelo (3, 4 a 5) a rieky Lys, na ktorú sú napojené siete uzlových bodov, ktoré sú rozšírené okolo 4 cezhraničných vreciek a 1 experimentálnej siete v oblasti Baie de Somme. Projekt tak umožňuje výstavbu úsekov, čiernych miest a križovatiek, ako aj inštaláciu informačných a servisných miest. V spolupráci s projektom ArdenneCyclo prebieha celý rad marketingových nástrojov a propagačných kampaní. Cieľom projektu je poskytnúť globálnu odpoveď na celý rad miestnych problémov. Štruktúruje rozsiahle cezhraničné územie pri bránach hlavných cyklistických turistických regiónov a v spojení s hlavnými populačnými panvami, pričom spája ich osobitné charakteristiky. Partneri projektu tak prispievajú k vytvoreniu uľahčeného turistického zážitku na štruktúrovaných cyklistických trasách v rôznych prostrediach: more, vidiek, mesto, jazerá, kanály. (Slovak)
    test-user
    0 references
    Cross-border cycling holiday experiences (English)
    test-user
    0 references
    Трансгранични ваканционни пътувания с велосипед (Bulgarian)
    test-user
    0 references
    Eispéiris saoire rothaíochta trasteorann (Irish)
    test-user
    0 references
    Cykelferieoplevelser på tværs af grænserne (Danish)
    test-user
    0 references
    Přeshraniční zážitky z dovolené na kole (Czech)
    test-user
    0 references
    Experiencias de vacaciones en bicicleta transfronterizas (Spanish)
    test-user
    0 references
    Rajatylittävät pyöräilylomakokemukset (Finnish)
    test-user
    0 references
    Expériences de vacances cyclables transfrontalières (French)
    test-user
    0 references
    Határon átnyúló kerékpáros üdülési élmények (Hungarian)
    test-user
    0 references
    Prekogranična biciklistička iskustva tijekom odmora (Croatian)
    test-user
    0 references
    Piiriülesed jalgrattapuhkused (Estonian)
    test-user
    0 references
    Grenzüberschreitende Radurlaubserlebnisse (German)
    test-user
    0 references
    Esperienze di vacanza ciclistica transfrontaliera (Italian)
    test-user
    0 references
    Tarpvalstybinė dviračių atostogų patirtis (Lithuanian)
    test-user
    0 references
    Experiências transfronteiriças de férias de ciclismo (Portuguese)
    test-user
    0 references
    Διασυνοριακές εμπειρίες ποδηλατικών διακοπών (Greek)
    test-user
    0 references
    Gränsöverskridande cykelsemesterupplevelser (Swedish)
    test-user
    0 references
    Grensoverschrijdende fietsvakantie ervaringen (Dutch)
    test-user
    0 references
    Pārrobežu riteņbraukšanas brīvdienu pieredze (Latvian)
    test-user
    0 references
    Čezmejna kolesarska počitniška doživetja (Slovenian)
    test-user
    0 references
    Esperjenzi transkonfinali ta’ vaganza għaċ-ċikliżmu (Maltese)
    test-user
    0 references
    Experiențe de vacanță cu bicicleta transfrontalieră (Romanian)
    test-user
    0 references
    Cezhraničné cyklistické dovolenkové zážitky (Slovak)
    test-user
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    Identifiers

    0 references