Construction of three group crèches Jászfényszarun (Q3947729): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de: Adding German translations)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.2984767399531878)
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / nllabel / nl
 
Bouw van drie groepscrèches Jászfényszarun
label / itlabel / it
 
Costruzione di tre asili nido gruppo Jászfényszarun
label / eslabel / es
 
Construcción de tres guarderías de grupo Jászfényszarun
label / etlabel / et
 
Kolme rühma lastesõimede ehitamine Jászfényszarun
label / ltlabel / lt
 
Trijų grupių lopšelių „Jįszfényszarun“ statyba
label / hrlabel / hr
 
Izgradnja tri grupne jaslice Jászfényszarun
label / ellabel / el
 
Κατασκευή τριών ομαδικών βρεφονηπιακών σταθμών Jászfényszarun
label / sklabel / sk
 
Výstavba troch skupinových jaslí Jászfényszarun
label / filabel / fi
 
Kolmen ryhmän päiväkotien rakentaminen Jászfényszarun
label / pllabel / pl
 
Budowa trzech żłobków grupowych Jászfényszarun
label / cslabel / cs
 
Výstavba tří skupinových jeslí Jászfényszarun
label / lvlabel / lv
 
Trīs grupu silīšu būvniecība Jászfényszarun
label / galabel / ga
 
Tógáil trí naíolann ghrúpa Jászfényszarun
label / sllabel / sl
 
Gradnja treh skupin jasli Jászfényszarun
label / bglabel / bg
 
Изграждане на три групови ясли Jászfényszarun
label / mtlabel / mt
 
Kostruzzjoni ta’ crèches ta’ tliet gruppi Jászfényszarun
label / ptlabel / pt
 
Construção de três creches de grupo Jászfényszarun
label / dalabel / da
 
Opførelse af tre vuggestuer Jászfényszarun
label / rolabel / ro
 
Construirea a trei creșe de grup Jászfényszarun
label / svlabel / sv
 
Byggande av tre gruppdaghem Jászfényszarun
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3947729 в Унгария
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3947729 u Mađarskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3947729 Magyarországon
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3947729 v Maďarsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q3947729 i Ungarn
description / nldescription / nl
 
Project Q3947729 in Hongarije
description / etdescription / et
 
Projekt Q3947729 Ungaris
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3947729 Unkarissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3947729 en Hongrie
description / dedescription / de
 
Projekt Q3947729 in Ungarn
description / eldescription / el
 
Έργο Q3947729 στην Ουγγαρία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3947729 san Ungáir
description / itdescription / it
 
Progetto Q3947729 in Ungheria
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3947729 Ungārijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3947729 Vengrijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3947729 fl-Ungerija
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3947729 na Węgrzech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3947729 na Hungria
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3947729 în Ungaria
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3947729 v Maďarsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3947729 na Madžarskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3947729 en Hungría
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3947729 i Ungern
Property / co-financing rate
88.999999 percent
Amount88.999999 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 88.999999 percent / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
691,302.5 Euro
Amount691,302.5 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 691,302.5 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / EU contribution: 691,302.5 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.00276521 Euro
Amount0.00276521 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 691,302.5 Euro / qualifier
point in time: 6 December 2021
Timestamp+2021-12-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / EU contribution
250,000,000 forint
Amount250,000,000 forint
Unitforint
 
Property / EU contribution: 250,000,000 forint / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Jászfényszaru / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3979029 / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
A TOP-1.4.1 számú felhívás területspecifikus melléklete alapján: Az 1.2. pontjában szereplő, elkülönített fejlesztési célok/forrásfelhasználási keretek közül a „Minden megyén belüli jogosult számára elkülönített indikatív keretösszeg” keretre irányul a támogatási kérelem. A projekt műszaki tartalma önállóan támogatható és önállóan nem támogatható tevékenységek körének bemutatásával Önállóan támogatható tevékenységek esetén az „intézménv / szolgáltatás infrastrukturális fejlesztésénél” új férőhelyek kialakítása, új telephely és feladatellátási hely létesítése valósul meg a projektben. Önállóan támogatható tevékenységek esetén „Eszközbeszerzés terén” közvetlenül a szolgáltatáshoz kapcsolódó bútorok és egyéb berendezési tárgyak (pl.: konyhai berendezések; udvari játékok; utcabútorok; játéktároló), továbbá eszközök (pl.: konyhai eszközök; fejlesztő eszközök) beszerzése valósul meg. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a hatályos jogszabályokban minimálisan előírt számú parkoló-férőhely és akadálymentes parkoló-férőhely fejlesztése fog megvalósulni. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a megújuló energiaforrások alkalmazása akként fog megvalósulni, hogy a már kiépített termálhálózatra annak hőcserélőjénél fog az új épület rákapcsolódni, azaz a fűtési rendszer ezen keresztül fog működni. Így a fűtési rendszer kerül csak kiépítésre a projektből, és a kapcsolódási pont. Önállóan nem támogatható, kötelezően megvalósítandó tevékenységként fog megvalósulni az akadálymentesítés, mint közösségi célú funkciókat ellátó állandó munkavégzés helyszínéül szolgáló új épület, továbbá az ÁÚF c. dokumentum 10. fejezete alapján fog megvalósulni a nyilvánosság biztosítása. Nem támogatható tevékenységeket nem fogunk megvalósítani, így sem nevelő-oktató munkához kapcsolódó tartalomfejlesztés, tanulmányok, képzések lebonyolítása, sem lakáscélú ingatlan vásárlása/fejlesztése, sem egyszer használatos eszközök, forgóeszközök beszerzése, sem használt eszközök beszerzése nincs tervezve a projektben. A projekt műszaki-szakmai tartalma és a megvalósítással kapcsolatos elvárások a felhívás 3.2 pontja alapján 3.2. A projekt műszaki-szakmai tartalmával kapcsolatos elvárások a) A környezetvédelmi és esélyegyenlőségi jogszabályok betartása céljából, a projekt által érintett területen a védett természeti és kulturális értékeket megőrizzük, a fennálló vagy a beruházás során keletkezett környezeti kárt és az esélyegyenlőség szempontjából jogszabályba ütköző esetleges nem-megfelelőséget legkésőbb a projekt megvalósítása végéig megszűntjük. A fejlesztési területen jogszabályban védett természeti érték nincsen, azonban több termetére és a helyi emlékezetben jelentős gesztenyefa áll az ingatlanon. Ezek megtartását a fejlesztés építészeti koncepciójában figyelembe vettük. A két óriásgesztenye és a terület gyalogos közlekedését biztosító sétány melletti növényállományt lehetőség szerint megőrizzük, illetve szükség esetén kiegészítjük. A területre kertépítészeti terv készül. Az esélyegyenlőségi feltételeket Tóth Mónika (Jászberény Városi Önkormányzati Bölcsőde és Védőnői Szolgálat Intézmény vezetője) kisgyermek ellátás területen jártas szakértő és Lovászné Török Magdolna esélyegyenlőségi szakértő bevonásával biztosítjuk a tervezés és megvalósítás folyamatában. b) A fejlesztéshez kapcsolódó nyilvános eseményeken, kommunikációjában és viselkedésében a támogatást igénylő esélytudatosságot fejez ki, nem közvetít szegregációt, csökkenti a csoportokra vonatkozó meglévő előítéleteket! Ezt az új bölcsőde építésével, illetve a kisgyermekek felnövekedését biztosító állandó környezettel (bölcsőde – óvoda - kis iskola) egy tömbben történő elhelyezésével szándékozunk elérni. A pályázó Önkormányzat a bölcsőde kialakítást a 8 csoportos óvoda telkén, a kis iskola (alsó tagozat) udvara mellett tervezi megvalósítani. c) A projekt kialakítása során figyelembe vesszük az éghajlatváltozás mérséklésére és az ahhoz való alkalmazkodásra vonatkozó potenciálját, és biztosítjuk a projekt ellenálló képességét az éghajlatváltozással és a természeti katasztrófákkal szemben. Ezért mérlegeltük a projekt megvalósítását vagy eredményét veszélyezteti-e extrém időjárási esemény, pl.: árvíz, szárazság, forróság, tűz, vagy más időjárási kockázat. Árvíz szempontjából III. veszélybe sorolási zónában nincs veszélyeztetve a terület. (A Zagyva legközelebbi pontja több mint 600 méter távolra esik, illetve a területen a csapadékvíz elvezetés rendszere kiépített /1-es öblözet/, karbantartott). A forróság kezelésére a nagy fák, illetve azok árnyékoló képességének megtartásával készülünk, illetve hőségriadó idején biztosítunk az intézményben folyadékpótlási lehetőséget. Tűz szempontjából a megfelelő tűztávolságokat betartjuk, illetve mérjük a környező tűzcsapok oltó kapacitását. A tervezett bölcsödétől 20 méteren belül 300 liter oltóvíz / perc kapacitású tűzcsap áll rendelkezésre. A szélsőséges (szél) viharok veszélyeztető hatásainak megelőzéseként az idős fákat dia (Hungarian)
Property / summary: A TOP-1.4.1 számú felhívás területspecifikus melléklete alapján: Az 1.2. pontjában szereplő, elkülönített fejlesztési célok/forrásfelhasználási keretek közül a „Minden megyén belüli jogosult számára elkülönített indikatív keretösszeg” keretre irányul a támogatási kérelem. A projekt műszaki tartalma önállóan támogatható és önállóan nem támogatható tevékenységek körének bemutatásával Önállóan támogatható tevékenységek esetén az „intézménv / szolgáltatás infrastrukturális fejlesztésénél” új férőhelyek kialakítása, új telephely és feladatellátási hely létesítése valósul meg a projektben. Önállóan támogatható tevékenységek esetén „Eszközbeszerzés terén” közvetlenül a szolgáltatáshoz kapcsolódó bútorok és egyéb berendezési tárgyak (pl.: konyhai berendezések; udvari játékok; utcabútorok; játéktároló), továbbá eszközök (pl.: konyhai eszközök; fejlesztő eszközök) beszerzése valósul meg. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a hatályos jogszabályokban minimálisan előírt számú parkoló-férőhely és akadálymentes parkoló-férőhely fejlesztése fog megvalósulni. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a megújuló energiaforrások alkalmazása akként fog megvalósulni, hogy a már kiépített termálhálózatra annak hőcserélőjénél fog az új épület rákapcsolódni, azaz a fűtési rendszer ezen keresztül fog működni. Így a fűtési rendszer kerül csak kiépítésre a projektből, és a kapcsolódási pont. Önállóan nem támogatható, kötelezően megvalósítandó tevékenységként fog megvalósulni az akadálymentesítés, mint közösségi célú funkciókat ellátó állandó munkavégzés helyszínéül szolgáló új épület, továbbá az ÁÚF c. dokumentum 10. fejezete alapján fog megvalósulni a nyilvánosság biztosítása. Nem támogatható tevékenységeket nem fogunk megvalósítani, így sem nevelő-oktató munkához kapcsolódó tartalomfejlesztés, tanulmányok, képzések lebonyolítása, sem lakáscélú ingatlan vásárlása/fejlesztése, sem egyszer használatos eszközök, forgóeszközök beszerzése, sem használt eszközök beszerzése nincs tervezve a projektben. A projekt műszaki-szakmai tartalma és a megvalósítással kapcsolatos elvárások a felhívás 3.2 pontja alapján 3.2. A projekt műszaki-szakmai tartalmával kapcsolatos elvárások a) A környezetvédelmi és esélyegyenlőségi jogszabályok betartása céljából, a projekt által érintett területen a védett természeti és kulturális értékeket megőrizzük, a fennálló vagy a beruházás során keletkezett környezeti kárt és az esélyegyenlőség szempontjából jogszabályba ütköző esetleges nem-megfelelőséget legkésőbb a projekt megvalósítása végéig megszűntjük. A fejlesztési területen jogszabályban védett természeti érték nincsen, azonban több termetére és a helyi emlékezetben jelentős gesztenyefa áll az ingatlanon. Ezek megtartását a fejlesztés építészeti koncepciójában figyelembe vettük. A két óriásgesztenye és a terület gyalogos közlekedését biztosító sétány melletti növényállományt lehetőség szerint megőrizzük, illetve szükség esetén kiegészítjük. A területre kertépítészeti terv készül. Az esélyegyenlőségi feltételeket Tóth Mónika (Jászberény Városi Önkormányzati Bölcsőde és Védőnői Szolgálat Intézmény vezetője) kisgyermek ellátás területen jártas szakértő és Lovászné Török Magdolna esélyegyenlőségi szakértő bevonásával biztosítjuk a tervezés és megvalósítás folyamatában. b) A fejlesztéshez kapcsolódó nyilvános eseményeken, kommunikációjában és viselkedésében a támogatást igénylő esélytudatosságot fejez ki, nem közvetít szegregációt, csökkenti a csoportokra vonatkozó meglévő előítéleteket! Ezt az új bölcsőde építésével, illetve a kisgyermekek felnövekedését biztosító állandó környezettel (bölcsőde – óvoda - kis iskola) egy tömbben történő elhelyezésével szándékozunk elérni. A pályázó Önkormányzat a bölcsőde kialakítást a 8 csoportos óvoda telkén, a kis iskola (alsó tagozat) udvara mellett tervezi megvalósítani. c) A projekt kialakítása során figyelembe vesszük az éghajlatváltozás mérséklésére és az ahhoz való alkalmazkodásra vonatkozó potenciálját, és biztosítjuk a projekt ellenálló képességét az éghajlatváltozással és a természeti katasztrófákkal szemben. Ezért mérlegeltük a projekt megvalósítását vagy eredményét veszélyezteti-e extrém időjárási esemény, pl.: árvíz, szárazság, forróság, tűz, vagy más időjárási kockázat. Árvíz szempontjából III. veszélybe sorolási zónában nincs veszélyeztetve a terület. (A Zagyva legközelebbi pontja több mint 600 méter távolra esik, illetve a területen a csapadékvíz elvezetés rendszere kiépített /1-es öblözet/, karbantartott). A forróság kezelésére a nagy fák, illetve azok árnyékoló képességének megtartásával készülünk, illetve hőségriadó idején biztosítunk az intézményben folyadékpótlási lehetőséget. Tűz szempontjából a megfelelő tűztávolságokat betartjuk, illetve mérjük a környező tűzcsapok oltó kapacitását. A tervezett bölcsödétől 20 méteren belül 300 liter oltóvíz / perc kapacitású tűzcsap áll rendelkezésre. A szélsőséges (szél) viharok veszélyeztető hatásainak megelőzéseként az idős fákat dia (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
Based on the area-specific annex to call TOP-1.4.1: Of the specific development objectives/resource allocations set out in point 1.2., the “Indicative allocation for beneficiaries in all counties” is covered by the grant application. The technical content of the project will be developed in the case of self-eligible activities in the case of self-eligible activities, the creation of new places of accommodation, the establishment of a new site and the establishment of a new site for the provision of tasks in the case of self-eligible activities. In the case of self-eligible activities, furniture and other items of equipment directly related to the service (e.g.: kitchen appliances; courtyard games; street furniture; toy storage), as well as devices (e.g.: kitchen utensils; development tools) will be procured. In the case of an optional activity which is not eligible on its own, the minimum number of parking spaces and accessible parking places provided for in the legislation in force will be developed. In the case of an optional activity which cannot be supported on its own, renewable energy sources will be used in such a way that the new building will be connected to the already installed thermal network at its heat exchanger, i.e. the heating system will operate through it. Thus, the heating system will only be installed from the project and the connection point. Accessibility will be implemented as an ineligible, mandatory activity, as a new building for permanent work with community-purpose functions, and publicity will be ensured on the basis of Chapter 10 of the GTC document. We will not implement ineligible activities, so there is no planning in the project to develop content, studies, training courses, purchase/development of residential real estate, single-use equipment, current assets or second-hand equipment. The technical-professional content of the project and the requirements for implementation under point 3.2 of the call 3.2. Expectations regarding the technical and professional content of the project a) In order to comply with environmental and equal opportunities legislation, protected natural and cultural values in the area affected by the project are preserved, the environmental damage existing or caused during the project and any non-compliance with the legislation in terms of equal opportunities will be eliminated at the latest by the end of the implementation of the project. There is no legally protected natural value in the development area, but there is a large number of chestnut trees on the property in the local memory. Their retention has been taken into account in the architectural concept of development. As far as possible, the plants next to the two giant chestnuts and the promenade providing pedestrian traffic in the area will be preserved and supplemented if necessary. The area has a garden architectural plan. The equal opportunities conditions are ensured with the involvement of Mónika Tóth (Head of the institution of the Juszberény Municipality Cradle and Protective Women’s Service) with the involvement of an expert in the field of care for young children and an equal opportunities expert of Magdolna Lovászné Török in the planning and implementation process. B) In public events, communication and behaviour related to development, the need for support expresses a sense of opportunity, does not mediate segregation, reduces existing prejudices about groups! We intend to do this by building a new crèche and by providing a permanent environment for the growth of young children (cradle — kindergarten — small school) in one block. The applicant local government plans to establish the crèche on the 8 group kindergarten plot near the courtyard of the small school (lower section). C) The project design takes into account its mitigation and adaptation potential and ensures the project’s resilience to climate change and natural disasters. Therefore, we considered whether the implementation or outcome of the project would be endangered by an extreme weather event, e.g.: flood, drought, heat, fire, or other weather risk. The area is not endangered in risk zone III for flooding. (The nearest point in Zagyva is more than 600 metres away, and the drainage system of the rainwater in the area has built a 1 bay/, maintained). We prepare to treat the heat by retaining large trees and their shading capacity, and during the heat alarm we provide hydration in the institute. From the point of view of fire, the appropriate fire distances are respected and the extinguishing capacity of the surrounding hydrants is measured. A fire hydrant with a capacity of 300 litres per minute is available within 20 metres of the planned nursery. In order to prevent the dangerous effects of extreme (wind) storms, elderly trees slide (English)
Property / summary: Based on the area-specific annex to call TOP-1.4.1: Of the specific development objectives/resource allocations set out in point 1.2., the “Indicative allocation for beneficiaries in all counties” is covered by the grant application. The technical content of the project will be developed in the case of self-eligible activities in the case of self-eligible activities, the creation of new places of accommodation, the establishment of a new site and the establishment of a new site for the provision of tasks in the case of self-eligible activities. In the case of self-eligible activities, furniture and other items of equipment directly related to the service (e.g.: kitchen appliances; courtyard games; street furniture; toy storage), as well as devices (e.g.: kitchen utensils; development tools) will be procured. In the case of an optional activity which is not eligible on its own, the minimum number of parking spaces and accessible parking places provided for in the legislation in force will be developed. In the case of an optional activity which cannot be supported on its own, renewable energy sources will be used in such a way that the new building will be connected to the already installed thermal network at its heat exchanger, i.e. the heating system will operate through it. Thus, the heating system will only be installed from the project and the connection point. Accessibility will be implemented as an ineligible, mandatory activity, as a new building for permanent work with community-purpose functions, and publicity will be ensured on the basis of Chapter 10 of the GTC document. We will not implement ineligible activities, so there is no planning in the project to develop content, studies, training courses, purchase/development of residential real estate, single-use equipment, current assets or second-hand equipment. The technical-professional content of the project and the requirements for implementation under point 3.2 of the call 3.2. Expectations regarding the technical and professional content of the project a) In order to comply with environmental and equal opportunities legislation, protected natural and cultural values in the area affected by the project are preserved, the environmental damage existing or caused during the project and any non-compliance with the legislation in terms of equal opportunities will be eliminated at the latest by the end of the implementation of the project. There is no legally protected natural value in the development area, but there is a large number of chestnut trees on the property in the local memory. Their retention has been taken into account in the architectural concept of development. As far as possible, the plants next to the two giant chestnuts and the promenade providing pedestrian traffic in the area will be preserved and supplemented if necessary. The area has a garden architectural plan. The equal opportunities conditions are ensured with the involvement of Mónika Tóth (Head of the institution of the Juszberény Municipality Cradle and Protective Women’s Service) with the involvement of an expert in the field of care for young children and an equal opportunities expert of Magdolna Lovászné Török in the planning and implementation process. B) In public events, communication and behaviour related to development, the need for support expresses a sense of opportunity, does not mediate segregation, reduces existing prejudices about groups! We intend to do this by building a new crèche and by providing a permanent environment for the growth of young children (cradle — kindergarten — small school) in one block. The applicant local government plans to establish the crèche on the 8 group kindergarten plot near the courtyard of the small school (lower section). C) The project design takes into account its mitigation and adaptation potential and ensures the project’s resilience to climate change and natural disasters. Therefore, we considered whether the implementation or outcome of the project would be endangered by an extreme weather event, e.g.: flood, drought, heat, fire, or other weather risk. The area is not endangered in risk zone III for flooding. (The nearest point in Zagyva is more than 600 metres away, and the drainage system of the rainwater in the area has built a 1 bay/, maintained). We prepare to treat the heat by retaining large trees and their shading capacity, and during the heat alarm we provide hydration in the institute. From the point of view of fire, the appropriate fire distances are respected and the extinguishing capacity of the surrounding hydrants is measured. A fire hydrant with a capacity of 300 litres per minute is available within 20 metres of the planned nursery. In order to prevent the dangerous effects of extreme (wind) storms, elderly trees slide (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Based on the area-specific annex to call TOP-1.4.1: Of the specific development objectives/resource allocations set out in point 1.2., the “Indicative allocation for beneficiaries in all counties” is covered by the grant application. The technical content of the project will be developed in the case of self-eligible activities in the case of self-eligible activities, the creation of new places of accommodation, the establishment of a new site and the establishment of a new site for the provision of tasks in the case of self-eligible activities. In the case of self-eligible activities, furniture and other items of equipment directly related to the service (e.g.: kitchen appliances; courtyard games; street furniture; toy storage), as well as devices (e.g.: kitchen utensils; development tools) will be procured. In the case of an optional activity which is not eligible on its own, the minimum number of parking spaces and accessible parking places provided for in the legislation in force will be developed. In the case of an optional activity which cannot be supported on its own, renewable energy sources will be used in such a way that the new building will be connected to the already installed thermal network at its heat exchanger, i.e. the heating system will operate through it. Thus, the heating system will only be installed from the project and the connection point. Accessibility will be implemented as an ineligible, mandatory activity, as a new building for permanent work with community-purpose functions, and publicity will be ensured on the basis of Chapter 10 of the GTC document. We will not implement ineligible activities, so there is no planning in the project to develop content, studies, training courses, purchase/development of residential real estate, single-use equipment, current assets or second-hand equipment. The technical-professional content of the project and the requirements for implementation under point 3.2 of the call 3.2. Expectations regarding the technical and professional content of the project a) In order to comply with environmental and equal opportunities legislation, protected natural and cultural values in the area affected by the project are preserved, the environmental damage existing or caused during the project and any non-compliance with the legislation in terms of equal opportunities will be eliminated at the latest by the end of the implementation of the project. There is no legally protected natural value in the development area, but there is a large number of chestnut trees on the property in the local memory. Their retention has been taken into account in the architectural concept of development. As far as possible, the plants next to the two giant chestnuts and the promenade providing pedestrian traffic in the area will be preserved and supplemented if necessary. The area has a garden architectural plan. The equal opportunities conditions are ensured with the involvement of Mónika Tóth (Head of the institution of the Juszberény Municipality Cradle and Protective Women’s Service) with the involvement of an expert in the field of care for young children and an equal opportunities expert of Magdolna Lovászné Török in the planning and implementation process. B) In public events, communication and behaviour related to development, the need for support expresses a sense of opportunity, does not mediate segregation, reduces existing prejudices about groups! We intend to do this by building a new crèche and by providing a permanent environment for the growth of young children (cradle — kindergarten — small school) in one block. The applicant local government plans to establish the crèche on the 8 group kindergarten plot near the courtyard of the small school (lower section). C) The project design takes into account its mitigation and adaptation potential and ensures the project’s resilience to climate change and natural disasters. Therefore, we considered whether the implementation or outcome of the project would be endangered by an extreme weather event, e.g.: flood, drought, heat, fire, or other weather risk. The area is not endangered in risk zone III for flooding. (The nearest point in Zagyva is more than 600 metres away, and the drainage system of the rainwater in the area has built a 1 bay/, maintained). We prepare to treat the heat by retaining large trees and their shading capacity, and during the heat alarm we provide hydration in the institute. From the point of view of fire, the appropriate fire distances are respected and the extinguishing capacity of the surrounding hydrants is measured. A fire hydrant with a capacity of 300 litres per minute is available within 20 metres of the planned nursery. In order to prevent the dangerous effects of extreme (wind) storms, elderly trees slide (English) / qualifier
 
point in time: 9 February 2022
Timestamp+2022-02-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: Based on the area-specific annex to call TOP-1.4.1: Of the specific development objectives/resource allocations set out in point 1.2., the “Indicative allocation for beneficiaries in all counties” is covered by the grant application. The technical content of the project will be developed in the case of self-eligible activities in the case of self-eligible activities, the creation of new places of accommodation, the establishment of a new site and the establishment of a new site for the provision of tasks in the case of self-eligible activities. In the case of self-eligible activities, furniture and other items of equipment directly related to the service (e.g.: kitchen appliances; courtyard games; street furniture; toy storage), as well as devices (e.g.: kitchen utensils; development tools) will be procured. In the case of an optional activity which is not eligible on its own, the minimum number of parking spaces and accessible parking places provided for in the legislation in force will be developed. In the case of an optional activity which cannot be supported on its own, renewable energy sources will be used in such a way that the new building will be connected to the already installed thermal network at its heat exchanger, i.e. the heating system will operate through it. Thus, the heating system will only be installed from the project and the connection point. Accessibility will be implemented as an ineligible, mandatory activity, as a new building for permanent work with community-purpose functions, and publicity will be ensured on the basis of Chapter 10 of the GTC document. We will not implement ineligible activities, so there is no planning in the project to develop content, studies, training courses, purchase/development of residential real estate, single-use equipment, current assets or second-hand equipment. The technical-professional content of the project and the requirements for implementation under point 3.2 of the call 3.2. Expectations regarding the technical and professional content of the project a) In order to comply with environmental and equal opportunities legislation, protected natural and cultural values in the area affected by the project are preserved, the environmental damage existing or caused during the project and any non-compliance with the legislation in terms of equal opportunities will be eliminated at the latest by the end of the implementation of the project. There is no legally protected natural value in the development area, but there is a large number of chestnut trees on the property in the local memory. Their retention has been taken into account in the architectural concept of development. As far as possible, the plants next to the two giant chestnuts and the promenade providing pedestrian traffic in the area will be preserved and supplemented if necessary. The area has a garden architectural plan. The equal opportunities conditions are ensured with the involvement of Mónika Tóth (Head of the institution of the Juszberény Municipality Cradle and Protective Women’s Service) with the involvement of an expert in the field of care for young children and an equal opportunities expert of Magdolna Lovászné Török in the planning and implementation process. B) In public events, communication and behaviour related to development, the need for support expresses a sense of opportunity, does not mediate segregation, reduces existing prejudices about groups! We intend to do this by building a new crèche and by providing a permanent environment for the growth of young children (cradle — kindergarten — small school) in one block. The applicant local government plans to establish the crèche on the 8 group kindergarten plot near the courtyard of the small school (lower section). C) The project design takes into account its mitigation and adaptation potential and ensures the project’s resilience to climate change and natural disasters. Therefore, we considered whether the implementation or outcome of the project would be endangered by an extreme weather event, e.g.: flood, drought, heat, fire, or other weather risk. The area is not endangered in risk zone III for flooding. (The nearest point in Zagyva is more than 600 metres away, and the drainage system of the rainwater in the area has built a 1 bay/, maintained). We prepare to treat the heat by retaining large trees and their shading capacity, and during the heat alarm we provide hydration in the institute. From the point of view of fire, the appropriate fire distances are respected and the extinguishing capacity of the surrounding hydrants is measured. A fire hydrant with a capacity of 300 litres per minute is available within 20 metres of the planned nursery. In order to prevent the dangerous effects of extreme (wind) storms, elderly trees slide (English) / qualifier
 
readability score: 0.2984767399531878
Amount0.2984767399531878
Unit1
Property / summary
 
Sur la base de l’annexe spécifique à l’appel TOP-1.4.1: Parmi les objectifs de développement spécifiques/allocations de ressources définis au point 1.2., la «allocation indicative en faveur des bénéficiaires dans tous les comtés» est couverte par la demande de subvention. Le contenu technique du projet sera développé dans le cas d’activités auto-éligibles dans le cas d’activités auto-éligibles, la création de nouveaux lieux d’hébergement, la création d’un nouveau site et l’établissement d’un nouveau site pour l’exécution de tâches dans le cas d’activités auto-éligibles. Dans le cas d’activités auto-éligibles, mobilier et autres équipements directement liés au service (p. ex.: appareils de cuisine; jeux de cour; mobilier urbain; stockage des jouets), ainsi que des appareils (p. ex.: ustensiles de cuisine; outils de développement) seront achetés. Dans le cas d’une activité facultative qui n’est pas éligible à elle seule, le nombre minimal de places de stationnement et de places de stationnement accessibles prévus par la législation en vigueur sera développé. Dans le cas d’une activité facultative qui ne peut être soutenue seule, les sources d’énergie renouvelables seront utilisées de manière à ce que le nouveau bâtiment soit raccordé au réseau thermique déjà installé à l’échangeur de chaleur, c’est-à-dire que le système de chauffage fonctionne à travers celui-ci. Ainsi, le système de chauffage ne sera installé qu’à partir du projet et du point de raccordement. L’accessibilité sera mise en œuvre en tant qu’activité obligatoire et non admissible, en tant que nouveau bâtiment pour des travaux permanents ayant des fonctions communautaires, et la publicité sera assurée sur la base du chapitre 10 du document du CTG. Nous ne mettrons pas en œuvre des activités inéligibles, donc il n’y a pas de planification dans le projet pour développer du contenu, des études, des cours de formation, l’achat/développement de biens immobiliers résidentiels, d’équipement à usage unique, d’actifs courants ou d’équipement d’occasion. Le contenu technique et professionnel du projet et les exigences de mise en œuvre du point 3.2 de l’appel 3.2. Attentes concernant le contenu technique et professionnel du projet a) Afin de respecter la législation sur l’environnement et l’égalité des chances, les valeurs naturelles et culturelles protégées dans la zone touchée par le projet sont préservées, les dommages environnementaux existants ou causés pendant le projet et tout non-respect de la législation en matière d’égalité des chances seront éliminés au plus tard à la fin de la mise en œuvre du projet. Il n’y a pas de valeur naturelle légalement protégée dans la zone de développement, mais il y a un grand nombre de châtaigniers sur la propriété dans la mémoire locale. Leur conservation a été prise en compte dans le concept architectural de développement. Dans la mesure du possible, les plantes à côté des deux châtaignes géantes et la promenade qui assure la circulation piétonne dans la région seront préservées et complétées si nécessaire. La région dispose d’un plan architectural de jardin. Les conditions d’égalité des chances sont assurées avec la participation de Mónika Tóth (chef de l’institution de la municipalité de Juszberény Cradle et du Service de protection des femmes) avec la participation d’un expert dans le domaine de la prise en charge des jeunes enfants et d’un expert en égalité des chances de Magdolna Lovászné Török dans le processus de planification et de mise en œuvre. B) Dans les événements publics, la communication et le comportement liés au développement, le besoin de soutien exprime un sentiment d’opportunité, ne médie pas la ségrégation, réduit les préjugés existants à l’égard des groupes! Nous avons l’intention d’y parvenir en construisant une nouvelle crèche et en offrant un environnement permanent pour la croissance des jeunes enfants (cradle — jardin d’enfants — petite école) en un seul bloc. Le gouvernement local demandeur prévoit d’établir la crèche sur le terrain de 8 jardins d’enfants de groupe près de la cour de la petite école (section inférieure). C) La conception du projet tient compte de son potentiel d’atténuation et d’adaptation et garantit la résilience du projet aux changements climatiques et aux catastrophes naturelles. Par conséquent, nous avons examiné si la mise en œuvre ou le résultat du projet serait menacé par un événement météorologique extrême, par exemple: les inondations, la sécheresse, la chaleur, les incendies ou d’autres risques météorologiques. La zone n’est pas menacée d’inondation dans la zone III. (Le point le plus proche de Zagyva est à plus de 600 mètres, et le système de drainage de l’eau de pluie dans la région a construit une baie/, entretenue). Nous nous préparons à traiter la chaleur en conservant les grands arbres et leur capacité d’ombrage, et pendant l’alarme de chaleur, nous fournissons l’hydratation dans l’institut. Du point de vue du feu, les distances d’incendie appro... (French)
Property / summary: Sur la base de l’annexe spécifique à l’appel TOP-1.4.1: Parmi les objectifs de développement spécifiques/allocations de ressources définis au point 1.2., la «allocation indicative en faveur des bénéficiaires dans tous les comtés» est couverte par la demande de subvention. Le contenu technique du projet sera développé dans le cas d’activités auto-éligibles dans le cas d’activités auto-éligibles, la création de nouveaux lieux d’hébergement, la création d’un nouveau site et l’établissement d’un nouveau site pour l’exécution de tâches dans le cas d’activités auto-éligibles. Dans le cas d’activités auto-éligibles, mobilier et autres équipements directement liés au service (p. ex.: appareils de cuisine; jeux de cour; mobilier urbain; stockage des jouets), ainsi que des appareils (p. ex.: ustensiles de cuisine; outils de développement) seront achetés. Dans le cas d’une activité facultative qui n’est pas éligible à elle seule, le nombre minimal de places de stationnement et de places de stationnement accessibles prévus par la législation en vigueur sera développé. Dans le cas d’une activité facultative qui ne peut être soutenue seule, les sources d’énergie renouvelables seront utilisées de manière à ce que le nouveau bâtiment soit raccordé au réseau thermique déjà installé à l’échangeur de chaleur, c’est-à-dire que le système de chauffage fonctionne à travers celui-ci. Ainsi, le système de chauffage ne sera installé qu’à partir du projet et du point de raccordement. L’accessibilité sera mise en œuvre en tant qu’activité obligatoire et non admissible, en tant que nouveau bâtiment pour des travaux permanents ayant des fonctions communautaires, et la publicité sera assurée sur la base du chapitre 10 du document du CTG. Nous ne mettrons pas en œuvre des activités inéligibles, donc il n’y a pas de planification dans le projet pour développer du contenu, des études, des cours de formation, l’achat/développement de biens immobiliers résidentiels, d’équipement à usage unique, d’actifs courants ou d’équipement d’occasion. Le contenu technique et professionnel du projet et les exigences de mise en œuvre du point 3.2 de l’appel 3.2. Attentes concernant le contenu technique et professionnel du projet a) Afin de respecter la législation sur l’environnement et l’égalité des chances, les valeurs naturelles et culturelles protégées dans la zone touchée par le projet sont préservées, les dommages environnementaux existants ou causés pendant le projet et tout non-respect de la législation en matière d’égalité des chances seront éliminés au plus tard à la fin de la mise en œuvre du projet. Il n’y a pas de valeur naturelle légalement protégée dans la zone de développement, mais il y a un grand nombre de châtaigniers sur la propriété dans la mémoire locale. Leur conservation a été prise en compte dans le concept architectural de développement. Dans la mesure du possible, les plantes à côté des deux châtaignes géantes et la promenade qui assure la circulation piétonne dans la région seront préservées et complétées si nécessaire. La région dispose d’un plan architectural de jardin. Les conditions d’égalité des chances sont assurées avec la participation de Mónika Tóth (chef de l’institution de la municipalité de Juszberény Cradle et du Service de protection des femmes) avec la participation d’un expert dans le domaine de la prise en charge des jeunes enfants et d’un expert en égalité des chances de Magdolna Lovászné Török dans le processus de planification et de mise en œuvre. B) Dans les événements publics, la communication et le comportement liés au développement, le besoin de soutien exprime un sentiment d’opportunité, ne médie pas la ségrégation, réduit les préjugés existants à l’égard des groupes! Nous avons l’intention d’y parvenir en construisant une nouvelle crèche et en offrant un environnement permanent pour la croissance des jeunes enfants (cradle — jardin d’enfants — petite école) en un seul bloc. Le gouvernement local demandeur prévoit d’établir la crèche sur le terrain de 8 jardins d’enfants de groupe près de la cour de la petite école (section inférieure). C) La conception du projet tient compte de son potentiel d’atténuation et d’adaptation et garantit la résilience du projet aux changements climatiques et aux catastrophes naturelles. Par conséquent, nous avons examiné si la mise en œuvre ou le résultat du projet serait menacé par un événement météorologique extrême, par exemple: les inondations, la sécheresse, la chaleur, les incendies ou d’autres risques météorologiques. La zone n’est pas menacée d’inondation dans la zone III. (Le point le plus proche de Zagyva est à plus de 600 mètres, et le système de drainage de l’eau de pluie dans la région a construit une baie/, entretenue). Nous nous préparons à traiter la chaleur en conservant les grands arbres et leur capacité d’ombrage, et pendant l’alarme de chaleur, nous fournissons l’hydratation dans l’institut. Du point de vue du feu, les distances d’incendie appro... (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Sur la base de l’annexe spécifique à l’appel TOP-1.4.1: Parmi les objectifs de développement spécifiques/allocations de ressources définis au point 1.2., la «allocation indicative en faveur des bénéficiaires dans tous les comtés» est couverte par la demande de subvention. Le contenu technique du projet sera développé dans le cas d’activités auto-éligibles dans le cas d’activités auto-éligibles, la création de nouveaux lieux d’hébergement, la création d’un nouveau site et l’établissement d’un nouveau site pour l’exécution de tâches dans le cas d’activités auto-éligibles. Dans le cas d’activités auto-éligibles, mobilier et autres équipements directement liés au service (p. ex.: appareils de cuisine; jeux de cour; mobilier urbain; stockage des jouets), ainsi que des appareils (p. ex.: ustensiles de cuisine; outils de développement) seront achetés. Dans le cas d’une activité facultative qui n’est pas éligible à elle seule, le nombre minimal de places de stationnement et de places de stationnement accessibles prévus par la législation en vigueur sera développé. Dans le cas d’une activité facultative qui ne peut être soutenue seule, les sources d’énergie renouvelables seront utilisées de manière à ce que le nouveau bâtiment soit raccordé au réseau thermique déjà installé à l’échangeur de chaleur, c’est-à-dire que le système de chauffage fonctionne à travers celui-ci. Ainsi, le système de chauffage ne sera installé qu’à partir du projet et du point de raccordement. L’accessibilité sera mise en œuvre en tant qu’activité obligatoire et non admissible, en tant que nouveau bâtiment pour des travaux permanents ayant des fonctions communautaires, et la publicité sera assurée sur la base du chapitre 10 du document du CTG. Nous ne mettrons pas en œuvre des activités inéligibles, donc il n’y a pas de planification dans le projet pour développer du contenu, des études, des cours de formation, l’achat/développement de biens immobiliers résidentiels, d’équipement à usage unique, d’actifs courants ou d’équipement d’occasion. Le contenu technique et professionnel du projet et les exigences de mise en œuvre du point 3.2 de l’appel 3.2. Attentes concernant le contenu technique et professionnel du projet a) Afin de respecter la législation sur l’environnement et l’égalité des chances, les valeurs naturelles et culturelles protégées dans la zone touchée par le projet sont préservées, les dommages environnementaux existants ou causés pendant le projet et tout non-respect de la législation en matière d’égalité des chances seront éliminés au plus tard à la fin de la mise en œuvre du projet. Il n’y a pas de valeur naturelle légalement protégée dans la zone de développement, mais il y a un grand nombre de châtaigniers sur la propriété dans la mémoire locale. Leur conservation a été prise en compte dans le concept architectural de développement. Dans la mesure du possible, les plantes à côté des deux châtaignes géantes et la promenade qui assure la circulation piétonne dans la région seront préservées et complétées si nécessaire. La région dispose d’un plan architectural de jardin. Les conditions d’égalité des chances sont assurées avec la participation de Mónika Tóth (chef de l’institution de la municipalité de Juszberény Cradle et du Service de protection des femmes) avec la participation d’un expert dans le domaine de la prise en charge des jeunes enfants et d’un expert en égalité des chances de Magdolna Lovászné Török dans le processus de planification et de mise en œuvre. B) Dans les événements publics, la communication et le comportement liés au développement, le besoin de soutien exprime un sentiment d’opportunité, ne médie pas la ségrégation, réduit les préjugés existants à l’égard des groupes! Nous avons l’intention d’y parvenir en construisant une nouvelle crèche et en offrant un environnement permanent pour la croissance des jeunes enfants (cradle — jardin d’enfants — petite école) en un seul bloc. Le gouvernement local demandeur prévoit d’établir la crèche sur le terrain de 8 jardins d’enfants de groupe près de la cour de la petite école (section inférieure). C) La conception du projet tient compte de son potentiel d’atténuation et d’adaptation et garantit la résilience du projet aux changements climatiques et aux catastrophes naturelles. Par conséquent, nous avons examiné si la mise en œuvre ou le résultat du projet serait menacé par un événement météorologique extrême, par exemple: les inondations, la sécheresse, la chaleur, les incendies ou d’autres risques météorologiques. La zone n’est pas menacée d’inondation dans la zone III. (Le point le plus proche de Zagyva est à plus de 600 mètres, et le système de drainage de l’eau de pluie dans la région a construit une baie/, entretenue). Nous nous préparons à traiter la chaleur en conservant les grands arbres et leur capacité d’ombrage, et pendant l’alarme de chaleur, nous fournissons l’hydratation dans l’institut. Du point de vue du feu, les distances d’incendie appro... (French) / qualifier
 
point in time: 10 February 2022
Timestamp+2022-02-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Põhineb konkursikutse TOP-1.4.1 piirkonnapõhisel lisal: Punktis 1.2. sätestatud konkreetsetest arengueesmärkidest/ressursieraldistest on toetusetaotlusega hõlmatud „soovituslik eraldis toetusesaajatele kõikides maakondades“. Projekti tehniline sisu töötatakse välja isekõlblike tegevuste puhul, kui tegemist on isekõlblike tegevustega, uute majutuskohtade loomisega, uue asukoha loomisega ja uue koha loomisega ülesannete täitmiseks isekõlblike tegevuste puhul. Isekõlblike tegevuste puhul mööbel ja muud seadmed, mis on otseselt seotud teenusega (nt: köögiseadmed; hoovimängud; tänavamööbel; mänguasjade säilitamine), samuti seadmed (nt: köögitarbed; arendusvahendid) hangitakse. Vabatahtliku tegevuse puhul, mis ei ole iseenesest abikõlblik, töötatakse välja kehtivates õigusaktides sätestatud minimaalne parkimiskohtade ja juurdepääsetavate parkimiskohtade arv. Vabatahtliku tegevuse puhul, mida üksi ei saa toetada, kasutatakse taastuvaid energiaallikaid nii, et uus hoone ühendatakse juba paigaldatud soojusvaheti soojusvõrguga, st küttesüsteem töötab selle kaudu. Seega paigaldatakse küttesüsteem ainult projekti ja ühenduspunkti kaudu. Juurdepääsetavust rakendatakse mitteabikõlbliku kohustusliku tegevusena kui uut hoonet, kus tehakse alalisi töid, millel on ühiskondlikud eesmärgid, ning avalikustamine tagatakse GTC dokumendi 10. peatüki alusel. Me ei rakenda abikõlbmatuid tegevusi, nii et projektis ei ole kavas arendada sisu, õpinguid, koolitusi, elamukinnisvara, ühekordselt kasutatavate seadmete, käibevara või kasutatud seadmete ostmist/arendamist. Projekti tehniline ja kutsealane sisu ning projektikonkursi 3.2 punkti 3.2 kohased rakendusnõuded. Ootused seoses projekti tehnilise ja kutsealase sisuga a) Keskkonna- ja võrdsete võimaluste alaste õigusaktide järgimiseks säilitatakse projektiga seotud piirkonnas kaitstud looduslikud ja kultuurilised väärtused, kõrvaldatakse projekti käigus tekkinud või tekitatud keskkonnakahju ja mis tahes mittevastavus seadusele võrdsete võimaluste osas hiljemalt projekti rakendamise lõpuks. Arengupiirkonnas ei ole õiguslikult kaitstud looduslikku väärtust, kuid kinnistul on kohalikus mälus suur hulk kastanipuid. Nende säilimist on arvesse võetud arhitektuurses arenduskontseptsioonis. Võimaluse korral säilitatakse ja vajaduse korral täiendatakse kahe hiiglasliku kastani ja jalakäijate liiklust tagava promenaadi kõrval asuvaid taimi. Piirkonnal on aiaarhitektuurne plaan. Võrdsete võimaluste tingimused on tagatud Mónika Tóthi (Juszberény valla Cradle and Protective Women’s Service – Juszberény linnavalitsuse juht) kaasamisega, kaasates planeerimise ja rakendamise protsessi ekspertiisi väikelaste eest hoolitsemise valdkonnas ja võrdsete võimaluste eksperti Magdolna Lovászné Törökist. B) Arenguga seotud avalikel üritustel, suhtluses ja käitumises väljendab vajadus toetuse järele võimaluste tunnet, ei vahenda segregatsiooni, vähendab olemasolevaid eelarvamusi rühmade suhtes! Me kavatseme seda teha, ehitades uue lastesõime ja luues alalise keskkonna väikelaste kasvuks (häll, lasteaed, väikekool) ühes kvartalis. Taotluse esitanud kohalik omavalitsus kavatseb asutada lastesõime 8 rühma lasteaia krundil väikekooli sisehoovi lähedal (alumine osa). C) Projekti ülesehituses võetakse arvesse projekti leevendamise ja kohanemise potentsiaali ning tagatakse projekti vastupanuvõime kliimamuutustele ja loodusõnnetustele. Seetõttu kaalusime, kas projekti rakendamist või tulemust ohustab äärmuslik ilmastikunähtus, näiteks: üleujutus, põud, kuumus, tulekahju või muu ilmastikurisk. Piirkond ei ole III riskitsoonis üleujutuste tõttu ohustatud. (Lähim punkt Zagyvas on rohkem kui 600 meetri kaugusel ja piirkonna vihmavee äravoolusüsteem on ehitanud 1 lahe/, hooldatud). Valmistume soojuse raviks, säilitades suured puud ja nende varjutamisvõime, ning soojushäire ajal pakume instituudis niisutamist. Tule seisukohast peetakse kinni sobivatest kaugustest ja mõõdetakse ümbritsevate hüdrantide tulekustutusvõimet. 20 meetri kaugusel kavandatud lasteaiast on saadaval tuletõrjehüdrant võimsusega 300 liitrit minutis. Äärmuslike (tuule)tormide ohtlike mõjude vältimiseks libisevad eakad puud (Estonian)
Property / summary: Põhineb konkursikutse TOP-1.4.1 piirkonnapõhisel lisal: Punktis 1.2. sätestatud konkreetsetest arengueesmärkidest/ressursieraldistest on toetusetaotlusega hõlmatud „soovituslik eraldis toetusesaajatele kõikides maakondades“. Projekti tehniline sisu töötatakse välja isekõlblike tegevuste puhul, kui tegemist on isekõlblike tegevustega, uute majutuskohtade loomisega, uue asukoha loomisega ja uue koha loomisega ülesannete täitmiseks isekõlblike tegevuste puhul. Isekõlblike tegevuste puhul mööbel ja muud seadmed, mis on otseselt seotud teenusega (nt: köögiseadmed; hoovimängud; tänavamööbel; mänguasjade säilitamine), samuti seadmed (nt: köögitarbed; arendusvahendid) hangitakse. Vabatahtliku tegevuse puhul, mis ei ole iseenesest abikõlblik, töötatakse välja kehtivates õigusaktides sätestatud minimaalne parkimiskohtade ja juurdepääsetavate parkimiskohtade arv. Vabatahtliku tegevuse puhul, mida üksi ei saa toetada, kasutatakse taastuvaid energiaallikaid nii, et uus hoone ühendatakse juba paigaldatud soojusvaheti soojusvõrguga, st küttesüsteem töötab selle kaudu. Seega paigaldatakse küttesüsteem ainult projekti ja ühenduspunkti kaudu. Juurdepääsetavust rakendatakse mitteabikõlbliku kohustusliku tegevusena kui uut hoonet, kus tehakse alalisi töid, millel on ühiskondlikud eesmärgid, ning avalikustamine tagatakse GTC dokumendi 10. peatüki alusel. Me ei rakenda abikõlbmatuid tegevusi, nii et projektis ei ole kavas arendada sisu, õpinguid, koolitusi, elamukinnisvara, ühekordselt kasutatavate seadmete, käibevara või kasutatud seadmete ostmist/arendamist. Projekti tehniline ja kutsealane sisu ning projektikonkursi 3.2 punkti 3.2 kohased rakendusnõuded. Ootused seoses projekti tehnilise ja kutsealase sisuga a) Keskkonna- ja võrdsete võimaluste alaste õigusaktide järgimiseks säilitatakse projektiga seotud piirkonnas kaitstud looduslikud ja kultuurilised väärtused, kõrvaldatakse projekti käigus tekkinud või tekitatud keskkonnakahju ja mis tahes mittevastavus seadusele võrdsete võimaluste osas hiljemalt projekti rakendamise lõpuks. Arengupiirkonnas ei ole õiguslikult kaitstud looduslikku väärtust, kuid kinnistul on kohalikus mälus suur hulk kastanipuid. Nende säilimist on arvesse võetud arhitektuurses arenduskontseptsioonis. Võimaluse korral säilitatakse ja vajaduse korral täiendatakse kahe hiiglasliku kastani ja jalakäijate liiklust tagava promenaadi kõrval asuvaid taimi. Piirkonnal on aiaarhitektuurne plaan. Võrdsete võimaluste tingimused on tagatud Mónika Tóthi (Juszberény valla Cradle and Protective Women’s Service – Juszberény linnavalitsuse juht) kaasamisega, kaasates planeerimise ja rakendamise protsessi ekspertiisi väikelaste eest hoolitsemise valdkonnas ja võrdsete võimaluste eksperti Magdolna Lovászné Törökist. B) Arenguga seotud avalikel üritustel, suhtluses ja käitumises väljendab vajadus toetuse järele võimaluste tunnet, ei vahenda segregatsiooni, vähendab olemasolevaid eelarvamusi rühmade suhtes! Me kavatseme seda teha, ehitades uue lastesõime ja luues alalise keskkonna väikelaste kasvuks (häll, lasteaed, väikekool) ühes kvartalis. Taotluse esitanud kohalik omavalitsus kavatseb asutada lastesõime 8 rühma lasteaia krundil väikekooli sisehoovi lähedal (alumine osa). C) Projekti ülesehituses võetakse arvesse projekti leevendamise ja kohanemise potentsiaali ning tagatakse projekti vastupanuvõime kliimamuutustele ja loodusõnnetustele. Seetõttu kaalusime, kas projekti rakendamist või tulemust ohustab äärmuslik ilmastikunähtus, näiteks: üleujutus, põud, kuumus, tulekahju või muu ilmastikurisk. Piirkond ei ole III riskitsoonis üleujutuste tõttu ohustatud. (Lähim punkt Zagyvas on rohkem kui 600 meetri kaugusel ja piirkonna vihmavee äravoolusüsteem on ehitanud 1 lahe/, hooldatud). Valmistume soojuse raviks, säilitades suured puud ja nende varjutamisvõime, ning soojushäire ajal pakume instituudis niisutamist. Tule seisukohast peetakse kinni sobivatest kaugustest ja mõõdetakse ümbritsevate hüdrantide tulekustutusvõimet. 20 meetri kaugusel kavandatud lasteaiast on saadaval tuletõrjehüdrant võimsusega 300 liitrit minutis. Äärmuslike (tuule)tormide ohtlike mõjude vältimiseks libisevad eakad puud (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Põhineb konkursikutse TOP-1.4.1 piirkonnapõhisel lisal: Punktis 1.2. sätestatud konkreetsetest arengueesmärkidest/ressursieraldistest on toetusetaotlusega hõlmatud „soovituslik eraldis toetusesaajatele kõikides maakondades“. Projekti tehniline sisu töötatakse välja isekõlblike tegevuste puhul, kui tegemist on isekõlblike tegevustega, uute majutuskohtade loomisega, uue asukoha loomisega ja uue koha loomisega ülesannete täitmiseks isekõlblike tegevuste puhul. Isekõlblike tegevuste puhul mööbel ja muud seadmed, mis on otseselt seotud teenusega (nt: köögiseadmed; hoovimängud; tänavamööbel; mänguasjade säilitamine), samuti seadmed (nt: köögitarbed; arendusvahendid) hangitakse. Vabatahtliku tegevuse puhul, mis ei ole iseenesest abikõlblik, töötatakse välja kehtivates õigusaktides sätestatud minimaalne parkimiskohtade ja juurdepääsetavate parkimiskohtade arv. Vabatahtliku tegevuse puhul, mida üksi ei saa toetada, kasutatakse taastuvaid energiaallikaid nii, et uus hoone ühendatakse juba paigaldatud soojusvaheti soojusvõrguga, st küttesüsteem töötab selle kaudu. Seega paigaldatakse küttesüsteem ainult projekti ja ühenduspunkti kaudu. Juurdepääsetavust rakendatakse mitteabikõlbliku kohustusliku tegevusena kui uut hoonet, kus tehakse alalisi töid, millel on ühiskondlikud eesmärgid, ning avalikustamine tagatakse GTC dokumendi 10. peatüki alusel. Me ei rakenda abikõlbmatuid tegevusi, nii et projektis ei ole kavas arendada sisu, õpinguid, koolitusi, elamukinnisvara, ühekordselt kasutatavate seadmete, käibevara või kasutatud seadmete ostmist/arendamist. Projekti tehniline ja kutsealane sisu ning projektikonkursi 3.2 punkti 3.2 kohased rakendusnõuded. Ootused seoses projekti tehnilise ja kutsealase sisuga a) Keskkonna- ja võrdsete võimaluste alaste õigusaktide järgimiseks säilitatakse projektiga seotud piirkonnas kaitstud looduslikud ja kultuurilised väärtused, kõrvaldatakse projekti käigus tekkinud või tekitatud keskkonnakahju ja mis tahes mittevastavus seadusele võrdsete võimaluste osas hiljemalt projekti rakendamise lõpuks. Arengupiirkonnas ei ole õiguslikult kaitstud looduslikku väärtust, kuid kinnistul on kohalikus mälus suur hulk kastanipuid. Nende säilimist on arvesse võetud arhitektuurses arenduskontseptsioonis. Võimaluse korral säilitatakse ja vajaduse korral täiendatakse kahe hiiglasliku kastani ja jalakäijate liiklust tagava promenaadi kõrval asuvaid taimi. Piirkonnal on aiaarhitektuurne plaan. Võrdsete võimaluste tingimused on tagatud Mónika Tóthi (Juszberény valla Cradle and Protective Women’s Service – Juszberény linnavalitsuse juht) kaasamisega, kaasates planeerimise ja rakendamise protsessi ekspertiisi väikelaste eest hoolitsemise valdkonnas ja võrdsete võimaluste eksperti Magdolna Lovászné Törökist. B) Arenguga seotud avalikel üritustel, suhtluses ja käitumises väljendab vajadus toetuse järele võimaluste tunnet, ei vahenda segregatsiooni, vähendab olemasolevaid eelarvamusi rühmade suhtes! Me kavatseme seda teha, ehitades uue lastesõime ja luues alalise keskkonna väikelaste kasvuks (häll, lasteaed, väikekool) ühes kvartalis. Taotluse esitanud kohalik omavalitsus kavatseb asutada lastesõime 8 rühma lasteaia krundil väikekooli sisehoovi lähedal (alumine osa). C) Projekti ülesehituses võetakse arvesse projekti leevendamise ja kohanemise potentsiaali ning tagatakse projekti vastupanuvõime kliimamuutustele ja loodusõnnetustele. Seetõttu kaalusime, kas projekti rakendamist või tulemust ohustab äärmuslik ilmastikunähtus, näiteks: üleujutus, põud, kuumus, tulekahju või muu ilmastikurisk. Piirkond ei ole III riskitsoonis üleujutuste tõttu ohustatud. (Lähim punkt Zagyvas on rohkem kui 600 meetri kaugusel ja piirkonna vihmavee äravoolusüsteem on ehitanud 1 lahe/, hooldatud). Valmistume soojuse raviks, säilitades suured puud ja nende varjutamisvõime, ning soojushäire ajal pakume instituudis niisutamist. Tule seisukohast peetakse kinni sobivatest kaugustest ja mõõdetakse ümbritsevate hüdrantide tulekustutusvõimet. 20 meetri kaugusel kavandatud lasteaiast on saadaval tuletõrjehüdrant võimsusega 300 liitrit minutis. Äärmuslike (tuule)tormide ohtlike mõjude vältimiseks libisevad eakad puud (Estonian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Remiantis konkrečiai vietovei skirtu kvietimo TOP-1.4.1 priedu: Iš 1.2 punkte nurodytų konkrečių vystymosi tikslų ir (arba) išteklių paskirstymo „Informacinis asignavimas paramos gavėjams visose apskrityse“ yra įtrauktas į dotacijos paraišką. Techninis projekto turinys bus plėtojamas savarankiškos veiklos atveju, kai vykdoma savarankiška veikla, naujų apgyvendinimo vietų kūrimas, naujos vietos įsteigimas ir naujos paveldo vietos sukūrimas, kad būtų galima atlikti užduotis savarankiškos veiklos atveju. Kai vykdoma savarankiška veikla, baldai ir kita tiesiogiai su paslauga susijusi įranga (pvz.: virtuvės prietaisai; kiemo žaidimai; gatvės baldai; žaislų saugykla), taip pat prietaisai (pvz.: virtuvės indai; plėtros priemonės) bus perkamos. Neprivalomos veiklos, kuri savaime neatitinka reikalavimų, atveju bus nustatytas minimalus galiojančiuose teisės aktuose numatytų stovėjimo vietų ir prieinamų stovėjimo vietų skaičius. Neprivalomos veiklos, kuri negali būti remiama atskirai, atveju atsinaujinantys energijos ištekliai bus naudojami taip, kad naujasis pastatas būtų prijungtas prie jau įrengto šilumos tinklo jo šilumokaityje, t. y. per jį veiks šildymo sistema. Taigi, šildymo sistema bus įdiegta tik iš projekto ir prijungimo taško. Prieinamumas bus įgyvendinamas kaip netinkama, privaloma veikla, kaip naujas pastatas nuolatiniam darbui, atliekantis bendruomenės funkcijas, o viešumas bus užtikrintas remiantis BTS dokumento 10 skyriumi. Neįgyvendinsime reikalavimų neatitinkančios veiklos, todėl projekte neplanuojama kurti turinio, studijų, mokymo kursų, įsigyti/plėtoti gyvenamojo nekilnojamojo turto, vienkartinio naudojimo įrangos, trumpalaikio turto ar naudotos įrangos. Techninis ir profesinis projekto turinys ir 3.2 punkte nurodyti įgyvendinimo reikalavimai. Lūkesčiai, susiję su projekto techniniu ir profesiniu turiniu a) Siekiant laikytis aplinkos apsaugos ir lygių galimybių teisės aktų, išsaugomos saugomos gamtinės ir kultūrinės vertybės projekto paveiktoje teritorijoje, projekto metu daroma ar padaryta žala aplinkai ir bet koks teisės aktų nesilaikymas lygių galimybių požiūriu bus pašalintas ne vėliau kaip iki projekto įgyvendinimo pabaigos. Plėtros zonoje nėra teisiškai saugomos natūralios vertės, tačiau vietinėje atmintyje yra daug kaštainių. Į jų išlaikymą buvo atsižvelgta architektūrinėje plėtros koncepcijoje. Kiek įmanoma, augalai šalia dviejų milžiniškų kaštainių ir promenada, užtikrinanti pėsčiųjų eismą vietovėje, bus išsaugoti ir prireikus papildyti. Teritorija turi sodo architektūros planą. Lygių galimybių sąlygos užtikrinamos dalyvaujant Juszberény savivaldybės Cradle ir Apsaugos moterų tarnybos institucijos vadovui Mónika Tóth, kuriame dalyvauja mažų vaikų priežiūros srities ekspertas ir Magdolna Lovįszné Török lygių galimybių ekspertė. B) Viešuose renginiuose, komunikacijai ir elgsenai, susiję su vystymusi, paramos poreikis išreiškia galimybių jausmą, netrukdo tarpininkauti segregacijai, mažina esamus išankstinius nusistatymus apie grupes! Mes ketiname tai padaryti sukurdami naują lopšelį ir sukurdami nuolatinę aplinką mažų vaikų augimui (lopšys – darželis – maža mokykla) viename kvartale. Prašymą teikianti vietos valdžia planuoja įrengti lopšelį 8 grupiniame vaikų darželyje prie mažos mokyklos kiemo (žemesniame skyriuje). C) projektuojant projektą atsižvelgiama į klimato kaitos švelninimo ir prisitaikymo prie jos potencialą ir užtikrinamas projekto atsparumas klimato kaitai ir gaivalinėms nelaimėms. Todėl svarstėme, ar projekto įgyvendinimui ar rezultatui kiltų pavojus dėl ekstremalių oro sąlygų, pvz.: potvynis, sausra, karštis, gaisras ar kita oro rizika. III rizikos zonoje teritorijai negresia potvynio pavojus. (Artimiausias Zagyvos taškas yra daugiau nei už 600 metrų, o lietaus vandens drenažo sistema vietovėje pastatė 1 įlanką/, prižiūrima). Mes ruošiamės apdoroti šilumą išlaikant didelius medžius ir jų atspalvį, o šilumos aliarmo metu mes teikiame hidrataciją institute. Atsižvelgiant į gaisrą, atsižvelgiama į atitinkamus atstumus nuo gaisro ir išmatuojamas aplinkinių hidrantų gesinimo pajėgumas. 300 litrų per minutę priešgaisrinį hidrantą galima įsigyti per 20 metrų nuo planuojamo medelyno. Siekiant užkirsti kelią pavojingam ekstremalių (vėjo) audrų poveikiui, vyresnio amžiaus medžiai slysta (Lithuanian)
Property / summary: Remiantis konkrečiai vietovei skirtu kvietimo TOP-1.4.1 priedu: Iš 1.2 punkte nurodytų konkrečių vystymosi tikslų ir (arba) išteklių paskirstymo „Informacinis asignavimas paramos gavėjams visose apskrityse“ yra įtrauktas į dotacijos paraišką. Techninis projekto turinys bus plėtojamas savarankiškos veiklos atveju, kai vykdoma savarankiška veikla, naujų apgyvendinimo vietų kūrimas, naujos vietos įsteigimas ir naujos paveldo vietos sukūrimas, kad būtų galima atlikti užduotis savarankiškos veiklos atveju. Kai vykdoma savarankiška veikla, baldai ir kita tiesiogiai su paslauga susijusi įranga (pvz.: virtuvės prietaisai; kiemo žaidimai; gatvės baldai; žaislų saugykla), taip pat prietaisai (pvz.: virtuvės indai; plėtros priemonės) bus perkamos. Neprivalomos veiklos, kuri savaime neatitinka reikalavimų, atveju bus nustatytas minimalus galiojančiuose teisės aktuose numatytų stovėjimo vietų ir prieinamų stovėjimo vietų skaičius. Neprivalomos veiklos, kuri negali būti remiama atskirai, atveju atsinaujinantys energijos ištekliai bus naudojami taip, kad naujasis pastatas būtų prijungtas prie jau įrengto šilumos tinklo jo šilumokaityje, t. y. per jį veiks šildymo sistema. Taigi, šildymo sistema bus įdiegta tik iš projekto ir prijungimo taško. Prieinamumas bus įgyvendinamas kaip netinkama, privaloma veikla, kaip naujas pastatas nuolatiniam darbui, atliekantis bendruomenės funkcijas, o viešumas bus užtikrintas remiantis BTS dokumento 10 skyriumi. Neįgyvendinsime reikalavimų neatitinkančios veiklos, todėl projekte neplanuojama kurti turinio, studijų, mokymo kursų, įsigyti/plėtoti gyvenamojo nekilnojamojo turto, vienkartinio naudojimo įrangos, trumpalaikio turto ar naudotos įrangos. Techninis ir profesinis projekto turinys ir 3.2 punkte nurodyti įgyvendinimo reikalavimai. Lūkesčiai, susiję su projekto techniniu ir profesiniu turiniu a) Siekiant laikytis aplinkos apsaugos ir lygių galimybių teisės aktų, išsaugomos saugomos gamtinės ir kultūrinės vertybės projekto paveiktoje teritorijoje, projekto metu daroma ar padaryta žala aplinkai ir bet koks teisės aktų nesilaikymas lygių galimybių požiūriu bus pašalintas ne vėliau kaip iki projekto įgyvendinimo pabaigos. Plėtros zonoje nėra teisiškai saugomos natūralios vertės, tačiau vietinėje atmintyje yra daug kaštainių. Į jų išlaikymą buvo atsižvelgta architektūrinėje plėtros koncepcijoje. Kiek įmanoma, augalai šalia dviejų milžiniškų kaštainių ir promenada, užtikrinanti pėsčiųjų eismą vietovėje, bus išsaugoti ir prireikus papildyti. Teritorija turi sodo architektūros planą. Lygių galimybių sąlygos užtikrinamos dalyvaujant Juszberény savivaldybės Cradle ir Apsaugos moterų tarnybos institucijos vadovui Mónika Tóth, kuriame dalyvauja mažų vaikų priežiūros srities ekspertas ir Magdolna Lovįszné Török lygių galimybių ekspertė. B) Viešuose renginiuose, komunikacijai ir elgsenai, susiję su vystymusi, paramos poreikis išreiškia galimybių jausmą, netrukdo tarpininkauti segregacijai, mažina esamus išankstinius nusistatymus apie grupes! Mes ketiname tai padaryti sukurdami naują lopšelį ir sukurdami nuolatinę aplinką mažų vaikų augimui (lopšys – darželis – maža mokykla) viename kvartale. Prašymą teikianti vietos valdžia planuoja įrengti lopšelį 8 grupiniame vaikų darželyje prie mažos mokyklos kiemo (žemesniame skyriuje). C) projektuojant projektą atsižvelgiama į klimato kaitos švelninimo ir prisitaikymo prie jos potencialą ir užtikrinamas projekto atsparumas klimato kaitai ir gaivalinėms nelaimėms. Todėl svarstėme, ar projekto įgyvendinimui ar rezultatui kiltų pavojus dėl ekstremalių oro sąlygų, pvz.: potvynis, sausra, karštis, gaisras ar kita oro rizika. III rizikos zonoje teritorijai negresia potvynio pavojus. (Artimiausias Zagyvos taškas yra daugiau nei už 600 metrų, o lietaus vandens drenažo sistema vietovėje pastatė 1 įlanką/, prižiūrima). Mes ruošiamės apdoroti šilumą išlaikant didelius medžius ir jų atspalvį, o šilumos aliarmo metu mes teikiame hidrataciją institute. Atsižvelgiant į gaisrą, atsižvelgiama į atitinkamus atstumus nuo gaisro ir išmatuojamas aplinkinių hidrantų gesinimo pajėgumas. 300 litrų per minutę priešgaisrinį hidrantą galima įsigyti per 20 metrų nuo planuojamo medelyno. Siekiant užkirsti kelią pavojingam ekstremalių (vėjo) audrų poveikiui, vyresnio amžiaus medžiai slysta (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Remiantis konkrečiai vietovei skirtu kvietimo TOP-1.4.1 priedu: Iš 1.2 punkte nurodytų konkrečių vystymosi tikslų ir (arba) išteklių paskirstymo „Informacinis asignavimas paramos gavėjams visose apskrityse“ yra įtrauktas į dotacijos paraišką. Techninis projekto turinys bus plėtojamas savarankiškos veiklos atveju, kai vykdoma savarankiška veikla, naujų apgyvendinimo vietų kūrimas, naujos vietos įsteigimas ir naujos paveldo vietos sukūrimas, kad būtų galima atlikti užduotis savarankiškos veiklos atveju. Kai vykdoma savarankiška veikla, baldai ir kita tiesiogiai su paslauga susijusi įranga (pvz.: virtuvės prietaisai; kiemo žaidimai; gatvės baldai; žaislų saugykla), taip pat prietaisai (pvz.: virtuvės indai; plėtros priemonės) bus perkamos. Neprivalomos veiklos, kuri savaime neatitinka reikalavimų, atveju bus nustatytas minimalus galiojančiuose teisės aktuose numatytų stovėjimo vietų ir prieinamų stovėjimo vietų skaičius. Neprivalomos veiklos, kuri negali būti remiama atskirai, atveju atsinaujinantys energijos ištekliai bus naudojami taip, kad naujasis pastatas būtų prijungtas prie jau įrengto šilumos tinklo jo šilumokaityje, t. y. per jį veiks šildymo sistema. Taigi, šildymo sistema bus įdiegta tik iš projekto ir prijungimo taško. Prieinamumas bus įgyvendinamas kaip netinkama, privaloma veikla, kaip naujas pastatas nuolatiniam darbui, atliekantis bendruomenės funkcijas, o viešumas bus užtikrintas remiantis BTS dokumento 10 skyriumi. Neįgyvendinsime reikalavimų neatitinkančios veiklos, todėl projekte neplanuojama kurti turinio, studijų, mokymo kursų, įsigyti/plėtoti gyvenamojo nekilnojamojo turto, vienkartinio naudojimo įrangos, trumpalaikio turto ar naudotos įrangos. Techninis ir profesinis projekto turinys ir 3.2 punkte nurodyti įgyvendinimo reikalavimai. Lūkesčiai, susiję su projekto techniniu ir profesiniu turiniu a) Siekiant laikytis aplinkos apsaugos ir lygių galimybių teisės aktų, išsaugomos saugomos gamtinės ir kultūrinės vertybės projekto paveiktoje teritorijoje, projekto metu daroma ar padaryta žala aplinkai ir bet koks teisės aktų nesilaikymas lygių galimybių požiūriu bus pašalintas ne vėliau kaip iki projekto įgyvendinimo pabaigos. Plėtros zonoje nėra teisiškai saugomos natūralios vertės, tačiau vietinėje atmintyje yra daug kaštainių. Į jų išlaikymą buvo atsižvelgta architektūrinėje plėtros koncepcijoje. Kiek įmanoma, augalai šalia dviejų milžiniškų kaštainių ir promenada, užtikrinanti pėsčiųjų eismą vietovėje, bus išsaugoti ir prireikus papildyti. Teritorija turi sodo architektūros planą. Lygių galimybių sąlygos užtikrinamos dalyvaujant Juszberény savivaldybės Cradle ir Apsaugos moterų tarnybos institucijos vadovui Mónika Tóth, kuriame dalyvauja mažų vaikų priežiūros srities ekspertas ir Magdolna Lovįszné Török lygių galimybių ekspertė. B) Viešuose renginiuose, komunikacijai ir elgsenai, susiję su vystymusi, paramos poreikis išreiškia galimybių jausmą, netrukdo tarpininkauti segregacijai, mažina esamus išankstinius nusistatymus apie grupes! Mes ketiname tai padaryti sukurdami naują lopšelį ir sukurdami nuolatinę aplinką mažų vaikų augimui (lopšys – darželis – maža mokykla) viename kvartale. Prašymą teikianti vietos valdžia planuoja įrengti lopšelį 8 grupiniame vaikų darželyje prie mažos mokyklos kiemo (žemesniame skyriuje). C) projektuojant projektą atsižvelgiama į klimato kaitos švelninimo ir prisitaikymo prie jos potencialą ir užtikrinamas projekto atsparumas klimato kaitai ir gaivalinėms nelaimėms. Todėl svarstėme, ar projekto įgyvendinimui ar rezultatui kiltų pavojus dėl ekstremalių oro sąlygų, pvz.: potvynis, sausra, karštis, gaisras ar kita oro rizika. III rizikos zonoje teritorijai negresia potvynio pavojus. (Artimiausias Zagyvos taškas yra daugiau nei už 600 metrų, o lietaus vandens drenažo sistema vietovėje pastatė 1 įlanką/, prižiūrima). Mes ruošiamės apdoroti šilumą išlaikant didelius medžius ir jų atspalvį, o šilumos aliarmo metu mes teikiame hidrataciją institute. Atsižvelgiant į gaisrą, atsižvelgiama į atitinkamus atstumus nuo gaisro ir išmatuojamas aplinkinių hidrantų gesinimo pajėgumas. 300 litrų per minutę priešgaisrinį hidrantą galima įsigyti per 20 metrų nuo planuojamo medelyno. Siekiant užkirsti kelią pavojingam ekstremalių (vėjo) audrų poveikiui, vyresnio amžiaus medžiai slysta (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Sulla base dell'allegato specifico per l'area da chiamare TOP-1.4.1: Tra gli obiettivi di sviluppo specifici/le assegnazioni di risorse di cui al punto 1.2., la domanda di sovvenzione copre la "Dotazione indicativa per i beneficiari in tutte le contee". Il contenuto tecnico del progetto sarà sviluppato nel caso di attività autoammissibili nel caso di attività autonome, la creazione di nuovi luoghi di alloggio, la creazione di un nuovo sito e la creazione di un nuovo sito per l'esecuzione di compiti nel caso di attività auto-eleggibili. Nel caso di attività autoammissibili, mobili e altre attrezzature direttamente collegate al servizio (ad es.: elettrodomestici da cucina; giochi da cortile; arredo urbano; stoccaggio dei giocattoli), nonché dispositivi (ad es.: utensili da cucina; strumenti di sviluppo) saranno appaltati. Nel caso di un'attività facoltativa non ammissibile in quanto tale, sarà sviluppato il numero minimo di posti auto e di posti auto accessibili previsto dalla normativa vigente. Nel caso di un'attività facoltativa che non può essere sostenuta da sola, le fonti di energia rinnovabili saranno utilizzate in modo tale che il nuovo edificio sarà collegato alla rete termica già installata presso il suo scambiatore di calore, vale a dire il sistema di riscaldamento funziona attraverso di esso. Così, il sistema di riscaldamento sarà installato solo dal progetto e dal punto di connessione. L'accessibilità sarà attuata come attività non ammissibile e obbligatoria, in quanto nuovo edificio per il lavoro permanente con funzioni di comunità e sarà garantita la pubblicità sulla base del capo 10 del documento CG. Non realizzeremo attività non ammissibili, quindi non c'è pianificazione nel progetto per sviluppare contenuti, studi, corsi di formazione, acquisto/sviluppo di immobili residenziali, attrezzature monouso, beni correnti o attrezzature di seconda mano. Il contenuto tecnico-professionale del progetto e i requisiti per l'attuazione di cui al punto 3.2 dell'invito 3.2. Aspettative per quanto riguarda il contenuto tecnico e professionale del progetto a) Per rispettare la normativa ambientale e le pari opportunità, vengono preservati i valori naturali e culturali protetti nell'area interessata dal progetto, i danni ambientali esistenti o causati durante il progetto e l'eventuale inosservanza della normativa in termini di pari opportunità saranno eliminati al più tardi entro la fine della realizzazione del progetto. Nella zona di sviluppo non esiste un valore naturale tutelato legalmente, ma nella memoria locale c'è un gran numero di castagni presenti nella proprietà. La loro conservazione è stata presa in considerazione nel concetto architettonico di sviluppo. Per quanto possibile, le piante accanto alle due castagne giganti e il lungomare che fornisce traffico pedonale nella zona saranno conservati e completati se necessario. L'area ha un piano architettonico giardino. Le condizioni delle pari opportunità sono garantite con la partecipazione di Mónika Tóth (capo dell'istituzione della culla del comune di Juszberény e del servizio di protezione delle donne) con la partecipazione di un esperto nel settore dell'assistenza ai bambini e di un esperto di pari opportunità di Magdolna Lovászné Török nel processo di pianificazione e attuazione. B) Nelle manifestazioni pubbliche, nella comunicazione e nei comportamenti legati allo sviluppo, la necessità di sostegno esprime un senso di opportunità, non media la segregazione, riduce i pregiudizi esistenti sui gruppi! Intendiamo farlo costruendo un nuovo asilo nido e fornendo un ambiente permanente per la crescita dei bambini piccoli (culla — asilo — scuola piccola) in un isolato. Il governo locale richiedente prevede di istituire l'asilo nido sulla trama dell'asilo nido di 8 gruppi vicino al cortile della piccola scuola (sezione inferiore). C) La progettazione del progetto tiene conto del suo potenziale di mitigazione e adattamento e garantisce la resilienza del progetto ai cambiamenti climatici e alle catastrofi naturali. Pertanto, la Corte ha esaminato se l'attuazione o l'esito del progetto sarebbero stati messi in pericolo da un evento meteorologico estremo, ad esempio: alluvione, siccità, calore, incendio o altri rischi atmosferici. La zona non è in pericolo nella zona a rischio III per le inondazioni. (Il punto più vicino a Zagyva è a più di 600 metri di distanza, e il sistema di drenaggio dell'acqua piovana nella zona ha costruito una 1 baia/, mantenuto). Ci prepariamo a trattare il calore mantenendo grandi alberi e la loro capacità di ombreggiatura, e durante l'allarme termico forniamo idratazione nell'istituto. Dal punto di vista del fuoco, vengono rispettate le opportune distanze di incendio e viene misurata la capacità di estinzione delle prese circostanti. Un idrante antincendio con una capacità di 300 litri al minuto è disponibile entro 20 metri dal vivaio previsto. Al fine di prevenire gli effetti pericolosi delle tempeste estreme (vento), gli alber... (Italian)
Property / summary: Sulla base dell'allegato specifico per l'area da chiamare TOP-1.4.1: Tra gli obiettivi di sviluppo specifici/le assegnazioni di risorse di cui al punto 1.2., la domanda di sovvenzione copre la "Dotazione indicativa per i beneficiari in tutte le contee". Il contenuto tecnico del progetto sarà sviluppato nel caso di attività autoammissibili nel caso di attività autonome, la creazione di nuovi luoghi di alloggio, la creazione di un nuovo sito e la creazione di un nuovo sito per l'esecuzione di compiti nel caso di attività auto-eleggibili. Nel caso di attività autoammissibili, mobili e altre attrezzature direttamente collegate al servizio (ad es.: elettrodomestici da cucina; giochi da cortile; arredo urbano; stoccaggio dei giocattoli), nonché dispositivi (ad es.: utensili da cucina; strumenti di sviluppo) saranno appaltati. Nel caso di un'attività facoltativa non ammissibile in quanto tale, sarà sviluppato il numero minimo di posti auto e di posti auto accessibili previsto dalla normativa vigente. Nel caso di un'attività facoltativa che non può essere sostenuta da sola, le fonti di energia rinnovabili saranno utilizzate in modo tale che il nuovo edificio sarà collegato alla rete termica già installata presso il suo scambiatore di calore, vale a dire il sistema di riscaldamento funziona attraverso di esso. Così, il sistema di riscaldamento sarà installato solo dal progetto e dal punto di connessione. L'accessibilità sarà attuata come attività non ammissibile e obbligatoria, in quanto nuovo edificio per il lavoro permanente con funzioni di comunità e sarà garantita la pubblicità sulla base del capo 10 del documento CG. Non realizzeremo attività non ammissibili, quindi non c'è pianificazione nel progetto per sviluppare contenuti, studi, corsi di formazione, acquisto/sviluppo di immobili residenziali, attrezzature monouso, beni correnti o attrezzature di seconda mano. Il contenuto tecnico-professionale del progetto e i requisiti per l'attuazione di cui al punto 3.2 dell'invito 3.2. Aspettative per quanto riguarda il contenuto tecnico e professionale del progetto a) Per rispettare la normativa ambientale e le pari opportunità, vengono preservati i valori naturali e culturali protetti nell'area interessata dal progetto, i danni ambientali esistenti o causati durante il progetto e l'eventuale inosservanza della normativa in termini di pari opportunità saranno eliminati al più tardi entro la fine della realizzazione del progetto. Nella zona di sviluppo non esiste un valore naturale tutelato legalmente, ma nella memoria locale c'è un gran numero di castagni presenti nella proprietà. La loro conservazione è stata presa in considerazione nel concetto architettonico di sviluppo. Per quanto possibile, le piante accanto alle due castagne giganti e il lungomare che fornisce traffico pedonale nella zona saranno conservati e completati se necessario. L'area ha un piano architettonico giardino. Le condizioni delle pari opportunità sono garantite con la partecipazione di Mónika Tóth (capo dell'istituzione della culla del comune di Juszberény e del servizio di protezione delle donne) con la partecipazione di un esperto nel settore dell'assistenza ai bambini e di un esperto di pari opportunità di Magdolna Lovászné Török nel processo di pianificazione e attuazione. B) Nelle manifestazioni pubbliche, nella comunicazione e nei comportamenti legati allo sviluppo, la necessità di sostegno esprime un senso di opportunità, non media la segregazione, riduce i pregiudizi esistenti sui gruppi! Intendiamo farlo costruendo un nuovo asilo nido e fornendo un ambiente permanente per la crescita dei bambini piccoli (culla — asilo — scuola piccola) in un isolato. Il governo locale richiedente prevede di istituire l'asilo nido sulla trama dell'asilo nido di 8 gruppi vicino al cortile della piccola scuola (sezione inferiore). C) La progettazione del progetto tiene conto del suo potenziale di mitigazione e adattamento e garantisce la resilienza del progetto ai cambiamenti climatici e alle catastrofi naturali. Pertanto, la Corte ha esaminato se l'attuazione o l'esito del progetto sarebbero stati messi in pericolo da un evento meteorologico estremo, ad esempio: alluvione, siccità, calore, incendio o altri rischi atmosferici. La zona non è in pericolo nella zona a rischio III per le inondazioni. (Il punto più vicino a Zagyva è a più di 600 metri di distanza, e il sistema di drenaggio dell'acqua piovana nella zona ha costruito una 1 baia/, mantenuto). Ci prepariamo a trattare il calore mantenendo grandi alberi e la loro capacità di ombreggiatura, e durante l'allarme termico forniamo idratazione nell'istituto. Dal punto di vista del fuoco, vengono rispettate le opportune distanze di incendio e viene misurata la capacità di estinzione delle prese circostanti. Un idrante antincendio con una capacità di 300 litri al minuto è disponibile entro 20 metri dal vivaio previsto. Al fine di prevenire gli effetti pericolosi delle tempeste estreme (vento), gli alber... (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Sulla base dell'allegato specifico per l'area da chiamare TOP-1.4.1: Tra gli obiettivi di sviluppo specifici/le assegnazioni di risorse di cui al punto 1.2., la domanda di sovvenzione copre la "Dotazione indicativa per i beneficiari in tutte le contee". Il contenuto tecnico del progetto sarà sviluppato nel caso di attività autoammissibili nel caso di attività autonome, la creazione di nuovi luoghi di alloggio, la creazione di un nuovo sito e la creazione di un nuovo sito per l'esecuzione di compiti nel caso di attività auto-eleggibili. Nel caso di attività autoammissibili, mobili e altre attrezzature direttamente collegate al servizio (ad es.: elettrodomestici da cucina; giochi da cortile; arredo urbano; stoccaggio dei giocattoli), nonché dispositivi (ad es.: utensili da cucina; strumenti di sviluppo) saranno appaltati. Nel caso di un'attività facoltativa non ammissibile in quanto tale, sarà sviluppato il numero minimo di posti auto e di posti auto accessibili previsto dalla normativa vigente. Nel caso di un'attività facoltativa che non può essere sostenuta da sola, le fonti di energia rinnovabili saranno utilizzate in modo tale che il nuovo edificio sarà collegato alla rete termica già installata presso il suo scambiatore di calore, vale a dire il sistema di riscaldamento funziona attraverso di esso. Così, il sistema di riscaldamento sarà installato solo dal progetto e dal punto di connessione. L'accessibilità sarà attuata come attività non ammissibile e obbligatoria, in quanto nuovo edificio per il lavoro permanente con funzioni di comunità e sarà garantita la pubblicità sulla base del capo 10 del documento CG. Non realizzeremo attività non ammissibili, quindi non c'è pianificazione nel progetto per sviluppare contenuti, studi, corsi di formazione, acquisto/sviluppo di immobili residenziali, attrezzature monouso, beni correnti o attrezzature di seconda mano. Il contenuto tecnico-professionale del progetto e i requisiti per l'attuazione di cui al punto 3.2 dell'invito 3.2. Aspettative per quanto riguarda il contenuto tecnico e professionale del progetto a) Per rispettare la normativa ambientale e le pari opportunità, vengono preservati i valori naturali e culturali protetti nell'area interessata dal progetto, i danni ambientali esistenti o causati durante il progetto e l'eventuale inosservanza della normativa in termini di pari opportunità saranno eliminati al più tardi entro la fine della realizzazione del progetto. Nella zona di sviluppo non esiste un valore naturale tutelato legalmente, ma nella memoria locale c'è un gran numero di castagni presenti nella proprietà. La loro conservazione è stata presa in considerazione nel concetto architettonico di sviluppo. Per quanto possibile, le piante accanto alle due castagne giganti e il lungomare che fornisce traffico pedonale nella zona saranno conservati e completati se necessario. L'area ha un piano architettonico giardino. Le condizioni delle pari opportunità sono garantite con la partecipazione di Mónika Tóth (capo dell'istituzione della culla del comune di Juszberény e del servizio di protezione delle donne) con la partecipazione di un esperto nel settore dell'assistenza ai bambini e di un esperto di pari opportunità di Magdolna Lovászné Török nel processo di pianificazione e attuazione. B) Nelle manifestazioni pubbliche, nella comunicazione e nei comportamenti legati allo sviluppo, la necessità di sostegno esprime un senso di opportunità, non media la segregazione, riduce i pregiudizi esistenti sui gruppi! Intendiamo farlo costruendo un nuovo asilo nido e fornendo un ambiente permanente per la crescita dei bambini piccoli (culla — asilo — scuola piccola) in un isolato. Il governo locale richiedente prevede di istituire l'asilo nido sulla trama dell'asilo nido di 8 gruppi vicino al cortile della piccola scuola (sezione inferiore). C) La progettazione del progetto tiene conto del suo potenziale di mitigazione e adattamento e garantisce la resilienza del progetto ai cambiamenti climatici e alle catastrofi naturali. Pertanto, la Corte ha esaminato se l'attuazione o l'esito del progetto sarebbero stati messi in pericolo da un evento meteorologico estremo, ad esempio: alluvione, siccità, calore, incendio o altri rischi atmosferici. La zona non è in pericolo nella zona a rischio III per le inondazioni. (Il punto più vicino a Zagyva è a più di 600 metri di distanza, e il sistema di drenaggio dell'acqua piovana nella zona ha costruito una 1 baia/, mantenuto). Ci prepariamo a trattare il calore mantenendo grandi alberi e la loro capacità di ombreggiatura, e durante l'allarme termico forniamo idratazione nell'istituto. Dal punto di vista del fuoco, vengono rispettate le opportune distanze di incendio e viene misurata la capacità di estinzione delle prese circostanti. Un idrante antincendio con una capacità di 300 litri al minuto è disponibile entro 20 metri dal vivaio previsto. Al fine di prevenire gli effetti pericolosi delle tempeste estreme (vento), gli alber... (Italian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Na temelju priloga za određeno područje za poziv TOP-1.4.1.: Od posebnih razvojnih ciljeva/dodijeljenih sredstava iz točke 1.2. „Okvirna dodjela za korisnike u svim županijama” obuhvaćena je zahtjevom za dodjelu bespovratnih sredstava. Tehnički sadržaj projekta razvijat će se u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti, stvaranja novih mjesta za smještaj, uspostave nove lokacije i uspostave nove lokacije za obavljanje zadaća u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti. U slučaju samoprihvatljivih djelatnosti, namještaj i drugi dijelovi opreme izravno povezani s uslugom (npr.: kuhinjski aparati; dvorište igre; ulično pokućstvo; skladištenje igračaka), kao i uređaji (npr.: kuhinjski pribor; razvojni alati) nabavljat će se. U slučaju neobvezne djelatnosti koja sama po sebi nije prihvatljiva, razvit će se minimalni broj parkirnih mjesta i pristupačnih parkirnih mjesta predviđenih važećim zakonodavstvom. U slučaju opcionalne djelatnosti koja se ne može samostalno podupirati, obnovljivi izvori energije upotrebljavat će se tako da se nova zgrada priključi na već instaliranu toplinsku mrežu na svojem izmjenjivaču topline, tj. sustav grijanja radit će kroz nju. Dakle, sustav grijanja će biti instaliran samo iz projekta i priključnog mjesta. Pristupačnost će se provoditi kao neprihvatljiva, obvezna aktivnost, kao nova zgrada za stalni rad s funkcijama za potrebe zajednice, a promidžba će se osigurati na temelju poglavlja 10. dokumenta o općim uvjetima poslovanja. Nećemo provoditi neprihvatljive aktivnosti, tako da u projektu nema planiranja za razvoj sadržaja, studija, tečajeva obuke, kupnje/razvoja stambenih nekretnina, opreme za jednokratnu uporabu, tekuće imovine ili rabljene opreme. Tehničko-stručni sadržaj projekta i zahtjevi za provedbu iz točke 3.2. poziva 3.2. Očekivanja u pogledu tehničkog i profesionalnog sadržaja projekta a) Kako bi se poštovalo zakonodavstvo zaštite okoliša i jednakih mogućnosti, očuvale su se zaštićene prirodne i kulturne vrijednosti na području zahvaćenom projektom, šteta nanesena okolišu koja postoji ili je nastala tijekom projekta te svako nepoštovanje zakonodavstva u smislu jednakih mogućnosti otklonit će se najkasnije do završetka provedbe projekta. Na području razvoja nema zakonski zaštićene prirodne vrijednosti, ali u lokalnom sjećanju postoji velik broj stabala kestena. Njihovo zadržavanje uzeto je u obzir u arhitektonskom konceptu razvoja. Što je više moguće, biljke pored dva divovska kestena i šetnice koje osiguravaju pješački promet na tom području bit će sačuvane i dopunjene ako je potrebno. Područje ima vrtni arhitektonski plan. Uvjeti jednakih mogućnosti osigurani su uz sudjelovanje Mónike Tóth (načelnice institucije Općine Juszberény za kolijevku i zaštitu žena) uz sudjelovanje stručnjaka u području skrbi za malu djecu i stručnjaka za jednake mogućnosti Magdolne Lovászné Török u procesu planiranja i provedbe. B) U javnim događajima, komunikaciji i ponašanju vezanim uz razvoj, potreba za potporom izražava osjećaj prilike, ne posreduje segregacijom, smanjuje postojeće predrasude o grupama! To namjeravamo učiniti izgradnjom nove jaslice i osiguravanjem trajnog okruženja za rast male djece (kolijevka – vrtić – mala škola) u jednom bloku. Lokalna uprava koja podnosi zahtjev planira osnovati jaslice na parceli vrtića 8 skupina u blizini dvorišta male škole (donji dio). C) Dizajnom projekta uzima se u obzir njegov potencijal ublažavanja i prilagodbe te osigurava otpornost projekta na klimatske promjene i prirodne katastrofe. Stoga smo razmotrili bi li provedba ili ishod projekta bili ugroženi ekstremnim vremenskim prilikama, npr.: poplava, suša, vrućina, požar ili drugi vremenski rizik. Područje nije ugroženo u zoni rizika III. zbog poplava. (Najbliža točka u Zagyvi je udaljena više od 600 metara, a sustav odvodnje kišnice u tom području izgradio je 1 zaljev/, održavan). Pripremamo se za liječenje topline zadržavanjem velikih stabala i njihovog kapaciteta sjenčanja, a tijekom alarma topline osiguravamo hidrataciju u institutu. Sa stajališta požara poštuju se odgovarajuće udaljenosti od požara i mjeri se kapacitet gašenja okolnih hidranta. Na 20 metara od planiranog rasadnika dostupan je vatrogasni hidrant kapaciteta 300 litara u minuti. Kako bi se spriječili opasni učinci ekstremnih (vjetar) oluja, starije drveće klizi (Croatian)
Property / summary: Na temelju priloga za određeno područje za poziv TOP-1.4.1.: Od posebnih razvojnih ciljeva/dodijeljenih sredstava iz točke 1.2. „Okvirna dodjela za korisnike u svim županijama” obuhvaćena je zahtjevom za dodjelu bespovratnih sredstava. Tehnički sadržaj projekta razvijat će se u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti, stvaranja novih mjesta za smještaj, uspostave nove lokacije i uspostave nove lokacije za obavljanje zadaća u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti. U slučaju samoprihvatljivih djelatnosti, namještaj i drugi dijelovi opreme izravno povezani s uslugom (npr.: kuhinjski aparati; dvorište igre; ulično pokućstvo; skladištenje igračaka), kao i uređaji (npr.: kuhinjski pribor; razvojni alati) nabavljat će se. U slučaju neobvezne djelatnosti koja sama po sebi nije prihvatljiva, razvit će se minimalni broj parkirnih mjesta i pristupačnih parkirnih mjesta predviđenih važećim zakonodavstvom. U slučaju opcionalne djelatnosti koja se ne može samostalno podupirati, obnovljivi izvori energije upotrebljavat će se tako da se nova zgrada priključi na već instaliranu toplinsku mrežu na svojem izmjenjivaču topline, tj. sustav grijanja radit će kroz nju. Dakle, sustav grijanja će biti instaliran samo iz projekta i priključnog mjesta. Pristupačnost će se provoditi kao neprihvatljiva, obvezna aktivnost, kao nova zgrada za stalni rad s funkcijama za potrebe zajednice, a promidžba će se osigurati na temelju poglavlja 10. dokumenta o općim uvjetima poslovanja. Nećemo provoditi neprihvatljive aktivnosti, tako da u projektu nema planiranja za razvoj sadržaja, studija, tečajeva obuke, kupnje/razvoja stambenih nekretnina, opreme za jednokratnu uporabu, tekuće imovine ili rabljene opreme. Tehničko-stručni sadržaj projekta i zahtjevi za provedbu iz točke 3.2. poziva 3.2. Očekivanja u pogledu tehničkog i profesionalnog sadržaja projekta a) Kako bi se poštovalo zakonodavstvo zaštite okoliša i jednakih mogućnosti, očuvale su se zaštićene prirodne i kulturne vrijednosti na području zahvaćenom projektom, šteta nanesena okolišu koja postoji ili je nastala tijekom projekta te svako nepoštovanje zakonodavstva u smislu jednakih mogućnosti otklonit će se najkasnije do završetka provedbe projekta. Na području razvoja nema zakonski zaštićene prirodne vrijednosti, ali u lokalnom sjećanju postoji velik broj stabala kestena. Njihovo zadržavanje uzeto je u obzir u arhitektonskom konceptu razvoja. Što je više moguće, biljke pored dva divovska kestena i šetnice koje osiguravaju pješački promet na tom području bit će sačuvane i dopunjene ako je potrebno. Područje ima vrtni arhitektonski plan. Uvjeti jednakih mogućnosti osigurani su uz sudjelovanje Mónike Tóth (načelnice institucije Općine Juszberény za kolijevku i zaštitu žena) uz sudjelovanje stručnjaka u području skrbi za malu djecu i stručnjaka za jednake mogućnosti Magdolne Lovászné Török u procesu planiranja i provedbe. B) U javnim događajima, komunikaciji i ponašanju vezanim uz razvoj, potreba za potporom izražava osjećaj prilike, ne posreduje segregacijom, smanjuje postojeće predrasude o grupama! To namjeravamo učiniti izgradnjom nove jaslice i osiguravanjem trajnog okruženja za rast male djece (kolijevka – vrtić – mala škola) u jednom bloku. Lokalna uprava koja podnosi zahtjev planira osnovati jaslice na parceli vrtića 8 skupina u blizini dvorišta male škole (donji dio). C) Dizajnom projekta uzima se u obzir njegov potencijal ublažavanja i prilagodbe te osigurava otpornost projekta na klimatske promjene i prirodne katastrofe. Stoga smo razmotrili bi li provedba ili ishod projekta bili ugroženi ekstremnim vremenskim prilikama, npr.: poplava, suša, vrućina, požar ili drugi vremenski rizik. Područje nije ugroženo u zoni rizika III. zbog poplava. (Najbliža točka u Zagyvi je udaljena više od 600 metara, a sustav odvodnje kišnice u tom području izgradio je 1 zaljev/, održavan). Pripremamo se za liječenje topline zadržavanjem velikih stabala i njihovog kapaciteta sjenčanja, a tijekom alarma topline osiguravamo hidrataciju u institutu. Sa stajališta požara poštuju se odgovarajuće udaljenosti od požara i mjeri se kapacitet gašenja okolnih hidranta. Na 20 metara od planiranog rasadnika dostupan je vatrogasni hidrant kapaciteta 300 litara u minuti. Kako bi se spriječili opasni učinci ekstremnih (vjetar) oluja, starije drveće klizi (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Na temelju priloga za određeno područje za poziv TOP-1.4.1.: Od posebnih razvojnih ciljeva/dodijeljenih sredstava iz točke 1.2. „Okvirna dodjela za korisnike u svim županijama” obuhvaćena je zahtjevom za dodjelu bespovratnih sredstava. Tehnički sadržaj projekta razvijat će se u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti, stvaranja novih mjesta za smještaj, uspostave nove lokacije i uspostave nove lokacije za obavljanje zadaća u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti. U slučaju samoprihvatljivih djelatnosti, namještaj i drugi dijelovi opreme izravno povezani s uslugom (npr.: kuhinjski aparati; dvorište igre; ulično pokućstvo; skladištenje igračaka), kao i uređaji (npr.: kuhinjski pribor; razvojni alati) nabavljat će se. U slučaju neobvezne djelatnosti koja sama po sebi nije prihvatljiva, razvit će se minimalni broj parkirnih mjesta i pristupačnih parkirnih mjesta predviđenih važećim zakonodavstvom. U slučaju opcionalne djelatnosti koja se ne može samostalno podupirati, obnovljivi izvori energije upotrebljavat će se tako da se nova zgrada priključi na već instaliranu toplinsku mrežu na svojem izmjenjivaču topline, tj. sustav grijanja radit će kroz nju. Dakle, sustav grijanja će biti instaliran samo iz projekta i priključnog mjesta. Pristupačnost će se provoditi kao neprihvatljiva, obvezna aktivnost, kao nova zgrada za stalni rad s funkcijama za potrebe zajednice, a promidžba će se osigurati na temelju poglavlja 10. dokumenta o općim uvjetima poslovanja. Nećemo provoditi neprihvatljive aktivnosti, tako da u projektu nema planiranja za razvoj sadržaja, studija, tečajeva obuke, kupnje/razvoja stambenih nekretnina, opreme za jednokratnu uporabu, tekuće imovine ili rabljene opreme. Tehničko-stručni sadržaj projekta i zahtjevi za provedbu iz točke 3.2. poziva 3.2. Očekivanja u pogledu tehničkog i profesionalnog sadržaja projekta a) Kako bi se poštovalo zakonodavstvo zaštite okoliša i jednakih mogućnosti, očuvale su se zaštićene prirodne i kulturne vrijednosti na području zahvaćenom projektom, šteta nanesena okolišu koja postoji ili je nastala tijekom projekta te svako nepoštovanje zakonodavstva u smislu jednakih mogućnosti otklonit će se najkasnije do završetka provedbe projekta. Na području razvoja nema zakonski zaštićene prirodne vrijednosti, ali u lokalnom sjećanju postoji velik broj stabala kestena. Njihovo zadržavanje uzeto je u obzir u arhitektonskom konceptu razvoja. Što je više moguće, biljke pored dva divovska kestena i šetnice koje osiguravaju pješački promet na tom području bit će sačuvane i dopunjene ako je potrebno. Područje ima vrtni arhitektonski plan. Uvjeti jednakih mogućnosti osigurani su uz sudjelovanje Mónike Tóth (načelnice institucije Općine Juszberény za kolijevku i zaštitu žena) uz sudjelovanje stručnjaka u području skrbi za malu djecu i stručnjaka za jednake mogućnosti Magdolne Lovászné Török u procesu planiranja i provedbe. B) U javnim događajima, komunikaciji i ponašanju vezanim uz razvoj, potreba za potporom izražava osjećaj prilike, ne posreduje segregacijom, smanjuje postojeće predrasude o grupama! To namjeravamo učiniti izgradnjom nove jaslice i osiguravanjem trajnog okruženja za rast male djece (kolijevka – vrtić – mala škola) u jednom bloku. Lokalna uprava koja podnosi zahtjev planira osnovati jaslice na parceli vrtića 8 skupina u blizini dvorišta male škole (donji dio). C) Dizajnom projekta uzima se u obzir njegov potencijal ublažavanja i prilagodbe te osigurava otpornost projekta na klimatske promjene i prirodne katastrofe. Stoga smo razmotrili bi li provedba ili ishod projekta bili ugroženi ekstremnim vremenskim prilikama, npr.: poplava, suša, vrućina, požar ili drugi vremenski rizik. Područje nije ugroženo u zoni rizika III. zbog poplava. (Najbliža točka u Zagyvi je udaljena više od 600 metara, a sustav odvodnje kišnice u tom području izgradio je 1 zaljev/, održavan). Pripremamo se za liječenje topline zadržavanjem velikih stabala i njihovog kapaciteta sjenčanja, a tijekom alarma topline osiguravamo hidrataciju u institutu. Sa stajališta požara poštuju se odgovarajuće udaljenosti od požara i mjeri se kapacitet gašenja okolnih hidranta. Na 20 metara od planiranog rasadnika dostupan je vatrogasni hidrant kapaciteta 300 litara u minuti. Kako bi se spriječili opasni učinci ekstremnih (vjetar) oluja, starije drveće klizi (Croatian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Με βάση το ειδικό ανά περιοχή παράρτημα που καλείται TOP-1.4.1: Από τους ειδικούς αναπτυξιακούς στόχους/τα κονδύλια πόρων που ορίζονται στο σημείο 1.2, η «Ενδεικτική κατανομή για δικαιούχους σε όλες τις κομητείες» καλύπτεται από την αίτηση επιχορήγησης. Το τεχνικό περιεχόμενο του έργου θα αναπτυχθεί στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, της δημιουργίας νέων χώρων στέγασης, της δημιουργίας νέου χώρου και της δημιουργίας νέου χώρου για την παροχή καθηκόντων σε περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων. Στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, επίπλων και άλλων στοιχείων εξοπλισμού που συνδέονται άμεσα με την υπηρεσία (π.χ.: συσκευές κουζίνας· παιχνίδια αυλής· έπιπλα δρόμου· αποθήκευση παιχνιδιών), καθώς και συσκευές (π.χ.: σκεύη κουζίνας· εργαλεία ανάπτυξης) θα προμηθευτούν. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας που δεν είναι επιλέξιμη από μόνη της, θα αναπτυχθεί ο ελάχιστος αριθμός θέσεων στάθμευσης και προσβάσιμων θέσεων στάθμευσης που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας, η οποία δεν μπορεί να υποστηριχθεί από μόνη της, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας θα χρησιμοποιηθούν κατά τρόπον ώστε το νέο κτίριο να συνδεθεί με το ήδη εγκατεστημένο θερμικό δίκτυο στον εναλλάκτη θερμότητας του, δηλαδή το σύστημα θέρμανσης θα λειτουργεί μέσω αυτού. Έτσι, το σύστημα θέρμανσης θα εγκατασταθεί μόνο από το έργο και το σημείο σύνδεσης. Η προσβασιμότητα θα υλοποιηθεί ως μη επιλέξιμη, υποχρεωτική δραστηριότητα, ως νέο κτίριο για μόνιμη εργασία με λειτουργίες κοινοτικού σκοπού, και η δημοσιότητα θα εξασφαλιστεί βάσει του κεφαλαίου 10 του εγγράφου GTC. Δεν θα υλοποιήσουμε μη επιλέξιμες δραστηριότητες, οπότε δεν υπάρχει προγραμματισμός στο έργο για την ανάπτυξη περιεχομένου, μελετών, μαθημάτων κατάρτισης, αγοράς/ανάπτυξης οικιστικών ακινήτων, εξοπλισμού μίας χρήσης, κυκλοφορούντων περιουσιακών στοιχείων ή μεταχειρισμένου εξοπλισμού. Το τεχνικό-επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου και τις απαιτήσεις υλοποίησης σύμφωνα με το σημείο 3.2 της πρόσκλησης 3.2. Οι προσδοκίες σχετικά με το τεχνικό και επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου α) Για τη συμμόρφωση με τη νομοθεσία για το περιβάλλον και τις ίσες ευκαιρίες, διατηρούνται οι προστατευόμενες φυσικές και πολιτιστικές αξίες στην περιοχή που επηρεάζεται από το έργο, η περιβαλλοντική ζημία που υφίσταται ή προκαλείται κατά τη διάρκεια του έργου και κάθε μη συμμόρφωση με τη νομοθεσία όσον αφορά τις ίσες ευκαιρίες θα εξαλειφθεί το αργότερο μέχρι το τέλος της υλοποίησης του έργου. Δεν υπάρχει νομική προστατευόμενη φυσική αξία στην περιοχή ανάπτυξης, αλλά υπάρχει μεγάλος αριθμός καστανιών στην ιδιοκτησία στην τοπική μνήμη. Η διατήρησή τους έχει ληφθεί υπόψη στην αρχιτεκτονική έννοια της ανάπτυξης. Στο μέτρο του δυνατού, τα φυτά δίπλα στα δύο γιγαντιαία κάστανα και ο χώρος περιπάτου που παρέχει κυκλοφορία πεζών στην περιοχή θα διατηρηθούν και θα συμπληρωθούν εάν χρειαστεί. Η περιοχή διαθέτει αρχιτεκτονικό σχέδιο κήπου. Οι συνθήκες ίσων ευκαιριών εξασφαλίζονται με τη συμμετοχή της Mónika Tóth (επικεφαλής του ιδρύματος του δήμου Juszberény και της υπηρεσίας προστασίας των γυναικών) με τη συμμετοχή ενός εμπειρογνώμονα στον τομέα της φροντίδας μικρών παιδιών και ενός εμπειρογνώμονα ίσων ευκαιριών της Magdolna Lovászné Török στη διαδικασία σχεδιασμού και εφαρμογής. Β) Σε δημόσιες εκδηλώσεις, επικοινωνία και συμπεριφορά που σχετίζονται με την ανάπτυξη, η ανάγκη για υποστήριξη εκφράζει μια αίσθηση ευκαιρίας, δεν μεσολαβεί διαχωρισμός, μειώνει τις υπάρχουσες προκαταλήψεις για τις ομάδες! Σκοπεύουμε να το πετύχουμε με την κατασκευή ενός νέου βρεφονηπιακού σταθμού και με την παροχή ενός μόνιμου περιβάλλοντος για την ανάπτυξη των μικρών παιδιών (κούνια — νηπιαγωγείο — μικρό σχολείο) σε ένα τετράγωνο. Η αιτούσα τοπική αυτοδιοίκηση σχεδιάζει να εγκαταστήσει τον βρεφονηπιακό σταθμό του 8 ομαδικού παιδικού σταθμού κοντά στην αυλή του μικρού σχολείου (κάτω τμήμα). Γ) Ο σχεδιασμός του έργου λαμβάνει υπόψη τις δυνατότητές του μετριασμού και προσαρμογής και διασφαλίζει την ανθεκτικότητα του έργου στην κλιματική αλλαγή και στις φυσικές καταστροφές. Ως εκ τούτου, εξετάσαμε κατά πόσον η υλοποίηση ή το αποτέλεσμα του έργου θα διακυβευόταν από ένα ακραίο καιρικό φαινόμενο, π.χ.: πλημμύρα, ξηρασία, θερμότητα, πυρκαγιά ή άλλος κίνδυνος καιρού. Η περιοχή δεν τίθεται σε κίνδυνο στη ζώνη κινδύνου ΙΙΙ για πλημμύρες. (Το πλησιέστερο σημείο της Zagyva απέχει περισσότερο από 600 μέτρα και το σύστημα αποστράγγισης των όμβριων υδάτων της περιοχής έχει κατασκευάσει 1 κόλπο/, συντηρούμενο). Προετοιμάζουμε για τη θεραπεία της θερμότητας διατηρώντας μεγάλα δέντρα και τη σκίαση τους, και κατά τη διάρκεια του συναγερμού θερμότητας παρέχουμε ενυδάτωση στο ινστιτούτο. Από την άποψη της πυρκαγιάς, τηρούνται οι κατάλληλες αποστάσεις πυρκαγιάς και μετράται η ικανότητα κατάσβεσης των γύρω κρουνών. Σε απόσταση 20 μέτρων από τον προγραμματισμένο βρεφονηπιακό σταθμό διατίθεται πυροσβεστικός κρουνός χωρητικότητας 300 λίτρων ανά λεπτό. Προ... (Greek)
Property / summary: Με βάση το ειδικό ανά περιοχή παράρτημα που καλείται TOP-1.4.1: Από τους ειδικούς αναπτυξιακούς στόχους/τα κονδύλια πόρων που ορίζονται στο σημείο 1.2, η «Ενδεικτική κατανομή για δικαιούχους σε όλες τις κομητείες» καλύπτεται από την αίτηση επιχορήγησης. Το τεχνικό περιεχόμενο του έργου θα αναπτυχθεί στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, της δημιουργίας νέων χώρων στέγασης, της δημιουργίας νέου χώρου και της δημιουργίας νέου χώρου για την παροχή καθηκόντων σε περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων. Στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, επίπλων και άλλων στοιχείων εξοπλισμού που συνδέονται άμεσα με την υπηρεσία (π.χ.: συσκευές κουζίνας· παιχνίδια αυλής· έπιπλα δρόμου· αποθήκευση παιχνιδιών), καθώς και συσκευές (π.χ.: σκεύη κουζίνας· εργαλεία ανάπτυξης) θα προμηθευτούν. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας που δεν είναι επιλέξιμη από μόνη της, θα αναπτυχθεί ο ελάχιστος αριθμός θέσεων στάθμευσης και προσβάσιμων θέσεων στάθμευσης που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας, η οποία δεν μπορεί να υποστηριχθεί από μόνη της, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας θα χρησιμοποιηθούν κατά τρόπον ώστε το νέο κτίριο να συνδεθεί με το ήδη εγκατεστημένο θερμικό δίκτυο στον εναλλάκτη θερμότητας του, δηλαδή το σύστημα θέρμανσης θα λειτουργεί μέσω αυτού. Έτσι, το σύστημα θέρμανσης θα εγκατασταθεί μόνο από το έργο και το σημείο σύνδεσης. Η προσβασιμότητα θα υλοποιηθεί ως μη επιλέξιμη, υποχρεωτική δραστηριότητα, ως νέο κτίριο για μόνιμη εργασία με λειτουργίες κοινοτικού σκοπού, και η δημοσιότητα θα εξασφαλιστεί βάσει του κεφαλαίου 10 του εγγράφου GTC. Δεν θα υλοποιήσουμε μη επιλέξιμες δραστηριότητες, οπότε δεν υπάρχει προγραμματισμός στο έργο για την ανάπτυξη περιεχομένου, μελετών, μαθημάτων κατάρτισης, αγοράς/ανάπτυξης οικιστικών ακινήτων, εξοπλισμού μίας χρήσης, κυκλοφορούντων περιουσιακών στοιχείων ή μεταχειρισμένου εξοπλισμού. Το τεχνικό-επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου και τις απαιτήσεις υλοποίησης σύμφωνα με το σημείο 3.2 της πρόσκλησης 3.2. Οι προσδοκίες σχετικά με το τεχνικό και επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου α) Για τη συμμόρφωση με τη νομοθεσία για το περιβάλλον και τις ίσες ευκαιρίες, διατηρούνται οι προστατευόμενες φυσικές και πολιτιστικές αξίες στην περιοχή που επηρεάζεται από το έργο, η περιβαλλοντική ζημία που υφίσταται ή προκαλείται κατά τη διάρκεια του έργου και κάθε μη συμμόρφωση με τη νομοθεσία όσον αφορά τις ίσες ευκαιρίες θα εξαλειφθεί το αργότερο μέχρι το τέλος της υλοποίησης του έργου. Δεν υπάρχει νομική προστατευόμενη φυσική αξία στην περιοχή ανάπτυξης, αλλά υπάρχει μεγάλος αριθμός καστανιών στην ιδιοκτησία στην τοπική μνήμη. Η διατήρησή τους έχει ληφθεί υπόψη στην αρχιτεκτονική έννοια της ανάπτυξης. Στο μέτρο του δυνατού, τα φυτά δίπλα στα δύο γιγαντιαία κάστανα και ο χώρος περιπάτου που παρέχει κυκλοφορία πεζών στην περιοχή θα διατηρηθούν και θα συμπληρωθούν εάν χρειαστεί. Η περιοχή διαθέτει αρχιτεκτονικό σχέδιο κήπου. Οι συνθήκες ίσων ευκαιριών εξασφαλίζονται με τη συμμετοχή της Mónika Tóth (επικεφαλής του ιδρύματος του δήμου Juszberény και της υπηρεσίας προστασίας των γυναικών) με τη συμμετοχή ενός εμπειρογνώμονα στον τομέα της φροντίδας μικρών παιδιών και ενός εμπειρογνώμονα ίσων ευκαιριών της Magdolna Lovászné Török στη διαδικασία σχεδιασμού και εφαρμογής. Β) Σε δημόσιες εκδηλώσεις, επικοινωνία και συμπεριφορά που σχετίζονται με την ανάπτυξη, η ανάγκη για υποστήριξη εκφράζει μια αίσθηση ευκαιρίας, δεν μεσολαβεί διαχωρισμός, μειώνει τις υπάρχουσες προκαταλήψεις για τις ομάδες! Σκοπεύουμε να το πετύχουμε με την κατασκευή ενός νέου βρεφονηπιακού σταθμού και με την παροχή ενός μόνιμου περιβάλλοντος για την ανάπτυξη των μικρών παιδιών (κούνια — νηπιαγωγείο — μικρό σχολείο) σε ένα τετράγωνο. Η αιτούσα τοπική αυτοδιοίκηση σχεδιάζει να εγκαταστήσει τον βρεφονηπιακό σταθμό του 8 ομαδικού παιδικού σταθμού κοντά στην αυλή του μικρού σχολείου (κάτω τμήμα). Γ) Ο σχεδιασμός του έργου λαμβάνει υπόψη τις δυνατότητές του μετριασμού και προσαρμογής και διασφαλίζει την ανθεκτικότητα του έργου στην κλιματική αλλαγή και στις φυσικές καταστροφές. Ως εκ τούτου, εξετάσαμε κατά πόσον η υλοποίηση ή το αποτέλεσμα του έργου θα διακυβευόταν από ένα ακραίο καιρικό φαινόμενο, π.χ.: πλημμύρα, ξηρασία, θερμότητα, πυρκαγιά ή άλλος κίνδυνος καιρού. Η περιοχή δεν τίθεται σε κίνδυνο στη ζώνη κινδύνου ΙΙΙ για πλημμύρες. (Το πλησιέστερο σημείο της Zagyva απέχει περισσότερο από 600 μέτρα και το σύστημα αποστράγγισης των όμβριων υδάτων της περιοχής έχει κατασκευάσει 1 κόλπο/, συντηρούμενο). Προετοιμάζουμε για τη θεραπεία της θερμότητας διατηρώντας μεγάλα δέντρα και τη σκίαση τους, και κατά τη διάρκεια του συναγερμού θερμότητας παρέχουμε ενυδάτωση στο ινστιτούτο. Από την άποψη της πυρκαγιάς, τηρούνται οι κατάλληλες αποστάσεις πυρκαγιάς και μετράται η ικανότητα κατάσβεσης των γύρω κρουνών. Σε απόσταση 20 μέτρων από τον προγραμματισμένο βρεφονηπιακό σταθμό διατίθεται πυροσβεστικός κρουνός χωρητικότητας 300 λίτρων ανά λεπτό. Προ... (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Με βάση το ειδικό ανά περιοχή παράρτημα που καλείται TOP-1.4.1: Από τους ειδικούς αναπτυξιακούς στόχους/τα κονδύλια πόρων που ορίζονται στο σημείο 1.2, η «Ενδεικτική κατανομή για δικαιούχους σε όλες τις κομητείες» καλύπτεται από την αίτηση επιχορήγησης. Το τεχνικό περιεχόμενο του έργου θα αναπτυχθεί στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, της δημιουργίας νέων χώρων στέγασης, της δημιουργίας νέου χώρου και της δημιουργίας νέου χώρου για την παροχή καθηκόντων σε περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων. Στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, επίπλων και άλλων στοιχείων εξοπλισμού που συνδέονται άμεσα με την υπηρεσία (π.χ.: συσκευές κουζίνας· παιχνίδια αυλής· έπιπλα δρόμου· αποθήκευση παιχνιδιών), καθώς και συσκευές (π.χ.: σκεύη κουζίνας· εργαλεία ανάπτυξης) θα προμηθευτούν. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας που δεν είναι επιλέξιμη από μόνη της, θα αναπτυχθεί ο ελάχιστος αριθμός θέσεων στάθμευσης και προσβάσιμων θέσεων στάθμευσης που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας, η οποία δεν μπορεί να υποστηριχθεί από μόνη της, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας θα χρησιμοποιηθούν κατά τρόπον ώστε το νέο κτίριο να συνδεθεί με το ήδη εγκατεστημένο θερμικό δίκτυο στον εναλλάκτη θερμότητας του, δηλαδή το σύστημα θέρμανσης θα λειτουργεί μέσω αυτού. Έτσι, το σύστημα θέρμανσης θα εγκατασταθεί μόνο από το έργο και το σημείο σύνδεσης. Η προσβασιμότητα θα υλοποιηθεί ως μη επιλέξιμη, υποχρεωτική δραστηριότητα, ως νέο κτίριο για μόνιμη εργασία με λειτουργίες κοινοτικού σκοπού, και η δημοσιότητα θα εξασφαλιστεί βάσει του κεφαλαίου 10 του εγγράφου GTC. Δεν θα υλοποιήσουμε μη επιλέξιμες δραστηριότητες, οπότε δεν υπάρχει προγραμματισμός στο έργο για την ανάπτυξη περιεχομένου, μελετών, μαθημάτων κατάρτισης, αγοράς/ανάπτυξης οικιστικών ακινήτων, εξοπλισμού μίας χρήσης, κυκλοφορούντων περιουσιακών στοιχείων ή μεταχειρισμένου εξοπλισμού. Το τεχνικό-επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου και τις απαιτήσεις υλοποίησης σύμφωνα με το σημείο 3.2 της πρόσκλησης 3.2. Οι προσδοκίες σχετικά με το τεχνικό και επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου α) Για τη συμμόρφωση με τη νομοθεσία για το περιβάλλον και τις ίσες ευκαιρίες, διατηρούνται οι προστατευόμενες φυσικές και πολιτιστικές αξίες στην περιοχή που επηρεάζεται από το έργο, η περιβαλλοντική ζημία που υφίσταται ή προκαλείται κατά τη διάρκεια του έργου και κάθε μη συμμόρφωση με τη νομοθεσία όσον αφορά τις ίσες ευκαιρίες θα εξαλειφθεί το αργότερο μέχρι το τέλος της υλοποίησης του έργου. Δεν υπάρχει νομική προστατευόμενη φυσική αξία στην περιοχή ανάπτυξης, αλλά υπάρχει μεγάλος αριθμός καστανιών στην ιδιοκτησία στην τοπική μνήμη. Η διατήρησή τους έχει ληφθεί υπόψη στην αρχιτεκτονική έννοια της ανάπτυξης. Στο μέτρο του δυνατού, τα φυτά δίπλα στα δύο γιγαντιαία κάστανα και ο χώρος περιπάτου που παρέχει κυκλοφορία πεζών στην περιοχή θα διατηρηθούν και θα συμπληρωθούν εάν χρειαστεί. Η περιοχή διαθέτει αρχιτεκτονικό σχέδιο κήπου. Οι συνθήκες ίσων ευκαιριών εξασφαλίζονται με τη συμμετοχή της Mónika Tóth (επικεφαλής του ιδρύματος του δήμου Juszberény και της υπηρεσίας προστασίας των γυναικών) με τη συμμετοχή ενός εμπειρογνώμονα στον τομέα της φροντίδας μικρών παιδιών και ενός εμπειρογνώμονα ίσων ευκαιριών της Magdolna Lovászné Török στη διαδικασία σχεδιασμού και εφαρμογής. Β) Σε δημόσιες εκδηλώσεις, επικοινωνία και συμπεριφορά που σχετίζονται με την ανάπτυξη, η ανάγκη για υποστήριξη εκφράζει μια αίσθηση ευκαιρίας, δεν μεσολαβεί διαχωρισμός, μειώνει τις υπάρχουσες προκαταλήψεις για τις ομάδες! Σκοπεύουμε να το πετύχουμε με την κατασκευή ενός νέου βρεφονηπιακού σταθμού και με την παροχή ενός μόνιμου περιβάλλοντος για την ανάπτυξη των μικρών παιδιών (κούνια — νηπιαγωγείο — μικρό σχολείο) σε ένα τετράγωνο. Η αιτούσα τοπική αυτοδιοίκηση σχεδιάζει να εγκαταστήσει τον βρεφονηπιακό σταθμό του 8 ομαδικού παιδικού σταθμού κοντά στην αυλή του μικρού σχολείου (κάτω τμήμα). Γ) Ο σχεδιασμός του έργου λαμβάνει υπόψη τις δυνατότητές του μετριασμού και προσαρμογής και διασφαλίζει την ανθεκτικότητα του έργου στην κλιματική αλλαγή και στις φυσικές καταστροφές. Ως εκ τούτου, εξετάσαμε κατά πόσον η υλοποίηση ή το αποτέλεσμα του έργου θα διακυβευόταν από ένα ακραίο καιρικό φαινόμενο, π.χ.: πλημμύρα, ξηρασία, θερμότητα, πυρκαγιά ή άλλος κίνδυνος καιρού. Η περιοχή δεν τίθεται σε κίνδυνο στη ζώνη κινδύνου ΙΙΙ για πλημμύρες. (Το πλησιέστερο σημείο της Zagyva απέχει περισσότερο από 600 μέτρα και το σύστημα αποστράγγισης των όμβριων υδάτων της περιοχής έχει κατασκευάσει 1 κόλπο/, συντηρούμενο). Προετοιμάζουμε για τη θεραπεία της θερμότητας διατηρώντας μεγάλα δέντρα και τη σκίαση τους, και κατά τη διάρκεια του συναγερμού θερμότητας παρέχουμε ενυδάτωση στο ινστιτούτο. Από την άποψη της πυρκαγιάς, τηρούνται οι κατάλληλες αποστάσεις πυρκαγιάς και μετράται η ικανότητα κατάσβεσης των γύρω κρουνών. Σε απόσταση 20 μέτρων από τον προγραμματισμένο βρεφονηπιακό σταθμό διατίθεται πυροσβεστικός κρουνός χωρητικότητας 300 λίτρων ανά λεπτό. Προ... (Greek) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Na základe prílohy špecifickej pre danú oblasť k výzve TOP-1.4.1: Zo špecifických rozvojových cieľov/pridelených zdrojov stanovených v bode 1.2 je „orientačné alokácie pre príjemcov vo všetkých krajoch“ zahrnuté v žiadosti o grant. Technický obsah projektu sa vypracuje v prípade samooprávnených činností v prípade samooprávnených činností, vytvorenia nových ubytovacích miest, zriadenia novej lokality a zriadenia novej lokality na poskytovanie úloh v prípade samooprávnených činností. V prípade samooprávnených činností nábytok a iné zariadenia priamo súvisiace so službou (napr.: kuchynské spotrebiče; nádvorie hry; pouličný nábytok; skladovanie hračiek), ako aj zariadenia (napr.: kuchynské potreby; nástroje rozvoja) sa budú obstarávať. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá sama osebe nie je oprávnená, sa vypracuje minimálny počet parkovacích miest a prístupných parkovacích miest stanovený v platných právnych predpisoch. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá nemôže byť podporovaná samostatne, sa obnoviteľné zdroje energie použijú takým spôsobom, že nová budova bude napojená na už inštalovanú tepelnú sieť vo svojom výmenníku tepla, t. j. vykurovací systém bude fungovať prostredníctvom neho. To znamená, že vykurovací systém bude inštalovaný len z projektu a miesta pripojenia. Prístupnosť sa bude vykonávať ako neoprávnená, povinná činnosť, ako nová budova pre stálu prácu s komunitnými funkciami a zabezpečí sa publicita na základe kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme realizovať neoprávnené aktivity, takže v projekte nie je žiadne plánovanie na vývoj obsahu, štúdií, školení, nákupu/vývoja obytných nehnuteľností, jednorazových zariadení, súčasných aktív alebo použitých zariadení. Technicko-profesionálny obsah projektu a požiadavky na realizáciu podľa bodu 3.2 výzvy 3.2. Očakávania týkajúce sa technického a odborného obsahu projektu a) Aby sa dodržali právne predpisy v oblasti životného prostredia a rovnosti príležitostí, zachovali sa chránené prírodné a kultúrne hodnoty v oblasti, ktorej sa projekt týka, škody na životnom prostredí existujúce alebo spôsobené počas projektu a akýkoľvek nesúlad s právnymi predpismi z hľadiska rovnakých príležitostí sa odstránia najneskôr do konca realizácie projektu. V oblasti rozvoja neexistuje žiadna právne chránená prírodná hodnota, ale v miestnej pamäti je na pozemku veľké množstvo gaštanov. Ich zachovanie bolo zohľadnené v architektonickej koncepcii vývoja. Pokiaľ je to možné, rastliny vedľa dvoch obrovských gaštanov a promenády zabezpečujúce chodcov v tejto oblasti budú v prípade potreby zachované a doplnené. Oblasť má záhradný architektonický plán. Podmienky rovnosti príležitostí zabezpečuje Mónika Tóth (vedúca inštitúcie obce Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) so zapojením experta v oblasti starostlivosti o malé deti a odborníka na rovnosť príležitostí Magdolny Lovászné Török v procese plánovania a realizácie. B) Na verejných podujatiach, komunikácii a správaní súvisiacich s rozvojom vyjadruje potreba podpory zmysel pre príležitosť, nesprostredkuje segregáciu, znižuje existujúce predsudky o skupinách! Chceme to urobiť vybudovaním nového jaslí a poskytnutím trvalého prostredia pre rast malých detí (kolíska – materská škola – malá škola) v jednom bloku. Žiadajúca miestna samospráva plánuje zriadiť jasle na 8 skupinovej materskej škole v blízkosti nádvoria malej školy (dolná časť). C) Návrh projektu zohľadňuje jeho potenciál zmierňovania a adaptácie a zabezpečuje odolnosť projektu voči zmene klímy a prírodným katastrofám. Preto sme zvážili, či by realizácia alebo výsledok projektu bola ohrozená extrémnou poveternostnou udalosťou, napr.: riziko povodne, sucha, tepla, požiaru alebo iného počasia. Oblasť nie je ohrozená v rizikovej zóne III z dôvodu zaplavenia. (Najbližší bod v Zagyve je vzdialený viac ako 600 metrov a drenážny systém dažďovej vody v tejto oblasti vybudoval 1 záliv/, udržiavaný). Pripravujeme sa na liečbu tepla zachovaním veľkých stromov a ich tieniacej kapacity a počas tepelného alarmu zabezpečujeme hydratáciu v ústave. Z hľadiska požiaru sa dodržiavajú príslušné vzdialenosti požiaru a meria sa hasiaca kapacita okolitých hydrantov. Do 20 metrov od plánovanej škôlky je k dispozícii požiarny hydrant s kapacitou 300 litrov za minútu. Aby sa zabránilo nebezpečným účinkom extrémnych (veterných) búrok, staršie stromy sa šmyknú (Slovak)
Property / summary: Na základe prílohy špecifickej pre danú oblasť k výzve TOP-1.4.1: Zo špecifických rozvojových cieľov/pridelených zdrojov stanovených v bode 1.2 je „orientačné alokácie pre príjemcov vo všetkých krajoch“ zahrnuté v žiadosti o grant. Technický obsah projektu sa vypracuje v prípade samooprávnených činností v prípade samooprávnených činností, vytvorenia nových ubytovacích miest, zriadenia novej lokality a zriadenia novej lokality na poskytovanie úloh v prípade samooprávnených činností. V prípade samooprávnených činností nábytok a iné zariadenia priamo súvisiace so službou (napr.: kuchynské spotrebiče; nádvorie hry; pouličný nábytok; skladovanie hračiek), ako aj zariadenia (napr.: kuchynské potreby; nástroje rozvoja) sa budú obstarávať. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá sama osebe nie je oprávnená, sa vypracuje minimálny počet parkovacích miest a prístupných parkovacích miest stanovený v platných právnych predpisoch. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá nemôže byť podporovaná samostatne, sa obnoviteľné zdroje energie použijú takým spôsobom, že nová budova bude napojená na už inštalovanú tepelnú sieť vo svojom výmenníku tepla, t. j. vykurovací systém bude fungovať prostredníctvom neho. To znamená, že vykurovací systém bude inštalovaný len z projektu a miesta pripojenia. Prístupnosť sa bude vykonávať ako neoprávnená, povinná činnosť, ako nová budova pre stálu prácu s komunitnými funkciami a zabezpečí sa publicita na základe kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme realizovať neoprávnené aktivity, takže v projekte nie je žiadne plánovanie na vývoj obsahu, štúdií, školení, nákupu/vývoja obytných nehnuteľností, jednorazových zariadení, súčasných aktív alebo použitých zariadení. Technicko-profesionálny obsah projektu a požiadavky na realizáciu podľa bodu 3.2 výzvy 3.2. Očakávania týkajúce sa technického a odborného obsahu projektu a) Aby sa dodržali právne predpisy v oblasti životného prostredia a rovnosti príležitostí, zachovali sa chránené prírodné a kultúrne hodnoty v oblasti, ktorej sa projekt týka, škody na životnom prostredí existujúce alebo spôsobené počas projektu a akýkoľvek nesúlad s právnymi predpismi z hľadiska rovnakých príležitostí sa odstránia najneskôr do konca realizácie projektu. V oblasti rozvoja neexistuje žiadna právne chránená prírodná hodnota, ale v miestnej pamäti je na pozemku veľké množstvo gaštanov. Ich zachovanie bolo zohľadnené v architektonickej koncepcii vývoja. Pokiaľ je to možné, rastliny vedľa dvoch obrovských gaštanov a promenády zabezpečujúce chodcov v tejto oblasti budú v prípade potreby zachované a doplnené. Oblasť má záhradný architektonický plán. Podmienky rovnosti príležitostí zabezpečuje Mónika Tóth (vedúca inštitúcie obce Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) so zapojením experta v oblasti starostlivosti o malé deti a odborníka na rovnosť príležitostí Magdolny Lovászné Török v procese plánovania a realizácie. B) Na verejných podujatiach, komunikácii a správaní súvisiacich s rozvojom vyjadruje potreba podpory zmysel pre príležitosť, nesprostredkuje segregáciu, znižuje existujúce predsudky o skupinách! Chceme to urobiť vybudovaním nového jaslí a poskytnutím trvalého prostredia pre rast malých detí (kolíska – materská škola – malá škola) v jednom bloku. Žiadajúca miestna samospráva plánuje zriadiť jasle na 8 skupinovej materskej škole v blízkosti nádvoria malej školy (dolná časť). C) Návrh projektu zohľadňuje jeho potenciál zmierňovania a adaptácie a zabezpečuje odolnosť projektu voči zmene klímy a prírodným katastrofám. Preto sme zvážili, či by realizácia alebo výsledok projektu bola ohrozená extrémnou poveternostnou udalosťou, napr.: riziko povodne, sucha, tepla, požiaru alebo iného počasia. Oblasť nie je ohrozená v rizikovej zóne III z dôvodu zaplavenia. (Najbližší bod v Zagyve je vzdialený viac ako 600 metrov a drenážny systém dažďovej vody v tejto oblasti vybudoval 1 záliv/, udržiavaný). Pripravujeme sa na liečbu tepla zachovaním veľkých stromov a ich tieniacej kapacity a počas tepelného alarmu zabezpečujeme hydratáciu v ústave. Z hľadiska požiaru sa dodržiavajú príslušné vzdialenosti požiaru a meria sa hasiaca kapacita okolitých hydrantov. Do 20 metrov od plánovanej škôlky je k dispozícii požiarny hydrant s kapacitou 300 litrov za minútu. Aby sa zabránilo nebezpečným účinkom extrémnych (veterných) búrok, staršie stromy sa šmyknú (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Na základe prílohy špecifickej pre danú oblasť k výzve TOP-1.4.1: Zo špecifických rozvojových cieľov/pridelených zdrojov stanovených v bode 1.2 je „orientačné alokácie pre príjemcov vo všetkých krajoch“ zahrnuté v žiadosti o grant. Technický obsah projektu sa vypracuje v prípade samooprávnených činností v prípade samooprávnených činností, vytvorenia nových ubytovacích miest, zriadenia novej lokality a zriadenia novej lokality na poskytovanie úloh v prípade samooprávnených činností. V prípade samooprávnených činností nábytok a iné zariadenia priamo súvisiace so službou (napr.: kuchynské spotrebiče; nádvorie hry; pouličný nábytok; skladovanie hračiek), ako aj zariadenia (napr.: kuchynské potreby; nástroje rozvoja) sa budú obstarávať. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá sama osebe nie je oprávnená, sa vypracuje minimálny počet parkovacích miest a prístupných parkovacích miest stanovený v platných právnych predpisoch. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá nemôže byť podporovaná samostatne, sa obnoviteľné zdroje energie použijú takým spôsobom, že nová budova bude napojená na už inštalovanú tepelnú sieť vo svojom výmenníku tepla, t. j. vykurovací systém bude fungovať prostredníctvom neho. To znamená, že vykurovací systém bude inštalovaný len z projektu a miesta pripojenia. Prístupnosť sa bude vykonávať ako neoprávnená, povinná činnosť, ako nová budova pre stálu prácu s komunitnými funkciami a zabezpečí sa publicita na základe kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme realizovať neoprávnené aktivity, takže v projekte nie je žiadne plánovanie na vývoj obsahu, štúdií, školení, nákupu/vývoja obytných nehnuteľností, jednorazových zariadení, súčasných aktív alebo použitých zariadení. Technicko-profesionálny obsah projektu a požiadavky na realizáciu podľa bodu 3.2 výzvy 3.2. Očakávania týkajúce sa technického a odborného obsahu projektu a) Aby sa dodržali právne predpisy v oblasti životného prostredia a rovnosti príležitostí, zachovali sa chránené prírodné a kultúrne hodnoty v oblasti, ktorej sa projekt týka, škody na životnom prostredí existujúce alebo spôsobené počas projektu a akýkoľvek nesúlad s právnymi predpismi z hľadiska rovnakých príležitostí sa odstránia najneskôr do konca realizácie projektu. V oblasti rozvoja neexistuje žiadna právne chránená prírodná hodnota, ale v miestnej pamäti je na pozemku veľké množstvo gaštanov. Ich zachovanie bolo zohľadnené v architektonickej koncepcii vývoja. Pokiaľ je to možné, rastliny vedľa dvoch obrovských gaštanov a promenády zabezpečujúce chodcov v tejto oblasti budú v prípade potreby zachované a doplnené. Oblasť má záhradný architektonický plán. Podmienky rovnosti príležitostí zabezpečuje Mónika Tóth (vedúca inštitúcie obce Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) so zapojením experta v oblasti starostlivosti o malé deti a odborníka na rovnosť príležitostí Magdolny Lovászné Török v procese plánovania a realizácie. B) Na verejných podujatiach, komunikácii a správaní súvisiacich s rozvojom vyjadruje potreba podpory zmysel pre príležitosť, nesprostredkuje segregáciu, znižuje existujúce predsudky o skupinách! Chceme to urobiť vybudovaním nového jaslí a poskytnutím trvalého prostredia pre rast malých detí (kolíska – materská škola – malá škola) v jednom bloku. Žiadajúca miestna samospráva plánuje zriadiť jasle na 8 skupinovej materskej škole v blízkosti nádvoria malej školy (dolná časť). C) Návrh projektu zohľadňuje jeho potenciál zmierňovania a adaptácie a zabezpečuje odolnosť projektu voči zmene klímy a prírodným katastrofám. Preto sme zvážili, či by realizácia alebo výsledok projektu bola ohrozená extrémnou poveternostnou udalosťou, napr.: riziko povodne, sucha, tepla, požiaru alebo iného počasia. Oblasť nie je ohrozená v rizikovej zóne III z dôvodu zaplavenia. (Najbližší bod v Zagyve je vzdialený viac ako 600 metrov a drenážny systém dažďovej vody v tejto oblasti vybudoval 1 záliv/, udržiavaný). Pripravujeme sa na liečbu tepla zachovaním veľkých stromov a ich tieniacej kapacity a počas tepelného alarmu zabezpečujeme hydratáciu v ústave. Z hľadiska požiaru sa dodržiavajú príslušné vzdialenosti požiaru a meria sa hasiaca kapacita okolitých hydrantov. Do 20 metrov od plánovanej škôlky je k dispozícii požiarny hydrant s kapacitou 300 litrov za minútu. Aby sa zabránilo nebezpečným účinkom extrémnych (veterných) búrok, staršie stromy sa šmyknú (Slovak) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ehdotuspyynnön TOP-1.4.1 aluekohtaisen liitteen perusteella: Edellä 1.2 kohdassa esitetyistä erityisistä kehitystavoitteista/resursseista tukihakemus kattaa ”Tuensaajien ohjeelliset määrärahat kaikissa maakunnissa”. Hankkeen teknistä sisältöä kehitetään silloin, kun kyse on omaehtoisesta tukikelpoisesta toiminnasta, uusien majoituspaikkojen perustamisesta, uuden toimipaikan perustamisesta ja uuden työpaikan perustamisesta tehtävien suorittamista varten, kun kyseessä on omaehtoinen toiminta. Kun kyseessä on omaehtoinen toiminta, huonekalut ja muut palveluun suoraan liittyvät laitteet (esim. keittiölaitteet; sisäpihapelit; katukalusteet; lelujen varastointi) sekä laitteet (esim.: keittiövälineet; kehittämisvälineet) hankitaan. Jos kyseessä on valinnainen toiminta, joka ei ole tukikelpoinen yksin, vahvistetaan voimassa olevassa lainsäädännössä säädetty pysäköintipaikkojen ja esteettömien pysäköintipaikkojen vähimmäismäärä. Jos kyse on valinnaisesta toiminnasta, jota ei voida tukea yksinään, uusiutuvia energialähteitä käytetään siten, että uusi rakennus liitetään jo asennettuun lämpöverkkoon lämmönvaihtimessaan eli lämmitysjärjestelmä toimii sen kautta. Siten lämmitysjärjestelmä asennetaan vain projektista ja liitäntäpisteestä. Esteettömyys toteutetaan tukeen oikeuttamattomana pakollisena toimena uutena pysyvänä rakennusna, jolla on yhteisöllisiä tehtäviä, ja julkisuus varmistetaan yleisten sopimusasiakirjojen luvun 10 perusteella. Emme toteuta tukikelvottomia toimia, joten hankkeessa ei suunnitella sisällön, opintojen, koulutuskurssien, asuinkiinteistöjen, kertakäyttöisten laitteiden, käyttöomaisuuden tai käytettyjen laitteiden kehittämistä. Hankkeen tekninen ja ammatillinen sisältö ja ehdotuspyynnön 3.2 kohdan 3.2 mukaiset täytäntöönpanoa koskevat vaatimukset. Hankkeen teknistä ja ammatillista sisältöä koskevat odotukset a) Ympäristö- ja yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan lainsäädännön noudattamiseksi säilytetään suojellut luonnon- ja kulttuuriarvot alueella, johon hanke vaikuttaa, hankkeen aikana olemassa olevat tai aiheutuneet ympäristövahingot sekä mahdolliset yhtäläisten mahdollisuuksien lainsäädännön noudattamatta jättäminen poistetaan viimeistään hankkeen toteutuksen loppuun mennessä. Kehitysalueella ei ole oikeudellisesti suojattua luonnonarvoa, mutta paikallisessa muistissa on suuri määrä kastanjapuita. Niiden säilyttäminen on otettu huomioon kehityksen arkkitehtonisessa käsitteessä. Mahdollisuuksien mukaan kahden jättiläiskastanjan ja kävelykadun vieressä sijaitsevat kasvit säilytetään ja täydennetään tarvittaessa. Alueella on puutarha arkkitehtoninen suunnitelma. Yhtäläisten mahdollisuuksien edellytykset varmistetaan siten, että Mónika Tóth (Juszberényn kunnan kehto- ja naisjärjestön johtaja) osallistuu suunnittelu- ja täytäntöönpanoprosessiin, johon osallistuu pienten lasten hoidon asiantuntija ja Magdolna Lovászné Törökin tasa-arvoasiantuntija. B) Julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja kehitykseen liittyvässä käyttäytymisessä tuen tarve ilmentää mahdollisuuksien tunnetta, ei välitä erottelua, vähentää olemassa olevia ennakkoluuloja ryhmistä! Aiomme tehdä tämän rakentamalla uuden päiväkodin ja tarjoamalla pysyvän ympäristön pienten lasten (kehdo – päiväkoti – pieni koulu) kasvulle yhdessä korttelissa. Kantajana oleva paikallishallinto aikoo perustaa päiväkodin 8 ryhmän päiväkodin tontille pienkoulun pihan läheisyyteen (alaosa). C) Hankkeen suunnittelussa otetaan huomioon sen hillitsemis- ja sopeutumispotentiaali ja varmistetaan hankkeen kyky selviytyä ilmastonmuutoksesta ja luonnonkatastrofeista. Sen vuoksi tilintarkastustuomioistuin harkitsi, vaarantaisiko hankkeen toteuttaminen tai tulokset äärimmäiset sääilmiöt, esimerkiksi seuraavat: tulva, kuivuus, lämpö, tulipalo tai muu sääriski. Alue ei ole vaarassa tulvariskivyöhykkeellä III. (Lähin kohta Zagyvassa on yli 600 metrin päässä, ja alueen sadeveden kuivatusjärjestelmä on rakentanut 1 lahti/, ylläpidetty). Valmistaudumme käsittelemään lämpöä säilyttämällä suuria puita ja niiden varjostuskapasiteettia, ja lämpöhälytyksen aikana tarjoamme nesteytystä laitoksessa. Palon kannalta noudatetaan asianmukaisia paloetäisyyksiä ja mitataan ympäröivien palopostien sammutuskyky. 20 metrin säteellä suunnitellusta lastentarhasta on käytettävissä paloposti, jonka kapasiteetti on 300 litraa minuutissa. Äärimmäisten (tuuli)myrskyjen vaarallisten vaikutusten estämiseksi vanhusten puiden liukuminen (Finnish)
Property / summary: Ehdotuspyynnön TOP-1.4.1 aluekohtaisen liitteen perusteella: Edellä 1.2 kohdassa esitetyistä erityisistä kehitystavoitteista/resursseista tukihakemus kattaa ”Tuensaajien ohjeelliset määrärahat kaikissa maakunnissa”. Hankkeen teknistä sisältöä kehitetään silloin, kun kyse on omaehtoisesta tukikelpoisesta toiminnasta, uusien majoituspaikkojen perustamisesta, uuden toimipaikan perustamisesta ja uuden työpaikan perustamisesta tehtävien suorittamista varten, kun kyseessä on omaehtoinen toiminta. Kun kyseessä on omaehtoinen toiminta, huonekalut ja muut palveluun suoraan liittyvät laitteet (esim. keittiölaitteet; sisäpihapelit; katukalusteet; lelujen varastointi) sekä laitteet (esim.: keittiövälineet; kehittämisvälineet) hankitaan. Jos kyseessä on valinnainen toiminta, joka ei ole tukikelpoinen yksin, vahvistetaan voimassa olevassa lainsäädännössä säädetty pysäköintipaikkojen ja esteettömien pysäköintipaikkojen vähimmäismäärä. Jos kyse on valinnaisesta toiminnasta, jota ei voida tukea yksinään, uusiutuvia energialähteitä käytetään siten, että uusi rakennus liitetään jo asennettuun lämpöverkkoon lämmönvaihtimessaan eli lämmitysjärjestelmä toimii sen kautta. Siten lämmitysjärjestelmä asennetaan vain projektista ja liitäntäpisteestä. Esteettömyys toteutetaan tukeen oikeuttamattomana pakollisena toimena uutena pysyvänä rakennusna, jolla on yhteisöllisiä tehtäviä, ja julkisuus varmistetaan yleisten sopimusasiakirjojen luvun 10 perusteella. Emme toteuta tukikelvottomia toimia, joten hankkeessa ei suunnitella sisällön, opintojen, koulutuskurssien, asuinkiinteistöjen, kertakäyttöisten laitteiden, käyttöomaisuuden tai käytettyjen laitteiden kehittämistä. Hankkeen tekninen ja ammatillinen sisältö ja ehdotuspyynnön 3.2 kohdan 3.2 mukaiset täytäntöönpanoa koskevat vaatimukset. Hankkeen teknistä ja ammatillista sisältöä koskevat odotukset a) Ympäristö- ja yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan lainsäädännön noudattamiseksi säilytetään suojellut luonnon- ja kulttuuriarvot alueella, johon hanke vaikuttaa, hankkeen aikana olemassa olevat tai aiheutuneet ympäristövahingot sekä mahdolliset yhtäläisten mahdollisuuksien lainsäädännön noudattamatta jättäminen poistetaan viimeistään hankkeen toteutuksen loppuun mennessä. Kehitysalueella ei ole oikeudellisesti suojattua luonnonarvoa, mutta paikallisessa muistissa on suuri määrä kastanjapuita. Niiden säilyttäminen on otettu huomioon kehityksen arkkitehtonisessa käsitteessä. Mahdollisuuksien mukaan kahden jättiläiskastanjan ja kävelykadun vieressä sijaitsevat kasvit säilytetään ja täydennetään tarvittaessa. Alueella on puutarha arkkitehtoninen suunnitelma. Yhtäläisten mahdollisuuksien edellytykset varmistetaan siten, että Mónika Tóth (Juszberényn kunnan kehto- ja naisjärjestön johtaja) osallistuu suunnittelu- ja täytäntöönpanoprosessiin, johon osallistuu pienten lasten hoidon asiantuntija ja Magdolna Lovászné Törökin tasa-arvoasiantuntija. B) Julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja kehitykseen liittyvässä käyttäytymisessä tuen tarve ilmentää mahdollisuuksien tunnetta, ei välitä erottelua, vähentää olemassa olevia ennakkoluuloja ryhmistä! Aiomme tehdä tämän rakentamalla uuden päiväkodin ja tarjoamalla pysyvän ympäristön pienten lasten (kehdo – päiväkoti – pieni koulu) kasvulle yhdessä korttelissa. Kantajana oleva paikallishallinto aikoo perustaa päiväkodin 8 ryhmän päiväkodin tontille pienkoulun pihan läheisyyteen (alaosa). C) Hankkeen suunnittelussa otetaan huomioon sen hillitsemis- ja sopeutumispotentiaali ja varmistetaan hankkeen kyky selviytyä ilmastonmuutoksesta ja luonnonkatastrofeista. Sen vuoksi tilintarkastustuomioistuin harkitsi, vaarantaisiko hankkeen toteuttaminen tai tulokset äärimmäiset sääilmiöt, esimerkiksi seuraavat: tulva, kuivuus, lämpö, tulipalo tai muu sääriski. Alue ei ole vaarassa tulvariskivyöhykkeellä III. (Lähin kohta Zagyvassa on yli 600 metrin päässä, ja alueen sadeveden kuivatusjärjestelmä on rakentanut 1 lahti/, ylläpidetty). Valmistaudumme käsittelemään lämpöä säilyttämällä suuria puita ja niiden varjostuskapasiteettia, ja lämpöhälytyksen aikana tarjoamme nesteytystä laitoksessa. Palon kannalta noudatetaan asianmukaisia paloetäisyyksiä ja mitataan ympäröivien palopostien sammutuskyky. 20 metrin säteellä suunnitellusta lastentarhasta on käytettävissä paloposti, jonka kapasiteetti on 300 litraa minuutissa. Äärimmäisten (tuuli)myrskyjen vaarallisten vaikutusten estämiseksi vanhusten puiden liukuminen (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ehdotuspyynnön TOP-1.4.1 aluekohtaisen liitteen perusteella: Edellä 1.2 kohdassa esitetyistä erityisistä kehitystavoitteista/resursseista tukihakemus kattaa ”Tuensaajien ohjeelliset määrärahat kaikissa maakunnissa”. Hankkeen teknistä sisältöä kehitetään silloin, kun kyse on omaehtoisesta tukikelpoisesta toiminnasta, uusien majoituspaikkojen perustamisesta, uuden toimipaikan perustamisesta ja uuden työpaikan perustamisesta tehtävien suorittamista varten, kun kyseessä on omaehtoinen toiminta. Kun kyseessä on omaehtoinen toiminta, huonekalut ja muut palveluun suoraan liittyvät laitteet (esim. keittiölaitteet; sisäpihapelit; katukalusteet; lelujen varastointi) sekä laitteet (esim.: keittiövälineet; kehittämisvälineet) hankitaan. Jos kyseessä on valinnainen toiminta, joka ei ole tukikelpoinen yksin, vahvistetaan voimassa olevassa lainsäädännössä säädetty pysäköintipaikkojen ja esteettömien pysäköintipaikkojen vähimmäismäärä. Jos kyse on valinnaisesta toiminnasta, jota ei voida tukea yksinään, uusiutuvia energialähteitä käytetään siten, että uusi rakennus liitetään jo asennettuun lämpöverkkoon lämmönvaihtimessaan eli lämmitysjärjestelmä toimii sen kautta. Siten lämmitysjärjestelmä asennetaan vain projektista ja liitäntäpisteestä. Esteettömyys toteutetaan tukeen oikeuttamattomana pakollisena toimena uutena pysyvänä rakennusna, jolla on yhteisöllisiä tehtäviä, ja julkisuus varmistetaan yleisten sopimusasiakirjojen luvun 10 perusteella. Emme toteuta tukikelvottomia toimia, joten hankkeessa ei suunnitella sisällön, opintojen, koulutuskurssien, asuinkiinteistöjen, kertakäyttöisten laitteiden, käyttöomaisuuden tai käytettyjen laitteiden kehittämistä. Hankkeen tekninen ja ammatillinen sisältö ja ehdotuspyynnön 3.2 kohdan 3.2 mukaiset täytäntöönpanoa koskevat vaatimukset. Hankkeen teknistä ja ammatillista sisältöä koskevat odotukset a) Ympäristö- ja yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan lainsäädännön noudattamiseksi säilytetään suojellut luonnon- ja kulttuuriarvot alueella, johon hanke vaikuttaa, hankkeen aikana olemassa olevat tai aiheutuneet ympäristövahingot sekä mahdolliset yhtäläisten mahdollisuuksien lainsäädännön noudattamatta jättäminen poistetaan viimeistään hankkeen toteutuksen loppuun mennessä. Kehitysalueella ei ole oikeudellisesti suojattua luonnonarvoa, mutta paikallisessa muistissa on suuri määrä kastanjapuita. Niiden säilyttäminen on otettu huomioon kehityksen arkkitehtonisessa käsitteessä. Mahdollisuuksien mukaan kahden jättiläiskastanjan ja kävelykadun vieressä sijaitsevat kasvit säilytetään ja täydennetään tarvittaessa. Alueella on puutarha arkkitehtoninen suunnitelma. Yhtäläisten mahdollisuuksien edellytykset varmistetaan siten, että Mónika Tóth (Juszberényn kunnan kehto- ja naisjärjestön johtaja) osallistuu suunnittelu- ja täytäntöönpanoprosessiin, johon osallistuu pienten lasten hoidon asiantuntija ja Magdolna Lovászné Törökin tasa-arvoasiantuntija. B) Julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja kehitykseen liittyvässä käyttäytymisessä tuen tarve ilmentää mahdollisuuksien tunnetta, ei välitä erottelua, vähentää olemassa olevia ennakkoluuloja ryhmistä! Aiomme tehdä tämän rakentamalla uuden päiväkodin ja tarjoamalla pysyvän ympäristön pienten lasten (kehdo – päiväkoti – pieni koulu) kasvulle yhdessä korttelissa. Kantajana oleva paikallishallinto aikoo perustaa päiväkodin 8 ryhmän päiväkodin tontille pienkoulun pihan läheisyyteen (alaosa). C) Hankkeen suunnittelussa otetaan huomioon sen hillitsemis- ja sopeutumispotentiaali ja varmistetaan hankkeen kyky selviytyä ilmastonmuutoksesta ja luonnonkatastrofeista. Sen vuoksi tilintarkastustuomioistuin harkitsi, vaarantaisiko hankkeen toteuttaminen tai tulokset äärimmäiset sääilmiöt, esimerkiksi seuraavat: tulva, kuivuus, lämpö, tulipalo tai muu sääriski. Alue ei ole vaarassa tulvariskivyöhykkeellä III. (Lähin kohta Zagyvassa on yli 600 metrin päässä, ja alueen sadeveden kuivatusjärjestelmä on rakentanut 1 lahti/, ylläpidetty). Valmistaudumme käsittelemään lämpöä säilyttämällä suuria puita ja niiden varjostuskapasiteettia, ja lämpöhälytyksen aikana tarjoamme nesteytystä laitoksessa. Palon kannalta noudatetaan asianmukaisia paloetäisyyksiä ja mitataan ympäröivien palopostien sammutuskyky. 20 metrin säteellä suunnitellusta lastentarhasta on käytettävissä paloposti, jonka kapasiteetti on 300 litraa minuutissa. Äärimmäisten (tuuli)myrskyjen vaarallisten vaikutusten estämiseksi vanhusten puiden liukuminen (Finnish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Na podstawie załącznika specyficznego dla danego obszaru do zaproszenia do składania wniosków TOP-1.4.1: Spośród szczegółowych celów rozwojowych/przydzielonych zasobów określonych w pkt 1.2 „Indykatywna alokacja dla beneficjentów we wszystkich okręgach” jest objęta wnioskiem o dotację. Treść techniczna projektu zostanie opracowana w przypadku działań samokwalifikujących się w przypadku działań samokwalifikujących się, utworzenia nowych miejsc zakwaterowania, utworzenia nowego obiektu i utworzenia nowego obiektu do realizacji zadań w przypadku działań samokwalifikujących się. W przypadku działalności samokwalifikującej się, meble i inne urządzenia bezpośrednio związane z usługą (np.: urządzenia kuchenne; gry na dziedzińcu; meble uliczne; magazynowanie zabawek), a także urządzenia (np.: naczynia kuchenne; narzędzia rozwoju) będą zamawiane. W przypadku działalności fakultatywnej, która nie kwalifikuje się samodzielnie, zostanie opracowana minimalna liczba miejsc parkingowych i dostępnych miejsc parkingowych przewidziana w obowiązujących przepisach. W przypadku działań opcjonalnych, które nie mogą być wspierane samodzielnie, odnawialne źródła energii będą wykorzystywane w taki sposób, aby nowy budynek był podłączony do już zainstalowanej sieci cieplnej w wymienniku ciepła, tj. system grzewczy będzie działał za jego pośrednictwem. Tak więc system grzewczy zostanie zainstalowany tylko z projektu i punktu przyłączeniowego. Dostępność zostanie wdrożona jako działanie niekwalifikowalne, obowiązkowe, jako nowy budynek do stałej pracy z funkcjami komunalnymi, a reklama zostanie zapewniona na podstawie rozdziału 10 dokumentu OWT. Nie będziemy realizować działań niekwalifikowalnych, więc w projekcie nie planuje się opracowania treści, studiów, kursów szkoleniowych, zakupu/rozbudowy nieruchomości mieszkalnych, sprzętu jednorazowego użytku, aktywów obrotowych lub sprzętu używanego. Treść projektu pod względem technicznym i zawodowym oraz wymogi dotyczące realizacji określone w pkt 3.2 zaproszenia 3.2. Oczekiwania co do technicznej i zawodowej treści projektu a) W celu zachowania zgodności z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska i równości szans chronione wartości przyrodnicze i kulturowe w obszarze, na który ma wpływ przedsięwzięcie, zostaną wyeliminowane najpóźniej do końca realizacji projektu, a także wszelkie naruszenia przepisów w zakresie równych szans. Nie ma prawnie chronionej wartości przyrodniczej w obszarze zabudowy, ale w lokalnej pamięci znajduje się duża liczba drzew kasztanowych. Ich zachowanie zostało uwzględnione w koncepcji architektonicznej rozwoju. W miarę możliwości rośliny znajdujące się obok dwóch gigantycznych kasztanów i promenady zapewniającej ruch pieszy w okolicy zostaną zachowane i uzupełnione w razie potrzeby. Obszar posiada plan architektoniczny ogrodowy. Warunki równości szans zapewnia Mónika Tóth (kierownik instytucji gminy Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) z udziałem eksperta w dziedzinie opieki nad małymi dziećmi i eksperta ds. równości szans Magdolny Lovászné Török w procesie planowania i wdrażania. B) W wydarzeniach publicznych, komunikacji i zachowaniach związanych z rozwojem potrzeba wsparcia wyraża poczucie możliwości, nie pośredniczy w segregacji, zmniejsza istniejące uprzedzenia dotyczące grup! Zamierzamy to zrobić, budując w jednym bloku nowy żłobek i zapewniając stałe środowisko dla rozwoju małych dzieci (koszynka – przedszkole – mała szkoła). Składający wniosek samorząd lokalny planuje utworzenie żłobka na 8 działkach przedszkolnych grupowych w pobliżu dziedzińca małej szkoły (niższa część). C) Projekt uwzględnia jego potencjał w zakresie łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej oraz zapewnia odporność projektu na zmianę klimatu i klęski żywiołowe. W związku z tym Trybunał rozważył, czy realizacja lub wynik projektu byłyby zagrożone przez ekstremalne zdarzenia pogodowe, np.: powodzi, suszy, ciepła, pożaru lub innych zagrożeń pogodowych. Obszar ten nie jest zagrożony w strefie ryzyka III z powodu powodzi. (Najbliższy punkt w Zagyvie jest oddalony o ponad 600 metrów, a system odwadniania wody deszczowej na tym obszarze zbudował 1 zatokę/, utrzymaną). Przygotowujemy się do leczenia ciepła poprzez zachowanie dużych drzew i ich zdolności cieniowania, a podczas alarmu ciepła zapewniamy nawodnienie w Instytucie. Z punktu widzenia pożaru przestrzega się odpowiednich odległości pożarowych i mierzy się zdolność gaśniczą otaczających hydrantów. Hydrant przeciwpożarowy o pojemności 300 litrów na minutę jest dostępny w odległości 20 metrów od planowanej przedszkola. Aby zapobiec niebezpiecznym skutkom ekstremalnych burz (wiatrowych), zjeżdżalnia starszych drzew (Polish)
Property / summary: Na podstawie załącznika specyficznego dla danego obszaru do zaproszenia do składania wniosków TOP-1.4.1: Spośród szczegółowych celów rozwojowych/przydzielonych zasobów określonych w pkt 1.2 „Indykatywna alokacja dla beneficjentów we wszystkich okręgach” jest objęta wnioskiem o dotację. Treść techniczna projektu zostanie opracowana w przypadku działań samokwalifikujących się w przypadku działań samokwalifikujących się, utworzenia nowych miejsc zakwaterowania, utworzenia nowego obiektu i utworzenia nowego obiektu do realizacji zadań w przypadku działań samokwalifikujących się. W przypadku działalności samokwalifikującej się, meble i inne urządzenia bezpośrednio związane z usługą (np.: urządzenia kuchenne; gry na dziedzińcu; meble uliczne; magazynowanie zabawek), a także urządzenia (np.: naczynia kuchenne; narzędzia rozwoju) będą zamawiane. W przypadku działalności fakultatywnej, która nie kwalifikuje się samodzielnie, zostanie opracowana minimalna liczba miejsc parkingowych i dostępnych miejsc parkingowych przewidziana w obowiązujących przepisach. W przypadku działań opcjonalnych, które nie mogą być wspierane samodzielnie, odnawialne źródła energii będą wykorzystywane w taki sposób, aby nowy budynek był podłączony do już zainstalowanej sieci cieplnej w wymienniku ciepła, tj. system grzewczy będzie działał za jego pośrednictwem. Tak więc system grzewczy zostanie zainstalowany tylko z projektu i punktu przyłączeniowego. Dostępność zostanie wdrożona jako działanie niekwalifikowalne, obowiązkowe, jako nowy budynek do stałej pracy z funkcjami komunalnymi, a reklama zostanie zapewniona na podstawie rozdziału 10 dokumentu OWT. Nie będziemy realizować działań niekwalifikowalnych, więc w projekcie nie planuje się opracowania treści, studiów, kursów szkoleniowych, zakupu/rozbudowy nieruchomości mieszkalnych, sprzętu jednorazowego użytku, aktywów obrotowych lub sprzętu używanego. Treść projektu pod względem technicznym i zawodowym oraz wymogi dotyczące realizacji określone w pkt 3.2 zaproszenia 3.2. Oczekiwania co do technicznej i zawodowej treści projektu a) W celu zachowania zgodności z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska i równości szans chronione wartości przyrodnicze i kulturowe w obszarze, na który ma wpływ przedsięwzięcie, zostaną wyeliminowane najpóźniej do końca realizacji projektu, a także wszelkie naruszenia przepisów w zakresie równych szans. Nie ma prawnie chronionej wartości przyrodniczej w obszarze zabudowy, ale w lokalnej pamięci znajduje się duża liczba drzew kasztanowych. Ich zachowanie zostało uwzględnione w koncepcji architektonicznej rozwoju. W miarę możliwości rośliny znajdujące się obok dwóch gigantycznych kasztanów i promenady zapewniającej ruch pieszy w okolicy zostaną zachowane i uzupełnione w razie potrzeby. Obszar posiada plan architektoniczny ogrodowy. Warunki równości szans zapewnia Mónika Tóth (kierownik instytucji gminy Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) z udziałem eksperta w dziedzinie opieki nad małymi dziećmi i eksperta ds. równości szans Magdolny Lovászné Török w procesie planowania i wdrażania. B) W wydarzeniach publicznych, komunikacji i zachowaniach związanych z rozwojem potrzeba wsparcia wyraża poczucie możliwości, nie pośredniczy w segregacji, zmniejsza istniejące uprzedzenia dotyczące grup! Zamierzamy to zrobić, budując w jednym bloku nowy żłobek i zapewniając stałe środowisko dla rozwoju małych dzieci (koszynka – przedszkole – mała szkoła). Składający wniosek samorząd lokalny planuje utworzenie żłobka na 8 działkach przedszkolnych grupowych w pobliżu dziedzińca małej szkoły (niższa część). C) Projekt uwzględnia jego potencjał w zakresie łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej oraz zapewnia odporność projektu na zmianę klimatu i klęski żywiołowe. W związku z tym Trybunał rozważył, czy realizacja lub wynik projektu byłyby zagrożone przez ekstremalne zdarzenia pogodowe, np.: powodzi, suszy, ciepła, pożaru lub innych zagrożeń pogodowych. Obszar ten nie jest zagrożony w strefie ryzyka III z powodu powodzi. (Najbliższy punkt w Zagyvie jest oddalony o ponad 600 metrów, a system odwadniania wody deszczowej na tym obszarze zbudował 1 zatokę/, utrzymaną). Przygotowujemy się do leczenia ciepła poprzez zachowanie dużych drzew i ich zdolności cieniowania, a podczas alarmu ciepła zapewniamy nawodnienie w Instytucie. Z punktu widzenia pożaru przestrzega się odpowiednich odległości pożarowych i mierzy się zdolność gaśniczą otaczających hydrantów. Hydrant przeciwpożarowy o pojemności 300 litrów na minutę jest dostępny w odległości 20 metrów od planowanej przedszkola. Aby zapobiec niebezpiecznym skutkom ekstremalnych burz (wiatrowych), zjeżdżalnia starszych drzew (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Na podstawie załącznika specyficznego dla danego obszaru do zaproszenia do składania wniosków TOP-1.4.1: Spośród szczegółowych celów rozwojowych/przydzielonych zasobów określonych w pkt 1.2 „Indykatywna alokacja dla beneficjentów we wszystkich okręgach” jest objęta wnioskiem o dotację. Treść techniczna projektu zostanie opracowana w przypadku działań samokwalifikujących się w przypadku działań samokwalifikujących się, utworzenia nowych miejsc zakwaterowania, utworzenia nowego obiektu i utworzenia nowego obiektu do realizacji zadań w przypadku działań samokwalifikujących się. W przypadku działalności samokwalifikującej się, meble i inne urządzenia bezpośrednio związane z usługą (np.: urządzenia kuchenne; gry na dziedzińcu; meble uliczne; magazynowanie zabawek), a także urządzenia (np.: naczynia kuchenne; narzędzia rozwoju) będą zamawiane. W przypadku działalności fakultatywnej, która nie kwalifikuje się samodzielnie, zostanie opracowana minimalna liczba miejsc parkingowych i dostępnych miejsc parkingowych przewidziana w obowiązujących przepisach. W przypadku działań opcjonalnych, które nie mogą być wspierane samodzielnie, odnawialne źródła energii będą wykorzystywane w taki sposób, aby nowy budynek był podłączony do już zainstalowanej sieci cieplnej w wymienniku ciepła, tj. system grzewczy będzie działał za jego pośrednictwem. Tak więc system grzewczy zostanie zainstalowany tylko z projektu i punktu przyłączeniowego. Dostępność zostanie wdrożona jako działanie niekwalifikowalne, obowiązkowe, jako nowy budynek do stałej pracy z funkcjami komunalnymi, a reklama zostanie zapewniona na podstawie rozdziału 10 dokumentu OWT. Nie będziemy realizować działań niekwalifikowalnych, więc w projekcie nie planuje się opracowania treści, studiów, kursów szkoleniowych, zakupu/rozbudowy nieruchomości mieszkalnych, sprzętu jednorazowego użytku, aktywów obrotowych lub sprzętu używanego. Treść projektu pod względem technicznym i zawodowym oraz wymogi dotyczące realizacji określone w pkt 3.2 zaproszenia 3.2. Oczekiwania co do technicznej i zawodowej treści projektu a) W celu zachowania zgodności z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska i równości szans chronione wartości przyrodnicze i kulturowe w obszarze, na który ma wpływ przedsięwzięcie, zostaną wyeliminowane najpóźniej do końca realizacji projektu, a także wszelkie naruszenia przepisów w zakresie równych szans. Nie ma prawnie chronionej wartości przyrodniczej w obszarze zabudowy, ale w lokalnej pamięci znajduje się duża liczba drzew kasztanowych. Ich zachowanie zostało uwzględnione w koncepcji architektonicznej rozwoju. W miarę możliwości rośliny znajdujące się obok dwóch gigantycznych kasztanów i promenady zapewniającej ruch pieszy w okolicy zostaną zachowane i uzupełnione w razie potrzeby. Obszar posiada plan architektoniczny ogrodowy. Warunki równości szans zapewnia Mónika Tóth (kierownik instytucji gminy Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) z udziałem eksperta w dziedzinie opieki nad małymi dziećmi i eksperta ds. równości szans Magdolny Lovászné Török w procesie planowania i wdrażania. B) W wydarzeniach publicznych, komunikacji i zachowaniach związanych z rozwojem potrzeba wsparcia wyraża poczucie możliwości, nie pośredniczy w segregacji, zmniejsza istniejące uprzedzenia dotyczące grup! Zamierzamy to zrobić, budując w jednym bloku nowy żłobek i zapewniając stałe środowisko dla rozwoju małych dzieci (koszynka – przedszkole – mała szkoła). Składający wniosek samorząd lokalny planuje utworzenie żłobka na 8 działkach przedszkolnych grupowych w pobliżu dziedzińca małej szkoły (niższa część). C) Projekt uwzględnia jego potencjał w zakresie łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej oraz zapewnia odporność projektu na zmianę klimatu i klęski żywiołowe. W związku z tym Trybunał rozważył, czy realizacja lub wynik projektu byłyby zagrożone przez ekstremalne zdarzenia pogodowe, np.: powodzi, suszy, ciepła, pożaru lub innych zagrożeń pogodowych. Obszar ten nie jest zagrożony w strefie ryzyka III z powodu powodzi. (Najbliższy punkt w Zagyvie jest oddalony o ponad 600 metrów, a system odwadniania wody deszczowej na tym obszarze zbudował 1 zatokę/, utrzymaną). Przygotowujemy się do leczenia ciepła poprzez zachowanie dużych drzew i ich zdolności cieniowania, a podczas alarmu ciepła zapewniamy nawodnienie w Instytucie. Z punktu widzenia pożaru przestrzega się odpowiednich odległości pożarowych i mierzy się zdolność gaśniczą otaczających hydrantów. Hydrant przeciwpożarowy o pojemności 300 litrów na minutę jest dostępny w odległości 20 metrów od planowanej przedszkola. Aby zapobiec niebezpiecznym skutkom ekstremalnych burz (wiatrowych), zjeżdżalnia starszych drzew (Polish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Op basis van de gebiedsspecifieke bijlage bij de oproep TOP-1.4.1: Van de in punt 1.2 vermelde specifieke ontwikkelingsdoelstellingen/middelentoewijzingen wordt de „indicatieve toewijzing voor begunstigden in alle provincies” gedekt door de subsidieaanvraag. De technische inhoud van het project zal worden ontwikkeld in het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen, de aanleg van nieuwe accommodaties, de oprichting van een nieuw terrein en de oprichting van een nieuwe locatie voor het verrichten van taken in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen. In het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten, meubilair en andere uitrustingsstukken die rechtstreeks verband houden met de dienst (bv.: keukenapparatuur; binnenplaatsspelen; straatmeubilair; opslag van speelgoed), alsmede apparaten (bv.: keukengerei; ontwikkelingsinstrumenten) zullen worden aangekocht. In het geval van een facultatieve activiteit die op zichzelf niet in aanmerking komt, wordt het in de geldende wetgeving vastgestelde minimumaantal parkeerplaatsen en toegankelijke parkeerplaatsen ontwikkeld. In het geval van een optionele activiteit die niet op zichzelf kan worden ondersteund, zullen hernieuwbare energiebronnen op zodanige wijze worden gebruikt dat het nieuwe gebouw wordt aangesloten op het reeds geïnstalleerde thermische netwerk bij de warmtewisselaar, d.w.z. dat het verwarmingssysteem via het systeem zal worden gebruikt. Zo wordt het verwarmingssysteem alleen vanuit het project en het aansluitpunt geïnstalleerd. Toegankelijkheid zal worden geïmplementeerd als een niet-subsidiabele, verplichte activiteit, als nieuw gebouw voor permanente werkzaamheden met gemeenschapsfuncties, en op basis van hoofdstuk 10 van het GTC-document zal worden gezorgd voor publiciteit. We zullen geen niet-subsidiabele activiteiten uitvoeren, dus er is geen planning in het project om inhoud, studies, trainingen, aankoop/ontwikkeling van woningen, apparatuur voor eenmalig gebruik, huidige activa of tweedehandsuitrusting te ontwikkelen. De technisch-professionele inhoud van het project en de vereisten voor de uitvoering van punt 3.2 van de oproep 3.2. Verwachtingen met betrekking tot de technische en professionele inhoud van het project a) Om te voldoen aan de milieuwetgeving en de wetgeving inzake gelijke kansen, worden beschermde natuurlijke en culturele waarden in het door het project getroffen gebied behouden, worden de bestaande of veroorzaakte milieuschade tijdens het project en elke niet-naleving van de wetgeving op het gebied van gelijke kansen uiterlijk aan het einde van de uitvoering van het project geëlimineerd. Er is geen wettelijk beschermde natuurlijke waarde in het ontwikkelingsgebied, maar er is een groot aantal kastanjebomen op het terrein in het lokale geheugen. Met hun behoud is rekening gehouden in het architectonische concept van ontwikkeling. Voor zover mogelijk zullen de planten naast de twee reusachtige kastanjes en de promenade voor voetgangersverkeer in het gebied worden bewaard en indien nodig aangevuld. Het gebied heeft een tuinarchitectonisch plan. De voorwaarden voor gelijke kansen worden gewaarborgd met de betrokkenheid van Mónika Tóth (hoofd van de instelling van de gemeente Juszberény Cradle en Protective Women’s Service) met de betrokkenheid van een deskundige op het gebied van de zorg voor jonge kinderen en een deskundige op het gebied van gelijke kansen van Magdolna Lovászné Török bij het plannings- en uitvoeringsproces. B) In openbare evenementen, communicatie en gedrag in verband met ontwikkeling geeft de behoefte aan steun een gevoel van kansen, bemiddelt geen segregatie, vermindert de bestaande vooroordelen over groepen! Wij zijn voornemens dit te doen door een nieuwe crèche op te bouwen en een permanente omgeving te creëren voor de groei van jonge kinderen (wieg — kleuterschool — kleine school) in één blok. De aanvragende lokale overheid is van plan de crèche te vestigen op het perceel van de 8 groepsklas in de buurt van de binnenplaats van de kleine school (lager gedeelte). C) Het projectontwerp houdt rekening met het mitigatie- en aanpassingspotentieel van het project en waarborgt de weerbaarheid van het project tegen klimaatverandering en natuurrampen. Daarom hebben we overwogen of de uitvoering of de uitkomst van het project in gevaar zou komen door een extreme weersgebeurtenis, bijvoorbeeld: overstromingen, droogte, hitte, brand of ander weerrisico. Het gebied is niet bedreigd in risicozone III voor overstromingen. (Het dichtstbijzijnde punt in Zagyva ligt op meer dan 600 meter afstand, en het afvoersysteem van het regenwater in het gebied heeft een 1 baai/, onderhouden). We bereiden ons voor om de warmte te behandelen door grote bomen en hun schaduwcapaciteit te behouden, en tijdens het hittealarm zorgen we voor hydratatie in het instituut. Vanuit het oogpunt van brand worden de juiste brandafstanden in acht genomen en wordt het b... (Dutch)
Property / summary: Op basis van de gebiedsspecifieke bijlage bij de oproep TOP-1.4.1: Van de in punt 1.2 vermelde specifieke ontwikkelingsdoelstellingen/middelentoewijzingen wordt de „indicatieve toewijzing voor begunstigden in alle provincies” gedekt door de subsidieaanvraag. De technische inhoud van het project zal worden ontwikkeld in het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen, de aanleg van nieuwe accommodaties, de oprichting van een nieuw terrein en de oprichting van een nieuwe locatie voor het verrichten van taken in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen. In het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten, meubilair en andere uitrustingsstukken die rechtstreeks verband houden met de dienst (bv.: keukenapparatuur; binnenplaatsspelen; straatmeubilair; opslag van speelgoed), alsmede apparaten (bv.: keukengerei; ontwikkelingsinstrumenten) zullen worden aangekocht. In het geval van een facultatieve activiteit die op zichzelf niet in aanmerking komt, wordt het in de geldende wetgeving vastgestelde minimumaantal parkeerplaatsen en toegankelijke parkeerplaatsen ontwikkeld. In het geval van een optionele activiteit die niet op zichzelf kan worden ondersteund, zullen hernieuwbare energiebronnen op zodanige wijze worden gebruikt dat het nieuwe gebouw wordt aangesloten op het reeds geïnstalleerde thermische netwerk bij de warmtewisselaar, d.w.z. dat het verwarmingssysteem via het systeem zal worden gebruikt. Zo wordt het verwarmingssysteem alleen vanuit het project en het aansluitpunt geïnstalleerd. Toegankelijkheid zal worden geïmplementeerd als een niet-subsidiabele, verplichte activiteit, als nieuw gebouw voor permanente werkzaamheden met gemeenschapsfuncties, en op basis van hoofdstuk 10 van het GTC-document zal worden gezorgd voor publiciteit. We zullen geen niet-subsidiabele activiteiten uitvoeren, dus er is geen planning in het project om inhoud, studies, trainingen, aankoop/ontwikkeling van woningen, apparatuur voor eenmalig gebruik, huidige activa of tweedehandsuitrusting te ontwikkelen. De technisch-professionele inhoud van het project en de vereisten voor de uitvoering van punt 3.2 van de oproep 3.2. Verwachtingen met betrekking tot de technische en professionele inhoud van het project a) Om te voldoen aan de milieuwetgeving en de wetgeving inzake gelijke kansen, worden beschermde natuurlijke en culturele waarden in het door het project getroffen gebied behouden, worden de bestaande of veroorzaakte milieuschade tijdens het project en elke niet-naleving van de wetgeving op het gebied van gelijke kansen uiterlijk aan het einde van de uitvoering van het project geëlimineerd. Er is geen wettelijk beschermde natuurlijke waarde in het ontwikkelingsgebied, maar er is een groot aantal kastanjebomen op het terrein in het lokale geheugen. Met hun behoud is rekening gehouden in het architectonische concept van ontwikkeling. Voor zover mogelijk zullen de planten naast de twee reusachtige kastanjes en de promenade voor voetgangersverkeer in het gebied worden bewaard en indien nodig aangevuld. Het gebied heeft een tuinarchitectonisch plan. De voorwaarden voor gelijke kansen worden gewaarborgd met de betrokkenheid van Mónika Tóth (hoofd van de instelling van de gemeente Juszberény Cradle en Protective Women’s Service) met de betrokkenheid van een deskundige op het gebied van de zorg voor jonge kinderen en een deskundige op het gebied van gelijke kansen van Magdolna Lovászné Török bij het plannings- en uitvoeringsproces. B) In openbare evenementen, communicatie en gedrag in verband met ontwikkeling geeft de behoefte aan steun een gevoel van kansen, bemiddelt geen segregatie, vermindert de bestaande vooroordelen over groepen! Wij zijn voornemens dit te doen door een nieuwe crèche op te bouwen en een permanente omgeving te creëren voor de groei van jonge kinderen (wieg — kleuterschool — kleine school) in één blok. De aanvragende lokale overheid is van plan de crèche te vestigen op het perceel van de 8 groepsklas in de buurt van de binnenplaats van de kleine school (lager gedeelte). C) Het projectontwerp houdt rekening met het mitigatie- en aanpassingspotentieel van het project en waarborgt de weerbaarheid van het project tegen klimaatverandering en natuurrampen. Daarom hebben we overwogen of de uitvoering of de uitkomst van het project in gevaar zou komen door een extreme weersgebeurtenis, bijvoorbeeld: overstromingen, droogte, hitte, brand of ander weerrisico. Het gebied is niet bedreigd in risicozone III voor overstromingen. (Het dichtstbijzijnde punt in Zagyva ligt op meer dan 600 meter afstand, en het afvoersysteem van het regenwater in het gebied heeft een 1 baai/, onderhouden). We bereiden ons voor om de warmte te behandelen door grote bomen en hun schaduwcapaciteit te behouden, en tijdens het hittealarm zorgen we voor hydratatie in het instituut. Vanuit het oogpunt van brand worden de juiste brandafstanden in acht genomen en wordt het b... (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Op basis van de gebiedsspecifieke bijlage bij de oproep TOP-1.4.1: Van de in punt 1.2 vermelde specifieke ontwikkelingsdoelstellingen/middelentoewijzingen wordt de „indicatieve toewijzing voor begunstigden in alle provincies” gedekt door de subsidieaanvraag. De technische inhoud van het project zal worden ontwikkeld in het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen, de aanleg van nieuwe accommodaties, de oprichting van een nieuw terrein en de oprichting van een nieuwe locatie voor het verrichten van taken in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen. In het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten, meubilair en andere uitrustingsstukken die rechtstreeks verband houden met de dienst (bv.: keukenapparatuur; binnenplaatsspelen; straatmeubilair; opslag van speelgoed), alsmede apparaten (bv.: keukengerei; ontwikkelingsinstrumenten) zullen worden aangekocht. In het geval van een facultatieve activiteit die op zichzelf niet in aanmerking komt, wordt het in de geldende wetgeving vastgestelde minimumaantal parkeerplaatsen en toegankelijke parkeerplaatsen ontwikkeld. In het geval van een optionele activiteit die niet op zichzelf kan worden ondersteund, zullen hernieuwbare energiebronnen op zodanige wijze worden gebruikt dat het nieuwe gebouw wordt aangesloten op het reeds geïnstalleerde thermische netwerk bij de warmtewisselaar, d.w.z. dat het verwarmingssysteem via het systeem zal worden gebruikt. Zo wordt het verwarmingssysteem alleen vanuit het project en het aansluitpunt geïnstalleerd. Toegankelijkheid zal worden geïmplementeerd als een niet-subsidiabele, verplichte activiteit, als nieuw gebouw voor permanente werkzaamheden met gemeenschapsfuncties, en op basis van hoofdstuk 10 van het GTC-document zal worden gezorgd voor publiciteit. We zullen geen niet-subsidiabele activiteiten uitvoeren, dus er is geen planning in het project om inhoud, studies, trainingen, aankoop/ontwikkeling van woningen, apparatuur voor eenmalig gebruik, huidige activa of tweedehandsuitrusting te ontwikkelen. De technisch-professionele inhoud van het project en de vereisten voor de uitvoering van punt 3.2 van de oproep 3.2. Verwachtingen met betrekking tot de technische en professionele inhoud van het project a) Om te voldoen aan de milieuwetgeving en de wetgeving inzake gelijke kansen, worden beschermde natuurlijke en culturele waarden in het door het project getroffen gebied behouden, worden de bestaande of veroorzaakte milieuschade tijdens het project en elke niet-naleving van de wetgeving op het gebied van gelijke kansen uiterlijk aan het einde van de uitvoering van het project geëlimineerd. Er is geen wettelijk beschermde natuurlijke waarde in het ontwikkelingsgebied, maar er is een groot aantal kastanjebomen op het terrein in het lokale geheugen. Met hun behoud is rekening gehouden in het architectonische concept van ontwikkeling. Voor zover mogelijk zullen de planten naast de twee reusachtige kastanjes en de promenade voor voetgangersverkeer in het gebied worden bewaard en indien nodig aangevuld. Het gebied heeft een tuinarchitectonisch plan. De voorwaarden voor gelijke kansen worden gewaarborgd met de betrokkenheid van Mónika Tóth (hoofd van de instelling van de gemeente Juszberény Cradle en Protective Women’s Service) met de betrokkenheid van een deskundige op het gebied van de zorg voor jonge kinderen en een deskundige op het gebied van gelijke kansen van Magdolna Lovászné Török bij het plannings- en uitvoeringsproces. B) In openbare evenementen, communicatie en gedrag in verband met ontwikkeling geeft de behoefte aan steun een gevoel van kansen, bemiddelt geen segregatie, vermindert de bestaande vooroordelen over groepen! Wij zijn voornemens dit te doen door een nieuwe crèche op te bouwen en een permanente omgeving te creëren voor de groei van jonge kinderen (wieg — kleuterschool — kleine school) in één blok. De aanvragende lokale overheid is van plan de crèche te vestigen op het perceel van de 8 groepsklas in de buurt van de binnenplaats van de kleine school (lager gedeelte). C) Het projectontwerp houdt rekening met het mitigatie- en aanpassingspotentieel van het project en waarborgt de weerbaarheid van het project tegen klimaatverandering en natuurrampen. Daarom hebben we overwogen of de uitvoering of de uitkomst van het project in gevaar zou komen door een extreme weersgebeurtenis, bijvoorbeeld: overstromingen, droogte, hitte, brand of ander weerrisico. Het gebied is niet bedreigd in risicozone III voor overstromingen. (Het dichtstbijzijnde punt in Zagyva ligt op meer dan 600 meter afstand, en het afvoersysteem van het regenwater in het gebied heeft een 1 baai/, onderhouden). We bereiden ons voor om de warmte te behandelen door grote bomen en hun schaduwcapaciteit te behouden, en tijdens het hittealarm zorgen we voor hydratatie in het instituut. Vanuit het oogpunt van brand worden de juiste brandafstanden in acht genomen en wordt het b... (Dutch) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Na základě přílohy výzvy TOP-1.4.1 pro danou oblast: Ze specifických rozvojových cílů/přidělených zdrojů stanovených v bodě 1.2 se žádost o grant vztahuje na „orientační příděl pro příjemce ve všech okresech“. Technický obsah projektu bude rozvíjen v případě samozpůsobivých aktivit v případě samostatně způsobilých činností, vytvoření nových ubytovacích prostor, zřízení nového místa a zřízení nového místa pro zajištění úkolů v případě samozpůsobivých činností. V případě samostatně způsobilých činností nábytek a další vybavení přímo související se službou (např.: kuchyňské spotřebiče; nádvoří hry; pouliční nábytek; skladování hraček), jakož i zařízení (např.: Kuchyňské potřeby; vývojové nástroje) budou pořizovány. V případě volitelné činnosti, která sama o sobě není způsobilá, bude vytvořen minimální počet parkovacích míst a přístupných parkovacích míst stanovený platnými právními předpisy. V případě volitelné činnosti, kterou nelze podpořit samostatně, budou obnovitelné zdroje energie využity tak, aby nová budova byla připojena k již instalované tepelné síti ve svém výměníku tepla, tj. prostřednictvím ní bude fungovat topná soustava. Systém vytápění tak bude instalován pouze z projektu a z bodu připojení. Přístupnost bude prováděna jako nezpůsobilá, povinná činnost jako nová budova pro stálou práci s komunitními funkcemi a publicita bude zajištěna na základě kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme provádět nezpůsobilé činnosti, takže v projektu není plánováno na vývoj obsahu, studií, školení, nákupu/vývoje bytových nemovitostí, jedno použití zařízení, aktuálního majetku nebo použitého vybavení. Technicko-profesionální obsah projektu a požadavky na provedení podle bodu 3.2 výzvy 3.2. Očekávání týkající se technického a odborného obsahu projektu a) Za účelem dodržení právních předpisů v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí jsou zachovány chráněné přírodní a kulturní hodnoty v oblasti dotčené projektem, budou nejpozději do konce realizace projektu odstraněny škody na životním prostředí existující nebo způsobené během projektu a případné nedodržení právních předpisů z hlediska rovných příležitostí. V oblasti rozvoje neexistuje žádná právně chráněná přírodní hodnota, ale v místní paměti je na pozemku velké množství kaštanů. Jejich zachování bylo zohledněno v architektonické koncepci rozvoje. Pokud je to možné, rostliny vedle dvou obřích kaštanů a promenády zajišťující pěší provoz v oblasti budou v případě potřeby zachovány a doplněny. Oblast má zahradní architektonický plán. Podmínky rovných příležitostí jsou zajištěny za účasti Móniky Tóth (vedoucí instituce kolébky a ochranné služby obce Juszberény) se zapojením odborníka v oblasti péče o malé děti a odborníka na rovné příležitosti Magdolny Lovászné Török do procesu plánování a realizace. B) Ve veřejných akcích, komunikaci a chování souvisejícím s rozvojem, potřeba podpory vyjadřuje smysl pro příležitost, nezprostředkovává segregaci, snižuje stávající předsudky o skupinách! Hodláme tak učinit vybudováním nových jeslí a vytvořením stálého prostředí pro růst malých dětí (kolébka – mateřská škola – malá škola) v jednom bloku. Žádající místní samospráva plánuje zřídit jesle na pozemku 8 skupinových mateřských škol v blízkosti nádvoří malé školy (dolní část). C) Návrh projektu zohledňuje jeho potenciál pro zmírňování změny klimatu a přizpůsobení se této změně a zajišťuje odolnost projektu vůči změně klimatu a přírodním katastrofám. Proto jsme zvažovali, zda by realizace nebo výsledek projektu byly ohroženy extrémním povětrnostním jevem, např.: povodně, sucho, teplo, požár nebo jiné riziko počasí. Oblast není ohrožena v rizikové zóně III kvůli záplavám. (Nejbližší bod v Zagyvě je vzdálen více než 600 metrů a odvodňovací systém dešťové vody v oblasti vybudoval 1 záliv/, udržovaný). Připravujeme ošetření tepla zachováním velkých stromů a jejich stínovací kapacity a během tepelného poplachu zajišťujeme hydrataci v ústavu. Z hlediska požáru jsou respektovány příslušné požární vzdálenosti a měří se hasicí kapacita okolních hydrantů. Do 20 metrů od plánované školky je k dispozici požární hydrant o kapacitě 300 litrů za minutu. Aby se zabránilo nebezpečným účinkům extrémních (větrných) bouří, starší stromy klouzaly (Czech)
Property / summary: Na základě přílohy výzvy TOP-1.4.1 pro danou oblast: Ze specifických rozvojových cílů/přidělených zdrojů stanovených v bodě 1.2 se žádost o grant vztahuje na „orientační příděl pro příjemce ve všech okresech“. Technický obsah projektu bude rozvíjen v případě samozpůsobivých aktivit v případě samostatně způsobilých činností, vytvoření nových ubytovacích prostor, zřízení nového místa a zřízení nového místa pro zajištění úkolů v případě samozpůsobivých činností. V případě samostatně způsobilých činností nábytek a další vybavení přímo související se službou (např.: kuchyňské spotřebiče; nádvoří hry; pouliční nábytek; skladování hraček), jakož i zařízení (např.: Kuchyňské potřeby; vývojové nástroje) budou pořizovány. V případě volitelné činnosti, která sama o sobě není způsobilá, bude vytvořen minimální počet parkovacích míst a přístupných parkovacích míst stanovený platnými právními předpisy. V případě volitelné činnosti, kterou nelze podpořit samostatně, budou obnovitelné zdroje energie využity tak, aby nová budova byla připojena k již instalované tepelné síti ve svém výměníku tepla, tj. prostřednictvím ní bude fungovat topná soustava. Systém vytápění tak bude instalován pouze z projektu a z bodu připojení. Přístupnost bude prováděna jako nezpůsobilá, povinná činnost jako nová budova pro stálou práci s komunitními funkcemi a publicita bude zajištěna na základě kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme provádět nezpůsobilé činnosti, takže v projektu není plánováno na vývoj obsahu, studií, školení, nákupu/vývoje bytových nemovitostí, jedno použití zařízení, aktuálního majetku nebo použitého vybavení. Technicko-profesionální obsah projektu a požadavky na provedení podle bodu 3.2 výzvy 3.2. Očekávání týkající se technického a odborného obsahu projektu a) Za účelem dodržení právních předpisů v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí jsou zachovány chráněné přírodní a kulturní hodnoty v oblasti dotčené projektem, budou nejpozději do konce realizace projektu odstraněny škody na životním prostředí existující nebo způsobené během projektu a případné nedodržení právních předpisů z hlediska rovných příležitostí. V oblasti rozvoje neexistuje žádná právně chráněná přírodní hodnota, ale v místní paměti je na pozemku velké množství kaštanů. Jejich zachování bylo zohledněno v architektonické koncepci rozvoje. Pokud je to možné, rostliny vedle dvou obřích kaštanů a promenády zajišťující pěší provoz v oblasti budou v případě potřeby zachovány a doplněny. Oblast má zahradní architektonický plán. Podmínky rovných příležitostí jsou zajištěny za účasti Móniky Tóth (vedoucí instituce kolébky a ochranné služby obce Juszberény) se zapojením odborníka v oblasti péče o malé děti a odborníka na rovné příležitosti Magdolny Lovászné Török do procesu plánování a realizace. B) Ve veřejných akcích, komunikaci a chování souvisejícím s rozvojem, potřeba podpory vyjadřuje smysl pro příležitost, nezprostředkovává segregaci, snižuje stávající předsudky o skupinách! Hodláme tak učinit vybudováním nových jeslí a vytvořením stálého prostředí pro růst malých dětí (kolébka – mateřská škola – malá škola) v jednom bloku. Žádající místní samospráva plánuje zřídit jesle na pozemku 8 skupinových mateřských škol v blízkosti nádvoří malé školy (dolní část). C) Návrh projektu zohledňuje jeho potenciál pro zmírňování změny klimatu a přizpůsobení se této změně a zajišťuje odolnost projektu vůči změně klimatu a přírodním katastrofám. Proto jsme zvažovali, zda by realizace nebo výsledek projektu byly ohroženy extrémním povětrnostním jevem, např.: povodně, sucho, teplo, požár nebo jiné riziko počasí. Oblast není ohrožena v rizikové zóně III kvůli záplavám. (Nejbližší bod v Zagyvě je vzdálen více než 600 metrů a odvodňovací systém dešťové vody v oblasti vybudoval 1 záliv/, udržovaný). Připravujeme ošetření tepla zachováním velkých stromů a jejich stínovací kapacity a během tepelného poplachu zajišťujeme hydrataci v ústavu. Z hlediska požáru jsou respektovány příslušné požární vzdálenosti a měří se hasicí kapacita okolních hydrantů. Do 20 metrů od plánované školky je k dispozici požární hydrant o kapacitě 300 litrů za minutu. Aby se zabránilo nebezpečným účinkům extrémních (větrných) bouří, starší stromy klouzaly (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Na základě přílohy výzvy TOP-1.4.1 pro danou oblast: Ze specifických rozvojových cílů/přidělených zdrojů stanovených v bodě 1.2 se žádost o grant vztahuje na „orientační příděl pro příjemce ve všech okresech“. Technický obsah projektu bude rozvíjen v případě samozpůsobivých aktivit v případě samostatně způsobilých činností, vytvoření nových ubytovacích prostor, zřízení nového místa a zřízení nového místa pro zajištění úkolů v případě samozpůsobivých činností. V případě samostatně způsobilých činností nábytek a další vybavení přímo související se službou (např.: kuchyňské spotřebiče; nádvoří hry; pouliční nábytek; skladování hraček), jakož i zařízení (např.: Kuchyňské potřeby; vývojové nástroje) budou pořizovány. V případě volitelné činnosti, která sama o sobě není způsobilá, bude vytvořen minimální počet parkovacích míst a přístupných parkovacích míst stanovený platnými právními předpisy. V případě volitelné činnosti, kterou nelze podpořit samostatně, budou obnovitelné zdroje energie využity tak, aby nová budova byla připojena k již instalované tepelné síti ve svém výměníku tepla, tj. prostřednictvím ní bude fungovat topná soustava. Systém vytápění tak bude instalován pouze z projektu a z bodu připojení. Přístupnost bude prováděna jako nezpůsobilá, povinná činnost jako nová budova pro stálou práci s komunitními funkcemi a publicita bude zajištěna na základě kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme provádět nezpůsobilé činnosti, takže v projektu není plánováno na vývoj obsahu, studií, školení, nákupu/vývoje bytových nemovitostí, jedno použití zařízení, aktuálního majetku nebo použitého vybavení. Technicko-profesionální obsah projektu a požadavky na provedení podle bodu 3.2 výzvy 3.2. Očekávání týkající se technického a odborného obsahu projektu a) Za účelem dodržení právních předpisů v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí jsou zachovány chráněné přírodní a kulturní hodnoty v oblasti dotčené projektem, budou nejpozději do konce realizace projektu odstraněny škody na životním prostředí existující nebo způsobené během projektu a případné nedodržení právních předpisů z hlediska rovných příležitostí. V oblasti rozvoje neexistuje žádná právně chráněná přírodní hodnota, ale v místní paměti je na pozemku velké množství kaštanů. Jejich zachování bylo zohledněno v architektonické koncepci rozvoje. Pokud je to možné, rostliny vedle dvou obřích kaštanů a promenády zajišťující pěší provoz v oblasti budou v případě potřeby zachovány a doplněny. Oblast má zahradní architektonický plán. Podmínky rovných příležitostí jsou zajištěny za účasti Móniky Tóth (vedoucí instituce kolébky a ochranné služby obce Juszberény) se zapojením odborníka v oblasti péče o malé děti a odborníka na rovné příležitosti Magdolny Lovászné Török do procesu plánování a realizace. B) Ve veřejných akcích, komunikaci a chování souvisejícím s rozvojem, potřeba podpory vyjadřuje smysl pro příležitost, nezprostředkovává segregaci, snižuje stávající předsudky o skupinách! Hodláme tak učinit vybudováním nových jeslí a vytvořením stálého prostředí pro růst malých dětí (kolébka – mateřská škola – malá škola) v jednom bloku. Žádající místní samospráva plánuje zřídit jesle na pozemku 8 skupinových mateřských škol v blízkosti nádvoří malé školy (dolní část). C) Návrh projektu zohledňuje jeho potenciál pro zmírňování změny klimatu a přizpůsobení se této změně a zajišťuje odolnost projektu vůči změně klimatu a přírodním katastrofám. Proto jsme zvažovali, zda by realizace nebo výsledek projektu byly ohroženy extrémním povětrnostním jevem, např.: povodně, sucho, teplo, požár nebo jiné riziko počasí. Oblast není ohrožena v rizikové zóně III kvůli záplavám. (Nejbližší bod v Zagyvě je vzdálen více než 600 metrů a odvodňovací systém dešťové vody v oblasti vybudoval 1 záliv/, udržovaný). Připravujeme ošetření tepla zachováním velkých stromů a jejich stínovací kapacity a během tepelného poplachu zajišťujeme hydrataci v ústavu. Z hlediska požáru jsou respektovány příslušné požární vzdálenosti a měří se hasicí kapacita okolních hydrantů. Do 20 metrů od plánované školky je k dispozici požární hydrant o kapacitě 300 litrů za minutu. Aby se zabránilo nebezpečným účinkům extrémních (větrných) bouří, starší stromy klouzaly (Czech) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pamatojoties uz konkrētā apgabala pielikumu uzaicinājumam TOP-1.4.1.: No 1.2. punktā noteiktajiem konkrētajiem attīstības mērķiem/resursu piešķīrumiem “Indikatīvais piešķīrums saņēmējiem visās valstīs” attiecas uz dotācijas pieteikumu. Projekta tehniskais saturs tiks izstrādāts pašatbalsttiesīgu darbību gadījumā, ja tiks veiktas pašatbilstošas darbības, tiks izveidotas jaunas izmitināšanas vietas, tiktu izveidota jauna vieta un tiktu izveidota jauna vieta uzdevumu veikšanai pašatbilstošu darbību gadījumā. Pašatbilstošu darbību gadījumā mēbeles un citas iekārtas, kas ir tieši saistītas ar pakalpojumu (piemēram, virtuves tehnika; pagalma spēles; ielu mēbeles; rotaļlietu uzglabāšana), kā arī ierīces (piemēram, virtuves piederumi; izstrādes instrumenti) tiks iepirkti. Attiecībā uz fakultatīvu darbību, kas pati par sevi nav attiecināma, tiks izstrādāts spēkā esošajos tiesību aktos paredzētais minimālais stāvvietu un pieejamo stāvvietu skaits. Fakultatīvas darbības gadījumā, kuru nevar atbalstīt atsevišķi, atjaunojamie enerģijas avoti tiks izmantoti tā, lai jaunā ēka tiktu savienota ar jau uzstādīto siltumtīklu siltummaiņā, t. i., apkures sistēma darbosies caur to. Tādējādi apkures sistēma tiks uzstādīta tikai no projekta un pieslēguma punkta. Pieejamība tiks īstenota kā neatbilstoša, obligāta darbība kā jauna ēka pastāvīgam darbam ar kopienas funkcijām, un publicitāte tiks nodrošināta, pamatojoties uz GTC dokumenta 10. nodaļu. Mēs neīstenosim neattiecināmas darbības, tāpēc projektā nav plānošanas, lai izstrādātu saturu, studijas, mācību kursus, mājokļa nekustamā īpašuma, vienreiz lietojamu iekārtu, apgrozāmo līdzekļu vai lietotu iekārtu iegādi/izstrādi. Projekta tehnisko un profesionālo saturu un 3.2. uzaicinājuma 3.2. punktā noteiktās īstenošanas prasības. Prasības attiecībā uz projekta tehnisko un profesionālo saturu a) Lai ievērotu vides un vienlīdzīgu iespēju likumdošanu, projekta skartajā teritorijā tiek saglabātas aizsargājamās dabas un kultūras vērtības, projekta īstenošanas beigās tiks novērsts vides kaitējums, kāds ir vai radīts projekta laikā, un jebkura neatbilstība tiesību aktiem vienlīdzīgu iespēju ziņā. Attīstības teritorijā nav juridiski aizsargātas dabas vērtības, bet vietējā atmiņā atrodas liels skaits kastaņkoku. To saglabāšana ir ņemta vērā arhitektoniskajā attīstības koncepcijā. Cik vien iespējams, augi blakus diviem milzu kastaņiem un promenāde, kas nodrošina gājēju satiksmi šajā teritorijā, tiks saglabāti un vajadzības gadījumā papildināti. Teritorijai ir dārza arhitektūras plāns. Vienlīdzīgus iespēju nosacījumus nodrošina, iesaistot Mónika Tóth (Juszberény pašvaldības Cradle un Protective Women’s Service iestādes vadītāju), iesaistot ekspertu mazu bērnu aprūpes jomā un Magdolna Lovászné Török vienlīdzīgu iespēju ekspertu plānošanas un īstenošanas procesā. B) Sabiedriskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, kas saistīta ar attīstību, atbalsta nepieciešamība izsaka izdevības izjūtu, nav starpniece segregācijai, mazina pastāvošos aizspriedumus par grupām! Mēs plānojam to darīt, uzbūvējot jaunu silīti un nodrošinot pastāvīgu vidi mazu bērnu (šūpuļa — bērnudārza — mazskolas) izaugsmei vienā blokā. Pieteikuma iesniedzēja pašvaldība plāno izveidot silīti 8 grupu bērnudārza zemes gabalā netālu no mazās skolas pagalma (apakšējā daļā). C) Projekta izstrādē ņemts vērā tā mazināšanas un pielāgošanās potenciāls un nodrošināta projekta noturība pret klimata pārmaiņām un dabas katastrofām. Tāpēc mēs apsvērām, vai projekta īstenošanu vai iznākumu apdraudētu ārkārtēji laikapstākļi, piemēram: plūdi, sausums, karstums, ugunsgrēks vai citi laikapstākļu riski. Šis apgabals nav apdraudēts III riska zonā plūdu dēļ. (Tuvākais punkts Zagyva atrodas vairāk nekā 600 metru attālumā, un lietus ūdens drenāžas sistēma šajā teritorijā ir uzcēlusi 1 līci/, uztur). Mēs gatavojamies apstrādāt siltumu, saglabājot lielus kokus un to ēnojuma jaudu, un siltuma trauksmes laikā mēs nodrošinām mitrināšanu institūtā. No ugunsgrēka viedokļa ievēro atbilstīgos uguns attālumus un mēra apkārtējo krānu ugunsizturību. 20 metru attālumā no plānotās bērnudārza ir pieejams ugunsdzēsības hidrants ar ietilpību 300 litri minūtē. Lai novērstu ekstrēmu (vēja) vētru bīstamās sekas, vecāka gadagājuma koki slīdēt (Latvian)
Property / summary: Pamatojoties uz konkrētā apgabala pielikumu uzaicinājumam TOP-1.4.1.: No 1.2. punktā noteiktajiem konkrētajiem attīstības mērķiem/resursu piešķīrumiem “Indikatīvais piešķīrums saņēmējiem visās valstīs” attiecas uz dotācijas pieteikumu. Projekta tehniskais saturs tiks izstrādāts pašatbalsttiesīgu darbību gadījumā, ja tiks veiktas pašatbilstošas darbības, tiks izveidotas jaunas izmitināšanas vietas, tiktu izveidota jauna vieta un tiktu izveidota jauna vieta uzdevumu veikšanai pašatbilstošu darbību gadījumā. Pašatbilstošu darbību gadījumā mēbeles un citas iekārtas, kas ir tieši saistītas ar pakalpojumu (piemēram, virtuves tehnika; pagalma spēles; ielu mēbeles; rotaļlietu uzglabāšana), kā arī ierīces (piemēram, virtuves piederumi; izstrādes instrumenti) tiks iepirkti. Attiecībā uz fakultatīvu darbību, kas pati par sevi nav attiecināma, tiks izstrādāts spēkā esošajos tiesību aktos paredzētais minimālais stāvvietu un pieejamo stāvvietu skaits. Fakultatīvas darbības gadījumā, kuru nevar atbalstīt atsevišķi, atjaunojamie enerģijas avoti tiks izmantoti tā, lai jaunā ēka tiktu savienota ar jau uzstādīto siltumtīklu siltummaiņā, t. i., apkures sistēma darbosies caur to. Tādējādi apkures sistēma tiks uzstādīta tikai no projekta un pieslēguma punkta. Pieejamība tiks īstenota kā neatbilstoša, obligāta darbība kā jauna ēka pastāvīgam darbam ar kopienas funkcijām, un publicitāte tiks nodrošināta, pamatojoties uz GTC dokumenta 10. nodaļu. Mēs neīstenosim neattiecināmas darbības, tāpēc projektā nav plānošanas, lai izstrādātu saturu, studijas, mācību kursus, mājokļa nekustamā īpašuma, vienreiz lietojamu iekārtu, apgrozāmo līdzekļu vai lietotu iekārtu iegādi/izstrādi. Projekta tehnisko un profesionālo saturu un 3.2. uzaicinājuma 3.2. punktā noteiktās īstenošanas prasības. Prasības attiecībā uz projekta tehnisko un profesionālo saturu a) Lai ievērotu vides un vienlīdzīgu iespēju likumdošanu, projekta skartajā teritorijā tiek saglabātas aizsargājamās dabas un kultūras vērtības, projekta īstenošanas beigās tiks novērsts vides kaitējums, kāds ir vai radīts projekta laikā, un jebkura neatbilstība tiesību aktiem vienlīdzīgu iespēju ziņā. Attīstības teritorijā nav juridiski aizsargātas dabas vērtības, bet vietējā atmiņā atrodas liels skaits kastaņkoku. To saglabāšana ir ņemta vērā arhitektoniskajā attīstības koncepcijā. Cik vien iespējams, augi blakus diviem milzu kastaņiem un promenāde, kas nodrošina gājēju satiksmi šajā teritorijā, tiks saglabāti un vajadzības gadījumā papildināti. Teritorijai ir dārza arhitektūras plāns. Vienlīdzīgus iespēju nosacījumus nodrošina, iesaistot Mónika Tóth (Juszberény pašvaldības Cradle un Protective Women’s Service iestādes vadītāju), iesaistot ekspertu mazu bērnu aprūpes jomā un Magdolna Lovászné Török vienlīdzīgu iespēju ekspertu plānošanas un īstenošanas procesā. B) Sabiedriskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, kas saistīta ar attīstību, atbalsta nepieciešamība izsaka izdevības izjūtu, nav starpniece segregācijai, mazina pastāvošos aizspriedumus par grupām! Mēs plānojam to darīt, uzbūvējot jaunu silīti un nodrošinot pastāvīgu vidi mazu bērnu (šūpuļa — bērnudārza — mazskolas) izaugsmei vienā blokā. Pieteikuma iesniedzēja pašvaldība plāno izveidot silīti 8 grupu bērnudārza zemes gabalā netālu no mazās skolas pagalma (apakšējā daļā). C) Projekta izstrādē ņemts vērā tā mazināšanas un pielāgošanās potenciāls un nodrošināta projekta noturība pret klimata pārmaiņām un dabas katastrofām. Tāpēc mēs apsvērām, vai projekta īstenošanu vai iznākumu apdraudētu ārkārtēji laikapstākļi, piemēram: plūdi, sausums, karstums, ugunsgrēks vai citi laikapstākļu riski. Šis apgabals nav apdraudēts III riska zonā plūdu dēļ. (Tuvākais punkts Zagyva atrodas vairāk nekā 600 metru attālumā, un lietus ūdens drenāžas sistēma šajā teritorijā ir uzcēlusi 1 līci/, uztur). Mēs gatavojamies apstrādāt siltumu, saglabājot lielus kokus un to ēnojuma jaudu, un siltuma trauksmes laikā mēs nodrošinām mitrināšanu institūtā. No ugunsgrēka viedokļa ievēro atbilstīgos uguns attālumus un mēra apkārtējo krānu ugunsizturību. 20 metru attālumā no plānotās bērnudārza ir pieejams ugunsdzēsības hidrants ar ietilpību 300 litri minūtē. Lai novērstu ekstrēmu (vēja) vētru bīstamās sekas, vecāka gadagājuma koki slīdēt (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pamatojoties uz konkrētā apgabala pielikumu uzaicinājumam TOP-1.4.1.: No 1.2. punktā noteiktajiem konkrētajiem attīstības mērķiem/resursu piešķīrumiem “Indikatīvais piešķīrums saņēmējiem visās valstīs” attiecas uz dotācijas pieteikumu. Projekta tehniskais saturs tiks izstrādāts pašatbalsttiesīgu darbību gadījumā, ja tiks veiktas pašatbilstošas darbības, tiks izveidotas jaunas izmitināšanas vietas, tiktu izveidota jauna vieta un tiktu izveidota jauna vieta uzdevumu veikšanai pašatbilstošu darbību gadījumā. Pašatbilstošu darbību gadījumā mēbeles un citas iekārtas, kas ir tieši saistītas ar pakalpojumu (piemēram, virtuves tehnika; pagalma spēles; ielu mēbeles; rotaļlietu uzglabāšana), kā arī ierīces (piemēram, virtuves piederumi; izstrādes instrumenti) tiks iepirkti. Attiecībā uz fakultatīvu darbību, kas pati par sevi nav attiecināma, tiks izstrādāts spēkā esošajos tiesību aktos paredzētais minimālais stāvvietu un pieejamo stāvvietu skaits. Fakultatīvas darbības gadījumā, kuru nevar atbalstīt atsevišķi, atjaunojamie enerģijas avoti tiks izmantoti tā, lai jaunā ēka tiktu savienota ar jau uzstādīto siltumtīklu siltummaiņā, t. i., apkures sistēma darbosies caur to. Tādējādi apkures sistēma tiks uzstādīta tikai no projekta un pieslēguma punkta. Pieejamība tiks īstenota kā neatbilstoša, obligāta darbība kā jauna ēka pastāvīgam darbam ar kopienas funkcijām, un publicitāte tiks nodrošināta, pamatojoties uz GTC dokumenta 10. nodaļu. Mēs neīstenosim neattiecināmas darbības, tāpēc projektā nav plānošanas, lai izstrādātu saturu, studijas, mācību kursus, mājokļa nekustamā īpašuma, vienreiz lietojamu iekārtu, apgrozāmo līdzekļu vai lietotu iekārtu iegādi/izstrādi. Projekta tehnisko un profesionālo saturu un 3.2. uzaicinājuma 3.2. punktā noteiktās īstenošanas prasības. Prasības attiecībā uz projekta tehnisko un profesionālo saturu a) Lai ievērotu vides un vienlīdzīgu iespēju likumdošanu, projekta skartajā teritorijā tiek saglabātas aizsargājamās dabas un kultūras vērtības, projekta īstenošanas beigās tiks novērsts vides kaitējums, kāds ir vai radīts projekta laikā, un jebkura neatbilstība tiesību aktiem vienlīdzīgu iespēju ziņā. Attīstības teritorijā nav juridiski aizsargātas dabas vērtības, bet vietējā atmiņā atrodas liels skaits kastaņkoku. To saglabāšana ir ņemta vērā arhitektoniskajā attīstības koncepcijā. Cik vien iespējams, augi blakus diviem milzu kastaņiem un promenāde, kas nodrošina gājēju satiksmi šajā teritorijā, tiks saglabāti un vajadzības gadījumā papildināti. Teritorijai ir dārza arhitektūras plāns. Vienlīdzīgus iespēju nosacījumus nodrošina, iesaistot Mónika Tóth (Juszberény pašvaldības Cradle un Protective Women’s Service iestādes vadītāju), iesaistot ekspertu mazu bērnu aprūpes jomā un Magdolna Lovászné Török vienlīdzīgu iespēju ekspertu plānošanas un īstenošanas procesā. B) Sabiedriskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, kas saistīta ar attīstību, atbalsta nepieciešamība izsaka izdevības izjūtu, nav starpniece segregācijai, mazina pastāvošos aizspriedumus par grupām! Mēs plānojam to darīt, uzbūvējot jaunu silīti un nodrošinot pastāvīgu vidi mazu bērnu (šūpuļa — bērnudārza — mazskolas) izaugsmei vienā blokā. Pieteikuma iesniedzēja pašvaldība plāno izveidot silīti 8 grupu bērnudārza zemes gabalā netālu no mazās skolas pagalma (apakšējā daļā). C) Projekta izstrādē ņemts vērā tā mazināšanas un pielāgošanās potenciāls un nodrošināta projekta noturība pret klimata pārmaiņām un dabas katastrofām. Tāpēc mēs apsvērām, vai projekta īstenošanu vai iznākumu apdraudētu ārkārtēji laikapstākļi, piemēram: plūdi, sausums, karstums, ugunsgrēks vai citi laikapstākļu riski. Šis apgabals nav apdraudēts III riska zonā plūdu dēļ. (Tuvākais punkts Zagyva atrodas vairāk nekā 600 metru attālumā, un lietus ūdens drenāžas sistēma šajā teritorijā ir uzcēlusi 1 līci/, uztur). Mēs gatavojamies apstrādāt siltumu, saglabājot lielus kokus un to ēnojuma jaudu, un siltuma trauksmes laikā mēs nodrošinām mitrināšanu institūtā. No ugunsgrēka viedokļa ievēro atbilstīgos uguns attālumus un mēra apkārtējo krānu ugunsizturību. 20 metru attālumā no plānotās bērnudārza ir pieejams ugunsdzēsības hidrants ar ietilpību 300 litri minūtē. Lai novērstu ekstrēmu (vēja) vētru bīstamās sekas, vecāka gadagājuma koki slīdēt (Latvian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bunaithe ar an iarscríbhinn a bhaineann go sonrach le limistéar a ghabhann le glao TOP-1.4.1: Maidir leis na cuspóirí sonracha forbartha/leithdháiltí acmhainní a leagtar amach i bpointe 1.2., cumhdaítear an “leithdháileadh táscach do thairbhithe i ngach contae” leis an iarratas ar dheontas. Forbrófar ábhar teicniúil an tionscadail i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe, cruthú áiteanna nua cóiríochta, suíomh nua a bhunú agus suíomh nua a bhunú chun tascanna a sholáthar i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe. I gcás gníomhaíochtaí, troscán agus trealamh eile a bhaineann go díreach leis an tseirbhís (e.g.: fearais cistine; cluichí clós; troscán sráide; stóráil bréagán), chomh maith le feistí (e.g.: uirlisí cistine; uirlisí forbartha) a sholáthar. I gcás gníomhaíocht roghnach nach bhfuil incháilithe léi féin, forbrófar an líon íosta spásanna páirceála agus áiteanna páirceála inrochtana dá bhforáiltear sa reachtaíocht atá i bhfeidhm. I gcás gníomhaíocht roghnach nach féidir tacú léi as a stuaim féin, bainfear úsáid as foinsí in-athnuaite fuinnimh sa chaoi go mbeidh an foirgneamh nua nasctha leis an líonra teirmeach atá suiteáilte cheana féin ag an malartóir teasa, i.e. oibreoidh an córas téimh tríd. Dá bhrí sin, ní dhéanfar an córas teasa a shuiteáil ach amháin ón tionscadal agus ón bpointe nasctha. Cuirfear inrochtaineacht chun feidhme mar ghníomhaíocht éigeantach, neamh-incháilithe, mar fhoirgneamh nua le haghaidh obair bhuan a bhfuil feidhm ag an bpobal léi, agus áiritheofar poiblíocht ar bhonn Chaibidil 10 de dhoiciméad GTC. Ní cuirfimid gníomhaíochtaí neamh-incháilithe i bhfeidhm, mar sin níl aon phleanáil sa tionscadal chun ábhar, staidéir, cúrsaí oiliúna, ceannach/forbairt réadmhaoine cónaithe, trealamh aon úsáide, sócmhainní reatha nó trealamh athláimhe a fhorbairt. Ábhar teicniúil gairmiúil an tionscadail agus na ceanglais maidir le cur chun feidhme faoi phointe 3.2 de ghlao 3.2. Ionchais maidir le hábhar teicniúil agus gairmiúil an tionscadail a) D’fhonn an reachtaíocht chomhshaoil agus comhdheiseanna a chomhlíonadh, caomhnaítear luachanna cosanta nádúrtha agus cultúrtha sa réimse a bhfuil tionchar ag an tionscadal air, cuirfear deireadh leis an damáiste comhshaoil a rinneadh nó a rinneadh le linn an tionscadail agus le haon neamhchomhlíonadh leis an reachtaíocht i dtéarmaí comhdheiseanna faoi dheireadh chur chun feidhme an tionscadail ar a dhéanaí. Níl aon luach nádúrtha atá cosanta go dlíthiúil sa limistéar forbartha, ach tá líon mór crann cnónna ar an maoin sa chuimhne áitiúil. Cuireadh a gcoinneáil san áireamh i gcoincheap ailtireachta na forbartha. Chomh fada agus is féidir, caomhnófar agus forlíonfar na plandaí in aice leis an dá chnónna ollmhóra agus an phrómanáid a sholáthraíonn trácht coisithe sa cheantar más gá. Tá plean ailtireachta gairdín sa cheantar. Áirithítear na coinníollacha comhdheiseanna le rannpháirtíocht Mónika Tóth (Ceann institiúid Cradle Bardas Juszberény agus Seirbhís na mBan Cosanta) le rannpháirtíocht saineolaí i réimse an chúraim do leanaí óga agus saineolaí comhdheiseanna de chuid Magdolna Lovászné Török sa phróiseas pleanála agus cur chun feidhme. B) In imeachtaí poiblí, cumarsáid agus iompar a bhaineann le forbairt, léiríonn an gá le tacaíocht go bhfuil deis ann, ní dhéanann sé idirghabháil idirdheighilt, laghdaíonn sé claontachtaí atá ann faoi láthair faoi ghrúpaí! Tá sé i gceist againn é seo a dhéanamh trí naíolann nua a thógáil agus trí thimpeallacht bhuan a sholáthar d’fhás leanaí óga (cradle — kindergarten — scoil bheag) in aon bhloc amháin. Tá sé beartaithe ag an rialtas áitiúil is iarratasóir an naíolann a bhunú ar phlota kindergarten grúpa 8 in aice le clós na scoile beaga (alt níos ísle). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Dá bhrí sin, mheasamar an mbeadh cur chun feidhme nó toradh an tionscadail i mbaol de dheasca teagmhas adhaimsire, e.g.: tuile, triomach, teas, tine, nó baol aimsire eile. Níl an limistéar i mbaol i gcrios riosca III do thuilte. (Tá an pointe is gaire i Zagyva níos mó ná 600 méadar ar shiúl, agus tá córas draenála an uisce báistí sa cheantar tógtha 1 bhá/, coinnithe). Ullmhaímid chun déileáil leis an teas ag coinneáil crainn mhóra agus a n-acmhainn scáthú, agus le linn an t-aláram teasa a chuirimid ar fáil hydration san institiúid. Ó thaobh na tine de, cloítear leis na faid dóiteáin iomchuí agus tomhaistear cumas múchta na hiodraint máguaird. Tá hiodrant dóiteáin le toilleadh 300 lítear in aghaidh an nóiméid ar fáil laistigh de 20 méadar ón naíolann atá beartaithe. D’fhonn cosc a chur ar éifeachtaí contúirteacha stoirmeacha foircneacha (gaoth), sleamhnán crainn scothaosta (Irish)
Property / summary: Bunaithe ar an iarscríbhinn a bhaineann go sonrach le limistéar a ghabhann le glao TOP-1.4.1: Maidir leis na cuspóirí sonracha forbartha/leithdháiltí acmhainní a leagtar amach i bpointe 1.2., cumhdaítear an “leithdháileadh táscach do thairbhithe i ngach contae” leis an iarratas ar dheontas. Forbrófar ábhar teicniúil an tionscadail i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe, cruthú áiteanna nua cóiríochta, suíomh nua a bhunú agus suíomh nua a bhunú chun tascanna a sholáthar i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe. I gcás gníomhaíochtaí, troscán agus trealamh eile a bhaineann go díreach leis an tseirbhís (e.g.: fearais cistine; cluichí clós; troscán sráide; stóráil bréagán), chomh maith le feistí (e.g.: uirlisí cistine; uirlisí forbartha) a sholáthar. I gcás gníomhaíocht roghnach nach bhfuil incháilithe léi féin, forbrófar an líon íosta spásanna páirceála agus áiteanna páirceála inrochtana dá bhforáiltear sa reachtaíocht atá i bhfeidhm. I gcás gníomhaíocht roghnach nach féidir tacú léi as a stuaim féin, bainfear úsáid as foinsí in-athnuaite fuinnimh sa chaoi go mbeidh an foirgneamh nua nasctha leis an líonra teirmeach atá suiteáilte cheana féin ag an malartóir teasa, i.e. oibreoidh an córas téimh tríd. Dá bhrí sin, ní dhéanfar an córas teasa a shuiteáil ach amháin ón tionscadal agus ón bpointe nasctha. Cuirfear inrochtaineacht chun feidhme mar ghníomhaíocht éigeantach, neamh-incháilithe, mar fhoirgneamh nua le haghaidh obair bhuan a bhfuil feidhm ag an bpobal léi, agus áiritheofar poiblíocht ar bhonn Chaibidil 10 de dhoiciméad GTC. Ní cuirfimid gníomhaíochtaí neamh-incháilithe i bhfeidhm, mar sin níl aon phleanáil sa tionscadal chun ábhar, staidéir, cúrsaí oiliúna, ceannach/forbairt réadmhaoine cónaithe, trealamh aon úsáide, sócmhainní reatha nó trealamh athláimhe a fhorbairt. Ábhar teicniúil gairmiúil an tionscadail agus na ceanglais maidir le cur chun feidhme faoi phointe 3.2 de ghlao 3.2. Ionchais maidir le hábhar teicniúil agus gairmiúil an tionscadail a) D’fhonn an reachtaíocht chomhshaoil agus comhdheiseanna a chomhlíonadh, caomhnaítear luachanna cosanta nádúrtha agus cultúrtha sa réimse a bhfuil tionchar ag an tionscadal air, cuirfear deireadh leis an damáiste comhshaoil a rinneadh nó a rinneadh le linn an tionscadail agus le haon neamhchomhlíonadh leis an reachtaíocht i dtéarmaí comhdheiseanna faoi dheireadh chur chun feidhme an tionscadail ar a dhéanaí. Níl aon luach nádúrtha atá cosanta go dlíthiúil sa limistéar forbartha, ach tá líon mór crann cnónna ar an maoin sa chuimhne áitiúil. Cuireadh a gcoinneáil san áireamh i gcoincheap ailtireachta na forbartha. Chomh fada agus is féidir, caomhnófar agus forlíonfar na plandaí in aice leis an dá chnónna ollmhóra agus an phrómanáid a sholáthraíonn trácht coisithe sa cheantar más gá. Tá plean ailtireachta gairdín sa cheantar. Áirithítear na coinníollacha comhdheiseanna le rannpháirtíocht Mónika Tóth (Ceann institiúid Cradle Bardas Juszberény agus Seirbhís na mBan Cosanta) le rannpháirtíocht saineolaí i réimse an chúraim do leanaí óga agus saineolaí comhdheiseanna de chuid Magdolna Lovászné Török sa phróiseas pleanála agus cur chun feidhme. B) In imeachtaí poiblí, cumarsáid agus iompar a bhaineann le forbairt, léiríonn an gá le tacaíocht go bhfuil deis ann, ní dhéanann sé idirghabháil idirdheighilt, laghdaíonn sé claontachtaí atá ann faoi láthair faoi ghrúpaí! Tá sé i gceist againn é seo a dhéanamh trí naíolann nua a thógáil agus trí thimpeallacht bhuan a sholáthar d’fhás leanaí óga (cradle — kindergarten — scoil bheag) in aon bhloc amháin. Tá sé beartaithe ag an rialtas áitiúil is iarratasóir an naíolann a bhunú ar phlota kindergarten grúpa 8 in aice le clós na scoile beaga (alt níos ísle). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Dá bhrí sin, mheasamar an mbeadh cur chun feidhme nó toradh an tionscadail i mbaol de dheasca teagmhas adhaimsire, e.g.: tuile, triomach, teas, tine, nó baol aimsire eile. Níl an limistéar i mbaol i gcrios riosca III do thuilte. (Tá an pointe is gaire i Zagyva níos mó ná 600 méadar ar shiúl, agus tá córas draenála an uisce báistí sa cheantar tógtha 1 bhá/, coinnithe). Ullmhaímid chun déileáil leis an teas ag coinneáil crainn mhóra agus a n-acmhainn scáthú, agus le linn an t-aláram teasa a chuirimid ar fáil hydration san institiúid. Ó thaobh na tine de, cloítear leis na faid dóiteáin iomchuí agus tomhaistear cumas múchta na hiodraint máguaird. Tá hiodrant dóiteáin le toilleadh 300 lítear in aghaidh an nóiméid ar fáil laistigh de 20 méadar ón naíolann atá beartaithe. D’fhonn cosc a chur ar éifeachtaí contúirteacha stoirmeacha foircneacha (gaoth), sleamhnán crainn scothaosta (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bunaithe ar an iarscríbhinn a bhaineann go sonrach le limistéar a ghabhann le glao TOP-1.4.1: Maidir leis na cuspóirí sonracha forbartha/leithdháiltí acmhainní a leagtar amach i bpointe 1.2., cumhdaítear an “leithdháileadh táscach do thairbhithe i ngach contae” leis an iarratas ar dheontas. Forbrófar ábhar teicniúil an tionscadail i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe, cruthú áiteanna nua cóiríochta, suíomh nua a bhunú agus suíomh nua a bhunú chun tascanna a sholáthar i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe. I gcás gníomhaíochtaí, troscán agus trealamh eile a bhaineann go díreach leis an tseirbhís (e.g.: fearais cistine; cluichí clós; troscán sráide; stóráil bréagán), chomh maith le feistí (e.g.: uirlisí cistine; uirlisí forbartha) a sholáthar. I gcás gníomhaíocht roghnach nach bhfuil incháilithe léi féin, forbrófar an líon íosta spásanna páirceála agus áiteanna páirceála inrochtana dá bhforáiltear sa reachtaíocht atá i bhfeidhm. I gcás gníomhaíocht roghnach nach féidir tacú léi as a stuaim féin, bainfear úsáid as foinsí in-athnuaite fuinnimh sa chaoi go mbeidh an foirgneamh nua nasctha leis an líonra teirmeach atá suiteáilte cheana féin ag an malartóir teasa, i.e. oibreoidh an córas téimh tríd. Dá bhrí sin, ní dhéanfar an córas teasa a shuiteáil ach amháin ón tionscadal agus ón bpointe nasctha. Cuirfear inrochtaineacht chun feidhme mar ghníomhaíocht éigeantach, neamh-incháilithe, mar fhoirgneamh nua le haghaidh obair bhuan a bhfuil feidhm ag an bpobal léi, agus áiritheofar poiblíocht ar bhonn Chaibidil 10 de dhoiciméad GTC. Ní cuirfimid gníomhaíochtaí neamh-incháilithe i bhfeidhm, mar sin níl aon phleanáil sa tionscadal chun ábhar, staidéir, cúrsaí oiliúna, ceannach/forbairt réadmhaoine cónaithe, trealamh aon úsáide, sócmhainní reatha nó trealamh athláimhe a fhorbairt. Ábhar teicniúil gairmiúil an tionscadail agus na ceanglais maidir le cur chun feidhme faoi phointe 3.2 de ghlao 3.2. Ionchais maidir le hábhar teicniúil agus gairmiúil an tionscadail a) D’fhonn an reachtaíocht chomhshaoil agus comhdheiseanna a chomhlíonadh, caomhnaítear luachanna cosanta nádúrtha agus cultúrtha sa réimse a bhfuil tionchar ag an tionscadal air, cuirfear deireadh leis an damáiste comhshaoil a rinneadh nó a rinneadh le linn an tionscadail agus le haon neamhchomhlíonadh leis an reachtaíocht i dtéarmaí comhdheiseanna faoi dheireadh chur chun feidhme an tionscadail ar a dhéanaí. Níl aon luach nádúrtha atá cosanta go dlíthiúil sa limistéar forbartha, ach tá líon mór crann cnónna ar an maoin sa chuimhne áitiúil. Cuireadh a gcoinneáil san áireamh i gcoincheap ailtireachta na forbartha. Chomh fada agus is féidir, caomhnófar agus forlíonfar na plandaí in aice leis an dá chnónna ollmhóra agus an phrómanáid a sholáthraíonn trácht coisithe sa cheantar más gá. Tá plean ailtireachta gairdín sa cheantar. Áirithítear na coinníollacha comhdheiseanna le rannpháirtíocht Mónika Tóth (Ceann institiúid Cradle Bardas Juszberény agus Seirbhís na mBan Cosanta) le rannpháirtíocht saineolaí i réimse an chúraim do leanaí óga agus saineolaí comhdheiseanna de chuid Magdolna Lovászné Török sa phróiseas pleanála agus cur chun feidhme. B) In imeachtaí poiblí, cumarsáid agus iompar a bhaineann le forbairt, léiríonn an gá le tacaíocht go bhfuil deis ann, ní dhéanann sé idirghabháil idirdheighilt, laghdaíonn sé claontachtaí atá ann faoi láthair faoi ghrúpaí! Tá sé i gceist againn é seo a dhéanamh trí naíolann nua a thógáil agus trí thimpeallacht bhuan a sholáthar d’fhás leanaí óga (cradle — kindergarten — scoil bheag) in aon bhloc amháin. Tá sé beartaithe ag an rialtas áitiúil is iarratasóir an naíolann a bhunú ar phlota kindergarten grúpa 8 in aice le clós na scoile beaga (alt níos ísle). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Dá bhrí sin, mheasamar an mbeadh cur chun feidhme nó toradh an tionscadail i mbaol de dheasca teagmhas adhaimsire, e.g.: tuile, triomach, teas, tine, nó baol aimsire eile. Níl an limistéar i mbaol i gcrios riosca III do thuilte. (Tá an pointe is gaire i Zagyva níos mó ná 600 méadar ar shiúl, agus tá córas draenála an uisce báistí sa cheantar tógtha 1 bhá/, coinnithe). Ullmhaímid chun déileáil leis an teas ag coinneáil crainn mhóra agus a n-acmhainn scáthú, agus le linn an t-aláram teasa a chuirimid ar fáil hydration san institiúid. Ó thaobh na tine de, cloítear leis na faid dóiteáin iomchuí agus tomhaistear cumas múchta na hiodraint máguaird. Tá hiodrant dóiteáin le toilleadh 300 lítear in aghaidh an nóiméid ar fáil laistigh de 20 méadar ón naíolann atá beartaithe. D’fhonn cosc a chur ar éifeachtaí contúirteacha stoirmeacha foircneacha (gaoth), sleamhnán crainn scothaosta (Irish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Na podlagi priloge za posamezno območje k razpisu TOP-1.4.1: Od posebnih razvojnih ciljev/dodeljenih sredstev iz točke 1.2 je „okvirna dodelitev za upravičence v vseh okrožjih“ zajeta v vlogi za nepovratna sredstva. Tehnična vsebina projekta bo razvita v primeru samoupravičenih dejavnosti v primeru samoupravičenih dejavnosti, ustvarjanja novih nastanitvenih prostorov, vzpostavitve nove lokacije in vzpostavitve nove lokacije za opravljanje nalog v primeru samoupravičenih dejavnosti. V primeru samoupravičenih dejavnosti pohištvo in drugi deli opreme, ki so neposredno povezani s storitvijo (npr.: kuhinjski aparati; dvoriščne igre; cestno pohištvo; shranjevanje igrač), kot tudi naprave (npr.: kuhinjski pripomočki; razvojna orodja) bodo naročena. V primeru neobvezne dejavnosti, ki sama po sebi ni upravičena, se bo razvilo najmanjše število parkirnih mest in dostopnih parkirnih mest, določenih v veljavni zakonodaji. V primeru neobvezne dejavnosti, ki je ni mogoče podpreti sama, se bodo obnovljivi viri energije uporabljali tako, da bo nova stavba priključena na že nameščeno termično omrežje na njenem toplotnem izmenjevalniku, tj. sistem ogrevanja bo deloval prek nje. Tako bo ogrevalni sistem nameščen le iz projekta in priključne točke. Dostopnost se bo izvajala kot neupravičena in obvezna dejavnost kot nova stavba za stalno delo s funkcijami, namenjenimi za skupnost, obveščanje javnosti pa bo zagotovljeno na podlagi poglavja 10 dokumenta o splošnih pogojih. Ne bomo izvajali neupravičenih aktivnosti, zato v projektu ni načrtovanja za razvoj vsebin, študij, tečajev usposabljanja, nakupa/razvoja stanovanjskih nepremičnin, opreme za enkratno uporabo, tekočih sredstev ali rabljene opreme. Tehnično-strokovno vsebino projekta in zahteve za izvajanje iz točke 3.2 razpisa. Pričakovanja glede tehnične in strokovne vsebine projekta a) Zaradi skladnosti z zakonodajo o okolju in enakih možnostih se ohranijo zaščitene naravne in kulturne vrednote na območju, ki ga je projekt prizadel, okoljska škoda, ki je nastala ali je nastala med projektom, in kakršna koli neskladnost z zakonodajo v smislu enakih možnosti bosta odpravljena najkasneje do konca izvajanja projekta. Na razvojnem območju ni pravno zaščitene naravne vrednosti, vendar je v lokalnem spominu na posestvu veliko kostanjev. Njihova ohranitev je bila upoštevana v arhitekturnem konceptu razvoja. Kolikor je mogoče, se bodo rastline poleg dveh velikanskih kostanjev in sprehajališča, ki zagotavljajo pešce na tem območju, ohranile in po potrebi dopolnile. Območje ima vrtni arhitekturni načrt. Pogoji enakih možnosti so zagotovljeni s sodelovanjem Mónike Tóth (vodja institucije občine Juszberény zibelka in zaščitniška služba za ženske), pri čemer sta v proces načrtovanja in izvajanja vključena strokovnjakinja na področju varstva majhnih otrok in strokovnjakinja za enake možnosti Magdolne Lovászné Török. B) V javnih dogodkih, komunikaciji in vedenju, povezanem z razvojem, potreba po podpori izraža občutek priložnosti, ne posreduje segregacije, zmanjšuje obstoječe predsodke o skupinah! To nameravamo doseči z izgradnjo nove jasli in z zagotavljanjem trajnega okolja za rast majhnih otrok (zibelka – vrtec – majhna šola) v enem bloku. Tožeča stranka načrtuje vzpostavitev jasli na 8 skupinskem vrtcu blizu dvorišča majhne šole (nižji del). C) Zasnova projekta upošteva njegov potencial za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje ter zagotavlja odpornost projekta na podnebne spremembe in naravne nesreče. Sodišče je zato preučilo, ali bi ekstremni vremenski dogodek ogrozil izvajanje ali izid projekta, npr.: poplave, suša, vročina, požar, ali druge vremenske nevarnosti. Območje ni ogroženo v ogroženem območju III zaradi poplav. (Najbližja točka v Zagyvi je oddaljena več kot 600 metrov, drenažni sistem deževnice na tem območju pa je zgradil 1 zaliv/vzdrževano). Pripravljamo se na obdelavo toplote z ohranjanjem velikih dreves in njihove senčne zmogljivosti, v času toplotnega alarma pa zagotavljamo hidracijo v inštitutu. Z vidika požara se upoštevajo ustrezne požarne razdalje in izmeri se zmogljivost gašenja okoliških hidrantov. Do 20 metrov od načrtovanega vrtca je na voljo požarni hidrant s prostornino 300 litrov na minuto. Da bi preprečili nevarne učinke ekstremnih (vetrov) neviht, se stara drevesa drsijo. (Slovenian)
Property / summary: Na podlagi priloge za posamezno območje k razpisu TOP-1.4.1: Od posebnih razvojnih ciljev/dodeljenih sredstev iz točke 1.2 je „okvirna dodelitev za upravičence v vseh okrožjih“ zajeta v vlogi za nepovratna sredstva. Tehnična vsebina projekta bo razvita v primeru samoupravičenih dejavnosti v primeru samoupravičenih dejavnosti, ustvarjanja novih nastanitvenih prostorov, vzpostavitve nove lokacije in vzpostavitve nove lokacije za opravljanje nalog v primeru samoupravičenih dejavnosti. V primeru samoupravičenih dejavnosti pohištvo in drugi deli opreme, ki so neposredno povezani s storitvijo (npr.: kuhinjski aparati; dvoriščne igre; cestno pohištvo; shranjevanje igrač), kot tudi naprave (npr.: kuhinjski pripomočki; razvojna orodja) bodo naročena. V primeru neobvezne dejavnosti, ki sama po sebi ni upravičena, se bo razvilo najmanjše število parkirnih mest in dostopnih parkirnih mest, določenih v veljavni zakonodaji. V primeru neobvezne dejavnosti, ki je ni mogoče podpreti sama, se bodo obnovljivi viri energije uporabljali tako, da bo nova stavba priključena na že nameščeno termično omrežje na njenem toplotnem izmenjevalniku, tj. sistem ogrevanja bo deloval prek nje. Tako bo ogrevalni sistem nameščen le iz projekta in priključne točke. Dostopnost se bo izvajala kot neupravičena in obvezna dejavnost kot nova stavba za stalno delo s funkcijami, namenjenimi za skupnost, obveščanje javnosti pa bo zagotovljeno na podlagi poglavja 10 dokumenta o splošnih pogojih. Ne bomo izvajali neupravičenih aktivnosti, zato v projektu ni načrtovanja za razvoj vsebin, študij, tečajev usposabljanja, nakupa/razvoja stanovanjskih nepremičnin, opreme za enkratno uporabo, tekočih sredstev ali rabljene opreme. Tehnično-strokovno vsebino projekta in zahteve za izvajanje iz točke 3.2 razpisa. Pričakovanja glede tehnične in strokovne vsebine projekta a) Zaradi skladnosti z zakonodajo o okolju in enakih možnostih se ohranijo zaščitene naravne in kulturne vrednote na območju, ki ga je projekt prizadel, okoljska škoda, ki je nastala ali je nastala med projektom, in kakršna koli neskladnost z zakonodajo v smislu enakih možnosti bosta odpravljena najkasneje do konca izvajanja projekta. Na razvojnem območju ni pravno zaščitene naravne vrednosti, vendar je v lokalnem spominu na posestvu veliko kostanjev. Njihova ohranitev je bila upoštevana v arhitekturnem konceptu razvoja. Kolikor je mogoče, se bodo rastline poleg dveh velikanskih kostanjev in sprehajališča, ki zagotavljajo pešce na tem območju, ohranile in po potrebi dopolnile. Območje ima vrtni arhitekturni načrt. Pogoji enakih možnosti so zagotovljeni s sodelovanjem Mónike Tóth (vodja institucije občine Juszberény zibelka in zaščitniška služba za ženske), pri čemer sta v proces načrtovanja in izvajanja vključena strokovnjakinja na področju varstva majhnih otrok in strokovnjakinja za enake možnosti Magdolne Lovászné Török. B) V javnih dogodkih, komunikaciji in vedenju, povezanem z razvojem, potreba po podpori izraža občutek priložnosti, ne posreduje segregacije, zmanjšuje obstoječe predsodke o skupinah! To nameravamo doseči z izgradnjo nove jasli in z zagotavljanjem trajnega okolja za rast majhnih otrok (zibelka – vrtec – majhna šola) v enem bloku. Tožeča stranka načrtuje vzpostavitev jasli na 8 skupinskem vrtcu blizu dvorišča majhne šole (nižji del). C) Zasnova projekta upošteva njegov potencial za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje ter zagotavlja odpornost projekta na podnebne spremembe in naravne nesreče. Sodišče je zato preučilo, ali bi ekstremni vremenski dogodek ogrozil izvajanje ali izid projekta, npr.: poplave, suša, vročina, požar, ali druge vremenske nevarnosti. Območje ni ogroženo v ogroženem območju III zaradi poplav. (Najbližja točka v Zagyvi je oddaljena več kot 600 metrov, drenažni sistem deževnice na tem območju pa je zgradil 1 zaliv/vzdrževano). Pripravljamo se na obdelavo toplote z ohranjanjem velikih dreves in njihove senčne zmogljivosti, v času toplotnega alarma pa zagotavljamo hidracijo v inštitutu. Z vidika požara se upoštevajo ustrezne požarne razdalje in izmeri se zmogljivost gašenja okoliških hidrantov. Do 20 metrov od načrtovanega vrtca je na voljo požarni hidrant s prostornino 300 litrov na minuto. Da bi preprečili nevarne učinke ekstremnih (vetrov) neviht, se stara drevesa drsijo. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Na podlagi priloge za posamezno območje k razpisu TOP-1.4.1: Od posebnih razvojnih ciljev/dodeljenih sredstev iz točke 1.2 je „okvirna dodelitev za upravičence v vseh okrožjih“ zajeta v vlogi za nepovratna sredstva. Tehnična vsebina projekta bo razvita v primeru samoupravičenih dejavnosti v primeru samoupravičenih dejavnosti, ustvarjanja novih nastanitvenih prostorov, vzpostavitve nove lokacije in vzpostavitve nove lokacije za opravljanje nalog v primeru samoupravičenih dejavnosti. V primeru samoupravičenih dejavnosti pohištvo in drugi deli opreme, ki so neposredno povezani s storitvijo (npr.: kuhinjski aparati; dvoriščne igre; cestno pohištvo; shranjevanje igrač), kot tudi naprave (npr.: kuhinjski pripomočki; razvojna orodja) bodo naročena. V primeru neobvezne dejavnosti, ki sama po sebi ni upravičena, se bo razvilo najmanjše število parkirnih mest in dostopnih parkirnih mest, določenih v veljavni zakonodaji. V primeru neobvezne dejavnosti, ki je ni mogoče podpreti sama, se bodo obnovljivi viri energije uporabljali tako, da bo nova stavba priključena na že nameščeno termično omrežje na njenem toplotnem izmenjevalniku, tj. sistem ogrevanja bo deloval prek nje. Tako bo ogrevalni sistem nameščen le iz projekta in priključne točke. Dostopnost se bo izvajala kot neupravičena in obvezna dejavnost kot nova stavba za stalno delo s funkcijami, namenjenimi za skupnost, obveščanje javnosti pa bo zagotovljeno na podlagi poglavja 10 dokumenta o splošnih pogojih. Ne bomo izvajali neupravičenih aktivnosti, zato v projektu ni načrtovanja za razvoj vsebin, študij, tečajev usposabljanja, nakupa/razvoja stanovanjskih nepremičnin, opreme za enkratno uporabo, tekočih sredstev ali rabljene opreme. Tehnično-strokovno vsebino projekta in zahteve za izvajanje iz točke 3.2 razpisa. Pričakovanja glede tehnične in strokovne vsebine projekta a) Zaradi skladnosti z zakonodajo o okolju in enakih možnostih se ohranijo zaščitene naravne in kulturne vrednote na območju, ki ga je projekt prizadel, okoljska škoda, ki je nastala ali je nastala med projektom, in kakršna koli neskladnost z zakonodajo v smislu enakih možnosti bosta odpravljena najkasneje do konca izvajanja projekta. Na razvojnem območju ni pravno zaščitene naravne vrednosti, vendar je v lokalnem spominu na posestvu veliko kostanjev. Njihova ohranitev je bila upoštevana v arhitekturnem konceptu razvoja. Kolikor je mogoče, se bodo rastline poleg dveh velikanskih kostanjev in sprehajališča, ki zagotavljajo pešce na tem območju, ohranile in po potrebi dopolnile. Območje ima vrtni arhitekturni načrt. Pogoji enakih možnosti so zagotovljeni s sodelovanjem Mónike Tóth (vodja institucije občine Juszberény zibelka in zaščitniška služba za ženske), pri čemer sta v proces načrtovanja in izvajanja vključena strokovnjakinja na področju varstva majhnih otrok in strokovnjakinja za enake možnosti Magdolne Lovászné Török. B) V javnih dogodkih, komunikaciji in vedenju, povezanem z razvojem, potreba po podpori izraža občutek priložnosti, ne posreduje segregacije, zmanjšuje obstoječe predsodke o skupinah! To nameravamo doseči z izgradnjo nove jasli in z zagotavljanjem trajnega okolja za rast majhnih otrok (zibelka – vrtec – majhna šola) v enem bloku. Tožeča stranka načrtuje vzpostavitev jasli na 8 skupinskem vrtcu blizu dvorišča majhne šole (nižji del). C) Zasnova projekta upošteva njegov potencial za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje ter zagotavlja odpornost projekta na podnebne spremembe in naravne nesreče. Sodišče je zato preučilo, ali bi ekstremni vremenski dogodek ogrozil izvajanje ali izid projekta, npr.: poplave, suša, vročina, požar, ali druge vremenske nevarnosti. Območje ni ogroženo v ogroženem območju III zaradi poplav. (Najbližja točka v Zagyvi je oddaljena več kot 600 metrov, drenažni sistem deževnice na tem območju pa je zgradil 1 zaliv/vzdrževano). Pripravljamo se na obdelavo toplote z ohranjanjem velikih dreves in njihove senčne zmogljivosti, v času toplotnega alarma pa zagotavljamo hidracijo v inštitutu. Z vidika požara se upoštevajo ustrezne požarne razdalje in izmeri se zmogljivost gašenja okoliških hidrantov. Do 20 metrov od načrtovanega vrtca je na voljo požarni hidrant s prostornino 300 litrov na minuto. Da bi preprečili nevarne učinke ekstremnih (vetrov) neviht, se stara drevesa drsijo. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Sobre la base del anexo específico de la llamada TOP-1.4.1: De los objetivos específicos de desarrollo/asignaciones de recursos establecidos en el punto 1.2, la «Asignación indicativa para los beneficiarios en todos los condados» queda cubierta por la solicitud de subvención. El contenido técnico del proyecto se desarrollará en el caso de las actividades autoelegibles en el caso de actividades autoelegibles, la creación de nuevos lugares de alojamiento, la creación de un nuevo emplazamiento y la creación de un nuevo emplazamiento para la realización de tareas en el caso de actividades autoelegibles. En el caso de actividades autónomas, muebles y otros elementos de equipo directamente relacionados con el servicio (p. ej.: electrodomésticos de cocina; juegos de patio; mobiliario urbano; almacenamiento de juguetes), así como dispositivos (p. ej.: utensilios de cocina; instrumentos de desarrollo) se adquirirán. En el caso de una actividad facultativa que no sea subvencionable por sí sola, se desarrollará el número mínimo de plazas de aparcamiento y plazas de aparcamiento accesibles previstos en la legislación vigente. En el caso de una actividad opcional que no pueda apoyarse por sí sola, las fuentes de energía renovables se utilizarán de manera que el nuevo edificio esté conectado a la red térmica ya instalada en su intercambiador de calor, es decir, el sistema de calefacción funcionará a través de ella. Por lo tanto, el sistema de calefacción solo se instalará desde el proyecto y el punto de conexión. La accesibilidad se implementará como una actividad no admisible y obligatoria, como un nuevo edificio para el trabajo permanente con funciones de propósito comunitario, y se garantizará la publicidad sobre la base del capítulo 10 del documento GTC. No implementaremos actividades no elegibles, por lo que no hay planificación en el proyecto para desarrollar contenidos, estudios, cursos de formación, compra/desarrollo de bienes inmuebles residenciales, equipos de un solo uso, activos corrientes o equipos de segunda mano. El contenido técnico-profesional del proyecto y los requisitos de ejecución contemplados en el punto 3.2 de la convocatoria 3.2. Expectativas sobre el contenido técnico y profesional del proyecto a) Para cumplir con la legislación ambiental y de igualdad de oportunidades, se preservan los valores naturales y culturales protegidos en la zona afectada por el proyecto, los daños ambientales existentes o causados durante el proyecto y cualquier incumplimiento de la legislación en materia de igualdad de oportunidades se eliminarán a más tardar al final de la ejecución del proyecto. No hay valor natural legalmente protegido en el área de desarrollo, pero hay un gran número de castaños en la propiedad en la memoria local. Su conservación se ha tenido en cuenta en el concepto arquitectónico de desarrollo. En la medida de lo posible, las plantas junto a las dos castañas gigantes y el paseo marítimo que proporciona tráfico peatonal en la zona se conservarán y complementarán en caso necesario. La zona tiene un plan arquitectónico ajardinado. Las condiciones de igualdad de oportunidades se garantizan con la participación de Mónika Tóth (jefe de la institución de la Cuna Municipal de Juszberény y Servicio de Protección de la Mujer) con la participación de una experta en el ámbito de la atención a los niños pequeños y una experta en igualdad de oportunidades de Magdolna Lovászné Török en el proceso de planificación y ejecución. B) En los eventos públicos, la comunicación y el comportamiento relacionados con el desarrollo, la necesidad de apoyo expresa un sentido de oportunidad, no media la segregación, reduce los prejuicios existentes sobre los grupos! Tenemos la intención de hacerlo construyendo una nueva guardería y proporcionando un entorno permanente para el crecimiento de los niños pequeños (cuna — jardín de infancia — escuela pequeña) en una manzana. El gobierno local solicitante tiene previsto establecer la guardería en la parcela infantil de 8 grupos cerca del patio de la pequeña escuela (sección inferior). C) El diseño del proyecto tiene en cuenta su potencial de mitigación y adaptación y garantiza la resiliencia del proyecto al cambio climático y a los desastres naturales. Por lo tanto, el Tribunal consideró si la ejecución o el resultado del proyecto estarían en peligro debido a un fenómeno meteorológico extremo, por ejemplo: inundación, sequía, calor, incendio u otro riesgo meteorológico. La zona no está en peligro en la zona de riesgo III por inundaciones. (El punto más cercano de Zagyva está a más de 600 metros de distancia, y el sistema de drenaje del agua de lluvia en la zona ha construido una 1 bahía/, mantenido). Nos preparamos para tratar el calor reteniendo árboles grandes y su capacidad de sombreado, y durante la alarma de calor proporcionamos hidratación en el instituto. Desde el punto de vista del fuego, se respetan las distancias de fuego adecuadas y se mide la capacidad de extinción ... (Spanish)
Property / summary: Sobre la base del anexo específico de la llamada TOP-1.4.1: De los objetivos específicos de desarrollo/asignaciones de recursos establecidos en el punto 1.2, la «Asignación indicativa para los beneficiarios en todos los condados» queda cubierta por la solicitud de subvención. El contenido técnico del proyecto se desarrollará en el caso de las actividades autoelegibles en el caso de actividades autoelegibles, la creación de nuevos lugares de alojamiento, la creación de un nuevo emplazamiento y la creación de un nuevo emplazamiento para la realización de tareas en el caso de actividades autoelegibles. En el caso de actividades autónomas, muebles y otros elementos de equipo directamente relacionados con el servicio (p. ej.: electrodomésticos de cocina; juegos de patio; mobiliario urbano; almacenamiento de juguetes), así como dispositivos (p. ej.: utensilios de cocina; instrumentos de desarrollo) se adquirirán. En el caso de una actividad facultativa que no sea subvencionable por sí sola, se desarrollará el número mínimo de plazas de aparcamiento y plazas de aparcamiento accesibles previstos en la legislación vigente. En el caso de una actividad opcional que no pueda apoyarse por sí sola, las fuentes de energía renovables se utilizarán de manera que el nuevo edificio esté conectado a la red térmica ya instalada en su intercambiador de calor, es decir, el sistema de calefacción funcionará a través de ella. Por lo tanto, el sistema de calefacción solo se instalará desde el proyecto y el punto de conexión. La accesibilidad se implementará como una actividad no admisible y obligatoria, como un nuevo edificio para el trabajo permanente con funciones de propósito comunitario, y se garantizará la publicidad sobre la base del capítulo 10 del documento GTC. No implementaremos actividades no elegibles, por lo que no hay planificación en el proyecto para desarrollar contenidos, estudios, cursos de formación, compra/desarrollo de bienes inmuebles residenciales, equipos de un solo uso, activos corrientes o equipos de segunda mano. El contenido técnico-profesional del proyecto y los requisitos de ejecución contemplados en el punto 3.2 de la convocatoria 3.2. Expectativas sobre el contenido técnico y profesional del proyecto a) Para cumplir con la legislación ambiental y de igualdad de oportunidades, se preservan los valores naturales y culturales protegidos en la zona afectada por el proyecto, los daños ambientales existentes o causados durante el proyecto y cualquier incumplimiento de la legislación en materia de igualdad de oportunidades se eliminarán a más tardar al final de la ejecución del proyecto. No hay valor natural legalmente protegido en el área de desarrollo, pero hay un gran número de castaños en la propiedad en la memoria local. Su conservación se ha tenido en cuenta en el concepto arquitectónico de desarrollo. En la medida de lo posible, las plantas junto a las dos castañas gigantes y el paseo marítimo que proporciona tráfico peatonal en la zona se conservarán y complementarán en caso necesario. La zona tiene un plan arquitectónico ajardinado. Las condiciones de igualdad de oportunidades se garantizan con la participación de Mónika Tóth (jefe de la institución de la Cuna Municipal de Juszberény y Servicio de Protección de la Mujer) con la participación de una experta en el ámbito de la atención a los niños pequeños y una experta en igualdad de oportunidades de Magdolna Lovászné Török en el proceso de planificación y ejecución. B) En los eventos públicos, la comunicación y el comportamiento relacionados con el desarrollo, la necesidad de apoyo expresa un sentido de oportunidad, no media la segregación, reduce los prejuicios existentes sobre los grupos! Tenemos la intención de hacerlo construyendo una nueva guardería y proporcionando un entorno permanente para el crecimiento de los niños pequeños (cuna — jardín de infancia — escuela pequeña) en una manzana. El gobierno local solicitante tiene previsto establecer la guardería en la parcela infantil de 8 grupos cerca del patio de la pequeña escuela (sección inferior). C) El diseño del proyecto tiene en cuenta su potencial de mitigación y adaptación y garantiza la resiliencia del proyecto al cambio climático y a los desastres naturales. Por lo tanto, el Tribunal consideró si la ejecución o el resultado del proyecto estarían en peligro debido a un fenómeno meteorológico extremo, por ejemplo: inundación, sequía, calor, incendio u otro riesgo meteorológico. La zona no está en peligro en la zona de riesgo III por inundaciones. (El punto más cercano de Zagyva está a más de 600 metros de distancia, y el sistema de drenaje del agua de lluvia en la zona ha construido una 1 bahía/, mantenido). Nos preparamos para tratar el calor reteniendo árboles grandes y su capacidad de sombreado, y durante la alarma de calor proporcionamos hidratación en el instituto. Desde el punto de vista del fuego, se respetan las distancias de fuego adecuadas y se mide la capacidad de extinción ... (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Sobre la base del anexo específico de la llamada TOP-1.4.1: De los objetivos específicos de desarrollo/asignaciones de recursos establecidos en el punto 1.2, la «Asignación indicativa para los beneficiarios en todos los condados» queda cubierta por la solicitud de subvención. El contenido técnico del proyecto se desarrollará en el caso de las actividades autoelegibles en el caso de actividades autoelegibles, la creación de nuevos lugares de alojamiento, la creación de un nuevo emplazamiento y la creación de un nuevo emplazamiento para la realización de tareas en el caso de actividades autoelegibles. En el caso de actividades autónomas, muebles y otros elementos de equipo directamente relacionados con el servicio (p. ej.: electrodomésticos de cocina; juegos de patio; mobiliario urbano; almacenamiento de juguetes), así como dispositivos (p. ej.: utensilios de cocina; instrumentos de desarrollo) se adquirirán. En el caso de una actividad facultativa que no sea subvencionable por sí sola, se desarrollará el número mínimo de plazas de aparcamiento y plazas de aparcamiento accesibles previstos en la legislación vigente. En el caso de una actividad opcional que no pueda apoyarse por sí sola, las fuentes de energía renovables se utilizarán de manera que el nuevo edificio esté conectado a la red térmica ya instalada en su intercambiador de calor, es decir, el sistema de calefacción funcionará a través de ella. Por lo tanto, el sistema de calefacción solo se instalará desde el proyecto y el punto de conexión. La accesibilidad se implementará como una actividad no admisible y obligatoria, como un nuevo edificio para el trabajo permanente con funciones de propósito comunitario, y se garantizará la publicidad sobre la base del capítulo 10 del documento GTC. No implementaremos actividades no elegibles, por lo que no hay planificación en el proyecto para desarrollar contenidos, estudios, cursos de formación, compra/desarrollo de bienes inmuebles residenciales, equipos de un solo uso, activos corrientes o equipos de segunda mano. El contenido técnico-profesional del proyecto y los requisitos de ejecución contemplados en el punto 3.2 de la convocatoria 3.2. Expectativas sobre el contenido técnico y profesional del proyecto a) Para cumplir con la legislación ambiental y de igualdad de oportunidades, se preservan los valores naturales y culturales protegidos en la zona afectada por el proyecto, los daños ambientales existentes o causados durante el proyecto y cualquier incumplimiento de la legislación en materia de igualdad de oportunidades se eliminarán a más tardar al final de la ejecución del proyecto. No hay valor natural legalmente protegido en el área de desarrollo, pero hay un gran número de castaños en la propiedad en la memoria local. Su conservación se ha tenido en cuenta en el concepto arquitectónico de desarrollo. En la medida de lo posible, las plantas junto a las dos castañas gigantes y el paseo marítimo que proporciona tráfico peatonal en la zona se conservarán y complementarán en caso necesario. La zona tiene un plan arquitectónico ajardinado. Las condiciones de igualdad de oportunidades se garantizan con la participación de Mónika Tóth (jefe de la institución de la Cuna Municipal de Juszberény y Servicio de Protección de la Mujer) con la participación de una experta en el ámbito de la atención a los niños pequeños y una experta en igualdad de oportunidades de Magdolna Lovászné Török en el proceso de planificación y ejecución. B) En los eventos públicos, la comunicación y el comportamiento relacionados con el desarrollo, la necesidad de apoyo expresa un sentido de oportunidad, no media la segregación, reduce los prejuicios existentes sobre los grupos! Tenemos la intención de hacerlo construyendo una nueva guardería y proporcionando un entorno permanente para el crecimiento de los niños pequeños (cuna — jardín de infancia — escuela pequeña) en una manzana. El gobierno local solicitante tiene previsto establecer la guardería en la parcela infantil de 8 grupos cerca del patio de la pequeña escuela (sección inferior). C) El diseño del proyecto tiene en cuenta su potencial de mitigación y adaptación y garantiza la resiliencia del proyecto al cambio climático y a los desastres naturales. Por lo tanto, el Tribunal consideró si la ejecución o el resultado del proyecto estarían en peligro debido a un fenómeno meteorológico extremo, por ejemplo: inundación, sequía, calor, incendio u otro riesgo meteorológico. La zona no está en peligro en la zona de riesgo III por inundaciones. (El punto más cercano de Zagyva está a más de 600 metros de distancia, y el sistema de drenaje del agua de lluvia en la zona ha construido una 1 bahía/, mantenido). Nos preparamos para tratar el calor reteniendo árboles grandes y su capacidad de sombreado, y durante la alarma de calor proporcionamos hidratación en el instituto. Desde el punto de vista del fuego, se respetan las distancias de fuego adecuadas y se mide la capacidad de extinción ... (Spanish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Въз основа на специфичното за района приложение, за да се обади ТОП-1.4.1: От специфичните цели за развитие/разпределени ресурси, посочени в точка 1.2., „Индикативно разпределение на средствата за бенефициерите във всички области“ е обхванато от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства. Техническото съдържание на проекта ще бъде разработено в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, създаването на нови места за настаняване, създаването на нов обект и създаването на нов обект за изпълнение на задачи в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост. В случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, мебели и други елементи от оборудването, пряко свързани с услугата (напр.: кухненски уреди; игри на двора; улично обзавеждане; съхранение на играчки), както и устройства (напр.: кухненски прибори; инструменти за развитие) ще бъдат осигурени. В случай на незадължителна дейност, която не е допустима сама по себе си, ще бъде разработен минималният брой паркоместа и достъпни места за паркиране, предвидени в действащото законодателство. В случай на незадължителна дейност, която не може да бъде поддържана самостоятелно, възобновяемите енергийни източници ще бъдат използвани по такъв начин, че новата сграда да бъде свързана с вече инсталираната топлинна мрежа на топлообменника, т.е. отоплителната инсталация ще работи чрез нея. По този начин отоплителната система ще бъде инсталирана само от проекта и точката на свързване. Достъпността ще се осъществява като недопустима, задължителна дейност, като нова сграда за постоянна работа с функции, свързани с общността, и ще бъде осигурена публичност въз основа на глава 10 от документа за ОТС. Няма да изпълняваме недопустими дейности, така че в проекта няма планиране за разработване на съдържание, проучвания, курсове за обучение, покупка/разработване на жилищни недвижими имоти, оборудване за еднократна употреба, текущи активи или оборудване втора употреба. Техническо-професионалното съдържание на проекта и изискванията за изпълнение по т. 3.2 от поканата 3.2. Очаквания по отношение на техническото и професионално съдържание на проекта а) За спазване на законодателството в областта на околната среда и равните възможности се запазват защитените природни и културни ценности в района, засегнат от проекта, екологичните щети, съществуващи или причинени по време на проекта, и всяко неспазване на законодателството по отношение на равните възможности ще бъде премахнато най-късно до края на изпълнението на проекта. В района на развитие няма правно защитена природна стойност, но в местната памет има голям брой кестенови дървета. Запазването им е взето предвид в архитектурната концепция за развитие. Доколкото е възможно, растенията до двата гигантски кестени и крайбрежната алея, осигуряваща пешеходен трафик в района, ще бъдат запазени и допълнени, ако е необходимо. Районът има градински архитектурен план. Условията за равни възможности се осигуряват с участието на Mónika Tóth (ръководител на институцията на Juszberény община Cradle and Protective Women’s Service) с участието на експерт в областта на грижите за малки деца и експерт по равни възможности на Магдолна Ловасне Тьорьок в процеса на планиране и изпълнение. Б) При обществени събития, комуникация и поведение, свързани с развитието, необходимостта от подкрепа изразява чувство за възможност, не посредничава сегрегацията, намалява съществуващите предразсъдъци към групите! Възнамеряваме да направим това, като изградим нова детска ясла и като осигурим постоянна среда за растежа на малките деца (люлка — детска градина — малко училище) в един блок. Кандидатстващото местно правителство планира да създаде детска ясла върху 8-ия парцел за детска градина в близост до двора на малкото училище (долна секция). В) Проектът отчита неговия потенциал за смекчаване и адаптиране и гарантира устойчивостта на проекта спрямо изменението на климата и природните бедствия. Поради това Сметната палата разгледа дали изпълнението или резултатът от проекта ще бъдат застрашени от екстремно метеорологично събитие, например: наводнение, суша, топлина, огън, или друг метеорологичен риск. Районът не е застрашен в рискова зона III от наводнения. (Най-близката точка на Загива е на повече от 600 метра, а дренажната система на дъждовната вода в района е изградила 1 залив/, поддържана). Подготвяме се да лекуваме топлината, като запазваме големи дървета и техният капацитет за засенчване, а по време на топлинната аларма осигуряваме хидратация в института. От гледна точка на пожара се спазват съответните разстояния на пожара и се измерва капацитетът на гасене на околните хидранти. В рамките на 20 метра от планирания разсадник се предлага пожарен хидрант с капацитет 300 литра в минута. С цел предотвратяване на опасните последици от екстремни (вятърни) бури, по-възрастните дървета се плъзгат (Bulgarian)
Property / summary: Въз основа на специфичното за района приложение, за да се обади ТОП-1.4.1: От специфичните цели за развитие/разпределени ресурси, посочени в точка 1.2., „Индикативно разпределение на средствата за бенефициерите във всички области“ е обхванато от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства. Техническото съдържание на проекта ще бъде разработено в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, създаването на нови места за настаняване, създаването на нов обект и създаването на нов обект за изпълнение на задачи в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост. В случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, мебели и други елементи от оборудването, пряко свързани с услугата (напр.: кухненски уреди; игри на двора; улично обзавеждане; съхранение на играчки), както и устройства (напр.: кухненски прибори; инструменти за развитие) ще бъдат осигурени. В случай на незадължителна дейност, която не е допустима сама по себе си, ще бъде разработен минималният брой паркоместа и достъпни места за паркиране, предвидени в действащото законодателство. В случай на незадължителна дейност, която не може да бъде поддържана самостоятелно, възобновяемите енергийни източници ще бъдат използвани по такъв начин, че новата сграда да бъде свързана с вече инсталираната топлинна мрежа на топлообменника, т.е. отоплителната инсталация ще работи чрез нея. По този начин отоплителната система ще бъде инсталирана само от проекта и точката на свързване. Достъпността ще се осъществява като недопустима, задължителна дейност, като нова сграда за постоянна работа с функции, свързани с общността, и ще бъде осигурена публичност въз основа на глава 10 от документа за ОТС. Няма да изпълняваме недопустими дейности, така че в проекта няма планиране за разработване на съдържание, проучвания, курсове за обучение, покупка/разработване на жилищни недвижими имоти, оборудване за еднократна употреба, текущи активи или оборудване втора употреба. Техническо-професионалното съдържание на проекта и изискванията за изпълнение по т. 3.2 от поканата 3.2. Очаквания по отношение на техническото и професионално съдържание на проекта а) За спазване на законодателството в областта на околната среда и равните възможности се запазват защитените природни и културни ценности в района, засегнат от проекта, екологичните щети, съществуващи или причинени по време на проекта, и всяко неспазване на законодателството по отношение на равните възможности ще бъде премахнато най-късно до края на изпълнението на проекта. В района на развитие няма правно защитена природна стойност, но в местната памет има голям брой кестенови дървета. Запазването им е взето предвид в архитектурната концепция за развитие. Доколкото е възможно, растенията до двата гигантски кестени и крайбрежната алея, осигуряваща пешеходен трафик в района, ще бъдат запазени и допълнени, ако е необходимо. Районът има градински архитектурен план. Условията за равни възможности се осигуряват с участието на Mónika Tóth (ръководител на институцията на Juszberény община Cradle and Protective Women’s Service) с участието на експерт в областта на грижите за малки деца и експерт по равни възможности на Магдолна Ловасне Тьорьок в процеса на планиране и изпълнение. Б) При обществени събития, комуникация и поведение, свързани с развитието, необходимостта от подкрепа изразява чувство за възможност, не посредничава сегрегацията, намалява съществуващите предразсъдъци към групите! Възнамеряваме да направим това, като изградим нова детска ясла и като осигурим постоянна среда за растежа на малките деца (люлка — детска градина — малко училище) в един блок. Кандидатстващото местно правителство планира да създаде детска ясла върху 8-ия парцел за детска градина в близост до двора на малкото училище (долна секция). В) Проектът отчита неговия потенциал за смекчаване и адаптиране и гарантира устойчивостта на проекта спрямо изменението на климата и природните бедствия. Поради това Сметната палата разгледа дали изпълнението или резултатът от проекта ще бъдат застрашени от екстремно метеорологично събитие, например: наводнение, суша, топлина, огън, или друг метеорологичен риск. Районът не е застрашен в рискова зона III от наводнения. (Най-близката точка на Загива е на повече от 600 метра, а дренажната система на дъждовната вода в района е изградила 1 залив/, поддържана). Подготвяме се да лекуваме топлината, като запазваме големи дървета и техният капацитет за засенчване, а по време на топлинната аларма осигуряваме хидратация в института. От гледна точка на пожара се спазват съответните разстояния на пожара и се измерва капацитетът на гасене на околните хидранти. В рамките на 20 метра от планирания разсадник се предлага пожарен хидрант с капацитет 300 литра в минута. С цел предотвратяване на опасните последици от екстремни (вятърни) бури, по-възрастните дървета се плъзгат (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Въз основа на специфичното за района приложение, за да се обади ТОП-1.4.1: От специфичните цели за развитие/разпределени ресурси, посочени в точка 1.2., „Индикативно разпределение на средствата за бенефициерите във всички области“ е обхванато от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства. Техническото съдържание на проекта ще бъде разработено в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, създаването на нови места за настаняване, създаването на нов обект и създаването на нов обект за изпълнение на задачи в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост. В случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, мебели и други елементи от оборудването, пряко свързани с услугата (напр.: кухненски уреди; игри на двора; улично обзавеждане; съхранение на играчки), както и устройства (напр.: кухненски прибори; инструменти за развитие) ще бъдат осигурени. В случай на незадължителна дейност, която не е допустима сама по себе си, ще бъде разработен минималният брой паркоместа и достъпни места за паркиране, предвидени в действащото законодателство. В случай на незадължителна дейност, която не може да бъде поддържана самостоятелно, възобновяемите енергийни източници ще бъдат използвани по такъв начин, че новата сграда да бъде свързана с вече инсталираната топлинна мрежа на топлообменника, т.е. отоплителната инсталация ще работи чрез нея. По този начин отоплителната система ще бъде инсталирана само от проекта и точката на свързване. Достъпността ще се осъществява като недопустима, задължителна дейност, като нова сграда за постоянна работа с функции, свързани с общността, и ще бъде осигурена публичност въз основа на глава 10 от документа за ОТС. Няма да изпълняваме недопустими дейности, така че в проекта няма планиране за разработване на съдържание, проучвания, курсове за обучение, покупка/разработване на жилищни недвижими имоти, оборудване за еднократна употреба, текущи активи или оборудване втора употреба. Техническо-професионалното съдържание на проекта и изискванията за изпълнение по т. 3.2 от поканата 3.2. Очаквания по отношение на техническото и професионално съдържание на проекта а) За спазване на законодателството в областта на околната среда и равните възможности се запазват защитените природни и културни ценности в района, засегнат от проекта, екологичните щети, съществуващи или причинени по време на проекта, и всяко неспазване на законодателството по отношение на равните възможности ще бъде премахнато най-късно до края на изпълнението на проекта. В района на развитие няма правно защитена природна стойност, но в местната памет има голям брой кестенови дървета. Запазването им е взето предвид в архитектурната концепция за развитие. Доколкото е възможно, растенията до двата гигантски кестени и крайбрежната алея, осигуряваща пешеходен трафик в района, ще бъдат запазени и допълнени, ако е необходимо. Районът има градински архитектурен план. Условията за равни възможности се осигуряват с участието на Mónika Tóth (ръководител на институцията на Juszberény община Cradle and Protective Women’s Service) с участието на експерт в областта на грижите за малки деца и експерт по равни възможности на Магдолна Ловасне Тьорьок в процеса на планиране и изпълнение. Б) При обществени събития, комуникация и поведение, свързани с развитието, необходимостта от подкрепа изразява чувство за възможност, не посредничава сегрегацията, намалява съществуващите предразсъдъци към групите! Възнамеряваме да направим това, като изградим нова детска ясла и като осигурим постоянна среда за растежа на малките деца (люлка — детска градина — малко училище) в един блок. Кандидатстващото местно правителство планира да създаде детска ясла върху 8-ия парцел за детска градина в близост до двора на малкото училище (долна секция). В) Проектът отчита неговия потенциал за смекчаване и адаптиране и гарантира устойчивостта на проекта спрямо изменението на климата и природните бедствия. Поради това Сметната палата разгледа дали изпълнението или резултатът от проекта ще бъдат застрашени от екстремно метеорологично събитие, например: наводнение, суша, топлина, огън, или друг метеорологичен риск. Районът не е застрашен в рискова зона III от наводнения. (Най-близката точка на Загива е на повече от 600 метра, а дренажната система на дъждовната вода в района е изградила 1 залив/, поддържана). Подготвяме се да лекуваме топлината, като запазваме големи дървета и техният капацитет за засенчване, а по време на топлинната аларма осигуряваме хидратация в института. От гледна точка на пожара се спазват съответните разстояния на пожара и се измерва капацитетът на гасене на околните хидранти. В рамките на 20 метра от планирания разсадник се предлага пожарен хидрант с капацитет 300 литра в минута. С цел предотвратяване на опасните последици от екстремни (вятърни) бури, по-възрастните дървета се плъзгат (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Abbażi tal-anness speċifiku għaż-żona għas-sejħa TOP-1.4.1: Mill-objettivi speċifiċi tal-iżvilupp/l-allokazzjonijiet tar-riżorsi stabbiliti fil-punt 1.2., l-“Allokazzjoni indikattiva għall-benefiċjarji fil-kontej kollha” hija koperta mill-applikazzjoni għall-għotja. Il-kontenut tekniku tal-proġett se jiġi żviluppat fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, il-ħolqien ta’ postijiet ġodda ta’ akkomodazzjoni, l-istabbiliment ta’ sit ġdid u l-istabbiliment ta’ sit ġdid għall-forniment ta’ kompiti fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli. Fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, għamara u oġġetti oħra ta’ tagħmir relatati direttament mas-servizz (eż.: tagħmir tal-kċina; logħob tal-bitħa; għamara tat-toroq; ħżin tal-ġugarelli), kif ukoll apparat (eż.: utensili tal-kċina; għodod ta’ żvilupp) se jiġu akkwistati. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li mhijiex eliġibbli waħedha, se jiġi żviluppat l-għadd minimu ta’ spazji ta’ parkeġġ u postijiet ta’ parkeġġ aċċessibbli previsti fil-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li ma tistax tiġi appoġġata waħedha, is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli se jintużaw b’tali mod li l-bini l-ġdid ikun konness man-netwerk termali diġà installat fl-iskambjatur tas-sħana tiegħu, jiġifieri s-sistema tat-tisħin se topera permezz tiegħu. Għalhekk, is-sistema tat-tisħin se tiġi installata biss mill-proġett u l-punt ta’ konnessjoni. L-aċċessibbiltà se tiġi implimentata bħala attività mhux eliġibbli u obbligatorja, bħala bini ġdid għal xogħol permanenti b’funzjonijiet bi skop komunitarju, u l-pubbliċità se tiġi żgurata fuq il-bażi tal-Kapitolu 10 tad-dokument tal-GTC. Aħna mhux se nimplimentaw attivitajiet ineliġibbli, għalhekk m’hemm l-ebda ppjanar fil-proġett biex jiġi żviluppat kontenut, studji, korsijiet ta’ taħriġ, xiri/żvilupp ta’ proprjetà immobbli residenzjali, tagħmir li jintuża darba biss, assi kurrenti jew tagħmir użat. Il-kontenut tekniku-professjonali tal-proġett u r-rekwiżiti għall-implimentazzjoni skont il-punt 3.2 tas-sejħa 3.2. Aspettattivi rigward il-kontenut tekniku u professjonali tal-proġett a) Sabiex ikun hemm konformità mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs, il-valuri naturali u kulturali protetti fiż-żona affettwata mill-proġett jiġu ppreservati, il-ħsara ambjentali eżistenti jew ikkawżata matul il-proġett u kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni f’termini ta’ opportunitajiet indaqs se jiġu eliminati sa mhux aktar tard minn tmiem l-implimentazzjoni tal-proġett. M’hemm l-ebda valur naturali protett legalment fiż-żona tal-iżvilupp, iżda hemm għadd kbir ta’ siġar tal-qastan fuq il-proprjetà fil-memorja lokali. Iż-żamma tagħhom ġiet ikkunsidrata fil-kunċett arkitettoniku ta’ żvilupp. Sa fejn ikun possibbli, il-pjanti ħdejn iż-żewġ qastan ġgant u l-promenade li jipprovdu traffiku pedonali fiż-żona jiġu ppreservati u ssupplimentati jekk ikun meħtieġ. Iż-żona għandha pjan arkitettoniku tal-ġnien. Il-kundizzjonijiet ta’ opportunitajiet indaqs huma żgurati bl-involviment ta’ Mónika Tóth (Kap tal-istituzzjoni tal-Muniċipalità ta’ Juszberény Cradle u Protective Women’s Service) bl-involviment ta’ espert fil-qasam tal-kura tat-tfal żgħar u espert fl-opportunitajiet indaqs ta’ Magdolna Lovászné Török fil-proċess tal-ippjanar u l-implimentazzjoni. B) F’avvenimenti pubbliċi, komunikazzjoni u mġiba relatati mal-iżvilupp, il-ħtieġa għall-appoġġ tesprimi sens ta’ opportunità, ma sservix ta’ medjatur għas-segregazzjoni, tnaqqas il-preġudizzji eżistenti dwar il-gruppi! Aħna biħsiebna nagħmlu dan billi nibnu crèche ġdida u billi nipprovdu ambjent permanenti għat-tkabbir tat-tfal żgħar (cradle — kindergarten — skola żgħira) fi blokk wieħed. Il-gvern lokali applikant qed jippjana li jistabbilixxi l-crèche fuq il-plott ta’ 8 gruppi kindergarten ħdejn il-bitħa tal-iskola ż-żgħira (sezzjoni ta’ isfel). C) It-tfassil tal-proġett iqis il-potenzjal tiegħu ta’ mitigazzjoni u adattament u jiżgura r-reżiljenza tal-proġett għat-tibdil fil-klima u d-diżastri naturali. Għalhekk, aħna kkunsidrajna jekk l-implimentazzjoni jew l-eżitu tal-proġett ikunx ipperikolat minn avveniment ta’ temp estrem, eż.: għargħar, nixfa, sħana, nar, jew riskju ieħor tat-temp. Iż-żona mhijiex ipperikolata fiż-żona ta’ riskju III għall-għargħar. (L-eqreb punt f’Zagyva huwa aktar minn 600 metru ‘l bogħod, u s-sistema tad-drenaġġ tal-ilma tax-xita fiż-żona bniet bajja waħda/, miżmuma). Aħna nippreparaw biex jittrattaw is-sħana billi jżommu siġar kbar u l-kapaċità dell tagħhom, u matul l-allarm tas-sħana nipprovdu idratazzjoni fl-istitut. Mil-lat tan-nar, jiġu rispettati d-distanzi xierqa tan-nar u titkejjel il-kapaċità tat-tifi tal-idranti tal-madwar. Idrant tat-tifi tan-nar b’kapaċità ta’ 300 litru fil-minuta huwa disponibbli fi żmien 20 metru mill-mixtla ppjanata. Sabiex jiġu evitati l-effetti perikolużi ta ‘maltempati estremi (riħ), siġar anzjani jiżżerżqu (Maltese)
Property / summary: Abbażi tal-anness speċifiku għaż-żona għas-sejħa TOP-1.4.1: Mill-objettivi speċifiċi tal-iżvilupp/l-allokazzjonijiet tar-riżorsi stabbiliti fil-punt 1.2., l-“Allokazzjoni indikattiva għall-benefiċjarji fil-kontej kollha” hija koperta mill-applikazzjoni għall-għotja. Il-kontenut tekniku tal-proġett se jiġi żviluppat fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, il-ħolqien ta’ postijiet ġodda ta’ akkomodazzjoni, l-istabbiliment ta’ sit ġdid u l-istabbiliment ta’ sit ġdid għall-forniment ta’ kompiti fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli. Fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, għamara u oġġetti oħra ta’ tagħmir relatati direttament mas-servizz (eż.: tagħmir tal-kċina; logħob tal-bitħa; għamara tat-toroq; ħżin tal-ġugarelli), kif ukoll apparat (eż.: utensili tal-kċina; għodod ta’ żvilupp) se jiġu akkwistati. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li mhijiex eliġibbli waħedha, se jiġi żviluppat l-għadd minimu ta’ spazji ta’ parkeġġ u postijiet ta’ parkeġġ aċċessibbli previsti fil-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li ma tistax tiġi appoġġata waħedha, is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli se jintużaw b’tali mod li l-bini l-ġdid ikun konness man-netwerk termali diġà installat fl-iskambjatur tas-sħana tiegħu, jiġifieri s-sistema tat-tisħin se topera permezz tiegħu. Għalhekk, is-sistema tat-tisħin se tiġi installata biss mill-proġett u l-punt ta’ konnessjoni. L-aċċessibbiltà se tiġi implimentata bħala attività mhux eliġibbli u obbligatorja, bħala bini ġdid għal xogħol permanenti b’funzjonijiet bi skop komunitarju, u l-pubbliċità se tiġi żgurata fuq il-bażi tal-Kapitolu 10 tad-dokument tal-GTC. Aħna mhux se nimplimentaw attivitajiet ineliġibbli, għalhekk m’hemm l-ebda ppjanar fil-proġett biex jiġi żviluppat kontenut, studji, korsijiet ta’ taħriġ, xiri/żvilupp ta’ proprjetà immobbli residenzjali, tagħmir li jintuża darba biss, assi kurrenti jew tagħmir użat. Il-kontenut tekniku-professjonali tal-proġett u r-rekwiżiti għall-implimentazzjoni skont il-punt 3.2 tas-sejħa 3.2. Aspettattivi rigward il-kontenut tekniku u professjonali tal-proġett a) Sabiex ikun hemm konformità mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs, il-valuri naturali u kulturali protetti fiż-żona affettwata mill-proġett jiġu ppreservati, il-ħsara ambjentali eżistenti jew ikkawżata matul il-proġett u kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni f’termini ta’ opportunitajiet indaqs se jiġu eliminati sa mhux aktar tard minn tmiem l-implimentazzjoni tal-proġett. M’hemm l-ebda valur naturali protett legalment fiż-żona tal-iżvilupp, iżda hemm għadd kbir ta’ siġar tal-qastan fuq il-proprjetà fil-memorja lokali. Iż-żamma tagħhom ġiet ikkunsidrata fil-kunċett arkitettoniku ta’ żvilupp. Sa fejn ikun possibbli, il-pjanti ħdejn iż-żewġ qastan ġgant u l-promenade li jipprovdu traffiku pedonali fiż-żona jiġu ppreservati u ssupplimentati jekk ikun meħtieġ. Iż-żona għandha pjan arkitettoniku tal-ġnien. Il-kundizzjonijiet ta’ opportunitajiet indaqs huma żgurati bl-involviment ta’ Mónika Tóth (Kap tal-istituzzjoni tal-Muniċipalità ta’ Juszberény Cradle u Protective Women’s Service) bl-involviment ta’ espert fil-qasam tal-kura tat-tfal żgħar u espert fl-opportunitajiet indaqs ta’ Magdolna Lovászné Török fil-proċess tal-ippjanar u l-implimentazzjoni. B) F’avvenimenti pubbliċi, komunikazzjoni u mġiba relatati mal-iżvilupp, il-ħtieġa għall-appoġġ tesprimi sens ta’ opportunità, ma sservix ta’ medjatur għas-segregazzjoni, tnaqqas il-preġudizzji eżistenti dwar il-gruppi! Aħna biħsiebna nagħmlu dan billi nibnu crèche ġdida u billi nipprovdu ambjent permanenti għat-tkabbir tat-tfal żgħar (cradle — kindergarten — skola żgħira) fi blokk wieħed. Il-gvern lokali applikant qed jippjana li jistabbilixxi l-crèche fuq il-plott ta’ 8 gruppi kindergarten ħdejn il-bitħa tal-iskola ż-żgħira (sezzjoni ta’ isfel). C) It-tfassil tal-proġett iqis il-potenzjal tiegħu ta’ mitigazzjoni u adattament u jiżgura r-reżiljenza tal-proġett għat-tibdil fil-klima u d-diżastri naturali. Għalhekk, aħna kkunsidrajna jekk l-implimentazzjoni jew l-eżitu tal-proġett ikunx ipperikolat minn avveniment ta’ temp estrem, eż.: għargħar, nixfa, sħana, nar, jew riskju ieħor tat-temp. Iż-żona mhijiex ipperikolata fiż-żona ta’ riskju III għall-għargħar. (L-eqreb punt f’Zagyva huwa aktar minn 600 metru ‘l bogħod, u s-sistema tad-drenaġġ tal-ilma tax-xita fiż-żona bniet bajja waħda/, miżmuma). Aħna nippreparaw biex jittrattaw is-sħana billi jżommu siġar kbar u l-kapaċità dell tagħhom, u matul l-allarm tas-sħana nipprovdu idratazzjoni fl-istitut. Mil-lat tan-nar, jiġu rispettati d-distanzi xierqa tan-nar u titkejjel il-kapaċità tat-tifi tal-idranti tal-madwar. Idrant tat-tifi tan-nar b’kapaċità ta’ 300 litru fil-minuta huwa disponibbli fi żmien 20 metru mill-mixtla ppjanata. Sabiex jiġu evitati l-effetti perikolużi ta ‘maltempati estremi (riħ), siġar anzjani jiżżerżqu (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Abbażi tal-anness speċifiku għaż-żona għas-sejħa TOP-1.4.1: Mill-objettivi speċifiċi tal-iżvilupp/l-allokazzjonijiet tar-riżorsi stabbiliti fil-punt 1.2., l-“Allokazzjoni indikattiva għall-benefiċjarji fil-kontej kollha” hija koperta mill-applikazzjoni għall-għotja. Il-kontenut tekniku tal-proġett se jiġi żviluppat fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, il-ħolqien ta’ postijiet ġodda ta’ akkomodazzjoni, l-istabbiliment ta’ sit ġdid u l-istabbiliment ta’ sit ġdid għall-forniment ta’ kompiti fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli. Fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, għamara u oġġetti oħra ta’ tagħmir relatati direttament mas-servizz (eż.: tagħmir tal-kċina; logħob tal-bitħa; għamara tat-toroq; ħżin tal-ġugarelli), kif ukoll apparat (eż.: utensili tal-kċina; għodod ta’ żvilupp) se jiġu akkwistati. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li mhijiex eliġibbli waħedha, se jiġi żviluppat l-għadd minimu ta’ spazji ta’ parkeġġ u postijiet ta’ parkeġġ aċċessibbli previsti fil-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li ma tistax tiġi appoġġata waħedha, is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli se jintużaw b’tali mod li l-bini l-ġdid ikun konness man-netwerk termali diġà installat fl-iskambjatur tas-sħana tiegħu, jiġifieri s-sistema tat-tisħin se topera permezz tiegħu. Għalhekk, is-sistema tat-tisħin se tiġi installata biss mill-proġett u l-punt ta’ konnessjoni. L-aċċessibbiltà se tiġi implimentata bħala attività mhux eliġibbli u obbligatorja, bħala bini ġdid għal xogħol permanenti b’funzjonijiet bi skop komunitarju, u l-pubbliċità se tiġi żgurata fuq il-bażi tal-Kapitolu 10 tad-dokument tal-GTC. Aħna mhux se nimplimentaw attivitajiet ineliġibbli, għalhekk m’hemm l-ebda ppjanar fil-proġett biex jiġi żviluppat kontenut, studji, korsijiet ta’ taħriġ, xiri/żvilupp ta’ proprjetà immobbli residenzjali, tagħmir li jintuża darba biss, assi kurrenti jew tagħmir użat. Il-kontenut tekniku-professjonali tal-proġett u r-rekwiżiti għall-implimentazzjoni skont il-punt 3.2 tas-sejħa 3.2. Aspettattivi rigward il-kontenut tekniku u professjonali tal-proġett a) Sabiex ikun hemm konformità mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs, il-valuri naturali u kulturali protetti fiż-żona affettwata mill-proġett jiġu ppreservati, il-ħsara ambjentali eżistenti jew ikkawżata matul il-proġett u kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni f’termini ta’ opportunitajiet indaqs se jiġu eliminati sa mhux aktar tard minn tmiem l-implimentazzjoni tal-proġett. M’hemm l-ebda valur naturali protett legalment fiż-żona tal-iżvilupp, iżda hemm għadd kbir ta’ siġar tal-qastan fuq il-proprjetà fil-memorja lokali. Iż-żamma tagħhom ġiet ikkunsidrata fil-kunċett arkitettoniku ta’ żvilupp. Sa fejn ikun possibbli, il-pjanti ħdejn iż-żewġ qastan ġgant u l-promenade li jipprovdu traffiku pedonali fiż-żona jiġu ppreservati u ssupplimentati jekk ikun meħtieġ. Iż-żona għandha pjan arkitettoniku tal-ġnien. Il-kundizzjonijiet ta’ opportunitajiet indaqs huma żgurati bl-involviment ta’ Mónika Tóth (Kap tal-istituzzjoni tal-Muniċipalità ta’ Juszberény Cradle u Protective Women’s Service) bl-involviment ta’ espert fil-qasam tal-kura tat-tfal żgħar u espert fl-opportunitajiet indaqs ta’ Magdolna Lovászné Török fil-proċess tal-ippjanar u l-implimentazzjoni. B) F’avvenimenti pubbliċi, komunikazzjoni u mġiba relatati mal-iżvilupp, il-ħtieġa għall-appoġġ tesprimi sens ta’ opportunità, ma sservix ta’ medjatur għas-segregazzjoni, tnaqqas il-preġudizzji eżistenti dwar il-gruppi! Aħna biħsiebna nagħmlu dan billi nibnu crèche ġdida u billi nipprovdu ambjent permanenti għat-tkabbir tat-tfal żgħar (cradle — kindergarten — skola żgħira) fi blokk wieħed. Il-gvern lokali applikant qed jippjana li jistabbilixxi l-crèche fuq il-plott ta’ 8 gruppi kindergarten ħdejn il-bitħa tal-iskola ż-żgħira (sezzjoni ta’ isfel). C) It-tfassil tal-proġett iqis il-potenzjal tiegħu ta’ mitigazzjoni u adattament u jiżgura r-reżiljenza tal-proġett għat-tibdil fil-klima u d-diżastri naturali. Għalhekk, aħna kkunsidrajna jekk l-implimentazzjoni jew l-eżitu tal-proġett ikunx ipperikolat minn avveniment ta’ temp estrem, eż.: għargħar, nixfa, sħana, nar, jew riskju ieħor tat-temp. Iż-żona mhijiex ipperikolata fiż-żona ta’ riskju III għall-għargħar. (L-eqreb punt f’Zagyva huwa aktar minn 600 metru ‘l bogħod, u s-sistema tad-drenaġġ tal-ilma tax-xita fiż-żona bniet bajja waħda/, miżmuma). Aħna nippreparaw biex jittrattaw is-sħana billi jżommu siġar kbar u l-kapaċità dell tagħhom, u matul l-allarm tas-sħana nipprovdu idratazzjoni fl-istitut. Mil-lat tan-nar, jiġu rispettati d-distanzi xierqa tan-nar u titkejjel il-kapaċità tat-tifi tal-idranti tal-madwar. Idrant tat-tifi tan-nar b’kapaċità ta’ 300 litru fil-minuta huwa disponibbli fi żmien 20 metru mill-mixtla ppjanata. Sabiex jiġu evitati l-effetti perikolużi ta ‘maltempati estremi (riħ), siġar anzjani jiżżerżqu (Maltese) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Com base no anexo específico ao convite à apresentação de propostas TOP-1.4.1: Dos objetivos específicos de desenvolvimento/dotação de recursos definidos no ponto 1.2, a «Afetação indicativa para beneficiários em todos os condados» é abrangida pelo pedido de subvenção. O conteúdo técnico do projeto será desenvolvido no caso de atividades autoelegíveis no caso de atividades autoelegíveis, a criação de novos locais de alojamento, a criação de um novo sítio e a criação de um novo sítio para a realização de tarefas no caso de atividades autoelegíveis. No caso de atividades autoelegíveis, mobiliário e outros equipamentos diretamente relacionados com o serviço (por exemplo: aparelhos de cozinha; jogos no pátio; mobiliário de rua; armazenamento de brinquedos), bem como dispositivos (por exemplo: utensílios de cozinha; ferramentas de desenvolvimento) serão adquiridos. No caso de uma atividade facultativa que não seja elegível por si só, será desenvolvido o número mínimo de lugares de estacionamento e de lugares de estacionamento acessíveis previsto na legislação em vigor. No caso de uma atividade facultativa que não possa ser apoiada isoladamente, as fontes de energia renováveis serão utilizadas de modo a que o novo edifício seja ligado à rede térmica já instalada no seu permutador de calor, ou seja, o sistema de aquecimento funcionará através dele. Assim, o sistema de aquecimento só será instalado a partir do projeto e do ponto de conexão. A acessibilidade será implementada como uma atividade inelegível e obrigatória, uma vez que um novo edifício para trabalhos permanentes com funções de utilidade comunitária, e a publicidade será assegurada com base no capítulo 10 do documento do CCG. Não implementaremos atividades inelegíveis, portanto não há planejamento no projeto para desenvolver conteúdo, estudos, cursos de formação, compra/desenvolvimento de imóveis residenciais, equipamentos de uso único, ativos correntes ou equipamentos em segunda mão. O conteúdo técnico-profissional do projeto e os requisitos de execução previstos no ponto 3.2 do convite à apresentação de propostas 3.2. Expectativas quanto ao conteúdo técnico e profissional do projeto a) A fim de cumprir a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades, os valores naturais e culturais protegidos na área afetada pelo projeto são preservados, os danos ambientais existentes ou causados durante o projeto e qualquer incumprimento da legislação em termos de igualdade de oportunidades serão eliminados o mais tardar até ao final da execução do projeto. Não existe um valor natural legalmente protegido na área de desenvolvimento, mas há um grande número de castanheiros na propriedade na memória local. A sua manutenção foi tida em conta no conceito arquitetónico de desenvolvimento. Na medida do possível, as plantas ao lado das duas castanhas gigantes e do passeio marítimo que proporciona o tráfego pedonal na área serão preservadas e complementadas, se necessário. A área tem um plano arquitetônico do jardim. As condições de igualdade de oportunidades são asseguradas com a participação de Mónika Tóth (chefe da instituição do Centro Municipal de Juszberény e Serviço de Proteção à Rapariga) com a participação de um perito no domínio da assistência a crianças pequenas e de um perito em igualdade de oportunidades da Magdolna Lovászné Török no processo de planeamento e implementação. B) Em eventos públicos, comunicação e comportamento relacionados ao desenvolvimento, a necessidade de apoio expressa um sentido de oportunidade, não media a segregação, reduz os preconceitos existentes sobre os grupos! Pretendemos fazê-lo construindo uma nova creche e proporcionando um ambiente permanente para o crescimento das crianças pequenas (berço — jardim de infância — pequena escola) num quarteirão. A administração local requerente tenciona criar a creche na parcela de 8 grupos de jardim de infância perto do pátio da pequena escola (secção inferior). C) A conceção do projeto tem em conta o seu potencial de atenuação e adaptação e garante a resiliência do projeto às alterações climáticas e às catástrofes naturais. Por conseguinte, o Tribunal considerou se a execução ou o resultado do projeto ficariam ameaçados por um acontecimento meteorológico extremo, por exemplo: inundação, seca, calor, fogo ou outros riscos climáticos. A área não está ameaçada na zona de risco III para inundações. (O ponto mais próximo de Zagyva fica a mais de 600 metros, e o sistema de drenagem da água da chuva na área construiu uma baía 1/, mantida). Preparamo-nos para tratar o calor retendo grandes árvores e sua capacidade de sombreamento, e durante o alarme de calor fornecemos hidratação no instituto. Do ponto de vista do fogo, são respeitadas as distâncias de incêndio adequadas e a capacidade de extinção das bocas de fogo circundantes é medida. Está disponível uma boca de incêndio com uma capacidade de 300 litros por minuto, a menos de 20 metros do berçário planeado. A fim de evitar os efeitos perigoso... (Portuguese)
Property / summary: Com base no anexo específico ao convite à apresentação de propostas TOP-1.4.1: Dos objetivos específicos de desenvolvimento/dotação de recursos definidos no ponto 1.2, a «Afetação indicativa para beneficiários em todos os condados» é abrangida pelo pedido de subvenção. O conteúdo técnico do projeto será desenvolvido no caso de atividades autoelegíveis no caso de atividades autoelegíveis, a criação de novos locais de alojamento, a criação de um novo sítio e a criação de um novo sítio para a realização de tarefas no caso de atividades autoelegíveis. No caso de atividades autoelegíveis, mobiliário e outros equipamentos diretamente relacionados com o serviço (por exemplo: aparelhos de cozinha; jogos no pátio; mobiliário de rua; armazenamento de brinquedos), bem como dispositivos (por exemplo: utensílios de cozinha; ferramentas de desenvolvimento) serão adquiridos. No caso de uma atividade facultativa que não seja elegível por si só, será desenvolvido o número mínimo de lugares de estacionamento e de lugares de estacionamento acessíveis previsto na legislação em vigor. No caso de uma atividade facultativa que não possa ser apoiada isoladamente, as fontes de energia renováveis serão utilizadas de modo a que o novo edifício seja ligado à rede térmica já instalada no seu permutador de calor, ou seja, o sistema de aquecimento funcionará através dele. Assim, o sistema de aquecimento só será instalado a partir do projeto e do ponto de conexão. A acessibilidade será implementada como uma atividade inelegível e obrigatória, uma vez que um novo edifício para trabalhos permanentes com funções de utilidade comunitária, e a publicidade será assegurada com base no capítulo 10 do documento do CCG. Não implementaremos atividades inelegíveis, portanto não há planejamento no projeto para desenvolver conteúdo, estudos, cursos de formação, compra/desenvolvimento de imóveis residenciais, equipamentos de uso único, ativos correntes ou equipamentos em segunda mão. O conteúdo técnico-profissional do projeto e os requisitos de execução previstos no ponto 3.2 do convite à apresentação de propostas 3.2. Expectativas quanto ao conteúdo técnico e profissional do projeto a) A fim de cumprir a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades, os valores naturais e culturais protegidos na área afetada pelo projeto são preservados, os danos ambientais existentes ou causados durante o projeto e qualquer incumprimento da legislação em termos de igualdade de oportunidades serão eliminados o mais tardar até ao final da execução do projeto. Não existe um valor natural legalmente protegido na área de desenvolvimento, mas há um grande número de castanheiros na propriedade na memória local. A sua manutenção foi tida em conta no conceito arquitetónico de desenvolvimento. Na medida do possível, as plantas ao lado das duas castanhas gigantes e do passeio marítimo que proporciona o tráfego pedonal na área serão preservadas e complementadas, se necessário. A área tem um plano arquitetônico do jardim. As condições de igualdade de oportunidades são asseguradas com a participação de Mónika Tóth (chefe da instituição do Centro Municipal de Juszberény e Serviço de Proteção à Rapariga) com a participação de um perito no domínio da assistência a crianças pequenas e de um perito em igualdade de oportunidades da Magdolna Lovászné Török no processo de planeamento e implementação. B) Em eventos públicos, comunicação e comportamento relacionados ao desenvolvimento, a necessidade de apoio expressa um sentido de oportunidade, não media a segregação, reduz os preconceitos existentes sobre os grupos! Pretendemos fazê-lo construindo uma nova creche e proporcionando um ambiente permanente para o crescimento das crianças pequenas (berço — jardim de infância — pequena escola) num quarteirão. A administração local requerente tenciona criar a creche na parcela de 8 grupos de jardim de infância perto do pátio da pequena escola (secção inferior). C) A conceção do projeto tem em conta o seu potencial de atenuação e adaptação e garante a resiliência do projeto às alterações climáticas e às catástrofes naturais. Por conseguinte, o Tribunal considerou se a execução ou o resultado do projeto ficariam ameaçados por um acontecimento meteorológico extremo, por exemplo: inundação, seca, calor, fogo ou outros riscos climáticos. A área não está ameaçada na zona de risco III para inundações. (O ponto mais próximo de Zagyva fica a mais de 600 metros, e o sistema de drenagem da água da chuva na área construiu uma baía 1/, mantida). Preparamo-nos para tratar o calor retendo grandes árvores e sua capacidade de sombreamento, e durante o alarme de calor fornecemos hidratação no instituto. Do ponto de vista do fogo, são respeitadas as distâncias de incêndio adequadas e a capacidade de extinção das bocas de fogo circundantes é medida. Está disponível uma boca de incêndio com uma capacidade de 300 litros por minuto, a menos de 20 metros do berçário planeado. A fim de evitar os efeitos perigoso... (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Com base no anexo específico ao convite à apresentação de propostas TOP-1.4.1: Dos objetivos específicos de desenvolvimento/dotação de recursos definidos no ponto 1.2, a «Afetação indicativa para beneficiários em todos os condados» é abrangida pelo pedido de subvenção. O conteúdo técnico do projeto será desenvolvido no caso de atividades autoelegíveis no caso de atividades autoelegíveis, a criação de novos locais de alojamento, a criação de um novo sítio e a criação de um novo sítio para a realização de tarefas no caso de atividades autoelegíveis. No caso de atividades autoelegíveis, mobiliário e outros equipamentos diretamente relacionados com o serviço (por exemplo: aparelhos de cozinha; jogos no pátio; mobiliário de rua; armazenamento de brinquedos), bem como dispositivos (por exemplo: utensílios de cozinha; ferramentas de desenvolvimento) serão adquiridos. No caso de uma atividade facultativa que não seja elegível por si só, será desenvolvido o número mínimo de lugares de estacionamento e de lugares de estacionamento acessíveis previsto na legislação em vigor. No caso de uma atividade facultativa que não possa ser apoiada isoladamente, as fontes de energia renováveis serão utilizadas de modo a que o novo edifício seja ligado à rede térmica já instalada no seu permutador de calor, ou seja, o sistema de aquecimento funcionará através dele. Assim, o sistema de aquecimento só será instalado a partir do projeto e do ponto de conexão. A acessibilidade será implementada como uma atividade inelegível e obrigatória, uma vez que um novo edifício para trabalhos permanentes com funções de utilidade comunitária, e a publicidade será assegurada com base no capítulo 10 do documento do CCG. Não implementaremos atividades inelegíveis, portanto não há planejamento no projeto para desenvolver conteúdo, estudos, cursos de formação, compra/desenvolvimento de imóveis residenciais, equipamentos de uso único, ativos correntes ou equipamentos em segunda mão. O conteúdo técnico-profissional do projeto e os requisitos de execução previstos no ponto 3.2 do convite à apresentação de propostas 3.2. Expectativas quanto ao conteúdo técnico e profissional do projeto a) A fim de cumprir a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades, os valores naturais e culturais protegidos na área afetada pelo projeto são preservados, os danos ambientais existentes ou causados durante o projeto e qualquer incumprimento da legislação em termos de igualdade de oportunidades serão eliminados o mais tardar até ao final da execução do projeto. Não existe um valor natural legalmente protegido na área de desenvolvimento, mas há um grande número de castanheiros na propriedade na memória local. A sua manutenção foi tida em conta no conceito arquitetónico de desenvolvimento. Na medida do possível, as plantas ao lado das duas castanhas gigantes e do passeio marítimo que proporciona o tráfego pedonal na área serão preservadas e complementadas, se necessário. A área tem um plano arquitetônico do jardim. As condições de igualdade de oportunidades são asseguradas com a participação de Mónika Tóth (chefe da instituição do Centro Municipal de Juszberény e Serviço de Proteção à Rapariga) com a participação de um perito no domínio da assistência a crianças pequenas e de um perito em igualdade de oportunidades da Magdolna Lovászné Török no processo de planeamento e implementação. B) Em eventos públicos, comunicação e comportamento relacionados ao desenvolvimento, a necessidade de apoio expressa um sentido de oportunidade, não media a segregação, reduz os preconceitos existentes sobre os grupos! Pretendemos fazê-lo construindo uma nova creche e proporcionando um ambiente permanente para o crescimento das crianças pequenas (berço — jardim de infância — pequena escola) num quarteirão. A administração local requerente tenciona criar a creche na parcela de 8 grupos de jardim de infância perto do pátio da pequena escola (secção inferior). C) A conceção do projeto tem em conta o seu potencial de atenuação e adaptação e garante a resiliência do projeto às alterações climáticas e às catástrofes naturais. Por conseguinte, o Tribunal considerou se a execução ou o resultado do projeto ficariam ameaçados por um acontecimento meteorológico extremo, por exemplo: inundação, seca, calor, fogo ou outros riscos climáticos. A área não está ameaçada na zona de risco III para inundações. (O ponto mais próximo de Zagyva fica a mais de 600 metros, e o sistema de drenagem da água da chuva na área construiu uma baía 1/, mantida). Preparamo-nos para tratar o calor retendo grandes árvores e sua capacidade de sombreamento, e durante o alarme de calor fornecemos hidratação no instituto. Do ponto de vista do fogo, são respeitadas as distâncias de incêndio adequadas e a capacidade de extinção das bocas de fogo circundantes é medida. Está disponível uma boca de incêndio com uma capacidade de 300 litros por minuto, a menos de 20 metros do berçário planeado. A fim de evitar os efeitos perigoso... (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
På grundlag af det områdespecifikke bilag, der indkaldes til TOP-1.4.1: Af de specifikke udviklingsmål/ressourcetildelinger, der er fastsat i punkt 1.2, er den "vejledende tildeling til støttemodtagere i alle amter" omfattet af tilskudsansøgningen. Projektets tekniske indhold vil blive udviklet, hvis der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, når der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, etablering af nye indkvarteringssteder, etablering af en ny lokalitet og etablering af en ny lokalitet til udførelse af opgaver i tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede. I tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede, møbler og andet udstyr, der er direkte forbundet med tjenesteydelsen (f.eks.: køkkenapparater gårdhave spil; gademøbler opbevaring af legetøj) samt udstyr (f.eks.: køkkenredskaber; udviklingsværktøjer) vil blive indkøbt. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke er støtteberettiget i sig selv, vil det minimumsantal parkeringspladser og tilgængelige parkeringspladser, der er fastsat i den gældende lovgivning, blive udviklet. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke kan støttes alene, vil vedvarende energikilder blive anvendt på en sådan måde, at den nye bygning vil blive tilsluttet det allerede installerede varmenet på varmeveksleren, dvs. at varmeanlægget vil fungere gennem det. Varmeanlægget vil således kun blive installeret fra projektet og tilslutningspunktet. Tilgængeligheden vil blive gennemført som en ikke-støtteberettigede, obligatorisk aktivitet som en ny bygning til permanent arbejde med funktioner med fælles formål, og der vil blive sikret offentlig omtale på grundlag af kapitel 10 i dokumentet om den generelle overenskomst. Vi vil ikke gennemføre ikke-støtteberettigede aktiviteter, så der er ingen planlægning i projektet om at udvikle indhold, studier, uddannelseskurser, køb/udvikling af beboelsesejendomme, engangsudstyr, omsætningsaktiver eller brugt udstyr. Projektets teknisk-professionelle indhold og kravene til gennemførelse i henhold til punkt 3.2 i indkaldelsen 3.2. Forventninger til projektets tekniske og faglige indhold a) For at overholde miljø- og ligestillingslovgivningen bevares beskyttede natur- og kulturværdier i det område, der er berørt af projektet, de miljøskader, der eksisterer eller forårsages under projektet, og enhver manglende overholdelse af lovgivningen med hensyn til lige muligheder vil blive elimineret senest ved afslutningen af projektets gennemførelse. Der er ingen juridisk beskyttet naturværdi i udviklingsområdet, men der er et stort antal kastanjetræer på ejendommen i den lokale hukommelse. Der er taget hensyn til deres bevarelse i det arkitektoniske udviklingskoncept. Planterne ved siden af de to gigantiske kastanjer og promenaden med fodgængertrafik i området vil så vidt muligt blive bevaret og suppleret om nødvendigt. Området har en have arkitektonisk plan. Betingelserne for lige muligheder sikres med inddragelse af Mónika Tóth (leder af institutionen for Juszberény Kommunes vugge og Beskyttende Kvindetjeneste) med deltagelse af en ekspert inden for pasning af små børn og en ekspert i lige muligheder hos Magdolna Lovászné Török i planlægnings- og gennemførelsesprocessen. B) I offentlige arrangementer, kommunikation og adfærd relateret til udvikling, behovet for støtte udtrykker en følelse af muligheder, ikke mægle adskillelse, reducerer eksisterende fordomme om grupper! Vi har til hensigt at gøre dette ved at bygge en ny vuggestue og ved at skabe et permanent miljø for vækst af små børn (børnepasning — lille skole) i en blok. Sagsøgeren har planer om at etablere vuggestuen på den 8 gruppe børnehavegrund i nærheden af gården på den lille skole (nedre sektion). C) Projektudformningen tager hensyn til dets modvirknings- og tilpasningspotentiale og sikrer projektets modstandsdygtighed over for klimaændringer og naturkatastrofer. Derfor overvejede vi, om gennemførelsen eller resultatet af projektet ville blive truet af en ekstrem vejrbegivenhed, f.eks.: oversvømmelse, tørke, varme, brand eller anden vejrrisiko. Området er ikke truet i risikozone III for oversvømmelser. (Det nærmeste punkt i Zagyva er mere end 600 meter væk, og afløbssystemet for regnvandet i området har bygget en 1 bugt/, vedligeholdt). Vi forbereder os på at behandle varmen ved at fastholde store træer og deres skyggekapacitet, og under varmealarmen sørger vi for hydrering i instituttet. Med hensyn til brand overholdes de passende brandafstande, og slukningskapaciteten for de omgivende brandstudse måles. Der findes en brandstudse med en kapacitet på 300 liter pr. minut inden for 20 meter fra det planlagte planteskole. For at forhindre de farlige virkninger af ekstreme (vind) storme, ældre træer glider (Danish)
Property / summary: På grundlag af det områdespecifikke bilag, der indkaldes til TOP-1.4.1: Af de specifikke udviklingsmål/ressourcetildelinger, der er fastsat i punkt 1.2, er den "vejledende tildeling til støttemodtagere i alle amter" omfattet af tilskudsansøgningen. Projektets tekniske indhold vil blive udviklet, hvis der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, når der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, etablering af nye indkvarteringssteder, etablering af en ny lokalitet og etablering af en ny lokalitet til udførelse af opgaver i tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede. I tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede, møbler og andet udstyr, der er direkte forbundet med tjenesteydelsen (f.eks.: køkkenapparater gårdhave spil; gademøbler opbevaring af legetøj) samt udstyr (f.eks.: køkkenredskaber; udviklingsværktøjer) vil blive indkøbt. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke er støtteberettiget i sig selv, vil det minimumsantal parkeringspladser og tilgængelige parkeringspladser, der er fastsat i den gældende lovgivning, blive udviklet. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke kan støttes alene, vil vedvarende energikilder blive anvendt på en sådan måde, at den nye bygning vil blive tilsluttet det allerede installerede varmenet på varmeveksleren, dvs. at varmeanlægget vil fungere gennem det. Varmeanlægget vil således kun blive installeret fra projektet og tilslutningspunktet. Tilgængeligheden vil blive gennemført som en ikke-støtteberettigede, obligatorisk aktivitet som en ny bygning til permanent arbejde med funktioner med fælles formål, og der vil blive sikret offentlig omtale på grundlag af kapitel 10 i dokumentet om den generelle overenskomst. Vi vil ikke gennemføre ikke-støtteberettigede aktiviteter, så der er ingen planlægning i projektet om at udvikle indhold, studier, uddannelseskurser, køb/udvikling af beboelsesejendomme, engangsudstyr, omsætningsaktiver eller brugt udstyr. Projektets teknisk-professionelle indhold og kravene til gennemførelse i henhold til punkt 3.2 i indkaldelsen 3.2. Forventninger til projektets tekniske og faglige indhold a) For at overholde miljø- og ligestillingslovgivningen bevares beskyttede natur- og kulturværdier i det område, der er berørt af projektet, de miljøskader, der eksisterer eller forårsages under projektet, og enhver manglende overholdelse af lovgivningen med hensyn til lige muligheder vil blive elimineret senest ved afslutningen af projektets gennemførelse. Der er ingen juridisk beskyttet naturværdi i udviklingsområdet, men der er et stort antal kastanjetræer på ejendommen i den lokale hukommelse. Der er taget hensyn til deres bevarelse i det arkitektoniske udviklingskoncept. Planterne ved siden af de to gigantiske kastanjer og promenaden med fodgængertrafik i området vil så vidt muligt blive bevaret og suppleret om nødvendigt. Området har en have arkitektonisk plan. Betingelserne for lige muligheder sikres med inddragelse af Mónika Tóth (leder af institutionen for Juszberény Kommunes vugge og Beskyttende Kvindetjeneste) med deltagelse af en ekspert inden for pasning af små børn og en ekspert i lige muligheder hos Magdolna Lovászné Török i planlægnings- og gennemførelsesprocessen. B) I offentlige arrangementer, kommunikation og adfærd relateret til udvikling, behovet for støtte udtrykker en følelse af muligheder, ikke mægle adskillelse, reducerer eksisterende fordomme om grupper! Vi har til hensigt at gøre dette ved at bygge en ny vuggestue og ved at skabe et permanent miljø for vækst af små børn (børnepasning — lille skole) i en blok. Sagsøgeren har planer om at etablere vuggestuen på den 8 gruppe børnehavegrund i nærheden af gården på den lille skole (nedre sektion). C) Projektudformningen tager hensyn til dets modvirknings- og tilpasningspotentiale og sikrer projektets modstandsdygtighed over for klimaændringer og naturkatastrofer. Derfor overvejede vi, om gennemførelsen eller resultatet af projektet ville blive truet af en ekstrem vejrbegivenhed, f.eks.: oversvømmelse, tørke, varme, brand eller anden vejrrisiko. Området er ikke truet i risikozone III for oversvømmelser. (Det nærmeste punkt i Zagyva er mere end 600 meter væk, og afløbssystemet for regnvandet i området har bygget en 1 bugt/, vedligeholdt). Vi forbereder os på at behandle varmen ved at fastholde store træer og deres skyggekapacitet, og under varmealarmen sørger vi for hydrering i instituttet. Med hensyn til brand overholdes de passende brandafstande, og slukningskapaciteten for de omgivende brandstudse måles. Der findes en brandstudse med en kapacitet på 300 liter pr. minut inden for 20 meter fra det planlagte planteskole. For at forhindre de farlige virkninger af ekstreme (vind) storme, ældre træer glider (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: På grundlag af det områdespecifikke bilag, der indkaldes til TOP-1.4.1: Af de specifikke udviklingsmål/ressourcetildelinger, der er fastsat i punkt 1.2, er den "vejledende tildeling til støttemodtagere i alle amter" omfattet af tilskudsansøgningen. Projektets tekniske indhold vil blive udviklet, hvis der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, når der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, etablering af nye indkvarteringssteder, etablering af en ny lokalitet og etablering af en ny lokalitet til udførelse af opgaver i tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede. I tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede, møbler og andet udstyr, der er direkte forbundet med tjenesteydelsen (f.eks.: køkkenapparater gårdhave spil; gademøbler opbevaring af legetøj) samt udstyr (f.eks.: køkkenredskaber; udviklingsværktøjer) vil blive indkøbt. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke er støtteberettiget i sig selv, vil det minimumsantal parkeringspladser og tilgængelige parkeringspladser, der er fastsat i den gældende lovgivning, blive udviklet. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke kan støttes alene, vil vedvarende energikilder blive anvendt på en sådan måde, at den nye bygning vil blive tilsluttet det allerede installerede varmenet på varmeveksleren, dvs. at varmeanlægget vil fungere gennem det. Varmeanlægget vil således kun blive installeret fra projektet og tilslutningspunktet. Tilgængeligheden vil blive gennemført som en ikke-støtteberettigede, obligatorisk aktivitet som en ny bygning til permanent arbejde med funktioner med fælles formål, og der vil blive sikret offentlig omtale på grundlag af kapitel 10 i dokumentet om den generelle overenskomst. Vi vil ikke gennemføre ikke-støtteberettigede aktiviteter, så der er ingen planlægning i projektet om at udvikle indhold, studier, uddannelseskurser, køb/udvikling af beboelsesejendomme, engangsudstyr, omsætningsaktiver eller brugt udstyr. Projektets teknisk-professionelle indhold og kravene til gennemførelse i henhold til punkt 3.2 i indkaldelsen 3.2. Forventninger til projektets tekniske og faglige indhold a) For at overholde miljø- og ligestillingslovgivningen bevares beskyttede natur- og kulturværdier i det område, der er berørt af projektet, de miljøskader, der eksisterer eller forårsages under projektet, og enhver manglende overholdelse af lovgivningen med hensyn til lige muligheder vil blive elimineret senest ved afslutningen af projektets gennemførelse. Der er ingen juridisk beskyttet naturværdi i udviklingsområdet, men der er et stort antal kastanjetræer på ejendommen i den lokale hukommelse. Der er taget hensyn til deres bevarelse i det arkitektoniske udviklingskoncept. Planterne ved siden af de to gigantiske kastanjer og promenaden med fodgængertrafik i området vil så vidt muligt blive bevaret og suppleret om nødvendigt. Området har en have arkitektonisk plan. Betingelserne for lige muligheder sikres med inddragelse af Mónika Tóth (leder af institutionen for Juszberény Kommunes vugge og Beskyttende Kvindetjeneste) med deltagelse af en ekspert inden for pasning af små børn og en ekspert i lige muligheder hos Magdolna Lovászné Török i planlægnings- og gennemførelsesprocessen. B) I offentlige arrangementer, kommunikation og adfærd relateret til udvikling, behovet for støtte udtrykker en følelse af muligheder, ikke mægle adskillelse, reducerer eksisterende fordomme om grupper! Vi har til hensigt at gøre dette ved at bygge en ny vuggestue og ved at skabe et permanent miljø for vækst af små børn (børnepasning — lille skole) i en blok. Sagsøgeren har planer om at etablere vuggestuen på den 8 gruppe børnehavegrund i nærheden af gården på den lille skole (nedre sektion). C) Projektudformningen tager hensyn til dets modvirknings- og tilpasningspotentiale og sikrer projektets modstandsdygtighed over for klimaændringer og naturkatastrofer. Derfor overvejede vi, om gennemførelsen eller resultatet af projektet ville blive truet af en ekstrem vejrbegivenhed, f.eks.: oversvømmelse, tørke, varme, brand eller anden vejrrisiko. Området er ikke truet i risikozone III for oversvømmelser. (Det nærmeste punkt i Zagyva er mere end 600 meter væk, og afløbssystemet for regnvandet i området har bygget en 1 bugt/, vedligeholdt). Vi forbereder os på at behandle varmen ved at fastholde store træer og deres skyggekapacitet, og under varmealarmen sørger vi for hydrering i instituttet. Med hensyn til brand overholdes de passende brandafstande, og slukningskapaciteten for de omgivende brandstudse måles. Der findes en brandstudse med en kapacitet på 300 liter pr. minut inden for 20 meter fra det planlagte planteskole. For at forhindre de farlige virkninger af ekstreme (vind) storme, ældre træer glider (Danish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pe baza anexei specifice zonei la cererea TOP-1.4.1: Dintre obiectivele de dezvoltare specifice/alocările de resurse prevăzute la punctul 1.2, „Alocarea orientativă pentru beneficiarii din toate județele” este acoperită de cererea de grant. Conținutul tehnic al proiectului va fi dezvoltat în cazul activităților autoeligibile în cazul activităților autoeligibile, al creării de noi locuri de cazare, al creării unui nou sit și al creării unui nou site pentru furnizarea de sarcini în cazul activităților autoeligibile. În cazul activităților autoeligibile, al mobilierului și al altor echipamente legate direct de serviciu (de exemplu: aparate de bucătărie; curte jocuri; mobilier stradal; stocarea jucăriilor), precum și a dispozitivelor (de exemplu: ustensile de bucătărie; instrumente de dezvoltare) vor fi achiziționate. În cazul unei activități opționale care nu este eligibilă în sine, se va dezvolta numărul minim de locuri de parcare și locuri de parcare accesibile prevăzut de legislația în vigoare. În cazul unei activități opționale care nu poate fi sprijinită singură, sursele regenerabile de energie vor fi utilizate astfel încât noua clădire să fie conectată la rețeaua termică deja instalată la schimbătorul său de căldură, adică sistemul de încălzire să funcționeze prin intermediul acesteia. Astfel, sistemul de încălzire va fi instalat numai din proiect și din punctul de conectare. Accesibilitatea va fi pusă în aplicare ca o activitate neeligibilă, obligatorie, ca o nouă clădire pentru activități permanente cu funcții de interes comunitar, iar publicitatea va fi asigurată pe baza capitolului 10 din documentul GTC. Nu vom implementa activități neeligibile, astfel încât nu există nicio planificare în cadrul proiectului pentru a dezvolta conținut, studii, cursuri de formare, achiziționarea/dezvoltarea de proprietăți imobiliare rezidențiale, echipamente de unică folosință, active curente sau echipamente second-hand. Conținutul tehnico-profesional al proiectului și cerințele de punere în aplicare prevăzute la punctul 3.2 din cererea de propuneri 3.2. Așteptări privind conținutul tehnic și profesional al proiectului a) Pentru a respecta legislația de mediu și egalitatea de șanse, valorile naturale și culturale protejate în zona afectată de proiect sunt păstrate, daunele aduse mediului existente sau cauzate în timpul proiectului și orice nerespectare a legislației în ceea ce privește egalitatea de șanse vor fi eliminate cel târziu până la sfârșitul implementării proiectului. Nu există valoare naturală protejată legal în zona de dezvoltare, dar există un număr mare de castani pe proprietate în memoria locală. Păstrarea lor a fost luată în considerare în conceptul arhitectural de dezvoltare. Pe cât posibil, plantele de lângă cele două castane uriașe și promenada care asigură traficul pietonal în zonă vor fi conservate și completate, dacă este necesar. Zona are un plan arhitectural de grădină. Condițiile de egalitate de șanse sunt asigurate cu implicarea Mónika Tóth (șefa instituției din Cradle Municipal Juszberény și Serviciul pentru femei de protecție), cu implicarea unui expert în domeniul îngrijirii copiilor de vârstă mică și a unui expert în egalitatea de șanse al Magdolna Lovászné Török în procesul de planificare și punere în aplicare. B) În evenimentele publice, comunicarea și comportamentul legat de dezvoltare, nevoia de sprijin exprimă un sentiment de oportunitate, nu mediază segregarea, reduce prejudecățile existente despre grupuri! Intenționăm să facem acest lucru prin construirea unei noi creșe și prin asigurarea unui mediu permanent pentru creșterea copiilor mici (cradle – grădiniță – școală mică) într-un singur bloc. Administrația locală solicitantă intenționează să înființeze creșa pe parcela de grădiniță a celor 8 grupuri din apropierea curții școlii mici (secția inferioară). C) Proiectarea proiectului ia în considerare potențialul său de atenuare și adaptare și asigură reziliența proiectului la schimbările climatice și la dezastrele naturale. Prin urmare, Curtea a analizat dacă punerea în aplicare sau rezultatul proiectului ar fi periclitat de un eveniment meteorologic extrem, de exemplu: inundații, secetă, căldură, incendiu sau alte riscuri meteorologice. Zona nu este pusă în pericol în zona de risc III pentru inundații. (Cel mai apropiat punct din Zagyva este la mai mult de 600 de metri, iar sistemul de drenare a apei de ploaie din zonă a construit un golf/, întreținut). Ne pregătim să tratăm căldura prin păstrarea copacilor mari și a capacității lor de umbrire, iar în timpul alarmei de căldură asigurăm hidratarea în institut. Din punctul de vedere al focului, se respectă distanțele corespunzătoare de incendiu și se măsoară capacitatea de stingere a hidranților din jur. Un hidrant de incendiu cu o capacitate de 300 de litri pe minut este disponibil la mai puțin de 20 de metri de pepinieră planificată. Pentru a preveni efectele periculoase ale furtunilor extreme (vântului), copacii în vârstă alunecă (Romanian)
Property / summary: Pe baza anexei specifice zonei la cererea TOP-1.4.1: Dintre obiectivele de dezvoltare specifice/alocările de resurse prevăzute la punctul 1.2, „Alocarea orientativă pentru beneficiarii din toate județele” este acoperită de cererea de grant. Conținutul tehnic al proiectului va fi dezvoltat în cazul activităților autoeligibile în cazul activităților autoeligibile, al creării de noi locuri de cazare, al creării unui nou sit și al creării unui nou site pentru furnizarea de sarcini în cazul activităților autoeligibile. În cazul activităților autoeligibile, al mobilierului și al altor echipamente legate direct de serviciu (de exemplu: aparate de bucătărie; curte jocuri; mobilier stradal; stocarea jucăriilor), precum și a dispozitivelor (de exemplu: ustensile de bucătărie; instrumente de dezvoltare) vor fi achiziționate. În cazul unei activități opționale care nu este eligibilă în sine, se va dezvolta numărul minim de locuri de parcare și locuri de parcare accesibile prevăzut de legislația în vigoare. În cazul unei activități opționale care nu poate fi sprijinită singură, sursele regenerabile de energie vor fi utilizate astfel încât noua clădire să fie conectată la rețeaua termică deja instalată la schimbătorul său de căldură, adică sistemul de încălzire să funcționeze prin intermediul acesteia. Astfel, sistemul de încălzire va fi instalat numai din proiect și din punctul de conectare. Accesibilitatea va fi pusă în aplicare ca o activitate neeligibilă, obligatorie, ca o nouă clădire pentru activități permanente cu funcții de interes comunitar, iar publicitatea va fi asigurată pe baza capitolului 10 din documentul GTC. Nu vom implementa activități neeligibile, astfel încât nu există nicio planificare în cadrul proiectului pentru a dezvolta conținut, studii, cursuri de formare, achiziționarea/dezvoltarea de proprietăți imobiliare rezidențiale, echipamente de unică folosință, active curente sau echipamente second-hand. Conținutul tehnico-profesional al proiectului și cerințele de punere în aplicare prevăzute la punctul 3.2 din cererea de propuneri 3.2. Așteptări privind conținutul tehnic și profesional al proiectului a) Pentru a respecta legislația de mediu și egalitatea de șanse, valorile naturale și culturale protejate în zona afectată de proiect sunt păstrate, daunele aduse mediului existente sau cauzate în timpul proiectului și orice nerespectare a legislației în ceea ce privește egalitatea de șanse vor fi eliminate cel târziu până la sfârșitul implementării proiectului. Nu există valoare naturală protejată legal în zona de dezvoltare, dar există un număr mare de castani pe proprietate în memoria locală. Păstrarea lor a fost luată în considerare în conceptul arhitectural de dezvoltare. Pe cât posibil, plantele de lângă cele două castane uriașe și promenada care asigură traficul pietonal în zonă vor fi conservate și completate, dacă este necesar. Zona are un plan arhitectural de grădină. Condițiile de egalitate de șanse sunt asigurate cu implicarea Mónika Tóth (șefa instituției din Cradle Municipal Juszberény și Serviciul pentru femei de protecție), cu implicarea unui expert în domeniul îngrijirii copiilor de vârstă mică și a unui expert în egalitatea de șanse al Magdolna Lovászné Török în procesul de planificare și punere în aplicare. B) În evenimentele publice, comunicarea și comportamentul legat de dezvoltare, nevoia de sprijin exprimă un sentiment de oportunitate, nu mediază segregarea, reduce prejudecățile existente despre grupuri! Intenționăm să facem acest lucru prin construirea unei noi creșe și prin asigurarea unui mediu permanent pentru creșterea copiilor mici (cradle – grădiniță – școală mică) într-un singur bloc. Administrația locală solicitantă intenționează să înființeze creșa pe parcela de grădiniță a celor 8 grupuri din apropierea curții școlii mici (secția inferioară). C) Proiectarea proiectului ia în considerare potențialul său de atenuare și adaptare și asigură reziliența proiectului la schimbările climatice și la dezastrele naturale. Prin urmare, Curtea a analizat dacă punerea în aplicare sau rezultatul proiectului ar fi periclitat de un eveniment meteorologic extrem, de exemplu: inundații, secetă, căldură, incendiu sau alte riscuri meteorologice. Zona nu este pusă în pericol în zona de risc III pentru inundații. (Cel mai apropiat punct din Zagyva este la mai mult de 600 de metri, iar sistemul de drenare a apei de ploaie din zonă a construit un golf/, întreținut). Ne pregătim să tratăm căldura prin păstrarea copacilor mari și a capacității lor de umbrire, iar în timpul alarmei de căldură asigurăm hidratarea în institut. Din punctul de vedere al focului, se respectă distanțele corespunzătoare de incendiu și se măsoară capacitatea de stingere a hidranților din jur. Un hidrant de incendiu cu o capacitate de 300 de litri pe minut este disponibil la mai puțin de 20 de metri de pepinieră planificată. Pentru a preveni efectele periculoase ale furtunilor extreme (vântului), copacii în vârstă alunecă (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pe baza anexei specifice zonei la cererea TOP-1.4.1: Dintre obiectivele de dezvoltare specifice/alocările de resurse prevăzute la punctul 1.2, „Alocarea orientativă pentru beneficiarii din toate județele” este acoperită de cererea de grant. Conținutul tehnic al proiectului va fi dezvoltat în cazul activităților autoeligibile în cazul activităților autoeligibile, al creării de noi locuri de cazare, al creării unui nou sit și al creării unui nou site pentru furnizarea de sarcini în cazul activităților autoeligibile. În cazul activităților autoeligibile, al mobilierului și al altor echipamente legate direct de serviciu (de exemplu: aparate de bucătărie; curte jocuri; mobilier stradal; stocarea jucăriilor), precum și a dispozitivelor (de exemplu: ustensile de bucătărie; instrumente de dezvoltare) vor fi achiziționate. În cazul unei activități opționale care nu este eligibilă în sine, se va dezvolta numărul minim de locuri de parcare și locuri de parcare accesibile prevăzut de legislația în vigoare. În cazul unei activități opționale care nu poate fi sprijinită singură, sursele regenerabile de energie vor fi utilizate astfel încât noua clădire să fie conectată la rețeaua termică deja instalată la schimbătorul său de căldură, adică sistemul de încălzire să funcționeze prin intermediul acesteia. Astfel, sistemul de încălzire va fi instalat numai din proiect și din punctul de conectare. Accesibilitatea va fi pusă în aplicare ca o activitate neeligibilă, obligatorie, ca o nouă clădire pentru activități permanente cu funcții de interes comunitar, iar publicitatea va fi asigurată pe baza capitolului 10 din documentul GTC. Nu vom implementa activități neeligibile, astfel încât nu există nicio planificare în cadrul proiectului pentru a dezvolta conținut, studii, cursuri de formare, achiziționarea/dezvoltarea de proprietăți imobiliare rezidențiale, echipamente de unică folosință, active curente sau echipamente second-hand. Conținutul tehnico-profesional al proiectului și cerințele de punere în aplicare prevăzute la punctul 3.2 din cererea de propuneri 3.2. Așteptări privind conținutul tehnic și profesional al proiectului a) Pentru a respecta legislația de mediu și egalitatea de șanse, valorile naturale și culturale protejate în zona afectată de proiect sunt păstrate, daunele aduse mediului existente sau cauzate în timpul proiectului și orice nerespectare a legislației în ceea ce privește egalitatea de șanse vor fi eliminate cel târziu până la sfârșitul implementării proiectului. Nu există valoare naturală protejată legal în zona de dezvoltare, dar există un număr mare de castani pe proprietate în memoria locală. Păstrarea lor a fost luată în considerare în conceptul arhitectural de dezvoltare. Pe cât posibil, plantele de lângă cele două castane uriașe și promenada care asigură traficul pietonal în zonă vor fi conservate și completate, dacă este necesar. Zona are un plan arhitectural de grădină. Condițiile de egalitate de șanse sunt asigurate cu implicarea Mónika Tóth (șefa instituției din Cradle Municipal Juszberény și Serviciul pentru femei de protecție), cu implicarea unui expert în domeniul îngrijirii copiilor de vârstă mică și a unui expert în egalitatea de șanse al Magdolna Lovászné Török în procesul de planificare și punere în aplicare. B) În evenimentele publice, comunicarea și comportamentul legat de dezvoltare, nevoia de sprijin exprimă un sentiment de oportunitate, nu mediază segregarea, reduce prejudecățile existente despre grupuri! Intenționăm să facem acest lucru prin construirea unei noi creșe și prin asigurarea unui mediu permanent pentru creșterea copiilor mici (cradle – grădiniță – școală mică) într-un singur bloc. Administrația locală solicitantă intenționează să înființeze creșa pe parcela de grădiniță a celor 8 grupuri din apropierea curții școlii mici (secția inferioară). C) Proiectarea proiectului ia în considerare potențialul său de atenuare și adaptare și asigură reziliența proiectului la schimbările climatice și la dezastrele naturale. Prin urmare, Curtea a analizat dacă punerea în aplicare sau rezultatul proiectului ar fi periclitat de un eveniment meteorologic extrem, de exemplu: inundații, secetă, căldură, incendiu sau alte riscuri meteorologice. Zona nu este pusă în pericol în zona de risc III pentru inundații. (Cel mai apropiat punct din Zagyva este la mai mult de 600 de metri, iar sistemul de drenare a apei de ploaie din zonă a construit un golf/, întreținut). Ne pregătim să tratăm căldura prin păstrarea copacilor mari și a capacității lor de umbrire, iar în timpul alarmei de căldură asigurăm hidratarea în institut. Din punctul de vedere al focului, se respectă distanțele corespunzătoare de incendiu și se măsoară capacitatea de stingere a hidranților din jur. Un hidrant de incendiu cu o capacitate de 300 de litri pe minut este disponibil la mai puțin de 20 de metri de pepinieră planificată. Pentru a preveni efectele periculoase ale furtunilor extreme (vântului), copacii în vârstă alunecă (Romanian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Auf der Grundlage des flächenspezifischen Anhangs zur Aufforderung TOP-1.4.1: Von den spezifischen Entwicklungszielen/Ressourcenzuweisungen gemäß Ziffer 1.2. wird die „Indikative Zuweisung für Begünstigte in allen Landkreisen“ durch den Finanzhilfeantrag abgedeckt. Der technische Inhalt des Projekts wird im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten, der Schaffung neuer Unterbringungsorte, der Einrichtung eines neuen Standorts und der Einrichtung eines neuen Standorts für die Erbringung von Aufgaben im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten entwickelt. Bei selbstbegünstigten Tätigkeiten Möbel und andere Gegenstände, die in direktem Zusammenhang mit der Dienstleistung stehen (z. B.: Küchengeräte; Hofspiele; Straßenmöbel; Spielzeugspeicher) sowie Geräte (z. B.: Kochutensilien; Entwicklungshilfen) werden beschafft. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die für sich allein nicht förderfähig ist, wird die in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehene Mindestanzahl an Parkplätzen und zugänglichen Parkplätzen entwickelt. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die allein nicht gefördert werden kann, werden erneuerbare Energiequellen so genutzt, dass das neue Gebäude an das bereits installierte Wärmenetz an seinem Wärmetauscher angeschlossen wird, d. h. das Heizsystem wird über ihn betrieben. So wird das Heizsystem nur aus dem Projekt und dem Anschlusspunkt installiert. Die Zugänglichkeit wird als nicht förderfähige, obligatorische Tätigkeit umgesetzt, da ein neues Gebäude für Dauerarbeit mit Gemeinzweckfunktionen geschaffen wird und die Öffentlichkeit auf der Grundlage von Kapitel 10 des ATC-Dokuments sichergestellt wird. Wir werden keine nicht förderfähigen Tätigkeiten durchführen, so dass es im Projekt keine Planung zur Entwicklung von Inhalten, Studien, Schulungen, Kauf/Entwicklung von Wohnimmobilien, Einweggeräten, Umlaufvermögen oder Gebrauchtgeräten gibt. Der technisch-professionelle Inhalt des Projekts und die Anforderungen an die Durchführung gemäß Ziffer 3.2 der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen. Erwartungen an den technischen und beruflichen Inhalt des Projekts a) Um die Umwelt- und Chancengleichheitsvorschriften einzuhalten, werden geschützte natürliche und kulturelle Werte in dem von dem Projekt betroffenen Gebiet erhalten, die während des Projekts bestehenden oder verursachten Umweltschäden sowie etwaige Verstöße gegen die Rechtsvorschriften in Bezug auf Chancengleichheit spätestens bis zum Ende der Projektdurchführung beseitigt werden. Es gibt keinen gesetzlich geschützten natürlichen Wert im Entwicklungsgebiet, aber es gibt eine große Anzahl von Kastanienbäumen auf dem Grundstück im lokalen Gedächtnis. Deren Beibehaltung wurde im architektonischen Entwicklungskonzept berücksichtigt. So weit wie möglich werden die Pflanzen neben den beiden riesigen Kastanien und die Promenade, die den Fußgängerverkehr in der Gegend bietet, bei Bedarf erhalten und ergänzt. Die Gegend verfügt über einen Garten-Architekturplan. Die Chancengleichheit wird unter Beteiligung von Mónika Tóth (Leiterin der Institution der Gemeinde Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) unter Beteiligung eines Experten im Bereich der Betreuung von Kleinkindern und einer Gleichstellungsexpertin von Magdolna Lovászné Török in den Planungs- und Umsetzungsprozess sichergestellt. B) In öffentlichen Veranstaltungen, Kommunikation und Verhalten im Zusammenhang mit der Entwicklung drückt die Notwendigkeit der Unterstützung ein Gefühl der Chance aus, vermittelt keine Segregation, reduziert bestehende Vorurteile über Gruppen! Wir wollen dies durch den Bau einer neuen Kinderkrippe und durch die Schaffung eines dauerhaften Umfelds für das Wachstum von kleinen Kindern (Kindergarten – kleine Schule) in einem Block. Die antragstellende Kommunalverwaltung plant die Einrichtung der Kinderkrippe auf dem 8 Gruppenkindergartengrundstück in der Nähe des Hofes der kleinen Schule (Unterteil). C) Das Projektdesign berücksichtigt sein Minderungs- und Anpassungspotenzial und gewährleistet die Widerstandsfähigkeit des Projekts gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen. Daher haben wir geprüft, ob die Durchführung oder das Ergebnis des Projekts durch ein extremes Wetter gefährdet wäre, z. B.: Überschwemmung, Dürre, Hitze, Feuer oder sonstiges Wetterrisiko. Das Gebiet ist in der Risikozone III für Überschwemmungen nicht gefährdet. (Der nächste Punkt in Zagyva ist mehr als 600 Meter entfernt, und das Entwässerungssystem des Regenwassers in der Gegend hat eine 1 Bucht/instand gehalten). Wir bereiten uns darauf vor, die Wärme zu behandeln, indem wir große Bäume und ihre Schattierungskapazität behalten, und während des Hitzealarms sorgen wir für Hydratation im Institut. Aus Sicht des Feuers werden die entsprechenden Feuerabstände eingehalten und die Löschleistung der umgebenden Hydranten gemessen. Ein Feuerhydrant mit einem Fassungsvermögen von 300 Litern pro Minute ist innerhalb von 20 Metern vom geplanten Kindergarten verfügbar. Um die ... (German)
Property / summary: Auf der Grundlage des flächenspezifischen Anhangs zur Aufforderung TOP-1.4.1: Von den spezifischen Entwicklungszielen/Ressourcenzuweisungen gemäß Ziffer 1.2. wird die „Indikative Zuweisung für Begünstigte in allen Landkreisen“ durch den Finanzhilfeantrag abgedeckt. Der technische Inhalt des Projekts wird im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten, der Schaffung neuer Unterbringungsorte, der Einrichtung eines neuen Standorts und der Einrichtung eines neuen Standorts für die Erbringung von Aufgaben im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten entwickelt. Bei selbstbegünstigten Tätigkeiten Möbel und andere Gegenstände, die in direktem Zusammenhang mit der Dienstleistung stehen (z. B.: Küchengeräte; Hofspiele; Straßenmöbel; Spielzeugspeicher) sowie Geräte (z. B.: Kochutensilien; Entwicklungshilfen) werden beschafft. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die für sich allein nicht förderfähig ist, wird die in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehene Mindestanzahl an Parkplätzen und zugänglichen Parkplätzen entwickelt. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die allein nicht gefördert werden kann, werden erneuerbare Energiequellen so genutzt, dass das neue Gebäude an das bereits installierte Wärmenetz an seinem Wärmetauscher angeschlossen wird, d. h. das Heizsystem wird über ihn betrieben. So wird das Heizsystem nur aus dem Projekt und dem Anschlusspunkt installiert. Die Zugänglichkeit wird als nicht förderfähige, obligatorische Tätigkeit umgesetzt, da ein neues Gebäude für Dauerarbeit mit Gemeinzweckfunktionen geschaffen wird und die Öffentlichkeit auf der Grundlage von Kapitel 10 des ATC-Dokuments sichergestellt wird. Wir werden keine nicht förderfähigen Tätigkeiten durchführen, so dass es im Projekt keine Planung zur Entwicklung von Inhalten, Studien, Schulungen, Kauf/Entwicklung von Wohnimmobilien, Einweggeräten, Umlaufvermögen oder Gebrauchtgeräten gibt. Der technisch-professionelle Inhalt des Projekts und die Anforderungen an die Durchführung gemäß Ziffer 3.2 der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen. Erwartungen an den technischen und beruflichen Inhalt des Projekts a) Um die Umwelt- und Chancengleichheitsvorschriften einzuhalten, werden geschützte natürliche und kulturelle Werte in dem von dem Projekt betroffenen Gebiet erhalten, die während des Projekts bestehenden oder verursachten Umweltschäden sowie etwaige Verstöße gegen die Rechtsvorschriften in Bezug auf Chancengleichheit spätestens bis zum Ende der Projektdurchführung beseitigt werden. Es gibt keinen gesetzlich geschützten natürlichen Wert im Entwicklungsgebiet, aber es gibt eine große Anzahl von Kastanienbäumen auf dem Grundstück im lokalen Gedächtnis. Deren Beibehaltung wurde im architektonischen Entwicklungskonzept berücksichtigt. So weit wie möglich werden die Pflanzen neben den beiden riesigen Kastanien und die Promenade, die den Fußgängerverkehr in der Gegend bietet, bei Bedarf erhalten und ergänzt. Die Gegend verfügt über einen Garten-Architekturplan. Die Chancengleichheit wird unter Beteiligung von Mónika Tóth (Leiterin der Institution der Gemeinde Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) unter Beteiligung eines Experten im Bereich der Betreuung von Kleinkindern und einer Gleichstellungsexpertin von Magdolna Lovászné Török in den Planungs- und Umsetzungsprozess sichergestellt. B) In öffentlichen Veranstaltungen, Kommunikation und Verhalten im Zusammenhang mit der Entwicklung drückt die Notwendigkeit der Unterstützung ein Gefühl der Chance aus, vermittelt keine Segregation, reduziert bestehende Vorurteile über Gruppen! Wir wollen dies durch den Bau einer neuen Kinderkrippe und durch die Schaffung eines dauerhaften Umfelds für das Wachstum von kleinen Kindern (Kindergarten – kleine Schule) in einem Block. Die antragstellende Kommunalverwaltung plant die Einrichtung der Kinderkrippe auf dem 8 Gruppenkindergartengrundstück in der Nähe des Hofes der kleinen Schule (Unterteil). C) Das Projektdesign berücksichtigt sein Minderungs- und Anpassungspotenzial und gewährleistet die Widerstandsfähigkeit des Projekts gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen. Daher haben wir geprüft, ob die Durchführung oder das Ergebnis des Projekts durch ein extremes Wetter gefährdet wäre, z. B.: Überschwemmung, Dürre, Hitze, Feuer oder sonstiges Wetterrisiko. Das Gebiet ist in der Risikozone III für Überschwemmungen nicht gefährdet. (Der nächste Punkt in Zagyva ist mehr als 600 Meter entfernt, und das Entwässerungssystem des Regenwassers in der Gegend hat eine 1 Bucht/instand gehalten). Wir bereiten uns darauf vor, die Wärme zu behandeln, indem wir große Bäume und ihre Schattierungskapazität behalten, und während des Hitzealarms sorgen wir für Hydratation im Institut. Aus Sicht des Feuers werden die entsprechenden Feuerabstände eingehalten und die Löschleistung der umgebenden Hydranten gemessen. Ein Feuerhydrant mit einem Fassungsvermögen von 300 Litern pro Minute ist innerhalb von 20 Metern vom geplanten Kindergarten verfügbar. Um die ... (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Auf der Grundlage des flächenspezifischen Anhangs zur Aufforderung TOP-1.4.1: Von den spezifischen Entwicklungszielen/Ressourcenzuweisungen gemäß Ziffer 1.2. wird die „Indikative Zuweisung für Begünstigte in allen Landkreisen“ durch den Finanzhilfeantrag abgedeckt. Der technische Inhalt des Projekts wird im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten, der Schaffung neuer Unterbringungsorte, der Einrichtung eines neuen Standorts und der Einrichtung eines neuen Standorts für die Erbringung von Aufgaben im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten entwickelt. Bei selbstbegünstigten Tätigkeiten Möbel und andere Gegenstände, die in direktem Zusammenhang mit der Dienstleistung stehen (z. B.: Küchengeräte; Hofspiele; Straßenmöbel; Spielzeugspeicher) sowie Geräte (z. B.: Kochutensilien; Entwicklungshilfen) werden beschafft. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die für sich allein nicht förderfähig ist, wird die in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehene Mindestanzahl an Parkplätzen und zugänglichen Parkplätzen entwickelt. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die allein nicht gefördert werden kann, werden erneuerbare Energiequellen so genutzt, dass das neue Gebäude an das bereits installierte Wärmenetz an seinem Wärmetauscher angeschlossen wird, d. h. das Heizsystem wird über ihn betrieben. So wird das Heizsystem nur aus dem Projekt und dem Anschlusspunkt installiert. Die Zugänglichkeit wird als nicht förderfähige, obligatorische Tätigkeit umgesetzt, da ein neues Gebäude für Dauerarbeit mit Gemeinzweckfunktionen geschaffen wird und die Öffentlichkeit auf der Grundlage von Kapitel 10 des ATC-Dokuments sichergestellt wird. Wir werden keine nicht förderfähigen Tätigkeiten durchführen, so dass es im Projekt keine Planung zur Entwicklung von Inhalten, Studien, Schulungen, Kauf/Entwicklung von Wohnimmobilien, Einweggeräten, Umlaufvermögen oder Gebrauchtgeräten gibt. Der technisch-professionelle Inhalt des Projekts und die Anforderungen an die Durchführung gemäß Ziffer 3.2 der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen. Erwartungen an den technischen und beruflichen Inhalt des Projekts a) Um die Umwelt- und Chancengleichheitsvorschriften einzuhalten, werden geschützte natürliche und kulturelle Werte in dem von dem Projekt betroffenen Gebiet erhalten, die während des Projekts bestehenden oder verursachten Umweltschäden sowie etwaige Verstöße gegen die Rechtsvorschriften in Bezug auf Chancengleichheit spätestens bis zum Ende der Projektdurchführung beseitigt werden. Es gibt keinen gesetzlich geschützten natürlichen Wert im Entwicklungsgebiet, aber es gibt eine große Anzahl von Kastanienbäumen auf dem Grundstück im lokalen Gedächtnis. Deren Beibehaltung wurde im architektonischen Entwicklungskonzept berücksichtigt. So weit wie möglich werden die Pflanzen neben den beiden riesigen Kastanien und die Promenade, die den Fußgängerverkehr in der Gegend bietet, bei Bedarf erhalten und ergänzt. Die Gegend verfügt über einen Garten-Architekturplan. Die Chancengleichheit wird unter Beteiligung von Mónika Tóth (Leiterin der Institution der Gemeinde Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) unter Beteiligung eines Experten im Bereich der Betreuung von Kleinkindern und einer Gleichstellungsexpertin von Magdolna Lovászné Török in den Planungs- und Umsetzungsprozess sichergestellt. B) In öffentlichen Veranstaltungen, Kommunikation und Verhalten im Zusammenhang mit der Entwicklung drückt die Notwendigkeit der Unterstützung ein Gefühl der Chance aus, vermittelt keine Segregation, reduziert bestehende Vorurteile über Gruppen! Wir wollen dies durch den Bau einer neuen Kinderkrippe und durch die Schaffung eines dauerhaften Umfelds für das Wachstum von kleinen Kindern (Kindergarten – kleine Schule) in einem Block. Die antragstellende Kommunalverwaltung plant die Einrichtung der Kinderkrippe auf dem 8 Gruppenkindergartengrundstück in der Nähe des Hofes der kleinen Schule (Unterteil). C) Das Projektdesign berücksichtigt sein Minderungs- und Anpassungspotenzial und gewährleistet die Widerstandsfähigkeit des Projekts gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen. Daher haben wir geprüft, ob die Durchführung oder das Ergebnis des Projekts durch ein extremes Wetter gefährdet wäre, z. B.: Überschwemmung, Dürre, Hitze, Feuer oder sonstiges Wetterrisiko. Das Gebiet ist in der Risikozone III für Überschwemmungen nicht gefährdet. (Der nächste Punkt in Zagyva ist mehr als 600 Meter entfernt, und das Entwässerungssystem des Regenwassers in der Gegend hat eine 1 Bucht/instand gehalten). Wir bereiten uns darauf vor, die Wärme zu behandeln, indem wir große Bäume und ihre Schattierungskapazität behalten, und während des Hitzealarms sorgen wir für Hydratation im Institut. Aus Sicht des Feuers werden die entsprechenden Feuerabstände eingehalten und die Löschleistung der umgebenden Hydranten gemessen. Ein Feuerhydrant mit einem Fassungsvermögen von 300 Litern pro Minute ist innerhalb von 20 Metern vom geplanten Kindergarten verfügbar. Um die ... (German) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Baserat på den områdesspecifika bilagan till ansökningsomgången TOP-1.4.1: Av de särskilda mål/anslag för utveckling som anges i punkt 1.2 omfattar bidragsansökan ”Indikativ tilldelning för stödmottagare i alla län”. Det tekniska innehållet i projektet kommer att utvecklas när det gäller självstödberättigande verksamheter, skapande av nya inkvarteringsorter, inrättande av en ny plats och inrättande av en ny plats för tillhandahållande av uppgifter när det gäller verksamhet som är självberättigad. När det gäller egen stödberättigande verksamhet, möbler och annan utrustning med direkt anknytning till tjänsten (t.ex. köksapparater. gård spel; gatumöbler, leksakslagring), liksom anordningar (t.ex. köksredskap; utvecklingsverktyg) kommer att upphandlas. När det gäller frivillig verksamhet som inte är stödberättigande på egen hand kommer det minsta antal parkeringsplatser och tillgängliga parkeringsplatser som föreskrivs i gällande lagstiftning att utvecklas. När det gäller frivillig verksamhet som inte kan stödjas på egen hand kommer förnybara energikällor att användas på ett sådant sätt att den nya byggnaden kommer att anslutas till det redan installerade värmenätet vid värmeväxlaren, dvs. värmesystemet kommer att fungera genom det. Därför kommer värmesystemet endast att installeras från projektet och anslutningspunkten. Tillgängligheten kommer att genomföras som en icke stödberättigande, obligatorisk verksamhet, som en ny byggnad för permanent arbete med gemenskapsfunktioner, och publicitet kommer att säkerställas på grundval av kapitel 10 i GTC-dokumentet. Vi kommer inte att genomföra icke stödberättigande aktiviteter, så det finns ingen planering i projektet för att utveckla innehåll, studier, utbildningar, inköp/utveckling av bostadsfastigheter, engångsutrustning, omsättningstillgångar eller begagnad utrustning. Projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll och kraven för genomförandet enligt punkt 3.2 i förslagsinfordran 3.2. Förväntningar på projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll a) För att uppfylla miljö- och jämställdhetslagstiftningen ska skyddade natur- och kulturvärden i det område som berörs av projektet bevaras, de miljöskador som finns eller orsakas under projektet och eventuell bristande efterlevnad av lagstiftningen i fråga om lika möjligheter ska elimineras senast vid projektets slut. Det finns inget rättsligt skyddat naturvärde i utvecklingsområdet, men det finns ett stort antal kastanjeträd på fastigheten i det lokala minnet. Deras bibehållande har beaktats i det arkitektoniska utvecklingskonceptet. Så långt det är möjligt kommer växterna bredvid de två jättekastanjerna och strandpromenaden som ger gångtrafik i området att bevaras och kompletteras vid behov. Området har en trädgård arkitektonisk plan. Villkoren för lika möjligheter säkerställs genom deltagande av Mónika Tóth (chef för institutionen för Juszberény kommuns vagga och skydd för kvinnor) med deltagande av en expert på området för barnomsorg och en jämställdhetsexpert från Magdolna Lovászné Török i planerings- och genomförandeprocessen. B) Vid offentliga evenemang, kommunikation och beteende i samband med utveckling uttrycker behovet av stöd en känsla av möjlighet, inte medlar om segregation, minskar befintliga fördomar om grupper! Vi har för avsikt att göra detta genom att bygga ett nytt daghem och genom att skapa en permanent miljö för småbarnens tillväxt (vagga – dagis – småskola) i ett kvarter. Den sökande lokala myndigheten planerar att etablera daghemmet på den åtta gruppdagistomten nära gården till den lilla skolan (nedre delen). C) Projektutformningen tar hänsyn till dess begränsnings- och anpassningspotential och säkerställer projektets motståndskraft mot klimatförändringar och naturkatastrofer. Därför övervägde vi om genomförandet eller resultatet av projektet skulle äventyras av en extrem väderhändelse, t.ex. översvämning, torka, värme, brand eller andra väderrisker. Området hotas inte i riskområde III för översvämningar. (Närmaste punkt i Zagyva ligger mer än 600 meter bort, och dräneringssystemet för regnvattnet i området har byggt en 1 vik/, underhålls). Vi förbereder oss för att behandla värmen genom att behålla stora träd och deras skuggkapacitet, och under värmelarmet ger vi fukt i institutet. Ur brandsynpunkt respekteras lämpliga brandavstånd och de omgivande brandposternas släckningskapacitet mäts. En brandpost med en kapacitet på 300 liter per minut finns tillgänglig inom 20 meter från den planerade plantskolan. För att förhindra de farliga effekterna av extrema stormar (vind) glider äldre träd (Swedish)
Property / summary: Baserat på den områdesspecifika bilagan till ansökningsomgången TOP-1.4.1: Av de särskilda mål/anslag för utveckling som anges i punkt 1.2 omfattar bidragsansökan ”Indikativ tilldelning för stödmottagare i alla län”. Det tekniska innehållet i projektet kommer att utvecklas när det gäller självstödberättigande verksamheter, skapande av nya inkvarteringsorter, inrättande av en ny plats och inrättande av en ny plats för tillhandahållande av uppgifter när det gäller verksamhet som är självberättigad. När det gäller egen stödberättigande verksamhet, möbler och annan utrustning med direkt anknytning till tjänsten (t.ex. köksapparater. gård spel; gatumöbler, leksakslagring), liksom anordningar (t.ex. köksredskap; utvecklingsverktyg) kommer att upphandlas. När det gäller frivillig verksamhet som inte är stödberättigande på egen hand kommer det minsta antal parkeringsplatser och tillgängliga parkeringsplatser som föreskrivs i gällande lagstiftning att utvecklas. När det gäller frivillig verksamhet som inte kan stödjas på egen hand kommer förnybara energikällor att användas på ett sådant sätt att den nya byggnaden kommer att anslutas till det redan installerade värmenätet vid värmeväxlaren, dvs. värmesystemet kommer att fungera genom det. Därför kommer värmesystemet endast att installeras från projektet och anslutningspunkten. Tillgängligheten kommer att genomföras som en icke stödberättigande, obligatorisk verksamhet, som en ny byggnad för permanent arbete med gemenskapsfunktioner, och publicitet kommer att säkerställas på grundval av kapitel 10 i GTC-dokumentet. Vi kommer inte att genomföra icke stödberättigande aktiviteter, så det finns ingen planering i projektet för att utveckla innehåll, studier, utbildningar, inköp/utveckling av bostadsfastigheter, engångsutrustning, omsättningstillgångar eller begagnad utrustning. Projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll och kraven för genomförandet enligt punkt 3.2 i förslagsinfordran 3.2. Förväntningar på projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll a) För att uppfylla miljö- och jämställdhetslagstiftningen ska skyddade natur- och kulturvärden i det område som berörs av projektet bevaras, de miljöskador som finns eller orsakas under projektet och eventuell bristande efterlevnad av lagstiftningen i fråga om lika möjligheter ska elimineras senast vid projektets slut. Det finns inget rättsligt skyddat naturvärde i utvecklingsområdet, men det finns ett stort antal kastanjeträd på fastigheten i det lokala minnet. Deras bibehållande har beaktats i det arkitektoniska utvecklingskonceptet. Så långt det är möjligt kommer växterna bredvid de två jättekastanjerna och strandpromenaden som ger gångtrafik i området att bevaras och kompletteras vid behov. Området har en trädgård arkitektonisk plan. Villkoren för lika möjligheter säkerställs genom deltagande av Mónika Tóth (chef för institutionen för Juszberény kommuns vagga och skydd för kvinnor) med deltagande av en expert på området för barnomsorg och en jämställdhetsexpert från Magdolna Lovászné Török i planerings- och genomförandeprocessen. B) Vid offentliga evenemang, kommunikation och beteende i samband med utveckling uttrycker behovet av stöd en känsla av möjlighet, inte medlar om segregation, minskar befintliga fördomar om grupper! Vi har för avsikt att göra detta genom att bygga ett nytt daghem och genom att skapa en permanent miljö för småbarnens tillväxt (vagga – dagis – småskola) i ett kvarter. Den sökande lokala myndigheten planerar att etablera daghemmet på den åtta gruppdagistomten nära gården till den lilla skolan (nedre delen). C) Projektutformningen tar hänsyn till dess begränsnings- och anpassningspotential och säkerställer projektets motståndskraft mot klimatförändringar och naturkatastrofer. Därför övervägde vi om genomförandet eller resultatet av projektet skulle äventyras av en extrem väderhändelse, t.ex. översvämning, torka, värme, brand eller andra väderrisker. Området hotas inte i riskområde III för översvämningar. (Närmaste punkt i Zagyva ligger mer än 600 meter bort, och dräneringssystemet för regnvattnet i området har byggt en 1 vik/, underhålls). Vi förbereder oss för att behandla värmen genom att behålla stora träd och deras skuggkapacitet, och under värmelarmet ger vi fukt i institutet. Ur brandsynpunkt respekteras lämpliga brandavstånd och de omgivande brandposternas släckningskapacitet mäts. En brandpost med en kapacitet på 300 liter per minut finns tillgänglig inom 20 meter från den planerade plantskolan. För att förhindra de farliga effekterna av extrema stormar (vind) glider äldre träd (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Baserat på den områdesspecifika bilagan till ansökningsomgången TOP-1.4.1: Av de särskilda mål/anslag för utveckling som anges i punkt 1.2 omfattar bidragsansökan ”Indikativ tilldelning för stödmottagare i alla län”. Det tekniska innehållet i projektet kommer att utvecklas när det gäller självstödberättigande verksamheter, skapande av nya inkvarteringsorter, inrättande av en ny plats och inrättande av en ny plats för tillhandahållande av uppgifter när det gäller verksamhet som är självberättigad. När det gäller egen stödberättigande verksamhet, möbler och annan utrustning med direkt anknytning till tjänsten (t.ex. köksapparater. gård spel; gatumöbler, leksakslagring), liksom anordningar (t.ex. köksredskap; utvecklingsverktyg) kommer att upphandlas. När det gäller frivillig verksamhet som inte är stödberättigande på egen hand kommer det minsta antal parkeringsplatser och tillgängliga parkeringsplatser som föreskrivs i gällande lagstiftning att utvecklas. När det gäller frivillig verksamhet som inte kan stödjas på egen hand kommer förnybara energikällor att användas på ett sådant sätt att den nya byggnaden kommer att anslutas till det redan installerade värmenätet vid värmeväxlaren, dvs. värmesystemet kommer att fungera genom det. Därför kommer värmesystemet endast att installeras från projektet och anslutningspunkten. Tillgängligheten kommer att genomföras som en icke stödberättigande, obligatorisk verksamhet, som en ny byggnad för permanent arbete med gemenskapsfunktioner, och publicitet kommer att säkerställas på grundval av kapitel 10 i GTC-dokumentet. Vi kommer inte att genomföra icke stödberättigande aktiviteter, så det finns ingen planering i projektet för att utveckla innehåll, studier, utbildningar, inköp/utveckling av bostadsfastigheter, engångsutrustning, omsättningstillgångar eller begagnad utrustning. Projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll och kraven för genomförandet enligt punkt 3.2 i förslagsinfordran 3.2. Förväntningar på projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll a) För att uppfylla miljö- och jämställdhetslagstiftningen ska skyddade natur- och kulturvärden i det område som berörs av projektet bevaras, de miljöskador som finns eller orsakas under projektet och eventuell bristande efterlevnad av lagstiftningen i fråga om lika möjligheter ska elimineras senast vid projektets slut. Det finns inget rättsligt skyddat naturvärde i utvecklingsområdet, men det finns ett stort antal kastanjeträd på fastigheten i det lokala minnet. Deras bibehållande har beaktats i det arkitektoniska utvecklingskonceptet. Så långt det är möjligt kommer växterna bredvid de två jättekastanjerna och strandpromenaden som ger gångtrafik i området att bevaras och kompletteras vid behov. Området har en trädgård arkitektonisk plan. Villkoren för lika möjligheter säkerställs genom deltagande av Mónika Tóth (chef för institutionen för Juszberény kommuns vagga och skydd för kvinnor) med deltagande av en expert på området för barnomsorg och en jämställdhetsexpert från Magdolna Lovászné Török i planerings- och genomförandeprocessen. B) Vid offentliga evenemang, kommunikation och beteende i samband med utveckling uttrycker behovet av stöd en känsla av möjlighet, inte medlar om segregation, minskar befintliga fördomar om grupper! Vi har för avsikt att göra detta genom att bygga ett nytt daghem och genom att skapa en permanent miljö för småbarnens tillväxt (vagga – dagis – småskola) i ett kvarter. Den sökande lokala myndigheten planerar att etablera daghemmet på den åtta gruppdagistomten nära gården till den lilla skolan (nedre delen). C) Projektutformningen tar hänsyn till dess begränsnings- och anpassningspotential och säkerställer projektets motståndskraft mot klimatförändringar och naturkatastrofer. Därför övervägde vi om genomförandet eller resultatet av projektet skulle äventyras av en extrem väderhändelse, t.ex. översvämning, torka, värme, brand eller andra väderrisker. Området hotas inte i riskområde III för översvämningar. (Närmaste punkt i Zagyva ligger mer än 600 meter bort, och dräneringssystemet för regnvattnet i området har byggt en 1 vik/, underhålls). Vi förbereder oss för att behandla värmen genom att behålla stora träd och deras skuggkapacitet, och under värmelarmet ger vi fukt i institutet. Ur brandsynpunkt respekteras lämpliga brandavstånd och de omgivande brandposternas släckningskapacitet mäts. En brandpost med en kapacitet på 300 liter per minut finns tillgänglig inom 20 meter från den planerade plantskolan. För att förhindra de farliga effekterna av extrema stormar (vind) glider äldre träd (Swedish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / co-financing rate
 
89.0 percent
Amount89.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 89.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
250,000,000.0 forint
Amount250,000,000.0 forint
Unitforint
Property / budget: 250,000,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
706,750.0 Euro
Amount706,750.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 706,750.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / budget: 706,750.0 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / budget: 706,750.0 Euro / qualifier
 
point in time: 15 February 2022
Timestamp+2022-02-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / EU contribution
 
222,500,000.0 forint
Amount222,500,000.0 forint
Unitforint
Property / EU contribution: 222,500,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
629,007.5 Euro
Amount629,007.5 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 629,007.5 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution: 629,007.5 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 629,007.5 Euro / qualifier
 
point in time: 15 February 2022
Timestamp+2022-02-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 13:55, 23 March 2024

Project Q3947729 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Construction of three group crèches Jászfényszarun
Project Q3947729 in Hungary

    Statements

    0 references
    222,500,000.0 forint
    0 references
    629,007.5 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    250,000,000.0 forint
    0 references
    706,750.0 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    89.0 percent
    0 references
    1 June 2017
    0 references
    22 January 2019
    0 references
    JÁSZFÉNYSZARU VÁROS ÖNKORMÁNYZATA
    0 references
    0 references

    47°34'6.67"N, 19°42'37.66"E
    0 references
    A TOP-1.4.1 számú felhívás területspecifikus melléklete alapján: Az 1.2. pontjában szereplő, elkülönített fejlesztési célok/forrásfelhasználási keretek közül a „Minden megyén belüli jogosult számára elkülönített indikatív keretösszeg” keretre irányul a támogatási kérelem. A projekt műszaki tartalma önállóan támogatható és önállóan nem támogatható tevékenységek körének bemutatásával Önállóan támogatható tevékenységek esetén az „intézménv / szolgáltatás infrastrukturális fejlesztésénél” új férőhelyek kialakítása, új telephely és feladatellátási hely létesítése valósul meg a projektben. Önállóan támogatható tevékenységek esetén „Eszközbeszerzés terén” közvetlenül a szolgáltatáshoz kapcsolódó bútorok és egyéb berendezési tárgyak (pl.: konyhai berendezések; udvari játékok; utcabútorok; játéktároló), továbbá eszközök (pl.: konyhai eszközök; fejlesztő eszközök) beszerzése valósul meg. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a hatályos jogszabályokban minimálisan előírt számú parkoló-férőhely és akadálymentes parkoló-férőhely fejlesztése fog megvalósulni. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységnél a megújuló energiaforrások alkalmazása akként fog megvalósulni, hogy a már kiépített termálhálózatra annak hőcserélőjénél fog az új épület rákapcsolódni, azaz a fűtési rendszer ezen keresztül fog működni. Így a fűtési rendszer kerül csak kiépítésre a projektből, és a kapcsolódási pont. Önállóan nem támogatható, kötelezően megvalósítandó tevékenységként fog megvalósulni az akadálymentesítés, mint közösségi célú funkciókat ellátó állandó munkavégzés helyszínéül szolgáló új épület, továbbá az ÁÚF c. dokumentum 10. fejezete alapján fog megvalósulni a nyilvánosság biztosítása. Nem támogatható tevékenységeket nem fogunk megvalósítani, így sem nevelő-oktató munkához kapcsolódó tartalomfejlesztés, tanulmányok, képzések lebonyolítása, sem lakáscélú ingatlan vásárlása/fejlesztése, sem egyszer használatos eszközök, forgóeszközök beszerzése, sem használt eszközök beszerzése nincs tervezve a projektben. A projekt műszaki-szakmai tartalma és a megvalósítással kapcsolatos elvárások a felhívás 3.2 pontja alapján 3.2. A projekt műszaki-szakmai tartalmával kapcsolatos elvárások a) A környezetvédelmi és esélyegyenlőségi jogszabályok betartása céljából, a projekt által érintett területen a védett természeti és kulturális értékeket megőrizzük, a fennálló vagy a beruházás során keletkezett környezeti kárt és az esélyegyenlőség szempontjából jogszabályba ütköző esetleges nem-megfelelőséget legkésőbb a projekt megvalósítása végéig megszűntjük. A fejlesztési területen jogszabályban védett természeti érték nincsen, azonban több termetére és a helyi emlékezetben jelentős gesztenyefa áll az ingatlanon. Ezek megtartását a fejlesztés építészeti koncepciójában figyelembe vettük. A két óriásgesztenye és a terület gyalogos közlekedését biztosító sétány melletti növényállományt lehetőség szerint megőrizzük, illetve szükség esetén kiegészítjük. A területre kertépítészeti terv készül. Az esélyegyenlőségi feltételeket Tóth Mónika (Jászberény Városi Önkormányzati Bölcsőde és Védőnői Szolgálat Intézmény vezetője) kisgyermek ellátás területen jártas szakértő és Lovászné Török Magdolna esélyegyenlőségi szakértő bevonásával biztosítjuk a tervezés és megvalósítás folyamatában. b) A fejlesztéshez kapcsolódó nyilvános eseményeken, kommunikációjában és viselkedésében a támogatást igénylő esélytudatosságot fejez ki, nem közvetít szegregációt, csökkenti a csoportokra vonatkozó meglévő előítéleteket! Ezt az új bölcsőde építésével, illetve a kisgyermekek felnövekedését biztosító állandó környezettel (bölcsőde – óvoda - kis iskola) egy tömbben történő elhelyezésével szándékozunk elérni. A pályázó Önkormányzat a bölcsőde kialakítást a 8 csoportos óvoda telkén, a kis iskola (alsó tagozat) udvara mellett tervezi megvalósítani. c) A projekt kialakítása során figyelembe vesszük az éghajlatváltozás mérséklésére és az ahhoz való alkalmazkodásra vonatkozó potenciálját, és biztosítjuk a projekt ellenálló képességét az éghajlatváltozással és a természeti katasztrófákkal szemben. Ezért mérlegeltük a projekt megvalósítását vagy eredményét veszélyezteti-e extrém időjárási esemény, pl.: árvíz, szárazság, forróság, tűz, vagy más időjárási kockázat. Árvíz szempontjából III. veszélybe sorolási zónában nincs veszélyeztetve a terület. (A Zagyva legközelebbi pontja több mint 600 méter távolra esik, illetve a területen a csapadékvíz elvezetés rendszere kiépített /1-es öblözet/, karbantartott). A forróság kezelésére a nagy fák, illetve azok árnyékoló képességének megtartásával készülünk, illetve hőségriadó idején biztosítunk az intézményben folyadékpótlási lehetőséget. Tűz szempontjából a megfelelő tűztávolságokat betartjuk, illetve mérjük a környező tűzcsapok oltó kapacitását. A tervezett bölcsödétől 20 méteren belül 300 liter oltóvíz / perc kapacitású tűzcsap áll rendelkezésre. A szélsőséges (szél) viharok veszélyeztető hatásainak megelőzéseként az idős fákat dia (Hungarian)
    0 references
    Based on the area-specific annex to call TOP-1.4.1: Of the specific development objectives/resource allocations set out in point 1.2., the “Indicative allocation for beneficiaries in all counties” is covered by the grant application. The technical content of the project will be developed in the case of self-eligible activities in the case of self-eligible activities, the creation of new places of accommodation, the establishment of a new site and the establishment of a new site for the provision of tasks in the case of self-eligible activities. In the case of self-eligible activities, furniture and other items of equipment directly related to the service (e.g.: kitchen appliances; courtyard games; street furniture; toy storage), as well as devices (e.g.: kitchen utensils; development tools) will be procured. In the case of an optional activity which is not eligible on its own, the minimum number of parking spaces and accessible parking places provided for in the legislation in force will be developed. In the case of an optional activity which cannot be supported on its own, renewable energy sources will be used in such a way that the new building will be connected to the already installed thermal network at its heat exchanger, i.e. the heating system will operate through it. Thus, the heating system will only be installed from the project and the connection point. Accessibility will be implemented as an ineligible, mandatory activity, as a new building for permanent work with community-purpose functions, and publicity will be ensured on the basis of Chapter 10 of the GTC document. We will not implement ineligible activities, so there is no planning in the project to develop content, studies, training courses, purchase/development of residential real estate, single-use equipment, current assets or second-hand equipment. The technical-professional content of the project and the requirements for implementation under point 3.2 of the call 3.2. Expectations regarding the technical and professional content of the project a) In order to comply with environmental and equal opportunities legislation, protected natural and cultural values in the area affected by the project are preserved, the environmental damage existing or caused during the project and any non-compliance with the legislation in terms of equal opportunities will be eliminated at the latest by the end of the implementation of the project. There is no legally protected natural value in the development area, but there is a large number of chestnut trees on the property in the local memory. Their retention has been taken into account in the architectural concept of development. As far as possible, the plants next to the two giant chestnuts and the promenade providing pedestrian traffic in the area will be preserved and supplemented if necessary. The area has a garden architectural plan. The equal opportunities conditions are ensured with the involvement of Mónika Tóth (Head of the institution of the Juszberény Municipality Cradle and Protective Women’s Service) with the involvement of an expert in the field of care for young children and an equal opportunities expert of Magdolna Lovászné Török in the planning and implementation process. B) In public events, communication and behaviour related to development, the need for support expresses a sense of opportunity, does not mediate segregation, reduces existing prejudices about groups! We intend to do this by building a new crèche and by providing a permanent environment for the growth of young children (cradle — kindergarten — small school) in one block. The applicant local government plans to establish the crèche on the 8 group kindergarten plot near the courtyard of the small school (lower section). C) The project design takes into account its mitigation and adaptation potential and ensures the project’s resilience to climate change and natural disasters. Therefore, we considered whether the implementation or outcome of the project would be endangered by an extreme weather event, e.g.: flood, drought, heat, fire, or other weather risk. The area is not endangered in risk zone III for flooding. (The nearest point in Zagyva is more than 600 metres away, and the drainage system of the rainwater in the area has built a 1 bay/, maintained). We prepare to treat the heat by retaining large trees and their shading capacity, and during the heat alarm we provide hydration in the institute. From the point of view of fire, the appropriate fire distances are respected and the extinguishing capacity of the surrounding hydrants is measured. A fire hydrant with a capacity of 300 litres per minute is available within 20 metres of the planned nursery. In order to prevent the dangerous effects of extreme (wind) storms, elderly trees slide (English)
    9 February 2022
    0.2984767399531878
    0 references
    Sur la base de l’annexe spécifique à l’appel TOP-1.4.1: Parmi les objectifs de développement spécifiques/allocations de ressources définis au point 1.2., la «allocation indicative en faveur des bénéficiaires dans tous les comtés» est couverte par la demande de subvention. Le contenu technique du projet sera développé dans le cas d’activités auto-éligibles dans le cas d’activités auto-éligibles, la création de nouveaux lieux d’hébergement, la création d’un nouveau site et l’établissement d’un nouveau site pour l’exécution de tâches dans le cas d’activités auto-éligibles. Dans le cas d’activités auto-éligibles, mobilier et autres équipements directement liés au service (p. ex.: appareils de cuisine; jeux de cour; mobilier urbain; stockage des jouets), ainsi que des appareils (p. ex.: ustensiles de cuisine; outils de développement) seront achetés. Dans le cas d’une activité facultative qui n’est pas éligible à elle seule, le nombre minimal de places de stationnement et de places de stationnement accessibles prévus par la législation en vigueur sera développé. Dans le cas d’une activité facultative qui ne peut être soutenue seule, les sources d’énergie renouvelables seront utilisées de manière à ce que le nouveau bâtiment soit raccordé au réseau thermique déjà installé à l’échangeur de chaleur, c’est-à-dire que le système de chauffage fonctionne à travers celui-ci. Ainsi, le système de chauffage ne sera installé qu’à partir du projet et du point de raccordement. L’accessibilité sera mise en œuvre en tant qu’activité obligatoire et non admissible, en tant que nouveau bâtiment pour des travaux permanents ayant des fonctions communautaires, et la publicité sera assurée sur la base du chapitre 10 du document du CTG. Nous ne mettrons pas en œuvre des activités inéligibles, donc il n’y a pas de planification dans le projet pour développer du contenu, des études, des cours de formation, l’achat/développement de biens immobiliers résidentiels, d’équipement à usage unique, d’actifs courants ou d’équipement d’occasion. Le contenu technique et professionnel du projet et les exigences de mise en œuvre du point 3.2 de l’appel 3.2. Attentes concernant le contenu technique et professionnel du projet a) Afin de respecter la législation sur l’environnement et l’égalité des chances, les valeurs naturelles et culturelles protégées dans la zone touchée par le projet sont préservées, les dommages environnementaux existants ou causés pendant le projet et tout non-respect de la législation en matière d’égalité des chances seront éliminés au plus tard à la fin de la mise en œuvre du projet. Il n’y a pas de valeur naturelle légalement protégée dans la zone de développement, mais il y a un grand nombre de châtaigniers sur la propriété dans la mémoire locale. Leur conservation a été prise en compte dans le concept architectural de développement. Dans la mesure du possible, les plantes à côté des deux châtaignes géantes et la promenade qui assure la circulation piétonne dans la région seront préservées et complétées si nécessaire. La région dispose d’un plan architectural de jardin. Les conditions d’égalité des chances sont assurées avec la participation de Mónika Tóth (chef de l’institution de la municipalité de Juszberény Cradle et du Service de protection des femmes) avec la participation d’un expert dans le domaine de la prise en charge des jeunes enfants et d’un expert en égalité des chances de Magdolna Lovászné Török dans le processus de planification et de mise en œuvre. B) Dans les événements publics, la communication et le comportement liés au développement, le besoin de soutien exprime un sentiment d’opportunité, ne médie pas la ségrégation, réduit les préjugés existants à l’égard des groupes! Nous avons l’intention d’y parvenir en construisant une nouvelle crèche et en offrant un environnement permanent pour la croissance des jeunes enfants (cradle — jardin d’enfants — petite école) en un seul bloc. Le gouvernement local demandeur prévoit d’établir la crèche sur le terrain de 8 jardins d’enfants de groupe près de la cour de la petite école (section inférieure). C) La conception du projet tient compte de son potentiel d’atténuation et d’adaptation et garantit la résilience du projet aux changements climatiques et aux catastrophes naturelles. Par conséquent, nous avons examiné si la mise en œuvre ou le résultat du projet serait menacé par un événement météorologique extrême, par exemple: les inondations, la sécheresse, la chaleur, les incendies ou d’autres risques météorologiques. La zone n’est pas menacée d’inondation dans la zone III. (Le point le plus proche de Zagyva est à plus de 600 mètres, et le système de drainage de l’eau de pluie dans la région a construit une baie/, entretenue). Nous nous préparons à traiter la chaleur en conservant les grands arbres et leur capacité d’ombrage, et pendant l’alarme de chaleur, nous fournissons l’hydratation dans l’institut. Du point de vue du feu, les distances d’incendie appro... (French)
    10 February 2022
    0 references
    Põhineb konkursikutse TOP-1.4.1 piirkonnapõhisel lisal: Punktis 1.2. sätestatud konkreetsetest arengueesmärkidest/ressursieraldistest on toetusetaotlusega hõlmatud „soovituslik eraldis toetusesaajatele kõikides maakondades“. Projekti tehniline sisu töötatakse välja isekõlblike tegevuste puhul, kui tegemist on isekõlblike tegevustega, uute majutuskohtade loomisega, uue asukoha loomisega ja uue koha loomisega ülesannete täitmiseks isekõlblike tegevuste puhul. Isekõlblike tegevuste puhul mööbel ja muud seadmed, mis on otseselt seotud teenusega (nt: köögiseadmed; hoovimängud; tänavamööbel; mänguasjade säilitamine), samuti seadmed (nt: köögitarbed; arendusvahendid) hangitakse. Vabatahtliku tegevuse puhul, mis ei ole iseenesest abikõlblik, töötatakse välja kehtivates õigusaktides sätestatud minimaalne parkimiskohtade ja juurdepääsetavate parkimiskohtade arv. Vabatahtliku tegevuse puhul, mida üksi ei saa toetada, kasutatakse taastuvaid energiaallikaid nii, et uus hoone ühendatakse juba paigaldatud soojusvaheti soojusvõrguga, st küttesüsteem töötab selle kaudu. Seega paigaldatakse küttesüsteem ainult projekti ja ühenduspunkti kaudu. Juurdepääsetavust rakendatakse mitteabikõlbliku kohustusliku tegevusena kui uut hoonet, kus tehakse alalisi töid, millel on ühiskondlikud eesmärgid, ning avalikustamine tagatakse GTC dokumendi 10. peatüki alusel. Me ei rakenda abikõlbmatuid tegevusi, nii et projektis ei ole kavas arendada sisu, õpinguid, koolitusi, elamukinnisvara, ühekordselt kasutatavate seadmete, käibevara või kasutatud seadmete ostmist/arendamist. Projekti tehniline ja kutsealane sisu ning projektikonkursi 3.2 punkti 3.2 kohased rakendusnõuded. Ootused seoses projekti tehnilise ja kutsealase sisuga a) Keskkonna- ja võrdsete võimaluste alaste õigusaktide järgimiseks säilitatakse projektiga seotud piirkonnas kaitstud looduslikud ja kultuurilised väärtused, kõrvaldatakse projekti käigus tekkinud või tekitatud keskkonnakahju ja mis tahes mittevastavus seadusele võrdsete võimaluste osas hiljemalt projekti rakendamise lõpuks. Arengupiirkonnas ei ole õiguslikult kaitstud looduslikku väärtust, kuid kinnistul on kohalikus mälus suur hulk kastanipuid. Nende säilimist on arvesse võetud arhitektuurses arenduskontseptsioonis. Võimaluse korral säilitatakse ja vajaduse korral täiendatakse kahe hiiglasliku kastani ja jalakäijate liiklust tagava promenaadi kõrval asuvaid taimi. Piirkonnal on aiaarhitektuurne plaan. Võrdsete võimaluste tingimused on tagatud Mónika Tóthi (Juszberény valla Cradle and Protective Women’s Service – Juszberény linnavalitsuse juht) kaasamisega, kaasates planeerimise ja rakendamise protsessi ekspertiisi väikelaste eest hoolitsemise valdkonnas ja võrdsete võimaluste eksperti Magdolna Lovászné Törökist. B) Arenguga seotud avalikel üritustel, suhtluses ja käitumises väljendab vajadus toetuse järele võimaluste tunnet, ei vahenda segregatsiooni, vähendab olemasolevaid eelarvamusi rühmade suhtes! Me kavatseme seda teha, ehitades uue lastesõime ja luues alalise keskkonna väikelaste kasvuks (häll, lasteaed, väikekool) ühes kvartalis. Taotluse esitanud kohalik omavalitsus kavatseb asutada lastesõime 8 rühma lasteaia krundil väikekooli sisehoovi lähedal (alumine osa). C) Projekti ülesehituses võetakse arvesse projekti leevendamise ja kohanemise potentsiaali ning tagatakse projekti vastupanuvõime kliimamuutustele ja loodusõnnetustele. Seetõttu kaalusime, kas projekti rakendamist või tulemust ohustab äärmuslik ilmastikunähtus, näiteks: üleujutus, põud, kuumus, tulekahju või muu ilmastikurisk. Piirkond ei ole III riskitsoonis üleujutuste tõttu ohustatud. (Lähim punkt Zagyvas on rohkem kui 600 meetri kaugusel ja piirkonna vihmavee äravoolusüsteem on ehitanud 1 lahe/, hooldatud). Valmistume soojuse raviks, säilitades suured puud ja nende varjutamisvõime, ning soojushäire ajal pakume instituudis niisutamist. Tule seisukohast peetakse kinni sobivatest kaugustest ja mõõdetakse ümbritsevate hüdrantide tulekustutusvõimet. 20 meetri kaugusel kavandatud lasteaiast on saadaval tuletõrjehüdrant võimsusega 300 liitrit minutis. Äärmuslike (tuule)tormide ohtlike mõjude vältimiseks libisevad eakad puud (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Remiantis konkrečiai vietovei skirtu kvietimo TOP-1.4.1 priedu: Iš 1.2 punkte nurodytų konkrečių vystymosi tikslų ir (arba) išteklių paskirstymo „Informacinis asignavimas paramos gavėjams visose apskrityse“ yra įtrauktas į dotacijos paraišką. Techninis projekto turinys bus plėtojamas savarankiškos veiklos atveju, kai vykdoma savarankiška veikla, naujų apgyvendinimo vietų kūrimas, naujos vietos įsteigimas ir naujos paveldo vietos sukūrimas, kad būtų galima atlikti užduotis savarankiškos veiklos atveju. Kai vykdoma savarankiška veikla, baldai ir kita tiesiogiai su paslauga susijusi įranga (pvz.: virtuvės prietaisai; kiemo žaidimai; gatvės baldai; žaislų saugykla), taip pat prietaisai (pvz.: virtuvės indai; plėtros priemonės) bus perkamos. Neprivalomos veiklos, kuri savaime neatitinka reikalavimų, atveju bus nustatytas minimalus galiojančiuose teisės aktuose numatytų stovėjimo vietų ir prieinamų stovėjimo vietų skaičius. Neprivalomos veiklos, kuri negali būti remiama atskirai, atveju atsinaujinantys energijos ištekliai bus naudojami taip, kad naujasis pastatas būtų prijungtas prie jau įrengto šilumos tinklo jo šilumokaityje, t. y. per jį veiks šildymo sistema. Taigi, šildymo sistema bus įdiegta tik iš projekto ir prijungimo taško. Prieinamumas bus įgyvendinamas kaip netinkama, privaloma veikla, kaip naujas pastatas nuolatiniam darbui, atliekantis bendruomenės funkcijas, o viešumas bus užtikrintas remiantis BTS dokumento 10 skyriumi. Neįgyvendinsime reikalavimų neatitinkančios veiklos, todėl projekte neplanuojama kurti turinio, studijų, mokymo kursų, įsigyti/plėtoti gyvenamojo nekilnojamojo turto, vienkartinio naudojimo įrangos, trumpalaikio turto ar naudotos įrangos. Techninis ir profesinis projekto turinys ir 3.2 punkte nurodyti įgyvendinimo reikalavimai. Lūkesčiai, susiję su projekto techniniu ir profesiniu turiniu a) Siekiant laikytis aplinkos apsaugos ir lygių galimybių teisės aktų, išsaugomos saugomos gamtinės ir kultūrinės vertybės projekto paveiktoje teritorijoje, projekto metu daroma ar padaryta žala aplinkai ir bet koks teisės aktų nesilaikymas lygių galimybių požiūriu bus pašalintas ne vėliau kaip iki projekto įgyvendinimo pabaigos. Plėtros zonoje nėra teisiškai saugomos natūralios vertės, tačiau vietinėje atmintyje yra daug kaštainių. Į jų išlaikymą buvo atsižvelgta architektūrinėje plėtros koncepcijoje. Kiek įmanoma, augalai šalia dviejų milžiniškų kaštainių ir promenada, užtikrinanti pėsčiųjų eismą vietovėje, bus išsaugoti ir prireikus papildyti. Teritorija turi sodo architektūros planą. Lygių galimybių sąlygos užtikrinamos dalyvaujant Juszberény savivaldybės Cradle ir Apsaugos moterų tarnybos institucijos vadovui Mónika Tóth, kuriame dalyvauja mažų vaikų priežiūros srities ekspertas ir Magdolna Lovįszné Török lygių galimybių ekspertė. B) Viešuose renginiuose, komunikacijai ir elgsenai, susiję su vystymusi, paramos poreikis išreiškia galimybių jausmą, netrukdo tarpininkauti segregacijai, mažina esamus išankstinius nusistatymus apie grupes! Mes ketiname tai padaryti sukurdami naują lopšelį ir sukurdami nuolatinę aplinką mažų vaikų augimui (lopšys – darželis – maža mokykla) viename kvartale. Prašymą teikianti vietos valdžia planuoja įrengti lopšelį 8 grupiniame vaikų darželyje prie mažos mokyklos kiemo (žemesniame skyriuje). C) projektuojant projektą atsižvelgiama į klimato kaitos švelninimo ir prisitaikymo prie jos potencialą ir užtikrinamas projekto atsparumas klimato kaitai ir gaivalinėms nelaimėms. Todėl svarstėme, ar projekto įgyvendinimui ar rezultatui kiltų pavojus dėl ekstremalių oro sąlygų, pvz.: potvynis, sausra, karštis, gaisras ar kita oro rizika. III rizikos zonoje teritorijai negresia potvynio pavojus. (Artimiausias Zagyvos taškas yra daugiau nei už 600 metrų, o lietaus vandens drenažo sistema vietovėje pastatė 1 įlanką/, prižiūrima). Mes ruošiamės apdoroti šilumą išlaikant didelius medžius ir jų atspalvį, o šilumos aliarmo metu mes teikiame hidrataciją institute. Atsižvelgiant į gaisrą, atsižvelgiama į atitinkamus atstumus nuo gaisro ir išmatuojamas aplinkinių hidrantų gesinimo pajėgumas. 300 litrų per minutę priešgaisrinį hidrantą galima įsigyti per 20 metrų nuo planuojamo medelyno. Siekiant užkirsti kelią pavojingam ekstremalių (vėjo) audrų poveikiui, vyresnio amžiaus medžiai slysta (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Sulla base dell'allegato specifico per l'area da chiamare TOP-1.4.1: Tra gli obiettivi di sviluppo specifici/le assegnazioni di risorse di cui al punto 1.2., la domanda di sovvenzione copre la "Dotazione indicativa per i beneficiari in tutte le contee". Il contenuto tecnico del progetto sarà sviluppato nel caso di attività autoammissibili nel caso di attività autonome, la creazione di nuovi luoghi di alloggio, la creazione di un nuovo sito e la creazione di un nuovo sito per l'esecuzione di compiti nel caso di attività auto-eleggibili. Nel caso di attività autoammissibili, mobili e altre attrezzature direttamente collegate al servizio (ad es.: elettrodomestici da cucina; giochi da cortile; arredo urbano; stoccaggio dei giocattoli), nonché dispositivi (ad es.: utensili da cucina; strumenti di sviluppo) saranno appaltati. Nel caso di un'attività facoltativa non ammissibile in quanto tale, sarà sviluppato il numero minimo di posti auto e di posti auto accessibili previsto dalla normativa vigente. Nel caso di un'attività facoltativa che non può essere sostenuta da sola, le fonti di energia rinnovabili saranno utilizzate in modo tale che il nuovo edificio sarà collegato alla rete termica già installata presso il suo scambiatore di calore, vale a dire il sistema di riscaldamento funziona attraverso di esso. Così, il sistema di riscaldamento sarà installato solo dal progetto e dal punto di connessione. L'accessibilità sarà attuata come attività non ammissibile e obbligatoria, in quanto nuovo edificio per il lavoro permanente con funzioni di comunità e sarà garantita la pubblicità sulla base del capo 10 del documento CG. Non realizzeremo attività non ammissibili, quindi non c'è pianificazione nel progetto per sviluppare contenuti, studi, corsi di formazione, acquisto/sviluppo di immobili residenziali, attrezzature monouso, beni correnti o attrezzature di seconda mano. Il contenuto tecnico-professionale del progetto e i requisiti per l'attuazione di cui al punto 3.2 dell'invito 3.2. Aspettative per quanto riguarda il contenuto tecnico e professionale del progetto a) Per rispettare la normativa ambientale e le pari opportunità, vengono preservati i valori naturali e culturali protetti nell'area interessata dal progetto, i danni ambientali esistenti o causati durante il progetto e l'eventuale inosservanza della normativa in termini di pari opportunità saranno eliminati al più tardi entro la fine della realizzazione del progetto. Nella zona di sviluppo non esiste un valore naturale tutelato legalmente, ma nella memoria locale c'è un gran numero di castagni presenti nella proprietà. La loro conservazione è stata presa in considerazione nel concetto architettonico di sviluppo. Per quanto possibile, le piante accanto alle due castagne giganti e il lungomare che fornisce traffico pedonale nella zona saranno conservati e completati se necessario. L'area ha un piano architettonico giardino. Le condizioni delle pari opportunità sono garantite con la partecipazione di Mónika Tóth (capo dell'istituzione della culla del comune di Juszberény e del servizio di protezione delle donne) con la partecipazione di un esperto nel settore dell'assistenza ai bambini e di un esperto di pari opportunità di Magdolna Lovászné Török nel processo di pianificazione e attuazione. B) Nelle manifestazioni pubbliche, nella comunicazione e nei comportamenti legati allo sviluppo, la necessità di sostegno esprime un senso di opportunità, non media la segregazione, riduce i pregiudizi esistenti sui gruppi! Intendiamo farlo costruendo un nuovo asilo nido e fornendo un ambiente permanente per la crescita dei bambini piccoli (culla — asilo — scuola piccola) in un isolato. Il governo locale richiedente prevede di istituire l'asilo nido sulla trama dell'asilo nido di 8 gruppi vicino al cortile della piccola scuola (sezione inferiore). C) La progettazione del progetto tiene conto del suo potenziale di mitigazione e adattamento e garantisce la resilienza del progetto ai cambiamenti climatici e alle catastrofi naturali. Pertanto, la Corte ha esaminato se l'attuazione o l'esito del progetto sarebbero stati messi in pericolo da un evento meteorologico estremo, ad esempio: alluvione, siccità, calore, incendio o altri rischi atmosferici. La zona non è in pericolo nella zona a rischio III per le inondazioni. (Il punto più vicino a Zagyva è a più di 600 metri di distanza, e il sistema di drenaggio dell'acqua piovana nella zona ha costruito una 1 baia/, mantenuto). Ci prepariamo a trattare il calore mantenendo grandi alberi e la loro capacità di ombreggiatura, e durante l'allarme termico forniamo idratazione nell'istituto. Dal punto di vista del fuoco, vengono rispettate le opportune distanze di incendio e viene misurata la capacità di estinzione delle prese circostanti. Un idrante antincendio con una capacità di 300 litri al minuto è disponibile entro 20 metri dal vivaio previsto. Al fine di prevenire gli effetti pericolosi delle tempeste estreme (vento), gli alber... (Italian)
    13 August 2022
    0 references
    Na temelju priloga za određeno područje za poziv TOP-1.4.1.: Od posebnih razvojnih ciljeva/dodijeljenih sredstava iz točke 1.2. „Okvirna dodjela za korisnike u svim županijama” obuhvaćena je zahtjevom za dodjelu bespovratnih sredstava. Tehnički sadržaj projekta razvijat će se u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti, stvaranja novih mjesta za smještaj, uspostave nove lokacije i uspostave nove lokacije za obavljanje zadaća u slučaju samoprihvatljivih aktivnosti. U slučaju samoprihvatljivih djelatnosti, namještaj i drugi dijelovi opreme izravno povezani s uslugom (npr.: kuhinjski aparati; dvorište igre; ulično pokućstvo; skladištenje igračaka), kao i uređaji (npr.: kuhinjski pribor; razvojni alati) nabavljat će se. U slučaju neobvezne djelatnosti koja sama po sebi nije prihvatljiva, razvit će se minimalni broj parkirnih mjesta i pristupačnih parkirnih mjesta predviđenih važećim zakonodavstvom. U slučaju opcionalne djelatnosti koja se ne može samostalno podupirati, obnovljivi izvori energije upotrebljavat će se tako da se nova zgrada priključi na već instaliranu toplinsku mrežu na svojem izmjenjivaču topline, tj. sustav grijanja radit će kroz nju. Dakle, sustav grijanja će biti instaliran samo iz projekta i priključnog mjesta. Pristupačnost će se provoditi kao neprihvatljiva, obvezna aktivnost, kao nova zgrada za stalni rad s funkcijama za potrebe zajednice, a promidžba će se osigurati na temelju poglavlja 10. dokumenta o općim uvjetima poslovanja. Nećemo provoditi neprihvatljive aktivnosti, tako da u projektu nema planiranja za razvoj sadržaja, studija, tečajeva obuke, kupnje/razvoja stambenih nekretnina, opreme za jednokratnu uporabu, tekuće imovine ili rabljene opreme. Tehničko-stručni sadržaj projekta i zahtjevi za provedbu iz točke 3.2. poziva 3.2. Očekivanja u pogledu tehničkog i profesionalnog sadržaja projekta a) Kako bi se poštovalo zakonodavstvo zaštite okoliša i jednakih mogućnosti, očuvale su se zaštićene prirodne i kulturne vrijednosti na području zahvaćenom projektom, šteta nanesena okolišu koja postoji ili je nastala tijekom projekta te svako nepoštovanje zakonodavstva u smislu jednakih mogućnosti otklonit će se najkasnije do završetka provedbe projekta. Na području razvoja nema zakonski zaštićene prirodne vrijednosti, ali u lokalnom sjećanju postoji velik broj stabala kestena. Njihovo zadržavanje uzeto je u obzir u arhitektonskom konceptu razvoja. Što je više moguće, biljke pored dva divovska kestena i šetnice koje osiguravaju pješački promet na tom području bit će sačuvane i dopunjene ako je potrebno. Područje ima vrtni arhitektonski plan. Uvjeti jednakih mogućnosti osigurani su uz sudjelovanje Mónike Tóth (načelnice institucije Općine Juszberény za kolijevku i zaštitu žena) uz sudjelovanje stručnjaka u području skrbi za malu djecu i stručnjaka za jednake mogućnosti Magdolne Lovászné Török u procesu planiranja i provedbe. B) U javnim događajima, komunikaciji i ponašanju vezanim uz razvoj, potreba za potporom izražava osjećaj prilike, ne posreduje segregacijom, smanjuje postojeće predrasude o grupama! To namjeravamo učiniti izgradnjom nove jaslice i osiguravanjem trajnog okruženja za rast male djece (kolijevka – vrtić – mala škola) u jednom bloku. Lokalna uprava koja podnosi zahtjev planira osnovati jaslice na parceli vrtića 8 skupina u blizini dvorišta male škole (donji dio). C) Dizajnom projekta uzima se u obzir njegov potencijal ublažavanja i prilagodbe te osigurava otpornost projekta na klimatske promjene i prirodne katastrofe. Stoga smo razmotrili bi li provedba ili ishod projekta bili ugroženi ekstremnim vremenskim prilikama, npr.: poplava, suša, vrućina, požar ili drugi vremenski rizik. Područje nije ugroženo u zoni rizika III. zbog poplava. (Najbliža točka u Zagyvi je udaljena više od 600 metara, a sustav odvodnje kišnice u tom području izgradio je 1 zaljev/, održavan). Pripremamo se za liječenje topline zadržavanjem velikih stabala i njihovog kapaciteta sjenčanja, a tijekom alarma topline osiguravamo hidrataciju u institutu. Sa stajališta požara poštuju se odgovarajuće udaljenosti od požara i mjeri se kapacitet gašenja okolnih hidranta. Na 20 metara od planiranog rasadnika dostupan je vatrogasni hidrant kapaciteta 300 litara u minuti. Kako bi se spriječili opasni učinci ekstremnih (vjetar) oluja, starije drveće klizi (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Με βάση το ειδικό ανά περιοχή παράρτημα που καλείται TOP-1.4.1: Από τους ειδικούς αναπτυξιακούς στόχους/τα κονδύλια πόρων που ορίζονται στο σημείο 1.2, η «Ενδεικτική κατανομή για δικαιούχους σε όλες τις κομητείες» καλύπτεται από την αίτηση επιχορήγησης. Το τεχνικό περιεχόμενο του έργου θα αναπτυχθεί στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, της δημιουργίας νέων χώρων στέγασης, της δημιουργίας νέου χώρου και της δημιουργίας νέου χώρου για την παροχή καθηκόντων σε περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων. Στην περίπτωση αυτοεπιλέξιμων δραστηριοτήτων, επίπλων και άλλων στοιχείων εξοπλισμού που συνδέονται άμεσα με την υπηρεσία (π.χ.: συσκευές κουζίνας· παιχνίδια αυλής· έπιπλα δρόμου· αποθήκευση παιχνιδιών), καθώς και συσκευές (π.χ.: σκεύη κουζίνας· εργαλεία ανάπτυξης) θα προμηθευτούν. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας που δεν είναι επιλέξιμη από μόνη της, θα αναπτυχθεί ο ελάχιστος αριθμός θέσεων στάθμευσης και προσβάσιμων θέσεων στάθμευσης που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία. Στην περίπτωση προαιρετικής δραστηριότητας, η οποία δεν μπορεί να υποστηριχθεί από μόνη της, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας θα χρησιμοποιηθούν κατά τρόπον ώστε το νέο κτίριο να συνδεθεί με το ήδη εγκατεστημένο θερμικό δίκτυο στον εναλλάκτη θερμότητας του, δηλαδή το σύστημα θέρμανσης θα λειτουργεί μέσω αυτού. Έτσι, το σύστημα θέρμανσης θα εγκατασταθεί μόνο από το έργο και το σημείο σύνδεσης. Η προσβασιμότητα θα υλοποιηθεί ως μη επιλέξιμη, υποχρεωτική δραστηριότητα, ως νέο κτίριο για μόνιμη εργασία με λειτουργίες κοινοτικού σκοπού, και η δημοσιότητα θα εξασφαλιστεί βάσει του κεφαλαίου 10 του εγγράφου GTC. Δεν θα υλοποιήσουμε μη επιλέξιμες δραστηριότητες, οπότε δεν υπάρχει προγραμματισμός στο έργο για την ανάπτυξη περιεχομένου, μελετών, μαθημάτων κατάρτισης, αγοράς/ανάπτυξης οικιστικών ακινήτων, εξοπλισμού μίας χρήσης, κυκλοφορούντων περιουσιακών στοιχείων ή μεταχειρισμένου εξοπλισμού. Το τεχνικό-επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου και τις απαιτήσεις υλοποίησης σύμφωνα με το σημείο 3.2 της πρόσκλησης 3.2. Οι προσδοκίες σχετικά με το τεχνικό και επαγγελματικό περιεχόμενο του έργου α) Για τη συμμόρφωση με τη νομοθεσία για το περιβάλλον και τις ίσες ευκαιρίες, διατηρούνται οι προστατευόμενες φυσικές και πολιτιστικές αξίες στην περιοχή που επηρεάζεται από το έργο, η περιβαλλοντική ζημία που υφίσταται ή προκαλείται κατά τη διάρκεια του έργου και κάθε μη συμμόρφωση με τη νομοθεσία όσον αφορά τις ίσες ευκαιρίες θα εξαλειφθεί το αργότερο μέχρι το τέλος της υλοποίησης του έργου. Δεν υπάρχει νομική προστατευόμενη φυσική αξία στην περιοχή ανάπτυξης, αλλά υπάρχει μεγάλος αριθμός καστανιών στην ιδιοκτησία στην τοπική μνήμη. Η διατήρησή τους έχει ληφθεί υπόψη στην αρχιτεκτονική έννοια της ανάπτυξης. Στο μέτρο του δυνατού, τα φυτά δίπλα στα δύο γιγαντιαία κάστανα και ο χώρος περιπάτου που παρέχει κυκλοφορία πεζών στην περιοχή θα διατηρηθούν και θα συμπληρωθούν εάν χρειαστεί. Η περιοχή διαθέτει αρχιτεκτονικό σχέδιο κήπου. Οι συνθήκες ίσων ευκαιριών εξασφαλίζονται με τη συμμετοχή της Mónika Tóth (επικεφαλής του ιδρύματος του δήμου Juszberény και της υπηρεσίας προστασίας των γυναικών) με τη συμμετοχή ενός εμπειρογνώμονα στον τομέα της φροντίδας μικρών παιδιών και ενός εμπειρογνώμονα ίσων ευκαιριών της Magdolna Lovászné Török στη διαδικασία σχεδιασμού και εφαρμογής. Β) Σε δημόσιες εκδηλώσεις, επικοινωνία και συμπεριφορά που σχετίζονται με την ανάπτυξη, η ανάγκη για υποστήριξη εκφράζει μια αίσθηση ευκαιρίας, δεν μεσολαβεί διαχωρισμός, μειώνει τις υπάρχουσες προκαταλήψεις για τις ομάδες! Σκοπεύουμε να το πετύχουμε με την κατασκευή ενός νέου βρεφονηπιακού σταθμού και με την παροχή ενός μόνιμου περιβάλλοντος για την ανάπτυξη των μικρών παιδιών (κούνια — νηπιαγωγείο — μικρό σχολείο) σε ένα τετράγωνο. Η αιτούσα τοπική αυτοδιοίκηση σχεδιάζει να εγκαταστήσει τον βρεφονηπιακό σταθμό του 8 ομαδικού παιδικού σταθμού κοντά στην αυλή του μικρού σχολείου (κάτω τμήμα). Γ) Ο σχεδιασμός του έργου λαμβάνει υπόψη τις δυνατότητές του μετριασμού και προσαρμογής και διασφαλίζει την ανθεκτικότητα του έργου στην κλιματική αλλαγή και στις φυσικές καταστροφές. Ως εκ τούτου, εξετάσαμε κατά πόσον η υλοποίηση ή το αποτέλεσμα του έργου θα διακυβευόταν από ένα ακραίο καιρικό φαινόμενο, π.χ.: πλημμύρα, ξηρασία, θερμότητα, πυρκαγιά ή άλλος κίνδυνος καιρού. Η περιοχή δεν τίθεται σε κίνδυνο στη ζώνη κινδύνου ΙΙΙ για πλημμύρες. (Το πλησιέστερο σημείο της Zagyva απέχει περισσότερο από 600 μέτρα και το σύστημα αποστράγγισης των όμβριων υδάτων της περιοχής έχει κατασκευάσει 1 κόλπο/, συντηρούμενο). Προετοιμάζουμε για τη θεραπεία της θερμότητας διατηρώντας μεγάλα δέντρα και τη σκίαση τους, και κατά τη διάρκεια του συναγερμού θερμότητας παρέχουμε ενυδάτωση στο ινστιτούτο. Από την άποψη της πυρκαγιάς, τηρούνται οι κατάλληλες αποστάσεις πυρκαγιάς και μετράται η ικανότητα κατάσβεσης των γύρω κρουνών. Σε απόσταση 20 μέτρων από τον προγραμματισμένο βρεφονηπιακό σταθμό διατίθεται πυροσβεστικός κρουνός χωρητικότητας 300 λίτρων ανά λεπτό. Προ... (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Na základe prílohy špecifickej pre danú oblasť k výzve TOP-1.4.1: Zo špecifických rozvojových cieľov/pridelených zdrojov stanovených v bode 1.2 je „orientačné alokácie pre príjemcov vo všetkých krajoch“ zahrnuté v žiadosti o grant. Technický obsah projektu sa vypracuje v prípade samooprávnených činností v prípade samooprávnených činností, vytvorenia nových ubytovacích miest, zriadenia novej lokality a zriadenia novej lokality na poskytovanie úloh v prípade samooprávnených činností. V prípade samooprávnených činností nábytok a iné zariadenia priamo súvisiace so službou (napr.: kuchynské spotrebiče; nádvorie hry; pouličný nábytok; skladovanie hračiek), ako aj zariadenia (napr.: kuchynské potreby; nástroje rozvoja) sa budú obstarávať. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá sama osebe nie je oprávnená, sa vypracuje minimálny počet parkovacích miest a prístupných parkovacích miest stanovený v platných právnych predpisoch. V prípade voliteľnej činnosti, ktorá nemôže byť podporovaná samostatne, sa obnoviteľné zdroje energie použijú takým spôsobom, že nová budova bude napojená na už inštalovanú tepelnú sieť vo svojom výmenníku tepla, t. j. vykurovací systém bude fungovať prostredníctvom neho. To znamená, že vykurovací systém bude inštalovaný len z projektu a miesta pripojenia. Prístupnosť sa bude vykonávať ako neoprávnená, povinná činnosť, ako nová budova pre stálu prácu s komunitnými funkciami a zabezpečí sa publicita na základe kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme realizovať neoprávnené aktivity, takže v projekte nie je žiadne plánovanie na vývoj obsahu, štúdií, školení, nákupu/vývoja obytných nehnuteľností, jednorazových zariadení, súčasných aktív alebo použitých zariadení. Technicko-profesionálny obsah projektu a požiadavky na realizáciu podľa bodu 3.2 výzvy 3.2. Očakávania týkajúce sa technického a odborného obsahu projektu a) Aby sa dodržali právne predpisy v oblasti životného prostredia a rovnosti príležitostí, zachovali sa chránené prírodné a kultúrne hodnoty v oblasti, ktorej sa projekt týka, škody na životnom prostredí existujúce alebo spôsobené počas projektu a akýkoľvek nesúlad s právnymi predpismi z hľadiska rovnakých príležitostí sa odstránia najneskôr do konca realizácie projektu. V oblasti rozvoja neexistuje žiadna právne chránená prírodná hodnota, ale v miestnej pamäti je na pozemku veľké množstvo gaštanov. Ich zachovanie bolo zohľadnené v architektonickej koncepcii vývoja. Pokiaľ je to možné, rastliny vedľa dvoch obrovských gaštanov a promenády zabezpečujúce chodcov v tejto oblasti budú v prípade potreby zachované a doplnené. Oblasť má záhradný architektonický plán. Podmienky rovnosti príležitostí zabezpečuje Mónika Tóth (vedúca inštitúcie obce Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) so zapojením experta v oblasti starostlivosti o malé deti a odborníka na rovnosť príležitostí Magdolny Lovászné Török v procese plánovania a realizácie. B) Na verejných podujatiach, komunikácii a správaní súvisiacich s rozvojom vyjadruje potreba podpory zmysel pre príležitosť, nesprostredkuje segregáciu, znižuje existujúce predsudky o skupinách! Chceme to urobiť vybudovaním nového jaslí a poskytnutím trvalého prostredia pre rast malých detí (kolíska – materská škola – malá škola) v jednom bloku. Žiadajúca miestna samospráva plánuje zriadiť jasle na 8 skupinovej materskej škole v blízkosti nádvoria malej školy (dolná časť). C) Návrh projektu zohľadňuje jeho potenciál zmierňovania a adaptácie a zabezpečuje odolnosť projektu voči zmene klímy a prírodným katastrofám. Preto sme zvážili, či by realizácia alebo výsledok projektu bola ohrozená extrémnou poveternostnou udalosťou, napr.: riziko povodne, sucha, tepla, požiaru alebo iného počasia. Oblasť nie je ohrozená v rizikovej zóne III z dôvodu zaplavenia. (Najbližší bod v Zagyve je vzdialený viac ako 600 metrov a drenážny systém dažďovej vody v tejto oblasti vybudoval 1 záliv/, udržiavaný). Pripravujeme sa na liečbu tepla zachovaním veľkých stromov a ich tieniacej kapacity a počas tepelného alarmu zabezpečujeme hydratáciu v ústave. Z hľadiska požiaru sa dodržiavajú príslušné vzdialenosti požiaru a meria sa hasiaca kapacita okolitých hydrantov. Do 20 metrov od plánovanej škôlky je k dispozícii požiarny hydrant s kapacitou 300 litrov za minútu. Aby sa zabránilo nebezpečným účinkom extrémnych (veterných) búrok, staršie stromy sa šmyknú (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Ehdotuspyynnön TOP-1.4.1 aluekohtaisen liitteen perusteella: Edellä 1.2 kohdassa esitetyistä erityisistä kehitystavoitteista/resursseista tukihakemus kattaa ”Tuensaajien ohjeelliset määrärahat kaikissa maakunnissa”. Hankkeen teknistä sisältöä kehitetään silloin, kun kyse on omaehtoisesta tukikelpoisesta toiminnasta, uusien majoituspaikkojen perustamisesta, uuden toimipaikan perustamisesta ja uuden työpaikan perustamisesta tehtävien suorittamista varten, kun kyseessä on omaehtoinen toiminta. Kun kyseessä on omaehtoinen toiminta, huonekalut ja muut palveluun suoraan liittyvät laitteet (esim. keittiölaitteet; sisäpihapelit; katukalusteet; lelujen varastointi) sekä laitteet (esim.: keittiövälineet; kehittämisvälineet) hankitaan. Jos kyseessä on valinnainen toiminta, joka ei ole tukikelpoinen yksin, vahvistetaan voimassa olevassa lainsäädännössä säädetty pysäköintipaikkojen ja esteettömien pysäköintipaikkojen vähimmäismäärä. Jos kyse on valinnaisesta toiminnasta, jota ei voida tukea yksinään, uusiutuvia energialähteitä käytetään siten, että uusi rakennus liitetään jo asennettuun lämpöverkkoon lämmönvaihtimessaan eli lämmitysjärjestelmä toimii sen kautta. Siten lämmitysjärjestelmä asennetaan vain projektista ja liitäntäpisteestä. Esteettömyys toteutetaan tukeen oikeuttamattomana pakollisena toimena uutena pysyvänä rakennusna, jolla on yhteisöllisiä tehtäviä, ja julkisuus varmistetaan yleisten sopimusasiakirjojen luvun 10 perusteella. Emme toteuta tukikelvottomia toimia, joten hankkeessa ei suunnitella sisällön, opintojen, koulutuskurssien, asuinkiinteistöjen, kertakäyttöisten laitteiden, käyttöomaisuuden tai käytettyjen laitteiden kehittämistä. Hankkeen tekninen ja ammatillinen sisältö ja ehdotuspyynnön 3.2 kohdan 3.2 mukaiset täytäntöönpanoa koskevat vaatimukset. Hankkeen teknistä ja ammatillista sisältöä koskevat odotukset a) Ympäristö- ja yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan lainsäädännön noudattamiseksi säilytetään suojellut luonnon- ja kulttuuriarvot alueella, johon hanke vaikuttaa, hankkeen aikana olemassa olevat tai aiheutuneet ympäristövahingot sekä mahdolliset yhtäläisten mahdollisuuksien lainsäädännön noudattamatta jättäminen poistetaan viimeistään hankkeen toteutuksen loppuun mennessä. Kehitysalueella ei ole oikeudellisesti suojattua luonnonarvoa, mutta paikallisessa muistissa on suuri määrä kastanjapuita. Niiden säilyttäminen on otettu huomioon kehityksen arkkitehtonisessa käsitteessä. Mahdollisuuksien mukaan kahden jättiläiskastanjan ja kävelykadun vieressä sijaitsevat kasvit säilytetään ja täydennetään tarvittaessa. Alueella on puutarha arkkitehtoninen suunnitelma. Yhtäläisten mahdollisuuksien edellytykset varmistetaan siten, että Mónika Tóth (Juszberényn kunnan kehto- ja naisjärjestön johtaja) osallistuu suunnittelu- ja täytäntöönpanoprosessiin, johon osallistuu pienten lasten hoidon asiantuntija ja Magdolna Lovászné Törökin tasa-arvoasiantuntija. B) Julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja kehitykseen liittyvässä käyttäytymisessä tuen tarve ilmentää mahdollisuuksien tunnetta, ei välitä erottelua, vähentää olemassa olevia ennakkoluuloja ryhmistä! Aiomme tehdä tämän rakentamalla uuden päiväkodin ja tarjoamalla pysyvän ympäristön pienten lasten (kehdo – päiväkoti – pieni koulu) kasvulle yhdessä korttelissa. Kantajana oleva paikallishallinto aikoo perustaa päiväkodin 8 ryhmän päiväkodin tontille pienkoulun pihan läheisyyteen (alaosa). C) Hankkeen suunnittelussa otetaan huomioon sen hillitsemis- ja sopeutumispotentiaali ja varmistetaan hankkeen kyky selviytyä ilmastonmuutoksesta ja luonnonkatastrofeista. Sen vuoksi tilintarkastustuomioistuin harkitsi, vaarantaisiko hankkeen toteuttaminen tai tulokset äärimmäiset sääilmiöt, esimerkiksi seuraavat: tulva, kuivuus, lämpö, tulipalo tai muu sääriski. Alue ei ole vaarassa tulvariskivyöhykkeellä III. (Lähin kohta Zagyvassa on yli 600 metrin päässä, ja alueen sadeveden kuivatusjärjestelmä on rakentanut 1 lahti/, ylläpidetty). Valmistaudumme käsittelemään lämpöä säilyttämällä suuria puita ja niiden varjostuskapasiteettia, ja lämpöhälytyksen aikana tarjoamme nesteytystä laitoksessa. Palon kannalta noudatetaan asianmukaisia paloetäisyyksiä ja mitataan ympäröivien palopostien sammutuskyky. 20 metrin säteellä suunnitellusta lastentarhasta on käytettävissä paloposti, jonka kapasiteetti on 300 litraa minuutissa. Äärimmäisten (tuuli)myrskyjen vaarallisten vaikutusten estämiseksi vanhusten puiden liukuminen (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    Na podstawie załącznika specyficznego dla danego obszaru do zaproszenia do składania wniosków TOP-1.4.1: Spośród szczegółowych celów rozwojowych/przydzielonych zasobów określonych w pkt 1.2 „Indykatywna alokacja dla beneficjentów we wszystkich okręgach” jest objęta wnioskiem o dotację. Treść techniczna projektu zostanie opracowana w przypadku działań samokwalifikujących się w przypadku działań samokwalifikujących się, utworzenia nowych miejsc zakwaterowania, utworzenia nowego obiektu i utworzenia nowego obiektu do realizacji zadań w przypadku działań samokwalifikujących się. W przypadku działalności samokwalifikującej się, meble i inne urządzenia bezpośrednio związane z usługą (np.: urządzenia kuchenne; gry na dziedzińcu; meble uliczne; magazynowanie zabawek), a także urządzenia (np.: naczynia kuchenne; narzędzia rozwoju) będą zamawiane. W przypadku działalności fakultatywnej, która nie kwalifikuje się samodzielnie, zostanie opracowana minimalna liczba miejsc parkingowych i dostępnych miejsc parkingowych przewidziana w obowiązujących przepisach. W przypadku działań opcjonalnych, które nie mogą być wspierane samodzielnie, odnawialne źródła energii będą wykorzystywane w taki sposób, aby nowy budynek był podłączony do już zainstalowanej sieci cieplnej w wymienniku ciepła, tj. system grzewczy będzie działał za jego pośrednictwem. Tak więc system grzewczy zostanie zainstalowany tylko z projektu i punktu przyłączeniowego. Dostępność zostanie wdrożona jako działanie niekwalifikowalne, obowiązkowe, jako nowy budynek do stałej pracy z funkcjami komunalnymi, a reklama zostanie zapewniona na podstawie rozdziału 10 dokumentu OWT. Nie będziemy realizować działań niekwalifikowalnych, więc w projekcie nie planuje się opracowania treści, studiów, kursów szkoleniowych, zakupu/rozbudowy nieruchomości mieszkalnych, sprzętu jednorazowego użytku, aktywów obrotowych lub sprzętu używanego. Treść projektu pod względem technicznym i zawodowym oraz wymogi dotyczące realizacji określone w pkt 3.2 zaproszenia 3.2. Oczekiwania co do technicznej i zawodowej treści projektu a) W celu zachowania zgodności z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska i równości szans chronione wartości przyrodnicze i kulturowe w obszarze, na który ma wpływ przedsięwzięcie, zostaną wyeliminowane najpóźniej do końca realizacji projektu, a także wszelkie naruszenia przepisów w zakresie równych szans. Nie ma prawnie chronionej wartości przyrodniczej w obszarze zabudowy, ale w lokalnej pamięci znajduje się duża liczba drzew kasztanowych. Ich zachowanie zostało uwzględnione w koncepcji architektonicznej rozwoju. W miarę możliwości rośliny znajdujące się obok dwóch gigantycznych kasztanów i promenady zapewniającej ruch pieszy w okolicy zostaną zachowane i uzupełnione w razie potrzeby. Obszar posiada plan architektoniczny ogrodowy. Warunki równości szans zapewnia Mónika Tóth (kierownik instytucji gminy Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) z udziałem eksperta w dziedzinie opieki nad małymi dziećmi i eksperta ds. równości szans Magdolny Lovászné Török w procesie planowania i wdrażania. B) W wydarzeniach publicznych, komunikacji i zachowaniach związanych z rozwojem potrzeba wsparcia wyraża poczucie możliwości, nie pośredniczy w segregacji, zmniejsza istniejące uprzedzenia dotyczące grup! Zamierzamy to zrobić, budując w jednym bloku nowy żłobek i zapewniając stałe środowisko dla rozwoju małych dzieci (koszynka – przedszkole – mała szkoła). Składający wniosek samorząd lokalny planuje utworzenie żłobka na 8 działkach przedszkolnych grupowych w pobliżu dziedzińca małej szkoły (niższa część). C) Projekt uwzględnia jego potencjał w zakresie łagodzenia zmiany klimatu i przystosowania się do niej oraz zapewnia odporność projektu na zmianę klimatu i klęski żywiołowe. W związku z tym Trybunał rozważył, czy realizacja lub wynik projektu byłyby zagrożone przez ekstremalne zdarzenia pogodowe, np.: powodzi, suszy, ciepła, pożaru lub innych zagrożeń pogodowych. Obszar ten nie jest zagrożony w strefie ryzyka III z powodu powodzi. (Najbliższy punkt w Zagyvie jest oddalony o ponad 600 metrów, a system odwadniania wody deszczowej na tym obszarze zbudował 1 zatokę/, utrzymaną). Przygotowujemy się do leczenia ciepła poprzez zachowanie dużych drzew i ich zdolności cieniowania, a podczas alarmu ciepła zapewniamy nawodnienie w Instytucie. Z punktu widzenia pożaru przestrzega się odpowiednich odległości pożarowych i mierzy się zdolność gaśniczą otaczających hydrantów. Hydrant przeciwpożarowy o pojemności 300 litrów na minutę jest dostępny w odległości 20 metrów od planowanej przedszkola. Aby zapobiec niebezpiecznym skutkom ekstremalnych burz (wiatrowych), zjeżdżalnia starszych drzew (Polish)
    13 August 2022
    0 references
    Op basis van de gebiedsspecifieke bijlage bij de oproep TOP-1.4.1: Van de in punt 1.2 vermelde specifieke ontwikkelingsdoelstellingen/middelentoewijzingen wordt de „indicatieve toewijzing voor begunstigden in alle provincies” gedekt door de subsidieaanvraag. De technische inhoud van het project zal worden ontwikkeld in het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen, de aanleg van nieuwe accommodaties, de oprichting van een nieuw terrein en de oprichting van een nieuwe locatie voor het verrichten van taken in het geval van activiteiten die zelf in aanmerking komen. In het geval van zelf in aanmerking komende activiteiten, meubilair en andere uitrustingsstukken die rechtstreeks verband houden met de dienst (bv.: keukenapparatuur; binnenplaatsspelen; straatmeubilair; opslag van speelgoed), alsmede apparaten (bv.: keukengerei; ontwikkelingsinstrumenten) zullen worden aangekocht. In het geval van een facultatieve activiteit die op zichzelf niet in aanmerking komt, wordt het in de geldende wetgeving vastgestelde minimumaantal parkeerplaatsen en toegankelijke parkeerplaatsen ontwikkeld. In het geval van een optionele activiteit die niet op zichzelf kan worden ondersteund, zullen hernieuwbare energiebronnen op zodanige wijze worden gebruikt dat het nieuwe gebouw wordt aangesloten op het reeds geïnstalleerde thermische netwerk bij de warmtewisselaar, d.w.z. dat het verwarmingssysteem via het systeem zal worden gebruikt. Zo wordt het verwarmingssysteem alleen vanuit het project en het aansluitpunt geïnstalleerd. Toegankelijkheid zal worden geïmplementeerd als een niet-subsidiabele, verplichte activiteit, als nieuw gebouw voor permanente werkzaamheden met gemeenschapsfuncties, en op basis van hoofdstuk 10 van het GTC-document zal worden gezorgd voor publiciteit. We zullen geen niet-subsidiabele activiteiten uitvoeren, dus er is geen planning in het project om inhoud, studies, trainingen, aankoop/ontwikkeling van woningen, apparatuur voor eenmalig gebruik, huidige activa of tweedehandsuitrusting te ontwikkelen. De technisch-professionele inhoud van het project en de vereisten voor de uitvoering van punt 3.2 van de oproep 3.2. Verwachtingen met betrekking tot de technische en professionele inhoud van het project a) Om te voldoen aan de milieuwetgeving en de wetgeving inzake gelijke kansen, worden beschermde natuurlijke en culturele waarden in het door het project getroffen gebied behouden, worden de bestaande of veroorzaakte milieuschade tijdens het project en elke niet-naleving van de wetgeving op het gebied van gelijke kansen uiterlijk aan het einde van de uitvoering van het project geëlimineerd. Er is geen wettelijk beschermde natuurlijke waarde in het ontwikkelingsgebied, maar er is een groot aantal kastanjebomen op het terrein in het lokale geheugen. Met hun behoud is rekening gehouden in het architectonische concept van ontwikkeling. Voor zover mogelijk zullen de planten naast de twee reusachtige kastanjes en de promenade voor voetgangersverkeer in het gebied worden bewaard en indien nodig aangevuld. Het gebied heeft een tuinarchitectonisch plan. De voorwaarden voor gelijke kansen worden gewaarborgd met de betrokkenheid van Mónika Tóth (hoofd van de instelling van de gemeente Juszberény Cradle en Protective Women’s Service) met de betrokkenheid van een deskundige op het gebied van de zorg voor jonge kinderen en een deskundige op het gebied van gelijke kansen van Magdolna Lovászné Török bij het plannings- en uitvoeringsproces. B) In openbare evenementen, communicatie en gedrag in verband met ontwikkeling geeft de behoefte aan steun een gevoel van kansen, bemiddelt geen segregatie, vermindert de bestaande vooroordelen over groepen! Wij zijn voornemens dit te doen door een nieuwe crèche op te bouwen en een permanente omgeving te creëren voor de groei van jonge kinderen (wieg — kleuterschool — kleine school) in één blok. De aanvragende lokale overheid is van plan de crèche te vestigen op het perceel van de 8 groepsklas in de buurt van de binnenplaats van de kleine school (lager gedeelte). C) Het projectontwerp houdt rekening met het mitigatie- en aanpassingspotentieel van het project en waarborgt de weerbaarheid van het project tegen klimaatverandering en natuurrampen. Daarom hebben we overwogen of de uitvoering of de uitkomst van het project in gevaar zou komen door een extreme weersgebeurtenis, bijvoorbeeld: overstromingen, droogte, hitte, brand of ander weerrisico. Het gebied is niet bedreigd in risicozone III voor overstromingen. (Het dichtstbijzijnde punt in Zagyva ligt op meer dan 600 meter afstand, en het afvoersysteem van het regenwater in het gebied heeft een 1 baai/, onderhouden). We bereiden ons voor om de warmte te behandelen door grote bomen en hun schaduwcapaciteit te behouden, en tijdens het hittealarm zorgen we voor hydratatie in het instituut. Vanuit het oogpunt van brand worden de juiste brandafstanden in acht genomen en wordt het b... (Dutch)
    13 August 2022
    0 references
    Na základě přílohy výzvy TOP-1.4.1 pro danou oblast: Ze specifických rozvojových cílů/přidělených zdrojů stanovených v bodě 1.2 se žádost o grant vztahuje na „orientační příděl pro příjemce ve všech okresech“. Technický obsah projektu bude rozvíjen v případě samozpůsobivých aktivit v případě samostatně způsobilých činností, vytvoření nových ubytovacích prostor, zřízení nového místa a zřízení nového místa pro zajištění úkolů v případě samozpůsobivých činností. V případě samostatně způsobilých činností nábytek a další vybavení přímo související se službou (např.: kuchyňské spotřebiče; nádvoří hry; pouliční nábytek; skladování hraček), jakož i zařízení (např.: Kuchyňské potřeby; vývojové nástroje) budou pořizovány. V případě volitelné činnosti, která sama o sobě není způsobilá, bude vytvořen minimální počet parkovacích míst a přístupných parkovacích míst stanovený platnými právními předpisy. V případě volitelné činnosti, kterou nelze podpořit samostatně, budou obnovitelné zdroje energie využity tak, aby nová budova byla připojena k již instalované tepelné síti ve svém výměníku tepla, tj. prostřednictvím ní bude fungovat topná soustava. Systém vytápění tak bude instalován pouze z projektu a z bodu připojení. Přístupnost bude prováděna jako nezpůsobilá, povinná činnost jako nová budova pro stálou práci s komunitními funkcemi a publicita bude zajištěna na základě kapitoly 10 dokumentu VOP. Nebudeme provádět nezpůsobilé činnosti, takže v projektu není plánováno na vývoj obsahu, studií, školení, nákupu/vývoje bytových nemovitostí, jedno použití zařízení, aktuálního majetku nebo použitého vybavení. Technicko-profesionální obsah projektu a požadavky na provedení podle bodu 3.2 výzvy 3.2. Očekávání týkající se technického a odborného obsahu projektu a) Za účelem dodržení právních předpisů v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí jsou zachovány chráněné přírodní a kulturní hodnoty v oblasti dotčené projektem, budou nejpozději do konce realizace projektu odstraněny škody na životním prostředí existující nebo způsobené během projektu a případné nedodržení právních předpisů z hlediska rovných příležitostí. V oblasti rozvoje neexistuje žádná právně chráněná přírodní hodnota, ale v místní paměti je na pozemku velké množství kaštanů. Jejich zachování bylo zohledněno v architektonické koncepci rozvoje. Pokud je to možné, rostliny vedle dvou obřích kaštanů a promenády zajišťující pěší provoz v oblasti budou v případě potřeby zachovány a doplněny. Oblast má zahradní architektonický plán. Podmínky rovných příležitostí jsou zajištěny za účasti Móniky Tóth (vedoucí instituce kolébky a ochranné služby obce Juszberény) se zapojením odborníka v oblasti péče o malé děti a odborníka na rovné příležitosti Magdolny Lovászné Török do procesu plánování a realizace. B) Ve veřejných akcích, komunikaci a chování souvisejícím s rozvojem, potřeba podpory vyjadřuje smysl pro příležitost, nezprostředkovává segregaci, snižuje stávající předsudky o skupinách! Hodláme tak učinit vybudováním nových jeslí a vytvořením stálého prostředí pro růst malých dětí (kolébka – mateřská škola – malá škola) v jednom bloku. Žádající místní samospráva plánuje zřídit jesle na pozemku 8 skupinových mateřských škol v blízkosti nádvoří malé školy (dolní část). C) Návrh projektu zohledňuje jeho potenciál pro zmírňování změny klimatu a přizpůsobení se této změně a zajišťuje odolnost projektu vůči změně klimatu a přírodním katastrofám. Proto jsme zvažovali, zda by realizace nebo výsledek projektu byly ohroženy extrémním povětrnostním jevem, např.: povodně, sucho, teplo, požár nebo jiné riziko počasí. Oblast není ohrožena v rizikové zóně III kvůli záplavám. (Nejbližší bod v Zagyvě je vzdálen více než 600 metrů a odvodňovací systém dešťové vody v oblasti vybudoval 1 záliv/, udržovaný). Připravujeme ošetření tepla zachováním velkých stromů a jejich stínovací kapacity a během tepelného poplachu zajišťujeme hydrataci v ústavu. Z hlediska požáru jsou respektovány příslušné požární vzdálenosti a měří se hasicí kapacita okolních hydrantů. Do 20 metrů od plánované školky je k dispozici požární hydrant o kapacitě 300 litrů za minutu. Aby se zabránilo nebezpečným účinkům extrémních (větrných) bouří, starší stromy klouzaly (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Pamatojoties uz konkrētā apgabala pielikumu uzaicinājumam TOP-1.4.1.: No 1.2. punktā noteiktajiem konkrētajiem attīstības mērķiem/resursu piešķīrumiem “Indikatīvais piešķīrums saņēmējiem visās valstīs” attiecas uz dotācijas pieteikumu. Projekta tehniskais saturs tiks izstrādāts pašatbalsttiesīgu darbību gadījumā, ja tiks veiktas pašatbilstošas darbības, tiks izveidotas jaunas izmitināšanas vietas, tiktu izveidota jauna vieta un tiktu izveidota jauna vieta uzdevumu veikšanai pašatbilstošu darbību gadījumā. Pašatbilstošu darbību gadījumā mēbeles un citas iekārtas, kas ir tieši saistītas ar pakalpojumu (piemēram, virtuves tehnika; pagalma spēles; ielu mēbeles; rotaļlietu uzglabāšana), kā arī ierīces (piemēram, virtuves piederumi; izstrādes instrumenti) tiks iepirkti. Attiecībā uz fakultatīvu darbību, kas pati par sevi nav attiecināma, tiks izstrādāts spēkā esošajos tiesību aktos paredzētais minimālais stāvvietu un pieejamo stāvvietu skaits. Fakultatīvas darbības gadījumā, kuru nevar atbalstīt atsevišķi, atjaunojamie enerģijas avoti tiks izmantoti tā, lai jaunā ēka tiktu savienota ar jau uzstādīto siltumtīklu siltummaiņā, t. i., apkures sistēma darbosies caur to. Tādējādi apkures sistēma tiks uzstādīta tikai no projekta un pieslēguma punkta. Pieejamība tiks īstenota kā neatbilstoša, obligāta darbība kā jauna ēka pastāvīgam darbam ar kopienas funkcijām, un publicitāte tiks nodrošināta, pamatojoties uz GTC dokumenta 10. nodaļu. Mēs neīstenosim neattiecināmas darbības, tāpēc projektā nav plānošanas, lai izstrādātu saturu, studijas, mācību kursus, mājokļa nekustamā īpašuma, vienreiz lietojamu iekārtu, apgrozāmo līdzekļu vai lietotu iekārtu iegādi/izstrādi. Projekta tehnisko un profesionālo saturu un 3.2. uzaicinājuma 3.2. punktā noteiktās īstenošanas prasības. Prasības attiecībā uz projekta tehnisko un profesionālo saturu a) Lai ievērotu vides un vienlīdzīgu iespēju likumdošanu, projekta skartajā teritorijā tiek saglabātas aizsargājamās dabas un kultūras vērtības, projekta īstenošanas beigās tiks novērsts vides kaitējums, kāds ir vai radīts projekta laikā, un jebkura neatbilstība tiesību aktiem vienlīdzīgu iespēju ziņā. Attīstības teritorijā nav juridiski aizsargātas dabas vērtības, bet vietējā atmiņā atrodas liels skaits kastaņkoku. To saglabāšana ir ņemta vērā arhitektoniskajā attīstības koncepcijā. Cik vien iespējams, augi blakus diviem milzu kastaņiem un promenāde, kas nodrošina gājēju satiksmi šajā teritorijā, tiks saglabāti un vajadzības gadījumā papildināti. Teritorijai ir dārza arhitektūras plāns. Vienlīdzīgus iespēju nosacījumus nodrošina, iesaistot Mónika Tóth (Juszberény pašvaldības Cradle un Protective Women’s Service iestādes vadītāju), iesaistot ekspertu mazu bērnu aprūpes jomā un Magdolna Lovászné Török vienlīdzīgu iespēju ekspertu plānošanas un īstenošanas procesā. B) Sabiedriskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, kas saistīta ar attīstību, atbalsta nepieciešamība izsaka izdevības izjūtu, nav starpniece segregācijai, mazina pastāvošos aizspriedumus par grupām! Mēs plānojam to darīt, uzbūvējot jaunu silīti un nodrošinot pastāvīgu vidi mazu bērnu (šūpuļa — bērnudārza — mazskolas) izaugsmei vienā blokā. Pieteikuma iesniedzēja pašvaldība plāno izveidot silīti 8 grupu bērnudārza zemes gabalā netālu no mazās skolas pagalma (apakšējā daļā). C) Projekta izstrādē ņemts vērā tā mazināšanas un pielāgošanās potenciāls un nodrošināta projekta noturība pret klimata pārmaiņām un dabas katastrofām. Tāpēc mēs apsvērām, vai projekta īstenošanu vai iznākumu apdraudētu ārkārtēji laikapstākļi, piemēram: plūdi, sausums, karstums, ugunsgrēks vai citi laikapstākļu riski. Šis apgabals nav apdraudēts III riska zonā plūdu dēļ. (Tuvākais punkts Zagyva atrodas vairāk nekā 600 metru attālumā, un lietus ūdens drenāžas sistēma šajā teritorijā ir uzcēlusi 1 līci/, uztur). Mēs gatavojamies apstrādāt siltumu, saglabājot lielus kokus un to ēnojuma jaudu, un siltuma trauksmes laikā mēs nodrošinām mitrināšanu institūtā. No ugunsgrēka viedokļa ievēro atbilstīgos uguns attālumus un mēra apkārtējo krānu ugunsizturību. 20 metru attālumā no plānotās bērnudārza ir pieejams ugunsdzēsības hidrants ar ietilpību 300 litri minūtē. Lai novērstu ekstrēmu (vēja) vētru bīstamās sekas, vecāka gadagājuma koki slīdēt (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Bunaithe ar an iarscríbhinn a bhaineann go sonrach le limistéar a ghabhann le glao TOP-1.4.1: Maidir leis na cuspóirí sonracha forbartha/leithdháiltí acmhainní a leagtar amach i bpointe 1.2., cumhdaítear an “leithdháileadh táscach do thairbhithe i ngach contae” leis an iarratas ar dheontas. Forbrófar ábhar teicniúil an tionscadail i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe, cruthú áiteanna nua cóiríochta, suíomh nua a bhunú agus suíomh nua a bhunú chun tascanna a sholáthar i gcás gníomhaíochtaí féin-incháilithe. I gcás gníomhaíochtaí, troscán agus trealamh eile a bhaineann go díreach leis an tseirbhís (e.g.: fearais cistine; cluichí clós; troscán sráide; stóráil bréagán), chomh maith le feistí (e.g.: uirlisí cistine; uirlisí forbartha) a sholáthar. I gcás gníomhaíocht roghnach nach bhfuil incháilithe léi féin, forbrófar an líon íosta spásanna páirceála agus áiteanna páirceála inrochtana dá bhforáiltear sa reachtaíocht atá i bhfeidhm. I gcás gníomhaíocht roghnach nach féidir tacú léi as a stuaim féin, bainfear úsáid as foinsí in-athnuaite fuinnimh sa chaoi go mbeidh an foirgneamh nua nasctha leis an líonra teirmeach atá suiteáilte cheana féin ag an malartóir teasa, i.e. oibreoidh an córas téimh tríd. Dá bhrí sin, ní dhéanfar an córas teasa a shuiteáil ach amháin ón tionscadal agus ón bpointe nasctha. Cuirfear inrochtaineacht chun feidhme mar ghníomhaíocht éigeantach, neamh-incháilithe, mar fhoirgneamh nua le haghaidh obair bhuan a bhfuil feidhm ag an bpobal léi, agus áiritheofar poiblíocht ar bhonn Chaibidil 10 de dhoiciméad GTC. Ní cuirfimid gníomhaíochtaí neamh-incháilithe i bhfeidhm, mar sin níl aon phleanáil sa tionscadal chun ábhar, staidéir, cúrsaí oiliúna, ceannach/forbairt réadmhaoine cónaithe, trealamh aon úsáide, sócmhainní reatha nó trealamh athláimhe a fhorbairt. Ábhar teicniúil gairmiúil an tionscadail agus na ceanglais maidir le cur chun feidhme faoi phointe 3.2 de ghlao 3.2. Ionchais maidir le hábhar teicniúil agus gairmiúil an tionscadail a) D’fhonn an reachtaíocht chomhshaoil agus comhdheiseanna a chomhlíonadh, caomhnaítear luachanna cosanta nádúrtha agus cultúrtha sa réimse a bhfuil tionchar ag an tionscadal air, cuirfear deireadh leis an damáiste comhshaoil a rinneadh nó a rinneadh le linn an tionscadail agus le haon neamhchomhlíonadh leis an reachtaíocht i dtéarmaí comhdheiseanna faoi dheireadh chur chun feidhme an tionscadail ar a dhéanaí. Níl aon luach nádúrtha atá cosanta go dlíthiúil sa limistéar forbartha, ach tá líon mór crann cnónna ar an maoin sa chuimhne áitiúil. Cuireadh a gcoinneáil san áireamh i gcoincheap ailtireachta na forbartha. Chomh fada agus is féidir, caomhnófar agus forlíonfar na plandaí in aice leis an dá chnónna ollmhóra agus an phrómanáid a sholáthraíonn trácht coisithe sa cheantar más gá. Tá plean ailtireachta gairdín sa cheantar. Áirithítear na coinníollacha comhdheiseanna le rannpháirtíocht Mónika Tóth (Ceann institiúid Cradle Bardas Juszberény agus Seirbhís na mBan Cosanta) le rannpháirtíocht saineolaí i réimse an chúraim do leanaí óga agus saineolaí comhdheiseanna de chuid Magdolna Lovászné Török sa phróiseas pleanála agus cur chun feidhme. B) In imeachtaí poiblí, cumarsáid agus iompar a bhaineann le forbairt, léiríonn an gá le tacaíocht go bhfuil deis ann, ní dhéanann sé idirghabháil idirdheighilt, laghdaíonn sé claontachtaí atá ann faoi láthair faoi ghrúpaí! Tá sé i gceist againn é seo a dhéanamh trí naíolann nua a thógáil agus trí thimpeallacht bhuan a sholáthar d’fhás leanaí óga (cradle — kindergarten — scoil bheag) in aon bhloc amháin. Tá sé beartaithe ag an rialtas áitiúil is iarratasóir an naíolann a bhunú ar phlota kindergarten grúpa 8 in aice le clós na scoile beaga (alt níos ísle). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Dá bhrí sin, mheasamar an mbeadh cur chun feidhme nó toradh an tionscadail i mbaol de dheasca teagmhas adhaimsire, e.g.: tuile, triomach, teas, tine, nó baol aimsire eile. Níl an limistéar i mbaol i gcrios riosca III do thuilte. (Tá an pointe is gaire i Zagyva níos mó ná 600 méadar ar shiúl, agus tá córas draenála an uisce báistí sa cheantar tógtha 1 bhá/, coinnithe). Ullmhaímid chun déileáil leis an teas ag coinneáil crainn mhóra agus a n-acmhainn scáthú, agus le linn an t-aláram teasa a chuirimid ar fáil hydration san institiúid. Ó thaobh na tine de, cloítear leis na faid dóiteáin iomchuí agus tomhaistear cumas múchta na hiodraint máguaird. Tá hiodrant dóiteáin le toilleadh 300 lítear in aghaidh an nóiméid ar fáil laistigh de 20 méadar ón naíolann atá beartaithe. D’fhonn cosc a chur ar éifeachtaí contúirteacha stoirmeacha foircneacha (gaoth), sleamhnán crainn scothaosta (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Na podlagi priloge za posamezno območje k razpisu TOP-1.4.1: Od posebnih razvojnih ciljev/dodeljenih sredstev iz točke 1.2 je „okvirna dodelitev za upravičence v vseh okrožjih“ zajeta v vlogi za nepovratna sredstva. Tehnična vsebina projekta bo razvita v primeru samoupravičenih dejavnosti v primeru samoupravičenih dejavnosti, ustvarjanja novih nastanitvenih prostorov, vzpostavitve nove lokacije in vzpostavitve nove lokacije za opravljanje nalog v primeru samoupravičenih dejavnosti. V primeru samoupravičenih dejavnosti pohištvo in drugi deli opreme, ki so neposredno povezani s storitvijo (npr.: kuhinjski aparati; dvoriščne igre; cestno pohištvo; shranjevanje igrač), kot tudi naprave (npr.: kuhinjski pripomočki; razvojna orodja) bodo naročena. V primeru neobvezne dejavnosti, ki sama po sebi ni upravičena, se bo razvilo najmanjše število parkirnih mest in dostopnih parkirnih mest, določenih v veljavni zakonodaji. V primeru neobvezne dejavnosti, ki je ni mogoče podpreti sama, se bodo obnovljivi viri energije uporabljali tako, da bo nova stavba priključena na že nameščeno termično omrežje na njenem toplotnem izmenjevalniku, tj. sistem ogrevanja bo deloval prek nje. Tako bo ogrevalni sistem nameščen le iz projekta in priključne točke. Dostopnost se bo izvajala kot neupravičena in obvezna dejavnost kot nova stavba za stalno delo s funkcijami, namenjenimi za skupnost, obveščanje javnosti pa bo zagotovljeno na podlagi poglavja 10 dokumenta o splošnih pogojih. Ne bomo izvajali neupravičenih aktivnosti, zato v projektu ni načrtovanja za razvoj vsebin, študij, tečajev usposabljanja, nakupa/razvoja stanovanjskih nepremičnin, opreme za enkratno uporabo, tekočih sredstev ali rabljene opreme. Tehnično-strokovno vsebino projekta in zahteve za izvajanje iz točke 3.2 razpisa. Pričakovanja glede tehnične in strokovne vsebine projekta a) Zaradi skladnosti z zakonodajo o okolju in enakih možnostih se ohranijo zaščitene naravne in kulturne vrednote na območju, ki ga je projekt prizadel, okoljska škoda, ki je nastala ali je nastala med projektom, in kakršna koli neskladnost z zakonodajo v smislu enakih možnosti bosta odpravljena najkasneje do konca izvajanja projekta. Na razvojnem območju ni pravno zaščitene naravne vrednosti, vendar je v lokalnem spominu na posestvu veliko kostanjev. Njihova ohranitev je bila upoštevana v arhitekturnem konceptu razvoja. Kolikor je mogoče, se bodo rastline poleg dveh velikanskih kostanjev in sprehajališča, ki zagotavljajo pešce na tem območju, ohranile in po potrebi dopolnile. Območje ima vrtni arhitekturni načrt. Pogoji enakih možnosti so zagotovljeni s sodelovanjem Mónike Tóth (vodja institucije občine Juszberény zibelka in zaščitniška služba za ženske), pri čemer sta v proces načrtovanja in izvajanja vključena strokovnjakinja na področju varstva majhnih otrok in strokovnjakinja za enake možnosti Magdolne Lovászné Török. B) V javnih dogodkih, komunikaciji in vedenju, povezanem z razvojem, potreba po podpori izraža občutek priložnosti, ne posreduje segregacije, zmanjšuje obstoječe predsodke o skupinah! To nameravamo doseči z izgradnjo nove jasli in z zagotavljanjem trajnega okolja za rast majhnih otrok (zibelka – vrtec – majhna šola) v enem bloku. Tožeča stranka načrtuje vzpostavitev jasli na 8 skupinskem vrtcu blizu dvorišča majhne šole (nižji del). C) Zasnova projekta upošteva njegov potencial za blažitev podnebnih sprememb in prilagajanje nanje ter zagotavlja odpornost projekta na podnebne spremembe in naravne nesreče. Sodišče je zato preučilo, ali bi ekstremni vremenski dogodek ogrozil izvajanje ali izid projekta, npr.: poplave, suša, vročina, požar, ali druge vremenske nevarnosti. Območje ni ogroženo v ogroženem območju III zaradi poplav. (Najbližja točka v Zagyvi je oddaljena več kot 600 metrov, drenažni sistem deževnice na tem območju pa je zgradil 1 zaliv/vzdrževano). Pripravljamo se na obdelavo toplote z ohranjanjem velikih dreves in njihove senčne zmogljivosti, v času toplotnega alarma pa zagotavljamo hidracijo v inštitutu. Z vidika požara se upoštevajo ustrezne požarne razdalje in izmeri se zmogljivost gašenja okoliških hidrantov. Do 20 metrov od načrtovanega vrtca je na voljo požarni hidrant s prostornino 300 litrov na minuto. Da bi preprečili nevarne učinke ekstremnih (vetrov) neviht, se stara drevesa drsijo. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Sobre la base del anexo específico de la llamada TOP-1.4.1: De los objetivos específicos de desarrollo/asignaciones de recursos establecidos en el punto 1.2, la «Asignación indicativa para los beneficiarios en todos los condados» queda cubierta por la solicitud de subvención. El contenido técnico del proyecto se desarrollará en el caso de las actividades autoelegibles en el caso de actividades autoelegibles, la creación de nuevos lugares de alojamiento, la creación de un nuevo emplazamiento y la creación de un nuevo emplazamiento para la realización de tareas en el caso de actividades autoelegibles. En el caso de actividades autónomas, muebles y otros elementos de equipo directamente relacionados con el servicio (p. ej.: electrodomésticos de cocina; juegos de patio; mobiliario urbano; almacenamiento de juguetes), así como dispositivos (p. ej.: utensilios de cocina; instrumentos de desarrollo) se adquirirán. En el caso de una actividad facultativa que no sea subvencionable por sí sola, se desarrollará el número mínimo de plazas de aparcamiento y plazas de aparcamiento accesibles previstos en la legislación vigente. En el caso de una actividad opcional que no pueda apoyarse por sí sola, las fuentes de energía renovables se utilizarán de manera que el nuevo edificio esté conectado a la red térmica ya instalada en su intercambiador de calor, es decir, el sistema de calefacción funcionará a través de ella. Por lo tanto, el sistema de calefacción solo se instalará desde el proyecto y el punto de conexión. La accesibilidad se implementará como una actividad no admisible y obligatoria, como un nuevo edificio para el trabajo permanente con funciones de propósito comunitario, y se garantizará la publicidad sobre la base del capítulo 10 del documento GTC. No implementaremos actividades no elegibles, por lo que no hay planificación en el proyecto para desarrollar contenidos, estudios, cursos de formación, compra/desarrollo de bienes inmuebles residenciales, equipos de un solo uso, activos corrientes o equipos de segunda mano. El contenido técnico-profesional del proyecto y los requisitos de ejecución contemplados en el punto 3.2 de la convocatoria 3.2. Expectativas sobre el contenido técnico y profesional del proyecto a) Para cumplir con la legislación ambiental y de igualdad de oportunidades, se preservan los valores naturales y culturales protegidos en la zona afectada por el proyecto, los daños ambientales existentes o causados durante el proyecto y cualquier incumplimiento de la legislación en materia de igualdad de oportunidades se eliminarán a más tardar al final de la ejecución del proyecto. No hay valor natural legalmente protegido en el área de desarrollo, pero hay un gran número de castaños en la propiedad en la memoria local. Su conservación se ha tenido en cuenta en el concepto arquitectónico de desarrollo. En la medida de lo posible, las plantas junto a las dos castañas gigantes y el paseo marítimo que proporciona tráfico peatonal en la zona se conservarán y complementarán en caso necesario. La zona tiene un plan arquitectónico ajardinado. Las condiciones de igualdad de oportunidades se garantizan con la participación de Mónika Tóth (jefe de la institución de la Cuna Municipal de Juszberény y Servicio de Protección de la Mujer) con la participación de una experta en el ámbito de la atención a los niños pequeños y una experta en igualdad de oportunidades de Magdolna Lovászné Török en el proceso de planificación y ejecución. B) En los eventos públicos, la comunicación y el comportamiento relacionados con el desarrollo, la necesidad de apoyo expresa un sentido de oportunidad, no media la segregación, reduce los prejuicios existentes sobre los grupos! Tenemos la intención de hacerlo construyendo una nueva guardería y proporcionando un entorno permanente para el crecimiento de los niños pequeños (cuna — jardín de infancia — escuela pequeña) en una manzana. El gobierno local solicitante tiene previsto establecer la guardería en la parcela infantil de 8 grupos cerca del patio de la pequeña escuela (sección inferior). C) El diseño del proyecto tiene en cuenta su potencial de mitigación y adaptación y garantiza la resiliencia del proyecto al cambio climático y a los desastres naturales. Por lo tanto, el Tribunal consideró si la ejecución o el resultado del proyecto estarían en peligro debido a un fenómeno meteorológico extremo, por ejemplo: inundación, sequía, calor, incendio u otro riesgo meteorológico. La zona no está en peligro en la zona de riesgo III por inundaciones. (El punto más cercano de Zagyva está a más de 600 metros de distancia, y el sistema de drenaje del agua de lluvia en la zona ha construido una 1 bahía/, mantenido). Nos preparamos para tratar el calor reteniendo árboles grandes y su capacidad de sombreado, y durante la alarma de calor proporcionamos hidratación en el instituto. Desde el punto de vista del fuego, se respetan las distancias de fuego adecuadas y se mide la capacidad de extinción ... (Spanish)
    13 August 2022
    0 references
    Въз основа на специфичното за района приложение, за да се обади ТОП-1.4.1: От специфичните цели за развитие/разпределени ресурси, посочени в точка 1.2., „Индикативно разпределение на средствата за бенефициерите във всички области“ е обхванато от заявлението за отпускане на безвъзмездни средства. Техническото съдържание на проекта ще бъде разработено в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, създаването на нови места за настаняване, създаването на нов обект и създаването на нов обект за изпълнение на задачи в случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост. В случай на дейности, които отговарят на условията за допустимост, мебели и други елементи от оборудването, пряко свързани с услугата (напр.: кухненски уреди; игри на двора; улично обзавеждане; съхранение на играчки), както и устройства (напр.: кухненски прибори; инструменти за развитие) ще бъдат осигурени. В случай на незадължителна дейност, която не е допустима сама по себе си, ще бъде разработен минималният брой паркоместа и достъпни места за паркиране, предвидени в действащото законодателство. В случай на незадължителна дейност, която не може да бъде поддържана самостоятелно, възобновяемите енергийни източници ще бъдат използвани по такъв начин, че новата сграда да бъде свързана с вече инсталираната топлинна мрежа на топлообменника, т.е. отоплителната инсталация ще работи чрез нея. По този начин отоплителната система ще бъде инсталирана само от проекта и точката на свързване. Достъпността ще се осъществява като недопустима, задължителна дейност, като нова сграда за постоянна работа с функции, свързани с общността, и ще бъде осигурена публичност въз основа на глава 10 от документа за ОТС. Няма да изпълняваме недопустими дейности, така че в проекта няма планиране за разработване на съдържание, проучвания, курсове за обучение, покупка/разработване на жилищни недвижими имоти, оборудване за еднократна употреба, текущи активи или оборудване втора употреба. Техническо-професионалното съдържание на проекта и изискванията за изпълнение по т. 3.2 от поканата 3.2. Очаквания по отношение на техническото и професионално съдържание на проекта а) За спазване на законодателството в областта на околната среда и равните възможности се запазват защитените природни и културни ценности в района, засегнат от проекта, екологичните щети, съществуващи или причинени по време на проекта, и всяко неспазване на законодателството по отношение на равните възможности ще бъде премахнато най-късно до края на изпълнението на проекта. В района на развитие няма правно защитена природна стойност, но в местната памет има голям брой кестенови дървета. Запазването им е взето предвид в архитектурната концепция за развитие. Доколкото е възможно, растенията до двата гигантски кестени и крайбрежната алея, осигуряваща пешеходен трафик в района, ще бъдат запазени и допълнени, ако е необходимо. Районът има градински архитектурен план. Условията за равни възможности се осигуряват с участието на Mónika Tóth (ръководител на институцията на Juszberény община Cradle and Protective Women’s Service) с участието на експерт в областта на грижите за малки деца и експерт по равни възможности на Магдолна Ловасне Тьорьок в процеса на планиране и изпълнение. Б) При обществени събития, комуникация и поведение, свързани с развитието, необходимостта от подкрепа изразява чувство за възможност, не посредничава сегрегацията, намалява съществуващите предразсъдъци към групите! Възнамеряваме да направим това, като изградим нова детска ясла и като осигурим постоянна среда за растежа на малките деца (люлка — детска градина — малко училище) в един блок. Кандидатстващото местно правителство планира да създаде детска ясла върху 8-ия парцел за детска градина в близост до двора на малкото училище (долна секция). В) Проектът отчита неговия потенциал за смекчаване и адаптиране и гарантира устойчивостта на проекта спрямо изменението на климата и природните бедствия. Поради това Сметната палата разгледа дали изпълнението или резултатът от проекта ще бъдат застрашени от екстремно метеорологично събитие, например: наводнение, суша, топлина, огън, или друг метеорологичен риск. Районът не е застрашен в рискова зона III от наводнения. (Най-близката точка на Загива е на повече от 600 метра, а дренажната система на дъждовната вода в района е изградила 1 залив/, поддържана). Подготвяме се да лекуваме топлината, като запазваме големи дървета и техният капацитет за засенчване, а по време на топлинната аларма осигуряваме хидратация в института. От гледна точка на пожара се спазват съответните разстояния на пожара и се измерва капацитетът на гасене на околните хидранти. В рамките на 20 метра от планирания разсадник се предлага пожарен хидрант с капацитет 300 литра в минута. С цел предотвратяване на опасните последици от екстремни (вятърни) бури, по-възрастните дървета се плъзгат (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    Abbażi tal-anness speċifiku għaż-żona għas-sejħa TOP-1.4.1: Mill-objettivi speċifiċi tal-iżvilupp/l-allokazzjonijiet tar-riżorsi stabbiliti fil-punt 1.2., l-“Allokazzjoni indikattiva għall-benefiċjarji fil-kontej kollha” hija koperta mill-applikazzjoni għall-għotja. Il-kontenut tekniku tal-proġett se jiġi żviluppat fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, il-ħolqien ta’ postijiet ġodda ta’ akkomodazzjoni, l-istabbiliment ta’ sit ġdid u l-istabbiliment ta’ sit ġdid għall-forniment ta’ kompiti fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli. Fil-każ ta’ attivitajiet awtoeliġibbli, għamara u oġġetti oħra ta’ tagħmir relatati direttament mas-servizz (eż.: tagħmir tal-kċina; logħob tal-bitħa; għamara tat-toroq; ħżin tal-ġugarelli), kif ukoll apparat (eż.: utensili tal-kċina; għodod ta’ żvilupp) se jiġu akkwistati. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li mhijiex eliġibbli waħedha, se jiġi żviluppat l-għadd minimu ta’ spazji ta’ parkeġġ u postijiet ta’ parkeġġ aċċessibbli previsti fil-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Fil-każ ta’ attività fakultattiva li ma tistax tiġi appoġġata waħedha, is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli se jintużaw b’tali mod li l-bini l-ġdid ikun konness man-netwerk termali diġà installat fl-iskambjatur tas-sħana tiegħu, jiġifieri s-sistema tat-tisħin se topera permezz tiegħu. Għalhekk, is-sistema tat-tisħin se tiġi installata biss mill-proġett u l-punt ta’ konnessjoni. L-aċċessibbiltà se tiġi implimentata bħala attività mhux eliġibbli u obbligatorja, bħala bini ġdid għal xogħol permanenti b’funzjonijiet bi skop komunitarju, u l-pubbliċità se tiġi żgurata fuq il-bażi tal-Kapitolu 10 tad-dokument tal-GTC. Aħna mhux se nimplimentaw attivitajiet ineliġibbli, għalhekk m’hemm l-ebda ppjanar fil-proġett biex jiġi żviluppat kontenut, studji, korsijiet ta’ taħriġ, xiri/żvilupp ta’ proprjetà immobbli residenzjali, tagħmir li jintuża darba biss, assi kurrenti jew tagħmir użat. Il-kontenut tekniku-professjonali tal-proġett u r-rekwiżiti għall-implimentazzjoni skont il-punt 3.2 tas-sejħa 3.2. Aspettattivi rigward il-kontenut tekniku u professjonali tal-proġett a) Sabiex ikun hemm konformità mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs, il-valuri naturali u kulturali protetti fiż-żona affettwata mill-proġett jiġu ppreservati, il-ħsara ambjentali eżistenti jew ikkawżata matul il-proġett u kwalunkwe nuqqas ta’ konformità mal-leġiżlazzjoni f’termini ta’ opportunitajiet indaqs se jiġu eliminati sa mhux aktar tard minn tmiem l-implimentazzjoni tal-proġett. M’hemm l-ebda valur naturali protett legalment fiż-żona tal-iżvilupp, iżda hemm għadd kbir ta’ siġar tal-qastan fuq il-proprjetà fil-memorja lokali. Iż-żamma tagħhom ġiet ikkunsidrata fil-kunċett arkitettoniku ta’ żvilupp. Sa fejn ikun possibbli, il-pjanti ħdejn iż-żewġ qastan ġgant u l-promenade li jipprovdu traffiku pedonali fiż-żona jiġu ppreservati u ssupplimentati jekk ikun meħtieġ. Iż-żona għandha pjan arkitettoniku tal-ġnien. Il-kundizzjonijiet ta’ opportunitajiet indaqs huma żgurati bl-involviment ta’ Mónika Tóth (Kap tal-istituzzjoni tal-Muniċipalità ta’ Juszberény Cradle u Protective Women’s Service) bl-involviment ta’ espert fil-qasam tal-kura tat-tfal żgħar u espert fl-opportunitajiet indaqs ta’ Magdolna Lovászné Török fil-proċess tal-ippjanar u l-implimentazzjoni. B) F’avvenimenti pubbliċi, komunikazzjoni u mġiba relatati mal-iżvilupp, il-ħtieġa għall-appoġġ tesprimi sens ta’ opportunità, ma sservix ta’ medjatur għas-segregazzjoni, tnaqqas il-preġudizzji eżistenti dwar il-gruppi! Aħna biħsiebna nagħmlu dan billi nibnu crèche ġdida u billi nipprovdu ambjent permanenti għat-tkabbir tat-tfal żgħar (cradle — kindergarten — skola żgħira) fi blokk wieħed. Il-gvern lokali applikant qed jippjana li jistabbilixxi l-crèche fuq il-plott ta’ 8 gruppi kindergarten ħdejn il-bitħa tal-iskola ż-żgħira (sezzjoni ta’ isfel). C) It-tfassil tal-proġett iqis il-potenzjal tiegħu ta’ mitigazzjoni u adattament u jiżgura r-reżiljenza tal-proġett għat-tibdil fil-klima u d-diżastri naturali. Għalhekk, aħna kkunsidrajna jekk l-implimentazzjoni jew l-eżitu tal-proġett ikunx ipperikolat minn avveniment ta’ temp estrem, eż.: għargħar, nixfa, sħana, nar, jew riskju ieħor tat-temp. Iż-żona mhijiex ipperikolata fiż-żona ta’ riskju III għall-għargħar. (L-eqreb punt f’Zagyva huwa aktar minn 600 metru ‘l bogħod, u s-sistema tad-drenaġġ tal-ilma tax-xita fiż-żona bniet bajja waħda/, miżmuma). Aħna nippreparaw biex jittrattaw is-sħana billi jżommu siġar kbar u l-kapaċità dell tagħhom, u matul l-allarm tas-sħana nipprovdu idratazzjoni fl-istitut. Mil-lat tan-nar, jiġu rispettati d-distanzi xierqa tan-nar u titkejjel il-kapaċità tat-tifi tal-idranti tal-madwar. Idrant tat-tifi tan-nar b’kapaċità ta’ 300 litru fil-minuta huwa disponibbli fi żmien 20 metru mill-mixtla ppjanata. Sabiex jiġu evitati l-effetti perikolużi ta ‘maltempati estremi (riħ), siġar anzjani jiżżerżqu (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    Com base no anexo específico ao convite à apresentação de propostas TOP-1.4.1: Dos objetivos específicos de desenvolvimento/dotação de recursos definidos no ponto 1.2, a «Afetação indicativa para beneficiários em todos os condados» é abrangida pelo pedido de subvenção. O conteúdo técnico do projeto será desenvolvido no caso de atividades autoelegíveis no caso de atividades autoelegíveis, a criação de novos locais de alojamento, a criação de um novo sítio e a criação de um novo sítio para a realização de tarefas no caso de atividades autoelegíveis. No caso de atividades autoelegíveis, mobiliário e outros equipamentos diretamente relacionados com o serviço (por exemplo: aparelhos de cozinha; jogos no pátio; mobiliário de rua; armazenamento de brinquedos), bem como dispositivos (por exemplo: utensílios de cozinha; ferramentas de desenvolvimento) serão adquiridos. No caso de uma atividade facultativa que não seja elegível por si só, será desenvolvido o número mínimo de lugares de estacionamento e de lugares de estacionamento acessíveis previsto na legislação em vigor. No caso de uma atividade facultativa que não possa ser apoiada isoladamente, as fontes de energia renováveis serão utilizadas de modo a que o novo edifício seja ligado à rede térmica já instalada no seu permutador de calor, ou seja, o sistema de aquecimento funcionará através dele. Assim, o sistema de aquecimento só será instalado a partir do projeto e do ponto de conexão. A acessibilidade será implementada como uma atividade inelegível e obrigatória, uma vez que um novo edifício para trabalhos permanentes com funções de utilidade comunitária, e a publicidade será assegurada com base no capítulo 10 do documento do CCG. Não implementaremos atividades inelegíveis, portanto não há planejamento no projeto para desenvolver conteúdo, estudos, cursos de formação, compra/desenvolvimento de imóveis residenciais, equipamentos de uso único, ativos correntes ou equipamentos em segunda mão. O conteúdo técnico-profissional do projeto e os requisitos de execução previstos no ponto 3.2 do convite à apresentação de propostas 3.2. Expectativas quanto ao conteúdo técnico e profissional do projeto a) A fim de cumprir a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades, os valores naturais e culturais protegidos na área afetada pelo projeto são preservados, os danos ambientais existentes ou causados durante o projeto e qualquer incumprimento da legislação em termos de igualdade de oportunidades serão eliminados o mais tardar até ao final da execução do projeto. Não existe um valor natural legalmente protegido na área de desenvolvimento, mas há um grande número de castanheiros na propriedade na memória local. A sua manutenção foi tida em conta no conceito arquitetónico de desenvolvimento. Na medida do possível, as plantas ao lado das duas castanhas gigantes e do passeio marítimo que proporciona o tráfego pedonal na área serão preservadas e complementadas, se necessário. A área tem um plano arquitetônico do jardim. As condições de igualdade de oportunidades são asseguradas com a participação de Mónika Tóth (chefe da instituição do Centro Municipal de Juszberény e Serviço de Proteção à Rapariga) com a participação de um perito no domínio da assistência a crianças pequenas e de um perito em igualdade de oportunidades da Magdolna Lovászné Török no processo de planeamento e implementação. B) Em eventos públicos, comunicação e comportamento relacionados ao desenvolvimento, a necessidade de apoio expressa um sentido de oportunidade, não media a segregação, reduz os preconceitos existentes sobre os grupos! Pretendemos fazê-lo construindo uma nova creche e proporcionando um ambiente permanente para o crescimento das crianças pequenas (berço — jardim de infância — pequena escola) num quarteirão. A administração local requerente tenciona criar a creche na parcela de 8 grupos de jardim de infância perto do pátio da pequena escola (secção inferior). C) A conceção do projeto tem em conta o seu potencial de atenuação e adaptação e garante a resiliência do projeto às alterações climáticas e às catástrofes naturais. Por conseguinte, o Tribunal considerou se a execução ou o resultado do projeto ficariam ameaçados por um acontecimento meteorológico extremo, por exemplo: inundação, seca, calor, fogo ou outros riscos climáticos. A área não está ameaçada na zona de risco III para inundações. (O ponto mais próximo de Zagyva fica a mais de 600 metros, e o sistema de drenagem da água da chuva na área construiu uma baía 1/, mantida). Preparamo-nos para tratar o calor retendo grandes árvores e sua capacidade de sombreamento, e durante o alarme de calor fornecemos hidratação no instituto. Do ponto de vista do fogo, são respeitadas as distâncias de incêndio adequadas e a capacidade de extinção das bocas de fogo circundantes é medida. Está disponível uma boca de incêndio com uma capacidade de 300 litros por minuto, a menos de 20 metros do berçário planeado. A fim de evitar os efeitos perigoso... (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    På grundlag af det områdespecifikke bilag, der indkaldes til TOP-1.4.1: Af de specifikke udviklingsmål/ressourcetildelinger, der er fastsat i punkt 1.2, er den "vejledende tildeling til støttemodtagere i alle amter" omfattet af tilskudsansøgningen. Projektets tekniske indhold vil blive udviklet, hvis der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, når der er tale om aktiviteter, der er støtteberettigede, etablering af nye indkvarteringssteder, etablering af en ny lokalitet og etablering af en ny lokalitet til udførelse af opgaver i tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede. I tilfælde af aktiviteter, der er støtteberettigede, møbler og andet udstyr, der er direkte forbundet med tjenesteydelsen (f.eks.: køkkenapparater gårdhave spil; gademøbler opbevaring af legetøj) samt udstyr (f.eks.: køkkenredskaber; udviklingsværktøjer) vil blive indkøbt. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke er støtteberettiget i sig selv, vil det minimumsantal parkeringspladser og tilgængelige parkeringspladser, der er fastsat i den gældende lovgivning, blive udviklet. Hvis der er tale om en frivillig aktivitet, som ikke kan støttes alene, vil vedvarende energikilder blive anvendt på en sådan måde, at den nye bygning vil blive tilsluttet det allerede installerede varmenet på varmeveksleren, dvs. at varmeanlægget vil fungere gennem det. Varmeanlægget vil således kun blive installeret fra projektet og tilslutningspunktet. Tilgængeligheden vil blive gennemført som en ikke-støtteberettigede, obligatorisk aktivitet som en ny bygning til permanent arbejde med funktioner med fælles formål, og der vil blive sikret offentlig omtale på grundlag af kapitel 10 i dokumentet om den generelle overenskomst. Vi vil ikke gennemføre ikke-støtteberettigede aktiviteter, så der er ingen planlægning i projektet om at udvikle indhold, studier, uddannelseskurser, køb/udvikling af beboelsesejendomme, engangsudstyr, omsætningsaktiver eller brugt udstyr. Projektets teknisk-professionelle indhold og kravene til gennemførelse i henhold til punkt 3.2 i indkaldelsen 3.2. Forventninger til projektets tekniske og faglige indhold a) For at overholde miljø- og ligestillingslovgivningen bevares beskyttede natur- og kulturværdier i det område, der er berørt af projektet, de miljøskader, der eksisterer eller forårsages under projektet, og enhver manglende overholdelse af lovgivningen med hensyn til lige muligheder vil blive elimineret senest ved afslutningen af projektets gennemførelse. Der er ingen juridisk beskyttet naturværdi i udviklingsområdet, men der er et stort antal kastanjetræer på ejendommen i den lokale hukommelse. Der er taget hensyn til deres bevarelse i det arkitektoniske udviklingskoncept. Planterne ved siden af de to gigantiske kastanjer og promenaden med fodgængertrafik i området vil så vidt muligt blive bevaret og suppleret om nødvendigt. Området har en have arkitektonisk plan. Betingelserne for lige muligheder sikres med inddragelse af Mónika Tóth (leder af institutionen for Juszberény Kommunes vugge og Beskyttende Kvindetjeneste) med deltagelse af en ekspert inden for pasning af små børn og en ekspert i lige muligheder hos Magdolna Lovászné Török i planlægnings- og gennemførelsesprocessen. B) I offentlige arrangementer, kommunikation og adfærd relateret til udvikling, behovet for støtte udtrykker en følelse af muligheder, ikke mægle adskillelse, reducerer eksisterende fordomme om grupper! Vi har til hensigt at gøre dette ved at bygge en ny vuggestue og ved at skabe et permanent miljø for vækst af små børn (børnepasning — lille skole) i en blok. Sagsøgeren har planer om at etablere vuggestuen på den 8 gruppe børnehavegrund i nærheden af gården på den lille skole (nedre sektion). C) Projektudformningen tager hensyn til dets modvirknings- og tilpasningspotentiale og sikrer projektets modstandsdygtighed over for klimaændringer og naturkatastrofer. Derfor overvejede vi, om gennemførelsen eller resultatet af projektet ville blive truet af en ekstrem vejrbegivenhed, f.eks.: oversvømmelse, tørke, varme, brand eller anden vejrrisiko. Området er ikke truet i risikozone III for oversvømmelser. (Det nærmeste punkt i Zagyva er mere end 600 meter væk, og afløbssystemet for regnvandet i området har bygget en 1 bugt/, vedligeholdt). Vi forbereder os på at behandle varmen ved at fastholde store træer og deres skyggekapacitet, og under varmealarmen sørger vi for hydrering i instituttet. Med hensyn til brand overholdes de passende brandafstande, og slukningskapaciteten for de omgivende brandstudse måles. Der findes en brandstudse med en kapacitet på 300 liter pr. minut inden for 20 meter fra det planlagte planteskole. For at forhindre de farlige virkninger af ekstreme (vind) storme, ældre træer glider (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Pe baza anexei specifice zonei la cererea TOP-1.4.1: Dintre obiectivele de dezvoltare specifice/alocările de resurse prevăzute la punctul 1.2, „Alocarea orientativă pentru beneficiarii din toate județele” este acoperită de cererea de grant. Conținutul tehnic al proiectului va fi dezvoltat în cazul activităților autoeligibile în cazul activităților autoeligibile, al creării de noi locuri de cazare, al creării unui nou sit și al creării unui nou site pentru furnizarea de sarcini în cazul activităților autoeligibile. În cazul activităților autoeligibile, al mobilierului și al altor echipamente legate direct de serviciu (de exemplu: aparate de bucătărie; curte jocuri; mobilier stradal; stocarea jucăriilor), precum și a dispozitivelor (de exemplu: ustensile de bucătărie; instrumente de dezvoltare) vor fi achiziționate. În cazul unei activități opționale care nu este eligibilă în sine, se va dezvolta numărul minim de locuri de parcare și locuri de parcare accesibile prevăzut de legislația în vigoare. În cazul unei activități opționale care nu poate fi sprijinită singură, sursele regenerabile de energie vor fi utilizate astfel încât noua clădire să fie conectată la rețeaua termică deja instalată la schimbătorul său de căldură, adică sistemul de încălzire să funcționeze prin intermediul acesteia. Astfel, sistemul de încălzire va fi instalat numai din proiect și din punctul de conectare. Accesibilitatea va fi pusă în aplicare ca o activitate neeligibilă, obligatorie, ca o nouă clădire pentru activități permanente cu funcții de interes comunitar, iar publicitatea va fi asigurată pe baza capitolului 10 din documentul GTC. Nu vom implementa activități neeligibile, astfel încât nu există nicio planificare în cadrul proiectului pentru a dezvolta conținut, studii, cursuri de formare, achiziționarea/dezvoltarea de proprietăți imobiliare rezidențiale, echipamente de unică folosință, active curente sau echipamente second-hand. Conținutul tehnico-profesional al proiectului și cerințele de punere în aplicare prevăzute la punctul 3.2 din cererea de propuneri 3.2. Așteptări privind conținutul tehnic și profesional al proiectului a) Pentru a respecta legislația de mediu și egalitatea de șanse, valorile naturale și culturale protejate în zona afectată de proiect sunt păstrate, daunele aduse mediului existente sau cauzate în timpul proiectului și orice nerespectare a legislației în ceea ce privește egalitatea de șanse vor fi eliminate cel târziu până la sfârșitul implementării proiectului. Nu există valoare naturală protejată legal în zona de dezvoltare, dar există un număr mare de castani pe proprietate în memoria locală. Păstrarea lor a fost luată în considerare în conceptul arhitectural de dezvoltare. Pe cât posibil, plantele de lângă cele două castane uriașe și promenada care asigură traficul pietonal în zonă vor fi conservate și completate, dacă este necesar. Zona are un plan arhitectural de grădină. Condițiile de egalitate de șanse sunt asigurate cu implicarea Mónika Tóth (șefa instituției din Cradle Municipal Juszberény și Serviciul pentru femei de protecție), cu implicarea unui expert în domeniul îngrijirii copiilor de vârstă mică și a unui expert în egalitatea de șanse al Magdolna Lovászné Török în procesul de planificare și punere în aplicare. B) În evenimentele publice, comunicarea și comportamentul legat de dezvoltare, nevoia de sprijin exprimă un sentiment de oportunitate, nu mediază segregarea, reduce prejudecățile existente despre grupuri! Intenționăm să facem acest lucru prin construirea unei noi creșe și prin asigurarea unui mediu permanent pentru creșterea copiilor mici (cradle – grădiniță – școală mică) într-un singur bloc. Administrația locală solicitantă intenționează să înființeze creșa pe parcela de grădiniță a celor 8 grupuri din apropierea curții școlii mici (secția inferioară). C) Proiectarea proiectului ia în considerare potențialul său de atenuare și adaptare și asigură reziliența proiectului la schimbările climatice și la dezastrele naturale. Prin urmare, Curtea a analizat dacă punerea în aplicare sau rezultatul proiectului ar fi periclitat de un eveniment meteorologic extrem, de exemplu: inundații, secetă, căldură, incendiu sau alte riscuri meteorologice. Zona nu este pusă în pericol în zona de risc III pentru inundații. (Cel mai apropiat punct din Zagyva este la mai mult de 600 de metri, iar sistemul de drenare a apei de ploaie din zonă a construit un golf/, întreținut). Ne pregătim să tratăm căldura prin păstrarea copacilor mari și a capacității lor de umbrire, iar în timpul alarmei de căldură asigurăm hidratarea în institut. Din punctul de vedere al focului, se respectă distanțele corespunzătoare de incendiu și se măsoară capacitatea de stingere a hidranților din jur. Un hidrant de incendiu cu o capacitate de 300 de litri pe minut este disponibil la mai puțin de 20 de metri de pepinieră planificată. Pentru a preveni efectele periculoase ale furtunilor extreme (vântului), copacii în vârstă alunecă (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Auf der Grundlage des flächenspezifischen Anhangs zur Aufforderung TOP-1.4.1: Von den spezifischen Entwicklungszielen/Ressourcenzuweisungen gemäß Ziffer 1.2. wird die „Indikative Zuweisung für Begünstigte in allen Landkreisen“ durch den Finanzhilfeantrag abgedeckt. Der technische Inhalt des Projekts wird im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten, der Schaffung neuer Unterbringungsorte, der Einrichtung eines neuen Standorts und der Einrichtung eines neuen Standorts für die Erbringung von Aufgaben im Falle von selbst förderfähigen Tätigkeiten entwickelt. Bei selbstbegünstigten Tätigkeiten Möbel und andere Gegenstände, die in direktem Zusammenhang mit der Dienstleistung stehen (z. B.: Küchengeräte; Hofspiele; Straßenmöbel; Spielzeugspeicher) sowie Geräte (z. B.: Kochutensilien; Entwicklungshilfen) werden beschafft. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die für sich allein nicht förderfähig ist, wird die in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehene Mindestanzahl an Parkplätzen und zugänglichen Parkplätzen entwickelt. Im Falle einer fakultativen Tätigkeit, die allein nicht gefördert werden kann, werden erneuerbare Energiequellen so genutzt, dass das neue Gebäude an das bereits installierte Wärmenetz an seinem Wärmetauscher angeschlossen wird, d. h. das Heizsystem wird über ihn betrieben. So wird das Heizsystem nur aus dem Projekt und dem Anschlusspunkt installiert. Die Zugänglichkeit wird als nicht förderfähige, obligatorische Tätigkeit umgesetzt, da ein neues Gebäude für Dauerarbeit mit Gemeinzweckfunktionen geschaffen wird und die Öffentlichkeit auf der Grundlage von Kapitel 10 des ATC-Dokuments sichergestellt wird. Wir werden keine nicht förderfähigen Tätigkeiten durchführen, so dass es im Projekt keine Planung zur Entwicklung von Inhalten, Studien, Schulungen, Kauf/Entwicklung von Wohnimmobilien, Einweggeräten, Umlaufvermögen oder Gebrauchtgeräten gibt. Der technisch-professionelle Inhalt des Projekts und die Anforderungen an die Durchführung gemäß Ziffer 3.2 der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen. Erwartungen an den technischen und beruflichen Inhalt des Projekts a) Um die Umwelt- und Chancengleichheitsvorschriften einzuhalten, werden geschützte natürliche und kulturelle Werte in dem von dem Projekt betroffenen Gebiet erhalten, die während des Projekts bestehenden oder verursachten Umweltschäden sowie etwaige Verstöße gegen die Rechtsvorschriften in Bezug auf Chancengleichheit spätestens bis zum Ende der Projektdurchführung beseitigt werden. Es gibt keinen gesetzlich geschützten natürlichen Wert im Entwicklungsgebiet, aber es gibt eine große Anzahl von Kastanienbäumen auf dem Grundstück im lokalen Gedächtnis. Deren Beibehaltung wurde im architektonischen Entwicklungskonzept berücksichtigt. So weit wie möglich werden die Pflanzen neben den beiden riesigen Kastanien und die Promenade, die den Fußgängerverkehr in der Gegend bietet, bei Bedarf erhalten und ergänzt. Die Gegend verfügt über einen Garten-Architekturplan. Die Chancengleichheit wird unter Beteiligung von Mónika Tóth (Leiterin der Institution der Gemeinde Juszberény Cradle and Protective Women’s Service) unter Beteiligung eines Experten im Bereich der Betreuung von Kleinkindern und einer Gleichstellungsexpertin von Magdolna Lovászné Török in den Planungs- und Umsetzungsprozess sichergestellt. B) In öffentlichen Veranstaltungen, Kommunikation und Verhalten im Zusammenhang mit der Entwicklung drückt die Notwendigkeit der Unterstützung ein Gefühl der Chance aus, vermittelt keine Segregation, reduziert bestehende Vorurteile über Gruppen! Wir wollen dies durch den Bau einer neuen Kinderkrippe und durch die Schaffung eines dauerhaften Umfelds für das Wachstum von kleinen Kindern (Kindergarten – kleine Schule) in einem Block. Die antragstellende Kommunalverwaltung plant die Einrichtung der Kinderkrippe auf dem 8 Gruppenkindergartengrundstück in der Nähe des Hofes der kleinen Schule (Unterteil). C) Das Projektdesign berücksichtigt sein Minderungs- und Anpassungspotenzial und gewährleistet die Widerstandsfähigkeit des Projekts gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen. Daher haben wir geprüft, ob die Durchführung oder das Ergebnis des Projekts durch ein extremes Wetter gefährdet wäre, z. B.: Überschwemmung, Dürre, Hitze, Feuer oder sonstiges Wetterrisiko. Das Gebiet ist in der Risikozone III für Überschwemmungen nicht gefährdet. (Der nächste Punkt in Zagyva ist mehr als 600 Meter entfernt, und das Entwässerungssystem des Regenwassers in der Gegend hat eine 1 Bucht/instand gehalten). Wir bereiten uns darauf vor, die Wärme zu behandeln, indem wir große Bäume und ihre Schattierungskapazität behalten, und während des Hitzealarms sorgen wir für Hydratation im Institut. Aus Sicht des Feuers werden die entsprechenden Feuerabstände eingehalten und die Löschleistung der umgebenden Hydranten gemessen. Ein Feuerhydrant mit einem Fassungsvermögen von 300 Litern pro Minute ist innerhalb von 20 Metern vom geplanten Kindergarten verfügbar. Um die ... (German)
    13 August 2022
    0 references
    Baserat på den områdesspecifika bilagan till ansökningsomgången TOP-1.4.1: Av de särskilda mål/anslag för utveckling som anges i punkt 1.2 omfattar bidragsansökan ”Indikativ tilldelning för stödmottagare i alla län”. Det tekniska innehållet i projektet kommer att utvecklas när det gäller självstödberättigande verksamheter, skapande av nya inkvarteringsorter, inrättande av en ny plats och inrättande av en ny plats för tillhandahållande av uppgifter när det gäller verksamhet som är självberättigad. När det gäller egen stödberättigande verksamhet, möbler och annan utrustning med direkt anknytning till tjänsten (t.ex. köksapparater. gård spel; gatumöbler, leksakslagring), liksom anordningar (t.ex. köksredskap; utvecklingsverktyg) kommer att upphandlas. När det gäller frivillig verksamhet som inte är stödberättigande på egen hand kommer det minsta antal parkeringsplatser och tillgängliga parkeringsplatser som föreskrivs i gällande lagstiftning att utvecklas. När det gäller frivillig verksamhet som inte kan stödjas på egen hand kommer förnybara energikällor att användas på ett sådant sätt att den nya byggnaden kommer att anslutas till det redan installerade värmenätet vid värmeväxlaren, dvs. värmesystemet kommer att fungera genom det. Därför kommer värmesystemet endast att installeras från projektet och anslutningspunkten. Tillgängligheten kommer att genomföras som en icke stödberättigande, obligatorisk verksamhet, som en ny byggnad för permanent arbete med gemenskapsfunktioner, och publicitet kommer att säkerställas på grundval av kapitel 10 i GTC-dokumentet. Vi kommer inte att genomföra icke stödberättigande aktiviteter, så det finns ingen planering i projektet för att utveckla innehåll, studier, utbildningar, inköp/utveckling av bostadsfastigheter, engångsutrustning, omsättningstillgångar eller begagnad utrustning. Projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll och kraven för genomförandet enligt punkt 3.2 i förslagsinfordran 3.2. Förväntningar på projektets tekniska och yrkesmässiga innehåll a) För att uppfylla miljö- och jämställdhetslagstiftningen ska skyddade natur- och kulturvärden i det område som berörs av projektet bevaras, de miljöskador som finns eller orsakas under projektet och eventuell bristande efterlevnad av lagstiftningen i fråga om lika möjligheter ska elimineras senast vid projektets slut. Det finns inget rättsligt skyddat naturvärde i utvecklingsområdet, men det finns ett stort antal kastanjeträd på fastigheten i det lokala minnet. Deras bibehållande har beaktats i det arkitektoniska utvecklingskonceptet. Så långt det är möjligt kommer växterna bredvid de två jättekastanjerna och strandpromenaden som ger gångtrafik i området att bevaras och kompletteras vid behov. Området har en trädgård arkitektonisk plan. Villkoren för lika möjligheter säkerställs genom deltagande av Mónika Tóth (chef för institutionen för Juszberény kommuns vagga och skydd för kvinnor) med deltagande av en expert på området för barnomsorg och en jämställdhetsexpert från Magdolna Lovászné Török i planerings- och genomförandeprocessen. B) Vid offentliga evenemang, kommunikation och beteende i samband med utveckling uttrycker behovet av stöd en känsla av möjlighet, inte medlar om segregation, minskar befintliga fördomar om grupper! Vi har för avsikt att göra detta genom att bygga ett nytt daghem och genom att skapa en permanent miljö för småbarnens tillväxt (vagga – dagis – småskola) i ett kvarter. Den sökande lokala myndigheten planerar att etablera daghemmet på den åtta gruppdagistomten nära gården till den lilla skolan (nedre delen). C) Projektutformningen tar hänsyn till dess begränsnings- och anpassningspotential och säkerställer projektets motståndskraft mot klimatförändringar och naturkatastrofer. Därför övervägde vi om genomförandet eller resultatet av projektet skulle äventyras av en extrem väderhändelse, t.ex. översvämning, torka, värme, brand eller andra väderrisker. Området hotas inte i riskområde III för översvämningar. (Närmaste punkt i Zagyva ligger mer än 600 meter bort, och dräneringssystemet för regnvattnet i området har byggt en 1 vik/, underhålls). Vi förbereder oss för att behandla värmen genom att behålla stora träd och deras skuggkapacitet, och under värmelarmet ger vi fukt i institutet. Ur brandsynpunkt respekteras lämpliga brandavstånd och de omgivande brandposternas släckningskapacitet mäts. En brandpost med en kapacitet på 300 liter per minut finns tillgänglig inom 20 meter från den planerade plantskolan. För att förhindra de farliga effekterna av extrema stormar (vind) glider äldre träd (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Jászfényszaru, Jász-Nagykun-Szolnok
    0 references

    Identifiers

    TOP-1.4.1-15-JN1-2016-00028
    0 references