Expansion of DW 977 Gorlice – State border: Reconstruction of the bridge on the Sękówka creek in Sękowa (Q112966): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.4696063529167361)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Extension de DW 977 Gorlice — frontière de l’État: Reconstruction du pont sur le ruisseau Sękówka à Sękowa
Extension de DW 977 Gorlice — Frontière d’État: Reconstruction du pont sur le ruisseau Sękówka à Sękowa m.
label / delabel / de
Erweiterung der DW 977 Gorlice – Staatsgrenze: Wiederaufbau der Brücke am Bach Sękówka in Sękowa
Erweiterung von DW 977 Gorlice – Staatsgrenze: Umbau der Brücke am Bach Sękówka in Sękowa m.
label / nllabel / nl
Uitbreiding van DW 977 Gorlice — Staatsgrens: Wederopbouw van de brug op de Sękówka in Sękowa
Uitbreiding van DW 977 Gorlice — Staatsgrens: Reconstructie van de brug aan de rivier Sękówka in Sękowa m.
label / itlabel / it
Estensione del DW 977 Gorlice — frontiera di Stato: Ricostruzione del ponte sul torrente Sękówka a Sękowa
Espansione del DW 977 Gorlice — confine di Stato: Ricostruzione del ponte sul torrente Sękówka a Sękowa m.
label / eslabel / es
Prórroga de DW 977 Gorlice — Frontera estatal: Reconstrucción del puente sobre el arroyo Sękówka en Sękowa
Ampliación de DW 977 Gorlice — frontera estatal: Reconstrucción del puente sobre el arroyo Sękówka en Sękowa m.
label / etlabel / et
977 DW Gorlice’i laiendamine riigipiirile: SÄkowa SÄkówka jõe silla rekonstrueerimine
DW 977 Gorlice’i laiendamine – riigipiir: Sękówka jõe silla rekonstrueerimine Sękowa m.
label / ltlabel / lt
Plėtra DW 977 Gorlice â EUR Valstybės sienos: Tilto SÄkówka upėje SÄkowa rekonstrukcija
DW 977 Gorlice Valstybės sienos išplėtimas: Tilto rekonstrukcija Sękówka upelyje Sękowa m.
label / hrlabel / hr
Proširenje DW 977 Gorlice â EUR državne granice: Rekonstrukcija mosta na potoku SÄkówka u SÄkowi
Proširenje DW 977 Gorlice – državna granica: Rekonstrukcija mosta na potoku Sękówka u Sękowa m.
label / ellabel / el
Επέκταση του DW 977 Gorlice â EUR State σύνορα: Ανακατασκευή της γέφυρας στο ρυάκι SÄkówka στη SÄkowa
Επέκταση του DW 977 Gorlice — Κρατικά σύνορα: Ανακατασκευή της γέφυρας στο ρέμα Sękówka στο Sękowa m.
label / sklabel / sk
Rozšírenie DW 977 Gorlice štátnej hranice: Rekonštrukcia mosta na potoku SÄkówka v SÄkowe
Rozšírenie DW 977 Gorlice – štátna hranica: Rekonštrukcia mosta na potoku Sękówka v Sękowe m.
label / filabel / fi
Laajennuksen DW 977 Gorlice â EUR Valtion raja: SÄkówkan puron sillan jälleenrakentaminen SÄkowassa
DW 977 Gorlice – Valtionrajan laajentaminen: Sękówka-joen sillan jälleenrakennus Sękowassa m.
label / hulabel / hu
A DW 977 Gorlice államhatár bővítése: A SÄkowka patak hídjának újjáépítése SÄkowa-ban
A DW 977 Gorlice államhatár bővítése: A híd rekonstrukciója a Sękówka patakon Sękowa m.
label / cslabel / cs
Rozšíření DW 977 Gorlice – státní hranice: Rekonstrukce mostu na potoce Sekúwka ve Skowě
Rozšíření DW 977 Gorlice – státní hranice: Rekonstrukce mostu na potoku Sękówka v Sękowa m.
label / lvlabel / lv
Paplašināšana DW 977 Gorlice â EUR valsts robežas: Sekovas līķa tilta rekonstrukcija
DW 977 Gorlice valsts robežas paplašināšana: Tilta rekonstrukcija Sękówka strautā Sękowa m.
label / galabel / ga
Leathnú DW 977 Gorlice â EUR teorainn Stáit: Atógáil an droichid ar an SÄkürk³wka creek i SÄkowa
Leathnú DW 977 Gorlice teorainn Stáit: Atógáil an droichid ar an sruth Sękówka i Sękowa m.
label / sllabel / sl
Širitev državne meje DW 977 Gorlice: Rekonstrukcija mostu na potoku SÄkÃwka v SÄkowi
Širitev DW 977 Gorlice – državna meja: Rekonstrukcija mostu na potoku Sękówka v Sękowa m.
label / bglabel / bg
Разширяване на държавната граница с DW 977 Gorlice: Реконструкция на моста по течението SÄkówka в SÄkowa
Разширяване на DW 977 Gorlice — държавна граница: Реконструкция на моста на потока Sękówka в Sękowa m.
label / mtlabel / mt
Espansjoni ta ‘DW 977 Gorlice â EUR fruntiera Istat: Rikostruzzjoni tal-pont fuq il-creek ta’ SÄkówka fi SÄkowa
Espansjoni ta’ DW 977 Gorlice — Fruntiera tal-Istat: Rikostruzzjoni tal-pont fuq ix-xmara Sękówka f’Sękowa m.
label / ptlabel / pt
Expansão da DW 977 Gorlice âEUR Fronteira do Estado: Reconstrução da ponte no riacho SÄkówka em SÄkowa
Ampliação da DW 977 Gorlice Fronteira do Estado: Reconstrução da ponte no rio Sękówka em Sękowa m.
label / dalabel / da
Udvidelse af DW 977 Gorlice â EUR Statsgrænse: Ombygning af broen på SÄkówka-bækken i SÄkowa
Udvidelse af DW 977 Gorlice — statsgrænse: Genopbygning af broen på floden Sękówka i Sękowa m.
label / rolabel / ro
Extinderea DW 977 Gorlice â EUR frontiera de stat: Reconstrucția podului de pe pârâul SÄkĂ³wka din SÄkowa
Extinderea DW 977 Gorlice frontiera de stat: Reconstrucția podului pe pârâul Sękówka din Sękowa m.
label / svlabel / sv
Utvidgning av DW 977 Gorlices statsgräns: Ombyggnad av bron på SÄkówka bäcken i SÄkowa
Utbyggnad av DW 977 Gorlice – statsgräns: Återuppbyggnad av bron vid Sękówka i Sękowa m.
Property / end time
31 December 2019
Timestamp+2019-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 31 December 2019 / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE
 
Property / beneficiary name (string): WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE / rank
Normal rank
 
Property / summary: The object of the contract is the construction of a single-span bridge facility compressed on the Sękówka creek in the course of Voivodeship Road No.977 together with the construction of 3 inlet crossroads of type roundabout on the north side of the object and the construction of a bicycle path.The main parameters for the bridge object after the extension of the load class A, the road class within the facility: G width of the road: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; usable width of the cycle path: 2,0 m useful width of the pavement: 2,0 m The facility will be designed for Class A load. In addition, it will be designed to load a special vehicle STANAG 2012 class 150 in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 30 May 2000 on technical conditions to be met by road engineering structures and their location Dz. U. No. 63, item. 735, with later amendments. Bridge object designed and constructed as a reinforced concrete single-span compressed object with supports located outside the riverbed. The building is designed and constructed on both sides of the pedestrian pavement. 2 m and bike path according to the concept.All necessary auxiliary studies will be carried out, among others, geotechnical recognition of the ground floor, hydraulic hydrological calculations of engineering facilities, in accordance with the applicable regulations, together with obtaining the necessary opinions, decisions and arrangements. The construction of the roundabout includes, among others, changing the geometry of intersections, construction and reconstruction of pavement sections in the area of this intersection meeting the requirements of the Class G road, proper drainage and the solution of the communication service of the adjacent area in the area of traffic and pedestrians. After obtaining the decision ZRID The Contractor will carry out the construction work necessary to obtain the intended products. (English) / qualifier
 
readability score: 0.4696063529167361
Amount0.4696063529167361
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Le contrat a pour objet la construction d’une structure en béton armé à une seule travée comprimée sur le ruisseau Sękówka le long de la route provinciale no 977, ainsi que la construction d’une intersection rond-point d’entrée sur le côté nord de l’installation et la construction d’une piste cyclable.Les principaux paramètres de l’objet du pont après l’extension de la classe A, classe de route à l’intérieur de l’objet: G largeur de la chaussée: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; largeur utile de la piste cyclable: 2,0 m largeur utile de la chaussée: 2,0 m L’objet sera conçu pour une charge de classe A. En outre, il sera conçu pour charger un véhicule spécial STANAG 2012 classe 150 conformément au règlement du ministre des Transports et de l’Economie maritime du 30 mai 2000 sur les conditions techniques à remplir par les structures d’ingénierie routière et leur localisation U. No 63, point. Objet de pont conçu et construit comme un objet en béton armé comprimé à une seule travée avec des supports situés à l’extérieur du lit de la rivière. Une passerelle pour piétons à deux côtés sera conçue et construite sur l’installation. 2 m et piste cyclable selon le concept. Toutes les études nécessaires seront effectuées, y compris la reconnaissance géotechnique du substrat de sol, les calculs hydrauliques hydrauliques des structures d’ingénierie, conformément à la réglementation applicable, ainsi que l’obtention des avis, décisions et dispositions nécessaires. La construction du rond-point comprend, entre autres, une modification de la géométrie de l’intersection, la construction et la reconstruction de sections de chaussée dans la zone de l’intersection concernée qui répondent aux exigences des paramètres routiers de la classe G, un drainage adéquat et la solution de communication du terrain adjacent dans la zone de circulation routière et piétonne. Après avoir obtenu la décision de ZRID, l’Entrepreneur effectuera les travaux de construction nécessaires à l’obtention des produits prévus.Suite au point Q. (French)
Le contrat a pour objet la construction d’une structure de pont en béton armé à une seule portée comprimée sur le ruisseau Sękówka à l’intérieur de la route provinciale no 977, ainsi que la construction d’un carrefour rond-point d’entrée à 3 entrées du côté nord de l’installation et la construction d’une piste cyclable.Les principaux paramètres de l’installation du pont après l’extension de la classe de charge A, classe de route à l’intérieur de l’installation: G largeur de la chaussée: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; largeur utilisable de la piste cyclable: 2,0 m de largeur utilisable du trottoir: 2,0 m L’objet sera conçu pour la charge de classe A. En outre, il sera conçu pour charger un véhicule spécial STANAG 2012 classe 150 conformément au règlement du ministre des transports et de l’économie maritime du 30 mai 2000 sur les conditions techniques à remplir par les installations d’ingénierie routière et leur localisation. U. No 63, article. 735, tel que modifié.L’objet du pont conçu et fabriqué comme un objet en béton armé comprimé avec des supports situés à l’extérieur du lit de la rivière. Une passerelle piétonne à deux côtés sera conçue et réalisée sur l’objet. 2 m et piste cyclable selon le concept.Toutes les études auxiliaires nécessaires seront réalisées, y compris la reconnaissance géotechnique du substrat du sol, les calculs hydrauliques et hydrologiques des installations d’ingénierie, conformément à la réglementation applicable, ainsi que l’obtention des avis, décisions et arrangements nécessaires. La construction du rond-point comprend, entre autres, la modification de la géométrie de l’intersection, la construction et la reconstruction de sections de chaussée dans la zone de l’intersection en question répondant aux exigences des paramètres routiers de classe G, un drainage approprié et des solutions pour la communication des terrains adjacents dans le domaine de la circulation routière et piétonne. Après l’obtention de la décision ZRID, le contractant effectuera les travaux de construction nécessaires à l’obtention des produits supposés.Continuer au point Q. (French)
Property / summaryProperty / summary
Gegenstand des Vertrags ist der Bau einer auf dem Bach Sękówka entlang der Provinzstraße Nr. 977 komprimierten Stahlbetonkonstruktion, zusammen mit dem Bau eines 3 Einlass-Kreisverkehrskreuzes auf der Nordseite der Anlage und dem Bau eines Fahrradwegs.Die wichtigsten Parameter für das Brückenobjekt nach Erweiterungsklasse A, Straßenklasse innerhalb des Objekts: G Breite der Fahrbahn: mindestens 8,0 m 0,53,5 350,5 m; Nutzbreite des Radweges: 2,0 m Nutzbreite des Gehsteigs: 2,0 m Objekt wird für Klasse A-Last ausgelegt. Darüber hinaus soll ein Sonderfahrzeug STANAG 2012 Klasse 150 gemäß der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 30. Mai 2000 über die technischen Bedingungen, die von den Straßenbauten und deren Standort zu erfüllen sind, beladen werden. U. Nr. 63, Artikel. 735, in der geänderten Fassung. Brückenobjekt, konstruiert und gebaut als einzelspaniges komprimiertes Stahlbetonobjekt mit Stützen außerhalb des Flussbettes. Auf der Anlage wird ein zweiseitiger Fußgängerweg entworfen und gebaut. 2 m und Radweg entsprechend dem Konzept. Alle notwendigen unterstützenden Studien werden durchgeführt, einschließlich geotechnischer Erkennung von Bodensubstrat, hydraulische Berechnungen von Ingenieurbauten, gemäß den geltenden Vorschriften, sowie die Erlangung der notwendigen Meinungen, Entscheidungen und Vorkehrungen. Der Bau des Kreisverkehrs umfasst unter anderem eine Änderung der Geometrie des Schnittpunkts, den Bau und die Rekonstruktion von Straßenabschnitten im Bereich des relevanten Schnittpunktes, die den Anforderungen der Straßenparameter der G-Klasse entsprechen, die richtige Entwässerung und die Kommunikationslösung des angrenzenden Geländes im Bereich des Straßen- und Fußgängerverkehrs. Nach Erhalt der Entscheidung von ZRID führt der Auftragnehmer die Bauarbeiten durch, die erforderlich sind, um die beabsichtigten Produkte zu erhalten.Fortsetzung unter Punkt Q. (German)
Gegenstand des Auftrags ist der Bau einer einspannenden Stahlbetonbrückenkonstruktion, die auf dem Bach Sękówka innerhalb der Provinzstraße 977 zusammen mit dem Bau einer 3-Einlass-Kreuzung auf der Nordseite der Anlage und dem Bau eines Fahrradweges komprimiert wird.Die wichtigsten Parameter für die Brückenanlage nach Erweiterungslastklasse A, Straßenklasse innerhalb der Anlage: G Breite der Fahrbahn: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; nutzbare Breite des Radweges: 2,0 m nutzbare Breite des Bürgersteigs: 2,0 m Das Objekt wird für Klasse A Last ausgelegt. Darüber hinaus soll ein Sonderfahrzeug STANAG 2012 der Klasse 150 gemäß der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 30. Mai 2000 über die technischen Bedingungen für die Straßenbauanlagen und deren Standort beladen werden. U. Nr. 63, Artikel. 735, in der geänderten Fassung.Das Brückenobjekt entworfen und hergestellt als Stahlbetonobjekt komprimiert Einspannspanne mit Stützen außerhalb des Flussbettes. Ein zweiseitiger Fußgängerweg wird auf dem Objekt entworfen und gemacht. 2 m und Radweg nach dem Konzept.Alle notwendigen Hilfsstudien werden durchgeführt, einschließlich geotechnischer Anerkennung des Bodensubstrats, hydraulische und hydrologische Berechnungen von technischen Anlagen, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften, zusammen mit der Einholung der erforderlichen Stellungnahmen, Entscheidungen und Vorkehrungen. Der Bau des Kreisverkehrs umfasst unter anderem die Änderung der Geometrie der Kreuzung, den Bau und die Rekonstruktion von Straßenabschnitten im Bereich der betreffenden Kreuzung, die den Anforderungen der Straßenparameter der G-Klasse entsprechen, angemessene Entwässerung und Lösungen für die Kommunikation des angrenzenden Geländes im Bereich des Straßen- und Fußgängerverkehrs. Nach Erhalt der ZRID-Entscheidung führt der Auftragnehmer die Bauarbeiten durch, die erforderlich sind, um die angenommenen Produkte zu erhalten.Weiter in Punkt Q. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het voorwerp van het contract is de bouw van een gewapend beton met één spanwijdte samengeperst op de Sękówka stroom langs de provinciale weg nr. 977, samen met de bouw van een 3 inlaat rotonde kruising aan de noordkant van de faciliteit en de aanleg van een fietspad.De belangrijkste parameters voor het brugobject na uitbreiding klasse A, weg klasse binnen het object: G breedte van de rijbaan: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; nuttige breedte van het fietspad: 2,0 m nuttige breedte van het bestrating: 2,0 m Object zal worden ontworpen voor klasse A belasting. Bovendien wordt het ontworpen voor het laden van een speciaal voertuig STANAG 2012 klasse 150 overeenkomstig het besluit van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 30 mei 2000 betreffende de technische voorwaarden waaraan wegenbouwkundige constructies en hun locatie moeten voldoen. U. nr. 63, item. 735, zoals gewijzigd. Brugobject ontworpen en gebouwd als een enkelspanwijdte gecomprimeerd gewapend beton object met steunen gelegen buiten de rivierbedding. Op de faciliteit wordt een tweezijdige voetgangersbrug ontworpen en gebouwd. 2 m en fietspad volgens het concept. Alle noodzakelijke ondersteunende studies worden gemaakt, inclusief geotechnische herkenning van grondsubstraat, hydraulische hydraulische berekeningen van technische constructies, in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving, samen met het verkrijgen van de nodige adviezen, beslissingen en regelingen. De aanleg van de rotonde omvat onder meer een verandering in de geometrie van het kruispunt, de bouw en reconstructie van bestratingssecties in het gebied van het relevante kruispunt die voldoen aan de eisen van de G-klasse wegparameters, een goede afwatering en de communicatieoplossing van het aangrenzende terrein op het gebied van weg- en voetgangersverkeer. Na het besluit van ZRID te hebben verkregen, voert de contractant de bouwwerkzaamheden uit die nodig zijn om de beoogde producten te verkrijgen.Volgens punt Q. (Dutch)
Het voorwerp van het contract is de bouw van een betonnen brugconstructie met één overspanning die is samengeperst op de Sękówka-stroom binnen de provinciale weg nr. 977, samen met de bouw van een kruispunt met 3 inhams aan de noordzijde van de faciliteit en de aanleg van een fietspad.De belangrijkste parameters voor de brugfaciliteit na uitbreidingsbelastingklasse A, wegklasse binnen de faciliteit: G breedte van de rijbaan: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; bruikbare breedte van het fietspad: 2,0 m bruikbare breedte van de stoep: 2,0 m Het object wordt ontworpen voor klasse A belasting. Bovendien zal het worden ontworpen om een speciaal voertuig STANAG 2012 klasse 150 te laden overeenkomstig de verordening van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 30 mei 2000 betreffende de technische voorwaarden waaraan wegenbouwkundige voorzieningen moeten voldoen en de locatie ervan. U. nr. 63, punt. 735, zoals gewijzigd.Het brugobject ontworpen en gemaakt als een gewapend beton object gecomprimeerd enkelspan met steunen gelegen buiten de rivierbedding. Een tweezijdige voetgangerspad zal worden ontworpen en gemaakt op het object. 2 m en fietspad volgens het concept.Alle noodzakelijke aanvullende studies zullen worden uitgevoerd, met inbegrip van geotechnische erkenning van de grondsubstraat, hydraulische en hydrologische berekeningen van technische installaties, in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving, samen met het verkrijgen van de nodige adviezen, besluiten en regelingen. De bouw van de rotonde omvat onder meer het veranderen van de geometrie van de kruising, de bouw en reconstructie van bestratingssecties in het gebied van de kruising in kwestie die voldoen aan de eisen van de G-klasse wegparameters, goede drainage en oplossingen voor de communicatie van aangrenzende terreinen op het gebied van weg- en voetgangersverkeer. Na het verkrijgen van het ZRID-besluit zal de Opdrachtnemer de bouwwerkzaamheden uitvoeren die nodig zijn om de veronderstelde producten te verkrijgen. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Oggetto del contratto è la costruzione di una struttura in cemento armato ad apertura singola compressa sul torrente Sękówka lungo la strada provinciale n. 977, insieme alla costruzione di un'intersezione rotonda a 3 ingressi sul lato nord dell'impianto e alla costruzione di una pista ciclabile.I parametri principali per l'oggetto ponte dopo l'estensione di classe A, classe stradale all'interno dell'oggetto: G larghezza della carreggiata: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; larghezza utile della pista ciclabile: 2,0 m larghezza utile del marciapiede: L'oggetto 2,0 m sarà progettato per il carico di classe A. Inoltre, sarà progettato per caricare un veicolo speciale STANAG 2012 classe 150 conformemente al regolamento del ministro dei Trasporti e dell'economia marittima del 30 maggio 2000 sulle condizioni tecniche che le strutture di ingegneria stradale e la loro ubicazione devono soddisfare. U. n. 63, voce. 735, come modificato. Oggetto ponte progettato e costruito come un oggetto in cemento armato compresso a singola apertura con supporti situati al di fuori del letto del fiume. Una passerella pedonale bifacciale sarà progettata e costruita sulla struttura. 2 m e pista ciclabile secondo il concetto. Saranno effettuati tutti gli studi di supporto necessari, tra cui il riconoscimento geotecnico del substrato al suolo, calcoli idraulici idraulici delle strutture ingegneristiche, in conformità con le normative applicabili, insieme all'ottenimento dei pareri, decisioni e disposizioni necessarie. La costruzione della rotatoria comprende, tra l'altro, una modifica della geometria dell'intersezione, la costruzione e la ricostruzione di sezioni di pavimentazione nell'area dell'intersezione pertinente che soddisfano i requisiti dei parametri stradali di classe G, un adeguato drenaggio e la soluzione di comunicazione del terreno adiacente nell'area del traffico stradale e pedonale. Dopo aver ottenuto la decisione di ZRID, il contraente effettuerà i lavori di costruzione necessari per ottenere i prodotti previsti. Continuato al punto Q. (Italian)
Oggetto del contratto è la costruzione di una struttura di ponte in cemento armato ad arco singolo compresso sul torrente Sękówka all'interno della strada provinciale n. 977 insieme alla costruzione di un bivio a 3 alette rotatoria sul lato nord dell'impianto e alla costruzione di una pista ciclabile.I parametri principali per la struttura del ponte dopo l'estensione della classe di carico A, classe stradale all'interno dell'impianto: Larghezza g della carreggiata: min. 8,0 m 0,53.5 3.50,5 m; larghezza utilizzabile della pista ciclabile: 2,0 m larghezza utilizzabile del marciapiede: 2,0 m L'oggetto sarà progettato per il carico di classe A. Inoltre, sarà progettato per caricare un veicolo speciale STANAG 2012 classe 150 in conformità con il regolamento del Ministro dei trasporti e dell'economia marittima del 30 maggio 2000 sulle condizioni tecniche che gli impianti di ingegneria stradale devono soddisfare e la loro ubicazione U. n. 63, articolo. 735, come modificato.L'oggetto ponte progettato e realizzato come un oggetto di cemento armato compresso singolo-span con supporti situati al di fuori del letto del fiume. Una passerella pedonale bifacciale sarà progettata e realizzata sull'oggetto. 2 m e pista ciclabile secondo il concetto.Tutti gli studi ausiliari necessari, tra cui il riconoscimento geotecnico del substrato di terra, i calcoli idraulici e idrologici degli impianti di ingegneria, in conformità con le normative applicabili, insieme all'ottenimento dei necessari pareri, decisioni e disposizioni. La costruzione della rotatoria comprende, tra l'altro, la modifica della geometria dell'intersezione, la costruzione e la ricostruzione dei tratti di pavimentazione nell'area dell'intersezione in questione rispondendo ai requisiti dei parametri stradali di classe G, drenaggio adeguato e soluzioni per la comunicazione di terreni adiacenti nel campo del traffico stradale e pedonale. Dopo aver ottenuto la decisione ZRID, il contraente eseguirà i lavori di costruzione necessari per ottenere i prodotti assunti. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objeto del contrato es la construcción de una estructura de hormigón armado de una sola pieza comprimida en el arroyo Sękówka a lo largo de la carretera provincial n.º 977, junto con la construcción de una intersección de rotonda de 3 entradas en el lado norte de la instalación y la construcción de un carril para bicicletas. G anchura de la calzada: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; ancho útil del carril bici: 2,0 m de ancho útil del pavimento: 2,0 m Objeto se diseñará para la carga de clase A. Además, se diseñará para cargar un vehículo especial STANAG 2012 clase 150 de conformidad con el Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima de 30 de mayo de 2000 sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las estructuras de ingeniería de carreteras y su ubicación U. N.º 63, punto. 735, en su forma enmendada. Objeto puente diseñado y construido como un objeto de hormigón armado comprimido de una sola envergadura con soportes ubicados fuera del lecho del río. En las instalaciones se diseñará y construirá una pasarela peatonal de dos lados. Se realizarán todos los estudios de apoyo necesarios, incluyendo reconocimiento geotécnico del sustrato de tierra, cálculos hidráulicos hidráulicos de estructuras de ingeniería, de acuerdo con la normativa aplicable, junto con la obtención de las opiniones, decisiones y disposiciones necesarias. La construcción de la rotonda incluye, entre otras cosas, un cambio en la geometría de la intersección, la construcción y reconstrucción de los tramos de pavimento en la zona de la intersección pertinente que cumplan los requisitos de los parámetros de la carretera de clase G, el drenaje adecuado y la solución de comunicación del terreno adyacente en la zona de tráfico vial y peatonal. Tras obtener la decisión de ZRID, el contratista llevará a cabo los trabajos de construcción necesarios para obtener los productos previstos. Continuado en el punto Q. (Spanish)
El objeto del contrato es la construcción de una estructura de puente de hormigón armado de una sola envergadura comprimida en el arroyo Sękówka dentro de la carretera provincial N.º 977, junto con la construcción de un cruce de 3 entradas en la rotonda en el lado norte de la instalación y la construcción de un carril para bicicletas.Los principales parámetros para la instalación de puente después de la clase de carga de extensión A, clase vial dentro de la instalación: Ancho G de la carretera: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; anchura utilizable del trayecto para bicicletas: 2,0 m de ancho utilizable de la acera: 2,0 m El objeto se diseñará para carga de clase A. Además, se diseñará para cargar un vehículo especial STANAG 2012 clase 150 de acuerdo con el Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima de 30 de mayo de 2000 sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las instalaciones de ingeniería vial y su ubicación U. N.º 63, artículo. 735, en su versión modificada. El objeto puente diseñado y fabricado como un objeto de hormigón armado comprimido de una sola envergadura con soportes ubicados fuera del lecho del río. Una pasarela peatonal de dos lados será diseñada y hecha en el objeto. Se llevarán a cabo todos los estudios auxiliares necesarios, incluido el reconocimiento geotécnico del sustrato del suelo, los cálculos hidráulicos e hidrológicos de las instalaciones de ingeniería, de acuerdo con la normativa aplicable, junto con la obtención de las opiniones, decisiones y arreglos necesarios. La construcción de la rotonda incluye, entre otros, cambiar la geometría de la intersección, la construcción y reconstrucción de tramos de pavimento en el área de la intersección en cuestión cumpliendo con los requisitos de los parámetros de la carretera de clase G, drenaje adecuado y soluciones para la comunicación de terrenos adyacentes en el campo de la carretera y el tráfico peatonal. Una vez obtenida la decisión ZRID, el Contratista llevará a cabo los trabajos de construcción necesarios para obtener los productos asumidos.Continuar en el punto Q. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Lepingu objektiks on vojevoodkonna tee nr 977 käigus SÄkówka ojale surutud ühetasandilise sillarajatise ehitamine koos kolme tüüpi ringristmiku ehitusega objekti põhjaosas ja jalgrattatee ehitamisega.Sillaobjekti põhiparameetrid pärast koormusklassi A laiendamist, teeklass rajatise sees: G tee laius: vähemalt 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; tsükli trajektoori kasutatav laius: Kõnnitee kasulik laius 2,0 m: 2,0 m Hoone projekteeritakse A-klassi koormuse jaoks. Lisaks sellele ehitatakse sõiduk STANAG 2012 klassi 150 laadimiseks vastavalt transpordi- ja meremajanduse ministri 30. mai 2000. aasta määrusele „Tehnilised tingimused, millele peavad vastama teeehitusrajatised ja nende asukoht Dz“. U. nr 63, punkt. 735 koos hilisemate muudatusettepanekutega. Sillaobjekt, mis on projekteeritud ja valmistatud raudbetoonist ühekorruselise kokkusurutud objektina, mille toed asuvad väljaspool jõesängi. Hoone projekteeritakse ja ehitatakse jalakäijate kõnnitee mõlemal küljel. 2 m ja jalgratta tee vastavalt kontseptsioonile.Kõik vajalikud lisauuringud viiakse läbi muu hulgas esimese põranda geotehnilise tunnustamise, insenerirajatiste hüdrauliliste hüdroloogiliste arvutustega vastavalt kohaldatavatele eeskirjadele koos vajalike arvamuste, otsuste ja korralduste saamisega. Ringristmiku ehitus hõlmab muu hulgas ristmike geomeetria muutmist, selle ristmiku ala kõnniteede ehitust ja rekonstrueerimist, mis vastab G-klassi tee nõuetele, nõuetekohase äravoolu ja külgneva ala sideteenuse lahendust liikluse ja jalakäijate alal. Pärast otsuse saamist teeb töövõtja kavandatud toodete saamiseks vajalikud ehitustööd. (Estonian)
Lepingu ese on ühekihilise raudbetoonsilla ehitamine, mis on kokku surutud Sękówka oja provintsimaantee nr 977 piires, koos kolme sisselaskekohaga ringristmiku ehitamisega rajatise põhjapoolsele küljele ja jalgrattatee ehitamisega.Sillarajatise peamised parameetrid pärast laienduskoormuse klassi A, teeklass rajatises: G tee laius: vähemalt 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; jalgrattatee kasutatav laius: Kõnnitee kasutatav laius 2,0 m: 2,0 m objekt projekteeritakse A-klassi koormuse jaoks. Lisaks projekteeritakse see erisõiduki STANAG 2012 klassi 150 laadimiseks vastavalt transpordi- ja meremajandusministri 30. mai 2000. aasta määrusele tehniliste tingimuste kohta, mida teedeehitusrajatised ja nende asukoht peavad täitma. U. nr 63, punkt. 735, nagu seda on muudetud.Sillaobjekt projekteeritud ja valmistatud raudbetoonobjektina kokkusurutud ühekihilise toega, mis asub väljaspool jõepõhja. Objektile projekteeritakse ja valmistatakse kahepoolne jalakäijate jalutuskäik. 2 m ja jalgrattatee vastavalt mõistele.Kõik vajalikud lisauuringud viiakse läbi, sealhulgas geotehniline äratundmine maa substraadi, hüdraulilised ja hüdroloogilised arvutused insener rajatised, kooskõlas kohaldatavate eeskirjadega, koos saada vajalikke arvamusi, otsuseid ja korraldusi. Ringristmiku ehitus hõlmab muu hulgas ristmiku geomeetria muutmist, G-klassi teeparameetrite nõuetele vastavate kõnniteelõikude ehitamist ja rekonstrueerimist kõnealuse ristmiku piirkonnas, nõuetekohast drenaaži ja lahendusi külgneva maastiku suhtlemiseks maantee- ja jalakäijate liikluses. Pärast ZRID-i otsuse saamist teeb töövõtja eeldatavate toodete saamiseks vajalikud ehitustööd.Jätka punktis Q. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Sutarties objektas – vienpusio tilto įrenginio, suspausto SÄkówka upėje Vaivadijos kelio Nr. 977 metu, statyba kartu su 3 įvadinės sankryžos tipo apvalios sankryžos statyba šiaurinėje objekto pusėje ir dviračių tako statyba.Pagrindiniai tilto objekto parametrai po A apkrovos klasės išplėtimo, kelio klasė objekte: G kelio plotis: ne mažiau kaip 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; tinkamas naudoti ciklo kelio plotis: 2,0 m naudingasis dangos plotis: 2,0 m Įrenginys bus suprojektuotas A klasės apkrovai. Be to, pagal 2000 m. gegužės 30 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro reglamentą dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti kelių inžineriniai statiniai ir jų vieta Dz, ji bus suprojektuota taip, kad pakrautų specialią transporto priemonę STANAG 2012 150. U. Nr. 63, punktas. 735, su vėlesniais pakeitimais. Tiltas objektas suprojektuotas ir pastatytas kaip gelžbetonio vieno kampo suspausto objekto su atramomis, esančiomis už upės dugno. Pastatas suprojektuotas ir pastatytas abiejose pėsčiųjų dangos pusėse. 2 m ir dviračių takas pagal koncepciją. Visi būtini pagalbiniai tyrimai bus atliekami, be kita ko, geotechninis pripažinimas pirmame aukšte, hidrauliniai hidrologiniai skaičiavimai inžinerinių įrenginių, pagal taikomus reglamentus, kartu su gauti reikiamas nuomones, sprendimus ir tvarką. Žiedinės sankryžos statyba, be kita ko, apima sankryžų geometrijos keitimą, kelio ruožų statybą ir rekonstrukciją šios sankirtos teritorijoje, atitinkančią G klasės kelio reikalavimus, tinkamą drenažą ir gretimos teritorijos susisiekimo paslaugos sprendimą eismo ir pėsčiųjų srityje. Gavęs sprendimą ZRID Rangovas atliks statybos darbus, reikalingus numatytiems produktams įsigyti. (Lithuanian)
Sutarties dalykas – vienos talpos gelžbetonio tilto konstrukcijos, suspaustos Sękówka upelyje provincijos keliu Nr. 977, statyba kartu su 3 įleidimo žiedinių sankryžų sankryžos įrengimu įrenginio šiaurinėje pusėje ir dviračių tako statyba.Pagrindiniai tilto įrenginio parametrai po išplėtimo A apkrovos klasės, kelio klasė objekte: G kelio plotis: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; tinkamas naudoti dviračių tako plotis: 2,0 m pločio šaligatvio: 2,0 m Objektas bus suprojektuotas A klasės apkrovai. Be to, jis bus suprojektuotas pakrauti specialią transporto priemonę STANAG 2012 150 klasės pagal 2000 m. gegužės 30 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro įsakymą dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti kelių inžinerijos įrenginiai ir jų vieta. U. Nr. 63, punktas. 735, su pakeitimais.Tilto objektas suprojektuotas ir pagamintas kaip gelžbetonio objektas suspaustas viengubu atramomis, esančiomis už upės dugno. Ant objekto bus suprojektuotas ir pagamintas dvipusis pėsčiųjų takas. Bus atlikti visi būtini pagalbiniai tyrimai, įskaitant geotechninį žemės pagrindo pripažinimą, hidraulinius ir hidrologinius inžinerinių įrenginių skaičiavimus, laikantis taikomų taisyklių, taip pat gauti reikiamas nuomones, sprendimus ir priemones. Žiedinės sankryžos statyba apima, be kita ko, sankryžos geometrijos keitimą, dangos ruožų statybą ir rekonstrukciją atitinkamos sankryžos zonoje, atitinkančią G klasės kelio parametrų reikalavimus, tinkamą drenažą ir gretimų reljefų ryšio sprendimus kelių ir pėsčiųjų eismo srityje. Gavęs ZRID sprendimą, rangovas atliks statybos darbus, reikalingus tariamam produktui gauti.Tęsti Q punkte. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Predmet ugovora je izgradnja jednosmjernog mosta komprimiranog na potoku SÄkó³wka tijekom Voivodeship Roada br. 977 zajedno s izgradnjom 3 ulaznog raskrižja tipa kružnog toka na sjevernoj strani objekta i izgradnjom biciklističke staze.Glavni parametri za objekt mosta nakon proširenja teretnog razreda A, klase ceste unutar objekta: G širina ceste: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; korisna širina biciklističke staze: 2,0 m korisna širina kolnika: 2,0 m Objekt će biti dizajniran za opterećenje razreda A. Osim toga, bit će dizajniran za utovar posebnog vozila STANAG 2012 klase 150 u skladu s Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 30. svibnja 2000. o tehničkim uvjetima koje moraju ispuniti cestovne inženjerske konstrukcije i njihova lokacija Dz. U. br. 63, točka. 735, s kasnijim izmjenama. Objekt mosta dizajniran i izrađen kao armiranobetonski komprimirani objekt s osloncima koji se nalaze izvan korita rijeke. Zgrada je projektirana i izgrađena na obje strane pješačkog kolnika. 2 m i biciklistička staza prema konceptu.Sve potrebne pomoćne studije će se provoditi, između ostalog, geotehničko prepoznavanje prizemlja, hidraulički hidrološki izračuni inženjerskih objekata, u skladu s važećim propisima, uz dobivanje potrebnih mišljenja, odluka i aranžmana. Izgradnja kružnog toka uključuje, između ostalog, promjenu geometrije raskrižja, izgradnju i rekonstrukciju kolničkih sekcija u području ovog raskrižja u skladu sa zahtjevima ceste razreda G, pravilnu odvodnju i rješenje komunikacijske usluge susjednog područja u području prometa i pješaka. Nakon što dobije rješenje ZRID Izvođač će obaviti građevinske radove potrebne za dobivanje predviđenih proizvoda. (Croatian)
Predmet ugovora je izgradnja jednosmjerne armiranobetonske konstrukcije mosta stisnute na potoku Sękówka unutar pokrajinske ceste br. 977 zajedno s izgradnjom trosmjernog kružnog spoja na sjevernoj strani objekta i izgradnjom biciklističke staze.Glavni parametri za objekt mosta nakon proširenja razreda opterećenja A, razred ceste unutar objekta: G širine kolnika: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; iskoristiva širina biciklističke staze: 2,0 m korisne širine pločnika: 2,0 m Objekt će biti dizajniran za opterećenje klase A. Osim toga, bit će projektiran za utovar posebnog vozila STANAG 2012 klase 150 u skladu s Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 30. svibnja 2000. o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati postrojenja za cestogradnju i njihovu lokaciju. U. br. 63, stavka. 735, kako je izmijenjena.Objekt mosta dizajniran i izrađen kao armiranobetonski objekt komprimiranog jednostrukog raspona s nosačima koji se nalaze izvan korita rijeke. Dvostrana pješačka staza bit će dizajnirana i izrađena na objektu. 2 m i biciklistička staza prema konceptu.Sve potrebne pomoćne studije će se provoditi, uključujući geotehničko prepoznavanje podloge, hidrauličke i hidrološke proračune inženjerskih objekata, u skladu s važećim propisima, zajedno s dobivanjem potrebnih mišljenja, odluka i rješenja. Izgradnja kružnog toka uključuje, između ostalog, promjenu geometrije raskrižja, izgradnju i rekonstrukciju kolničkih dionica na području predmetnog raskrižja koji zadovoljavaju zahtjeve parametara ceste G klase, pravilnu odvodnju i rješenja za komunikaciju susjednog terena u području cestovnog i pješačkog prometa. Nakon što dobije rješenje ZRID-a, Ugovaratelj će obaviti građevinske radove potrebne za dobivanje pretpostavljenih proizvoda.Nastaviti u stavci Q. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Αντικείμενο της σύμβασης είναι η κατασκευή μιας μονοβάθμιας γέφυρας που συμπιέζεται στο ρυάκι SÄkówka κατά τη διάρκεια της οδού βοεβοδάτου αριθ. 977 μαζί με την κατασκευή 3 σταυροδρόμων εισόδου τύπου κυκλικού κόμβου στη βόρεια πλευρά του αντικειμένου και την κατασκευή ποδηλατοδρόμου.Οι κύριες παράμετροι για το αντικείμενο της γέφυρας μετά την επέκταση της κατηγορίας φορτίου Α, η κατηγορία οδοποιίας εντός της εγκατάστασης: G πλάτος της οδού: τουλάχιστον 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m· ωφέλιμο πλάτος της διαδρομής του κύκλου: 2,0 m ωφέλιμο πλάτος του πεζοδρομίου: 2,0 m Η εγκατάσταση θα σχεδιαστεί για φορτίο κατηγορίας Α. Επιπλέον, θα σχεδιαστεί για τη φόρτωση ειδικού οχήματος STANAG 2012 κλάσης 150 σύμφωνα με τον κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Ναυτιλιακής Οικονομίας της 30ής Μαΐου 2000 σχετικά με τους τεχνικούς όρους που πρέπει να πληρούν οι κατασκευές οδικών μηχανικών και η θέση τους Dz. U. No. 63, στοιχείο. 735, με μεταγενέστερες τροπολογίες. Αντικείμενο γέφυρας σχεδιασμένο και κατασκευασμένο ως οπλισμένο σκυρόδεμα πεπιεσμένο αντικείμενο με στηρίγματα που βρίσκονται έξω από την κοίτη του ποταμού. Το κτίριο είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο και στις δύο πλευρές του πεζοδρομίου. 2 m και ποδηλατόδρομος σύμφωνα με την έννοια. Όλες οι απαραίτητες βοηθητικές μελέτες θα πραγματοποιηθούν, μεταξύ άλλων, γεωτεχνική αναγνώριση του ισογείου, υδραυλικούς υδρολογικούς υπολογισμούς μηχανικών εγκαταστάσεων, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς, μαζί με τη λήψη των απαραίτητων γνωμοδοτήσεων, αποφάσεων και ρυθμίσεων. Η κατασκευή του κυκλικού κόμβου περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, την αλλαγή της γεωμετρίας των διασταυρώσεων, την κατασκευή και ανακατασκευή τμημάτων πεζοδρομίων στην περιοχή αυτής της διασταύρωσης που πληρούν τις απαιτήσεις της οδού κλάσης G, την κατάλληλη αποστράγγιση και τη λύση της υπηρεσίας επικοινωνίας της παρακείμενης περιοχής στην περιοχή της κυκλοφορίας και των πεζών. Μετά την έκδοση της απόφασης ZRID Ο ανάδοχος θα εκτελέσει τις αναγκαίες κατασκευαστικές εργασίες για την απόκτηση των προβλεπόμενων προϊόντων. (Greek)
Αντικείμενο της σύμβασης είναι η κατασκευή μιας μονής κατασκευής γέφυρας από οπλισμένο σκυρόδεμα συμπιεσμένη στο ρεύμα Sękówka εντός της επαρχιακής οδού αριθ. 977 μαζί με την κατασκευή κυκλικού κόμβου εισόδου 3 στη βόρεια πλευρά της εγκατάστασης και την κατασκευή ποδηλατοδρόμου.Οι κύριες παράμετροι για την εγκατάσταση γέφυρας μετά από επέκταση φορτίου κατηγορίας Α, κλάση οδού εντός της εγκατάστασης: G πλάτος του δρόμου: τουλάχιστον 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m· χρησιμοποιήσιμο πλάτος της διαδρομής του ποδηλάτου: 2,0 m χρησιμοποιήσιμο πλάτος του πεζοδρομίου: 2,0 m Το αντικείμενο θα σχεδιαστεί για φορτίο κατηγορίας Α. Επιπλέον, θα σχεδιαστεί για τη φόρτωση ειδικού οχήματος STANAG 2012 κλάσης 150 σύμφωνα με τον Κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Ναυτιλιακής Οικονομίας της 30ής Μαΐου 2000 σχετικά με τους τεχνικούς όρους που πρέπει να πληρούν οι εγκαταστάσεις οδικής μηχανικής και η θέση τους U. αριθ. 63, σημείο. 735, όπως τροποποιήθηκε.Το αντικείμενο γέφυρας σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε ως αντικείμενο από οπλισμένο σκυρόδεμα συμπιεσμένο με υποστηρίγματα που βρίσκονται έξω από την κοίτη του ποταμού. Ένας δίπλευρος πεζόδρομος θα σχεδιαστεί και θα κατασκευαστεί πάνω στο αντικείμενο. Θα διεξαχθούν όλες οι απαραίτητες βοηθητικές μελέτες, συμπεριλαμβανομένης της γεωτεχνικής αναγνώρισης του υποστρώματος του εδάφους, υδραυλικών και υδρολογικών υπολογισμών των μηχανολογικών εγκαταστάσεων, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς, καθώς και η λήψη των απαραίτητων γνωμών, αποφάσεων και ρυθμίσεων. Η κατασκευή του κυκλικού κόμβου περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, την αλλαγή της γεωμετρίας της διασταύρωσης, την κατασκευή και ανακατασκευή τμημάτων πεζοδρομίων στην περιοχή της εν λόγω διασταύρωσης που πληρούν τις απαιτήσεις των παραμέτρων του οδικού δικτύου G-class, την κατάλληλη αποστράγγιση και λύσεις για την επικοινωνία παρακείμενων εδαφών στο πεδίο της οδικής κυκλοφορίας και της κυκλοφορίας πεζών. Αφού λάβει την απόφαση ZRID, ο ανάδοχος θα εκτελέσει τις κατασκευαστικές εργασίες που απαιτούνται για την απόκτηση των υποτιθέμενων προϊόντων.Συνεχίστε στο σημείο Q. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Predmetom zmluvy je výstavba jednopásmového mostného zariadenia stlačeného na potoke SÄkówka v rámci Vojvodskej cesty č. 977 spolu s výstavbou 3 vstupných križovatiek typu kruhového objazdu na severnej strane objektu a výstavbou cyklotrasy.Hlavné parametre objektu mosta po rozšírení nákladovej triedy A, triedy ciest v rámci objektu: G šírka cesty: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; použiteľná šírka cyklistickej dráhy: 2,0 m užitočná šírka chodníka: 2,0 m Zariadenie bude navrhnuté pre zaťaženie triedy A. Okrem toho bude navrhnutý tak, aby nakladal špeciálne vozidlo STANAG 2012 triedy 150 v súlade s nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 30. mája 2000 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať cestné inžinierske stavby a ich umiestnenie Dz. U. č. 63, položka. 735 s neskoršími pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi. Objekt mosta navrhnutý a konštruovaný ako železobetónový jednospanový stlačený objekt s podperami umiestnenými mimo riečneho dna. Budova je navrhnutá a postavená na oboch stranách chodníka pre chodcov. 2 m a cyklotrasa podľa koncepcie.Všetky potrebné pomocné štúdie budú vykonané, okrem iného, geotechnické uznanie prízemia, hydraulické hydrologické výpočty inžinierskych zariadení, v súlade s platnými predpismi, spolu so získaním potrebných stanovísk, rozhodnutí a opatrení. Výstavba kruhového objazdu zahŕňa okrem iného zmenu geometrie križovatiek, výstavbu a rekonštrukciu chodníkových úsekov v oblasti tohto križovatky spĺňajúce požiadavky cesty triedy G, správne odvodnenie a riešenie komunikačnej služby priľahlej oblasti v oblasti dopravy a chodcov. Po získaní rozhodnutia ZRID Dodávateľ vykoná stavebné práce potrebné na získanie zamýšľaných výrobkov. (Slovak)
Predmetom zmluvy je výstavba jednovrstvovej železobetónovej mostovej konštrukcie stlačenej na potoku Sękówka v rámci provinčnej cesty č. 977 spolu s výstavbou 3 vstupného kruhového objazdu na severnej strane zariadenia a výstavbou cyklotrasy.Hlavné parametre pre mostné zariadenie po rozšírení nákladnej triedy A, trieda ciest v rámci zariadenia: G šírka vozovky: min. 8,0 m 0,53,5 m; použiteľná šírka cyklotrasy: 2,0 m použiteľná šírka chodníka: 2,0 m Objekt bude navrhnutý pre zaťaženie triedy A. Okrem toho bude navrhnutý na naloženie špeciálneho vozidla STANAG 2012 triedy 150 v súlade s nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 30. mája 2000 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať cestné inžinierske zariadenia a ich umiestnenie. U. č. 63, bod. 735, v znení zmien.The most objekt navrhnutý a vyrobený ako železobetónový objekt komprimovaný jednopanel s podperami umiestnenými mimo riečneho dna. Na objekte bude navrhnutá a vyrobená dvojstranná chodba pre chodcov. 2 m a cyklotrasa podľa koncepcie.Všetky potrebné pomocné štúdie sa vykonajú, vrátane geotechnického uznania zemského substrátu, hydraulických a hydrologických výpočtov inžinierskych zariadení v súlade s platnými predpismi, spolu so získaním potrebných stanovísk, rozhodnutí a usporiadaní. Výstavba kruhového objazdu zahŕňa okrem iného zmenu geometrie križovatky, výstavbu a rekonštrukciu chodníkových úsekov v oblasti príslušného križovatky, ktoré spĺňajú požiadavky cestných parametrov triedy G, správne odvodnenie a riešenia pre komunikáciu priľahlého terénu v oblasti cestnej a pešej premávky. Po získaní rozhodnutia ZRID dodávateľ vykoná stavebné práce potrebné na získanie predpokladaných výrobkov.Pokračovať v položke Q. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Sopimuksen tarkoituksena on rakentaa SÄkówka-joelle voivodikunnan tielle nro 977 tiivistetty yhden luukun siltalaitos, jossa rakennetaan kolme tyyppistä liikenneympyräristikkoa kohteen pohjoispuolelle ja rakennetaan polkupyöräpolku.Siltakohteen pääparametrit kuormaluokan A jälkeen, laitoksen tieluokka: G tien leveys: vähintään 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; käyttökelpoinen pyörätieleveys: 2,0 m hyötyleveys jalkakäytävän: 2,0 m Laitos suunnitellaan luokan A kuormaa varten. Lisäksi se on suunniteltu kuljettamaan STANAG 2012 -luokan 150 erikoisajoneuvoa liikenne- ja meritaloudesta vastaavan ministerin 30. toukokuuta 2000 antaman määräyksen mukaisesti teknisistä ehdoista, jotka tieteknisten rakenteiden ja niiden sijainnin Dz on täytettävä. U. nro 63, tuote. 735 ja myöhemmät tarkistukset. Siltaobjekti, joka on suunniteltu ja rakennettu teräsbetonipuristettuna esineenä, jossa on tuet joenpohjan ulkopuolella. Rakennus on suunniteltu ja rakennettu jalkakäytävän molemmille puolille. 2 m ja pyörätie konseptin mukaisesti.Kaikki tarvittavat lisätutkimukset suoritetaan, muun muassa pohjakerroksen geotekninen tunnistaminen, teknisten laitteiden hydrauliset hydrologiset laskelmat sovellettavien määräysten mukaisesti sekä tarvittavien lausuntojen, päätösten ja järjestelyjen hankkiminen. Liikenneympyrän rakentamiseen kuuluu muun muassa risteysten geometrian muuttaminen, tämän risteyksen alueella sijaitsevien jalkakäytäväosuuksien rakentaminen ja jälleenrakentaminen G-luokan tien vaatimusten mukaisesti, asianmukainen salaojitus ja lähialueen viestintäpalvelun ratkaisu liikenteen ja jalankulkijoiden alueella. Saatuaan päätöksen ZRID toimeksisaaja suorittaa tarvittavat rakennustyöt suunniteltujen tuotteiden hankkimiseksi. (Finnish)
Sopimuksen kohteena on Sękówka-virtaan puristetun yhden pannun teräsbetonisillan rakentaminen maakuntatien nro 977 sisällä sekä 3 sisääntulon liikenneympyrän yhtymäkohdan rakentaminen laitoksen pohjoispuolelle ja polkupyöräradan rakentaminen.Siltalaitoksen tärkeimmät parametrit jatkokuormaluokan A jälkeen, tieluokka laitoksen sisällä: G ajotien leveys: vähintään 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; polkupyörien käyttökelpoinen leveys: 2,0 m jalkakäytävän käyttökelpoinen leveys: 2,0 m Kohde on suunniteltu luokan A kuormaa varten. Lisäksi se on suunniteltu kuormaamaan erikoisajoneuvo STANAG 2012 luokan 150 mukaisesti liikenne- ja meritalousministerin 30 päivänä toukokuuta 2000 antaman asetuksen mukaisesti teknisistä edellytyksistä, jotka tieteknisten laitosten on täytettävä, ja niiden sijainnista. U. nro 63, kohta. 735, sellaisena kuin se on muutettuna.Sillan esine on suunniteltu ja valmistettu teräsbetonikappaleeksi puristettuna yhden pannun tukineen, jotka sijaitsevat joenpohjan ulkopuolella. Esineelle suunnitellaan ja tehdään kaksipuolinen kävelytie. 2 m ja pyöräilyreitti käsitteen mukaisesti.Kaikki tarvittavat lisätutkimukset suoritetaan, mukaan lukien maa-alustan geotekninen tunnustaminen, suunnittelulaitosten hydrauliset ja hydrologiset laskelmat sovellettavien määräysten mukaisesti sekä tarvittavien lausuntojen, päätösten ja järjestelyjen hankkiminen. Liikenneympyrän rakentamiseen kuuluu muun muassa risteyksen geometrian muuttaminen, G-luokan tieparametrien vaatimukset täyttävien jalkakäytäväosuuksien rakentaminen ja rekonstruointi kyseisen risteyksen alueella, asianmukainen kuivatus ja ratkaisut viereisen maaston viestintään tie- ja jalankulkuliikenteessä. Saatuaan ZRID-päätöksen toimeksisaaja suorittaa tarvittavat rakennustyöt oletettujen tuotteiden saamiseksi.Jatka kohtaa Q. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A szerződés tárgya a 977. sz. vajdasági út mentén a SÄkówka patakon összenyomott egypólusú hídlétesítmény építése, valamint az objektum északi oldalán 3 bemeneti típusú körforgalom kereszteződésének építése, valamint kerékpárút építése.A hídobjektum fő paraméterei az A terhelési osztály, a létesítményen belüli útosztály meghosszabbítása után: G az út szélessége: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; a menetvonal használható szélessége: 2,0 m hasznos szélessége a járdán: 2,0 m A létesítményt A osztályú terhelésre tervezik. Ezenkívül a közlekedési és tengergazdasági miniszter 2000. május 30-i, az útépítési szerkezetek által teljesítendő műszaki feltételekről és azok elhelyezkedéséről szóló, 2000. május 30-i rendeletével összhangban a STANAG 2012 150. osztályba tartozó különleges jármű berakodására tervezték. U. No. 63, tétel. 735, későbbi módosításokkal. Hídobjektum, amelyet vasbetonként terveztek és építettek, egypanziós sűrített tárgyként, a folyómederen kívül található tartókkal. Az épületet a gyalogos útburkolat mindkét oldalán tervezték és építették. 2 m és kerékpárút a koncepció szerint.Minden szükséges kiegészítő tanulmányt végeznek, többek között a földszint geotechnikai felismerése, a mérnöki létesítmények hidraulikus hidrológiai számításai, a vonatkozó előírásokkal összhangban, valamint a szükséges vélemények, döntések és intézkedések megszerzése. A körforgalom építése többek között magában foglalja a metszéspontok geometriájának megváltoztatását, a burkolatszakaszok építését és rekonstrukcióját a G. osztályú útszakasz követelményeinek megfelelően, a megfelelő vízelvezetést és a szomszédos terület kommunikációs szolgáltatásának megoldását a forgalom és a gyalogosok területén. A ZRID határozat meghozatalát követően a szerződő fél elvégzi a tervezett termékek beszerzéséhez szükséges építési munkálatokat. (Hungarian)
A szerződés tárgya a Sękówka patakon összenyomott, a 977. sz. tartományi közút mentén összenyomott egytengelyes vasbeton hídszerkezet megépítése, valamint a létesítmény északi oldalán egy 3 bemeneti körforgalom-elágazás megépítése és egy kerékpárút megépítése.A hídlétesítmény fő paraméterei az A. terhelési osztály után, a létesítményen belüli útosztály: G az út szélessége: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; a kerékpárút használható szélessége: A járda 2,0 m használható szélessége: 2,0 m Az objektumot A osztályú terhelésre tervezték. Ezenkívül a STANAG 2012 150. osztályú speciális jármű berakodására is sor kerül a közlekedés- és tengergazdasági miniszter 2000. május 30-i, az útépítési létesítmények által teljesítendő műszaki feltételekről és azok elhelyezkedéséről szóló rendeletével összhangban. U. 63. szám, tétel. 735, a módosított.A híd objektum tervezett és készült, mint egy vasbeton tárgy tömörített egy-span támaszok kívül található folyómeder. A tárgyon egy kétoldalas gyalogos sétányt terveznek és készítenek el. 2 m és kerékpárút a koncepció szerint.Minden szükséges kiegészítő tanulmányt el kell végezni, beleértve a föld szubsztrát geotechnikai elismerését, a mérnöki létesítmények hidraulikus és hidrológiai számításait, a vonatkozó előírásoknak megfelelően, valamint a szükséges vélemények, döntések és megállapodások beszerzését. A körforgalom építése magában foglalja többek között a metszéspont geometriájának megváltoztatását, a szóban forgó kereszteződés területén a járdaszakaszok építését és rekonstrukcióját, amely megfelel a G-osztályú útparaméterek követelményeinek, a megfelelő vízelvezetésnek és a szomszédos terepek kommunikációjára szolgáló megoldásoknak a közúti és gyalogos forgalom területén. A ZRID-határozat megszerzését követően a szerződő fél elvégzi a feltételezett termékek beszerzéséhez szükséges építési munkálatokat.Folytatás a Q. pontban. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Předmětem zakázky je výstavba jednorozchodového mostního zařízení stlačeného na potoce SÄkówka v průběhu vojvodské silnice č.977 spolu s výstavbou 3 vstupních křižovatek typu kruhového objezdu na severní straně objektu a konstrukcí cyklostezky.Hlavní parametry mostního objektu po rozšíření nákladové třídy A, třída silnic v rámci zařízení: G šířka vozovky: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; použitelná šířka cyklostezky: 2,0 m užitečná šířka dlažby: 2,0 m Zařízení bude určeno pro zatížení třídy A. Kromě toho bude navržen tak, aby naložil zvláštní vozidlo STANAG 2012 třídy 150 v souladu s nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 30. května 2000 o technických podmínkách, které musí splňovat silniční inženýrské stavby a jejich umístění Dz. U. č. 63, položka. 735, s pozdějšími pozměňovacími návrhy. Mostní objekt navržený a postavený jako železobetonový jednorozměrný stlačený objekt s podpěrami umístěnými mimo koryto řeky. Budova je navržena a postavena na obou stranách chodníku. 2 m a cyklostezka podle koncepce.Všechny potřebné pomocné studie budou provedeny, mimo jiné, geotechnické uznání přízemí, hydraulické hydrologické výpočty inženýrských zařízení, v souladu s platnými předpisy, spolu se získáním potřebných stanovisek, rozhodnutí a opatření. Stavba kruhového objezdu zahrnuje mimo jiné změnu geometrie křižovatek, výstavbu a rekonstrukci dlažebních úseků v oblasti tohoto průsečíku splňující požadavky silnice třídy G, správné odvodnění a řešení komunikační služby přilehlé oblasti v oblasti dopravy a chodců. Po obdržení rozhodnutí ZRID Zhotovitel provede stavební práce nezbytné k získání zamýšlených výrobků. (Czech)
Předmětem smlouvy je výstavba jednosložkové železobetonové mostní konstrukce stlačené na potoku Sękówka v rámci provinční silnice č. 977 spolu s výstavbou 3 vstupního kruhového spoje na severní straně zařízení a výstavbou cyklostezky.Hlavní parametry pro mostní zařízení po rozšíření nákladové třídy A, silniční třídy v rámci zařízení: G šířka vozovky: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; použitelná šířka cyklostezky: 2,0 m použitelná šířka chodníku: 2,0 m Objekt bude navržen pro zatížení třídy A. Kromě toho bude navržen tak, aby naložil speciální vozidlo STANAG 2012 třídy 150 v souladu s nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 30. května 2000 o technických podmínkách, které musí splňovat zařízení silniční techniky a jejich umístění. U. č. 63, bod. 735, ve znění pozdějších předpisů.Předmět mostu byl navržen a vyroben jako železobetonový objekt stlačený jednopanel s podpěrami umístěnými mimo říční dno. Na objektu bude navržen a vyroben oboustranný chodník. Budou provedeny všechny potřebné pomocné studie, včetně geotechnického rozpoznání zemního substrátu, hydraulických a hydrologických výpočtů inženýrských zařízení, v souladu s platnými předpisy, spolu se získáním potřebných stanovisek, rozhodnutí a opatření. Součástí výstavby kruhového objezdu je mimo jiné změna geometrie průsečíku, výstavba a rekonstrukce dlažebních úseků v oblasti průsečíku, které splňují požadavky silničních parametrů třídy G, správné odvodnění a řešení pro komunikaci přilehlého terénu v oblasti silniční a pěší dopravy. Po obdržení rozhodnutí ZRID provede dodavatel stavební práce nezbytné k získání předpokládaných výrobků.Pokračovat v položce Q. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Līguma priekšmets ir vienlaidu tilta objekta izbūve SÄkówka līcī Voivodeship Road Nr.977 laikā kopā ar 3 ieplūdes krustojuma tipa apļveida krustojuma izbūvi objekta ziemeļu pusē un veloceliņu izbūvi.Tilta objekta galvenie parametri pēc A kravas klases paplašināšanas, ceļa klase objektā: G ceļa platums: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; izmantojamais veloceliņa platums: Ietves lietderīgais platums 2,0 m: 2,0 m Iekārta tiks projektēta A klases slodzei. Turklāt tas būs paredzēts, lai iekrautu speciālo transportlīdzekli STANAG 2012 150. klasē saskaņā ar Transporta un jūras ekonomikas ministra 2000. gada 30. maija noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro ceļu inženiertehniskajām konstrukcijām un to atrašanās vietai Dz. U. Nr. 63, punkts. 735, ar turpmākiem grozījumiem. Tilta objekts, kas projektēts un būvēts kā dzelzsbetona vienlaidu saspiests objekts ar balstiem, kas atrodas ārpus upes gultnes. Ēka ir projektēta un būvēta abās gājēju ietves pusēs. 2 m un velosipēdu ceļš saskaņā ar koncepciju.Visi nepieciešamie palīgpētījumi tiks veikti, cita starpā, ģeotehnisko atzīšanu pirmajā stāvā, hidraulisko hidroloģisko aprēķinu inženiertehnisko iekārtu, saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem, kopā ar iegūt nepieciešamos atzinumus, lēmumus un kārtību. Apļveida krustojuma izbūve cita starpā ietver krustojumu ģeometrijas maiņu, ceļa seguma posmu izbūvi un rekonstrukciju šajā krustojuma zonā, kas atbilst G klases ceļa prasībām, pareizu drenāžu un blakus esošās zonas sakaru pakalpojumu risinājumu satiksmes un gājēju zonā. Pēc lēmuma saņemšanas ZRID Darbuzņēmējs veiks paredzēto izstrādājumu ieguvei nepieciešamos būvdarbus. (Latvian)
Līguma priekšmets ir viena posma dzelzsbetona tilta konstrukcijas būvniecība, kas saspiesta Sękówka strautā provinces autoceļa Nr. 977 ietvaros, kā arī 3 ieplūdes apļveida krustojuma izbūve objekta ziemeļu pusē un veloceliņa izbūve. G ceļa platums: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; veloceliņa izmantojamais platums: 2,0 m izmantojamais ietves platums: 2,0 m Objekts tiks izstrādāts A klases slodzei. Turklāt tas tiks projektēts, lai iekrautu īpašu transportlīdzekli STANAG 2012 150. klasē saskaņā ar Transporta un jūras ekonomikas ministra 2000. gada 30. maija noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro ceļu inženierijas iekārtām un to atrašanās vietai. U. Nr. 63, punkts. 735, ar grozījumiem.Tilta objekts projektēts un izgatavots kā dzelzsbetona objekts saspiests vienstāva ar balstiem, kas atrodas ārpus upes gultnes. Uz objekta tiks projektēts un veidots divpusējs gājēju celiņš. 2 m un riteņbraukšanas ceļš saskaņā ar koncepciju.Visi nepieciešamie palīgpētījumi tiks veikti, ieskaitot ģeotehnisko atpazīšanu zemes substrātu, hidraulisko un hidroloģisko aprēķinu inženiertehnisko objektu, saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem, kopā ar iegūt nepieciešamos atzinumus, lēmumus un kārtību. Apļveida krustojuma izbūve cita starpā ietver krustojuma ģeometrijas maiņu, seguma posmu izbūvi un rekonstrukciju attiecīgā krustojuma zonā, kas atbilst G klases ceļa parametru prasībām, pareizu drenāžu un risinājumus blakus esošā reljefa komunikācijai ceļu un gājēju satiksmes jomā. Pēc ZRID lēmuma saņemšanas Līgumslēdzējs veiks nepieciešamos būvdarbus, lai iegūtu pieņemtos produktus.Turpināt Q. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é cuspóir an chonartha ná saoráid droichid aon-span a thógáil atá comhbhrúite ar chreek SÄkü³wka le linn Voivodeship Road No.977 mar aon le tógáil crosbhealaigh ionraoin 3 ar an taobh ó thuaidh den réad agus tógáil cosán rothair. G leithead an bhóthair: 8.0 m 0,53,5 350.5 m; leithead inúsáidte chonair an timthrialla: Leithead úsáideach 2.0 m an chosáin: 2.0 m Déanfar an áis a dhearadh le haghaidh ualach Aicme A. Ina theannta sin, dearfar é chun feithicil speisialta STANAG 2012 aicme 150 a luchtú i gcomhréir leis an Rialachán ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 30 Bealtaine 2000 maidir le coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag struchtúir innealtóireachta bóthair agus a suíomh Dz. U. Uimh. 63, mír. 735, le leasuithe níos déanaí. Réad droichead deartha agus tógtha mar réad treisithe aon-span comhbhrúite coincréite le tacaíochtaí atá suite taobh amuigh den leaba abhann. Tá an foirgneamh deartha agus tógtha ar an dá thaobh den phábháil coisithe. 2 m agus cosán rothar de réir an concept.All staidéir chúnta is gá a dhéanamh, i measc daoine eile, aitheantas geoiteicniúil ar an urlár talún, ríomhaireachtaí hidreolaíocha hiodrálacha na n-áiseanna innealtóireachta, i gcomhréir leis na rialacháin is infheidhme, mar aon leis na tuairimí, cinntí agus socruithe is gá a fháil. Áirítear le tógáil an thimpealláin, i measc nithe eile, geoiméadracht na gcrosbhealaí a athrú, codanna pábhála a thógáil agus a atógáil sa limistéar den chrosbhealach seo a chomhlíonann riachtanais bhóthar Aicme G, draenáil chuí agus réiteach sheirbhís chumarsáide an cheantair chóngaraigh i limistéar an tráchta agus na gcoisithe. Tar éis an cinneadh a fháil ZRID Déanfaidh an Conraitheoir an obair thógála is gá chun na táirgí beartaithe a fháil. (Irish)
Is é ábhar an chonartha ná tógáil struchtúr droichid coincréite athneartaithe aon-span a chomhbhrúitear ar shruth Sękówka laistigh den bhóthar cúigeach Uimh. 977 mar aon le hacomhal timpealláin ionraoin 3 a thógáil ar an taobh ó thuaidh den tsaoráid agus príomhpharaiméadair chosáin rothair a thógáil don tsaoráid tar éis leathnú ualach aicme A, aicme bóthair laistigh den tsaoráid: G leithead an róid: 8.0 m 0.53.5 350.5 m; leithead inúsáidte an chosáin rothair: Leithead inúsáidte 2.0 m an chosáin: 2.0 m Déanfar an réad a dhearadh le haghaidh ualach aicme A. Ina theannta sin, dearfar é chun feithicil speisialta STANAG 2012 aicme 150 a luchtú i gcomhréir leis an Rialachán ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 30 Bealtaine 2000 maidir leis na coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag saoráidí innealtóireachta bóthair agus a suíomh U. Uimh. 63, mír. 735, arna leasú.An réad droichead deartha agus a rinneadh mar réad coincréite treisithe comhbhrúite aon-réise le tacaíochtaí atá suite taobh amuigh de leaba na habhann. Déanfar cosán coisithe dhá thaobh a dhearadh agus a dhéanamh ar an réad. 2 m agus conair rothaíochta de réir an choincheapa.Déanfar gach staidéar cúnta is gá, lena n-áirítear aitheantas geoiteicniúil ar an tsubstráit talún, ríomhanna hiodrálacha agus hidreolaíocha saoráidí innealtóireachta, i gcomhréir leis na rialacháin is infheidhme, mar aon leis na tuairimí, na cinntí agus na socruithe is gá a fháil. Áirítear le tógáil an thimpealláin, i measc nithe eile, geoiméadracht an chrosbhealaigh a athrú, codanna pábhála a thógáil agus a atógáil i limistéar an chrosbhealaigh atá i gceist agus ceanglais na bparaiméadar bóthair G-aicme a chomhlíonadh, draenáil chuí agus réitigh chun tír-raon cóngarach a chur in iúl i réimse an tráchta bóithre agus coisithe. Tar éis an cinneadh ZRID a fháil, déanfaidh an Conraitheoir an obair thógála is gá chun na táirgí toimhdithe a fháil. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Predmet pogodbe je izgradnja enosmernega mostu, stisnjenega na potoku SÄkÃwka v smeri Voivodeship Road No.977, skupaj z gradnjo 3 vhodnih križišč tipa na severni strani objekta in gradnjo kolesarske poti.Glavni parametri za objekt mostu po razširitvi tovornega razreda A, razreda ceste znotraj objekta: G širina ceste: najmanj 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; uporabna širina poti cikla: 2,0 m uporabna širina pločnika: 2,0 m Objekt bo zasnovan za obremenitev razreda A. Poleg tega bo zasnovan za nakladanje posebnega vozila STANAG 2012 razreda 150 v skladu z uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 30. maja 2000 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati cestnoinženirski objekti in njihova lokacija Dz. U. št. 63, točka. 735, s poznejšimi predlogi sprememb. Objekt mostu, zasnovan in izdelan kot armirano betonski stisnjen objekt z enospanskimi nosilci, ki se nahaja zunaj struge. Stavba je zasnovana in zgrajena na obeh straneh pločnika za pešce. 2 m in kolesarska pot po konceptu.Vse potrebne pomožne študije bodo izvedene, med drugim, geotehnično priznanje pritličja, hidravlični hidrološki izračuni inženirskih objektov, v skladu z veljavnimi predpisi, skupaj s pridobivanjem potrebnih mnenj, odločitev in ureditev. Gradnja krožišča med drugim vključuje spreminjanje geometrije križišč, gradnjo in rekonstrukcijo pločnih odsekov na območju tega križišča, ki izpolnjujejo zahteve za cesto razreda G, ustrezno drenažo in rešitev komunikacijske storitve sosednjega območja na območju prometa in pešcev. Izvajalec bo po pridobitvi odločbe ZRID izvedel gradbena dela, potrebna za pridobitev predvidenih izdelkov. (Slovenian)
Predmet pogodbe je gradnja enoprostorskega armiranega betonskega mostu, stisnjenega na potok Sękówka znotraj pokrajinske ceste št. 977, skupaj z gradnjo 3 vstopnega krožnega križišča na severni strani objekta in gradnjo kolesarske poti.Glavni parametri za mostni objekt po razširitvi obremenitve razreda A, cestni razred znotraj objekta: G širina ceste: najmanj 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; uporabna širina kolesarske poti: 2,0 m uporabna širina pločnika: 2,0 m Objekt bo zasnovan za obremenitev razreda A. Poleg tega bo zasnovan za nakladanje posebnega vozila STANAG 2012, razreda 150, v skladu z uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 30. maja 2000 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati cestni objekti in njihova lokacija. U. št. 63, točka. 735, kakor je bil spremenjen.Premostni objekt je zasnovan in izdelan kot armirani betonski objekt stisnjen enojni razpon s nosilci, ki se nahajajo zunaj rečne struge. Na objektu bo zasnovana in izdelana dvostranska pešpot. Izvedene bodo vse potrebne pomožne študije, vključno z geotehničnim prepoznavanjem talnega substrata, hidravličnimi in hidrološkimi izračuni inženirskih objektov v skladu z veljavnimi predpisi, skupaj s pridobitvijo potrebnih mnenj, odločitev in ureditev. Izgradnja krožišča med drugim vključuje spreminjanje geometrije križišča, gradnjo in rekonstrukcijo pločnikov na območju zadevnega križišča, ki izpolnjuje zahteve cestnih parametrov razreda G, ustrezno drenažo in rešitve za komunikacijo sosednjega terena na področju cestnega prometa in prometa pešcev. Po pridobitvi odločitve ZRID bo izvajalec izvedel gradbena dela, potrebna za pridobitev predvidenih izdelkov.Nadaljuj pri točki Q. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Предметът на договора е изграждането на еднополюсно мостово съоръжение, сгъстено върху потока SÄkówka в хода на Voivodeship Road № 977, заедно с изграждането на 3 входни кръстовища от тип кръгово движение от северната страна на обекта и изграждането на велосипедна пътека.Основните параметри за обекта на моста след разширяването на клас на натоварване А, класа на пътя в съоръжението: G ширина на пътя: минимум 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; използваема ширина на велосипедната траектория: 2,0 m полезна ширина на настилката: 2,0 m Съоръжението ще бъде проектирано за натоварване от клас А. Освен това тя ще бъде проектирана за зареждане на специално превозно средство STANAG 2012 клас 150 в съответствие с Наредбата на министъра на транспорта и морската икономика от 30 май 2000 г. за техническите условия, на които трябва да отговарят пътните инженерни съоръжения и тяхното местоположение Dz. U. № 63, артикул. 735, с последващи изменения. Мостов обект, проектиран и конструиран като стоманобетонно сгъстен предмет с еднократен сгъстен предмет с опори, разположени извън речното корито. Сградата е проектирана и изградена от двете страни на пешеходната настилка. 2 м и велосипедна пътека в съответствие с концепцията.Всички необходими допълнителни проучвания ще бъдат извършени, наред с другото, геотехническо признаване на приземния етаж, хидравлично хидроложки изчисления на инженерни съоръжения, в съответствие с приложимите разпоредби, заедно с получаване на необходимите становища, решения и договорености. Изграждането на кръговото кръстовище включва, наред с другото, промяна на геометрията на кръстовищата, изграждане и реконструкция на тротоарни участъци в района на това кръстовище, отговарящи на изискванията на път клас G, правилно отводняване и решение на комуникационното обслужване на прилежащата зона в областта на движението и пешеходците. След получаване на решение ZRID Изпълнителят ще извърши строителните работи, необходими за получаване на предвидените продукти. (Bulgarian)
Предмет на договора е изграждането на стоманобетонна конструкция от стоманобетонен мост, компресирана по поток Sękówka в рамките на провинциален път № 977, заедно с изграждането на 3 входно кръгово кръстовище от северната страна на съоръжението и изграждането на велосипедна пътека.Основните параметри на мостовото съоръжение след разширяване клас на натоварване клас А, клас път в рамките на съоръжението: G ширина на пътното платно: мин. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; използваема ширина на велосипедната пътека: 2,0 m използваема ширина на тротоара: 2,0 м Обектът ще бъде проектиран за натоварване от клас А. Освен това тя ще бъде проектирана за товарене на специално превозно средство от клас 150 по STANAG 2012 в съответствие с Наредбата на министъра на транспорта и морската икономика от 30 май 2000 г. относно техническите условия, на които трябва да отговарят пътно-инженерните съоръжения и тяхното местоположение U. № 63, точка. Обектът на моста, проектиран и изработен като стоманобетонен обект, компресиран с един размер с опори, разположени извън речното корито. Върху обекта ще бъде проектирана и изработена двустранна пешеходна пътека. 2 м и колоездене пътека в съответствие с концепцията.Всички необходими спомагателни изследвания ще бъдат извършени, включително геотехническо признаване на земята субстрат, хидравлични и хидроложки изчисления на инженерни съоръжения, в съответствие с приложимите разпоредби, заедно с получаване на необходимите становища, решения и договорености. Изграждането на кръговото кръстовище включва, наред с другото, промяна на геометрията на пресечната точка, изграждане и реконструкция на тротоарни участъци в района на въпросното кръстовище, отговарящи на изискванията на параметрите на пътя клас G, правилно отводняване и решения за комуникация на прилежащи терени в областта на пътното и пешеходното движение. След получаване на решението ZRID изпълнителят ще извърши строителните работи, необходими за получаване на предполагаемите продукти.Продължи в т. Q. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-kuntratt huwa l-kostruzzjoni ta’ faċilità ta’ pont b’firxa waħda kkompressata fuq il-creek ta’ SÄkówka matul it-Triq Voivodeship Nru 977 flimkien mal-kostruzzjoni ta’ 3 salib ta’ inlet tat-tip roundabout fuq in-naħa tat-tramuntana tal-oġġett u l-kostruzzjoni ta’ mogħdija tar-roti.Il-parametri ewlenin għall-oġġett tal-pont wara l-estensjoni tal-klassi tat-tagħbija A, il-klassi tat-toroq fi ħdan il-faċilità: G wisa’ tat-triq: minimu ta’ 8.0 m 0,53,5 3,50.5 m; il-wisa’ li tista’ tintuża tal-mogħdija taċ-ċiklu: 2.0 m wisa ‘utli tal-bankina: 2.0 m Il-faċilità se tkun iddisinjata għat-tagħbija tal-Klassi A. Barra minn hekk, se tkun iddisinjata biex titgħabba vettura speċjali STANAG 2012 klassi 150 skont ir-Regolament tal-Ministru tat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-30 ta’ Mejju 2000 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mill-istrutturi tal-inġinerija tat-toroq u l-post fejn jinsabu d-Dz. U. Nru 63, punt. 735, b’emendi aktar tard. Oġġett tal-pont iddisinjat u mibni bħala oġġett kompressat b’firxa waħda tal-konkrit rinfurzat b’appoġġ li jinsab barra mill-qiegħ tax-xmara. Il-bini huwa ddisinjat u mibni fuq iż-żewġ naħat tal-bankina pedonali. 2 m u mogħdija tar-rota skont il-kunċett.L-istudji awżiljarji kollha meħtieġa se jitwettqu, fost l-oħrajn, ir-rikonoxximent ġeotekniku tal-art tal-art, il-kalkoli idroloġiċi idrawliċi tal-faċilitajiet tal-inġinerija, skont ir-regolamenti applikabbli, flimkien mal-kisba tal-opinjonijiet, id-deċiżjonijiet u l-arranġamenti meħtieġa. Il-kostruzzjoni tar-roundabout tinkludi, fost l-oħrajn, it-tibdil tal-ġeometrija tal-intersezzjonijiet, il-kostruzzjoni u r-rikostruzzjoni tas-sezzjonijiet tal-bankina fiż-żona ta’ din l-intersezzjoni li tissodisfa r-rekwiżiti tat-triq tal-Klassi G, id-drenaġġ xieraq u s-soluzzjoni tas-servizz ta’ komunikazzjoni taż-żona biswit fiż-żona tat-traffiku u tal-persuni mexjin. Wara li jikseb id-deċiżjoni ZRID Il-Kuntrattur iwettaq ix-xogħol ta’ kostruzzjoni meħtieġ biex jikseb il-prodotti maħsuba. (Maltese)
Is-suġġett tal-kuntratt huwa l-kostruzzjoni ta’ struttura ta’ pont tal-konkrit rinfurzat b’firxa waħda kkompressata fuq ix-xmajra ta’ Sękówka fi ħdan it-triq provinċjali Nru 977 flimkien mal-kostruzzjoni ta’ ġunzjoni ta’ tliet daħliet ta’ roundabout fuq in-naħa tat-Tramuntana tal-faċilità u l-kostruzzjoni ta’ mogħdija tar-roti.Il-parametri ewlenin għall-faċilità tal-pont wara l-estensjoni tal-klassi tat-tagħbija A, klassi tat-triq fil-faċilità: G Wisa’ tat-triq: minimu ta’ 8.0 m 0.53.5 350.5 m; wisa’ li tista’ tintuża tal-passaġġ tar-rota: 2.0 m Wisa’ li tista’ tintuża tal-walk tal-ġenb: 2.0 m L-oġġett se jkun iddisinjat għal tagħbija ta ‘klassi A. Barra minn hekk, se tkun iddisinjata biex titgħabba vettura speċjali STANAG 2012 klassi 150 f’konformità mar-Regolament tal-Ministru tat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-30 ta’ Mejju 2000 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mill-faċilitajiet tal-inġinerija tat-toroq u l-post fejn jinsabu. U. Nru 63, oġġett. 735, kif emendat.L-oġġett pont iddisinjat u magħmul bħala oġġett tal-konkrit rinfurzat ikkompressat b’span wieħed b’appoġġi li jinsabu barra s-sodda tax-xmara. Passaġġ pedonali b’żewġ naħat se jkun iddisinjat u magħmul fuq l-oġġett. 2 m u l-mogħdija taċ-ċikliżmu skont il-kunċett.L-istudji awżiljarji kollha meħtieġa għandhom jitwettqu, inkluż ir-rikonoxximent ġeotekniku tas-sottostrat tal-art, il-kalkoli idrawliċi u idroloġiċi tal-faċilitajiet tal-inġinerija, skont ir-regolamenti applikabbli, flimkien mal-kisba tal-opinjonijiet, id-deċiżjonijiet u l-arranġamenti meħtieġa. Il-kostruzzjoni tar-roundabout tinkludi, fost l-oħrajn, it-tibdil tal-ġeometrija tal-intersezzjoni, il-kostruzzjoni u r-rikostruzzjoni ta’ sezzjonijiet ta’ bankina fiż-żona tal-intersezzjoni inkwistjoni li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-parametri tat-toroq tal-klassi G, drenaġġ xieraq u soluzzjonijiet għall-komunikazzjoni ta’ terren biswit fil-qasam tat-traffiku tat-triq u tal-persuni bil-mixi. Wara li jikseb id-deċiżjoni ZRID, il-Kuntrattur se jwettaq ix-xogħol ta’ kostruzzjoni meħtieġ biex jikseb il-prodotti preżunti.Ikompli fil-punt Q. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objeto do contrato é a construção de uma instalação de ponte de tempo único comprimida no riacho SÄkówka no curso da Estrada de Voivodia No.977, juntamente com a construção de 3 encruzilhadas de tipo rotunda no lado norte do objeto e a construção de uma ciclovia.Os principais parâmetros para o objeto da ponte após a extensão da classe de carga A, a classe de estrada dentro da instalação: G largura da estrada: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; largura utilizável da trajetória ciclística: 2,0 m de largura útil do pavimento: 2,0 m A instalação será projetada para carga de classe A. Além disso, será concebido para carregar um veículo especial STANAG 2012 classe 150, em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 30 de maio de 2000, sobre as condições técnicas a satisfazer pelas estruturas de engenharia rodoviária e a sua localização Dz. U. N.º 63, item. 735, com alterações posteriores. Objeto de ponte projetado e construído como um betão armado único objeto comprimido com suportes localizados fora do leito do rio. O edifício é projetado e construído em ambos os lados do pavimento pedonal. 2 m e ciclovia de acordo com o conceito.Todos os estudos auxiliares necessários serão realizados, entre outros, reconhecimento geotécnico do pavimento térreo, cálculos hidrológicos hidráulicos de instalações de engenharia, de acordo com os regulamentos aplicáveis, juntamente com a obtenção das opiniões, decisões e arranjos necessários. A construção da rotunda inclui, entre outros, a alteração da geometria das intersecções, construção e reconstrução de troços de pavimento na área desta intersecção atendendo aos requisitos da estrada de classe G, drenagem adequada e a solução do serviço de comunicação da área adjacente na área de trânsito e peões. Após ter obtido a decisão ZRID, o contratante realizará os trabalhos de construção necessários para obter os produtos pretendidos. (Portuguese)
O objeto do contrato é a construção de uma estrutura de ponte de betão armado de um único período comprimido no ribeiro de Sękówka, no interior da estrada provincial n.º 977, juntamente com a construção de um cruzamento da rotunda de 3 entradas no lado norte da instalação e a construção de uma ciclovia.Os principais parâmetros para a instalação da ponte após a extensão da carga classe A, classe rodoviária dentro da instalação: G largura da estrada: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; largura utilizável da ciclovia: 2,0 m largura utilizável da calçada: 2,0 m O objeto será projetado para carga de classe A. Além disso, será concebido para carregar um veículo especial STANAG 2012 classe 150, em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 30 de maio de 2000, sobre as condições técnicas a satisfazer pelas instalações de engenharia rodoviária e a sua localização U. N.º 63, item. 735, conforme alterado.O objeto da ponte projetado e feito como um objeto de concreto armado comprimido de único envergadura com suportes localizados fora do leito do rio. Uma passarela de peões de dois lados será projetada e feita no objeto. 2 m e ciclovia de acordo com o conceito.Todos os estudos auxiliares necessários serão realizados, incluindo reconhecimento geotécnico do substrato do solo, cálculos hidráulicos e hidrológicos de instalações de engenharia, de acordo com os regulamentos aplicáveis, juntamente com a obtenção dos pareceres, decisões e arranjos necessários. A construção da rotunda inclui, entre outros, a alteração da geometria da intersecção, a construção e reconstrução de troços de pavimento na área da intersecção em questão, atendendo aos requisitos dos parâmetros da estrada da classe G, drenagem adequada e soluções para a comunicação do terreno adjacente no domínio do tráfego rodoviário e pedonal. Após ter obtido a decisão ZRID, o contratante realizará os trabalhos de construção necessários para obter os produtos presumidos.Continuar no ponto Q. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med kontrakten er at opføre et enkeltspansbroanlæg, der er komprimeret på SÄkówka-bækken i løbet af Voivodeskibsvej nr. 977 sammen med opførelsen af 3 indløbskryds af typen rundkørsel på den nordlige side af objektet og anlæggelse af en cykelsti.De vigtigste parametre for broobjektet efter udvidelsen af belastningsklasse A, vejklassen inden for anlægget: G vejens bredde: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m brugbar bredde af cykelstien: 2,0 m nyttig bredde af fortovet: 2,0 m Anlægget vil blive designet til klasse A belastning. Den vil desuden blive konstrueret til at laste et specialkøretøj STANAG 2012, klasse 150, i overensstemmelse med bekendtgørelse fra ministeren for transport og maritim økonomi af 30. maj 2000 om tekniske betingelser, som vejbygninger og deres placering Dz skal opfylde. U. nr. 63, punkt. 735, med senere ændringer. Broobjekt, der er konstrueret og fremstillet som en forstærket beton, der komprimeres med understøtninger uden for flodlejet. Bygningen er konstrueret og opført på begge sider af fodgængerfortovet. 2 m og cykelsti i henhold til konceptet.Alle nødvendige hjælpeundersøgelser vil blive udført, blandt andet geoteknisk anerkendelse af stueetagen, hydrauliske hydrologiske beregninger af tekniske anlæg, i overensstemmelse med de gældende regler, sammen med at opnå de nødvendige udtalelser, beslutninger og arrangementer. Opførelsen af rundkørslen omfatter bl.a. ændring af geometrien for skæringspunkter, opførelse og ombygning af fortovetstrækninger i dette skæringspunkt, der opfylder kravene til klasse G-vejen, korrekt dræning og løsningen af kommunikationstjenesten i det tilstødende område inden for trafik og fodgængere. Efter at have opnået beslutningen ZRID Kontrahenten udfører det nødvendige byggearbejde for at opnå de påtænkte produkter. (Danish)
Kontraktens genstand er opførelse af en enkeltspands armeret betonbrostruktur komprimeret på Sękówka-strømmen inden for provinsvej nr. 977 sammen med opførelsen af et 3 indløbsrundkørselskryds på anlæggets nordlige side og opførelse af en cykelsti.De vigtigste parametre for broanlægget efter udvidelseslastklasse A, vejklasse inden for anlægget: G bredden af vejbanen: min. 8,0 m 0.53.5 350,5 m; anvendelig bredde af cykelstien: 2,0 m anvendelig bredde af fortovet: 2,0 m Objektet vil blive designet til klasse A belastning. Desuden vil den blive konstrueret til at laste et specialkøretøj STANAG 2012 klasse 150 i overensstemmelse med transport- og søfartsministerens bekendtgørelse af 30. maj 2000 om de tekniske betingelser, der skal opfyldes af vejtekniske anlæg og deres placering U. nr. 63, punkt. 735, som ændret.Den bro objekt designet og fremstillet som en armeret beton objekt komprimeret single-span med understøtninger placeret uden for flodlejet. En tosidet gangbro vil blive designet og lavet på objektet. 2 m og cykelsti efter konceptet.Alle nødvendige hjælpeundersøgelser vil blive udført, herunder geoteknisk anerkendelse af jorden substrat, hydrauliske og hydrologiske beregninger af ingeniøranlæg, i overensstemmelse med de gældende regler, sammen med at indhente de nødvendige udtalelser, beslutninger og arrangementer. Konstruktionen af rundkørslen omfatter bl.a. ændring af krydsets geometri, opførelse og rekonstruktion af fortovsstrækninger i det pågældende skæringspunkts område, der opfylder kravene i G-klasse vejparametre, korrekt dræning og løsninger til kommunikation af tilstødende terræn inden for vej- og fodgængertrafik. Efter at have opnået ZRID-beslutningen, vil kontrahenten udføre det byggearbejde, der er nødvendigt for at opnå de formodede produkter.Fortsæt i punkt Q. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Obiectul contractului este construirea unui pod cu o singură întindere comprimat pe pârâul SÄkĂ³wka în cursul Drumului Voievodatului nr.977, împreună cu construcția a 3 intersecții de intrare de tip sens giratoriu pe partea de nord a obiectului și construirea unei căi pentru biciclete. Parametrii principali ai obiectului podului după extinderea categoriei de sarcină A, clasa rutieră din cadrul instalației: G lățimea drumului: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; lățimea utilizabilă a traiectoriei ciclului: 2,0 m lățime utilă a trotuarului: 2,0 m Instalația va fi proiectată pentru încărcătura de clasă A. În plus, acesta va fi proiectat pentru a încărca un vehicul special STANAG 2012 clasa 150, în conformitate cu Regulamentul ministrului transporturilor și economiei maritime din 30 mai 2000 privind condițiile tehnice care trebuie îndeplinite de structurile de inginerie rutieră și amplasarea acestora Dz. U. nr. 63, obiect. 735, cu modificările ulterioare. Obiect pod proiectat și construit ca un obiect comprimat din beton armat cu o singură întindere, cu suporturi situate în afara albiei râului. Clădirea este proiectată și construită pe ambele părți ale trotuarului pietonal. 2 m și traseul bicicletei conform conceptului.Toate studiile auxiliare necesare vor fi efectuate, printre altele, recunoașterea geotehnică a parterului, calculele hidrologice hidraulice ale instalațiilor de inginerie, în conformitate cu reglementările aplicabile, împreună cu obținerea avizelor, deciziilor și aranjamentelor necesare. Construcția sensului giratoriu include, printre altele, schimbarea geometriei intersecțiilor, construcția și reconstrucția tronsoanelor de pavaj în zona acestei intersecții care îndeplinesc cerințele șoselei clasa G, drenarea corespunzătoare și soluția serviciului de comunicare a zonei adiacente din zona de trafic și pietoni. După obținerea deciziei ZRID Contractantul va efectua lucrările de construcție necesare pentru obținerea produselor avute în vedere. (Romanian)
Obiectul contractului este construirea unei structuri de pod din beton armat cu o singură anvergură comprimată pe pârâul Sękówka în cadrul șoselei provinciale nr. 977, împreună cu construirea unei joncțiuni în sensul giratoriu cu 3 intrări pe partea de nord a instalației și construirea unei căi pentru biciclete. Principalii parametri pentru instalația podului după extinderea clasei de încărcare A, clasă de drum în cadrul instalației: G lățimea căii rutiere: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; lățimea utilizabilă a traseului pentru biciclete: 2,0 m lățime utilă a trotuarului: 2,0 m Obiectul va fi proiectat pentru sarcini de clasa A. În plus, acesta va fi proiectat pentru a încărca un vehicul special STANAG 2012 clasa 150 în conformitate cu Regulamentul ministrului transporturilor și economiei maritime din 30 mai 2000 privind condițiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească instalațiile de inginerie rutieră și amplasarea acestora U. nr. 63, punct. 735, cu modificările ulterioare. Obiectul podului proiectat și realizat ca un obiect din beton armat comprimat cu suporturi situate în afara albiei râului. O pasarelă pietonală cu două fețe va fi proiectată și realizată pe obiect. Toate studiile auxiliare necesare vor fi efectuate, inclusiv recunoașterea geotehnică a substratului solului, calculele hidraulice și hidrologice ale instalațiilor inginerești, în conformitate cu reglementările aplicabile, împreună cu obținerea avizelor, deciziilor și aranjamentelor necesare. Construcția sensului giratoriu include, printre altele, schimbarea geometriei intersecției, construcția și reconstrucția tronsoanelor de trotuar în zona de intersecție în cauză, care îndeplinesc cerințele parametrilor drumurilor clasa G, drenarea adecvată și soluții pentru comunicarea terenului adiacent în domeniul traficului rutier și pietonal. După obținerea deciziei ZRID, Contractantul va efectua lucrările de construcție necesare pentru obținerea produselor asumate.Continuați la punctul Q. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Föremålet för kontraktet är byggandet av en enkelpanna broanläggning komprimerad på SÄkówkas bäck under vojvodskapsväg nr.977 tillsammans med uppförandet av tre inloppskorsningar av typen rondell på objektets norra sida och uppförandet av en cykelväg.De viktigaste parametrarna för broobjektet efter utvidgningen av lastklass A, vägklass inom anläggningen: G vägbredd: minst 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m. användbar bredd på cykelbanan: 2,0 m användbar bredd på trottoaren: 2,0 m Anläggningen kommer att vara konstruerad för last av klass A. Dessutom kommer den att vara utformad för att lasta ett specialfordon STANAG 2012 klass 150 i enlighet med transport- och sjöfartsministerns förordning av den 30 maj 2000 om tekniska villkor som ska uppfyllas av vägbyggnader och deras lokalisering Dz. U. nr 63, punkt. 735, med senare ändringar. Broobjekt som konstruerats och konstruerats som en armerad betong med enkelpanna komprimerat föremål med stöd placerade utanför flodbädden. Byggnaden är utformad och byggd på båda sidor av fotgängarens trottoar. 2 m och cykelväg enligt konceptet.Alla nödvändiga hjälpstudier kommer att utföras, bland annat, geoteknisk igenkänning av bottenvåningen, hydrauliska hydrologiska beräkningar av tekniska anläggningar, i enlighet med tillämpliga föreskrifter, tillsammans med inhämtande av nödvändiga yttranden, beslut och arrangemang. Byggandet av rondellen omfattar bl.a. ändring av skärningspunkternas geometri, konstruktion och ombyggnad av vägbeläggningar i området för denna korsning som uppfyller kraven för väg av klass G, korrekt dränering och lösning av kommunikationstjänsten för det angränsande området inom området för trafik och fotgängare. Efter att ha fått beslutet ZRID kommer uppdragstagaren att utföra det byggarbete som krävs för att erhålla de avsedda produkterna. (Swedish)
Föremålet för kontraktet är uppförandet av en armerad betongbrokonstruktion som komprimerats på Sękówka-bäckenet inom landsväg nr 977 tillsammans med byggandet av en 3 inloppsrundkorsning på anläggningens norra sida och byggandet av en cykelbana.De viktigaste parametrarna för broanläggningen efter utökad lastklass A, vägklass inom anläggningen: G bredd på vägbanan: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; användbar bredd på cykelbanan: 2,0 m användbar bredd på trottoaren: 2,0 m Objektet kommer att vara konstruerat för klass A-last. Dessutom kommer den att vara konstruerad för att lasta ett specialfordon STANAG 2012 klass 150 i enlighet med förordningen från ministern för transport och maritim ekonomi av den 30 maj 2000 om de tekniska villkor som ska uppfyllas av vägtekniska anläggningar och deras placering U. nr 63, punkt. 735, med ändringar.Bryggobjektet konstruerat och tillverkat som ett förstärkt betongobjekt komprimerat enkelspänne med stöd som ligger utanför flodbädden. En tvåsidig gångväg kommer att utformas och göras på objektet. 2 m och cykelbana enligt konceptet.Alla nödvändiga hjälpstudier kommer att utföras, inklusive geoteknisk igenkänning av marksubstratet, hydrauliska och hydrologiska beräkningar av tekniska anläggningar, i enlighet med tillämpliga bestämmelser, tillsammans med att inhämta nödvändiga yttranden, beslut och arrangemang. Byggandet av rondellen omfattar bland annat ändring av skärningspunktens geometri, konstruktion och ombyggnad av beläggningsavsnitt i skärningspunktens område som uppfyller kraven i G-klassens vägparametrar, korrekt dränering och lösningar för kommunikation av angränsande terräng inom väg- och gångtrafikområdet. Efter att ha erhållit ZRID-beslutet kommer uppdragstagaren att utföra det byggarbete som krävs för att erhålla de antagna produkterna.Fortsätt i punkt Q. (Swedish)
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Małopolska Province / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Sękowa / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Sękowa / qualifier
 
Property / coordinate location
 
49°35'29.76"N, 21°9'59.76"E
Latitude49.59160285
Longitude21.166598406725
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 49°35'29.76"N, 21°9'59.76"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 49°35'29.76"N, 21°9'59.76"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Nowosądecki / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Nowosądecki / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Network infrastructure in transport and energy / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
28 September 2020
Timestamp+2020-09-28T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 28 September 2020 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q4616926 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE
Property / beneficiary name (string): WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 11:34, 23 March 2024

Project Q112966 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Expansion of DW 977 Gorlice – State border: Reconstruction of the bridge on the Sękówka creek in Sękowa
Project Q112966 in Poland

    Statements

    0 references
    10,519,714.47 zloty
    0 references
    2,338,532.53 Euro
    13 January 2020
    0 references
    12,376,134.69 zloty
    0 references
    2,751,214.74 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 April 2019
    0 references
    28 September 2020
    0 references
    WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE
    0 references
    0 references

    49°35'29.76"N, 21°9'59.76"E
    0 references
    Przedmiotem zamówienia jest budowa obiektu mostowego jednoprzęsłowego żelbetowego sprężonego na potoku Sękówka w ciągu drogi wojewódzkiej nr 977 wraz z budową 3 wlotowego skrzyżowania typu rondo po północnej stronie obiektu oraz budową ścieżki rowerowej.Główne parametry dla obiektu mostowego po rozbudowie klasa obciążeń A, klasa drogi w ciągu obiektu: G szerokość jezdni: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; szerokość użytkowa ścieżki rowerowej: 2,0 m szerokość użytkowa chodnika: 2,0 m Obiekt projektowany będzie na klasę A obciążenia. Dodatkowo zostanie zaprojektowany na obciążenie pojazdem specjalnym STANAG 2012 klasy 150 zgodnie z rozporządzeniem Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 30 maja 2000r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać drogowe obiekty inżynierskie i ich usytuowanie Dz. U. nr 63, poz. 735, z późn. zm..Obiekt mostowy zaprojektowany i wykonany jako obiekt żelbetowy sprężony jednoprzęsłowy z podporami zlokalizowanymi poza korytem rzeki. Na obiekcie zaprojektowany i wykonany zostanie obustronny chodnik dla pieszych o szer. 2m i ścieżką rowerową zgodnie z koncepcją.Wykonane zostaną wszelkie niezbędne opracowania pomocnicze m.in. rozpoznanie geotechniczne podłoża gruntowego, obliczenia hydraulicznohydrologiczne obiektów inżynierskich, zgodnie z obowiązującymi przepisami, wraz z uzyskaniem niezbędnych opinii, decyzji i uzgodnień. Budowa ronda obejmuje m.in. zmianę geometrii skrzyżowania, budowę i przebudowę odcinków chodników w rejonie przedmiotowego skrzyżowania spełniającymi wymagania parametrów drogi klasy G, prawidłowego odwodnienia oraz rozwiązania obsługi komunikacyjnej przyległego terenu w zakresie ruchu kołowego i pieszego. Po uzyskaniu decyzji ZRID Wykonawca zrealizuje prace budowlane niezbędne do uzyskania zakładanych produktów.Ciąg dalszy w punkcie Q. (Polish)
    0 references
    The object of the contract is the construction of a single-span bridge facility compressed on the Sękówka creek in the course of Voivodeship Road No.977 together with the construction of 3 inlet crossroads of type roundabout on the north side of the object and the construction of a bicycle path.The main parameters for the bridge object after the extension of the load class A, the road class within the facility: G width of the road: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; usable width of the cycle path: 2,0 m useful width of the pavement: 2,0 m The facility will be designed for Class A load. In addition, it will be designed to load a special vehicle STANAG 2012 class 150 in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 30 May 2000 on technical conditions to be met by road engineering structures and their location Dz. U. No. 63, item. 735, with later amendments. Bridge object designed and constructed as a reinforced concrete single-span compressed object with supports located outside the riverbed. The building is designed and constructed on both sides of the pedestrian pavement. 2 m and bike path according to the concept.All necessary auxiliary studies will be carried out, among others, geotechnical recognition of the ground floor, hydraulic hydrological calculations of engineering facilities, in accordance with the applicable regulations, together with obtaining the necessary opinions, decisions and arrangements. The construction of the roundabout includes, among others, changing the geometry of intersections, construction and reconstruction of pavement sections in the area of this intersection meeting the requirements of the Class G road, proper drainage and the solution of the communication service of the adjacent area in the area of traffic and pedestrians. After obtaining the decision ZRID The Contractor will carry out the construction work necessary to obtain the intended products. (English)
    20 October 2020
    0.4696063529167361
    0 references
    Le contrat a pour objet la construction d’une structure de pont en béton armé à une seule portée comprimée sur le ruisseau Sękówka à l’intérieur de la route provinciale no 977, ainsi que la construction d’un carrefour rond-point d’entrée à 3 entrées du côté nord de l’installation et la construction d’une piste cyclable.Les principaux paramètres de l’installation du pont après l’extension de la classe de charge A, classe de route à l’intérieur de l’installation: G largeur de la chaussée: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; largeur utilisable de la piste cyclable: 2,0 m de largeur utilisable du trottoir: 2,0 m L’objet sera conçu pour la charge de classe A. En outre, il sera conçu pour charger un véhicule spécial STANAG 2012 classe 150 conformément au règlement du ministre des transports et de l’économie maritime du 30 mai 2000 sur les conditions techniques à remplir par les installations d’ingénierie routière et leur localisation. U. No 63, article. 735, tel que modifié.L’objet du pont conçu et fabriqué comme un objet en béton armé comprimé avec des supports situés à l’extérieur du lit de la rivière. Une passerelle piétonne à deux côtés sera conçue et réalisée sur l’objet. 2 m et piste cyclable selon le concept.Toutes les études auxiliaires nécessaires seront réalisées, y compris la reconnaissance géotechnique du substrat du sol, les calculs hydrauliques et hydrologiques des installations d’ingénierie, conformément à la réglementation applicable, ainsi que l’obtention des avis, décisions et arrangements nécessaires. La construction du rond-point comprend, entre autres, la modification de la géométrie de l’intersection, la construction et la reconstruction de sections de chaussée dans la zone de l’intersection en question répondant aux exigences des paramètres routiers de classe G, un drainage approprié et des solutions pour la communication des terrains adjacents dans le domaine de la circulation routière et piétonne. Après l’obtention de la décision ZRID, le contractant effectuera les travaux de construction nécessaires à l’obtention des produits supposés.Continuer au point Q. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Auftrags ist der Bau einer einspannenden Stahlbetonbrückenkonstruktion, die auf dem Bach Sękówka innerhalb der Provinzstraße 977 zusammen mit dem Bau einer 3-Einlass-Kreuzung auf der Nordseite der Anlage und dem Bau eines Fahrradweges komprimiert wird.Die wichtigsten Parameter für die Brückenanlage nach Erweiterungslastklasse A, Straßenklasse innerhalb der Anlage: G Breite der Fahrbahn: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; nutzbare Breite des Radweges: 2,0 m nutzbare Breite des Bürgersteigs: 2,0 m Das Objekt wird für Klasse A Last ausgelegt. Darüber hinaus soll ein Sonderfahrzeug STANAG 2012 der Klasse 150 gemäß der Verordnung des Ministers für Verkehr und maritime Wirtschaft vom 30. Mai 2000 über die technischen Bedingungen für die Straßenbauanlagen und deren Standort beladen werden. U. Nr. 63, Artikel. 735, in der geänderten Fassung.Das Brückenobjekt entworfen und hergestellt als Stahlbetonobjekt komprimiert Einspannspanne mit Stützen außerhalb des Flussbettes. Ein zweiseitiger Fußgängerweg wird auf dem Objekt entworfen und gemacht. 2 m und Radweg nach dem Konzept.Alle notwendigen Hilfsstudien werden durchgeführt, einschließlich geotechnischer Anerkennung des Bodensubstrats, hydraulische und hydrologische Berechnungen von technischen Anlagen, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften, zusammen mit der Einholung der erforderlichen Stellungnahmen, Entscheidungen und Vorkehrungen. Der Bau des Kreisverkehrs umfasst unter anderem die Änderung der Geometrie der Kreuzung, den Bau und die Rekonstruktion von Straßenabschnitten im Bereich der betreffenden Kreuzung, die den Anforderungen der Straßenparameter der G-Klasse entsprechen, angemessene Entwässerung und Lösungen für die Kommunikation des angrenzenden Geländes im Bereich des Straßen- und Fußgängerverkehrs. Nach Erhalt der ZRID-Entscheidung führt der Auftragnehmer die Bauarbeiten durch, die erforderlich sind, um die angenommenen Produkte zu erhalten.Weiter in Punkt Q. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het voorwerp van het contract is de bouw van een betonnen brugconstructie met één overspanning die is samengeperst op de Sękówka-stroom binnen de provinciale weg nr. 977, samen met de bouw van een kruispunt met 3 inhams aan de noordzijde van de faciliteit en de aanleg van een fietspad.De belangrijkste parameters voor de brugfaciliteit na uitbreidingsbelastingklasse A, wegklasse binnen de faciliteit: G breedte van de rijbaan: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; bruikbare breedte van het fietspad: 2,0 m bruikbare breedte van de stoep: 2,0 m Het object wordt ontworpen voor klasse A belasting. Bovendien zal het worden ontworpen om een speciaal voertuig STANAG 2012 klasse 150 te laden overeenkomstig de verordening van de minister van Vervoer en Maritieme Economie van 30 mei 2000 betreffende de technische voorwaarden waaraan wegenbouwkundige voorzieningen moeten voldoen en de locatie ervan. U. nr. 63, punt. 735, zoals gewijzigd.Het brugobject ontworpen en gemaakt als een gewapend beton object gecomprimeerd enkelspan met steunen gelegen buiten de rivierbedding. Een tweezijdige voetgangerspad zal worden ontworpen en gemaakt op het object. 2 m en fietspad volgens het concept.Alle noodzakelijke aanvullende studies zullen worden uitgevoerd, met inbegrip van geotechnische erkenning van de grondsubstraat, hydraulische en hydrologische berekeningen van technische installaties, in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving, samen met het verkrijgen van de nodige adviezen, besluiten en regelingen. De bouw van de rotonde omvat onder meer het veranderen van de geometrie van de kruising, de bouw en reconstructie van bestratingssecties in het gebied van de kruising in kwestie die voldoen aan de eisen van de G-klasse wegparameters, goede drainage en oplossingen voor de communicatie van aangrenzende terreinen op het gebied van weg- en voetgangersverkeer. Na het verkrijgen van het ZRID-besluit zal de Opdrachtnemer de bouwwerkzaamheden uitvoeren die nodig zijn om de veronderstelde producten te verkrijgen. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del contratto è la costruzione di una struttura di ponte in cemento armato ad arco singolo compresso sul torrente Sękówka all'interno della strada provinciale n. 977 insieme alla costruzione di un bivio a 3 alette rotatoria sul lato nord dell'impianto e alla costruzione di una pista ciclabile.I parametri principali per la struttura del ponte dopo l'estensione della classe di carico A, classe stradale all'interno dell'impianto: Larghezza g della carreggiata: min. 8,0 m 0,53.5 3.50,5 m; larghezza utilizzabile della pista ciclabile: 2,0 m larghezza utilizzabile del marciapiede: 2,0 m L'oggetto sarà progettato per il carico di classe A. Inoltre, sarà progettato per caricare un veicolo speciale STANAG 2012 classe 150 in conformità con il regolamento del Ministro dei trasporti e dell'economia marittima del 30 maggio 2000 sulle condizioni tecniche che gli impianti di ingegneria stradale devono soddisfare e la loro ubicazione U. n. 63, articolo. 735, come modificato.L'oggetto ponte progettato e realizzato come un oggetto di cemento armato compresso singolo-span con supporti situati al di fuori del letto del fiume. Una passerella pedonale bifacciale sarà progettata e realizzata sull'oggetto. 2 m e pista ciclabile secondo il concetto.Tutti gli studi ausiliari necessari, tra cui il riconoscimento geotecnico del substrato di terra, i calcoli idraulici e idrologici degli impianti di ingegneria, in conformità con le normative applicabili, insieme all'ottenimento dei necessari pareri, decisioni e disposizioni. La costruzione della rotatoria comprende, tra l'altro, la modifica della geometria dell'intersezione, la costruzione e la ricostruzione dei tratti di pavimentazione nell'area dell'intersezione in questione rispondendo ai requisiti dei parametri stradali di classe G, drenaggio adeguato e soluzioni per la comunicazione di terreni adiacenti nel campo del traffico stradale e pedonale. Dopo aver ottenuto la decisione ZRID, il contraente eseguirà i lavori di costruzione necessari per ottenere i prodotti assunti. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del contrato es la construcción de una estructura de puente de hormigón armado de una sola envergadura comprimida en el arroyo Sękówka dentro de la carretera provincial N.º 977, junto con la construcción de un cruce de 3 entradas en la rotonda en el lado norte de la instalación y la construcción de un carril para bicicletas.Los principales parámetros para la instalación de puente después de la clase de carga de extensión A, clase vial dentro de la instalación: Ancho G de la carretera: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; anchura utilizable del trayecto para bicicletas: 2,0 m de ancho utilizable de la acera: 2,0 m El objeto se diseñará para carga de clase A. Además, se diseñará para cargar un vehículo especial STANAG 2012 clase 150 de acuerdo con el Reglamento del Ministro de Transportes y Economía Marítima de 30 de mayo de 2000 sobre las condiciones técnicas que deben cumplir las instalaciones de ingeniería vial y su ubicación U. N.º 63, artículo. 735, en su versión modificada. El objeto puente diseñado y fabricado como un objeto de hormigón armado comprimido de una sola envergadura con soportes ubicados fuera del lecho del río. Una pasarela peatonal de dos lados será diseñada y hecha en el objeto. Se llevarán a cabo todos los estudios auxiliares necesarios, incluido el reconocimiento geotécnico del sustrato del suelo, los cálculos hidráulicos e hidrológicos de las instalaciones de ingeniería, de acuerdo con la normativa aplicable, junto con la obtención de las opiniones, decisiones y arreglos necesarios. La construcción de la rotonda incluye, entre otros, cambiar la geometría de la intersección, la construcción y reconstrucción de tramos de pavimento en el área de la intersección en cuestión cumpliendo con los requisitos de los parámetros de la carretera de clase G, drenaje adecuado y soluciones para la comunicación de terrenos adyacentes en el campo de la carretera y el tráfico peatonal. Una vez obtenida la decisión ZRID, el Contratista llevará a cabo los trabajos de construcción necesarios para obtener los productos asumidos.Continuar en el punto Q. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Lepingu ese on ühekihilise raudbetoonsilla ehitamine, mis on kokku surutud Sękówka oja provintsimaantee nr 977 piires, koos kolme sisselaskekohaga ringristmiku ehitamisega rajatise põhjapoolsele küljele ja jalgrattatee ehitamisega.Sillarajatise peamised parameetrid pärast laienduskoormuse klassi A, teeklass rajatises: G tee laius: vähemalt 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; jalgrattatee kasutatav laius: Kõnnitee kasutatav laius 2,0 m: 2,0 m objekt projekteeritakse A-klassi koormuse jaoks. Lisaks projekteeritakse see erisõiduki STANAG 2012 klassi 150 laadimiseks vastavalt transpordi- ja meremajandusministri 30. mai 2000. aasta määrusele tehniliste tingimuste kohta, mida teedeehitusrajatised ja nende asukoht peavad täitma. U. nr 63, punkt. 735, nagu seda on muudetud.Sillaobjekt projekteeritud ja valmistatud raudbetoonobjektina kokkusurutud ühekihilise toega, mis asub väljaspool jõepõhja. Objektile projekteeritakse ja valmistatakse kahepoolne jalakäijate jalutuskäik. 2 m ja jalgrattatee vastavalt mõistele.Kõik vajalikud lisauuringud viiakse läbi, sealhulgas geotehniline äratundmine maa substraadi, hüdraulilised ja hüdroloogilised arvutused insener rajatised, kooskõlas kohaldatavate eeskirjadega, koos saada vajalikke arvamusi, otsuseid ja korraldusi. Ringristmiku ehitus hõlmab muu hulgas ristmiku geomeetria muutmist, G-klassi teeparameetrite nõuetele vastavate kõnniteelõikude ehitamist ja rekonstrueerimist kõnealuse ristmiku piirkonnas, nõuetekohast drenaaži ja lahendusi külgneva maastiku suhtlemiseks maantee- ja jalakäijate liikluses. Pärast ZRID-i otsuse saamist teeb töövõtja eeldatavate toodete saamiseks vajalikud ehitustööd.Jätka punktis Q. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Sutarties dalykas – vienos talpos gelžbetonio tilto konstrukcijos, suspaustos Sękówka upelyje provincijos keliu Nr. 977, statyba kartu su 3 įleidimo žiedinių sankryžų sankryžos įrengimu įrenginio šiaurinėje pusėje ir dviračių tako statyba.Pagrindiniai tilto įrenginio parametrai po išplėtimo A apkrovos klasės, kelio klasė objekte: G kelio plotis: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; tinkamas naudoti dviračių tako plotis: 2,0 m pločio šaligatvio: 2,0 m Objektas bus suprojektuotas A klasės apkrovai. Be to, jis bus suprojektuotas pakrauti specialią transporto priemonę STANAG 2012 150 klasės pagal 2000 m. gegužės 30 d. Transporto ir jūrų ūkio ministro įsakymą dėl techninių sąlygų, kurias turi atitikti kelių inžinerijos įrenginiai ir jų vieta. U. Nr. 63, punktas. 735, su pakeitimais.Tilto objektas suprojektuotas ir pagamintas kaip gelžbetonio objektas suspaustas viengubu atramomis, esančiomis už upės dugno. Ant objekto bus suprojektuotas ir pagamintas dvipusis pėsčiųjų takas. Bus atlikti visi būtini pagalbiniai tyrimai, įskaitant geotechninį žemės pagrindo pripažinimą, hidraulinius ir hidrologinius inžinerinių įrenginių skaičiavimus, laikantis taikomų taisyklių, taip pat gauti reikiamas nuomones, sprendimus ir priemones. Žiedinės sankryžos statyba apima, be kita ko, sankryžos geometrijos keitimą, dangos ruožų statybą ir rekonstrukciją atitinkamos sankryžos zonoje, atitinkančią G klasės kelio parametrų reikalavimus, tinkamą drenažą ir gretimų reljefų ryšio sprendimus kelių ir pėsčiųjų eismo srityje. Gavęs ZRID sprendimą, rangovas atliks statybos darbus, reikalingus tariamam produktui gauti.Tęsti Q punkte. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet ugovora je izgradnja jednosmjerne armiranobetonske konstrukcije mosta stisnute na potoku Sękówka unutar pokrajinske ceste br. 977 zajedno s izgradnjom trosmjernog kružnog spoja na sjevernoj strani objekta i izgradnjom biciklističke staze.Glavni parametri za objekt mosta nakon proširenja razreda opterećenja A, razred ceste unutar objekta: G širine kolnika: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; iskoristiva širina biciklističke staze: 2,0 m korisne širine pločnika: 2,0 m Objekt će biti dizajniran za opterećenje klase A. Osim toga, bit će projektiran za utovar posebnog vozila STANAG 2012 klase 150 u skladu s Uredbom ministra prometa i pomorskog gospodarstva od 30. svibnja 2000. o tehničkim uvjetima koje moraju ispunjavati postrojenja za cestogradnju i njihovu lokaciju. U. br. 63, stavka. 735, kako je izmijenjena.Objekt mosta dizajniran i izrađen kao armiranobetonski objekt komprimiranog jednostrukog raspona s nosačima koji se nalaze izvan korita rijeke. Dvostrana pješačka staza bit će dizajnirana i izrađena na objektu. 2 m i biciklistička staza prema konceptu.Sve potrebne pomoćne studije će se provoditi, uključujući geotehničko prepoznavanje podloge, hidrauličke i hidrološke proračune inženjerskih objekata, u skladu s važećim propisima, zajedno s dobivanjem potrebnih mišljenja, odluka i rješenja. Izgradnja kružnog toka uključuje, između ostalog, promjenu geometrije raskrižja, izgradnju i rekonstrukciju kolničkih dionica na području predmetnog raskrižja koji zadovoljavaju zahtjeve parametara ceste G klase, pravilnu odvodnju i rješenja za komunikaciju susjednog terena u području cestovnog i pješačkog prometa. Nakon što dobije rješenje ZRID-a, Ugovaratelj će obaviti građevinske radove potrebne za dobivanje pretpostavljenih proizvoda.Nastaviti u stavci Q. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο της σύμβασης είναι η κατασκευή μιας μονής κατασκευής γέφυρας από οπλισμένο σκυρόδεμα συμπιεσμένη στο ρεύμα Sękówka εντός της επαρχιακής οδού αριθ. 977 μαζί με την κατασκευή κυκλικού κόμβου εισόδου 3 στη βόρεια πλευρά της εγκατάστασης και την κατασκευή ποδηλατοδρόμου.Οι κύριες παράμετροι για την εγκατάσταση γέφυρας μετά από επέκταση φορτίου κατηγορίας Α, κλάση οδού εντός της εγκατάστασης: G πλάτος του δρόμου: τουλάχιστον 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m· χρησιμοποιήσιμο πλάτος της διαδρομής του ποδηλάτου: 2,0 m χρησιμοποιήσιμο πλάτος του πεζοδρομίου: 2,0 m Το αντικείμενο θα σχεδιαστεί για φορτίο κατηγορίας Α. Επιπλέον, θα σχεδιαστεί για τη φόρτωση ειδικού οχήματος STANAG 2012 κλάσης 150 σύμφωνα με τον Κανονισμό του Υπουργού Μεταφορών και Ναυτιλιακής Οικονομίας της 30ής Μαΐου 2000 σχετικά με τους τεχνικούς όρους που πρέπει να πληρούν οι εγκαταστάσεις οδικής μηχανικής και η θέση τους U. αριθ. 63, σημείο. 735, όπως τροποποιήθηκε.Το αντικείμενο γέφυρας σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε ως αντικείμενο από οπλισμένο σκυρόδεμα συμπιεσμένο με υποστηρίγματα που βρίσκονται έξω από την κοίτη του ποταμού. Ένας δίπλευρος πεζόδρομος θα σχεδιαστεί και θα κατασκευαστεί πάνω στο αντικείμενο. Θα διεξαχθούν όλες οι απαραίτητες βοηθητικές μελέτες, συμπεριλαμβανομένης της γεωτεχνικής αναγνώρισης του υποστρώματος του εδάφους, υδραυλικών και υδρολογικών υπολογισμών των μηχανολογικών εγκαταστάσεων, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς, καθώς και η λήψη των απαραίτητων γνωμών, αποφάσεων και ρυθμίσεων. Η κατασκευή του κυκλικού κόμβου περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, την αλλαγή της γεωμετρίας της διασταύρωσης, την κατασκευή και ανακατασκευή τμημάτων πεζοδρομίων στην περιοχή της εν λόγω διασταύρωσης που πληρούν τις απαιτήσεις των παραμέτρων του οδικού δικτύου G-class, την κατάλληλη αποστράγγιση και λύσεις για την επικοινωνία παρακείμενων εδαφών στο πεδίο της οδικής κυκλοφορίας και της κυκλοφορίας πεζών. Αφού λάβει την απόφαση ZRID, ο ανάδοχος θα εκτελέσει τις κατασκευαστικές εργασίες που απαιτούνται για την απόκτηση των υποτιθέμενων προϊόντων.Συνεχίστε στο σημείο Q. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Predmetom zmluvy je výstavba jednovrstvovej železobetónovej mostovej konštrukcie stlačenej na potoku Sękówka v rámci provinčnej cesty č. 977 spolu s výstavbou 3 vstupného kruhového objazdu na severnej strane zariadenia a výstavbou cyklotrasy.Hlavné parametre pre mostné zariadenie po rozšírení nákladnej triedy A, trieda ciest v rámci zariadenia: G šírka vozovky: min. 8,0 m 0,53,5 m; použiteľná šírka cyklotrasy: 2,0 m použiteľná šírka chodníka: 2,0 m Objekt bude navrhnutý pre zaťaženie triedy A. Okrem toho bude navrhnutý na naloženie špeciálneho vozidla STANAG 2012 triedy 150 v súlade s nariadením ministra dopravy a námorného hospodárstva z 30. mája 2000 o technických podmienkach, ktoré musia spĺňať cestné inžinierske zariadenia a ich umiestnenie. U. č. 63, bod. 735, v znení zmien.The most objekt navrhnutý a vyrobený ako železobetónový objekt komprimovaný jednopanel s podperami umiestnenými mimo riečneho dna. Na objekte bude navrhnutá a vyrobená dvojstranná chodba pre chodcov. 2 m a cyklotrasa podľa koncepcie.Všetky potrebné pomocné štúdie sa vykonajú, vrátane geotechnického uznania zemského substrátu, hydraulických a hydrologických výpočtov inžinierskych zariadení v súlade s platnými predpismi, spolu so získaním potrebných stanovísk, rozhodnutí a usporiadaní. Výstavba kruhového objazdu zahŕňa okrem iného zmenu geometrie križovatky, výstavbu a rekonštrukciu chodníkových úsekov v oblasti príslušného križovatky, ktoré spĺňajú požiadavky cestných parametrov triedy G, správne odvodnenie a riešenia pre komunikáciu priľahlého terénu v oblasti cestnej a pešej premávky. Po získaní rozhodnutia ZRID dodávateľ vykoná stavebné práce potrebné na získanie predpokladaných výrobkov.Pokračovať v položke Q. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Sopimuksen kohteena on Sękówka-virtaan puristetun yhden pannun teräsbetonisillan rakentaminen maakuntatien nro 977 sisällä sekä 3 sisääntulon liikenneympyrän yhtymäkohdan rakentaminen laitoksen pohjoispuolelle ja polkupyöräradan rakentaminen.Siltalaitoksen tärkeimmät parametrit jatkokuormaluokan A jälkeen, tieluokka laitoksen sisällä: G ajotien leveys: vähintään 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; polkupyörien käyttökelpoinen leveys: 2,0 m jalkakäytävän käyttökelpoinen leveys: 2,0 m Kohde on suunniteltu luokan A kuormaa varten. Lisäksi se on suunniteltu kuormaamaan erikoisajoneuvo STANAG 2012 luokan 150 mukaisesti liikenne- ja meritalousministerin 30 päivänä toukokuuta 2000 antaman asetuksen mukaisesti teknisistä edellytyksistä, jotka tieteknisten laitosten on täytettävä, ja niiden sijainnista. U. nro 63, kohta. 735, sellaisena kuin se on muutettuna.Sillan esine on suunniteltu ja valmistettu teräsbetonikappaleeksi puristettuna yhden pannun tukineen, jotka sijaitsevat joenpohjan ulkopuolella. Esineelle suunnitellaan ja tehdään kaksipuolinen kävelytie. 2 m ja pyöräilyreitti käsitteen mukaisesti.Kaikki tarvittavat lisätutkimukset suoritetaan, mukaan lukien maa-alustan geotekninen tunnustaminen, suunnittelulaitosten hydrauliset ja hydrologiset laskelmat sovellettavien määräysten mukaisesti sekä tarvittavien lausuntojen, päätösten ja järjestelyjen hankkiminen. Liikenneympyrän rakentamiseen kuuluu muun muassa risteyksen geometrian muuttaminen, G-luokan tieparametrien vaatimukset täyttävien jalkakäytäväosuuksien rakentaminen ja rekonstruointi kyseisen risteyksen alueella, asianmukainen kuivatus ja ratkaisut viereisen maaston viestintään tie- ja jalankulkuliikenteessä. Saatuaan ZRID-päätöksen toimeksisaaja suorittaa tarvittavat rakennustyöt oletettujen tuotteiden saamiseksi.Jatka kohtaa Q. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A szerződés tárgya a Sękówka patakon összenyomott, a 977. sz. tartományi közút mentén összenyomott egytengelyes vasbeton hídszerkezet megépítése, valamint a létesítmény északi oldalán egy 3 bemeneti körforgalom-elágazás megépítése és egy kerékpárút megépítése.A hídlétesítmény fő paraméterei az A. terhelési osztály után, a létesítményen belüli útosztály: G az út szélessége: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; a kerékpárút használható szélessége: A járda 2,0 m használható szélessége: 2,0 m Az objektumot A osztályú terhelésre tervezték. Ezenkívül a STANAG 2012 150. osztályú speciális jármű berakodására is sor kerül a közlekedés- és tengergazdasági miniszter 2000. május 30-i, az útépítési létesítmények által teljesítendő műszaki feltételekről és azok elhelyezkedéséről szóló rendeletével összhangban. U. 63. szám, tétel. 735, a módosított.A híd objektum tervezett és készült, mint egy vasbeton tárgy tömörített egy-span támaszok kívül található folyómeder. A tárgyon egy kétoldalas gyalogos sétányt terveznek és készítenek el. 2 m és kerékpárút a koncepció szerint.Minden szükséges kiegészítő tanulmányt el kell végezni, beleértve a föld szubsztrát geotechnikai elismerését, a mérnöki létesítmények hidraulikus és hidrológiai számításait, a vonatkozó előírásoknak megfelelően, valamint a szükséges vélemények, döntések és megállapodások beszerzését. A körforgalom építése magában foglalja többek között a metszéspont geometriájának megváltoztatását, a szóban forgó kereszteződés területén a járdaszakaszok építését és rekonstrukcióját, amely megfelel a G-osztályú útparaméterek követelményeinek, a megfelelő vízelvezetésnek és a szomszédos terepek kommunikációjára szolgáló megoldásoknak a közúti és gyalogos forgalom területén. A ZRID-határozat megszerzését követően a szerződő fél elvégzi a feltételezett termékek beszerzéséhez szükséges építési munkálatokat.Folytatás a Q. pontban. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Předmětem smlouvy je výstavba jednosložkové železobetonové mostní konstrukce stlačené na potoku Sękówka v rámci provinční silnice č. 977 spolu s výstavbou 3 vstupního kruhového spoje na severní straně zařízení a výstavbou cyklostezky.Hlavní parametry pro mostní zařízení po rozšíření nákladové třídy A, silniční třídy v rámci zařízení: G šířka vozovky: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; použitelná šířka cyklostezky: 2,0 m použitelná šířka chodníku: 2,0 m Objekt bude navržen pro zatížení třídy A. Kromě toho bude navržen tak, aby naložil speciální vozidlo STANAG 2012 třídy 150 v souladu s nařízením ministra dopravy a námořního hospodářství ze dne 30. května 2000 o technických podmínkách, které musí splňovat zařízení silniční techniky a jejich umístění. U. č. 63, bod. 735, ve znění pozdějších předpisů.Předmět mostu byl navržen a vyroben jako železobetonový objekt stlačený jednopanel s podpěrami umístěnými mimo říční dno. Na objektu bude navržen a vyroben oboustranný chodník. Budou provedeny všechny potřebné pomocné studie, včetně geotechnického rozpoznání zemního substrátu, hydraulických a hydrologických výpočtů inženýrských zařízení, v souladu s platnými předpisy, spolu se získáním potřebných stanovisek, rozhodnutí a opatření. Součástí výstavby kruhového objezdu je mimo jiné změna geometrie průsečíku, výstavba a rekonstrukce dlažebních úseků v oblasti průsečíku, které splňují požadavky silničních parametrů třídy G, správné odvodnění a řešení pro komunikaci přilehlého terénu v oblasti silniční a pěší dopravy. Po obdržení rozhodnutí ZRID provede dodavatel stavební práce nezbytné k získání předpokládaných výrobků.Pokračovat v položce Q. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Līguma priekšmets ir viena posma dzelzsbetona tilta konstrukcijas būvniecība, kas saspiesta Sękówka strautā provinces autoceļa Nr. 977 ietvaros, kā arī 3 ieplūdes apļveida krustojuma izbūve objekta ziemeļu pusē un veloceliņa izbūve. G ceļa platums: min. 8,0 m 0,53.5 3,50,5 m; veloceliņa izmantojamais platums: 2,0 m izmantojamais ietves platums: 2,0 m Objekts tiks izstrādāts A klases slodzei. Turklāt tas tiks projektēts, lai iekrautu īpašu transportlīdzekli STANAG 2012 150. klasē saskaņā ar Transporta un jūras ekonomikas ministra 2000. gada 30. maija noteikumiem par tehniskajiem nosacījumiem, kas jāievēro ceļu inženierijas iekārtām un to atrašanās vietai. U. Nr. 63, punkts. 735, ar grozījumiem.Tilta objekts projektēts un izgatavots kā dzelzsbetona objekts saspiests vienstāva ar balstiem, kas atrodas ārpus upes gultnes. Uz objekta tiks projektēts un veidots divpusējs gājēju celiņš. 2 m un riteņbraukšanas ceļš saskaņā ar koncepciju.Visi nepieciešamie palīgpētījumi tiks veikti, ieskaitot ģeotehnisko atpazīšanu zemes substrātu, hidraulisko un hidroloģisko aprēķinu inženiertehnisko objektu, saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem, kopā ar iegūt nepieciešamos atzinumus, lēmumus un kārtību. Apļveida krustojuma izbūve cita starpā ietver krustojuma ģeometrijas maiņu, seguma posmu izbūvi un rekonstrukciju attiecīgā krustojuma zonā, kas atbilst G klases ceļa parametru prasībām, pareizu drenāžu un risinājumus blakus esošā reljefa komunikācijai ceļu un gājēju satiksmes jomā. Pēc ZRID lēmuma saņemšanas Līgumslēdzējs veiks nepieciešamos būvdarbus, lai iegūtu pieņemtos produktus.Turpināt Q. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an chonartha ná tógáil struchtúr droichid coincréite athneartaithe aon-span a chomhbhrúitear ar shruth Sękówka laistigh den bhóthar cúigeach Uimh. 977 mar aon le hacomhal timpealláin ionraoin 3 a thógáil ar an taobh ó thuaidh den tsaoráid agus príomhpharaiméadair chosáin rothair a thógáil don tsaoráid tar éis leathnú ualach aicme A, aicme bóthair laistigh den tsaoráid: G leithead an róid: 8.0 m 0.53.5 350.5 m; leithead inúsáidte an chosáin rothair: Leithead inúsáidte 2.0 m an chosáin: 2.0 m Déanfar an réad a dhearadh le haghaidh ualach aicme A. Ina theannta sin, dearfar é chun feithicil speisialta STANAG 2012 aicme 150 a luchtú i gcomhréir leis an Rialachán ón Aire Iompair agus Geilleagair Mhuirí an 30 Bealtaine 2000 maidir leis na coinníollacha teicniúla atá le comhlíonadh ag saoráidí innealtóireachta bóthair agus a suíomh U. Uimh. 63, mír. 735, arna leasú.An réad droichead deartha agus a rinneadh mar réad coincréite treisithe comhbhrúite aon-réise le tacaíochtaí atá suite taobh amuigh de leaba na habhann. Déanfar cosán coisithe dhá thaobh a dhearadh agus a dhéanamh ar an réad. 2 m agus conair rothaíochta de réir an choincheapa.Déanfar gach staidéar cúnta is gá, lena n-áirítear aitheantas geoiteicniúil ar an tsubstráit talún, ríomhanna hiodrálacha agus hidreolaíocha saoráidí innealtóireachta, i gcomhréir leis na rialacháin is infheidhme, mar aon leis na tuairimí, na cinntí agus na socruithe is gá a fháil. Áirítear le tógáil an thimpealláin, i measc nithe eile, geoiméadracht an chrosbhealaigh a athrú, codanna pábhála a thógáil agus a atógáil i limistéar an chrosbhealaigh atá i gceist agus ceanglais na bparaiméadar bóthair G-aicme a chomhlíonadh, draenáil chuí agus réitigh chun tír-raon cóngarach a chur in iúl i réimse an tráchta bóithre agus coisithe. Tar éis an cinneadh ZRID a fháil, déanfaidh an Conraitheoir an obair thógála is gá chun na táirgí toimhdithe a fháil. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Predmet pogodbe je gradnja enoprostorskega armiranega betonskega mostu, stisnjenega na potok Sękówka znotraj pokrajinske ceste št. 977, skupaj z gradnjo 3 vstopnega krožnega križišča na severni strani objekta in gradnjo kolesarske poti.Glavni parametri za mostni objekt po razširitvi obremenitve razreda A, cestni razred znotraj objekta: G širina ceste: najmanj 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; uporabna širina kolesarske poti: 2,0 m uporabna širina pločnika: 2,0 m Objekt bo zasnovan za obremenitev razreda A. Poleg tega bo zasnovan za nakladanje posebnega vozila STANAG 2012, razreda 150, v skladu z uredbo ministra za promet in pomorsko gospodarstvo z dne 30. maja 2000 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati cestni objekti in njihova lokacija. U. št. 63, točka. 735, kakor je bil spremenjen.Premostni objekt je zasnovan in izdelan kot armirani betonski objekt stisnjen enojni razpon s nosilci, ki se nahajajo zunaj rečne struge. Na objektu bo zasnovana in izdelana dvostranska pešpot. Izvedene bodo vse potrebne pomožne študije, vključno z geotehničnim prepoznavanjem talnega substrata, hidravličnimi in hidrološkimi izračuni inženirskih objektov v skladu z veljavnimi predpisi, skupaj s pridobitvijo potrebnih mnenj, odločitev in ureditev. Izgradnja krožišča med drugim vključuje spreminjanje geometrije križišča, gradnjo in rekonstrukcijo pločnikov na območju zadevnega križišča, ki izpolnjuje zahteve cestnih parametrov razreda G, ustrezno drenažo in rešitve za komunikacijo sosednjega terena na področju cestnega prometa in prometa pešcev. Po pridobitvi odločitve ZRID bo izvajalec izvedel gradbena dela, potrebna za pridobitev predvidenih izdelkov.Nadaljuj pri točki Q. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Предмет на договора е изграждането на стоманобетонна конструкция от стоманобетонен мост, компресирана по поток Sękówka в рамките на провинциален път № 977, заедно с изграждането на 3 входно кръгово кръстовище от северната страна на съоръжението и изграждането на велосипедна пътека.Основните параметри на мостовото съоръжение след разширяване клас на натоварване клас А, клас път в рамките на съоръжението: G ширина на пътното платно: мин. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; използваема ширина на велосипедната пътека: 2,0 m използваема ширина на тротоара: 2,0 м Обектът ще бъде проектиран за натоварване от клас А. Освен това тя ще бъде проектирана за товарене на специално превозно средство от клас 150 по STANAG 2012 в съответствие с Наредбата на министъра на транспорта и морската икономика от 30 май 2000 г. относно техническите условия, на които трябва да отговарят пътно-инженерните съоръжения и тяхното местоположение U. № 63, точка. Обектът на моста, проектиран и изработен като стоманобетонен обект, компресиран с един размер с опори, разположени извън речното корито. Върху обекта ще бъде проектирана и изработена двустранна пешеходна пътека. 2 м и колоездене пътека в съответствие с концепцията.Всички необходими спомагателни изследвания ще бъдат извършени, включително геотехническо признаване на земята субстрат, хидравлични и хидроложки изчисления на инженерни съоръжения, в съответствие с приложимите разпоредби, заедно с получаване на необходимите становища, решения и договорености. Изграждането на кръговото кръстовище включва, наред с другото, промяна на геометрията на пресечната точка, изграждане и реконструкция на тротоарни участъци в района на въпросното кръстовище, отговарящи на изискванията на параметрите на пътя клас G, правилно отводняване и решения за комуникация на прилежащи терени в областта на пътното и пешеходното движение. След получаване на решението ZRID изпълнителят ще извърши строителните работи, необходими за получаване на предполагаемите продукти.Продължи в т. Q. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-kuntratt huwa l-kostruzzjoni ta’ struttura ta’ pont tal-konkrit rinfurzat b’firxa waħda kkompressata fuq ix-xmajra ta’ Sękówka fi ħdan it-triq provinċjali Nru 977 flimkien mal-kostruzzjoni ta’ ġunzjoni ta’ tliet daħliet ta’ roundabout fuq in-naħa tat-Tramuntana tal-faċilità u l-kostruzzjoni ta’ mogħdija tar-roti.Il-parametri ewlenin għall-faċilità tal-pont wara l-estensjoni tal-klassi tat-tagħbija A, klassi tat-triq fil-faċilità: G Wisa’ tat-triq: minimu ta’ 8.0 m 0.53.5 350.5 m; wisa’ li tista’ tintuża tal-passaġġ tar-rota: 2.0 m Wisa’ li tista’ tintuża tal-walk tal-ġenb: 2.0 m L-oġġett se jkun iddisinjat għal tagħbija ta ‘klassi A. Barra minn hekk, se tkun iddisinjata biex titgħabba vettura speċjali STANAG 2012 klassi 150 f’konformità mar-Regolament tal-Ministru tat-Trasport u l-Ekonomija Marittima tat-30 ta’ Mejju 2000 dwar il-kundizzjonijiet tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati mill-faċilitajiet tal-inġinerija tat-toroq u l-post fejn jinsabu. U. Nru 63, oġġett. 735, kif emendat.L-oġġett pont iddisinjat u magħmul bħala oġġett tal-konkrit rinfurzat ikkompressat b’span wieħed b’appoġġi li jinsabu barra s-sodda tax-xmara. Passaġġ pedonali b’żewġ naħat se jkun iddisinjat u magħmul fuq l-oġġett. 2 m u l-mogħdija taċ-ċikliżmu skont il-kunċett.L-istudji awżiljarji kollha meħtieġa għandhom jitwettqu, inkluż ir-rikonoxximent ġeotekniku tas-sottostrat tal-art, il-kalkoli idrawliċi u idroloġiċi tal-faċilitajiet tal-inġinerija, skont ir-regolamenti applikabbli, flimkien mal-kisba tal-opinjonijiet, id-deċiżjonijiet u l-arranġamenti meħtieġa. Il-kostruzzjoni tar-roundabout tinkludi, fost l-oħrajn, it-tibdil tal-ġeometrija tal-intersezzjoni, il-kostruzzjoni u r-rikostruzzjoni ta’ sezzjonijiet ta’ bankina fiż-żona tal-intersezzjoni inkwistjoni li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-parametri tat-toroq tal-klassi G, drenaġġ xieraq u soluzzjonijiet għall-komunikazzjoni ta’ terren biswit fil-qasam tat-traffiku tat-triq u tal-persuni bil-mixi. Wara li jikseb id-deċiżjoni ZRID, il-Kuntrattur se jwettaq ix-xogħol ta’ kostruzzjoni meħtieġ biex jikseb il-prodotti preżunti.Ikompli fil-punt Q. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O objeto do contrato é a construção de uma estrutura de ponte de betão armado de um único período comprimido no ribeiro de Sękówka, no interior da estrada provincial n.º 977, juntamente com a construção de um cruzamento da rotunda de 3 entradas no lado norte da instalação e a construção de uma ciclovia.Os principais parâmetros para a instalação da ponte após a extensão da carga classe A, classe rodoviária dentro da instalação: G largura da estrada: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; largura utilizável da ciclovia: 2,0 m largura utilizável da calçada: 2,0 m O objeto será projetado para carga de classe A. Além disso, será concebido para carregar um veículo especial STANAG 2012 classe 150, em conformidade com o Regulamento do Ministro dos Transportes e da Economia Marítima, de 30 de maio de 2000, sobre as condições técnicas a satisfazer pelas instalações de engenharia rodoviária e a sua localização U. N.º 63, item. 735, conforme alterado.O objeto da ponte projetado e feito como um objeto de concreto armado comprimido de único envergadura com suportes localizados fora do leito do rio. Uma passarela de peões de dois lados será projetada e feita no objeto. 2 m e ciclovia de acordo com o conceito.Todos os estudos auxiliares necessários serão realizados, incluindo reconhecimento geotécnico do substrato do solo, cálculos hidráulicos e hidrológicos de instalações de engenharia, de acordo com os regulamentos aplicáveis, juntamente com a obtenção dos pareceres, decisões e arranjos necessários. A construção da rotunda inclui, entre outros, a alteração da geometria da intersecção, a construção e reconstrução de troços de pavimento na área da intersecção em questão, atendendo aos requisitos dos parâmetros da estrada da classe G, drenagem adequada e soluções para a comunicação do terreno adjacente no domínio do tráfego rodoviário e pedonal. Após ter obtido a decisão ZRID, o contratante realizará os trabalhos de construção necessários para obter os produtos presumidos.Continuar no ponto Q. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Kontraktens genstand er opførelse af en enkeltspands armeret betonbrostruktur komprimeret på Sękówka-strømmen inden for provinsvej nr. 977 sammen med opførelsen af et 3 indløbsrundkørselskryds på anlæggets nordlige side og opførelse af en cykelsti.De vigtigste parametre for broanlægget efter udvidelseslastklasse A, vejklasse inden for anlægget: G bredden af vejbanen: min. 8,0 m 0.53.5 350,5 m; anvendelig bredde af cykelstien: 2,0 m anvendelig bredde af fortovet: 2,0 m Objektet vil blive designet til klasse A belastning. Desuden vil den blive konstrueret til at laste et specialkøretøj STANAG 2012 klasse 150 i overensstemmelse med transport- og søfartsministerens bekendtgørelse af 30. maj 2000 om de tekniske betingelser, der skal opfyldes af vejtekniske anlæg og deres placering U. nr. 63, punkt. 735, som ændret.Den bro objekt designet og fremstillet som en armeret beton objekt komprimeret single-span med understøtninger placeret uden for flodlejet. En tosidet gangbro vil blive designet og lavet på objektet. 2 m og cykelsti efter konceptet.Alle nødvendige hjælpeundersøgelser vil blive udført, herunder geoteknisk anerkendelse af jorden substrat, hydrauliske og hydrologiske beregninger af ingeniøranlæg, i overensstemmelse med de gældende regler, sammen med at indhente de nødvendige udtalelser, beslutninger og arrangementer. Konstruktionen af rundkørslen omfatter bl.a. ændring af krydsets geometri, opførelse og rekonstruktion af fortovsstrækninger i det pågældende skæringspunkts område, der opfylder kravene i G-klasse vejparametre, korrekt dræning og løsninger til kommunikation af tilstødende terræn inden for vej- og fodgængertrafik. Efter at have opnået ZRID-beslutningen, vil kontrahenten udføre det byggearbejde, der er nødvendigt for at opnå de formodede produkter.Fortsæt i punkt Q. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Obiectul contractului este construirea unei structuri de pod din beton armat cu o singură anvergură comprimată pe pârâul Sękówka în cadrul șoselei provinciale nr. 977, împreună cu construirea unei joncțiuni în sensul giratoriu cu 3 intrări pe partea de nord a instalației și construirea unei căi pentru biciclete. Principalii parametri pentru instalația podului după extinderea clasei de încărcare A, clasă de drum în cadrul instalației: G lățimea căii rutiere: min. 8,0 m 0,53,5 3,50,5 m; lățimea utilizabilă a traseului pentru biciclete: 2,0 m lățime utilă a trotuarului: 2,0 m Obiectul va fi proiectat pentru sarcini de clasa A. În plus, acesta va fi proiectat pentru a încărca un vehicul special STANAG 2012 clasa 150 în conformitate cu Regulamentul ministrului transporturilor și economiei maritime din 30 mai 2000 privind condițiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească instalațiile de inginerie rutieră și amplasarea acestora U. nr. 63, punct. 735, cu modificările ulterioare. Obiectul podului proiectat și realizat ca un obiect din beton armat comprimat cu suporturi situate în afara albiei râului. O pasarelă pietonală cu două fețe va fi proiectată și realizată pe obiect. Toate studiile auxiliare necesare vor fi efectuate, inclusiv recunoașterea geotehnică a substratului solului, calculele hidraulice și hidrologice ale instalațiilor inginerești, în conformitate cu reglementările aplicabile, împreună cu obținerea avizelor, deciziilor și aranjamentelor necesare. Construcția sensului giratoriu include, printre altele, schimbarea geometriei intersecției, construcția și reconstrucția tronsoanelor de trotuar în zona de intersecție în cauză, care îndeplinesc cerințele parametrilor drumurilor clasa G, drenarea adecvată și soluții pentru comunicarea terenului adiacent în domeniul traficului rutier și pietonal. După obținerea deciziei ZRID, Contractantul va efectua lucrările de construcție necesare pentru obținerea produselor asumate.Continuați la punctul Q. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Föremålet för kontraktet är uppförandet av en armerad betongbrokonstruktion som komprimerats på Sękówka-bäckenet inom landsväg nr 977 tillsammans med byggandet av en 3 inloppsrundkorsning på anläggningens norra sida och byggandet av en cykelbana.De viktigaste parametrarna för broanläggningen efter utökad lastklass A, vägklass inom anläggningen: G bredd på vägbanan: min. 8,0 m 0,53,5 350,5 m; användbar bredd på cykelbanan: 2,0 m användbar bredd på trottoaren: 2,0 m Objektet kommer att vara konstruerat för klass A-last. Dessutom kommer den att vara konstruerad för att lasta ett specialfordon STANAG 2012 klass 150 i enlighet med förordningen från ministern för transport och maritim ekonomi av den 30 maj 2000 om de tekniska villkor som ska uppfyllas av vägtekniska anläggningar och deras placering U. nr 63, punkt. 735, med ändringar.Bryggobjektet konstruerat och tillverkat som ett förstärkt betongobjekt komprimerat enkelspänne med stöd som ligger utanför flodbädden. En tvåsidig gångväg kommer att utformas och göras på objektet. 2 m och cykelbana enligt konceptet.Alla nödvändiga hjälpstudier kommer att utföras, inklusive geoteknisk igenkänning av marksubstratet, hydrauliska och hydrologiska beräkningar av tekniska anläggningar, i enlighet med tillämpliga bestämmelser, tillsammans med att inhämta nödvändiga yttranden, beslut och arrangemang. Byggandet av rondellen omfattar bland annat ändring av skärningspunktens geometri, konstruktion och ombyggnad av beläggningsavsnitt i skärningspunktens område som uppfyller kraven i G-klassens vägparametrar, korrekt dränering och lösningar för kommunikation av angränsande terräng inom väg- och gångtrafikområdet. Efter att ha erhållit ZRID-beslutet kommer uppdragstagaren att utföra det byggarbete som krävs för att erhålla de antagna produkterna.Fortsätt i punkt Q. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: gorlicki
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPMP.07.01.01-12-0072/19
    0 references