Sustainable development of eco - cultural tourism of Koprivničko-križevačka county, Međimurska county and Zala county (Q4300281): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.5047771468247427)
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / dalabel / da
 
Bæredygtig udvikling af øko — kulturturisme i Koprivničko-križevačka amt, Mejimurska amt og Zala amt
label / delabel / de
 
Nachhaltige Entwicklung von Öko – Kulturtourismus der Komitat Koprivničko-križevačka, Landkreis Međimurska und Kreis Zala
label / galabel / ga
 
Forbairt inbhuanaithe éicea — turasóireacht chultúrtha chontae Koprivničko-križevačka, contae Međimurska agus contae Zala
label / ellabel / el
 
Βιώσιμη ανάπτυξη του οικολογικού — πολιτιστικού τουρισμού της κομητείας Koprivničko-križevačka, της κομητείας Meğimurska και της κομητείας Zala
label / pllabel / pl
 
Zrównoważony rozwój eko-kultury powiatu Koprivničko-križevačka, powiatu Medziimurska i powiatu Zala
label / nllabel / nl
 
Duurzame ontwikkeling van eco — cultureel toerisme in de provincie Koprivničko-križevačka, provincie Meșimurska en provincie Zala
label / etlabel / et
 
Ökosäästlik areng – kultuuriturism Koprivničko-križevačka maakonnas, MeŇimurska maakonnas ja Zala maakonnas
label / bglabel / bg
 
Устойчиво развитие на еко — културен туризъм в окръг Копривничко-крижевачка, окръг Меджимурска и окръг Зала
label / itlabel / it
 
Sviluppo sostenibile dell'eco — turismo culturale della contea di Koprivničko-križevačka, della contea di Međimurska e della contea di Zala
label / filabel / fi
 
Ekologinen kestävä kehitys – Koprivničko-križevačkan kreivikunnan, Mešimurskan läänin ja Zalan maakunnan kulttuurimatkailu
label / cslabel / cs
 
Udržitelný rozvoj eko – kulturní cestovní ruch okresu Koprivničko-križevačka, okresu Međimurska a okresu Zala
label / rolabel / ro
 
Dezvoltarea durabilă a turismului ecologic – cultural în județul Koprivničko-križevačka, județul Međimurska și județul Zala
label / sllabel / sl
 
Trajnostni razvoj eko – kulturni turizem županije Koprivničko-križevačka, Međimurska županija in županija Zala
label / ltlabel / lt
 
Tvarus ekologinio – kultūrinio turizmo vystymas Koprivničko-križevačka apskrityje, Mežimurskos apskrityje ir Zalos apskrityje
label / sklabel / sk
 
Trvalo udržateľný rozvoj eko – kultúrny cestovný ruch Koprivničko-križevačka kraja, Međimurska župa a Zala župa
label / svlabel / sv
 
Hållbar utveckling av eko – kulturturismen Koprivničko-križevačka länet, Meimurska länet och Zala länet
label / lvlabel / lv
 
Ilgtspējīga ekotūrisma attīstība — Koprivničko-križevačkas novada, Medžimurskas un Zalas novada kultūrtūrisms
label / hulabel / hu
 
Az öko fenntartható fejlesztése – Koprivničko-križevačka megye, Međimurska megye és Zala megye kulturális turizmusa
label / hrlabel / hr
 
Održivi razvoj eko – kulturnog turizma Koprivničko-križevačke županije, Međimurske županije i Županije Zala
label / eslabel / es
 
Desarrollo sostenible del turismo ecológico: turismo cultural del condado de Koprivničko-križevačka, del condado de Me-imurska y del condado de Zala
label / ptlabel / pt
 
Desenvolvimento sustentável do eco — turismo cultural do condado de Koprivničko-križevačka, do condado de Meṭimurska e do condado de Zala
label / mtlabel / mt
 
L-iżvilupp sostenibbli tal-eko-turiżmu kulturali tal-kontea ta’ Koprivničko-križevačka, tal-kontea ta’ Meφimurska u tal-kontea ta’ Zala
label / frlabel / fr
 
Développement durable de l’éco-tourisme culturel du comté de Koprivničko-križevačka, du comté de Me’imurska et du comté de Zala
description / bgdescription / bg
 
Проект Q4300281 в Унгария
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q4300281 u Mađarskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q4300281 Magyarországon
description / csdescription / cs
 
Projekt Q4300281 v Maďarsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q4300281 i Ungarn
description / nldescription / nl
 
Project Q4300281 in Hongarije
description / etdescription / et
 
Projekt Q4300281 Ungaris
description / fidescription / fi
 
Projekti Q4300281 Unkarissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q4300281 en Hongrie
description / dedescription / de
 
Projekt Q4300281 in Ungarn
description / eldescription / el
 
Έργο Q4300281 στην Ουγγαρία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q4300281 san Ungáir
description / itdescription / it
 
Progetto Q4300281 in Ungheria
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q4300281 Ungārijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q4300281 Vengrijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q4300281 fl-Ungerija
description / pldescription / pl
 
Projekt Q4300281 na Węgrzech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q4300281 na Hungria
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q4300281 în Ungaria
description / skdescription / sk
 
Projekt Q4300281 v Maďarsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q4300281 na Madžarskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q4300281 en Hungría
description / svdescription / sv
 
Projekt Q4300281 i Ungern
Property / summary: The main activities of the project were establishment of the tourism route, knowledge transfer and dissemination, as well as the promotion of ecocultural handicraft production. Several information points were established in each county (Zala-, Koprivničko-križevačka-, and Međimurska counties), all linked to existing tourism, craft facilities or masters dealing with ecocultural products. Baskets introducing the ecocultural handicraft products of the region were placed at the infopoints. In order to implement the promotion of thematic route in professional circle, the partnership organized two study tours for masters (blacksmiths, potter, leather goods, basket weavers, chandlery, and wine producers), professional partners and press staff. The ecocultural handicraft knowledge transfer was implemented by workshops, trainings and a thematic camp organized for masters, disadvantaged groups, and youngsters. The thematic route and the handicraft production using natural raw materials can be disseminated efficiently by major events, so the partners organized 4 cultural events, where the ecocultural handicraft products were presented and promoted to the general public. By utilizing the common cultural and natural heritage as a new tourism product, the project had an impact on the economic recovery of the region. (English) / qualifier
 
readability score: 0.5047771468247427
Amount0.5047771468247427
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Zalaegerszeg / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
De vigtigste aktiviteter i projektet var etablering af turistrute, videnoverførsel og formidling samt fremme af økokulturel håndværksproduktion. Der blev oprettet flere informationssteder i hvert amt (Zala-, Koprivničko-križevačka- og Me-imurska amter), der alle er knyttet til eksisterende turisme, håndværksfaciliteter eller skibsførere, der beskæftiger sig med økokulturelle produkter. Kurve, der introducerede regionens økokulturelle håndværksprodukter, blev placeret på infopunkterne. For at gennemføre fremme af tematisk rute i professionel cirkel arrangerede partnerskabet to studieture for mestre (sorte smede, pottemagere, lædervarer, kurvvævere, chandlery og vinproducenter), professionelle partnere og pressepersonale. Den økokulturelle videnoverførsel blev gennemført af workshops, kurser og en tematisk lejr for mestre, dårligt stillede grupper og unge. Den tematiske rute og håndværksproduktionen ved hjælp af naturlige råvarer kan formidles effektivt ved større arrangementer, så partnerne arrangerede 4 kulturelle arrangementer, hvor de økokulturelle håndværksprodukter blev præsenteret og promoveret for offentligheden. Ved at udnytte den fælles kultur- og naturarv som et nyt turismeprodukt havde projektet en indvirkning på regionens økonomiske genopretning. (Danish)
Property / summary: De vigtigste aktiviteter i projektet var etablering af turistrute, videnoverførsel og formidling samt fremme af økokulturel håndværksproduktion. Der blev oprettet flere informationssteder i hvert amt (Zala-, Koprivničko-križevačka- og Me-imurska amter), der alle er knyttet til eksisterende turisme, håndværksfaciliteter eller skibsførere, der beskæftiger sig med økokulturelle produkter. Kurve, der introducerede regionens økokulturelle håndværksprodukter, blev placeret på infopunkterne. For at gennemføre fremme af tematisk rute i professionel cirkel arrangerede partnerskabet to studieture for mestre (sorte smede, pottemagere, lædervarer, kurvvævere, chandlery og vinproducenter), professionelle partnere og pressepersonale. Den økokulturelle videnoverførsel blev gennemført af workshops, kurser og en tematisk lejr for mestre, dårligt stillede grupper og unge. Den tematiske rute og håndværksproduktionen ved hjælp af naturlige råvarer kan formidles effektivt ved større arrangementer, så partnerne arrangerede 4 kulturelle arrangementer, hvor de økokulturelle håndværksprodukter blev præsenteret og promoveret for offentligheden. Ved at udnytte den fælles kultur- og naturarv som et nyt turismeprodukt havde projektet en indvirkning på regionens økonomiske genopretning. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: De vigtigste aktiviteter i projektet var etablering af turistrute, videnoverførsel og formidling samt fremme af økokulturel håndværksproduktion. Der blev oprettet flere informationssteder i hvert amt (Zala-, Koprivničko-križevačka- og Me-imurska amter), der alle er knyttet til eksisterende turisme, håndværksfaciliteter eller skibsførere, der beskæftiger sig med økokulturelle produkter. Kurve, der introducerede regionens økokulturelle håndværksprodukter, blev placeret på infopunkterne. For at gennemføre fremme af tematisk rute i professionel cirkel arrangerede partnerskabet to studieture for mestre (sorte smede, pottemagere, lædervarer, kurvvævere, chandlery og vinproducenter), professionelle partnere og pressepersonale. Den økokulturelle videnoverførsel blev gennemført af workshops, kurser og en tematisk lejr for mestre, dårligt stillede grupper og unge. Den tematiske rute og håndværksproduktionen ved hjælp af naturlige råvarer kan formidles effektivt ved større arrangementer, så partnerne arrangerede 4 kulturelle arrangementer, hvor de økokulturelle håndværksprodukter blev præsenteret og promoveret for offentligheden. Ved at udnytte den fælles kultur- og naturarv som et nyt turismeprodukt havde projektet en indvirkning på regionens økonomiske genopretning. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Die Hauptaktivitäten des Projekts waren die Einrichtung der Tourismusroute, Wissenstransfer und -verbreitung sowie die Förderung der ökokulturellen Handwerksproduktion. In den einzelnen Landkreisen (Zala-, Koprivničko-križevačka- und Međimurska-Grafschaft) wurden mehrere Informationsstellen eingerichtet, die alle mit bestehenden Tourismus-, Handwerkseinrichtungen oder Meistern, die sich mit ökokulturellen Produkten befassen, verbunden sind. An den Infopunkten wurden Körbe zur Einführung der ökokulturellen Handwerksprodukte der Region platziert. Um die Förderung der thematischen Route im Berufskreis umzusetzen, organisierte die Partnerschaft zwei Studienführungen für Meister (Schmiede, Töpfer, Lederwaren, Korbweber, Chandler und Weinproduzenten), professionelle Partner und Pressepersonal. Der ökokulturelle handwerkliche Wissenstransfer wurde durch Workshops, Schulungen und ein thematisches Camp für Meister, benachteiligte Gruppen und Jugendliche umgesetzt. Der thematische Weg und die handwerkliche Herstellung aus natürlichen Rohstoffen können durch Großveranstaltungen effizient verbreitet werden, so dass die Partner 4 kulturelle Veranstaltungen organisierten, bei denen die ökokulturellen Handwerksprodukte der breiten Öffentlichkeit vorgestellt und gefördert wurden. Durch die Nutzung des gemeinsamen Kultur- und Naturerbes als neues touristisches Produkt wirkte sich das Projekt auf die wirtschaftliche Erholung der Region aus. (German)
Property / summary: Die Hauptaktivitäten des Projekts waren die Einrichtung der Tourismusroute, Wissenstransfer und -verbreitung sowie die Förderung der ökokulturellen Handwerksproduktion. In den einzelnen Landkreisen (Zala-, Koprivničko-križevačka- und Međimurska-Grafschaft) wurden mehrere Informationsstellen eingerichtet, die alle mit bestehenden Tourismus-, Handwerkseinrichtungen oder Meistern, die sich mit ökokulturellen Produkten befassen, verbunden sind. An den Infopunkten wurden Körbe zur Einführung der ökokulturellen Handwerksprodukte der Region platziert. Um die Förderung der thematischen Route im Berufskreis umzusetzen, organisierte die Partnerschaft zwei Studienführungen für Meister (Schmiede, Töpfer, Lederwaren, Korbweber, Chandler und Weinproduzenten), professionelle Partner und Pressepersonal. Der ökokulturelle handwerkliche Wissenstransfer wurde durch Workshops, Schulungen und ein thematisches Camp für Meister, benachteiligte Gruppen und Jugendliche umgesetzt. Der thematische Weg und die handwerkliche Herstellung aus natürlichen Rohstoffen können durch Großveranstaltungen effizient verbreitet werden, so dass die Partner 4 kulturelle Veranstaltungen organisierten, bei denen die ökokulturellen Handwerksprodukte der breiten Öffentlichkeit vorgestellt und gefördert wurden. Durch die Nutzung des gemeinsamen Kultur- und Naturerbes als neues touristisches Produkt wirkte sich das Projekt auf die wirtschaftliche Erholung der Region aus. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Die Hauptaktivitäten des Projekts waren die Einrichtung der Tourismusroute, Wissenstransfer und -verbreitung sowie die Förderung der ökokulturellen Handwerksproduktion. In den einzelnen Landkreisen (Zala-, Koprivničko-križevačka- und Međimurska-Grafschaft) wurden mehrere Informationsstellen eingerichtet, die alle mit bestehenden Tourismus-, Handwerkseinrichtungen oder Meistern, die sich mit ökokulturellen Produkten befassen, verbunden sind. An den Infopunkten wurden Körbe zur Einführung der ökokulturellen Handwerksprodukte der Region platziert. Um die Förderung der thematischen Route im Berufskreis umzusetzen, organisierte die Partnerschaft zwei Studienführungen für Meister (Schmiede, Töpfer, Lederwaren, Korbweber, Chandler und Weinproduzenten), professionelle Partner und Pressepersonal. Der ökokulturelle handwerkliche Wissenstransfer wurde durch Workshops, Schulungen und ein thematisches Camp für Meister, benachteiligte Gruppen und Jugendliche umgesetzt. Der thematische Weg und die handwerkliche Herstellung aus natürlichen Rohstoffen können durch Großveranstaltungen effizient verbreitet werden, so dass die Partner 4 kulturelle Veranstaltungen organisierten, bei denen die ökokulturellen Handwerksprodukte der breiten Öffentlichkeit vorgestellt und gefördert wurden. Durch die Nutzung des gemeinsamen Kultur- und Naturerbes als neues touristisches Produkt wirkte sich das Projekt auf die wirtschaftliche Erholung der Region aus. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ba iad príomhghníomhaíochtaí an tionscadail an bealach turasóireachta, an t-aistriú eolais agus an scaipeadh eolais a bhunú, chomh maith le táirgeadh ceardaíochta éiceolaíochta a chur chun cinn. Bunaíodh roinnt pointí eolais i ngach contae (Zala-, Koprivničko-križevačka-, agus Međimurska contaetha), iad go léir nasctha le turasóireacht, áiseanna ceardaíochta nó máistrí a bhíonn ag déileáil le táirgí éiceolaíochta. Cuireadh ciseáin a thug isteach táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta an réigiúin ag na pointí eolais. D’fhonn cur chun cinn an bhealaigh théamaigh i gciorcal gairmiúil a chur chun feidhme, d’eagraigh an chomhpháirtíocht dhá thuras staidéir do mháistrí (gabha, potter, earraí leathair, fíodóirí cliabh, chandlery, agus táirgeoirí fíona), comhpháirtithe gairmiúla agus foireann preasa. Cuireadh an t-aistriú eolais sa lámhcheardaíocht éiceolaíochta i bhfeidhm trí cheardlanna, oiliúint agus campa téamach a eagraíodh do mháistrí, do ghrúpaí faoi mhíbhuntáiste, agus do dhaoine óga. Is féidir an bealach téamach agus an táirgeadh lámhcheardaíochta ina n-úsáidtear amhábhair nádúrtha a scaipeadh go héifeachtúil trí mhórimeachtaí, agus mar sin d’eagraigh na comhpháirtithe 4 imeacht cultúrtha, inar cuireadh na táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta i láthair agus ina gcuirtear chun cinn iad don phobal i gcoitinne. Tríd an gcomhoidhreacht chultúrtha agus nádúrtha a úsáid mar tháirge nua turasóireachta, bhí tionchar ag an tionscadal ar théarnamh eacnamaíoch an réigiúin. (Irish)
Property / summary: Ba iad príomhghníomhaíochtaí an tionscadail an bealach turasóireachta, an t-aistriú eolais agus an scaipeadh eolais a bhunú, chomh maith le táirgeadh ceardaíochta éiceolaíochta a chur chun cinn. Bunaíodh roinnt pointí eolais i ngach contae (Zala-, Koprivničko-križevačka-, agus Međimurska contaetha), iad go léir nasctha le turasóireacht, áiseanna ceardaíochta nó máistrí a bhíonn ag déileáil le táirgí éiceolaíochta. Cuireadh ciseáin a thug isteach táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta an réigiúin ag na pointí eolais. D’fhonn cur chun cinn an bhealaigh théamaigh i gciorcal gairmiúil a chur chun feidhme, d’eagraigh an chomhpháirtíocht dhá thuras staidéir do mháistrí (gabha, potter, earraí leathair, fíodóirí cliabh, chandlery, agus táirgeoirí fíona), comhpháirtithe gairmiúla agus foireann preasa. Cuireadh an t-aistriú eolais sa lámhcheardaíocht éiceolaíochta i bhfeidhm trí cheardlanna, oiliúint agus campa téamach a eagraíodh do mháistrí, do ghrúpaí faoi mhíbhuntáiste, agus do dhaoine óga. Is féidir an bealach téamach agus an táirgeadh lámhcheardaíochta ina n-úsáidtear amhábhair nádúrtha a scaipeadh go héifeachtúil trí mhórimeachtaí, agus mar sin d’eagraigh na comhpháirtithe 4 imeacht cultúrtha, inar cuireadh na táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta i láthair agus ina gcuirtear chun cinn iad don phobal i gcoitinne. Tríd an gcomhoidhreacht chultúrtha agus nádúrtha a úsáid mar tháirge nua turasóireachta, bhí tionchar ag an tionscadal ar théarnamh eacnamaíoch an réigiúin. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ba iad príomhghníomhaíochtaí an tionscadail an bealach turasóireachta, an t-aistriú eolais agus an scaipeadh eolais a bhunú, chomh maith le táirgeadh ceardaíochta éiceolaíochta a chur chun cinn. Bunaíodh roinnt pointí eolais i ngach contae (Zala-, Koprivničko-križevačka-, agus Međimurska contaetha), iad go léir nasctha le turasóireacht, áiseanna ceardaíochta nó máistrí a bhíonn ag déileáil le táirgí éiceolaíochta. Cuireadh ciseáin a thug isteach táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta an réigiúin ag na pointí eolais. D’fhonn cur chun cinn an bhealaigh théamaigh i gciorcal gairmiúil a chur chun feidhme, d’eagraigh an chomhpháirtíocht dhá thuras staidéir do mháistrí (gabha, potter, earraí leathair, fíodóirí cliabh, chandlery, agus táirgeoirí fíona), comhpháirtithe gairmiúla agus foireann preasa. Cuireadh an t-aistriú eolais sa lámhcheardaíocht éiceolaíochta i bhfeidhm trí cheardlanna, oiliúint agus campa téamach a eagraíodh do mháistrí, do ghrúpaí faoi mhíbhuntáiste, agus do dhaoine óga. Is féidir an bealach téamach agus an táirgeadh lámhcheardaíochta ina n-úsáidtear amhábhair nádúrtha a scaipeadh go héifeachtúil trí mhórimeachtaí, agus mar sin d’eagraigh na comhpháirtithe 4 imeacht cultúrtha, inar cuireadh na táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta i láthair agus ina gcuirtear chun cinn iad don phobal i gcoitinne. Tríd an gcomhoidhreacht chultúrtha agus nádúrtha a úsáid mar tháirge nua turasóireachta, bhí tionchar ag an tionscadal ar théarnamh eacnamaíoch an réigiúin. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Οι κύριες δραστηριότητες του έργου ήταν η καθιέρωση της τουριστικής διαδρομής, η μεταφορά γνώσεων και η διάδοση, καθώς και η προώθηση της οικοπολιτισμικής βιοτεχνίας. Σε κάθε κομητεία δημιουργήθηκαν διάφορα σημεία πληροφόρησης (Zala-, Koprivničko-križevačka- και Meğimurska), όλα συνδεδεμένα με τις υφιστάμενες τουριστικές εγκαταστάσεις, τις βιοτεχνικές εγκαταστάσεις ή τους πλοιάρχους που ασχολούνται με τα οικολογικά προϊόντα. Καλάθια που εισάγουν τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας της περιοχής τοποθετήθηκαν στα infopoints. Για την υλοποίηση της προώθησης της θεματικής διαδρομής στον επαγγελματικό κύκλο, η σύμπραξη οργάνωσε δύο περιηγήσεις μελέτης για τους πλοιάρχους (μαυρουργούς, αγγειοπλάστη, δερμάτινα είδη, καλαθοσφαίριση, κερασοποιία και οινοπαραγωγούς), επαγγελματίες συνεργάτες και προσωπικό Τύπου. Η οικολογική χειροτεχνική μεταφορά γνώσεων υλοποιήθηκε από εργαστήρια, εκπαιδεύσεις και ένα θεματικό στρατόπεδο που οργανώθηκε για πλοιάρχους, μειονεκτούσες ομάδες και νέους. Η θεματική διαδρομή και η βιοτεχνική παραγωγή με τη χρήση φυσικών πρώτων υλών μπορούν να διαδοθούν αποτελεσματικά με σημαντικές εκδηλώσεις, έτσι ώστε οι εταίροι να διοργανώσουν 4 πολιτιστικές εκδηλώσεις, όπου τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας παρουσιάστηκαν και προωθήθηκαν στο ευρύ κοινό. Αξιοποιώντας την κοινή πολιτιστική και φυσική κληρονομιά ως νέο τουριστικό προϊόν, το έργο είχε αντίκτυπο στην οικονομική ανάκαμψη της περιοχής. (Greek)
Property / summary: Οι κύριες δραστηριότητες του έργου ήταν η καθιέρωση της τουριστικής διαδρομής, η μεταφορά γνώσεων και η διάδοση, καθώς και η προώθηση της οικοπολιτισμικής βιοτεχνίας. Σε κάθε κομητεία δημιουργήθηκαν διάφορα σημεία πληροφόρησης (Zala-, Koprivničko-križevačka- και Meğimurska), όλα συνδεδεμένα με τις υφιστάμενες τουριστικές εγκαταστάσεις, τις βιοτεχνικές εγκαταστάσεις ή τους πλοιάρχους που ασχολούνται με τα οικολογικά προϊόντα. Καλάθια που εισάγουν τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας της περιοχής τοποθετήθηκαν στα infopoints. Για την υλοποίηση της προώθησης της θεματικής διαδρομής στον επαγγελματικό κύκλο, η σύμπραξη οργάνωσε δύο περιηγήσεις μελέτης για τους πλοιάρχους (μαυρουργούς, αγγειοπλάστη, δερμάτινα είδη, καλαθοσφαίριση, κερασοποιία και οινοπαραγωγούς), επαγγελματίες συνεργάτες και προσωπικό Τύπου. Η οικολογική χειροτεχνική μεταφορά γνώσεων υλοποιήθηκε από εργαστήρια, εκπαιδεύσεις και ένα θεματικό στρατόπεδο που οργανώθηκε για πλοιάρχους, μειονεκτούσες ομάδες και νέους. Η θεματική διαδρομή και η βιοτεχνική παραγωγή με τη χρήση φυσικών πρώτων υλών μπορούν να διαδοθούν αποτελεσματικά με σημαντικές εκδηλώσεις, έτσι ώστε οι εταίροι να διοργανώσουν 4 πολιτιστικές εκδηλώσεις, όπου τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας παρουσιάστηκαν και προωθήθηκαν στο ευρύ κοινό. Αξιοποιώντας την κοινή πολιτιστική και φυσική κληρονομιά ως νέο τουριστικό προϊόν, το έργο είχε αντίκτυπο στην οικονομική ανάκαμψη της περιοχής. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Οι κύριες δραστηριότητες του έργου ήταν η καθιέρωση της τουριστικής διαδρομής, η μεταφορά γνώσεων και η διάδοση, καθώς και η προώθηση της οικοπολιτισμικής βιοτεχνίας. Σε κάθε κομητεία δημιουργήθηκαν διάφορα σημεία πληροφόρησης (Zala-, Koprivničko-križevačka- και Meğimurska), όλα συνδεδεμένα με τις υφιστάμενες τουριστικές εγκαταστάσεις, τις βιοτεχνικές εγκαταστάσεις ή τους πλοιάρχους που ασχολούνται με τα οικολογικά προϊόντα. Καλάθια που εισάγουν τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας της περιοχής τοποθετήθηκαν στα infopoints. Για την υλοποίηση της προώθησης της θεματικής διαδρομής στον επαγγελματικό κύκλο, η σύμπραξη οργάνωσε δύο περιηγήσεις μελέτης για τους πλοιάρχους (μαυρουργούς, αγγειοπλάστη, δερμάτινα είδη, καλαθοσφαίριση, κερασοποιία και οινοπαραγωγούς), επαγγελματίες συνεργάτες και προσωπικό Τύπου. Η οικολογική χειροτεχνική μεταφορά γνώσεων υλοποιήθηκε από εργαστήρια, εκπαιδεύσεις και ένα θεματικό στρατόπεδο που οργανώθηκε για πλοιάρχους, μειονεκτούσες ομάδες και νέους. Η θεματική διαδρομή και η βιοτεχνική παραγωγή με τη χρήση φυσικών πρώτων υλών μπορούν να διαδοθούν αποτελεσματικά με σημαντικές εκδηλώσεις, έτσι ώστε οι εταίροι να διοργανώσουν 4 πολιτιστικές εκδηλώσεις, όπου τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας παρουσιάστηκαν και προωθήθηκαν στο ευρύ κοινό. Αξιοποιώντας την κοινή πολιτιστική και φυσική κληρονομιά ως νέο τουριστικό προϊόν, το έργο είχε αντίκτυπο στην οικονομική ανάκαμψη της περιοχής. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Główne działania projektu obejmowały ustanowienie szlaku turystycznego, transfer wiedzy i upowszechnianie, a także promocję ekologicznej produkcji rękodzieła. W każdym powiatie utworzono kilka punktów informacyjnych (Zala-, Koprivničko-križevačka- i powiaty Medziimurska), wszystkie związane z istniejącymi obiektami turystycznymi, rzemieślniczymi lub mistrzami zajmującymi się produktami ekologicznymi. Kosze wprowadzające ekologiczne wyroby rękodzieła regionu umieszczono w punktach informacyjnych. W celu realizacji promocji trasy tematycznej w kręgu zawodowym, partnerstwo zorganizowało dwie wycieczki studyjne dla mistrzów (kowalców, garncarzy, wyrobów skórzanych, tkaczy koszowych, chandlerii i producentów wina), partnerów zawodowych i pracowników prasowych. Ekokulturowy transfer wiedzy rękodzieła został zrealizowany przez warsztaty, szkolenia i obóz tematyczny zorganizowany dla mistrzów, grup defaworyzowanych i młodzieży. Szlak tematyczny i produkcja rękodzieła przy użyciu surowców naturalnych mogą być skutecznie rozpowszechniane przez ważne wydarzenia, dzięki czemu partnerzy zorganizowali 4 wydarzenia kulturalne, podczas których produkty rękodzieła ekologicznego były prezentowane i promowane ogółowi społeczeństwa. Wykorzystując wspólne dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze jako nowy produkt turystyczny, projekt miał wpływ na ożywienie gospodarcze regionu. (Polish)
Property / summary: Główne działania projektu obejmowały ustanowienie szlaku turystycznego, transfer wiedzy i upowszechnianie, a także promocję ekologicznej produkcji rękodzieła. W każdym powiatie utworzono kilka punktów informacyjnych (Zala-, Koprivničko-križevačka- i powiaty Medziimurska), wszystkie związane z istniejącymi obiektami turystycznymi, rzemieślniczymi lub mistrzami zajmującymi się produktami ekologicznymi. Kosze wprowadzające ekologiczne wyroby rękodzieła regionu umieszczono w punktach informacyjnych. W celu realizacji promocji trasy tematycznej w kręgu zawodowym, partnerstwo zorganizowało dwie wycieczki studyjne dla mistrzów (kowalców, garncarzy, wyrobów skórzanych, tkaczy koszowych, chandlerii i producentów wina), partnerów zawodowych i pracowników prasowych. Ekokulturowy transfer wiedzy rękodzieła został zrealizowany przez warsztaty, szkolenia i obóz tematyczny zorganizowany dla mistrzów, grup defaworyzowanych i młodzieży. Szlak tematyczny i produkcja rękodzieła przy użyciu surowców naturalnych mogą być skutecznie rozpowszechniane przez ważne wydarzenia, dzięki czemu partnerzy zorganizowali 4 wydarzenia kulturalne, podczas których produkty rękodzieła ekologicznego były prezentowane i promowane ogółowi społeczeństwa. Wykorzystując wspólne dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze jako nowy produkt turystyczny, projekt miał wpływ na ożywienie gospodarcze regionu. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Główne działania projektu obejmowały ustanowienie szlaku turystycznego, transfer wiedzy i upowszechnianie, a także promocję ekologicznej produkcji rękodzieła. W każdym powiatie utworzono kilka punktów informacyjnych (Zala-, Koprivničko-križevačka- i powiaty Medziimurska), wszystkie związane z istniejącymi obiektami turystycznymi, rzemieślniczymi lub mistrzami zajmującymi się produktami ekologicznymi. Kosze wprowadzające ekologiczne wyroby rękodzieła regionu umieszczono w punktach informacyjnych. W celu realizacji promocji trasy tematycznej w kręgu zawodowym, partnerstwo zorganizowało dwie wycieczki studyjne dla mistrzów (kowalców, garncarzy, wyrobów skórzanych, tkaczy koszowych, chandlerii i producentów wina), partnerów zawodowych i pracowników prasowych. Ekokulturowy transfer wiedzy rękodzieła został zrealizowany przez warsztaty, szkolenia i obóz tematyczny zorganizowany dla mistrzów, grup defaworyzowanych i młodzieży. Szlak tematyczny i produkcja rękodzieła przy użyciu surowców naturalnych mogą być skutecznie rozpowszechniane przez ważne wydarzenia, dzięki czemu partnerzy zorganizowali 4 wydarzenia kulturalne, podczas których produkty rękodzieła ekologicznego były prezentowane i promowane ogółowi społeczeństwa. Wykorzystując wspólne dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze jako nowy produkt turystyczny, projekt miał wpływ na ożywienie gospodarcze regionu. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
De belangrijkste activiteiten van het project waren de aanleg van de toeristische route, kennisoverdracht en -verspreiding, evenals de bevordering van de productie van ecocultureel handwerk. In elke provincie werden verschillende informatiepunten vastgesteld (Zala-, Koprivničko-križevačka- en Me-imurska-districten), allemaal gekoppeld aan bestaande toeristische, ambachtelijke faciliteiten of meesters die zich bezighouden met ecoculturele producten. Op de infopunten werden manden geplaatst die de ecoculturele handwerkproducten van de regio introduceerden. Om de promotie van de thematische route in de beroepskring uit te voeren, organiseerde het partnerschap twee studierondleidingen voor meesters (smeden, pottenbakker, lederwaren, mandwevers, chandlery en wijnproducenten), professionele partners en persmedewerkers. De ecoculturele handwerk kennisoverdracht werd uitgevoerd door workshops, trainingen en een thematisch kamp georganiseerd voor meesters, kansarme groepen en jongeren. De thematische route en de ambachtelijke productie met natuurlijke grondstoffen kunnen efficiënt worden verspreid door grote evenementen, zodat de partners vier culturele evenementen organiseerden, waarbij de ecoculturele handwerkproducten aan het grote publiek werden gepresenteerd en gepromoot. Door het gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed als nieuw toerismeproduct te gebruiken, had het project een impact op het economisch herstel van de regio. (Dutch)
Property / summary: De belangrijkste activiteiten van het project waren de aanleg van de toeristische route, kennisoverdracht en -verspreiding, evenals de bevordering van de productie van ecocultureel handwerk. In elke provincie werden verschillende informatiepunten vastgesteld (Zala-, Koprivničko-križevačka- en Me-imurska-districten), allemaal gekoppeld aan bestaande toeristische, ambachtelijke faciliteiten of meesters die zich bezighouden met ecoculturele producten. Op de infopunten werden manden geplaatst die de ecoculturele handwerkproducten van de regio introduceerden. Om de promotie van de thematische route in de beroepskring uit te voeren, organiseerde het partnerschap twee studierondleidingen voor meesters (smeden, pottenbakker, lederwaren, mandwevers, chandlery en wijnproducenten), professionele partners en persmedewerkers. De ecoculturele handwerk kennisoverdracht werd uitgevoerd door workshops, trainingen en een thematisch kamp georganiseerd voor meesters, kansarme groepen en jongeren. De thematische route en de ambachtelijke productie met natuurlijke grondstoffen kunnen efficiënt worden verspreid door grote evenementen, zodat de partners vier culturele evenementen organiseerden, waarbij de ecoculturele handwerkproducten aan het grote publiek werden gepresenteerd en gepromoot. Door het gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed als nieuw toerismeproduct te gebruiken, had het project een impact op het economisch herstel van de regio. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: De belangrijkste activiteiten van het project waren de aanleg van de toeristische route, kennisoverdracht en -verspreiding, evenals de bevordering van de productie van ecocultureel handwerk. In elke provincie werden verschillende informatiepunten vastgesteld (Zala-, Koprivničko-križevačka- en Me-imurska-districten), allemaal gekoppeld aan bestaande toeristische, ambachtelijke faciliteiten of meesters die zich bezighouden met ecoculturele producten. Op de infopunten werden manden geplaatst die de ecoculturele handwerkproducten van de regio introduceerden. Om de promotie van de thematische route in de beroepskring uit te voeren, organiseerde het partnerschap twee studierondleidingen voor meesters (smeden, pottenbakker, lederwaren, mandwevers, chandlery en wijnproducenten), professionele partners en persmedewerkers. De ecoculturele handwerk kennisoverdracht werd uitgevoerd door workshops, trainingen en een thematisch kamp georganiseerd voor meesters, kansarme groepen en jongeren. De thematische route en de ambachtelijke productie met natuurlijke grondstoffen kunnen efficiënt worden verspreid door grote evenementen, zodat de partners vier culturele evenementen organiseerden, waarbij de ecoculturele handwerkproducten aan het grote publiek werden gepresenteerd en gepromoot. Door het gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed als nieuw toerismeproduct te gebruiken, had het project een impact op het economisch herstel van de regio. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Projekti põhitegevuseks olid turismimarsruutide rajamine, teadmiste edasiandmine ja levitamine ning ökokultuurilise käsitöötootmise edendamine. Igas maakonnas (Zala-, Koprivničko-križevačka ja MeŇimurska maakonnad) loodi mitu teabepunkti, mis kõik on seotud olemasolevate turismi-, käsitöö- või keskkonnatoodetega tegelevate meistritega. Infopunktidesse paigutati piirkonna ökokultuurilisi käsitöötooteid tutvustavad korvid. Selleks et edendada temaatilist marsruuti professionaalses ringis, korraldas partnerlus kaks õppereisi meistritele (muspatööd, pottsepp, nahktooted, korvkoerad, chandlery ja veinitootjad), professionaalsetele partneritele ja pressitöötajatele. Ökokultuurilist käsitööalaste teadmiste edasiandmist rakendati õpikodade, koolituste ja temaatilise laagri kaudu, mis korraldati meistritele, ebasoodsas olukorras olevatele rühmadele ja noortele. Temaatilist marsruuti ja looduslikku toorainet kasutava käsitöö tootmist saab tõhusalt levitada suurte ürituste kaudu, nii et partnerid korraldasid neli kultuuriüritust, kus tutvustati ja tutvustati üldsusele ökokultuurilisi käsitöötooteid. Kasutades ühist kultuuri- ja looduspärandit uue turismitootena, mõjutas projekt piirkonna majanduse taastumist. (Estonian)
Property / summary: Projekti põhitegevuseks olid turismimarsruutide rajamine, teadmiste edasiandmine ja levitamine ning ökokultuurilise käsitöötootmise edendamine. Igas maakonnas (Zala-, Koprivničko-križevačka ja MeŇimurska maakonnad) loodi mitu teabepunkti, mis kõik on seotud olemasolevate turismi-, käsitöö- või keskkonnatoodetega tegelevate meistritega. Infopunktidesse paigutati piirkonna ökokultuurilisi käsitöötooteid tutvustavad korvid. Selleks et edendada temaatilist marsruuti professionaalses ringis, korraldas partnerlus kaks õppereisi meistritele (muspatööd, pottsepp, nahktooted, korvkoerad, chandlery ja veinitootjad), professionaalsetele partneritele ja pressitöötajatele. Ökokultuurilist käsitööalaste teadmiste edasiandmist rakendati õpikodade, koolituste ja temaatilise laagri kaudu, mis korraldati meistritele, ebasoodsas olukorras olevatele rühmadele ja noortele. Temaatilist marsruuti ja looduslikku toorainet kasutava käsitöö tootmist saab tõhusalt levitada suurte ürituste kaudu, nii et partnerid korraldasid neli kultuuriüritust, kus tutvustati ja tutvustati üldsusele ökokultuurilisi käsitöötooteid. Kasutades ühist kultuuri- ja looduspärandit uue turismitootena, mõjutas projekt piirkonna majanduse taastumist. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekti põhitegevuseks olid turismimarsruutide rajamine, teadmiste edasiandmine ja levitamine ning ökokultuurilise käsitöötootmise edendamine. Igas maakonnas (Zala-, Koprivničko-križevačka ja MeŇimurska maakonnad) loodi mitu teabepunkti, mis kõik on seotud olemasolevate turismi-, käsitöö- või keskkonnatoodetega tegelevate meistritega. Infopunktidesse paigutati piirkonna ökokultuurilisi käsitöötooteid tutvustavad korvid. Selleks et edendada temaatilist marsruuti professionaalses ringis, korraldas partnerlus kaks õppereisi meistritele (muspatööd, pottsepp, nahktooted, korvkoerad, chandlery ja veinitootjad), professionaalsetele partneritele ja pressitöötajatele. Ökokultuurilist käsitööalaste teadmiste edasiandmist rakendati õpikodade, koolituste ja temaatilise laagri kaudu, mis korraldati meistritele, ebasoodsas olukorras olevatele rühmadele ja noortele. Temaatilist marsruuti ja looduslikku toorainet kasutava käsitöö tootmist saab tõhusalt levitada suurte ürituste kaudu, nii et partnerid korraldasid neli kultuuriüritust, kus tutvustati ja tutvustati üldsusele ökokultuurilisi käsitöötooteid. Kasutades ühist kultuuri- ja looduspärandit uue turismitootena, mõjutas projekt piirkonna majanduse taastumist. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Основните дейности по проекта бяха създаване на туристически маршрут, трансфер и разпространение на знания, както и насърчаване на екокултурното занаятчийско производство. Във всеки окръг (Zala-, Koprivničko-križevačka- и Meziimurska) са създадени няколко информационни пункта, като всички те са свързани със съществуващия туризъм, занаятчийски съоръжения или майстори, занимаващи се с екокултурни продукти. Кошници, представящи екокултурните занаятчийски продукти на региона, бяха поставени в информационните точки. За да реализира популяризирането на тематичния маршрут в професионален кръг, партньорството организира две учебни обиколки за майстори (черни, грънчари, кожени изделия, кошничари, полилеи и винопроизводители), професионални партньори и пресслужби. Екокултурният занаятчийски трансфер на знания се осъществява чрез семинари, обучения и тематичен лагер, организиран за майстори, групи в неравностойно положение и младежи. Тематичният маршрут и занаятчийското производство с използване на естествени суровини могат да се разпространяват ефективно чрез големи събития, така че партньорите организираха 4 културни прояви, на които бяха представени и популяризирани екокултурните занаятчийски продукти пред широката общественост. Използвайки общото културно и природно наследство като нов туристически продукт, проектът оказа въздействие върху икономическото възстановяване на региона. (Bulgarian)
Property / summary: Основните дейности по проекта бяха създаване на туристически маршрут, трансфер и разпространение на знания, както и насърчаване на екокултурното занаятчийско производство. Във всеки окръг (Zala-, Koprivničko-križevačka- и Meziimurska) са създадени няколко информационни пункта, като всички те са свързани със съществуващия туризъм, занаятчийски съоръжения или майстори, занимаващи се с екокултурни продукти. Кошници, представящи екокултурните занаятчийски продукти на региона, бяха поставени в информационните точки. За да реализира популяризирането на тематичния маршрут в професионален кръг, партньорството организира две учебни обиколки за майстори (черни, грънчари, кожени изделия, кошничари, полилеи и винопроизводители), професионални партньори и пресслужби. Екокултурният занаятчийски трансфер на знания се осъществява чрез семинари, обучения и тематичен лагер, организиран за майстори, групи в неравностойно положение и младежи. Тематичният маршрут и занаятчийското производство с използване на естествени суровини могат да се разпространяват ефективно чрез големи събития, така че партньорите организираха 4 културни прояви, на които бяха представени и популяризирани екокултурните занаятчийски продукти пред широката общественост. Използвайки общото културно и природно наследство като нов туристически продукт, проектът оказа въздействие върху икономическото възстановяване на региона. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Основните дейности по проекта бяха създаване на туристически маршрут, трансфер и разпространение на знания, както и насърчаване на екокултурното занаятчийско производство. Във всеки окръг (Zala-, Koprivničko-križevačka- и Meziimurska) са създадени няколко информационни пункта, като всички те са свързани със съществуващия туризъм, занаятчийски съоръжения или майстори, занимаващи се с екокултурни продукти. Кошници, представящи екокултурните занаятчийски продукти на региона, бяха поставени в информационните точки. За да реализира популяризирането на тематичния маршрут в професионален кръг, партньорството организира две учебни обиколки за майстори (черни, грънчари, кожени изделия, кошничари, полилеи и винопроизводители), професионални партньори и пресслужби. Екокултурният занаятчийски трансфер на знания се осъществява чрез семинари, обучения и тематичен лагер, организиран за майстори, групи в неравностойно положение и младежи. Тематичният маршрут и занаятчийското производство с използване на естествени суровини могат да се разпространяват ефективно чрез големи събития, така че партньорите организираха 4 културни прояви, на които бяха представени и популяризирани екокултурните занаятчийски продукти пред широката общественост. Използвайки общото културно и природно наследство като нов туристически продукт, проектът оказа въздействие върху икономическото възстановяване на региона. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Le principali attività del progetto sono state la creazione del percorso turistico, il trasferimento di conoscenze e la diffusione, nonché la promozione della produzione artigianale ecoculturale. Sono stati istituiti diversi punti di informazione in ogni contea (Zala, Koprivničko-križevačka e Međimurska), tutti legati al turismo, alle strutture artigianali o ai maestri che si occupano di prodotti ecoculturali. I cestini che introducono i prodotti artigianali ecoculturali della regione sono stati collocati negli infopoint. Al fine di implementare la promozione del percorso tematico in ambito professionale, la partnership ha organizzato due tour di studio per maestri (fabbri, vasaio, pelletteria, tessitori di cestini, maniglie e produttori di vino), partner professionali e staff di stampa. Il trasferimento di conoscenze artigianali ecoculturali è stato implementato da laboratori, corsi di formazione e un campo tematico organizzato per maestri, gruppi svantaggiati e giovani. Il percorso tematico e la produzione artigianale utilizzando materie prime naturali possono essere diffusi in modo efficiente dai grandi eventi, così i partner hanno organizzato 4 eventi culturali, dove i prodotti artigianali ecoculturali sono stati presentati e promossi al grande pubblico. Utilizzando il patrimonio culturale e naturale comune come nuovo prodotto turistico, il progetto ha avuto un impatto sulla ripresa economica della regione. (Italian)
Property / summary: Le principali attività del progetto sono state la creazione del percorso turistico, il trasferimento di conoscenze e la diffusione, nonché la promozione della produzione artigianale ecoculturale. Sono stati istituiti diversi punti di informazione in ogni contea (Zala, Koprivničko-križevačka e Međimurska), tutti legati al turismo, alle strutture artigianali o ai maestri che si occupano di prodotti ecoculturali. I cestini che introducono i prodotti artigianali ecoculturali della regione sono stati collocati negli infopoint. Al fine di implementare la promozione del percorso tematico in ambito professionale, la partnership ha organizzato due tour di studio per maestri (fabbri, vasaio, pelletteria, tessitori di cestini, maniglie e produttori di vino), partner professionali e staff di stampa. Il trasferimento di conoscenze artigianali ecoculturali è stato implementato da laboratori, corsi di formazione e un campo tematico organizzato per maestri, gruppi svantaggiati e giovani. Il percorso tematico e la produzione artigianale utilizzando materie prime naturali possono essere diffusi in modo efficiente dai grandi eventi, così i partner hanno organizzato 4 eventi culturali, dove i prodotti artigianali ecoculturali sono stati presentati e promossi al grande pubblico. Utilizzando il patrimonio culturale e naturale comune come nuovo prodotto turistico, il progetto ha avuto un impatto sulla ripresa economica della regione. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Le principali attività del progetto sono state la creazione del percorso turistico, il trasferimento di conoscenze e la diffusione, nonché la promozione della produzione artigianale ecoculturale. Sono stati istituiti diversi punti di informazione in ogni contea (Zala, Koprivničko-križevačka e Međimurska), tutti legati al turismo, alle strutture artigianali o ai maestri che si occupano di prodotti ecoculturali. I cestini che introducono i prodotti artigianali ecoculturali della regione sono stati collocati negli infopoint. Al fine di implementare la promozione del percorso tematico in ambito professionale, la partnership ha organizzato due tour di studio per maestri (fabbri, vasaio, pelletteria, tessitori di cestini, maniglie e produttori di vino), partner professionali e staff di stampa. Il trasferimento di conoscenze artigianali ecoculturali è stato implementato da laboratori, corsi di formazione e un campo tematico organizzato per maestri, gruppi svantaggiati e giovani. Il percorso tematico e la produzione artigianale utilizzando materie prime naturali possono essere diffusi in modo efficiente dai grandi eventi, così i partner hanno organizzato 4 eventi culturali, dove i prodotti artigianali ecoculturali sono stati presentati e promossi al grande pubblico. Utilizzando il patrimonio culturale e naturale comune come nuovo prodotto turistico, il progetto ha avuto un impatto sulla ripresa economica della regione. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hankkeen päätoimia olivat matkailureitin perustaminen, tietämyksen siirto ja levittäminen sekä ekokulttuurisen käsityön tuotannon edistäminen. Jokaiseen lääniin (Zala-, Koprivničko-križevačka- ja Mešimurska-maakuntiin) perustettiin useita tiedotuspisteitä, jotka kaikki liittyivät olemassa oleviin ekokulttuurituotteita käsitteleviin matkailu-, käsiteollisuus- tai master-maistereihin. Infopisteisiin sijoitettiin alueen ekokulttuurisia käsityötuotteita esitteleviä koreja. Temaattisen reitin edistämiseksi ammattipiirissä kumppanuus järjesti kaksi opintokierrosta päälliköille (sepät, savenvalaja, nahkatavarat, korinkutojat, chandlery ja viinintuottajat), ammattimaisille kumppaneille ja lehdistön henkilöstölle. Ekokulttuurisen käsityön tietämyksen siirtoa toteutettiin työpajoilla, koulutuksilla ja temaattisella leirillä, joka järjestettiin mestareita, muita heikommassa asemassa olevia ryhmiä ja nuoria varten. Luonnonraaka-aineita hyödyntävää temaattista reittiä ja käsityön tuotantoa voidaan levittää tehokkaasti suurtapahtumissa, joten yhteistyökumppanit järjestivät neljä kulttuuritapahtumaa, joissa ekokulttuuriset käsityötuotteet esiteltiin ja mainostettiin suurelle yleisölle. Hyödyntämällä yhteistä kulttuuri- ja luonnonperintöä uutena matkailutuotteena hanke vaikutti alueen talouden elpymiseen. (Finnish)
Property / summary: Hankkeen päätoimia olivat matkailureitin perustaminen, tietämyksen siirto ja levittäminen sekä ekokulttuurisen käsityön tuotannon edistäminen. Jokaiseen lääniin (Zala-, Koprivničko-križevačka- ja Mešimurska-maakuntiin) perustettiin useita tiedotuspisteitä, jotka kaikki liittyivät olemassa oleviin ekokulttuurituotteita käsitteleviin matkailu-, käsiteollisuus- tai master-maistereihin. Infopisteisiin sijoitettiin alueen ekokulttuurisia käsityötuotteita esitteleviä koreja. Temaattisen reitin edistämiseksi ammattipiirissä kumppanuus järjesti kaksi opintokierrosta päälliköille (sepät, savenvalaja, nahkatavarat, korinkutojat, chandlery ja viinintuottajat), ammattimaisille kumppaneille ja lehdistön henkilöstölle. Ekokulttuurisen käsityön tietämyksen siirtoa toteutettiin työpajoilla, koulutuksilla ja temaattisella leirillä, joka järjestettiin mestareita, muita heikommassa asemassa olevia ryhmiä ja nuoria varten. Luonnonraaka-aineita hyödyntävää temaattista reittiä ja käsityön tuotantoa voidaan levittää tehokkaasti suurtapahtumissa, joten yhteistyökumppanit järjestivät neljä kulttuuritapahtumaa, joissa ekokulttuuriset käsityötuotteet esiteltiin ja mainostettiin suurelle yleisölle. Hyödyntämällä yhteistä kulttuuri- ja luonnonperintöä uutena matkailutuotteena hanke vaikutti alueen talouden elpymiseen. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeen päätoimia olivat matkailureitin perustaminen, tietämyksen siirto ja levittäminen sekä ekokulttuurisen käsityön tuotannon edistäminen. Jokaiseen lääniin (Zala-, Koprivničko-križevačka- ja Mešimurska-maakuntiin) perustettiin useita tiedotuspisteitä, jotka kaikki liittyivät olemassa oleviin ekokulttuurituotteita käsitteleviin matkailu-, käsiteollisuus- tai master-maistereihin. Infopisteisiin sijoitettiin alueen ekokulttuurisia käsityötuotteita esitteleviä koreja. Temaattisen reitin edistämiseksi ammattipiirissä kumppanuus järjesti kaksi opintokierrosta päälliköille (sepät, savenvalaja, nahkatavarat, korinkutojat, chandlery ja viinintuottajat), ammattimaisille kumppaneille ja lehdistön henkilöstölle. Ekokulttuurisen käsityön tietämyksen siirtoa toteutettiin työpajoilla, koulutuksilla ja temaattisella leirillä, joka järjestettiin mestareita, muita heikommassa asemassa olevia ryhmiä ja nuoria varten. Luonnonraaka-aineita hyödyntävää temaattista reittiä ja käsityön tuotantoa voidaan levittää tehokkaasti suurtapahtumissa, joten yhteistyökumppanit järjestivät neljä kulttuuritapahtumaa, joissa ekokulttuuriset käsityötuotteet esiteltiin ja mainostettiin suurelle yleisölle. Hyödyntämällä yhteistä kulttuuri- ja luonnonperintöä uutena matkailutuotteena hanke vaikutti alueen talouden elpymiseen. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hlavními aktivitami projektu bylo vytvoření turistické trasy, předávání znalostí a šíření, jakož i podpora ekokulturní řemeslné výroby. V každém kraji bylo zřízeno několik informačních míst (Zala-, Koprivničko-križevačka- a Međimurska), která jsou spojena se stávajícím cestovním ruchem, řemeslnými zařízeními nebo mistry zabývajícími se ekokulturními produkty. V infopointech byly umístěny koše představující ekokulturní řemeslné výrobky regionu. Za účelem realizace podpory tematické trasy v odborném kruhu zorganizovalo partnerství dvě studijní cesty pro mistry (kováře, hrnčíře, kožené zboží, košové tkalce, chandlery a producenty vína), profesionální partnery a pracovníky tisku. Ekokulturní přenos řemeslných znalostí byl realizován workshopy, školeními a tematickým táborem organizovaným pro mistry, znevýhodněné skupiny a mládež. Tematická trasa a řemeslná výroba s využitím přírodních surovin mohou být efektivně šířeny velkými akcemi, takže partneři zorganizovali 4 kulturní akce, kde byly prezentovány a propagovány ekokulturní řemeslné výrobky široké veřejnosti. Díky využití společného kulturního a přírodního dědictví jako nového produktu cestovního ruchu měl projekt dopad na hospodářské oživení regionu. (Czech)
Property / summary: Hlavními aktivitami projektu bylo vytvoření turistické trasy, předávání znalostí a šíření, jakož i podpora ekokulturní řemeslné výroby. V každém kraji bylo zřízeno několik informačních míst (Zala-, Koprivničko-križevačka- a Međimurska), která jsou spojena se stávajícím cestovním ruchem, řemeslnými zařízeními nebo mistry zabývajícími se ekokulturními produkty. V infopointech byly umístěny koše představující ekokulturní řemeslné výrobky regionu. Za účelem realizace podpory tematické trasy v odborném kruhu zorganizovalo partnerství dvě studijní cesty pro mistry (kováře, hrnčíře, kožené zboží, košové tkalce, chandlery a producenty vína), profesionální partnery a pracovníky tisku. Ekokulturní přenos řemeslných znalostí byl realizován workshopy, školeními a tematickým táborem organizovaným pro mistry, znevýhodněné skupiny a mládež. Tematická trasa a řemeslná výroba s využitím přírodních surovin mohou být efektivně šířeny velkými akcemi, takže partneři zorganizovali 4 kulturní akce, kde byly prezentovány a propagovány ekokulturní řemeslné výrobky široké veřejnosti. Díky využití společného kulturního a přírodního dědictví jako nového produktu cestovního ruchu měl projekt dopad na hospodářské oživení regionu. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hlavními aktivitami projektu bylo vytvoření turistické trasy, předávání znalostí a šíření, jakož i podpora ekokulturní řemeslné výroby. V každém kraji bylo zřízeno několik informačních míst (Zala-, Koprivničko-križevačka- a Međimurska), která jsou spojena se stávajícím cestovním ruchem, řemeslnými zařízeními nebo mistry zabývajícími se ekokulturními produkty. V infopointech byly umístěny koše představující ekokulturní řemeslné výrobky regionu. Za účelem realizace podpory tematické trasy v odborném kruhu zorganizovalo partnerství dvě studijní cesty pro mistry (kováře, hrnčíře, kožené zboží, košové tkalce, chandlery a producenty vína), profesionální partnery a pracovníky tisku. Ekokulturní přenos řemeslných znalostí byl realizován workshopy, školeními a tematickým táborem organizovaným pro mistry, znevýhodněné skupiny a mládež. Tematická trasa a řemeslná výroba s využitím přírodních surovin mohou být efektivně šířeny velkými akcemi, takže partneři zorganizovali 4 kulturní akce, kde byly prezentovány a propagovány ekokulturní řemeslné výrobky široké veřejnosti. Díky využití společného kulturního a přírodního dědictví jako nového produktu cestovního ruchu měl projekt dopad na hospodářské oživení regionu. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Principalele activități ale proiectului au fost stabilirea traseului turistic, transferul și diseminarea cunoștințelor, precum și promovarea producției de artizanat ecocultural. În fiecare județ au fost înființate mai multe puncte de informare (Zala-, Koprivničko-križevačka- și Međimurska), toate legate de turismul existent, de facilitățile meșteșugărești sau de masteratul care se ocupă de produsele ecoculturale. Coșurile de introducere a produselor artizanale ecoculturale din regiune au fost plasate la punctele de informare. Pentru a pune în aplicare promovarea traseului tematic în cercul profesional, parteneriatul a organizat două tururi de studiu pentru maeștri (fierari, olar, produse din piele, țesători de coșuri, chandlery și producători de vin), parteneri profesioniști și personal de presă. Transferul de cunoștințe artizanale ecoculturale a fost implementat prin ateliere, traininguri și o tabără tematică organizată pentru maeștri, grupuri dezavantajate și tineri. Traseul tematic și producția artizanală cu materii prime naturale pot fi diseminate eficient prin evenimente majore, astfel partenerii au organizat 4 evenimente culturale, în cadrul cărora produsele artizanale ecoculturale au fost prezentate și promovate publicului larg. Prin utilizarea patrimoniului cultural și natural comun ca un nou produs turistic, proiectul a avut un impact asupra redresării economice a regiunii. (Romanian)
Property / summary: Principalele activități ale proiectului au fost stabilirea traseului turistic, transferul și diseminarea cunoștințelor, precum și promovarea producției de artizanat ecocultural. În fiecare județ au fost înființate mai multe puncte de informare (Zala-, Koprivničko-križevačka- și Međimurska), toate legate de turismul existent, de facilitățile meșteșugărești sau de masteratul care se ocupă de produsele ecoculturale. Coșurile de introducere a produselor artizanale ecoculturale din regiune au fost plasate la punctele de informare. Pentru a pune în aplicare promovarea traseului tematic în cercul profesional, parteneriatul a organizat două tururi de studiu pentru maeștri (fierari, olar, produse din piele, țesători de coșuri, chandlery și producători de vin), parteneri profesioniști și personal de presă. Transferul de cunoștințe artizanale ecoculturale a fost implementat prin ateliere, traininguri și o tabără tematică organizată pentru maeștri, grupuri dezavantajate și tineri. Traseul tematic și producția artizanală cu materii prime naturale pot fi diseminate eficient prin evenimente majore, astfel partenerii au organizat 4 evenimente culturale, în cadrul cărora produsele artizanale ecoculturale au fost prezentate și promovate publicului larg. Prin utilizarea patrimoniului cultural și natural comun ca un nou produs turistic, proiectul a avut un impact asupra redresării economice a regiunii. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Principalele activități ale proiectului au fost stabilirea traseului turistic, transferul și diseminarea cunoștințelor, precum și promovarea producției de artizanat ecocultural. În fiecare județ au fost înființate mai multe puncte de informare (Zala-, Koprivničko-križevačka- și Međimurska), toate legate de turismul existent, de facilitățile meșteșugărești sau de masteratul care se ocupă de produsele ecoculturale. Coșurile de introducere a produselor artizanale ecoculturale din regiune au fost plasate la punctele de informare. Pentru a pune în aplicare promovarea traseului tematic în cercul profesional, parteneriatul a organizat două tururi de studiu pentru maeștri (fierari, olar, produse din piele, țesători de coșuri, chandlery și producători de vin), parteneri profesioniști și personal de presă. Transferul de cunoștințe artizanale ecoculturale a fost implementat prin ateliere, traininguri și o tabără tematică organizată pentru maeștri, grupuri dezavantajate și tineri. Traseul tematic și producția artizanală cu materii prime naturale pot fi diseminate eficient prin evenimente majore, astfel partenerii au organizat 4 evenimente culturale, în cadrul cărora produsele artizanale ecoculturale au fost prezentate și promovate publicului larg. Prin utilizarea patrimoniului cultural și natural comun ca un nou produs turistic, proiectul a avut un impact asupra redresării economice a regiunii. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Glavne dejavnosti projekta so bile vzpostavitev turistične poti, prenos znanja in razširjanje ter spodbujanje ekološke obrtne proizvodnje. V vsaki županiji (Zala-, Koprivničko-križevačka- in Međimurska županija) je bilo vzpostavljenih več informacijskih točk, ki so povezane z obstoječim turizmom, obrtnimi objekti ali mojstri, ki se ukvarjajo z ekološkimi proizvodi. Na info točkah so bile postavljene košare, ki uvajajo ekokulturne obrtne izdelke v regiji. Za izvedbo promocije tematske poti v strokovnem krogu je partnerstvo organiziralo dve študijski turi za mojstre (črnimisti, lončarji, usnjeni izdelki, tkalci košar, chandlery in vinarji), profesionalni partnerji in tiskovno osebje. Prenos ekokulturnega obrtnega znanja je bil izveden z delavnicami, usposabljanji in tematskim taborom, ki je bil organiziran za mojstre, prikrajšane skupine in mlade. Tematsko pot in obrtno proizvodnjo z naravnimi surovinami je mogoče učinkovito razširjati z večjimi dogodki, zato so partnerji organizirali 4 kulturne dogodke, kjer so bili ekokulturni izdelki predstavljeni in promovirani širši javnosti. Z uporabo skupne kulturne in naravne dediščine kot novega turističnega proizvoda je projekt vplival na gospodarsko okrevanje regije. (Slovenian)
Property / summary: Glavne dejavnosti projekta so bile vzpostavitev turistične poti, prenos znanja in razširjanje ter spodbujanje ekološke obrtne proizvodnje. V vsaki županiji (Zala-, Koprivničko-križevačka- in Međimurska županija) je bilo vzpostavljenih več informacijskih točk, ki so povezane z obstoječim turizmom, obrtnimi objekti ali mojstri, ki se ukvarjajo z ekološkimi proizvodi. Na info točkah so bile postavljene košare, ki uvajajo ekokulturne obrtne izdelke v regiji. Za izvedbo promocije tematske poti v strokovnem krogu je partnerstvo organiziralo dve študijski turi za mojstre (črnimisti, lončarji, usnjeni izdelki, tkalci košar, chandlery in vinarji), profesionalni partnerji in tiskovno osebje. Prenos ekokulturnega obrtnega znanja je bil izveden z delavnicami, usposabljanji in tematskim taborom, ki je bil organiziran za mojstre, prikrajšane skupine in mlade. Tematsko pot in obrtno proizvodnjo z naravnimi surovinami je mogoče učinkovito razširjati z večjimi dogodki, zato so partnerji organizirali 4 kulturne dogodke, kjer so bili ekokulturni izdelki predstavljeni in promovirani širši javnosti. Z uporabo skupne kulturne in naravne dediščine kot novega turističnega proizvoda je projekt vplival na gospodarsko okrevanje regije. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Glavne dejavnosti projekta so bile vzpostavitev turistične poti, prenos znanja in razširjanje ter spodbujanje ekološke obrtne proizvodnje. V vsaki županiji (Zala-, Koprivničko-križevačka- in Međimurska županija) je bilo vzpostavljenih več informacijskih točk, ki so povezane z obstoječim turizmom, obrtnimi objekti ali mojstri, ki se ukvarjajo z ekološkimi proizvodi. Na info točkah so bile postavljene košare, ki uvajajo ekokulturne obrtne izdelke v regiji. Za izvedbo promocije tematske poti v strokovnem krogu je partnerstvo organiziralo dve študijski turi za mojstre (črnimisti, lončarji, usnjeni izdelki, tkalci košar, chandlery in vinarji), profesionalni partnerji in tiskovno osebje. Prenos ekokulturnega obrtnega znanja je bil izveden z delavnicami, usposabljanji in tematskim taborom, ki je bil organiziran za mojstre, prikrajšane skupine in mlade. Tematsko pot in obrtno proizvodnjo z naravnimi surovinami je mogoče učinkovito razširjati z večjimi dogodki, zato so partnerji organizirali 4 kulturne dogodke, kjer so bili ekokulturni izdelki predstavljeni in promovirani širši javnosti. Z uporabo skupne kulturne in naravne dediščine kot novega turističnega proizvoda je projekt vplival na gospodarsko okrevanje regije. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pagrindinė projekto veikla buvo turizmo maršruto sukūrimas, žinių perdavimas ir sklaida, taip pat ekologinių amatų gamybos skatinimas. Kiekvienoje apskrityje (Zala-, Koprivničko-križevačka- ir Medimurska apskrityse) buvo įsteigti keli informaciniai punktai, visi jie susiję su esamais turizmo, amatų įrenginiais ar meistrais, užsiimančiais ekologijos produktais. Informaciniuose taškuose buvo patalpinti regiono ekologinių amatininkų gaminių krepšeliai. Siekdama įgyvendinti teminio maršruto skatinimą profesiniame rate, partnerystė organizavo dvi pažintines ekskursijas meistrams (kalviams, puodeliams, odos dirbiniams, krepšių audėjams, liustrai ir vyno gamintojams), profesionaliems partneriams ir spaudos personalui. Ekokultūros amatininkų žinių perdavimas buvo įgyvendintas seminaruose, mokymuose ir teminėje stovykloje, organizuojamoje meistrams, palankių sąlygų neturinčioms grupėms ir jaunimui. Teminis maršrutas ir amatų gamyba naudojant natūralias žaliavas gali būti veiksmingai platinami svarbiais renginiais, todėl partneriai surengė 4 kultūrinius renginius, kuriuose buvo pristatyti ir reklamuojami ekokultūros amatų gaminiai plačiajai visuomenei. Kadangi bendras kultūros ir gamtos paveldas buvo naudojamas kaip naujas turizmo produktas, projektas turėjo įtakos regiono ekonomikos atsigavimui. (Lithuanian)
Property / summary: Pagrindinė projekto veikla buvo turizmo maršruto sukūrimas, žinių perdavimas ir sklaida, taip pat ekologinių amatų gamybos skatinimas. Kiekvienoje apskrityje (Zala-, Koprivničko-križevačka- ir Medimurska apskrityse) buvo įsteigti keli informaciniai punktai, visi jie susiję su esamais turizmo, amatų įrenginiais ar meistrais, užsiimančiais ekologijos produktais. Informaciniuose taškuose buvo patalpinti regiono ekologinių amatininkų gaminių krepšeliai. Siekdama įgyvendinti teminio maršruto skatinimą profesiniame rate, partnerystė organizavo dvi pažintines ekskursijas meistrams (kalviams, puodeliams, odos dirbiniams, krepšių audėjams, liustrai ir vyno gamintojams), profesionaliems partneriams ir spaudos personalui. Ekokultūros amatininkų žinių perdavimas buvo įgyvendintas seminaruose, mokymuose ir teminėje stovykloje, organizuojamoje meistrams, palankių sąlygų neturinčioms grupėms ir jaunimui. Teminis maršrutas ir amatų gamyba naudojant natūralias žaliavas gali būti veiksmingai platinami svarbiais renginiais, todėl partneriai surengė 4 kultūrinius renginius, kuriuose buvo pristatyti ir reklamuojami ekokultūros amatų gaminiai plačiajai visuomenei. Kadangi bendras kultūros ir gamtos paveldas buvo naudojamas kaip naujas turizmo produktas, projektas turėjo įtakos regiono ekonomikos atsigavimui. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pagrindinė projekto veikla buvo turizmo maršruto sukūrimas, žinių perdavimas ir sklaida, taip pat ekologinių amatų gamybos skatinimas. Kiekvienoje apskrityje (Zala-, Koprivničko-križevačka- ir Medimurska apskrityse) buvo įsteigti keli informaciniai punktai, visi jie susiję su esamais turizmo, amatų įrenginiais ar meistrais, užsiimančiais ekologijos produktais. Informaciniuose taškuose buvo patalpinti regiono ekologinių amatininkų gaminių krepšeliai. Siekdama įgyvendinti teminio maršruto skatinimą profesiniame rate, partnerystė organizavo dvi pažintines ekskursijas meistrams (kalviams, puodeliams, odos dirbiniams, krepšių audėjams, liustrai ir vyno gamintojams), profesionaliems partneriams ir spaudos personalui. Ekokultūros amatininkų žinių perdavimas buvo įgyvendintas seminaruose, mokymuose ir teminėje stovykloje, organizuojamoje meistrams, palankių sąlygų neturinčioms grupėms ir jaunimui. Teminis maršrutas ir amatų gamyba naudojant natūralias žaliavas gali būti veiksmingai platinami svarbiais renginiais, todėl partneriai surengė 4 kultūrinius renginius, kuriuose buvo pristatyti ir reklamuojami ekokultūros amatų gaminiai plačiajai visuomenei. Kadangi bendras kultūros ir gamtos paveldas buvo naudojamas kaip naujas turizmo produktas, projektas turėjo įtakos regiono ekonomikos atsigavimui. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hlavnými aktivitami projektu bolo vytvorenie trasy cestovného ruchu, prenos a šírenie poznatkov, ako aj podpora ekologickej remeselnej výroby. V každom okrese (Zala-, Koprivničko-križevačka a Međimurská župa) bolo zriadených niekoľko informačných miest, ktoré sú spojené s existujúcim cestovným ruchom, remeselnými zariadeniami alebo majstrami zaoberajúcimi sa ekokultúrnymi produktmi. Košíky predstavujúce ekokultúrne remeselné výrobky regiónu boli umiestnené na infopointoch. S cieľom realizovať propagáciu tematickej trasy v profesionálnom kruhu sa v rámci partnerstva organizovali dve študijné zájazdy pre majstrov (čiernici, hrnčiari, kožený tovar, košikári, chandleri a výrobcovia vína), profesionálni partneri a tlačoví pracovníci. Ekokultúrny prenos znalostí o remeselnej výrobe bol realizovaný workshopmi, školeniami a tematickým táborom organizovaným pre majstrov, znevýhodnené skupiny a mládež. Tematickú trasu a remeselnú výrobu s využitím prírodných surovín možno efektívne šíriť prostredníctvom významných podujatí, takže partneri zorganizovali 4 kultúrne podujatia, na ktorých boli ekologické remeselné výrobky prezentované a propagované širokej verejnosti. Využitím spoločného kultúrneho a prírodného dedičstva ako nového produktu cestovného ruchu mal projekt vplyv na hospodársku obnovu regiónu. (Slovak)
Property / summary: Hlavnými aktivitami projektu bolo vytvorenie trasy cestovného ruchu, prenos a šírenie poznatkov, ako aj podpora ekologickej remeselnej výroby. V každom okrese (Zala-, Koprivničko-križevačka a Međimurská župa) bolo zriadených niekoľko informačných miest, ktoré sú spojené s existujúcim cestovným ruchom, remeselnými zariadeniami alebo majstrami zaoberajúcimi sa ekokultúrnymi produktmi. Košíky predstavujúce ekokultúrne remeselné výrobky regiónu boli umiestnené na infopointoch. S cieľom realizovať propagáciu tematickej trasy v profesionálnom kruhu sa v rámci partnerstva organizovali dve študijné zájazdy pre majstrov (čiernici, hrnčiari, kožený tovar, košikári, chandleri a výrobcovia vína), profesionálni partneri a tlačoví pracovníci. Ekokultúrny prenos znalostí o remeselnej výrobe bol realizovaný workshopmi, školeniami a tematickým táborom organizovaným pre majstrov, znevýhodnené skupiny a mládež. Tematickú trasu a remeselnú výrobu s využitím prírodných surovín možno efektívne šíriť prostredníctvom významných podujatí, takže partneri zorganizovali 4 kultúrne podujatia, na ktorých boli ekologické remeselné výrobky prezentované a propagované širokej verejnosti. Využitím spoločného kultúrneho a prírodného dedičstva ako nového produktu cestovného ruchu mal projekt vplyv na hospodársku obnovu regiónu. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hlavnými aktivitami projektu bolo vytvorenie trasy cestovného ruchu, prenos a šírenie poznatkov, ako aj podpora ekologickej remeselnej výroby. V každom okrese (Zala-, Koprivničko-križevačka a Međimurská župa) bolo zriadených niekoľko informačných miest, ktoré sú spojené s existujúcim cestovným ruchom, remeselnými zariadeniami alebo majstrami zaoberajúcimi sa ekokultúrnymi produktmi. Košíky predstavujúce ekokultúrne remeselné výrobky regiónu boli umiestnené na infopointoch. S cieľom realizovať propagáciu tematickej trasy v profesionálnom kruhu sa v rámci partnerstva organizovali dve študijné zájazdy pre majstrov (čiernici, hrnčiari, kožený tovar, košikári, chandleri a výrobcovia vína), profesionálni partneri a tlačoví pracovníci. Ekokultúrny prenos znalostí o remeselnej výrobe bol realizovaný workshopmi, školeniami a tematickým táborom organizovaným pre majstrov, znevýhodnené skupiny a mládež. Tematickú trasu a remeselnú výrobu s využitím prírodných surovín možno efektívne šíriť prostredníctvom významných podujatí, takže partneri zorganizovali 4 kultúrne podujatia, na ktorých boli ekologické remeselné výrobky prezentované a propagované širokej verejnosti. Využitím spoločného kultúrneho a prírodného dedičstva ako nového produktu cestovného ruchu mal projekt vplyv na hospodársku obnovu regiónu. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Projektets huvudsakliga verksamhet var inrättandet av turistrutten, kunskapsöverföring och kunskapsspridning samt främjande av ekokulturell hantverksproduktion. Flera informationspunkter fastställdes i varje län (Zala-, Koprivničko-križevačka-, och Me-imurska länen), alla kopplade till befintlig turism, hantverksanläggningar eller mästare som arbetar med ekokulturella produkter. Korgar som introducerade regionens ekokulturella hantverksprodukter placerades på infopoints. För att genomföra främjandet av tematisk väg i yrkescirkeln organiserade partnerskapet två studieresor för mästare (smeder, krukmakare, lädervaror, korgvävare, chandlery och vinproducenter), professionella partners och presspersonal. Den ekokulturella hantverkskunskapsöverföringen genomfördes genom workshops, utbildningar och ett tematiskt läger organiserat för mästare, missgynnade grupper och ungdomar. Den tematiska vägen och hantverksproduktionen med naturliga råvaror kan spridas effektivt genom större evenemang, så partnerna organiserade fyra kulturevenemang, där de ekokulturella hantverksprodukterna presenterades och marknadsfördes för allmänheten. Genom att utnyttja det gemensamma kultur- och naturarvet som en ny turistprodukt påverkade projektet regionens ekonomiska återhämtning. (Swedish)
Property / summary: Projektets huvudsakliga verksamhet var inrättandet av turistrutten, kunskapsöverföring och kunskapsspridning samt främjande av ekokulturell hantverksproduktion. Flera informationspunkter fastställdes i varje län (Zala-, Koprivničko-križevačka-, och Me-imurska länen), alla kopplade till befintlig turism, hantverksanläggningar eller mästare som arbetar med ekokulturella produkter. Korgar som introducerade regionens ekokulturella hantverksprodukter placerades på infopoints. För att genomföra främjandet av tematisk väg i yrkescirkeln organiserade partnerskapet två studieresor för mästare (smeder, krukmakare, lädervaror, korgvävare, chandlery och vinproducenter), professionella partners och presspersonal. Den ekokulturella hantverkskunskapsöverföringen genomfördes genom workshops, utbildningar och ett tematiskt läger organiserat för mästare, missgynnade grupper och ungdomar. Den tematiska vägen och hantverksproduktionen med naturliga råvaror kan spridas effektivt genom större evenemang, så partnerna organiserade fyra kulturevenemang, där de ekokulturella hantverksprodukterna presenterades och marknadsfördes för allmänheten. Genom att utnyttja det gemensamma kultur- och naturarvet som en ny turistprodukt påverkade projektet regionens ekonomiska återhämtning. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projektets huvudsakliga verksamhet var inrättandet av turistrutten, kunskapsöverföring och kunskapsspridning samt främjande av ekokulturell hantverksproduktion. Flera informationspunkter fastställdes i varje län (Zala-, Koprivničko-križevačka-, och Me-imurska länen), alla kopplade till befintlig turism, hantverksanläggningar eller mästare som arbetar med ekokulturella produkter. Korgar som introducerade regionens ekokulturella hantverksprodukter placerades på infopoints. För att genomföra främjandet av tematisk väg i yrkescirkeln organiserade partnerskapet två studieresor för mästare (smeder, krukmakare, lädervaror, korgvävare, chandlery och vinproducenter), professionella partners och presspersonal. Den ekokulturella hantverkskunskapsöverföringen genomfördes genom workshops, utbildningar och ett tematiskt läger organiserat för mästare, missgynnade grupper och ungdomar. Den tematiska vägen och hantverksproduktionen med naturliga råvaror kan spridas effektivt genom större evenemang, så partnerna organiserade fyra kulturevenemang, där de ekokulturella hantverksprodukterna presenterades och marknadsfördes för allmänheten. Genom att utnyttja det gemensamma kultur- och naturarvet som en ny turistprodukt påverkade projektet regionens ekonomiska återhämtning. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Projekta galvenās aktivitātes bija tūrisma maršruta izveide, zināšanu pārnese un izplatīšana, kā arī ekokultūras rokdarbu ražošanas veicināšana. Katrā novadā (Zala-, Koprivničko-križevačka- un Medžiimurska novados) tika izveidoti vairāki informācijas punkti, kas saistīti ar esošajiem tūrisma, amatniecības objektiem vai meistariem, kas nodarbojas ar ekokultūras produktiem. Informācijas punktos izvietoti grozi, kas iepazīstina ar reģiona ekokultūras amatniecības produktiem. Lai īstenotu tematiskā maršruta popularizēšanu profesionālajā lokā, partnerība organizēja divas mācību ekskursijas meistariem (melnkaļi, podi, ādas izstrādājumi, grozu audēji, chandlery un vīna ražotāji), profesionāli partneri un preses darbinieki. Ekokultūras rokdarbu zināšanu pārnese tika īstenota, organizējot seminārus, apmācības un tematisku nometni meistariem, nelabvēlīgā situācijā esošām grupām un jauniešiem. Tematisko maršrutu un amatniecības izstrādājumu ražošanu, izmantojot dabīgas izejvielas, var efektīvi izplatīt lielos pasākumos, tāpēc partneri organizēja 4 kultūras pasākumus, kuros tika prezentēti un popularizēti ekokulturālie rokdarbi. Izmantojot kopīgo kultūras un dabas mantojumu kā jaunu tūrisma produktu, projekts ietekmēja reģiona ekonomikas atveseļošanos. (Latvian)
Property / summary: Projekta galvenās aktivitātes bija tūrisma maršruta izveide, zināšanu pārnese un izplatīšana, kā arī ekokultūras rokdarbu ražošanas veicināšana. Katrā novadā (Zala-, Koprivničko-križevačka- un Medžiimurska novados) tika izveidoti vairāki informācijas punkti, kas saistīti ar esošajiem tūrisma, amatniecības objektiem vai meistariem, kas nodarbojas ar ekokultūras produktiem. Informācijas punktos izvietoti grozi, kas iepazīstina ar reģiona ekokultūras amatniecības produktiem. Lai īstenotu tematiskā maršruta popularizēšanu profesionālajā lokā, partnerība organizēja divas mācību ekskursijas meistariem (melnkaļi, podi, ādas izstrādājumi, grozu audēji, chandlery un vīna ražotāji), profesionāli partneri un preses darbinieki. Ekokultūras rokdarbu zināšanu pārnese tika īstenota, organizējot seminārus, apmācības un tematisku nometni meistariem, nelabvēlīgā situācijā esošām grupām un jauniešiem. Tematisko maršrutu un amatniecības izstrādājumu ražošanu, izmantojot dabīgas izejvielas, var efektīvi izplatīt lielos pasākumos, tāpēc partneri organizēja 4 kultūras pasākumus, kuros tika prezentēti un popularizēti ekokulturālie rokdarbi. Izmantojot kopīgo kultūras un dabas mantojumu kā jaunu tūrisma produktu, projekts ietekmēja reģiona ekonomikas atveseļošanos. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekta galvenās aktivitātes bija tūrisma maršruta izveide, zināšanu pārnese un izplatīšana, kā arī ekokultūras rokdarbu ražošanas veicināšana. Katrā novadā (Zala-, Koprivničko-križevačka- un Medžiimurska novados) tika izveidoti vairāki informācijas punkti, kas saistīti ar esošajiem tūrisma, amatniecības objektiem vai meistariem, kas nodarbojas ar ekokultūras produktiem. Informācijas punktos izvietoti grozi, kas iepazīstina ar reģiona ekokultūras amatniecības produktiem. Lai īstenotu tematiskā maršruta popularizēšanu profesionālajā lokā, partnerība organizēja divas mācību ekskursijas meistariem (melnkaļi, podi, ādas izstrādājumi, grozu audēji, chandlery un vīna ražotāji), profesionāli partneri un preses darbinieki. Ekokultūras rokdarbu zināšanu pārnese tika īstenota, organizējot seminārus, apmācības un tematisku nometni meistariem, nelabvēlīgā situācijā esošām grupām un jauniešiem. Tematisko maršrutu un amatniecības izstrādājumu ražošanu, izmantojot dabīgas izejvielas, var efektīvi izplatīt lielos pasākumos, tāpēc partneri organizēja 4 kultūras pasākumus, kuros tika prezentēti un popularizēti ekokulturālie rokdarbi. Izmantojot kopīgo kultūras un dabas mantojumu kā jaunu tūrisma produktu, projekts ietekmēja reģiona ekonomikas atveseļošanos. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A projekt fő tevékenysége a turisztikai útvonal kialakítása, a tudástranszfer és -terjesztés, valamint az ökokulturális kézműves termelés előmozdítása volt. Minden megyében (Zala-, Koprivničko-križevačka- és Međimurska megyék) számos információs pontot hoztak létre, amelyek mindegyike az ökokulturális termékekkel foglalkozó meglévő turizmushoz, kézműves létesítményekhez vagy mesterekhez kapcsolódik. Az információs pontokon a régió ökokulturális kézműves termékeit bemutató kosarak kerültek elhelyezésre. A tematikus útvonal szakmai körökben történő előmozdítása érdekében a partnerség két tanulmányutat szervezett mesterek (feketekovácsok, fazekasok, bőráruk, kosárszövők, chandlery és bortermelők), szakmai partnerek és sajtószakemberek számára. Az ökokulturális kézműves tudástranszfert műhelyek, tréningek és tematikus táborok keretében valósították meg mesterek, hátrányos helyzetű csoportok és fiatalok számára. A tematikus útvonalat és a természetes nyersanyagok felhasználásával történő kézműves termelést a nagyobb rendezvények hatékonyan terjeszthetik, így a partnerek 4 kulturális rendezvényt szerveztek, ahol az ökokulturális kézműves termékeket bemutatták és népszerűsítették a nagyközönség számára. A közös kulturális és természeti örökség új turisztikai termékként való felhasználásával a projekt hatással volt a régió gazdasági fellendülésére. (Hungarian)
Property / summary: A projekt fő tevékenysége a turisztikai útvonal kialakítása, a tudástranszfer és -terjesztés, valamint az ökokulturális kézműves termelés előmozdítása volt. Minden megyében (Zala-, Koprivničko-križevačka- és Međimurska megyék) számos információs pontot hoztak létre, amelyek mindegyike az ökokulturális termékekkel foglalkozó meglévő turizmushoz, kézműves létesítményekhez vagy mesterekhez kapcsolódik. Az információs pontokon a régió ökokulturális kézműves termékeit bemutató kosarak kerültek elhelyezésre. A tematikus útvonal szakmai körökben történő előmozdítása érdekében a partnerség két tanulmányutat szervezett mesterek (feketekovácsok, fazekasok, bőráruk, kosárszövők, chandlery és bortermelők), szakmai partnerek és sajtószakemberek számára. Az ökokulturális kézműves tudástranszfert műhelyek, tréningek és tematikus táborok keretében valósították meg mesterek, hátrányos helyzetű csoportok és fiatalok számára. A tematikus útvonalat és a természetes nyersanyagok felhasználásával történő kézműves termelést a nagyobb rendezvények hatékonyan terjeszthetik, így a partnerek 4 kulturális rendezvényt szerveztek, ahol az ökokulturális kézműves termékeket bemutatták és népszerűsítették a nagyközönség számára. A közös kulturális és természeti örökség új turisztikai termékként való felhasználásával a projekt hatással volt a régió gazdasági fellendülésére. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A projekt fő tevékenysége a turisztikai útvonal kialakítása, a tudástranszfer és -terjesztés, valamint az ökokulturális kézműves termelés előmozdítása volt. Minden megyében (Zala-, Koprivničko-križevačka- és Međimurska megyék) számos információs pontot hoztak létre, amelyek mindegyike az ökokulturális termékekkel foglalkozó meglévő turizmushoz, kézműves létesítményekhez vagy mesterekhez kapcsolódik. Az információs pontokon a régió ökokulturális kézműves termékeit bemutató kosarak kerültek elhelyezésre. A tematikus útvonal szakmai körökben történő előmozdítása érdekében a partnerség két tanulmányutat szervezett mesterek (feketekovácsok, fazekasok, bőráruk, kosárszövők, chandlery és bortermelők), szakmai partnerek és sajtószakemberek számára. Az ökokulturális kézműves tudástranszfert műhelyek, tréningek és tematikus táborok keretében valósították meg mesterek, hátrányos helyzetű csoportok és fiatalok számára. A tematikus útvonalat és a természetes nyersanyagok felhasználásával történő kézműves termelést a nagyobb rendezvények hatékonyan terjeszthetik, így a partnerek 4 kulturális rendezvényt szerveztek, ahol az ökokulturális kézműves termékeket bemutatták és népszerűsítették a nagyközönség számára. A közös kulturális és természeti örökség új turisztikai termékként való felhasználásával a projekt hatással volt a régió gazdasági fellendülésére. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Glavne aktivnosti projekta bile su uspostava turističke rute, prijenos i širenje znanja, kao i promocija ekokulturne proizvodnje rukotvorina. U svakoj županiji uspostavljeno je nekoliko informacijskih točaka (Zala-, Koprivničko-križevačka i Međimurska županija), a sve su povezane s postojećim turističkim, obrtničkim objektima ili majstorima koji se bave ekološkim proizvodima. Na info punktovima su postavljene košare koje predstavljaju ekokulturne rukotvorine regije. U cilju promicanja tematske rute u profesionalnom krugu, partnerstvo je organiziralo dvije studijske ture za majstore (crnare, lončare, kožne proizvode, tkalice košara, chandlery i vinare), profesionalne partnere i press osoblje. Prijenos znanja o ekokulturnim rukotvorinama proveden je radionicama, treninzima i tematskim kampom organiziranim za majstore, skupine u nepovoljnom položaju i mlade. Tematska ruta i proizvodnja rukotvorina od prirodnih sirovina mogu se učinkovito širiti velikim događanjima, tako da su partneri organizirali 4 kulturna događanja, na kojima su predstavljeni i promovirani ekokulturni obrtnički proizvodi široj javnosti. Korištenjem zajedničke kulturne i prirodne baštine kao novog turističkog proizvoda, projekt je utjecao na gospodarski oporavak regije. (Croatian)
Property / summary: Glavne aktivnosti projekta bile su uspostava turističke rute, prijenos i širenje znanja, kao i promocija ekokulturne proizvodnje rukotvorina. U svakoj županiji uspostavljeno je nekoliko informacijskih točaka (Zala-, Koprivničko-križevačka i Međimurska županija), a sve su povezane s postojećim turističkim, obrtničkim objektima ili majstorima koji se bave ekološkim proizvodima. Na info punktovima su postavljene košare koje predstavljaju ekokulturne rukotvorine regije. U cilju promicanja tematske rute u profesionalnom krugu, partnerstvo je organiziralo dvije studijske ture za majstore (crnare, lončare, kožne proizvode, tkalice košara, chandlery i vinare), profesionalne partnere i press osoblje. Prijenos znanja o ekokulturnim rukotvorinama proveden je radionicama, treninzima i tematskim kampom organiziranim za majstore, skupine u nepovoljnom položaju i mlade. Tematska ruta i proizvodnja rukotvorina od prirodnih sirovina mogu se učinkovito širiti velikim događanjima, tako da su partneri organizirali 4 kulturna događanja, na kojima su predstavljeni i promovirani ekokulturni obrtnički proizvodi široj javnosti. Korištenjem zajedničke kulturne i prirodne baštine kao novog turističkog proizvoda, projekt je utjecao na gospodarski oporavak regije. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Glavne aktivnosti projekta bile su uspostava turističke rute, prijenos i širenje znanja, kao i promocija ekokulturne proizvodnje rukotvorina. U svakoj županiji uspostavljeno je nekoliko informacijskih točaka (Zala-, Koprivničko-križevačka i Međimurska županija), a sve su povezane s postojećim turističkim, obrtničkim objektima ili majstorima koji se bave ekološkim proizvodima. Na info punktovima su postavljene košare koje predstavljaju ekokulturne rukotvorine regije. U cilju promicanja tematske rute u profesionalnom krugu, partnerstvo je organiziralo dvije studijske ture za majstore (crnare, lončare, kožne proizvode, tkalice košara, chandlery i vinare), profesionalne partnere i press osoblje. Prijenos znanja o ekokulturnim rukotvorinama proveden je radionicama, treninzima i tematskim kampom organiziranim za majstore, skupine u nepovoljnom položaju i mlade. Tematska ruta i proizvodnja rukotvorina od prirodnih sirovina mogu se učinkovito širiti velikim događanjima, tako da su partneri organizirali 4 kulturna događanja, na kojima su predstavljeni i promovirani ekokulturni obrtnički proizvodi široj javnosti. Korištenjem zajedničke kulturne i prirodne baštine kao novog turističkog proizvoda, projekt je utjecao na gospodarski oporavak regije. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Las principales actividades del proyecto fueron el establecimiento de la ruta turística, la transferencia y difusión de conocimientos, así como la promoción de la producción artesanal ecocultural. Se establecieron varios puntos de información en cada condado (Zala-, Koprivničko-križevačka-, y los condados de Me-imurska), todos ellos relacionados con el turismo, las instalaciones artesanales o los maestros que se ocupan de productos ecoculturales. Las cestas que introducen los productos artesanales ecoculturales de la región se colocaron en los puntos de información. Con el fin de implementar la promoción de la ruta temática en el círculo profesional, la asociación organizó dos giras de estudio para maestros (herreros, alfarero, artículos de cuero, tejedores de cestas, chandlery y productores de vino), socios profesionales y personal de prensa. La transferencia de conocimientos artesanales ecoculturales se llevó a cabo mediante talleres, capacitaciones y un campamento temático organizado para maestros, grupos desfavorecidos y jóvenes. La ruta temática y la producción artesanal utilizando materias primas naturales pueden ser difundidas de manera eficiente por grandes eventos, por lo que los socios organizaron 4 eventos culturales, donde los productos artesanales ecoculturales fueron presentados y promovidos al público en general. Al utilizar el patrimonio cultural y natural común como un nuevo producto turístico, el proyecto tuvo un impacto en la recuperación económica de la región. (Spanish)
Property / summary: Las principales actividades del proyecto fueron el establecimiento de la ruta turística, la transferencia y difusión de conocimientos, así como la promoción de la producción artesanal ecocultural. Se establecieron varios puntos de información en cada condado (Zala-, Koprivničko-križevačka-, y los condados de Me-imurska), todos ellos relacionados con el turismo, las instalaciones artesanales o los maestros que se ocupan de productos ecoculturales. Las cestas que introducen los productos artesanales ecoculturales de la región se colocaron en los puntos de información. Con el fin de implementar la promoción de la ruta temática en el círculo profesional, la asociación organizó dos giras de estudio para maestros (herreros, alfarero, artículos de cuero, tejedores de cestas, chandlery y productores de vino), socios profesionales y personal de prensa. La transferencia de conocimientos artesanales ecoculturales se llevó a cabo mediante talleres, capacitaciones y un campamento temático organizado para maestros, grupos desfavorecidos y jóvenes. La ruta temática y la producción artesanal utilizando materias primas naturales pueden ser difundidas de manera eficiente por grandes eventos, por lo que los socios organizaron 4 eventos culturales, donde los productos artesanales ecoculturales fueron presentados y promovidos al público en general. Al utilizar el patrimonio cultural y natural común como un nuevo producto turístico, el proyecto tuvo un impacto en la recuperación económica de la región. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Las principales actividades del proyecto fueron el establecimiento de la ruta turística, la transferencia y difusión de conocimientos, así como la promoción de la producción artesanal ecocultural. Se establecieron varios puntos de información en cada condado (Zala-, Koprivničko-križevačka-, y los condados de Me-imurska), todos ellos relacionados con el turismo, las instalaciones artesanales o los maestros que se ocupan de productos ecoculturales. Las cestas que introducen los productos artesanales ecoculturales de la región se colocaron en los puntos de información. Con el fin de implementar la promoción de la ruta temática en el círculo profesional, la asociación organizó dos giras de estudio para maestros (herreros, alfarero, artículos de cuero, tejedores de cestas, chandlery y productores de vino), socios profesionales y personal de prensa. La transferencia de conocimientos artesanales ecoculturales se llevó a cabo mediante talleres, capacitaciones y un campamento temático organizado para maestros, grupos desfavorecidos y jóvenes. La ruta temática y la producción artesanal utilizando materias primas naturales pueden ser difundidas de manera eficiente por grandes eventos, por lo que los socios organizaron 4 eventos culturales, donde los productos artesanales ecoculturales fueron presentados y promovidos al público en general. Al utilizar el patrimonio cultural y natural común como un nuevo producto turístico, el proyecto tuvo un impacto en la recuperación económica de la región. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
As principais atividades do projeto foram o estabelecimento da rota turística, a transferência e divulgação de conhecimentos, bem como a promoção da produção de artesanato ecocultural. Foram estabelecidos vários pontos de informação em cada distrito (Zala-, Koprivničko-križevačka- e Meṭimurska), todos ligados ao turismo existente, instalações artesanais ou mestres que lidam com produtos ecoculturais. Os cestos que introduzem os produtos artesanais ecoculturais da região foram colocados nos infopontos. A fim de implementar a promoção da rota temática no círculo profissional, a parceria organizou duas visitas de estudo para mestres (blacksmiths, oleiro, artigos de couro, tecelões de cestos, calharia e produtores de vinho), parceiros profissionais e pessoal da imprensa. A transferência de conhecimento de artesanato ecocultural foi implementada por oficinas, treinamentos e um acampamento temático organizado para mestres, grupos desfavorecidos e jovens. A rota temática e a produção artesanal utilizando matérias-primas naturais podem ser difundidas de forma eficiente por grandes eventos, de modo que os parceiros organizaram 4 eventos culturais, onde os produtos artesanais ecoculturais foram apresentados e promovidos ao público em geral. Ao utilizar o património cultural e natural comum como novo produto turístico, o projeto teve um impacto na recuperação económica da região. (Portuguese)
Property / summary: As principais atividades do projeto foram o estabelecimento da rota turística, a transferência e divulgação de conhecimentos, bem como a promoção da produção de artesanato ecocultural. Foram estabelecidos vários pontos de informação em cada distrito (Zala-, Koprivničko-križevačka- e Meṭimurska), todos ligados ao turismo existente, instalações artesanais ou mestres que lidam com produtos ecoculturais. Os cestos que introduzem os produtos artesanais ecoculturais da região foram colocados nos infopontos. A fim de implementar a promoção da rota temática no círculo profissional, a parceria organizou duas visitas de estudo para mestres (blacksmiths, oleiro, artigos de couro, tecelões de cestos, calharia e produtores de vinho), parceiros profissionais e pessoal da imprensa. A transferência de conhecimento de artesanato ecocultural foi implementada por oficinas, treinamentos e um acampamento temático organizado para mestres, grupos desfavorecidos e jovens. A rota temática e a produção artesanal utilizando matérias-primas naturais podem ser difundidas de forma eficiente por grandes eventos, de modo que os parceiros organizaram 4 eventos culturais, onde os produtos artesanais ecoculturais foram apresentados e promovidos ao público em geral. Ao utilizar o património cultural e natural comum como novo produto turístico, o projeto teve um impacto na recuperação económica da região. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: As principais atividades do projeto foram o estabelecimento da rota turística, a transferência e divulgação de conhecimentos, bem como a promoção da produção de artesanato ecocultural. Foram estabelecidos vários pontos de informação em cada distrito (Zala-, Koprivničko-križevačka- e Meṭimurska), todos ligados ao turismo existente, instalações artesanais ou mestres que lidam com produtos ecoculturais. Os cestos que introduzem os produtos artesanais ecoculturais da região foram colocados nos infopontos. A fim de implementar a promoção da rota temática no círculo profissional, a parceria organizou duas visitas de estudo para mestres (blacksmiths, oleiro, artigos de couro, tecelões de cestos, calharia e produtores de vinho), parceiros profissionais e pessoal da imprensa. A transferência de conhecimento de artesanato ecocultural foi implementada por oficinas, treinamentos e um acampamento temático organizado para mestres, grupos desfavorecidos e jovens. A rota temática e a produção artesanal utilizando matérias-primas naturais podem ser difundidas de forma eficiente por grandes eventos, de modo que os parceiros organizaram 4 eventos culturais, onde os produtos artesanais ecoculturais foram apresentados e promovidos ao público em geral. Ao utilizar o património cultural e natural comum como novo produto turístico, o projeto teve um impacto na recuperação económica da região. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-attivitajiet ewlenin tal-proġett kienu l-istabbiliment tar-rotta tat-turiżmu, it-trasferiment u t-tixrid tal-għarfien, kif ukoll il-promozzjoni tal-produzzjoni tal-artiġjanat ekokulturali. Ġew stabbiliti diversi punti ta’ informazzjoni f’kull kontea (il-kontej ta’ Zala-, Koprivničko-križevačka-, u ta’ Meφimurska), kollha marbuta ma’ turiżmu eżistenti, faċilitajiet tal-artiġjanat jew masters li għandhom x’jaqsmu ma’ prodotti ekokulturali. Basktijiet li jintroduċu l-prodotti tal-artiġjanat ekokulturali tar-reġjun tqiegħdu fil-punti ta’ informazzjoni. Sabiex tiġi implimentata l-promozzjoni ta ‘rotta tematika fil-ċirku professjonali, is-sħubija organizzat żewġ tours studju għall-kaptani (ħaddiema, potter, oġġetti tal-ġilda, weavers basket, chandlery, u produtturi inbid), imsieħba professjonali u l-persunal istampa. It-trasferiment tal-għarfien artiġjanali ekokulturali ġie implimentat permezz ta’ sessjonijiet ta’ ħidma, taħriġ u kamp tematiku organizzat għal masters, gruppi żvantaġġati, u żgħażagħ. Ir-rotta tematika u l-produzzjoni artiġjanali bl-użu ta’ materja prima naturali jistgħu jixxerrdu b’mod effiċjenti permezz ta’ avvenimenti kbar, u b’hekk l-imsieħba organizzaw 4 avvenimenti kulturali, fejn il-prodotti tas-snajja’ ekokulturali ġew ippreżentati u promossi lill-pubbliku ġenerali. Bl-użu tal-wirt kulturali u naturali komuni bħala prodott turistiku ġdid, il-proġett kellu impatt fuq l-irkupru ekonomiku tar-reġjun. (Maltese)
Property / summary: L-attivitajiet ewlenin tal-proġett kienu l-istabbiliment tar-rotta tat-turiżmu, it-trasferiment u t-tixrid tal-għarfien, kif ukoll il-promozzjoni tal-produzzjoni tal-artiġjanat ekokulturali. Ġew stabbiliti diversi punti ta’ informazzjoni f’kull kontea (il-kontej ta’ Zala-, Koprivničko-križevačka-, u ta’ Meφimurska), kollha marbuta ma’ turiżmu eżistenti, faċilitajiet tal-artiġjanat jew masters li għandhom x’jaqsmu ma’ prodotti ekokulturali. Basktijiet li jintroduċu l-prodotti tal-artiġjanat ekokulturali tar-reġjun tqiegħdu fil-punti ta’ informazzjoni. Sabiex tiġi implimentata l-promozzjoni ta ‘rotta tematika fil-ċirku professjonali, is-sħubija organizzat żewġ tours studju għall-kaptani (ħaddiema, potter, oġġetti tal-ġilda, weavers basket, chandlery, u produtturi inbid), imsieħba professjonali u l-persunal istampa. It-trasferiment tal-għarfien artiġjanali ekokulturali ġie implimentat permezz ta’ sessjonijiet ta’ ħidma, taħriġ u kamp tematiku organizzat għal masters, gruppi żvantaġġati, u żgħażagħ. Ir-rotta tematika u l-produzzjoni artiġjanali bl-użu ta’ materja prima naturali jistgħu jixxerrdu b’mod effiċjenti permezz ta’ avvenimenti kbar, u b’hekk l-imsieħba organizzaw 4 avvenimenti kulturali, fejn il-prodotti tas-snajja’ ekokulturali ġew ippreżentati u promossi lill-pubbliku ġenerali. Bl-użu tal-wirt kulturali u naturali komuni bħala prodott turistiku ġdid, il-proġett kellu impatt fuq l-irkupru ekonomiku tar-reġjun. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-attivitajiet ewlenin tal-proġett kienu l-istabbiliment tar-rotta tat-turiżmu, it-trasferiment u t-tixrid tal-għarfien, kif ukoll il-promozzjoni tal-produzzjoni tal-artiġjanat ekokulturali. Ġew stabbiliti diversi punti ta’ informazzjoni f’kull kontea (il-kontej ta’ Zala-, Koprivničko-križevačka-, u ta’ Meφimurska), kollha marbuta ma’ turiżmu eżistenti, faċilitajiet tal-artiġjanat jew masters li għandhom x’jaqsmu ma’ prodotti ekokulturali. Basktijiet li jintroduċu l-prodotti tal-artiġjanat ekokulturali tar-reġjun tqiegħdu fil-punti ta’ informazzjoni. Sabiex tiġi implimentata l-promozzjoni ta ‘rotta tematika fil-ċirku professjonali, is-sħubija organizzat żewġ tours studju għall-kaptani (ħaddiema, potter, oġġetti tal-ġilda, weavers basket, chandlery, u produtturi inbid), imsieħba professjonali u l-persunal istampa. It-trasferiment tal-għarfien artiġjanali ekokulturali ġie implimentat permezz ta’ sessjonijiet ta’ ħidma, taħriġ u kamp tematiku organizzat għal masters, gruppi żvantaġġati, u żgħażagħ. Ir-rotta tematika u l-produzzjoni artiġjanali bl-użu ta’ materja prima naturali jistgħu jixxerrdu b’mod effiċjenti permezz ta’ avvenimenti kbar, u b’hekk l-imsieħba organizzaw 4 avvenimenti kulturali, fejn il-prodotti tas-snajja’ ekokulturali ġew ippreżentati u promossi lill-pubbliku ġenerali. Bl-użu tal-wirt kulturali u naturali komuni bħala prodott turistiku ġdid, il-proġett kellu impatt fuq l-irkupru ekonomiku tar-reġjun. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Les principales activités du projet étaient l’établissement de l’itinéraire touristique, le transfert et la diffusion des connaissances, ainsi que la promotion de la production artisanale écoculturelle. Plusieurs points d’information ont été établis dans chaque comté (comtés de Zala-, Koprivničko-križevačka et Me’imurska), tous liés au tourisme, aux installations artisanales ou aux maîtres qui s’occupent des produits écoculturels. Des paniers présentant les produits artisanaux écoculturels de la région ont été placés aux infopoints. Afin de mettre en œuvre la promotion de l’itinéraire thématique en cercle professionnel, le partenariat a organisé deux voyages d’étude pour les maîtres (maîtres, potiers, maroquineries, tisserands de paniers, coulisses et producteurs de vin), des partenaires professionnels et du personnel de presse. Le transfert de connaissances écoculturelles artisanales a été mis en œuvre par des ateliers, des formations et un camp thématique organisé pour les maîtres, les groupes défavorisés et les jeunes. L’itinéraire thématique et la production artisanale à partir de matières premières naturelles peuvent être diffusés efficacement par des événements majeurs, de sorte que les partenaires ont organisé 4 manifestations culturelles, où les produits artisanaux écoculturels ont été présentés et promus au grand public. En utilisant le patrimoine culturel et naturel commun comme nouveau produit touristique, le projet a eu un impact sur la relance économique de la région. (French)
Property / summary: Les principales activités du projet étaient l’établissement de l’itinéraire touristique, le transfert et la diffusion des connaissances, ainsi que la promotion de la production artisanale écoculturelle. Plusieurs points d’information ont été établis dans chaque comté (comtés de Zala-, Koprivničko-križevačka et Me’imurska), tous liés au tourisme, aux installations artisanales ou aux maîtres qui s’occupent des produits écoculturels. Des paniers présentant les produits artisanaux écoculturels de la région ont été placés aux infopoints. Afin de mettre en œuvre la promotion de l’itinéraire thématique en cercle professionnel, le partenariat a organisé deux voyages d’étude pour les maîtres (maîtres, potiers, maroquineries, tisserands de paniers, coulisses et producteurs de vin), des partenaires professionnels et du personnel de presse. Le transfert de connaissances écoculturelles artisanales a été mis en œuvre par des ateliers, des formations et un camp thématique organisé pour les maîtres, les groupes défavorisés et les jeunes. L’itinéraire thématique et la production artisanale à partir de matières premières naturelles peuvent être diffusés efficacement par des événements majeurs, de sorte que les partenaires ont organisé 4 manifestations culturelles, où les produits artisanaux écoculturels ont été présentés et promus au grand public. En utilisant le patrimoine culturel et naturel commun comme nouveau produit touristique, le projet a eu un impact sur la relance économique de la région. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Les principales activités du projet étaient l’établissement de l’itinéraire touristique, le transfert et la diffusion des connaissances, ainsi que la promotion de la production artisanale écoculturelle. Plusieurs points d’information ont été établis dans chaque comté (comtés de Zala-, Koprivničko-križevačka et Me’imurska), tous liés au tourisme, aux installations artisanales ou aux maîtres qui s’occupent des produits écoculturels. Des paniers présentant les produits artisanaux écoculturels de la région ont été placés aux infopoints. Afin de mettre en œuvre la promotion de l’itinéraire thématique en cercle professionnel, le partenariat a organisé deux voyages d’étude pour les maîtres (maîtres, potiers, maroquineries, tisserands de paniers, coulisses et producteurs de vin), des partenaires professionnels et du personnel de presse. Le transfert de connaissances écoculturelles artisanales a été mis en œuvre par des ateliers, des formations et un camp thématique organisé pour les maîtres, les groupes défavorisés et les jeunes. L’itinéraire thématique et la production artisanale à partir de matières premières naturelles peuvent être diffusés efficacement par des événements majeurs, de sorte que les partenaires ont organisé 4 manifestations culturelles, où les produits artisanaux écoculturels ont été présentés et promus au grand public. En utilisant le patrimoine culturel et naturel commun comme nouveau produit touristique, le projet a eu un impact sur la relance économique de la région. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q4365509 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 14:49, 22 March 2024

Project Q4300281 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Sustainable development of eco - cultural tourism of Koprivničko-križevačka county, Međimurska county and Zala county
Project Q4300281 in Hungary

    Statements

    0 references
    0 references
    274,762.77 Euro
    0 references
    323,250.32 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 June 2017
    0 references
    31 January 2019
    0 references
    Zala Megyei Népművészeti Egyesület
    0 references
    0 references

    46°50'16.55"N, 16°50'59.39"E
    0 references
    The main activities of the project were establishment of the tourism route, knowledge transfer and dissemination, as well as the promotion of ecocultural handicraft production. Several information points were established in each county (Zala-, Koprivničko-križevačka-, and Međimurska counties), all linked to existing tourism, craft facilities or masters dealing with ecocultural products. Baskets introducing the ecocultural handicraft products of the region were placed at the infopoints. In order to implement the promotion of thematic route in professional circle, the partnership organized two study tours for masters (blacksmiths, potter, leather goods, basket weavers, chandlery, and wine producers), professional partners and press staff. The ecocultural handicraft knowledge transfer was implemented by workshops, trainings and a thematic camp organized for masters, disadvantaged groups, and youngsters. The thematic route and the handicraft production using natural raw materials can be disseminated efficiently by major events, so the partners organized 4 cultural events, where the ecocultural handicraft products were presented and promoted to the general public. By utilizing the common cultural and natural heritage as a new tourism product, the project had an impact on the economic recovery of the region. (English)
    0.5047771468247427
    0 references
    De vigtigste aktiviteter i projektet var etablering af turistrute, videnoverførsel og formidling samt fremme af økokulturel håndværksproduktion. Der blev oprettet flere informationssteder i hvert amt (Zala-, Koprivničko-križevačka- og Me-imurska amter), der alle er knyttet til eksisterende turisme, håndværksfaciliteter eller skibsførere, der beskæftiger sig med økokulturelle produkter. Kurve, der introducerede regionens økokulturelle håndværksprodukter, blev placeret på infopunkterne. For at gennemføre fremme af tematisk rute i professionel cirkel arrangerede partnerskabet to studieture for mestre (sorte smede, pottemagere, lædervarer, kurvvævere, chandlery og vinproducenter), professionelle partnere og pressepersonale. Den økokulturelle videnoverførsel blev gennemført af workshops, kurser og en tematisk lejr for mestre, dårligt stillede grupper og unge. Den tematiske rute og håndværksproduktionen ved hjælp af naturlige råvarer kan formidles effektivt ved større arrangementer, så partnerne arrangerede 4 kulturelle arrangementer, hvor de økokulturelle håndværksprodukter blev præsenteret og promoveret for offentligheden. Ved at udnytte den fælles kultur- og naturarv som et nyt turismeprodukt havde projektet en indvirkning på regionens økonomiske genopretning. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Die Hauptaktivitäten des Projekts waren die Einrichtung der Tourismusroute, Wissenstransfer und -verbreitung sowie die Förderung der ökokulturellen Handwerksproduktion. In den einzelnen Landkreisen (Zala-, Koprivničko-križevačka- und Međimurska-Grafschaft) wurden mehrere Informationsstellen eingerichtet, die alle mit bestehenden Tourismus-, Handwerkseinrichtungen oder Meistern, die sich mit ökokulturellen Produkten befassen, verbunden sind. An den Infopunkten wurden Körbe zur Einführung der ökokulturellen Handwerksprodukte der Region platziert. Um die Förderung der thematischen Route im Berufskreis umzusetzen, organisierte die Partnerschaft zwei Studienführungen für Meister (Schmiede, Töpfer, Lederwaren, Korbweber, Chandler und Weinproduzenten), professionelle Partner und Pressepersonal. Der ökokulturelle handwerkliche Wissenstransfer wurde durch Workshops, Schulungen und ein thematisches Camp für Meister, benachteiligte Gruppen und Jugendliche umgesetzt. Der thematische Weg und die handwerkliche Herstellung aus natürlichen Rohstoffen können durch Großveranstaltungen effizient verbreitet werden, so dass die Partner 4 kulturelle Veranstaltungen organisierten, bei denen die ökokulturellen Handwerksprodukte der breiten Öffentlichkeit vorgestellt und gefördert wurden. Durch die Nutzung des gemeinsamen Kultur- und Naturerbes als neues touristisches Produkt wirkte sich das Projekt auf die wirtschaftliche Erholung der Region aus. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Ba iad príomhghníomhaíochtaí an tionscadail an bealach turasóireachta, an t-aistriú eolais agus an scaipeadh eolais a bhunú, chomh maith le táirgeadh ceardaíochta éiceolaíochta a chur chun cinn. Bunaíodh roinnt pointí eolais i ngach contae (Zala-, Koprivničko-križevačka-, agus Međimurska contaetha), iad go léir nasctha le turasóireacht, áiseanna ceardaíochta nó máistrí a bhíonn ag déileáil le táirgí éiceolaíochta. Cuireadh ciseáin a thug isteach táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta an réigiúin ag na pointí eolais. D’fhonn cur chun cinn an bhealaigh théamaigh i gciorcal gairmiúil a chur chun feidhme, d’eagraigh an chomhpháirtíocht dhá thuras staidéir do mháistrí (gabha, potter, earraí leathair, fíodóirí cliabh, chandlery, agus táirgeoirí fíona), comhpháirtithe gairmiúla agus foireann preasa. Cuireadh an t-aistriú eolais sa lámhcheardaíocht éiceolaíochta i bhfeidhm trí cheardlanna, oiliúint agus campa téamach a eagraíodh do mháistrí, do ghrúpaí faoi mhíbhuntáiste, agus do dhaoine óga. Is féidir an bealach téamach agus an táirgeadh lámhcheardaíochta ina n-úsáidtear amhábhair nádúrtha a scaipeadh go héifeachtúil trí mhórimeachtaí, agus mar sin d’eagraigh na comhpháirtithe 4 imeacht cultúrtha, inar cuireadh na táirgí lámhcheardaíochta éiceolaíochta i láthair agus ina gcuirtear chun cinn iad don phobal i gcoitinne. Tríd an gcomhoidhreacht chultúrtha agus nádúrtha a úsáid mar tháirge nua turasóireachta, bhí tionchar ag an tionscadal ar théarnamh eacnamaíoch an réigiúin. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Οι κύριες δραστηριότητες του έργου ήταν η καθιέρωση της τουριστικής διαδρομής, η μεταφορά γνώσεων και η διάδοση, καθώς και η προώθηση της οικοπολιτισμικής βιοτεχνίας. Σε κάθε κομητεία δημιουργήθηκαν διάφορα σημεία πληροφόρησης (Zala-, Koprivničko-križevačka- και Meğimurska), όλα συνδεδεμένα με τις υφιστάμενες τουριστικές εγκαταστάσεις, τις βιοτεχνικές εγκαταστάσεις ή τους πλοιάρχους που ασχολούνται με τα οικολογικά προϊόντα. Καλάθια που εισάγουν τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας της περιοχής τοποθετήθηκαν στα infopoints. Για την υλοποίηση της προώθησης της θεματικής διαδρομής στον επαγγελματικό κύκλο, η σύμπραξη οργάνωσε δύο περιηγήσεις μελέτης για τους πλοιάρχους (μαυρουργούς, αγγειοπλάστη, δερμάτινα είδη, καλαθοσφαίριση, κερασοποιία και οινοπαραγωγούς), επαγγελματίες συνεργάτες και προσωπικό Τύπου. Η οικολογική χειροτεχνική μεταφορά γνώσεων υλοποιήθηκε από εργαστήρια, εκπαιδεύσεις και ένα θεματικό στρατόπεδο που οργανώθηκε για πλοιάρχους, μειονεκτούσες ομάδες και νέους. Η θεματική διαδρομή και η βιοτεχνική παραγωγή με τη χρήση φυσικών πρώτων υλών μπορούν να διαδοθούν αποτελεσματικά με σημαντικές εκδηλώσεις, έτσι ώστε οι εταίροι να διοργανώσουν 4 πολιτιστικές εκδηλώσεις, όπου τα οικολογικά προϊόντα χειροτεχνίας παρουσιάστηκαν και προωθήθηκαν στο ευρύ κοινό. Αξιοποιώντας την κοινή πολιτιστική και φυσική κληρονομιά ως νέο τουριστικό προϊόν, το έργο είχε αντίκτυπο στην οικονομική ανάκαμψη της περιοχής. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Główne działania projektu obejmowały ustanowienie szlaku turystycznego, transfer wiedzy i upowszechnianie, a także promocję ekologicznej produkcji rękodzieła. W każdym powiatie utworzono kilka punktów informacyjnych (Zala-, Koprivničko-križevačka- i powiaty Medziimurska), wszystkie związane z istniejącymi obiektami turystycznymi, rzemieślniczymi lub mistrzami zajmującymi się produktami ekologicznymi. Kosze wprowadzające ekologiczne wyroby rękodzieła regionu umieszczono w punktach informacyjnych. W celu realizacji promocji trasy tematycznej w kręgu zawodowym, partnerstwo zorganizowało dwie wycieczki studyjne dla mistrzów (kowalców, garncarzy, wyrobów skórzanych, tkaczy koszowych, chandlerii i producentów wina), partnerów zawodowych i pracowników prasowych. Ekokulturowy transfer wiedzy rękodzieła został zrealizowany przez warsztaty, szkolenia i obóz tematyczny zorganizowany dla mistrzów, grup defaworyzowanych i młodzieży. Szlak tematyczny i produkcja rękodzieła przy użyciu surowców naturalnych mogą być skutecznie rozpowszechniane przez ważne wydarzenia, dzięki czemu partnerzy zorganizowali 4 wydarzenia kulturalne, podczas których produkty rękodzieła ekologicznego były prezentowane i promowane ogółowi społeczeństwa. Wykorzystując wspólne dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze jako nowy produkt turystyczny, projekt miał wpływ na ożywienie gospodarcze regionu. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    De belangrijkste activiteiten van het project waren de aanleg van de toeristische route, kennisoverdracht en -verspreiding, evenals de bevordering van de productie van ecocultureel handwerk. In elke provincie werden verschillende informatiepunten vastgesteld (Zala-, Koprivničko-križevačka- en Me-imurska-districten), allemaal gekoppeld aan bestaande toeristische, ambachtelijke faciliteiten of meesters die zich bezighouden met ecoculturele producten. Op de infopunten werden manden geplaatst die de ecoculturele handwerkproducten van de regio introduceerden. Om de promotie van de thematische route in de beroepskring uit te voeren, organiseerde het partnerschap twee studierondleidingen voor meesters (smeden, pottenbakker, lederwaren, mandwevers, chandlery en wijnproducenten), professionele partners en persmedewerkers. De ecoculturele handwerk kennisoverdracht werd uitgevoerd door workshops, trainingen en een thematisch kamp georganiseerd voor meesters, kansarme groepen en jongeren. De thematische route en de ambachtelijke productie met natuurlijke grondstoffen kunnen efficiënt worden verspreid door grote evenementen, zodat de partners vier culturele evenementen organiseerden, waarbij de ecoculturele handwerkproducten aan het grote publiek werden gepresenteerd en gepromoot. Door het gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed als nieuw toerismeproduct te gebruiken, had het project een impact op het economisch herstel van de regio. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Projekti põhitegevuseks olid turismimarsruutide rajamine, teadmiste edasiandmine ja levitamine ning ökokultuurilise käsitöötootmise edendamine. Igas maakonnas (Zala-, Koprivničko-križevačka ja MeŇimurska maakonnad) loodi mitu teabepunkti, mis kõik on seotud olemasolevate turismi-, käsitöö- või keskkonnatoodetega tegelevate meistritega. Infopunktidesse paigutati piirkonna ökokultuurilisi käsitöötooteid tutvustavad korvid. Selleks et edendada temaatilist marsruuti professionaalses ringis, korraldas partnerlus kaks õppereisi meistritele (muspatööd, pottsepp, nahktooted, korvkoerad, chandlery ja veinitootjad), professionaalsetele partneritele ja pressitöötajatele. Ökokultuurilist käsitööalaste teadmiste edasiandmist rakendati õpikodade, koolituste ja temaatilise laagri kaudu, mis korraldati meistritele, ebasoodsas olukorras olevatele rühmadele ja noortele. Temaatilist marsruuti ja looduslikku toorainet kasutava käsitöö tootmist saab tõhusalt levitada suurte ürituste kaudu, nii et partnerid korraldasid neli kultuuriüritust, kus tutvustati ja tutvustati üldsusele ökokultuurilisi käsitöötooteid. Kasutades ühist kultuuri- ja looduspärandit uue turismitootena, mõjutas projekt piirkonna majanduse taastumist. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Основните дейности по проекта бяха създаване на туристически маршрут, трансфер и разпространение на знания, както и насърчаване на екокултурното занаятчийско производство. Във всеки окръг (Zala-, Koprivničko-križevačka- и Meziimurska) са създадени няколко информационни пункта, като всички те са свързани със съществуващия туризъм, занаятчийски съоръжения или майстори, занимаващи се с екокултурни продукти. Кошници, представящи екокултурните занаятчийски продукти на региона, бяха поставени в информационните точки. За да реализира популяризирането на тематичния маршрут в професионален кръг, партньорството организира две учебни обиколки за майстори (черни, грънчари, кожени изделия, кошничари, полилеи и винопроизводители), професионални партньори и пресслужби. Екокултурният занаятчийски трансфер на знания се осъществява чрез семинари, обучения и тематичен лагер, организиран за майстори, групи в неравностойно положение и младежи. Тематичният маршрут и занаятчийското производство с използване на естествени суровини могат да се разпространяват ефективно чрез големи събития, така че партньорите организираха 4 културни прояви, на които бяха представени и популяризирани екокултурните занаятчийски продукти пред широката общественост. Използвайки общото културно и природно наследство като нов туристически продукт, проектът оказа въздействие върху икономическото възстановяване на региона. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Le principali attività del progetto sono state la creazione del percorso turistico, il trasferimento di conoscenze e la diffusione, nonché la promozione della produzione artigianale ecoculturale. Sono stati istituiti diversi punti di informazione in ogni contea (Zala, Koprivničko-križevačka e Međimurska), tutti legati al turismo, alle strutture artigianali o ai maestri che si occupano di prodotti ecoculturali. I cestini che introducono i prodotti artigianali ecoculturali della regione sono stati collocati negli infopoint. Al fine di implementare la promozione del percorso tematico in ambito professionale, la partnership ha organizzato due tour di studio per maestri (fabbri, vasaio, pelletteria, tessitori di cestini, maniglie e produttori di vino), partner professionali e staff di stampa. Il trasferimento di conoscenze artigianali ecoculturali è stato implementato da laboratori, corsi di formazione e un campo tematico organizzato per maestri, gruppi svantaggiati e giovani. Il percorso tematico e la produzione artigianale utilizzando materie prime naturali possono essere diffusi in modo efficiente dai grandi eventi, così i partner hanno organizzato 4 eventi culturali, dove i prodotti artigianali ecoculturali sono stati presentati e promossi al grande pubblico. Utilizzando il patrimonio culturale e naturale comune come nuovo prodotto turistico, il progetto ha avuto un impatto sulla ripresa economica della regione. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Hankkeen päätoimia olivat matkailureitin perustaminen, tietämyksen siirto ja levittäminen sekä ekokulttuurisen käsityön tuotannon edistäminen. Jokaiseen lääniin (Zala-, Koprivničko-križevačka- ja Mešimurska-maakuntiin) perustettiin useita tiedotuspisteitä, jotka kaikki liittyivät olemassa oleviin ekokulttuurituotteita käsitteleviin matkailu-, käsiteollisuus- tai master-maistereihin. Infopisteisiin sijoitettiin alueen ekokulttuurisia käsityötuotteita esitteleviä koreja. Temaattisen reitin edistämiseksi ammattipiirissä kumppanuus järjesti kaksi opintokierrosta päälliköille (sepät, savenvalaja, nahkatavarat, korinkutojat, chandlery ja viinintuottajat), ammattimaisille kumppaneille ja lehdistön henkilöstölle. Ekokulttuurisen käsityön tietämyksen siirtoa toteutettiin työpajoilla, koulutuksilla ja temaattisella leirillä, joka järjestettiin mestareita, muita heikommassa asemassa olevia ryhmiä ja nuoria varten. Luonnonraaka-aineita hyödyntävää temaattista reittiä ja käsityön tuotantoa voidaan levittää tehokkaasti suurtapahtumissa, joten yhteistyökumppanit järjestivät neljä kulttuuritapahtumaa, joissa ekokulttuuriset käsityötuotteet esiteltiin ja mainostettiin suurelle yleisölle. Hyödyntämällä yhteistä kulttuuri- ja luonnonperintöä uutena matkailutuotteena hanke vaikutti alueen talouden elpymiseen. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavními aktivitami projektu bylo vytvoření turistické trasy, předávání znalostí a šíření, jakož i podpora ekokulturní řemeslné výroby. V každém kraji bylo zřízeno několik informačních míst (Zala-, Koprivničko-križevačka- a Međimurska), která jsou spojena se stávajícím cestovním ruchem, řemeslnými zařízeními nebo mistry zabývajícími se ekokulturními produkty. V infopointech byly umístěny koše představující ekokulturní řemeslné výrobky regionu. Za účelem realizace podpory tematické trasy v odborném kruhu zorganizovalo partnerství dvě studijní cesty pro mistry (kováře, hrnčíře, kožené zboží, košové tkalce, chandlery a producenty vína), profesionální partnery a pracovníky tisku. Ekokulturní přenos řemeslných znalostí byl realizován workshopy, školeními a tematickým táborem organizovaným pro mistry, znevýhodněné skupiny a mládež. Tematická trasa a řemeslná výroba s využitím přírodních surovin mohou být efektivně šířeny velkými akcemi, takže partneři zorganizovali 4 kulturní akce, kde byly prezentovány a propagovány ekokulturní řemeslné výrobky široké veřejnosti. Díky využití společného kulturního a přírodního dědictví jako nového produktu cestovního ruchu měl projekt dopad na hospodářské oživení regionu. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Principalele activități ale proiectului au fost stabilirea traseului turistic, transferul și diseminarea cunoștințelor, precum și promovarea producției de artizanat ecocultural. În fiecare județ au fost înființate mai multe puncte de informare (Zala-, Koprivničko-križevačka- și Međimurska), toate legate de turismul existent, de facilitățile meșteșugărești sau de masteratul care se ocupă de produsele ecoculturale. Coșurile de introducere a produselor artizanale ecoculturale din regiune au fost plasate la punctele de informare. Pentru a pune în aplicare promovarea traseului tematic în cercul profesional, parteneriatul a organizat două tururi de studiu pentru maeștri (fierari, olar, produse din piele, țesători de coșuri, chandlery și producători de vin), parteneri profesioniști și personal de presă. Transferul de cunoștințe artizanale ecoculturale a fost implementat prin ateliere, traininguri și o tabără tematică organizată pentru maeștri, grupuri dezavantajate și tineri. Traseul tematic și producția artizanală cu materii prime naturale pot fi diseminate eficient prin evenimente majore, astfel partenerii au organizat 4 evenimente culturale, în cadrul cărora produsele artizanale ecoculturale au fost prezentate și promovate publicului larg. Prin utilizarea patrimoniului cultural și natural comun ca un nou produs turistic, proiectul a avut un impact asupra redresării economice a regiunii. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Glavne dejavnosti projekta so bile vzpostavitev turistične poti, prenos znanja in razširjanje ter spodbujanje ekološke obrtne proizvodnje. V vsaki županiji (Zala-, Koprivničko-križevačka- in Međimurska županija) je bilo vzpostavljenih več informacijskih točk, ki so povezane z obstoječim turizmom, obrtnimi objekti ali mojstri, ki se ukvarjajo z ekološkimi proizvodi. Na info točkah so bile postavljene košare, ki uvajajo ekokulturne obrtne izdelke v regiji. Za izvedbo promocije tematske poti v strokovnem krogu je partnerstvo organiziralo dve študijski turi za mojstre (črnimisti, lončarji, usnjeni izdelki, tkalci košar, chandlery in vinarji), profesionalni partnerji in tiskovno osebje. Prenos ekokulturnega obrtnega znanja je bil izveden z delavnicami, usposabljanji in tematskim taborom, ki je bil organiziran za mojstre, prikrajšane skupine in mlade. Tematsko pot in obrtno proizvodnjo z naravnimi surovinami je mogoče učinkovito razširjati z večjimi dogodki, zato so partnerji organizirali 4 kulturne dogodke, kjer so bili ekokulturni izdelki predstavljeni in promovirani širši javnosti. Z uporabo skupne kulturne in naravne dediščine kot novega turističnega proizvoda je projekt vplival na gospodarsko okrevanje regije. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Pagrindinė projekto veikla buvo turizmo maršruto sukūrimas, žinių perdavimas ir sklaida, taip pat ekologinių amatų gamybos skatinimas. Kiekvienoje apskrityje (Zala-, Koprivničko-križevačka- ir Medimurska apskrityse) buvo įsteigti keli informaciniai punktai, visi jie susiję su esamais turizmo, amatų įrenginiais ar meistrais, užsiimančiais ekologijos produktais. Informaciniuose taškuose buvo patalpinti regiono ekologinių amatininkų gaminių krepšeliai. Siekdama įgyvendinti teminio maršruto skatinimą profesiniame rate, partnerystė organizavo dvi pažintines ekskursijas meistrams (kalviams, puodeliams, odos dirbiniams, krepšių audėjams, liustrai ir vyno gamintojams), profesionaliems partneriams ir spaudos personalui. Ekokultūros amatininkų žinių perdavimas buvo įgyvendintas seminaruose, mokymuose ir teminėje stovykloje, organizuojamoje meistrams, palankių sąlygų neturinčioms grupėms ir jaunimui. Teminis maršrutas ir amatų gamyba naudojant natūralias žaliavas gali būti veiksmingai platinami svarbiais renginiais, todėl partneriai surengė 4 kultūrinius renginius, kuriuose buvo pristatyti ir reklamuojami ekokultūros amatų gaminiai plačiajai visuomenei. Kadangi bendras kultūros ir gamtos paveldas buvo naudojamas kaip naujas turizmo produktas, projektas turėjo įtakos regiono ekonomikos atsigavimui. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavnými aktivitami projektu bolo vytvorenie trasy cestovného ruchu, prenos a šírenie poznatkov, ako aj podpora ekologickej remeselnej výroby. V každom okrese (Zala-, Koprivničko-križevačka a Međimurská župa) bolo zriadených niekoľko informačných miest, ktoré sú spojené s existujúcim cestovným ruchom, remeselnými zariadeniami alebo majstrami zaoberajúcimi sa ekokultúrnymi produktmi. Košíky predstavujúce ekokultúrne remeselné výrobky regiónu boli umiestnené na infopointoch. S cieľom realizovať propagáciu tematickej trasy v profesionálnom kruhu sa v rámci partnerstva organizovali dve študijné zájazdy pre majstrov (čiernici, hrnčiari, kožený tovar, košikári, chandleri a výrobcovia vína), profesionálni partneri a tlačoví pracovníci. Ekokultúrny prenos znalostí o remeselnej výrobe bol realizovaný workshopmi, školeniami a tematickým táborom organizovaným pre majstrov, znevýhodnené skupiny a mládež. Tematickú trasu a remeselnú výrobu s využitím prírodných surovín možno efektívne šíriť prostredníctvom významných podujatí, takže partneri zorganizovali 4 kultúrne podujatia, na ktorých boli ekologické remeselné výrobky prezentované a propagované širokej verejnosti. Využitím spoločného kultúrneho a prírodného dedičstva ako nového produktu cestovného ruchu mal projekt vplyv na hospodársku obnovu regiónu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Projektets huvudsakliga verksamhet var inrättandet av turistrutten, kunskapsöverföring och kunskapsspridning samt främjande av ekokulturell hantverksproduktion. Flera informationspunkter fastställdes i varje län (Zala-, Koprivničko-križevačka-, och Me-imurska länen), alla kopplade till befintlig turism, hantverksanläggningar eller mästare som arbetar med ekokulturella produkter. Korgar som introducerade regionens ekokulturella hantverksprodukter placerades på infopoints. För att genomföra främjandet av tematisk väg i yrkescirkeln organiserade partnerskapet två studieresor för mästare (smeder, krukmakare, lädervaror, korgvävare, chandlery och vinproducenter), professionella partners och presspersonal. Den ekokulturella hantverkskunskapsöverföringen genomfördes genom workshops, utbildningar och ett tematiskt läger organiserat för mästare, missgynnade grupper och ungdomar. Den tematiska vägen och hantverksproduktionen med naturliga råvaror kan spridas effektivt genom större evenemang, så partnerna organiserade fyra kulturevenemang, där de ekokulturella hantverksprodukterna presenterades och marknadsfördes för allmänheten. Genom att utnyttja det gemensamma kultur- och naturarvet som en ny turistprodukt påverkade projektet regionens ekonomiska återhämtning. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Projekta galvenās aktivitātes bija tūrisma maršruta izveide, zināšanu pārnese un izplatīšana, kā arī ekokultūras rokdarbu ražošanas veicināšana. Katrā novadā (Zala-, Koprivničko-križevačka- un Medžiimurska novados) tika izveidoti vairāki informācijas punkti, kas saistīti ar esošajiem tūrisma, amatniecības objektiem vai meistariem, kas nodarbojas ar ekokultūras produktiem. Informācijas punktos izvietoti grozi, kas iepazīstina ar reģiona ekokultūras amatniecības produktiem. Lai īstenotu tematiskā maršruta popularizēšanu profesionālajā lokā, partnerība organizēja divas mācību ekskursijas meistariem (melnkaļi, podi, ādas izstrādājumi, grozu audēji, chandlery un vīna ražotāji), profesionāli partneri un preses darbinieki. Ekokultūras rokdarbu zināšanu pārnese tika īstenota, organizējot seminārus, apmācības un tematisku nometni meistariem, nelabvēlīgā situācijā esošām grupām un jauniešiem. Tematisko maršrutu un amatniecības izstrādājumu ražošanu, izmantojot dabīgas izejvielas, var efektīvi izplatīt lielos pasākumos, tāpēc partneri organizēja 4 kultūras pasākumus, kuros tika prezentēti un popularizēti ekokulturālie rokdarbi. Izmantojot kopīgo kultūras un dabas mantojumu kā jaunu tūrisma produktu, projekts ietekmēja reģiona ekonomikas atveseļošanos. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    A projekt fő tevékenysége a turisztikai útvonal kialakítása, a tudástranszfer és -terjesztés, valamint az ökokulturális kézműves termelés előmozdítása volt. Minden megyében (Zala-, Koprivničko-križevačka- és Međimurska megyék) számos információs pontot hoztak létre, amelyek mindegyike az ökokulturális termékekkel foglalkozó meglévő turizmushoz, kézműves létesítményekhez vagy mesterekhez kapcsolódik. Az információs pontokon a régió ökokulturális kézműves termékeit bemutató kosarak kerültek elhelyezésre. A tematikus útvonal szakmai körökben történő előmozdítása érdekében a partnerség két tanulmányutat szervezett mesterek (feketekovácsok, fazekasok, bőráruk, kosárszövők, chandlery és bortermelők), szakmai partnerek és sajtószakemberek számára. Az ökokulturális kézműves tudástranszfert műhelyek, tréningek és tematikus táborok keretében valósították meg mesterek, hátrányos helyzetű csoportok és fiatalok számára. A tematikus útvonalat és a természetes nyersanyagok felhasználásával történő kézműves termelést a nagyobb rendezvények hatékonyan terjeszthetik, így a partnerek 4 kulturális rendezvényt szerveztek, ahol az ökokulturális kézműves termékeket bemutatták és népszerűsítették a nagyközönség számára. A közös kulturális és természeti örökség új turisztikai termékként való felhasználásával a projekt hatással volt a régió gazdasági fellendülésére. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Glavne aktivnosti projekta bile su uspostava turističke rute, prijenos i širenje znanja, kao i promocija ekokulturne proizvodnje rukotvorina. U svakoj županiji uspostavljeno je nekoliko informacijskih točaka (Zala-, Koprivničko-križevačka i Međimurska županija), a sve su povezane s postojećim turističkim, obrtničkim objektima ili majstorima koji se bave ekološkim proizvodima. Na info punktovima su postavljene košare koje predstavljaju ekokulturne rukotvorine regije. U cilju promicanja tematske rute u profesionalnom krugu, partnerstvo je organiziralo dvije studijske ture za majstore (crnare, lončare, kožne proizvode, tkalice košara, chandlery i vinare), profesionalne partnere i press osoblje. Prijenos znanja o ekokulturnim rukotvorinama proveden je radionicama, treninzima i tematskim kampom organiziranim za majstore, skupine u nepovoljnom položaju i mlade. Tematska ruta i proizvodnja rukotvorina od prirodnih sirovina mogu se učinkovito širiti velikim događanjima, tako da su partneri organizirali 4 kulturna događanja, na kojima su predstavljeni i promovirani ekokulturni obrtnički proizvodi široj javnosti. Korištenjem zajedničke kulturne i prirodne baštine kao novog turističkog proizvoda, projekt je utjecao na gospodarski oporavak regije. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Las principales actividades del proyecto fueron el establecimiento de la ruta turística, la transferencia y difusión de conocimientos, así como la promoción de la producción artesanal ecocultural. Se establecieron varios puntos de información en cada condado (Zala-, Koprivničko-križevačka-, y los condados de Me-imurska), todos ellos relacionados con el turismo, las instalaciones artesanales o los maestros que se ocupan de productos ecoculturales. Las cestas que introducen los productos artesanales ecoculturales de la región se colocaron en los puntos de información. Con el fin de implementar la promoción de la ruta temática en el círculo profesional, la asociación organizó dos giras de estudio para maestros (herreros, alfarero, artículos de cuero, tejedores de cestas, chandlery y productores de vino), socios profesionales y personal de prensa. La transferencia de conocimientos artesanales ecoculturales se llevó a cabo mediante talleres, capacitaciones y un campamento temático organizado para maestros, grupos desfavorecidos y jóvenes. La ruta temática y la producción artesanal utilizando materias primas naturales pueden ser difundidas de manera eficiente por grandes eventos, por lo que los socios organizaron 4 eventos culturales, donde los productos artesanales ecoculturales fueron presentados y promovidos al público en general. Al utilizar el patrimonio cultural y natural común como un nuevo producto turístico, el proyecto tuvo un impacto en la recuperación económica de la región. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    As principais atividades do projeto foram o estabelecimento da rota turística, a transferência e divulgação de conhecimentos, bem como a promoção da produção de artesanato ecocultural. Foram estabelecidos vários pontos de informação em cada distrito (Zala-, Koprivničko-križevačka- e Meṭimurska), todos ligados ao turismo existente, instalações artesanais ou mestres que lidam com produtos ecoculturais. Os cestos que introduzem os produtos artesanais ecoculturais da região foram colocados nos infopontos. A fim de implementar a promoção da rota temática no círculo profissional, a parceria organizou duas visitas de estudo para mestres (blacksmiths, oleiro, artigos de couro, tecelões de cestos, calharia e produtores de vinho), parceiros profissionais e pessoal da imprensa. A transferência de conhecimento de artesanato ecocultural foi implementada por oficinas, treinamentos e um acampamento temático organizado para mestres, grupos desfavorecidos e jovens. A rota temática e a produção artesanal utilizando matérias-primas naturais podem ser difundidas de forma eficiente por grandes eventos, de modo que os parceiros organizaram 4 eventos culturais, onde os produtos artesanais ecoculturais foram apresentados e promovidos ao público em geral. Ao utilizar o património cultural e natural comum como novo produto turístico, o projeto teve um impacto na recuperação económica da região. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    L-attivitajiet ewlenin tal-proġett kienu l-istabbiliment tar-rotta tat-turiżmu, it-trasferiment u t-tixrid tal-għarfien, kif ukoll il-promozzjoni tal-produzzjoni tal-artiġjanat ekokulturali. Ġew stabbiliti diversi punti ta’ informazzjoni f’kull kontea (il-kontej ta’ Zala-, Koprivničko-križevačka-, u ta’ Meφimurska), kollha marbuta ma’ turiżmu eżistenti, faċilitajiet tal-artiġjanat jew masters li għandhom x’jaqsmu ma’ prodotti ekokulturali. Basktijiet li jintroduċu l-prodotti tal-artiġjanat ekokulturali tar-reġjun tqiegħdu fil-punti ta’ informazzjoni. Sabiex tiġi implimentata l-promozzjoni ta ‘rotta tematika fil-ċirku professjonali, is-sħubija organizzat żewġ tours studju għall-kaptani (ħaddiema, potter, oġġetti tal-ġilda, weavers basket, chandlery, u produtturi inbid), imsieħba professjonali u l-persunal istampa. It-trasferiment tal-għarfien artiġjanali ekokulturali ġie implimentat permezz ta’ sessjonijiet ta’ ħidma, taħriġ u kamp tematiku organizzat għal masters, gruppi żvantaġġati, u żgħażagħ. Ir-rotta tematika u l-produzzjoni artiġjanali bl-użu ta’ materja prima naturali jistgħu jixxerrdu b’mod effiċjenti permezz ta’ avvenimenti kbar, u b’hekk l-imsieħba organizzaw 4 avvenimenti kulturali, fejn il-prodotti tas-snajja’ ekokulturali ġew ippreżentati u promossi lill-pubbliku ġenerali. Bl-użu tal-wirt kulturali u naturali komuni bħala prodott turistiku ġdid, il-proġett kellu impatt fuq l-irkupru ekonomiku tar-reġjun. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Les principales activités du projet étaient l’établissement de l’itinéraire touristique, le transfert et la diffusion des connaissances, ainsi que la promotion de la production artisanale écoculturelle. Plusieurs points d’information ont été établis dans chaque comté (comtés de Zala-, Koprivničko-križevačka et Me’imurska), tous liés au tourisme, aux installations artisanales ou aux maîtres qui s’occupent des produits écoculturels. Des paniers présentant les produits artisanaux écoculturels de la région ont été placés aux infopoints. Afin de mettre en œuvre la promotion de l’itinéraire thématique en cercle professionnel, le partenariat a organisé deux voyages d’étude pour les maîtres (maîtres, potiers, maroquineries, tisserands de paniers, coulisses et producteurs de vin), des partenaires professionnels et du personnel de presse. Le transfert de connaissances écoculturelles artisanales a été mis en œuvre par des ateliers, des formations et un camp thématique organisé pour les maîtres, les groupes défavorisés et les jeunes. L’itinéraire thématique et la production artisanale à partir de matières premières naturelles peuvent être diffusés efficacement par des événements majeurs, de sorte que les partenaires ont organisé 4 manifestations culturelles, où les produits artisanaux écoculturels ont été présentés et promus au grand public. En utilisant le patrimoine culturel et naturel commun comme nouveau produit touristique, le projet a eu un impact sur la relance économique de la région. (French)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references