SOCIAL INCLUSION (Q3675539): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): This project aims to strengthen the support provided to young women and young people from the Priority Districts of the City by making them more active, more participatory, by helping people to go further in the processes carried out, as well as in expressing their future. The actions implemented in this context will take into account the specificities of the target public: _**For women:**_ The action will be called “Days of Women”, it will be...) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.5172742666976754) |
||||||||||||||
(15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
SOCIAL INCLUSION | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
SOZIALE EINGLIEDERUNG | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
SOCIALE INTEGRATIE | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
INCLUSIONE SOCIALE | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
INCLUSIÓN SOCIAL | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
SOTSIAALNE KAASATUS | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
SOCIALINĖ ĮTRAUKTIS | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
SOCIJALNA UKLJUČENOST | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΈΝΤΑΞΗ | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
SOCIÁLNE ZAČLENENIE | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
SOSIAALINEN OSALLISUUS | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
WŁĄCZENIE SPOŁECZNE | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
TÁRSADALMI BEFOGADÁS | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
SOCIÁLNÍ ZAČLENĚNÍ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
SOCIĀLĀ IEKĻAUŠANA | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
CUIMSIÚ SÓISIALTA | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
SOCIALNA VKLJUČENOST | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
СОЦИАЛНО ПРИОБЩАВАНЕ | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-INKLUŻJONI SOĊJALI | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
INCLUSÃO SOCIAL | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
SOCIAL INKLUSION | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
INCLUZIUNEA SOCIALĂ | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
SOCIAL INTEGRATION | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3675539 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3675539 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3675539 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3675539 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3675539 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3675539 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3675539 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3675539 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3675539 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3675539 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3675539 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3675539 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3675539 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3675539 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°21'29.23"N, 4°34'15.24"W / rank | |||||||||||||||
Property / summary: This project aims to strengthen the support provided to young women and young people from the Priority Districts of the City by making them more active, more participatory, by helping people to go further in the processes carried out, as well as in expressing their future. The actions implemented in this context will take into account the specificities of the target public: _**For women:**_ The action will be called “Days of Women”, it will be built as follows: * Collective information of a day offered to all women accompanied by our services or in the phase of project emergence, accompanied by the Local Mission. This day will be completed by: * Thematic interventions in the professional field: company visits, meetings with employers, module “discovery of professional circles”) and in the field of social (technical interventions around childcare, access to rights, and specific collective interventions on the concept of respect, independence, autonomy, citizenship and women’s rights) Finally, implementation of a: * Individualised accompaniment aimed at achieving very quickly: \- to a knowledge (and/or recognition) of its strengths and competences \- to the strengthening of the social link \- to a move \- to the realisation of steps Then adherence to: \- participation in employment workshops, \- access to sponsorship (women volunteers benefiting young women in search of employment and accompanied by the Local Mission with their professional experience and economic knowledge), \- the entry into action of qualification training, \- direct employment. _**For young people from neighbourhoods:**_ The activated action will be built as follows: The Local Mission wishes to have more sustained attention towards the priority territories. The aim is to strengthen actions aimed at the young people concerned. Similarly, the knowledge of the partners in these neighbourhoods needs to be developed. To do this, it seems necessary to obtain dedicated time, specific to priority areas. The proposed action will of course be based on the urban branches of the Local Mission but also on the reference of an adviser who will enable us to centralise all information on neighbourhoods and, above all, to pool (with a dynamic objective) the experiences and actions carried out in these territories. To this end, the proposed working method will be built on the basis of the following elements: * Identification of a reference/advisor in the structure and other internal stakeholders, * Participation in the Commissions Insertion Young Neighbourhoods and other neighbourhood working groups, * Implementation of collective information related to the opportunities offered by partner companies (including sponsorship), * Information on alternance and qualification, sessions initiated in neighbourhoods, * Mutualisation and centralisation of information and experiences carried out in neighbourhoods. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.5172742666976754
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ziel dieses Projekts ist es, die Unterstützung für junge Frauen und junge Menschen aus den Prioritären Vierteln der Stadt zu verstärken, indem sie aktiver und partizipativer gestaltet werden und Menschen dabei unterstützt werden, bei ihren Bemühungen und dem Ausdruck ihres Werdens weiter zu gehen. Bei den in diesem Rahmen durchgeführten Maßnahmen werden die Besonderheiten der angesprochenen Zielgruppe berücksichtigt: _** Für Frauen:**_ Die durchgeführte Maßnahme wird als „Tage für Frauen“ bezeichnet und wird wie folgt aufgebaut: * Kollektive Information über einen Tag, die allen Frauen angeboten wird, die von unseren Diensten begleitet werden oder sich in der Phase der Projektentwicklung befinden, begleitet von der lokalen Mission. Dieser Tag wird ergänzt durch: * Thematische Interventionen auf dem Gebiet des Fachpersonals: Besuche von Unternehmen, Arbeitgebertreffen, Modul „Entdeckung von Berufskreisen“) und im sozialen Bereich (technische Interventionen im Zusammenhang mit Kinderbetreuung, Zugang zu den Rechten und spezifische kollektive Interventionen zum Begriff der Achtung, der Unabhängigkeit, der Autonomie, der Bürgerschaft und der Rechte der Frauen) * Individuelle Begleitung mit dem Ziel, sehr schnell zu erreichen: \- zu einem Wissen (und/oder Anerkennung) seiner Stärken und Fähigkeiten \- zur Stärkung der sozialen Bindung \- eine Bewegung \- die Durchführung von Demarchen Dann die Zustimmung zu: \- Teilnahme an Arbeitsworkshops, \- Zugang zur Patenschaft (Freiwillige Frauen, die jungen Frauen, die Arbeit suchen und von der lokalen Mission begleitet werden von ihrer Berufserfahrung und ihrem wirtschaftlichen Wissen), \- Eintritt in eine Qualifizierungsmaßnahme, \- direkte Beschäftigung. _**Für junge Menschen aus den Stadtvierteln:**_ Die aktivierte Aktion wird wie folgt aufgebaut: Die lokale Mission wünscht eine stärkere Aufmerksamkeit für die prioritären Gebiete. Ziel ist es, die Maßnahmen zugunsten der betroffenen Jugendlichen zu verstärken. Auch die Kenntnisse der Partner in diesen Vierteln müssen ausgebaut werden. Dazu erscheint es uns notwendig, eine spezielle Zeit für die prioritären Gebiete zu erhalten. Die geplante Maßnahme wird sich natürlich auf die städtischen Außenstellen der lokalen Mission stützen, aber auch auf die Referenz eines Beraters, der es uns ermöglicht, alle Informationen über die Stadtviertel zu zentralisieren und vor allem die Erfahrungen und Aktionen in diesen Gebieten (mit einem dynamischen Ziel) zu bündeln. Zu diesem Zweck wird die vorgesehene Arbeitsmethode aus folgenden Elementen aufgebaut: * Identifizierung eines Referenten/Beraters in der Struktur und anderer interner Akteure, * Teilnahme an den Jugendkommissionen für Nachbarschaften und andere Arbeitsgruppen zu den Stadtvierteln, * Umsetzung kollektiver Informationen über die Möglichkeiten der Partnerunternehmen (einschließlich Sponsoring), * Informationen über Alternance und Qualifikation, in den Bezirken eingeleitete Sitzungen, * Mutualisierung und Zentralisierung von Informationen und Erfahrungen in den Bezirken. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel dieses Projekts ist es, die Unterstützung für junge Frauen und junge Menschen aus den Prioritären Vierteln der Stadt zu verstärken, indem sie aktiver und partizipativer gestaltet werden und Menschen dabei unterstützt werden, bei ihren Bemühungen und dem Ausdruck ihres Werdens weiter zu gehen. Bei den in diesem Rahmen durchgeführten Maßnahmen werden die Besonderheiten der angesprochenen Zielgruppe berücksichtigt: _** Für Frauen:**_ Die durchgeführte Maßnahme wird als „Tage für Frauen“ bezeichnet und wird wie folgt aufgebaut: * Kollektive Information über einen Tag, die allen Frauen angeboten wird, die von unseren Diensten begleitet werden oder sich in der Phase der Projektentwicklung befinden, begleitet von der lokalen Mission. Dieser Tag wird ergänzt durch: * Thematische Interventionen auf dem Gebiet des Fachpersonals: Besuche von Unternehmen, Arbeitgebertreffen, Modul „Entdeckung von Berufskreisen“) und im sozialen Bereich (technische Interventionen im Zusammenhang mit Kinderbetreuung, Zugang zu den Rechten und spezifische kollektive Interventionen zum Begriff der Achtung, der Unabhängigkeit, der Autonomie, der Bürgerschaft und der Rechte der Frauen) * Individuelle Begleitung mit dem Ziel, sehr schnell zu erreichen: \- zu einem Wissen (und/oder Anerkennung) seiner Stärken und Fähigkeiten \- zur Stärkung der sozialen Bindung \- eine Bewegung \- die Durchführung von Demarchen Dann die Zustimmung zu: \- Teilnahme an Arbeitsworkshops, \- Zugang zur Patenschaft (Freiwillige Frauen, die jungen Frauen, die Arbeit suchen und von der lokalen Mission begleitet werden von ihrer Berufserfahrung und ihrem wirtschaftlichen Wissen), \- Eintritt in eine Qualifizierungsmaßnahme, \- direkte Beschäftigung. _**Für junge Menschen aus den Stadtvierteln:**_ Die aktivierte Aktion wird wie folgt aufgebaut: Die lokale Mission wünscht eine stärkere Aufmerksamkeit für die prioritären Gebiete. Ziel ist es, die Maßnahmen zugunsten der betroffenen Jugendlichen zu verstärken. Auch die Kenntnisse der Partner in diesen Vierteln müssen ausgebaut werden. Dazu erscheint es uns notwendig, eine spezielle Zeit für die prioritären Gebiete zu erhalten. Die geplante Maßnahme wird sich natürlich auf die städtischen Außenstellen der lokalen Mission stützen, aber auch auf die Referenz eines Beraters, der es uns ermöglicht, alle Informationen über die Stadtviertel zu zentralisieren und vor allem die Erfahrungen und Aktionen in diesen Gebieten (mit einem dynamischen Ziel) zu bündeln. Zu diesem Zweck wird die vorgesehene Arbeitsmethode aus folgenden Elementen aufgebaut: * Identifizierung eines Referenten/Beraters in der Struktur und anderer interner Akteure, * Teilnahme an den Jugendkommissionen für Nachbarschaften und andere Arbeitsgruppen zu den Stadtvierteln, * Umsetzung kollektiver Informationen über die Möglichkeiten der Partnerunternehmen (einschließlich Sponsoring), * Informationen über Alternance und Qualifikation, in den Bezirken eingeleitete Sitzungen, * Mutualisierung und Zentralisierung von Informationen und Erfahrungen in den Bezirken. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ziel dieses Projekts ist es, die Unterstützung für junge Frauen und junge Menschen aus den Prioritären Vierteln der Stadt zu verstärken, indem sie aktiver und partizipativer gestaltet werden und Menschen dabei unterstützt werden, bei ihren Bemühungen und dem Ausdruck ihres Werdens weiter zu gehen. Bei den in diesem Rahmen durchgeführten Maßnahmen werden die Besonderheiten der angesprochenen Zielgruppe berücksichtigt: _** Für Frauen:**_ Die durchgeführte Maßnahme wird als „Tage für Frauen“ bezeichnet und wird wie folgt aufgebaut: * Kollektive Information über einen Tag, die allen Frauen angeboten wird, die von unseren Diensten begleitet werden oder sich in der Phase der Projektentwicklung befinden, begleitet von der lokalen Mission. Dieser Tag wird ergänzt durch: * Thematische Interventionen auf dem Gebiet des Fachpersonals: Besuche von Unternehmen, Arbeitgebertreffen, Modul „Entdeckung von Berufskreisen“) und im sozialen Bereich (technische Interventionen im Zusammenhang mit Kinderbetreuung, Zugang zu den Rechten und spezifische kollektive Interventionen zum Begriff der Achtung, der Unabhängigkeit, der Autonomie, der Bürgerschaft und der Rechte der Frauen) * Individuelle Begleitung mit dem Ziel, sehr schnell zu erreichen: \- zu einem Wissen (und/oder Anerkennung) seiner Stärken und Fähigkeiten \- zur Stärkung der sozialen Bindung \- eine Bewegung \- die Durchführung von Demarchen Dann die Zustimmung zu: \- Teilnahme an Arbeitsworkshops, \- Zugang zur Patenschaft (Freiwillige Frauen, die jungen Frauen, die Arbeit suchen und von der lokalen Mission begleitet werden von ihrer Berufserfahrung und ihrem wirtschaftlichen Wissen), \- Eintritt in eine Qualifizierungsmaßnahme, \- direkte Beschäftigung. _**Für junge Menschen aus den Stadtvierteln:**_ Die aktivierte Aktion wird wie folgt aufgebaut: Die lokale Mission wünscht eine stärkere Aufmerksamkeit für die prioritären Gebiete. Ziel ist es, die Maßnahmen zugunsten der betroffenen Jugendlichen zu verstärken. Auch die Kenntnisse der Partner in diesen Vierteln müssen ausgebaut werden. Dazu erscheint es uns notwendig, eine spezielle Zeit für die prioritären Gebiete zu erhalten. Die geplante Maßnahme wird sich natürlich auf die städtischen Außenstellen der lokalen Mission stützen, aber auch auf die Referenz eines Beraters, der es uns ermöglicht, alle Informationen über die Stadtviertel zu zentralisieren und vor allem die Erfahrungen und Aktionen in diesen Gebieten (mit einem dynamischen Ziel) zu bündeln. Zu diesem Zweck wird die vorgesehene Arbeitsmethode aus folgenden Elementen aufgebaut: * Identifizierung eines Referenten/Beraters in der Struktur und anderer interner Akteure, * Teilnahme an den Jugendkommissionen für Nachbarschaften und andere Arbeitsgruppen zu den Stadtvierteln, * Umsetzung kollektiver Informationen über die Möglichkeiten der Partnerunternehmen (einschließlich Sponsoring), * Informationen über Alternance und Qualifikation, in den Bezirken eingeleitete Sitzungen, * Mutualisierung und Zentralisierung von Informationen und Erfahrungen in den Bezirken. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dit project heeft tot doel de steun aan jonge vrouwen en jongeren uit de prioritaire districten van de stad te versterken door hen actiever en meer participatief te maken, door mensen te helpen verder te gaan in de uitgevoerde processen en hun toekomst uit te drukken. Bij de in dit verband uitgevoerde acties zal rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van het doelpubliek: _**Voor vrouwen:**_ De actie wordt „Days of Women” genoemd, deze zal als volgt worden opgebouwd: * Collectieve informatie van een dag aangeboden aan alle vrouwen vergezeld van onze diensten of in de fase van de opkomst van het project, vergezeld van de lokale missie. Deze dag wordt aangevuld door: * Thematische interventies op professioneel gebied: bedrijfsbezoeken, ontmoetingen met werkgevers, module „ontdekking van beroepskringen”) en op sociaal gebied (technische interventies rond kinderopvang, toegang tot rechten en specifieke collectieve interventies op het gebied van respect, onafhankelijkheid, autonomie, burgerschap en vrouwenrechten) Ten slotte, uitvoering van een: * Geïndividualiseerde begeleiding gericht op het bereiken van zeer snel: \- naar een kennis (en/of erkenning) van haar sterke punten en competenties \- aan de versterking van de sociale band \- naar een beweging \- naar de realisatie van stappen Dan vasthouden aan: \- deelname aan werkgelegenheidsworkshops, \- toegang tot sponsoring (vrouwenvrijwilligers die jonge vrouwen op zoek zijn naar werk en begeleid door de lokale missie met hun beroepservaring en economische kennis), \- de inwerkingtreding van een kwalificatieopleiding, \- directe tewerkstelling. _**Voor jongeren uit buurten:**_ De geactiveerde actie wordt als volgt opgebouwd: De lokale missie wenst meer aandacht voor de prioritaire gebieden. Het doel is de acties voor de betrokken jongeren te versterken. Evenzo moet de kennis van de partners in deze wijken worden ontwikkeld. Om dit te doen, lijkt het noodzakelijk om speciale tijd te krijgen, specifiek voor prioritaire gebieden. De voorgestelde actie zal uiteraard gebaseerd zijn op de stedelijke takken van de lokale missie, maar ook op de verwijzing van een adviseur die ons in staat zal stellen alle informatie over buurten te centraliseren en vooral om (met een dynamische doelstelling) de ervaringen en acties in deze gebieden te bundelen. Daartoe zal de voorgestelde werkmethode worden gebaseerd op de volgende elementen: * Identificatie van een referentie/adviseur in de structuur en andere interne belanghebbenden, * Deelname aan de Commissies Insertion Jonge nabuurschapsgroepen en andere nabuurschapswerkgroepen, * Uitvoering van collectieve informatie over de kansen die worden geboden door partnerbedrijven (inclusief sponsoring), * Informatie over alternantie en kwalificatie, sessies geïnitieerd in buurten, * Wederzijdsmaking en centralisatie van informatie en ervaringen in buurten. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project heeft tot doel de steun aan jonge vrouwen en jongeren uit de prioritaire districten van de stad te versterken door hen actiever en meer participatief te maken, door mensen te helpen verder te gaan in de uitgevoerde processen en hun toekomst uit te drukken. Bij de in dit verband uitgevoerde acties zal rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van het doelpubliek: _**Voor vrouwen:**_ De actie wordt „Days of Women” genoemd, deze zal als volgt worden opgebouwd: * Collectieve informatie van een dag aangeboden aan alle vrouwen vergezeld van onze diensten of in de fase van de opkomst van het project, vergezeld van de lokale missie. Deze dag wordt aangevuld door: * Thematische interventies op professioneel gebied: bedrijfsbezoeken, ontmoetingen met werkgevers, module „ontdekking van beroepskringen”) en op sociaal gebied (technische interventies rond kinderopvang, toegang tot rechten en specifieke collectieve interventies op het gebied van respect, onafhankelijkheid, autonomie, burgerschap en vrouwenrechten) Ten slotte, uitvoering van een: * Geïndividualiseerde begeleiding gericht op het bereiken van zeer snel: \- naar een kennis (en/of erkenning) van haar sterke punten en competenties \- aan de versterking van de sociale band \- naar een beweging \- naar de realisatie van stappen Dan vasthouden aan: \- deelname aan werkgelegenheidsworkshops, \- toegang tot sponsoring (vrouwenvrijwilligers die jonge vrouwen op zoek zijn naar werk en begeleid door de lokale missie met hun beroepservaring en economische kennis), \- de inwerkingtreding van een kwalificatieopleiding, \- directe tewerkstelling. _**Voor jongeren uit buurten:**_ De geactiveerde actie wordt als volgt opgebouwd: De lokale missie wenst meer aandacht voor de prioritaire gebieden. Het doel is de acties voor de betrokken jongeren te versterken. Evenzo moet de kennis van de partners in deze wijken worden ontwikkeld. Om dit te doen, lijkt het noodzakelijk om speciale tijd te krijgen, specifiek voor prioritaire gebieden. De voorgestelde actie zal uiteraard gebaseerd zijn op de stedelijke takken van de lokale missie, maar ook op de verwijzing van een adviseur die ons in staat zal stellen alle informatie over buurten te centraliseren en vooral om (met een dynamische doelstelling) de ervaringen en acties in deze gebieden te bundelen. Daartoe zal de voorgestelde werkmethode worden gebaseerd op de volgende elementen: * Identificatie van een referentie/adviseur in de structuur en andere interne belanghebbenden, * Deelname aan de Commissies Insertion Jonge nabuurschapsgroepen en andere nabuurschapswerkgroepen, * Uitvoering van collectieve informatie over de kansen die worden geboden door partnerbedrijven (inclusief sponsoring), * Informatie over alternantie en kwalificatie, sessies geïnitieerd in buurten, * Wederzijdsmaking en centralisatie van informatie en ervaringen in buurten. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project heeft tot doel de steun aan jonge vrouwen en jongeren uit de prioritaire districten van de stad te versterken door hen actiever en meer participatief te maken, door mensen te helpen verder te gaan in de uitgevoerde processen en hun toekomst uit te drukken. Bij de in dit verband uitgevoerde acties zal rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van het doelpubliek: _**Voor vrouwen:**_ De actie wordt „Days of Women” genoemd, deze zal als volgt worden opgebouwd: * Collectieve informatie van een dag aangeboden aan alle vrouwen vergezeld van onze diensten of in de fase van de opkomst van het project, vergezeld van de lokale missie. Deze dag wordt aangevuld door: * Thematische interventies op professioneel gebied: bedrijfsbezoeken, ontmoetingen met werkgevers, module „ontdekking van beroepskringen”) en op sociaal gebied (technische interventies rond kinderopvang, toegang tot rechten en specifieke collectieve interventies op het gebied van respect, onafhankelijkheid, autonomie, burgerschap en vrouwenrechten) Ten slotte, uitvoering van een: * Geïndividualiseerde begeleiding gericht op het bereiken van zeer snel: \- naar een kennis (en/of erkenning) van haar sterke punten en competenties \- aan de versterking van de sociale band \- naar een beweging \- naar de realisatie van stappen Dan vasthouden aan: \- deelname aan werkgelegenheidsworkshops, \- toegang tot sponsoring (vrouwenvrijwilligers die jonge vrouwen op zoek zijn naar werk en begeleid door de lokale missie met hun beroepservaring en economische kennis), \- de inwerkingtreding van een kwalificatieopleiding, \- directe tewerkstelling. _**Voor jongeren uit buurten:**_ De geactiveerde actie wordt als volgt opgebouwd: De lokale missie wenst meer aandacht voor de prioritaire gebieden. Het doel is de acties voor de betrokken jongeren te versterken. Evenzo moet de kennis van de partners in deze wijken worden ontwikkeld. Om dit te doen, lijkt het noodzakelijk om speciale tijd te krijgen, specifiek voor prioritaire gebieden. De voorgestelde actie zal uiteraard gebaseerd zijn op de stedelijke takken van de lokale missie, maar ook op de verwijzing van een adviseur die ons in staat zal stellen alle informatie over buurten te centraliseren en vooral om (met een dynamische doelstelling) de ervaringen en acties in deze gebieden te bundelen. Daartoe zal de voorgestelde werkmethode worden gebaseerd op de volgende elementen: * Identificatie van een referentie/adviseur in de structuur en andere interne belanghebbenden, * Deelname aan de Commissies Insertion Jonge nabuurschapsgroepen en andere nabuurschapswerkgroepen, * Uitvoering van collectieve informatie over de kansen die worden geboden door partnerbedrijven (inclusief sponsoring), * Informatie over alternantie en kwalificatie, sessies geïnitieerd in buurten, * Wederzijdsmaking en centralisatie van informatie en ervaringen in buurten. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questo progetto mira a rafforzare il sostegno fornito alle giovani donne e ai giovani provenienti dai Distretti Prioritari della Città rendendoli più attivi, più partecipativi, aiutando le persone ad andare oltre nei processi svolti, nonché nell'esprimere il loro futuro. Le azioni attuate in questo contesto terranno conto delle specificità del pubblico destinatario: _**Per le donne:**_ L'azione si chiamerà "Giorni delle donne", sarà costruita come segue: * Informazioni collettive di una giornata offerta a tutte le donne accompagnate dai nostri servizi o nella fase di emergenza del progetto, accompagnate dalla Missione Locale. Questa giornata sarà completata da: * Interventi tematici in campo professionale: visite aziendali, incontri con i datori di lavoro, modulo "scoperta degli ambienti professionali") e nel campo sociale (interventi tecnici in materia di assistenza all'infanzia, accesso ai diritti e interventi collettivi specifici sul concetto di rispetto, indipendenza, autonomia, cittadinanza e diritti delle donne) Infine, attuazione di: * Accompagnamento individualizzato finalizzato a raggiungere molto rapidamente: \- a una conoscenza (e/o riconoscimento) dei suoi punti di forza e competenze \- al rafforzamento del legame sociale \- a una mossa \- verso la realizzazione dei passi Poi aderenza a: \- partecipazione a seminari di lavoro, \- accesso alla sponsorizzazione (donne volontarie che beneficiano di giovani donne in cerca di lavoro e accompagnate dalla missione locale con la loro esperienza professionale e le loro conoscenze economiche), \- l'entrata in azione della formazione delle qualifiche, \- l'occupazione diretta. _**Per i giovani dei quartieri:**_ L'azione attivata sarà costruita come segue: La missione locale auspica una maggiore attenzione verso i territori prioritari. L'obiettivo è rafforzare le azioni rivolte ai giovani interessati. Allo stesso modo, occorre sviluppare la conoscenza dei partner di questi quartieri. A tal fine, sembra necessario ottenere un tempo dedicato, specifico per i settori prioritari. L'azione proposta sarà ovviamente basata sui rami urbani della Missione Locale ma anche sul riferimento di un consulente che ci permetterà di centralizzare tutte le informazioni sui quartieri e, soprattutto, di mettere in comune (con un obiettivo dinamico) le esperienze e le azioni svolte in questi territori. A tal fine, il metodo di lavoro proposto si baserà sui seguenti elementi: * Identificazione di un riferimento/consulente nella struttura e altri portatori di interessi interni, * partecipazione ai giovani vicini di inserimento della Commissione e ad altri gruppi di lavoro di vicinato, * attuazione di informazioni collettive relative alle opportunità offerte dalle imprese partner (compresa la sponsorizzazione), * informazioni sull'alternanza e la qualificazione, sessioni avviate nei quartieri, * mutualizzazione e centralizzazione delle informazioni ed esperienze svolte nei quartieri. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto mira a rafforzare il sostegno fornito alle giovani donne e ai giovani provenienti dai Distretti Prioritari della Città rendendoli più attivi, più partecipativi, aiutando le persone ad andare oltre nei processi svolti, nonché nell'esprimere il loro futuro. Le azioni attuate in questo contesto terranno conto delle specificità del pubblico destinatario: _**Per le donne:**_ L'azione si chiamerà "Giorni delle donne", sarà costruita come segue: * Informazioni collettive di una giornata offerta a tutte le donne accompagnate dai nostri servizi o nella fase di emergenza del progetto, accompagnate dalla Missione Locale. Questa giornata sarà completata da: * Interventi tematici in campo professionale: visite aziendali, incontri con i datori di lavoro, modulo "scoperta degli ambienti professionali") e nel campo sociale (interventi tecnici in materia di assistenza all'infanzia, accesso ai diritti e interventi collettivi specifici sul concetto di rispetto, indipendenza, autonomia, cittadinanza e diritti delle donne) Infine, attuazione di: * Accompagnamento individualizzato finalizzato a raggiungere molto rapidamente: \- a una conoscenza (e/o riconoscimento) dei suoi punti di forza e competenze \- al rafforzamento del legame sociale \- a una mossa \- verso la realizzazione dei passi Poi aderenza a: \- partecipazione a seminari di lavoro, \- accesso alla sponsorizzazione (donne volontarie che beneficiano di giovani donne in cerca di lavoro e accompagnate dalla missione locale con la loro esperienza professionale e le loro conoscenze economiche), \- l'entrata in azione della formazione delle qualifiche, \- l'occupazione diretta. _**Per i giovani dei quartieri:**_ L'azione attivata sarà costruita come segue: La missione locale auspica una maggiore attenzione verso i territori prioritari. L'obiettivo è rafforzare le azioni rivolte ai giovani interessati. Allo stesso modo, occorre sviluppare la conoscenza dei partner di questi quartieri. A tal fine, sembra necessario ottenere un tempo dedicato, specifico per i settori prioritari. L'azione proposta sarà ovviamente basata sui rami urbani della Missione Locale ma anche sul riferimento di un consulente che ci permetterà di centralizzare tutte le informazioni sui quartieri e, soprattutto, di mettere in comune (con un obiettivo dinamico) le esperienze e le azioni svolte in questi territori. A tal fine, il metodo di lavoro proposto si baserà sui seguenti elementi: * Identificazione di un riferimento/consulente nella struttura e altri portatori di interessi interni, * partecipazione ai giovani vicini di inserimento della Commissione e ad altri gruppi di lavoro di vicinato, * attuazione di informazioni collettive relative alle opportunità offerte dalle imprese partner (compresa la sponsorizzazione), * informazioni sull'alternanza e la qualificazione, sessioni avviate nei quartieri, * mutualizzazione e centralizzazione delle informazioni ed esperienze svolte nei quartieri. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto mira a rafforzare il sostegno fornito alle giovani donne e ai giovani provenienti dai Distretti Prioritari della Città rendendoli più attivi, più partecipativi, aiutando le persone ad andare oltre nei processi svolti, nonché nell'esprimere il loro futuro. Le azioni attuate in questo contesto terranno conto delle specificità del pubblico destinatario: _**Per le donne:**_ L'azione si chiamerà "Giorni delle donne", sarà costruita come segue: * Informazioni collettive di una giornata offerta a tutte le donne accompagnate dai nostri servizi o nella fase di emergenza del progetto, accompagnate dalla Missione Locale. Questa giornata sarà completata da: * Interventi tematici in campo professionale: visite aziendali, incontri con i datori di lavoro, modulo "scoperta degli ambienti professionali") e nel campo sociale (interventi tecnici in materia di assistenza all'infanzia, accesso ai diritti e interventi collettivi specifici sul concetto di rispetto, indipendenza, autonomia, cittadinanza e diritti delle donne) Infine, attuazione di: * Accompagnamento individualizzato finalizzato a raggiungere molto rapidamente: \- a una conoscenza (e/o riconoscimento) dei suoi punti di forza e competenze \- al rafforzamento del legame sociale \- a una mossa \- verso la realizzazione dei passi Poi aderenza a: \- partecipazione a seminari di lavoro, \- accesso alla sponsorizzazione (donne volontarie che beneficiano di giovani donne in cerca di lavoro e accompagnate dalla missione locale con la loro esperienza professionale e le loro conoscenze economiche), \- l'entrata in azione della formazione delle qualifiche, \- l'occupazione diretta. _**Per i giovani dei quartieri:**_ L'azione attivata sarà costruita come segue: La missione locale auspica una maggiore attenzione verso i territori prioritari. L'obiettivo è rafforzare le azioni rivolte ai giovani interessati. Allo stesso modo, occorre sviluppare la conoscenza dei partner di questi quartieri. A tal fine, sembra necessario ottenere un tempo dedicato, specifico per i settori prioritari. L'azione proposta sarà ovviamente basata sui rami urbani della Missione Locale ma anche sul riferimento di un consulente che ci permetterà di centralizzare tutte le informazioni sui quartieri e, soprattutto, di mettere in comune (con un obiettivo dinamico) le esperienze e le azioni svolte in questi territori. A tal fine, il metodo di lavoro proposto si baserà sui seguenti elementi: * Identificazione di un riferimento/consulente nella struttura e altri portatori di interessi interni, * partecipazione ai giovani vicini di inserimento della Commissione e ad altri gruppi di lavoro di vicinato, * attuazione di informazioni collettive relative alle opportunità offerte dalle imprese partner (compresa la sponsorizzazione), * informazioni sull'alternanza e la qualificazione, sessioni avviate nei quartieri, * mutualizzazione e centralizzazione delle informazioni ed esperienze svolte nei quartieri. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este proyecto tiene como objetivo fortalecer el apoyo prestado a las jóvenes y jóvenes de los Distritos Prioritarios de la Ciudad, haciéndolos más activos, más participativos, ayudando a las personas a ir más lejos en los procesos llevados a cabo, así como a expresar su futuro. Las acciones ejecutadas en este contexto tendrán en cuenta las especificidades del público destinatario: _**Para las mujeres:**_ La acción se llamará «Días de la Mujer», se construirá de la siguiente manera: * Información colectiva de un día ofrecido a todas las mujeres acompañadas de nuestros servicios o en la fase de emergencia del proyecto, acompañadas por la Misión Local. Este día se completará con: * Intervenciones temáticas en el ámbito profesional: visitas a empresas, reuniones con empleadores, módulo «descubrimiento de círculos profesionales») y en el ámbito social (intervenciones técnicas en torno al cuidado de los niños, acceso a los derechos e intervenciones colectivas específicas sobre el concepto de respeto, independencia, autonomía, ciudadanía y derechos de las mujeres) Finalmente, aplicación de un: * Acompañamiento individualizado destinado a lograr muy rápidamente: \- a un conocimiento (o reconocimiento) de sus fortalezas y competencias \- al fortalecimiento del vínculo social \- a un movimiento \- a la realización de los pasos A continuación, la adhesión a: \- participación en talleres de empleo, \- acceso al patrocinio (mujeres voluntarias que benefician a mujeres jóvenes en busca de empleo y acompañadas por la Misión Local con su experiencia profesional y conocimientos económicos), \- la entrada en acción de la formación de cualificaciones, \- empleo directo. _**Para jóvenes de barrios:**_ La acción activada se construirá de la siguiente manera: La Misión Local desea que se preste más atención a los territorios prioritarios. El objetivo es reforzar las acciones dirigidas a los jóvenes afectados. Del mismo modo, es necesario desarrollar el conocimiento de los socios de estos barrios. Para ello, parece necesario obtener un tiempo dedicado, específico a las áreas prioritarias. La acción propuesta se basará, por supuesto, en las ramas urbanas de la Misión Local, pero también en la referencia de un asesor que nos permitirá centralizar toda la información sobre los barrios y, sobre todo, poner en común (con un objetivo dinámico) las experiencias y acciones llevadas a cabo en estos territorios. A tal fin, el método de trabajo propuesto se basará en los siguientes elementos: * Identificación de un referente/asesor en la estructura y otras partes interesadas internas, * Participación en las Comisiones Inserción de Vecindades Jóvenes y otros grupos de trabajo de vecindad, * Aplicación de información colectiva relacionada con las oportunidades ofrecidas por las empresas asociadas (incluido el patrocinio), * Información sobre alternancia y cualificación, sesiones iniciadas en barrios, * mutualización y centralización de la información y las experiencias realizadas en los barrios. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto tiene como objetivo fortalecer el apoyo prestado a las jóvenes y jóvenes de los Distritos Prioritarios de la Ciudad, haciéndolos más activos, más participativos, ayudando a las personas a ir más lejos en los procesos llevados a cabo, así como a expresar su futuro. Las acciones ejecutadas en este contexto tendrán en cuenta las especificidades del público destinatario: _**Para las mujeres:**_ La acción se llamará «Días de la Mujer», se construirá de la siguiente manera: * Información colectiva de un día ofrecido a todas las mujeres acompañadas de nuestros servicios o en la fase de emergencia del proyecto, acompañadas por la Misión Local. Este día se completará con: * Intervenciones temáticas en el ámbito profesional: visitas a empresas, reuniones con empleadores, módulo «descubrimiento de círculos profesionales») y en el ámbito social (intervenciones técnicas en torno al cuidado de los niños, acceso a los derechos e intervenciones colectivas específicas sobre el concepto de respeto, independencia, autonomía, ciudadanía y derechos de las mujeres) Finalmente, aplicación de un: * Acompañamiento individualizado destinado a lograr muy rápidamente: \- a un conocimiento (o reconocimiento) de sus fortalezas y competencias \- al fortalecimiento del vínculo social \- a un movimiento \- a la realización de los pasos A continuación, la adhesión a: \- participación en talleres de empleo, \- acceso al patrocinio (mujeres voluntarias que benefician a mujeres jóvenes en busca de empleo y acompañadas por la Misión Local con su experiencia profesional y conocimientos económicos), \- la entrada en acción de la formación de cualificaciones, \- empleo directo. _**Para jóvenes de barrios:**_ La acción activada se construirá de la siguiente manera: La Misión Local desea que se preste más atención a los territorios prioritarios. El objetivo es reforzar las acciones dirigidas a los jóvenes afectados. Del mismo modo, es necesario desarrollar el conocimiento de los socios de estos barrios. Para ello, parece necesario obtener un tiempo dedicado, específico a las áreas prioritarias. La acción propuesta se basará, por supuesto, en las ramas urbanas de la Misión Local, pero también en la referencia de un asesor que nos permitirá centralizar toda la información sobre los barrios y, sobre todo, poner en común (con un objetivo dinámico) las experiencias y acciones llevadas a cabo en estos territorios. A tal fin, el método de trabajo propuesto se basará en los siguientes elementos: * Identificación de un referente/asesor en la estructura y otras partes interesadas internas, * Participación en las Comisiones Inserción de Vecindades Jóvenes y otros grupos de trabajo de vecindad, * Aplicación de información colectiva relacionada con las oportunidades ofrecidas por las empresas asociadas (incluido el patrocinio), * Información sobre alternancia y cualificación, sesiones iniciadas en barrios, * mutualización y centralización de la información y las experiencias realizadas en los barrios. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto tiene como objetivo fortalecer el apoyo prestado a las jóvenes y jóvenes de los Distritos Prioritarios de la Ciudad, haciéndolos más activos, más participativos, ayudando a las personas a ir más lejos en los procesos llevados a cabo, así como a expresar su futuro. Las acciones ejecutadas en este contexto tendrán en cuenta las especificidades del público destinatario: _**Para las mujeres:**_ La acción se llamará «Días de la Mujer», se construirá de la siguiente manera: * Información colectiva de un día ofrecido a todas las mujeres acompañadas de nuestros servicios o en la fase de emergencia del proyecto, acompañadas por la Misión Local. Este día se completará con: * Intervenciones temáticas en el ámbito profesional: visitas a empresas, reuniones con empleadores, módulo «descubrimiento de círculos profesionales») y en el ámbito social (intervenciones técnicas en torno al cuidado de los niños, acceso a los derechos e intervenciones colectivas específicas sobre el concepto de respeto, independencia, autonomía, ciudadanía y derechos de las mujeres) Finalmente, aplicación de un: * Acompañamiento individualizado destinado a lograr muy rápidamente: \- a un conocimiento (o reconocimiento) de sus fortalezas y competencias \- al fortalecimiento del vínculo social \- a un movimiento \- a la realización de los pasos A continuación, la adhesión a: \- participación en talleres de empleo, \- acceso al patrocinio (mujeres voluntarias que benefician a mujeres jóvenes en busca de empleo y acompañadas por la Misión Local con su experiencia profesional y conocimientos económicos), \- la entrada en acción de la formación de cualificaciones, \- empleo directo. _**Para jóvenes de barrios:**_ La acción activada se construirá de la siguiente manera: La Misión Local desea que se preste más atención a los territorios prioritarios. El objetivo es reforzar las acciones dirigidas a los jóvenes afectados. Del mismo modo, es necesario desarrollar el conocimiento de los socios de estos barrios. Para ello, parece necesario obtener un tiempo dedicado, específico a las áreas prioritarias. La acción propuesta se basará, por supuesto, en las ramas urbanas de la Misión Local, pero también en la referencia de un asesor que nos permitirá centralizar toda la información sobre los barrios y, sobre todo, poner en común (con un objetivo dinámico) las experiencias y acciones llevadas a cabo en estos territorios. A tal fin, el método de trabajo propuesto se basará en los siguientes elementos: * Identificación de un referente/asesor en la estructura y otras partes interesadas internas, * Participación en las Comisiones Inserción de Vecindades Jóvenes y otros grupos de trabajo de vecindad, * Aplicación de información colectiva relacionada con las oportunidades ofrecidas por las empresas asociadas (incluido el patrocinio), * Información sobre alternancia y cualificación, sesiones iniciadas en barrios, * mutualización y centralización de la información y las experiencias realizadas en los barrios. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on tugevdada toetust noortele naistele ja noortele linna prioriteetsetest piirkondadest, muutes nad aktiivsemaks ja kaasavamaks, aidates inimestel minna elluviidavates protsessides kaugemale ning väljendada oma tulevikku. Sellega seoses rakendatavate meetmete puhul võetakse arvesse sihtrühma eripära: _**Naiste jaoks:**_ Tegevust nimetatakse „Naiste päevadeks“, see ehitatakse järgmiselt: * Kollektiivne teave päeva kohta, mida pakutakse kõigile naistele koos meie teenustega või projekti tekkimise etapis koos kohaliku missiooniga. Selle päeva lõpetab: * Valdkondlikud sekkumised erialavaldkonnas: ettevõtete külastused, kohtumised tööandjatega, moodul „Kutseringkondade avastamine“) ja sotsiaalvaldkonnas (tehnilised sekkumised seoses lastehoiuga, juurdepääs õigustele ja konkreetsed kollektiivsed sekkumised austuse, sõltumatuse, autonoomia, kodakondsuse ja naiste õiguste teemal) ning lõpuks järgmiste meetmete rakendamine: * Individuaalne saatja, mille eesmärk on saavutada väga kiiresti: \- teadmine (ja/või tunnustamine) oma tugevatest külgedest ja pädevustest \- sotsiaalse seose tugevdamisele \- liikuda \-- sammude realiseerimisele Siis järgmine: \- osalemine tööseminaridel, \- juurdepääs sponsorlusele (naised vabatahtlikud, kes saavad tööd otsivatest noortest naistest, keda saadab kohalik missioon oma töökogemuse ja majanduslike teadmistega), \- kvalifikatsioonikoolituse alustamine, \- otsene tööhõive. _**Linnapiirkonna noorte jaoks:**_ Aktiveeritav tegevus on üles ehitatud järgmiselt: Kohalik missioon soovib pöörata rohkem tähelepanu prioriteetsetele piirkondadele. Eesmärk on tugevdada asjaomastele noortele suunatud meetmeid. Samuti tuleb arendada nende naabruskondade partnerite teadmisi. Selleks on vaja saada eriaega prioriteetsetele valdkondadele. Kavandatav meede põhineb loomulikult kohaliku missiooni linnaharudel, aga ka nõustajal, kes koondab kogu teabe linnaosade kohta ja eelkõige koondab (dünaamilise eesmärgiga) nendel territooriumidel läbi viidud kogemused ja tegevused. Selleks tugineb kavandatav töömeetod järgmistele elementidele: * Viide/nõustaja struktuuris ja muudes sisemistes sidusrühmades, * osalemine komisjoni noorte naabruskondade ja muudes naabruskonna töörühmades, * Partnerettevõtete pakutavate võimalustega (sh sponsorlus) seotud kollektiivse teabe rakendamine, * teave muudatuste ja kvalifikatsiooni kohta, naabruskondades algatatud istungid, * naabruskonnas läbi viidud teabe ja kogemuste ühiskasutus ja tsentraliseerimine. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada toetust noortele naistele ja noortele linna prioriteetsetest piirkondadest, muutes nad aktiivsemaks ja kaasavamaks, aidates inimestel minna elluviidavates protsessides kaugemale ning väljendada oma tulevikku. Sellega seoses rakendatavate meetmete puhul võetakse arvesse sihtrühma eripära: _**Naiste jaoks:**_ Tegevust nimetatakse „Naiste päevadeks“, see ehitatakse järgmiselt: * Kollektiivne teave päeva kohta, mida pakutakse kõigile naistele koos meie teenustega või projekti tekkimise etapis koos kohaliku missiooniga. Selle päeva lõpetab: * Valdkondlikud sekkumised erialavaldkonnas: ettevõtete külastused, kohtumised tööandjatega, moodul „Kutseringkondade avastamine“) ja sotsiaalvaldkonnas (tehnilised sekkumised seoses lastehoiuga, juurdepääs õigustele ja konkreetsed kollektiivsed sekkumised austuse, sõltumatuse, autonoomia, kodakondsuse ja naiste õiguste teemal) ning lõpuks järgmiste meetmete rakendamine: * Individuaalne saatja, mille eesmärk on saavutada väga kiiresti: \- teadmine (ja/või tunnustamine) oma tugevatest külgedest ja pädevustest \- sotsiaalse seose tugevdamisele \- liikuda \-- sammude realiseerimisele Siis järgmine: \- osalemine tööseminaridel, \- juurdepääs sponsorlusele (naised vabatahtlikud, kes saavad tööd otsivatest noortest naistest, keda saadab kohalik missioon oma töökogemuse ja majanduslike teadmistega), \- kvalifikatsioonikoolituse alustamine, \- otsene tööhõive. _**Linnapiirkonna noorte jaoks:**_ Aktiveeritav tegevus on üles ehitatud järgmiselt: Kohalik missioon soovib pöörata rohkem tähelepanu prioriteetsetele piirkondadele. Eesmärk on tugevdada asjaomastele noortele suunatud meetmeid. Samuti tuleb arendada nende naabruskondade partnerite teadmisi. Selleks on vaja saada eriaega prioriteetsetele valdkondadele. Kavandatav meede põhineb loomulikult kohaliku missiooni linnaharudel, aga ka nõustajal, kes koondab kogu teabe linnaosade kohta ja eelkõige koondab (dünaamilise eesmärgiga) nendel territooriumidel läbi viidud kogemused ja tegevused. Selleks tugineb kavandatav töömeetod järgmistele elementidele: * Viide/nõustaja struktuuris ja muudes sisemistes sidusrühmades, * osalemine komisjoni noorte naabruskondade ja muudes naabruskonna töörühmades, * Partnerettevõtete pakutavate võimalustega (sh sponsorlus) seotud kollektiivse teabe rakendamine, * teave muudatuste ja kvalifikatsiooni kohta, naabruskondades algatatud istungid, * naabruskonnas läbi viidud teabe ja kogemuste ühiskasutus ja tsentraliseerimine. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tugevdada toetust noortele naistele ja noortele linna prioriteetsetest piirkondadest, muutes nad aktiivsemaks ja kaasavamaks, aidates inimestel minna elluviidavates protsessides kaugemale ning väljendada oma tulevikku. Sellega seoses rakendatavate meetmete puhul võetakse arvesse sihtrühma eripära: _**Naiste jaoks:**_ Tegevust nimetatakse „Naiste päevadeks“, see ehitatakse järgmiselt: * Kollektiivne teave päeva kohta, mida pakutakse kõigile naistele koos meie teenustega või projekti tekkimise etapis koos kohaliku missiooniga. Selle päeva lõpetab: * Valdkondlikud sekkumised erialavaldkonnas: ettevõtete külastused, kohtumised tööandjatega, moodul „Kutseringkondade avastamine“) ja sotsiaalvaldkonnas (tehnilised sekkumised seoses lastehoiuga, juurdepääs õigustele ja konkreetsed kollektiivsed sekkumised austuse, sõltumatuse, autonoomia, kodakondsuse ja naiste õiguste teemal) ning lõpuks järgmiste meetmete rakendamine: * Individuaalne saatja, mille eesmärk on saavutada väga kiiresti: \- teadmine (ja/või tunnustamine) oma tugevatest külgedest ja pädevustest \- sotsiaalse seose tugevdamisele \- liikuda \-- sammude realiseerimisele Siis järgmine: \- osalemine tööseminaridel, \- juurdepääs sponsorlusele (naised vabatahtlikud, kes saavad tööd otsivatest noortest naistest, keda saadab kohalik missioon oma töökogemuse ja majanduslike teadmistega), \- kvalifikatsioonikoolituse alustamine, \- otsene tööhõive. _**Linnapiirkonna noorte jaoks:**_ Aktiveeritav tegevus on üles ehitatud järgmiselt: Kohalik missioon soovib pöörata rohkem tähelepanu prioriteetsetele piirkondadele. Eesmärk on tugevdada asjaomastele noortele suunatud meetmeid. Samuti tuleb arendada nende naabruskondade partnerite teadmisi. Selleks on vaja saada eriaega prioriteetsetele valdkondadele. Kavandatav meede põhineb loomulikult kohaliku missiooni linnaharudel, aga ka nõustajal, kes koondab kogu teabe linnaosade kohta ja eelkõige koondab (dünaamilise eesmärgiga) nendel territooriumidel läbi viidud kogemused ja tegevused. Selleks tugineb kavandatav töömeetod järgmistele elementidele: * Viide/nõustaja struktuuris ja muudes sisemistes sidusrühmades, * osalemine komisjoni noorte naabruskondade ja muudes naabruskonna töörühmades, * Partnerettevõtete pakutavate võimalustega (sh sponsorlus) seotud kollektiivse teabe rakendamine, * teave muudatuste ja kvalifikatsiooni kohta, naabruskondades algatatud istungid, * naabruskonnas läbi viidud teabe ja kogemuste ühiskasutus ja tsentraliseerimine. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šiuo projektu siekiama sustiprinti paramą, teikiamą jaunoms moterims ir jaunuoliams iš prioritetinių miesto rajonų, didinant jų aktyvumą, didinant dalyvavimą, padedant žmonėms toliau dalyvauti vykdomuose procesuose, taip pat išreiškiant savo ateitį. Šiame kontekste įgyvendinant veiksmus bus atsižvelgiama į tikslinės visuomenės ypatumus: _**Moterims:**_ Veiksmas bus vadinamas „Moterų dienos“, jis bus pastatytas taip: * Kolektyvinė informacija apie dieną, siūlomą visoms moterims kartu su mūsų paslaugomis arba projekto atsiradimo etape, kartu su vietine misija. Šią dieną pildo: * Teminės intervencijos profesinėje srityje: įmonių vizitai, susitikimai su darbdaviais, modulis „profesinių sluoksnių atradimas“) ir socialinės srities (techninės intervencijos, susijusios su vaikų priežiūra, prieiga prie teisių ir konkrečios kolektyvinės intervencijos, susijusios su pagarbos, nepriklausomumo, savarankiškumo, pilietiškumo ir moterų teisių sąvoka) * Individualizuotas lydėjimas, kurio tikslas – labai greitai pasiekti: \- žinioms (ir (arba) pripažinimui) apie savo stipriąsias puses ir kompetencijas \- socialinės sąsajos stiprinimui \- judėti \- į žingsnių realizavimą Tada laikytis: \- dalyvavimas užimtumo seminaruose, \- galimybė gauti paramą (moterys savanoriai, padedantys jaunoms moterims ieškoti darbo, o vietos misija – jų profesinė patirtis ir ekonominės žinios), \- kvalifikacijos mokymo pradžia, \- tiesioginis užimtumas. _** Jaunuoliams iš rajonų:**_ Aktyvuota veikla bus vykdoma taip: Vietos misija nori daugiau dėmesio skirti prioritetinėms teritorijoms. Tikslas – stiprinti veiksmus, skirtus atitinkamiems jaunuoliams. Taip pat reikia gilinti šių rajonų partnerių žinias. Norint tai padaryti, atrodo, kad būtina gauti tam tikrą laiką, kuris būtų skirtas prioritetinėms sritims. Be abejo, siūlomi veiksmai bus grindžiami ne tik vietos misijos miestų atšakomis, bet ir patarėjo, kuris leis mums centralizuoti visą informaciją apie rajonus ir, svarbiausia, sutelkti (siekiant dinamiško tikslo) šiose teritorijose vykdoma patirtimi ir veiksmais, nuoroda. Šiuo tikslu siūlomas darbo metodas bus grindžiamas šiais elementais: * Kontaktinio/patarėjo struktūros ir kitų vidaus suinteresuotųjų subjektų nustatymas, * dalyvavimas komisijų steigimo jaunųjų kaimyninių šalių ir kitose kaimynystės darbo grupėse, * kolektyvinės informacijos, susijusios su bendrovių partnerių teikiamomis galimybėmis, įgyvendinimas (įskaitant rėmimą), * Informacija apie kintamumą ir kvalifikaciją, kaimynystėje pradėtos sesijos, * kaimynystėje vykdomos informacijos ir patirties tarpusavio sujungimas ir centralizavimas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šiuo projektu siekiama sustiprinti paramą, teikiamą jaunoms moterims ir jaunuoliams iš prioritetinių miesto rajonų, didinant jų aktyvumą, didinant dalyvavimą, padedant žmonėms toliau dalyvauti vykdomuose procesuose, taip pat išreiškiant savo ateitį. Šiame kontekste įgyvendinant veiksmus bus atsižvelgiama į tikslinės visuomenės ypatumus: _**Moterims:**_ Veiksmas bus vadinamas „Moterų dienos“, jis bus pastatytas taip: * Kolektyvinė informacija apie dieną, siūlomą visoms moterims kartu su mūsų paslaugomis arba projekto atsiradimo etape, kartu su vietine misija. Šią dieną pildo: * Teminės intervencijos profesinėje srityje: įmonių vizitai, susitikimai su darbdaviais, modulis „profesinių sluoksnių atradimas“) ir socialinės srities (techninės intervencijos, susijusios su vaikų priežiūra, prieiga prie teisių ir konkrečios kolektyvinės intervencijos, susijusios su pagarbos, nepriklausomumo, savarankiškumo, pilietiškumo ir moterų teisių sąvoka) * Individualizuotas lydėjimas, kurio tikslas – labai greitai pasiekti: \- žinioms (ir (arba) pripažinimui) apie savo stipriąsias puses ir kompetencijas \- socialinės sąsajos stiprinimui \- judėti \- į žingsnių realizavimą Tada laikytis: \- dalyvavimas užimtumo seminaruose, \- galimybė gauti paramą (moterys savanoriai, padedantys jaunoms moterims ieškoti darbo, o vietos misija – jų profesinė patirtis ir ekonominės žinios), \- kvalifikacijos mokymo pradžia, \- tiesioginis užimtumas. _** Jaunuoliams iš rajonų:**_ Aktyvuota veikla bus vykdoma taip: Vietos misija nori daugiau dėmesio skirti prioritetinėms teritorijoms. Tikslas – stiprinti veiksmus, skirtus atitinkamiems jaunuoliams. Taip pat reikia gilinti šių rajonų partnerių žinias. Norint tai padaryti, atrodo, kad būtina gauti tam tikrą laiką, kuris būtų skirtas prioritetinėms sritims. Be abejo, siūlomi veiksmai bus grindžiami ne tik vietos misijos miestų atšakomis, bet ir patarėjo, kuris leis mums centralizuoti visą informaciją apie rajonus ir, svarbiausia, sutelkti (siekiant dinamiško tikslo) šiose teritorijose vykdoma patirtimi ir veiksmais, nuoroda. Šiuo tikslu siūlomas darbo metodas bus grindžiamas šiais elementais: * Kontaktinio/patarėjo struktūros ir kitų vidaus suinteresuotųjų subjektų nustatymas, * dalyvavimas komisijų steigimo jaunųjų kaimyninių šalių ir kitose kaimynystės darbo grupėse, * kolektyvinės informacijos, susijusios su bendrovių partnerių teikiamomis galimybėmis, įgyvendinimas (įskaitant rėmimą), * Informacija apie kintamumą ir kvalifikaciją, kaimynystėje pradėtos sesijos, * kaimynystėje vykdomos informacijos ir patirties tarpusavio sujungimas ir centralizavimas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šiuo projektu siekiama sustiprinti paramą, teikiamą jaunoms moterims ir jaunuoliams iš prioritetinių miesto rajonų, didinant jų aktyvumą, didinant dalyvavimą, padedant žmonėms toliau dalyvauti vykdomuose procesuose, taip pat išreiškiant savo ateitį. Šiame kontekste įgyvendinant veiksmus bus atsižvelgiama į tikslinės visuomenės ypatumus: _**Moterims:**_ Veiksmas bus vadinamas „Moterų dienos“, jis bus pastatytas taip: * Kolektyvinė informacija apie dieną, siūlomą visoms moterims kartu su mūsų paslaugomis arba projekto atsiradimo etape, kartu su vietine misija. Šią dieną pildo: * Teminės intervencijos profesinėje srityje: įmonių vizitai, susitikimai su darbdaviais, modulis „profesinių sluoksnių atradimas“) ir socialinės srities (techninės intervencijos, susijusios su vaikų priežiūra, prieiga prie teisių ir konkrečios kolektyvinės intervencijos, susijusios su pagarbos, nepriklausomumo, savarankiškumo, pilietiškumo ir moterų teisių sąvoka) * Individualizuotas lydėjimas, kurio tikslas – labai greitai pasiekti: \- žinioms (ir (arba) pripažinimui) apie savo stipriąsias puses ir kompetencijas \- socialinės sąsajos stiprinimui \- judėti \- į žingsnių realizavimą Tada laikytis: \- dalyvavimas užimtumo seminaruose, \- galimybė gauti paramą (moterys savanoriai, padedantys jaunoms moterims ieškoti darbo, o vietos misija – jų profesinė patirtis ir ekonominės žinios), \- kvalifikacijos mokymo pradžia, \- tiesioginis užimtumas. _** Jaunuoliams iš rajonų:**_ Aktyvuota veikla bus vykdoma taip: Vietos misija nori daugiau dėmesio skirti prioritetinėms teritorijoms. Tikslas – stiprinti veiksmus, skirtus atitinkamiems jaunuoliams. Taip pat reikia gilinti šių rajonų partnerių žinias. Norint tai padaryti, atrodo, kad būtina gauti tam tikrą laiką, kuris būtų skirtas prioritetinėms sritims. Be abejo, siūlomi veiksmai bus grindžiami ne tik vietos misijos miestų atšakomis, bet ir patarėjo, kuris leis mums centralizuoti visą informaciją apie rajonus ir, svarbiausia, sutelkti (siekiant dinamiško tikslo) šiose teritorijose vykdoma patirtimi ir veiksmais, nuoroda. Šiuo tikslu siūlomas darbo metodas bus grindžiamas šiais elementais: * Kontaktinio/patarėjo struktūros ir kitų vidaus suinteresuotųjų subjektų nustatymas, * dalyvavimas komisijų steigimo jaunųjų kaimyninių šalių ir kitose kaimynystės darbo grupėse, * kolektyvinės informacijos, susijusios su bendrovių partnerių teikiamomis galimybėmis, įgyvendinimas (įskaitant rėmimą), * Informacija apie kintamumą ir kvalifikaciją, kaimynystėje pradėtos sesijos, * kaimynystėje vykdomos informacijos ir patirties tarpusavio sujungimas ir centralizavimas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj je ovog projekta ojačati potporu koja se pruža mladim ženama i mladima iz prioritetnih okruga grada tako što će ih učiniti aktivnijima i participativnijima, pomoći ljudima da odu dalje u provedenim procesima, kao i u izražavanju svoje budućnosti. Mjerama koje se provode u tom kontekstu uzet će se u obzir posebnosti ciljne javnosti: _**Za žene:**_ Akcija će se zvati „Dani žena”, izgradit će se kako slijedi: * Kolektivne informacije o danu koje se nude svim ženama u pratnji naših usluga ili u fazi nastanka projekta, u pratnji Lokalne misije. Ovaj dan dovršit će: * Tematske intervencije u području struke: posjeti tvrtki, sastanci s poslodavcima, modul „otkrivanje profesionalnih krugova”) i u području socijalnih (tehničke intervencije oko skrbi o djeci, pristup pravima i posebne kolektivne intervencije o konceptu poštovanja, neovisnosti, autonomije, građanstva i prava žena) Konačno, provedba: * Individualizirana pratnja usmjerena na vrlo brzo postizanje: \- na znanje (i/ili priznavanje) svojih prednosti i kompetencija \- na jačanje društvene veze \- na potez \- na realizaciju koraka Zatim pridržavanje: \- sudjelovanje u radionicama za zapošljavanje, \- pristup sponzorstvu (ženske volonterke koje imaju koristi od mladih žena u potrazi za zaposlenjem i u pratnji Lokalne misije sa svojim profesionalnim iskustvom i ekonomskim znanjem), \- početak djelovanja kvalifikacijskog osposobljavanja, \- izravno zapošljavanje. _** Za mlade iz susjedstva:**_ Akcija aktivirana na sljedeći način: Lokalna misija želi više pozornosti posvetiti prioritetnim područjima. Cilj je ojačati mjere usmjerene na mlade o kojima je riječ. Slično tome, potrebno je razviti znanje partnera u tim četvrtima. Kako bi se to postiglo, čini se potrebnim osigurati namjensko vrijeme, specifično za prioritetna područja. Predloženo djelovanje će se, naravno, temeljiti na urbanim granama Lokalne misije, ali i na referencu savjetnika koji će nam omogućiti centralizaciju svih informacija o četvrtima i, prije svega, udružiti (s dinamičnim ciljem) iskustva i aktivnosti koje se provode na tim područjima. U tu će se svrhu predložena metoda rada temeljiti na sljedećim elementima: * Utvrđivanje referentnog/savjetnika u strukturi i drugih unutarnjih dionika, * Sudjelovanje u mladim četvrtima Komisije i drugim radnim skupinama u susjedstvu, * Provedba kolektivnih informacija povezanih s mogućnostima koje nude partnerska poduzeća (uključujući sponzorstvo), * Informacije o izmjeni i kvalifikaciji, sastanci pokrenuti u četvrtima, * objedinjavanje i centralizacija informacija i iskustava provedenih u četvrtima. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je ovog projekta ojačati potporu koja se pruža mladim ženama i mladima iz prioritetnih okruga grada tako što će ih učiniti aktivnijima i participativnijima, pomoći ljudima da odu dalje u provedenim procesima, kao i u izražavanju svoje budućnosti. Mjerama koje se provode u tom kontekstu uzet će se u obzir posebnosti ciljne javnosti: _**Za žene:**_ Akcija će se zvati „Dani žena”, izgradit će se kako slijedi: * Kolektivne informacije o danu koje se nude svim ženama u pratnji naših usluga ili u fazi nastanka projekta, u pratnji Lokalne misije. Ovaj dan dovršit će: * Tematske intervencije u području struke: posjeti tvrtki, sastanci s poslodavcima, modul „otkrivanje profesionalnih krugova”) i u području socijalnih (tehničke intervencije oko skrbi o djeci, pristup pravima i posebne kolektivne intervencije o konceptu poštovanja, neovisnosti, autonomije, građanstva i prava žena) Konačno, provedba: * Individualizirana pratnja usmjerena na vrlo brzo postizanje: \- na znanje (i/ili priznavanje) svojih prednosti i kompetencija \- na jačanje društvene veze \- na potez \- na realizaciju koraka Zatim pridržavanje: \- sudjelovanje u radionicama za zapošljavanje, \- pristup sponzorstvu (ženske volonterke koje imaju koristi od mladih žena u potrazi za zaposlenjem i u pratnji Lokalne misije sa svojim profesionalnim iskustvom i ekonomskim znanjem), \- početak djelovanja kvalifikacijskog osposobljavanja, \- izravno zapošljavanje. _** Za mlade iz susjedstva:**_ Akcija aktivirana na sljedeći način: Lokalna misija želi više pozornosti posvetiti prioritetnim područjima. Cilj je ojačati mjere usmjerene na mlade o kojima je riječ. Slično tome, potrebno je razviti znanje partnera u tim četvrtima. Kako bi se to postiglo, čini se potrebnim osigurati namjensko vrijeme, specifično za prioritetna područja. Predloženo djelovanje će se, naravno, temeljiti na urbanim granama Lokalne misije, ali i na referencu savjetnika koji će nam omogućiti centralizaciju svih informacija o četvrtima i, prije svega, udružiti (s dinamičnim ciljem) iskustva i aktivnosti koje se provode na tim područjima. U tu će se svrhu predložena metoda rada temeljiti na sljedećim elementima: * Utvrđivanje referentnog/savjetnika u strukturi i drugih unutarnjih dionika, * Sudjelovanje u mladim četvrtima Komisije i drugim radnim skupinama u susjedstvu, * Provedba kolektivnih informacija povezanih s mogućnostima koje nude partnerska poduzeća (uključujući sponzorstvo), * Informacije o izmjeni i kvalifikaciji, sastanci pokrenuti u četvrtima, * objedinjavanje i centralizacija informacija i iskustava provedenih u četvrtima. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je ovog projekta ojačati potporu koja se pruža mladim ženama i mladima iz prioritetnih okruga grada tako što će ih učiniti aktivnijima i participativnijima, pomoći ljudima da odu dalje u provedenim procesima, kao i u izražavanju svoje budućnosti. Mjerama koje se provode u tom kontekstu uzet će se u obzir posebnosti ciljne javnosti: _**Za žene:**_ Akcija će se zvati „Dani žena”, izgradit će se kako slijedi: * Kolektivne informacije o danu koje se nude svim ženama u pratnji naših usluga ili u fazi nastanka projekta, u pratnji Lokalne misije. Ovaj dan dovršit će: * Tematske intervencije u području struke: posjeti tvrtki, sastanci s poslodavcima, modul „otkrivanje profesionalnih krugova”) i u području socijalnih (tehničke intervencije oko skrbi o djeci, pristup pravima i posebne kolektivne intervencije o konceptu poštovanja, neovisnosti, autonomije, građanstva i prava žena) Konačno, provedba: * Individualizirana pratnja usmjerena na vrlo brzo postizanje: \- na znanje (i/ili priznavanje) svojih prednosti i kompetencija \- na jačanje društvene veze \- na potez \- na realizaciju koraka Zatim pridržavanje: \- sudjelovanje u radionicama za zapošljavanje, \- pristup sponzorstvu (ženske volonterke koje imaju koristi od mladih žena u potrazi za zaposlenjem i u pratnji Lokalne misije sa svojim profesionalnim iskustvom i ekonomskim znanjem), \- početak djelovanja kvalifikacijskog osposobljavanja, \- izravno zapošljavanje. _** Za mlade iz susjedstva:**_ Akcija aktivirana na sljedeći način: Lokalna misija želi više pozornosti posvetiti prioritetnim područjima. Cilj je ojačati mjere usmjerene na mlade o kojima je riječ. Slično tome, potrebno je razviti znanje partnera u tim četvrtima. Kako bi se to postiglo, čini se potrebnim osigurati namjensko vrijeme, specifično za prioritetna područja. Predloženo djelovanje će se, naravno, temeljiti na urbanim granama Lokalne misije, ali i na referencu savjetnika koji će nam omogućiti centralizaciju svih informacija o četvrtima i, prije svega, udružiti (s dinamičnim ciljem) iskustva i aktivnosti koje se provode na tim područjima. U tu će se svrhu predložena metoda rada temeljiti na sljedećim elementima: * Utvrđivanje referentnog/savjetnika u strukturi i drugih unutarnjih dionika, * Sudjelovanje u mladim četvrtima Komisije i drugim radnim skupinama u susjedstvu, * Provedba kolektivnih informacija povezanih s mogućnostima koje nude partnerska poduzeća (uključujući sponzorstvo), * Informacije o izmjeni i kvalifikaciji, sastanci pokrenuti u četvrtima, * objedinjavanje i centralizacija informacija i iskustava provedenih u četvrtima. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το σχέδιο αυτό αποσκοπεί στην ενίσχυση της στήριξης που παρέχεται σε νέες γυναίκες και νέους από τις περιφέρειες προτεραιότητας της πόλης, καθιστώντας τις πιο δραστήριες, πιο συμμετοχικές, βοηθώντας τους να προχωρήσουν περισσότερο στις διαδικασίες που διεξάγονται, καθώς και στην έκφραση του μέλλοντός τους. Οι δράσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτό θα λαμβάνουν υπόψη τις ιδιαιτερότητες του κοινού-στόχου: _**Για τις γυναίκες:**_ Η δράση θα ονομάζεται «Ημέρες Γυναικών», θα οικοδομηθεί ως εξής: * Συλλογική ενημέρωση μιας ημέρας που προσφέρεται σε όλες τις γυναίκες συνοδευόμενες από τις υπηρεσίες μας ή κατά τη φάση εμφάνισης του έργου, συνοδευόμενες από την Τοπική Αποστολή. Η ημέρα αυτή θα συμπληρωθεί από: * Θεματικές παρεμβάσεις στον επαγγελματικό τομέα: επισκέψεις σε επιχειρήσεις, συναντήσεις με εργοδότες, ενότητα «ανακάλυψη επαγγελματικών κύκλων») και στον τομέα των κοινωνικών (τεχνικές παρεμβάσεις γύρω από τη φροντίδα των παιδιών, πρόσβαση σε δικαιώματα και ειδικές συλλογικές παρεμβάσεις σχετικά με την έννοια του σεβασμού, της ανεξαρτησίας, της αυτονομίας, της ιθαγένειας και των δικαιωμάτων των γυναικών) Τέλος, υλοποίηση: * Εξατομικευμένη συνοδεία με στόχο την επίτευξη πολύ γρήγορα: \- σε μια γνώση (και/ή αναγνώριση) των πλεονεκτημάτων και των ικανοτήτων της \- για την ενίσχυση του κοινωνικού δεσμού \- σε μια μετάβαση \- στην υλοποίηση των βημάτων Στη συνέχεια, η προσήλωση σε: \- συμμετοχή σε εργαστήρια απασχόλησης, \- πρόσβαση σε χορηγίες (γυναίκες εθελοντές που ωφελούν τις νέες γυναίκες σε αναζήτηση εργασίας και συνοδεύονται από την τοπική αποστολή με την επαγγελματική τους εμπειρία και τις οικονομικές τους γνώσεις), \- την έναρξη δράσης κατάρτισης επαγγελματικών προσόντων, \- άμεση απασχόληση. _**Για νέους από γειτονιές:**_ Η ενεργοποιημένη δράση θα οικοδομηθεί ως εξής: Η τοπική αποστολή επιθυμεί να επιδείξει μεγαλύτερη προσοχή στα εδάφη προτεραιότητας. Στόχος είναι η ενίσχυση των δράσεων που απευθύνονται στους ενδιαφερόμενους νέους. Ομοίως, πρέπει να αναπτυχθούν οι γνώσεις των εταίρων σε αυτές τις γειτονιές. Για να γίνει αυτό, φαίνεται απαραίτητο να εξασφαλιστεί ειδικός χρόνος, ειδικά για τους τομείς προτεραιότητας. Η προτεινόμενη δράση θα βασίζεται φυσικά στους αστικούς κλάδους της Τοπικής Αποστολής αλλά και στην αναφορά ενός συμβούλου που θα μας επιτρέψει να συγκεντρώσουμε όλες τις πληροφορίες για τις γειτονιές και, πάνω απ’ όλα, να συγκεντρώσουμε (με δυναμικό στόχο) τις εμπειρίες και τις δράσεις που πραγματοποιούνται σε αυτές τις περιοχές. Για τον σκοπό αυτό, η προτεινόμενη μέθοδος εργασίας θα βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία: * Εντοπισμός αναφοράς/σύμβουλου στη δομή και άλλα εσωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη, * Συμμετοχή στις νέες γειτονιές της Επιτροπής και σε άλλες ομάδες εργασίας για τις γειτονικές χώρες, * Εφαρμογή συλλογικών πληροφοριών σχετικά με τις ευκαιρίες που προσφέρουν οι εταιρείες-εταίροι (συμπεριλαμβανομένης της χορηγίας), * Πληροφορίες σχετικά με την εναλλαγή και τα προσόντα, συνεδριάσεις που ξεκίνησαν σε γειτονιές, * Αμοιβαιοποίηση και συγκέντρωση πληροφοριών και εμπειριών που πραγματοποιούνται σε γειτονιές. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο αυτό αποσκοπεί στην ενίσχυση της στήριξης που παρέχεται σε νέες γυναίκες και νέους από τις περιφέρειες προτεραιότητας της πόλης, καθιστώντας τις πιο δραστήριες, πιο συμμετοχικές, βοηθώντας τους να προχωρήσουν περισσότερο στις διαδικασίες που διεξάγονται, καθώς και στην έκφραση του μέλλοντός τους. Οι δράσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτό θα λαμβάνουν υπόψη τις ιδιαιτερότητες του κοινού-στόχου: _**Για τις γυναίκες:**_ Η δράση θα ονομάζεται «Ημέρες Γυναικών», θα οικοδομηθεί ως εξής: * Συλλογική ενημέρωση μιας ημέρας που προσφέρεται σε όλες τις γυναίκες συνοδευόμενες από τις υπηρεσίες μας ή κατά τη φάση εμφάνισης του έργου, συνοδευόμενες από την Τοπική Αποστολή. Η ημέρα αυτή θα συμπληρωθεί από: * Θεματικές παρεμβάσεις στον επαγγελματικό τομέα: επισκέψεις σε επιχειρήσεις, συναντήσεις με εργοδότες, ενότητα «ανακάλυψη επαγγελματικών κύκλων») και στον τομέα των κοινωνικών (τεχνικές παρεμβάσεις γύρω από τη φροντίδα των παιδιών, πρόσβαση σε δικαιώματα και ειδικές συλλογικές παρεμβάσεις σχετικά με την έννοια του σεβασμού, της ανεξαρτησίας, της αυτονομίας, της ιθαγένειας και των δικαιωμάτων των γυναικών) Τέλος, υλοποίηση: * Εξατομικευμένη συνοδεία με στόχο την επίτευξη πολύ γρήγορα: \- σε μια γνώση (και/ή αναγνώριση) των πλεονεκτημάτων και των ικανοτήτων της \- για την ενίσχυση του κοινωνικού δεσμού \- σε μια μετάβαση \- στην υλοποίηση των βημάτων Στη συνέχεια, η προσήλωση σε: \- συμμετοχή σε εργαστήρια απασχόλησης, \- πρόσβαση σε χορηγίες (γυναίκες εθελοντές που ωφελούν τις νέες γυναίκες σε αναζήτηση εργασίας και συνοδεύονται από την τοπική αποστολή με την επαγγελματική τους εμπειρία και τις οικονομικές τους γνώσεις), \- την έναρξη δράσης κατάρτισης επαγγελματικών προσόντων, \- άμεση απασχόληση. _**Για νέους από γειτονιές:**_ Η ενεργοποιημένη δράση θα οικοδομηθεί ως εξής: Η τοπική αποστολή επιθυμεί να επιδείξει μεγαλύτερη προσοχή στα εδάφη προτεραιότητας. Στόχος είναι η ενίσχυση των δράσεων που απευθύνονται στους ενδιαφερόμενους νέους. Ομοίως, πρέπει να αναπτυχθούν οι γνώσεις των εταίρων σε αυτές τις γειτονιές. Για να γίνει αυτό, φαίνεται απαραίτητο να εξασφαλιστεί ειδικός χρόνος, ειδικά για τους τομείς προτεραιότητας. Η προτεινόμενη δράση θα βασίζεται φυσικά στους αστικούς κλάδους της Τοπικής Αποστολής αλλά και στην αναφορά ενός συμβούλου που θα μας επιτρέψει να συγκεντρώσουμε όλες τις πληροφορίες για τις γειτονιές και, πάνω απ’ όλα, να συγκεντρώσουμε (με δυναμικό στόχο) τις εμπειρίες και τις δράσεις που πραγματοποιούνται σε αυτές τις περιοχές. Για τον σκοπό αυτό, η προτεινόμενη μέθοδος εργασίας θα βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία: * Εντοπισμός αναφοράς/σύμβουλου στη δομή και άλλα εσωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη, * Συμμετοχή στις νέες γειτονιές της Επιτροπής και σε άλλες ομάδες εργασίας για τις γειτονικές χώρες, * Εφαρμογή συλλογικών πληροφοριών σχετικά με τις ευκαιρίες που προσφέρουν οι εταιρείες-εταίροι (συμπεριλαμβανομένης της χορηγίας), * Πληροφορίες σχετικά με την εναλλαγή και τα προσόντα, συνεδριάσεις που ξεκίνησαν σε γειτονιές, * Αμοιβαιοποίηση και συγκέντρωση πληροφοριών και εμπειριών που πραγματοποιούνται σε γειτονιές. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο αυτό αποσκοπεί στην ενίσχυση της στήριξης που παρέχεται σε νέες γυναίκες και νέους από τις περιφέρειες προτεραιότητας της πόλης, καθιστώντας τις πιο δραστήριες, πιο συμμετοχικές, βοηθώντας τους να προχωρήσουν περισσότερο στις διαδικασίες που διεξάγονται, καθώς και στην έκφραση του μέλλοντός τους. Οι δράσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτό θα λαμβάνουν υπόψη τις ιδιαιτερότητες του κοινού-στόχου: _**Για τις γυναίκες:**_ Η δράση θα ονομάζεται «Ημέρες Γυναικών», θα οικοδομηθεί ως εξής: * Συλλογική ενημέρωση μιας ημέρας που προσφέρεται σε όλες τις γυναίκες συνοδευόμενες από τις υπηρεσίες μας ή κατά τη φάση εμφάνισης του έργου, συνοδευόμενες από την Τοπική Αποστολή. Η ημέρα αυτή θα συμπληρωθεί από: * Θεματικές παρεμβάσεις στον επαγγελματικό τομέα: επισκέψεις σε επιχειρήσεις, συναντήσεις με εργοδότες, ενότητα «ανακάλυψη επαγγελματικών κύκλων») και στον τομέα των κοινωνικών (τεχνικές παρεμβάσεις γύρω από τη φροντίδα των παιδιών, πρόσβαση σε δικαιώματα και ειδικές συλλογικές παρεμβάσεις σχετικά με την έννοια του σεβασμού, της ανεξαρτησίας, της αυτονομίας, της ιθαγένειας και των δικαιωμάτων των γυναικών) Τέλος, υλοποίηση: * Εξατομικευμένη συνοδεία με στόχο την επίτευξη πολύ γρήγορα: \- σε μια γνώση (και/ή αναγνώριση) των πλεονεκτημάτων και των ικανοτήτων της \- για την ενίσχυση του κοινωνικού δεσμού \- σε μια μετάβαση \- στην υλοποίηση των βημάτων Στη συνέχεια, η προσήλωση σε: \- συμμετοχή σε εργαστήρια απασχόλησης, \- πρόσβαση σε χορηγίες (γυναίκες εθελοντές που ωφελούν τις νέες γυναίκες σε αναζήτηση εργασίας και συνοδεύονται από την τοπική αποστολή με την επαγγελματική τους εμπειρία και τις οικονομικές τους γνώσεις), \- την έναρξη δράσης κατάρτισης επαγγελματικών προσόντων, \- άμεση απασχόληση. _**Για νέους από γειτονιές:**_ Η ενεργοποιημένη δράση θα οικοδομηθεί ως εξής: Η τοπική αποστολή επιθυμεί να επιδείξει μεγαλύτερη προσοχή στα εδάφη προτεραιότητας. Στόχος είναι η ενίσχυση των δράσεων που απευθύνονται στους ενδιαφερόμενους νέους. Ομοίως, πρέπει να αναπτυχθούν οι γνώσεις των εταίρων σε αυτές τις γειτονιές. Για να γίνει αυτό, φαίνεται απαραίτητο να εξασφαλιστεί ειδικός χρόνος, ειδικά για τους τομείς προτεραιότητας. Η προτεινόμενη δράση θα βασίζεται φυσικά στους αστικούς κλάδους της Τοπικής Αποστολής αλλά και στην αναφορά ενός συμβούλου που θα μας επιτρέψει να συγκεντρώσουμε όλες τις πληροφορίες για τις γειτονιές και, πάνω απ’ όλα, να συγκεντρώσουμε (με δυναμικό στόχο) τις εμπειρίες και τις δράσεις που πραγματοποιούνται σε αυτές τις περιοχές. Για τον σκοπό αυτό, η προτεινόμενη μέθοδος εργασίας θα βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία: * Εντοπισμός αναφοράς/σύμβουλου στη δομή και άλλα εσωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη, * Συμμετοχή στις νέες γειτονιές της Επιτροπής και σε άλλες ομάδες εργασίας για τις γειτονικές χώρες, * Εφαρμογή συλλογικών πληροφοριών σχετικά με τις ευκαιρίες που προσφέρουν οι εταιρείες-εταίροι (συμπεριλαμβανομένης της χορηγίας), * Πληροφορίες σχετικά με την εναλλαγή και τα προσόντα, συνεδριάσεις που ξεκίνησαν σε γειτονιές, * Αμοιβαιοποίηση και συγκέντρωση πληροφοριών και εμπειριών που πραγματοποιούνται σε γειτονιές. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom tohto projektu je posilniť podporu poskytovanú mladým ženám a mladým ľuďom z prioritných mestských štvrtí tým, že sa stanú aktívnejšími a participatívnejšími, a to tak, že sa ľuďom pomôže ísť ďalej v realizovaných procesoch, ako aj pri vyjadrovaní ich budúcnosti. Pri akciách vykonávaných v tejto súvislosti sa zohľadnia osobitosti cieľovej verejnosti: _**Pre ženy:**_ Akcia sa bude nazývať „Dni žien“, bude postavená takto: * Kolektívne informácie o dni ponúkané všetkým ženám v sprievode našich služieb alebo vo fáze vzniku projektu, sprevádzané Miestnou misiou. Tento deň dokončí: * Tematické intervencie v profesionálnej oblasti: návštevy spoločností, stretnutia so zamestnávateľmi, modul „objavovanie profesijných kruhov“) a v oblasti sociálnych vecí (technické zásahy do starostlivosti o deti, prístup k právam a osobitné kolektívne zásahy do koncepcie rešpektu, nezávislosti, autonómie, občianstva a práv žien) Nakoniec vykonávanie: * Individualizovaný sprievod zameraný na dosiahnutie veľmi rýchlo: \- k poznaniu (a/alebo uznanie) svojich silných stránok a kompetencií \- k posilneniu sociálneho prepojenia \- na krok \- k realizácii krokov Potom dodržiavanie: \- účasť na pracovných seminároch, \- prístup k sponzorstvu (ženy dobrovoľníčky v prospech mladých žien pri hľadaní zamestnania a sprevádzané miestnou misiou s ich odbornými skúsenosťami a ekonomickými znalosťami), \- vstup do akcie kvalifikačnej odbornej prípravy, \- priame zamestnanie. _**Pre mladých ľudí zo štvrtí:**_ Aktivovaná akcia bude postavená nasledovne: Miestna misia si želá venovať väčšiu pozornosť prioritným územiam. Cieľom je posilniť opatrenia zamerané na dotknutých mladých ľudí. Podobne je potrebné rozvíjať znalosti partnerov v týchto štvrtiach. Na tento účel sa zdá byť potrebné získať vyhradený čas, špecifický pre prioritné oblasti. Navrhovaná akcia bude samozrejme založená na mestských pobočkách miestnej misie, ale aj na referencii poradcu, ktorý nám umožní centralizovať všetky informácie o štvrtiach a predovšetkým združovať (s dynamickým cieľom) skúsenosti a činnosti vykonávané na týchto územiach. Na tento účel bude navrhovaná pracovná metóda založená na týchto prvkoch: * Identifikácia referencie/poradcu v štruktúre a iných interných zainteresovaných strán, * Účasť v komisiách Insertion Young Neighbourhoods a iných susedských pracovných skupinách, * Implementácia kolektívnych informácií týkajúcich sa príležitostí, ktoré ponúkajú partnerské spoločnosti (vrátane sponzorstva), * Informácie o striedaní a kvalifikácii, stretnutia iniciované v susedstve, * mutualizácia a centralizácia informácií a skúseností vykonávaných v susedstve. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom tohto projektu je posilniť podporu poskytovanú mladým ženám a mladým ľuďom z prioritných mestských štvrtí tým, že sa stanú aktívnejšími a participatívnejšími, a to tak, že sa ľuďom pomôže ísť ďalej v realizovaných procesoch, ako aj pri vyjadrovaní ich budúcnosti. Pri akciách vykonávaných v tejto súvislosti sa zohľadnia osobitosti cieľovej verejnosti: _**Pre ženy:**_ Akcia sa bude nazývať „Dni žien“, bude postavená takto: * Kolektívne informácie o dni ponúkané všetkým ženám v sprievode našich služieb alebo vo fáze vzniku projektu, sprevádzané Miestnou misiou. Tento deň dokončí: * Tematické intervencie v profesionálnej oblasti: návštevy spoločností, stretnutia so zamestnávateľmi, modul „objavovanie profesijných kruhov“) a v oblasti sociálnych vecí (technické zásahy do starostlivosti o deti, prístup k právam a osobitné kolektívne zásahy do koncepcie rešpektu, nezávislosti, autonómie, občianstva a práv žien) Nakoniec vykonávanie: * Individualizovaný sprievod zameraný na dosiahnutie veľmi rýchlo: \- k poznaniu (a/alebo uznanie) svojich silných stránok a kompetencií \- k posilneniu sociálneho prepojenia \- na krok \- k realizácii krokov Potom dodržiavanie: \- účasť na pracovných seminároch, \- prístup k sponzorstvu (ženy dobrovoľníčky v prospech mladých žien pri hľadaní zamestnania a sprevádzané miestnou misiou s ich odbornými skúsenosťami a ekonomickými znalosťami), \- vstup do akcie kvalifikačnej odbornej prípravy, \- priame zamestnanie. _**Pre mladých ľudí zo štvrtí:**_ Aktivovaná akcia bude postavená nasledovne: Miestna misia si želá venovať väčšiu pozornosť prioritným územiam. Cieľom je posilniť opatrenia zamerané na dotknutých mladých ľudí. Podobne je potrebné rozvíjať znalosti partnerov v týchto štvrtiach. Na tento účel sa zdá byť potrebné získať vyhradený čas, špecifický pre prioritné oblasti. Navrhovaná akcia bude samozrejme založená na mestských pobočkách miestnej misie, ale aj na referencii poradcu, ktorý nám umožní centralizovať všetky informácie o štvrtiach a predovšetkým združovať (s dynamickým cieľom) skúsenosti a činnosti vykonávané na týchto územiach. Na tento účel bude navrhovaná pracovná metóda založená na týchto prvkoch: * Identifikácia referencie/poradcu v štruktúre a iných interných zainteresovaných strán, * Účasť v komisiách Insertion Young Neighbourhoods a iných susedských pracovných skupinách, * Implementácia kolektívnych informácií týkajúcich sa príležitostí, ktoré ponúkajú partnerské spoločnosti (vrátane sponzorstva), * Informácie o striedaní a kvalifikácii, stretnutia iniciované v susedstve, * mutualizácia a centralizácia informácií a skúseností vykonávaných v susedstve. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom tohto projektu je posilniť podporu poskytovanú mladým ženám a mladým ľuďom z prioritných mestských štvrtí tým, že sa stanú aktívnejšími a participatívnejšími, a to tak, že sa ľuďom pomôže ísť ďalej v realizovaných procesoch, ako aj pri vyjadrovaní ich budúcnosti. Pri akciách vykonávaných v tejto súvislosti sa zohľadnia osobitosti cieľovej verejnosti: _**Pre ženy:**_ Akcia sa bude nazývať „Dni žien“, bude postavená takto: * Kolektívne informácie o dni ponúkané všetkým ženám v sprievode našich služieb alebo vo fáze vzniku projektu, sprevádzané Miestnou misiou. Tento deň dokončí: * Tematické intervencie v profesionálnej oblasti: návštevy spoločností, stretnutia so zamestnávateľmi, modul „objavovanie profesijných kruhov“) a v oblasti sociálnych vecí (technické zásahy do starostlivosti o deti, prístup k právam a osobitné kolektívne zásahy do koncepcie rešpektu, nezávislosti, autonómie, občianstva a práv žien) Nakoniec vykonávanie: * Individualizovaný sprievod zameraný na dosiahnutie veľmi rýchlo: \- k poznaniu (a/alebo uznanie) svojich silných stránok a kompetencií \- k posilneniu sociálneho prepojenia \- na krok \- k realizácii krokov Potom dodržiavanie: \- účasť na pracovných seminároch, \- prístup k sponzorstvu (ženy dobrovoľníčky v prospech mladých žien pri hľadaní zamestnania a sprevádzané miestnou misiou s ich odbornými skúsenosťami a ekonomickými znalosťami), \- vstup do akcie kvalifikačnej odbornej prípravy, \- priame zamestnanie. _**Pre mladých ľudí zo štvrtí:**_ Aktivovaná akcia bude postavená nasledovne: Miestna misia si želá venovať väčšiu pozornosť prioritným územiam. Cieľom je posilniť opatrenia zamerané na dotknutých mladých ľudí. Podobne je potrebné rozvíjať znalosti partnerov v týchto štvrtiach. Na tento účel sa zdá byť potrebné získať vyhradený čas, špecifický pre prioritné oblasti. Navrhovaná akcia bude samozrejme založená na mestských pobočkách miestnej misie, ale aj na referencii poradcu, ktorý nám umožní centralizovať všetky informácie o štvrtiach a predovšetkým združovať (s dynamickým cieľom) skúsenosti a činnosti vykonávané na týchto územiach. Na tento účel bude navrhovaná pracovná metóda založená na týchto prvkoch: * Identifikácia referencie/poradcu v štruktúre a iných interných zainteresovaných strán, * Účasť v komisiách Insertion Young Neighbourhoods a iných susedských pracovných skupinách, * Implementácia kolektívnych informácií týkajúcich sa príležitostí, ktoré ponúkajú partnerské spoločnosti (vrátane sponzorstva), * Informácie o striedaní a kvalifikácii, stretnutia iniciované v susedstve, * mutualizácia a centralizácia informácií a skúseností vykonávaných v susedstve. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa nuorten naisten ja nuorten tukea kaupungin ensisijaisista alueista tekemällä heistä aktiivisempia ja osallistavampia, auttamalla ihmisiä menemään pidemmälle toteutetuissa prosesseissa ja ilmaisemaan tulevaisuuttaan. Tässä yhteydessä toteutettavissa toimissa otetaan huomioon kohdeyleisön erityispiirteet: _**Naiset:**_ Toimia kutsutaan ”Naisten päivät”, se rakennetaan seuraavasti: * Kollektiivista tietoa päivä tarjotaan kaikille naisille mukana palvelumme tai vaiheessa hankkeen syntymistä, mukana paikallinen Mission. Tämä päivä päättyy: * Temaattiset toimet ammattialalla: yritysvierailut, tapaamiset työnantajien kanssa, moduuli ”Ammattipiirien löytäminen”) ja sosiaalialalla (lastenhoitoon liittyvät tekniset toimet, oikeuksien saatavuus ja erityiset kollektiiviset toimet, jotka koskevat kunnioitusta, riippumattomuutta, itsenäisyyttä, kansalaisuutta ja naisten oikeuksia) * Yksilöllistetty säestys, jonka tarkoituksena on saavuttaa hyvin nopeasti: \- tietämykseen (ja/tai tunnustamiseen) sen vahvuuksista ja pätevyyksistä \- sosiaalisen linkin vahvistamiseen \- siirtymiseen \- vaiheiden toteuttamiseen Sitten sitoutuminen: \- osallistuminen työllisyystyöpajoihin, \- mahdollisuus saada sponsorointia (naiset, jotka hyödyttävät nuoria naisia työnhaussa ja joihin liittyy paikallista edustustoa heidän työkokemuksellaan ja taloudellisella tietämyksellään), \- aloittaminen pätevöitymiskoulutukseen, \- suora työsuhde. _**Nuoret lähiöissä:**_ Aktivoitu toimi rakentuu seuraavasti: Paikallinen valtuuskunta toivoo, että ensisijaisiin alueisiin kiinnitetään entistä enemmän huomiota. Tavoitteena on vahvistaa nuorille suunnattuja toimia. Myös näiden lähiöiden kumppaneiden tietämystä on kehitettävä. Tätä varten näyttää tarpeelliselta saada kohdennettua aikaa erityisesti ensisijaisille aloille. Ehdotettu toiminta perustuu tietenkin paikallisen edustuston kaupunkihaaraan mutta myös neuvonantajaan, jonka avulla voimme keskittää kaikki lähialueita koskevat tiedot ja ennen kaikkea koota yhteen (dynaamisin tavoittein) näillä alueilla toteutetut kokemukset ja toimet. Tätä varten ehdotettu työmenetelmä perustuu seuraaviin seikkoihin: * Viite/neuvonantaja rakenteessa ja muissa sisäisissä sidosryhmissä, * Osallistuminen komissioihin Nuoret naapurialueet ja muut naapuruuspolitiikan työryhmät, * Kumppaniyritysten tarjoamiin mahdollisuuksiin liittyvien kollektiivisten tietojen täytäntöönpano (mukaan lukien sponsorointi), * Tiedot vuorottelusta ja pätevyydestä, lähialueilla aloitetut istunnot, * lähialueilla toteutetun tiedon ja kokemusten keskittäminen ja keskittäminen. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa nuorten naisten ja nuorten tukea kaupungin ensisijaisista alueista tekemällä heistä aktiivisempia ja osallistavampia, auttamalla ihmisiä menemään pidemmälle toteutetuissa prosesseissa ja ilmaisemaan tulevaisuuttaan. Tässä yhteydessä toteutettavissa toimissa otetaan huomioon kohdeyleisön erityispiirteet: _**Naiset:**_ Toimia kutsutaan ”Naisten päivät”, se rakennetaan seuraavasti: * Kollektiivista tietoa päivä tarjotaan kaikille naisille mukana palvelumme tai vaiheessa hankkeen syntymistä, mukana paikallinen Mission. Tämä päivä päättyy: * Temaattiset toimet ammattialalla: yritysvierailut, tapaamiset työnantajien kanssa, moduuli ”Ammattipiirien löytäminen”) ja sosiaalialalla (lastenhoitoon liittyvät tekniset toimet, oikeuksien saatavuus ja erityiset kollektiiviset toimet, jotka koskevat kunnioitusta, riippumattomuutta, itsenäisyyttä, kansalaisuutta ja naisten oikeuksia) * Yksilöllistetty säestys, jonka tarkoituksena on saavuttaa hyvin nopeasti: \- tietämykseen (ja/tai tunnustamiseen) sen vahvuuksista ja pätevyyksistä \- sosiaalisen linkin vahvistamiseen \- siirtymiseen \- vaiheiden toteuttamiseen Sitten sitoutuminen: \- osallistuminen työllisyystyöpajoihin, \- mahdollisuus saada sponsorointia (naiset, jotka hyödyttävät nuoria naisia työnhaussa ja joihin liittyy paikallista edustustoa heidän työkokemuksellaan ja taloudellisella tietämyksellään), \- aloittaminen pätevöitymiskoulutukseen, \- suora työsuhde. _**Nuoret lähiöissä:**_ Aktivoitu toimi rakentuu seuraavasti: Paikallinen valtuuskunta toivoo, että ensisijaisiin alueisiin kiinnitetään entistä enemmän huomiota. Tavoitteena on vahvistaa nuorille suunnattuja toimia. Myös näiden lähiöiden kumppaneiden tietämystä on kehitettävä. Tätä varten näyttää tarpeelliselta saada kohdennettua aikaa erityisesti ensisijaisille aloille. Ehdotettu toiminta perustuu tietenkin paikallisen edustuston kaupunkihaaraan mutta myös neuvonantajaan, jonka avulla voimme keskittää kaikki lähialueita koskevat tiedot ja ennen kaikkea koota yhteen (dynaamisin tavoittein) näillä alueilla toteutetut kokemukset ja toimet. Tätä varten ehdotettu työmenetelmä perustuu seuraaviin seikkoihin: * Viite/neuvonantaja rakenteessa ja muissa sisäisissä sidosryhmissä, * Osallistuminen komissioihin Nuoret naapurialueet ja muut naapuruuspolitiikan työryhmät, * Kumppaniyritysten tarjoamiin mahdollisuuksiin liittyvien kollektiivisten tietojen täytäntöönpano (mukaan lukien sponsorointi), * Tiedot vuorottelusta ja pätevyydestä, lähialueilla aloitetut istunnot, * lähialueilla toteutetun tiedon ja kokemusten keskittäminen ja keskittäminen. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on vahvistaa nuorten naisten ja nuorten tukea kaupungin ensisijaisista alueista tekemällä heistä aktiivisempia ja osallistavampia, auttamalla ihmisiä menemään pidemmälle toteutetuissa prosesseissa ja ilmaisemaan tulevaisuuttaan. Tässä yhteydessä toteutettavissa toimissa otetaan huomioon kohdeyleisön erityispiirteet: _**Naiset:**_ Toimia kutsutaan ”Naisten päivät”, se rakennetaan seuraavasti: * Kollektiivista tietoa päivä tarjotaan kaikille naisille mukana palvelumme tai vaiheessa hankkeen syntymistä, mukana paikallinen Mission. Tämä päivä päättyy: * Temaattiset toimet ammattialalla: yritysvierailut, tapaamiset työnantajien kanssa, moduuli ”Ammattipiirien löytäminen”) ja sosiaalialalla (lastenhoitoon liittyvät tekniset toimet, oikeuksien saatavuus ja erityiset kollektiiviset toimet, jotka koskevat kunnioitusta, riippumattomuutta, itsenäisyyttä, kansalaisuutta ja naisten oikeuksia) * Yksilöllistetty säestys, jonka tarkoituksena on saavuttaa hyvin nopeasti: \- tietämykseen (ja/tai tunnustamiseen) sen vahvuuksista ja pätevyyksistä \- sosiaalisen linkin vahvistamiseen \- siirtymiseen \- vaiheiden toteuttamiseen Sitten sitoutuminen: \- osallistuminen työllisyystyöpajoihin, \- mahdollisuus saada sponsorointia (naiset, jotka hyödyttävät nuoria naisia työnhaussa ja joihin liittyy paikallista edustustoa heidän työkokemuksellaan ja taloudellisella tietämyksellään), \- aloittaminen pätevöitymiskoulutukseen, \- suora työsuhde. _**Nuoret lähiöissä:**_ Aktivoitu toimi rakentuu seuraavasti: Paikallinen valtuuskunta toivoo, että ensisijaisiin alueisiin kiinnitetään entistä enemmän huomiota. Tavoitteena on vahvistaa nuorille suunnattuja toimia. Myös näiden lähiöiden kumppaneiden tietämystä on kehitettävä. Tätä varten näyttää tarpeelliselta saada kohdennettua aikaa erityisesti ensisijaisille aloille. Ehdotettu toiminta perustuu tietenkin paikallisen edustuston kaupunkihaaraan mutta myös neuvonantajaan, jonka avulla voimme keskittää kaikki lähialueita koskevat tiedot ja ennen kaikkea koota yhteen (dynaamisin tavoittein) näillä alueilla toteutetut kokemukset ja toimet. Tätä varten ehdotettu työmenetelmä perustuu seuraaviin seikkoihin: * Viite/neuvonantaja rakenteessa ja muissa sisäisissä sidosryhmissä, * Osallistuminen komissioihin Nuoret naapurialueet ja muut naapuruuspolitiikan työryhmät, * Kumppaniyritysten tarjoamiin mahdollisuuksiin liittyvien kollektiivisten tietojen täytäntöönpano (mukaan lukien sponsorointi), * Tiedot vuorottelusta ja pätevyydestä, lähialueilla aloitetut istunnot, * lähialueilla toteutetun tiedon ja kokemusten keskittäminen ja keskittäminen. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt ten ma na celu zwiększenie wsparcia udzielanego młodym kobietom i młodym ludziom z okręgów priorytetowych miasta poprzez zwiększenie ich aktywności, większego uczestnictwa, poprzez pomoc ludziom w dalszym ciągu w przeprowadzanych procesach, a także w wyrażaniu ich przyszłości. Działania realizowane w tym kontekście będą uwzględniać specyfikę docelowej społeczności: _**Dla kobiet:**_ Akcja będzie nazywana „Dni Kobiet”, zostanie zbudowana w następujący sposób: * Zbiorowa informacja o dniu oferowanym wszystkim kobietom wraz z naszymi służbami lub w fazie powstawania projektu, wraz z Misją Lokalną. Dzień ten zakończy się o: * Interwencje tematyczne w dziedzinie zawodowej: wizyty w przedsiębiorstwie, spotkania z pracodawcami, moduł „odkrywanie kręgów zawodowych”) oraz w dziedzinie społecznej (interwencje techniczne dotyczące opieki nad dziećmi, dostępu do praw i konkretnych zbiorowych interwencji dotyczących koncepcji poszanowania, niezależności, autonomii, obywatelstwa i praw kobiet) Wreszcie: * Zindywidualizowany akompaniament mający na celu bardzo szybkie osiągnięcie: \- do wiedzy (i/lub uznania) jej mocnych stron i kompetencji \- do wzmocnienia więzi społecznej \- do przejścia \- do realizacji kroków Następnie przestrzeganie: \- udział w warsztatach zatrudnienia, \- dostęp do sponsoringu (wolontariusze, które korzystają z młodych kobiet w poszukiwaniu pracy i towarzyszy im Lokalna Misja wraz z ich doświadczeniem zawodowym i wiedzą ekonomiczną), \- rozpoczęcie działań w zakresie szkoleń kwalifikacyjnych, \- bezpośrednie zatrudnienie. _**Dla młodych ludzi z dzielnic:**_ Aktywowane działanie zostanie zbudowane w następujący sposób: Misja lokalna pragnie zwrócić większą uwagę na obszary priorytetowe. Celem jest wzmocnienie działań skierowanych do zainteresowanych młodych ludzi. Podobnie należy rozwijać wiedzę partnerów w tych dzielnicach. W tym celu wydaje się konieczne uzyskanie dedykowanego czasu, specyficznego dla obszarów priorytetowych. Proponowane działanie będzie oczywiście opierać się na miejskich oddziałach Misji Lokalnej, ale również na odniesieniu się do doradcy, który pozwoli nam scentralizować wszystkie informacje na temat dzielnic, a przede wszystkim połączyć (z dynamicznym celem) doświadczenia i działania prowadzone na tych terytoriach. W tym celu proponowana metoda pracy zostanie opracowana w oparciu o następujące elementy: * Określenie referenta/doradcy w strukturze i innych wewnętrznych zainteresowanych stron, * udział w pracach komisji ds. włączenia młodych sąsiadów i innych sąsiadujących grup roboczych, * wdrażanie wspólnych informacji dotyczących możliwości oferowanych przez przedsiębiorstwa partnerskie (w tym sponsoring), * informacje na temat zmian i kwalifikacji, sesje inicjowane w dzielnicach, * wzajemna integracja i centralizacja informacji i doświadczeń prowadzonych w dzielnicach. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt ten ma na celu zwiększenie wsparcia udzielanego młodym kobietom i młodym ludziom z okręgów priorytetowych miasta poprzez zwiększenie ich aktywności, większego uczestnictwa, poprzez pomoc ludziom w dalszym ciągu w przeprowadzanych procesach, a także w wyrażaniu ich przyszłości. Działania realizowane w tym kontekście będą uwzględniać specyfikę docelowej społeczności: _**Dla kobiet:**_ Akcja będzie nazywana „Dni Kobiet”, zostanie zbudowana w następujący sposób: * Zbiorowa informacja o dniu oferowanym wszystkim kobietom wraz z naszymi służbami lub w fazie powstawania projektu, wraz z Misją Lokalną. Dzień ten zakończy się o: * Interwencje tematyczne w dziedzinie zawodowej: wizyty w przedsiębiorstwie, spotkania z pracodawcami, moduł „odkrywanie kręgów zawodowych”) oraz w dziedzinie społecznej (interwencje techniczne dotyczące opieki nad dziećmi, dostępu do praw i konkretnych zbiorowych interwencji dotyczących koncepcji poszanowania, niezależności, autonomii, obywatelstwa i praw kobiet) Wreszcie: * Zindywidualizowany akompaniament mający na celu bardzo szybkie osiągnięcie: \- do wiedzy (i/lub uznania) jej mocnych stron i kompetencji \- do wzmocnienia więzi społecznej \- do przejścia \- do realizacji kroków Następnie przestrzeganie: \- udział w warsztatach zatrudnienia, \- dostęp do sponsoringu (wolontariusze, które korzystają z młodych kobiet w poszukiwaniu pracy i towarzyszy im Lokalna Misja wraz z ich doświadczeniem zawodowym i wiedzą ekonomiczną), \- rozpoczęcie działań w zakresie szkoleń kwalifikacyjnych, \- bezpośrednie zatrudnienie. _**Dla młodych ludzi z dzielnic:**_ Aktywowane działanie zostanie zbudowane w następujący sposób: Misja lokalna pragnie zwrócić większą uwagę na obszary priorytetowe. Celem jest wzmocnienie działań skierowanych do zainteresowanych młodych ludzi. Podobnie należy rozwijać wiedzę partnerów w tych dzielnicach. W tym celu wydaje się konieczne uzyskanie dedykowanego czasu, specyficznego dla obszarów priorytetowych. Proponowane działanie będzie oczywiście opierać się na miejskich oddziałach Misji Lokalnej, ale również na odniesieniu się do doradcy, który pozwoli nam scentralizować wszystkie informacje na temat dzielnic, a przede wszystkim połączyć (z dynamicznym celem) doświadczenia i działania prowadzone na tych terytoriach. W tym celu proponowana metoda pracy zostanie opracowana w oparciu o następujące elementy: * Określenie referenta/doradcy w strukturze i innych wewnętrznych zainteresowanych stron, * udział w pracach komisji ds. włączenia młodych sąsiadów i innych sąsiadujących grup roboczych, * wdrażanie wspólnych informacji dotyczących możliwości oferowanych przez przedsiębiorstwa partnerskie (w tym sponsoring), * informacje na temat zmian i kwalifikacji, sesje inicjowane w dzielnicach, * wzajemna integracja i centralizacja informacji i doświadczeń prowadzonych w dzielnicach. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt ten ma na celu zwiększenie wsparcia udzielanego młodym kobietom i młodym ludziom z okręgów priorytetowych miasta poprzez zwiększenie ich aktywności, większego uczestnictwa, poprzez pomoc ludziom w dalszym ciągu w przeprowadzanych procesach, a także w wyrażaniu ich przyszłości. Działania realizowane w tym kontekście będą uwzględniać specyfikę docelowej społeczności: _**Dla kobiet:**_ Akcja będzie nazywana „Dni Kobiet”, zostanie zbudowana w następujący sposób: * Zbiorowa informacja o dniu oferowanym wszystkim kobietom wraz z naszymi służbami lub w fazie powstawania projektu, wraz z Misją Lokalną. Dzień ten zakończy się o: * Interwencje tematyczne w dziedzinie zawodowej: wizyty w przedsiębiorstwie, spotkania z pracodawcami, moduł „odkrywanie kręgów zawodowych”) oraz w dziedzinie społecznej (interwencje techniczne dotyczące opieki nad dziećmi, dostępu do praw i konkretnych zbiorowych interwencji dotyczących koncepcji poszanowania, niezależności, autonomii, obywatelstwa i praw kobiet) Wreszcie: * Zindywidualizowany akompaniament mający na celu bardzo szybkie osiągnięcie: \- do wiedzy (i/lub uznania) jej mocnych stron i kompetencji \- do wzmocnienia więzi społecznej \- do przejścia \- do realizacji kroków Następnie przestrzeganie: \- udział w warsztatach zatrudnienia, \- dostęp do sponsoringu (wolontariusze, które korzystają z młodych kobiet w poszukiwaniu pracy i towarzyszy im Lokalna Misja wraz z ich doświadczeniem zawodowym i wiedzą ekonomiczną), \- rozpoczęcie działań w zakresie szkoleń kwalifikacyjnych, \- bezpośrednie zatrudnienie. _**Dla młodych ludzi z dzielnic:**_ Aktywowane działanie zostanie zbudowane w następujący sposób: Misja lokalna pragnie zwrócić większą uwagę na obszary priorytetowe. Celem jest wzmocnienie działań skierowanych do zainteresowanych młodych ludzi. Podobnie należy rozwijać wiedzę partnerów w tych dzielnicach. W tym celu wydaje się konieczne uzyskanie dedykowanego czasu, specyficznego dla obszarów priorytetowych. Proponowane działanie będzie oczywiście opierać się na miejskich oddziałach Misji Lokalnej, ale również na odniesieniu się do doradcy, który pozwoli nam scentralizować wszystkie informacje na temat dzielnic, a przede wszystkim połączyć (z dynamicznym celem) doświadczenia i działania prowadzone na tych terytoriach. W tym celu proponowana metoda pracy zostanie opracowana w oparciu o następujące elementy: * Określenie referenta/doradcy w strukturze i innych wewnętrznych zainteresowanych stron, * udział w pracach komisji ds. włączenia młodych sąsiadów i innych sąsiadujących grup roboczych, * wdrażanie wspólnych informacji dotyczących możliwości oferowanych przez przedsiębiorstwa partnerskie (w tym sponsoring), * informacje na temat zmian i kwalifikacji, sesje inicjowane w dzielnicach, * wzajemna integracja i centralizacja informacji i doświadczeń prowadzonych w dzielnicach. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja, hogy megerősítse a város kiemelt körzeteiben élő fiatal nőknek és fiataloknak nyújtott támogatást azáltal, hogy aktívabbá, részvételen alapulóbbá teszi őket, segítve az embereket abban, hogy továbblépjenek az elvégzett folyamatokban, valamint kifejezzék jövőjüket. Az ebben az összefüggésben végrehajtott intézkedések figyelembe veszik a célközönség sajátosságait: _**A nők esetében:**_ A cselekvés elnevezése „Nők napjai”, a következőképpen épül fel: * Kollektív információ egy nap kínált minden nő kíséri szolgáltatásainkat, vagy a szakaszban a projekt megjelenése, kísérője a Helyi Küldetés. Ezt a napot az alábbiak egészítik ki: * Tematikus beavatkozások a szakmai területen: vállalati látogatások, munkaadókkal való találkozók, „szakmai körök felfedezése” modul és szociális (a gyermekgondozással kapcsolatos technikai beavatkozások, a jogokhoz való hozzáférés, valamint a tisztelet, a függetlenség, az autonómia, az állampolgárság és a nők jogaival kapcsolatos konkrét kollektív beavatkozások) Végül: * Személyre szabott kíséret célja, hogy nagyon gyorsan: \- az erősségeinek és kompetenciáinak ismerete (és/vagy felismerése) \- a társadalmi kapcsolat erősítéséhez \- a lépések megvalósításához, majd a következőkhöz: \- részvétel a munkaértekezleteken, \- a szponzoráláshoz való hozzáférés (a fiatal nőknek munkát kereső önkéntesek és a helyi misszióval együtt szakmai tapasztalatuk és gazdasági ismereteik), \- a képesítési képzés megkezdése, \- közvetlen foglalkoztatás. _**A környékről érkező fiatalok esetében:**_ Az aktivált fellépés a következőképpen épül fel: A helyi misszió tartósabb figyelmet kíván fordítani a kiemelt területekre. A cél az érintett fiatalokat célzó intézkedések megerősítése. Hasonlóképpen fejleszteni kell az e környékbeli partnerek ismereteit is. Ehhez úgy tűnik, hogy a kiemelt területekre külön időt kell fordítani. A javasolt intézkedés természetesen a helyi misszió városi ágain, valamint egy tanácsadó referenciáján alapul, aki lehetővé teszi számunkra, hogy központosítsuk a környékekkel kapcsolatos összes információt, és mindenekelőtt (dinamikus célkitűzéssel) összegyűjtsük az ezeken a területeken szerzett tapasztalatokat és fellépéseket. E célból a javasolt munkamódszer a következő elemekre épül: * Referencia/tanácsadó azonosítása a struktúrában és más belső érdekelt felekben, * részvétel a Bizottság fiatal szomszédságában és más szomszédsági munkacsoportokban, * a partnervállalatok által kínált lehetőségekkel kapcsolatos kollektív információk végrehajtása (beleértve a szponzorálást is), * a váltakozásra és a képesítésre vonatkozó információk, a szomszédságokban kezdeményezett ülések, * a szomszédságokban végzett információk és tapasztalatok kölcsönössé tétele és központosítása. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy megerősítse a város kiemelt körzeteiben élő fiatal nőknek és fiataloknak nyújtott támogatást azáltal, hogy aktívabbá, részvételen alapulóbbá teszi őket, segítve az embereket abban, hogy továbblépjenek az elvégzett folyamatokban, valamint kifejezzék jövőjüket. Az ebben az összefüggésben végrehajtott intézkedések figyelembe veszik a célközönség sajátosságait: _**A nők esetében:**_ A cselekvés elnevezése „Nők napjai”, a következőképpen épül fel: * Kollektív információ egy nap kínált minden nő kíséri szolgáltatásainkat, vagy a szakaszban a projekt megjelenése, kísérője a Helyi Küldetés. Ezt a napot az alábbiak egészítik ki: * Tematikus beavatkozások a szakmai területen: vállalati látogatások, munkaadókkal való találkozók, „szakmai körök felfedezése” modul és szociális (a gyermekgondozással kapcsolatos technikai beavatkozások, a jogokhoz való hozzáférés, valamint a tisztelet, a függetlenség, az autonómia, az állampolgárság és a nők jogaival kapcsolatos konkrét kollektív beavatkozások) Végül: * Személyre szabott kíséret célja, hogy nagyon gyorsan: \- az erősségeinek és kompetenciáinak ismerete (és/vagy felismerése) \- a társadalmi kapcsolat erősítéséhez \- a lépések megvalósításához, majd a következőkhöz: \- részvétel a munkaértekezleteken, \- a szponzoráláshoz való hozzáférés (a fiatal nőknek munkát kereső önkéntesek és a helyi misszióval együtt szakmai tapasztalatuk és gazdasági ismereteik), \- a képesítési képzés megkezdése, \- közvetlen foglalkoztatás. _**A környékről érkező fiatalok esetében:**_ Az aktivált fellépés a következőképpen épül fel: A helyi misszió tartósabb figyelmet kíván fordítani a kiemelt területekre. A cél az érintett fiatalokat célzó intézkedések megerősítése. Hasonlóképpen fejleszteni kell az e környékbeli partnerek ismereteit is. Ehhez úgy tűnik, hogy a kiemelt területekre külön időt kell fordítani. A javasolt intézkedés természetesen a helyi misszió városi ágain, valamint egy tanácsadó referenciáján alapul, aki lehetővé teszi számunkra, hogy központosítsuk a környékekkel kapcsolatos összes információt, és mindenekelőtt (dinamikus célkitűzéssel) összegyűjtsük az ezeken a területeken szerzett tapasztalatokat és fellépéseket. E célból a javasolt munkamódszer a következő elemekre épül: * Referencia/tanácsadó azonosítása a struktúrában és más belső érdekelt felekben, * részvétel a Bizottság fiatal szomszédságában és más szomszédsági munkacsoportokban, * a partnervállalatok által kínált lehetőségekkel kapcsolatos kollektív információk végrehajtása (beleértve a szponzorálást is), * a váltakozásra és a képesítésre vonatkozó információk, a szomszédságokban kezdeményezett ülések, * a szomszédságokban végzett információk és tapasztalatok kölcsönössé tétele és központosítása. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy megerősítse a város kiemelt körzeteiben élő fiatal nőknek és fiataloknak nyújtott támogatást azáltal, hogy aktívabbá, részvételen alapulóbbá teszi őket, segítve az embereket abban, hogy továbblépjenek az elvégzett folyamatokban, valamint kifejezzék jövőjüket. Az ebben az összefüggésben végrehajtott intézkedések figyelembe veszik a célközönség sajátosságait: _**A nők esetében:**_ A cselekvés elnevezése „Nők napjai”, a következőképpen épül fel: * Kollektív információ egy nap kínált minden nő kíséri szolgáltatásainkat, vagy a szakaszban a projekt megjelenése, kísérője a Helyi Küldetés. Ezt a napot az alábbiak egészítik ki: * Tematikus beavatkozások a szakmai területen: vállalati látogatások, munkaadókkal való találkozók, „szakmai körök felfedezése” modul és szociális (a gyermekgondozással kapcsolatos technikai beavatkozások, a jogokhoz való hozzáférés, valamint a tisztelet, a függetlenség, az autonómia, az állampolgárság és a nők jogaival kapcsolatos konkrét kollektív beavatkozások) Végül: * Személyre szabott kíséret célja, hogy nagyon gyorsan: \- az erősségeinek és kompetenciáinak ismerete (és/vagy felismerése) \- a társadalmi kapcsolat erősítéséhez \- a lépések megvalósításához, majd a következőkhöz: \- részvétel a munkaértekezleteken, \- a szponzoráláshoz való hozzáférés (a fiatal nőknek munkát kereső önkéntesek és a helyi misszióval együtt szakmai tapasztalatuk és gazdasági ismereteik), \- a képesítési képzés megkezdése, \- közvetlen foglalkoztatás. _**A környékről érkező fiatalok esetében:**_ Az aktivált fellépés a következőképpen épül fel: A helyi misszió tartósabb figyelmet kíván fordítani a kiemelt területekre. A cél az érintett fiatalokat célzó intézkedések megerősítése. Hasonlóképpen fejleszteni kell az e környékbeli partnerek ismereteit is. Ehhez úgy tűnik, hogy a kiemelt területekre külön időt kell fordítani. A javasolt intézkedés természetesen a helyi misszió városi ágain, valamint egy tanácsadó referenciáján alapul, aki lehetővé teszi számunkra, hogy központosítsuk a környékekkel kapcsolatos összes információt, és mindenekelőtt (dinamikus célkitűzéssel) összegyűjtsük az ezeken a területeken szerzett tapasztalatokat és fellépéseket. E célból a javasolt munkamódszer a következő elemekre épül: * Referencia/tanácsadó azonosítása a struktúrában és más belső érdekelt felekben, * részvétel a Bizottság fiatal szomszédságában és más szomszédsági munkacsoportokban, * a partnervállalatok által kínált lehetőségekkel kapcsolatos kollektív információk végrehajtása (beleértve a szponzorálást is), * a váltakozásra és a képesítésre vonatkozó információk, a szomszédságokban kezdeményezett ülések, * a szomszédságokban végzett információk és tapasztalatok kölcsönössé tétele és központosítása. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem tohoto projektu je posílit podporu poskytovanou mladým ženám a mladým lidem z prioritních oblastí města tím, že se stanou aktivnějšími a participativnějšími, a to tím, že lidem pomohou jít dále v probíhajících procesech, jakož i vyjádřit jejich budoucnost. Opatření prováděná v této souvislosti zohlední specifika cílové veřejnosti: _**Pro ženy:**_ Akce bude nazvána „Dny žen“, bude postavena takto: * Kolektivní informace o dni nabízené pro všechny ženy doprovázené našimi službami nebo ve fázi vzniku projektu, doprovázené Místní mise. Tento den bude doplněn o: * Tematické intervence v odborné oblasti: návštěvy společností, setkání se zaměstnavateli, modul „objevení profesních kruhů“) a v oblasti sociálních (technické zásahy týkající se péče o děti, přístup k právům a konkrétní kolektivní zásahy do koncepce respektu, nezávislosti, autonomie, občanství a práv žen) Nakonec provádění: * Individualizovaný doprovod zaměřený na velmi rychlé dosažení: \- k poznání (a/nebo uznání) jejích silných stránek a schopností \- k posílení sociálního odkazu \- k posunu \- k realizaci kroků Potom dodržování: \- účast na pracovních seminářích, \- přístup k sponzorství (dobrovolnice žen, které jsou přínosem pro mladé ženy při hledání zaměstnání a doprovázené místní misí s jejich profesními zkušenostmi a ekonomickými znalostmi), \- vstup do činnosti odborné přípravy, \- přímé zaměstnání. _**Pro mladé lidi ze čtvrtí:**_ Aktivní akce bude postavena takto: Místní mise si přeje věnovat větší pozornost prioritním územím. Cílem je posílit opatření zaměřená na dotčené mladé lidi. Podobně je třeba rozvíjet znalosti partnerů v těchto čtvrtích. Za tímto účelem se zdá nezbytné získat vyhrazený čas specifický pro prioritní oblasti. Navrhované opatření bude samozřejmě založeno na městských částech místní mise, ale také na doporučení poradce, který nám umožní centralizovat veškeré informace o čtvrtích a především sloučit (s dynamickým cílem) zkušenosti a akce prováděné na těchto územích. Za tímto účelem bude navrhovaná pracovní metoda založena na těchto prvcích: * Identifikace referenčního/poradce ve struktuře a dalších interních zúčastněných stran, * účast v komisích Insertion Young Neighbourhoods a dalších sousedních pracovních skupinách, * Provádění kolektivních informací týkajících se příležitostí nabízených partnerskými společnostmi (včetně sponzorství), * informace o alternativě a kvalifikaci, setkání zahájená v sousedství, * vzájemné sdílení a centralizace informací a zkušeností prováděných v sousedství. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem tohoto projektu je posílit podporu poskytovanou mladým ženám a mladým lidem z prioritních oblastí města tím, že se stanou aktivnějšími a participativnějšími, a to tím, že lidem pomohou jít dále v probíhajících procesech, jakož i vyjádřit jejich budoucnost. Opatření prováděná v této souvislosti zohlední specifika cílové veřejnosti: _**Pro ženy:**_ Akce bude nazvána „Dny žen“, bude postavena takto: * Kolektivní informace o dni nabízené pro všechny ženy doprovázené našimi službami nebo ve fázi vzniku projektu, doprovázené Místní mise. Tento den bude doplněn o: * Tematické intervence v odborné oblasti: návštěvy společností, setkání se zaměstnavateli, modul „objevení profesních kruhů“) a v oblasti sociálních (technické zásahy týkající se péče o děti, přístup k právům a konkrétní kolektivní zásahy do koncepce respektu, nezávislosti, autonomie, občanství a práv žen) Nakonec provádění: * Individualizovaný doprovod zaměřený na velmi rychlé dosažení: \- k poznání (a/nebo uznání) jejích silných stránek a schopností \- k posílení sociálního odkazu \- k posunu \- k realizaci kroků Potom dodržování: \- účast na pracovních seminářích, \- přístup k sponzorství (dobrovolnice žen, které jsou přínosem pro mladé ženy při hledání zaměstnání a doprovázené místní misí s jejich profesními zkušenostmi a ekonomickými znalostmi), \- vstup do činnosti odborné přípravy, \- přímé zaměstnání. _**Pro mladé lidi ze čtvrtí:**_ Aktivní akce bude postavena takto: Místní mise si přeje věnovat větší pozornost prioritním územím. Cílem je posílit opatření zaměřená na dotčené mladé lidi. Podobně je třeba rozvíjet znalosti partnerů v těchto čtvrtích. Za tímto účelem se zdá nezbytné získat vyhrazený čas specifický pro prioritní oblasti. Navrhované opatření bude samozřejmě založeno na městských částech místní mise, ale také na doporučení poradce, který nám umožní centralizovat veškeré informace o čtvrtích a především sloučit (s dynamickým cílem) zkušenosti a akce prováděné na těchto územích. Za tímto účelem bude navrhovaná pracovní metoda založena na těchto prvcích: * Identifikace referenčního/poradce ve struktuře a dalších interních zúčastněných stran, * účast v komisích Insertion Young Neighbourhoods a dalších sousedních pracovních skupinách, * Provádění kolektivních informací týkajících se příležitostí nabízených partnerskými společnostmi (včetně sponzorství), * informace o alternativě a kvalifikaci, setkání zahájená v sousedství, * vzájemné sdílení a centralizace informací a zkušeností prováděných v sousedství. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem tohoto projektu je posílit podporu poskytovanou mladým ženám a mladým lidem z prioritních oblastí města tím, že se stanou aktivnějšími a participativnějšími, a to tím, že lidem pomohou jít dále v probíhajících procesech, jakož i vyjádřit jejich budoucnost. Opatření prováděná v této souvislosti zohlední specifika cílové veřejnosti: _**Pro ženy:**_ Akce bude nazvána „Dny žen“, bude postavena takto: * Kolektivní informace o dni nabízené pro všechny ženy doprovázené našimi službami nebo ve fázi vzniku projektu, doprovázené Místní mise. Tento den bude doplněn o: * Tematické intervence v odborné oblasti: návštěvy společností, setkání se zaměstnavateli, modul „objevení profesních kruhů“) a v oblasti sociálních (technické zásahy týkající se péče o děti, přístup k právům a konkrétní kolektivní zásahy do koncepce respektu, nezávislosti, autonomie, občanství a práv žen) Nakonec provádění: * Individualizovaný doprovod zaměřený na velmi rychlé dosažení: \- k poznání (a/nebo uznání) jejích silných stránek a schopností \- k posílení sociálního odkazu \- k posunu \- k realizaci kroků Potom dodržování: \- účast na pracovních seminářích, \- přístup k sponzorství (dobrovolnice žen, které jsou přínosem pro mladé ženy při hledání zaměstnání a doprovázené místní misí s jejich profesními zkušenostmi a ekonomickými znalostmi), \- vstup do činnosti odborné přípravy, \- přímé zaměstnání. _**Pro mladé lidi ze čtvrtí:**_ Aktivní akce bude postavena takto: Místní mise si přeje věnovat větší pozornost prioritním územím. Cílem je posílit opatření zaměřená na dotčené mladé lidi. Podobně je třeba rozvíjet znalosti partnerů v těchto čtvrtích. Za tímto účelem se zdá nezbytné získat vyhrazený čas specifický pro prioritní oblasti. Navrhované opatření bude samozřejmě založeno na městských částech místní mise, ale také na doporučení poradce, který nám umožní centralizovat veškeré informace o čtvrtích a především sloučit (s dynamickým cílem) zkušenosti a akce prováděné na těchto územích. Za tímto účelem bude navrhovaná pracovní metoda založena na těchto prvcích: * Identifikace referenčního/poradce ve struktuře a dalších interních zúčastněných stran, * účast v komisích Insertion Young Neighbourhoods a dalších sousedních pracovních skupinách, * Provádění kolektivních informací týkajících se příležitostí nabízených partnerskými společnostmi (včetně sponzorství), * informace o alternativě a kvalifikaci, setkání zahájená v sousedství, * vzájemné sdílení a centralizace informací a zkušeností prováděných v sousedství. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šā projekta mērķis ir stiprināt atbalstu, kas tiek sniegts jaunām sievietēm un jauniešiem no pilsētas prioritārajiem rajoniem, padarot viņus aktīvākus un iesaistošākus, palīdzot cilvēkiem iet tālāk īstenotajos procesos, kā arī paust savu nākotni. Šajā sakarā īstenotajos pasākumos ņems vērā mērķsabiedrības specifiku: _** Sievietēm:**_ Darbība tiks saukta par “Sieviešu dienām”, tā tiks veidota šādi: * Kolektīva informācija par dienu, kas tiek piedāvāta visām sievietēm kopā ar mūsu pakalpojumiem vai projekta izstrādes posmā, kopā ar vietējo misiju. Šo dienu papildinās: * Tematiskās intervences profesionālajā jomā: uzņēmumu apmeklējumi, tikšanās ar darba devējiem, modulis “profesionālo aprindu atklāšana”) un sociālajā jomā (tehniski pasākumi saistībā ar bērnu aprūpi, tiesību pieejamību un īpašu kolektīvu intervenci attiecībā uz cieņas, neatkarības, autonomijas, pilsonības un sieviešu tiesību koncepciju) Visbeidzot: * Individualizēts pavadījums, kura mērķis ir ļoti ātri sasniegt: \- zināšanām (un/vai atzīšanai) par tās stiprajām pusēm un kompetencēm \- lai stiprinātu sociālo saikni \- uz soliem \-, lai īstenotu pasākumus, tad ievērot: \- dalība nodarbinātības semināros, \- piekļuve sponsorēšanai (sievietes brīvprātīgie, kas sniedz labumu jaunām sievietēm darba meklējumos un ko pavada vietējā misija ar savu profesionālo pieredzi un ekonomiskajām zināšanām), \- uzsāk kvalifikācijas apmācību, \- tiešo nodarbinātību. _**Jauniešiem no apkaimes:**_ Aktivizētā darbība tiks veidota šādi: Vietējā misija vēlas pievērst lielāku uzmanību prioritārajām teritorijām. Mērķis ir stiprināt pasākumus, kas vērsti uz attiecīgajiem jauniešiem. Tāpat ir jāattīsta šo rajonu partneru zināšanas. Lai to paveiktu, šķiet nepieciešams iegūt īpašu laiku, kas būtu specifisks prioritārajām jomām. Ierosinātā rīcība, protams, būs balstīta uz vietējās misijas pilsētu atzariem, kā arī uz padomdevēja atsauci, kas ļaus mums centralizēt visu informāciju par apkaimes apgabaliem un, galvenais, apvienot (ar dinamisku mērķi) pieredzi un darbības, kas veiktas šajās teritorijās. Šajā nolūkā ierosinātā darba metode tiks veidota, pamatojoties uz šādiem elementiem: * Atsauces/padomnieka noteikšana struktūrā un citas iekšējās ieinteresētās personas, * dalība komisijās “Jaunie kaimiņi un citas kaimiņu darba grupas”, * kolektīvās informācijas īstenošana saistībā ar partneruzņēmumu piedāvātajām iespējām (tostarp sponsorēšana), * informācija par maiņu un kvalifikāciju, sanāksmes, kas uzsāktas apkaimēs, * informācijas un pieredzes savstarpēja izmantošana un centralizācija, kas veikta apkaimē. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šā projekta mērķis ir stiprināt atbalstu, kas tiek sniegts jaunām sievietēm un jauniešiem no pilsētas prioritārajiem rajoniem, padarot viņus aktīvākus un iesaistošākus, palīdzot cilvēkiem iet tālāk īstenotajos procesos, kā arī paust savu nākotni. Šajā sakarā īstenotajos pasākumos ņems vērā mērķsabiedrības specifiku: _** Sievietēm:**_ Darbība tiks saukta par “Sieviešu dienām”, tā tiks veidota šādi: * Kolektīva informācija par dienu, kas tiek piedāvāta visām sievietēm kopā ar mūsu pakalpojumiem vai projekta izstrādes posmā, kopā ar vietējo misiju. Šo dienu papildinās: * Tematiskās intervences profesionālajā jomā: uzņēmumu apmeklējumi, tikšanās ar darba devējiem, modulis “profesionālo aprindu atklāšana”) un sociālajā jomā (tehniski pasākumi saistībā ar bērnu aprūpi, tiesību pieejamību un īpašu kolektīvu intervenci attiecībā uz cieņas, neatkarības, autonomijas, pilsonības un sieviešu tiesību koncepciju) Visbeidzot: * Individualizēts pavadījums, kura mērķis ir ļoti ātri sasniegt: \- zināšanām (un/vai atzīšanai) par tās stiprajām pusēm un kompetencēm \- lai stiprinātu sociālo saikni \- uz soliem \-, lai īstenotu pasākumus, tad ievērot: \- dalība nodarbinātības semināros, \- piekļuve sponsorēšanai (sievietes brīvprātīgie, kas sniedz labumu jaunām sievietēm darba meklējumos un ko pavada vietējā misija ar savu profesionālo pieredzi un ekonomiskajām zināšanām), \- uzsāk kvalifikācijas apmācību, \- tiešo nodarbinātību. _**Jauniešiem no apkaimes:**_ Aktivizētā darbība tiks veidota šādi: Vietējā misija vēlas pievērst lielāku uzmanību prioritārajām teritorijām. Mērķis ir stiprināt pasākumus, kas vērsti uz attiecīgajiem jauniešiem. Tāpat ir jāattīsta šo rajonu partneru zināšanas. Lai to paveiktu, šķiet nepieciešams iegūt īpašu laiku, kas būtu specifisks prioritārajām jomām. Ierosinātā rīcība, protams, būs balstīta uz vietējās misijas pilsētu atzariem, kā arī uz padomdevēja atsauci, kas ļaus mums centralizēt visu informāciju par apkaimes apgabaliem un, galvenais, apvienot (ar dinamisku mērķi) pieredzi un darbības, kas veiktas šajās teritorijās. Šajā nolūkā ierosinātā darba metode tiks veidota, pamatojoties uz šādiem elementiem: * Atsauces/padomnieka noteikšana struktūrā un citas iekšējās ieinteresētās personas, * dalība komisijās “Jaunie kaimiņi un citas kaimiņu darba grupas”, * kolektīvās informācijas īstenošana saistībā ar partneruzņēmumu piedāvātajām iespējām (tostarp sponsorēšana), * informācija par maiņu un kvalifikāciju, sanāksmes, kas uzsāktas apkaimēs, * informācijas un pieredzes savstarpēja izmantošana un centralizācija, kas veikta apkaimē. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šā projekta mērķis ir stiprināt atbalstu, kas tiek sniegts jaunām sievietēm un jauniešiem no pilsētas prioritārajiem rajoniem, padarot viņus aktīvākus un iesaistošākus, palīdzot cilvēkiem iet tālāk īstenotajos procesos, kā arī paust savu nākotni. Šajā sakarā īstenotajos pasākumos ņems vērā mērķsabiedrības specifiku: _** Sievietēm:**_ Darbība tiks saukta par “Sieviešu dienām”, tā tiks veidota šādi: * Kolektīva informācija par dienu, kas tiek piedāvāta visām sievietēm kopā ar mūsu pakalpojumiem vai projekta izstrādes posmā, kopā ar vietējo misiju. Šo dienu papildinās: * Tematiskās intervences profesionālajā jomā: uzņēmumu apmeklējumi, tikšanās ar darba devējiem, modulis “profesionālo aprindu atklāšana”) un sociālajā jomā (tehniski pasākumi saistībā ar bērnu aprūpi, tiesību pieejamību un īpašu kolektīvu intervenci attiecībā uz cieņas, neatkarības, autonomijas, pilsonības un sieviešu tiesību koncepciju) Visbeidzot: * Individualizēts pavadījums, kura mērķis ir ļoti ātri sasniegt: \- zināšanām (un/vai atzīšanai) par tās stiprajām pusēm un kompetencēm \- lai stiprinātu sociālo saikni \- uz soliem \-, lai īstenotu pasākumus, tad ievērot: \- dalība nodarbinātības semināros, \- piekļuve sponsorēšanai (sievietes brīvprātīgie, kas sniedz labumu jaunām sievietēm darba meklējumos un ko pavada vietējā misija ar savu profesionālo pieredzi un ekonomiskajām zināšanām), \- uzsāk kvalifikācijas apmācību, \- tiešo nodarbinātību. _**Jauniešiem no apkaimes:**_ Aktivizētā darbība tiks veidota šādi: Vietējā misija vēlas pievērst lielāku uzmanību prioritārajām teritorijām. Mērķis ir stiprināt pasākumus, kas vērsti uz attiecīgajiem jauniešiem. Tāpat ir jāattīsta šo rajonu partneru zināšanas. Lai to paveiktu, šķiet nepieciešams iegūt īpašu laiku, kas būtu specifisks prioritārajām jomām. Ierosinātā rīcība, protams, būs balstīta uz vietējās misijas pilsētu atzariem, kā arī uz padomdevēja atsauci, kas ļaus mums centralizēt visu informāciju par apkaimes apgabaliem un, galvenais, apvienot (ar dinamisku mērķi) pieredzi un darbības, kas veiktas šajās teritorijās. Šajā nolūkā ierosinātā darba metode tiks veidota, pamatojoties uz šādiem elementiem: * Atsauces/padomnieka noteikšana struktūrā un citas iekšējās ieinteresētās personas, * dalība komisijās “Jaunie kaimiņi un citas kaimiņu darba grupas”, * kolektīvās informācijas īstenošana saistībā ar partneruzņēmumu piedāvātajām iespējām (tostarp sponsorēšana), * informācija par maiņu un kvalifikāciju, sanāksmes, kas uzsāktas apkaimēs, * informācijas un pieredzes savstarpēja izmantošana un centralizācija, kas veikta apkaimē. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo an tacaíocht a thugtar do mhná óga agus do dhaoine óga ó Dhúichí Tosaíochta na Cathrach a neartú trí iad a dhéanamh níos gníomhaí agus níos rannpháirtí, trí chabhrú le daoine dul níos faide sna próisis a dhéantar, chomh maith lena dtodhchaí a chur in iúl. Cuirfear san áireamh sna gníomhaíochtaí a chuirfear chun feidhme sa chomhthéacs sin sainiúlachtaí an spriocphobail: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Faisnéis chomhchoiteann de lá a thairgtear do na mná go léir a bhfuil ár seirbhísí ag gabháil leo nó sa chéim ina bhfuil an tionscadal ag teacht chun cinn, agus an Misean Áitiúil ag gabháil leis. Críochnófar an lá seo faoin méid seo a leanas: * Idirghabhálacha téamacha sa réimse gairmiúil: cuairteanna ar chuideachtaí, cruinnithe le fostóirí, an modúl “fionnachtain ar chiorcail ghairmiúla”) agus i réimse na sochaí (idirghabhálacha teicniúla maidir le cúram leanaí, rochtain ar chearta, agus idirghabhálacha comhchoiteanna sonracha maidir le coincheap na hurraime, an neamhspleáchais, an neamhspleáchais, na saoránachta agus chearta na mban) Ar deireadh, an méid seo a leanas a chur chun feidhme: * Tionlacan aonair dírithe ar bhaint amach go han-tapa: \- go dtí eolas (agus/nó aitheantas) ar a láidreachtaí agus a inniúlachtaí \- chun an nasc sóisialta a neartú \- go dtí bogadh \- go réadú céimeanna Ansin cloítear le: \- rannpháirtíocht i gceardlanna fostaíochta, \- rochtain ar urraíocht (saorálaithe ban a théann chun tairbhe do mhná óga atá ar thóir fostaíochta agus a bhfuil taithí ghairmiúil agus eolas eacnamaíoch ag gabháil leo), \- dul i mbun oiliúna cáilíochta, \- fostaíocht dhíreach. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is mian leis an Misean Áitiúil aird níos mó a thabhairt ar na críocha tosaíochta. Is é an aidhm atá ann na gníomhaíochtaí atá dírithe ar na daoine óga lena mbaineann a neartú. Ar an gcaoi chéanna, ní mór eolas na gcomhpháirtithe sna comharsanachtaí sin a fhorbairt. Chun é sin a dhéanamh, dealraíonn sé gur gá am tiomnaithe a fháil, a bhaineann go sonrach le réimsí tosaíochta. Ar ndóigh, beidh an gníomh atá beartaithe bunaithe ar bhrainsí uirbeacha an Mhisin Áitiúil ach freisin ar thagairt do chomhairleoir a chuirfidh ar ár gcumas an t-eolas ar fad faoi chomharsanachtaí a lárú agus, thar aon ní eile, an taithí agus na gníomhartha a dhéantar sna críocha sin a chomhthiomsú (le cuspóir dinimiciúil). Chuige sin, tógfar an modh oibre atá beartaithe ar bhonn na ngnéithe seo a leanas: * Sainaithint tagartha/comhairleora sa struchtúr agus geallsealbhóirí inmheánacha eile, * Rannpháirtíocht i gComharsanachtaí Óga an Choimisiúin agus i ngrúpaí oibre comharsanachta eile, * Faisnéis chomhchoiteann a chur chun feidhme a bhaineann leis na deiseanna a chuireann cuideachtaí comhpháirtíochta (lena n-áirítear urraíocht), * Faisnéis faoi alternance agus faoi cháiliú, seisiúin arna dtionscnamh i gcomharsanachtaí, *Frithpháirtiú agus lárú faisnéise agus taithí a dhéantar i gcomharsanachtaí. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo an tacaíocht a thugtar do mhná óga agus do dhaoine óga ó Dhúichí Tosaíochta na Cathrach a neartú trí iad a dhéanamh níos gníomhaí agus níos rannpháirtí, trí chabhrú le daoine dul níos faide sna próisis a dhéantar, chomh maith lena dtodhchaí a chur in iúl. Cuirfear san áireamh sna gníomhaíochtaí a chuirfear chun feidhme sa chomhthéacs sin sainiúlachtaí an spriocphobail: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Faisnéis chomhchoiteann de lá a thairgtear do na mná go léir a bhfuil ár seirbhísí ag gabháil leo nó sa chéim ina bhfuil an tionscadal ag teacht chun cinn, agus an Misean Áitiúil ag gabháil leis. Críochnófar an lá seo faoin méid seo a leanas: * Idirghabhálacha téamacha sa réimse gairmiúil: cuairteanna ar chuideachtaí, cruinnithe le fostóirí, an modúl “fionnachtain ar chiorcail ghairmiúla”) agus i réimse na sochaí (idirghabhálacha teicniúla maidir le cúram leanaí, rochtain ar chearta, agus idirghabhálacha comhchoiteanna sonracha maidir le coincheap na hurraime, an neamhspleáchais, an neamhspleáchais, na saoránachta agus chearta na mban) Ar deireadh, an méid seo a leanas a chur chun feidhme: * Tionlacan aonair dírithe ar bhaint amach go han-tapa: \- go dtí eolas (agus/nó aitheantas) ar a láidreachtaí agus a inniúlachtaí \- chun an nasc sóisialta a neartú \- go dtí bogadh \- go réadú céimeanna Ansin cloítear le: \- rannpháirtíocht i gceardlanna fostaíochta, \- rochtain ar urraíocht (saorálaithe ban a théann chun tairbhe do mhná óga atá ar thóir fostaíochta agus a bhfuil taithí ghairmiúil agus eolas eacnamaíoch ag gabháil leo), \- dul i mbun oiliúna cáilíochta, \- fostaíocht dhíreach. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is mian leis an Misean Áitiúil aird níos mó a thabhairt ar na críocha tosaíochta. Is é an aidhm atá ann na gníomhaíochtaí atá dírithe ar na daoine óga lena mbaineann a neartú. Ar an gcaoi chéanna, ní mór eolas na gcomhpháirtithe sna comharsanachtaí sin a fhorbairt. Chun é sin a dhéanamh, dealraíonn sé gur gá am tiomnaithe a fháil, a bhaineann go sonrach le réimsí tosaíochta. Ar ndóigh, beidh an gníomh atá beartaithe bunaithe ar bhrainsí uirbeacha an Mhisin Áitiúil ach freisin ar thagairt do chomhairleoir a chuirfidh ar ár gcumas an t-eolas ar fad faoi chomharsanachtaí a lárú agus, thar aon ní eile, an taithí agus na gníomhartha a dhéantar sna críocha sin a chomhthiomsú (le cuspóir dinimiciúil). Chuige sin, tógfar an modh oibre atá beartaithe ar bhonn na ngnéithe seo a leanas: * Sainaithint tagartha/comhairleora sa struchtúr agus geallsealbhóirí inmheánacha eile, * Rannpháirtíocht i gComharsanachtaí Óga an Choimisiúin agus i ngrúpaí oibre comharsanachta eile, * Faisnéis chomhchoiteann a chur chun feidhme a bhaineann leis na deiseanna a chuireann cuideachtaí comhpháirtíochta (lena n-áirítear urraíocht), * Faisnéis faoi alternance agus faoi cháiliú, seisiúin arna dtionscnamh i gcomharsanachtaí, *Frithpháirtiú agus lárú faisnéise agus taithí a dhéantar i gcomharsanachtaí. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo an tacaíocht a thugtar do mhná óga agus do dhaoine óga ó Dhúichí Tosaíochta na Cathrach a neartú trí iad a dhéanamh níos gníomhaí agus níos rannpháirtí, trí chabhrú le daoine dul níos faide sna próisis a dhéantar, chomh maith lena dtodhchaí a chur in iúl. Cuirfear san áireamh sna gníomhaíochtaí a chuirfear chun feidhme sa chomhthéacs sin sainiúlachtaí an spriocphobail: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Faisnéis chomhchoiteann de lá a thairgtear do na mná go léir a bhfuil ár seirbhísí ag gabháil leo nó sa chéim ina bhfuil an tionscadal ag teacht chun cinn, agus an Misean Áitiúil ag gabháil leis. Críochnófar an lá seo faoin méid seo a leanas: * Idirghabhálacha téamacha sa réimse gairmiúil: cuairteanna ar chuideachtaí, cruinnithe le fostóirí, an modúl “fionnachtain ar chiorcail ghairmiúla”) agus i réimse na sochaí (idirghabhálacha teicniúla maidir le cúram leanaí, rochtain ar chearta, agus idirghabhálacha comhchoiteanna sonracha maidir le coincheap na hurraime, an neamhspleáchais, an neamhspleáchais, na saoránachta agus chearta na mban) Ar deireadh, an méid seo a leanas a chur chun feidhme: * Tionlacan aonair dírithe ar bhaint amach go han-tapa: \- go dtí eolas (agus/nó aitheantas) ar a láidreachtaí agus a inniúlachtaí \- chun an nasc sóisialta a neartú \- go dtí bogadh \- go réadú céimeanna Ansin cloítear le: \- rannpháirtíocht i gceardlanna fostaíochta, \- rochtain ar urraíocht (saorálaithe ban a théann chun tairbhe do mhná óga atá ar thóir fostaíochta agus a bhfuil taithí ghairmiúil agus eolas eacnamaíoch ag gabháil leo), \- dul i mbun oiliúna cáilíochta, \- fostaíocht dhíreach. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is mian leis an Misean Áitiúil aird níos mó a thabhairt ar na críocha tosaíochta. Is é an aidhm atá ann na gníomhaíochtaí atá dírithe ar na daoine óga lena mbaineann a neartú. Ar an gcaoi chéanna, ní mór eolas na gcomhpháirtithe sna comharsanachtaí sin a fhorbairt. Chun é sin a dhéanamh, dealraíonn sé gur gá am tiomnaithe a fháil, a bhaineann go sonrach le réimsí tosaíochta. Ar ndóigh, beidh an gníomh atá beartaithe bunaithe ar bhrainsí uirbeacha an Mhisin Áitiúil ach freisin ar thagairt do chomhairleoir a chuirfidh ar ár gcumas an t-eolas ar fad faoi chomharsanachtaí a lárú agus, thar aon ní eile, an taithí agus na gníomhartha a dhéantar sna críocha sin a chomhthiomsú (le cuspóir dinimiciúil). Chuige sin, tógfar an modh oibre atá beartaithe ar bhonn na ngnéithe seo a leanas: * Sainaithint tagartha/comhairleora sa struchtúr agus geallsealbhóirí inmheánacha eile, * Rannpháirtíocht i gComharsanachtaí Óga an Choimisiúin agus i ngrúpaí oibre comharsanachta eile, * Faisnéis chomhchoiteann a chur chun feidhme a bhaineann leis na deiseanna a chuireann cuideachtaí comhpháirtíochta (lena n-áirítear urraíocht), * Faisnéis faoi alternance agus faoi cháiliú, seisiúin arna dtionscnamh i gcomharsanachtaí, *Frithpháirtiú agus lárú faisnéise agus taithí a dhéantar i gcomharsanachtaí. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj tega projekta je okrepiti podporo mladim ženskam in mladim iz prednostnih okrožij mesta, tako da postanejo aktivnejši, bolj participativni, tako da se ljudem pomaga, da nadaljujejo svoje procese, ter izražajo svojo prihodnost. Ukrepi, ki se bodo izvajali v tem okviru, bodo upoštevali posebnosti ciljne javnosti: _**Za ženske:**_ Akcija se bo imenovala „Dnevi žensk“ in bo zgrajena na naslednji način: * Kolektivne informacije o dnevu, ki so na voljo vsem ženskam, ki jih spremljajo naše storitve ali v fazi nastanka projekta, skupaj z lokalno misijo. Ta dan bodo zaključili: * Tematske intervencije na strokovnem področju: obiski podjetij, srečanja z delodajalci, modul „odkrivanje poklicnih krogov“) in na področju socialnih (tehnični posegi v zvezi z otroškim varstvom, dostopom do pravic in posebnimi kolektivnimi posegi o konceptu spoštovanja, neodvisnosti, samostojnosti, državljanstva in pravic žensk) Končno: * Individualizirana spremljava, katere cilj je zelo hitro doseči: \- na znanje (in/ali priznavanje) svojih prednosti in kompetenc \- za krepitev socialne povezave \- premik \- k uresničevanju korakov Nato se držijo: \- udeležba na delavnicah o zaposlovanju, \- dostop do sponzorstva (ženske prostovoljcev, ki mladim ženskam pomagajo pri iskanju zaposlitve, spremlja pa ga lokalna misija s svojimi poklicnimi izkušnjami in ekonomskim znanjem), \- začetek izvajanja kvalifikacijskega usposabljanja, \- neposredna zaposlitev. _**Za mlade iz sosesk:**_ Aktivno ukrepanje bo vzpostavljeno na naslednji način: Lokalna misija želi več pozornosti nameniti prednostnim območjem. Cilj je okrepiti ukrepe, namenjene zadevnim mladim. Prav tako je treba razviti znanje partnerjev v teh soseskah. Da bi to dosegli, je treba pridobiti poseben čas, ki je specifičen za prednostna področja. Predlagani ukrep bo seveda temeljil na mestnih vejah lokalne misije, pa tudi na sklicu svetovalca, ki nam bo omogočil centralizacijo vseh informacij o soseskah in predvsem združevanje (z dinamičnim ciljem) izkušenj in ukrepov, ki se izvajajo na teh območjih. V ta namen bo predlagana metoda dela temeljila na naslednjih elementih: * Identifikacija referenčnega/svetovalca v strukturi in drugih notranjih zainteresiranih strani, * sodelovanje v Komisiji za vključevanje mladih sosedov in drugih sosednjih delovnih skupin, * Izvajanje kolektivnih informacij v zvezi s priložnostmi, ki jih ponujajo partnerska podjetja (vključno s sponzorstvom), * Informacije o izmenjevanju in kvalifikacijah, seje, začete v soseskah, * vzajemno povezovanje in centralizacija informacij in izkušenj, ki se izvajajo v soseskah. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj tega projekta je okrepiti podporo mladim ženskam in mladim iz prednostnih okrožij mesta, tako da postanejo aktivnejši, bolj participativni, tako da se ljudem pomaga, da nadaljujejo svoje procese, ter izražajo svojo prihodnost. Ukrepi, ki se bodo izvajali v tem okviru, bodo upoštevali posebnosti ciljne javnosti: _**Za ženske:**_ Akcija se bo imenovala „Dnevi žensk“ in bo zgrajena na naslednji način: * Kolektivne informacije o dnevu, ki so na voljo vsem ženskam, ki jih spremljajo naše storitve ali v fazi nastanka projekta, skupaj z lokalno misijo. Ta dan bodo zaključili: * Tematske intervencije na strokovnem področju: obiski podjetij, srečanja z delodajalci, modul „odkrivanje poklicnih krogov“) in na področju socialnih (tehnični posegi v zvezi z otroškim varstvom, dostopom do pravic in posebnimi kolektivnimi posegi o konceptu spoštovanja, neodvisnosti, samostojnosti, državljanstva in pravic žensk) Končno: * Individualizirana spremljava, katere cilj je zelo hitro doseči: \- na znanje (in/ali priznavanje) svojih prednosti in kompetenc \- za krepitev socialne povezave \- premik \- k uresničevanju korakov Nato se držijo: \- udeležba na delavnicah o zaposlovanju, \- dostop do sponzorstva (ženske prostovoljcev, ki mladim ženskam pomagajo pri iskanju zaposlitve, spremlja pa ga lokalna misija s svojimi poklicnimi izkušnjami in ekonomskim znanjem), \- začetek izvajanja kvalifikacijskega usposabljanja, \- neposredna zaposlitev. _**Za mlade iz sosesk:**_ Aktivno ukrepanje bo vzpostavljeno na naslednji način: Lokalna misija želi več pozornosti nameniti prednostnim območjem. Cilj je okrepiti ukrepe, namenjene zadevnim mladim. Prav tako je treba razviti znanje partnerjev v teh soseskah. Da bi to dosegli, je treba pridobiti poseben čas, ki je specifičen za prednostna področja. Predlagani ukrep bo seveda temeljil na mestnih vejah lokalne misije, pa tudi na sklicu svetovalca, ki nam bo omogočil centralizacijo vseh informacij o soseskah in predvsem združevanje (z dinamičnim ciljem) izkušenj in ukrepov, ki se izvajajo na teh območjih. V ta namen bo predlagana metoda dela temeljila na naslednjih elementih: * Identifikacija referenčnega/svetovalca v strukturi in drugih notranjih zainteresiranih strani, * sodelovanje v Komisiji za vključevanje mladih sosedov in drugih sosednjih delovnih skupin, * Izvajanje kolektivnih informacij v zvezi s priložnostmi, ki jih ponujajo partnerska podjetja (vključno s sponzorstvom), * Informacije o izmenjevanju in kvalifikacijah, seje, začete v soseskah, * vzajemno povezovanje in centralizacija informacij in izkušenj, ki se izvajajo v soseskah. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj tega projekta je okrepiti podporo mladim ženskam in mladim iz prednostnih okrožij mesta, tako da postanejo aktivnejši, bolj participativni, tako da se ljudem pomaga, da nadaljujejo svoje procese, ter izražajo svojo prihodnost. Ukrepi, ki se bodo izvajali v tem okviru, bodo upoštevali posebnosti ciljne javnosti: _**Za ženske:**_ Akcija se bo imenovala „Dnevi žensk“ in bo zgrajena na naslednji način: * Kolektivne informacije o dnevu, ki so na voljo vsem ženskam, ki jih spremljajo naše storitve ali v fazi nastanka projekta, skupaj z lokalno misijo. Ta dan bodo zaključili: * Tematske intervencije na strokovnem področju: obiski podjetij, srečanja z delodajalci, modul „odkrivanje poklicnih krogov“) in na področju socialnih (tehnični posegi v zvezi z otroškim varstvom, dostopom do pravic in posebnimi kolektivnimi posegi o konceptu spoštovanja, neodvisnosti, samostojnosti, državljanstva in pravic žensk) Končno: * Individualizirana spremljava, katere cilj je zelo hitro doseči: \- na znanje (in/ali priznavanje) svojih prednosti in kompetenc \- za krepitev socialne povezave \- premik \- k uresničevanju korakov Nato se držijo: \- udeležba na delavnicah o zaposlovanju, \- dostop do sponzorstva (ženske prostovoljcev, ki mladim ženskam pomagajo pri iskanju zaposlitve, spremlja pa ga lokalna misija s svojimi poklicnimi izkušnjami in ekonomskim znanjem), \- začetek izvajanja kvalifikacijskega usposabljanja, \- neposredna zaposlitev. _**Za mlade iz sosesk:**_ Aktivno ukrepanje bo vzpostavljeno na naslednji način: Lokalna misija želi več pozornosti nameniti prednostnim območjem. Cilj je okrepiti ukrepe, namenjene zadevnim mladim. Prav tako je treba razviti znanje partnerjev v teh soseskah. Da bi to dosegli, je treba pridobiti poseben čas, ki je specifičen za prednostna področja. Predlagani ukrep bo seveda temeljil na mestnih vejah lokalne misije, pa tudi na sklicu svetovalca, ki nam bo omogočil centralizacijo vseh informacij o soseskah in predvsem združevanje (z dinamičnim ciljem) izkušenj in ukrepov, ki se izvajajo na teh območjih. V ta namen bo predlagana metoda dela temeljila na naslednjih elementih: * Identifikacija referenčnega/svetovalca v strukturi in drugih notranjih zainteresiranih strani, * sodelovanje v Komisiji za vključevanje mladih sosedov in drugih sosednjih delovnih skupin, * Izvajanje kolektivnih informacij v zvezi s priložnostmi, ki jih ponujajo partnerska podjetja (vključno s sponzorstvom), * Informacije o izmenjevanju in kvalifikacijah, seje, začete v soseskah, * vzajemno povezovanje in centralizacija informacij in izkušenj, ki se izvajajo v soseskah. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Този проект има за цел да засили подкрепата, предоставяна на младите жени и младите хора от приоритетните области на града, като ги направи по-активни и по-приобщаващи, като помогне на хората да отидат по-далеч в провежданите процеси, както и в изразяването на бъдещето си. Действията, изпълнявани в този контекст, ще вземат предвид особеностите на целевата общественост: _** За жени:**_ Действието ще се нарича „Дни на жените“, ще бъде изградено, както следва: * Колективна информация за ден, предлаган на всички жени, придружена от нашите услуги или във фазата на възникване на проекта, придружена от Местната мисия. Този ден ще бъде завършен от: * Тематични интервенции в професионалната област: посещения на предприятия, срещи с работодатели, модул „откриване на професионалните кръгове“) и в областта на социалните (технически интервенции в областта на грижите за децата, достъп до права и специфични колективни интервенции относно концепцията за уважение, независимост, автономност, гражданство и права на жените) Накрая, прилагане на: * Индивидуализиран съпровод, насочен към постигане много бързо: \- за познаване (и/или признаване) на своите силни страни и компетентности \- за укрепване на социалната връзка \- към ход \- към осъществяването на стъпки След това придържане към: \- участие в работни срещи, \- достъп до спонсорство (жени доброволци от полза за млади жени в търсене на работа и придружени от местната мисия със своя професионален опит и икономически познания), \- влизане в действие на квалификационно обучение, \- пряка заетост. _**За млади хора от квартали:**_ Актуализираното действие ще бъде изградено, както следва: Местната мисия желае да се обърне по-дълго внимание на приоритетните територии. Целта е да се засилят действията, насочени към засегнатите млади хора. Също така е необходимо да се развият познанията на партньорите в тези квартали. За тази цел изглежда необходимо да се получи специално време, специфично за приоритетните области. Предложеното действие, разбира се, ще се основава на градските клонове на местната мисия, но също и на препоръка от съветник, който ще ни даде възможност да централизираме цялата информация за кварталите и преди всичко да обединим (с динамична цел) опита и действията, извършвани на тези територии. За тази цел предложеният метод на работа ще бъде изграден въз основа на следните елементи: * Определяне на референтен/консултант в структурата и други вътрешни заинтересовани страни, * Участие в комисиите Insertion Young Neighbourhoods и други работни групи за съседство, * внедряване на колективна информация, свързана с възможностите, предлагани от партньорски дружества (включително спонсорство), * информация за редуване и квалификация, сесии, започнати в квартали, * Взаимизиране и централизиране на информацията и опита, извършвани в кварталите. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Този проект има за цел да засили подкрепата, предоставяна на младите жени и младите хора от приоритетните области на града, като ги направи по-активни и по-приобщаващи, като помогне на хората да отидат по-далеч в провежданите процеси, както и в изразяването на бъдещето си. Действията, изпълнявани в този контекст, ще вземат предвид особеностите на целевата общественост: _** За жени:**_ Действието ще се нарича „Дни на жените“, ще бъде изградено, както следва: * Колективна информация за ден, предлаган на всички жени, придружена от нашите услуги или във фазата на възникване на проекта, придружена от Местната мисия. Този ден ще бъде завършен от: * Тематични интервенции в професионалната област: посещения на предприятия, срещи с работодатели, модул „откриване на професионалните кръгове“) и в областта на социалните (технически интервенции в областта на грижите за децата, достъп до права и специфични колективни интервенции относно концепцията за уважение, независимост, автономност, гражданство и права на жените) Накрая, прилагане на: * Индивидуализиран съпровод, насочен към постигане много бързо: \- за познаване (и/или признаване) на своите силни страни и компетентности \- за укрепване на социалната връзка \- към ход \- към осъществяването на стъпки След това придържане към: \- участие в работни срещи, \- достъп до спонсорство (жени доброволци от полза за млади жени в търсене на работа и придружени от местната мисия със своя професионален опит и икономически познания), \- влизане в действие на квалификационно обучение, \- пряка заетост. _**За млади хора от квартали:**_ Актуализираното действие ще бъде изградено, както следва: Местната мисия желае да се обърне по-дълго внимание на приоритетните територии. Целта е да се засилят действията, насочени към засегнатите млади хора. Също така е необходимо да се развият познанията на партньорите в тези квартали. За тази цел изглежда необходимо да се получи специално време, специфично за приоритетните области. Предложеното действие, разбира се, ще се основава на градските клонове на местната мисия, но също и на препоръка от съветник, който ще ни даде възможност да централизираме цялата информация за кварталите и преди всичко да обединим (с динамична цел) опита и действията, извършвани на тези територии. За тази цел предложеният метод на работа ще бъде изграден въз основа на следните елементи: * Определяне на референтен/консултант в структурата и други вътрешни заинтересовани страни, * Участие в комисиите Insertion Young Neighbourhoods и други работни групи за съседство, * внедряване на колективна информация, свързана с възможностите, предлагани от партньорски дружества (включително спонсорство), * информация за редуване и квалификация, сесии, започнати в квартали, * Взаимизиране и централизиране на информацията и опита, извършвани в кварталите. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Този проект има за цел да засили подкрепата, предоставяна на младите жени и младите хора от приоритетните области на града, като ги направи по-активни и по-приобщаващи, като помогне на хората да отидат по-далеч в провежданите процеси, както и в изразяването на бъдещето си. Действията, изпълнявани в този контекст, ще вземат предвид особеностите на целевата общественост: _** За жени:**_ Действието ще се нарича „Дни на жените“, ще бъде изградено, както следва: * Колективна информация за ден, предлаган на всички жени, придружена от нашите услуги или във фазата на възникване на проекта, придружена от Местната мисия. Този ден ще бъде завършен от: * Тематични интервенции в професионалната област: посещения на предприятия, срещи с работодатели, модул „откриване на професионалните кръгове“) и в областта на социалните (технически интервенции в областта на грижите за децата, достъп до права и специфични колективни интервенции относно концепцията за уважение, независимост, автономност, гражданство и права на жените) Накрая, прилагане на: * Индивидуализиран съпровод, насочен към постигане много бързо: \- за познаване (и/или признаване) на своите силни страни и компетентности \- за укрепване на социалната връзка \- към ход \- към осъществяването на стъпки След това придържане към: \- участие в работни срещи, \- достъп до спонсорство (жени доброволци от полза за млади жени в търсене на работа и придружени от местната мисия със своя професионален опит и икономически познания), \- влизане в действие на квалификационно обучение, \- пряка заетост. _**За млади хора от квартали:**_ Актуализираното действие ще бъде изградено, както следва: Местната мисия желае да се обърне по-дълго внимание на приоритетните територии. Целта е да се засилят действията, насочени към засегнатите млади хора. Също така е необходимо да се развият познанията на партньорите в тези квартали. За тази цел изглежда необходимо да се получи специално време, специфично за приоритетните области. Предложеното действие, разбира се, ще се основава на градските клонове на местната мисия, но също и на препоръка от съветник, който ще ни даде възможност да централизираме цялата информация за кварталите и преди всичко да обединим (с динамична цел) опита и действията, извършвани на тези територии. За тази цел предложеният метод на работа ще бъде изграден въз основа на следните елементи: * Определяне на референтен/консултант в структурата и други вътрешни заинтересовани страни, * Участие в комисиите Insertion Young Neighbourhoods и други работни групи за съседство, * внедряване на колективна информация, свързана с възможностите, предлагани от партньорски дружества (включително спонсорство), * информация за редуване и квалификация, сесии, започнати в квартали, * Взаимизиране и централизиране на информацията и опита, извършвани в кварталите. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dan il-proġett għandu l-għan li jsaħħaħ l-appoġġ mogħti lin-nisa żgħażagħ u liż-żgħażagħ mid-Distretti Prijoritarji tal-Belt billi jagħmilhom aktar attivi, aktar parteċipattivi, billi jgħin lin-nies imorru lil hinn fil-proċessi mwettqa, kif ukoll billi jesprimi l-futur tagħhom. L-azzjonijiet implimentati f’dan il-kuntest se jqisu l-ispeċifiċitajiet tal-pubbliku fil-mira: _** Għan-nisa:**_ L-azzjoni se tissejjaħ “Jiem in-Nisa”, se tinbena kif ġej: * Informazzjoni kollettiva ta’ ġurnata offruta lin-nisa kollha akkumpanjata mis-servizzi tagħna jew fil-fażi ta’ żvilupp tal-proġett, akkumpanjata mill-Missjoni Lokali. Din il-ġurnata se titlesta permezz ta’: * Interventi tematiċi fil-qasam professjonali: żjarat tal-kumpaniji, laqgħat ma’ min iħaddem, modulu “skoperta ta’ ċrieki professjonali”) u fil-qasam soċjali (interventi tekniċi dwar il-kura tat-tfal, aċċess għad-drittijiet, u interventi kollettivi speċifiċi dwar il-kunċett tar-rispett, l-indipendenza, l-awtonomija, iċ-ċittadinanza u d-drittijiet tan-nisa) Fl-aħħar nett, l-implimentazzjoni ta’: * Akkumpanjament individwalizzat bil-għan li jinkiseb malajr ħafna: \- sa għarfien (u/jew rikonoxximent) tas-saħħiet u l-kompetenzi tiegħu \- għat-tisħiħ tar-rabta soċjali ma’ mossa għat-twettiq ta’ passi Imbagħad konformità ma’: \- parteċipazzjoni f’workshops dwar l-impjiegi, \- aċċess għall-isponsorizzazzjoni (voluntiera nisa li jibbenefikaw lin-nisa żgħażagħ fit-tfittxija ta’ impjieg u akkumpanjati mill-Missjoni Lokali bl-esperjenza professjonali u l-għarfien ekonomiku tagħhom), \- id-dħul fl-azzjoni ta’ taħriġ ta’ kwalifiki, \- impjieg dirett. _** Għaż-żgħażagħ mill-viċinati:**_ L-azzjoni attivata se tinbena kif ġej: Il-Missjoni Lokali tixtieq tagħti aktar attenzjoni lit-territorji prijoritarji. L-għan huwa li jissaħħu l-azzjonijiet immirati lejn iż-żgħażagħ ikkonċernati. Bl-istess mod, jeħtieġ li jiġi żviluppat l-għarfien tal-imsieħba f’dawn il-viċinati. Biex isir dan, jidher li huwa meħtieġ li jinkiseb ħin iddedikat, speċifiku għall-oqsma ta’ prijorità. L-azzjoni proposta naturalment ser tkun ibbażata fuq il-fergħat urbani tal-Missjoni Lokali iżda wkoll fuq ir-referenza ta’ konsulent li ser jippermettilna niċċentralizzaw l-informazzjoni kollha dwar il-viċinati u, fuq kollox, niġbru flimkien (b’objettiv dinamiku) l-esperjenzi u l-azzjonijiet imwettqa f’dawn it-territorji. Għal dan il-għan, il-metodu ta’ ħidma propost se jinbena fuq il-bażi tal-elementi li ġejjin: * Identifikazzjoni ta’ referenza/konsulent fl-istruttura u partijiet interessati interni oħra, * Parteċipazzjoni fil-Kummissjonijiet ta’ Inserzjoni ta’ Viċinati Żgħażagħ u gruppi ta’ ħidma oħra tal-viċinat, * Implimentazzjoni ta’ informazzjoni kollettiva relatata mal-opportunitajiet offruti minn kumpaniji sħab (inkluż sponsorizzazzjoni), * Informazzjoni dwar alternanza u kwalifika, sessjonijiet mibdija fil-viċinati, * Reċiproċizzazzjoni u ċentralizzazzjoni ta’ informazzjoni u esperjenzi mwettqa fil-viċinati. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett għandu l-għan li jsaħħaħ l-appoġġ mogħti lin-nisa żgħażagħ u liż-żgħażagħ mid-Distretti Prijoritarji tal-Belt billi jagħmilhom aktar attivi, aktar parteċipattivi, billi jgħin lin-nies imorru lil hinn fil-proċessi mwettqa, kif ukoll billi jesprimi l-futur tagħhom. L-azzjonijiet implimentati f’dan il-kuntest se jqisu l-ispeċifiċitajiet tal-pubbliku fil-mira: _** Għan-nisa:**_ L-azzjoni se tissejjaħ “Jiem in-Nisa”, se tinbena kif ġej: * Informazzjoni kollettiva ta’ ġurnata offruta lin-nisa kollha akkumpanjata mis-servizzi tagħna jew fil-fażi ta’ żvilupp tal-proġett, akkumpanjata mill-Missjoni Lokali. Din il-ġurnata se titlesta permezz ta’: * Interventi tematiċi fil-qasam professjonali: żjarat tal-kumpaniji, laqgħat ma’ min iħaddem, modulu “skoperta ta’ ċrieki professjonali”) u fil-qasam soċjali (interventi tekniċi dwar il-kura tat-tfal, aċċess għad-drittijiet, u interventi kollettivi speċifiċi dwar il-kunċett tar-rispett, l-indipendenza, l-awtonomija, iċ-ċittadinanza u d-drittijiet tan-nisa) Fl-aħħar nett, l-implimentazzjoni ta’: * Akkumpanjament individwalizzat bil-għan li jinkiseb malajr ħafna: \- sa għarfien (u/jew rikonoxximent) tas-saħħiet u l-kompetenzi tiegħu \- għat-tisħiħ tar-rabta soċjali ma’ mossa għat-twettiq ta’ passi Imbagħad konformità ma’: \- parteċipazzjoni f’workshops dwar l-impjiegi, \- aċċess għall-isponsorizzazzjoni (voluntiera nisa li jibbenefikaw lin-nisa żgħażagħ fit-tfittxija ta’ impjieg u akkumpanjati mill-Missjoni Lokali bl-esperjenza professjonali u l-għarfien ekonomiku tagħhom), \- id-dħul fl-azzjoni ta’ taħriġ ta’ kwalifiki, \- impjieg dirett. _** Għaż-żgħażagħ mill-viċinati:**_ L-azzjoni attivata se tinbena kif ġej: Il-Missjoni Lokali tixtieq tagħti aktar attenzjoni lit-territorji prijoritarji. L-għan huwa li jissaħħu l-azzjonijiet immirati lejn iż-żgħażagħ ikkonċernati. Bl-istess mod, jeħtieġ li jiġi żviluppat l-għarfien tal-imsieħba f’dawn il-viċinati. Biex isir dan, jidher li huwa meħtieġ li jinkiseb ħin iddedikat, speċifiku għall-oqsma ta’ prijorità. L-azzjoni proposta naturalment ser tkun ibbażata fuq il-fergħat urbani tal-Missjoni Lokali iżda wkoll fuq ir-referenza ta’ konsulent li ser jippermettilna niċċentralizzaw l-informazzjoni kollha dwar il-viċinati u, fuq kollox, niġbru flimkien (b’objettiv dinamiku) l-esperjenzi u l-azzjonijiet imwettqa f’dawn it-territorji. Għal dan il-għan, il-metodu ta’ ħidma propost se jinbena fuq il-bażi tal-elementi li ġejjin: * Identifikazzjoni ta’ referenza/konsulent fl-istruttura u partijiet interessati interni oħra, * Parteċipazzjoni fil-Kummissjonijiet ta’ Inserzjoni ta’ Viċinati Żgħażagħ u gruppi ta’ ħidma oħra tal-viċinat, * Implimentazzjoni ta’ informazzjoni kollettiva relatata mal-opportunitajiet offruti minn kumpaniji sħab (inkluż sponsorizzazzjoni), * Informazzjoni dwar alternanza u kwalifika, sessjonijiet mibdija fil-viċinati, * Reċiproċizzazzjoni u ċentralizzazzjoni ta’ informazzjoni u esperjenzi mwettqa fil-viċinati. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett għandu l-għan li jsaħħaħ l-appoġġ mogħti lin-nisa żgħażagħ u liż-żgħażagħ mid-Distretti Prijoritarji tal-Belt billi jagħmilhom aktar attivi, aktar parteċipattivi, billi jgħin lin-nies imorru lil hinn fil-proċessi mwettqa, kif ukoll billi jesprimi l-futur tagħhom. L-azzjonijiet implimentati f’dan il-kuntest se jqisu l-ispeċifiċitajiet tal-pubbliku fil-mira: _** Għan-nisa:**_ L-azzjoni se tissejjaħ “Jiem in-Nisa”, se tinbena kif ġej: * Informazzjoni kollettiva ta’ ġurnata offruta lin-nisa kollha akkumpanjata mis-servizzi tagħna jew fil-fażi ta’ żvilupp tal-proġett, akkumpanjata mill-Missjoni Lokali. Din il-ġurnata se titlesta permezz ta’: * Interventi tematiċi fil-qasam professjonali: żjarat tal-kumpaniji, laqgħat ma’ min iħaddem, modulu “skoperta ta’ ċrieki professjonali”) u fil-qasam soċjali (interventi tekniċi dwar il-kura tat-tfal, aċċess għad-drittijiet, u interventi kollettivi speċifiċi dwar il-kunċett tar-rispett, l-indipendenza, l-awtonomija, iċ-ċittadinanza u d-drittijiet tan-nisa) Fl-aħħar nett, l-implimentazzjoni ta’: * Akkumpanjament individwalizzat bil-għan li jinkiseb malajr ħafna: \- sa għarfien (u/jew rikonoxximent) tas-saħħiet u l-kompetenzi tiegħu \- għat-tisħiħ tar-rabta soċjali ma’ mossa għat-twettiq ta’ passi Imbagħad konformità ma’: \- parteċipazzjoni f’workshops dwar l-impjiegi, \- aċċess għall-isponsorizzazzjoni (voluntiera nisa li jibbenefikaw lin-nisa żgħażagħ fit-tfittxija ta’ impjieg u akkumpanjati mill-Missjoni Lokali bl-esperjenza professjonali u l-għarfien ekonomiku tagħhom), \- id-dħul fl-azzjoni ta’ taħriġ ta’ kwalifiki, \- impjieg dirett. _** Għaż-żgħażagħ mill-viċinati:**_ L-azzjoni attivata se tinbena kif ġej: Il-Missjoni Lokali tixtieq tagħti aktar attenzjoni lit-territorji prijoritarji. L-għan huwa li jissaħħu l-azzjonijiet immirati lejn iż-żgħażagħ ikkonċernati. Bl-istess mod, jeħtieġ li jiġi żviluppat l-għarfien tal-imsieħba f’dawn il-viċinati. Biex isir dan, jidher li huwa meħtieġ li jinkiseb ħin iddedikat, speċifiku għall-oqsma ta’ prijorità. L-azzjoni proposta naturalment ser tkun ibbażata fuq il-fergħat urbani tal-Missjoni Lokali iżda wkoll fuq ir-referenza ta’ konsulent li ser jippermettilna niċċentralizzaw l-informazzjoni kollha dwar il-viċinati u, fuq kollox, niġbru flimkien (b’objettiv dinamiku) l-esperjenzi u l-azzjonijiet imwettqa f’dawn it-territorji. Għal dan il-għan, il-metodu ta’ ħidma propost se jinbena fuq il-bażi tal-elementi li ġejjin: * Identifikazzjoni ta’ referenza/konsulent fl-istruttura u partijiet interessati interni oħra, * Parteċipazzjoni fil-Kummissjonijiet ta’ Inserzjoni ta’ Viċinati Żgħażagħ u gruppi ta’ ħidma oħra tal-viċinat, * Implimentazzjoni ta’ informazzjoni kollettiva relatata mal-opportunitajiet offruti minn kumpaniji sħab (inkluż sponsorizzazzjoni), * Informazzjoni dwar alternanza u kwalifika, sessjonijiet mibdija fil-viċinati, * Reċiproċizzazzjoni u ċentralizzazzjoni ta’ informazzjoni u esperjenzi mwettqa fil-viċinati. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este projeto visa reforçar o apoio prestado a jovens mulheres e jovens dos Distritos Prioritários da Cidade, tornando-os mais ativos, mais participativos, ajudando as pessoas a ir mais longe nos processos realizados, bem como a expressar o seu futuro. As ações executadas neste contexto terão em conta as especificidades do público-alvo: _**Para as raparigas:**_ A ação será chamada de «Dias das Raparigas», será construída da seguinte forma: * Informação coletiva de um dia oferecido a todas as raparigas acompanhadas dos nossos serviços ou na fase de emergência do projeto, acompanhadas pela Missão Local. Este dia será completado por: * Intervenções temáticas na área profissional: visitas à empresa, reuniões com empregadores, módulo «descoberta dos círculos profissionais») e no domínio social (intervenções técnicas em torno do acolhimento de crianças, acesso aos direitos e intervenções coletivas específicas sobre o conceito de respeito, independência, autonomia, cidadania e direitos das mulheres) Finalmente, implementação de: * Acompanhamento individualizado destinado a alcançar muito rapidamente: \- a um conhecimento (e/ou reconhecimento) de seus pontos fortes e competências \- para o fortalecimento da ligação social \- para um movimento \- para a realização de etapas Em seguida, adesão a: \- participação em workshops de emprego, \- acesso ao patrocínio (as mulheres voluntárias que beneficiam as jovens mulheres em busca de emprego e acompanhadas pela Missão Local com a sua experiência profissional e conhecimentos económicos), \- a entrada em ação de formação em qualificações, \- emprego direto. _**Para os jovens dos bairros:**_ A ação ativada será construída da seguinte forma: A Missão Local deseja ter uma atenção mais sustentada aos territórios prioritários. O objetivo é reforçar as ações destinadas aos jovens em causa. Do mesmo modo, é necessário desenvolver o conhecimento dos parceiros nestes bairros. Para tal, afigura-se necessário obter tempo específico, específico para áreas prioritárias. A ação proposta basear-se-á, naturalmente, nos ramos urbanos da Missão Local, mas também na referência de um conselheiro que nos permitirá centralizar todas as informações sobre os freguesias e, sobretudo, reunir (com um objetivo dinâmico) as experiências e ações realizadas nesses territórios. Para o efeito, o método de trabalho proposto basear-se-á nos seguintes elementos: * Identificação de uma referência/conselheiro na estrutura e outras partes interessadas internas, * Participação nas Comissões Inserção Jovens Freguesias e outros grupos de trabalho de vizinhança, * Implementação de informações coletivas relacionadas com as oportunidades oferecidas pelas empresas parceiras (incluindo patrocínio), * Informação sobre alternância e qualificação, sessões iniciadas em freguesias, * Mutualização e centralização de informações e experiências realizadas nos freguesias. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto visa reforçar o apoio prestado a jovens mulheres e jovens dos Distritos Prioritários da Cidade, tornando-os mais ativos, mais participativos, ajudando as pessoas a ir mais longe nos processos realizados, bem como a expressar o seu futuro. As ações executadas neste contexto terão em conta as especificidades do público-alvo: _**Para as raparigas:**_ A ação será chamada de «Dias das Raparigas», será construída da seguinte forma: * Informação coletiva de um dia oferecido a todas as raparigas acompanhadas dos nossos serviços ou na fase de emergência do projeto, acompanhadas pela Missão Local. Este dia será completado por: * Intervenções temáticas na área profissional: visitas à empresa, reuniões com empregadores, módulo «descoberta dos círculos profissionais») e no domínio social (intervenções técnicas em torno do acolhimento de crianças, acesso aos direitos e intervenções coletivas específicas sobre o conceito de respeito, independência, autonomia, cidadania e direitos das mulheres) Finalmente, implementação de: * Acompanhamento individualizado destinado a alcançar muito rapidamente: \- a um conhecimento (e/ou reconhecimento) de seus pontos fortes e competências \- para o fortalecimento da ligação social \- para um movimento \- para a realização de etapas Em seguida, adesão a: \- participação em workshops de emprego, \- acesso ao patrocínio (as mulheres voluntárias que beneficiam as jovens mulheres em busca de emprego e acompanhadas pela Missão Local com a sua experiência profissional e conhecimentos económicos), \- a entrada em ação de formação em qualificações, \- emprego direto. _**Para os jovens dos bairros:**_ A ação ativada será construída da seguinte forma: A Missão Local deseja ter uma atenção mais sustentada aos territórios prioritários. O objetivo é reforçar as ações destinadas aos jovens em causa. Do mesmo modo, é necessário desenvolver o conhecimento dos parceiros nestes bairros. Para tal, afigura-se necessário obter tempo específico, específico para áreas prioritárias. A ação proposta basear-se-á, naturalmente, nos ramos urbanos da Missão Local, mas também na referência de um conselheiro que nos permitirá centralizar todas as informações sobre os freguesias e, sobretudo, reunir (com um objetivo dinâmico) as experiências e ações realizadas nesses territórios. Para o efeito, o método de trabalho proposto basear-se-á nos seguintes elementos: * Identificação de uma referência/conselheiro na estrutura e outras partes interessadas internas, * Participação nas Comissões Inserção Jovens Freguesias e outros grupos de trabalho de vizinhança, * Implementação de informações coletivas relacionadas com as oportunidades oferecidas pelas empresas parceiras (incluindo patrocínio), * Informação sobre alternância e qualificação, sessões iniciadas em freguesias, * Mutualização e centralização de informações e experiências realizadas nos freguesias. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto visa reforçar o apoio prestado a jovens mulheres e jovens dos Distritos Prioritários da Cidade, tornando-os mais ativos, mais participativos, ajudando as pessoas a ir mais longe nos processos realizados, bem como a expressar o seu futuro. As ações executadas neste contexto terão em conta as especificidades do público-alvo: _**Para as raparigas:**_ A ação será chamada de «Dias das Raparigas», será construída da seguinte forma: * Informação coletiva de um dia oferecido a todas as raparigas acompanhadas dos nossos serviços ou na fase de emergência do projeto, acompanhadas pela Missão Local. Este dia será completado por: * Intervenções temáticas na área profissional: visitas à empresa, reuniões com empregadores, módulo «descoberta dos círculos profissionais») e no domínio social (intervenções técnicas em torno do acolhimento de crianças, acesso aos direitos e intervenções coletivas específicas sobre o conceito de respeito, independência, autonomia, cidadania e direitos das mulheres) Finalmente, implementação de: * Acompanhamento individualizado destinado a alcançar muito rapidamente: \- a um conhecimento (e/ou reconhecimento) de seus pontos fortes e competências \- para o fortalecimento da ligação social \- para um movimento \- para a realização de etapas Em seguida, adesão a: \- participação em workshops de emprego, \- acesso ao patrocínio (as mulheres voluntárias que beneficiam as jovens mulheres em busca de emprego e acompanhadas pela Missão Local com a sua experiência profissional e conhecimentos económicos), \- a entrada em ação de formação em qualificações, \- emprego direto. _**Para os jovens dos bairros:**_ A ação ativada será construída da seguinte forma: A Missão Local deseja ter uma atenção mais sustentada aos territórios prioritários. O objetivo é reforçar as ações destinadas aos jovens em causa. Do mesmo modo, é necessário desenvolver o conhecimento dos parceiros nestes bairros. Para tal, afigura-se necessário obter tempo específico, específico para áreas prioritárias. A ação proposta basear-se-á, naturalmente, nos ramos urbanos da Missão Local, mas também na referência de um conselheiro que nos permitirá centralizar todas as informações sobre os freguesias e, sobretudo, reunir (com um objetivo dinâmico) as experiências e ações realizadas nesses territórios. Para o efeito, o método de trabalho proposto basear-se-á nos seguintes elementos: * Identificação de uma referência/conselheiro na estrutura e outras partes interessadas internas, * Participação nas Comissões Inserção Jovens Freguesias e outros grupos de trabalho de vizinhança, * Implementação de informações coletivas relacionadas com as oportunidades oferecidas pelas empresas parceiras (incluindo patrocínio), * Informação sobre alternância e qualificação, sessões iniciadas em freguesias, * Mutualização e centralização de informações e experiências realizadas nos freguesias. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dette projekt har til formål at styrke støtten til unge kvinder og unge fra byens prioriterede distrikter ved at gøre dem mere aktive, mere participatoriske, ved at hjælpe folk med at gå videre i de processer, der gennemføres, samt ved at udtrykke deres fremtid. De foranstaltninger, der gennemføres i denne forbindelse, vil tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for målgruppen: _**For kvinder:**_ Handlingen vil blive kaldt "Days of Women", det vil blive bygget som følger: * Kollektiv information af en dag tilbydes til alle kvinder ledsaget af vores tjenester eller i fasen af projektoptræden, ledsaget af den lokale mission. Denne dag vil blive afsluttet af: * Tematiske interventioner på det faglige område: virksomhedsbesøg, møder med arbejdsgivere, modul "opdagelse af faglige kredse") og inden for sociale (tekniske foranstaltninger vedrørende børnepasning, adgang til rettigheder og specifikke kollektive indgreb vedrørende begrebet respekt, uafhængighed, autonomi, unionsborgerskab og kvinders rettigheder) Endelig gennemførelse af et: * Individualiseret akkompagnement med det formål at opnå meget hurtigt: \- til en viden (og/eller anerkendelse) om dens styrker og kompetencer \- styrkelse af den sociale forbindelse \- til en bevægelse \- til realisering af trin Derefter tilslutning til: \- deltagelse i beskæftigelsesworkshopper, \- adgang til sponsorater (kvinder, der er frivillige til fordel for unge kvinder, der søger beskæftigelse, og som ledsages af den lokale mission med deres erhvervserfaring og økonomiske viden), \- iværksættelse af kvalifikationsuddannelse, \- direkte beskæftigelse. _**For unge fra kvarterer:**_ Den aktiverede aktion vil blive bygget som følger: Den lokale mission ønsker at have mere vedvarende opmærksomhed på de prioriterede områder. Målet er at styrke aktionerne rettet mod de berørte unge. På samme måde skal der udvikles viden hos partnerne i disse kvarterer. For at gøre dette synes det nødvendigt at få afsat tid, der er specifikt til prioriterede områder. Den foreslåede aktion vil naturligvis være baseret på bydelen af den lokale mission, men også på referencen til en rådgiver, som vil sætte os i stand til at centralisere alle oplysninger om kvarterer og frem for alt at samle (med et dynamisk mål) de erfaringer og aktioner, der gennemføres i disse områder. Med henblik herpå vil den foreslåede arbejdsmetode blive baseret på følgende elementer: * Identifikation af en reference/rådgiver i strukturen og andre interne interessenter, * deltagelse i Kommissionens Insertion Young Naboskabs og andre naboskabsarbejdsgrupper, * gennemførelse af kollektive oplysninger om de muligheder, som partnervirksomheder tilbyder (herunder sponsorering), * Information om vekseldrift og kvalifikationer, sessioner indledt i kvarterer, * gensidiggørelse og centralisering af oplysninger og erfaringer i kvarterer. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dette projekt har til formål at styrke støtten til unge kvinder og unge fra byens prioriterede distrikter ved at gøre dem mere aktive, mere participatoriske, ved at hjælpe folk med at gå videre i de processer, der gennemføres, samt ved at udtrykke deres fremtid. De foranstaltninger, der gennemføres i denne forbindelse, vil tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for målgruppen: _**For kvinder:**_ Handlingen vil blive kaldt "Days of Women", det vil blive bygget som følger: * Kollektiv information af en dag tilbydes til alle kvinder ledsaget af vores tjenester eller i fasen af projektoptræden, ledsaget af den lokale mission. Denne dag vil blive afsluttet af: * Tematiske interventioner på det faglige område: virksomhedsbesøg, møder med arbejdsgivere, modul "opdagelse af faglige kredse") og inden for sociale (tekniske foranstaltninger vedrørende børnepasning, adgang til rettigheder og specifikke kollektive indgreb vedrørende begrebet respekt, uafhængighed, autonomi, unionsborgerskab og kvinders rettigheder) Endelig gennemførelse af et: * Individualiseret akkompagnement med det formål at opnå meget hurtigt: \- til en viden (og/eller anerkendelse) om dens styrker og kompetencer \- styrkelse af den sociale forbindelse \- til en bevægelse \- til realisering af trin Derefter tilslutning til: \- deltagelse i beskæftigelsesworkshopper, \- adgang til sponsorater (kvinder, der er frivillige til fordel for unge kvinder, der søger beskæftigelse, og som ledsages af den lokale mission med deres erhvervserfaring og økonomiske viden), \- iværksættelse af kvalifikationsuddannelse, \- direkte beskæftigelse. _**For unge fra kvarterer:**_ Den aktiverede aktion vil blive bygget som følger: Den lokale mission ønsker at have mere vedvarende opmærksomhed på de prioriterede områder. Målet er at styrke aktionerne rettet mod de berørte unge. På samme måde skal der udvikles viden hos partnerne i disse kvarterer. For at gøre dette synes det nødvendigt at få afsat tid, der er specifikt til prioriterede områder. Den foreslåede aktion vil naturligvis være baseret på bydelen af den lokale mission, men også på referencen til en rådgiver, som vil sætte os i stand til at centralisere alle oplysninger om kvarterer og frem for alt at samle (med et dynamisk mål) de erfaringer og aktioner, der gennemføres i disse områder. Med henblik herpå vil den foreslåede arbejdsmetode blive baseret på følgende elementer: * Identifikation af en reference/rådgiver i strukturen og andre interne interessenter, * deltagelse i Kommissionens Insertion Young Naboskabs og andre naboskabsarbejdsgrupper, * gennemførelse af kollektive oplysninger om de muligheder, som partnervirksomheder tilbyder (herunder sponsorering), * Information om vekseldrift og kvalifikationer, sessioner indledt i kvarterer, * gensidiggørelse og centralisering af oplysninger og erfaringer i kvarterer. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dette projekt har til formål at styrke støtten til unge kvinder og unge fra byens prioriterede distrikter ved at gøre dem mere aktive, mere participatoriske, ved at hjælpe folk med at gå videre i de processer, der gennemføres, samt ved at udtrykke deres fremtid. De foranstaltninger, der gennemføres i denne forbindelse, vil tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for målgruppen: _**For kvinder:**_ Handlingen vil blive kaldt "Days of Women", det vil blive bygget som følger: * Kollektiv information af en dag tilbydes til alle kvinder ledsaget af vores tjenester eller i fasen af projektoptræden, ledsaget af den lokale mission. Denne dag vil blive afsluttet af: * Tematiske interventioner på det faglige område: virksomhedsbesøg, møder med arbejdsgivere, modul "opdagelse af faglige kredse") og inden for sociale (tekniske foranstaltninger vedrørende børnepasning, adgang til rettigheder og specifikke kollektive indgreb vedrørende begrebet respekt, uafhængighed, autonomi, unionsborgerskab og kvinders rettigheder) Endelig gennemførelse af et: * Individualiseret akkompagnement med det formål at opnå meget hurtigt: \- til en viden (og/eller anerkendelse) om dens styrker og kompetencer \- styrkelse af den sociale forbindelse \- til en bevægelse \- til realisering af trin Derefter tilslutning til: \- deltagelse i beskæftigelsesworkshopper, \- adgang til sponsorater (kvinder, der er frivillige til fordel for unge kvinder, der søger beskæftigelse, og som ledsages af den lokale mission med deres erhvervserfaring og økonomiske viden), \- iværksættelse af kvalifikationsuddannelse, \- direkte beskæftigelse. _**For unge fra kvarterer:**_ Den aktiverede aktion vil blive bygget som følger: Den lokale mission ønsker at have mere vedvarende opmærksomhed på de prioriterede områder. Målet er at styrke aktionerne rettet mod de berørte unge. På samme måde skal der udvikles viden hos partnerne i disse kvarterer. For at gøre dette synes det nødvendigt at få afsat tid, der er specifikt til prioriterede områder. Den foreslåede aktion vil naturligvis være baseret på bydelen af den lokale mission, men også på referencen til en rådgiver, som vil sætte os i stand til at centralisere alle oplysninger om kvarterer og frem for alt at samle (med et dynamisk mål) de erfaringer og aktioner, der gennemføres i disse områder. Med henblik herpå vil den foreslåede arbejdsmetode blive baseret på følgende elementer: * Identifikation af en reference/rådgiver i strukturen og andre interne interessenter, * deltagelse i Kommissionens Insertion Young Naboskabs og andre naboskabsarbejdsgrupper, * gennemførelse af kollektive oplysninger om de muligheder, som partnervirksomheder tilbyder (herunder sponsorering), * Information om vekseldrift og kvalifikationer, sessioner indledt i kvarterer, * gensidiggørelse og centralisering af oplysninger og erfaringer i kvarterer. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Acest proiect își propune să consolideze sprijinul acordat femeilor tinere și tinerilor din districtele prioritare ale orașului, făcându-le mai active, mai participative, ajutând oamenii să meargă mai departe în procesele desfășurate, precum și în exprimarea viitorului lor. Acțiunile puse în aplicare în acest context vor ține seama de particularitățile publicului țintă: _**Pentru femei:**_ Acțiunea se va numi „Zilele Femeilor”, va fi construită după cum urmează: * Informatia colectiva de o zi oferita tuturor femeilor insotite de serviciile noastre sau in faza de aparitie a proiectului, insotita de Misiunea Locala. Această zi va fi completată de: * Interventii tematice in domeniul profesional: vizite ale întreprinderilor, întâlniri cu angajatorii, modulul „descoperirea cercurilor profesionale”) și în domeniul social (intervenții tehnice privind îngrijirea copiilor, accesul la drepturi și intervenții colective specifice privind conceptul de respect, independență, autonomie, cetățenie și drepturile femeilor) În cele din urmă, punerea în aplicare a: * Acompaniament individualizat cu scopul de a realiza foarte repede: \- la o cunoaștere (și/sau recunoașterea) punctelor forte și competențelor sale \- la consolidarea legăturii sociale \- la o mișcare \- la realizarea pașilor Apoi aderarea la: \- participarea la ateliere de ocupare a forței de muncă, \- accesul la sponsorizare (femeile voluntare în beneficiul femeilor tinere aflate în căutarea unui loc de muncă și însoțite de misiunea locală cu experiența lor profesională și cunoștințele lor economice), \- intrarea în acțiune a formării de calificare, \- angajarea directă. _**Pentru tinerii din cartiere:**_ Acțiunea activată va fi construită după cum urmează: Misiunea locală dorește să acorde o atenție mai mare teritoriilor prioritare. Scopul este de a consolida acțiunile care vizează tinerii în cauză. În mod similar, trebuie dezvoltate cunoștințele partenerilor din aceste cartiere. În acest scop, pare necesar să se obțină timp dedicat, specific domeniilor prioritare. Acțiunea propusă se va baza, desigur, pe ramurile urbane ale misiunii locale, dar și pe referința unui consilier care ne va permite să centralizăm toate informațiile privind cartierele și, mai presus de toate, să punem în comun (cu un obiectiv dinamic) experiențele și acțiunile desfășurate în aceste teritorii. În acest scop, metoda de lucru propusă va fi construită pe baza următoarelor elemente: * Identificarea unui referinte/consilier in structura si alte parti interesate interne, * Participarea in cadrul Comisiilor Inserarea Tinerilor Vecini si a altor grupuri de lucru din vecinătate, * Implementarea informatiilor colective legate de oportunitatile oferite de companiile partenere (inclusiv sponsorizarea), * Informatii privind alternativa si calificarea, sesiuni initiate in cartiere, * mutualizarea si centralizarea informatiilor si experientelor desfasurate in cartiere. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect își propune să consolideze sprijinul acordat femeilor tinere și tinerilor din districtele prioritare ale orașului, făcându-le mai active, mai participative, ajutând oamenii să meargă mai departe în procesele desfășurate, precum și în exprimarea viitorului lor. Acțiunile puse în aplicare în acest context vor ține seama de particularitățile publicului țintă: _**Pentru femei:**_ Acțiunea se va numi „Zilele Femeilor”, va fi construită după cum urmează: * Informatia colectiva de o zi oferita tuturor femeilor insotite de serviciile noastre sau in faza de aparitie a proiectului, insotita de Misiunea Locala. Această zi va fi completată de: * Interventii tematice in domeniul profesional: vizite ale întreprinderilor, întâlniri cu angajatorii, modulul „descoperirea cercurilor profesionale”) și în domeniul social (intervenții tehnice privind îngrijirea copiilor, accesul la drepturi și intervenții colective specifice privind conceptul de respect, independență, autonomie, cetățenie și drepturile femeilor) În cele din urmă, punerea în aplicare a: * Acompaniament individualizat cu scopul de a realiza foarte repede: \- la o cunoaștere (și/sau recunoașterea) punctelor forte și competențelor sale \- la consolidarea legăturii sociale \- la o mișcare \- la realizarea pașilor Apoi aderarea la: \- participarea la ateliere de ocupare a forței de muncă, \- accesul la sponsorizare (femeile voluntare în beneficiul femeilor tinere aflate în căutarea unui loc de muncă și însoțite de misiunea locală cu experiența lor profesională și cunoștințele lor economice), \- intrarea în acțiune a formării de calificare, \- angajarea directă. _**Pentru tinerii din cartiere:**_ Acțiunea activată va fi construită după cum urmează: Misiunea locală dorește să acorde o atenție mai mare teritoriilor prioritare. Scopul este de a consolida acțiunile care vizează tinerii în cauză. În mod similar, trebuie dezvoltate cunoștințele partenerilor din aceste cartiere. În acest scop, pare necesar să se obțină timp dedicat, specific domeniilor prioritare. Acțiunea propusă se va baza, desigur, pe ramurile urbane ale misiunii locale, dar și pe referința unui consilier care ne va permite să centralizăm toate informațiile privind cartierele și, mai presus de toate, să punem în comun (cu un obiectiv dinamic) experiențele și acțiunile desfășurate în aceste teritorii. În acest scop, metoda de lucru propusă va fi construită pe baza următoarelor elemente: * Identificarea unui referinte/consilier in structura si alte parti interesate interne, * Participarea in cadrul Comisiilor Inserarea Tinerilor Vecini si a altor grupuri de lucru din vecinătate, * Implementarea informatiilor colective legate de oportunitatile oferite de companiile partenere (inclusiv sponsorizarea), * Informatii privind alternativa si calificarea, sesiuni initiate in cartiere, * mutualizarea si centralizarea informatiilor si experientelor desfasurate in cartiere. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect își propune să consolideze sprijinul acordat femeilor tinere și tinerilor din districtele prioritare ale orașului, făcându-le mai active, mai participative, ajutând oamenii să meargă mai departe în procesele desfășurate, precum și în exprimarea viitorului lor. Acțiunile puse în aplicare în acest context vor ține seama de particularitățile publicului țintă: _**Pentru femei:**_ Acțiunea se va numi „Zilele Femeilor”, va fi construită după cum urmează: * Informatia colectiva de o zi oferita tuturor femeilor insotite de serviciile noastre sau in faza de aparitie a proiectului, insotita de Misiunea Locala. Această zi va fi completată de: * Interventii tematice in domeniul profesional: vizite ale întreprinderilor, întâlniri cu angajatorii, modulul „descoperirea cercurilor profesionale”) și în domeniul social (intervenții tehnice privind îngrijirea copiilor, accesul la drepturi și intervenții colective specifice privind conceptul de respect, independență, autonomie, cetățenie și drepturile femeilor) În cele din urmă, punerea în aplicare a: * Acompaniament individualizat cu scopul de a realiza foarte repede: \- la o cunoaștere (și/sau recunoașterea) punctelor forte și competențelor sale \- la consolidarea legăturii sociale \- la o mișcare \- la realizarea pașilor Apoi aderarea la: \- participarea la ateliere de ocupare a forței de muncă, \- accesul la sponsorizare (femeile voluntare în beneficiul femeilor tinere aflate în căutarea unui loc de muncă și însoțite de misiunea locală cu experiența lor profesională și cunoștințele lor economice), \- intrarea în acțiune a formării de calificare, \- angajarea directă. _**Pentru tinerii din cartiere:**_ Acțiunea activată va fi construită după cum urmează: Misiunea locală dorește să acorde o atenție mai mare teritoriilor prioritare. Scopul este de a consolida acțiunile care vizează tinerii în cauză. În mod similar, trebuie dezvoltate cunoștințele partenerilor din aceste cartiere. În acest scop, pare necesar să se obțină timp dedicat, specific domeniilor prioritare. Acțiunea propusă se va baza, desigur, pe ramurile urbane ale misiunii locale, dar și pe referința unui consilier care ne va permite să centralizăm toate informațiile privind cartierele și, mai presus de toate, să punem în comun (cu un obiectiv dinamic) experiențele și acțiunile desfășurate în aceste teritorii. În acest scop, metoda de lucru propusă va fi construită pe baza următoarelor elemente: * Identificarea unui referinte/consilier in structura si alte parti interesate interne, * Participarea in cadrul Comisiilor Inserarea Tinerilor Vecini si a altor grupuri de lucru din vecinătate, * Implementarea informatiilor colective legate de oportunitatile oferite de companiile partenere (inclusiv sponsorizarea), * Informatii privind alternativa si calificarea, sesiuni initiate in cartiere, * mutualizarea si centralizarea informatiilor si experientelor desfasurate in cartiere. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Detta projekt syftar till att stärka stödet till unga kvinnor och ungdomar från stadens prioriterade distrikt genom att göra dem mer aktiva och mer delaktiga, genom att hjälpa människor att gå längre i de processer som genomförs och att uttrycka sin framtid. De åtgärder som genomförs i detta sammanhang kommer att ta hänsyn till särdragen hos målgruppen: _**För kvinnor:**_ Åtgärden kommer att kallas ”Days of Women”, den kommer att byggas enligt följande: * Kollektiv information om en dag som erbjuds alla kvinnor tillsammans med våra tjänster eller i fasen av projektframkomst, tillsammans med det lokala uppdraget. Denna dag kommer att fyllas i av: * Tematiska insatser på yrkesområdet: företagsbesök, möten med arbetsgivare, modulen ”upptäckt av yrkeskretsar”) och på det sociala området (tekniska insatser kring barnomsorg, tillgång till rättigheter och särskilda kollektiva insatser om begreppet respekt, oberoende, autonomi, medborgarskap och kvinnors rättigheter) Slutligen, genomförande av * Individualiserad ackompanjemang som syftar till att uppnå mycket snabbt: \- till en kunskap (och/eller erkännande) av dess styrkor och kompetens \- till stärkandet av den sociala länken \- till en flytt \- till förverkligandet av steg Sedan följer: \- deltagande i arbetsseminarier, \- tillgång till sponsring (kvinnor som hjälper unga kvinnor som söker arbete och åtföljs av det lokala uppdraget med deras yrkeserfarenhet och ekonomiska kunskaper), \- inträde i praktiken av kvalifikationsutbildning, \- direktanställning. _**För ungdomar från stadsdelar:**_ Den aktiva åtgärden kommer att byggas på följande sätt: Det lokala uppdraget vill i högre grad uppmärksamma de prioriterade områdena. Syftet är att stärka de insatser som riktar sig till de berörda ungdomarna. På samma sätt måste kunskaperna hos partnerna i dessa områden utvecklas. För att göra detta verkar det nödvändigt att få särskild tid, som är specifik för prioriterade områden. Den föreslagna åtgärden kommer naturligtvis att baseras på de urbana grenarna av det lokala uppdraget men också på referensen till en rådgivare som kommer att göra det möjligt för oss att centralisera all information om stadsdelar och framför allt att samla (med ett dynamiskt mål) de erfarenheter och åtgärder som genomförs i dessa territorier. I detta syfte kommer den föreslagna arbetsmetoden att bygga på följande: * Identifiering av en referens/rådgivare i strukturen och andra interna intressenter, * Deltagande i Commissions Insertion Young Neighbourhoods och andra arbetsgrupper i grannskapet, * Genomförande av kollektiv information om de möjligheter som erbjuds av partnerföretag (inklusive sponsring), * Information om förändring och kvalifikationer, sessioner som initierats i grannskap, * Ömsesidighet och centralisering av information och erfarenheter som gjorts i stadsdelar. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Detta projekt syftar till att stärka stödet till unga kvinnor och ungdomar från stadens prioriterade distrikt genom att göra dem mer aktiva och mer delaktiga, genom att hjälpa människor att gå längre i de processer som genomförs och att uttrycka sin framtid. De åtgärder som genomförs i detta sammanhang kommer att ta hänsyn till särdragen hos målgruppen: _**För kvinnor:**_ Åtgärden kommer att kallas ”Days of Women”, den kommer att byggas enligt följande: * Kollektiv information om en dag som erbjuds alla kvinnor tillsammans med våra tjänster eller i fasen av projektframkomst, tillsammans med det lokala uppdraget. Denna dag kommer att fyllas i av: * Tematiska insatser på yrkesområdet: företagsbesök, möten med arbetsgivare, modulen ”upptäckt av yrkeskretsar”) och på det sociala området (tekniska insatser kring barnomsorg, tillgång till rättigheter och särskilda kollektiva insatser om begreppet respekt, oberoende, autonomi, medborgarskap och kvinnors rättigheter) Slutligen, genomförande av * Individualiserad ackompanjemang som syftar till att uppnå mycket snabbt: \- till en kunskap (och/eller erkännande) av dess styrkor och kompetens \- till stärkandet av den sociala länken \- till en flytt \- till förverkligandet av steg Sedan följer: \- deltagande i arbetsseminarier, \- tillgång till sponsring (kvinnor som hjälper unga kvinnor som söker arbete och åtföljs av det lokala uppdraget med deras yrkeserfarenhet och ekonomiska kunskaper), \- inträde i praktiken av kvalifikationsutbildning, \- direktanställning. _**För ungdomar från stadsdelar:**_ Den aktiva åtgärden kommer att byggas på följande sätt: Det lokala uppdraget vill i högre grad uppmärksamma de prioriterade områdena. Syftet är att stärka de insatser som riktar sig till de berörda ungdomarna. På samma sätt måste kunskaperna hos partnerna i dessa områden utvecklas. För att göra detta verkar det nödvändigt att få särskild tid, som är specifik för prioriterade områden. Den föreslagna åtgärden kommer naturligtvis att baseras på de urbana grenarna av det lokala uppdraget men också på referensen till en rådgivare som kommer att göra det möjligt för oss att centralisera all information om stadsdelar och framför allt att samla (med ett dynamiskt mål) de erfarenheter och åtgärder som genomförs i dessa territorier. I detta syfte kommer den föreslagna arbetsmetoden att bygga på följande: * Identifiering av en referens/rådgivare i strukturen och andra interna intressenter, * Deltagande i Commissions Insertion Young Neighbourhoods och andra arbetsgrupper i grannskapet, * Genomförande av kollektiv information om de möjligheter som erbjuds av partnerföretag (inklusive sponsring), * Information om förändring och kvalifikationer, sessioner som initierats i grannskap, * Ömsesidighet och centralisering av information och erfarenheter som gjorts i stadsdelar. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Detta projekt syftar till att stärka stödet till unga kvinnor och ungdomar från stadens prioriterade distrikt genom att göra dem mer aktiva och mer delaktiga, genom att hjälpa människor att gå längre i de processer som genomförs och att uttrycka sin framtid. De åtgärder som genomförs i detta sammanhang kommer att ta hänsyn till särdragen hos målgruppen: _**För kvinnor:**_ Åtgärden kommer att kallas ”Days of Women”, den kommer att byggas enligt följande: * Kollektiv information om en dag som erbjuds alla kvinnor tillsammans med våra tjänster eller i fasen av projektframkomst, tillsammans med det lokala uppdraget. Denna dag kommer att fyllas i av: * Tematiska insatser på yrkesområdet: företagsbesök, möten med arbetsgivare, modulen ”upptäckt av yrkeskretsar”) och på det sociala området (tekniska insatser kring barnomsorg, tillgång till rättigheter och särskilda kollektiva insatser om begreppet respekt, oberoende, autonomi, medborgarskap och kvinnors rättigheter) Slutligen, genomförande av * Individualiserad ackompanjemang som syftar till att uppnå mycket snabbt: \- till en kunskap (och/eller erkännande) av dess styrkor och kompetens \- till stärkandet av den sociala länken \- till en flytt \- till förverkligandet av steg Sedan följer: \- deltagande i arbetsseminarier, \- tillgång till sponsring (kvinnor som hjälper unga kvinnor som söker arbete och åtföljs av det lokala uppdraget med deras yrkeserfarenhet och ekonomiska kunskaper), \- inträde i praktiken av kvalifikationsutbildning, \- direktanställning. _**För ungdomar från stadsdelar:**_ Den aktiva åtgärden kommer att byggas på följande sätt: Det lokala uppdraget vill i högre grad uppmärksamma de prioriterade områdena. Syftet är att stärka de insatser som riktar sig till de berörda ungdomarna. På samma sätt måste kunskaperna hos partnerna i dessa områden utvecklas. För att göra detta verkar det nödvändigt att få särskild tid, som är specifik för prioriterade områden. Den föreslagna åtgärden kommer naturligtvis att baseras på de urbana grenarna av det lokala uppdraget men också på referensen till en rådgivare som kommer att göra det möjligt för oss att centralisera all information om stadsdelar och framför allt att samla (med ett dynamiskt mål) de erfarenheter och åtgärder som genomförs i dessa territorier. I detta syfte kommer den föreslagna arbetsmetoden att bygga på följande: * Identifiering av en referens/rådgivare i strukturen och andra interna intressenter, * Deltagande i Commissions Insertion Young Neighbourhoods och andra arbetsgrupper i grannskapet, * Genomförande av kollektiv information om de möjligheter som erbjuds av partnerföretag (inklusive sponsring), * Information om förändring och kvalifikationer, sessioner som initierats i grannskap, * Ömsesidighet och centralisering av information och erfarenheter som gjorts i stadsdelar. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3760571 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / fund | |||||||||||||||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Priority axis 1: Supporting jobseekers and inactive people, supporting job mobility and developing entrepreneurship / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Bretagne | |||||||||||||||
Property / location (string): Bretagne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Bretagne / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
48°15'50.69"N, 2°55'12.86"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°15'50.69"N, 2°55'12.86"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 48°15'50.69"N, 2°55'12.86"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 12:45, 22 March 2024
Project Q3675539 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SOCIAL INCLUSION |
Project Q3675539 in France |
Statements
28,356.55 Euro
0 references
56,713.1 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Mission locale pour l'insertion sociale et professionnelle des jeunes du pays de Brest
0 references
Ce projet vise à renforcer le soutien apporté aux jeunes femmes et aux jeunes issus des Quartiers Prioritaires de la Ville en les rendant plus actifs, plus participatifs, en aidant les personnes à aller plus loin dans les démarches réalisées, ainsi que dans l'expression de leur devenir. Les actions mises en oeuvre dans ce cadre tiendront compte des particularités du public visé : _**Pour les femmes :**_ L’action mise en oeuvre se nommera « Cjoursd’elles », elle sera bâtie de la façon suivante : * Information collective d'une journée proposée à toutes les femmes accompagnées par nos services ou en phase d'émergence de projet, accompagnées par la Mission Locale. Cette journée sera complétée de : * Interventions thématiques sur le champ du professionnel : visites d'entreprises, rencontres employeurs, module « découverte de milieux professionnels ») et sur le champ du social (interventions techniques autour de la garde d'enfants, de l'accès aux droits, et interventions spécifiques en collectif sur la notion de respect, d'indépendance, d'autonomie, de citoyenneté et Droits des femmes) Enfin, mise en oeuvre d'un : * Accompagnement individualisé visant à aboutir très vite : \- à une connaissance (et/ou reconnaissance) de ses atouts et compétences \- au renforcement du lien social \- à une mise en mouvement \- à la réalisation de démarches Puis l'adhésion à: \- la participation à des ateliers emploi, \- l'accès au marrainage (bénévoles femmes faisant bénéficier les jeunes femmes en recherche d'emploi et accompagnées par la Mission Locale de leur expérience professionnelle et de leur connaissance économique), \- l'entrée en action de formation de qualification, \- l'emploi direct. _**Pour les jeunes issus des quartiers :**_ L’action activée sera bâtie de la façon suivante : La Mission Locale souhaite avoir une attention plus soutenue en direction des territoires prioritaires. Le renforcement des actions en direction des jeunes concernés est visé. De même, l'interconnaissance des partenaires de ces quartiers est à développer. Pour cela, il nous semble nécessaire d'obtenir un temps dédié, spécifique aux territoires prioritaires. L'action envisagée s'appuiera bien sûr sur les antennes urbaines de la Mission Locale mais aussi sur la référence d'un conseiller qui nous permettra de centraliser l'ensemble des informations relatives aux quartiers et surtout de mutualiser (dans un objectif dynamique) les expériences et actions menées sur ces territoires. Pour ce faire, la méthode de travail envisagée sera bâtie à partir des éléments suivants : * Identification d'un référent/ conseiller dans la structure et autres intervenants internes, * Participation aux Commissions Insertion Jeunes des quartiers et autres groupes de travail sur les quartiers, * Mise en oeuvre d'informations collectives liées aux possibilités offertes par les entreprises partenaires (dont le parrainage), * Information sur l'Alternance et la Qualification, sessions initiées dans les quartiers, * Mutualisation et centralisation des informations et expériences menées dans les quartiers. (French)
0 references
This project aims to strengthen the support provided to young women and young people from the Priority Districts of the City by making them more active, more participatory, by helping people to go further in the processes carried out, as well as in expressing their future. The actions implemented in this context will take into account the specificities of the target public: _**For women:**_ The action will be called “Days of Women”, it will be built as follows: * Collective information of a day offered to all women accompanied by our services or in the phase of project emergence, accompanied by the Local Mission. This day will be completed by: * Thematic interventions in the professional field: company visits, meetings with employers, module “discovery of professional circles”) and in the field of social (technical interventions around childcare, access to rights, and specific collective interventions on the concept of respect, independence, autonomy, citizenship and women’s rights) Finally, implementation of a: * Individualised accompaniment aimed at achieving very quickly: \- to a knowledge (and/or recognition) of its strengths and competences \- to the strengthening of the social link \- to a move \- to the realisation of steps Then adherence to: \- participation in employment workshops, \- access to sponsorship (women volunteers benefiting young women in search of employment and accompanied by the Local Mission with their professional experience and economic knowledge), \- the entry into action of qualification training, \- direct employment. _**For young people from neighbourhoods:**_ The activated action will be built as follows: The Local Mission wishes to have more sustained attention towards the priority territories. The aim is to strengthen actions aimed at the young people concerned. Similarly, the knowledge of the partners in these neighbourhoods needs to be developed. To do this, it seems necessary to obtain dedicated time, specific to priority areas. The proposed action will of course be based on the urban branches of the Local Mission but also on the reference of an adviser who will enable us to centralise all information on neighbourhoods and, above all, to pool (with a dynamic objective) the experiences and actions carried out in these territories. To this end, the proposed working method will be built on the basis of the following elements: * Identification of a reference/advisor in the structure and other internal stakeholders, * Participation in the Commissions Insertion Young Neighbourhoods and other neighbourhood working groups, * Implementation of collective information related to the opportunities offered by partner companies (including sponsorship), * Information on alternance and qualification, sessions initiated in neighbourhoods, * Mutualisation and centralisation of information and experiences carried out in neighbourhoods. (English)
18 November 2021
0.5172742666976754
0 references
Ziel dieses Projekts ist es, die Unterstützung für junge Frauen und junge Menschen aus den Prioritären Vierteln der Stadt zu verstärken, indem sie aktiver und partizipativer gestaltet werden und Menschen dabei unterstützt werden, bei ihren Bemühungen und dem Ausdruck ihres Werdens weiter zu gehen. Bei den in diesem Rahmen durchgeführten Maßnahmen werden die Besonderheiten der angesprochenen Zielgruppe berücksichtigt: _** Für Frauen:**_ Die durchgeführte Maßnahme wird als „Tage für Frauen“ bezeichnet und wird wie folgt aufgebaut: * Kollektive Information über einen Tag, die allen Frauen angeboten wird, die von unseren Diensten begleitet werden oder sich in der Phase der Projektentwicklung befinden, begleitet von der lokalen Mission. Dieser Tag wird ergänzt durch: * Thematische Interventionen auf dem Gebiet des Fachpersonals: Besuche von Unternehmen, Arbeitgebertreffen, Modul „Entdeckung von Berufskreisen“) und im sozialen Bereich (technische Interventionen im Zusammenhang mit Kinderbetreuung, Zugang zu den Rechten und spezifische kollektive Interventionen zum Begriff der Achtung, der Unabhängigkeit, der Autonomie, der Bürgerschaft und der Rechte der Frauen) * Individuelle Begleitung mit dem Ziel, sehr schnell zu erreichen: \- zu einem Wissen (und/oder Anerkennung) seiner Stärken und Fähigkeiten \- zur Stärkung der sozialen Bindung \- eine Bewegung \- die Durchführung von Demarchen Dann die Zustimmung zu: \- Teilnahme an Arbeitsworkshops, \- Zugang zur Patenschaft (Freiwillige Frauen, die jungen Frauen, die Arbeit suchen und von der lokalen Mission begleitet werden von ihrer Berufserfahrung und ihrem wirtschaftlichen Wissen), \- Eintritt in eine Qualifizierungsmaßnahme, \- direkte Beschäftigung. _**Für junge Menschen aus den Stadtvierteln:**_ Die aktivierte Aktion wird wie folgt aufgebaut: Die lokale Mission wünscht eine stärkere Aufmerksamkeit für die prioritären Gebiete. Ziel ist es, die Maßnahmen zugunsten der betroffenen Jugendlichen zu verstärken. Auch die Kenntnisse der Partner in diesen Vierteln müssen ausgebaut werden. Dazu erscheint es uns notwendig, eine spezielle Zeit für die prioritären Gebiete zu erhalten. Die geplante Maßnahme wird sich natürlich auf die städtischen Außenstellen der lokalen Mission stützen, aber auch auf die Referenz eines Beraters, der es uns ermöglicht, alle Informationen über die Stadtviertel zu zentralisieren und vor allem die Erfahrungen und Aktionen in diesen Gebieten (mit einem dynamischen Ziel) zu bündeln. Zu diesem Zweck wird die vorgesehene Arbeitsmethode aus folgenden Elementen aufgebaut: * Identifizierung eines Referenten/Beraters in der Struktur und anderer interner Akteure, * Teilnahme an den Jugendkommissionen für Nachbarschaften und andere Arbeitsgruppen zu den Stadtvierteln, * Umsetzung kollektiver Informationen über die Möglichkeiten der Partnerunternehmen (einschließlich Sponsoring), * Informationen über Alternance und Qualifikation, in den Bezirken eingeleitete Sitzungen, * Mutualisierung und Zentralisierung von Informationen und Erfahrungen in den Bezirken. (German)
1 December 2021
0 references
Dit project heeft tot doel de steun aan jonge vrouwen en jongeren uit de prioritaire districten van de stad te versterken door hen actiever en meer participatief te maken, door mensen te helpen verder te gaan in de uitgevoerde processen en hun toekomst uit te drukken. Bij de in dit verband uitgevoerde acties zal rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van het doelpubliek: _**Voor vrouwen:**_ De actie wordt „Days of Women” genoemd, deze zal als volgt worden opgebouwd: * Collectieve informatie van een dag aangeboden aan alle vrouwen vergezeld van onze diensten of in de fase van de opkomst van het project, vergezeld van de lokale missie. Deze dag wordt aangevuld door: * Thematische interventies op professioneel gebied: bedrijfsbezoeken, ontmoetingen met werkgevers, module „ontdekking van beroepskringen”) en op sociaal gebied (technische interventies rond kinderopvang, toegang tot rechten en specifieke collectieve interventies op het gebied van respect, onafhankelijkheid, autonomie, burgerschap en vrouwenrechten) Ten slotte, uitvoering van een: * Geïndividualiseerde begeleiding gericht op het bereiken van zeer snel: \- naar een kennis (en/of erkenning) van haar sterke punten en competenties \- aan de versterking van de sociale band \- naar een beweging \- naar de realisatie van stappen Dan vasthouden aan: \- deelname aan werkgelegenheidsworkshops, \- toegang tot sponsoring (vrouwenvrijwilligers die jonge vrouwen op zoek zijn naar werk en begeleid door de lokale missie met hun beroepservaring en economische kennis), \- de inwerkingtreding van een kwalificatieopleiding, \- directe tewerkstelling. _**Voor jongeren uit buurten:**_ De geactiveerde actie wordt als volgt opgebouwd: De lokale missie wenst meer aandacht voor de prioritaire gebieden. Het doel is de acties voor de betrokken jongeren te versterken. Evenzo moet de kennis van de partners in deze wijken worden ontwikkeld. Om dit te doen, lijkt het noodzakelijk om speciale tijd te krijgen, specifiek voor prioritaire gebieden. De voorgestelde actie zal uiteraard gebaseerd zijn op de stedelijke takken van de lokale missie, maar ook op de verwijzing van een adviseur die ons in staat zal stellen alle informatie over buurten te centraliseren en vooral om (met een dynamische doelstelling) de ervaringen en acties in deze gebieden te bundelen. Daartoe zal de voorgestelde werkmethode worden gebaseerd op de volgende elementen: * Identificatie van een referentie/adviseur in de structuur en andere interne belanghebbenden, * Deelname aan de Commissies Insertion Jonge nabuurschapsgroepen en andere nabuurschapswerkgroepen, * Uitvoering van collectieve informatie over de kansen die worden geboden door partnerbedrijven (inclusief sponsoring), * Informatie over alternantie en kwalificatie, sessies geïnitieerd in buurten, * Wederzijdsmaking en centralisatie van informatie en ervaringen in buurten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Questo progetto mira a rafforzare il sostegno fornito alle giovani donne e ai giovani provenienti dai Distretti Prioritari della Città rendendoli più attivi, più partecipativi, aiutando le persone ad andare oltre nei processi svolti, nonché nell'esprimere il loro futuro. Le azioni attuate in questo contesto terranno conto delle specificità del pubblico destinatario: _**Per le donne:**_ L'azione si chiamerà "Giorni delle donne", sarà costruita come segue: * Informazioni collettive di una giornata offerta a tutte le donne accompagnate dai nostri servizi o nella fase di emergenza del progetto, accompagnate dalla Missione Locale. Questa giornata sarà completata da: * Interventi tematici in campo professionale: visite aziendali, incontri con i datori di lavoro, modulo "scoperta degli ambienti professionali") e nel campo sociale (interventi tecnici in materia di assistenza all'infanzia, accesso ai diritti e interventi collettivi specifici sul concetto di rispetto, indipendenza, autonomia, cittadinanza e diritti delle donne) Infine, attuazione di: * Accompagnamento individualizzato finalizzato a raggiungere molto rapidamente: \- a una conoscenza (e/o riconoscimento) dei suoi punti di forza e competenze \- al rafforzamento del legame sociale \- a una mossa \- verso la realizzazione dei passi Poi aderenza a: \- partecipazione a seminari di lavoro, \- accesso alla sponsorizzazione (donne volontarie che beneficiano di giovani donne in cerca di lavoro e accompagnate dalla missione locale con la loro esperienza professionale e le loro conoscenze economiche), \- l'entrata in azione della formazione delle qualifiche, \- l'occupazione diretta. _**Per i giovani dei quartieri:**_ L'azione attivata sarà costruita come segue: La missione locale auspica una maggiore attenzione verso i territori prioritari. L'obiettivo è rafforzare le azioni rivolte ai giovani interessati. Allo stesso modo, occorre sviluppare la conoscenza dei partner di questi quartieri. A tal fine, sembra necessario ottenere un tempo dedicato, specifico per i settori prioritari. L'azione proposta sarà ovviamente basata sui rami urbani della Missione Locale ma anche sul riferimento di un consulente che ci permetterà di centralizzare tutte le informazioni sui quartieri e, soprattutto, di mettere in comune (con un obiettivo dinamico) le esperienze e le azioni svolte in questi territori. A tal fine, il metodo di lavoro proposto si baserà sui seguenti elementi: * Identificazione di un riferimento/consulente nella struttura e altri portatori di interessi interni, * partecipazione ai giovani vicini di inserimento della Commissione e ad altri gruppi di lavoro di vicinato, * attuazione di informazioni collettive relative alle opportunità offerte dalle imprese partner (compresa la sponsorizzazione), * informazioni sull'alternanza e la qualificazione, sessioni avviate nei quartieri, * mutualizzazione e centralizzazione delle informazioni ed esperienze svolte nei quartieri. (Italian)
13 January 2022
0 references
Este proyecto tiene como objetivo fortalecer el apoyo prestado a las jóvenes y jóvenes de los Distritos Prioritarios de la Ciudad, haciéndolos más activos, más participativos, ayudando a las personas a ir más lejos en los procesos llevados a cabo, así como a expresar su futuro. Las acciones ejecutadas en este contexto tendrán en cuenta las especificidades del público destinatario: _**Para las mujeres:**_ La acción se llamará «Días de la Mujer», se construirá de la siguiente manera: * Información colectiva de un día ofrecido a todas las mujeres acompañadas de nuestros servicios o en la fase de emergencia del proyecto, acompañadas por la Misión Local. Este día se completará con: * Intervenciones temáticas en el ámbito profesional: visitas a empresas, reuniones con empleadores, módulo «descubrimiento de círculos profesionales») y en el ámbito social (intervenciones técnicas en torno al cuidado de los niños, acceso a los derechos e intervenciones colectivas específicas sobre el concepto de respeto, independencia, autonomía, ciudadanía y derechos de las mujeres) Finalmente, aplicación de un: * Acompañamiento individualizado destinado a lograr muy rápidamente: \- a un conocimiento (o reconocimiento) de sus fortalezas y competencias \- al fortalecimiento del vínculo social \- a un movimiento \- a la realización de los pasos A continuación, la adhesión a: \- participación en talleres de empleo, \- acceso al patrocinio (mujeres voluntarias que benefician a mujeres jóvenes en busca de empleo y acompañadas por la Misión Local con su experiencia profesional y conocimientos económicos), \- la entrada en acción de la formación de cualificaciones, \- empleo directo. _**Para jóvenes de barrios:**_ La acción activada se construirá de la siguiente manera: La Misión Local desea que se preste más atención a los territorios prioritarios. El objetivo es reforzar las acciones dirigidas a los jóvenes afectados. Del mismo modo, es necesario desarrollar el conocimiento de los socios de estos barrios. Para ello, parece necesario obtener un tiempo dedicado, específico a las áreas prioritarias. La acción propuesta se basará, por supuesto, en las ramas urbanas de la Misión Local, pero también en la referencia de un asesor que nos permitirá centralizar toda la información sobre los barrios y, sobre todo, poner en común (con un objetivo dinámico) las experiencias y acciones llevadas a cabo en estos territorios. A tal fin, el método de trabajo propuesto se basará en los siguientes elementos: * Identificación de un referente/asesor en la estructura y otras partes interesadas internas, * Participación en las Comisiones Inserción de Vecindades Jóvenes y otros grupos de trabajo de vecindad, * Aplicación de información colectiva relacionada con las oportunidades ofrecidas por las empresas asociadas (incluido el patrocinio), * Información sobre alternancia y cualificación, sesiones iniciadas en barrios, * mutualización y centralización de la información y las experiencias realizadas en los barrios. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on tugevdada toetust noortele naistele ja noortele linna prioriteetsetest piirkondadest, muutes nad aktiivsemaks ja kaasavamaks, aidates inimestel minna elluviidavates protsessides kaugemale ning väljendada oma tulevikku. Sellega seoses rakendatavate meetmete puhul võetakse arvesse sihtrühma eripära: _**Naiste jaoks:**_ Tegevust nimetatakse „Naiste päevadeks“, see ehitatakse järgmiselt: * Kollektiivne teave päeva kohta, mida pakutakse kõigile naistele koos meie teenustega või projekti tekkimise etapis koos kohaliku missiooniga. Selle päeva lõpetab: * Valdkondlikud sekkumised erialavaldkonnas: ettevõtete külastused, kohtumised tööandjatega, moodul „Kutseringkondade avastamine“) ja sotsiaalvaldkonnas (tehnilised sekkumised seoses lastehoiuga, juurdepääs õigustele ja konkreetsed kollektiivsed sekkumised austuse, sõltumatuse, autonoomia, kodakondsuse ja naiste õiguste teemal) ning lõpuks järgmiste meetmete rakendamine: * Individuaalne saatja, mille eesmärk on saavutada väga kiiresti: \- teadmine (ja/või tunnustamine) oma tugevatest külgedest ja pädevustest \- sotsiaalse seose tugevdamisele \- liikuda \-- sammude realiseerimisele Siis järgmine: \- osalemine tööseminaridel, \- juurdepääs sponsorlusele (naised vabatahtlikud, kes saavad tööd otsivatest noortest naistest, keda saadab kohalik missioon oma töökogemuse ja majanduslike teadmistega), \- kvalifikatsioonikoolituse alustamine, \- otsene tööhõive. _**Linnapiirkonna noorte jaoks:**_ Aktiveeritav tegevus on üles ehitatud järgmiselt: Kohalik missioon soovib pöörata rohkem tähelepanu prioriteetsetele piirkondadele. Eesmärk on tugevdada asjaomastele noortele suunatud meetmeid. Samuti tuleb arendada nende naabruskondade partnerite teadmisi. Selleks on vaja saada eriaega prioriteetsetele valdkondadele. Kavandatav meede põhineb loomulikult kohaliku missiooni linnaharudel, aga ka nõustajal, kes koondab kogu teabe linnaosade kohta ja eelkõige koondab (dünaamilise eesmärgiga) nendel territooriumidel läbi viidud kogemused ja tegevused. Selleks tugineb kavandatav töömeetod järgmistele elementidele: * Viide/nõustaja struktuuris ja muudes sisemistes sidusrühmades, * osalemine komisjoni noorte naabruskondade ja muudes naabruskonna töörühmades, * Partnerettevõtete pakutavate võimalustega (sh sponsorlus) seotud kollektiivse teabe rakendamine, * teave muudatuste ja kvalifikatsiooni kohta, naabruskondades algatatud istungid, * naabruskonnas läbi viidud teabe ja kogemuste ühiskasutus ja tsentraliseerimine. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Šiuo projektu siekiama sustiprinti paramą, teikiamą jaunoms moterims ir jaunuoliams iš prioritetinių miesto rajonų, didinant jų aktyvumą, didinant dalyvavimą, padedant žmonėms toliau dalyvauti vykdomuose procesuose, taip pat išreiškiant savo ateitį. Šiame kontekste įgyvendinant veiksmus bus atsižvelgiama į tikslinės visuomenės ypatumus: _**Moterims:**_ Veiksmas bus vadinamas „Moterų dienos“, jis bus pastatytas taip: * Kolektyvinė informacija apie dieną, siūlomą visoms moterims kartu su mūsų paslaugomis arba projekto atsiradimo etape, kartu su vietine misija. Šią dieną pildo: * Teminės intervencijos profesinėje srityje: įmonių vizitai, susitikimai su darbdaviais, modulis „profesinių sluoksnių atradimas“) ir socialinės srities (techninės intervencijos, susijusios su vaikų priežiūra, prieiga prie teisių ir konkrečios kolektyvinės intervencijos, susijusios su pagarbos, nepriklausomumo, savarankiškumo, pilietiškumo ir moterų teisių sąvoka) * Individualizuotas lydėjimas, kurio tikslas – labai greitai pasiekti: \- žinioms (ir (arba) pripažinimui) apie savo stipriąsias puses ir kompetencijas \- socialinės sąsajos stiprinimui \- judėti \- į žingsnių realizavimą Tada laikytis: \- dalyvavimas užimtumo seminaruose, \- galimybė gauti paramą (moterys savanoriai, padedantys jaunoms moterims ieškoti darbo, o vietos misija – jų profesinė patirtis ir ekonominės žinios), \- kvalifikacijos mokymo pradžia, \- tiesioginis užimtumas. _** Jaunuoliams iš rajonų:**_ Aktyvuota veikla bus vykdoma taip: Vietos misija nori daugiau dėmesio skirti prioritetinėms teritorijoms. Tikslas – stiprinti veiksmus, skirtus atitinkamiems jaunuoliams. Taip pat reikia gilinti šių rajonų partnerių žinias. Norint tai padaryti, atrodo, kad būtina gauti tam tikrą laiką, kuris būtų skirtas prioritetinėms sritims. Be abejo, siūlomi veiksmai bus grindžiami ne tik vietos misijos miestų atšakomis, bet ir patarėjo, kuris leis mums centralizuoti visą informaciją apie rajonus ir, svarbiausia, sutelkti (siekiant dinamiško tikslo) šiose teritorijose vykdoma patirtimi ir veiksmais, nuoroda. Šiuo tikslu siūlomas darbo metodas bus grindžiamas šiais elementais: * Kontaktinio/patarėjo struktūros ir kitų vidaus suinteresuotųjų subjektų nustatymas, * dalyvavimas komisijų steigimo jaunųjų kaimyninių šalių ir kitose kaimynystės darbo grupėse, * kolektyvinės informacijos, susijusios su bendrovių partnerių teikiamomis galimybėmis, įgyvendinimas (įskaitant rėmimą), * Informacija apie kintamumą ir kvalifikaciją, kaimynystėje pradėtos sesijos, * kaimynystėje vykdomos informacijos ir patirties tarpusavio sujungimas ir centralizavimas. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Cilj je ovog projekta ojačati potporu koja se pruža mladim ženama i mladima iz prioritetnih okruga grada tako što će ih učiniti aktivnijima i participativnijima, pomoći ljudima da odu dalje u provedenim procesima, kao i u izražavanju svoje budućnosti. Mjerama koje se provode u tom kontekstu uzet će se u obzir posebnosti ciljne javnosti: _**Za žene:**_ Akcija će se zvati „Dani žena”, izgradit će se kako slijedi: * Kolektivne informacije o danu koje se nude svim ženama u pratnji naših usluga ili u fazi nastanka projekta, u pratnji Lokalne misije. Ovaj dan dovršit će: * Tematske intervencije u području struke: posjeti tvrtki, sastanci s poslodavcima, modul „otkrivanje profesionalnih krugova”) i u području socijalnih (tehničke intervencije oko skrbi o djeci, pristup pravima i posebne kolektivne intervencije o konceptu poštovanja, neovisnosti, autonomije, građanstva i prava žena) Konačno, provedba: * Individualizirana pratnja usmjerena na vrlo brzo postizanje: \- na znanje (i/ili priznavanje) svojih prednosti i kompetencija \- na jačanje društvene veze \- na potez \- na realizaciju koraka Zatim pridržavanje: \- sudjelovanje u radionicama za zapošljavanje, \- pristup sponzorstvu (ženske volonterke koje imaju koristi od mladih žena u potrazi za zaposlenjem i u pratnji Lokalne misije sa svojim profesionalnim iskustvom i ekonomskim znanjem), \- početak djelovanja kvalifikacijskog osposobljavanja, \- izravno zapošljavanje. _** Za mlade iz susjedstva:**_ Akcija aktivirana na sljedeći način: Lokalna misija želi više pozornosti posvetiti prioritetnim područjima. Cilj je ojačati mjere usmjerene na mlade o kojima je riječ. Slično tome, potrebno je razviti znanje partnera u tim četvrtima. Kako bi se to postiglo, čini se potrebnim osigurati namjensko vrijeme, specifično za prioritetna područja. Predloženo djelovanje će se, naravno, temeljiti na urbanim granama Lokalne misije, ali i na referencu savjetnika koji će nam omogućiti centralizaciju svih informacija o četvrtima i, prije svega, udružiti (s dinamičnim ciljem) iskustva i aktivnosti koje se provode na tim područjima. U tu će se svrhu predložena metoda rada temeljiti na sljedećim elementima: * Utvrđivanje referentnog/savjetnika u strukturi i drugih unutarnjih dionika, * Sudjelovanje u mladim četvrtima Komisije i drugim radnim skupinama u susjedstvu, * Provedba kolektivnih informacija povezanih s mogućnostima koje nude partnerska poduzeća (uključujući sponzorstvo), * Informacije o izmjeni i kvalifikaciji, sastanci pokrenuti u četvrtima, * objedinjavanje i centralizacija informacija i iskustava provedenih u četvrtima. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Το σχέδιο αυτό αποσκοπεί στην ενίσχυση της στήριξης που παρέχεται σε νέες γυναίκες και νέους από τις περιφέρειες προτεραιότητας της πόλης, καθιστώντας τις πιο δραστήριες, πιο συμμετοχικές, βοηθώντας τους να προχωρήσουν περισσότερο στις διαδικασίες που διεξάγονται, καθώς και στην έκφραση του μέλλοντός τους. Οι δράσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο αυτό θα λαμβάνουν υπόψη τις ιδιαιτερότητες του κοινού-στόχου: _**Για τις γυναίκες:**_ Η δράση θα ονομάζεται «Ημέρες Γυναικών», θα οικοδομηθεί ως εξής: * Συλλογική ενημέρωση μιας ημέρας που προσφέρεται σε όλες τις γυναίκες συνοδευόμενες από τις υπηρεσίες μας ή κατά τη φάση εμφάνισης του έργου, συνοδευόμενες από την Τοπική Αποστολή. Η ημέρα αυτή θα συμπληρωθεί από: * Θεματικές παρεμβάσεις στον επαγγελματικό τομέα: επισκέψεις σε επιχειρήσεις, συναντήσεις με εργοδότες, ενότητα «ανακάλυψη επαγγελματικών κύκλων») και στον τομέα των κοινωνικών (τεχνικές παρεμβάσεις γύρω από τη φροντίδα των παιδιών, πρόσβαση σε δικαιώματα και ειδικές συλλογικές παρεμβάσεις σχετικά με την έννοια του σεβασμού, της ανεξαρτησίας, της αυτονομίας, της ιθαγένειας και των δικαιωμάτων των γυναικών) Τέλος, υλοποίηση: * Εξατομικευμένη συνοδεία με στόχο την επίτευξη πολύ γρήγορα: \- σε μια γνώση (και/ή αναγνώριση) των πλεονεκτημάτων και των ικανοτήτων της \- για την ενίσχυση του κοινωνικού δεσμού \- σε μια μετάβαση \- στην υλοποίηση των βημάτων Στη συνέχεια, η προσήλωση σε: \- συμμετοχή σε εργαστήρια απασχόλησης, \- πρόσβαση σε χορηγίες (γυναίκες εθελοντές που ωφελούν τις νέες γυναίκες σε αναζήτηση εργασίας και συνοδεύονται από την τοπική αποστολή με την επαγγελματική τους εμπειρία και τις οικονομικές τους γνώσεις), \- την έναρξη δράσης κατάρτισης επαγγελματικών προσόντων, \- άμεση απασχόληση. _**Για νέους από γειτονιές:**_ Η ενεργοποιημένη δράση θα οικοδομηθεί ως εξής: Η τοπική αποστολή επιθυμεί να επιδείξει μεγαλύτερη προσοχή στα εδάφη προτεραιότητας. Στόχος είναι η ενίσχυση των δράσεων που απευθύνονται στους ενδιαφερόμενους νέους. Ομοίως, πρέπει να αναπτυχθούν οι γνώσεις των εταίρων σε αυτές τις γειτονιές. Για να γίνει αυτό, φαίνεται απαραίτητο να εξασφαλιστεί ειδικός χρόνος, ειδικά για τους τομείς προτεραιότητας. Η προτεινόμενη δράση θα βασίζεται φυσικά στους αστικούς κλάδους της Τοπικής Αποστολής αλλά και στην αναφορά ενός συμβούλου που θα μας επιτρέψει να συγκεντρώσουμε όλες τις πληροφορίες για τις γειτονιές και, πάνω απ’ όλα, να συγκεντρώσουμε (με δυναμικό στόχο) τις εμπειρίες και τις δράσεις που πραγματοποιούνται σε αυτές τις περιοχές. Για τον σκοπό αυτό, η προτεινόμενη μέθοδος εργασίας θα βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία: * Εντοπισμός αναφοράς/σύμβουλου στη δομή και άλλα εσωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη, * Συμμετοχή στις νέες γειτονιές της Επιτροπής και σε άλλες ομάδες εργασίας για τις γειτονικές χώρες, * Εφαρμογή συλλογικών πληροφοριών σχετικά με τις ευκαιρίες που προσφέρουν οι εταιρείες-εταίροι (συμπεριλαμβανομένης της χορηγίας), * Πληροφορίες σχετικά με την εναλλαγή και τα προσόντα, συνεδριάσεις που ξεκίνησαν σε γειτονιές, * Αμοιβαιοποίηση και συγκέντρωση πληροφοριών και εμπειριών που πραγματοποιούνται σε γειτονιές. (Greek)
11 August 2022
0 references
Cieľom tohto projektu je posilniť podporu poskytovanú mladým ženám a mladým ľuďom z prioritných mestských štvrtí tým, že sa stanú aktívnejšími a participatívnejšími, a to tak, že sa ľuďom pomôže ísť ďalej v realizovaných procesoch, ako aj pri vyjadrovaní ich budúcnosti. Pri akciách vykonávaných v tejto súvislosti sa zohľadnia osobitosti cieľovej verejnosti: _**Pre ženy:**_ Akcia sa bude nazývať „Dni žien“, bude postavená takto: * Kolektívne informácie o dni ponúkané všetkým ženám v sprievode našich služieb alebo vo fáze vzniku projektu, sprevádzané Miestnou misiou. Tento deň dokončí: * Tematické intervencie v profesionálnej oblasti: návštevy spoločností, stretnutia so zamestnávateľmi, modul „objavovanie profesijných kruhov“) a v oblasti sociálnych vecí (technické zásahy do starostlivosti o deti, prístup k právam a osobitné kolektívne zásahy do koncepcie rešpektu, nezávislosti, autonómie, občianstva a práv žien) Nakoniec vykonávanie: * Individualizovaný sprievod zameraný na dosiahnutie veľmi rýchlo: \- k poznaniu (a/alebo uznanie) svojich silných stránok a kompetencií \- k posilneniu sociálneho prepojenia \- na krok \- k realizácii krokov Potom dodržiavanie: \- účasť na pracovných seminároch, \- prístup k sponzorstvu (ženy dobrovoľníčky v prospech mladých žien pri hľadaní zamestnania a sprevádzané miestnou misiou s ich odbornými skúsenosťami a ekonomickými znalosťami), \- vstup do akcie kvalifikačnej odbornej prípravy, \- priame zamestnanie. _**Pre mladých ľudí zo štvrtí:**_ Aktivovaná akcia bude postavená nasledovne: Miestna misia si želá venovať väčšiu pozornosť prioritným územiam. Cieľom je posilniť opatrenia zamerané na dotknutých mladých ľudí. Podobne je potrebné rozvíjať znalosti partnerov v týchto štvrtiach. Na tento účel sa zdá byť potrebné získať vyhradený čas, špecifický pre prioritné oblasti. Navrhovaná akcia bude samozrejme založená na mestských pobočkách miestnej misie, ale aj na referencii poradcu, ktorý nám umožní centralizovať všetky informácie o štvrtiach a predovšetkým združovať (s dynamickým cieľom) skúsenosti a činnosti vykonávané na týchto územiach. Na tento účel bude navrhovaná pracovná metóda založená na týchto prvkoch: * Identifikácia referencie/poradcu v štruktúre a iných interných zainteresovaných strán, * Účasť v komisiách Insertion Young Neighbourhoods a iných susedských pracovných skupinách, * Implementácia kolektívnych informácií týkajúcich sa príležitostí, ktoré ponúkajú partnerské spoločnosti (vrátane sponzorstva), * Informácie o striedaní a kvalifikácii, stretnutia iniciované v susedstve, * mutualizácia a centralizácia informácií a skúseností vykonávaných v susedstve. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on vahvistaa nuorten naisten ja nuorten tukea kaupungin ensisijaisista alueista tekemällä heistä aktiivisempia ja osallistavampia, auttamalla ihmisiä menemään pidemmälle toteutetuissa prosesseissa ja ilmaisemaan tulevaisuuttaan. Tässä yhteydessä toteutettavissa toimissa otetaan huomioon kohdeyleisön erityispiirteet: _**Naiset:**_ Toimia kutsutaan ”Naisten päivät”, se rakennetaan seuraavasti: * Kollektiivista tietoa päivä tarjotaan kaikille naisille mukana palvelumme tai vaiheessa hankkeen syntymistä, mukana paikallinen Mission. Tämä päivä päättyy: * Temaattiset toimet ammattialalla: yritysvierailut, tapaamiset työnantajien kanssa, moduuli ”Ammattipiirien löytäminen”) ja sosiaalialalla (lastenhoitoon liittyvät tekniset toimet, oikeuksien saatavuus ja erityiset kollektiiviset toimet, jotka koskevat kunnioitusta, riippumattomuutta, itsenäisyyttä, kansalaisuutta ja naisten oikeuksia) * Yksilöllistetty säestys, jonka tarkoituksena on saavuttaa hyvin nopeasti: \- tietämykseen (ja/tai tunnustamiseen) sen vahvuuksista ja pätevyyksistä \- sosiaalisen linkin vahvistamiseen \- siirtymiseen \- vaiheiden toteuttamiseen Sitten sitoutuminen: \- osallistuminen työllisyystyöpajoihin, \- mahdollisuus saada sponsorointia (naiset, jotka hyödyttävät nuoria naisia työnhaussa ja joihin liittyy paikallista edustustoa heidän työkokemuksellaan ja taloudellisella tietämyksellään), \- aloittaminen pätevöitymiskoulutukseen, \- suora työsuhde. _**Nuoret lähiöissä:**_ Aktivoitu toimi rakentuu seuraavasti: Paikallinen valtuuskunta toivoo, että ensisijaisiin alueisiin kiinnitetään entistä enemmän huomiota. Tavoitteena on vahvistaa nuorille suunnattuja toimia. Myös näiden lähiöiden kumppaneiden tietämystä on kehitettävä. Tätä varten näyttää tarpeelliselta saada kohdennettua aikaa erityisesti ensisijaisille aloille. Ehdotettu toiminta perustuu tietenkin paikallisen edustuston kaupunkihaaraan mutta myös neuvonantajaan, jonka avulla voimme keskittää kaikki lähialueita koskevat tiedot ja ennen kaikkea koota yhteen (dynaamisin tavoittein) näillä alueilla toteutetut kokemukset ja toimet. Tätä varten ehdotettu työmenetelmä perustuu seuraaviin seikkoihin: * Viite/neuvonantaja rakenteessa ja muissa sisäisissä sidosryhmissä, * Osallistuminen komissioihin Nuoret naapurialueet ja muut naapuruuspolitiikan työryhmät, * Kumppaniyritysten tarjoamiin mahdollisuuksiin liittyvien kollektiivisten tietojen täytäntöönpano (mukaan lukien sponsorointi), * Tiedot vuorottelusta ja pätevyydestä, lähialueilla aloitetut istunnot, * lähialueilla toteutetun tiedon ja kokemusten keskittäminen ja keskittäminen. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Projekt ten ma na celu zwiększenie wsparcia udzielanego młodym kobietom i młodym ludziom z okręgów priorytetowych miasta poprzez zwiększenie ich aktywności, większego uczestnictwa, poprzez pomoc ludziom w dalszym ciągu w przeprowadzanych procesach, a także w wyrażaniu ich przyszłości. Działania realizowane w tym kontekście będą uwzględniać specyfikę docelowej społeczności: _**Dla kobiet:**_ Akcja będzie nazywana „Dni Kobiet”, zostanie zbudowana w następujący sposób: * Zbiorowa informacja o dniu oferowanym wszystkim kobietom wraz z naszymi służbami lub w fazie powstawania projektu, wraz z Misją Lokalną. Dzień ten zakończy się o: * Interwencje tematyczne w dziedzinie zawodowej: wizyty w przedsiębiorstwie, spotkania z pracodawcami, moduł „odkrywanie kręgów zawodowych”) oraz w dziedzinie społecznej (interwencje techniczne dotyczące opieki nad dziećmi, dostępu do praw i konkretnych zbiorowych interwencji dotyczących koncepcji poszanowania, niezależności, autonomii, obywatelstwa i praw kobiet) Wreszcie: * Zindywidualizowany akompaniament mający na celu bardzo szybkie osiągnięcie: \- do wiedzy (i/lub uznania) jej mocnych stron i kompetencji \- do wzmocnienia więzi społecznej \- do przejścia \- do realizacji kroków Następnie przestrzeganie: \- udział w warsztatach zatrudnienia, \- dostęp do sponsoringu (wolontariusze, które korzystają z młodych kobiet w poszukiwaniu pracy i towarzyszy im Lokalna Misja wraz z ich doświadczeniem zawodowym i wiedzą ekonomiczną), \- rozpoczęcie działań w zakresie szkoleń kwalifikacyjnych, \- bezpośrednie zatrudnienie. _**Dla młodych ludzi z dzielnic:**_ Aktywowane działanie zostanie zbudowane w następujący sposób: Misja lokalna pragnie zwrócić większą uwagę na obszary priorytetowe. Celem jest wzmocnienie działań skierowanych do zainteresowanych młodych ludzi. Podobnie należy rozwijać wiedzę partnerów w tych dzielnicach. W tym celu wydaje się konieczne uzyskanie dedykowanego czasu, specyficznego dla obszarów priorytetowych. Proponowane działanie będzie oczywiście opierać się na miejskich oddziałach Misji Lokalnej, ale również na odniesieniu się do doradcy, który pozwoli nam scentralizować wszystkie informacje na temat dzielnic, a przede wszystkim połączyć (z dynamicznym celem) doświadczenia i działania prowadzone na tych terytoriach. W tym celu proponowana metoda pracy zostanie opracowana w oparciu o następujące elementy: * Określenie referenta/doradcy w strukturze i innych wewnętrznych zainteresowanych stron, * udział w pracach komisji ds. włączenia młodych sąsiadów i innych sąsiadujących grup roboczych, * wdrażanie wspólnych informacji dotyczących możliwości oferowanych przez przedsiębiorstwa partnerskie (w tym sponsoring), * informacje na temat zmian i kwalifikacji, sesje inicjowane w dzielnicach, * wzajemna integracja i centralizacja informacji i doświadczeń prowadzonych w dzielnicach. (Polish)
11 August 2022
0 references
A projekt célja, hogy megerősítse a város kiemelt körzeteiben élő fiatal nőknek és fiataloknak nyújtott támogatást azáltal, hogy aktívabbá, részvételen alapulóbbá teszi őket, segítve az embereket abban, hogy továbblépjenek az elvégzett folyamatokban, valamint kifejezzék jövőjüket. Az ebben az összefüggésben végrehajtott intézkedések figyelembe veszik a célközönség sajátosságait: _**A nők esetében:**_ A cselekvés elnevezése „Nők napjai”, a következőképpen épül fel: * Kollektív információ egy nap kínált minden nő kíséri szolgáltatásainkat, vagy a szakaszban a projekt megjelenése, kísérője a Helyi Küldetés. Ezt a napot az alábbiak egészítik ki: * Tematikus beavatkozások a szakmai területen: vállalati látogatások, munkaadókkal való találkozók, „szakmai körök felfedezése” modul és szociális (a gyermekgondozással kapcsolatos technikai beavatkozások, a jogokhoz való hozzáférés, valamint a tisztelet, a függetlenség, az autonómia, az állampolgárság és a nők jogaival kapcsolatos konkrét kollektív beavatkozások) Végül: * Személyre szabott kíséret célja, hogy nagyon gyorsan: \- az erősségeinek és kompetenciáinak ismerete (és/vagy felismerése) \- a társadalmi kapcsolat erősítéséhez \- a lépések megvalósításához, majd a következőkhöz: \- részvétel a munkaértekezleteken, \- a szponzoráláshoz való hozzáférés (a fiatal nőknek munkát kereső önkéntesek és a helyi misszióval együtt szakmai tapasztalatuk és gazdasági ismereteik), \- a képesítési képzés megkezdése, \- közvetlen foglalkoztatás. _**A környékről érkező fiatalok esetében:**_ Az aktivált fellépés a következőképpen épül fel: A helyi misszió tartósabb figyelmet kíván fordítani a kiemelt területekre. A cél az érintett fiatalokat célzó intézkedések megerősítése. Hasonlóképpen fejleszteni kell az e környékbeli partnerek ismereteit is. Ehhez úgy tűnik, hogy a kiemelt területekre külön időt kell fordítani. A javasolt intézkedés természetesen a helyi misszió városi ágain, valamint egy tanácsadó referenciáján alapul, aki lehetővé teszi számunkra, hogy központosítsuk a környékekkel kapcsolatos összes információt, és mindenekelőtt (dinamikus célkitűzéssel) összegyűjtsük az ezeken a területeken szerzett tapasztalatokat és fellépéseket. E célból a javasolt munkamódszer a következő elemekre épül: * Referencia/tanácsadó azonosítása a struktúrában és más belső érdekelt felekben, * részvétel a Bizottság fiatal szomszédságában és más szomszédsági munkacsoportokban, * a partnervállalatok által kínált lehetőségekkel kapcsolatos kollektív információk végrehajtása (beleértve a szponzorálást is), * a váltakozásra és a képesítésre vonatkozó információk, a szomszédságokban kezdeményezett ülések, * a szomszédságokban végzett információk és tapasztalatok kölcsönössé tétele és központosítása. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Cílem tohoto projektu je posílit podporu poskytovanou mladým ženám a mladým lidem z prioritních oblastí města tím, že se stanou aktivnějšími a participativnějšími, a to tím, že lidem pomohou jít dále v probíhajících procesech, jakož i vyjádřit jejich budoucnost. Opatření prováděná v této souvislosti zohlední specifika cílové veřejnosti: _**Pro ženy:**_ Akce bude nazvána „Dny žen“, bude postavena takto: * Kolektivní informace o dni nabízené pro všechny ženy doprovázené našimi službami nebo ve fázi vzniku projektu, doprovázené Místní mise. Tento den bude doplněn o: * Tematické intervence v odborné oblasti: návštěvy společností, setkání se zaměstnavateli, modul „objevení profesních kruhů“) a v oblasti sociálních (technické zásahy týkající se péče o děti, přístup k právům a konkrétní kolektivní zásahy do koncepce respektu, nezávislosti, autonomie, občanství a práv žen) Nakonec provádění: * Individualizovaný doprovod zaměřený na velmi rychlé dosažení: \- k poznání (a/nebo uznání) jejích silných stránek a schopností \- k posílení sociálního odkazu \- k posunu \- k realizaci kroků Potom dodržování: \- účast na pracovních seminářích, \- přístup k sponzorství (dobrovolnice žen, které jsou přínosem pro mladé ženy při hledání zaměstnání a doprovázené místní misí s jejich profesními zkušenostmi a ekonomickými znalostmi), \- vstup do činnosti odborné přípravy, \- přímé zaměstnání. _**Pro mladé lidi ze čtvrtí:**_ Aktivní akce bude postavena takto: Místní mise si přeje věnovat větší pozornost prioritním územím. Cílem je posílit opatření zaměřená na dotčené mladé lidi. Podobně je třeba rozvíjet znalosti partnerů v těchto čtvrtích. Za tímto účelem se zdá nezbytné získat vyhrazený čas specifický pro prioritní oblasti. Navrhované opatření bude samozřejmě založeno na městských částech místní mise, ale také na doporučení poradce, který nám umožní centralizovat veškeré informace o čtvrtích a především sloučit (s dynamickým cílem) zkušenosti a akce prováděné na těchto územích. Za tímto účelem bude navrhovaná pracovní metoda založena na těchto prvcích: * Identifikace referenčního/poradce ve struktuře a dalších interních zúčastněných stran, * účast v komisích Insertion Young Neighbourhoods a dalších sousedních pracovních skupinách, * Provádění kolektivních informací týkajících se příležitostí nabízených partnerskými společnostmi (včetně sponzorství), * informace o alternativě a kvalifikaci, setkání zahájená v sousedství, * vzájemné sdílení a centralizace informací a zkušeností prováděných v sousedství. (Czech)
11 August 2022
0 references
Šā projekta mērķis ir stiprināt atbalstu, kas tiek sniegts jaunām sievietēm un jauniešiem no pilsētas prioritārajiem rajoniem, padarot viņus aktīvākus un iesaistošākus, palīdzot cilvēkiem iet tālāk īstenotajos procesos, kā arī paust savu nākotni. Šajā sakarā īstenotajos pasākumos ņems vērā mērķsabiedrības specifiku: _** Sievietēm:**_ Darbība tiks saukta par “Sieviešu dienām”, tā tiks veidota šādi: * Kolektīva informācija par dienu, kas tiek piedāvāta visām sievietēm kopā ar mūsu pakalpojumiem vai projekta izstrādes posmā, kopā ar vietējo misiju. Šo dienu papildinās: * Tematiskās intervences profesionālajā jomā: uzņēmumu apmeklējumi, tikšanās ar darba devējiem, modulis “profesionālo aprindu atklāšana”) un sociālajā jomā (tehniski pasākumi saistībā ar bērnu aprūpi, tiesību pieejamību un īpašu kolektīvu intervenci attiecībā uz cieņas, neatkarības, autonomijas, pilsonības un sieviešu tiesību koncepciju) Visbeidzot: * Individualizēts pavadījums, kura mērķis ir ļoti ātri sasniegt: \- zināšanām (un/vai atzīšanai) par tās stiprajām pusēm un kompetencēm \- lai stiprinātu sociālo saikni \- uz soliem \-, lai īstenotu pasākumus, tad ievērot: \- dalība nodarbinātības semināros, \- piekļuve sponsorēšanai (sievietes brīvprātīgie, kas sniedz labumu jaunām sievietēm darba meklējumos un ko pavada vietējā misija ar savu profesionālo pieredzi un ekonomiskajām zināšanām), \- uzsāk kvalifikācijas apmācību, \- tiešo nodarbinātību. _**Jauniešiem no apkaimes:**_ Aktivizētā darbība tiks veidota šādi: Vietējā misija vēlas pievērst lielāku uzmanību prioritārajām teritorijām. Mērķis ir stiprināt pasākumus, kas vērsti uz attiecīgajiem jauniešiem. Tāpat ir jāattīsta šo rajonu partneru zināšanas. Lai to paveiktu, šķiet nepieciešams iegūt īpašu laiku, kas būtu specifisks prioritārajām jomām. Ierosinātā rīcība, protams, būs balstīta uz vietējās misijas pilsētu atzariem, kā arī uz padomdevēja atsauci, kas ļaus mums centralizēt visu informāciju par apkaimes apgabaliem un, galvenais, apvienot (ar dinamisku mērķi) pieredzi un darbības, kas veiktas šajās teritorijās. Šajā nolūkā ierosinātā darba metode tiks veidota, pamatojoties uz šādiem elementiem: * Atsauces/padomnieka noteikšana struktūrā un citas iekšējās ieinteresētās personas, * dalība komisijās “Jaunie kaimiņi un citas kaimiņu darba grupas”, * kolektīvās informācijas īstenošana saistībā ar partneruzņēmumu piedāvātajām iespējām (tostarp sponsorēšana), * informācija par maiņu un kvalifikāciju, sanāksmes, kas uzsāktas apkaimēs, * informācijas un pieredzes savstarpēja izmantošana un centralizācija, kas veikta apkaimē. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo an tacaíocht a thugtar do mhná óga agus do dhaoine óga ó Dhúichí Tosaíochta na Cathrach a neartú trí iad a dhéanamh níos gníomhaí agus níos rannpháirtí, trí chabhrú le daoine dul níos faide sna próisis a dhéantar, chomh maith lena dtodhchaí a chur in iúl. Cuirfear san áireamh sna gníomhaíochtaí a chuirfear chun feidhme sa chomhthéacs sin sainiúlachtaí an spriocphobail: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Faisnéis chomhchoiteann de lá a thairgtear do na mná go léir a bhfuil ár seirbhísí ag gabháil leo nó sa chéim ina bhfuil an tionscadal ag teacht chun cinn, agus an Misean Áitiúil ag gabháil leis. Críochnófar an lá seo faoin méid seo a leanas: * Idirghabhálacha téamacha sa réimse gairmiúil: cuairteanna ar chuideachtaí, cruinnithe le fostóirí, an modúl “fionnachtain ar chiorcail ghairmiúla”) agus i réimse na sochaí (idirghabhálacha teicniúla maidir le cúram leanaí, rochtain ar chearta, agus idirghabhálacha comhchoiteanna sonracha maidir le coincheap na hurraime, an neamhspleáchais, an neamhspleáchais, na saoránachta agus chearta na mban) Ar deireadh, an méid seo a leanas a chur chun feidhme: * Tionlacan aonair dírithe ar bhaint amach go han-tapa: \- go dtí eolas (agus/nó aitheantas) ar a láidreachtaí agus a inniúlachtaí \- chun an nasc sóisialta a neartú \- go dtí bogadh \- go réadú céimeanna Ansin cloítear le: \- rannpháirtíocht i gceardlanna fostaíochta, \- rochtain ar urraíocht (saorálaithe ban a théann chun tairbhe do mhná óga atá ar thóir fostaíochta agus a bhfuil taithí ghairmiúil agus eolas eacnamaíoch ag gabháil leo), \- dul i mbun oiliúna cáilíochta, \- fostaíocht dhíreach. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Is mian leis an Misean Áitiúil aird níos mó a thabhairt ar na críocha tosaíochta. Is é an aidhm atá ann na gníomhaíochtaí atá dírithe ar na daoine óga lena mbaineann a neartú. Ar an gcaoi chéanna, ní mór eolas na gcomhpháirtithe sna comharsanachtaí sin a fhorbairt. Chun é sin a dhéanamh, dealraíonn sé gur gá am tiomnaithe a fháil, a bhaineann go sonrach le réimsí tosaíochta. Ar ndóigh, beidh an gníomh atá beartaithe bunaithe ar bhrainsí uirbeacha an Mhisin Áitiúil ach freisin ar thagairt do chomhairleoir a chuirfidh ar ár gcumas an t-eolas ar fad faoi chomharsanachtaí a lárú agus, thar aon ní eile, an taithí agus na gníomhartha a dhéantar sna críocha sin a chomhthiomsú (le cuspóir dinimiciúil). Chuige sin, tógfar an modh oibre atá beartaithe ar bhonn na ngnéithe seo a leanas: * Sainaithint tagartha/comhairleora sa struchtúr agus geallsealbhóirí inmheánacha eile, * Rannpháirtíocht i gComharsanachtaí Óga an Choimisiúin agus i ngrúpaí oibre comharsanachta eile, * Faisnéis chomhchoiteann a chur chun feidhme a bhaineann leis na deiseanna a chuireann cuideachtaí comhpháirtíochta (lena n-áirítear urraíocht), * Faisnéis faoi alternance agus faoi cháiliú, seisiúin arna dtionscnamh i gcomharsanachtaí, *Frithpháirtiú agus lárú faisnéise agus taithí a dhéantar i gcomharsanachtaí. (Irish)
11 August 2022
0 references
Cilj tega projekta je okrepiti podporo mladim ženskam in mladim iz prednostnih okrožij mesta, tako da postanejo aktivnejši, bolj participativni, tako da se ljudem pomaga, da nadaljujejo svoje procese, ter izražajo svojo prihodnost. Ukrepi, ki se bodo izvajali v tem okviru, bodo upoštevali posebnosti ciljne javnosti: _**Za ženske:**_ Akcija se bo imenovala „Dnevi žensk“ in bo zgrajena na naslednji način: * Kolektivne informacije o dnevu, ki so na voljo vsem ženskam, ki jih spremljajo naše storitve ali v fazi nastanka projekta, skupaj z lokalno misijo. Ta dan bodo zaključili: * Tematske intervencije na strokovnem področju: obiski podjetij, srečanja z delodajalci, modul „odkrivanje poklicnih krogov“) in na področju socialnih (tehnični posegi v zvezi z otroškim varstvom, dostopom do pravic in posebnimi kolektivnimi posegi o konceptu spoštovanja, neodvisnosti, samostojnosti, državljanstva in pravic žensk) Končno: * Individualizirana spremljava, katere cilj je zelo hitro doseči: \- na znanje (in/ali priznavanje) svojih prednosti in kompetenc \- za krepitev socialne povezave \- premik \- k uresničevanju korakov Nato se držijo: \- udeležba na delavnicah o zaposlovanju, \- dostop do sponzorstva (ženske prostovoljcev, ki mladim ženskam pomagajo pri iskanju zaposlitve, spremlja pa ga lokalna misija s svojimi poklicnimi izkušnjami in ekonomskim znanjem), \- začetek izvajanja kvalifikacijskega usposabljanja, \- neposredna zaposlitev. _**Za mlade iz sosesk:**_ Aktivno ukrepanje bo vzpostavljeno na naslednji način: Lokalna misija želi več pozornosti nameniti prednostnim območjem. Cilj je okrepiti ukrepe, namenjene zadevnim mladim. Prav tako je treba razviti znanje partnerjev v teh soseskah. Da bi to dosegli, je treba pridobiti poseben čas, ki je specifičen za prednostna področja. Predlagani ukrep bo seveda temeljil na mestnih vejah lokalne misije, pa tudi na sklicu svetovalca, ki nam bo omogočil centralizacijo vseh informacij o soseskah in predvsem združevanje (z dinamičnim ciljem) izkušenj in ukrepov, ki se izvajajo na teh območjih. V ta namen bo predlagana metoda dela temeljila na naslednjih elementih: * Identifikacija referenčnega/svetovalca v strukturi in drugih notranjih zainteresiranih strani, * sodelovanje v Komisiji za vključevanje mladih sosedov in drugih sosednjih delovnih skupin, * Izvajanje kolektivnih informacij v zvezi s priložnostmi, ki jih ponujajo partnerska podjetja (vključno s sponzorstvom), * Informacije o izmenjevanju in kvalifikacijah, seje, začete v soseskah, * vzajemno povezovanje in centralizacija informacij in izkušenj, ki se izvajajo v soseskah. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Този проект има за цел да засили подкрепата, предоставяна на младите жени и младите хора от приоритетните области на града, като ги направи по-активни и по-приобщаващи, като помогне на хората да отидат по-далеч в провежданите процеси, както и в изразяването на бъдещето си. Действията, изпълнявани в този контекст, ще вземат предвид особеностите на целевата общественост: _** За жени:**_ Действието ще се нарича „Дни на жените“, ще бъде изградено, както следва: * Колективна информация за ден, предлаган на всички жени, придружена от нашите услуги или във фазата на възникване на проекта, придружена от Местната мисия. Този ден ще бъде завършен от: * Тематични интервенции в професионалната област: посещения на предприятия, срещи с работодатели, модул „откриване на професионалните кръгове“) и в областта на социалните (технически интервенции в областта на грижите за децата, достъп до права и специфични колективни интервенции относно концепцията за уважение, независимост, автономност, гражданство и права на жените) Накрая, прилагане на: * Индивидуализиран съпровод, насочен към постигане много бързо: \- за познаване (и/или признаване) на своите силни страни и компетентности \- за укрепване на социалната връзка \- към ход \- към осъществяването на стъпки След това придържане към: \- участие в работни срещи, \- достъп до спонсорство (жени доброволци от полза за млади жени в търсене на работа и придружени от местната мисия със своя професионален опит и икономически познания), \- влизане в действие на квалификационно обучение, \- пряка заетост. _**За млади хора от квартали:**_ Актуализираното действие ще бъде изградено, както следва: Местната мисия желае да се обърне по-дълго внимание на приоритетните територии. Целта е да се засилят действията, насочени към засегнатите млади хора. Също така е необходимо да се развият познанията на партньорите в тези квартали. За тази цел изглежда необходимо да се получи специално време, специфично за приоритетните области. Предложеното действие, разбира се, ще се основава на градските клонове на местната мисия, но също и на препоръка от съветник, който ще ни даде възможност да централизираме цялата информация за кварталите и преди всичко да обединим (с динамична цел) опита и действията, извършвани на тези територии. За тази цел предложеният метод на работа ще бъде изграден въз основа на следните елементи: * Определяне на референтен/консултант в структурата и други вътрешни заинтересовани страни, * Участие в комисиите Insertion Young Neighbourhoods и други работни групи за съседство, * внедряване на колективна информация, свързана с възможностите, предлагани от партньорски дружества (включително спонсорство), * информация за редуване и квалификация, сесии, започнати в квартали, * Взаимизиране и централизиране на информацията и опита, извършвани в кварталите. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Dan il-proġett għandu l-għan li jsaħħaħ l-appoġġ mogħti lin-nisa żgħażagħ u liż-żgħażagħ mid-Distretti Prijoritarji tal-Belt billi jagħmilhom aktar attivi, aktar parteċipattivi, billi jgħin lin-nies imorru lil hinn fil-proċessi mwettqa, kif ukoll billi jesprimi l-futur tagħhom. L-azzjonijiet implimentati f’dan il-kuntest se jqisu l-ispeċifiċitajiet tal-pubbliku fil-mira: _** Għan-nisa:**_ L-azzjoni se tissejjaħ “Jiem in-Nisa”, se tinbena kif ġej: * Informazzjoni kollettiva ta’ ġurnata offruta lin-nisa kollha akkumpanjata mis-servizzi tagħna jew fil-fażi ta’ żvilupp tal-proġett, akkumpanjata mill-Missjoni Lokali. Din il-ġurnata se titlesta permezz ta’: * Interventi tematiċi fil-qasam professjonali: żjarat tal-kumpaniji, laqgħat ma’ min iħaddem, modulu “skoperta ta’ ċrieki professjonali”) u fil-qasam soċjali (interventi tekniċi dwar il-kura tat-tfal, aċċess għad-drittijiet, u interventi kollettivi speċifiċi dwar il-kunċett tar-rispett, l-indipendenza, l-awtonomija, iċ-ċittadinanza u d-drittijiet tan-nisa) Fl-aħħar nett, l-implimentazzjoni ta’: * Akkumpanjament individwalizzat bil-għan li jinkiseb malajr ħafna: \- sa għarfien (u/jew rikonoxximent) tas-saħħiet u l-kompetenzi tiegħu \- għat-tisħiħ tar-rabta soċjali ma’ mossa għat-twettiq ta’ passi Imbagħad konformità ma’: \- parteċipazzjoni f’workshops dwar l-impjiegi, \- aċċess għall-isponsorizzazzjoni (voluntiera nisa li jibbenefikaw lin-nisa żgħażagħ fit-tfittxija ta’ impjieg u akkumpanjati mill-Missjoni Lokali bl-esperjenza professjonali u l-għarfien ekonomiku tagħhom), \- id-dħul fl-azzjoni ta’ taħriġ ta’ kwalifiki, \- impjieg dirett. _** Għaż-żgħażagħ mill-viċinati:**_ L-azzjoni attivata se tinbena kif ġej: Il-Missjoni Lokali tixtieq tagħti aktar attenzjoni lit-territorji prijoritarji. L-għan huwa li jissaħħu l-azzjonijiet immirati lejn iż-żgħażagħ ikkonċernati. Bl-istess mod, jeħtieġ li jiġi żviluppat l-għarfien tal-imsieħba f’dawn il-viċinati. Biex isir dan, jidher li huwa meħtieġ li jinkiseb ħin iddedikat, speċifiku għall-oqsma ta’ prijorità. L-azzjoni proposta naturalment ser tkun ibbażata fuq il-fergħat urbani tal-Missjoni Lokali iżda wkoll fuq ir-referenza ta’ konsulent li ser jippermettilna niċċentralizzaw l-informazzjoni kollha dwar il-viċinati u, fuq kollox, niġbru flimkien (b’objettiv dinamiku) l-esperjenzi u l-azzjonijiet imwettqa f’dawn it-territorji. Għal dan il-għan, il-metodu ta’ ħidma propost se jinbena fuq il-bażi tal-elementi li ġejjin: * Identifikazzjoni ta’ referenza/konsulent fl-istruttura u partijiet interessati interni oħra, * Parteċipazzjoni fil-Kummissjonijiet ta’ Inserzjoni ta’ Viċinati Żgħażagħ u gruppi ta’ ħidma oħra tal-viċinat, * Implimentazzjoni ta’ informazzjoni kollettiva relatata mal-opportunitajiet offruti minn kumpaniji sħab (inkluż sponsorizzazzjoni), * Informazzjoni dwar alternanza u kwalifika, sessjonijiet mibdija fil-viċinati, * Reċiproċizzazzjoni u ċentralizzazzjoni ta’ informazzjoni u esperjenzi mwettqa fil-viċinati. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Este projeto visa reforçar o apoio prestado a jovens mulheres e jovens dos Distritos Prioritários da Cidade, tornando-os mais ativos, mais participativos, ajudando as pessoas a ir mais longe nos processos realizados, bem como a expressar o seu futuro. As ações executadas neste contexto terão em conta as especificidades do público-alvo: _**Para as raparigas:**_ A ação será chamada de «Dias das Raparigas», será construída da seguinte forma: * Informação coletiva de um dia oferecido a todas as raparigas acompanhadas dos nossos serviços ou na fase de emergência do projeto, acompanhadas pela Missão Local. Este dia será completado por: * Intervenções temáticas na área profissional: visitas à empresa, reuniões com empregadores, módulo «descoberta dos círculos profissionais») e no domínio social (intervenções técnicas em torno do acolhimento de crianças, acesso aos direitos e intervenções coletivas específicas sobre o conceito de respeito, independência, autonomia, cidadania e direitos das mulheres) Finalmente, implementação de: * Acompanhamento individualizado destinado a alcançar muito rapidamente: \- a um conhecimento (e/ou reconhecimento) de seus pontos fortes e competências \- para o fortalecimento da ligação social \- para um movimento \- para a realização de etapas Em seguida, adesão a: \- participação em workshops de emprego, \- acesso ao patrocínio (as mulheres voluntárias que beneficiam as jovens mulheres em busca de emprego e acompanhadas pela Missão Local com a sua experiência profissional e conhecimentos económicos), \- a entrada em ação de formação em qualificações, \- emprego direto. _**Para os jovens dos bairros:**_ A ação ativada será construída da seguinte forma: A Missão Local deseja ter uma atenção mais sustentada aos territórios prioritários. O objetivo é reforçar as ações destinadas aos jovens em causa. Do mesmo modo, é necessário desenvolver o conhecimento dos parceiros nestes bairros. Para tal, afigura-se necessário obter tempo específico, específico para áreas prioritárias. A ação proposta basear-se-á, naturalmente, nos ramos urbanos da Missão Local, mas também na referência de um conselheiro que nos permitirá centralizar todas as informações sobre os freguesias e, sobretudo, reunir (com um objetivo dinâmico) as experiências e ações realizadas nesses territórios. Para o efeito, o método de trabalho proposto basear-se-á nos seguintes elementos: * Identificação de uma referência/conselheiro na estrutura e outras partes interessadas internas, * Participação nas Comissões Inserção Jovens Freguesias e outros grupos de trabalho de vizinhança, * Implementação de informações coletivas relacionadas com as oportunidades oferecidas pelas empresas parceiras (incluindo patrocínio), * Informação sobre alternância e qualificação, sessões iniciadas em freguesias, * Mutualização e centralização de informações e experiências realizadas nos freguesias. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Dette projekt har til formål at styrke støtten til unge kvinder og unge fra byens prioriterede distrikter ved at gøre dem mere aktive, mere participatoriske, ved at hjælpe folk med at gå videre i de processer, der gennemføres, samt ved at udtrykke deres fremtid. De foranstaltninger, der gennemføres i denne forbindelse, vil tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for målgruppen: _**For kvinder:**_ Handlingen vil blive kaldt "Days of Women", det vil blive bygget som følger: * Kollektiv information af en dag tilbydes til alle kvinder ledsaget af vores tjenester eller i fasen af projektoptræden, ledsaget af den lokale mission. Denne dag vil blive afsluttet af: * Tematiske interventioner på det faglige område: virksomhedsbesøg, møder med arbejdsgivere, modul "opdagelse af faglige kredse") og inden for sociale (tekniske foranstaltninger vedrørende børnepasning, adgang til rettigheder og specifikke kollektive indgreb vedrørende begrebet respekt, uafhængighed, autonomi, unionsborgerskab og kvinders rettigheder) Endelig gennemførelse af et: * Individualiseret akkompagnement med det formål at opnå meget hurtigt: \- til en viden (og/eller anerkendelse) om dens styrker og kompetencer \- styrkelse af den sociale forbindelse \- til en bevægelse \- til realisering af trin Derefter tilslutning til: \- deltagelse i beskæftigelsesworkshopper, \- adgang til sponsorater (kvinder, der er frivillige til fordel for unge kvinder, der søger beskæftigelse, og som ledsages af den lokale mission med deres erhvervserfaring og økonomiske viden), \- iværksættelse af kvalifikationsuddannelse, \- direkte beskæftigelse. _**For unge fra kvarterer:**_ Den aktiverede aktion vil blive bygget som følger: Den lokale mission ønsker at have mere vedvarende opmærksomhed på de prioriterede områder. Målet er at styrke aktionerne rettet mod de berørte unge. På samme måde skal der udvikles viden hos partnerne i disse kvarterer. For at gøre dette synes det nødvendigt at få afsat tid, der er specifikt til prioriterede områder. Den foreslåede aktion vil naturligvis være baseret på bydelen af den lokale mission, men også på referencen til en rådgiver, som vil sætte os i stand til at centralisere alle oplysninger om kvarterer og frem for alt at samle (med et dynamisk mål) de erfaringer og aktioner, der gennemføres i disse områder. Med henblik herpå vil den foreslåede arbejdsmetode blive baseret på følgende elementer: * Identifikation af en reference/rådgiver i strukturen og andre interne interessenter, * deltagelse i Kommissionens Insertion Young Naboskabs og andre naboskabsarbejdsgrupper, * gennemførelse af kollektive oplysninger om de muligheder, som partnervirksomheder tilbyder (herunder sponsorering), * Information om vekseldrift og kvalifikationer, sessioner indledt i kvarterer, * gensidiggørelse og centralisering af oplysninger og erfaringer i kvarterer. (Danish)
11 August 2022
0 references
Acest proiect își propune să consolideze sprijinul acordat femeilor tinere și tinerilor din districtele prioritare ale orașului, făcându-le mai active, mai participative, ajutând oamenii să meargă mai departe în procesele desfășurate, precum și în exprimarea viitorului lor. Acțiunile puse în aplicare în acest context vor ține seama de particularitățile publicului țintă: _**Pentru femei:**_ Acțiunea se va numi „Zilele Femeilor”, va fi construită după cum urmează: * Informatia colectiva de o zi oferita tuturor femeilor insotite de serviciile noastre sau in faza de aparitie a proiectului, insotita de Misiunea Locala. Această zi va fi completată de: * Interventii tematice in domeniul profesional: vizite ale întreprinderilor, întâlniri cu angajatorii, modulul „descoperirea cercurilor profesionale”) și în domeniul social (intervenții tehnice privind îngrijirea copiilor, accesul la drepturi și intervenții colective specifice privind conceptul de respect, independență, autonomie, cetățenie și drepturile femeilor) În cele din urmă, punerea în aplicare a: * Acompaniament individualizat cu scopul de a realiza foarte repede: \- la o cunoaștere (și/sau recunoașterea) punctelor forte și competențelor sale \- la consolidarea legăturii sociale \- la o mișcare \- la realizarea pașilor Apoi aderarea la: \- participarea la ateliere de ocupare a forței de muncă, \- accesul la sponsorizare (femeile voluntare în beneficiul femeilor tinere aflate în căutarea unui loc de muncă și însoțite de misiunea locală cu experiența lor profesională și cunoștințele lor economice), \- intrarea în acțiune a formării de calificare, \- angajarea directă. _**Pentru tinerii din cartiere:**_ Acțiunea activată va fi construită după cum urmează: Misiunea locală dorește să acorde o atenție mai mare teritoriilor prioritare. Scopul este de a consolida acțiunile care vizează tinerii în cauză. În mod similar, trebuie dezvoltate cunoștințele partenerilor din aceste cartiere. În acest scop, pare necesar să se obțină timp dedicat, specific domeniilor prioritare. Acțiunea propusă se va baza, desigur, pe ramurile urbane ale misiunii locale, dar și pe referința unui consilier care ne va permite să centralizăm toate informațiile privind cartierele și, mai presus de toate, să punem în comun (cu un obiectiv dinamic) experiențele și acțiunile desfășurate în aceste teritorii. În acest scop, metoda de lucru propusă va fi construită pe baza următoarelor elemente: * Identificarea unui referinte/consilier in structura si alte parti interesate interne, * Participarea in cadrul Comisiilor Inserarea Tinerilor Vecini si a altor grupuri de lucru din vecinătate, * Implementarea informatiilor colective legate de oportunitatile oferite de companiile partenere (inclusiv sponsorizarea), * Informatii privind alternativa si calificarea, sesiuni initiate in cartiere, * mutualizarea si centralizarea informatiilor si experientelor desfasurate in cartiere. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Detta projekt syftar till att stärka stödet till unga kvinnor och ungdomar från stadens prioriterade distrikt genom att göra dem mer aktiva och mer delaktiga, genom att hjälpa människor att gå längre i de processer som genomförs och att uttrycka sin framtid. De åtgärder som genomförs i detta sammanhang kommer att ta hänsyn till särdragen hos målgruppen: _**För kvinnor:**_ Åtgärden kommer att kallas ”Days of Women”, den kommer att byggas enligt följande: * Kollektiv information om en dag som erbjuds alla kvinnor tillsammans med våra tjänster eller i fasen av projektframkomst, tillsammans med det lokala uppdraget. Denna dag kommer att fyllas i av: * Tematiska insatser på yrkesområdet: företagsbesök, möten med arbetsgivare, modulen ”upptäckt av yrkeskretsar”) och på det sociala området (tekniska insatser kring barnomsorg, tillgång till rättigheter och särskilda kollektiva insatser om begreppet respekt, oberoende, autonomi, medborgarskap och kvinnors rättigheter) Slutligen, genomförande av * Individualiserad ackompanjemang som syftar till att uppnå mycket snabbt: \- till en kunskap (och/eller erkännande) av dess styrkor och kompetens \- till stärkandet av den sociala länken \- till en flytt \- till förverkligandet av steg Sedan följer: \- deltagande i arbetsseminarier, \- tillgång till sponsring (kvinnor som hjälper unga kvinnor som söker arbete och åtföljs av det lokala uppdraget med deras yrkeserfarenhet och ekonomiska kunskaper), \- inträde i praktiken av kvalifikationsutbildning, \- direktanställning. _**För ungdomar från stadsdelar:**_ Den aktiva åtgärden kommer att byggas på följande sätt: Det lokala uppdraget vill i högre grad uppmärksamma de prioriterade områdena. Syftet är att stärka de insatser som riktar sig till de berörda ungdomarna. På samma sätt måste kunskaperna hos partnerna i dessa områden utvecklas. För att göra detta verkar det nödvändigt att få särskild tid, som är specifik för prioriterade områden. Den föreslagna åtgärden kommer naturligtvis att baseras på de urbana grenarna av det lokala uppdraget men också på referensen till en rådgivare som kommer att göra det möjligt för oss att centralisera all information om stadsdelar och framför allt att samla (med ett dynamiskt mål) de erfarenheter och åtgärder som genomförs i dessa territorier. I detta syfte kommer den föreslagna arbetsmetoden att bygga på följande: * Identifiering av en referens/rådgivare i strukturen och andra interna intressenter, * Deltagande i Commissions Insertion Young Neighbourhoods och andra arbetsgrupper i grannskapet, * Genomförande av kollektiv information om de möjligheter som erbjuds av partnerföretag (inklusive sponsring), * Information om förändring och kvalifikationer, sessioner som initierats i grannskap, * Ömsesidighet och centralisering av information och erfarenheter som gjorts i stadsdelar. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Bretagne
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201505018
0 references