Development of entrepreneurship in Kosalin-Kołobrzesko-Belaogard Functional Area by arming the Białogard Investment Park in Białogard. (Q137456): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.7750147137112577) |
||||||
Property / summary: The aim of the project is to improve the attractiveness of the investment zone located in the KKBOF by arming part of the plot no.2/1 in Białogard. The project’s material scope shall cover the following tasks: 1. Construction of a public exit from Voivodeship Road No. 163 2. Construction of an internal road with dehydration and technical infrastructure (road lighting installation, water supply and sanitary sewerage system, teletechnical network) 3. Conversion of overhead line 15 kV to terrestrial cable. 4. Delivery and installation of container transformer station Container transformer station will not be equipped with transformers and measuring system with transmissions. Equipment of the station with a transformer and measuring system and connection to the external network will take place when the investor is acquired. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.7750147137112577
|
Revision as of 12:05, 22 March 2024
Project Q137456 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of entrepreneurship in Kosalin-Kołobrzesko-Belaogard Functional Area by arming the Białogard Investment Park in Białogard. |
Project Q137456 in Poland |
Statements
637,500.0 zloty
0 references
750,000.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
20 November 2017
0 references
29 June 2018
0 references
BIAŁOGARDZKI PARK INWESTYCYJNY "INVEST-PARK" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Celem projektu jest poprawa atrakcyjności strefy inwestycyjnej leżącej na terenie KKBOF poprzez uzbrojenie części terenu działki nr 2/1 w Białogardzie. Zakres rzeczowy projektu obejmuje następujące zadania: 1. Budowa zjazdu publicznego z drogi wojewódzkiej nr 163 2. Budowa drogi wewnętrznej z odwodnieniem i infrastrukturą techniczną ( instalacja oświetlenia drogi, sieć wodociągowa i kanalizacji sanitarnej, sieć teletechniczna) 3. Przebudowa linii napowietrznej 15 kV na kablową naziemną. 4. Dostawa i montaż kontenerowej stacji transformatorowej Kontenerowa stacja transformatorowa nie będzie wyposażona w transformatory i układ pomiarowy wraz z przekładnikami. Wyposażenie stacji w transformator i układ pomiarowy oraz podłączenie do sieci zewnętrznej nastąpi w momencie pozyskania inwestora. (Polish)
0 references
The aim of the project is to improve the attractiveness of the investment zone located in the KKBOF by arming part of the plot no.2/1 in Białogard. The project’s material scope shall cover the following tasks: 1. Construction of a public exit from Voivodeship Road No. 163 2. Construction of an internal road with dehydration and technical infrastructure (road lighting installation, water supply and sanitary sewerage system, teletechnical network) 3. Conversion of overhead line 15 kV to terrestrial cable. 4. Delivery and installation of container transformer station Container transformer station will not be equipped with transformers and measuring system with transmissions. Equipment of the station with a transformer and measuring system and connection to the external network will take place when the investor is acquired. (English)
21 October 2020
0.7750147137112577
0 references
L’objectif du projet est d’améliorer l’attractivité de la zone d’investissement située dans la zone de KKBOF en armant une partie de la zone de la parcelle no 2/1 à Białogard. Le champ d’application du projet couvre les tâches suivantes: 1. Construction d’une sortie publique de la route provinciale no 163 2. Construction d’une route intérieure avec déshydratation et infrastructure technique (installation d’éclairage routier, réseau d’approvisionnement en eau et d’assainissement, réseau télétechnique) 3. Conversion de la ligne aérienne 15 kV au sol du câble. 4. Livraison et installation de la station de transformation de conteneurs La station de transformation de conteneurs ne sera pas équipée de transformateurs et de systèmes de mesure avec des transformateurs. L’équipement de la station d’un transformateur et d’un système de mesure et la connexion au réseau externe auront lieu au moment de l’acquisition de l’investisseur. (French)
2 December 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, die Attraktivität der Investitionszone im Gebiet von KKBOF zu verbessern, indem ein Teil des Grundstücks Nr. 2/1 in Białogard bewaffnet wird. Der inhaltliche Anwendungsbereich des Projekts umfasst folgende Aufgaben: 1. Bau einer öffentlichen Ausfahrt von der Provinzstraße Nr. 163 2. Bau einer Binnenstraße mit Dehydrierung und technischer Infrastruktur (Straßenbeleuchtungsanlage, Wasserversorgungs- und Sanitärnetz, teletechnisches Netz) Umwandlung der Oberleitung 15 kV auf Kabelboden. 4. Lieferung und Montage der Containertransformatorstation Die Containertransformatorstation wird nicht mit Transformatoren und Messsystemen zusammen mit Transformatoren ausgestattet. Die Ausstattung der Station mit einem Transformator- und Messsystem sowie die Anbindung an das externe Netzwerk erfolgt zum Zeitpunkt der Akquisition des Investors. (German)
13 December 2021
0 references
Het doel van het project is om de aantrekkelijkheid van de investeringszone in het gebied van KKBOF te verbeteren door een deel van het perceel nr. 2/1 in Białogard te bewapenen. Het inhoudelijke toepassingsgebied van het project omvat de volgende taken: 1. Aanleg van een openbare afrit vanaf provinciale weg nr. 163 2. Aanleg van een interne weg met uitdroging en technische infrastructuur (wegverlichtingsinstallatie, watervoorziening en sanitaire voorzieningen, teletechnisch netwerk) 3. Omzetting van bovenleiding 15 kV naar kabelgrond. 4. Levering en installatie van container transformator station Het container transformator station zal niet worden uitgerust met transformatoren en meetsysteem samen met transformatoren. Het uitrusten van het station met een transformator en meetsysteem en aansluiting op het externe netwerk vindt plaats op het moment van overname van de belegger. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è migliorare l'attrattiva della zona di investimento situata nell'area di KKBOF armando parte dell'area del terreno n. 2/1 a Białogard. L'ambito di applicazione sostanziale del progetto comprende i seguenti compiti: 1. Costruzione di un'uscita pubblica dalla strada provinciale n. 163 2. Costruzione di una strada interna con disidratazione e infrastruttura tecnica (installazione di illuminazione stradale, rete di approvvigionamento idrico e igienico-sanitario, rete teletecnica) 3. Conversione della linea aerea 15 kV in terra cavo. 4. Consegna e installazione della stazione del trasformatore contenitore La stazione del trasformatore del contenitore non sarà dotata di trasformatori e di sistema di misurazione insieme ai trasformatori. Dotare la stazione di un trasformatore e di un sistema di misurazione e di connessione alla rete esterna avverrà al momento dell'acquisizione dell'investitore. (Italian)
15 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es mejorar el atractivo de la zona de inversión situada en la zona de KKBOF armando parte de la zona de la parcela n.º 2/1 en Białogard. El alcance sustantivo del proyecto abarca las siguientes tareas: 1. Construcción de una salida pública de la carretera provincial N.º 163 2. Construcción de una carretera interna con deshidratación e infraestructura técnica (instalación de alumbrado de carretera, red de abastecimiento de agua y saneamiento, red teletécnica) 3. Conversión de la línea aérea de 15 kV a tierra de cable. 4. Entrega e instalación de la estación transformadora de contenedores La estación de transformador de contenedores no estará equipada con transformadores y sistema de medición junto con transformadores. Equipar la estación con un transformador y sistema de medición y conexión a la red externa tendrá lugar en el momento de la adquisición del inversor. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on parandada KKBOFi piirkonnas asuva investeerimistsooni atraktiivsust Białogardis asuva maatüki nr 2/1 osa relvastamise teel. Projekti sisuline ulatus hõlmab järgmisi ülesandeid: 1. Provintsi maanteest nr 163 2 avaliku väljapääsu ehitamine. Dehüdratsiooni ja tehnilise infrastruktuuriga sisetee ehitamine (maanteevalgustuse paigaldus, veevarustus- ja kanalisatsioonivõrk, teletehniline võrk) 3. Õhuliini 15 kV ümberehitamine kaablialuseks. 4. Konteineri trafojaama kohaletoimetamine ja paigaldamine Konteineri trafojaam ei ole varustatud trafode ja mõõtesüsteemiga koos trafodega. Jaama varustamine trafo ja mõõtesüsteemiga ning ühendus välisvõrguga toimub investori omandamise hetkel. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Projekto tikslas – padidinti KKBOF teritorijoje esančios investicinės zonos patrauklumą, apginkluojant dalį sklypo Nr. 2/1 Balogarde. Projekto materialinė taikymo sritis apima šias užduotis: 1. Viešojo išvažiavimo iš provincijos kelio Nr. 163 2 tiesimas. Vidaus kelio su dehidratacija ir technine infrastruktūra tiesimas (kelių apšvietimo įrenginiai, vandentiekio ir sanitarijos tinklas, teletechninis tinklas) 3. Orinės linijos 15 kV konvertavimas į kabelių žemę. 4. Konteinerių transformatorių stoties pristatymas ir montavimas Konteinerių transformatorių stotyje nebus įrengta transformatorių ir matavimo sistemos kartu su transformatoriais. Stoties aprūpinimas transformatoriumi ir matavimo sistema bei prijungimas prie išorinio tinklo vyks investuotojo įsigijimo metu. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Cilj projekta je poboljšati atraktivnost investicijske zone koja se nalazi na području KKBOF-a naoružavanjem dijela površine parcele br. 2/1 u Białogardu. Sadržajno područje primjene projekta obuhvaća sljedeće zadaće: 1. Izgradnja javnog izlaza s pokrajinske ceste br. 163 2. Izgradnja unutarnje ceste s dehidracijskom i tehničkom infrastrukturom (ugradnja cestovne rasvjete, vodoopskrbna i sanitarna mreža, teletehnička mreža) 3. Pretvorba nadzemne linije 15 kV u kabelsko tlo. 4. Isporuka i ugradnja kontejnerske transformatorske stanice Konzervna transformatorska stanica neće biti opremljena transformatorima i mjernim sustavom zajedno s transformatorima. Opremanje stanice transformatorom i mjernim sustavom te spajanjem na vanjsku mrežu odvijat će se u trenutku stjecanja investitora. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η βελτίωση της ελκυστικότητας της επενδυτικής ζώνης που βρίσκεται στην περιοχή του KKBOF εξοπλίζοντας τμήμα της έκτασης του οικοπέδου αριθ. 2/1 στο Białogard. Το ουσιαστικό πεδίο εφαρμογής του έργου καλύπτει τα ακόλουθα καθήκοντα: 1. Κατασκευή δημόσιας εξόδου από την επαρχιακή οδό αριθ. 163 2. Κατασκευή εσωτερικής οδού με αφυδάτωση και τεχνική υποδομή (εγκατάσταση οδικού φωτισμού, δίκτυο ύδρευσης και αποχέτευσης, τηλετεχνικό δίκτυο) 3. Μετατροπή της εναέριας γραμμής 15 kV σε καλωδιακό έδαφος. 4. Παράδοση και εγκατάσταση του σταθμού μετασχηματιστή εμπορευματοκιβωτίων Ο σταθμός μετασχηματιστή εμπορευματοκιβωτίων δεν θα είναι εξοπλισμένος με μετασχηματιστές και σύστημα μέτρησης μαζί με μετασχηματιστές. Ο εξοπλισμός του σταθμού με μετασχηματιστή και σύστημα μέτρησης και η σύνδεση με το εξωτερικό δίκτυο θα πραγματοποιηθούν κατά τη στιγμή της απόκτησης του επενδυτή. (Greek)
27 July 2022
0 references
Cieľom projektu je zlepšiť atraktívnosť investičnej zóny nachádzajúcej sa v oblasti KKBOF vyzbrojením časti pozemku č. 2/1 v Białogarde. Vecný rozsah projektu zahŕňa tieto úlohy: 1. Výstavba verejného výjazdu z provinčnej cesty č. 163 2. Výstavba vnútornej cesty s dehydratáciou a technickou infraštruktúrou (inštalácia osvetlenia ciest, vodovodná a sanitačná sieť, teletechnická sieť) 3. Prestavba nadzemného vedenia 15 kV na káblovú zem. 4. Dodávka a inštalácia kontajnerového transformátora Stanica kontajnerového transformátora nebude vybavená transformátormi a meracím systémom spolu s transformátormi. Vybavenie stanice transformátorom a meracím systémom a pripojenie k externej sieti sa uskutoční v okamihu získania investora. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on parantaa KKBOF:n alueella sijaitsevan investointialueen houkuttelevuutta aseistamalla osa Białogardin tontin nro 2/1 pinta-alasta. Hankkeen sisältö kattaa seuraavat tehtävät: 1. Yleisen uloskäynnin rakentaminen maakunnan tieltä nro 163 2. Nestehukka- ja teknisen infrastruktuurin sisältävän sisätien rakentaminen (maanteiden valaistuslaitteisto, vesihuolto- ja sanitaatioverkko, teletekninen verkko) 3. Muuntaminen ilmajohdon 15 kV kaapeli maahan. 4. Konttimuuntajaaseman toimitus ja asennus Konttimuuntajan asema ei varusteta muuntajalla ja mittausjärjestelmällä yhdessä muuntajien kanssa. Aseman varustaminen muuntajalla ja mittausjärjestelmällä sekä liittäminen ulkoiseen verkkoon tapahtuu sijoittajan hankinnan yhteydessä. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt célja a KKBOF területén található beruházási övezet vonzerejének növelése a białogardi 2/1. sz. telek egy részének felfegyverzésével. A projekt tárgyi hatálya a következő feladatokra terjed ki: 1. Nyilvános kijárat építése a 163 2. sz. tartományi útról. Kiszáradással és műszaki infrastruktúrával rendelkező belső út építése (közúti világítási berendezés, vízellátó és szennyvízellátó hálózat, távtechnikai hálózat) 3. A 15 kV-os felsővezeték átalakítása kábeltelevízióvá. 4. Konténer transzformátor állomás szállítása és telepítése A konténertranszformátor állomás nem lesz felszerelve transzformátorokkal és mérőrendszerrel a transzformátorokkal együtt. Az állomás transzformátorral és mérőrendszerrel való felszerelése és a külső hálózathoz való csatlakozás a befektető megszerzésének pillanatában történik. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Cílem projektu je zvýšit atraktivitu investiční zóny v oblasti KKBOF vyzbrojením části pozemku č. 2/1 v Białogardu. Věcná oblast působnosti projektu zahrnuje tyto úkoly: 1. Výstavba veřejného výjezdu z provinční silnice č. 163 2. Výstavba vnitřní silnice s dehydratací a technickou infrastrukturou (instalace silničního osvětlení, vodovodní a sanitární síť, teletechnická síť) 3. Přeměna trolejového vedení 15 kV na zem kabelu. 4. Dodávka a montáž kontejnerové transformační stanice Nákladní transformátorová stanice nebude vybavena transformátory a měřicím systémem spolu s transformátory. Vybavení stanice transformátorem a měřicím systémem a napojení na externí síť proběhne v okamžiku nabytí investora. (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekta mērķis ir uzlabot KKBOF apgabalā esošās investīciju zonas pievilcību, apvelkot daļu zemes gabala Nr. 2/1 Bjałogard. Projekta materiāltiesiskā darbības joma ietver šādus uzdevumus: 1. Publiskās izejas būvniecība no provinces nozīmes ceļa Nr. 163 2. Iekšējā ceļa būvniecība ar dehidratāciju un tehnisko infrastruktūru (ceļu apgaismojuma ierīkošana, ūdensapgādes un sanitārijas tīkls, teletehniskais tīkls) 3. Gaisvadu līnijas 15 kV pārveidošana kabeļa zemē. 4. Konteineru transformatoru stacijas piegāde un uzstādīšana Konteinera transformatora stacija nebūs aprīkota ar transformatoriem un mērīšanas sistēmu kopā ar transformatoriem. Stacijas aprīkošana ar transformatoru un mērīšanas sistēmu un savienojums ar ārējo tīklu notiks investora iegādes brīdī. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal tarraingteacht an limistéir infheistíochta atá suite i limistéar KKBOF a fheabhsú trí chuid den limistéar plota Uimh. 2/1 in Białogard a ainmniú. Cumhdaíonn raon feidhme substainteach an tionscadail na cúraimí seo a leanas: 1. Tógáil slí amach poiblí ó bhóthar cúigeach Uimh. 163 2. Tógáil bóthair inmheánaigh le bonneagar díhiodráitithe agus teicniúil (suiteáil soilsithe bóthair, soláthar uisce agus sláintíocht líonra, líonra teileaiteicniúil) 3. Comhshó líne lastuas 15 kV go talamh cábla. 4. Seachadadh agus suiteáil stáisiún claochladáin coimeádán Ní bheidh an stáisiún claochladáin coimeádán feistithe le claochladáin agus córas tomhais mar aon le claochladáin. Beidh córas claochladáin agus tomhais agus nasc leis an líonra seachtrach ar siúl ag an am a fhaigheann an t-infheisteoir an stáisiún. (Irish)
27 July 2022
0 references
Cilj projekta je izboljšati privlačnost naložbenega območja na območju KKBOF z oborožitvijo dela zemljišča št. 2/1 v Białogardu. Vsebinski obseg projekta zajema naslednje naloge: 1. Gradnja javnega izhoda s pokrajinske ceste št. 163 2. Gradnja notranje ceste z dehidracijo in tehnično infrastrukturo (inštalacija cestne razsvetljave, vodovodno in sanitarno omrežje, teletehniško omrežje) 3. Pretvorba voznega voda 15 kV v kabelsko zemljo. 4. Dostava in namestitev kontejnerske transformatorske postaje kontejnerska transformatorska postaja ne bo opremljena s transformatorji in merilnim sistemom skupaj s transformatorji. Opremljanje postaje s transformatorjem in merilnim sistemom ter povezava z zunanjim omrežjem bo potekalo v trenutku pridobitve investitorja. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Целта на проекта е да се подобри привлекателността на инвестиционната зона, разположена в района на KKBOF, чрез въоръжаване на част от площта на парцел № 2/1 в Бялогард. Материалният обхват на проекта обхваща следните задачи: 1. Изграждане на обществен изход от провинциален път № 163 2. Изграждане на вътрешен път с дехидратация и техническа инфраструктура (пътна осветителна инсталация, водоснабдителна и санитарна мрежа, телетехническа мрежа) 3. Преобразуване на надземната линия 15 kV в кабелна земята. 4. Доставка и монтаж на контейнерна трансформаторна станция Съставната трансформаторна станция няма да бъде оборудвана с трансформатори и измервателна система заедно с трансформатори. Оборудването на станцията с трансформатор и измервателна система и свързване към външната мрежа ще се осъществи в момента на придобиване на инвеститора. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb l-attraenza taż-żona ta’ investiment li tinsab fiż-żona ta’ KKBOF billi jgħaqqad parti miż-żona tar-roqgħa Nru 2/1 f’Białogard. L-ambitu sostantiv tal-proġett ikopri l-kompiti li ġejjin: 1. Kostruzzjoni ta’ ħruġ pubbliku mit-triq provinċjali Nru 163 2. Kostruzzjoni ta’ triq interna b’deidratazzjoni u infrastruttura teknika (installazzjoni tat-tidwil tat-toroq, provvista tal-ilma u netwerk tas-sanità, netwerk teletekniku) 3. Konverżjoni tal-linja fl-għoli 15 kV għal art tal-kejbil. 4. Kunsinna u installazzjoni ta ‘istazzjon tat-trasformatur tal-kontejner L-istazzjon tat-trasformatur tal-kontejners mhux se jkun mgħammar bi transformers u sistema tal-kejl flimkien ma’ transformers. It-tagħmir tal-istazzjon b’sistema ta’ transformer u ta’ kejl u b’konnessjoni man-netwerk estern se jseħħ fil-mument tal-akkwist tal-investitur. (Maltese)
27 July 2022
0 references
O objetivo do projeto é melhorar a atratividade da zona de investimento situada na zona de KKBOF, armando parte da área da parcela n.º 2/1 em Białogard. O âmbito de aplicação material do projeto abrange as seguintes tarefas: 1. Construção de uma saída pública da estrada provincial n.º 163 2. Construção de uma estrada interna com desidratação e infraestrutura técnica (instalação de iluminação rodoviária, rede de abastecimento de água e saneamento, rede teletécnica) 3. Conversão da catenária 15 kV em cabo terra. 4. Entrega e instalação da estação do transformador do recipiente A estação do transformador do recipiente não será equipada com transformadores e sistema de medição junto com transformadores. Equipar a estação com um transformador e sistema de medição e conexão à rede externa ocorrerá no momento da aquisição do investidor. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Formålet med projektet er at forbedre tiltrækningskraften i investeringszonen i KKBOF-området ved at bevæbne en del af plot nr. 2/1 i Białogard. Projektets materielle anvendelsesområde omfatter følgende opgaver: 1. Anlæg af en offentlig udgang fra provinsvej nr. 163 2. Anlæg af en indre vej med dehydrering og teknisk infrastruktur (vejbelysningsinstallation, vandforsynings- og sanitetsnet, teleteknisk net) 3. Konvertering af luftledning 15 kV til kabel jorden. 4. Levering og installation af containertransformerstation Containertransformerstationen vil ikke blive udstyret med transformere og målesystem sammen med transformatorer. At udstyre stationen med et transformer- og målesystem og tilslutning til det eksterne netværk vil finde sted på det tidspunkt, hvor investoren erhverves. (Danish)
27 July 2022
0 references
Scopul proiectului este de a îmbunătăți atractivitatea zonei de investiții situate în zona KKBOF prin înarmarea unei părți din suprafața parcelei nr. 2/1 din Białogard. Domeniul de aplicare material al proiectului acoperă următoarele sarcini: 1. Construirea unei ieșiri publice de pe drumul provincial nr. 163 2. Construirea unui drum intern cu deshidratare și infrastructură tehnică (instalație de iluminat rutier, rețea de alimentare cu apă și canalizare, rețea teletehnică) 3. Conversia liniei aeriene 15 kV în sol prin cablu. 4. Livrarea și instalarea stației de transformare a containerelor Stația de transformare a containerelor nu va fi echipată cu transformatoare și sistem de măsurare împreună cu transformatoare. Echiparea stației cu un transformator și sistem de măsurare și conectarea la rețeaua externă va avea loc în momentul achiziționării investitorului. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Syftet med projektet är att förbättra attraktionskraften hos investeringszonen i KKBOF-området genom att beväpning av en del av tomten nr 2/1 i Białogard. Projektets materiella omfattning omfattar följande uppgifter: 1. Byggande av en allmän avfart från provinsväg nr 163 2. Uppförande av en inre väg med uttorkning och teknisk infrastruktur (installation av vägbelysning, vattenförsörjning och sanitetsnät, teletekniskt nätverk) 3. Omvandling av luftledning 15 kV till kabelmark. 4. Leverans och installation av containertransformatorstation Containertransformatorstationen kommer inte att utrustas med transformatorer och mätsystem tillsammans med transformatorer. Att utrusta stationen med en transformator och mätsystem och anslutning till det externa nätet kommer att ske vid tidpunkten för förvärvet av investeraren. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: białogardzki
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPZP.01.12.00-32-0001/17
0 references