Selfie (Local Training and Immersion Service for Employment) (Q3293644): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0036763698077137)
 
Property / summary: Beneficiaries project two options: training — they are developed from the programme — and integration — access to (second chance) training cycles, employment, preparation of cycles, and specific risk of leaving school. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0036763698077137
Amount0.0036763698077137
Unit1

Latest revision as of 14:18, 20 March 2024

Project Q3293644 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Selfie (Local Training and Immersion Service for Employment)
Project Q3293644 in Spain

    Statements

    0 references
    300,608.08 Euro
    0 references
    327,132.32 Euro
    0 references
    91.89 percent
    0 references
    14 May 2017
    0 references
    30 June 2019
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE TORRELAVEGA
    0 references
    0 references

    43°9'34.45"N, 4°5'16.22"W
    0 references
    Beneficiarios proyecto dos opciones: de formación -se desarrollan desde el programa- y de inserción -acceso a ciclos formativos (de segunda oportunidad), empleo cuenta ajena, preparación acceso a ciclos, y específicos riesgo de abandonar estudios. (Spanish)
    0 references
    Beneficiaries project two options: training — they are developed from the programme — and integration — access to (second chance) training cycles, employment, preparation of cycles, and specific risk of leaving school. (English)
    24 October 2021
    0.0036763698077137
    0 references
    Les bénéficiaires proposent deux options: la formation — elles sont développées à partir du programme — et l’intégration — l’accès aux cycles de formation (seconde chance), l’emploi, la préparation des cycles et le risque spécifique de quitter l’école. (French)
    6 December 2021
    0 references
    Die Begünstigten Projekt zwei Optionen: Ausbildung – sie werden aus dem Programm entwickelt – und Integration – Zugang zu (zweite Chance) Ausbildungszyklen, Beschäftigung, Vorbereitung von Zyklen, und spezifisches Risiko, die Schule zu verlassen. (German)
    12 December 2021
    0 references
    Begunstigden projecteren twee opties: opleiding — zij worden ontwikkeld in het kader van het programma — en integratie — toegang tot (tweede kans) opleidingscycli, werkgelegenheid, voorbereiding van cycli, en specifieke risico’s van het verlaten van de school. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    I beneficiari progetto due opzioni: formazione — sono sviluppati a partire dal programma — e integrazione — accesso ai cicli di formazione (seconda opportunità), occupazione, preparazione dei cicli e rischio specifico di lasciare la scuola. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Οι δικαιούχοι σχεδιάζουν δύο επιλογές: κατάρτιση — αναπτύσσονται από το πρόγραμμα — και ένταξη — πρόσβαση σε κύκλους (δεύτερης ευκαιρίας) κατάρτισης, απασχόληση, προετοιμασία κύκλων και ειδικό κίνδυνο εγκατάλειψης του σχολείου. (Greek)
    19 August 2022
    0 references
    Støttemodtagerne projekterer to muligheder: uddannelse — de er udviklet ud fra programmet — og integration — adgang til (en ny chance) uddannelsesforløb, beskæftigelse, forberedelse af cyklusser og specifik risiko for at forlade skolen. (Danish)
    19 August 2022
    0 references
    Edunsaajat suunnittelevat kahta vaihtoehtoa: koulutus – ne on kehitetty ohjelmasta – ja kotouttaminen – pääsy (toisen mahdollisuuden) koulutusjaksoihin, työllisyys, opintojaksojen valmistelu ja erityinen koulunkäynnin keskeyttämisriski. (Finnish)
    19 August 2022
    0 references
    Il-benefiċjarji jipproġettaw żewġ għażliet: it-taħriġ — huma żviluppati mill-programm — u l-integrazzjoni — l-aċċess għaċ-ċikli ta’ taħriġ (it-tieni ċans), l-impjieg, it-tħejjija taċ-ċikli, u r-riskju speċifiku ta’ tluq mill-iskola. (Maltese)
    19 August 2022
    0 references
    Atbalsta saņēmēji paredz divas iespējas: apmācība — tās ir izstrādātas no programmas — un integrācija — piekļuve (otrās iespējas) apmācības cikliem, nodarbinātība, ciklu sagatavošana un īpašs risks, ka pamet skolu. (Latvian)
    19 August 2022
    0 references
    Príjemcovia navrhujú dve možnosti: odborná príprava – rozvíja sa z programu – a integrácia – prístup k cyklám odbornej prípravy (druhá šanca), zamestnaniu, príprave cyklov a osobitnému riziku ukončenia školskej dochádzky. (Slovak)
    19 August 2022
    0 references
    Tionscadal dhá rogha na dtairbhithe: forbraítear oiliúint — ón gclár — agus comhtháthú — rochtain ar thimthriallta oiliúna (dara deis), fostaíocht, ullmhú timthriallta, agus riosca sonrach go bhfágfaí an scoil. (Irish)
    19 August 2022
    0 references
    Příjemci projektu dvě možnosti: odborná příprava – jsou rozvíjena z programu – a integrace – přístup k vzdělávacím cyklům (druhé šance), zaměstnání, příprava cyklů a specifické riziko ukončení školní docházky. (Czech)
    19 August 2022
    0 references
    Os beneficiários projetam duas opções: a formação — que são desenvolvidas a partir do programa — e a integração — acesso a ciclos de formação (segunda oportunidade), emprego, preparação de ciclos e risco específico de abandono escolar. (Portuguese)
    19 August 2022
    0 references
    Toetusesaajad kavandavad kahte võimalust: koolitus – need on välja töötatud programmi raames – ja integratsioon – juurdepääs (teise võimaluse) koolitustsüklitele, tööhõivele, tsüklite ettevalmistamisele ja koolist lahkumise spetsiifilisele ohule. (Estonian)
    19 August 2022
    0 references
    A kedvezményezettek két lehetőséget vetnek fel: a (második esély) képzési ciklusokhoz való hozzáférés, a foglalkoztatás, a ciklusok előkészítése és az iskolaelhagyás konkrét kockázata. (Hungarian)
    19 August 2022
    0 references
    Бенефициентите проектуват два варианта: обучение — те са разработени от програмата — и интеграция — достъп до (втори шанс) цикъл на обучение, заетост, подготовка на цикли и специфичен риск от напускане на училище. (Bulgarian)
    19 August 2022
    0 references
    Paramos gavėjų projektas dvi galimybės: mokymas – jie plėtojami pagal programą – ir integracija – galimybė dalyvauti (antrosios galimybės) mokymo cikluose, užimtumas, pasirengimas ciklams ir konkreti mokyklos baigimo rizika. (Lithuanian)
    19 August 2022
    0 references
    Korisnici projekta dvije opcije: osposobljavanje – razvijaju se iz programa – i integracije – pristupa ciklusima osposobljavanja (druge prilike), zapošljavanja, pripreme ciklusa i posebnog rizika od napuštanja školovanja. (Croatian)
    19 August 2022
    0 references
    Stödmottagarna projekterar två alternativ: utbildning – de utvecklas från programmet – och integration – tillgång till (en andra chans) utbildningscykler, sysselsättning, förberedelse av cykler och särskild risk att sluta skolan. (Swedish)
    19 August 2022
    0 references
    Beneficiarii proiectează două opțiuni: formarea – acestea sunt dezvoltate pe baza programului – și integrarea – accesul la ciclurile de formare (a doua șansă), ocuparea forței de muncă, pregătirea ciclurilor și riscul specific de părăsire a școlii. (Romanian)
    19 August 2022
    0 references
    Upravičenci projektirajo dve možnosti: usposabljanje – razvijajo se iz programa – in vključevanje – dostop do ciklov (druge priložnosti) usposabljanja, zaposlitev, priprava ciklov in posebno tveganje za opustitev šolanja. (Slovenian)
    19 August 2022
    0 references
    Beneficjenci projektują dwie opcje: szkolenie – rozwijane z programu – i integracja – dostęp do (drugiej szansy) cykli szkoleniowych, zatrudnienie, przygotowanie cykli i szczególne ryzyko opuszczenia szkoły. (Polish)
    19 August 2022
    0 references
    Cantabria
    0 references
    21 December 2023
    0 references

    Identifiers

    ES_TEMPORARY_5674
    0 references