Reconstruction of the Voivodeship Road No. 205 on the Sławno-Polanów section, the stage of reconstruction and expansion of the passage through Sławno (Q138031): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 100.0 percentage)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.7882646858389386)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Reconstruction de la route voïvodie no 205 sur le tronçon Sławno-Polanów, étape de reconstruction et extension du passage à Sławno
Reconstruction de la route de la voïvodie no 205 sur la section Sławno-Polanów, étape de reconstruction et extension du passage par Sławno m.
label / delabel / de
Wiederaufbau der Woiwodschaft Straße Nr. 205 auf dem Abschnitt Sławno-Polanów, Etappe des Wiederaufbaus und Erweiterung des Durchgangs durch Sławno
Umbau der Woiwodschaftsstraße Nr. 205 auf dem Abschnitt Sławno-Polanów, Etappe des Wiederaufbaus und der Erweiterung des Durchgangs durch Sławno m.
label / nllabel / nl
Wederopbouw van woiwodschapsweg nr. 205 op het traject Sławno-Polanów, fase van wederopbouw en verlenging van de doorgang door Sławno
Reconstructie van woiwodschapsweg nr. 205 op de sectie Sławno-Polanów, fase van wederopbouw en uitbreiding van de doorgang door Sławno m.
label / itlabel / it
Ricostruzione della strada del voivodato n. 205 sul tratto Sławno-Polanów, fase di ricostruzione e ampliamento del passaggio attraverso Sławno
Ricostruzione della strada del Voivodato n. 205 sul tratto Sławno-Polanów, stadio di ricostruzione ed estensione del passaggio attraverso Sławno m.
label / eslabel / es
Reconstrucción de la carretera voivoda n.º 205 en el tramo Sławno-Polanów, etapa de reconstrucción y ampliación del paso por Sławno
Reconstrucción de la carretera del Voivodato N.º 205 en la sección Sławno-Polanów, etapa de reconstrucción y extensión del paso por Sławno m.
label / dalabel / da
Rekonstruktion af Voivodeship Road nr. 205 på strækningen SÅawno-Polanów, stadiet for genopbygning og udvidelse af passagen gennem SÅawno
Rekonstruktion af Voivodeship Road No. 205 på strækningen Sławno-Polanów, fase af genopbygning og udvidelse af passagen gennem Sławno m.fl.
label / ellabel / el
Ανακατασκευή της οδού βοεβοδάτου αριθ. 205 στο τμήμα SÅawno-Polanów, το στάδιο της ανοικοδόμησης και επέκτασης του περάσματος μέσω του SÅawno
Ανακατασκευή της οδού Voivodeship αριθ. 205 στο τμήμα Sławno-Polanów, στάδιο ανακατασκευής και επέκταση της διέλευσης μέσω του Sławno m.
label / hrlabel / hr
Rekonstrukcija Voivodeship ceste br. 205 na dionici SÅawno-Polanów, faza rekonstrukcije i proširenja prolaza kroz SÅawno
Rekonstrukcija vojvodske ceste br. 205 na dionici Sławno-Polanów, faza rekonstrukcije i proširenja prolaza kroz Sławno m.
label / rolabel / ro
Reconstrucția Drumului Voievodatului nr. 205 pe tronsonul SÅawno-Polanów, stadiul reconstrucției și extinderii trecerii prin SÅawno
Reconstrucția Drumului Voievodatului nr. 205 pe tronsonul Sławno-Polanów, etapa de reconstrucție și extindere a trecerii prin Sławno m.
label / sklabel / sk
Rekonštrukcia vojvodskej cesty č. 205 na úseku SÅawno-Polanów, fáza rekonštrukcie a expanzie priechodu cez SÅawno
Rekonštrukcia Voivodeship Road č. 205 na úseku Sławno-Polanów, etapa rekonštrukcie a rozšírenie priechodu cez Sławno m.
label / mtlabel / mt
Rikostruzzjoni tat-Triq Voivodeship Nru 205 dwar is-sezzjoni SÅawno-Polanów, l-istadju tar-rikostruzzjoni u l-espansjoni tal-passaġġ minn SÅawno
Rikostruzzjoni tat-Triq Voivodeship Nru 205 fis-sezzjoni Sławno-Polanów, stadju ta’ rikostruzzjoni u estensjoni tal-passaġġ minn Sławno m.
label / ptlabel / pt
Reconstrução da estrada n.º 205 do voivodia na secção de SÅawno-Polanów, fase de reconstrução e expansão da passagem por SÅawno
Reconstrução da estrada de voivodia n.º 205 na secção Sławno-Polanów, fase de reconstrução e extensão da passagem por Sławno m.
label / filabel / fi
SÅawno-Polanów-osuuden voivodikunnan tien nro 205 jälleenrakentaminen ja SÅawnon kautta kulkevan kulkuväylän laajentaminen
Voivodikuntatien nro 205 jälleenrakennus Sławno-Polanów-osuudella, Sławno m:n kautta kulkevan käytävän jälleenrakennus ja laajentaminen.
label / sllabel / sl
Rekonstrukcija ceste Voivodeship št. 205 na odseku SÅawno-Polanów, faza obnove in širitve prehoda skozi Sžawno
Obnova Voivodeship Road št. 205 na odseku Sławno-Polanów, faza obnove in razširitve prehoda skozi Sławno m.
label / cslabel / cs
Rekonstrukce vojvodství silnice č. 205 na úseku SÅawno-Polanów, etapa rekonstrukce a rozšíření průjezdu SÅawnem
Rekonstrukce vojvodské silnice č. 205 na úseku Sławno-Polanów, etapa rekonstrukce a prodloužení průjezdu přes Sławno m.
label / ltlabel / lt
Vaivadijos kelio Nr. 205 rekonstrukcija ruože SÅawno-Polanów, perėjimo per SÅawno rekonstravimo ir plėtros etapas
Vaivadijos kelio Nr. 205 ruože Sławno-Polanów rekonstrukcija, perėjimo per Sławno m. rekonstrukcijos ir pratęsimo etapas.
label / lvlabel / lv
Vojevodistes ceļa Nr. 205 rekonstrukcija Sēunu-Polanjonas posmā, rekonstrukcijas posms un caurlaidības izplešanās
Vojevodistes ceļa Nr. 205 rekonstrukcija Sławno-Polanów posmā, Sławno m.
label / bglabel / bg
Реконструкция на път на войводство № 205 по участъка SÅawno-Polanów, етап на реконструкция и разширяване на преминаването през SÅawno
Реконструкция на Войводски път № 205 в участъка Sławno-Polanów, етап на реконструкция и удължаване на прохода през Sławno m.
label / hulabel / hu
A 205. sz. vajdasági út átépítése a SÅawno-Polanów szakaszon, a SÅawnói átjáró újjáépítésének és bővítésének szakasza
A 205. számú vajdasági út rekonstrukciója a Sławno-Polanów szakaszon, az újjáépítés szakasza és a Sławno m-n áthaladó átjáró meghosszabbítása.
label / galabel / ga
Athchóiriú ar Bhóthar Voivodeship Uimh. 205 ar an rannóg SÅawno-Polanó³w, céim atógála agus leathnaithe an phasáiste trí SÅawno
Athchóiriú ar Bhóthar Voivodeship Uimh. 205 ar an roinn Sławno-Polanów, céim atógála agus leathnú an phasáiste trí Sławno m.
label / svlabel / sv
Ombyggnad av vojvodskapsväg nr 205 på sträckan SÅawno-Polanów, ombyggnad och utbyggnad av passagen genom SÅawno
Återuppbyggnad av Voivodeship Road nr 205 på sträckan Sławno-Polanów, etapp för återuppbyggnad och utvidgning av passagen genom Sławno m.
label / etlabel / et
Vojevoodkonna tee nr 205 rekonstrueerimine SÅawno-Polanówi lõigul, SÅawno-Polanó läbisõidu rekonstrueerimise ja laiendamise etapp
Sławno-Polanówi lõigu vojevoodkonna maantee nr 205 rekonstrueerimine ja Sławno m läbipääsu laiendamine.
Property / EU contributionProperty / EU contribution
2,580,631.72 Euro
Amount2,580,631.72 Euro
UnitEuro
2,390,310.13 Euro
Amount2,390,310.13 Euro
UnitEuro
Property / beneficiary name (string)
WOJEWÓDZTWO ZACHODNIOPOMORSKIE
 
Property / beneficiary name (string): WOJEWÓDZTWO ZACHODNIOPOMORSKIE / rank
Normal rank
 
Property / summary: The investment includes the reconstruction and extension of the Voivodeship Road No. 205 on a section with a length of 1.86 km in Sławno. The scope of the investment includes: cutting down trees and shrubs, carrying out demolition works, performing surface works, reconstruction of downhills, reconstruction of street crossings, construction of parking spaces, construction of new and reconstruction of old bus bays, construction and reconstruction of rainwater drainage, reconstruction of the bridge, improvement of drainage. (English) / qualifier
 
readability score: 0.7882646858389386
Amount0.7882646858389386
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’investissement porte sur la reconstruction et l’extension de la route de voïvodie no 205 sur un tronçon de 1,86 km à Sławno. La portée de l’investissement comprend: abattage d’arbres et d’arbustes, travaux de démolition, travaux de chaussée, transformation des sorties, reconstruction d’intersections routières, construction d’espaces de stationnement, construction de nouvelles et reconstruction de vieilles baies d’autobus, construction et reconstruction d’eaux pluviales, reconstruction du pont, amélioration du drainage. (French)
L’investissement comprend la reconstruction et l’extension de la route de la Voïvodeship no 205 sur le tronçon de 1,86 km à Sławno. Le champ d’application de l’investissement comprend: coupe d’arbres et d’arbustes, travaux de démolition, travaux de surface, reconstruction de sorties, reconstruction de passages de rue, construction de places de stationnement, construction de nouvelles baies d’autobus et reconstruction d’anciennes baies d’autobus, construction et reconstruction d’eau de pluie, reconstruction du pont, amélioration du drainage. (French)
Property / summaryProperty / summary
Die Investition umfasst den Wiederaufbau und den Ausbau der Woiwodschaftsstraße Nr. 205 auf einem 1,86 km langen Abschnitt in Sławno. Der Umfang der Investition umfasst: Abholzung von Bäumen und Sträuchern, Abrissarbeiten, Pflasterarbeiten, Umbau von Ausgängen, Umbau von Straßenkreuzungen, Bau von Parkplätzen, Neubau und Wiederaufbau von alten Busbuchten, Bau und Wiederaufbau von Regenwasser, Wiederaufbau der Brücke, Verbesserung der Entwässerung. (German)
Die Investition umfasst den Wiederaufbau und die Erweiterung der Woiwodschaftsstraße Nr. 205 auf dem 1,86 km langen Abschnitt in Sławno. Der Umfang der Investition umfasst: schneiden von Bäumen und Sträuchern, Abbrucharbeiten, Oberflächenarbeiten, Rekonstruktion von Ausgängen, Rekonstruktion von Straßenübergängen, Bau von Parkplätzen, Neubau und Rekonstruktion von alten Busbuchten, Bau und Wiederaufbau des Regenwassers, Wiederaufbau der Brücke, Verbesserung der Entwässerung. (German)
Property / summaryProperty / summary
De investering betreft de wederopbouw en uitbreiding van de woiwodschapsweg nr. 205 over een traject van 1,86 km in Sławno. Het toepassingsgebied van de investering omvat: het kappen van bomen en struiken, sloopwerkzaamheden, bestratingswerken, verbouwing van uitgangen, wederopbouw van de weg kruispunten, bouw van parkeerplaatsen, bouw van nieuwe en wederopbouw van oude bus baaien, bouw en reconstructie van regenwater, wederopbouw van de brug, verbetering van de drainage. (Dutch)
De investering omvat de wederopbouw en uitbreiding van de woiwodschapsweg nr. 205 op het 1,86 km-gedeelte in Sławno. Het toepassingsgebied van de investering omvat: kappen van bomen en struiken, sloopwerkzaamheden, oppervlaktewerkzaamheden, reconstructie van uitgangen, wederopbouw van straatovergangen, aanleg van parkeerplaatsen, bouw van nieuwe en reconstructie van oude bus baaien, bouw en reconstructie van regenwater, wederopbouw van de brug, verbetering van de drainage. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'investimento prevede la ricostruzione e l'ampliamento della strada Voivodship n. 205 su un tratto di 1,86 km a Sławno. L'ambito dell'investimento comprende: abbattimento di alberi e arbusti, lavori di demolizione, lavori di pavimentazione, riconversione di uscite, ricostruzione di intersezioni stradali, costruzione di posti auto, costruzione di nuovi e ricostruzione di vecchie baie di autobus, costruzione e ricostruzione delle acque piovane, ricostruzione del ponte, miglioramento del drenaggio. (Italian)
L'investimento comprende la ricostruzione e l'ampliamento della strada del Voivodato n. 205 sul tratto di 1,86 km a Sławno. La portata dell'investimento comprende: taglio di alberi e arbusti, lavori di demolizione, lavori di superficie, ricostruzione di uscite, ricostruzione di attraversamenti stradali, costruzione di posti auto, costruzione di nuovi e ricostruzione di vecchie baie di autobus, costruzione e ricostruzione dell'acqua piovana, ricostruzione del ponte, miglioramento del drenaggio. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
La inversión implica la reconstrucción y ampliación de la carretera de Voivodato n.º 205 sobre un tramo de 1,86 km en Sławno. El alcance de la inversión incluye: tala de árboles y arbustos, obras de demolición, obras de pavimento, conversión de salidas, reconstrucción de intersecciones de carreteras, construcción de plazas de aparcamiento, construcción de nuevas y reconstrucción de antiguas bahías de autobuses, construcción y reconstrucción de aguas pluviales, reconstrucción del puente, mejora del drenaje. (Spanish)
La inversión incluye la reconstrucción y ampliación de la Ruta del Voivodato N.º 205 en el tramo de 1,86 km en Sławno. El alcance de la inversión incluye: corte de árboles y arbustos, obras de demolición, obras de superficie, reconstrucción de salidas, reconstrucción de cruces de calles, construcción de plazas de aparcamiento, construcción de nuevas y reconstrucciones de antiguas bahías de autobuses, construcción y reconstrucción de agua de lluvia, reconstrucción del puente, mejora del drenaje. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Investeringen omfatter genopbygning og udvidelse af Voivodeship Road nr. 205 på en strækning med en længde på 1,86 km i SÅawno. Investeringens omfang omfatter: opskæring af træer og buske, udførelse af nedrivningsarbejde, udførelse af overfladearbejder, genopbygning af downhills, genopbygning af vejoverskæringer, opførelse af parkeringspladser, opførelse af nye og genopbygning af gamle busbaner, opførelse og genopbygning af regnvandsdræn, genopbygning af broen, forbedring af dræning. (Danish)
Investeringen omfatter genopbygning og udvidelse af Voivodeship Road No. 205 på 1,86 km strækningen i Sławno. Omfanget af investeringen omfatter: skæring af træer og buske, nedrivningsarbejder, overfladearbejder, genopbygning af udgange, genopbygning af vejkryds, opførelse af parkeringspladser, opførelse af nye og rekonstruktion af gamle buskåger, opførelse og genopbygning af regnvand, genopbygning af broen, forbedring af dræning. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Η επένδυση περιλαμβάνει την ανακατασκευή και την επέκταση της οδού βοεβοδάτου αριθ. 205 σε τμήμα μήκους 1,86 km στο SÅawno. Το πεδίο εφαρμογής της επένδυσης περιλαμβάνει: κοπή δένδρων και θάμνων, εκτέλεση εργασιών κατεδάφισης, εκτέλεση επιφανειών, ανακατασκευή κατηφόρων, ανακατασκευή διασταυρώσεων οδών, κατασκευή χώρων στάθμευσης, κατασκευή νέων και ανακατασκευών παλαιών κόμβων λεωφορείων, κατασκευή και ανακατασκευή της αποστράγγισης ομβρίων υδάτων, ανακατασκευή της γέφυρας, βελτίωση της αποστράγγισης. (Greek)
Η επένδυση περιλαμβάνει την ανακατασκευή και επέκταση του Voivodeship Road No. 205 στο τμήμα 1,86 km στο Sławno. Το πεδίο εφαρμογής της επένδυσης περιλαμβάνει: κοπή δένδρων και θάμνων, εργασίες κατεδάφισης, επιφανειακές εργασίες, ανακατασκευή εξόδων, ανακατασκευή οδών, κατασκευή χώρων στάθμευσης, κατασκευή νέων και ανακατασκευών παλαιών κολπών λεωφορείων, κατασκευή και ανακατασκευή ομβρίων υδάτων, ανακατασκευή της γέφυρας, βελτίωση της αποστράγγισης. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Ulaganje uključuje rekonstrukciju i proširenje Voivodeship Road br. 205 na dionici duljine 1,86 km u SÅawno. Opseg ulaganja uključuje: rezanje drveća i grmlja, izvođenje radova rušenja, izvođenje površinskih radova, rekonstrukcija spusta, rekonstrukcija uličnih prijelaza, izgradnja parkirnih mjesta, izgradnja novih i rekonstrukcija starih autobusnih uvala, izgradnja i rekonstrukcija kišnice, rekonstrukcija mosta, poboljšanje odvodnje. (Croatian)
Ulaganje uključuje rekonstrukciju i proširenje vojvodske ceste br. 205 na dionici 1,86 km u Sławnu. Opseg ulaganja uključuje: rezanje stabala i grmlja, radovi rušenja, površinski radovi, rekonstrukcija izlaza, rekonstrukcija uličnih prijelaza, izgradnja parkirnih mjesta, izgradnja novih i rekonstrukcija starih autobusnih uvala, izgradnja i rekonstrukcija kišnice, rekonstrukcija mosta, poboljšanje odvodnje. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Investiția include reconstrucția și extinderea Drumului Voievodatului nr. 205 pe un tronson cu o lungime de 1,86 km în SÅawno. Domeniul de aplicare al investiției include: tăierea arborilor și arbuștilor, efectuarea lucrărilor de demolare, efectuarea lucrărilor de suprafață, reconstrucția coborârilor, reconstrucția traversărilor străzilor, construcția de spații de parcare, construirea de noi și reconstrucția golfurilor vechi de autobuze, construirea și reconstrucția drenării apelor pluviale, reconstrucția podului, îmbunătățirea drenării. (Romanian)
Investiția include reconstrucția și extinderea Drumului Voievodatului nr. 205 pe tronsonul de 1,86 km din Sławno. Domeniul de aplicare al investiției include: tăierea arborilor și arbuștilor, lucrări de demolare, lucrări de suprafață, reconstrucția ieșirilor, reconstrucția trecerilor stradale, construcția spațiilor de parcare, construcția de noi și reconstrucția vechilor magistrale, construcția și reconstrucția apei pluviale, reconstrucția podului, îmbunătățirea drenării. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Investícia zahŕňa rekonštrukciu a rozšírenie Vojvodskej cesty č. 205 na úseku s dĺžkou 1,86 km v SÅawnu. Rozsah investície zahŕňa: rezanie stromov a kríkov, vykonávanie demolačných prác, vykonávanie povrchových prác, rekonštrukcia zjazdoviek, rekonštrukcia pouličných priechodov, výstavba parkovacích miest, výstavba nových a rekonštrukcia starých autobusových zálivov, výstavba a rekonštrukcia odvodňovania dažďovej vody, rekonštrukcia mosta, zlepšenie odvodňovania. (Slovak)
Investícia zahŕňa rekonštrukciu a rozšírenie Voivodeship Road č. 205 na úseku 1,86 km v Sławne. Rozsah investície zahŕňa: rezanie stromov a kríkov, búracie práce, povrchové práce, rekonštrukcia východov, rekonštrukcia ulíc, výstavba parkovacích miest, výstavba nových a rekonštrukcií starých autobusových zátok, výstavba a rekonštrukcia dažďovej vody, rekonštrukcia mosta, zlepšenie odvodňovania. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-investiment jinkludi r-rikostruzzjoni u l-estensjoni tat-Triq Voivodeship Nru 205 f’sezzjoni b’tul ta’ 1.86 km f’SÅawno. L-ambitu tal-investiment jinkludi: il-qtugħ tas-siġar u l-arbuxelli, it-twettiq ta’ xogħlijiet ta’ demolizzjoni, it-twettiq ta’ xogħlijiet fil-wiċċ, ir-rikostruzzjoni ta’ downhills, ir-rikostruzzjoni tal-qsim tat-toroq, il-kostruzzjoni ta’ spazji għall-parkeġġ, il-kostruzzjoni ta’ bajjiet ġodda u r-rikostruzzjoni ta’ bajjiet antiki tal-karozzi tal-linja, il-kostruzzjoni u r-rikostruzzjoni tad-drenaġġ tal-ilma tax-xita, ir-rikostruzzjoni tal-pont, it-titjib tad-drenaġġ. (Maltese)
L-investiment jinkludi r-rikostruzzjoni u l-estensjoni tat-Triq Voivodeship Nru 205 fis-sezzjoni ta’ 1.86 km f’Sławno. L-ambitu tal-investiment jinkludi: qtugħ ta’ siġar u arbuxelli, xogħlijiet ta’ twaqqigħ, xogħlijiet fuq il-wiċċ, rikostruzzjoni ta’ ħruġ, rikostruzzjoni ta’ qsim fit-toroq, kostruzzjoni ta’ spazji ta’ parkeġġ, kostruzzjoni ta’ bajjiet tal-karozzi tal-linja ġodda u rikostruzzjoni, kostruzzjoni u rikostruzzjoni tal-ilma tax-xita, rikostruzzjoni tal-pont, titjib tad-drenaġġ. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O investimento inclui a reconstrução e extensão da estrada n.º 205 do voivodia num troço com um comprimento de 1,86 km em SÅawno. O âmbito do investimento inclui: corte de árvores e arbustos, realizando trabalhos de demolição, realizando trabalhos de superfície, reconstrução de encostas, reconstrução de cruzamentos de rua, construção de lugares de parque, construção de novos e reconstrução de antigas baías de Autocarros, construção e reconstrução de drenagem de águas pluviais, reconstrução da ponte, melhoria da drenagem. (Portuguese)
O investimento inclui a reconstrução e a extensão da estrada de voivodia n.º 205 no troço de 1,86 km em Sławno. O âmbito do investimento inclui: corte de árvores e arbustos, trabalhos de demolição, trabalhos de superfície, reconstrução de saídas, reconstrução de cruzamentos de rua, construção de lugares de parque, construção de novos e reconstrução de baías de Autocarros antigos, construção e reconstrução de águas pluviais, reconstrução da ponte, melhoria da drenagem. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Investointi käsittää voivodikunnan tien nro 205 jälleenrakentamisen ja laajentamisen SÅawnossa 1,86 kilometrin pituisella osuudella. Investoinnin soveltamisalaan kuuluvat seuraavat: puiden ja pensaiden leikkaaminen, purkutöiden suorittaminen, pintatöiden suorittaminen, alamäkien kunnostaminen, katuristeysten kunnostaminen, pysäköintipaikkojen rakentaminen, vanhojen linja-autopylväiden rakentaminen ja kunnostaminen, sadeveden kuivatuksen rakentaminen ja jälleenrakentaminen, sillan jälleenrakentaminen, kuivatuksen parantaminen. (Finnish)
Investointi käsittää Voivodeship Road nro 205 -tien jälleenrakentamisen ja laajentamisen Sławnon 1,86 km:n osuudella. Investoinnin soveltamisalaan kuuluvat: puiden ja pensaiden leikkaaminen, purkutyöt, pintatyöt, uloskäyntien jälleenrakentaminen, katuristeilyjen jälleenrakentaminen, pysäköintipaikkojen rakentaminen, vanhojen linja-autojen lahtien uusien ja jälleenrakennusten rakentaminen, sadeveden rakentaminen ja jälleenrakentaminen, sillan jälleenrakentaminen, viemäröinnin parantaminen. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Naložba vključuje obnovo in razširitev ceste Voivodeship št. 205 na odseku dolžine 1,86 km v Sžawnu. Obseg naložbe vključuje: sekanje dreves in grmičevja, izvedba rušenja, izvedba površinskih del, rekonstrukcija spustov, rekonstrukcija cestnih prehodov, gradnja parkirnih mest, gradnja novih in rekonstrukcija starih avtobusnih zalivov, gradnja in rekonstrukcija deževnice, rekonstrukcija mostu, izboljšanje drenaže. (Slovenian)
Naložba vključuje obnovo in razširitev Voivodeship Road št. 205 na odseku 1,86 km v Sławnu. Obseg naložbe vključuje: rezanje dreves in grmičevja, rušenje, površinska dela, rekonstrukcija izhodov, rekonstrukcija uličnih prehodov, gradnja parkirnih mest, gradnja novih in rekonstrukcija starih avtobusnih zalivov, gradnja in rekonstrukcija deževnice, rekonstrukcija mostu, izboljšanje drenaže. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Investice zahrnuje rekonstrukci a rozšíření vojvodské silnice č. 205 na úseku o délce 1,86 km v SÅawnu. Oblast působnosti investice zahrnuje: kácení stromů a keřů, provádění demoličních prací, provádění povrchových prací, rekonstrukce sjezdů, rekonstrukce přejezdů, výstavba parkovacích míst, výstavba nových a rekonstrukce starých zátoků, výstavba a rekonstrukce odvodnění dešťové vody, rekonstrukce mostu, zlepšení odvodnění. (Czech)
Investice zahrnuje rekonstrukci a rozšíření Voivodeship Road č. 205 na úseku 1,86 km ve Sławnu. Rozsah investice zahrnuje: řezání stromů a keřů, demoliční práce, povrchové práce, rekonstrukce východů, rekonstrukce přechodů, výstavba parkovacích míst, výstavba nových a rekonstrukce starých autobusových zátok, výstavba a rekonstrukce dešťové vody, rekonstrukce mostu, zlepšení odvodnění. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Investicija apima vaivadijos kelio Nr. 205 rekonstravimą ir išplėtimą 1,86 km ilgio ruože SÅawne. Investicijų apimtis apima: medžių ir krūmų kirtimas, griovimo darbų atlikimas, paviršiaus darbai, nuokalnių rekonstrukcija, gatvių pervažų rekonstrukcija, automobilių stovėjimo vietų statyba, senų autobusų įlankų statyba ir rekonstrukcija, lietaus vandens drenažo statyba ir rekonstrukcija, tilto rekonstrukcija, drenažo gerinimas. (Lithuanian)
Investicijos apima vaivadijos kelio Nr. 2 051,86 km ruože Sławno rekonstrukciją ir pratęsimą. Investicijos apimtis apima: medžių ir krūmų kirtimas, griovimo darbai, paviršiaus darbai, išėjimų rekonstrukcija, gatvių perėjimų rekonstrukcija, automobilių stovėjimo aikštelių statyba, naujų ir rekonstruotų senųjų autobusų erdvių statyba, lietaus vandens statyba ir rekonstrukcija, tilto rekonstrukcija, drenažo gerinimas. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Ieguldījums ietver Voivodeship Road Nr. 205 rekonstrukciju un paplašināšanu 1,86 km garā posmā Šaunā. Ieguldījumu darbības joma ietver: koku un krūmu griešana, nojaukšanas darbu veikšana, virszemes darbu veikšana, lejupceļu rekonstrukcija, ielu pārbrauktuvju rekonstrukcija, autostāvvietu izbūve, veco autobusu līķu izbūve un rekonstrukcija, lietus ūdens drenāžas izbūve un rekonstrukcija, tilta rekonstrukcija, drenāžas uzlabošana. (Latvian)
Ieguldījums ietver vojevodistes ceļa Nr. 205 rekonstrukciju un paplašināšanu 1,86 km posmā Sławno. Ieguldījumu darbības joma ietver: koku un krūmu griešana, nojaukšanas darbi, virsmas darbi, izeju rekonstrukcija, ielu pārbrauktuvju rekonstrukcija, stāvvietu izbūve, veco autobusu līču būvniecība un rekonstrukcija, lietusūdens izbūve un rekonstrukcija, tilta rekonstrukcija, drenāžas uzlabošana. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Инвестицията включва реконструкция и разширяване на път № 205 на войводство в участък с дължина 1,86 km в SÅawno. Обхватът на инвестицията включва: изсичане на дървета и храсти, извършване на разрушителни работи, извършване на наземни работи, реконструкция на спускане, реконструкция на улици, изграждане на паркоместа, изграждане на нови и реконструкция на стари автобусни заливи, изграждане и реконструкция на отводняване на дъждовна вода, реконструкция на моста, подобряване на отводняването. (Bulgarian)
Инвестицията включва реконструкция и разширение на Войводски път № 205 в участъка 1,86 км в Славно. Обхватът на инвестицията включва: изсичане на дървета и храсти, разрушаване, повърхностни работи, реконструкция на изходи, реконструкция на кръстовища на улици, изграждане на паркоместа, изграждане на нови и реконструкция на стари автобусни заливи, изграждане и реконструкция на дъждовна вода, реконструкция на моста, подобряване на дренажа. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A beruházás magában foglalja a 205. sz. vajdasági út újjáépítését és bővítését egy 1,86 km hosszú szakaszon SÅawnóban. A beruházás kiterjed a következőkre: fák és bokrok kivágása, bontási munkálatok végzése, felszíni munkálatok elvégzése, lejtők rekonstrukciója, utcai kereszteződések újjáépítése, parkolóhelyek építése, régi buszterek építése és újjáépítése, esővíz-elvezetés építése és újjáépítése, híd rekonstrukciója, vízelvezetés javítása. (Hungarian)
A beruházás magában foglalja a 205. sz. vajdasági út felújítását és bővítését a sławnoi 1,86 km-es szakaszon. A beruházás hatóköre a következőket foglalja magában: fák és cserjék vágása, bontási munkák, felszíni munkálatok, kijáratok rekonstrukciója, utcaátkelőhelyek rekonstrukciója, parkolóhelyek építése, új és régi buszöbölek építése, esővíz építése és rekonstrukciója, híd rekonstrukciója, vízelvezetés javítása. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Áirítear leis an infheistíocht atógáil agus leathnú an Bhóthair Voivodeship Uimh. 205 ar chuid le fad 1.86 km i SÅawno. Áirítear ar raon feidhme na hinfheistíochta: crainn agus toir a ghearradh síos, oibreacha scartála a dhéanamh, oibreacha dromchla a dhéanamh, bunchnoic a atógáil, crosairí sráide a atógáil, spásanna páirceála a thógáil, seanbhánna bus a thógáil agus a athfhoirgniú, draenáil uisce báistí a fhoirgniú agus a athfhoirgniú, an droichead a athfhoirgniú, draenáil a fheabhsú. (Irish)
Áirítear leis an infheistíocht atógáil agus leathnú Bhóthar Voivodeship Uimh. 205 ar an gcuid 1.86 km i Sławno. Áirítear ar raon feidhme na hinfheistíochta: crainn agus toir a ghearradh, oibreacha scartála, oibreacha dromchla, bealaí amach a atógáil, crosairí sráide a atógáil, spásanna páirceála a thógáil, sean-bhásanna bus a thógáil agus a athfhoirgniú, uisce báistí a thógáil agus a atógáil, an droichead a atógáil, draenáil a fheabhsú. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Investeringen omfattar ombyggnad och utbyggnad av vojvodskapsväg nr 205 på en sträcka på 1,86 km i SÅawno. Investeringens omfattning omfattar följande: rivning av träd och buskar, rivningsarbeten, utförande av markarbeten, återuppbyggnad av nedförsbackar, återuppbyggnad av gatukorsningar, byggande av parkeringsplatser, uppförande av nya och återuppbyggnad av gamla bussvikar, byggande och återuppbyggnad av regnvattendränering, återuppbyggnad av bron, förbättring av dränering. (Swedish)
Investeringen omfattar återuppbyggnad och utvidgning av Voivodeship Road nr 205 på sträckan 1,86 km i Sławno. Investeringens omfattning omfattar följande: avverkning av träd och buskar, rivningsarbeten, ytarbeten, rekonstruktion av utgångar, rekonstruktion av gatukorsningar, uppförande av parkeringsplatser, uppförande av nya och återuppbyggnad av gamla buskar, konstruktion och återuppbyggnad av regnvatten, återuppbyggnad av bron, förbättring av dränering. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Investeering hõlmab vojevoodkonna tee nr 205 rekonstrueerimist ja laiendamist 1,86 km pikkusel lõigul SÅawnos. Investeeringu ulatus hõlmab järgmist: puude ja põõsaste mahalõikamine, lammutustööde teostamine, pinnatööde tegemine, allamägede rekonstrueerimine, tänavaületuskohtade rekonstrueerimine, parkimiskohtade ehitamine, uute ja vanade busside rekonstrueerimine, vihmavee äravoolu ehitamine ja rekonstrueerimine, silla rekonstrueerimine, drenaaži parandamine. (Estonian)
Investeering hõlmab Sławno 1,86 km lõigul vojevoodkonna maantee nr 205 rekonstrueerimist ja laiendamist. Investeeringu ulatus hõlmab järgmist: puude ja põõsaste raiumine, lammutustööd, pinnatööd, väljapääsude rekonstrueerimine, tänavaületuskohtade rekonstrueerimine, parkimiskohtade ehitamine, vanade bussibaaside ehitamine ja rekonstrueerimine, vihmavee ehitus ja rekonstrueerimine, silla rekonstrueerimine, kuivenduse parandamine. (Estonian)
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: West Pomeranian Voivodeship / rank
Normal rank
 
Property / budgetProperty / budget
2,580,631.72 Euro
Amount2,580,631.72 Euro
UnitEuro
2,390,310.13 Euro
Amount2,390,310.13 Euro
UnitEuro
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Sławno / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Sławno / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: sławieński
Property / location (string): WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: sławieński / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: SUSTAINABLE TRANSPORT / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
100.0 percent
Amount100.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 100.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
54°22'48.32"N, 16°34'57.50"E
Latitude54.3800906
Longitude16.582639440491
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 54°22'48.32"N, 16°34'57.50"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 54°22'48.32"N, 16°34'57.50"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Koszaliński / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Koszaliński / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Network infrastructure in transport and energy / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q4611899 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
WOJEWÓDZTWO ZACHODNIOPOMORSKIE
Property / beneficiary name (string): WOJEWÓDZTWO ZACHODNIOPOMORSKIE / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 12:41, 20 March 2024

Project Q138031 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Reconstruction of the Voivodeship Road No. 205 on the Sławno-Polanów section, the stage of reconstruction and expansion of the passage through Sławno
Project Q138031 in Poland

    Statements

    0 references
    10,752,632.18 zloty
    0 references
    2,390,310.13 Euro
    13 January 2020
    0 references
    10,752,632.18 zloty
    0 references
    2,390,310.13 Euro
    13 January 2020
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    23 October 2014
    0 references
    30 June 2017
    0 references
    WOJEWÓDZTWO ZACHODNIOPOMORSKIE
    0 references
    0 references

    54°22'48.32"N, 16°34'57.50"E
    0 references
    Inwestycja obejmuje przebudowę i rozbudowę drogi wojewódzkiej nr 205 na odcinku o długości 1,86 km w miejscowości Sławno. Zakres inwestycji obejmuje: wycinkę drzew i krzewów, wykonanie robót rozbiórkowych, wykonanie robót nawierzchniowych, przebudowę zjazdów, przebudowę skrzyżowań ulic, budowę miejsc postojowych, budowę nowych i przebudowę starycch zatok autobusowych, budowę i przebudowę kanalizy deszczowej, przebudowę mostu, poprawę odwodnienia. (Polish)
    0 references
    The investment includes the reconstruction and extension of the Voivodeship Road No. 205 on a section with a length of 1.86 km in Sławno. The scope of the investment includes: cutting down trees and shrubs, carrying out demolition works, performing surface works, reconstruction of downhills, reconstruction of street crossings, construction of parking spaces, construction of new and reconstruction of old bus bays, construction and reconstruction of rainwater drainage, reconstruction of the bridge, improvement of drainage. (English)
    21 October 2020
    0.7882646858389386
    0 references
    L’investissement comprend la reconstruction et l’extension de la route de la Voïvodeship no 205 sur le tronçon de 1,86 km à Sławno. Le champ d’application de l’investissement comprend: coupe d’arbres et d’arbustes, travaux de démolition, travaux de surface, reconstruction de sorties, reconstruction de passages de rue, construction de places de stationnement, construction de nouvelles baies d’autobus et reconstruction d’anciennes baies d’autobus, construction et reconstruction d’eau de pluie, reconstruction du pont, amélioration du drainage. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Die Investition umfasst den Wiederaufbau und die Erweiterung der Woiwodschaftsstraße Nr. 205 auf dem 1,86 km langen Abschnitt in Sławno. Der Umfang der Investition umfasst: schneiden von Bäumen und Sträuchern, Abbrucharbeiten, Oberflächenarbeiten, Rekonstruktion von Ausgängen, Rekonstruktion von Straßenübergängen, Bau von Parkplätzen, Neubau und Rekonstruktion von alten Busbuchten, Bau und Wiederaufbau des Regenwassers, Wiederaufbau der Brücke, Verbesserung der Entwässerung. (German)
    13 December 2021
    0 references
    De investering omvat de wederopbouw en uitbreiding van de woiwodschapsweg nr. 205 op het 1,86 km-gedeelte in Sławno. Het toepassingsgebied van de investering omvat: kappen van bomen en struiken, sloopwerkzaamheden, oppervlaktewerkzaamheden, reconstructie van uitgangen, wederopbouw van straatovergangen, aanleg van parkeerplaatsen, bouw van nieuwe en reconstructie van oude bus baaien, bouw en reconstructie van regenwater, wederopbouw van de brug, verbetering van de drainage. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'investimento comprende la ricostruzione e l'ampliamento della strada del Voivodato n. 205 sul tratto di 1,86 km a Sławno. La portata dell'investimento comprende: taglio di alberi e arbusti, lavori di demolizione, lavori di superficie, ricostruzione di uscite, ricostruzione di attraversamenti stradali, costruzione di posti auto, costruzione di nuovi e ricostruzione di vecchie baie di autobus, costruzione e ricostruzione dell'acqua piovana, ricostruzione del ponte, miglioramento del drenaggio. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La inversión incluye la reconstrucción y ampliación de la Ruta del Voivodato N.º 205 en el tramo de 1,86 km en Sławno. El alcance de la inversión incluye: corte de árboles y arbustos, obras de demolición, obras de superficie, reconstrucción de salidas, reconstrucción de cruces de calles, construcción de plazas de aparcamiento, construcción de nuevas y reconstrucciones de antiguas bahías de autobuses, construcción y reconstrucción de agua de lluvia, reconstrucción del puente, mejora del drenaje. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Investeringen omfatter genopbygning og udvidelse af Voivodeship Road No. 205 på 1,86 km strækningen i Sławno. Omfanget af investeringen omfatter: skæring af træer og buske, nedrivningsarbejder, overfladearbejder, genopbygning af udgange, genopbygning af vejkryds, opførelse af parkeringspladser, opførelse af nye og rekonstruktion af gamle buskåger, opførelse og genopbygning af regnvand, genopbygning af broen, forbedring af dræning. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Η επένδυση περιλαμβάνει την ανακατασκευή και επέκταση του Voivodeship Road No. 205 στο τμήμα 1,86 km στο Sławno. Το πεδίο εφαρμογής της επένδυσης περιλαμβάνει: κοπή δένδρων και θάμνων, εργασίες κατεδάφισης, επιφανειακές εργασίες, ανακατασκευή εξόδων, ανακατασκευή οδών, κατασκευή χώρων στάθμευσης, κατασκευή νέων και ανακατασκευών παλαιών κολπών λεωφορείων, κατασκευή και ανακατασκευή ομβρίων υδάτων, ανακατασκευή της γέφυρας, βελτίωση της αποστράγγισης. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Ulaganje uključuje rekonstrukciju i proširenje vojvodske ceste br. 205 na dionici 1,86 km u Sławnu. Opseg ulaganja uključuje: rezanje stabala i grmlja, radovi rušenja, površinski radovi, rekonstrukcija izlaza, rekonstrukcija uličnih prijelaza, izgradnja parkirnih mjesta, izgradnja novih i rekonstrukcija starih autobusnih uvala, izgradnja i rekonstrukcija kišnice, rekonstrukcija mosta, poboljšanje odvodnje. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Investiția include reconstrucția și extinderea Drumului Voievodatului nr. 205 pe tronsonul de 1,86 km din Sławno. Domeniul de aplicare al investiției include: tăierea arborilor și arbuștilor, lucrări de demolare, lucrări de suprafață, reconstrucția ieșirilor, reconstrucția trecerilor stradale, construcția spațiilor de parcare, construcția de noi și reconstrucția vechilor magistrale, construcția și reconstrucția apei pluviale, reconstrucția podului, îmbunătățirea drenării. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Investícia zahŕňa rekonštrukciu a rozšírenie Voivodeship Road č. 205 na úseku 1,86 km v Sławne. Rozsah investície zahŕňa: rezanie stromov a kríkov, búracie práce, povrchové práce, rekonštrukcia východov, rekonštrukcia ulíc, výstavba parkovacích miest, výstavba nových a rekonštrukcií starých autobusových zátok, výstavba a rekonštrukcia dažďovej vody, rekonštrukcia mosta, zlepšenie odvodňovania. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    L-investiment jinkludi r-rikostruzzjoni u l-estensjoni tat-Triq Voivodeship Nru 205 fis-sezzjoni ta’ 1.86 km f’Sławno. L-ambitu tal-investiment jinkludi: qtugħ ta’ siġar u arbuxelli, xogħlijiet ta’ twaqqigħ, xogħlijiet fuq il-wiċċ, rikostruzzjoni ta’ ħruġ, rikostruzzjoni ta’ qsim fit-toroq, kostruzzjoni ta’ spazji ta’ parkeġġ, kostruzzjoni ta’ bajjiet tal-karozzi tal-linja ġodda u rikostruzzjoni, kostruzzjoni u rikostruzzjoni tal-ilma tax-xita, rikostruzzjoni tal-pont, titjib tad-drenaġġ. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    O investimento inclui a reconstrução e a extensão da estrada de voivodia n.º 205 no troço de 1,86 km em Sławno. O âmbito do investimento inclui: corte de árvores e arbustos, trabalhos de demolição, trabalhos de superfície, reconstrução de saídas, reconstrução de cruzamentos de rua, construção de lugares de parque, construção de novos e reconstrução de baías de Autocarros antigos, construção e reconstrução de águas pluviais, reconstrução da ponte, melhoria da drenagem. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Investointi käsittää Voivodeship Road nro 205 -tien jälleenrakentamisen ja laajentamisen Sławnon 1,86 km:n osuudella. Investoinnin soveltamisalaan kuuluvat: puiden ja pensaiden leikkaaminen, purkutyöt, pintatyöt, uloskäyntien jälleenrakentaminen, katuristeilyjen jälleenrakentaminen, pysäköintipaikkojen rakentaminen, vanhojen linja-autojen lahtien uusien ja jälleenrakennusten rakentaminen, sadeveden rakentaminen ja jälleenrakentaminen, sillan jälleenrakentaminen, viemäröinnin parantaminen. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Naložba vključuje obnovo in razširitev Voivodeship Road št. 205 na odseku 1,86 km v Sławnu. Obseg naložbe vključuje: rezanje dreves in grmičevja, rušenje, površinska dela, rekonstrukcija izhodov, rekonstrukcija uličnih prehodov, gradnja parkirnih mest, gradnja novih in rekonstrukcija starih avtobusnih zalivov, gradnja in rekonstrukcija deževnice, rekonstrukcija mostu, izboljšanje drenaže. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Investice zahrnuje rekonstrukci a rozšíření Voivodeship Road č. 205 na úseku 1,86 km ve Sławnu. Rozsah investice zahrnuje: řezání stromů a keřů, demoliční práce, povrchové práce, rekonstrukce východů, rekonstrukce přechodů, výstavba parkovacích míst, výstavba nových a rekonstrukce starých autobusových zátok, výstavba a rekonstrukce dešťové vody, rekonstrukce mostu, zlepšení odvodnění. (Czech)
    3 July 2022
    0 references
    Investicijos apima vaivadijos kelio Nr. 2 051,86 km ruože Sławno rekonstrukciją ir pratęsimą. Investicijos apimtis apima: medžių ir krūmų kirtimas, griovimo darbai, paviršiaus darbai, išėjimų rekonstrukcija, gatvių perėjimų rekonstrukcija, automobilių stovėjimo aikštelių statyba, naujų ir rekonstruotų senųjų autobusų erdvių statyba, lietaus vandens statyba ir rekonstrukcija, tilto rekonstrukcija, drenažo gerinimas. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Ieguldījums ietver vojevodistes ceļa Nr. 205 rekonstrukciju un paplašināšanu 1,86 km posmā Sławno. Ieguldījumu darbības joma ietver: koku un krūmu griešana, nojaukšanas darbi, virsmas darbi, izeju rekonstrukcija, ielu pārbrauktuvju rekonstrukcija, stāvvietu izbūve, veco autobusu līču būvniecība un rekonstrukcija, lietusūdens izbūve un rekonstrukcija, tilta rekonstrukcija, drenāžas uzlabošana. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Инвестицията включва реконструкция и разширение на Войводски път № 205 в участъка 1,86 км в Славно. Обхватът на инвестицията включва: изсичане на дървета и храсти, разрушаване, повърхностни работи, реконструкция на изходи, реконструкция на кръстовища на улици, изграждане на паркоместа, изграждане на нови и реконструкция на стари автобусни заливи, изграждане и реконструкция на дъждовна вода, реконструкция на моста, подобряване на дренажа. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    A beruházás magában foglalja a 205. sz. vajdasági út felújítását és bővítését a sławnoi 1,86 km-es szakaszon. A beruházás hatóköre a következőket foglalja magában: fák és cserjék vágása, bontási munkák, felszíni munkálatok, kijáratok rekonstrukciója, utcaátkelőhelyek rekonstrukciója, parkolóhelyek építése, új és régi buszöbölek építése, esővíz építése és rekonstrukciója, híd rekonstrukciója, vízelvezetés javítása. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    Áirítear leis an infheistíocht atógáil agus leathnú Bhóthar Voivodeship Uimh. 205 ar an gcuid 1.86 km i Sławno. Áirítear ar raon feidhme na hinfheistíochta: crainn agus toir a ghearradh, oibreacha scartála, oibreacha dromchla, bealaí amach a atógáil, crosairí sráide a atógáil, spásanna páirceála a thógáil, sean-bhásanna bus a thógáil agus a athfhoirgniú, uisce báistí a thógáil agus a atógáil, an droichead a atógáil, draenáil a fheabhsú. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Investeringen omfattar återuppbyggnad och utvidgning av Voivodeship Road nr 205 på sträckan 1,86 km i Sławno. Investeringens omfattning omfattar följande: avverkning av träd och buskar, rivningsarbeten, ytarbeten, rekonstruktion av utgångar, rekonstruktion av gatukorsningar, uppförande av parkeringsplatser, uppförande av nya och återuppbyggnad av gamla buskar, konstruktion och återuppbyggnad av regnvatten, återuppbyggnad av bron, förbättring av dränering. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Investeering hõlmab Sławno 1,86 km lõigul vojevoodkonna maantee nr 205 rekonstrueerimist ja laiendamist. Investeeringu ulatus hõlmab järgmist: puude ja põõsaste raiumine, lammutustööd, pinnatööd, väljapääsude rekonstrueerimine, tänavaületuskohtade rekonstrueerimine, parkimiskohtade ehitamine, vanade bussibaaside ehitamine ja rekonstrueerimine, vihmavee ehitus ja rekonstrueerimine, silla rekonstrueerimine, kuivenduse parandamine. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: sławieński
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPZP.05.01.00-32-0003/16
    0 references