Increasing sport orientation through the promotion of winter sports (Q3955617): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in it: Adding Italian translations)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.1660186259496446)
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / eslabel / es
 
Aumento de la orientación deportiva mediante la promoción de los deportes de invierno
label / etlabel / et
 
Spordi orienteerituse suurendamine talispordi edendamise kaudu
label / ltlabel / lt
 
Sporto orientacijos didinimas skatinant žiemos sportą
label / hrlabel / hr
 
Povećanje sportske orijentacije kroz promociju zimskih sportova
label / ellabel / el
 
Αύξηση του αθλητικού προσανατολισμού μέσω της προώθησης χειμερινών αθλημάτων
label / sklabel / sk
 
Zvyšovanie športovej orientácie prostredníctvom podpory zimných športov
label / filabel / fi
 
Urheilusuuntautuneisuuden lisääminen edistämällä talviurheilua
label / pllabel / pl
 
Zwiększenie orientacji sportowej poprzez promowanie sportów zimowych
label / cslabel / cs
 
Zvýšení sportovní orientace podporou zimních sportů
label / lvlabel / lv
 
Sporta orientācijas palielināšana, veicinot ziemas sportu
label / galabel / ga
 
Treoshuíomh spóirt a mhéadú trí spóirt gheimhridh a chur chun cinn
label / sllabel / sl
 
Povečanje športne usmerjenosti s spodbujanjem zimskih športov
label / bglabel / bg
 
Повишаване на ориентацията към спорта чрез насърчаване на зимните спортове
label / mtlabel / mt
 
Żieda fl-orjentazzjoni tal-isport permezz tal-promozzjoni tal-isport tax-xitwa
label / ptlabel / pt
 
Aumentar a orientação desportiva através da promoção dos desportos de inverno
label / dalabel / da
 
Øget sportsorientering gennem fremme af vintersport
label / rolabel / ro
 
Creșterea orientării spre sport prin promovarea sporturilor de iarnă
label / svlabel / sv
 
Ökad idrottsorientering genom främjande av vintersporter
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3955617 в Унгария
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3955617 u Mađarskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3955617 Magyarországon
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3955617 v Maďarsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q3955617 i Ungarn
description / nldescription / nl
 
Project Q3955617 in Hongarije
description / etdescription / et
 
Projekt Q3955617 Ungaris
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3955617 Unkarissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3955617 en Hongrie
description / dedescription / de
 
Projekt Q3955617 in Ungarn
description / eldescription / el
 
Έργο Q3955617 στην Ουγγαρία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3955617 san Ungáir
description / itdescription / it
 
Progetto Q3955617 in Ungheria
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3955617 Ungārijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3955617 Vengrijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3955617 fl-Ungerija
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3955617 na Węgrzech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3955617 na Hungria
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3955617 în Ungaria
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3955617 v Maďarsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3955617 na Madžarskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3955617 en Hungría
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3955617 i Ungern
Property / co-financing rate
94.999986 percent
Amount94.999986 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 94.999986 percent / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
19,356.47 Euro
Amount19,356.47 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 19,356.47 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / EU contribution: 19,356.47 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.00276521 Euro
Amount0.00276521 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 19,356.47 Euro / qualifier
point in time: 6 December 2021
Timestamp+2021-12-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / EU contribution
7,000,000 forint
Amount7,000,000 forint
Unitforint
 
Property / EU contribution: 7,000,000 forint / rank
Normal rank
 
Property / budget
20,142.504 Euro
Amount20,142.504 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 20,142.504 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / budget: 20,142.504 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.0027336256 Euro
Amount0.0027336256 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 20,142.504 Euro / qualifier
point in time: 15 December 2021
Timestamp+2021-12-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / budget
7,368,421.053 forint
Amount7,368,421.053 forint
Unitforint
 
Property / budget: 7,368,421.053 forint / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Makó / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
1.5.1 A projekt szükségességének alátámasztása, előzmények Az egyesület küldetése: a mozgás örömének szeretetének növelése a télisportokon keresztül. Az alábbiak szerint szükségesek a projekt egyes elemei: Ha nincs lehetőség ezzel a sporttal megismerkedni, akkor kevés gyerek tud csatlakozni. Ha kevés a gyerek, akkor nem lehet jó edzéseket tartani, akkor nincs csapat, nem lehet meccsekre járni. Ha nincs meccs, akkor alacsony a motiváció. Ha erősödik a csapatszellem (tábor), akkor szívesebben járnak edzésre. Ha közösen szórakozhatnak a szülőkkel ráadásul a jégen, akkor mélyül a kötődés (disco) A projekt tevékenységei a Maros Télisport Egyesület sportolói és tömegsport bázisának megerősítéséhez, valamint a szakosztály utánpótlás neveléshez és toborzáshoz szükséges nélkülözhetetlen programokat és beszerzéseket mutatják be. Az egyes elemek hosszas gyakorlati szakmai előkészítő munkát követően kerültek kidolgozásra a célcsoport korosztályok, valamint az érintett szülők igényeinek felmérését követően, szakértői tanácsok figyelembe vételével. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.2 A projekt előkészítettsége Az Egyesület jégkorong szakosztállyal rendelkezik. Mint minden más sportág, természetesen a hoki is hordoz magában kockázatokat. A sérülések elkerülése érdekében nem szabad megfeledkeznünk a bemelegítésről, a levezetésről, illetve a megfelelő védőfelszerelésről. A két előbbiről a játékosnak kell gondoskodnia, utóbbit viszont az Egyesület számára be kell szerezni. A tapasztalatok azt mutatják, hogy azok a gyerekek, akik jártak az elmúlt évadban edzésre, azok a gyerekek nagyon szerették, elhivatottak voltak, mindent megtettek annak érdekében, hogy sportolhassanak. Hidegben, fagyban lelkesen dolgoztak és minden megtartott edzésért hálásak voltak. A sport pozitív hatással van a gyerekekre és ez által a gyerek-szülő kapcsolatra. Ennek ellenére felméréseink azt igazolják, hogy kevés gyerek ismeri ezt a sportolási lehetőséget. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.3 A projekt által érintett célcsoport(ok) Közvetlen célcsoport: a 6-14 éves korosztály jelenlegi és leendő sportolók, Közvetett célcsoport: Egyrészt a közvetlen célcsoportot támogató szülők, másrészt a bemutató rendezvények célcsoportja a makói lakosok. 1.5.4 Megvalósítandó tevékenységek Disco: a gyerekek és a szülők igénye, hogy közös zenés szórakozásra vágynak. Ezért tervezzük a Jégdiscot, ahol az egyesület tagjain kívül a város lakosai is részt vehetnek és a különböző korosztályok találkozhatnak és közösen szórakozhatnak. Első sorban fiúk járnak az edzésekre, akiknek az évadzáró bulin a lány testvéreik is részt vettek, akik érdeklődést mutattak a jégtánc iránt, ezért szeretnénk a jégtánc-bemutatóval színesíteni a jégdiscot. Curling bemutató: a szülőkkel folytatott beszélgetés során felmerült a jégpálya kihasználásának többféle módja. Így merült fel egy új jeges sport, a curling kipróbálása és szabályaival való megismerkedése, amely jelenleg az országban csak egy helyen érhető el. A beszélgetés során a gyerekek is nagy örömmel fogadták ezt az ötletet. Ez egy nagy lehetőség a városnak, innovatív újítás lenne egy Curling pálya kialakítása a megyében elsőként. Vannak olyan szülők, akik korcsolyázni nem szeretnének, de a curlinget szívesen kipróbálnák. Utazás a világbajnokságra: Ezt a program lehetőséget az edzők ajánlották, ahol a gyerekek színvonalas mérkőzéseket láthatnak, ami motiváló erőként hathat rájuk. Emellett a szülők is támogatják ezt az utazást, ami szerintük jó csapatépítő programként is szolgál. Toborzótábor: Az egyesület vezetősége jelezte, hogy mivel kevés a gyerek szükség van toborzásra az egyesület fenntarthatósága miatt. (Hungarian)
Property / summary: 1.5.1 A projekt szükségességének alátámasztása, előzmények Az egyesület küldetése: a mozgás örömének szeretetének növelése a télisportokon keresztül. Az alábbiak szerint szükségesek a projekt egyes elemei: Ha nincs lehetőség ezzel a sporttal megismerkedni, akkor kevés gyerek tud csatlakozni. Ha kevés a gyerek, akkor nem lehet jó edzéseket tartani, akkor nincs csapat, nem lehet meccsekre járni. Ha nincs meccs, akkor alacsony a motiváció. Ha erősödik a csapatszellem (tábor), akkor szívesebben járnak edzésre. Ha közösen szórakozhatnak a szülőkkel ráadásul a jégen, akkor mélyül a kötődés (disco) A projekt tevékenységei a Maros Télisport Egyesület sportolói és tömegsport bázisának megerősítéséhez, valamint a szakosztály utánpótlás neveléshez és toborzáshoz szükséges nélkülözhetetlen programokat és beszerzéseket mutatják be. Az egyes elemek hosszas gyakorlati szakmai előkészítő munkát követően kerültek kidolgozásra a célcsoport korosztályok, valamint az érintett szülők igényeinek felmérését követően, szakértői tanácsok figyelembe vételével. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.2 A projekt előkészítettsége Az Egyesület jégkorong szakosztállyal rendelkezik. Mint minden más sportág, természetesen a hoki is hordoz magában kockázatokat. A sérülések elkerülése érdekében nem szabad megfeledkeznünk a bemelegítésről, a levezetésről, illetve a megfelelő védőfelszerelésről. A két előbbiről a játékosnak kell gondoskodnia, utóbbit viszont az Egyesület számára be kell szerezni. A tapasztalatok azt mutatják, hogy azok a gyerekek, akik jártak az elmúlt évadban edzésre, azok a gyerekek nagyon szerették, elhivatottak voltak, mindent megtettek annak érdekében, hogy sportolhassanak. Hidegben, fagyban lelkesen dolgoztak és minden megtartott edzésért hálásak voltak. A sport pozitív hatással van a gyerekekre és ez által a gyerek-szülő kapcsolatra. Ennek ellenére felméréseink azt igazolják, hogy kevés gyerek ismeri ezt a sportolási lehetőséget. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.3 A projekt által érintett célcsoport(ok) Közvetlen célcsoport: a 6-14 éves korosztály jelenlegi és leendő sportolók, Közvetett célcsoport: Egyrészt a közvetlen célcsoportot támogató szülők, másrészt a bemutató rendezvények célcsoportja a makói lakosok. 1.5.4 Megvalósítandó tevékenységek Disco: a gyerekek és a szülők igénye, hogy közös zenés szórakozásra vágynak. Ezért tervezzük a Jégdiscot, ahol az egyesület tagjain kívül a város lakosai is részt vehetnek és a különböző korosztályok találkozhatnak és közösen szórakozhatnak. Első sorban fiúk járnak az edzésekre, akiknek az évadzáró bulin a lány testvéreik is részt vettek, akik érdeklődést mutattak a jégtánc iránt, ezért szeretnénk a jégtánc-bemutatóval színesíteni a jégdiscot. Curling bemutató: a szülőkkel folytatott beszélgetés során felmerült a jégpálya kihasználásának többféle módja. Így merült fel egy új jeges sport, a curling kipróbálása és szabályaival való megismerkedése, amely jelenleg az országban csak egy helyen érhető el. A beszélgetés során a gyerekek is nagy örömmel fogadták ezt az ötletet. Ez egy nagy lehetőség a városnak, innovatív újítás lenne egy Curling pálya kialakítása a megyében elsőként. Vannak olyan szülők, akik korcsolyázni nem szeretnének, de a curlinget szívesen kipróbálnák. Utazás a világbajnokságra: Ezt a program lehetőséget az edzők ajánlották, ahol a gyerekek színvonalas mérkőzéseket láthatnak, ami motiváló erőként hathat rájuk. Emellett a szülők is támogatják ezt az utazást, ami szerintük jó csapatépítő programként is szolgál. Toborzótábor: Az egyesület vezetősége jelezte, hogy mivel kevés a gyerek szükség van toborzásra az egyesület fenntarthatósága miatt. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
1.5.1 Supporting the necessity of the project, antecedents The mission of the association: increase the love of the joy of movement through winter sports. The individual elements of the project are required as follows: If it is not possible to get acquainted with this sport, few children can join. If there are few kids, you can‘t have good trainings, there’s no team, you can’t go to games. If there’s no match, then there’s a low motivation. If the team spirit is strengthened, they prefer to go to training. If they can have fun together with the parents on ice, then the detachment (disco) The activities of the project showcase the indispensable programs and procurements needed to strengthen the athletes and mass sports base of the Maros Winter Sports Association, as well as for the training and recruitment of the department. The individual elements were developed after lengthy practical preparatory work, following an assessment of the needs of the target groups and the parents concerned, taking into account expert advice. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.2 Preparedness of the project The Association has an ice hockey section. Like any other sport, of course hockey carries risks. In order to avoid injuries, we should not forget the warm-up, the conduction and the appropriate protective equipment. The former must be taken care of by the player, but the latter must be obtained for the Association. Experience shows that the children who went to practice last season were very fond, committed, doing everything to play sports. They worked in cold and frost enthusiastically, and they were grateful for every training they had. Sport has a positive impact on children and thus on the child-parent relationship. However, our surveys show that few children are familiar with this sporting opportunity. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.3 The target group(s) covered by the project are: current and future athletes 6-14 years old, Indirect target group: On the one hand, the parents supporting the direct target group, on the other hand, are the target groups of the Mako residents. 1.5.4 Activities to be implemented Disco: the need for children and parents to have joint musical entertainment. This is why we plan the Jégdisco, where in addition to the members of the association, the inhabitants of the city can participate, and the different age groups can meet and have fun together. First of all, boys attend the trainings, whose sisters participated in the season-end party, who showed an interest in ice dancing, so we would like to add ice dancing to the ice dance show. Curling presentation: during the conversation with the parents, several ways of exploiting the ice rink have emerged. This is how a new ice sport, the trial of curling and acquaintance with its rules, has emerged, which is currently only available in one place in the country. During the conversation, children were also very pleased to receive this idea. This is a great opportunity for the city, an innovative innovation would be the creation of a Curling track in the county first. There are parents who do not want to skate, but they would like to try curling. Travel to the World Cup: This program was recommended by the coaches, where children can see high-quality matches, which can act as a motivating force for them. In addition, parents support this journey, which they think serves as a good team building program. Recruitment camp: The management of the association indicated that there is little need for recruitment because of the sustainability of the association. (English)
Property / summary: 1.5.1 Supporting the necessity of the project, antecedents The mission of the association: increase the love of the joy of movement through winter sports. The individual elements of the project are required as follows: If it is not possible to get acquainted with this sport, few children can join. If there are few kids, you can‘t have good trainings, there’s no team, you can’t go to games. If there’s no match, then there’s a low motivation. If the team spirit is strengthened, they prefer to go to training. If they can have fun together with the parents on ice, then the detachment (disco) The activities of the project showcase the indispensable programs and procurements needed to strengthen the athletes and mass sports base of the Maros Winter Sports Association, as well as for the training and recruitment of the department. The individual elements were developed after lengthy practical preparatory work, following an assessment of the needs of the target groups and the parents concerned, taking into account expert advice. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.2 Preparedness of the project The Association has an ice hockey section. Like any other sport, of course hockey carries risks. In order to avoid injuries, we should not forget the warm-up, the conduction and the appropriate protective equipment. The former must be taken care of by the player, but the latter must be obtained for the Association. Experience shows that the children who went to practice last season were very fond, committed, doing everything to play sports. They worked in cold and frost enthusiastically, and they were grateful for every training they had. Sport has a positive impact on children and thus on the child-parent relationship. However, our surveys show that few children are familiar with this sporting opportunity. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.3 The target group(s) covered by the project are: current and future athletes 6-14 years old, Indirect target group: On the one hand, the parents supporting the direct target group, on the other hand, are the target groups of the Mako residents. 1.5.4 Activities to be implemented Disco: the need for children and parents to have joint musical entertainment. This is why we plan the Jégdisco, where in addition to the members of the association, the inhabitants of the city can participate, and the different age groups can meet and have fun together. First of all, boys attend the trainings, whose sisters participated in the season-end party, who showed an interest in ice dancing, so we would like to add ice dancing to the ice dance show. Curling presentation: during the conversation with the parents, several ways of exploiting the ice rink have emerged. This is how a new ice sport, the trial of curling and acquaintance with its rules, has emerged, which is currently only available in one place in the country. During the conversation, children were also very pleased to receive this idea. This is a great opportunity for the city, an innovative innovation would be the creation of a Curling track in the county first. There are parents who do not want to skate, but they would like to try curling. Travel to the World Cup: This program was recommended by the coaches, where children can see high-quality matches, which can act as a motivating force for them. In addition, parents support this journey, which they think serves as a good team building program. Recruitment camp: The management of the association indicated that there is little need for recruitment because of the sustainability of the association. (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Supporting the necessity of the project, antecedents The mission of the association: increase the love of the joy of movement through winter sports. The individual elements of the project are required as follows: If it is not possible to get acquainted with this sport, few children can join. If there are few kids, you can‘t have good trainings, there’s no team, you can’t go to games. If there’s no match, then there’s a low motivation. If the team spirit is strengthened, they prefer to go to training. If they can have fun together with the parents on ice, then the detachment (disco) The activities of the project showcase the indispensable programs and procurements needed to strengthen the athletes and mass sports base of the Maros Winter Sports Association, as well as for the training and recruitment of the department. The individual elements were developed after lengthy practical preparatory work, following an assessment of the needs of the target groups and the parents concerned, taking into account expert advice. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.2 Preparedness of the project The Association has an ice hockey section. Like any other sport, of course hockey carries risks. In order to avoid injuries, we should not forget the warm-up, the conduction and the appropriate protective equipment. The former must be taken care of by the player, but the latter must be obtained for the Association. Experience shows that the children who went to practice last season were very fond, committed, doing everything to play sports. They worked in cold and frost enthusiastically, and they were grateful for every training they had. Sport has a positive impact on children and thus on the child-parent relationship. However, our surveys show that few children are familiar with this sporting opportunity. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.3 The target group(s) covered by the project are: current and future athletes 6-14 years old, Indirect target group: On the one hand, the parents supporting the direct target group, on the other hand, are the target groups of the Mako residents. 1.5.4 Activities to be implemented Disco: the need for children and parents to have joint musical entertainment. This is why we plan the Jégdisco, where in addition to the members of the association, the inhabitants of the city can participate, and the different age groups can meet and have fun together. First of all, boys attend the trainings, whose sisters participated in the season-end party, who showed an interest in ice dancing, so we would like to add ice dancing to the ice dance show. Curling presentation: during the conversation with the parents, several ways of exploiting the ice rink have emerged. This is how a new ice sport, the trial of curling and acquaintance with its rules, has emerged, which is currently only available in one place in the country. During the conversation, children were also very pleased to receive this idea. This is a great opportunity for the city, an innovative innovation would be the creation of a Curling track in the county first. There are parents who do not want to skate, but they would like to try curling. Travel to the World Cup: This program was recommended by the coaches, where children can see high-quality matches, which can act as a motivating force for them. In addition, parents support this journey, which they think serves as a good team building program. Recruitment camp: The management of the association indicated that there is little need for recruitment because of the sustainability of the association. (English) / qualifier
 
point in time: 9 February 2022
Timestamp+2022-02-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: 1.5.1 Supporting the necessity of the project, antecedents The mission of the association: increase the love of the joy of movement through winter sports. The individual elements of the project are required as follows: If it is not possible to get acquainted with this sport, few children can join. If there are few kids, you can‘t have good trainings, there’s no team, you can’t go to games. If there’s no match, then there’s a low motivation. If the team spirit is strengthened, they prefer to go to training. If they can have fun together with the parents on ice, then the detachment (disco) The activities of the project showcase the indispensable programs and procurements needed to strengthen the athletes and mass sports base of the Maros Winter Sports Association, as well as for the training and recruitment of the department. The individual elements were developed after lengthy practical preparatory work, following an assessment of the needs of the target groups and the parents concerned, taking into account expert advice. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.2 Preparedness of the project The Association has an ice hockey section. Like any other sport, of course hockey carries risks. In order to avoid injuries, we should not forget the warm-up, the conduction and the appropriate protective equipment. The former must be taken care of by the player, but the latter must be obtained for the Association. Experience shows that the children who went to practice last season were very fond, committed, doing everything to play sports. They worked in cold and frost enthusiastically, and they were grateful for every training they had. Sport has a positive impact on children and thus on the child-parent relationship. However, our surveys show that few children are familiar with this sporting opportunity. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.3 The target group(s) covered by the project are: current and future athletes 6-14 years old, Indirect target group: On the one hand, the parents supporting the direct target group, on the other hand, are the target groups of the Mako residents. 1.5.4 Activities to be implemented Disco: the need for children and parents to have joint musical entertainment. This is why we plan the Jégdisco, where in addition to the members of the association, the inhabitants of the city can participate, and the different age groups can meet and have fun together. First of all, boys attend the trainings, whose sisters participated in the season-end party, who showed an interest in ice dancing, so we would like to add ice dancing to the ice dance show. Curling presentation: during the conversation with the parents, several ways of exploiting the ice rink have emerged. This is how a new ice sport, the trial of curling and acquaintance with its rules, has emerged, which is currently only available in one place in the country. During the conversation, children were also very pleased to receive this idea. This is a great opportunity for the city, an innovative innovation would be the creation of a Curling track in the county first. There are parents who do not want to skate, but they would like to try curling. Travel to the World Cup: This program was recommended by the coaches, where children can see high-quality matches, which can act as a motivating force for them. In addition, parents support this journey, which they think serves as a good team building program. Recruitment camp: The management of the association indicated that there is little need for recruitment because of the sustainability of the association. (English) / qualifier
 
readability score: 0.1660186259496446
Amount0.1660186259496446
Unit1
Property / summary
 
1.5.1 Soutenir la nécessité du projet, antécédents La mission de l’association: augmentez l’amour de la joie du mouvement à travers les sports d’hiver. Les différents éléments du projet sont requis comme suit: S’il n’est pas possible de se familiariser avec ce sport, peu d’enfants peuvent se joindre. S’il y a peu d’enfants, vous ne pouvez pas avoir de bons entraînements, il n’y a pas d’équipe, vous ne pouvez pas aller aux jeux. S’il n’y a pas de correspondance, alors il y a une faible motivation. Si l’esprit d’équipe est renforcé, ils préfèrent aller à l’entraînement. S’ils peuvent s’amuser avec les parents sur la glace, alors le détachement (disco) Les activités du projet mettent en évidence les programmes et les achats indispensables pour renforcer les athlètes et la base de sports de masse de l’Association des sports d’hiver Maros, ainsi que pour l’entraînement et le recrutement du département. Les différents éléments ont été développés après de longs travaux préparatoires pratiques, à la suite d’une évaluation des besoins des groupes cibles et des parents concernés, en tenant compte des conseils d’experts. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.2 Préparation du projet L’Association a une section de hockey sur glace. Comme tout autre sport, bien sûr, le hockey comporte des risques. Afin d’éviter les blessures, il ne faut pas oublier l’échauffement, la conduction et l’équipement de protection approprié. Le premier doit être pris en charge par le joueur, mais le second doit être obtenu pour l’Association. L’expérience montre que les enfants qui sont allés pratiquer la saison dernière étaient très friands, engagés, faisant tout pour faire du sport. Ils ont travaillé dans le froid et le gel avec enthousiasme, et ils ont été reconnaissants pour chaque formation qu’ils avaient. Le sport a un impact positif sur les enfants et donc sur la relation enfant-parent. Cependant, nos enquêtes montrent que peu d’enfants connaissent cette opportunité sportive. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.3 Le(s) groupe(s) cible(s) couvert(s) par le projet sont les suivants: athlètes actuels et futurs âgés de 6 à 14 ans, groupe cible indirect: D’une part, les parents soutenant le groupe cible direct, d’autre part, sont les groupes cibles des habitants de Mako. 1.5.4 Activités à mettre en oeuvre Disco: la nécessité pour les enfants et les parents d’avoir un divertissement musical commun. C’est pourquoi nous planifions le Jégdisco, où en plus des membres de l’association, les habitants de la ville peuvent participer, et les différents groupes d’âge peuvent se rencontrer et s’amuser ensemble. Tout d’abord, les garçons assistent aux entraînements, dont les sœurs ont participé à la fête de fin de saison, qui ont montré un intérêt pour la danse sur glace, alors nous aimerions ajouter la danse sur glace au spectacle de danse sur glace. Présentation de curling: au cours de la conversation avec les parents, plusieurs façons d’exploiter la patinoire sont apparues. C’est ainsi qu’est apparu un nouveau sport sur glace, l’essai du curling et de la connaissance de ses règles, qui n’est actuellement disponible qu’à un seul endroit du pays. Au cours de la conversation, les enfants ont également été très heureux de recevoir cette idée. C’est une excellente opportunité pour la ville, une innovation innovante serait la création d’une piste de curling dans le comté d’abord. Il y a des parents qui ne veulent pas patiner, mais ils aimeraient essayer le curling. Voyage à la Coupe du Monde: Ce programme a été recommandé par les entraîneurs, où les enfants peuvent v... (French)
Property / summary: 1.5.1 Soutenir la nécessité du projet, antécédents La mission de l’association: augmentez l’amour de la joie du mouvement à travers les sports d’hiver. Les différents éléments du projet sont requis comme suit: S’il n’est pas possible de se familiariser avec ce sport, peu d’enfants peuvent se joindre. S’il y a peu d’enfants, vous ne pouvez pas avoir de bons entraînements, il n’y a pas d’équipe, vous ne pouvez pas aller aux jeux. S’il n’y a pas de correspondance, alors il y a une faible motivation. Si l’esprit d’équipe est renforcé, ils préfèrent aller à l’entraînement. S’ils peuvent s’amuser avec les parents sur la glace, alors le détachement (disco) Les activités du projet mettent en évidence les programmes et les achats indispensables pour renforcer les athlètes et la base de sports de masse de l’Association des sports d’hiver Maros, ainsi que pour l’entraînement et le recrutement du département. Les différents éléments ont été développés après de longs travaux préparatoires pratiques, à la suite d’une évaluation des besoins des groupes cibles et des parents concernés, en tenant compte des conseils d’experts. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.2 Préparation du projet L’Association a une section de hockey sur glace. Comme tout autre sport, bien sûr, le hockey comporte des risques. Afin d’éviter les blessures, il ne faut pas oublier l’échauffement, la conduction et l’équipement de protection approprié. Le premier doit être pris en charge par le joueur, mais le second doit être obtenu pour l’Association. L’expérience montre que les enfants qui sont allés pratiquer la saison dernière étaient très friands, engagés, faisant tout pour faire du sport. Ils ont travaillé dans le froid et le gel avec enthousiasme, et ils ont été reconnaissants pour chaque formation qu’ils avaient. Le sport a un impact positif sur les enfants et donc sur la relation enfant-parent. Cependant, nos enquêtes montrent que peu d’enfants connaissent cette opportunité sportive. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.3 Le(s) groupe(s) cible(s) couvert(s) par le projet sont les suivants: athlètes actuels et futurs âgés de 6 à 14 ans, groupe cible indirect: D’une part, les parents soutenant le groupe cible direct, d’autre part, sont les groupes cibles des habitants de Mako. 1.5.4 Activités à mettre en oeuvre Disco: la nécessité pour les enfants et les parents d’avoir un divertissement musical commun. C’est pourquoi nous planifions le Jégdisco, où en plus des membres de l’association, les habitants de la ville peuvent participer, et les différents groupes d’âge peuvent se rencontrer et s’amuser ensemble. Tout d’abord, les garçons assistent aux entraînements, dont les sœurs ont participé à la fête de fin de saison, qui ont montré un intérêt pour la danse sur glace, alors nous aimerions ajouter la danse sur glace au spectacle de danse sur glace. Présentation de curling: au cours de la conversation avec les parents, plusieurs façons d’exploiter la patinoire sont apparues. C’est ainsi qu’est apparu un nouveau sport sur glace, l’essai du curling et de la connaissance de ses règles, qui n’est actuellement disponible qu’à un seul endroit du pays. Au cours de la conversation, les enfants ont également été très heureux de recevoir cette idée. C’est une excellente opportunité pour la ville, une innovation innovante serait la création d’une piste de curling dans le comté d’abord. Il y a des parents qui ne veulent pas patiner, mais ils aimeraient essayer le curling. Voyage à la Coupe du Monde: Ce programme a été recommandé par les entraîneurs, où les enfants peuvent v... (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Soutenir la nécessité du projet, antécédents La mission de l’association: augmentez l’amour de la joie du mouvement à travers les sports d’hiver. Les différents éléments du projet sont requis comme suit: S’il n’est pas possible de se familiariser avec ce sport, peu d’enfants peuvent se joindre. S’il y a peu d’enfants, vous ne pouvez pas avoir de bons entraînements, il n’y a pas d’équipe, vous ne pouvez pas aller aux jeux. S’il n’y a pas de correspondance, alors il y a une faible motivation. Si l’esprit d’équipe est renforcé, ils préfèrent aller à l’entraînement. S’ils peuvent s’amuser avec les parents sur la glace, alors le détachement (disco) Les activités du projet mettent en évidence les programmes et les achats indispensables pour renforcer les athlètes et la base de sports de masse de l’Association des sports d’hiver Maros, ainsi que pour l’entraînement et le recrutement du département. Les différents éléments ont été développés après de longs travaux préparatoires pratiques, à la suite d’une évaluation des besoins des groupes cibles et des parents concernés, en tenant compte des conseils d’experts. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.2 Préparation du projet L’Association a une section de hockey sur glace. Comme tout autre sport, bien sûr, le hockey comporte des risques. Afin d’éviter les blessures, il ne faut pas oublier l’échauffement, la conduction et l’équipement de protection approprié. Le premier doit être pris en charge par le joueur, mais le second doit être obtenu pour l’Association. L’expérience montre que les enfants qui sont allés pratiquer la saison dernière étaient très friands, engagés, faisant tout pour faire du sport. Ils ont travaillé dans le froid et le gel avec enthousiasme, et ils ont été reconnaissants pour chaque formation qu’ils avaient. Le sport a un impact positif sur les enfants et donc sur la relation enfant-parent. Cependant, nos enquêtes montrent que peu d’enfants connaissent cette opportunité sportive. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.3 Le(s) groupe(s) cible(s) couvert(s) par le projet sont les suivants: athlètes actuels et futurs âgés de 6 à 14 ans, groupe cible indirect: D’une part, les parents soutenant le groupe cible direct, d’autre part, sont les groupes cibles des habitants de Mako. 1.5.4 Activités à mettre en oeuvre Disco: la nécessité pour les enfants et les parents d’avoir un divertissement musical commun. C’est pourquoi nous planifions le Jégdisco, où en plus des membres de l’association, les habitants de la ville peuvent participer, et les différents groupes d’âge peuvent se rencontrer et s’amuser ensemble. Tout d’abord, les garçons assistent aux entraînements, dont les sœurs ont participé à la fête de fin de saison, qui ont montré un intérêt pour la danse sur glace, alors nous aimerions ajouter la danse sur glace au spectacle de danse sur glace. Présentation de curling: au cours de la conversation avec les parents, plusieurs façons d’exploiter la patinoire sont apparues. C’est ainsi qu’est apparu un nouveau sport sur glace, l’essai du curling et de la connaissance de ses règles, qui n’est actuellement disponible qu’à un seul endroit du pays. Au cours de la conversation, les enfants ont également été très heureux de recevoir cette idée. C’est une excellente opportunité pour la ville, une innovation innovante serait la création d’une piste de curling dans le comté d’abord. Il y a des parents qui ne veulent pas patiner, mais ils aimeraient essayer le curling. Voyage à la Coupe du Monde: Ce programme a été recommandé par les entraîneurs, où les enfants peuvent v... (French) / qualifier
 
point in time: 10 February 2022
Timestamp+2022-02-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Projekti vajalikkuse toetamine: suurendada armastust rõõmu liikumine läbi talispordi. Projekti üksikud elemendid on nõutavad järgmiselt: Kui selle spordialaga ei ole võimalik tutvuda, võivad liituda vähesed lapsed. Kui lapsi on vähe, ei saa sa häid treeninguid teha, meeskonda pole, sa ei saa mängudele minna. Kui ei ole vastet, siis on motivatsioon madal. Kui meeskonnavaim tugevneb, eelistavad nad koolitusele minna. Kui nad saavad koos vanematega jääl lõbutseda, siis lahkumine (disko) Projekti tegevused näitavad hädavajalikke programme ja hankeid, mis on vajalikud Marose talispordiliidu sportlaste ja massilise spordibaasi tugevdamiseks, samuti osakonna koolitamiseks ja värbamiseks. Üksikud elemendid töötati välja pärast pikka praktilist ettevalmistustööd pärast asjaomaste sihtrühmade ja lapsevanemate vajaduste hindamist, võttes arvesse ekspertide nõuandeid. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.2 Projekti valmisolek Assotsiatsioonil on jäähoki sektsioon. Nagu iga teinegi spordiala, kannab ka hoki riske. Vigastuste vältimiseks ei tohiks unustada soojendust, juhtivust ja sobivaid kaitsevahendeid. Esimese eest peab hoolitsema mängija, kuid viimane tuleb hankida ühingule. Kogemused näitavad, et eelmisel hooajal harjutanud lapsed olid väga kiindunud, pühendunud, tehes kõike, et mängida sporti. Nad töötasid külmas ja külmas entusiastlikult ja nad olid tänulikud iga koolituse eest, mis neil oli. Spordil on positiivne mõju lastele ja seega ka lapse ja vanema suhtele. Kuid meie uuringud näitavad, et selle spordivõimalusega on tuttavad vähesed lapsed. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.3 Projekti sihtrühmad on järgmised: praegused ja tulevased 6–14-aastased sportlased, Kaudne sihtrühm: Ühest küljest on Mako elanike sihtrühmaks lapsevanemad, kes toetavad otsest sihtrühma. 1.5.4 Rakendatavad tegevused Disco: laste ja vanemate vajadus ühise muusikalise meelelahutuse järele. Seepärast planeerimegi Jégdiscot, kus lisaks ühingu liikmetele saavad osaleda ka linna elanikud ning erinevad vanuserühmad saavad koos kohtuda ja lõbutseda. Esiteks, poisid käivad treeningutel, kelle õed osalesid hooajalõpu peol, kes näitas huvi jäätantsimise vastu, nii et me tahaksime lisada jäätantsile jäätantsu. Curling esitlus: vanematega vesteldes on tekkinud mitu võimalust jäävälja kasutamiseks. Nii on tekkinud uus jääsport, lokitamise kohtuprotsess ja selle reeglite tundmine, mis on praegu kättesaadav ainult ühes kohas riigis. Vestluse ajal oli ka lastel väga hea meel seda ideed vastu võtta. See on linna jaoks suurepärane võimalus, uuenduslik innovatsioon oleks kõigepealt Curlingi raja loomine maakonnas. On vanemaid, kes ei taha uisutada, kuid nad tahaksid proovida curlingut. Reisimine maailmameistrivõistlustele: Seda programmi soovitasid treenerid, kus lapsed näevad kvaliteetseid vasteid, mis võivad toimida motiveeriva jõuna. Lisaks toetavad vanemad seda teekonda, mis nende arvates on hea meeskonnatöö programm. Värbamislaager: Ühingu juhtkond märkis, et ühenduse jätkusuutlikkuse tõttu on töölevõtmise vajadus väike. (Estonian)
Property / summary: 1.5.1 Projekti vajalikkuse toetamine: suurendada armastust rõõmu liikumine läbi talispordi. Projekti üksikud elemendid on nõutavad järgmiselt: Kui selle spordialaga ei ole võimalik tutvuda, võivad liituda vähesed lapsed. Kui lapsi on vähe, ei saa sa häid treeninguid teha, meeskonda pole, sa ei saa mängudele minna. Kui ei ole vastet, siis on motivatsioon madal. Kui meeskonnavaim tugevneb, eelistavad nad koolitusele minna. Kui nad saavad koos vanematega jääl lõbutseda, siis lahkumine (disko) Projekti tegevused näitavad hädavajalikke programme ja hankeid, mis on vajalikud Marose talispordiliidu sportlaste ja massilise spordibaasi tugevdamiseks, samuti osakonna koolitamiseks ja värbamiseks. Üksikud elemendid töötati välja pärast pikka praktilist ettevalmistustööd pärast asjaomaste sihtrühmade ja lapsevanemate vajaduste hindamist, võttes arvesse ekspertide nõuandeid. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.2 Projekti valmisolek Assotsiatsioonil on jäähoki sektsioon. Nagu iga teinegi spordiala, kannab ka hoki riske. Vigastuste vältimiseks ei tohiks unustada soojendust, juhtivust ja sobivaid kaitsevahendeid. Esimese eest peab hoolitsema mängija, kuid viimane tuleb hankida ühingule. Kogemused näitavad, et eelmisel hooajal harjutanud lapsed olid väga kiindunud, pühendunud, tehes kõike, et mängida sporti. Nad töötasid külmas ja külmas entusiastlikult ja nad olid tänulikud iga koolituse eest, mis neil oli. Spordil on positiivne mõju lastele ja seega ka lapse ja vanema suhtele. Kuid meie uuringud näitavad, et selle spordivõimalusega on tuttavad vähesed lapsed. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.3 Projekti sihtrühmad on järgmised: praegused ja tulevased 6–14-aastased sportlased, Kaudne sihtrühm: Ühest küljest on Mako elanike sihtrühmaks lapsevanemad, kes toetavad otsest sihtrühma. 1.5.4 Rakendatavad tegevused Disco: laste ja vanemate vajadus ühise muusikalise meelelahutuse järele. Seepärast planeerimegi Jégdiscot, kus lisaks ühingu liikmetele saavad osaleda ka linna elanikud ning erinevad vanuserühmad saavad koos kohtuda ja lõbutseda. Esiteks, poisid käivad treeningutel, kelle õed osalesid hooajalõpu peol, kes näitas huvi jäätantsimise vastu, nii et me tahaksime lisada jäätantsile jäätantsu. Curling esitlus: vanematega vesteldes on tekkinud mitu võimalust jäävälja kasutamiseks. Nii on tekkinud uus jääsport, lokitamise kohtuprotsess ja selle reeglite tundmine, mis on praegu kättesaadav ainult ühes kohas riigis. Vestluse ajal oli ka lastel väga hea meel seda ideed vastu võtta. See on linna jaoks suurepärane võimalus, uuenduslik innovatsioon oleks kõigepealt Curlingi raja loomine maakonnas. On vanemaid, kes ei taha uisutada, kuid nad tahaksid proovida curlingut. Reisimine maailmameistrivõistlustele: Seda programmi soovitasid treenerid, kus lapsed näevad kvaliteetseid vasteid, mis võivad toimida motiveeriva jõuna. Lisaks toetavad vanemad seda teekonda, mis nende arvates on hea meeskonnatöö programm. Värbamislaager: Ühingu juhtkond märkis, et ühenduse jätkusuutlikkuse tõttu on töölevõtmise vajadus väike. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Projekti vajalikkuse toetamine: suurendada armastust rõõmu liikumine läbi talispordi. Projekti üksikud elemendid on nõutavad järgmiselt: Kui selle spordialaga ei ole võimalik tutvuda, võivad liituda vähesed lapsed. Kui lapsi on vähe, ei saa sa häid treeninguid teha, meeskonda pole, sa ei saa mängudele minna. Kui ei ole vastet, siis on motivatsioon madal. Kui meeskonnavaim tugevneb, eelistavad nad koolitusele minna. Kui nad saavad koos vanematega jääl lõbutseda, siis lahkumine (disko) Projekti tegevused näitavad hädavajalikke programme ja hankeid, mis on vajalikud Marose talispordiliidu sportlaste ja massilise spordibaasi tugevdamiseks, samuti osakonna koolitamiseks ja värbamiseks. Üksikud elemendid töötati välja pärast pikka praktilist ettevalmistustööd pärast asjaomaste sihtrühmade ja lapsevanemate vajaduste hindamist, võttes arvesse ekspertide nõuandeid. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.2 Projekti valmisolek Assotsiatsioonil on jäähoki sektsioon. Nagu iga teinegi spordiala, kannab ka hoki riske. Vigastuste vältimiseks ei tohiks unustada soojendust, juhtivust ja sobivaid kaitsevahendeid. Esimese eest peab hoolitsema mängija, kuid viimane tuleb hankida ühingule. Kogemused näitavad, et eelmisel hooajal harjutanud lapsed olid väga kiindunud, pühendunud, tehes kõike, et mängida sporti. Nad töötasid külmas ja külmas entusiastlikult ja nad olid tänulikud iga koolituse eest, mis neil oli. Spordil on positiivne mõju lastele ja seega ka lapse ja vanema suhtele. Kuid meie uuringud näitavad, et selle spordivõimalusega on tuttavad vähesed lapsed. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.3 Projekti sihtrühmad on järgmised: praegused ja tulevased 6–14-aastased sportlased, Kaudne sihtrühm: Ühest küljest on Mako elanike sihtrühmaks lapsevanemad, kes toetavad otsest sihtrühma. 1.5.4 Rakendatavad tegevused Disco: laste ja vanemate vajadus ühise muusikalise meelelahutuse järele. Seepärast planeerimegi Jégdiscot, kus lisaks ühingu liikmetele saavad osaleda ka linna elanikud ning erinevad vanuserühmad saavad koos kohtuda ja lõbutseda. Esiteks, poisid käivad treeningutel, kelle õed osalesid hooajalõpu peol, kes näitas huvi jäätantsimise vastu, nii et me tahaksime lisada jäätantsile jäätantsu. Curling esitlus: vanematega vesteldes on tekkinud mitu võimalust jäävälja kasutamiseks. Nii on tekkinud uus jääsport, lokitamise kohtuprotsess ja selle reeglite tundmine, mis on praegu kättesaadav ainult ühes kohas riigis. Vestluse ajal oli ka lastel väga hea meel seda ideed vastu võtta. See on linna jaoks suurepärane võimalus, uuenduslik innovatsioon oleks kõigepealt Curlingi raja loomine maakonnas. On vanemaid, kes ei taha uisutada, kuid nad tahaksid proovida curlingut. Reisimine maailmameistrivõistlustele: Seda programmi soovitasid treenerid, kus lapsed näevad kvaliteetseid vasteid, mis võivad toimida motiveeriva jõuna. Lisaks toetavad vanemad seda teekonda, mis nende arvates on hea meeskonnatöö programm. Värbamislaager: Ühingu juhtkond märkis, et ühenduse jätkusuutlikkuse tõttu on töölevõtmise vajadus väike. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Parama projekto būtinumui, anksčiau nei asociacijos misija: padidinti judėjimo džiaugsmo per žiemos sporto meilę. Atskiri projekto elementai turi būti tokie: Jei neįmanoma susipažinti su šia sporto šaka, prie jos gali prisijungti nedaug vaikų. Jei yra mažai vaikų, jūs negalite turėti gerų treniruočių, nėra komandos, jūs negalite eiti į žaidimus. Jei nėra rungtynių, tada yra maža motyvacija. Jei komandos dvasia yra stiprinama, jie nori eiti į mokymą. Jei jie gali smagiai kartu su tėvais ant ledo, tada atsiskyrimas (disko) Projekto veikla rodo būtinas programas ir viešuosius pirkimus, reikalingus Maros žiemos sporto asociacijos sportininkams ir masinei sporto bazei stiprinti, taip pat departamento mokymui ir įdarbinimui. Atskiri elementai buvo parengti po ilgo praktinio parengiamojo darbo, įvertinus tikslinių grupių ir susijusių tėvų poreikius, atsižvelgiant į ekspertų rekomendacijas. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.2 Projekto parengimas Asociacijoje yra ledo ritulio skyrius. Kaip ir bet kuri kita sporto šaka, žinoma, ledo ritulys kelia riziką. Siekiant išvengti traumų, neturėtume pamiršti apšilimo, laidumo ir tinkamų apsaugos priemonių. Pirmasis turi būti pasirūpintas žaidėju, tačiau pastarasis turi būti gautas asociacijai. Patirtis rodo, kad vaikai, kurie išvyko į praktikuoti praėjusį sezoną buvo labai mėgsta, atsidavę, daro viską sportuoti. Jie dirbo šalto ir šalčio entuziastingai, ir jie buvo dėkingi už kiekvieną mokymą jie turėjo. Sportas daro teigiamą poveikį vaikams, taigi ir vaikų ir tėvų santykiams. Tačiau mūsų apklausos rodo, kad mažai vaikų yra susipažinę su šia sporto galimybe. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.3 Projekto tikslinė (-ės) grupė (-ės) yra: dabartiniai ir būsimi sportininkai 6–14 metų, Netiesioginė tikslinė grupė: Viena vertus, tiesiogiai tikslinę grupę remiantys tėvai yra Mako gyventojų tikslinės grupės. 1.5.4 Veikla, kuri turi būti įgyvendinta Disko: vaikų ir tėvų poreikis turėti bendrą muzikinę pramogą. Štai kodėl mes planuojame Jégdisco, kur be asociacijos narių gali dalyvauti miesto gyventojai, o skirtingos amžiaus grupės gali susitikti ir smagiai kartu. Visų pirma berniukai dalyvauja mokymuose, kurių seserys dalyvavo sezono pabaigos vakarėlyje, kurie parodė susidomėjimą ledo šokiais, todėl norėtume pridėti ledo šokių šou. Garbanojimo pristatymas: pokalbio su tėvais metu atsirado keletas ledo čiuožyklos naudojimo būdų. Štai kaip atsirado naujas ledo sportas, garbanojimo ir susipažinimo su jo taisyklėmis išbandymas, kuris šiuo metu yra prieinamas tik vienoje vietoje šalyje. Pokalbio metu vaikai taip pat buvo labai patenkinti šia idėja. Tai puiki galimybė miestui, novatoriška naujovė pirmiausia būtų garbanojimo kelio sukūrimas apskrityje. Yra tėvų, kurie nenori čiuožti, bet jie norėtų pabandyti garbanoti. Kelionė į Pasaulio čempionatą: Šią programą rekomendavo treneriai, kur vaikai gali matyti aukštos kokybės rungtynes, kurios gali veikti kaip motyvuojanti jėga. Be to, tėvai palaiko šią kelionę, kuri, jų manymu, tarnauja kaip gera komandos formavimo programa. Įdarbinimo stovykla: Asociacijos vadovybė nurodė, kad nėra poreikio įdarbinti dėl asociacijos tvarumo. (Lithuanian)
Property / summary: 1.5.1 Parama projekto būtinumui, anksčiau nei asociacijos misija: padidinti judėjimo džiaugsmo per žiemos sporto meilę. Atskiri projekto elementai turi būti tokie: Jei neįmanoma susipažinti su šia sporto šaka, prie jos gali prisijungti nedaug vaikų. Jei yra mažai vaikų, jūs negalite turėti gerų treniruočių, nėra komandos, jūs negalite eiti į žaidimus. Jei nėra rungtynių, tada yra maža motyvacija. Jei komandos dvasia yra stiprinama, jie nori eiti į mokymą. Jei jie gali smagiai kartu su tėvais ant ledo, tada atsiskyrimas (disko) Projekto veikla rodo būtinas programas ir viešuosius pirkimus, reikalingus Maros žiemos sporto asociacijos sportininkams ir masinei sporto bazei stiprinti, taip pat departamento mokymui ir įdarbinimui. Atskiri elementai buvo parengti po ilgo praktinio parengiamojo darbo, įvertinus tikslinių grupių ir susijusių tėvų poreikius, atsižvelgiant į ekspertų rekomendacijas. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.2 Projekto parengimas Asociacijoje yra ledo ritulio skyrius. Kaip ir bet kuri kita sporto šaka, žinoma, ledo ritulys kelia riziką. Siekiant išvengti traumų, neturėtume pamiršti apšilimo, laidumo ir tinkamų apsaugos priemonių. Pirmasis turi būti pasirūpintas žaidėju, tačiau pastarasis turi būti gautas asociacijai. Patirtis rodo, kad vaikai, kurie išvyko į praktikuoti praėjusį sezoną buvo labai mėgsta, atsidavę, daro viską sportuoti. Jie dirbo šalto ir šalčio entuziastingai, ir jie buvo dėkingi už kiekvieną mokymą jie turėjo. Sportas daro teigiamą poveikį vaikams, taigi ir vaikų ir tėvų santykiams. Tačiau mūsų apklausos rodo, kad mažai vaikų yra susipažinę su šia sporto galimybe. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.3 Projekto tikslinė (-ės) grupė (-ės) yra: dabartiniai ir būsimi sportininkai 6–14 metų, Netiesioginė tikslinė grupė: Viena vertus, tiesiogiai tikslinę grupę remiantys tėvai yra Mako gyventojų tikslinės grupės. 1.5.4 Veikla, kuri turi būti įgyvendinta Disko: vaikų ir tėvų poreikis turėti bendrą muzikinę pramogą. Štai kodėl mes planuojame Jégdisco, kur be asociacijos narių gali dalyvauti miesto gyventojai, o skirtingos amžiaus grupės gali susitikti ir smagiai kartu. Visų pirma berniukai dalyvauja mokymuose, kurių seserys dalyvavo sezono pabaigos vakarėlyje, kurie parodė susidomėjimą ledo šokiais, todėl norėtume pridėti ledo šokių šou. Garbanojimo pristatymas: pokalbio su tėvais metu atsirado keletas ledo čiuožyklos naudojimo būdų. Štai kaip atsirado naujas ledo sportas, garbanojimo ir susipažinimo su jo taisyklėmis išbandymas, kuris šiuo metu yra prieinamas tik vienoje vietoje šalyje. Pokalbio metu vaikai taip pat buvo labai patenkinti šia idėja. Tai puiki galimybė miestui, novatoriška naujovė pirmiausia būtų garbanojimo kelio sukūrimas apskrityje. Yra tėvų, kurie nenori čiuožti, bet jie norėtų pabandyti garbanoti. Kelionė į Pasaulio čempionatą: Šią programą rekomendavo treneriai, kur vaikai gali matyti aukštos kokybės rungtynes, kurios gali veikti kaip motyvuojanti jėga. Be to, tėvai palaiko šią kelionę, kuri, jų manymu, tarnauja kaip gera komandos formavimo programa. Įdarbinimo stovykla: Asociacijos vadovybė nurodė, kad nėra poreikio įdarbinti dėl asociacijos tvarumo. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Parama projekto būtinumui, anksčiau nei asociacijos misija: padidinti judėjimo džiaugsmo per žiemos sporto meilę. Atskiri projekto elementai turi būti tokie: Jei neįmanoma susipažinti su šia sporto šaka, prie jos gali prisijungti nedaug vaikų. Jei yra mažai vaikų, jūs negalite turėti gerų treniruočių, nėra komandos, jūs negalite eiti į žaidimus. Jei nėra rungtynių, tada yra maža motyvacija. Jei komandos dvasia yra stiprinama, jie nori eiti į mokymą. Jei jie gali smagiai kartu su tėvais ant ledo, tada atsiskyrimas (disko) Projekto veikla rodo būtinas programas ir viešuosius pirkimus, reikalingus Maros žiemos sporto asociacijos sportininkams ir masinei sporto bazei stiprinti, taip pat departamento mokymui ir įdarbinimui. Atskiri elementai buvo parengti po ilgo praktinio parengiamojo darbo, įvertinus tikslinių grupių ir susijusių tėvų poreikius, atsižvelgiant į ekspertų rekomendacijas. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.2 Projekto parengimas Asociacijoje yra ledo ritulio skyrius. Kaip ir bet kuri kita sporto šaka, žinoma, ledo ritulys kelia riziką. Siekiant išvengti traumų, neturėtume pamiršti apšilimo, laidumo ir tinkamų apsaugos priemonių. Pirmasis turi būti pasirūpintas žaidėju, tačiau pastarasis turi būti gautas asociacijai. Patirtis rodo, kad vaikai, kurie išvyko į praktikuoti praėjusį sezoną buvo labai mėgsta, atsidavę, daro viską sportuoti. Jie dirbo šalto ir šalčio entuziastingai, ir jie buvo dėkingi už kiekvieną mokymą jie turėjo. Sportas daro teigiamą poveikį vaikams, taigi ir vaikų ir tėvų santykiams. Tačiau mūsų apklausos rodo, kad mažai vaikų yra susipažinę su šia sporto galimybe. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.3 Projekto tikslinė (-ės) grupė (-ės) yra: dabartiniai ir būsimi sportininkai 6–14 metų, Netiesioginė tikslinė grupė: Viena vertus, tiesiogiai tikslinę grupę remiantys tėvai yra Mako gyventojų tikslinės grupės. 1.5.4 Veikla, kuri turi būti įgyvendinta Disko: vaikų ir tėvų poreikis turėti bendrą muzikinę pramogą. Štai kodėl mes planuojame Jégdisco, kur be asociacijos narių gali dalyvauti miesto gyventojai, o skirtingos amžiaus grupės gali susitikti ir smagiai kartu. Visų pirma berniukai dalyvauja mokymuose, kurių seserys dalyvavo sezono pabaigos vakarėlyje, kurie parodė susidomėjimą ledo šokiais, todėl norėtume pridėti ledo šokių šou. Garbanojimo pristatymas: pokalbio su tėvais metu atsirado keletas ledo čiuožyklos naudojimo būdų. Štai kaip atsirado naujas ledo sportas, garbanojimo ir susipažinimo su jo taisyklėmis išbandymas, kuris šiuo metu yra prieinamas tik vienoje vietoje šalyje. Pokalbio metu vaikai taip pat buvo labai patenkinti šia idėja. Tai puiki galimybė miestui, novatoriška naujovė pirmiausia būtų garbanojimo kelio sukūrimas apskrityje. Yra tėvų, kurie nenori čiuožti, bet jie norėtų pabandyti garbanoti. Kelionė į Pasaulio čempionatą: Šią programą rekomendavo treneriai, kur vaikai gali matyti aukštos kokybės rungtynes, kurios gali veikti kaip motyvuojanti jėga. Be to, tėvai palaiko šią kelionę, kuri, jų manymu, tarnauja kaip gera komandos formavimo programa. Įdarbinimo stovykla: Asociacijos vadovybė nurodė, kad nėra poreikio įdarbinti dėl asociacijos tvarumo. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Sostenere la necessità del progetto, antecedenti La missione dell'associazione: aumentare l'amore per la gioia del movimento attraverso gli sport invernali. I singoli elementi del progetto sono richiesti come segue: Se non è possibile familiarizzare con questo sport, pochi bambini possono unirsi. Se ci sono pochi bambini, non si può avere buoni allenamenti, non c'è squadra, non si può andare alle partite. Se non c'è corrispondenza, allora c'è una motivazione bassa. Se lo spirito di squadra è rafforzato, preferiscono andare all'allenamento. Se possono divertirsi insieme ai genitori sul ghiaccio, allora il distacco (disco) Le attività del progetto mostrano i programmi e gli approvvigionamenti indispensabili per rafforzare gli atleti e la base sportiva di massa dell'Associazione sportiva invernale di Maros, nonché per l'allenamento e il reclutamento del dipartimento. I singoli elementi sono stati sviluppati dopo lunghi lavori preparatori pratici, a seguito di una valutazione delle esigenze dei gruppi destinatari e dei genitori interessati, tenendo conto della consulenza di esperti. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.2 Preparazione del progetto L'Associazione ha una sezione hockey su ghiaccio. Come ogni altro sport, naturalmente l'hockey comporta dei rischi. Per evitare lesioni, non dobbiamo dimenticare il riscaldamento, la conduzione e l'attrezzatura di protezione appropriata. Il primo deve essere curato dal giocatore, ma il secondo deve essere ottenuto per l'Associazione. L'esperienza dimostra che i bambini che sono andati a praticare la scorsa stagione sono stati molto affezionati, impegnati, facendo di tutto per fare sport. Lavoravano in freddo e gelo con entusiasmo, ed erano grati per ogni formazione che avevano. Lo sport ha un impatto positivo sui bambini e quindi sul rapporto bambino-genitore. Tuttavia, i nostri sondaggi mostrano che pochi bambini hanno familiarità con questa opportunità sportiva. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.3 I gruppi destinatari del progetto sono i seguenti: atleti attuali e futuri di età compresa tra 6 e 14 anni, gruppo target indiretto: Da un lato, i genitori che sostengono il gruppo target diretto, dall'altro, sono i gruppi destinatari dei residenti di Mako. 1.5.4 Attività da attuare Disco: la necessità per i bambini e i genitori di avere intrattenimento musicale comune. È per questo che progettiamo il Jégdisco, dove oltre ai membri dell'associazione, gli abitanti della città possono partecipare e le diverse fasce d'età possono incontrarsi e divertirsi insieme. Prima di tutto, i ragazzi frequentano gli allenamenti, le cui sorelle hanno partecipato alla festa di fine stagione, che ha mostrato interesse per la danza sul ghiaccio, quindi vorremmo aggiungere la danza sul ghiaccio allo spettacolo di danza sul ghiaccio. Presentazione del curling: durante la conversazione con i genitori, sono emersi diversi modi per sfruttare la pista di pattinaggio. È così che è emerso un nuovo sport di ghiaccio, la prova di curling e conoscenza delle sue regole, che attualmente è disponibile solo in un posto nel paese. Durante la conversazione, anche i bambini sono stati molto lieti di ricevere questa idea. Questa è una grande opportunità per la città, un'innovazione innovativa sarebbe la creazione di una pista Curling nella contea prima. Ci sono genitori che non vogliono pattinare, ma vorrebbero provare il curling. Viaggio per la Coppa del Mondo: Questo programma è stato raccomandato dagli allenatori, dove i bambini possono vedere partite di al... (Italian)
Property / summary: 1.5.1 Sostenere la necessità del progetto, antecedenti La missione dell'associazione: aumentare l'amore per la gioia del movimento attraverso gli sport invernali. I singoli elementi del progetto sono richiesti come segue: Se non è possibile familiarizzare con questo sport, pochi bambini possono unirsi. Se ci sono pochi bambini, non si può avere buoni allenamenti, non c'è squadra, non si può andare alle partite. Se non c'è corrispondenza, allora c'è una motivazione bassa. Se lo spirito di squadra è rafforzato, preferiscono andare all'allenamento. Se possono divertirsi insieme ai genitori sul ghiaccio, allora il distacco (disco) Le attività del progetto mostrano i programmi e gli approvvigionamenti indispensabili per rafforzare gli atleti e la base sportiva di massa dell'Associazione sportiva invernale di Maros, nonché per l'allenamento e il reclutamento del dipartimento. I singoli elementi sono stati sviluppati dopo lunghi lavori preparatori pratici, a seguito di una valutazione delle esigenze dei gruppi destinatari e dei genitori interessati, tenendo conto della consulenza di esperti. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.2 Preparazione del progetto L'Associazione ha una sezione hockey su ghiaccio. Come ogni altro sport, naturalmente l'hockey comporta dei rischi. Per evitare lesioni, non dobbiamo dimenticare il riscaldamento, la conduzione e l'attrezzatura di protezione appropriata. Il primo deve essere curato dal giocatore, ma il secondo deve essere ottenuto per l'Associazione. L'esperienza dimostra che i bambini che sono andati a praticare la scorsa stagione sono stati molto affezionati, impegnati, facendo di tutto per fare sport. Lavoravano in freddo e gelo con entusiasmo, ed erano grati per ogni formazione che avevano. Lo sport ha un impatto positivo sui bambini e quindi sul rapporto bambino-genitore. Tuttavia, i nostri sondaggi mostrano che pochi bambini hanno familiarità con questa opportunità sportiva. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.3 I gruppi destinatari del progetto sono i seguenti: atleti attuali e futuri di età compresa tra 6 e 14 anni, gruppo target indiretto: Da un lato, i genitori che sostengono il gruppo target diretto, dall'altro, sono i gruppi destinatari dei residenti di Mako. 1.5.4 Attività da attuare Disco: la necessità per i bambini e i genitori di avere intrattenimento musicale comune. È per questo che progettiamo il Jégdisco, dove oltre ai membri dell'associazione, gli abitanti della città possono partecipare e le diverse fasce d'età possono incontrarsi e divertirsi insieme. Prima di tutto, i ragazzi frequentano gli allenamenti, le cui sorelle hanno partecipato alla festa di fine stagione, che ha mostrato interesse per la danza sul ghiaccio, quindi vorremmo aggiungere la danza sul ghiaccio allo spettacolo di danza sul ghiaccio. Presentazione del curling: durante la conversazione con i genitori, sono emersi diversi modi per sfruttare la pista di pattinaggio. È così che è emerso un nuovo sport di ghiaccio, la prova di curling e conoscenza delle sue regole, che attualmente è disponibile solo in un posto nel paese. Durante la conversazione, anche i bambini sono stati molto lieti di ricevere questa idea. Questa è una grande opportunità per la città, un'innovazione innovativa sarebbe la creazione di una pista Curling nella contea prima. Ci sono genitori che non vogliono pattinare, ma vorrebbero provare il curling. Viaggio per la Coppa del Mondo: Questo programma è stato raccomandato dagli allenatori, dove i bambini possono vedere partite di al... (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Sostenere la necessità del progetto, antecedenti La missione dell'associazione: aumentare l'amore per la gioia del movimento attraverso gli sport invernali. I singoli elementi del progetto sono richiesti come segue: Se non è possibile familiarizzare con questo sport, pochi bambini possono unirsi. Se ci sono pochi bambini, non si può avere buoni allenamenti, non c'è squadra, non si può andare alle partite. Se non c'è corrispondenza, allora c'è una motivazione bassa. Se lo spirito di squadra è rafforzato, preferiscono andare all'allenamento. Se possono divertirsi insieme ai genitori sul ghiaccio, allora il distacco (disco) Le attività del progetto mostrano i programmi e gli approvvigionamenti indispensabili per rafforzare gli atleti e la base sportiva di massa dell'Associazione sportiva invernale di Maros, nonché per l'allenamento e il reclutamento del dipartimento. I singoli elementi sono stati sviluppati dopo lunghi lavori preparatori pratici, a seguito di una valutazione delle esigenze dei gruppi destinatari e dei genitori interessati, tenendo conto della consulenza di esperti. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.2 Preparazione del progetto L'Associazione ha una sezione hockey su ghiaccio. Come ogni altro sport, naturalmente l'hockey comporta dei rischi. Per evitare lesioni, non dobbiamo dimenticare il riscaldamento, la conduzione e l'attrezzatura di protezione appropriata. Il primo deve essere curato dal giocatore, ma il secondo deve essere ottenuto per l'Associazione. L'esperienza dimostra che i bambini che sono andati a praticare la scorsa stagione sono stati molto affezionati, impegnati, facendo di tutto per fare sport. Lavoravano in freddo e gelo con entusiasmo, ed erano grati per ogni formazione che avevano. Lo sport ha un impatto positivo sui bambini e quindi sul rapporto bambino-genitore. Tuttavia, i nostri sondaggi mostrano che pochi bambini hanno familiarità con questa opportunità sportiva. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.3 I gruppi destinatari del progetto sono i seguenti: atleti attuali e futuri di età compresa tra 6 e 14 anni, gruppo target indiretto: Da un lato, i genitori che sostengono il gruppo target diretto, dall'altro, sono i gruppi destinatari dei residenti di Mako. 1.5.4 Attività da attuare Disco: la necessità per i bambini e i genitori di avere intrattenimento musicale comune. È per questo che progettiamo il Jégdisco, dove oltre ai membri dell'associazione, gli abitanti della città possono partecipare e le diverse fasce d'età possono incontrarsi e divertirsi insieme. Prima di tutto, i ragazzi frequentano gli allenamenti, le cui sorelle hanno partecipato alla festa di fine stagione, che ha mostrato interesse per la danza sul ghiaccio, quindi vorremmo aggiungere la danza sul ghiaccio allo spettacolo di danza sul ghiaccio. Presentazione del curling: durante la conversazione con i genitori, sono emersi diversi modi per sfruttare la pista di pattinaggio. È così che è emerso un nuovo sport di ghiaccio, la prova di curling e conoscenza delle sue regole, che attualmente è disponibile solo in un posto nel paese. Durante la conversazione, anche i bambini sono stati molto lieti di ricevere questa idea. Questa è una grande opportunità per la città, un'innovazione innovativa sarebbe la creazione di una pista Curling nella contea prima. Ci sono genitori che non vogliono pattinare, ma vorrebbero provare il curling. Viaggio per la Coppa del Mondo: Questo programma è stato raccomandato dagli allenatori, dove i bambini possono vedere partite di al... (Italian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Potpora nužnosti projekta, prethodnici Misija udruge: povećajte ljubav prema radosti kretanja kroz zimske sportove. Pojedinačni elementi projekta potrebni su kako slijedi: Ako nije moguće upoznati se s ovim sportom, malo se djece može pridružiti. Ako ima malo djece, ne možete imati dobre treninge, nema tima, ne možete ići na igre. Ako nema podudaranja, onda postoji niska motivacija. Ako je timski duh ojačan, radije idu na trening. Ako se mogu zabaviti zajedno s roditeljima na ledu, onda odred (disco) Aktivnosti projekta pokazuju neophodne programe i nabave potrebne za jačanje sportaša i masovne sportske baze Maros Winter Sports Association, kao i za obuku i zapošljavanje odjela. Pojedinačni elementi razvijeni su nakon dugotrajnog praktičnog pripremnog rada, nakon procjene potreba ciljnih skupina i dotičnih roditelja, uzimajući u obzir stručne savjete. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.2 Pripravnost projekta Udruga ima odjel za hokej na ledu. Kao i svaki drugi sport, naravno hokej nosi rizike. Kako bi se izbjegle ozljede, ne smijemo zaboraviti zagrijavanje, provođenje i odgovarajuću zaštitnu opremu. Igrač mora voditi brigu o prvom, ali se za Udrugu mora dobiti drugo. Iskustvo pokazuje da su djeca koja su prošle sezone otišla na trening bila vrlo draga, predana, radeći sve kako bi se bavila sportom. S oduševljenjem su radili na hladnoći i mrazu, i bili su zahvalni za svaki trening koji su imali. Sport ima pozitivan učinak na djecu, a time i na odnos između djeteta i roditelja. Međutim, naša istraživanja pokazuju da je malo djece upoznato s tom sportskom prigodom. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.3 Ciljne skupine obuhvaćene projektom su: sadašnji i budući sportaši 6 – 14 godina, Neizravna ciljna skupina: S jedne strane, roditelji koji podupiru izravnu ciljnu skupinu, s druge strane, ciljne su skupine stanovnika Maka. 1.5.4 Aktivnosti koje treba provesti Disco: potreba da djeca i roditelji imaju zajedničku glazbenu zabavu. Zato planiramo Jégdisco, gdje osim članova udruge mogu sudjelovati i stanovnici grada, a različite dobne skupine mogu se susresti i zabaviti zajedno. Prije svega, dječaci pohađaju treninge, čije su sestre sudjelovale na zabavi na kraju sezone, koje su pokazale interes za ples na ledu, pa bismo željeli dodati led plesu na led plesnu predstavu. Prezentacija u curlingu: tijekom razgovora s roditeljima pojavilo se nekoliko načina iskorištavanja klizališta. Tako se pojavio novi ledeni sport, suđenje curlingu i poznanstvo s njegovim pravilima, koji je trenutno dostupan samo na jednom mjestu u zemlji. Tijekom razgovora djeca su također bila vrlo zadovoljna što su primili tu ideju. To je velika prilika za grad, inovativna inovacija bi bila stvaranje Curling staze u županiji prvi. Postoje roditelji koji ne žele klizati, ali bi željeli pokušati curling. Putovanje na Svjetsko prvenstvo: Ovaj program su preporučili treneri, gdje djeca mogu vidjeti visokokvalitetne utakmice, koje mogu djelovati kao motivirajuća sila za njih. Osim toga, roditelji podržavaju ovo putovanje, za koje misle da služi kao dobar team building program. Kamp za zapošljavanje: Uprava udruge navela je da postoji mala potreba za zapošljavanjem zbog održivosti udruge. (Croatian)
Property / summary: 1.5.1 Potpora nužnosti projekta, prethodnici Misija udruge: povećajte ljubav prema radosti kretanja kroz zimske sportove. Pojedinačni elementi projekta potrebni su kako slijedi: Ako nije moguće upoznati se s ovim sportom, malo se djece može pridružiti. Ako ima malo djece, ne možete imati dobre treninge, nema tima, ne možete ići na igre. Ako nema podudaranja, onda postoji niska motivacija. Ako je timski duh ojačan, radije idu na trening. Ako se mogu zabaviti zajedno s roditeljima na ledu, onda odred (disco) Aktivnosti projekta pokazuju neophodne programe i nabave potrebne za jačanje sportaša i masovne sportske baze Maros Winter Sports Association, kao i za obuku i zapošljavanje odjela. Pojedinačni elementi razvijeni su nakon dugotrajnog praktičnog pripremnog rada, nakon procjene potreba ciljnih skupina i dotičnih roditelja, uzimajući u obzir stručne savjete. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.2 Pripravnost projekta Udruga ima odjel za hokej na ledu. Kao i svaki drugi sport, naravno hokej nosi rizike. Kako bi se izbjegle ozljede, ne smijemo zaboraviti zagrijavanje, provođenje i odgovarajuću zaštitnu opremu. Igrač mora voditi brigu o prvom, ali se za Udrugu mora dobiti drugo. Iskustvo pokazuje da su djeca koja su prošle sezone otišla na trening bila vrlo draga, predana, radeći sve kako bi se bavila sportom. S oduševljenjem su radili na hladnoći i mrazu, i bili su zahvalni za svaki trening koji su imali. Sport ima pozitivan učinak na djecu, a time i na odnos između djeteta i roditelja. Međutim, naša istraživanja pokazuju da je malo djece upoznato s tom sportskom prigodom. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.3 Ciljne skupine obuhvaćene projektom su: sadašnji i budući sportaši 6 – 14 godina, Neizravna ciljna skupina: S jedne strane, roditelji koji podupiru izravnu ciljnu skupinu, s druge strane, ciljne su skupine stanovnika Maka. 1.5.4 Aktivnosti koje treba provesti Disco: potreba da djeca i roditelji imaju zajedničku glazbenu zabavu. Zato planiramo Jégdisco, gdje osim članova udruge mogu sudjelovati i stanovnici grada, a različite dobne skupine mogu se susresti i zabaviti zajedno. Prije svega, dječaci pohađaju treninge, čije su sestre sudjelovale na zabavi na kraju sezone, koje su pokazale interes za ples na ledu, pa bismo željeli dodati led plesu na led plesnu predstavu. Prezentacija u curlingu: tijekom razgovora s roditeljima pojavilo se nekoliko načina iskorištavanja klizališta. Tako se pojavio novi ledeni sport, suđenje curlingu i poznanstvo s njegovim pravilima, koji je trenutno dostupan samo na jednom mjestu u zemlji. Tijekom razgovora djeca su također bila vrlo zadovoljna što su primili tu ideju. To je velika prilika za grad, inovativna inovacija bi bila stvaranje Curling staze u županiji prvi. Postoje roditelji koji ne žele klizati, ali bi željeli pokušati curling. Putovanje na Svjetsko prvenstvo: Ovaj program su preporučili treneri, gdje djeca mogu vidjeti visokokvalitetne utakmice, koje mogu djelovati kao motivirajuća sila za njih. Osim toga, roditelji podržavaju ovo putovanje, za koje misle da služi kao dobar team building program. Kamp za zapošljavanje: Uprava udruge navela je da postoji mala potreba za zapošljavanjem zbog održivosti udruge. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Potpora nužnosti projekta, prethodnici Misija udruge: povećajte ljubav prema radosti kretanja kroz zimske sportove. Pojedinačni elementi projekta potrebni su kako slijedi: Ako nije moguće upoznati se s ovim sportom, malo se djece može pridružiti. Ako ima malo djece, ne možete imati dobre treninge, nema tima, ne možete ići na igre. Ako nema podudaranja, onda postoji niska motivacija. Ako je timski duh ojačan, radije idu na trening. Ako se mogu zabaviti zajedno s roditeljima na ledu, onda odred (disco) Aktivnosti projekta pokazuju neophodne programe i nabave potrebne za jačanje sportaša i masovne sportske baze Maros Winter Sports Association, kao i za obuku i zapošljavanje odjela. Pojedinačni elementi razvijeni su nakon dugotrajnog praktičnog pripremnog rada, nakon procjene potreba ciljnih skupina i dotičnih roditelja, uzimajući u obzir stručne savjete. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.2 Pripravnost projekta Udruga ima odjel za hokej na ledu. Kao i svaki drugi sport, naravno hokej nosi rizike. Kako bi se izbjegle ozljede, ne smijemo zaboraviti zagrijavanje, provođenje i odgovarajuću zaštitnu opremu. Igrač mora voditi brigu o prvom, ali se za Udrugu mora dobiti drugo. Iskustvo pokazuje da su djeca koja su prošle sezone otišla na trening bila vrlo draga, predana, radeći sve kako bi se bavila sportom. S oduševljenjem su radili na hladnoći i mrazu, i bili su zahvalni za svaki trening koji su imali. Sport ima pozitivan učinak na djecu, a time i na odnos između djeteta i roditelja. Međutim, naša istraživanja pokazuju da je malo djece upoznato s tom sportskom prigodom. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.3 Ciljne skupine obuhvaćene projektom su: sadašnji i budući sportaši 6 – 14 godina, Neizravna ciljna skupina: S jedne strane, roditelji koji podupiru izravnu ciljnu skupinu, s druge strane, ciljne su skupine stanovnika Maka. 1.5.4 Aktivnosti koje treba provesti Disco: potreba da djeca i roditelji imaju zajedničku glazbenu zabavu. Zato planiramo Jégdisco, gdje osim članova udruge mogu sudjelovati i stanovnici grada, a različite dobne skupine mogu se susresti i zabaviti zajedno. Prije svega, dječaci pohađaju treninge, čije su sestre sudjelovale na zabavi na kraju sezone, koje su pokazale interes za ples na ledu, pa bismo željeli dodati led plesu na led plesnu predstavu. Prezentacija u curlingu: tijekom razgovora s roditeljima pojavilo se nekoliko načina iskorištavanja klizališta. Tako se pojavio novi ledeni sport, suđenje curlingu i poznanstvo s njegovim pravilima, koji je trenutno dostupan samo na jednom mjestu u zemlji. Tijekom razgovora djeca su također bila vrlo zadovoljna što su primili tu ideju. To je velika prilika za grad, inovativna inovacija bi bila stvaranje Curling staze u županiji prvi. Postoje roditelji koji ne žele klizati, ali bi željeli pokušati curling. Putovanje na Svjetsko prvenstvo: Ovaj program su preporučili treneri, gdje djeca mogu vidjeti visokokvalitetne utakmice, koje mogu djelovati kao motivirajuća sila za njih. Osim toga, roditelji podržavaju ovo putovanje, za koje misle da služi kao dobar team building program. Kamp za zapošljavanje: Uprava udruge navela je da postoji mala potreba za zapošljavanjem zbog održivosti udruge. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Υποστηρίζοντας την αναγκαιότητα του έργου, προηγούνται Η αποστολή του σωματείου: αυξήστε την αγάπη της χαράς της κίνησης μέσα από χειμερινά σπορ. Τα επιμέρους στοιχεία του έργου απαιτούνται ως εξής: Αν δεν είναι δυνατόν να εξοικειωθούν με αυτό το άθλημα, λίγα παιδιά μπορούν να ενταχθούν. Αν υπάρχουν λίγα παιδιά, δεν μπορείτε να έχετε καλές προπονήσεις, δεν υπάρχει ομάδα, δεν μπορείτε να πάτε σε παιχνίδια. Αν δεν υπάρχει αντιστοιχία, τότε υπάρχει ένα χαμηλό κίνητρο. Αν το ομαδικό πνεύμα ενισχύεται, προτιμούν να πάνε στην εκπαίδευση. Αν μπορούν να διασκεδάσουν μαζί με τους γονείς στον πάγο, τότε η αποκόλληση (ντισκο) Οι δραστηριότητες του έργου αναδεικνύουν τα απαραίτητα προγράμματα και προμήθειες που απαιτούνται για την ενίσχυση των αθλητών και της μαζικής αθλητικής βάσης του Χειμερινού Συλλόγου Μάρου, καθώς και για την εκπαίδευση και την πρόσληψη του τμήματος. Τα επιμέρους στοιχεία αναπτύχθηκαν μετά από μακρές πρακτικές προπαρασκευαστικές εργασίες, μετά από αξιολόγηση των αναγκών των ομάδων-στόχων και των ενδιαφερόμενων γονέων, λαμβάνοντας υπόψη τις συμβουλές εμπειρογνωμόνων. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.2 Ετοιμότητα του έργου Ο Σύλλογος διαθέτει τμήμα χόκεϊ επί πάγου. Όπως κάθε άλλο άθλημα, φυσικά το χόκεϊ φέρει κινδύνους. Για να αποφύγουμε τραυματισμούς, δεν πρέπει να ξεχνάμε την προθέρμανση, την αγωγιμότητα και τον κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Το πρώτο πρέπει να ληφθεί από τον παίκτη, αλλά ο δεύτερος πρέπει να ληφθεί για την Ένωση. Η εμπειρία δείχνει ότι τα παιδιά που πήγαν στην προπόνηση την περασμένη σεζόν ήταν πολύ λάτρης, αφοσιωμένοι, κάνοντας τα πάντα για να παίξουν αθλήματα. Δούλεψαν στο κρύο και στον παγετό με ενθουσιασμό, και ήταν ευγνώμονες για κάθε εκπαίδευση που είχαν. Ο αθλητισμός έχει θετικό αντίκτυπο στα παιδιά και, ως εκ τούτου, στη σχέση παιδιού-γονέα. Ωστόσο, οι έρευνες μας δείχνουν ότι λίγα παιδιά είναι εξοικειωμένα με αυτή την αθλητική ευκαιρία. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.3 Οι ομάδες-στόχοι που καλύπτονται από το σχέδιο είναι: τρέχοντες και μελλοντικοί αθλητές ηλικίας 6-14 ετών, Έμμεση ομάδα-στόχος: Αφενός, οι γονείς που υποστηρίζουν την άμεση ομάδα-στόχο, αφετέρου, είναι οι ομάδες-στόχοι των κατοίκων του Mako. 1.5.4 Δραστηριότητες προς υλοποίηση Disco: η ανάγκη για παιδιά και γονείς να έχουν κοινή μουσική ψυχαγωγία. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σχεδιάζουμε το Jégdisco, όπου εκτός από τα μέλη του συλλόγου, οι κάτοικοι της πόλης μπορούν να συμμετάσχουν, και οι διαφορετικές ηλικιακές ομάδες μπορούν να συναντηθούν και να διασκεδάσουν μαζί. Πρώτα απ’ όλα, τα αγόρια παρακολουθούν τις προπονήσεις, οι αδελφές των οποίων συμμετείχαν στο πάρτι στο τέλος της σεζόν, οι οποίοι έδειξαν ενδιαφέρον για τον χορό πάγου, οπότε θα θέλαμε να προσθέσουμε τον χορό πάγου στην παράσταση χορού πάγου. Παρουσίαση του κέρλινγκ: κατά τη διάρκεια της συνομιλίας με τους γονείς, έχουν αναδυθεί διάφοροι τρόποι εκμετάλλευσης του παγοδρομίου. Αυτός είναι ο τρόπος με τον οποίο προέκυψε ένα νέο άθλημα πάγου, η δίκη της κέρλινγκ και της γνωριμίας με τους κανόνες του, το οποίο επί του παρόντος είναι διαθέσιμο μόνο σε ένα μέρος της χώρας. Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, τα παιδιά ήταν επίσης πολύ ευτυχισμένα να λάβουν αυτή την ιδέα. Αυτή είναι μια μεγάλη ευκαιρία για την πόλη, μια καινοτόμος καινοτομία θα ήταν η δημιουργία μιας διαδρομής Curling στην κομητεία πρώτα. Υπάρχουν γονείς που δεν θέλουν να πατινάρουν, αλλά θα ήθελαν να δοκιμάσουν κέρλινγκ. Ταξίδι στο Παγκόσμιο Κύπελλο: Το πρόγραμμα αυτό συστήθηκε από τους προπονητές, όπου τα παιδιά μπορούν να δουν αγώνες υψηλής ποιό... (Greek)
Property / summary: 1.5.1 Υποστηρίζοντας την αναγκαιότητα του έργου, προηγούνται Η αποστολή του σωματείου: αυξήστε την αγάπη της χαράς της κίνησης μέσα από χειμερινά σπορ. Τα επιμέρους στοιχεία του έργου απαιτούνται ως εξής: Αν δεν είναι δυνατόν να εξοικειωθούν με αυτό το άθλημα, λίγα παιδιά μπορούν να ενταχθούν. Αν υπάρχουν λίγα παιδιά, δεν μπορείτε να έχετε καλές προπονήσεις, δεν υπάρχει ομάδα, δεν μπορείτε να πάτε σε παιχνίδια. Αν δεν υπάρχει αντιστοιχία, τότε υπάρχει ένα χαμηλό κίνητρο. Αν το ομαδικό πνεύμα ενισχύεται, προτιμούν να πάνε στην εκπαίδευση. Αν μπορούν να διασκεδάσουν μαζί με τους γονείς στον πάγο, τότε η αποκόλληση (ντισκο) Οι δραστηριότητες του έργου αναδεικνύουν τα απαραίτητα προγράμματα και προμήθειες που απαιτούνται για την ενίσχυση των αθλητών και της μαζικής αθλητικής βάσης του Χειμερινού Συλλόγου Μάρου, καθώς και για την εκπαίδευση και την πρόσληψη του τμήματος. Τα επιμέρους στοιχεία αναπτύχθηκαν μετά από μακρές πρακτικές προπαρασκευαστικές εργασίες, μετά από αξιολόγηση των αναγκών των ομάδων-στόχων και των ενδιαφερόμενων γονέων, λαμβάνοντας υπόψη τις συμβουλές εμπειρογνωμόνων. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.2 Ετοιμότητα του έργου Ο Σύλλογος διαθέτει τμήμα χόκεϊ επί πάγου. Όπως κάθε άλλο άθλημα, φυσικά το χόκεϊ φέρει κινδύνους. Για να αποφύγουμε τραυματισμούς, δεν πρέπει να ξεχνάμε την προθέρμανση, την αγωγιμότητα και τον κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Το πρώτο πρέπει να ληφθεί από τον παίκτη, αλλά ο δεύτερος πρέπει να ληφθεί για την Ένωση. Η εμπειρία δείχνει ότι τα παιδιά που πήγαν στην προπόνηση την περασμένη σεζόν ήταν πολύ λάτρης, αφοσιωμένοι, κάνοντας τα πάντα για να παίξουν αθλήματα. Δούλεψαν στο κρύο και στον παγετό με ενθουσιασμό, και ήταν ευγνώμονες για κάθε εκπαίδευση που είχαν. Ο αθλητισμός έχει θετικό αντίκτυπο στα παιδιά και, ως εκ τούτου, στη σχέση παιδιού-γονέα. Ωστόσο, οι έρευνες μας δείχνουν ότι λίγα παιδιά είναι εξοικειωμένα με αυτή την αθλητική ευκαιρία. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.3 Οι ομάδες-στόχοι που καλύπτονται από το σχέδιο είναι: τρέχοντες και μελλοντικοί αθλητές ηλικίας 6-14 ετών, Έμμεση ομάδα-στόχος: Αφενός, οι γονείς που υποστηρίζουν την άμεση ομάδα-στόχο, αφετέρου, είναι οι ομάδες-στόχοι των κατοίκων του Mako. 1.5.4 Δραστηριότητες προς υλοποίηση Disco: η ανάγκη για παιδιά και γονείς να έχουν κοινή μουσική ψυχαγωγία. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σχεδιάζουμε το Jégdisco, όπου εκτός από τα μέλη του συλλόγου, οι κάτοικοι της πόλης μπορούν να συμμετάσχουν, και οι διαφορετικές ηλικιακές ομάδες μπορούν να συναντηθούν και να διασκεδάσουν μαζί. Πρώτα απ’ όλα, τα αγόρια παρακολουθούν τις προπονήσεις, οι αδελφές των οποίων συμμετείχαν στο πάρτι στο τέλος της σεζόν, οι οποίοι έδειξαν ενδιαφέρον για τον χορό πάγου, οπότε θα θέλαμε να προσθέσουμε τον χορό πάγου στην παράσταση χορού πάγου. Παρουσίαση του κέρλινγκ: κατά τη διάρκεια της συνομιλίας με τους γονείς, έχουν αναδυθεί διάφοροι τρόποι εκμετάλλευσης του παγοδρομίου. Αυτός είναι ο τρόπος με τον οποίο προέκυψε ένα νέο άθλημα πάγου, η δίκη της κέρλινγκ και της γνωριμίας με τους κανόνες του, το οποίο επί του παρόντος είναι διαθέσιμο μόνο σε ένα μέρος της χώρας. Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, τα παιδιά ήταν επίσης πολύ ευτυχισμένα να λάβουν αυτή την ιδέα. Αυτή είναι μια μεγάλη ευκαιρία για την πόλη, μια καινοτόμος καινοτομία θα ήταν η δημιουργία μιας διαδρομής Curling στην κομητεία πρώτα. Υπάρχουν γονείς που δεν θέλουν να πατινάρουν, αλλά θα ήθελαν να δοκιμάσουν κέρλινγκ. Ταξίδι στο Παγκόσμιο Κύπελλο: Το πρόγραμμα αυτό συστήθηκε από τους προπονητές, όπου τα παιδιά μπορούν να δουν αγώνες υψηλής ποιό... (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Υποστηρίζοντας την αναγκαιότητα του έργου, προηγούνται Η αποστολή του σωματείου: αυξήστε την αγάπη της χαράς της κίνησης μέσα από χειμερινά σπορ. Τα επιμέρους στοιχεία του έργου απαιτούνται ως εξής: Αν δεν είναι δυνατόν να εξοικειωθούν με αυτό το άθλημα, λίγα παιδιά μπορούν να ενταχθούν. Αν υπάρχουν λίγα παιδιά, δεν μπορείτε να έχετε καλές προπονήσεις, δεν υπάρχει ομάδα, δεν μπορείτε να πάτε σε παιχνίδια. Αν δεν υπάρχει αντιστοιχία, τότε υπάρχει ένα χαμηλό κίνητρο. Αν το ομαδικό πνεύμα ενισχύεται, προτιμούν να πάνε στην εκπαίδευση. Αν μπορούν να διασκεδάσουν μαζί με τους γονείς στον πάγο, τότε η αποκόλληση (ντισκο) Οι δραστηριότητες του έργου αναδεικνύουν τα απαραίτητα προγράμματα και προμήθειες που απαιτούνται για την ενίσχυση των αθλητών και της μαζικής αθλητικής βάσης του Χειμερινού Συλλόγου Μάρου, καθώς και για την εκπαίδευση και την πρόσληψη του τμήματος. Τα επιμέρους στοιχεία αναπτύχθηκαν μετά από μακρές πρακτικές προπαρασκευαστικές εργασίες, μετά από αξιολόγηση των αναγκών των ομάδων-στόχων και των ενδιαφερόμενων γονέων, λαμβάνοντας υπόψη τις συμβουλές εμπειρογνωμόνων. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.2 Ετοιμότητα του έργου Ο Σύλλογος διαθέτει τμήμα χόκεϊ επί πάγου. Όπως κάθε άλλο άθλημα, φυσικά το χόκεϊ φέρει κινδύνους. Για να αποφύγουμε τραυματισμούς, δεν πρέπει να ξεχνάμε την προθέρμανση, την αγωγιμότητα και τον κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Το πρώτο πρέπει να ληφθεί από τον παίκτη, αλλά ο δεύτερος πρέπει να ληφθεί για την Ένωση. Η εμπειρία δείχνει ότι τα παιδιά που πήγαν στην προπόνηση την περασμένη σεζόν ήταν πολύ λάτρης, αφοσιωμένοι, κάνοντας τα πάντα για να παίξουν αθλήματα. Δούλεψαν στο κρύο και στον παγετό με ενθουσιασμό, και ήταν ευγνώμονες για κάθε εκπαίδευση που είχαν. Ο αθλητισμός έχει θετικό αντίκτυπο στα παιδιά και, ως εκ τούτου, στη σχέση παιδιού-γονέα. Ωστόσο, οι έρευνες μας δείχνουν ότι λίγα παιδιά είναι εξοικειωμένα με αυτή την αθλητική ευκαιρία. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.3 Οι ομάδες-στόχοι που καλύπτονται από το σχέδιο είναι: τρέχοντες και μελλοντικοί αθλητές ηλικίας 6-14 ετών, Έμμεση ομάδα-στόχος: Αφενός, οι γονείς που υποστηρίζουν την άμεση ομάδα-στόχο, αφετέρου, είναι οι ομάδες-στόχοι των κατοίκων του Mako. 1.5.4 Δραστηριότητες προς υλοποίηση Disco: η ανάγκη για παιδιά και γονείς να έχουν κοινή μουσική ψυχαγωγία. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σχεδιάζουμε το Jégdisco, όπου εκτός από τα μέλη του συλλόγου, οι κάτοικοι της πόλης μπορούν να συμμετάσχουν, και οι διαφορετικές ηλικιακές ομάδες μπορούν να συναντηθούν και να διασκεδάσουν μαζί. Πρώτα απ’ όλα, τα αγόρια παρακολουθούν τις προπονήσεις, οι αδελφές των οποίων συμμετείχαν στο πάρτι στο τέλος της σεζόν, οι οποίοι έδειξαν ενδιαφέρον για τον χορό πάγου, οπότε θα θέλαμε να προσθέσουμε τον χορό πάγου στην παράσταση χορού πάγου. Παρουσίαση του κέρλινγκ: κατά τη διάρκεια της συνομιλίας με τους γονείς, έχουν αναδυθεί διάφοροι τρόποι εκμετάλλευσης του παγοδρομίου. Αυτός είναι ο τρόπος με τον οποίο προέκυψε ένα νέο άθλημα πάγου, η δίκη της κέρλινγκ και της γνωριμίας με τους κανόνες του, το οποίο επί του παρόντος είναι διαθέσιμο μόνο σε ένα μέρος της χώρας. Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, τα παιδιά ήταν επίσης πολύ ευτυχισμένα να λάβουν αυτή την ιδέα. Αυτή είναι μια μεγάλη ευκαιρία για την πόλη, μια καινοτόμος καινοτομία θα ήταν η δημιουργία μιας διαδρομής Curling στην κομητεία πρώτα. Υπάρχουν γονείς που δεν θέλουν να πατινάρουν, αλλά θα ήθελαν να δοκιμάσουν κέρλινγκ. Ταξίδι στο Παγκόσμιο Κύπελλο: Το πρόγραμμα αυτό συστήθηκε από τους προπονητές, όπου τα παιδιά μπορούν να δουν αγώνες υψηλής ποιό... (Greek) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Podpora nevyhnutnosti projektu, predchádzajúce poslanie združenia: zvýšte lásku radosti z pohybu cez zimné športy. Jednotlivé prvky projektu sa vyžadujú takto: Ak nie je možné zoznámiť sa s týmto športom, môže sa pripojiť len málo detí. Ak je málo detí, nemôžete mať dobré tréningy, žiadny tím, nemôžete ísť na hry. Ak nie je zhoda, potom je tu nízka motivácia. Ak je tímový duch posilnený, radšej chodia na tréning. Ak sa môžu spolu s rodičmi na ľade zabaviť, potom oddelenie (disko) Činnosti projektu predstavujú nepostrádateľné programy a obstarávania potrebné na posilnenie športovcov a masovej športovej základne Maros Winter Sports Association, ako aj na školenie a nábor oddelenia. Jednotlivé prvky boli vypracované po zdĺhavých praktických prípravných prácach po posúdení potrieb cieľových skupín a príslušných rodičov, pričom sa zohľadnilo odborné poradenstvo. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.2 Pripravenosť projektu Združenie má časť ľadového hokeja. Rovnako ako akýkoľvek iný šport, samozrejme hokej nesie riziká. Aby sme sa vyhli zraneniam, nemali by sme zabúdať na zahrievanie, vedenie a vhodné ochranné prostriedky. Prvý z nich musí byť postarané hráč, ale druhý musí byť získaný pre Asociáciu. Skúsenosti ukazujú, že deti, ktoré chodili do praxe v minulej sezóne, boli veľmi milí, odhodlaní, robili všetko pre šport. Pracovali v chlade a mrazu nadšene, a boli vďační za každý tréning, ktorý mali. Šport má pozitívny vplyv na deti, a teda aj na vzťah medzi dieťaťom a rodičom. Naše prieskumy však ukazujú, že málo detí je oboznámených s touto športovou príležitosťou. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.3 Cieľovými skupinami, na ktoré sa projekt vzťahuje, sú: súčasní a budúci športovci vo veku 6 – 14 rokov, Nepriama cieľová skupina: Na jednej strane rodičia podporujúci priamu cieľovú skupinu na druhej strane sú cieľovými skupinami obyvateľov Mako. 1.5.4 Činnosti, ktoré sa majú vykonávať Disco: potreba, aby deti a rodičia mali spoločnú hudobnú zábavu. Preto plánujeme Jégdisco, kde sa okrem členov združenia môžu zúčastniť aj obyvatelia mesta a rôzne vekové skupiny sa môžu stretávať a baviť sa spolu. Po prvé, chlapci navštevujú tréningy, ktorých sestry sa zúčastnili sezóny-end party, ktorí prejavili záujem o ľadový tanec, takže by sme chceli pridať ľadový tanec do ľadovej tanečnej show. Prezentácia curlingu: počas rozhovoru s rodičmi sa objavilo niekoľko spôsobov využitia klziska. Takto sa objavil nový ľadový šport, proces curlingu a oboznámenia sa s jeho pravidlami, ktorý je v súčasnosti k dispozícii len na jednom mieste v krajine. Počas rozhovoru boli deti veľmi radi, že dostali túto myšlienku. Toto je skvelá príležitosť pre mesto, inovačná inovácia by bola vytvorenie curlingovej dráhy v kraji ako prvé. Existujú rodičia, ktorí nechcú korčuľovať, ale chceli by skúsiť curling. Cestovanie na majstrovstvá sveta: Tento program odporučili tréneri, kde deti môžu vidieť kvalitné zápasy, ktoré môžu pre nich pôsobiť ako motivačná sila. Okrem toho rodičia podporujú túto cestu, o ktorej si myslia, že slúži ako dobrý program budovania tímu. Náborový tábor: Vedenie združenia naznačilo, že z dôvodu udržateľnosti združenia nie je potrebný nábor pracovníkov. (Slovak)
Property / summary: 1.5.1 Podpora nevyhnutnosti projektu, predchádzajúce poslanie združenia: zvýšte lásku radosti z pohybu cez zimné športy. Jednotlivé prvky projektu sa vyžadujú takto: Ak nie je možné zoznámiť sa s týmto športom, môže sa pripojiť len málo detí. Ak je málo detí, nemôžete mať dobré tréningy, žiadny tím, nemôžete ísť na hry. Ak nie je zhoda, potom je tu nízka motivácia. Ak je tímový duch posilnený, radšej chodia na tréning. Ak sa môžu spolu s rodičmi na ľade zabaviť, potom oddelenie (disko) Činnosti projektu predstavujú nepostrádateľné programy a obstarávania potrebné na posilnenie športovcov a masovej športovej základne Maros Winter Sports Association, ako aj na školenie a nábor oddelenia. Jednotlivé prvky boli vypracované po zdĺhavých praktických prípravných prácach po posúdení potrieb cieľových skupín a príslušných rodičov, pričom sa zohľadnilo odborné poradenstvo. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.2 Pripravenosť projektu Združenie má časť ľadového hokeja. Rovnako ako akýkoľvek iný šport, samozrejme hokej nesie riziká. Aby sme sa vyhli zraneniam, nemali by sme zabúdať na zahrievanie, vedenie a vhodné ochranné prostriedky. Prvý z nich musí byť postarané hráč, ale druhý musí byť získaný pre Asociáciu. Skúsenosti ukazujú, že deti, ktoré chodili do praxe v minulej sezóne, boli veľmi milí, odhodlaní, robili všetko pre šport. Pracovali v chlade a mrazu nadšene, a boli vďační za každý tréning, ktorý mali. Šport má pozitívny vplyv na deti, a teda aj na vzťah medzi dieťaťom a rodičom. Naše prieskumy však ukazujú, že málo detí je oboznámených s touto športovou príležitosťou. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.3 Cieľovými skupinami, na ktoré sa projekt vzťahuje, sú: súčasní a budúci športovci vo veku 6 – 14 rokov, Nepriama cieľová skupina: Na jednej strane rodičia podporujúci priamu cieľovú skupinu na druhej strane sú cieľovými skupinami obyvateľov Mako. 1.5.4 Činnosti, ktoré sa majú vykonávať Disco: potreba, aby deti a rodičia mali spoločnú hudobnú zábavu. Preto plánujeme Jégdisco, kde sa okrem členov združenia môžu zúčastniť aj obyvatelia mesta a rôzne vekové skupiny sa môžu stretávať a baviť sa spolu. Po prvé, chlapci navštevujú tréningy, ktorých sestry sa zúčastnili sezóny-end party, ktorí prejavili záujem o ľadový tanec, takže by sme chceli pridať ľadový tanec do ľadovej tanečnej show. Prezentácia curlingu: počas rozhovoru s rodičmi sa objavilo niekoľko spôsobov využitia klziska. Takto sa objavil nový ľadový šport, proces curlingu a oboznámenia sa s jeho pravidlami, ktorý je v súčasnosti k dispozícii len na jednom mieste v krajine. Počas rozhovoru boli deti veľmi radi, že dostali túto myšlienku. Toto je skvelá príležitosť pre mesto, inovačná inovácia by bola vytvorenie curlingovej dráhy v kraji ako prvé. Existujú rodičia, ktorí nechcú korčuľovať, ale chceli by skúsiť curling. Cestovanie na majstrovstvá sveta: Tento program odporučili tréneri, kde deti môžu vidieť kvalitné zápasy, ktoré môžu pre nich pôsobiť ako motivačná sila. Okrem toho rodičia podporujú túto cestu, o ktorej si myslia, že slúži ako dobrý program budovania tímu. Náborový tábor: Vedenie združenia naznačilo, že z dôvodu udržateľnosti združenia nie je potrebný nábor pracovníkov. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Podpora nevyhnutnosti projektu, predchádzajúce poslanie združenia: zvýšte lásku radosti z pohybu cez zimné športy. Jednotlivé prvky projektu sa vyžadujú takto: Ak nie je možné zoznámiť sa s týmto športom, môže sa pripojiť len málo detí. Ak je málo detí, nemôžete mať dobré tréningy, žiadny tím, nemôžete ísť na hry. Ak nie je zhoda, potom je tu nízka motivácia. Ak je tímový duch posilnený, radšej chodia na tréning. Ak sa môžu spolu s rodičmi na ľade zabaviť, potom oddelenie (disko) Činnosti projektu predstavujú nepostrádateľné programy a obstarávania potrebné na posilnenie športovcov a masovej športovej základne Maros Winter Sports Association, ako aj na školenie a nábor oddelenia. Jednotlivé prvky boli vypracované po zdĺhavých praktických prípravných prácach po posúdení potrieb cieľových skupín a príslušných rodičov, pričom sa zohľadnilo odborné poradenstvo. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.2 Pripravenosť projektu Združenie má časť ľadového hokeja. Rovnako ako akýkoľvek iný šport, samozrejme hokej nesie riziká. Aby sme sa vyhli zraneniam, nemali by sme zabúdať na zahrievanie, vedenie a vhodné ochranné prostriedky. Prvý z nich musí byť postarané hráč, ale druhý musí byť získaný pre Asociáciu. Skúsenosti ukazujú, že deti, ktoré chodili do praxe v minulej sezóne, boli veľmi milí, odhodlaní, robili všetko pre šport. Pracovali v chlade a mrazu nadšene, a boli vďační za každý tréning, ktorý mali. Šport má pozitívny vplyv na deti, a teda aj na vzťah medzi dieťaťom a rodičom. Naše prieskumy však ukazujú, že málo detí je oboznámených s touto športovou príležitosťou. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.3 Cieľovými skupinami, na ktoré sa projekt vzťahuje, sú: súčasní a budúci športovci vo veku 6 – 14 rokov, Nepriama cieľová skupina: Na jednej strane rodičia podporujúci priamu cieľovú skupinu na druhej strane sú cieľovými skupinami obyvateľov Mako. 1.5.4 Činnosti, ktoré sa majú vykonávať Disco: potreba, aby deti a rodičia mali spoločnú hudobnú zábavu. Preto plánujeme Jégdisco, kde sa okrem členov združenia môžu zúčastniť aj obyvatelia mesta a rôzne vekové skupiny sa môžu stretávať a baviť sa spolu. Po prvé, chlapci navštevujú tréningy, ktorých sestry sa zúčastnili sezóny-end party, ktorí prejavili záujem o ľadový tanec, takže by sme chceli pridať ľadový tanec do ľadovej tanečnej show. Prezentácia curlingu: počas rozhovoru s rodičmi sa objavilo niekoľko spôsobov využitia klziska. Takto sa objavil nový ľadový šport, proces curlingu a oboznámenia sa s jeho pravidlami, ktorý je v súčasnosti k dispozícii len na jednom mieste v krajine. Počas rozhovoru boli deti veľmi radi, že dostali túto myšlienku. Toto je skvelá príležitosť pre mesto, inovačná inovácia by bola vytvorenie curlingovej dráhy v kraji ako prvé. Existujú rodičia, ktorí nechcú korčuľovať, ale chceli by skúsiť curling. Cestovanie na majstrovstvá sveta: Tento program odporučili tréneri, kde deti môžu vidieť kvalitné zápasy, ktoré môžu pre nich pôsobiť ako motivačná sila. Okrem toho rodičia podporujú túto cestu, o ktorej si myslia, že slúži ako dobrý program budovania tímu. Náborový tábor: Vedenie združenia naznačilo, že z dôvodu udržateľnosti združenia nie je potrebný nábor pracovníkov. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Hankkeen tarpeellisuuden tukeminen, edeltäjät Yhdistyksen tehtävä: lisää rakkauden iloa liikkeen läpi talviurheilun. Hankkeen yksittäiset osatekijät ovat seuraavat: Jos ei ole mahdollista tutustua tähän urheilulajiin, harvat lapset voivat liittyä. Jos lapsia on vähän, ei voi olla hyviä treenejä, ei joukkuetta, et voi mennä peleihin. Jos ottelua ei löydy, motivaatio on heikko. Jos ryhmähenkeä vahvistetaan, he menevät mieluummin koulutukseen. Jos he voivat pitää hauskaa yhdessä vanhempien kanssa jäällä, niin irrotus (disco) Hankkeen toiminta esittelee välttämättömiä ohjelmia ja hankintoja, joita tarvitaan Maros Winter Sports Associationin urheilijoiden ja massaurheilupohjan vahvistamiseen sekä osaston koulutukseen ja rekrytointiin. Yksittäiset osatekijät kehitettiin pitkällisen käytännön valmistelutyön jälkeen sen jälkeen, kun kohderyhmien ja asianomaisten vanhempien tarpeet oli arvioitu asiantuntijaneuvonnan perusteella. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.2 Projektin valmius Yhdistyksessä on jääkiekko-osasto. Kuten mihin tahansa urheilulajiin, jääkiekkoon liittyy riskejä. Vammojen välttämiseksi emme saa unohtaa lämpenemistä, johtumista ja asianmukaisia suojavarusteita. Pelaajan on huolehdittava ensin mainitusta, mutta jälkimmäinen on hankittava yhdistykselle. Kokemus on osoittanut, että viime kaudella harjoitellut lapset olivat hyvin ihastuneita, sitoutuneita, tekevät kaikkensa urheilun harjoittamiseksi. He työskentelivät kylmässä ja pakkasessa innokkaasti, ja he olivat kiitollisia jokaisesta koulutuksestaan. Urheilulla on myönteinen vaikutus lapsiin ja siten myös lapsen ja vanhemman väliseen suhteeseen. Kyselytutkimuksemme osoittavat kuitenkin, että vain harvat lapset tuntevat tämän urheilumahdollisuuden. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.3 Hankkeen kohderyhmät ovat seuraavat: nykyiset ja tulevat 6–14-vuotiaat urheilijat, epäsuora kohderyhmä: Toisaalta suoraa kohderyhmää tukevat vanhemmat ovat Makon asukkaiden kohderyhmiä. 1.5.4 Toteutettavat toimet Disco: lasten ja vanhempien on oltava yhteistä musiikkiviihdettä. Tästä syystä suunnittelemme Jégdiscon, jossa yhdistyksen jäsenten lisäksi kaupungin asukkaat voivat osallistua, ja eri ikäryhmät voivat tavata ja pitää hauskaa yhdessä. Ensinnäkin pojat osallistuvat harjoituksiin, joiden sisaret osallistuivat kauden loppuun juhliin, jotka osoittivat kiinnostusta jäätanssiin, joten haluaisimme lisätä jäätanssin jäätanssiin. Curling-esittely: vanhempien kanssa käydyn keskustelun aikana on syntynyt useita tapoja hyödyntää jäähallia. Näin on syntynyt uusi jääurheilulaji, kihartamista ja sen sääntöjen tuntemusta koskeva kokeilu, joka on tällä hetkellä saatavilla vain yhdessä paikassa maassa. Keskustelun aikana lapset olivat myös erittäin tyytyväisiä tämän ajatuksen vastaanottamiseen. Tämä on loistava tilaisuus kaupungille, innovatiivinen innovaatio olisi ensin Curling-radan luominen kreivikunnassa. On vanhempia, jotka eivät halua luistella, mutta he haluaisivat kokeilla curling. Matkustaminen maailmanmestaruuskilpailuihin: Tätä ohjelmaa suositteli valmentajat, joissa lapset voivat nähdä laadukkaita otteluita, jotka voivat toimia motivoivana voimana heille. Lisäksi vanhemmat tukevat tätä matkaa, jonka he luulevat toimivan hyvänä tiiminrakennusohjelmana. Rekrytointileiri: Yhdistyksen johto totesi, että rekrytoinnille on vain vähän tarvetta yhdistyksen kestävyyden vuoksi. (Finnish)
Property / summary: 1.5.1 Hankkeen tarpeellisuuden tukeminen, edeltäjät Yhdistyksen tehtävä: lisää rakkauden iloa liikkeen läpi talviurheilun. Hankkeen yksittäiset osatekijät ovat seuraavat: Jos ei ole mahdollista tutustua tähän urheilulajiin, harvat lapset voivat liittyä. Jos lapsia on vähän, ei voi olla hyviä treenejä, ei joukkuetta, et voi mennä peleihin. Jos ottelua ei löydy, motivaatio on heikko. Jos ryhmähenkeä vahvistetaan, he menevät mieluummin koulutukseen. Jos he voivat pitää hauskaa yhdessä vanhempien kanssa jäällä, niin irrotus (disco) Hankkeen toiminta esittelee välttämättömiä ohjelmia ja hankintoja, joita tarvitaan Maros Winter Sports Associationin urheilijoiden ja massaurheilupohjan vahvistamiseen sekä osaston koulutukseen ja rekrytointiin. Yksittäiset osatekijät kehitettiin pitkällisen käytännön valmistelutyön jälkeen sen jälkeen, kun kohderyhmien ja asianomaisten vanhempien tarpeet oli arvioitu asiantuntijaneuvonnan perusteella. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.2 Projektin valmius Yhdistyksessä on jääkiekko-osasto. Kuten mihin tahansa urheilulajiin, jääkiekkoon liittyy riskejä. Vammojen välttämiseksi emme saa unohtaa lämpenemistä, johtumista ja asianmukaisia suojavarusteita. Pelaajan on huolehdittava ensin mainitusta, mutta jälkimmäinen on hankittava yhdistykselle. Kokemus on osoittanut, että viime kaudella harjoitellut lapset olivat hyvin ihastuneita, sitoutuneita, tekevät kaikkensa urheilun harjoittamiseksi. He työskentelivät kylmässä ja pakkasessa innokkaasti, ja he olivat kiitollisia jokaisesta koulutuksestaan. Urheilulla on myönteinen vaikutus lapsiin ja siten myös lapsen ja vanhemman väliseen suhteeseen. Kyselytutkimuksemme osoittavat kuitenkin, että vain harvat lapset tuntevat tämän urheilumahdollisuuden. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.3 Hankkeen kohderyhmät ovat seuraavat: nykyiset ja tulevat 6–14-vuotiaat urheilijat, epäsuora kohderyhmä: Toisaalta suoraa kohderyhmää tukevat vanhemmat ovat Makon asukkaiden kohderyhmiä. 1.5.4 Toteutettavat toimet Disco: lasten ja vanhempien on oltava yhteistä musiikkiviihdettä. Tästä syystä suunnittelemme Jégdiscon, jossa yhdistyksen jäsenten lisäksi kaupungin asukkaat voivat osallistua, ja eri ikäryhmät voivat tavata ja pitää hauskaa yhdessä. Ensinnäkin pojat osallistuvat harjoituksiin, joiden sisaret osallistuivat kauden loppuun juhliin, jotka osoittivat kiinnostusta jäätanssiin, joten haluaisimme lisätä jäätanssin jäätanssiin. Curling-esittely: vanhempien kanssa käydyn keskustelun aikana on syntynyt useita tapoja hyödyntää jäähallia. Näin on syntynyt uusi jääurheilulaji, kihartamista ja sen sääntöjen tuntemusta koskeva kokeilu, joka on tällä hetkellä saatavilla vain yhdessä paikassa maassa. Keskustelun aikana lapset olivat myös erittäin tyytyväisiä tämän ajatuksen vastaanottamiseen. Tämä on loistava tilaisuus kaupungille, innovatiivinen innovaatio olisi ensin Curling-radan luominen kreivikunnassa. On vanhempia, jotka eivät halua luistella, mutta he haluaisivat kokeilla curling. Matkustaminen maailmanmestaruuskilpailuihin: Tätä ohjelmaa suositteli valmentajat, joissa lapset voivat nähdä laadukkaita otteluita, jotka voivat toimia motivoivana voimana heille. Lisäksi vanhemmat tukevat tätä matkaa, jonka he luulevat toimivan hyvänä tiiminrakennusohjelmana. Rekrytointileiri: Yhdistyksen johto totesi, että rekrytoinnille on vain vähän tarvetta yhdistyksen kestävyyden vuoksi. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Hankkeen tarpeellisuuden tukeminen, edeltäjät Yhdistyksen tehtävä: lisää rakkauden iloa liikkeen läpi talviurheilun. Hankkeen yksittäiset osatekijät ovat seuraavat: Jos ei ole mahdollista tutustua tähän urheilulajiin, harvat lapset voivat liittyä. Jos lapsia on vähän, ei voi olla hyviä treenejä, ei joukkuetta, et voi mennä peleihin. Jos ottelua ei löydy, motivaatio on heikko. Jos ryhmähenkeä vahvistetaan, he menevät mieluummin koulutukseen. Jos he voivat pitää hauskaa yhdessä vanhempien kanssa jäällä, niin irrotus (disco) Hankkeen toiminta esittelee välttämättömiä ohjelmia ja hankintoja, joita tarvitaan Maros Winter Sports Associationin urheilijoiden ja massaurheilupohjan vahvistamiseen sekä osaston koulutukseen ja rekrytointiin. Yksittäiset osatekijät kehitettiin pitkällisen käytännön valmistelutyön jälkeen sen jälkeen, kun kohderyhmien ja asianomaisten vanhempien tarpeet oli arvioitu asiantuntijaneuvonnan perusteella. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.2 Projektin valmius Yhdistyksessä on jääkiekko-osasto. Kuten mihin tahansa urheilulajiin, jääkiekkoon liittyy riskejä. Vammojen välttämiseksi emme saa unohtaa lämpenemistä, johtumista ja asianmukaisia suojavarusteita. Pelaajan on huolehdittava ensin mainitusta, mutta jälkimmäinen on hankittava yhdistykselle. Kokemus on osoittanut, että viime kaudella harjoitellut lapset olivat hyvin ihastuneita, sitoutuneita, tekevät kaikkensa urheilun harjoittamiseksi. He työskentelivät kylmässä ja pakkasessa innokkaasti, ja he olivat kiitollisia jokaisesta koulutuksestaan. Urheilulla on myönteinen vaikutus lapsiin ja siten myös lapsen ja vanhemman väliseen suhteeseen. Kyselytutkimuksemme osoittavat kuitenkin, että vain harvat lapset tuntevat tämän urheilumahdollisuuden. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.3 Hankkeen kohderyhmät ovat seuraavat: nykyiset ja tulevat 6–14-vuotiaat urheilijat, epäsuora kohderyhmä: Toisaalta suoraa kohderyhmää tukevat vanhemmat ovat Makon asukkaiden kohderyhmiä. 1.5.4 Toteutettavat toimet Disco: lasten ja vanhempien on oltava yhteistä musiikkiviihdettä. Tästä syystä suunnittelemme Jégdiscon, jossa yhdistyksen jäsenten lisäksi kaupungin asukkaat voivat osallistua, ja eri ikäryhmät voivat tavata ja pitää hauskaa yhdessä. Ensinnäkin pojat osallistuvat harjoituksiin, joiden sisaret osallistuivat kauden loppuun juhliin, jotka osoittivat kiinnostusta jäätanssiin, joten haluaisimme lisätä jäätanssin jäätanssiin. Curling-esittely: vanhempien kanssa käydyn keskustelun aikana on syntynyt useita tapoja hyödyntää jäähallia. Näin on syntynyt uusi jääurheilulaji, kihartamista ja sen sääntöjen tuntemusta koskeva kokeilu, joka on tällä hetkellä saatavilla vain yhdessä paikassa maassa. Keskustelun aikana lapset olivat myös erittäin tyytyväisiä tämän ajatuksen vastaanottamiseen. Tämä on loistava tilaisuus kaupungille, innovatiivinen innovaatio olisi ensin Curling-radan luominen kreivikunnassa. On vanhempia, jotka eivät halua luistella, mutta he haluaisivat kokeilla curling. Matkustaminen maailmanmestaruuskilpailuihin: Tätä ohjelmaa suositteli valmentajat, joissa lapset voivat nähdä laadukkaita otteluita, jotka voivat toimia motivoivana voimana heille. Lisäksi vanhemmat tukevat tätä matkaa, jonka he luulevat toimivan hyvänä tiiminrakennusohjelmana. Rekrytointileiri: Yhdistyksen johto totesi, että rekrytoinnille on vain vähän tarvetta yhdistyksen kestävyyden vuoksi. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Wspieranie konieczności projektu, poprzedza Misja stowarzyszenia: zwiększ miłość do radości ruchu poprzez sporty zimowe. Poszczególne elementy projektu są wymagane w następujący sposób: Jeśli nie jest możliwe zapoznanie się z tym sportem, niewiele dzieci może dołączyć. Jeśli jest niewiele dzieci, nie możesz mieć dobrych treningów, nie ma drużyny, nie możesz iść na mecze. Jeśli nie ma dopasowania, to jest niska motywacja. Jeśli duch zespołu jest wzmocniony, wolą iść na trening. Jeśli mogą się bawić razem z rodzicami na lodzie, to oddział (disco) Działania projektu prezentują niezbędne programy i zamówienia potrzebne do wzmocnienia sportowców i masowej bazy sportowej Stowarzyszenia Sportów Zimowych Maros, a także do szkolenia i rekrutacji działu. Poszczególne elementy zostały opracowane po długotrwałych praktycznych pracach przygotowawczych, po dokonaniu oceny potrzeb grup docelowych i zainteresowanych rodziców, z uwzględnieniem porad ekspertów. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.2 Przygotowanie projektu Stowarzyszenie posiada sekcję hokeja na lodzie. Jak każdy inny sport, oczywiście hokej niesie ze sobą ryzyko. Aby uniknąć urazów, nie powinniśmy zapominać o rozgrzewce, przewodzeniu i odpowiednim sprzęcie ochronnym. Pierwszym z nich musi zająć się gracz, ale drugi musi zostać uzyskany dla Stowarzyszenia. Doświadczenie pokazuje, że dzieci, które poszły na trening w zeszłym sezonie, bardzo lubią, angażowały się, robiąc wszystko, aby uprawiać sport. Pracowali w mrozach i mrozach entuzjastycznie i byli wdzięczni za każde szkolenie. Sport ma pozytywny wpływ na dzieci, a tym samym na relacje między dziećmi a rodzicami. Nasze badania pokazują jednak, że niewiele dzieci zna tę okazję sportową. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.3 Grupa(-y) docelowa(-e) objęta(-e) projektem(-ami) to: obecni i przyszli sportowcy w wieku 6-14 lat, pośrednia grupa docelowa: Z jednej strony rodzice wspierający bezpośrednią grupę docelową z drugiej strony są grupami docelowymi mieszkańców Mako. 1.5.4 Działania, które mają być realizowane Disco: potrzeba, aby dzieci i rodzice mieli wspólną zabawę muzyczną. Dlatego planujemy Jégdisco, w którym oprócz członków stowarzyszenia mogą uczestniczyć mieszkańcy miasta, a różne grupy wiekowe mogą spotykać się i bawić się razem. Przede wszystkim chłopcy uczestniczą w szkoleniach, których siostry uczestniczyły w imprezie sezonowo-koniecowej, którzy wykazali zainteresowanie tańcem lodowym, dlatego chcielibyśmy dodać tańce lodowe do pokazu tańca lodowego. Prezentacja curlingu: podczas rozmowy z rodzicami pojawiło się kilka sposobów wykorzystania lodowiska. W ten sposób pojawił się nowy sport lodowy, próba curlingu i zapoznania się z jego zasadami, który jest obecnie dostępny tylko w jednym miejscu w kraju. W trakcie rozmowy dzieci również cieszyły się otrzymaniem tego pomysłu. Jest to świetna okazja dla miasta, innowacyjną innowacją byłoby stworzenie pierwszej ścieżki Curlinga w hrabstwie. Są rodzice, którzy nie chcą jeździć na łyżwach, ale chcieliby spróbować curlingu. Podróż na Mistrzostwa Świata: Program ten został rekomendowany przez trenerów, gdzie dzieci mogą zobaczyć wysokiej jakości mecze, które mogą stanowić dla nich siłę motywującą. Ponadto rodzice wspierają tę podróż, która ich zdaniem służy jako dobry program budowania zespołu. Obóz rekrutacyjny: Kierownictwo stowarzyszenia wskazało, że nie ma potrzeby rekrutacji ze względu na trwałość stowarzyszenia. (Polish)
Property / summary: 1.5.1 Wspieranie konieczności projektu, poprzedza Misja stowarzyszenia: zwiększ miłość do radości ruchu poprzez sporty zimowe. Poszczególne elementy projektu są wymagane w następujący sposób: Jeśli nie jest możliwe zapoznanie się z tym sportem, niewiele dzieci może dołączyć. Jeśli jest niewiele dzieci, nie możesz mieć dobrych treningów, nie ma drużyny, nie możesz iść na mecze. Jeśli nie ma dopasowania, to jest niska motywacja. Jeśli duch zespołu jest wzmocniony, wolą iść na trening. Jeśli mogą się bawić razem z rodzicami na lodzie, to oddział (disco) Działania projektu prezentują niezbędne programy i zamówienia potrzebne do wzmocnienia sportowców i masowej bazy sportowej Stowarzyszenia Sportów Zimowych Maros, a także do szkolenia i rekrutacji działu. Poszczególne elementy zostały opracowane po długotrwałych praktycznych pracach przygotowawczych, po dokonaniu oceny potrzeb grup docelowych i zainteresowanych rodziców, z uwzględnieniem porad ekspertów. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.2 Przygotowanie projektu Stowarzyszenie posiada sekcję hokeja na lodzie. Jak każdy inny sport, oczywiście hokej niesie ze sobą ryzyko. Aby uniknąć urazów, nie powinniśmy zapominać o rozgrzewce, przewodzeniu i odpowiednim sprzęcie ochronnym. Pierwszym z nich musi zająć się gracz, ale drugi musi zostać uzyskany dla Stowarzyszenia. Doświadczenie pokazuje, że dzieci, które poszły na trening w zeszłym sezonie, bardzo lubią, angażowały się, robiąc wszystko, aby uprawiać sport. Pracowali w mrozach i mrozach entuzjastycznie i byli wdzięczni za każde szkolenie. Sport ma pozytywny wpływ na dzieci, a tym samym na relacje między dziećmi a rodzicami. Nasze badania pokazują jednak, że niewiele dzieci zna tę okazję sportową. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.3 Grupa(-y) docelowa(-e) objęta(-e) projektem(-ami) to: obecni i przyszli sportowcy w wieku 6-14 lat, pośrednia grupa docelowa: Z jednej strony rodzice wspierający bezpośrednią grupę docelową z drugiej strony są grupami docelowymi mieszkańców Mako. 1.5.4 Działania, które mają być realizowane Disco: potrzeba, aby dzieci i rodzice mieli wspólną zabawę muzyczną. Dlatego planujemy Jégdisco, w którym oprócz członków stowarzyszenia mogą uczestniczyć mieszkańcy miasta, a różne grupy wiekowe mogą spotykać się i bawić się razem. Przede wszystkim chłopcy uczestniczą w szkoleniach, których siostry uczestniczyły w imprezie sezonowo-koniecowej, którzy wykazali zainteresowanie tańcem lodowym, dlatego chcielibyśmy dodać tańce lodowe do pokazu tańca lodowego. Prezentacja curlingu: podczas rozmowy z rodzicami pojawiło się kilka sposobów wykorzystania lodowiska. W ten sposób pojawił się nowy sport lodowy, próba curlingu i zapoznania się z jego zasadami, który jest obecnie dostępny tylko w jednym miejscu w kraju. W trakcie rozmowy dzieci również cieszyły się otrzymaniem tego pomysłu. Jest to świetna okazja dla miasta, innowacyjną innowacją byłoby stworzenie pierwszej ścieżki Curlinga w hrabstwie. Są rodzice, którzy nie chcą jeździć na łyżwach, ale chcieliby spróbować curlingu. Podróż na Mistrzostwa Świata: Program ten został rekomendowany przez trenerów, gdzie dzieci mogą zobaczyć wysokiej jakości mecze, które mogą stanowić dla nich siłę motywującą. Ponadto rodzice wspierają tę podróż, która ich zdaniem służy jako dobry program budowania zespołu. Obóz rekrutacyjny: Kierownictwo stowarzyszenia wskazało, że nie ma potrzeby rekrutacji ze względu na trwałość stowarzyszenia. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Wspieranie konieczności projektu, poprzedza Misja stowarzyszenia: zwiększ miłość do radości ruchu poprzez sporty zimowe. Poszczególne elementy projektu są wymagane w następujący sposób: Jeśli nie jest możliwe zapoznanie się z tym sportem, niewiele dzieci może dołączyć. Jeśli jest niewiele dzieci, nie możesz mieć dobrych treningów, nie ma drużyny, nie możesz iść na mecze. Jeśli nie ma dopasowania, to jest niska motywacja. Jeśli duch zespołu jest wzmocniony, wolą iść na trening. Jeśli mogą się bawić razem z rodzicami na lodzie, to oddział (disco) Działania projektu prezentują niezbędne programy i zamówienia potrzebne do wzmocnienia sportowców i masowej bazy sportowej Stowarzyszenia Sportów Zimowych Maros, a także do szkolenia i rekrutacji działu. Poszczególne elementy zostały opracowane po długotrwałych praktycznych pracach przygotowawczych, po dokonaniu oceny potrzeb grup docelowych i zainteresowanych rodziców, z uwzględnieniem porad ekspertów. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.2 Przygotowanie projektu Stowarzyszenie posiada sekcję hokeja na lodzie. Jak każdy inny sport, oczywiście hokej niesie ze sobą ryzyko. Aby uniknąć urazów, nie powinniśmy zapominać o rozgrzewce, przewodzeniu i odpowiednim sprzęcie ochronnym. Pierwszym z nich musi zająć się gracz, ale drugi musi zostać uzyskany dla Stowarzyszenia. Doświadczenie pokazuje, że dzieci, które poszły na trening w zeszłym sezonie, bardzo lubią, angażowały się, robiąc wszystko, aby uprawiać sport. Pracowali w mrozach i mrozach entuzjastycznie i byli wdzięczni za każde szkolenie. Sport ma pozytywny wpływ na dzieci, a tym samym na relacje między dziećmi a rodzicami. Nasze badania pokazują jednak, że niewiele dzieci zna tę okazję sportową. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.3 Grupa(-y) docelowa(-e) objęta(-e) projektem(-ami) to: obecni i przyszli sportowcy w wieku 6-14 lat, pośrednia grupa docelowa: Z jednej strony rodzice wspierający bezpośrednią grupę docelową z drugiej strony są grupami docelowymi mieszkańców Mako. 1.5.4 Działania, które mają być realizowane Disco: potrzeba, aby dzieci i rodzice mieli wspólną zabawę muzyczną. Dlatego planujemy Jégdisco, w którym oprócz członków stowarzyszenia mogą uczestniczyć mieszkańcy miasta, a różne grupy wiekowe mogą spotykać się i bawić się razem. Przede wszystkim chłopcy uczestniczą w szkoleniach, których siostry uczestniczyły w imprezie sezonowo-koniecowej, którzy wykazali zainteresowanie tańcem lodowym, dlatego chcielibyśmy dodać tańce lodowe do pokazu tańca lodowego. Prezentacja curlingu: podczas rozmowy z rodzicami pojawiło się kilka sposobów wykorzystania lodowiska. W ten sposób pojawił się nowy sport lodowy, próba curlingu i zapoznania się z jego zasadami, który jest obecnie dostępny tylko w jednym miejscu w kraju. W trakcie rozmowy dzieci również cieszyły się otrzymaniem tego pomysłu. Jest to świetna okazja dla miasta, innowacyjną innowacją byłoby stworzenie pierwszej ścieżki Curlinga w hrabstwie. Są rodzice, którzy nie chcą jeździć na łyżwach, ale chcieliby spróbować curlingu. Podróż na Mistrzostwa Świata: Program ten został rekomendowany przez trenerów, gdzie dzieci mogą zobaczyć wysokiej jakości mecze, które mogą stanowić dla nich siłę motywującą. Ponadto rodzice wspierają tę podróż, która ich zdaniem służy jako dobry program budowania zespołu. Obóz rekrutacyjny: Kierownictwo stowarzyszenia wskazało, że nie ma potrzeby rekrutacji ze względu na trwałość stowarzyszenia. (Polish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Ondersteuning van de noodzaak van het project, antecedenten De missie van de vereniging: verhoog de liefde van de vreugde van beweging door wintersporten. De afzonderlijke elementen van het project zijn als volgt vereist: Als het niet mogelijk is om kennis te maken met deze sport, kunnen weinig kinderen meedoen. Als er weinig kinderen zijn, kun je geen goede trainingen hebben, er is geen team, je kunt niet naar games. Als er geen match is, dan is er een lage motivatie. Als de teamgeest wordt versterkt, gaan ze liever naar training. Als ze samen plezier kunnen hebben met de ouders op ijs, dan is het detachement (disco) De activiteiten van het project tonen de onmisbare programma’s en inkoop die nodig zijn om de atleten en massasportbasis van de Maros Winter Sports Association te versterken, evenals voor de opleiding en rekrutering van de afdeling. De afzonderlijke elementen werden ontwikkeld na langdurige praktische voorbereidende werkzaamheden, na een beoordeling van de behoeften van de doelgroepen en de betrokken ouders, rekening houdend met deskundig advies. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.2 Voorbereiding van het project De vereniging heeft een ijshockey sectie. Net als elke andere sport draagt hockey natuurlijk risico’s. Om verwondingen te voorkomen, mogen we de opwarming, de geleiding en de juiste beschermingsmiddelen niet vergeten. De eerste moet worden verzorgd door de speler, maar de laatste moet worden verkregen voor de Vereniging. De ervaring leert dat de kinderen die vorig seizoen gingen oefenen, erg dol waren, toegewijd, alles deden om te sporten. Ze werkten enthousiast in koude en vorst, en ze waren dankbaar voor elke training die ze hadden. Sport heeft een positieve impact op kinderen en dus op de kind-ouderrelatie. Uit onze enquêtes blijkt echter dat weinig kinderen bekend zijn met deze sportieve kans. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.3 De doelgroep(en) waarop het project betrekking heeft zijn: huidige en toekomstige atleten 6-14 jaar oud, Indirecte doelgroep: Enerzijds zijn de ouders die de directe doelgroep ondersteunen, anderzijds de doelgroepen van de Mako bewoners. 1.5.4 Uit te voeren activiteiten Disco: de noodzaak voor kinderen en ouders om gezamenlijk muziekentertainment te hebben. Daarom plannen we de Jégdisco, waar naast de leden van de vereniging ook de inwoners van de stad kunnen deelnemen en de verschillende leeftijdsgroepen elkaar kunnen ontmoeten en plezier kunnen maken. Allereerst volgen jongens de trainingen, waarvan de zussen deelnamen aan het seizoen-eindfeest, die interesse toonden in ijsdansen, dus we zouden graag ijsdansen toevoegen aan de ijsdansshow. Krullende presentatie: tijdens het gesprek met de ouders zijn er verschillende manieren om de ijsbaan te exploiteren. Dit is hoe een nieuwe ijssport, het proces van curling en kennismaking met de regels, is ontstaan, die momenteel slechts op één plaats in het land beschikbaar is. Tijdens het gesprek waren kinderen ook erg blij om dit idee te ontvangen. Dit is een geweldige kans voor de stad, een innovatieve innovatie zou de creatie van een Curling baan in de provincie zijn eerste. Er zijn ouders die niet willen skaten, maar ze willen graag curling proberen. Reis naar het WK: Dit programma werd aanbevolen door de coaches, waar kinderen hoogwaardige wedstrijden kunnen zien, die als motiverende kracht voor hen kunnen fungeren. Daarnaast ondersteunen ouders deze reis, die volgens hen dient als een goed teambuilding programma. Rekruteringskamp: Het management van de vereniging gaf aan dat er w... (Dutch)
Property / summary: 1.5.1 Ondersteuning van de noodzaak van het project, antecedenten De missie van de vereniging: verhoog de liefde van de vreugde van beweging door wintersporten. De afzonderlijke elementen van het project zijn als volgt vereist: Als het niet mogelijk is om kennis te maken met deze sport, kunnen weinig kinderen meedoen. Als er weinig kinderen zijn, kun je geen goede trainingen hebben, er is geen team, je kunt niet naar games. Als er geen match is, dan is er een lage motivatie. Als de teamgeest wordt versterkt, gaan ze liever naar training. Als ze samen plezier kunnen hebben met de ouders op ijs, dan is het detachement (disco) De activiteiten van het project tonen de onmisbare programma’s en inkoop die nodig zijn om de atleten en massasportbasis van de Maros Winter Sports Association te versterken, evenals voor de opleiding en rekrutering van de afdeling. De afzonderlijke elementen werden ontwikkeld na langdurige praktische voorbereidende werkzaamheden, na een beoordeling van de behoeften van de doelgroepen en de betrokken ouders, rekening houdend met deskundig advies. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.2 Voorbereiding van het project De vereniging heeft een ijshockey sectie. Net als elke andere sport draagt hockey natuurlijk risico’s. Om verwondingen te voorkomen, mogen we de opwarming, de geleiding en de juiste beschermingsmiddelen niet vergeten. De eerste moet worden verzorgd door de speler, maar de laatste moet worden verkregen voor de Vereniging. De ervaring leert dat de kinderen die vorig seizoen gingen oefenen, erg dol waren, toegewijd, alles deden om te sporten. Ze werkten enthousiast in koude en vorst, en ze waren dankbaar voor elke training die ze hadden. Sport heeft een positieve impact op kinderen en dus op de kind-ouderrelatie. Uit onze enquêtes blijkt echter dat weinig kinderen bekend zijn met deze sportieve kans. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.3 De doelgroep(en) waarop het project betrekking heeft zijn: huidige en toekomstige atleten 6-14 jaar oud, Indirecte doelgroep: Enerzijds zijn de ouders die de directe doelgroep ondersteunen, anderzijds de doelgroepen van de Mako bewoners. 1.5.4 Uit te voeren activiteiten Disco: de noodzaak voor kinderen en ouders om gezamenlijk muziekentertainment te hebben. Daarom plannen we de Jégdisco, waar naast de leden van de vereniging ook de inwoners van de stad kunnen deelnemen en de verschillende leeftijdsgroepen elkaar kunnen ontmoeten en plezier kunnen maken. Allereerst volgen jongens de trainingen, waarvan de zussen deelnamen aan het seizoen-eindfeest, die interesse toonden in ijsdansen, dus we zouden graag ijsdansen toevoegen aan de ijsdansshow. Krullende presentatie: tijdens het gesprek met de ouders zijn er verschillende manieren om de ijsbaan te exploiteren. Dit is hoe een nieuwe ijssport, het proces van curling en kennismaking met de regels, is ontstaan, die momenteel slechts op één plaats in het land beschikbaar is. Tijdens het gesprek waren kinderen ook erg blij om dit idee te ontvangen. Dit is een geweldige kans voor de stad, een innovatieve innovatie zou de creatie van een Curling baan in de provincie zijn eerste. Er zijn ouders die niet willen skaten, maar ze willen graag curling proberen. Reis naar het WK: Dit programma werd aanbevolen door de coaches, waar kinderen hoogwaardige wedstrijden kunnen zien, die als motiverende kracht voor hen kunnen fungeren. Daarnaast ondersteunen ouders deze reis, die volgens hen dient als een goed teambuilding programma. Rekruteringskamp: Het management van de vereniging gaf aan dat er w... (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Ondersteuning van de noodzaak van het project, antecedenten De missie van de vereniging: verhoog de liefde van de vreugde van beweging door wintersporten. De afzonderlijke elementen van het project zijn als volgt vereist: Als het niet mogelijk is om kennis te maken met deze sport, kunnen weinig kinderen meedoen. Als er weinig kinderen zijn, kun je geen goede trainingen hebben, er is geen team, je kunt niet naar games. Als er geen match is, dan is er een lage motivatie. Als de teamgeest wordt versterkt, gaan ze liever naar training. Als ze samen plezier kunnen hebben met de ouders op ijs, dan is het detachement (disco) De activiteiten van het project tonen de onmisbare programma’s en inkoop die nodig zijn om de atleten en massasportbasis van de Maros Winter Sports Association te versterken, evenals voor de opleiding en rekrutering van de afdeling. De afzonderlijke elementen werden ontwikkeld na langdurige praktische voorbereidende werkzaamheden, na een beoordeling van de behoeften van de doelgroepen en de betrokken ouders, rekening houdend met deskundig advies. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.2 Voorbereiding van het project De vereniging heeft een ijshockey sectie. Net als elke andere sport draagt hockey natuurlijk risico’s. Om verwondingen te voorkomen, mogen we de opwarming, de geleiding en de juiste beschermingsmiddelen niet vergeten. De eerste moet worden verzorgd door de speler, maar de laatste moet worden verkregen voor de Vereniging. De ervaring leert dat de kinderen die vorig seizoen gingen oefenen, erg dol waren, toegewijd, alles deden om te sporten. Ze werkten enthousiast in koude en vorst, en ze waren dankbaar voor elke training die ze hadden. Sport heeft een positieve impact op kinderen en dus op de kind-ouderrelatie. Uit onze enquêtes blijkt echter dat weinig kinderen bekend zijn met deze sportieve kans. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.3 De doelgroep(en) waarop het project betrekking heeft zijn: huidige en toekomstige atleten 6-14 jaar oud, Indirecte doelgroep: Enerzijds zijn de ouders die de directe doelgroep ondersteunen, anderzijds de doelgroepen van de Mako bewoners. 1.5.4 Uit te voeren activiteiten Disco: de noodzaak voor kinderen en ouders om gezamenlijk muziekentertainment te hebben. Daarom plannen we de Jégdisco, waar naast de leden van de vereniging ook de inwoners van de stad kunnen deelnemen en de verschillende leeftijdsgroepen elkaar kunnen ontmoeten en plezier kunnen maken. Allereerst volgen jongens de trainingen, waarvan de zussen deelnamen aan het seizoen-eindfeest, die interesse toonden in ijsdansen, dus we zouden graag ijsdansen toevoegen aan de ijsdansshow. Krullende presentatie: tijdens het gesprek met de ouders zijn er verschillende manieren om de ijsbaan te exploiteren. Dit is hoe een nieuwe ijssport, het proces van curling en kennismaking met de regels, is ontstaan, die momenteel slechts op één plaats in het land beschikbaar is. Tijdens het gesprek waren kinderen ook erg blij om dit idee te ontvangen. Dit is een geweldige kans voor de stad, een innovatieve innovatie zou de creatie van een Curling baan in de provincie zijn eerste. Er zijn ouders die niet willen skaten, maar ze willen graag curling proberen. Reis naar het WK: Dit programma werd aanbevolen door de coaches, waar kinderen hoogwaardige wedstrijden kunnen zien, die als motiverende kracht voor hen kunnen fungeren. Daarnaast ondersteunen ouders deze reis, die volgens hen dient als een goed teambuilding programma. Rekruteringskamp: Het management van de vereniging gaf aan dat er w... (Dutch) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Podpora nezbytnosti projektu, předchůdci Poslání sdružení: zvyšte lásku k radosti z pohybu prostřednictvím zimních sportů. Jednotlivé prvky projektu jsou požadovány takto: Pokud není možné se s tímto sportem seznámit, může se připojit jen málo dětí. Je-li málo dětí, nemůžete mít dobré tréninky, není tam žádný tým, nemůžete jít na hry. Pokud není žádná shoda, pak je tu nízká motivace. Pokud je týmový duch posílen, dávají přednost tréninku. Pokud se mohou bavit spolu s rodiči na ledě, pak oddělení (disco) Činnosti projektu ukazují nezbytné programy a zakázky potřebné k posílení sportovců a masových sportovních základen Maros Winter Sports Association, stejně jako pro školení a nábor oddělení. Jednotlivé prvky byly vypracovány po zdlouhavých praktických přípravných pracích po posouzení potřeb cílových skupin a dotčených rodičů s přihlédnutím k odbornému poradenství. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.2 Příprava projektu Asociace má sekci ledního hokeje. Jako každý jiný sport, hokej samozřejmě nese riziko. Abychom se vyhnuli zraněním, neměli bychom zapomenout na zahřátí, vedení a vhodné ochranné prostředky. O první z nich se musí postarat hráč, ale druhý musí být získán pro sdružení. Zkušenosti ukazují, že děti, které se v minulé sezóně vydaly na trénink, byly velmi oblíbené, oddané, dělaly vše pro sport. Pracovali v chladu a mrazu nadšeně a byli vděční za každý trénink, který měli. Sport má pozitivní dopad na děti, a tím i na vztah mezi dítětem a rodičem. Nicméně, naše průzkumy ukazují, že málo dětí je obeznámeno s touto sportovní příležitostí. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.3 Cílovou skupinou (cílovými skupinami) projektu jsou: současní a budoucí sportovci ve věku 6–14 let, Nepřímá cílová skupina: Na jedné straně jsou rodiče, kteří podporují přímou cílovou skupinu, na straně druhé cílovými skupinami obyvatel Maka. 1.5.4 Činnosti, které mají být prováděny Disco: potřeba, aby děti a rodiče měli společnou hudební zábavu. To je důvod, proč plánujeme Jégdisco, kde se kromě členů sdružení mohou účastnit obyvatelé města a různé věkové skupiny se mohou setkat a bavit se společně. Především chlapci navštěvují tréninky, jejichž sestry se zúčastnily párty na konci sezóny, kteří projevili zájem o tanec na ledě, takže bychom rádi přidali ledový tanec do ledové taneční show. Úprava curlingu: během rozhovoru s rodiči se objevilo několik způsobů, jak využít kluziště. Takto se objevil nový ledový sport, proces curlingu a seznámení se s jeho pravidly, který je v současné době k dispozici pouze na jednom místě v zemi. Během rozhovoru byly děti také velmi potěšeny, že tuto myšlenku obdržely. To je skvělá příležitost pro město, inovativní inovace by bylo vytvoření Curling trati v kraji první. Existují rodiče, kteří nechtějí bruslit, ale chtěli by zkusit curling. Cestování na mistrovství světa: Tento program doporučili trenéři, kde děti vidí vysoce kvalitní zápasy, které pro ně mohou působit jako motivační síla. Kromě toho rodiče podporují tuto cestu, která podle nich slouží jako dobrý teambuildingový program. Náborový tábor: Vedení sdružení uvedlo, že vzhledem k udržitelnosti sdružení je málo zapotřebí přijmout pracovní místa. (Czech)
Property / summary: 1.5.1 Podpora nezbytnosti projektu, předchůdci Poslání sdružení: zvyšte lásku k radosti z pohybu prostřednictvím zimních sportů. Jednotlivé prvky projektu jsou požadovány takto: Pokud není možné se s tímto sportem seznámit, může se připojit jen málo dětí. Je-li málo dětí, nemůžete mít dobré tréninky, není tam žádný tým, nemůžete jít na hry. Pokud není žádná shoda, pak je tu nízká motivace. Pokud je týmový duch posílen, dávají přednost tréninku. Pokud se mohou bavit spolu s rodiči na ledě, pak oddělení (disco) Činnosti projektu ukazují nezbytné programy a zakázky potřebné k posílení sportovců a masových sportovních základen Maros Winter Sports Association, stejně jako pro školení a nábor oddělení. Jednotlivé prvky byly vypracovány po zdlouhavých praktických přípravných pracích po posouzení potřeb cílových skupin a dotčených rodičů s přihlédnutím k odbornému poradenství. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.2 Příprava projektu Asociace má sekci ledního hokeje. Jako každý jiný sport, hokej samozřejmě nese riziko. Abychom se vyhnuli zraněním, neměli bychom zapomenout na zahřátí, vedení a vhodné ochranné prostředky. O první z nich se musí postarat hráč, ale druhý musí být získán pro sdružení. Zkušenosti ukazují, že děti, které se v minulé sezóně vydaly na trénink, byly velmi oblíbené, oddané, dělaly vše pro sport. Pracovali v chladu a mrazu nadšeně a byli vděční za každý trénink, který měli. Sport má pozitivní dopad na děti, a tím i na vztah mezi dítětem a rodičem. Nicméně, naše průzkumy ukazují, že málo dětí je obeznámeno s touto sportovní příležitostí. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.3 Cílovou skupinou (cílovými skupinami) projektu jsou: současní a budoucí sportovci ve věku 6–14 let, Nepřímá cílová skupina: Na jedné straně jsou rodiče, kteří podporují přímou cílovou skupinu, na straně druhé cílovými skupinami obyvatel Maka. 1.5.4 Činnosti, které mají být prováděny Disco: potřeba, aby děti a rodiče měli společnou hudební zábavu. To je důvod, proč plánujeme Jégdisco, kde se kromě členů sdružení mohou účastnit obyvatelé města a různé věkové skupiny se mohou setkat a bavit se společně. Především chlapci navštěvují tréninky, jejichž sestry se zúčastnily párty na konci sezóny, kteří projevili zájem o tanec na ledě, takže bychom rádi přidali ledový tanec do ledové taneční show. Úprava curlingu: během rozhovoru s rodiči se objevilo několik způsobů, jak využít kluziště. Takto se objevil nový ledový sport, proces curlingu a seznámení se s jeho pravidly, který je v současné době k dispozici pouze na jednom místě v zemi. Během rozhovoru byly děti také velmi potěšeny, že tuto myšlenku obdržely. To je skvělá příležitost pro město, inovativní inovace by bylo vytvoření Curling trati v kraji první. Existují rodiče, kteří nechtějí bruslit, ale chtěli by zkusit curling. Cestování na mistrovství světa: Tento program doporučili trenéři, kde děti vidí vysoce kvalitní zápasy, které pro ně mohou působit jako motivační síla. Kromě toho rodiče podporují tuto cestu, která podle nich slouží jako dobrý teambuildingový program. Náborový tábor: Vedení sdružení uvedlo, že vzhledem k udržitelnosti sdružení je málo zapotřebí přijmout pracovní místa. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Podpora nezbytnosti projektu, předchůdci Poslání sdružení: zvyšte lásku k radosti z pohybu prostřednictvím zimních sportů. Jednotlivé prvky projektu jsou požadovány takto: Pokud není možné se s tímto sportem seznámit, může se připojit jen málo dětí. Je-li málo dětí, nemůžete mít dobré tréninky, není tam žádný tým, nemůžete jít na hry. Pokud není žádná shoda, pak je tu nízká motivace. Pokud je týmový duch posílen, dávají přednost tréninku. Pokud se mohou bavit spolu s rodiči na ledě, pak oddělení (disco) Činnosti projektu ukazují nezbytné programy a zakázky potřebné k posílení sportovců a masových sportovních základen Maros Winter Sports Association, stejně jako pro školení a nábor oddělení. Jednotlivé prvky byly vypracovány po zdlouhavých praktických přípravných pracích po posouzení potřeb cílových skupin a dotčených rodičů s přihlédnutím k odbornému poradenství. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.2 Příprava projektu Asociace má sekci ledního hokeje. Jako každý jiný sport, hokej samozřejmě nese riziko. Abychom se vyhnuli zraněním, neměli bychom zapomenout na zahřátí, vedení a vhodné ochranné prostředky. O první z nich se musí postarat hráč, ale druhý musí být získán pro sdružení. Zkušenosti ukazují, že děti, které se v minulé sezóně vydaly na trénink, byly velmi oblíbené, oddané, dělaly vše pro sport. Pracovali v chladu a mrazu nadšeně a byli vděční za každý trénink, který měli. Sport má pozitivní dopad na děti, a tím i na vztah mezi dítětem a rodičem. Nicméně, naše průzkumy ukazují, že málo dětí je obeznámeno s touto sportovní příležitostí. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.3 Cílovou skupinou (cílovými skupinami) projektu jsou: současní a budoucí sportovci ve věku 6–14 let, Nepřímá cílová skupina: Na jedné straně jsou rodiče, kteří podporují přímou cílovou skupinu, na straně druhé cílovými skupinami obyvatel Maka. 1.5.4 Činnosti, které mají být prováděny Disco: potřeba, aby děti a rodiče měli společnou hudební zábavu. To je důvod, proč plánujeme Jégdisco, kde se kromě členů sdružení mohou účastnit obyvatelé města a různé věkové skupiny se mohou setkat a bavit se společně. Především chlapci navštěvují tréninky, jejichž sestry se zúčastnily párty na konci sezóny, kteří projevili zájem o tanec na ledě, takže bychom rádi přidali ledový tanec do ledové taneční show. Úprava curlingu: během rozhovoru s rodiči se objevilo několik způsobů, jak využít kluziště. Takto se objevil nový ledový sport, proces curlingu a seznámení se s jeho pravidly, který je v současné době k dispozici pouze na jednom místě v zemi. Během rozhovoru byly děti také velmi potěšeny, že tuto myšlenku obdržely. To je skvělá příležitost pro město, inovativní inovace by bylo vytvoření Curling trati v kraji první. Existují rodiče, kteří nechtějí bruslit, ale chtěli by zkusit curling. Cestování na mistrovství světa: Tento program doporučili trenéři, kde děti vidí vysoce kvalitní zápasy, které pro ně mohou působit jako motivační síla. Kromě toho rodiče podporují tuto cestu, která podle nich slouží jako dobrý teambuildingový program. Náborový tábor: Vedení sdružení uvedlo, že vzhledem k udržitelnosti sdružení je málo zapotřebí přijmout pracovní místa. (Czech) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Atbalstot projekta nepieciešamību, iepriekš biedrības pamatuzdevums: palielināt mīlestību prieka kustību caur ziemas sporta veidiem. Projekta atsevišķie elementi ir šādi: Ja nav iespējams iepazīties ar šo sporta veidu, daži bērni var pievienoties. Ja ir maz bērnu, jums nav labas apmācības, nav komandas, jūs nevarat doties uz spēlēm. Ja nav spēles, tad ir zema motivācija. Ja komandas gars tiek stiprināts, viņi dod priekšroku apmācībai. Ja viņi var izklaidēties kopā ar vecākiem uz ledus, tad atdalīšanās (disko) Projekta aktivitātes parāda nepieciešamās programmas un iepirkumus, kas nepieciešami, lai stiprinātu Marosas Ziemas sporta asociācijas sportistus un masu sporta bāzi, kā arī lai apmācītu un pieņemtu darbā nodaļu. Atsevišķie elementi tika izstrādāti pēc ilga praktiska sagatavošanās darba, izvērtējot attiecīgo mērķgrupu un vecāku vajadzības un ņemot vērā ekspertu ieteikumus. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.2 Sagatavotība projektam Biedrībā ir hokeja nodaļa. Tāpat kā jebkurš cits sporta veids, protams, hokejs nes risku. Lai izvairītos no traumām, mēs nedrīkstam aizmirst iesildīšanos, vadīšanu un atbilstošos aizsardzības līdzekļus. Pirmais ir jārūpējas par spēlētājam, bet pēdējais ir jāsaņem asociācijas. Pieredze rāda, ka bērni, kas devās praktizēt pagājušajā sezonā, bija ļoti mīlēti, apņēmušies, darot visu, lai spēlētu sportu. Viņi ar entuziasmu strādāja aukstā un sala, un viņi bija pateicīgi par katru apmācību, kas viņiem bija. Sports pozitīvi ietekmē bērnus un tādējādi arī bērna un vecāka attiecības. Tomēr mūsu aptaujas liecina, ka maz bērnu ir iepazinušies ar šo sporta iespēju. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.3 Mērķgrupa(-as), uz kuru(-ām) attiecas projekts, ir: pašreizējie un nākotnes sportisti 6–14 gadus veci, netiešā mērķa grupa: No vienas puses, vecāki, kas atbalsta tiešo mērķa grupu, no otras puses, ir Mako iedzīvotāju mērķgrupas. 1.5.4 Disco īstenojamās darbības: nepieciešamība pēc bērniem un vecākiem, lai būtu kopīga muzikāla izklaide. Tāpēc mēs plānojam Jégdisco, kur papildus asociācijas biedriem var piedalīties pilsētas iedzīvotāji, un dažādas vecuma grupas var satikties un izklaidēties kopā. Pirmkārt, zēni piedalās treniņos, kuru māsas piedalījās sezonas noslēguma ballītē, kas izrādīja interesi par ledus dejām, tāpēc mēs vēlētos ledus deju šovu papildināt ar ledus deju. Kērlinga prezentācija: sarunas laikā ar vecākiem ir parādījušies vairāki veidi, kā izmantot ledus halli. Tādā veidā ir izveidojies jauns ledus sporta veids, kērlinga izmēģinājums un iepazīšanās ar tās noteikumiem, kas pašlaik ir pieejams tikai vienā vietā valstī. Sarunas laikā arī bērni bija ļoti priecīgi saņemt šo ideju. Šī ir lieliska iespēja pilsētai, novatorisks jauninājums būtu kērlinga trases izveide grāfistē vispirms. Ir vecāki, kuri nevēlas slidot, bet viņi vēlētos izmēģināt kērlingu. Ceļot uz Pasaules kausa izcīņas: Šo programmu ieteica treneri, kur bērni var redzēt augstas kvalitātes spēles, kas viņiem var darboties kā motivējošs spēks. Turklāt vecāki atbalsta šo ceļojumu, kas, viņuprāt, kalpo kā laba komandas veidošanas programma. Personāla atlases nometne: Asociācijas vadība norādīja, ka asociācijas ilgtspējas dēļ ir maz vajadzības pieņemt darbā. (Latvian)
Property / summary: 1.5.1 Atbalstot projekta nepieciešamību, iepriekš biedrības pamatuzdevums: palielināt mīlestību prieka kustību caur ziemas sporta veidiem. Projekta atsevišķie elementi ir šādi: Ja nav iespējams iepazīties ar šo sporta veidu, daži bērni var pievienoties. Ja ir maz bērnu, jums nav labas apmācības, nav komandas, jūs nevarat doties uz spēlēm. Ja nav spēles, tad ir zema motivācija. Ja komandas gars tiek stiprināts, viņi dod priekšroku apmācībai. Ja viņi var izklaidēties kopā ar vecākiem uz ledus, tad atdalīšanās (disko) Projekta aktivitātes parāda nepieciešamās programmas un iepirkumus, kas nepieciešami, lai stiprinātu Marosas Ziemas sporta asociācijas sportistus un masu sporta bāzi, kā arī lai apmācītu un pieņemtu darbā nodaļu. Atsevišķie elementi tika izstrādāti pēc ilga praktiska sagatavošanās darba, izvērtējot attiecīgo mērķgrupu un vecāku vajadzības un ņemot vērā ekspertu ieteikumus. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.2 Sagatavotība projektam Biedrībā ir hokeja nodaļa. Tāpat kā jebkurš cits sporta veids, protams, hokejs nes risku. Lai izvairītos no traumām, mēs nedrīkstam aizmirst iesildīšanos, vadīšanu un atbilstošos aizsardzības līdzekļus. Pirmais ir jārūpējas par spēlētājam, bet pēdējais ir jāsaņem asociācijas. Pieredze rāda, ka bērni, kas devās praktizēt pagājušajā sezonā, bija ļoti mīlēti, apņēmušies, darot visu, lai spēlētu sportu. Viņi ar entuziasmu strādāja aukstā un sala, un viņi bija pateicīgi par katru apmācību, kas viņiem bija. Sports pozitīvi ietekmē bērnus un tādējādi arī bērna un vecāka attiecības. Tomēr mūsu aptaujas liecina, ka maz bērnu ir iepazinušies ar šo sporta iespēju. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.3 Mērķgrupa(-as), uz kuru(-ām) attiecas projekts, ir: pašreizējie un nākotnes sportisti 6–14 gadus veci, netiešā mērķa grupa: No vienas puses, vecāki, kas atbalsta tiešo mērķa grupu, no otras puses, ir Mako iedzīvotāju mērķgrupas. 1.5.4 Disco īstenojamās darbības: nepieciešamība pēc bērniem un vecākiem, lai būtu kopīga muzikāla izklaide. Tāpēc mēs plānojam Jégdisco, kur papildus asociācijas biedriem var piedalīties pilsētas iedzīvotāji, un dažādas vecuma grupas var satikties un izklaidēties kopā. Pirmkārt, zēni piedalās treniņos, kuru māsas piedalījās sezonas noslēguma ballītē, kas izrādīja interesi par ledus dejām, tāpēc mēs vēlētos ledus deju šovu papildināt ar ledus deju. Kērlinga prezentācija: sarunas laikā ar vecākiem ir parādījušies vairāki veidi, kā izmantot ledus halli. Tādā veidā ir izveidojies jauns ledus sporta veids, kērlinga izmēģinājums un iepazīšanās ar tās noteikumiem, kas pašlaik ir pieejams tikai vienā vietā valstī. Sarunas laikā arī bērni bija ļoti priecīgi saņemt šo ideju. Šī ir lieliska iespēja pilsētai, novatorisks jauninājums būtu kērlinga trases izveide grāfistē vispirms. Ir vecāki, kuri nevēlas slidot, bet viņi vēlētos izmēģināt kērlingu. Ceļot uz Pasaules kausa izcīņas: Šo programmu ieteica treneri, kur bērni var redzēt augstas kvalitātes spēles, kas viņiem var darboties kā motivējošs spēks. Turklāt vecāki atbalsta šo ceļojumu, kas, viņuprāt, kalpo kā laba komandas veidošanas programma. Personāla atlases nometne: Asociācijas vadība norādīja, ka asociācijas ilgtspējas dēļ ir maz vajadzības pieņemt darbā. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Atbalstot projekta nepieciešamību, iepriekš biedrības pamatuzdevums: palielināt mīlestību prieka kustību caur ziemas sporta veidiem. Projekta atsevišķie elementi ir šādi: Ja nav iespējams iepazīties ar šo sporta veidu, daži bērni var pievienoties. Ja ir maz bērnu, jums nav labas apmācības, nav komandas, jūs nevarat doties uz spēlēm. Ja nav spēles, tad ir zema motivācija. Ja komandas gars tiek stiprināts, viņi dod priekšroku apmācībai. Ja viņi var izklaidēties kopā ar vecākiem uz ledus, tad atdalīšanās (disko) Projekta aktivitātes parāda nepieciešamās programmas un iepirkumus, kas nepieciešami, lai stiprinātu Marosas Ziemas sporta asociācijas sportistus un masu sporta bāzi, kā arī lai apmācītu un pieņemtu darbā nodaļu. Atsevišķie elementi tika izstrādāti pēc ilga praktiska sagatavošanās darba, izvērtējot attiecīgo mērķgrupu un vecāku vajadzības un ņemot vērā ekspertu ieteikumus. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.2 Sagatavotība projektam Biedrībā ir hokeja nodaļa. Tāpat kā jebkurš cits sporta veids, protams, hokejs nes risku. Lai izvairītos no traumām, mēs nedrīkstam aizmirst iesildīšanos, vadīšanu un atbilstošos aizsardzības līdzekļus. Pirmais ir jārūpējas par spēlētājam, bet pēdējais ir jāsaņem asociācijas. Pieredze rāda, ka bērni, kas devās praktizēt pagājušajā sezonā, bija ļoti mīlēti, apņēmušies, darot visu, lai spēlētu sportu. Viņi ar entuziasmu strādāja aukstā un sala, un viņi bija pateicīgi par katru apmācību, kas viņiem bija. Sports pozitīvi ietekmē bērnus un tādējādi arī bērna un vecāka attiecības. Tomēr mūsu aptaujas liecina, ka maz bērnu ir iepazinušies ar šo sporta iespēju. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.3 Mērķgrupa(-as), uz kuru(-ām) attiecas projekts, ir: pašreizējie un nākotnes sportisti 6–14 gadus veci, netiešā mērķa grupa: No vienas puses, vecāki, kas atbalsta tiešo mērķa grupu, no otras puses, ir Mako iedzīvotāju mērķgrupas. 1.5.4 Disco īstenojamās darbības: nepieciešamība pēc bērniem un vecākiem, lai būtu kopīga muzikāla izklaide. Tāpēc mēs plānojam Jégdisco, kur papildus asociācijas biedriem var piedalīties pilsētas iedzīvotāji, un dažādas vecuma grupas var satikties un izklaidēties kopā. Pirmkārt, zēni piedalās treniņos, kuru māsas piedalījās sezonas noslēguma ballītē, kas izrādīja interesi par ledus dejām, tāpēc mēs vēlētos ledus deju šovu papildināt ar ledus deju. Kērlinga prezentācija: sarunas laikā ar vecākiem ir parādījušies vairāki veidi, kā izmantot ledus halli. Tādā veidā ir izveidojies jauns ledus sporta veids, kērlinga izmēģinājums un iepazīšanās ar tās noteikumiem, kas pašlaik ir pieejams tikai vienā vietā valstī. Sarunas laikā arī bērni bija ļoti priecīgi saņemt šo ideju. Šī ir lieliska iespēja pilsētai, novatorisks jauninājums būtu kērlinga trases izveide grāfistē vispirms. Ir vecāki, kuri nevēlas slidot, bet viņi vēlētos izmēģināt kērlingu. Ceļot uz Pasaules kausa izcīņas: Šo programmu ieteica treneri, kur bērni var redzēt augstas kvalitātes spēles, kas viņiem var darboties kā motivējošs spēks. Turklāt vecāki atbalsta šo ceļojumu, kas, viņuprāt, kalpo kā laba komandas veidošanas programma. Personāla atlases nometne: Asociācijas vadība norādīja, ka asociācijas ilgtspējas dēļ ir maz vajadzības pieņemt darbā. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Ag tacú le riachtanas an tionscadail, roimh mhisean an chomhlachais: méadú ar an grá an-áthas ar ghluaiseacht trí spóirt gheimhridh. Tá gá le gnéithe aonair an tionscadail mar seo a leanas: Más rud é nach bhfuil sé indéanta a fháil acquainted leis an spórt, is féidir le beagán leanaí páirt a ghlacadh. Má tá cúpla páistí, ní féidir leat a bheith oiliúna maith, níl aon fhoireann, ní féidir leat dul go dtí cluichí. Mura bhfuil aon chluiche ann, ansin níl spreagadh íseal ann. Má neartaítear spiorad na foirne, is fearr leo dul chuig oiliúint. Más féidir leo spraoi a bheith acu mar aon leis na tuismitheoirí ar oighear, ansin an díorma (disco) Léiríonn gníomhaíochtaí an tionscadail na cláir agus na soláthairtí fíor-riachtanach a theastaíonn chun lúthchleasaithe agus bonn spóirt mais Chumann Spóirt Maros Gheimhridh a neartú, chomh maith le hoiliúint agus earcú na roinne. Forbraíodh na gnéithe aonair tar éis réamhobair fhada phraiticiúil, tar éis measúnú a dhéanamh ar riachtanais na spriocghrúpaí agus na dtuismitheoirí lena mbaineann, agus sainchomhairle á cur san áireamh. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.2 Ullmhacht an tionscadail Tá rannóg haca oighir ag an gCumann. Cosúil le haon spórt eile, tá rioscaí ag baint le haca ar ndóigh. D’fhonn díobhálacha a sheachaint, níor cheart dúinn dearmad a dhéanamh ar an teas, an seoladh agus an trealamh cosanta cuí. Ní mór don imreoir aire a thabhairt don chéad cheann, ach ní mór an dara ceann a fháil don Chumann. Léiríonn taithí go raibh na páistí a chuaigh chun cleachtadh an séasúr seo caite an-Fond, tiomanta, ag déanamh gach rud a imirt spóirt. D’oibrigh siad i fuar agus sioc go díograiseach, agus bhí siad buíoch as gach oiliúint a bhí acu. Bíonn tionchar dearfach ag an spórt ar leanaí agus, dá bhrí sin, ar an gcaidreamh idir leanaí agus tuismitheoirí. Léiríonn ár suirbhéanna, áfach, nach bhfuil mórán páistí eolach ar an deis spóirt seo. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.3 Is iad seo a leanas an spriocghrúpa/na spriocghrúpaí a chumhdaítear leis an tionscadal: lúthchleasaithe atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo 6-14 bliana d’aois, Spriocghrúpa Indíreach: Ar thaobh amháin, is iad na tuismitheoirí a thacaíonn leis an spriocghrúpa díreach, ar an taobh eile, spriocghrúpaí chónaitheoirí Mako. 1.5.4 Gníomhaíochtaí atá le cur chun feidhme Dioscó: an gá atá le leanaí agus tuismitheoirí a bheith acu comh-siamsaíocht ceoil. Sin é an fáth a phleanáilimid an Jégdisco, áit ar féidir le muintir na cathrach, chomh maith le baill an chumainn, páirt a ghlacadh, agus is féidir leis na haoisghrúpaí éagsúla bualadh le chéile agus spraoi a bheith acu le chéile. Gcéad dul síos, freastal ar bhuachaillí na trainings, a bhfuil a deirfiúracha páirt sa pháirtí séasúr-deireadh, a léirigh spéis i rince oighir, mar sin ba mhaith linn buíochas a chur rince oighir leis an seó rince oighir. Cur i láthair curling: le linn an chomhrá leis na tuismitheoirí, tá roinnt bealaí chun leas a bhaint as an rinc oighir tagtha chun cinn. Is é seo an chaoi a bhfuil spórt oighir nua, triail curling agus aithne ar a rialacha, tagtha chun cinn, nach bhfuil ar fáil faoi láthair ach in aon áit amháin sa tír. Le linn an chomhrá, bhí an-áthas ar na páistí an smaoineamh seo a fháil. Is deis iontach é seo don chathair, nuálaíocht nuálach a bheadh mar chruthú rian Curling sa chontae ar dtús. Tá tuismitheoirí nach bhfuil ag iarraidh a scátála, ach ba mhaith leo iarracht a dhéanamh curling. Taisteal chuig Corn an Domhain: Mhol na cóitseálaithe an clár seo, áit ar féidir le leanaí cluichí ardchaighdeáin a fheiceáil, ar féidir leo gní... (Irish)
Property / summary: 1.5.1 Ag tacú le riachtanas an tionscadail, roimh mhisean an chomhlachais: méadú ar an grá an-áthas ar ghluaiseacht trí spóirt gheimhridh. Tá gá le gnéithe aonair an tionscadail mar seo a leanas: Más rud é nach bhfuil sé indéanta a fháil acquainted leis an spórt, is féidir le beagán leanaí páirt a ghlacadh. Má tá cúpla páistí, ní féidir leat a bheith oiliúna maith, níl aon fhoireann, ní féidir leat dul go dtí cluichí. Mura bhfuil aon chluiche ann, ansin níl spreagadh íseal ann. Má neartaítear spiorad na foirne, is fearr leo dul chuig oiliúint. Más féidir leo spraoi a bheith acu mar aon leis na tuismitheoirí ar oighear, ansin an díorma (disco) Léiríonn gníomhaíochtaí an tionscadail na cláir agus na soláthairtí fíor-riachtanach a theastaíonn chun lúthchleasaithe agus bonn spóirt mais Chumann Spóirt Maros Gheimhridh a neartú, chomh maith le hoiliúint agus earcú na roinne. Forbraíodh na gnéithe aonair tar éis réamhobair fhada phraiticiúil, tar éis measúnú a dhéanamh ar riachtanais na spriocghrúpaí agus na dtuismitheoirí lena mbaineann, agus sainchomhairle á cur san áireamh. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.2 Ullmhacht an tionscadail Tá rannóg haca oighir ag an gCumann. Cosúil le haon spórt eile, tá rioscaí ag baint le haca ar ndóigh. D’fhonn díobhálacha a sheachaint, níor cheart dúinn dearmad a dhéanamh ar an teas, an seoladh agus an trealamh cosanta cuí. Ní mór don imreoir aire a thabhairt don chéad cheann, ach ní mór an dara ceann a fháil don Chumann. Léiríonn taithí go raibh na páistí a chuaigh chun cleachtadh an séasúr seo caite an-Fond, tiomanta, ag déanamh gach rud a imirt spóirt. D’oibrigh siad i fuar agus sioc go díograiseach, agus bhí siad buíoch as gach oiliúint a bhí acu. Bíonn tionchar dearfach ag an spórt ar leanaí agus, dá bhrí sin, ar an gcaidreamh idir leanaí agus tuismitheoirí. Léiríonn ár suirbhéanna, áfach, nach bhfuil mórán páistí eolach ar an deis spóirt seo. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.3 Is iad seo a leanas an spriocghrúpa/na spriocghrúpaí a chumhdaítear leis an tionscadal: lúthchleasaithe atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo 6-14 bliana d’aois, Spriocghrúpa Indíreach: Ar thaobh amháin, is iad na tuismitheoirí a thacaíonn leis an spriocghrúpa díreach, ar an taobh eile, spriocghrúpaí chónaitheoirí Mako. 1.5.4 Gníomhaíochtaí atá le cur chun feidhme Dioscó: an gá atá le leanaí agus tuismitheoirí a bheith acu comh-siamsaíocht ceoil. Sin é an fáth a phleanáilimid an Jégdisco, áit ar féidir le muintir na cathrach, chomh maith le baill an chumainn, páirt a ghlacadh, agus is féidir leis na haoisghrúpaí éagsúla bualadh le chéile agus spraoi a bheith acu le chéile. Gcéad dul síos, freastal ar bhuachaillí na trainings, a bhfuil a deirfiúracha páirt sa pháirtí séasúr-deireadh, a léirigh spéis i rince oighir, mar sin ba mhaith linn buíochas a chur rince oighir leis an seó rince oighir. Cur i láthair curling: le linn an chomhrá leis na tuismitheoirí, tá roinnt bealaí chun leas a bhaint as an rinc oighir tagtha chun cinn. Is é seo an chaoi a bhfuil spórt oighir nua, triail curling agus aithne ar a rialacha, tagtha chun cinn, nach bhfuil ar fáil faoi láthair ach in aon áit amháin sa tír. Le linn an chomhrá, bhí an-áthas ar na páistí an smaoineamh seo a fháil. Is deis iontach é seo don chathair, nuálaíocht nuálach a bheadh mar chruthú rian Curling sa chontae ar dtús. Tá tuismitheoirí nach bhfuil ag iarraidh a scátála, ach ba mhaith leo iarracht a dhéanamh curling. Taisteal chuig Corn an Domhain: Mhol na cóitseálaithe an clár seo, áit ar féidir le leanaí cluichí ardchaighdeáin a fheiceáil, ar féidir leo gní... (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Ag tacú le riachtanas an tionscadail, roimh mhisean an chomhlachais: méadú ar an grá an-áthas ar ghluaiseacht trí spóirt gheimhridh. Tá gá le gnéithe aonair an tionscadail mar seo a leanas: Más rud é nach bhfuil sé indéanta a fháil acquainted leis an spórt, is féidir le beagán leanaí páirt a ghlacadh. Má tá cúpla páistí, ní féidir leat a bheith oiliúna maith, níl aon fhoireann, ní féidir leat dul go dtí cluichí. Mura bhfuil aon chluiche ann, ansin níl spreagadh íseal ann. Má neartaítear spiorad na foirne, is fearr leo dul chuig oiliúint. Más féidir leo spraoi a bheith acu mar aon leis na tuismitheoirí ar oighear, ansin an díorma (disco) Léiríonn gníomhaíochtaí an tionscadail na cláir agus na soláthairtí fíor-riachtanach a theastaíonn chun lúthchleasaithe agus bonn spóirt mais Chumann Spóirt Maros Gheimhridh a neartú, chomh maith le hoiliúint agus earcú na roinne. Forbraíodh na gnéithe aonair tar éis réamhobair fhada phraiticiúil, tar éis measúnú a dhéanamh ar riachtanais na spriocghrúpaí agus na dtuismitheoirí lena mbaineann, agus sainchomhairle á cur san áireamh. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.2 Ullmhacht an tionscadail Tá rannóg haca oighir ag an gCumann. Cosúil le haon spórt eile, tá rioscaí ag baint le haca ar ndóigh. D’fhonn díobhálacha a sheachaint, níor cheart dúinn dearmad a dhéanamh ar an teas, an seoladh agus an trealamh cosanta cuí. Ní mór don imreoir aire a thabhairt don chéad cheann, ach ní mór an dara ceann a fháil don Chumann. Léiríonn taithí go raibh na páistí a chuaigh chun cleachtadh an séasúr seo caite an-Fond, tiomanta, ag déanamh gach rud a imirt spóirt. D’oibrigh siad i fuar agus sioc go díograiseach, agus bhí siad buíoch as gach oiliúint a bhí acu. Bíonn tionchar dearfach ag an spórt ar leanaí agus, dá bhrí sin, ar an gcaidreamh idir leanaí agus tuismitheoirí. Léiríonn ár suirbhéanna, áfach, nach bhfuil mórán páistí eolach ar an deis spóirt seo. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.3 Is iad seo a leanas an spriocghrúpa/na spriocghrúpaí a chumhdaítear leis an tionscadal: lúthchleasaithe atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo 6-14 bliana d’aois, Spriocghrúpa Indíreach: Ar thaobh amháin, is iad na tuismitheoirí a thacaíonn leis an spriocghrúpa díreach, ar an taobh eile, spriocghrúpaí chónaitheoirí Mako. 1.5.4 Gníomhaíochtaí atá le cur chun feidhme Dioscó: an gá atá le leanaí agus tuismitheoirí a bheith acu comh-siamsaíocht ceoil. Sin é an fáth a phleanáilimid an Jégdisco, áit ar féidir le muintir na cathrach, chomh maith le baill an chumainn, páirt a ghlacadh, agus is féidir leis na haoisghrúpaí éagsúla bualadh le chéile agus spraoi a bheith acu le chéile. Gcéad dul síos, freastal ar bhuachaillí na trainings, a bhfuil a deirfiúracha páirt sa pháirtí séasúr-deireadh, a léirigh spéis i rince oighir, mar sin ba mhaith linn buíochas a chur rince oighir leis an seó rince oighir. Cur i láthair curling: le linn an chomhrá leis na tuismitheoirí, tá roinnt bealaí chun leas a bhaint as an rinc oighir tagtha chun cinn. Is é seo an chaoi a bhfuil spórt oighir nua, triail curling agus aithne ar a rialacha, tagtha chun cinn, nach bhfuil ar fáil faoi láthair ach in aon áit amháin sa tír. Le linn an chomhrá, bhí an-áthas ar na páistí an smaoineamh seo a fháil. Is deis iontach é seo don chathair, nuálaíocht nuálach a bheadh mar chruthú rian Curling sa chontae ar dtús. Tá tuismitheoirí nach bhfuil ag iarraidh a scátála, ach ba mhaith leo iarracht a dhéanamh curling. Taisteal chuig Corn an Domhain: Mhol na cóitseálaithe an clár seo, áit ar féidir le leanaí cluichí ardchaighdeáin a fheiceáil, ar féidir leo gní... (Irish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Podpora nujnosti projekta, predhodniki Poslanstvo združenja: povečajte ljubezen do veselja gibanja skozi zimske športe. Posamezni elementi projekta so potrebni, kot sledi: Če se s tem športom ni mogoče seznaniti, se lahko pridruži malo otrok. Če je malo otrok, ne morete imeti dobrih treningov, ni ekipe, ne morete iti na igre. Če ni ujemanja, potem obstaja nizka motivacija. Če se timski duh okrepi, raje hodijo na usposabljanje. Če se lahko zabavajo s starši na ledu, potem odstop (disko) Dejavnosti projekta prikazujejo nepogrešljive programe in naročila, potrebna za krepitev športnikov in množičnih športnih baz Zimske športne zveze Maros, kot tudi za usposabljanje in zaposlovanje oddelka. Posamezni elementi so bili razviti po dolgotrajnem praktičnem pripravljalnem delu po oceni potreb ciljnih skupin in zadevnih staršev ob upoštevanju strokovnih nasvetov. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.2 Priprava projekta Društvo ima oddelek za hokej na ledu. Kot vsak drugi šport, hokej seveda nosi tveganja. Da bi se izognili poškodbam, ne smemo pozabiti na ogrevanje, prevodnost in ustrezno zaščitno opremo. Za prvo mora poskrbeti igralec, drugega pa je treba pridobiti za združenje. Izkušnje kažejo, da so bili otroci, ki so šli na vadbo lansko sezono, zelo radi, predani, storili vse, da bi se ukvarjali s športom. Delali so v mrazu in zmrzali navdušeno, in bili so hvaležni za vsako usposabljanje, ki so ga imeli. Šport pozitivno vpliva na otroke in s tem na odnos med otrokom in staršem. Vendar pa naše raziskave kažejo, da le malo otrok pozna to športno priložnost. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.3 Ciljna skupina ali skupine, ki jih zajema projekt, so: sedanji in prihodnji športniki, stari 6–14 let, Posredna ciljna skupina: Po eni strani so starši, ki podpirajo neposredno ciljno skupino, ciljne skupine prebivalcev Maka. 1.5.4 Dejavnosti, ki jih je treba izvajati Disco: potreba, da imajo otroci in starši skupno glasbeno zabavo. Zato načrtujemo Jégdisco, kjer lahko poleg članov združenja sodelujejo prebivalci mesta, različne starostne skupine pa se lahko srečajo in zabavajo skupaj. Prvič, fantje se udeležijo treningov, katerih sestre so se udeležile zabave ob koncu sezone, ki so pokazale zanimanje za ledene plese, zato bi radi na ledeno plesno predstavo dodali še ples. Predstavitev curlinga: med pogovorom s starši se je pojavilo več načinov izkoriščanja drsališča. Tako se je pojavil nov ledeni šport, sojenje curlinga in poznavanja njegovih pravil, ki je trenutno na voljo samo na enem mestu v državi. Med pogovorom so bili otroci zelo veseli, da so prejeli to idejo. To je odlična priložnost za mesto, inovativna inovacija bi bila vzpostavitev Curling tir v okrožju prvi. Obstajajo starši, ki ne želijo drsati, vendar bi radi poskusili curling. Potovanje na svetovno prvenstvo: Ta program so priporočili trenerji, kjer lahko otroci vidijo kakovostne tekme, ki lahko delujejo kot motivacijska sila zanje. Poleg tega starši podpirajo to pot, za katero menijo, da služi kot dober team building program. Taborišče za zaposlovanje: Vodstvo združenja je pokazalo, da ni potrebe po zaposlovanju zaradi trajnosti združenja. (Slovenian)
Property / summary: 1.5.1 Podpora nujnosti projekta, predhodniki Poslanstvo združenja: povečajte ljubezen do veselja gibanja skozi zimske športe. Posamezni elementi projekta so potrebni, kot sledi: Če se s tem športom ni mogoče seznaniti, se lahko pridruži malo otrok. Če je malo otrok, ne morete imeti dobrih treningov, ni ekipe, ne morete iti na igre. Če ni ujemanja, potem obstaja nizka motivacija. Če se timski duh okrepi, raje hodijo na usposabljanje. Če se lahko zabavajo s starši na ledu, potem odstop (disko) Dejavnosti projekta prikazujejo nepogrešljive programe in naročila, potrebna za krepitev športnikov in množičnih športnih baz Zimske športne zveze Maros, kot tudi za usposabljanje in zaposlovanje oddelka. Posamezni elementi so bili razviti po dolgotrajnem praktičnem pripravljalnem delu po oceni potreb ciljnih skupin in zadevnih staršev ob upoštevanju strokovnih nasvetov. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.2 Priprava projekta Društvo ima oddelek za hokej na ledu. Kot vsak drugi šport, hokej seveda nosi tveganja. Da bi se izognili poškodbam, ne smemo pozabiti na ogrevanje, prevodnost in ustrezno zaščitno opremo. Za prvo mora poskrbeti igralec, drugega pa je treba pridobiti za združenje. Izkušnje kažejo, da so bili otroci, ki so šli na vadbo lansko sezono, zelo radi, predani, storili vse, da bi se ukvarjali s športom. Delali so v mrazu in zmrzali navdušeno, in bili so hvaležni za vsako usposabljanje, ki so ga imeli. Šport pozitivno vpliva na otroke in s tem na odnos med otrokom in staršem. Vendar pa naše raziskave kažejo, da le malo otrok pozna to športno priložnost. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.3 Ciljna skupina ali skupine, ki jih zajema projekt, so: sedanji in prihodnji športniki, stari 6–14 let, Posredna ciljna skupina: Po eni strani so starši, ki podpirajo neposredno ciljno skupino, ciljne skupine prebivalcev Maka. 1.5.4 Dejavnosti, ki jih je treba izvajati Disco: potreba, da imajo otroci in starši skupno glasbeno zabavo. Zato načrtujemo Jégdisco, kjer lahko poleg članov združenja sodelujejo prebivalci mesta, različne starostne skupine pa se lahko srečajo in zabavajo skupaj. Prvič, fantje se udeležijo treningov, katerih sestre so se udeležile zabave ob koncu sezone, ki so pokazale zanimanje za ledene plese, zato bi radi na ledeno plesno predstavo dodali še ples. Predstavitev curlinga: med pogovorom s starši se je pojavilo več načinov izkoriščanja drsališča. Tako se je pojavil nov ledeni šport, sojenje curlinga in poznavanja njegovih pravil, ki je trenutno na voljo samo na enem mestu v državi. Med pogovorom so bili otroci zelo veseli, da so prejeli to idejo. To je odlična priložnost za mesto, inovativna inovacija bi bila vzpostavitev Curling tir v okrožju prvi. Obstajajo starši, ki ne želijo drsati, vendar bi radi poskusili curling. Potovanje na svetovno prvenstvo: Ta program so priporočili trenerji, kjer lahko otroci vidijo kakovostne tekme, ki lahko delujejo kot motivacijska sila zanje. Poleg tega starši podpirajo to pot, za katero menijo, da služi kot dober team building program. Taborišče za zaposlovanje: Vodstvo združenja je pokazalo, da ni potrebe po zaposlovanju zaradi trajnosti združenja. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Podpora nujnosti projekta, predhodniki Poslanstvo združenja: povečajte ljubezen do veselja gibanja skozi zimske športe. Posamezni elementi projekta so potrebni, kot sledi: Če se s tem športom ni mogoče seznaniti, se lahko pridruži malo otrok. Če je malo otrok, ne morete imeti dobrih treningov, ni ekipe, ne morete iti na igre. Če ni ujemanja, potem obstaja nizka motivacija. Če se timski duh okrepi, raje hodijo na usposabljanje. Če se lahko zabavajo s starši na ledu, potem odstop (disko) Dejavnosti projekta prikazujejo nepogrešljive programe in naročila, potrebna za krepitev športnikov in množičnih športnih baz Zimske športne zveze Maros, kot tudi za usposabljanje in zaposlovanje oddelka. Posamezni elementi so bili razviti po dolgotrajnem praktičnem pripravljalnem delu po oceni potreb ciljnih skupin in zadevnih staršev ob upoštevanju strokovnih nasvetov. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.2 Priprava projekta Društvo ima oddelek za hokej na ledu. Kot vsak drugi šport, hokej seveda nosi tveganja. Da bi se izognili poškodbam, ne smemo pozabiti na ogrevanje, prevodnost in ustrezno zaščitno opremo. Za prvo mora poskrbeti igralec, drugega pa je treba pridobiti za združenje. Izkušnje kažejo, da so bili otroci, ki so šli na vadbo lansko sezono, zelo radi, predani, storili vse, da bi se ukvarjali s športom. Delali so v mrazu in zmrzali navdušeno, in bili so hvaležni za vsako usposabljanje, ki so ga imeli. Šport pozitivno vpliva na otroke in s tem na odnos med otrokom in staršem. Vendar pa naše raziskave kažejo, da le malo otrok pozna to športno priložnost. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.3 Ciljna skupina ali skupine, ki jih zajema projekt, so: sedanji in prihodnji športniki, stari 6–14 let, Posredna ciljna skupina: Po eni strani so starši, ki podpirajo neposredno ciljno skupino, ciljne skupine prebivalcev Maka. 1.5.4 Dejavnosti, ki jih je treba izvajati Disco: potreba, da imajo otroci in starši skupno glasbeno zabavo. Zato načrtujemo Jégdisco, kjer lahko poleg članov združenja sodelujejo prebivalci mesta, različne starostne skupine pa se lahko srečajo in zabavajo skupaj. Prvič, fantje se udeležijo treningov, katerih sestre so se udeležile zabave ob koncu sezone, ki so pokazale zanimanje za ledene plese, zato bi radi na ledeno plesno predstavo dodali še ples. Predstavitev curlinga: med pogovorom s starši se je pojavilo več načinov izkoriščanja drsališča. Tako se je pojavil nov ledeni šport, sojenje curlinga in poznavanja njegovih pravil, ki je trenutno na voljo samo na enem mestu v državi. Med pogovorom so bili otroci zelo veseli, da so prejeli to idejo. To je odlična priložnost za mesto, inovativna inovacija bi bila vzpostavitev Curling tir v okrožju prvi. Obstajajo starši, ki ne želijo drsati, vendar bi radi poskusili curling. Potovanje na svetovno prvenstvo: Ta program so priporočili trenerji, kjer lahko otroci vidijo kakovostne tekme, ki lahko delujejo kot motivacijska sila zanje. Poleg tega starši podpirajo to pot, za katero menijo, da služi kot dober team building program. Taborišče za zaposlovanje: Vodstvo združenja je pokazalo, da ni potrebe po zaposlovanju zaradi trajnosti združenja. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Apoyar la necesidad del proyecto, antecedentes La misión de la asociación: aumentar el amor de la alegría del movimiento a través de los deportes de invierno. Los elementos individuales del proyecto son los siguientes: Si no es posible familiarizarse con este deporte, pocos niños pueden unirse. Si hay pocos niños, no puedes tener buenos entrenamientos, no hay equipo, no puedes ir a juegos. Si no hay coincidencia, entonces hay una motivación baja. Si se fortalece el espíritu de equipo, prefieren ir al entrenamiento. Si pueden divertirse junto con los padres en hielo, entonces el destacamento (disco) Las actividades del proyecto muestran los programas y adquisiciones indispensables para fortalecer a los atletas y bases deportivas de masas de la Asociación de Deportes de Invierno de Maros, así como para la formación y contratación del departamento. Los elementos individuales se desarrollaron después de largos trabajos prácticos preparatorios, tras una evaluación de las necesidades de los grupos destinatarios y de los padres afectados, teniendo en cuenta el asesoramiento de expertos. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.2 Preparación del proyecto La Asociación cuenta con una sección de hockey sobre hielo. Como cualquier otro deporte, por supuesto el hockey conlleva riesgos. Para evitar lesiones, no debemos olvidar el calentamiento, la conducción y el equipo de protección adecuado. El primero debe ser cuidado por el jugador, pero el segundo debe ser obtenido para la Asociación. La experiencia demuestra que los niños que fueron a practicar la temporada pasada fueron muy cariñosos, comprometidos, haciendo todo lo posible para practicar deportes. Trabajaban en frío y heladas con entusiasmo, y estaban agradecidos por cada entrenamiento que tenían. El deporte tiene un impacto positivo en los niños y, por lo tanto, en la relación entre el niño y el padre. Sin embargo, nuestras encuestas muestran que pocos niños están familiarizados con esta oportunidad deportiva. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.3 Los grupos destinatarios cubiertos por el proyecto son: atletas actuales y futuros de 6-14 años, grupo objetivo indirecto: Por un lado, los padres que apoyan al grupo objetivo directo, por otra, son los grupos destinatarios de los residentes de Mako. 1.5.4 Actividades a realizar Disco: la necesidad de que los niños y los padres tengan entretenimiento musical conjunto. Es por eso que planeamos el Jégdisco, donde además de los miembros de la asociación, los habitantes de la ciudad pueden participar, y los diferentes grupos de edad pueden reunirse y divertirse juntos. En primer lugar, los chicos asisten a los entrenamientos, cuyas hermanas participaron en la fiesta de fin de temporada, que mostraron interés en el baile sobre hielo, por lo que nos gustaría añadir el baile sobre hielo al espectáculo de baile sobre hielo. Presentación de curling: durante la conversación con los padres, han surgido varias formas de explotar la pista de hielo. Así ha surgido un nuevo deporte de hielo, la prueba del curling y el conocimiento de sus reglas, que actualmente solo está disponible en un lugar en el país. Durante la conversación, los niños también estaban muy contentos de recibir esta idea. Esta es una gran oportunidad para la ciudad, una innovación innovadora sería la creación de una pista de Curling en el condado primero. Hay padres que no quieren patinar, pero les gustaría intentar curling. Viaje a la Copa del Mundo: Este programa fue recomendado por los entrenadores, donde los niños pueden ver partidos de alta calidad, que pueden actuar como una fuerza motiv... (Spanish)
Property / summary: 1.5.1 Apoyar la necesidad del proyecto, antecedentes La misión de la asociación: aumentar el amor de la alegría del movimiento a través de los deportes de invierno. Los elementos individuales del proyecto son los siguientes: Si no es posible familiarizarse con este deporte, pocos niños pueden unirse. Si hay pocos niños, no puedes tener buenos entrenamientos, no hay equipo, no puedes ir a juegos. Si no hay coincidencia, entonces hay una motivación baja. Si se fortalece el espíritu de equipo, prefieren ir al entrenamiento. Si pueden divertirse junto con los padres en hielo, entonces el destacamento (disco) Las actividades del proyecto muestran los programas y adquisiciones indispensables para fortalecer a los atletas y bases deportivas de masas de la Asociación de Deportes de Invierno de Maros, así como para la formación y contratación del departamento. Los elementos individuales se desarrollaron después de largos trabajos prácticos preparatorios, tras una evaluación de las necesidades de los grupos destinatarios y de los padres afectados, teniendo en cuenta el asesoramiento de expertos. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.2 Preparación del proyecto La Asociación cuenta con una sección de hockey sobre hielo. Como cualquier otro deporte, por supuesto el hockey conlleva riesgos. Para evitar lesiones, no debemos olvidar el calentamiento, la conducción y el equipo de protección adecuado. El primero debe ser cuidado por el jugador, pero el segundo debe ser obtenido para la Asociación. La experiencia demuestra que los niños que fueron a practicar la temporada pasada fueron muy cariñosos, comprometidos, haciendo todo lo posible para practicar deportes. Trabajaban en frío y heladas con entusiasmo, y estaban agradecidos por cada entrenamiento que tenían. El deporte tiene un impacto positivo en los niños y, por lo tanto, en la relación entre el niño y el padre. Sin embargo, nuestras encuestas muestran que pocos niños están familiarizados con esta oportunidad deportiva. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.3 Los grupos destinatarios cubiertos por el proyecto son: atletas actuales y futuros de 6-14 años, grupo objetivo indirecto: Por un lado, los padres que apoyan al grupo objetivo directo, por otra, son los grupos destinatarios de los residentes de Mako. 1.5.4 Actividades a realizar Disco: la necesidad de que los niños y los padres tengan entretenimiento musical conjunto. Es por eso que planeamos el Jégdisco, donde además de los miembros de la asociación, los habitantes de la ciudad pueden participar, y los diferentes grupos de edad pueden reunirse y divertirse juntos. En primer lugar, los chicos asisten a los entrenamientos, cuyas hermanas participaron en la fiesta de fin de temporada, que mostraron interés en el baile sobre hielo, por lo que nos gustaría añadir el baile sobre hielo al espectáculo de baile sobre hielo. Presentación de curling: durante la conversación con los padres, han surgido varias formas de explotar la pista de hielo. Así ha surgido un nuevo deporte de hielo, la prueba del curling y el conocimiento de sus reglas, que actualmente solo está disponible en un lugar en el país. Durante la conversación, los niños también estaban muy contentos de recibir esta idea. Esta es una gran oportunidad para la ciudad, una innovación innovadora sería la creación de una pista de Curling en el condado primero. Hay padres que no quieren patinar, pero les gustaría intentar curling. Viaje a la Copa del Mundo: Este programa fue recomendado por los entrenadores, donde los niños pueden ver partidos de alta calidad, que pueden actuar como una fuerza motiv... (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Apoyar la necesidad del proyecto, antecedentes La misión de la asociación: aumentar el amor de la alegría del movimiento a través de los deportes de invierno. Los elementos individuales del proyecto son los siguientes: Si no es posible familiarizarse con este deporte, pocos niños pueden unirse. Si hay pocos niños, no puedes tener buenos entrenamientos, no hay equipo, no puedes ir a juegos. Si no hay coincidencia, entonces hay una motivación baja. Si se fortalece el espíritu de equipo, prefieren ir al entrenamiento. Si pueden divertirse junto con los padres en hielo, entonces el destacamento (disco) Las actividades del proyecto muestran los programas y adquisiciones indispensables para fortalecer a los atletas y bases deportivas de masas de la Asociación de Deportes de Invierno de Maros, así como para la formación y contratación del departamento. Los elementos individuales se desarrollaron después de largos trabajos prácticos preparatorios, tras una evaluación de las necesidades de los grupos destinatarios y de los padres afectados, teniendo en cuenta el asesoramiento de expertos. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.2 Preparación del proyecto La Asociación cuenta con una sección de hockey sobre hielo. Como cualquier otro deporte, por supuesto el hockey conlleva riesgos. Para evitar lesiones, no debemos olvidar el calentamiento, la conducción y el equipo de protección adecuado. El primero debe ser cuidado por el jugador, pero el segundo debe ser obtenido para la Asociación. La experiencia demuestra que los niños que fueron a practicar la temporada pasada fueron muy cariñosos, comprometidos, haciendo todo lo posible para practicar deportes. Trabajaban en frío y heladas con entusiasmo, y estaban agradecidos por cada entrenamiento que tenían. El deporte tiene un impacto positivo en los niños y, por lo tanto, en la relación entre el niño y el padre. Sin embargo, nuestras encuestas muestran que pocos niños están familiarizados con esta oportunidad deportiva. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.3 Los grupos destinatarios cubiertos por el proyecto son: atletas actuales y futuros de 6-14 años, grupo objetivo indirecto: Por un lado, los padres que apoyan al grupo objetivo directo, por otra, son los grupos destinatarios de los residentes de Mako. 1.5.4 Actividades a realizar Disco: la necesidad de que los niños y los padres tengan entretenimiento musical conjunto. Es por eso que planeamos el Jégdisco, donde además de los miembros de la asociación, los habitantes de la ciudad pueden participar, y los diferentes grupos de edad pueden reunirse y divertirse juntos. En primer lugar, los chicos asisten a los entrenamientos, cuyas hermanas participaron en la fiesta de fin de temporada, que mostraron interés en el baile sobre hielo, por lo que nos gustaría añadir el baile sobre hielo al espectáculo de baile sobre hielo. Presentación de curling: durante la conversación con los padres, han surgido varias formas de explotar la pista de hielo. Así ha surgido un nuevo deporte de hielo, la prueba del curling y el conocimiento de sus reglas, que actualmente solo está disponible en un lugar en el país. Durante la conversación, los niños también estaban muy contentos de recibir esta idea. Esta es una gran oportunidad para la ciudad, una innovación innovadora sería la creación de una pista de Curling en el condado primero. Hay padres que no quieren patinar, pero les gustaría intentar curling. Viaje a la Copa del Mundo: Este programa fue recomendado por los entrenadores, donde los niños pueden ver partidos de alta calidad, que pueden actuar como una fuerza motiv... (Spanish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Подпомагане на необходимостта от проекта, предшестващи мисията на сдружението: увеличете любовта на радостта от движението чрез зимни спортове. Отделните елементи на проекта се изискват, както следва: Ако не е възможно да се запознаете с този спорт, малко деца могат да се присъединят. Ако има няколко деца, не можеш да имаш добри тренировки, няма отбор, не можеш да ходиш на игри. Ако няма съвпадение, тогава мотивацията е ниска. Ако отборният дух се засили, те предпочитат да отидат на тренировка. Ако те могат да се забавляват заедно с родителите на лед, тогава отряда (диско) Дейностите на проекта показват незаменимите програми и поръчки, необходими за укрепване на спортистите и масовата спортна база на Асоциацията за зимни спортове „Марос“, както и за обучението и набирането на отдела. Отделните елементи бяха разработени след продължителна практическа подготвителна работа след оценка на нуждите на целевите групи и на съответните родители, като бяха взети предвид експертните съвети. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.2 Подготовност на проекта Асоциацията има секция за хокей на лед. Както всеки друг спорт, разбира се хокеят носи рискове. За да се избегнат наранявания, не трябва да забравяме загряването, проводимостта и подходящото защитно оборудване. Първият трябва да се грижи от играча, а вторият трябва да бъде получен за Асоциацията. Опитът показва, че децата, които отидоха на тренировка миналия сезон, бяха много привързани, ангажирани, правейки всичко, за да спортуват. Те работиха в студ и студ ентусиазирано и бяха благодарни за всяко обучение, което са имали. Спортът оказва положително въздействие върху децата, а оттам и върху връзката между детето и родителя. Нашите проучвания обаче показват, че малко деца са запознати с тази спортна възможност. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.3 Целевата(ите) група(и), обхванати от проекта, са: настоящи и бъдещи спортисти на възраст 6—14 години, Непряка целева група: От една страна, родителите, които подкрепят пряката целева група, от друга страна, са целевите групи на жителите на Мако. 1.5.4 Дейности, които предстои да бъдат изпълнени Disco: необходимостта децата и родителите да имат съвместно музикално забавление. Ето защо ние планираме Jégdisco, където в допълнение към членовете на сдружението, жителите на града могат да участват, а различните възрастови групи могат да се срещат и да се забавляват заедно. На първо място, момчетата посещават тренировките, чиито сестри участваха в края на сезона, които проявиха интерес към ледените танци, така че бихме искали да добавим ледени танци към шоуто за лед. Представяне на кърлинга: по време на разговора с родителите се появиха няколко начина за използване на ледената пързалка. Ето как се появи нов леден спорт, процесът на кърлинг и запознаване с неговите правила, който в момента се предлага само на едно място в страната. По време на разговора децата също бяха много доволни да получат тази идея. Това е чудесна възможност за града, новаторска иновация ще бъде създаването на Кърлинг писта първо в окръга. Има родители, които не искат да се пързалят, но биха искали да опитат кърлинг. Пътуване до Световното първенство: Тази програма беше препоръчана от треньорите, където децата могат да видят висококачествени мачове, които могат да действат като мотивираща сила за тях. В допълнение, родителите подкрепят това пътуване, което според тях служи като добра програма за тийм билдинг. Лагер за набиране на персонал: Ръководството на сдружението посочи, че няма голяма нужда от набиране на персонал поради устойчивостта на сдружението. (Bulgarian)
Property / summary: 1.5.1 Подпомагане на необходимостта от проекта, предшестващи мисията на сдружението: увеличете любовта на радостта от движението чрез зимни спортове. Отделните елементи на проекта се изискват, както следва: Ако не е възможно да се запознаете с този спорт, малко деца могат да се присъединят. Ако има няколко деца, не можеш да имаш добри тренировки, няма отбор, не можеш да ходиш на игри. Ако няма съвпадение, тогава мотивацията е ниска. Ако отборният дух се засили, те предпочитат да отидат на тренировка. Ако те могат да се забавляват заедно с родителите на лед, тогава отряда (диско) Дейностите на проекта показват незаменимите програми и поръчки, необходими за укрепване на спортистите и масовата спортна база на Асоциацията за зимни спортове „Марос“, както и за обучението и набирането на отдела. Отделните елементи бяха разработени след продължителна практическа подготвителна работа след оценка на нуждите на целевите групи и на съответните родители, като бяха взети предвид експертните съвети. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.2 Подготовност на проекта Асоциацията има секция за хокей на лед. Както всеки друг спорт, разбира се хокеят носи рискове. За да се избегнат наранявания, не трябва да забравяме загряването, проводимостта и подходящото защитно оборудване. Първият трябва да се грижи от играча, а вторият трябва да бъде получен за Асоциацията. Опитът показва, че децата, които отидоха на тренировка миналия сезон, бяха много привързани, ангажирани, правейки всичко, за да спортуват. Те работиха в студ и студ ентусиазирано и бяха благодарни за всяко обучение, което са имали. Спортът оказва положително въздействие върху децата, а оттам и върху връзката между детето и родителя. Нашите проучвания обаче показват, че малко деца са запознати с тази спортна възможност. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.3 Целевата(ите) група(и), обхванати от проекта, са: настоящи и бъдещи спортисти на възраст 6—14 години, Непряка целева група: От една страна, родителите, които подкрепят пряката целева група, от друга страна, са целевите групи на жителите на Мако. 1.5.4 Дейности, които предстои да бъдат изпълнени Disco: необходимостта децата и родителите да имат съвместно музикално забавление. Ето защо ние планираме Jégdisco, където в допълнение към членовете на сдружението, жителите на града могат да участват, а различните възрастови групи могат да се срещат и да се забавляват заедно. На първо място, момчетата посещават тренировките, чиито сестри участваха в края на сезона, които проявиха интерес към ледените танци, така че бихме искали да добавим ледени танци към шоуто за лед. Представяне на кърлинга: по време на разговора с родителите се появиха няколко начина за използване на ледената пързалка. Ето как се появи нов леден спорт, процесът на кърлинг и запознаване с неговите правила, който в момента се предлага само на едно място в страната. По време на разговора децата също бяха много доволни да получат тази идея. Това е чудесна възможност за града, новаторска иновация ще бъде създаването на Кърлинг писта първо в окръга. Има родители, които не искат да се пързалят, но биха искали да опитат кърлинг. Пътуване до Световното първенство: Тази програма беше препоръчана от треньорите, където децата могат да видят висококачествени мачове, които могат да действат като мотивираща сила за тях. В допълнение, родителите подкрепят това пътуване, което според тях служи като добра програма за тийм билдинг. Лагер за набиране на персонал: Ръководството на сдружението посочи, че няма голяма нужда от набиране на персонал поради устойчивостта на сдружението. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Подпомагане на необходимостта от проекта, предшестващи мисията на сдружението: увеличете любовта на радостта от движението чрез зимни спортове. Отделните елементи на проекта се изискват, както следва: Ако не е възможно да се запознаете с този спорт, малко деца могат да се присъединят. Ако има няколко деца, не можеш да имаш добри тренировки, няма отбор, не можеш да ходиш на игри. Ако няма съвпадение, тогава мотивацията е ниска. Ако отборният дух се засили, те предпочитат да отидат на тренировка. Ако те могат да се забавляват заедно с родителите на лед, тогава отряда (диско) Дейностите на проекта показват незаменимите програми и поръчки, необходими за укрепване на спортистите и масовата спортна база на Асоциацията за зимни спортове „Марос“, както и за обучението и набирането на отдела. Отделните елементи бяха разработени след продължителна практическа подготвителна работа след оценка на нуждите на целевите групи и на съответните родители, като бяха взети предвид експертните съвети. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.2 Подготовност на проекта Асоциацията има секция за хокей на лед. Както всеки друг спорт, разбира се хокеят носи рискове. За да се избегнат наранявания, не трябва да забравяме загряването, проводимостта и подходящото защитно оборудване. Първият трябва да се грижи от играча, а вторият трябва да бъде получен за Асоциацията. Опитът показва, че децата, които отидоха на тренировка миналия сезон, бяха много привързани, ангажирани, правейки всичко, за да спортуват. Те работиха в студ и студ ентусиазирано и бяха благодарни за всяко обучение, което са имали. Спортът оказва положително въздействие върху децата, а оттам и върху връзката между детето и родителя. Нашите проучвания обаче показват, че малко деца са запознати с тази спортна възможност. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.3 Целевата(ите) група(и), обхванати от проекта, са: настоящи и бъдещи спортисти на възраст 6—14 години, Непряка целева група: От една страна, родителите, които подкрепят пряката целева група, от друга страна, са целевите групи на жителите на Мако. 1.5.4 Дейности, които предстои да бъдат изпълнени Disco: необходимостта децата и родителите да имат съвместно музикално забавление. Ето защо ние планираме Jégdisco, където в допълнение към членовете на сдружението, жителите на града могат да участват, а различните възрастови групи могат да се срещат и да се забавляват заедно. На първо място, момчетата посещават тренировките, чиито сестри участваха в края на сезона, които проявиха интерес към ледените танци, така че бихме искали да добавим ледени танци към шоуто за лед. Представяне на кърлинга: по време на разговора с родителите се появиха няколко начина за използване на ледената пързалка. Ето как се появи нов леден спорт, процесът на кърлинг и запознаване с неговите правила, който в момента се предлага само на едно място в страната. По време на разговора децата също бяха много доволни да получат тази идея. Това е чудесна възможност за града, новаторска иновация ще бъде създаването на Кърлинг писта първо в окръга. Има родители, които не искат да се пързалят, но биха искали да опитат кърлинг. Пътуване до Световното първенство: Тази програма беше препоръчана от треньорите, където децата могат да видят висококачествени мачове, които могат да действат като мотивираща сила за тях. В допълнение, родителите подкрепят това пътуване, което според тях служи като добра програма за тийм билдинг. Лагер за набиране на персонал: Ръководството на сдружението посочи, че няма голяма нужда от набиране на персонал поради устойчивостта на сдружението. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Appoġġ għall-ħtieġa tal-proġett, anteċedenti Il-missjoni tal-assoċjazzjoni: tiżdied l-imħabba tal-ferħ tal-moviment permezz ta ‘l-isport tax-xitwa. L-elementi individwali tal-proġett huma meħtieġa kif ġej: Jekk ma jkunx possibbli li jiffamiljarizzaw ruħhom ma’ dan l-isport, ftit tfal jistgħu jingħaqdu. Jekk hemm tfal ftit, inti ma jistax ikollhom taħriġ tajjeb, m’hemm l-ebda tim, inti ma tistax tmur għal-logħob. Jekk m’hemm l-ebda taqbila, allura hemm motivazzjoni baxxa. Jekk l — ​ ispirtu tat — ​ tim jissaħħaħ, jippreferu jmorru għat — ​ taħriġ. Jekk dawn jistgħu tieħdu gost flimkien mal-ġenituri fuq is-silġ, allura l-distakkament (disco) L-attivitajiet tal-proġett juru l-programmi indispensabbli u l-akkwisti meħtieġa biex isaħħu l-atleti u massa sportiva bażi ta ‘l-Assoċjazzjoni Sports tax-Xitwa Maros, kif ukoll għat-taħriġ u r-reklutaġġ tad-dipartiment. L-elementi individwali ġew żviluppati wara ħidma preparatorja prattika twila, wara valutazzjoni tal-ħtiġijiet tal-gruppi fil-mira u l-ġenituri kkonċernati, b’kont meħud tal-parir espert. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.2 Il-preparazzjoni tal-proġett L-Assoċjazzjoni għandha sezzjoni tas-silġ. Bħal kull sport ieħor, ta ‘kors hockey jġorr riskji. Sabiex jiġu evitati korrimenti, m’għandniex ninsew it-tisħin, il-konduzzjoni u t-tagħmir protettiv xieraq. L-ewwel wieħed għandu jieħu ħsieb il-plejer, iżda tal-aħħar għandu jinkiseb għall-Assoċjazzjoni. L-esperjenza turi li t-tfal li marru għall-prattika l-istaġun li għadda kienu ħafna fond, impenjati, jagħmlu dak kollu li jilagħbu l-isports. Huma ħadmu fil — ​ kesħa u bil — ​ ġlata b’entużjażmu, u kienu grati għal kull taħriġ li kellhom. L-isport għandu impatt pożittiv fuq it-tfal u għalhekk fuq ir-relazzjoni bejn it-tfal u l-ġenituri. Madankollu, l — ​ istħarriġ tagħna juri li ftit tfal huma familjari ma ‘din l — ​ opportunità sportiva. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.3 Il-grupp(i) fil-mira koperti mill-proġett huma: atleti attwali u futuri li għandhom bejn 6 u 14-il sena, Grupp fil-mira indirett: Min-naħa l-waħda, il-ġenituri li jappoġġjaw il-grupp dirett fil-mira, min-naħa l-oħra, huma l-gruppi fil-mira tar-residenti ta’ Mako. 1.5.4 Attivitajiet li għandhom jiġu implimentati Disco: il-ħtieġa li t-tfal u l-ġenituri jkollhom divertiment mużikali konġunt. Din hija r-raġuni għaliex qed nippjanaw il-Jégdisco, fejn minbarra l-membri tal-assoċjazzjoni, l-abitanti tal-belt jistgħu jipparteċipaw, u l-gruppi ta’ età differenti jistgħu jiltaqgħu u jieħdu gost flimkien. L-ewwel nett, subien jattendu l-taħriġ, li sorijiet pparteċipaw fil-parti istaġun finali, li wera interess fil żfin silġ, hekk nixtiequ li żżid żfin silġ għall-ispettaklu żfin silġ. Preżentazzjoni tal-innukklar: matul il-konversazzjoni mal-ġenituri, tfaċċaw diversi modi ta ‘sfruttar tal-rink silġ. Dan huwa l-mod kif ħareġ sport ġdid tas-silġ, il-prova tal-ħbit u l-konoxxenza mar-regoli tiegħu, li bħalissa huwa disponibbli biss f’post wieħed fil-pajjiż. Matul il-konversazzjoni, it-tfal kienu wkoll kuntenti ħafna li jirċievu din l-idea. Din hija opportunità kbira għall-belt, innovazzjoni innovattiva tkun il-ħolqien ta ‘Rotta Curling fil-kontea l-ewwel. Hemm ġenituri li ma jridux li rebekkin, iżda huma jixtiequ li jippruvaw ħdejjed. Ivvjaġġar lejn it-Tazza tad-Dinja: Dan il-programm kien rakkomandat mill-kowċis, fejn it-tfal jistgħu jaraw logħbiet ta ‘kwalità għolja, li jistgħu jaġixxu bħala forza motivanti għalihom. Barra minn hekk, il — ​ ġenituri jappoġġaw dan il — ​ vjaġġ, li jaħsbu li jservi bħala programm tajjeb għall — ​ bini tat — ​ tim. Kamp ta’ reklutaġġ: Il-maniġment tal-assoċjazzjoni indika li ftit li xejn hemm bżonn ta’ reklut... (Maltese)
Property / summary: 1.5.1 Appoġġ għall-ħtieġa tal-proġett, anteċedenti Il-missjoni tal-assoċjazzjoni: tiżdied l-imħabba tal-ferħ tal-moviment permezz ta ‘l-isport tax-xitwa. L-elementi individwali tal-proġett huma meħtieġa kif ġej: Jekk ma jkunx possibbli li jiffamiljarizzaw ruħhom ma’ dan l-isport, ftit tfal jistgħu jingħaqdu. Jekk hemm tfal ftit, inti ma jistax ikollhom taħriġ tajjeb, m’hemm l-ebda tim, inti ma tistax tmur għal-logħob. Jekk m’hemm l-ebda taqbila, allura hemm motivazzjoni baxxa. Jekk l — ​ ispirtu tat — ​ tim jissaħħaħ, jippreferu jmorru għat — ​ taħriġ. Jekk dawn jistgħu tieħdu gost flimkien mal-ġenituri fuq is-silġ, allura l-distakkament (disco) L-attivitajiet tal-proġett juru l-programmi indispensabbli u l-akkwisti meħtieġa biex isaħħu l-atleti u massa sportiva bażi ta ‘l-Assoċjazzjoni Sports tax-Xitwa Maros, kif ukoll għat-taħriġ u r-reklutaġġ tad-dipartiment. L-elementi individwali ġew żviluppati wara ħidma preparatorja prattika twila, wara valutazzjoni tal-ħtiġijiet tal-gruppi fil-mira u l-ġenituri kkonċernati, b’kont meħud tal-parir espert. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.2 Il-preparazzjoni tal-proġett L-Assoċjazzjoni għandha sezzjoni tas-silġ. Bħal kull sport ieħor, ta ‘kors hockey jġorr riskji. Sabiex jiġu evitati korrimenti, m’għandniex ninsew it-tisħin, il-konduzzjoni u t-tagħmir protettiv xieraq. L-ewwel wieħed għandu jieħu ħsieb il-plejer, iżda tal-aħħar għandu jinkiseb għall-Assoċjazzjoni. L-esperjenza turi li t-tfal li marru għall-prattika l-istaġun li għadda kienu ħafna fond, impenjati, jagħmlu dak kollu li jilagħbu l-isports. Huma ħadmu fil — ​ kesħa u bil — ​ ġlata b’entużjażmu, u kienu grati għal kull taħriġ li kellhom. L-isport għandu impatt pożittiv fuq it-tfal u għalhekk fuq ir-relazzjoni bejn it-tfal u l-ġenituri. Madankollu, l — ​ istħarriġ tagħna juri li ftit tfal huma familjari ma ‘din l — ​ opportunità sportiva. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.3 Il-grupp(i) fil-mira koperti mill-proġett huma: atleti attwali u futuri li għandhom bejn 6 u 14-il sena, Grupp fil-mira indirett: Min-naħa l-waħda, il-ġenituri li jappoġġjaw il-grupp dirett fil-mira, min-naħa l-oħra, huma l-gruppi fil-mira tar-residenti ta’ Mako. 1.5.4 Attivitajiet li għandhom jiġu implimentati Disco: il-ħtieġa li t-tfal u l-ġenituri jkollhom divertiment mużikali konġunt. Din hija r-raġuni għaliex qed nippjanaw il-Jégdisco, fejn minbarra l-membri tal-assoċjazzjoni, l-abitanti tal-belt jistgħu jipparteċipaw, u l-gruppi ta’ età differenti jistgħu jiltaqgħu u jieħdu gost flimkien. L-ewwel nett, subien jattendu l-taħriġ, li sorijiet pparteċipaw fil-parti istaġun finali, li wera interess fil żfin silġ, hekk nixtiequ li żżid żfin silġ għall-ispettaklu żfin silġ. Preżentazzjoni tal-innukklar: matul il-konversazzjoni mal-ġenituri, tfaċċaw diversi modi ta ‘sfruttar tal-rink silġ. Dan huwa l-mod kif ħareġ sport ġdid tas-silġ, il-prova tal-ħbit u l-konoxxenza mar-regoli tiegħu, li bħalissa huwa disponibbli biss f’post wieħed fil-pajjiż. Matul il-konversazzjoni, it-tfal kienu wkoll kuntenti ħafna li jirċievu din l-idea. Din hija opportunità kbira għall-belt, innovazzjoni innovattiva tkun il-ħolqien ta ‘Rotta Curling fil-kontea l-ewwel. Hemm ġenituri li ma jridux li rebekkin, iżda huma jixtiequ li jippruvaw ħdejjed. Ivvjaġġar lejn it-Tazza tad-Dinja: Dan il-programm kien rakkomandat mill-kowċis, fejn it-tfal jistgħu jaraw logħbiet ta ‘kwalità għolja, li jistgħu jaġixxu bħala forza motivanti għalihom. Barra minn hekk, il — ​ ġenituri jappoġġaw dan il — ​ vjaġġ, li jaħsbu li jservi bħala programm tajjeb għall — ​ bini tat — ​ tim. Kamp ta’ reklutaġġ: Il-maniġment tal-assoċjazzjoni indika li ftit li xejn hemm bżonn ta’ reklut... (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Appoġġ għall-ħtieġa tal-proġett, anteċedenti Il-missjoni tal-assoċjazzjoni: tiżdied l-imħabba tal-ferħ tal-moviment permezz ta ‘l-isport tax-xitwa. L-elementi individwali tal-proġett huma meħtieġa kif ġej: Jekk ma jkunx possibbli li jiffamiljarizzaw ruħhom ma’ dan l-isport, ftit tfal jistgħu jingħaqdu. Jekk hemm tfal ftit, inti ma jistax ikollhom taħriġ tajjeb, m’hemm l-ebda tim, inti ma tistax tmur għal-logħob. Jekk m’hemm l-ebda taqbila, allura hemm motivazzjoni baxxa. Jekk l — ​ ispirtu tat — ​ tim jissaħħaħ, jippreferu jmorru għat — ​ taħriġ. Jekk dawn jistgħu tieħdu gost flimkien mal-ġenituri fuq is-silġ, allura l-distakkament (disco) L-attivitajiet tal-proġett juru l-programmi indispensabbli u l-akkwisti meħtieġa biex isaħħu l-atleti u massa sportiva bażi ta ‘l-Assoċjazzjoni Sports tax-Xitwa Maros, kif ukoll għat-taħriġ u r-reklutaġġ tad-dipartiment. L-elementi individwali ġew żviluppati wara ħidma preparatorja prattika twila, wara valutazzjoni tal-ħtiġijiet tal-gruppi fil-mira u l-ġenituri kkonċernati, b’kont meħud tal-parir espert. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.2 Il-preparazzjoni tal-proġett L-Assoċjazzjoni għandha sezzjoni tas-silġ. Bħal kull sport ieħor, ta ‘kors hockey jġorr riskji. Sabiex jiġu evitati korrimenti, m’għandniex ninsew it-tisħin, il-konduzzjoni u t-tagħmir protettiv xieraq. L-ewwel wieħed għandu jieħu ħsieb il-plejer, iżda tal-aħħar għandu jinkiseb għall-Assoċjazzjoni. L-esperjenza turi li t-tfal li marru għall-prattika l-istaġun li għadda kienu ħafna fond, impenjati, jagħmlu dak kollu li jilagħbu l-isports. Huma ħadmu fil — ​ kesħa u bil — ​ ġlata b’entużjażmu, u kienu grati għal kull taħriġ li kellhom. L-isport għandu impatt pożittiv fuq it-tfal u għalhekk fuq ir-relazzjoni bejn it-tfal u l-ġenituri. Madankollu, l — ​ istħarriġ tagħna juri li ftit tfal huma familjari ma ‘din l — ​ opportunità sportiva. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.3 Il-grupp(i) fil-mira koperti mill-proġett huma: atleti attwali u futuri li għandhom bejn 6 u 14-il sena, Grupp fil-mira indirett: Min-naħa l-waħda, il-ġenituri li jappoġġjaw il-grupp dirett fil-mira, min-naħa l-oħra, huma l-gruppi fil-mira tar-residenti ta’ Mako. 1.5.4 Attivitajiet li għandhom jiġu implimentati Disco: il-ħtieġa li t-tfal u l-ġenituri jkollhom divertiment mużikali konġunt. Din hija r-raġuni għaliex qed nippjanaw il-Jégdisco, fejn minbarra l-membri tal-assoċjazzjoni, l-abitanti tal-belt jistgħu jipparteċipaw, u l-gruppi ta’ età differenti jistgħu jiltaqgħu u jieħdu gost flimkien. L-ewwel nett, subien jattendu l-taħriġ, li sorijiet pparteċipaw fil-parti istaġun finali, li wera interess fil żfin silġ, hekk nixtiequ li żżid żfin silġ għall-ispettaklu żfin silġ. Preżentazzjoni tal-innukklar: matul il-konversazzjoni mal-ġenituri, tfaċċaw diversi modi ta ‘sfruttar tal-rink silġ. Dan huwa l-mod kif ħareġ sport ġdid tas-silġ, il-prova tal-ħbit u l-konoxxenza mar-regoli tiegħu, li bħalissa huwa disponibbli biss f’post wieħed fil-pajjiż. Matul il-konversazzjoni, it-tfal kienu wkoll kuntenti ħafna li jirċievu din l-idea. Din hija opportunità kbira għall-belt, innovazzjoni innovattiva tkun il-ħolqien ta ‘Rotta Curling fil-kontea l-ewwel. Hemm ġenituri li ma jridux li rebekkin, iżda huma jixtiequ li jippruvaw ħdejjed. Ivvjaġġar lejn it-Tazza tad-Dinja: Dan il-programm kien rakkomandat mill-kowċis, fejn it-tfal jistgħu jaraw logħbiet ta ‘kwalità għolja, li jistgħu jaġixxu bħala forza motivanti għalihom. Barra minn hekk, il — ​ ġenituri jappoġġaw dan il — ​ vjaġġ, li jaħsbu li jservi bħala programm tajjeb għall — ​ bini tat — ​ tim. Kamp ta’ reklutaġġ: Il-maniġment tal-assoċjazzjoni indika li ftit li xejn hemm bżonn ta’ reklut... (Maltese) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Apoiar a necessidade do projeto, antecedentes A missão da associação: aumentar o amor da alegria do movimento através de desportos de inverno. Os elementos individuais do projeto são necessários do seguinte modo: Se não for possível se familiarizar com este desporto, poucas crianças podem se juntar. Se houver poucas crianças, você não pode ter bons treinamentos, não há equipa, você não pode ir a jogos. Se não houver correspondência, então há uma baixa motivação. Se o espírito de equipa é fortalecido, eles preferem ir para o treinamento. Se eles podem se divertir junto com os pais no gelo, então o destacamento (disco) As atividades do projeto apresentam os programas e aquisições indispensáveis para fortalecer os atletas e base esportiva de massa da Associação de Desportos de inverno Maros, bem como para o treinamento e recrutamento do departamento. Os elementos individuais foram desenvolvidos após um longo trabalho preparatório prático, na sequência de uma avaliação das necessidades dos grupos-alvo e dos pais em causa, tendo em conta os pareceres de peritos. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.2 Preparação do projeto A Associação tem uma secção de hóquei no gelo. Como qualquer outro desporto, é claro que o hóquei carrega riscos. A fim de evitar lesões, não devemos esquecer o aquecimento, a condução e o equipamento de proteção adequado. O primeiro deve ser tratado pelo jogador, mas o segundo deve ser obtido para a Associação. A experiência mostra que as crianças que foram praticar na temporada passada foram muito carinhosas, comprometidas, fazendo tudo para praticar desportos. Eles trabalharam em frio e geada entusiasticamente, e eles estavam gratos por cada treinamento que tinham. O desporto tem um impacto positivo nas crianças e, por conseguinte, na relação criança-pais. No entanto, nossas pesquisas mostram que poucas crianças estão familiarizadas com essa oportunidade esportiva. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.3 Os grupos-alvo abrangidos pelo projeto são: atletas atuais e futuros 6-14 anos, grupo alvo indireto: Por um lado, os pais que apoiam o grupo-alvo direto, por outro, são os grupos-alvo dos residentes Mako. 1.5.4 Atividades a implementar Disco: a necessidade de crianças e pais para ter entretenimento musical conjunto. É por isso que planejamos o Jégdisco, onde além dos membros da associação, os habitantes da cidade podem participar, e as diferentes faixas etárias podem se encontrar e se divertir juntos. Em primeiro lugar, os putos frequentam os treinamentos, cujas irmãs participaram da festa de fim de temporada, que mostraram interesse em dançar no gelo, então gostaríamos de adicionar dança de gelo ao show de dança do gelo. Apresentação de curling: durante a conversa com os pais, surgiram várias formas de explorar a pista de gelo. Foi assim que surgiu um novo desporto de gelo, o julgamento do curling e do conhecimento das suas regras, que atualmente só está disponível num só lugar no país. Durante a conversa, as crianças também tiveram muito prazer em receber essa ideia. Esta é uma grande oportunidade para a cidade, uma inovação inovadora seria a criação de uma pista de Curling no condado primeiro. Há pais que não querem patinar, mas eles gostariam de tentar curling. Viagem para a Copa do Mundo: Este programa foi recomendado pelos treinadores, onde as crianças podem ver partidas de alta qualidade, o que pode atuar como uma força motivadora para eles. Além disso, os pais apoiam essa jornada, que eles acham que serve como um bom programa de team building. Campo de recrutamento: A gestão da associação indicou que há pouca necessidade... (Portuguese)
Property / summary: 1.5.1 Apoiar a necessidade do projeto, antecedentes A missão da associação: aumentar o amor da alegria do movimento através de desportos de inverno. Os elementos individuais do projeto são necessários do seguinte modo: Se não for possível se familiarizar com este desporto, poucas crianças podem se juntar. Se houver poucas crianças, você não pode ter bons treinamentos, não há equipa, você não pode ir a jogos. Se não houver correspondência, então há uma baixa motivação. Se o espírito de equipa é fortalecido, eles preferem ir para o treinamento. Se eles podem se divertir junto com os pais no gelo, então o destacamento (disco) As atividades do projeto apresentam os programas e aquisições indispensáveis para fortalecer os atletas e base esportiva de massa da Associação de Desportos de inverno Maros, bem como para o treinamento e recrutamento do departamento. Os elementos individuais foram desenvolvidos após um longo trabalho preparatório prático, na sequência de uma avaliação das necessidades dos grupos-alvo e dos pais em causa, tendo em conta os pareceres de peritos. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.2 Preparação do projeto A Associação tem uma secção de hóquei no gelo. Como qualquer outro desporto, é claro que o hóquei carrega riscos. A fim de evitar lesões, não devemos esquecer o aquecimento, a condução e o equipamento de proteção adequado. O primeiro deve ser tratado pelo jogador, mas o segundo deve ser obtido para a Associação. A experiência mostra que as crianças que foram praticar na temporada passada foram muito carinhosas, comprometidas, fazendo tudo para praticar desportos. Eles trabalharam em frio e geada entusiasticamente, e eles estavam gratos por cada treinamento que tinham. O desporto tem um impacto positivo nas crianças e, por conseguinte, na relação criança-pais. No entanto, nossas pesquisas mostram que poucas crianças estão familiarizadas com essa oportunidade esportiva. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.3 Os grupos-alvo abrangidos pelo projeto são: atletas atuais e futuros 6-14 anos, grupo alvo indireto: Por um lado, os pais que apoiam o grupo-alvo direto, por outro, são os grupos-alvo dos residentes Mako. 1.5.4 Atividades a implementar Disco: a necessidade de crianças e pais para ter entretenimento musical conjunto. É por isso que planejamos o Jégdisco, onde além dos membros da associação, os habitantes da cidade podem participar, e as diferentes faixas etárias podem se encontrar e se divertir juntos. Em primeiro lugar, os putos frequentam os treinamentos, cujas irmãs participaram da festa de fim de temporada, que mostraram interesse em dançar no gelo, então gostaríamos de adicionar dança de gelo ao show de dança do gelo. Apresentação de curling: durante a conversa com os pais, surgiram várias formas de explorar a pista de gelo. Foi assim que surgiu um novo desporto de gelo, o julgamento do curling e do conhecimento das suas regras, que atualmente só está disponível num só lugar no país. Durante a conversa, as crianças também tiveram muito prazer em receber essa ideia. Esta é uma grande oportunidade para a cidade, uma inovação inovadora seria a criação de uma pista de Curling no condado primeiro. Há pais que não querem patinar, mas eles gostariam de tentar curling. Viagem para a Copa do Mundo: Este programa foi recomendado pelos treinadores, onde as crianças podem ver partidas de alta qualidade, o que pode atuar como uma força motivadora para eles. Além disso, os pais apoiam essa jornada, que eles acham que serve como um bom programa de team building. Campo de recrutamento: A gestão da associação indicou que há pouca necessidade... (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Apoiar a necessidade do projeto, antecedentes A missão da associação: aumentar o amor da alegria do movimento através de desportos de inverno. Os elementos individuais do projeto são necessários do seguinte modo: Se não for possível se familiarizar com este desporto, poucas crianças podem se juntar. Se houver poucas crianças, você não pode ter bons treinamentos, não há equipa, você não pode ir a jogos. Se não houver correspondência, então há uma baixa motivação. Se o espírito de equipa é fortalecido, eles preferem ir para o treinamento. Se eles podem se divertir junto com os pais no gelo, então o destacamento (disco) As atividades do projeto apresentam os programas e aquisições indispensáveis para fortalecer os atletas e base esportiva de massa da Associação de Desportos de inverno Maros, bem como para o treinamento e recrutamento do departamento. Os elementos individuais foram desenvolvidos após um longo trabalho preparatório prático, na sequência de uma avaliação das necessidades dos grupos-alvo e dos pais em causa, tendo em conta os pareceres de peritos. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.2 Preparação do projeto A Associação tem uma secção de hóquei no gelo. Como qualquer outro desporto, é claro que o hóquei carrega riscos. A fim de evitar lesões, não devemos esquecer o aquecimento, a condução e o equipamento de proteção adequado. O primeiro deve ser tratado pelo jogador, mas o segundo deve ser obtido para a Associação. A experiência mostra que as crianças que foram praticar na temporada passada foram muito carinhosas, comprometidas, fazendo tudo para praticar desportos. Eles trabalharam em frio e geada entusiasticamente, e eles estavam gratos por cada treinamento que tinham. O desporto tem um impacto positivo nas crianças e, por conseguinte, na relação criança-pais. No entanto, nossas pesquisas mostram que poucas crianças estão familiarizadas com essa oportunidade esportiva. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.3 Os grupos-alvo abrangidos pelo projeto são: atletas atuais e futuros 6-14 anos, grupo alvo indireto: Por um lado, os pais que apoiam o grupo-alvo direto, por outro, são os grupos-alvo dos residentes Mako. 1.5.4 Atividades a implementar Disco: a necessidade de crianças e pais para ter entretenimento musical conjunto. É por isso que planejamos o Jégdisco, onde além dos membros da associação, os habitantes da cidade podem participar, e as diferentes faixas etárias podem se encontrar e se divertir juntos. Em primeiro lugar, os putos frequentam os treinamentos, cujas irmãs participaram da festa de fim de temporada, que mostraram interesse em dançar no gelo, então gostaríamos de adicionar dança de gelo ao show de dança do gelo. Apresentação de curling: durante a conversa com os pais, surgiram várias formas de explorar a pista de gelo. Foi assim que surgiu um novo desporto de gelo, o julgamento do curling e do conhecimento das suas regras, que atualmente só está disponível num só lugar no país. Durante a conversa, as crianças também tiveram muito prazer em receber essa ideia. Esta é uma grande oportunidade para a cidade, uma inovação inovadora seria a criação de uma pista de Curling no condado primeiro. Há pais que não querem patinar, mas eles gostariam de tentar curling. Viagem para a Copa do Mundo: Este programa foi recomendado pelos treinadores, onde as crianças podem ver partidas de alta qualidade, o que pode atuar como uma força motivadora para eles. Além disso, os pais apoiam essa jornada, que eles acham que serve como um bom programa de team building. Campo de recrutamento: A gestão da associação indicou que há pouca necessidade... (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Støtter nødvendigheden af projektet, går forud For foreningens mission: øge kærligheden til glæden ved bevægelse gennem vintersport. De enkelte elementer i projektet er påkrævet som følger: Hvis det ikke er muligt at stifte bekendtskab med denne sport, kan få børn deltage. Hvis der er få børn, du kan ikke have god træning, der er ingen hold, du kan ikke gå til spil. Hvis der ikke er noget match, så er der en lav motivation. Hvis holdånden styrkes, foretrækker de at gå til træning. Hvis de kan have det sjovt sammen med forældrene på is, så detachment (disco) Projektets aktiviteter viser de uundværlige programmer og indkøb, der er nødvendige for at styrke sportsfolk og massesport base af Maros Winter Sports Association, samt for uddannelse og rekruttering af afdelingen. De enkelte elementer blev udviklet efter et langvarigt praktisk forberedende arbejde efter en vurdering af behovene hos de berørte målgrupper og forældre under hensyntagen til ekspertrådgivning. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.2 Foreningen har en ishockeysektion. Som enhver anden sport, selvfølgelig hockey bærer risici. For at undgå skader må vi ikke glemme opvarmningen, ledningen og det passende beskyttelsesudstyr. Den første skal varetages af spilleren, men sidstnævnte skal indhentes til foreningen. Erfaringen viser, at de børn, der gik til træning sidste sæson, var meget glade, engagerede, gjorde alt for at dyrke sport. De arbejdede i kold og frost entusiastisk, og de var taknemmelige for hver træning, de havde. Sport har en positiv indvirkning på børn og dermed på forholdet mellem børn og forældre. Vores undersøgelser viser imidlertid, at få børn er bekendt med denne sportslige mulighed. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.3 De(n) målgruppe(r), der er omfattet af projektet, er: nuværende og fremtidige atleter 6-14 år, Indirekte målgruppe: På den ene side er de forældre, der støtter den direkte målgruppe, på den anden side målgrupperne for indbyggerne i Mako. 1.5.4 Aktiviteter, der skal gennemføres Disco: behovet for, at børn og forældre har fælles musikalsk underholdning. Det er derfor, vi planlægger Jégdisco, hvor ud over medlemmerne af foreningen, indbyggerne i byen kan deltage, og de forskellige aldersgrupper kan mødes og have det sjovt sammen. Først og fremmest deltager drengene i træningen, hvis søstre deltog i sæsonens slutfest, der viste interesse for isdans, så vi vil gerne tilføje isdans til isdansshowet. Curling præsentation: under samtalen med forældrene er der opstået flere måder at udnytte skøjtebanen på. Det er sådan en ny issport, forsøget med curling og bekendtskab med dens regler, er opstået, som i øjeblikket kun er tilgængelig på ét sted i landet. Under samtalen var børn også meget glade for at modtage denne idé. Dette er en stor mulighed for byen, en innovativ innovation ville være at skabe et Curling spor i amtet først. Der er forældre, der ikke ønsker at skate, men de vil gerne prøve curling. Rejs til VM: Dette program blev anbefalet af trænerne, hvor børn kan se kampe af høj kvalitet, som kan fungere som en motiverende kraft for dem. Derudover støtter forældre denne rejse, som de mener fungerer som et godt teambuilding program. Rekrutteringslejr: Foreningens ledelse anførte, at der ikke er et stort behov for rekruttering på grund af foreningens bæredygtighed. (Danish)
Property / summary: 1.5.1 Støtter nødvendigheden af projektet, går forud For foreningens mission: øge kærligheden til glæden ved bevægelse gennem vintersport. De enkelte elementer i projektet er påkrævet som følger: Hvis det ikke er muligt at stifte bekendtskab med denne sport, kan få børn deltage. Hvis der er få børn, du kan ikke have god træning, der er ingen hold, du kan ikke gå til spil. Hvis der ikke er noget match, så er der en lav motivation. Hvis holdånden styrkes, foretrækker de at gå til træning. Hvis de kan have det sjovt sammen med forældrene på is, så detachment (disco) Projektets aktiviteter viser de uundværlige programmer og indkøb, der er nødvendige for at styrke sportsfolk og massesport base af Maros Winter Sports Association, samt for uddannelse og rekruttering af afdelingen. De enkelte elementer blev udviklet efter et langvarigt praktisk forberedende arbejde efter en vurdering af behovene hos de berørte målgrupper og forældre under hensyntagen til ekspertrådgivning. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.2 Foreningen har en ishockeysektion. Som enhver anden sport, selvfølgelig hockey bærer risici. For at undgå skader må vi ikke glemme opvarmningen, ledningen og det passende beskyttelsesudstyr. Den første skal varetages af spilleren, men sidstnævnte skal indhentes til foreningen. Erfaringen viser, at de børn, der gik til træning sidste sæson, var meget glade, engagerede, gjorde alt for at dyrke sport. De arbejdede i kold og frost entusiastisk, og de var taknemmelige for hver træning, de havde. Sport har en positiv indvirkning på børn og dermed på forholdet mellem børn og forældre. Vores undersøgelser viser imidlertid, at få børn er bekendt med denne sportslige mulighed. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.3 De(n) målgruppe(r), der er omfattet af projektet, er: nuværende og fremtidige atleter 6-14 år, Indirekte målgruppe: På den ene side er de forældre, der støtter den direkte målgruppe, på den anden side målgrupperne for indbyggerne i Mako. 1.5.4 Aktiviteter, der skal gennemføres Disco: behovet for, at børn og forældre har fælles musikalsk underholdning. Det er derfor, vi planlægger Jégdisco, hvor ud over medlemmerne af foreningen, indbyggerne i byen kan deltage, og de forskellige aldersgrupper kan mødes og have det sjovt sammen. Først og fremmest deltager drengene i træningen, hvis søstre deltog i sæsonens slutfest, der viste interesse for isdans, så vi vil gerne tilføje isdans til isdansshowet. Curling præsentation: under samtalen med forældrene er der opstået flere måder at udnytte skøjtebanen på. Det er sådan en ny issport, forsøget med curling og bekendtskab med dens regler, er opstået, som i øjeblikket kun er tilgængelig på ét sted i landet. Under samtalen var børn også meget glade for at modtage denne idé. Dette er en stor mulighed for byen, en innovativ innovation ville være at skabe et Curling spor i amtet først. Der er forældre, der ikke ønsker at skate, men de vil gerne prøve curling. Rejs til VM: Dette program blev anbefalet af trænerne, hvor børn kan se kampe af høj kvalitet, som kan fungere som en motiverende kraft for dem. Derudover støtter forældre denne rejse, som de mener fungerer som et godt teambuilding program. Rekrutteringslejr: Foreningens ledelse anførte, at der ikke er et stort behov for rekruttering på grund af foreningens bæredygtighed. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Støtter nødvendigheden af projektet, går forud For foreningens mission: øge kærligheden til glæden ved bevægelse gennem vintersport. De enkelte elementer i projektet er påkrævet som følger: Hvis det ikke er muligt at stifte bekendtskab med denne sport, kan få børn deltage. Hvis der er få børn, du kan ikke have god træning, der er ingen hold, du kan ikke gå til spil. Hvis der ikke er noget match, så er der en lav motivation. Hvis holdånden styrkes, foretrækker de at gå til træning. Hvis de kan have det sjovt sammen med forældrene på is, så detachment (disco) Projektets aktiviteter viser de uundværlige programmer og indkøb, der er nødvendige for at styrke sportsfolk og massesport base af Maros Winter Sports Association, samt for uddannelse og rekruttering af afdelingen. De enkelte elementer blev udviklet efter et langvarigt praktisk forberedende arbejde efter en vurdering af behovene hos de berørte målgrupper og forældre under hensyntagen til ekspertrådgivning. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.2 Foreningen har en ishockeysektion. Som enhver anden sport, selvfølgelig hockey bærer risici. For at undgå skader må vi ikke glemme opvarmningen, ledningen og det passende beskyttelsesudstyr. Den første skal varetages af spilleren, men sidstnævnte skal indhentes til foreningen. Erfaringen viser, at de børn, der gik til træning sidste sæson, var meget glade, engagerede, gjorde alt for at dyrke sport. De arbejdede i kold og frost entusiastisk, og de var taknemmelige for hver træning, de havde. Sport har en positiv indvirkning på børn og dermed på forholdet mellem børn og forældre. Vores undersøgelser viser imidlertid, at få børn er bekendt med denne sportslige mulighed. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.3 De(n) målgruppe(r), der er omfattet af projektet, er: nuværende og fremtidige atleter 6-14 år, Indirekte målgruppe: På den ene side er de forældre, der støtter den direkte målgruppe, på den anden side målgrupperne for indbyggerne i Mako. 1.5.4 Aktiviteter, der skal gennemføres Disco: behovet for, at børn og forældre har fælles musikalsk underholdning. Det er derfor, vi planlægger Jégdisco, hvor ud over medlemmerne af foreningen, indbyggerne i byen kan deltage, og de forskellige aldersgrupper kan mødes og have det sjovt sammen. Først og fremmest deltager drengene i træningen, hvis søstre deltog i sæsonens slutfest, der viste interesse for isdans, så vi vil gerne tilføje isdans til isdansshowet. Curling præsentation: under samtalen med forældrene er der opstået flere måder at udnytte skøjtebanen på. Det er sådan en ny issport, forsøget med curling og bekendtskab med dens regler, er opstået, som i øjeblikket kun er tilgængelig på ét sted i landet. Under samtalen var børn også meget glade for at modtage denne idé. Dette er en stor mulighed for byen, en innovativ innovation ville være at skabe et Curling spor i amtet først. Der er forældre, der ikke ønsker at skate, men de vil gerne prøve curling. Rejs til VM: Dette program blev anbefalet af trænerne, hvor børn kan se kampe af høj kvalitet, som kan fungere som en motiverende kraft for dem. Derudover støtter forældre denne rejse, som de mener fungerer som et godt teambuilding program. Rekrutteringslejr: Foreningens ledelse anførte, at der ikke er et stort behov for rekruttering på grund af foreningens bæredygtighed. (Danish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Sprijinirea necesității proiectului, antecedente Misiunea asociației: creșteți dragostea bucuriei mișcării prin sporturile de iarnă. Elementele individuale ale proiectului sunt necesare după cum urmează: Dacă nu este posibil să se familiarizeze cu acest sport, puțini copii se pot alătura. Dacă sunt puțini copii, nu poți avea antrenamente bune, nu e nici o echipă, nu poți merge la jocuri. Dacă nu există nici o potrivire, atunci există o motivație scăzută. Dacă spiritul de echipă este întărit, ei preferă să meargă la antrenament. Dacă se pot distra împreună cu părinții pe gheață, atunci detașamentul (disco) Activitățile proiectului prezintă programele și achizițiile indispensabile necesare pentru consolidarea sportivilor și a bazei sportive de masă a Asociației Sporturilor de Iarnă Maros, precum și pentru instruirea și recrutarea departamentului. Elementele individuale au fost elaborate în urma unor lucrări pregătitoare practice îndelungate, în urma unei evaluări a nevoilor grupurilor-țintă și ale părinților în cauză, ținând seama de recomandările experților. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.2 Pregătirea proiectului Asociația are o secțiune de hochei pe gheață. Ca orice alt sport, desigur hocheiul poartă riscuri. Pentru a evita rănile, nu trebuie să uităm încălzirea, conducerea și echipamentul de protecție adecvat. Primul trebuie să fie îngrijit de jucător, dar cel de-al doilea trebuie să fie obținut pentru Asociație. Experiența arată că copiii care au mers la antrenament sezonul trecut au fost foarte îndrăgostiți, dedicați, făcând totul pentru a juca sport. Lucrau cu entuziasm în frig și îngheț, și erau recunoscători pentru fiecare antrenament pe care l-au avut. Sportul are un impact pozitiv asupra copiilor și, prin urmare, asupra relației copil-părinte. Cu toate acestea, sondajele noastre arată că puțini copii sunt familiarizați cu această oportunitate sportivă. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.3 Grupul (grupurile) țintă vizat(e) de proiect este (sunt): sportivii actuali și viitori 6-14 ani, grup țintă indirectă: Pe de o parte, părinții care sprijină grupul țintă direct, pe de altă parte, sunt grupurile țintă ale locuitorilor din Mako. 1.5.4 Activități care urmează să fie puse în aplicare Disco: necesitatea ca copiii și părinții să aibă divertisment muzical comun. Acesta este motivul pentru care planificăm Jégdisco, unde, pe lângă membrii asociației, locuitorii orașului pot participa, iar diferitele grupe de vârstă se pot întâlni și se pot distra împreună. În primul rând, băieții participă la antrenamente, ale căror surori au participat la petrecerea de sfârșit de sezon, care și-au manifestat interesul pentru dansul pe gheață, așa că am dori să adăugăm dansul pe gheață la spectacolul de dans pe gheață. Prezentare curling: în timpul conversației cu părinții, au apărut mai multe modalități de exploatare a patinoarului. Acesta este modul în care a apărut un nou sport de gheață, procesul de curling și cunoașterea regulilor sale, care este în prezent disponibil doar într-un singur loc din țară. În timpul conversației, copiii au fost, de asemenea, foarte încântați să primească această idee. Aceasta este o mare oportunitate pentru oraș, o inovație inovatoare ar fi crearea unei piste Curling în județ. Există părinți care nu doresc să patineze, dar ar dori să încerce curling. Călătorie la Cupa Mondială: Acest program a fost recomandat de antrenori, unde copiii pot vedea meciuri de înaltă calitate, care pot acționa ca o forță motivantă pentru ei. În plus, părinții susțin această călătorie, care ei cred că servește ca un program bun de team building. Tabara de r... (Romanian)
Property / summary: 1.5.1 Sprijinirea necesității proiectului, antecedente Misiunea asociației: creșteți dragostea bucuriei mișcării prin sporturile de iarnă. Elementele individuale ale proiectului sunt necesare după cum urmează: Dacă nu este posibil să se familiarizeze cu acest sport, puțini copii se pot alătura. Dacă sunt puțini copii, nu poți avea antrenamente bune, nu e nici o echipă, nu poți merge la jocuri. Dacă nu există nici o potrivire, atunci există o motivație scăzută. Dacă spiritul de echipă este întărit, ei preferă să meargă la antrenament. Dacă se pot distra împreună cu părinții pe gheață, atunci detașamentul (disco) Activitățile proiectului prezintă programele și achizițiile indispensabile necesare pentru consolidarea sportivilor și a bazei sportive de masă a Asociației Sporturilor de Iarnă Maros, precum și pentru instruirea și recrutarea departamentului. Elementele individuale au fost elaborate în urma unor lucrări pregătitoare practice îndelungate, în urma unei evaluări a nevoilor grupurilor-țintă și ale părinților în cauză, ținând seama de recomandările experților. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.2 Pregătirea proiectului Asociația are o secțiune de hochei pe gheață. Ca orice alt sport, desigur hocheiul poartă riscuri. Pentru a evita rănile, nu trebuie să uităm încălzirea, conducerea și echipamentul de protecție adecvat. Primul trebuie să fie îngrijit de jucător, dar cel de-al doilea trebuie să fie obținut pentru Asociație. Experiența arată că copiii care au mers la antrenament sezonul trecut au fost foarte îndrăgostiți, dedicați, făcând totul pentru a juca sport. Lucrau cu entuziasm în frig și îngheț, și erau recunoscători pentru fiecare antrenament pe care l-au avut. Sportul are un impact pozitiv asupra copiilor și, prin urmare, asupra relației copil-părinte. Cu toate acestea, sondajele noastre arată că puțini copii sunt familiarizați cu această oportunitate sportivă. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.3 Grupul (grupurile) țintă vizat(e) de proiect este (sunt): sportivii actuali și viitori 6-14 ani, grup țintă indirectă: Pe de o parte, părinții care sprijină grupul țintă direct, pe de altă parte, sunt grupurile țintă ale locuitorilor din Mako. 1.5.4 Activități care urmează să fie puse în aplicare Disco: necesitatea ca copiii și părinții să aibă divertisment muzical comun. Acesta este motivul pentru care planificăm Jégdisco, unde, pe lângă membrii asociației, locuitorii orașului pot participa, iar diferitele grupe de vârstă se pot întâlni și se pot distra împreună. În primul rând, băieții participă la antrenamente, ale căror surori au participat la petrecerea de sfârșit de sezon, care și-au manifestat interesul pentru dansul pe gheață, așa că am dori să adăugăm dansul pe gheață la spectacolul de dans pe gheață. Prezentare curling: în timpul conversației cu părinții, au apărut mai multe modalități de exploatare a patinoarului. Acesta este modul în care a apărut un nou sport de gheață, procesul de curling și cunoașterea regulilor sale, care este în prezent disponibil doar într-un singur loc din țară. În timpul conversației, copiii au fost, de asemenea, foarte încântați să primească această idee. Aceasta este o mare oportunitate pentru oraș, o inovație inovatoare ar fi crearea unei piste Curling în județ. Există părinți care nu doresc să patineze, dar ar dori să încerce curling. Călătorie la Cupa Mondială: Acest program a fost recomandat de antrenori, unde copiii pot vedea meciuri de înaltă calitate, care pot acționa ca o forță motivantă pentru ei. În plus, părinții susțin această călătorie, care ei cred că servește ca un program bun de team building. Tabara de r... (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Sprijinirea necesității proiectului, antecedente Misiunea asociației: creșteți dragostea bucuriei mișcării prin sporturile de iarnă. Elementele individuale ale proiectului sunt necesare după cum urmează: Dacă nu este posibil să se familiarizeze cu acest sport, puțini copii se pot alătura. Dacă sunt puțini copii, nu poți avea antrenamente bune, nu e nici o echipă, nu poți merge la jocuri. Dacă nu există nici o potrivire, atunci există o motivație scăzută. Dacă spiritul de echipă este întărit, ei preferă să meargă la antrenament. Dacă se pot distra împreună cu părinții pe gheață, atunci detașamentul (disco) Activitățile proiectului prezintă programele și achizițiile indispensabile necesare pentru consolidarea sportivilor și a bazei sportive de masă a Asociației Sporturilor de Iarnă Maros, precum și pentru instruirea și recrutarea departamentului. Elementele individuale au fost elaborate în urma unor lucrări pregătitoare practice îndelungate, în urma unei evaluări a nevoilor grupurilor-țintă și ale părinților în cauză, ținând seama de recomandările experților. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.2 Pregătirea proiectului Asociația are o secțiune de hochei pe gheață. Ca orice alt sport, desigur hocheiul poartă riscuri. Pentru a evita rănile, nu trebuie să uităm încălzirea, conducerea și echipamentul de protecție adecvat. Primul trebuie să fie îngrijit de jucător, dar cel de-al doilea trebuie să fie obținut pentru Asociație. Experiența arată că copiii care au mers la antrenament sezonul trecut au fost foarte îndrăgostiți, dedicați, făcând totul pentru a juca sport. Lucrau cu entuziasm în frig și îngheț, și erau recunoscători pentru fiecare antrenament pe care l-au avut. Sportul are un impact pozitiv asupra copiilor și, prin urmare, asupra relației copil-părinte. Cu toate acestea, sondajele noastre arată că puțini copii sunt familiarizați cu această oportunitate sportivă. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.3 Grupul (grupurile) țintă vizat(e) de proiect este (sunt): sportivii actuali și viitori 6-14 ani, grup țintă indirectă: Pe de o parte, părinții care sprijină grupul țintă direct, pe de altă parte, sunt grupurile țintă ale locuitorilor din Mako. 1.5.4 Activități care urmează să fie puse în aplicare Disco: necesitatea ca copiii și părinții să aibă divertisment muzical comun. Acesta este motivul pentru care planificăm Jégdisco, unde, pe lângă membrii asociației, locuitorii orașului pot participa, iar diferitele grupe de vârstă se pot întâlni și se pot distra împreună. În primul rând, băieții participă la antrenamente, ale căror surori au participat la petrecerea de sfârșit de sezon, care și-au manifestat interesul pentru dansul pe gheață, așa că am dori să adăugăm dansul pe gheață la spectacolul de dans pe gheață. Prezentare curling: în timpul conversației cu părinții, au apărut mai multe modalități de exploatare a patinoarului. Acesta este modul în care a apărut un nou sport de gheață, procesul de curling și cunoașterea regulilor sale, care este în prezent disponibil doar într-un singur loc din țară. În timpul conversației, copiii au fost, de asemenea, foarte încântați să primească această idee. Aceasta este o mare oportunitate pentru oraș, o inovație inovatoare ar fi crearea unei piste Curling în județ. Există părinți care nu doresc să patineze, dar ar dori să încerce curling. Călătorie la Cupa Mondială: Acest program a fost recomandat de antrenori, unde copiii pot vedea meciuri de înaltă calitate, care pot acționa ca o forță motivantă pentru ei. În plus, părinții susțin această călătorie, care ei cred că servește ca un program bun de team building. Tabara de r... (Romanian) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Unterstützt die Notwendigkeit des Projektes, ist die Mission des Vereins: steigern Sie die Liebe zur Freude der Bewegung durch Wintersport. Die einzelnen Elemente des Projekts werden wie folgt benötigt: Wenn es nicht möglich ist, sich mit diesem Sport vertraut zu machen, können nur wenige Kinder mitmachen. Wenn es wenige Kinder gibt, kannst du keine guten Trainings haben, es gibt kein Team, du kannst nicht zu Spielen gehen. Wenn es keine Übereinstimmung gibt, dann gibt es eine geringe Motivation. Wenn der Teamgeist gestärkt wird, ziehen sie es vor, zum Training zu gehen. Wenn sie gemeinsam mit den Eltern auf Eis Spaß haben können, dann die Abtrennung (Disco) Die Aktivitäten des Projekts zeigen die unverzichtbaren Programme und Beschaffungen, die erforderlich sind, um die Athleten und Massensportbasis des Maros Wintersportvereins zu stärken, sowie für die Ausbildung und Rekrutierung der Abteilung. Die einzelnen Elemente wurden nach langwierigen praktischen Vorbereitungsarbeiten nach einer Bewertung der Bedürfnisse der Zielgruppen und der betroffenen Eltern unter Berücksichtigung der fachlichen Beratung entwickelt. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.2 Vorbereitung des Projekts Der Verein hat eine Eishockey-Sektion. Wie jeder andere Sport trägt natürlich Eishockey Risiken. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten wir die Aufwärmung, die Leitung und die entsprechende Schutzausrüstung nicht vergessen. Erstere muss vom Spieler betreut werden, aber dieser muss für den Verein erworben werden. Die Erfahrung zeigt, dass die Kinder, die letzte Saison zum Üben gingen, sehr gern, engagiert waren und alles taten, um Sport zu spielen. Sie arbeiteten in Kälte und Frost begeistert, und sie waren dankbar für jedes Training, das sie hatten. Sport wirkt sich positiv auf Kinder und damit auf die Beziehung zwischen Kindern und Eltern aus. Unsere Umfragen zeigen jedoch, dass nur wenige Kinder mit dieser sportlichen Chance vertraut sind. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.3 Die vom Projekt abgedeckte(n) Zielgruppe(n) ist/sind: aktuelle und zukünftige Athleten 6-14 Jahre alt, Indirekte Zielgruppe: Zum einen sind die Eltern, die die direkte Zielgruppe unterstützen, auf der anderen Seite die Zielgruppen der Einwohner von Mako. 1.5.4 Maßnahmen zur Umsetzung von Disco: die Notwendigkeit für Kinder und Eltern, gemeinsame musikalische Unterhaltung zu haben. Aus diesem Grund planen wir den Jégdisco, wo neben den Mitgliedern des Vereins auch die Bewohner der Stadt teilnehmen können und die verschiedenen Altersgruppen sich treffen und gemeinsam Spaß haben können. Als erstes nehmen Jungen an den Trainings teil, deren Schwestern an der Saison-End-Party teilnahmen, die ein Interesse am Eistanz zeigten, so dass wir gerne Eistanz zur Eistanzshow hinzufügen möchten. Curling-Präsentation: während des Gesprächs mit den Eltern sind verschiedene Möglichkeiten zur Ausnutzung der Eisbahn entstanden. So ist ein neuer Eissport entstanden, der Versuch, Curling und Bekanntschaft mit seinen Regeln, die derzeit nur an einem Ort im Land zur Verfügung steht. Während des Gesprächs freuten sich auch die Kinder über diese Idee. Dies ist eine große Chance für die Stadt, eine innovative Innovation wäre die Schaffung eines Curling-Tracks in der Grafschaft zuerst. Es gibt Eltern, die nicht schlittern wollen, aber sie möchten Curling versuchen. Reise zur Weltmeisterschaft: Dieses Programm wurde von den Trainern empfohlen, wo Kinder hochwertige Spiele sehen können, die als motivierende Kraft für sie wirken können. Darüber hinaus unterstützen Eltern diese Reise, die sie als gutes Team-Building-Programm ansehen. Rekrutierungslager: Die Leitung des Vereins wies darauf hin, dass e... (German)
Property / summary: 1.5.1 Unterstützt die Notwendigkeit des Projektes, ist die Mission des Vereins: steigern Sie die Liebe zur Freude der Bewegung durch Wintersport. Die einzelnen Elemente des Projekts werden wie folgt benötigt: Wenn es nicht möglich ist, sich mit diesem Sport vertraut zu machen, können nur wenige Kinder mitmachen. Wenn es wenige Kinder gibt, kannst du keine guten Trainings haben, es gibt kein Team, du kannst nicht zu Spielen gehen. Wenn es keine Übereinstimmung gibt, dann gibt es eine geringe Motivation. Wenn der Teamgeist gestärkt wird, ziehen sie es vor, zum Training zu gehen. Wenn sie gemeinsam mit den Eltern auf Eis Spaß haben können, dann die Abtrennung (Disco) Die Aktivitäten des Projekts zeigen die unverzichtbaren Programme und Beschaffungen, die erforderlich sind, um die Athleten und Massensportbasis des Maros Wintersportvereins zu stärken, sowie für die Ausbildung und Rekrutierung der Abteilung. Die einzelnen Elemente wurden nach langwierigen praktischen Vorbereitungsarbeiten nach einer Bewertung der Bedürfnisse der Zielgruppen und der betroffenen Eltern unter Berücksichtigung der fachlichen Beratung entwickelt. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.2 Vorbereitung des Projekts Der Verein hat eine Eishockey-Sektion. Wie jeder andere Sport trägt natürlich Eishockey Risiken. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten wir die Aufwärmung, die Leitung und die entsprechende Schutzausrüstung nicht vergessen. Erstere muss vom Spieler betreut werden, aber dieser muss für den Verein erworben werden. Die Erfahrung zeigt, dass die Kinder, die letzte Saison zum Üben gingen, sehr gern, engagiert waren und alles taten, um Sport zu spielen. Sie arbeiteten in Kälte und Frost begeistert, und sie waren dankbar für jedes Training, das sie hatten. Sport wirkt sich positiv auf Kinder und damit auf die Beziehung zwischen Kindern und Eltern aus. Unsere Umfragen zeigen jedoch, dass nur wenige Kinder mit dieser sportlichen Chance vertraut sind. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.3 Die vom Projekt abgedeckte(n) Zielgruppe(n) ist/sind: aktuelle und zukünftige Athleten 6-14 Jahre alt, Indirekte Zielgruppe: Zum einen sind die Eltern, die die direkte Zielgruppe unterstützen, auf der anderen Seite die Zielgruppen der Einwohner von Mako. 1.5.4 Maßnahmen zur Umsetzung von Disco: die Notwendigkeit für Kinder und Eltern, gemeinsame musikalische Unterhaltung zu haben. Aus diesem Grund planen wir den Jégdisco, wo neben den Mitgliedern des Vereins auch die Bewohner der Stadt teilnehmen können und die verschiedenen Altersgruppen sich treffen und gemeinsam Spaß haben können. Als erstes nehmen Jungen an den Trainings teil, deren Schwestern an der Saison-End-Party teilnahmen, die ein Interesse am Eistanz zeigten, so dass wir gerne Eistanz zur Eistanzshow hinzufügen möchten. Curling-Präsentation: während des Gesprächs mit den Eltern sind verschiedene Möglichkeiten zur Ausnutzung der Eisbahn entstanden. So ist ein neuer Eissport entstanden, der Versuch, Curling und Bekanntschaft mit seinen Regeln, die derzeit nur an einem Ort im Land zur Verfügung steht. Während des Gesprächs freuten sich auch die Kinder über diese Idee. Dies ist eine große Chance für die Stadt, eine innovative Innovation wäre die Schaffung eines Curling-Tracks in der Grafschaft zuerst. Es gibt Eltern, die nicht schlittern wollen, aber sie möchten Curling versuchen. Reise zur Weltmeisterschaft: Dieses Programm wurde von den Trainern empfohlen, wo Kinder hochwertige Spiele sehen können, die als motivierende Kraft für sie wirken können. Darüber hinaus unterstützen Eltern diese Reise, die sie als gutes Team-Building-Programm ansehen. Rekrutierungslager: Die Leitung des Vereins wies darauf hin, dass e... (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Unterstützt die Notwendigkeit des Projektes, ist die Mission des Vereins: steigern Sie die Liebe zur Freude der Bewegung durch Wintersport. Die einzelnen Elemente des Projekts werden wie folgt benötigt: Wenn es nicht möglich ist, sich mit diesem Sport vertraut zu machen, können nur wenige Kinder mitmachen. Wenn es wenige Kinder gibt, kannst du keine guten Trainings haben, es gibt kein Team, du kannst nicht zu Spielen gehen. Wenn es keine Übereinstimmung gibt, dann gibt es eine geringe Motivation. Wenn der Teamgeist gestärkt wird, ziehen sie es vor, zum Training zu gehen. Wenn sie gemeinsam mit den Eltern auf Eis Spaß haben können, dann die Abtrennung (Disco) Die Aktivitäten des Projekts zeigen die unverzichtbaren Programme und Beschaffungen, die erforderlich sind, um die Athleten und Massensportbasis des Maros Wintersportvereins zu stärken, sowie für die Ausbildung und Rekrutierung der Abteilung. Die einzelnen Elemente wurden nach langwierigen praktischen Vorbereitungsarbeiten nach einer Bewertung der Bedürfnisse der Zielgruppen und der betroffenen Eltern unter Berücksichtigung der fachlichen Beratung entwickelt. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.2 Vorbereitung des Projekts Der Verein hat eine Eishockey-Sektion. Wie jeder andere Sport trägt natürlich Eishockey Risiken. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten wir die Aufwärmung, die Leitung und die entsprechende Schutzausrüstung nicht vergessen. Erstere muss vom Spieler betreut werden, aber dieser muss für den Verein erworben werden. Die Erfahrung zeigt, dass die Kinder, die letzte Saison zum Üben gingen, sehr gern, engagiert waren und alles taten, um Sport zu spielen. Sie arbeiteten in Kälte und Frost begeistert, und sie waren dankbar für jedes Training, das sie hatten. Sport wirkt sich positiv auf Kinder und damit auf die Beziehung zwischen Kindern und Eltern aus. Unsere Umfragen zeigen jedoch, dass nur wenige Kinder mit dieser sportlichen Chance vertraut sind. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.3 Die vom Projekt abgedeckte(n) Zielgruppe(n) ist/sind: aktuelle und zukünftige Athleten 6-14 Jahre alt, Indirekte Zielgruppe: Zum einen sind die Eltern, die die direkte Zielgruppe unterstützen, auf der anderen Seite die Zielgruppen der Einwohner von Mako. 1.5.4 Maßnahmen zur Umsetzung von Disco: die Notwendigkeit für Kinder und Eltern, gemeinsame musikalische Unterhaltung zu haben. Aus diesem Grund planen wir den Jégdisco, wo neben den Mitgliedern des Vereins auch die Bewohner der Stadt teilnehmen können und die verschiedenen Altersgruppen sich treffen und gemeinsam Spaß haben können. Als erstes nehmen Jungen an den Trainings teil, deren Schwestern an der Saison-End-Party teilnahmen, die ein Interesse am Eistanz zeigten, so dass wir gerne Eistanz zur Eistanzshow hinzufügen möchten. Curling-Präsentation: während des Gesprächs mit den Eltern sind verschiedene Möglichkeiten zur Ausnutzung der Eisbahn entstanden. So ist ein neuer Eissport entstanden, der Versuch, Curling und Bekanntschaft mit seinen Regeln, die derzeit nur an einem Ort im Land zur Verfügung steht. Während des Gesprächs freuten sich auch die Kinder über diese Idee. Dies ist eine große Chance für die Stadt, eine innovative Innovation wäre die Schaffung eines Curling-Tracks in der Grafschaft zuerst. Es gibt Eltern, die nicht schlittern wollen, aber sie möchten Curling versuchen. Reise zur Weltmeisterschaft: Dieses Programm wurde von den Trainern empfohlen, wo Kinder hochwertige Spiele sehen können, die als motivierende Kraft für sie wirken können. Darüber hinaus unterstützen Eltern diese Reise, die sie als gutes Team-Building-Programm ansehen. Rekrutierungslager: Die Leitung des Vereins wies darauf hin, dass e... (German) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
1.5.1 Att stödja projektets nödvändighet, som föregår föreningens uppdrag: öka kärleken till rörelseglädje genom vintersporter. De enskilda delarna av projektet krävs enligt följande: Om det inte är möjligt att bekanta sig med denna sport kan få barn gå med. Om det finns få barn, du kan inte ha bra träningar, det finns inget lag, du kan inte gå på matcher. Om det inte finns någon matchning, då finns det en låg motivation. Om lagandan stärks föredrar de att gå till utbildning. Om de kan ha kul tillsammans med föräldrarna på is, då detachment (disco) Verksamheten i projektet visar upp de oumbärliga program och upphandlingar som behövs för att stärka idrottare och masssportbas i Maros Winter Sports Association, samt för utbildning och rekrytering av avdelningen. De enskilda delarna utvecklades efter långdragna praktiska förberedelser, efter en bedömning av målgruppernas och de berörda föräldrarnas behov, med beaktande av expertråd. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.2 Förberedelse av projektet Föreningen har en ishockeysektion. Liksom alla andra sporter, naturligtvis hockey bär risker. För att undvika skador bör vi inte glömma uppvärmningen, ledningen och lämplig skyddsutrustning. Den förstnämnda måste tas om hand av spelaren, men den senare måste erhållas för föreningen. Erfarenheten visar att de barn som gick för att träna förra säsongen var mycket förtjusta, engagerade, gjorde allt för att spela sport. De arbetade i kyla och frost entusiastiskt, och de var tacksamma för varje utbildning de hade. Idrotten har en positiv inverkan på barn och därmed på förhållandet mellan barn och föräldrar. Våra undersökningar visar dock att få barn är bekanta med denna idrottsmöjlighet. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.3 De målgrupper som projektet omfattar är följande: nuvarande och framtida idrottare 6–14 år, Indirekt målgrupp: Å ena sidan är de föräldrar som stöder den direkta målgruppen å andra sidan målgrupperna för Mako-invånarna. 1.5.4 Verksamhet som ska genomföras Disco: behovet för barn och föräldrar att ha gemensam musikunderhållning. Det är därför vi planerar Jégdisco, där förutom medlemmarna i föreningen kan invånarna i staden delta, och de olika åldersgrupperna kan träffas och ha roligt tillsammans. Först och främst deltar pojkarna i träningarna, vars systrar deltog i säsongens slutfest, som visade intresse för isdans, så vi skulle vilja lägga till isdans i isdansshowen. Presentation av curling: under samtalet med föräldrarna har flera sätt att utnyttja ishallen dykt upp. Detta är hur en ny issport, försöket att curling och bekanta sig med sina regler, har uppstått, som för närvarande endast finns på ett ställe i landet. Under samtalet var barnen också mycket glada över att få denna idé. Detta är en stor möjlighet för staden, en innovativ innovation skulle vara skapandet av en Curling bana i länet först. Det finns föräldrar som inte vill åka skridskor, men de vill prova curling. Resa till VM: Detta program rekommenderades av tränarna, där barn kan se högkvalitativa matcher, vilket kan fungera som en motiverande kraft för dem. Dessutom stöder föräldrarna denna resa, som de tycker fungerar som ett bra teambuildingprogram. Rekryteringsläger: Föreningens ledning uppgav att rekryteringsbehovet är litet på grund av föreningens hållbarhet. (Swedish)
Property / summary: 1.5.1 Att stödja projektets nödvändighet, som föregår föreningens uppdrag: öka kärleken till rörelseglädje genom vintersporter. De enskilda delarna av projektet krävs enligt följande: Om det inte är möjligt att bekanta sig med denna sport kan få barn gå med. Om det finns få barn, du kan inte ha bra träningar, det finns inget lag, du kan inte gå på matcher. Om det inte finns någon matchning, då finns det en låg motivation. Om lagandan stärks föredrar de att gå till utbildning. Om de kan ha kul tillsammans med föräldrarna på is, då detachment (disco) Verksamheten i projektet visar upp de oumbärliga program och upphandlingar som behövs för att stärka idrottare och masssportbas i Maros Winter Sports Association, samt för utbildning och rekrytering av avdelningen. De enskilda delarna utvecklades efter långdragna praktiska förberedelser, efter en bedömning av målgruppernas och de berörda föräldrarnas behov, med beaktande av expertråd. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.2 Förberedelse av projektet Föreningen har en ishockeysektion. Liksom alla andra sporter, naturligtvis hockey bär risker. För att undvika skador bör vi inte glömma uppvärmningen, ledningen och lämplig skyddsutrustning. Den förstnämnda måste tas om hand av spelaren, men den senare måste erhållas för föreningen. Erfarenheten visar att de barn som gick för att träna förra säsongen var mycket förtjusta, engagerade, gjorde allt för att spela sport. De arbetade i kyla och frost entusiastiskt, och de var tacksamma för varje utbildning de hade. Idrotten har en positiv inverkan på barn och därmed på förhållandet mellan barn och föräldrar. Våra undersökningar visar dock att få barn är bekanta med denna idrottsmöjlighet. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.3 De målgrupper som projektet omfattar är följande: nuvarande och framtida idrottare 6–14 år, Indirekt målgrupp: Å ena sidan är de föräldrar som stöder den direkta målgruppen å andra sidan målgrupperna för Mako-invånarna. 1.5.4 Verksamhet som ska genomföras Disco: behovet för barn och föräldrar att ha gemensam musikunderhållning. Det är därför vi planerar Jégdisco, där förutom medlemmarna i föreningen kan invånarna i staden delta, och de olika åldersgrupperna kan träffas och ha roligt tillsammans. Först och främst deltar pojkarna i träningarna, vars systrar deltog i säsongens slutfest, som visade intresse för isdans, så vi skulle vilja lägga till isdans i isdansshowen. Presentation av curling: under samtalet med föräldrarna har flera sätt att utnyttja ishallen dykt upp. Detta är hur en ny issport, försöket att curling och bekanta sig med sina regler, har uppstått, som för närvarande endast finns på ett ställe i landet. Under samtalet var barnen också mycket glada över att få denna idé. Detta är en stor möjlighet för staden, en innovativ innovation skulle vara skapandet av en Curling bana i länet först. Det finns föräldrar som inte vill åka skridskor, men de vill prova curling. Resa till VM: Detta program rekommenderades av tränarna, där barn kan se högkvalitativa matcher, vilket kan fungera som en motiverande kraft för dem. Dessutom stöder föräldrarna denna resa, som de tycker fungerar som ett bra teambuildingprogram. Rekryteringsläger: Föreningens ledning uppgav att rekryteringsbehovet är litet på grund av föreningens hållbarhet. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: 1.5.1 Att stödja projektets nödvändighet, som föregår föreningens uppdrag: öka kärleken till rörelseglädje genom vintersporter. De enskilda delarna av projektet krävs enligt följande: Om det inte är möjligt att bekanta sig med denna sport kan få barn gå med. Om det finns få barn, du kan inte ha bra träningar, det finns inget lag, du kan inte gå på matcher. Om det inte finns någon matchning, då finns det en låg motivation. Om lagandan stärks föredrar de att gå till utbildning. Om de kan ha kul tillsammans med föräldrarna på is, då detachment (disco) Verksamheten i projektet visar upp de oumbärliga program och upphandlingar som behövs för att stärka idrottare och masssportbas i Maros Winter Sports Association, samt för utbildning och rekrytering av avdelningen. De enskilda delarna utvecklades efter långdragna praktiska förberedelser, efter en bedömning av målgruppernas och de berörda föräldrarnas behov, med beaktande av expertråd. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.2 Förberedelse av projektet Föreningen har en ishockeysektion. Liksom alla andra sporter, naturligtvis hockey bär risker. För att undvika skador bör vi inte glömma uppvärmningen, ledningen och lämplig skyddsutrustning. Den förstnämnda måste tas om hand av spelaren, men den senare måste erhållas för föreningen. Erfarenheten visar att de barn som gick för att träna förra säsongen var mycket förtjusta, engagerade, gjorde allt för att spela sport. De arbetade i kyla och frost entusiastiskt, och de var tacksamma för varje utbildning de hade. Idrotten har en positiv inverkan på barn och därmed på förhållandet mellan barn och föräldrar. Våra undersökningar visar dock att få barn är bekanta med denna idrottsmöjlighet. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.3 De målgrupper som projektet omfattar är följande: nuvarande och framtida idrottare 6–14 år, Indirekt målgrupp: Å ena sidan är de föräldrar som stöder den direkta målgruppen å andra sidan målgrupperna för Mako-invånarna. 1.5.4 Verksamhet som ska genomföras Disco: behovet för barn och föräldrar att ha gemensam musikunderhållning. Det är därför vi planerar Jégdisco, där förutom medlemmarna i föreningen kan invånarna i staden delta, och de olika åldersgrupperna kan träffas och ha roligt tillsammans. Först och främst deltar pojkarna i träningarna, vars systrar deltog i säsongens slutfest, som visade intresse för isdans, så vi skulle vilja lägga till isdans i isdansshowen. Presentation av curling: under samtalet med föräldrarna har flera sätt att utnyttja ishallen dykt upp. Detta är hur en ny issport, försöket att curling och bekanta sig med sina regler, har uppstått, som för närvarande endast finns på ett ställe i landet. Under samtalet var barnen också mycket glada över att få denna idé. Detta är en stor möjlighet för staden, en innovativ innovation skulle vara skapandet av en Curling bana i länet först. Det finns föräldrar som inte vill åka skridskor, men de vill prova curling. Resa till VM: Detta program rekommenderades av tränarna, där barn kan se högkvalitativa matcher, vilket kan fungera som en motiverande kraft för dem. Dessutom stöder föräldrarna denna resa, som de tycker fungerar som ett bra teambuildingprogram. Rekryteringsläger: Föreningens ledning uppgav att rekryteringsbehovet är litet på grund av föreningens hållbarhet. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 13 August 2022
Timestamp+2022-08-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / co-financing rate
 
95.0 percent
Amount95.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 95.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
7,000,000.0 forint
Amount7,000,000.0 forint
Unitforint
Property / budget: 7,000,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
19,789.0 Euro
Amount19,789.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 19,789.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / budget: 19,789.0 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / budget: 19,789.0 Euro / qualifier
 
point in time: 15 February 2022
Timestamp+2022-02-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / EU contribution
 
6,650,000.0 forint
Amount6,650,000.0 forint
Unitforint
Property / EU contribution: 6,650,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
18,799.55 Euro
Amount18,799.55 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 18,799.55 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution: 18,799.55 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 18,799.55 Euro / qualifier
 
point in time: 15 February 2022
Timestamp+2022-02-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 11:59, 20 March 2024

Project Q3955617 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Increasing sport orientation through the promotion of winter sports
Project Q3955617 in Hungary

    Statements

    0 references
    6,650,000.0 forint
    0 references
    18,799.55 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    7,000,000.0 forint
    0 references
    19,789.0 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    95.0 percent
    0 references
    28 December 2019
    0 references
    15 August 2021
    0 references
    Maros Télisport Egyesület
    0 references
    0 references
    0 references

    46°12'54.14"N, 20°28'30.36"E
    0 references
    1.5.1 A projekt szükségességének alátámasztása, előzmények Az egyesület küldetése: a mozgás örömének szeretetének növelése a télisportokon keresztül. Az alábbiak szerint szükségesek a projekt egyes elemei: Ha nincs lehetőség ezzel a sporttal megismerkedni, akkor kevés gyerek tud csatlakozni. Ha kevés a gyerek, akkor nem lehet jó edzéseket tartani, akkor nincs csapat, nem lehet meccsekre járni. Ha nincs meccs, akkor alacsony a motiváció. Ha erősödik a csapatszellem (tábor), akkor szívesebben járnak edzésre. Ha közösen szórakozhatnak a szülőkkel ráadásul a jégen, akkor mélyül a kötődés (disco) A projekt tevékenységei a Maros Télisport Egyesület sportolói és tömegsport bázisának megerősítéséhez, valamint a szakosztály utánpótlás neveléshez és toborzáshoz szükséges nélkülözhetetlen programokat és beszerzéseket mutatják be. Az egyes elemek hosszas gyakorlati szakmai előkészítő munkát követően kerültek kidolgozásra a célcsoport korosztályok, valamint az érintett szülők igényeinek felmérését követően, szakértői tanácsok figyelembe vételével. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.2 A projekt előkészítettsége Az Egyesület jégkorong szakosztállyal rendelkezik. Mint minden más sportág, természetesen a hoki is hordoz magában kockázatokat. A sérülések elkerülése érdekében nem szabad megfeledkeznünk a bemelegítésről, a levezetésről, illetve a megfelelő védőfelszerelésről. A két előbbiről a játékosnak kell gondoskodnia, utóbbit viszont az Egyesület számára be kell szerezni. A tapasztalatok azt mutatják, hogy azok a gyerekek, akik jártak az elmúlt évadban edzésre, azok a gyerekek nagyon szerették, elhivatottak voltak, mindent megtettek annak érdekében, hogy sportolhassanak. Hidegben, fagyban lelkesen dolgoztak és minden megtartott edzésért hálásak voltak. A sport pozitív hatással van a gyerekekre és ez által a gyerek-szülő kapcsolatra. Ennek ellenére felméréseink azt igazolják, hogy kevés gyerek ismeri ezt a sportolási lehetőséget. A projekt programjainak kidolgozásához az alábbi eseményeken szerzett tapasztalatok nyújtottak segítséget: • Az egyesület a Hagymafesztiválon képviseltette magát a Civil Sátorban. • Az Egyesület 3 gyerekkel részt vett a városi sportág választón Ahhoz, hogy hosszútávon tudjuk motiválni a sportolóinkat, szükséges egy stabilan működő Egyesület, aminek alapvető eleme a sok gyerek, aki ezt a mozgásformát választja. Működésünkhöz szükséges, hogy minél több gyerekkel megszerettessük a jeges-sportokat, de ezt csak akkor tudjuk fenntarthatóan folyamatosan működtetni, ha sikerül megtöbbszörözni az aktív sportolók számát. Ennek a folyamatnak a belendítéséhez nyúlt nagy segítséget a jelenlegi pályázat. 1.5.3 A projekt által érintett célcsoport(ok) Közvetlen célcsoport: a 6-14 éves korosztály jelenlegi és leendő sportolók, Közvetett célcsoport: Egyrészt a közvetlen célcsoportot támogató szülők, másrészt a bemutató rendezvények célcsoportja a makói lakosok. 1.5.4 Megvalósítandó tevékenységek Disco: a gyerekek és a szülők igénye, hogy közös zenés szórakozásra vágynak. Ezért tervezzük a Jégdiscot, ahol az egyesület tagjain kívül a város lakosai is részt vehetnek és a különböző korosztályok találkozhatnak és közösen szórakozhatnak. Első sorban fiúk járnak az edzésekre, akiknek az évadzáró bulin a lány testvéreik is részt vettek, akik érdeklődést mutattak a jégtánc iránt, ezért szeretnénk a jégtánc-bemutatóval színesíteni a jégdiscot. Curling bemutató: a szülőkkel folytatott beszélgetés során felmerült a jégpálya kihasználásának többféle módja. Így merült fel egy új jeges sport, a curling kipróbálása és szabályaival való megismerkedése, amely jelenleg az országban csak egy helyen érhető el. A beszélgetés során a gyerekek is nagy örömmel fogadták ezt az ötletet. Ez egy nagy lehetőség a városnak, innovatív újítás lenne egy Curling pálya kialakítása a megyében elsőként. Vannak olyan szülők, akik korcsolyázni nem szeretnének, de a curlinget szívesen kipróbálnák. Utazás a világbajnokságra: Ezt a program lehetőséget az edzők ajánlották, ahol a gyerekek színvonalas mérkőzéseket láthatnak, ami motiváló erőként hathat rájuk. Emellett a szülők is támogatják ezt az utazást, ami szerintük jó csapatépítő programként is szolgál. Toborzótábor: Az egyesület vezetősége jelezte, hogy mivel kevés a gyerek szükség van toborzásra az egyesület fenntarthatósága miatt. (Hungarian)
    0 references
    1.5.1 Supporting the necessity of the project, antecedents The mission of the association: increase the love of the joy of movement through winter sports. The individual elements of the project are required as follows: If it is not possible to get acquainted with this sport, few children can join. If there are few kids, you can‘t have good trainings, there’s no team, you can’t go to games. If there’s no match, then there’s a low motivation. If the team spirit is strengthened, they prefer to go to training. If they can have fun together with the parents on ice, then the detachment (disco) The activities of the project showcase the indispensable programs and procurements needed to strengthen the athletes and mass sports base of the Maros Winter Sports Association, as well as for the training and recruitment of the department. The individual elements were developed after lengthy practical preparatory work, following an assessment of the needs of the target groups and the parents concerned, taking into account expert advice. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.2 Preparedness of the project The Association has an ice hockey section. Like any other sport, of course hockey carries risks. In order to avoid injuries, we should not forget the warm-up, the conduction and the appropriate protective equipment. The former must be taken care of by the player, but the latter must be obtained for the Association. Experience shows that the children who went to practice last season were very fond, committed, doing everything to play sports. They worked in cold and frost enthusiastically, and they were grateful for every training they had. Sport has a positive impact on children and thus on the child-parent relationship. However, our surveys show that few children are familiar with this sporting opportunity. Experience gained from the following events helped to develop the project’s programmes: • The association was represented in the Civil Tent at the Onion Festival. • In order to motivate our athletes in the long term, the Association participated with 3 children in the city’s sport. In order to motivate our athletes in the long run, we need a stable Association, the basic element of which is the many children who choose this form of movement. For our operation, it is necessary to love ice sports with as many children as possible, but this can only be operated sustainably if we succeed in multiplying the number of active athletes. This process has been very helpful in the current application. 1.5.3 The target group(s) covered by the project are: current and future athletes 6-14 years old, Indirect target group: On the one hand, the parents supporting the direct target group, on the other hand, are the target groups of the Mako residents. 1.5.4 Activities to be implemented Disco: the need for children and parents to have joint musical entertainment. This is why we plan the Jégdisco, where in addition to the members of the association, the inhabitants of the city can participate, and the different age groups can meet and have fun together. First of all, boys attend the trainings, whose sisters participated in the season-end party, who showed an interest in ice dancing, so we would like to add ice dancing to the ice dance show. Curling presentation: during the conversation with the parents, several ways of exploiting the ice rink have emerged. This is how a new ice sport, the trial of curling and acquaintance with its rules, has emerged, which is currently only available in one place in the country. During the conversation, children were also very pleased to receive this idea. This is a great opportunity for the city, an innovative innovation would be the creation of a Curling track in the county first. There are parents who do not want to skate, but they would like to try curling. Travel to the World Cup: This program was recommended by the coaches, where children can see high-quality matches, which can act as a motivating force for them. In addition, parents support this journey, which they think serves as a good team building program. Recruitment camp: The management of the association indicated that there is little need for recruitment because of the sustainability of the association. (English)
    9 February 2022
    0.1660186259496446
    0 references
    1.5.1 Soutenir la nécessité du projet, antécédents La mission de l’association: augmentez l’amour de la joie du mouvement à travers les sports d’hiver. Les différents éléments du projet sont requis comme suit: S’il n’est pas possible de se familiariser avec ce sport, peu d’enfants peuvent se joindre. S’il y a peu d’enfants, vous ne pouvez pas avoir de bons entraînements, il n’y a pas d’équipe, vous ne pouvez pas aller aux jeux. S’il n’y a pas de correspondance, alors il y a une faible motivation. Si l’esprit d’équipe est renforcé, ils préfèrent aller à l’entraînement. S’ils peuvent s’amuser avec les parents sur la glace, alors le détachement (disco) Les activités du projet mettent en évidence les programmes et les achats indispensables pour renforcer les athlètes et la base de sports de masse de l’Association des sports d’hiver Maros, ainsi que pour l’entraînement et le recrutement du département. Les différents éléments ont été développés après de longs travaux préparatoires pratiques, à la suite d’une évaluation des besoins des groupes cibles et des parents concernés, en tenant compte des conseils d’experts. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.2 Préparation du projet L’Association a une section de hockey sur glace. Comme tout autre sport, bien sûr, le hockey comporte des risques. Afin d’éviter les blessures, il ne faut pas oublier l’échauffement, la conduction et l’équipement de protection approprié. Le premier doit être pris en charge par le joueur, mais le second doit être obtenu pour l’Association. L’expérience montre que les enfants qui sont allés pratiquer la saison dernière étaient très friands, engagés, faisant tout pour faire du sport. Ils ont travaillé dans le froid et le gel avec enthousiasme, et ils ont été reconnaissants pour chaque formation qu’ils avaient. Le sport a un impact positif sur les enfants et donc sur la relation enfant-parent. Cependant, nos enquêtes montrent que peu d’enfants connaissent cette opportunité sportive. L’expérience acquise lors des événements suivants a permis de développer les programmes du projet: • L’association était représentée à la tente civile au festival de l’oignon. • Afin de motiver nos athlètes à long terme, l’Association a participé avec 3 enfants au sport de la ville. Pour motiver nos athlètes à long terme, nous avons besoin d’une Association stable, dont l’élément fondamental est les nombreux enfants qui choisissent cette forme de mouvement. Pour notre opération, il est nécessaire d’aimer les sports de glace avec autant d’enfants que possible, mais cela ne peut être opéré de manière durable que si nous réussissons à multiplier le nombre d’athlètes actifs. Ce processus a été très utile dans la demande actuelle. 1.5.3 Le(s) groupe(s) cible(s) couvert(s) par le projet sont les suivants: athlètes actuels et futurs âgés de 6 à 14 ans, groupe cible indirect: D’une part, les parents soutenant le groupe cible direct, d’autre part, sont les groupes cibles des habitants de Mako. 1.5.4 Activités à mettre en oeuvre Disco: la nécessité pour les enfants et les parents d’avoir un divertissement musical commun. C’est pourquoi nous planifions le Jégdisco, où en plus des membres de l’association, les habitants de la ville peuvent participer, et les différents groupes d’âge peuvent se rencontrer et s’amuser ensemble. Tout d’abord, les garçons assistent aux entraînements, dont les sœurs ont participé à la fête de fin de saison, qui ont montré un intérêt pour la danse sur glace, alors nous aimerions ajouter la danse sur glace au spectacle de danse sur glace. Présentation de curling: au cours de la conversation avec les parents, plusieurs façons d’exploiter la patinoire sont apparues. C’est ainsi qu’est apparu un nouveau sport sur glace, l’essai du curling et de la connaissance de ses règles, qui n’est actuellement disponible qu’à un seul endroit du pays. Au cours de la conversation, les enfants ont également été très heureux de recevoir cette idée. C’est une excellente opportunité pour la ville, une innovation innovante serait la création d’une piste de curling dans le comté d’abord. Il y a des parents qui ne veulent pas patiner, mais ils aimeraient essayer le curling. Voyage à la Coupe du Monde: Ce programme a été recommandé par les entraîneurs, où les enfants peuvent v... (French)
    10 February 2022
    0 references
    1.5.1 Projekti vajalikkuse toetamine: suurendada armastust rõõmu liikumine läbi talispordi. Projekti üksikud elemendid on nõutavad järgmiselt: Kui selle spordialaga ei ole võimalik tutvuda, võivad liituda vähesed lapsed. Kui lapsi on vähe, ei saa sa häid treeninguid teha, meeskonda pole, sa ei saa mängudele minna. Kui ei ole vastet, siis on motivatsioon madal. Kui meeskonnavaim tugevneb, eelistavad nad koolitusele minna. Kui nad saavad koos vanematega jääl lõbutseda, siis lahkumine (disko) Projekti tegevused näitavad hädavajalikke programme ja hankeid, mis on vajalikud Marose talispordiliidu sportlaste ja massilise spordibaasi tugevdamiseks, samuti osakonna koolitamiseks ja värbamiseks. Üksikud elemendid töötati välja pärast pikka praktilist ettevalmistustööd pärast asjaomaste sihtrühmade ja lapsevanemate vajaduste hindamist, võttes arvesse ekspertide nõuandeid. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.2 Projekti valmisolek Assotsiatsioonil on jäähoki sektsioon. Nagu iga teinegi spordiala, kannab ka hoki riske. Vigastuste vältimiseks ei tohiks unustada soojendust, juhtivust ja sobivaid kaitsevahendeid. Esimese eest peab hoolitsema mängija, kuid viimane tuleb hankida ühingule. Kogemused näitavad, et eelmisel hooajal harjutanud lapsed olid väga kiindunud, pühendunud, tehes kõike, et mängida sporti. Nad töötasid külmas ja külmas entusiastlikult ja nad olid tänulikud iga koolituse eest, mis neil oli. Spordil on positiivne mõju lastele ja seega ka lapse ja vanema suhtele. Kuid meie uuringud näitavad, et selle spordivõimalusega on tuttavad vähesed lapsed. Projekti programmide väljatöötamisele aitasid kaasa järgmiste ürituste käigus saadud kogemused: • Assotsiatsioon oli esindatud sibulafestivali tsiviiltelkis. • Selleks, et motiveerida meie sportlasi pikemas perspektiivis, osales ühing koos kolme lapsega linna spordis. Sportlaste motiveerimiseks pikas perspektiivis vajame stabiilset ühingut, mille põhielement on paljud lapsed, kes valivad selle liikumise vormi. Meie operatsiooni jaoks on vaja armastada jääsporti võimalikult paljude lastega, kuid seda saab kasutada ainult jätkusuutlikult, kui meil õnnestub aktiivsete sportlaste arvu mitmekordistada. See protsess on olnud praeguses rakenduses väga kasulik. 1.5.3 Projekti sihtrühmad on järgmised: praegused ja tulevased 6–14-aastased sportlased, Kaudne sihtrühm: Ühest küljest on Mako elanike sihtrühmaks lapsevanemad, kes toetavad otsest sihtrühma. 1.5.4 Rakendatavad tegevused Disco: laste ja vanemate vajadus ühise muusikalise meelelahutuse järele. Seepärast planeerimegi Jégdiscot, kus lisaks ühingu liikmetele saavad osaleda ka linna elanikud ning erinevad vanuserühmad saavad koos kohtuda ja lõbutseda. Esiteks, poisid käivad treeningutel, kelle õed osalesid hooajalõpu peol, kes näitas huvi jäätantsimise vastu, nii et me tahaksime lisada jäätantsile jäätantsu. Curling esitlus: vanematega vesteldes on tekkinud mitu võimalust jäävälja kasutamiseks. Nii on tekkinud uus jääsport, lokitamise kohtuprotsess ja selle reeglite tundmine, mis on praegu kättesaadav ainult ühes kohas riigis. Vestluse ajal oli ka lastel väga hea meel seda ideed vastu võtta. See on linna jaoks suurepärane võimalus, uuenduslik innovatsioon oleks kõigepealt Curlingi raja loomine maakonnas. On vanemaid, kes ei taha uisutada, kuid nad tahaksid proovida curlingut. Reisimine maailmameistrivõistlustele: Seda programmi soovitasid treenerid, kus lapsed näevad kvaliteetseid vasteid, mis võivad toimida motiveeriva jõuna. Lisaks toetavad vanemad seda teekonda, mis nende arvates on hea meeskonnatöö programm. Värbamislaager: Ühingu juhtkond märkis, et ühenduse jätkusuutlikkuse tõttu on töölevõtmise vajadus väike. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Parama projekto būtinumui, anksčiau nei asociacijos misija: padidinti judėjimo džiaugsmo per žiemos sporto meilę. Atskiri projekto elementai turi būti tokie: Jei neįmanoma susipažinti su šia sporto šaka, prie jos gali prisijungti nedaug vaikų. Jei yra mažai vaikų, jūs negalite turėti gerų treniruočių, nėra komandos, jūs negalite eiti į žaidimus. Jei nėra rungtynių, tada yra maža motyvacija. Jei komandos dvasia yra stiprinama, jie nori eiti į mokymą. Jei jie gali smagiai kartu su tėvais ant ledo, tada atsiskyrimas (disko) Projekto veikla rodo būtinas programas ir viešuosius pirkimus, reikalingus Maros žiemos sporto asociacijos sportininkams ir masinei sporto bazei stiprinti, taip pat departamento mokymui ir įdarbinimui. Atskiri elementai buvo parengti po ilgo praktinio parengiamojo darbo, įvertinus tikslinių grupių ir susijusių tėvų poreikius, atsižvelgiant į ekspertų rekomendacijas. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.2 Projekto parengimas Asociacijoje yra ledo ritulio skyrius. Kaip ir bet kuri kita sporto šaka, žinoma, ledo ritulys kelia riziką. Siekiant išvengti traumų, neturėtume pamiršti apšilimo, laidumo ir tinkamų apsaugos priemonių. Pirmasis turi būti pasirūpintas žaidėju, tačiau pastarasis turi būti gautas asociacijai. Patirtis rodo, kad vaikai, kurie išvyko į praktikuoti praėjusį sezoną buvo labai mėgsta, atsidavę, daro viską sportuoti. Jie dirbo šalto ir šalčio entuziastingai, ir jie buvo dėkingi už kiekvieną mokymą jie turėjo. Sportas daro teigiamą poveikį vaikams, taigi ir vaikų ir tėvų santykiams. Tačiau mūsų apklausos rodo, kad mažai vaikų yra susipažinę su šia sporto galimybe. Patirtis, įgyta per šiuos renginius, padėjo plėtoti projekto programas: • Asociacijai buvo atstovaujama civilinėje palapinėje Svogūnų festivalyje. • Siekdama ilgam laikui motyvuoti mūsų sportininkus, asociacija dalyvavo su 3 vaikais miesto sporte. Norint ilgainiui motyvuoti savo sportininkus, mums reikia stabilios asociacijos, kurios pagrindinis elementas yra daugelis vaikų, kurie pasirenka šią judėjimo formą. Mūsų veiklai būtina mylėti ledo sportą su kuo daugiau vaikų, tačiau tai gali būti tvariai valdoma tik jei mums pavyks padidinti aktyvių sportininkų skaičių. Šis procesas buvo labai naudingas dabartinėje programoje. 1.5.3 Projekto tikslinė (-ės) grupė (-ės) yra: dabartiniai ir būsimi sportininkai 6–14 metų, Netiesioginė tikslinė grupė: Viena vertus, tiesiogiai tikslinę grupę remiantys tėvai yra Mako gyventojų tikslinės grupės. 1.5.4 Veikla, kuri turi būti įgyvendinta Disko: vaikų ir tėvų poreikis turėti bendrą muzikinę pramogą. Štai kodėl mes planuojame Jégdisco, kur be asociacijos narių gali dalyvauti miesto gyventojai, o skirtingos amžiaus grupės gali susitikti ir smagiai kartu. Visų pirma berniukai dalyvauja mokymuose, kurių seserys dalyvavo sezono pabaigos vakarėlyje, kurie parodė susidomėjimą ledo šokiais, todėl norėtume pridėti ledo šokių šou. Garbanojimo pristatymas: pokalbio su tėvais metu atsirado keletas ledo čiuožyklos naudojimo būdų. Štai kaip atsirado naujas ledo sportas, garbanojimo ir susipažinimo su jo taisyklėmis išbandymas, kuris šiuo metu yra prieinamas tik vienoje vietoje šalyje. Pokalbio metu vaikai taip pat buvo labai patenkinti šia idėja. Tai puiki galimybė miestui, novatoriška naujovė pirmiausia būtų garbanojimo kelio sukūrimas apskrityje. Yra tėvų, kurie nenori čiuožti, bet jie norėtų pabandyti garbanoti. Kelionė į Pasaulio čempionatą: Šią programą rekomendavo treneriai, kur vaikai gali matyti aukštos kokybės rungtynes, kurios gali veikti kaip motyvuojanti jėga. Be to, tėvai palaiko šią kelionę, kuri, jų manymu, tarnauja kaip gera komandos formavimo programa. Įdarbinimo stovykla: Asociacijos vadovybė nurodė, kad nėra poreikio įdarbinti dėl asociacijos tvarumo. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Sostenere la necessità del progetto, antecedenti La missione dell'associazione: aumentare l'amore per la gioia del movimento attraverso gli sport invernali. I singoli elementi del progetto sono richiesti come segue: Se non è possibile familiarizzare con questo sport, pochi bambini possono unirsi. Se ci sono pochi bambini, non si può avere buoni allenamenti, non c'è squadra, non si può andare alle partite. Se non c'è corrispondenza, allora c'è una motivazione bassa. Se lo spirito di squadra è rafforzato, preferiscono andare all'allenamento. Se possono divertirsi insieme ai genitori sul ghiaccio, allora il distacco (disco) Le attività del progetto mostrano i programmi e gli approvvigionamenti indispensabili per rafforzare gli atleti e la base sportiva di massa dell'Associazione sportiva invernale di Maros, nonché per l'allenamento e il reclutamento del dipartimento. I singoli elementi sono stati sviluppati dopo lunghi lavori preparatori pratici, a seguito di una valutazione delle esigenze dei gruppi destinatari e dei genitori interessati, tenendo conto della consulenza di esperti. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.2 Preparazione del progetto L'Associazione ha una sezione hockey su ghiaccio. Come ogni altro sport, naturalmente l'hockey comporta dei rischi. Per evitare lesioni, non dobbiamo dimenticare il riscaldamento, la conduzione e l'attrezzatura di protezione appropriata. Il primo deve essere curato dal giocatore, ma il secondo deve essere ottenuto per l'Associazione. L'esperienza dimostra che i bambini che sono andati a praticare la scorsa stagione sono stati molto affezionati, impegnati, facendo di tutto per fare sport. Lavoravano in freddo e gelo con entusiasmo, ed erano grati per ogni formazione che avevano. Lo sport ha un impatto positivo sui bambini e quindi sul rapporto bambino-genitore. Tuttavia, i nostri sondaggi mostrano che pochi bambini hanno familiarità con questa opportunità sportiva. L'esperienza acquisita con i seguenti eventi ha contribuito a sviluppare i programmi del progetto: • L'associazione è stata rappresentata nella tenda civile al Festival della Cipolla. • Al fine di motivare i nostri atleti a lungo termine, l'Associazione ha partecipato con 3 bambini nello sport della città. Per motivare i nostri atleti nel lungo periodo, abbiamo bisogno di un'Associazione stabile, il cui elemento di base è i tanti bambini che scelgono questa forma di movimento. Per la nostra operazione, è necessario amare gli sport sul ghiaccio con il maggior numero possibile di bambini, ma questo può essere gestito in modo sostenibile solo se riusciamo a moltiplicare il numero di atleti attivi. Questo processo è stato molto utile nell'applicazione attuale. 1.5.3 I gruppi destinatari del progetto sono i seguenti: atleti attuali e futuri di età compresa tra 6 e 14 anni, gruppo target indiretto: Da un lato, i genitori che sostengono il gruppo target diretto, dall'altro, sono i gruppi destinatari dei residenti di Mako. 1.5.4 Attività da attuare Disco: la necessità per i bambini e i genitori di avere intrattenimento musicale comune. È per questo che progettiamo il Jégdisco, dove oltre ai membri dell'associazione, gli abitanti della città possono partecipare e le diverse fasce d'età possono incontrarsi e divertirsi insieme. Prima di tutto, i ragazzi frequentano gli allenamenti, le cui sorelle hanno partecipato alla festa di fine stagione, che ha mostrato interesse per la danza sul ghiaccio, quindi vorremmo aggiungere la danza sul ghiaccio allo spettacolo di danza sul ghiaccio. Presentazione del curling: durante la conversazione con i genitori, sono emersi diversi modi per sfruttare la pista di pattinaggio. È così che è emerso un nuovo sport di ghiaccio, la prova di curling e conoscenza delle sue regole, che attualmente è disponibile solo in un posto nel paese. Durante la conversazione, anche i bambini sono stati molto lieti di ricevere questa idea. Questa è una grande opportunità per la città, un'innovazione innovativa sarebbe la creazione di una pista Curling nella contea prima. Ci sono genitori che non vogliono pattinare, ma vorrebbero provare il curling. Viaggio per la Coppa del Mondo: Questo programma è stato raccomandato dagli allenatori, dove i bambini possono vedere partite di al... (Italian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Potpora nužnosti projekta, prethodnici Misija udruge: povećajte ljubav prema radosti kretanja kroz zimske sportove. Pojedinačni elementi projekta potrebni su kako slijedi: Ako nije moguće upoznati se s ovim sportom, malo se djece može pridružiti. Ako ima malo djece, ne možete imati dobre treninge, nema tima, ne možete ići na igre. Ako nema podudaranja, onda postoji niska motivacija. Ako je timski duh ojačan, radije idu na trening. Ako se mogu zabaviti zajedno s roditeljima na ledu, onda odred (disco) Aktivnosti projekta pokazuju neophodne programe i nabave potrebne za jačanje sportaša i masovne sportske baze Maros Winter Sports Association, kao i za obuku i zapošljavanje odjela. Pojedinačni elementi razvijeni su nakon dugotrajnog praktičnog pripremnog rada, nakon procjene potreba ciljnih skupina i dotičnih roditelja, uzimajući u obzir stručne savjete. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.2 Pripravnost projekta Udruga ima odjel za hokej na ledu. Kao i svaki drugi sport, naravno hokej nosi rizike. Kako bi se izbjegle ozljede, ne smijemo zaboraviti zagrijavanje, provođenje i odgovarajuću zaštitnu opremu. Igrač mora voditi brigu o prvom, ali se za Udrugu mora dobiti drugo. Iskustvo pokazuje da su djeca koja su prošle sezone otišla na trening bila vrlo draga, predana, radeći sve kako bi se bavila sportom. S oduševljenjem su radili na hladnoći i mrazu, i bili su zahvalni za svaki trening koji su imali. Sport ima pozitivan učinak na djecu, a time i na odnos između djeteta i roditelja. Međutim, naša istraživanja pokazuju da je malo djece upoznato s tom sportskom prigodom. Iskustvo stečeno na sljedećim događanjima pomoglo je u razvoju projektnih programa: • Udruga je bila zastupljena u Građanskom šatoru na Festivalu luka. • Kako bi se naši sportaši dugoročno motivirali, Udruga je sudjelovala s troje djece u gradskom sportu. Kako bismo dugoročno motivirali naše sportaše, potrebna nam je stabilna asocijacija, čiji je osnovni element brojna djeca koja biraju ovaj oblik pokreta. Za našu operaciju potrebno je voljeti ledene sportove sa što više djece, ali to se može održivo upravljati samo ako uspijemo umnožiti broj aktivnih sportaša. Taj je proces bio vrlo koristan u trenutačnoj prijavi. 1.5.3 Ciljne skupine obuhvaćene projektom su: sadašnji i budući sportaši 6 – 14 godina, Neizravna ciljna skupina: S jedne strane, roditelji koji podupiru izravnu ciljnu skupinu, s druge strane, ciljne su skupine stanovnika Maka. 1.5.4 Aktivnosti koje treba provesti Disco: potreba da djeca i roditelji imaju zajedničku glazbenu zabavu. Zato planiramo Jégdisco, gdje osim članova udruge mogu sudjelovati i stanovnici grada, a različite dobne skupine mogu se susresti i zabaviti zajedno. Prije svega, dječaci pohađaju treninge, čije su sestre sudjelovale na zabavi na kraju sezone, koje su pokazale interes za ples na ledu, pa bismo željeli dodati led plesu na led plesnu predstavu. Prezentacija u curlingu: tijekom razgovora s roditeljima pojavilo se nekoliko načina iskorištavanja klizališta. Tako se pojavio novi ledeni sport, suđenje curlingu i poznanstvo s njegovim pravilima, koji je trenutno dostupan samo na jednom mjestu u zemlji. Tijekom razgovora djeca su također bila vrlo zadovoljna što su primili tu ideju. To je velika prilika za grad, inovativna inovacija bi bila stvaranje Curling staze u županiji prvi. Postoje roditelji koji ne žele klizati, ali bi željeli pokušati curling. Putovanje na Svjetsko prvenstvo: Ovaj program su preporučili treneri, gdje djeca mogu vidjeti visokokvalitetne utakmice, koje mogu djelovati kao motivirajuća sila za njih. Osim toga, roditelji podržavaju ovo putovanje, za koje misle da služi kao dobar team building program. Kamp za zapošljavanje: Uprava udruge navela je da postoji mala potreba za zapošljavanjem zbog održivosti udruge. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Υποστηρίζοντας την αναγκαιότητα του έργου, προηγούνται Η αποστολή του σωματείου: αυξήστε την αγάπη της χαράς της κίνησης μέσα από χειμερινά σπορ. Τα επιμέρους στοιχεία του έργου απαιτούνται ως εξής: Αν δεν είναι δυνατόν να εξοικειωθούν με αυτό το άθλημα, λίγα παιδιά μπορούν να ενταχθούν. Αν υπάρχουν λίγα παιδιά, δεν μπορείτε να έχετε καλές προπονήσεις, δεν υπάρχει ομάδα, δεν μπορείτε να πάτε σε παιχνίδια. Αν δεν υπάρχει αντιστοιχία, τότε υπάρχει ένα χαμηλό κίνητρο. Αν το ομαδικό πνεύμα ενισχύεται, προτιμούν να πάνε στην εκπαίδευση. Αν μπορούν να διασκεδάσουν μαζί με τους γονείς στον πάγο, τότε η αποκόλληση (ντισκο) Οι δραστηριότητες του έργου αναδεικνύουν τα απαραίτητα προγράμματα και προμήθειες που απαιτούνται για την ενίσχυση των αθλητών και της μαζικής αθλητικής βάσης του Χειμερινού Συλλόγου Μάρου, καθώς και για την εκπαίδευση και την πρόσληψη του τμήματος. Τα επιμέρους στοιχεία αναπτύχθηκαν μετά από μακρές πρακτικές προπαρασκευαστικές εργασίες, μετά από αξιολόγηση των αναγκών των ομάδων-στόχων και των ενδιαφερόμενων γονέων, λαμβάνοντας υπόψη τις συμβουλές εμπειρογνωμόνων. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.2 Ετοιμότητα του έργου Ο Σύλλογος διαθέτει τμήμα χόκεϊ επί πάγου. Όπως κάθε άλλο άθλημα, φυσικά το χόκεϊ φέρει κινδύνους. Για να αποφύγουμε τραυματισμούς, δεν πρέπει να ξεχνάμε την προθέρμανση, την αγωγιμότητα και τον κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Το πρώτο πρέπει να ληφθεί από τον παίκτη, αλλά ο δεύτερος πρέπει να ληφθεί για την Ένωση. Η εμπειρία δείχνει ότι τα παιδιά που πήγαν στην προπόνηση την περασμένη σεζόν ήταν πολύ λάτρης, αφοσιωμένοι, κάνοντας τα πάντα για να παίξουν αθλήματα. Δούλεψαν στο κρύο και στον παγετό με ενθουσιασμό, και ήταν ευγνώμονες για κάθε εκπαίδευση που είχαν. Ο αθλητισμός έχει θετικό αντίκτυπο στα παιδιά και, ως εκ τούτου, στη σχέση παιδιού-γονέα. Ωστόσο, οι έρευνες μας δείχνουν ότι λίγα παιδιά είναι εξοικειωμένα με αυτή την αθλητική ευκαιρία. Η πείρα που αποκτήθηκε από τις ακόλουθες εκδηλώσεις συνέβαλε στην ανάπτυξη των προγραμμάτων του σχεδίου: • Ο σύλλογος εκπροσωπήθηκε στην Πολιτική Σκηνή στο Φεστιβάλ Κρεμμυδιών. • Για να παρακινήσει τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, ο Σύλλογος συμμετείχε με 3 παιδιά στο άθλημα της πόλης. Για να παρακινήσουμε τους αθλητές μας μακροπρόθεσμα, χρειαζόμαστε ένα σταθερό Σωματείο, βασικό στοιχείο του οποίου είναι τα πολλά παιδιά που επιλέγουν αυτή τη μορφή κίνησης. Για τη λειτουργία μας, είναι απαραίτητο να αγαπήσουμε τα αθλήματα πάγου με όσο το δυνατόν περισσότερα παιδιά, αλλά αυτό μπορεί να λειτουργήσει με βιώσιμο τρόπο μόνο εάν καταφέρουμε να πολλαπλασιάσουμε τον αριθμό των ενεργών αθλητών. Η διαδικασία αυτή ήταν πολύ χρήσιμη στην τρέχουσα εφαρμογή. 1.5.3 Οι ομάδες-στόχοι που καλύπτονται από το σχέδιο είναι: τρέχοντες και μελλοντικοί αθλητές ηλικίας 6-14 ετών, Έμμεση ομάδα-στόχος: Αφενός, οι γονείς που υποστηρίζουν την άμεση ομάδα-στόχο, αφετέρου, είναι οι ομάδες-στόχοι των κατοίκων του Mako. 1.5.4 Δραστηριότητες προς υλοποίηση Disco: η ανάγκη για παιδιά και γονείς να έχουν κοινή μουσική ψυχαγωγία. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σχεδιάζουμε το Jégdisco, όπου εκτός από τα μέλη του συλλόγου, οι κάτοικοι της πόλης μπορούν να συμμετάσχουν, και οι διαφορετικές ηλικιακές ομάδες μπορούν να συναντηθούν και να διασκεδάσουν μαζί. Πρώτα απ’ όλα, τα αγόρια παρακολουθούν τις προπονήσεις, οι αδελφές των οποίων συμμετείχαν στο πάρτι στο τέλος της σεζόν, οι οποίοι έδειξαν ενδιαφέρον για τον χορό πάγου, οπότε θα θέλαμε να προσθέσουμε τον χορό πάγου στην παράσταση χορού πάγου. Παρουσίαση του κέρλινγκ: κατά τη διάρκεια της συνομιλίας με τους γονείς, έχουν αναδυθεί διάφοροι τρόποι εκμετάλλευσης του παγοδρομίου. Αυτός είναι ο τρόπος με τον οποίο προέκυψε ένα νέο άθλημα πάγου, η δίκη της κέρλινγκ και της γνωριμίας με τους κανόνες του, το οποίο επί του παρόντος είναι διαθέσιμο μόνο σε ένα μέρος της χώρας. Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, τα παιδιά ήταν επίσης πολύ ευτυχισμένα να λάβουν αυτή την ιδέα. Αυτή είναι μια μεγάλη ευκαιρία για την πόλη, μια καινοτόμος καινοτομία θα ήταν η δημιουργία μιας διαδρομής Curling στην κομητεία πρώτα. Υπάρχουν γονείς που δεν θέλουν να πατινάρουν, αλλά θα ήθελαν να δοκιμάσουν κέρλινγκ. Ταξίδι στο Παγκόσμιο Κύπελλο: Το πρόγραμμα αυτό συστήθηκε από τους προπονητές, όπου τα παιδιά μπορούν να δουν αγώνες υψηλής ποιό... (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Podpora nevyhnutnosti projektu, predchádzajúce poslanie združenia: zvýšte lásku radosti z pohybu cez zimné športy. Jednotlivé prvky projektu sa vyžadujú takto: Ak nie je možné zoznámiť sa s týmto športom, môže sa pripojiť len málo detí. Ak je málo detí, nemôžete mať dobré tréningy, žiadny tím, nemôžete ísť na hry. Ak nie je zhoda, potom je tu nízka motivácia. Ak je tímový duch posilnený, radšej chodia na tréning. Ak sa môžu spolu s rodičmi na ľade zabaviť, potom oddelenie (disko) Činnosti projektu predstavujú nepostrádateľné programy a obstarávania potrebné na posilnenie športovcov a masovej športovej základne Maros Winter Sports Association, ako aj na školenie a nábor oddelenia. Jednotlivé prvky boli vypracované po zdĺhavých praktických prípravných prácach po posúdení potrieb cieľových skupín a príslušných rodičov, pričom sa zohľadnilo odborné poradenstvo. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.2 Pripravenosť projektu Združenie má časť ľadového hokeja. Rovnako ako akýkoľvek iný šport, samozrejme hokej nesie riziká. Aby sme sa vyhli zraneniam, nemali by sme zabúdať na zahrievanie, vedenie a vhodné ochranné prostriedky. Prvý z nich musí byť postarané hráč, ale druhý musí byť získaný pre Asociáciu. Skúsenosti ukazujú, že deti, ktoré chodili do praxe v minulej sezóne, boli veľmi milí, odhodlaní, robili všetko pre šport. Pracovali v chlade a mrazu nadšene, a boli vďační za každý tréning, ktorý mali. Šport má pozitívny vplyv na deti, a teda aj na vzťah medzi dieťaťom a rodičom. Naše prieskumy však ukazujú, že málo detí je oboznámených s touto športovou príležitosťou. Skúsenosti získané z týchto podujatí prispeli k rozvoju programov projektu: • Združenie bolo zastúpené v Občianskom stáne na cibuľovom festivale. • S cieľom motivovať našich športovcov z dlhodobého hľadiska sa Asociácia zúčastnila s 3 deťmi v športe mesta. Aby sme z dlhodobého hľadiska motivovali našich športovcov, potrebujeme stabilnú Asociáciu, ktorej základným prvkom je mnoho detí, ktoré si vyberajú túto formu pohybu. Pre našu prevádzku je potrebné milovať ľadové športy s čo najväčším počtom detí, ale to môže byť prevádzkované udržateľne len vtedy, ak sa nám podarí znásobiť počet aktívnych športovcov. Tento proces bol v súčasnej žiadosti veľmi nápomocný. 1.5.3 Cieľovými skupinami, na ktoré sa projekt vzťahuje, sú: súčasní a budúci športovci vo veku 6 – 14 rokov, Nepriama cieľová skupina: Na jednej strane rodičia podporujúci priamu cieľovú skupinu na druhej strane sú cieľovými skupinami obyvateľov Mako. 1.5.4 Činnosti, ktoré sa majú vykonávať Disco: potreba, aby deti a rodičia mali spoločnú hudobnú zábavu. Preto plánujeme Jégdisco, kde sa okrem členov združenia môžu zúčastniť aj obyvatelia mesta a rôzne vekové skupiny sa môžu stretávať a baviť sa spolu. Po prvé, chlapci navštevujú tréningy, ktorých sestry sa zúčastnili sezóny-end party, ktorí prejavili záujem o ľadový tanec, takže by sme chceli pridať ľadový tanec do ľadovej tanečnej show. Prezentácia curlingu: počas rozhovoru s rodičmi sa objavilo niekoľko spôsobov využitia klziska. Takto sa objavil nový ľadový šport, proces curlingu a oboznámenia sa s jeho pravidlami, ktorý je v súčasnosti k dispozícii len na jednom mieste v krajine. Počas rozhovoru boli deti veľmi radi, že dostali túto myšlienku. Toto je skvelá príležitosť pre mesto, inovačná inovácia by bola vytvorenie curlingovej dráhy v kraji ako prvé. Existujú rodičia, ktorí nechcú korčuľovať, ale chceli by skúsiť curling. Cestovanie na majstrovstvá sveta: Tento program odporučili tréneri, kde deti môžu vidieť kvalitné zápasy, ktoré môžu pre nich pôsobiť ako motivačná sila. Okrem toho rodičia podporujú túto cestu, o ktorej si myslia, že slúži ako dobrý program budovania tímu. Náborový tábor: Vedenie združenia naznačilo, že z dôvodu udržateľnosti združenia nie je potrebný nábor pracovníkov. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Hankkeen tarpeellisuuden tukeminen, edeltäjät Yhdistyksen tehtävä: lisää rakkauden iloa liikkeen läpi talviurheilun. Hankkeen yksittäiset osatekijät ovat seuraavat: Jos ei ole mahdollista tutustua tähän urheilulajiin, harvat lapset voivat liittyä. Jos lapsia on vähän, ei voi olla hyviä treenejä, ei joukkuetta, et voi mennä peleihin. Jos ottelua ei löydy, motivaatio on heikko. Jos ryhmähenkeä vahvistetaan, he menevät mieluummin koulutukseen. Jos he voivat pitää hauskaa yhdessä vanhempien kanssa jäällä, niin irrotus (disco) Hankkeen toiminta esittelee välttämättömiä ohjelmia ja hankintoja, joita tarvitaan Maros Winter Sports Associationin urheilijoiden ja massaurheilupohjan vahvistamiseen sekä osaston koulutukseen ja rekrytointiin. Yksittäiset osatekijät kehitettiin pitkällisen käytännön valmistelutyön jälkeen sen jälkeen, kun kohderyhmien ja asianomaisten vanhempien tarpeet oli arvioitu asiantuntijaneuvonnan perusteella. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.2 Projektin valmius Yhdistyksessä on jääkiekko-osasto. Kuten mihin tahansa urheilulajiin, jääkiekkoon liittyy riskejä. Vammojen välttämiseksi emme saa unohtaa lämpenemistä, johtumista ja asianmukaisia suojavarusteita. Pelaajan on huolehdittava ensin mainitusta, mutta jälkimmäinen on hankittava yhdistykselle. Kokemus on osoittanut, että viime kaudella harjoitellut lapset olivat hyvin ihastuneita, sitoutuneita, tekevät kaikkensa urheilun harjoittamiseksi. He työskentelivät kylmässä ja pakkasessa innokkaasti, ja he olivat kiitollisia jokaisesta koulutuksestaan. Urheilulla on myönteinen vaikutus lapsiin ja siten myös lapsen ja vanhemman väliseen suhteeseen. Kyselytutkimuksemme osoittavat kuitenkin, että vain harvat lapset tuntevat tämän urheilumahdollisuuden. Seuraavista tapahtumista saadut kokemukset auttoivat kehittämään hankkeen ohjelmia: • Yhdistys oli edustettuna Siviilitelttalassa sipulijuhlilla. • Motivoidakseen urheilijoitamme pitkällä aikavälillä yhdistys osallistui 3 lapsen kanssa kaupungin urheiluun. Jotta voimme motivoida urheilijoitamme pitkällä aikavälillä, tarvitsemme vakaan yhdistyksen, jonka peruselementti on monet lapset, jotka valitsevat tämän liikkeen muodon. Toimintaamme varten on välttämätöntä rakastaa jääurheilua mahdollisimman monen lapsen kanssa, mutta tätä voidaan käyttää kestävästi vain, jos onnistumme moninkertaistamaan aktiivisten urheilijoiden määrän. Tämä prosessi on ollut erittäin hyödyllinen nykyisessä sovelluksessa. 1.5.3 Hankkeen kohderyhmät ovat seuraavat: nykyiset ja tulevat 6–14-vuotiaat urheilijat, epäsuora kohderyhmä: Toisaalta suoraa kohderyhmää tukevat vanhemmat ovat Makon asukkaiden kohderyhmiä. 1.5.4 Toteutettavat toimet Disco: lasten ja vanhempien on oltava yhteistä musiikkiviihdettä. Tästä syystä suunnittelemme Jégdiscon, jossa yhdistyksen jäsenten lisäksi kaupungin asukkaat voivat osallistua, ja eri ikäryhmät voivat tavata ja pitää hauskaa yhdessä. Ensinnäkin pojat osallistuvat harjoituksiin, joiden sisaret osallistuivat kauden loppuun juhliin, jotka osoittivat kiinnostusta jäätanssiin, joten haluaisimme lisätä jäätanssin jäätanssiin. Curling-esittely: vanhempien kanssa käydyn keskustelun aikana on syntynyt useita tapoja hyödyntää jäähallia. Näin on syntynyt uusi jääurheilulaji, kihartamista ja sen sääntöjen tuntemusta koskeva kokeilu, joka on tällä hetkellä saatavilla vain yhdessä paikassa maassa. Keskustelun aikana lapset olivat myös erittäin tyytyväisiä tämän ajatuksen vastaanottamiseen. Tämä on loistava tilaisuus kaupungille, innovatiivinen innovaatio olisi ensin Curling-radan luominen kreivikunnassa. On vanhempia, jotka eivät halua luistella, mutta he haluaisivat kokeilla curling. Matkustaminen maailmanmestaruuskilpailuihin: Tätä ohjelmaa suositteli valmentajat, joissa lapset voivat nähdä laadukkaita otteluita, jotka voivat toimia motivoivana voimana heille. Lisäksi vanhemmat tukevat tätä matkaa, jonka he luulevat toimivan hyvänä tiiminrakennusohjelmana. Rekrytointileiri: Yhdistyksen johto totesi, että rekrytoinnille on vain vähän tarvetta yhdistyksen kestävyyden vuoksi. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Wspieranie konieczności projektu, poprzedza Misja stowarzyszenia: zwiększ miłość do radości ruchu poprzez sporty zimowe. Poszczególne elementy projektu są wymagane w następujący sposób: Jeśli nie jest możliwe zapoznanie się z tym sportem, niewiele dzieci może dołączyć. Jeśli jest niewiele dzieci, nie możesz mieć dobrych treningów, nie ma drużyny, nie możesz iść na mecze. Jeśli nie ma dopasowania, to jest niska motywacja. Jeśli duch zespołu jest wzmocniony, wolą iść na trening. Jeśli mogą się bawić razem z rodzicami na lodzie, to oddział (disco) Działania projektu prezentują niezbędne programy i zamówienia potrzebne do wzmocnienia sportowców i masowej bazy sportowej Stowarzyszenia Sportów Zimowych Maros, a także do szkolenia i rekrutacji działu. Poszczególne elementy zostały opracowane po długotrwałych praktycznych pracach przygotowawczych, po dokonaniu oceny potrzeb grup docelowych i zainteresowanych rodziców, z uwzględnieniem porad ekspertów. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.2 Przygotowanie projektu Stowarzyszenie posiada sekcję hokeja na lodzie. Jak każdy inny sport, oczywiście hokej niesie ze sobą ryzyko. Aby uniknąć urazów, nie powinniśmy zapominać o rozgrzewce, przewodzeniu i odpowiednim sprzęcie ochronnym. Pierwszym z nich musi zająć się gracz, ale drugi musi zostać uzyskany dla Stowarzyszenia. Doświadczenie pokazuje, że dzieci, które poszły na trening w zeszłym sezonie, bardzo lubią, angażowały się, robiąc wszystko, aby uprawiać sport. Pracowali w mrozach i mrozach entuzjastycznie i byli wdzięczni za każde szkolenie. Sport ma pozytywny wpływ na dzieci, a tym samym na relacje między dziećmi a rodzicami. Nasze badania pokazują jednak, że niewiele dzieci zna tę okazję sportową. Doświadczenia zdobyte podczas następujących wydarzeń przyczyniły się do opracowania programów projektu: • Stowarzyszenie było reprezentowane w namiocie cywilnym na festiwalu cebuli. • Aby zmotywować naszych sportowców w dłuższej perspektywie, Stowarzyszenie uczestniczyło w sporcie miasta z trojgiem dzieci. Aby zmotywować naszych sportowców na dłuższą metę, potrzebujemy stabilnego Stowarzyszenia, którego podstawowym elementem jest wiele dzieci, które wybierają tę formę ruchu. Do naszej działalności konieczne jest, aby kochać sporty lodowe z jak największą liczbą dzieci, ale może to być obsługiwane w sposób zrównoważony tylko wtedy, gdy uda nam się pomnożyć liczbę aktywnych sportowców. Proces ten był bardzo pomocny w obecnej aplikacji. 1.5.3 Grupa(-y) docelowa(-e) objęta(-e) projektem(-ami) to: obecni i przyszli sportowcy w wieku 6-14 lat, pośrednia grupa docelowa: Z jednej strony rodzice wspierający bezpośrednią grupę docelową z drugiej strony są grupami docelowymi mieszkańców Mako. 1.5.4 Działania, które mają być realizowane Disco: potrzeba, aby dzieci i rodzice mieli wspólną zabawę muzyczną. Dlatego planujemy Jégdisco, w którym oprócz członków stowarzyszenia mogą uczestniczyć mieszkańcy miasta, a różne grupy wiekowe mogą spotykać się i bawić się razem. Przede wszystkim chłopcy uczestniczą w szkoleniach, których siostry uczestniczyły w imprezie sezonowo-koniecowej, którzy wykazali zainteresowanie tańcem lodowym, dlatego chcielibyśmy dodać tańce lodowe do pokazu tańca lodowego. Prezentacja curlingu: podczas rozmowy z rodzicami pojawiło się kilka sposobów wykorzystania lodowiska. W ten sposób pojawił się nowy sport lodowy, próba curlingu i zapoznania się z jego zasadami, który jest obecnie dostępny tylko w jednym miejscu w kraju. W trakcie rozmowy dzieci również cieszyły się otrzymaniem tego pomysłu. Jest to świetna okazja dla miasta, innowacyjną innowacją byłoby stworzenie pierwszej ścieżki Curlinga w hrabstwie. Są rodzice, którzy nie chcą jeździć na łyżwach, ale chcieliby spróbować curlingu. Podróż na Mistrzostwa Świata: Program ten został rekomendowany przez trenerów, gdzie dzieci mogą zobaczyć wysokiej jakości mecze, które mogą stanowić dla nich siłę motywującą. Ponadto rodzice wspierają tę podróż, która ich zdaniem służy jako dobry program budowania zespołu. Obóz rekrutacyjny: Kierownictwo stowarzyszenia wskazało, że nie ma potrzeby rekrutacji ze względu na trwałość stowarzyszenia. (Polish)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Ondersteuning van de noodzaak van het project, antecedenten De missie van de vereniging: verhoog de liefde van de vreugde van beweging door wintersporten. De afzonderlijke elementen van het project zijn als volgt vereist: Als het niet mogelijk is om kennis te maken met deze sport, kunnen weinig kinderen meedoen. Als er weinig kinderen zijn, kun je geen goede trainingen hebben, er is geen team, je kunt niet naar games. Als er geen match is, dan is er een lage motivatie. Als de teamgeest wordt versterkt, gaan ze liever naar training. Als ze samen plezier kunnen hebben met de ouders op ijs, dan is het detachement (disco) De activiteiten van het project tonen de onmisbare programma’s en inkoop die nodig zijn om de atleten en massasportbasis van de Maros Winter Sports Association te versterken, evenals voor de opleiding en rekrutering van de afdeling. De afzonderlijke elementen werden ontwikkeld na langdurige praktische voorbereidende werkzaamheden, na een beoordeling van de behoeften van de doelgroepen en de betrokken ouders, rekening houdend met deskundig advies. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.2 Voorbereiding van het project De vereniging heeft een ijshockey sectie. Net als elke andere sport draagt hockey natuurlijk risico’s. Om verwondingen te voorkomen, mogen we de opwarming, de geleiding en de juiste beschermingsmiddelen niet vergeten. De eerste moet worden verzorgd door de speler, maar de laatste moet worden verkregen voor de Vereniging. De ervaring leert dat de kinderen die vorig seizoen gingen oefenen, erg dol waren, toegewijd, alles deden om te sporten. Ze werkten enthousiast in koude en vorst, en ze waren dankbaar voor elke training die ze hadden. Sport heeft een positieve impact op kinderen en dus op de kind-ouderrelatie. Uit onze enquêtes blijkt echter dat weinig kinderen bekend zijn met deze sportieve kans. De ervaring die is opgedaan met de volgende evenementen heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de programma’s van het project: • De vereniging was vertegenwoordigd in de Civiele Tent op het Uion Festival. • Om onze atleten op lange termijn te motiveren, nam de vereniging met 3 kinderen deel aan de sport van de stad. Om onze atleten op de lange termijn te motiveren, hebben we een stabiele vereniging nodig, waarvan het basiselement de vele kinderen is die deze vorm van beweging kiezen. Voor onze operatie is het noodzakelijk om ijssporten met zoveel mogelijk kinderen te houden, maar dit kan alleen duurzaam worden bediend als we erin slagen het aantal actieve atleten te vermenigvuldigen. Dit proces is zeer nuttig geweest in de huidige toepassing. 1.5.3 De doelgroep(en) waarop het project betrekking heeft zijn: huidige en toekomstige atleten 6-14 jaar oud, Indirecte doelgroep: Enerzijds zijn de ouders die de directe doelgroep ondersteunen, anderzijds de doelgroepen van de Mako bewoners. 1.5.4 Uit te voeren activiteiten Disco: de noodzaak voor kinderen en ouders om gezamenlijk muziekentertainment te hebben. Daarom plannen we de Jégdisco, waar naast de leden van de vereniging ook de inwoners van de stad kunnen deelnemen en de verschillende leeftijdsgroepen elkaar kunnen ontmoeten en plezier kunnen maken. Allereerst volgen jongens de trainingen, waarvan de zussen deelnamen aan het seizoen-eindfeest, die interesse toonden in ijsdansen, dus we zouden graag ijsdansen toevoegen aan de ijsdansshow. Krullende presentatie: tijdens het gesprek met de ouders zijn er verschillende manieren om de ijsbaan te exploiteren. Dit is hoe een nieuwe ijssport, het proces van curling en kennismaking met de regels, is ontstaan, die momenteel slechts op één plaats in het land beschikbaar is. Tijdens het gesprek waren kinderen ook erg blij om dit idee te ontvangen. Dit is een geweldige kans voor de stad, een innovatieve innovatie zou de creatie van een Curling baan in de provincie zijn eerste. Er zijn ouders die niet willen skaten, maar ze willen graag curling proberen. Reis naar het WK: Dit programma werd aanbevolen door de coaches, waar kinderen hoogwaardige wedstrijden kunnen zien, die als motiverende kracht voor hen kunnen fungeren. Daarnaast ondersteunen ouders deze reis, die volgens hen dient als een goed teambuilding programma. Rekruteringskamp: Het management van de vereniging gaf aan dat er w... (Dutch)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Podpora nezbytnosti projektu, předchůdci Poslání sdružení: zvyšte lásku k radosti z pohybu prostřednictvím zimních sportů. Jednotlivé prvky projektu jsou požadovány takto: Pokud není možné se s tímto sportem seznámit, může se připojit jen málo dětí. Je-li málo dětí, nemůžete mít dobré tréninky, není tam žádný tým, nemůžete jít na hry. Pokud není žádná shoda, pak je tu nízká motivace. Pokud je týmový duch posílen, dávají přednost tréninku. Pokud se mohou bavit spolu s rodiči na ledě, pak oddělení (disco) Činnosti projektu ukazují nezbytné programy a zakázky potřebné k posílení sportovců a masových sportovních základen Maros Winter Sports Association, stejně jako pro školení a nábor oddělení. Jednotlivé prvky byly vypracovány po zdlouhavých praktických přípravných pracích po posouzení potřeb cílových skupin a dotčených rodičů s přihlédnutím k odbornému poradenství. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.2 Příprava projektu Asociace má sekci ledního hokeje. Jako každý jiný sport, hokej samozřejmě nese riziko. Abychom se vyhnuli zraněním, neměli bychom zapomenout na zahřátí, vedení a vhodné ochranné prostředky. O první z nich se musí postarat hráč, ale druhý musí být získán pro sdružení. Zkušenosti ukazují, že děti, které se v minulé sezóně vydaly na trénink, byly velmi oblíbené, oddané, dělaly vše pro sport. Pracovali v chladu a mrazu nadšeně a byli vděční za každý trénink, který měli. Sport má pozitivní dopad na děti, a tím i na vztah mezi dítětem a rodičem. Nicméně, naše průzkumy ukazují, že málo dětí je obeznámeno s touto sportovní příležitostí. K rozvoji programů projektu přispěly zkušenosti získané z následujících akcí: • Sdružení bylo zastoupeno v Občanském stanu na Onion Festivalu. • S cílem motivovat naše sportovce v dlouhodobém horizontu se Asociace zúčastnila se 3 dětmi městského sportu. Abychom dlouhodobě motivovali naše sportovce, potřebujeme stabilní spolek, jehož základním prvkem je mnoho dětí, které si tuto formu pohybu volí. Pro náš provoz je nutné milovat ledové sporty s co největším počtem dětí, ale to lze provozovat udržitelným způsobem pouze tehdy, pokud se nám podaří znásobit počet aktivních sportovců. Tento proces byl velmi užitečný v současné aplikaci. 1.5.3 Cílovou skupinou (cílovými skupinami) projektu jsou: současní a budoucí sportovci ve věku 6–14 let, Nepřímá cílová skupina: Na jedné straně jsou rodiče, kteří podporují přímou cílovou skupinu, na straně druhé cílovými skupinami obyvatel Maka. 1.5.4 Činnosti, které mají být prováděny Disco: potřeba, aby děti a rodiče měli společnou hudební zábavu. To je důvod, proč plánujeme Jégdisco, kde se kromě členů sdružení mohou účastnit obyvatelé města a různé věkové skupiny se mohou setkat a bavit se společně. Především chlapci navštěvují tréninky, jejichž sestry se zúčastnily párty na konci sezóny, kteří projevili zájem o tanec na ledě, takže bychom rádi přidali ledový tanec do ledové taneční show. Úprava curlingu: během rozhovoru s rodiči se objevilo několik způsobů, jak využít kluziště. Takto se objevil nový ledový sport, proces curlingu a seznámení se s jeho pravidly, který je v současné době k dispozici pouze na jednom místě v zemi. Během rozhovoru byly děti také velmi potěšeny, že tuto myšlenku obdržely. To je skvělá příležitost pro město, inovativní inovace by bylo vytvoření Curling trati v kraji první. Existují rodiče, kteří nechtějí bruslit, ale chtěli by zkusit curling. Cestování na mistrovství světa: Tento program doporučili trenéři, kde děti vidí vysoce kvalitní zápasy, které pro ně mohou působit jako motivační síla. Kromě toho rodiče podporují tuto cestu, která podle nich slouží jako dobrý teambuildingový program. Náborový tábor: Vedení sdružení uvedlo, že vzhledem k udržitelnosti sdružení je málo zapotřebí přijmout pracovní místa. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Atbalstot projekta nepieciešamību, iepriekš biedrības pamatuzdevums: palielināt mīlestību prieka kustību caur ziemas sporta veidiem. Projekta atsevišķie elementi ir šādi: Ja nav iespējams iepazīties ar šo sporta veidu, daži bērni var pievienoties. Ja ir maz bērnu, jums nav labas apmācības, nav komandas, jūs nevarat doties uz spēlēm. Ja nav spēles, tad ir zema motivācija. Ja komandas gars tiek stiprināts, viņi dod priekšroku apmācībai. Ja viņi var izklaidēties kopā ar vecākiem uz ledus, tad atdalīšanās (disko) Projekta aktivitātes parāda nepieciešamās programmas un iepirkumus, kas nepieciešami, lai stiprinātu Marosas Ziemas sporta asociācijas sportistus un masu sporta bāzi, kā arī lai apmācītu un pieņemtu darbā nodaļu. Atsevišķie elementi tika izstrādāti pēc ilga praktiska sagatavošanās darba, izvērtējot attiecīgo mērķgrupu un vecāku vajadzības un ņemot vērā ekspertu ieteikumus. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.2 Sagatavotība projektam Biedrībā ir hokeja nodaļa. Tāpat kā jebkurš cits sporta veids, protams, hokejs nes risku. Lai izvairītos no traumām, mēs nedrīkstam aizmirst iesildīšanos, vadīšanu un atbilstošos aizsardzības līdzekļus. Pirmais ir jārūpējas par spēlētājam, bet pēdējais ir jāsaņem asociācijas. Pieredze rāda, ka bērni, kas devās praktizēt pagājušajā sezonā, bija ļoti mīlēti, apņēmušies, darot visu, lai spēlētu sportu. Viņi ar entuziasmu strādāja aukstā un sala, un viņi bija pateicīgi par katru apmācību, kas viņiem bija. Sports pozitīvi ietekmē bērnus un tādējādi arī bērna un vecāka attiecības. Tomēr mūsu aptaujas liecina, ka maz bērnu ir iepazinušies ar šo sporta iespēju. Pieredze, kas gūta šādos pasākumos, palīdzēja izstrādāt projekta programmas: • Biedrība bija pārstāvēta Pilsonisko telti Sīpolu festivālā. • Lai motivētu mūsu sportistus ilgtermiņā, biedrība piedalījās ar 3 bērniem pilsētas sportā. Lai ilgtermiņā motivētu mūsu sportistus, mums ir vajadzīga stabila asociācija, kuras pamatelements ir daudzi bērni, kas izvēlas šo kustības veidu. Mūsu darbībai ir nepieciešams mīlēt ledus sportu ar pēc iespējas vairāk bērnu, bet to var darbināt ilgtspējīgi tikai tad, ja mums izdodas vairot aktīvo sportistu skaitu. Šis process ir bijis ļoti noderīgs pašreizējā pieteikumā. 1.5.3 Mērķgrupa(-as), uz kuru(-ām) attiecas projekts, ir: pašreizējie un nākotnes sportisti 6–14 gadus veci, netiešā mērķa grupa: No vienas puses, vecāki, kas atbalsta tiešo mērķa grupu, no otras puses, ir Mako iedzīvotāju mērķgrupas. 1.5.4 Disco īstenojamās darbības: nepieciešamība pēc bērniem un vecākiem, lai būtu kopīga muzikāla izklaide. Tāpēc mēs plānojam Jégdisco, kur papildus asociācijas biedriem var piedalīties pilsētas iedzīvotāji, un dažādas vecuma grupas var satikties un izklaidēties kopā. Pirmkārt, zēni piedalās treniņos, kuru māsas piedalījās sezonas noslēguma ballītē, kas izrādīja interesi par ledus dejām, tāpēc mēs vēlētos ledus deju šovu papildināt ar ledus deju. Kērlinga prezentācija: sarunas laikā ar vecākiem ir parādījušies vairāki veidi, kā izmantot ledus halli. Tādā veidā ir izveidojies jauns ledus sporta veids, kērlinga izmēģinājums un iepazīšanās ar tās noteikumiem, kas pašlaik ir pieejams tikai vienā vietā valstī. Sarunas laikā arī bērni bija ļoti priecīgi saņemt šo ideju. Šī ir lieliska iespēja pilsētai, novatorisks jauninājums būtu kērlinga trases izveide grāfistē vispirms. Ir vecāki, kuri nevēlas slidot, bet viņi vēlētos izmēģināt kērlingu. Ceļot uz Pasaules kausa izcīņas: Šo programmu ieteica treneri, kur bērni var redzēt augstas kvalitātes spēles, kas viņiem var darboties kā motivējošs spēks. Turklāt vecāki atbalsta šo ceļojumu, kas, viņuprāt, kalpo kā laba komandas veidošanas programma. Personāla atlases nometne: Asociācijas vadība norādīja, ka asociācijas ilgtspējas dēļ ir maz vajadzības pieņemt darbā. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Ag tacú le riachtanas an tionscadail, roimh mhisean an chomhlachais: méadú ar an grá an-áthas ar ghluaiseacht trí spóirt gheimhridh. Tá gá le gnéithe aonair an tionscadail mar seo a leanas: Más rud é nach bhfuil sé indéanta a fháil acquainted leis an spórt, is féidir le beagán leanaí páirt a ghlacadh. Má tá cúpla páistí, ní féidir leat a bheith oiliúna maith, níl aon fhoireann, ní féidir leat dul go dtí cluichí. Mura bhfuil aon chluiche ann, ansin níl spreagadh íseal ann. Má neartaítear spiorad na foirne, is fearr leo dul chuig oiliúint. Más féidir leo spraoi a bheith acu mar aon leis na tuismitheoirí ar oighear, ansin an díorma (disco) Léiríonn gníomhaíochtaí an tionscadail na cláir agus na soláthairtí fíor-riachtanach a theastaíonn chun lúthchleasaithe agus bonn spóirt mais Chumann Spóirt Maros Gheimhridh a neartú, chomh maith le hoiliúint agus earcú na roinne. Forbraíodh na gnéithe aonair tar éis réamhobair fhada phraiticiúil, tar éis measúnú a dhéanamh ar riachtanais na spriocghrúpaí agus na dtuismitheoirí lena mbaineann, agus sainchomhairle á cur san áireamh. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.2 Ullmhacht an tionscadail Tá rannóg haca oighir ag an gCumann. Cosúil le haon spórt eile, tá rioscaí ag baint le haca ar ndóigh. D’fhonn díobhálacha a sheachaint, níor cheart dúinn dearmad a dhéanamh ar an teas, an seoladh agus an trealamh cosanta cuí. Ní mór don imreoir aire a thabhairt don chéad cheann, ach ní mór an dara ceann a fháil don Chumann. Léiríonn taithí go raibh na páistí a chuaigh chun cleachtadh an séasúr seo caite an-Fond, tiomanta, ag déanamh gach rud a imirt spóirt. D’oibrigh siad i fuar agus sioc go díograiseach, agus bhí siad buíoch as gach oiliúint a bhí acu. Bíonn tionchar dearfach ag an spórt ar leanaí agus, dá bhrí sin, ar an gcaidreamh idir leanaí agus tuismitheoirí. Léiríonn ár suirbhéanna, áfach, nach bhfuil mórán páistí eolach ar an deis spóirt seo. Chuidigh an taithí a fuarthas ó na himeachtaí seo a leanas le cláir an tionscadail a fhorbairt: • Bhí ionadaíocht ag an gcumann sa Phuball Sibhialta ag Féile an Oinniún. • D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ghlac an Cumann páirt le triúr páistí i spórt na cathrach. D’fhonn ár lúthchleasaithe a spreagadh san fhadtéarma, ní mór dúinn Cumann cobhsaí a bheith againn, agus is é an ghné bhunúsach de na leanaí go leor a roghnaíonn an cineál gluaiseachta seo. Chun ár n-oibriú, is gá grá a thabhairt do spóirt oighir leis an oiread leanaí agus is féidir, ach ní féidir é seo a oibriú go hinbhuanaithe má éiríonn linn líon na lúthchleasaithe gníomhacha a mhéadú. Bhí an próiseas seo an-chabhrach san iarratas reatha. 1.5.3 Is iad seo a leanas an spriocghrúpa/na spriocghrúpaí a chumhdaítear leis an tionscadal: lúthchleasaithe atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo 6-14 bliana d’aois, Spriocghrúpa Indíreach: Ar thaobh amháin, is iad na tuismitheoirí a thacaíonn leis an spriocghrúpa díreach, ar an taobh eile, spriocghrúpaí chónaitheoirí Mako. 1.5.4 Gníomhaíochtaí atá le cur chun feidhme Dioscó: an gá atá le leanaí agus tuismitheoirí a bheith acu comh-siamsaíocht ceoil. Sin é an fáth a phleanáilimid an Jégdisco, áit ar féidir le muintir na cathrach, chomh maith le baill an chumainn, páirt a ghlacadh, agus is féidir leis na haoisghrúpaí éagsúla bualadh le chéile agus spraoi a bheith acu le chéile. Gcéad dul síos, freastal ar bhuachaillí na trainings, a bhfuil a deirfiúracha páirt sa pháirtí séasúr-deireadh, a léirigh spéis i rince oighir, mar sin ba mhaith linn buíochas a chur rince oighir leis an seó rince oighir. Cur i láthair curling: le linn an chomhrá leis na tuismitheoirí, tá roinnt bealaí chun leas a bhaint as an rinc oighir tagtha chun cinn. Is é seo an chaoi a bhfuil spórt oighir nua, triail curling agus aithne ar a rialacha, tagtha chun cinn, nach bhfuil ar fáil faoi láthair ach in aon áit amháin sa tír. Le linn an chomhrá, bhí an-áthas ar na páistí an smaoineamh seo a fháil. Is deis iontach é seo don chathair, nuálaíocht nuálach a bheadh mar chruthú rian Curling sa chontae ar dtús. Tá tuismitheoirí nach bhfuil ag iarraidh a scátála, ach ba mhaith leo iarracht a dhéanamh curling. Taisteal chuig Corn an Domhain: Mhol na cóitseálaithe an clár seo, áit ar féidir le leanaí cluichí ardchaighdeáin a fheiceáil, ar féidir leo gní... (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Podpora nujnosti projekta, predhodniki Poslanstvo združenja: povečajte ljubezen do veselja gibanja skozi zimske športe. Posamezni elementi projekta so potrebni, kot sledi: Če se s tem športom ni mogoče seznaniti, se lahko pridruži malo otrok. Če je malo otrok, ne morete imeti dobrih treningov, ni ekipe, ne morete iti na igre. Če ni ujemanja, potem obstaja nizka motivacija. Če se timski duh okrepi, raje hodijo na usposabljanje. Če se lahko zabavajo s starši na ledu, potem odstop (disko) Dejavnosti projekta prikazujejo nepogrešljive programe in naročila, potrebna za krepitev športnikov in množičnih športnih baz Zimske športne zveze Maros, kot tudi za usposabljanje in zaposlovanje oddelka. Posamezni elementi so bili razviti po dolgotrajnem praktičnem pripravljalnem delu po oceni potreb ciljnih skupin in zadevnih staršev ob upoštevanju strokovnih nasvetov. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.2 Priprava projekta Društvo ima oddelek za hokej na ledu. Kot vsak drugi šport, hokej seveda nosi tveganja. Da bi se izognili poškodbam, ne smemo pozabiti na ogrevanje, prevodnost in ustrezno zaščitno opremo. Za prvo mora poskrbeti igralec, drugega pa je treba pridobiti za združenje. Izkušnje kažejo, da so bili otroci, ki so šli na vadbo lansko sezono, zelo radi, predani, storili vse, da bi se ukvarjali s športom. Delali so v mrazu in zmrzali navdušeno, in bili so hvaležni za vsako usposabljanje, ki so ga imeli. Šport pozitivno vpliva na otroke in s tem na odnos med otrokom in staršem. Vendar pa naše raziskave kažejo, da le malo otrok pozna to športno priložnost. Izkušnje, pridobljene z naslednjimi dogodki, so pomagale pri razvoju programov projekta: • Združenje je bilo zastopano v civilnem šotoru na festivalu čebule. • Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, je združenje sodelovalo s tremi otroki v mestnem športu. Da bi naše športnike dolgoročno motivirali, potrebujemo stabilno združenje, katerega osnovni element je veliko otrok, ki izberejo to obliko gibanja. Za naše delovanje je potrebno ljubiti ledene športe s čim več otroki, vendar je to mogoče trajnostno upravljati le, če nam uspe pomnožiti število aktivnih športnikov. Ta postopek je bil zelo koristen pri sedanji uporabi. 1.5.3 Ciljna skupina ali skupine, ki jih zajema projekt, so: sedanji in prihodnji športniki, stari 6–14 let, Posredna ciljna skupina: Po eni strani so starši, ki podpirajo neposredno ciljno skupino, ciljne skupine prebivalcev Maka. 1.5.4 Dejavnosti, ki jih je treba izvajati Disco: potreba, da imajo otroci in starši skupno glasbeno zabavo. Zato načrtujemo Jégdisco, kjer lahko poleg članov združenja sodelujejo prebivalci mesta, različne starostne skupine pa se lahko srečajo in zabavajo skupaj. Prvič, fantje se udeležijo treningov, katerih sestre so se udeležile zabave ob koncu sezone, ki so pokazale zanimanje za ledene plese, zato bi radi na ledeno plesno predstavo dodali še ples. Predstavitev curlinga: med pogovorom s starši se je pojavilo več načinov izkoriščanja drsališča. Tako se je pojavil nov ledeni šport, sojenje curlinga in poznavanja njegovih pravil, ki je trenutno na voljo samo na enem mestu v državi. Med pogovorom so bili otroci zelo veseli, da so prejeli to idejo. To je odlična priložnost za mesto, inovativna inovacija bi bila vzpostavitev Curling tir v okrožju prvi. Obstajajo starši, ki ne želijo drsati, vendar bi radi poskusili curling. Potovanje na svetovno prvenstvo: Ta program so priporočili trenerji, kjer lahko otroci vidijo kakovostne tekme, ki lahko delujejo kot motivacijska sila zanje. Poleg tega starši podpirajo to pot, za katero menijo, da služi kot dober team building program. Taborišče za zaposlovanje: Vodstvo združenja je pokazalo, da ni potrebe po zaposlovanju zaradi trajnosti združenja. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Apoyar la necesidad del proyecto, antecedentes La misión de la asociación: aumentar el amor de la alegría del movimiento a través de los deportes de invierno. Los elementos individuales del proyecto son los siguientes: Si no es posible familiarizarse con este deporte, pocos niños pueden unirse. Si hay pocos niños, no puedes tener buenos entrenamientos, no hay equipo, no puedes ir a juegos. Si no hay coincidencia, entonces hay una motivación baja. Si se fortalece el espíritu de equipo, prefieren ir al entrenamiento. Si pueden divertirse junto con los padres en hielo, entonces el destacamento (disco) Las actividades del proyecto muestran los programas y adquisiciones indispensables para fortalecer a los atletas y bases deportivas de masas de la Asociación de Deportes de Invierno de Maros, así como para la formación y contratación del departamento. Los elementos individuales se desarrollaron después de largos trabajos prácticos preparatorios, tras una evaluación de las necesidades de los grupos destinatarios y de los padres afectados, teniendo en cuenta el asesoramiento de expertos. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.2 Preparación del proyecto La Asociación cuenta con una sección de hockey sobre hielo. Como cualquier otro deporte, por supuesto el hockey conlleva riesgos. Para evitar lesiones, no debemos olvidar el calentamiento, la conducción y el equipo de protección adecuado. El primero debe ser cuidado por el jugador, pero el segundo debe ser obtenido para la Asociación. La experiencia demuestra que los niños que fueron a practicar la temporada pasada fueron muy cariñosos, comprometidos, haciendo todo lo posible para practicar deportes. Trabajaban en frío y heladas con entusiasmo, y estaban agradecidos por cada entrenamiento que tenían. El deporte tiene un impacto positivo en los niños y, por lo tanto, en la relación entre el niño y el padre. Sin embargo, nuestras encuestas muestran que pocos niños están familiarizados con esta oportunidad deportiva. La experiencia adquirida en los siguientes eventos ayudó a desarrollar los programas del proyecto: • La asociación estuvo representada en la Carpa Civil en el Festival de la Cebolla. • Con el fin de motivar a nuestros atletas a largo plazo, la Asociación participó con 3 niños en el deporte de la ciudad. Para motivar a nuestros atletas a largo plazo, necesitamos una Asociación estable, cuyo elemento básico son los muchos niños que eligen esta forma de movimiento. Para nuestra operación, es necesario amar los deportes de hielo con tantos niños como sea posible, pero esto solo puede ser operado de manera sostenible si logramos multiplicar el número de atletas activos. Este proceso ha sido muy útil en la aplicación actual. 1.5.3 Los grupos destinatarios cubiertos por el proyecto son: atletas actuales y futuros de 6-14 años, grupo objetivo indirecto: Por un lado, los padres que apoyan al grupo objetivo directo, por otra, son los grupos destinatarios de los residentes de Mako. 1.5.4 Actividades a realizar Disco: la necesidad de que los niños y los padres tengan entretenimiento musical conjunto. Es por eso que planeamos el Jégdisco, donde además de los miembros de la asociación, los habitantes de la ciudad pueden participar, y los diferentes grupos de edad pueden reunirse y divertirse juntos. En primer lugar, los chicos asisten a los entrenamientos, cuyas hermanas participaron en la fiesta de fin de temporada, que mostraron interés en el baile sobre hielo, por lo que nos gustaría añadir el baile sobre hielo al espectáculo de baile sobre hielo. Presentación de curling: durante la conversación con los padres, han surgido varias formas de explotar la pista de hielo. Así ha surgido un nuevo deporte de hielo, la prueba del curling y el conocimiento de sus reglas, que actualmente solo está disponible en un lugar en el país. Durante la conversación, los niños también estaban muy contentos de recibir esta idea. Esta es una gran oportunidad para la ciudad, una innovación innovadora sería la creación de una pista de Curling en el condado primero. Hay padres que no quieren patinar, pero les gustaría intentar curling. Viaje a la Copa del Mundo: Este programa fue recomendado por los entrenadores, donde los niños pueden ver partidos de alta calidad, que pueden actuar como una fuerza motiv... (Spanish)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Подпомагане на необходимостта от проекта, предшестващи мисията на сдружението: увеличете любовта на радостта от движението чрез зимни спортове. Отделните елементи на проекта се изискват, както следва: Ако не е възможно да се запознаете с този спорт, малко деца могат да се присъединят. Ако има няколко деца, не можеш да имаш добри тренировки, няма отбор, не можеш да ходиш на игри. Ако няма съвпадение, тогава мотивацията е ниска. Ако отборният дух се засили, те предпочитат да отидат на тренировка. Ако те могат да се забавляват заедно с родителите на лед, тогава отряда (диско) Дейностите на проекта показват незаменимите програми и поръчки, необходими за укрепване на спортистите и масовата спортна база на Асоциацията за зимни спортове „Марос“, както и за обучението и набирането на отдела. Отделните елементи бяха разработени след продължителна практическа подготвителна работа след оценка на нуждите на целевите групи и на съответните родители, като бяха взети предвид експертните съвети. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.2 Подготовност на проекта Асоциацията има секция за хокей на лед. Както всеки друг спорт, разбира се хокеят носи рискове. За да се избегнат наранявания, не трябва да забравяме загряването, проводимостта и подходящото защитно оборудване. Първият трябва да се грижи от играча, а вторият трябва да бъде получен за Асоциацията. Опитът показва, че децата, които отидоха на тренировка миналия сезон, бяха много привързани, ангажирани, правейки всичко, за да спортуват. Те работиха в студ и студ ентусиазирано и бяха благодарни за всяко обучение, което са имали. Спортът оказва положително въздействие върху децата, а оттам и върху връзката между детето и родителя. Нашите проучвания обаче показват, че малко деца са запознати с тази спортна възможност. Опитът, придобит от следните събития, спомогна за разработването на програмите по проекта: • Сдружението беше представено в Гражданската палатка на фестивала на лука. • За да мотивира нашите спортисти в дългосрочен план, Асоциацията участва с 3 деца в градския спорт. За да мотивираме нашите спортисти в дългосрочен план, се нуждаем от стабилна асоциация, основният елемент на която е многото деца, които избират тази форма на движение. За нашата операция е необходимо да обичаме ледените спортове с възможно най-много деца, но това може да се управлява устойчиво само ако успеем да умножим броя на активните спортисти. Този процес е много полезен в настоящото приложение. 1.5.3 Целевата(ите) група(и), обхванати от проекта, са: настоящи и бъдещи спортисти на възраст 6—14 години, Непряка целева група: От една страна, родителите, които подкрепят пряката целева група, от друга страна, са целевите групи на жителите на Мако. 1.5.4 Дейности, които предстои да бъдат изпълнени Disco: необходимостта децата и родителите да имат съвместно музикално забавление. Ето защо ние планираме Jégdisco, където в допълнение към членовете на сдружението, жителите на града могат да участват, а различните възрастови групи могат да се срещат и да се забавляват заедно. На първо място, момчетата посещават тренировките, чиито сестри участваха в края на сезона, които проявиха интерес към ледените танци, така че бихме искали да добавим ледени танци към шоуто за лед. Представяне на кърлинга: по време на разговора с родителите се появиха няколко начина за използване на ледената пързалка. Ето как се появи нов леден спорт, процесът на кърлинг и запознаване с неговите правила, който в момента се предлага само на едно място в страната. По време на разговора децата също бяха много доволни да получат тази идея. Това е чудесна възможност за града, новаторска иновация ще бъде създаването на Кърлинг писта първо в окръга. Има родители, които не искат да се пързалят, но биха искали да опитат кърлинг. Пътуване до Световното първенство: Тази програма беше препоръчана от треньорите, където децата могат да видят висококачествени мачове, които могат да действат като мотивираща сила за тях. В допълнение, родителите подкрепят това пътуване, което според тях служи като добра програма за тийм билдинг. Лагер за набиране на персонал: Ръководството на сдружението посочи, че няма голяма нужда от набиране на персонал поради устойчивостта на сдружението. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Appoġġ għall-ħtieġa tal-proġett, anteċedenti Il-missjoni tal-assoċjazzjoni: tiżdied l-imħabba tal-ferħ tal-moviment permezz ta ‘l-isport tax-xitwa. L-elementi individwali tal-proġett huma meħtieġa kif ġej: Jekk ma jkunx possibbli li jiffamiljarizzaw ruħhom ma’ dan l-isport, ftit tfal jistgħu jingħaqdu. Jekk hemm tfal ftit, inti ma jistax ikollhom taħriġ tajjeb, m’hemm l-ebda tim, inti ma tistax tmur għal-logħob. Jekk m’hemm l-ebda taqbila, allura hemm motivazzjoni baxxa. Jekk l — ​ ispirtu tat — ​ tim jissaħħaħ, jippreferu jmorru għat — ​ taħriġ. Jekk dawn jistgħu tieħdu gost flimkien mal-ġenituri fuq is-silġ, allura l-distakkament (disco) L-attivitajiet tal-proġett juru l-programmi indispensabbli u l-akkwisti meħtieġa biex isaħħu l-atleti u massa sportiva bażi ta ‘l-Assoċjazzjoni Sports tax-Xitwa Maros, kif ukoll għat-taħriġ u r-reklutaġġ tad-dipartiment. L-elementi individwali ġew żviluppati wara ħidma preparatorja prattika twila, wara valutazzjoni tal-ħtiġijiet tal-gruppi fil-mira u l-ġenituri kkonċernati, b’kont meħud tal-parir espert. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.2 Il-preparazzjoni tal-proġett L-Assoċjazzjoni għandha sezzjoni tas-silġ. Bħal kull sport ieħor, ta ‘kors hockey jġorr riskji. Sabiex jiġu evitati korrimenti, m’għandniex ninsew it-tisħin, il-konduzzjoni u t-tagħmir protettiv xieraq. L-ewwel wieħed għandu jieħu ħsieb il-plejer, iżda tal-aħħar għandu jinkiseb għall-Assoċjazzjoni. L-esperjenza turi li t-tfal li marru għall-prattika l-istaġun li għadda kienu ħafna fond, impenjati, jagħmlu dak kollu li jilagħbu l-isports. Huma ħadmu fil — ​ kesħa u bil — ​ ġlata b’entużjażmu, u kienu grati għal kull taħriġ li kellhom. L-isport għandu impatt pożittiv fuq it-tfal u għalhekk fuq ir-relazzjoni bejn it-tfal u l-ġenituri. Madankollu, l — ​ istħarriġ tagħna juri li ftit tfal huma familjari ma ‘din l — ​ opportunità sportiva. L-esperjenza miksuba mill-avvenimenti li ġejjin għenet biex jiġu żviluppati l-programmi tal-proġett: • L-assoċjazzjoni kienet irrappreżentata fiċ-Ċivil Tent fil-Festival tal-Onion. • Sabiex timmotiva l-atleti tagħna fit-tul, l-Assoċjazzjoni pparteċipat bi 3 itfal fl-isport tal-belt. Sabiex nimmotivaw lill-atleti tagħna fit-tul, neħtieġu Assoċjazzjoni stabbli, li l-element bażiku tagħha huwa l-ħafna tfal li jagħżlu din il-forma ta’ moviment. Għall-operazzjoni tagħna, huwa meħtieġ li nħobbu l-isports tas-silġ b’kemm jista’ jkun tfal, iżda dan jista’ jitħaddem biss b’mod sostenibbli jekk jirnexxielna nkattru l-għadd ta’ atleti attivi. Dan il-proċess kien utli ħafna fl-applikazzjoni attwali. 1.5.3 Il-grupp(i) fil-mira koperti mill-proġett huma: atleti attwali u futuri li għandhom bejn 6 u 14-il sena, Grupp fil-mira indirett: Min-naħa l-waħda, il-ġenituri li jappoġġjaw il-grupp dirett fil-mira, min-naħa l-oħra, huma l-gruppi fil-mira tar-residenti ta’ Mako. 1.5.4 Attivitajiet li għandhom jiġu implimentati Disco: il-ħtieġa li t-tfal u l-ġenituri jkollhom divertiment mużikali konġunt. Din hija r-raġuni għaliex qed nippjanaw il-Jégdisco, fejn minbarra l-membri tal-assoċjazzjoni, l-abitanti tal-belt jistgħu jipparteċipaw, u l-gruppi ta’ età differenti jistgħu jiltaqgħu u jieħdu gost flimkien. L-ewwel nett, subien jattendu l-taħriġ, li sorijiet pparteċipaw fil-parti istaġun finali, li wera interess fil żfin silġ, hekk nixtiequ li żżid żfin silġ għall-ispettaklu żfin silġ. Preżentazzjoni tal-innukklar: matul il-konversazzjoni mal-ġenituri, tfaċċaw diversi modi ta ‘sfruttar tal-rink silġ. Dan huwa l-mod kif ħareġ sport ġdid tas-silġ, il-prova tal-ħbit u l-konoxxenza mar-regoli tiegħu, li bħalissa huwa disponibbli biss f’post wieħed fil-pajjiż. Matul il-konversazzjoni, it-tfal kienu wkoll kuntenti ħafna li jirċievu din l-idea. Din hija opportunità kbira għall-belt, innovazzjoni innovattiva tkun il-ħolqien ta ‘Rotta Curling fil-kontea l-ewwel. Hemm ġenituri li ma jridux li rebekkin, iżda huma jixtiequ li jippruvaw ħdejjed. Ivvjaġġar lejn it-Tazza tad-Dinja: Dan il-programm kien rakkomandat mill-kowċis, fejn it-tfal jistgħu jaraw logħbiet ta ‘kwalità għolja, li jistgħu jaġixxu bħala forza motivanti għalihom. Barra minn hekk, il — ​ ġenituri jappoġġaw dan il — ​ vjaġġ, li jaħsbu li jservi bħala programm tajjeb għall — ​ bini tat — ​ tim. Kamp ta’ reklutaġġ: Il-maniġment tal-assoċjazzjoni indika li ftit li xejn hemm bżonn ta’ reklut... (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Apoiar a necessidade do projeto, antecedentes A missão da associação: aumentar o amor da alegria do movimento através de desportos de inverno. Os elementos individuais do projeto são necessários do seguinte modo: Se não for possível se familiarizar com este desporto, poucas crianças podem se juntar. Se houver poucas crianças, você não pode ter bons treinamentos, não há equipa, você não pode ir a jogos. Se não houver correspondência, então há uma baixa motivação. Se o espírito de equipa é fortalecido, eles preferem ir para o treinamento. Se eles podem se divertir junto com os pais no gelo, então o destacamento (disco) As atividades do projeto apresentam os programas e aquisições indispensáveis para fortalecer os atletas e base esportiva de massa da Associação de Desportos de inverno Maros, bem como para o treinamento e recrutamento do departamento. Os elementos individuais foram desenvolvidos após um longo trabalho preparatório prático, na sequência de uma avaliação das necessidades dos grupos-alvo e dos pais em causa, tendo em conta os pareceres de peritos. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.2 Preparação do projeto A Associação tem uma secção de hóquei no gelo. Como qualquer outro desporto, é claro que o hóquei carrega riscos. A fim de evitar lesões, não devemos esquecer o aquecimento, a condução e o equipamento de proteção adequado. O primeiro deve ser tratado pelo jogador, mas o segundo deve ser obtido para a Associação. A experiência mostra que as crianças que foram praticar na temporada passada foram muito carinhosas, comprometidas, fazendo tudo para praticar desportos. Eles trabalharam em frio e geada entusiasticamente, e eles estavam gratos por cada treinamento que tinham. O desporto tem um impacto positivo nas crianças e, por conseguinte, na relação criança-pais. No entanto, nossas pesquisas mostram que poucas crianças estão familiarizadas com essa oportunidade esportiva. A experiência adquirida com os seguintes eventos contribuiu para o desenvolvimento dos programas do projeto: • A associação esteve representada na Barraca Civil no Festival de Cebola. • A fim de motivar os nossos atletas a longo prazo, a Associação participou com 3 crianças no desporto da cidade. Para motivar os nossos atletas a longo prazo, precisamos de uma Associação estável, cujo elemento básico são as muitas crianças que escolhem esta forma de movimento. Para a nossa operação, é necessário amar desportos de gelo com o maior número possível de crianças, mas isso só pode ser operado de forma sustentável se conseguirmos multiplicar o número de atletas ativos. Este processo tem sido muito útil na aplicação atual. 1.5.3 Os grupos-alvo abrangidos pelo projeto são: atletas atuais e futuros 6-14 anos, grupo alvo indireto: Por um lado, os pais que apoiam o grupo-alvo direto, por outro, são os grupos-alvo dos residentes Mako. 1.5.4 Atividades a implementar Disco: a necessidade de crianças e pais para ter entretenimento musical conjunto. É por isso que planejamos o Jégdisco, onde além dos membros da associação, os habitantes da cidade podem participar, e as diferentes faixas etárias podem se encontrar e se divertir juntos. Em primeiro lugar, os putos frequentam os treinamentos, cujas irmãs participaram da festa de fim de temporada, que mostraram interesse em dançar no gelo, então gostaríamos de adicionar dança de gelo ao show de dança do gelo. Apresentação de curling: durante a conversa com os pais, surgiram várias formas de explorar a pista de gelo. Foi assim que surgiu um novo desporto de gelo, o julgamento do curling e do conhecimento das suas regras, que atualmente só está disponível num só lugar no país. Durante a conversa, as crianças também tiveram muito prazer em receber essa ideia. Esta é uma grande oportunidade para a cidade, uma inovação inovadora seria a criação de uma pista de Curling no condado primeiro. Há pais que não querem patinar, mas eles gostariam de tentar curling. Viagem para a Copa do Mundo: Este programa foi recomendado pelos treinadores, onde as crianças podem ver partidas de alta qualidade, o que pode atuar como uma força motivadora para eles. Além disso, os pais apoiam essa jornada, que eles acham que serve como um bom programa de team building. Campo de recrutamento: A gestão da associação indicou que há pouca necessidade... (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Støtter nødvendigheden af projektet, går forud For foreningens mission: øge kærligheden til glæden ved bevægelse gennem vintersport. De enkelte elementer i projektet er påkrævet som følger: Hvis det ikke er muligt at stifte bekendtskab med denne sport, kan få børn deltage. Hvis der er få børn, du kan ikke have god træning, der er ingen hold, du kan ikke gå til spil. Hvis der ikke er noget match, så er der en lav motivation. Hvis holdånden styrkes, foretrækker de at gå til træning. Hvis de kan have det sjovt sammen med forældrene på is, så detachment (disco) Projektets aktiviteter viser de uundværlige programmer og indkøb, der er nødvendige for at styrke sportsfolk og massesport base af Maros Winter Sports Association, samt for uddannelse og rekruttering af afdelingen. De enkelte elementer blev udviklet efter et langvarigt praktisk forberedende arbejde efter en vurdering af behovene hos de berørte målgrupper og forældre under hensyntagen til ekspertrådgivning. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.2 Foreningen har en ishockeysektion. Som enhver anden sport, selvfølgelig hockey bærer risici. For at undgå skader må vi ikke glemme opvarmningen, ledningen og det passende beskyttelsesudstyr. Den første skal varetages af spilleren, men sidstnævnte skal indhentes til foreningen. Erfaringen viser, at de børn, der gik til træning sidste sæson, var meget glade, engagerede, gjorde alt for at dyrke sport. De arbejdede i kold og frost entusiastisk, og de var taknemmelige for hver træning, de havde. Sport har en positiv indvirkning på børn og dermed på forholdet mellem børn og forældre. Vores undersøgelser viser imidlertid, at få børn er bekendt med denne sportslige mulighed. Erfaringerne fra følgende arrangementer har bidraget til at udvikle projektets programmer: • Foreningen var repræsenteret i det civile telt på løgfestivalen. • For at motivere vores atleter på lang sigt deltog foreningen med 3 børn i byens sport. For at motivere vores atleter i det lange løb har vi brug for en stabil forening, hvis grundlæggende element er de mange børn, der vælger denne form for bevægelse. For vores drift er det nødvendigt at elske issport med så mange børn som muligt, men dette kan kun drives bæredygtigt, hvis det lykkes os at multiplicere antallet af aktive atleter. Denne proces har været meget nyttig i den nuværende ansøgning. 1.5.3 De(n) målgruppe(r), der er omfattet af projektet, er: nuværende og fremtidige atleter 6-14 år, Indirekte målgruppe: På den ene side er de forældre, der støtter den direkte målgruppe, på den anden side målgrupperne for indbyggerne i Mako. 1.5.4 Aktiviteter, der skal gennemføres Disco: behovet for, at børn og forældre har fælles musikalsk underholdning. Det er derfor, vi planlægger Jégdisco, hvor ud over medlemmerne af foreningen, indbyggerne i byen kan deltage, og de forskellige aldersgrupper kan mødes og have det sjovt sammen. Først og fremmest deltager drengene i træningen, hvis søstre deltog i sæsonens slutfest, der viste interesse for isdans, så vi vil gerne tilføje isdans til isdansshowet. Curling præsentation: under samtalen med forældrene er der opstået flere måder at udnytte skøjtebanen på. Det er sådan en ny issport, forsøget med curling og bekendtskab med dens regler, er opstået, som i øjeblikket kun er tilgængelig på ét sted i landet. Under samtalen var børn også meget glade for at modtage denne idé. Dette er en stor mulighed for byen, en innovativ innovation ville være at skabe et Curling spor i amtet først. Der er forældre, der ikke ønsker at skate, men de vil gerne prøve curling. Rejs til VM: Dette program blev anbefalet af trænerne, hvor børn kan se kampe af høj kvalitet, som kan fungere som en motiverende kraft for dem. Derudover støtter forældre denne rejse, som de mener fungerer som et godt teambuilding program. Rekrutteringslejr: Foreningens ledelse anførte, at der ikke er et stort behov for rekruttering på grund af foreningens bæredygtighed. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Sprijinirea necesității proiectului, antecedente Misiunea asociației: creșteți dragostea bucuriei mișcării prin sporturile de iarnă. Elementele individuale ale proiectului sunt necesare după cum urmează: Dacă nu este posibil să se familiarizeze cu acest sport, puțini copii se pot alătura. Dacă sunt puțini copii, nu poți avea antrenamente bune, nu e nici o echipă, nu poți merge la jocuri. Dacă nu există nici o potrivire, atunci există o motivație scăzută. Dacă spiritul de echipă este întărit, ei preferă să meargă la antrenament. Dacă se pot distra împreună cu părinții pe gheață, atunci detașamentul (disco) Activitățile proiectului prezintă programele și achizițiile indispensabile necesare pentru consolidarea sportivilor și a bazei sportive de masă a Asociației Sporturilor de Iarnă Maros, precum și pentru instruirea și recrutarea departamentului. Elementele individuale au fost elaborate în urma unor lucrări pregătitoare practice îndelungate, în urma unei evaluări a nevoilor grupurilor-țintă și ale părinților în cauză, ținând seama de recomandările experților. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.2 Pregătirea proiectului Asociația are o secțiune de hochei pe gheață. Ca orice alt sport, desigur hocheiul poartă riscuri. Pentru a evita rănile, nu trebuie să uităm încălzirea, conducerea și echipamentul de protecție adecvat. Primul trebuie să fie îngrijit de jucător, dar cel de-al doilea trebuie să fie obținut pentru Asociație. Experiența arată că copiii care au mers la antrenament sezonul trecut au fost foarte îndrăgostiți, dedicați, făcând totul pentru a juca sport. Lucrau cu entuziasm în frig și îngheț, și erau recunoscători pentru fiecare antrenament pe care l-au avut. Sportul are un impact pozitiv asupra copiilor și, prin urmare, asupra relației copil-părinte. Cu toate acestea, sondajele noastre arată că puțini copii sunt familiarizați cu această oportunitate sportivă. Experiența dobândită în urma următoarelor evenimente a contribuit la dezvoltarea programelor proiectului: • Asociația a fost reprezentată în cortul civil la Festivalul Ceapă. • Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, Asociația a participat cu 3 copii în sportul orașului. Pentru a motiva sportivii noștri pe termen lung, avem nevoie de o asociație stabilă, al cărei element de bază este numărul mare de copii care aleg această formă de mișcare. Pentru operația noastră, este necesar să iubim sporturile de gheață cu cât mai mulți copii posibil, dar acest lucru poate fi operat în mod durabil numai dacă reușim să multiplicăm numărul de sportivi activi. Acest proces a fost foarte util în aplicația actuală. 1.5.3 Grupul (grupurile) țintă vizat(e) de proiect este (sunt): sportivii actuali și viitori 6-14 ani, grup țintă indirectă: Pe de o parte, părinții care sprijină grupul țintă direct, pe de altă parte, sunt grupurile țintă ale locuitorilor din Mako. 1.5.4 Activități care urmează să fie puse în aplicare Disco: necesitatea ca copiii și părinții să aibă divertisment muzical comun. Acesta este motivul pentru care planificăm Jégdisco, unde, pe lângă membrii asociației, locuitorii orașului pot participa, iar diferitele grupe de vârstă se pot întâlni și se pot distra împreună. În primul rând, băieții participă la antrenamente, ale căror surori au participat la petrecerea de sfârșit de sezon, care și-au manifestat interesul pentru dansul pe gheață, așa că am dori să adăugăm dansul pe gheață la spectacolul de dans pe gheață. Prezentare curling: în timpul conversației cu părinții, au apărut mai multe modalități de exploatare a patinoarului. Acesta este modul în care a apărut un nou sport de gheață, procesul de curling și cunoașterea regulilor sale, care este în prezent disponibil doar într-un singur loc din țară. În timpul conversației, copiii au fost, de asemenea, foarte încântați să primească această idee. Aceasta este o mare oportunitate pentru oraș, o inovație inovatoare ar fi crearea unei piste Curling în județ. Există părinți care nu doresc să patineze, dar ar dori să încerce curling. Călătorie la Cupa Mondială: Acest program a fost recomandat de antrenori, unde copiii pot vedea meciuri de înaltă calitate, care pot acționa ca o forță motivantă pentru ei. În plus, părinții susțin această călătorie, care ei cred că servește ca un program bun de team building. Tabara de r... (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Unterstützt die Notwendigkeit des Projektes, ist die Mission des Vereins: steigern Sie die Liebe zur Freude der Bewegung durch Wintersport. Die einzelnen Elemente des Projekts werden wie folgt benötigt: Wenn es nicht möglich ist, sich mit diesem Sport vertraut zu machen, können nur wenige Kinder mitmachen. Wenn es wenige Kinder gibt, kannst du keine guten Trainings haben, es gibt kein Team, du kannst nicht zu Spielen gehen. Wenn es keine Übereinstimmung gibt, dann gibt es eine geringe Motivation. Wenn der Teamgeist gestärkt wird, ziehen sie es vor, zum Training zu gehen. Wenn sie gemeinsam mit den Eltern auf Eis Spaß haben können, dann die Abtrennung (Disco) Die Aktivitäten des Projekts zeigen die unverzichtbaren Programme und Beschaffungen, die erforderlich sind, um die Athleten und Massensportbasis des Maros Wintersportvereins zu stärken, sowie für die Ausbildung und Rekrutierung der Abteilung. Die einzelnen Elemente wurden nach langwierigen praktischen Vorbereitungsarbeiten nach einer Bewertung der Bedürfnisse der Zielgruppen und der betroffenen Eltern unter Berücksichtigung der fachlichen Beratung entwickelt. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.2 Vorbereitung des Projekts Der Verein hat eine Eishockey-Sektion. Wie jeder andere Sport trägt natürlich Eishockey Risiken. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten wir die Aufwärmung, die Leitung und die entsprechende Schutzausrüstung nicht vergessen. Erstere muss vom Spieler betreut werden, aber dieser muss für den Verein erworben werden. Die Erfahrung zeigt, dass die Kinder, die letzte Saison zum Üben gingen, sehr gern, engagiert waren und alles taten, um Sport zu spielen. Sie arbeiteten in Kälte und Frost begeistert, und sie waren dankbar für jedes Training, das sie hatten. Sport wirkt sich positiv auf Kinder und damit auf die Beziehung zwischen Kindern und Eltern aus. Unsere Umfragen zeigen jedoch, dass nur wenige Kinder mit dieser sportlichen Chance vertraut sind. Die Erfahrungen mit folgenden Veranstaltungen trugen zur Entwicklung der Programme des Projekts bei: • Der Verein war im Zivilzelt beim Onion Festival vertreten. • Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, nahm der Verein mit 3 Kindern am Stadtsport teil. Um unsere Athleten langfristig zu motivieren, brauchen wir einen stabilen Verein, dessen Grundelement die vielen Kinder sind, die diese Bewegungsform wählen. Für unseren Betrieb ist es notwendig, Eissport mit möglichst vielen Kindern zu lieben, aber dies kann nur nachhaltig betrieben werden, wenn es uns gelingt, die Anzahl der aktiven Athleten zu multiplizieren. Dieser Prozess war in der aktuellen Anwendung sehr hilfreich. 1.5.3 Die vom Projekt abgedeckte(n) Zielgruppe(n) ist/sind: aktuelle und zukünftige Athleten 6-14 Jahre alt, Indirekte Zielgruppe: Zum einen sind die Eltern, die die direkte Zielgruppe unterstützen, auf der anderen Seite die Zielgruppen der Einwohner von Mako. 1.5.4 Maßnahmen zur Umsetzung von Disco: die Notwendigkeit für Kinder und Eltern, gemeinsame musikalische Unterhaltung zu haben. Aus diesem Grund planen wir den Jégdisco, wo neben den Mitgliedern des Vereins auch die Bewohner der Stadt teilnehmen können und die verschiedenen Altersgruppen sich treffen und gemeinsam Spaß haben können. Als erstes nehmen Jungen an den Trainings teil, deren Schwestern an der Saison-End-Party teilnahmen, die ein Interesse am Eistanz zeigten, so dass wir gerne Eistanz zur Eistanzshow hinzufügen möchten. Curling-Präsentation: während des Gesprächs mit den Eltern sind verschiedene Möglichkeiten zur Ausnutzung der Eisbahn entstanden. So ist ein neuer Eissport entstanden, der Versuch, Curling und Bekanntschaft mit seinen Regeln, die derzeit nur an einem Ort im Land zur Verfügung steht. Während des Gesprächs freuten sich auch die Kinder über diese Idee. Dies ist eine große Chance für die Stadt, eine innovative Innovation wäre die Schaffung eines Curling-Tracks in der Grafschaft zuerst. Es gibt Eltern, die nicht schlittern wollen, aber sie möchten Curling versuchen. Reise zur Weltmeisterschaft: Dieses Programm wurde von den Trainern empfohlen, wo Kinder hochwertige Spiele sehen können, die als motivierende Kraft für sie wirken können. Darüber hinaus unterstützen Eltern diese Reise, die sie als gutes Team-Building-Programm ansehen. Rekrutierungslager: Die Leitung des Vereins wies darauf hin, dass e... (German)
    13 August 2022
    0 references
    1.5.1 Att stödja projektets nödvändighet, som föregår föreningens uppdrag: öka kärleken till rörelseglädje genom vintersporter. De enskilda delarna av projektet krävs enligt följande: Om det inte är möjligt att bekanta sig med denna sport kan få barn gå med. Om det finns få barn, du kan inte ha bra träningar, det finns inget lag, du kan inte gå på matcher. Om det inte finns någon matchning, då finns det en låg motivation. Om lagandan stärks föredrar de att gå till utbildning. Om de kan ha kul tillsammans med föräldrarna på is, då detachment (disco) Verksamheten i projektet visar upp de oumbärliga program och upphandlingar som behövs för att stärka idrottare och masssportbas i Maros Winter Sports Association, samt för utbildning och rekrytering av avdelningen. De enskilda delarna utvecklades efter långdragna praktiska förberedelser, efter en bedömning av målgruppernas och de berörda föräldrarnas behov, med beaktande av expertråd. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.2 Förberedelse av projektet Föreningen har en ishockeysektion. Liksom alla andra sporter, naturligtvis hockey bär risker. För att undvika skador bör vi inte glömma uppvärmningen, ledningen och lämplig skyddsutrustning. Den förstnämnda måste tas om hand av spelaren, men den senare måste erhållas för föreningen. Erfarenheten visar att de barn som gick för att träna förra säsongen var mycket förtjusta, engagerade, gjorde allt för att spela sport. De arbetade i kyla och frost entusiastiskt, och de var tacksamma för varje utbildning de hade. Idrotten har en positiv inverkan på barn och därmed på förhållandet mellan barn och föräldrar. Våra undersökningar visar dock att få barn är bekanta med denna idrottsmöjlighet. Erfarenheterna från följande evenemang bidrog till att utveckla projektets program: • Föreningen var representerad i Civiltältet på Lökfestivalen. • För att motivera våra idrottare på lång sikt deltog föreningen med 3 barn i stadens sport. För att motivera våra idrottare på lång sikt behöver vi en stabil förening, vars grundelement är de många barn som väljer denna form av rörelse. För vår verksamhet är det nödvändigt att älska issporter med så många barn som möjligt, men detta kan bara drivas hållbart om vi lyckas multiplicera antalet aktiva idrottare. Denna process har varit till stor hjälp i den nuvarande applikationen. 1.5.3 De målgrupper som projektet omfattar är följande: nuvarande och framtida idrottare 6–14 år, Indirekt målgrupp: Å ena sidan är de föräldrar som stöder den direkta målgruppen å andra sidan målgrupperna för Mako-invånarna. 1.5.4 Verksamhet som ska genomföras Disco: behovet för barn och föräldrar att ha gemensam musikunderhållning. Det är därför vi planerar Jégdisco, där förutom medlemmarna i föreningen kan invånarna i staden delta, och de olika åldersgrupperna kan träffas och ha roligt tillsammans. Först och främst deltar pojkarna i träningarna, vars systrar deltog i säsongens slutfest, som visade intresse för isdans, så vi skulle vilja lägga till isdans i isdansshowen. Presentation av curling: under samtalet med föräldrarna har flera sätt att utnyttja ishallen dykt upp. Detta är hur en ny issport, försöket att curling och bekanta sig med sina regler, har uppstått, som för närvarande endast finns på ett ställe i landet. Under samtalet var barnen också mycket glada över att få denna idé. Detta är en stor möjlighet för staden, en innovativ innovation skulle vara skapandet av en Curling bana i länet först. Det finns föräldrar som inte vill åka skridskor, men de vill prova curling. Resa till VM: Detta program rekommenderades av tränarna, där barn kan se högkvalitativa matcher, vilket kan fungera som en motiverande kraft för dem. Dessutom stöder föräldrarna denna resa, som de tycker fungerar som ett bra teambuildingprogram. Rekryteringsläger: Föreningens ledning uppgav att rekryteringsbehovet är litet på grund av föreningens hållbarhet. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Makó, Csongrád-Csanád
    0 references

    Identifiers

    TOP-7.1.1-16-H-ESZA-2020-01372
    0 references