Development of human services in Békéscsaba district (Q3890207): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Attach the beneficiary based on the string) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.6697829602194535) |
||||||||||||||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Inimteenuste arendamine Békéscsaba piirkonnas | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Žmogaus paslaugų vystymas Békéscsaba rajone | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Razvoj ljudskih usluga u okrugu Békéscsaba | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ανάπτυξη ανθρώπινων υπηρεσιών στην περιφέρεια Békéscsaba | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Rozvoj ľudských služieb v okrese Békéscsaba | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Henkilöpalvelujen kehittäminen Békéscsaban alueella | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Rozwój usług ludzkich w dzielnicy Békéscsaba | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Rozvoj lidských služeb v okrese Békéscsaba | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Cilvēkresursu attīstība Békéscsaba rajonā | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Forbairt seirbhísí daonna i gceantar Békéscsaba | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Razvoj človeških storitev v okrožju Békéscsaba | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Развитие на човешките услуги в област Békéscsaba | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Żvilupp ta’ servizzi umani fid-distrett ta’ Békéscsaba | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Desenvolvimento de serviços humanos no distrito de Békéscsaba | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Udvikling af menneskelige tjenester i Békéscsaba-distriktet | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Dezvoltarea serviciilor umane în districtul Békéscsaba | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Utveckling av mänskliga tjänster i distriktet Békéscsaba | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3890207 в Унгария | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 u Mađarskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 Magyarországon | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 v Maďarsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 i Ungarn | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3890207 in Hongarije | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 Ungaris | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3890207 Unkarissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3890207 en Hongrie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 in Ungarn | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3890207 στην Ουγγαρία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3890207 san Ungáir | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3890207 in Ungheria | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3890207 Ungārijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3890207 Vengrijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3890207 fl-Ungerija | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 na Węgrzech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3890207 na Hungria | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3890207 în Ungaria | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 v Maďarsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 na Madžarskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3890207 en Hungría | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3890207 i Ungern | |||||||||||||||
Property / summary: In the framework of their cooperation, the requesting municipalities undertake to contribute to improving the quality and accessibility of public services through the implementation of the project. With a view to reducing territorial disparities, they undertake by implementing the project’s activities to foresee a value-creating development that reduces the disadvantages resulting from the differences. The main objective is to reflect on emerging needs. Within the mandatory and optional activities, the consortium supported activities that had been identified as a result of the needs assessment and the identification of the situation during the preparation. In order to mitigate the lack of capacity of certain human services, the aim of the project is to develop the competence of the professionals necessary for the successful chance compensation. In addition, the project’s milestone is to implement incentive programmes aimed at alleviating skills shortages in human public services in line with the call, to facilitate the preparation of disadvantaged groups for employability, their participation in labour market instruments and their participation in the labour market, to strengthen the role of small local communities as a social organisation, to strengthen the retention capacity of the countryside and to support related dissemination and to strengthen intercultural dialogue. 1. Implementation of incentive programmes aimed at improving the professionalisation of human public services a) As part of the needs assessment, the implementation of activities aimed at alleviating shortages and skills gaps identified and adequately supported b) Implementation of the Local Human Resource Development Plan 2. Develop and strengthen packages of services supporting the employability of people of working age belonging to disadvantaged groups 1. Development activities to promote the employability of the target group, based on an individual development plan: • Assessment of individual competences. • Constructive and value-creating activities to help achieve socialisation at work. • Developing competence for cooperation in group work. • Measures to improve the ability to work to ensure the continuous quality of the labour base of existing and new employers to be created in the region. • Programmes that enable independent living. • Counselling in preparation for finding a job. 2. .Enhancing the participation of the disadvantaged active-age population in active labour market instruments: • Employ mentors to address the specificities of a disadvantaged situation in order to integrate into the working environment. • Mentoring (in and outside work) of disadvantaged persons who have become employees. Mentoring is required until the start of work and during the programs. • Implementation of awareness-raising and anti-discrimination training among potential employers. • Develop innovative programmes to support the integration of people living in extreme poverty, in particular the Roma, as well as disadvantaged people, and to improve the effectiveness of organisations supporting them. 3. Strengthening the role of small local communities in society 1. Activities related to community development and community building: • Use of community organisers. • Programmes to increase the uptake of community spaces and cultural services 2. Youth community building: • Provide young people with meaningful programmes tailored to age interests in community spaces, including continuous information for young people on training, learning, scholarships and opportunities related to employment and housing. 3. Community health promotion: • Organising programmes to support lifestyle change aimed at strengthening healthy lifestyles at community level, developing the community’s health culture and related local communication (e.g. programmes, events, information days, presentations) 4. Improving the quality of life in the municipality/region, improving the retention capacity of the countryside and supporting related dissemination: 1. Implementation of service development programmes to encourage the retention of the target group and improve local quality of life: • Making public services available, developing local services. • Implementation of a multi-municipal service development action plan based on the local human resources development plan The activities will be presented in detail in the Local Human Resource Development Plan, with schedule and distribution of actual tasks among the consortium partners. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.6697829602194535
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | Property / beneficiary | ||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Taotluse esitanud omavalitsused kohustuvad koostöö raames aitama kaasa avalike teenuste kvaliteedi ja kättesaadavuse parandamisele projekti rakendamise kaudu. Territoriaalsete erinevuste vähendamiseks kohustuvad nad projekti tegevusi rakendades nägema ette väärtust loovat arengut, mis vähendab erinevustest tulenevaid puudusi. Peamine eesmärk on kajastada tekkivaid vajadusi. Kohustusliku ja vabatahtliku tegevuse raames toetas konsortsium tegevusi, mis olid kindlaks tehtud vajaduste hindamise ja ettevalmistamise käigus tuvastatud olukorra kindlakstegemise tulemusena. Selleks et leevendada teatavate inimteenistuste suutlikkuse puudumist, on projekti eesmärk arendada spetsialistide pädevust, mis on vajalik töövõimaluste edukaks hüvitamiseks. Lisaks on projekti vahe-eesmärk rakendada stimuleerivaid programme, mille eesmärk on leevendada oskuste nappust avalikes inimteenustes kooskõlas konkursikutsega, hõlbustada ebasoodsas olukorras olevate rühmade ettevalmistamist tööalaseks konkurentsivõimeks, nende osalemist tööturu vahendites ja nende osalemist tööturul, tugevdada väikeste kohalike kogukondade rolli sotsiaalse organisatsioonina, tugevdada maapiirkondade säilimisvõimet ning toetada sellega seotud levitamist ja tugevdada kultuuridevahelist dialoogi. 1. Selliste stimuleerivate programmide rakendamine, mille eesmärk on parandada avalike inimteenuste professionaalsust, a) vajaduste hindamise raames selliste meetmete rakendamine, mille eesmärk on leevendada tuvastatud ja piisavalt toetatud puudujääke ja oskuste nappust, b) kohaliku inimressursside arendamise kava rakendamine 2. Töötada välja ja tugevdada teenuste pakette, mis toetavad ebasoodsas olukorras olevatesse rühmadesse kuuluvate tööealiste inimeste tööalast konkurentsivõimet 1. Arendustegevus sihtrühma tööalase konkurentsivõime edendamiseks, mis põhineb individuaalsel arengukaval: • Individuaalsete pädevuste hindamine. • Konstruktiivsed ja väärtustavad tegevused, mis aitavad saavutada sotsialiseerimist töökohal. • Koostööpädevuse arendamine rühmatöös. • Meetmed töövõime parandamiseks, et tagada piirkonnas loodavate olemasolevate ja uute tööandjate tööbaasi pidev kvaliteet. • Programmid, mis võimaldavad iseseisvat elu. • Nõustamine töö leidmiseks valmistumisel. 2. .Ebasoodsa tööealise elanikkonna osalemise suurendamine aktiivsetes tööturuvahendites: • Tööle võtta mentoreid, kes tegeleksid ebasoodsate tingimuste eripäradega, et integreeruda töökeskkonda. • Töötajateks saanud ebasoodsas olukorras olevate isikute juhendamine (tööl ja väljaspool seda). Mentorlus on vajalik kuni töö alguseni ja programmide ajal. • Teadlikkuse suurendamise ja diskrimineerimisvastase koolituse rakendamine võimalike tööandjate seas. • Töötada välja uuenduslikud programmid, et toetada äärmises vaesuses elavate inimeste, eelkõige romade ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste integreerimist ning parandada neid toetavate organisatsioonide tõhusust. 3. Väikeste kohalike kogukondade rolli tugevdamine ühiskonnas 1. Kogukonna arendamise ja kogukonna ülesehitamisega seotud tegevused: • Kogukonna korraldajate kasutamine. • Programmid kogukonna ruumide ja kultuuriteenuste kasutuselevõtu suurendamiseks 2. Noortekogukonna loomine: • Pakkuda noortele sisukaid programme, mis on kohandatud vanusega seotud huvidele kogukonna ruumides, sealhulgas noorte pidev teavitamine koolitusest, õppimisest, stipendiumidest ning tööhõive ja eluasemega seotud võimalustest. 3. Ühenduse tervise edendamine: • Elustiili muutmist toetavate programmide korraldamine, mille eesmärk on tugevdada tervislikke eluviise kogukonna tasandil, arendada kogukonna tervisekultuuri ja sellega seotud kohalikku teabevahetust (nt programmid, üritused, teabepäevad, esitlused) 4. Elukvaliteedi parandamine omavalitsusüksuses/piirkonnas, maapiirkondade säilimisvõime parandamine ja sellega seotud levitamise toetamine: 1. Teenuste arendamise programmide rakendamine, et soodustada sihtrühma säilitamist ja parandada kohalikku elukvaliteeti: • Avalike teenuste kättesaadavaks tegemine, kohalike teenuste arendamine. • Kohaliku personali arengukaval põhineva mitut omavalitsust hõlmava teenuste arendamise tegevuskava rakendamine Tegevused esitatakse üksikasjalikult kohaliku inimressursi arengukavas koos tegelike ülesannete ajakava ja jaotusega konsortsiumipartnerite vahel. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Taotluse esitanud omavalitsused kohustuvad koostöö raames aitama kaasa avalike teenuste kvaliteedi ja kättesaadavuse parandamisele projekti rakendamise kaudu. Territoriaalsete erinevuste vähendamiseks kohustuvad nad projekti tegevusi rakendades nägema ette väärtust loovat arengut, mis vähendab erinevustest tulenevaid puudusi. Peamine eesmärk on kajastada tekkivaid vajadusi. Kohustusliku ja vabatahtliku tegevuse raames toetas konsortsium tegevusi, mis olid kindlaks tehtud vajaduste hindamise ja ettevalmistamise käigus tuvastatud olukorra kindlakstegemise tulemusena. Selleks et leevendada teatavate inimteenistuste suutlikkuse puudumist, on projekti eesmärk arendada spetsialistide pädevust, mis on vajalik töövõimaluste edukaks hüvitamiseks. Lisaks on projekti vahe-eesmärk rakendada stimuleerivaid programme, mille eesmärk on leevendada oskuste nappust avalikes inimteenustes kooskõlas konkursikutsega, hõlbustada ebasoodsas olukorras olevate rühmade ettevalmistamist tööalaseks konkurentsivõimeks, nende osalemist tööturu vahendites ja nende osalemist tööturul, tugevdada väikeste kohalike kogukondade rolli sotsiaalse organisatsioonina, tugevdada maapiirkondade säilimisvõimet ning toetada sellega seotud levitamist ja tugevdada kultuuridevahelist dialoogi. 1. Selliste stimuleerivate programmide rakendamine, mille eesmärk on parandada avalike inimteenuste professionaalsust, a) vajaduste hindamise raames selliste meetmete rakendamine, mille eesmärk on leevendada tuvastatud ja piisavalt toetatud puudujääke ja oskuste nappust, b) kohaliku inimressursside arendamise kava rakendamine 2. Töötada välja ja tugevdada teenuste pakette, mis toetavad ebasoodsas olukorras olevatesse rühmadesse kuuluvate tööealiste inimeste tööalast konkurentsivõimet 1. Arendustegevus sihtrühma tööalase konkurentsivõime edendamiseks, mis põhineb individuaalsel arengukaval: • Individuaalsete pädevuste hindamine. • Konstruktiivsed ja väärtustavad tegevused, mis aitavad saavutada sotsialiseerimist töökohal. • Koostööpädevuse arendamine rühmatöös. • Meetmed töövõime parandamiseks, et tagada piirkonnas loodavate olemasolevate ja uute tööandjate tööbaasi pidev kvaliteet. • Programmid, mis võimaldavad iseseisvat elu. • Nõustamine töö leidmiseks valmistumisel. 2. .Ebasoodsa tööealise elanikkonna osalemise suurendamine aktiivsetes tööturuvahendites: • Tööle võtta mentoreid, kes tegeleksid ebasoodsate tingimuste eripäradega, et integreeruda töökeskkonda. • Töötajateks saanud ebasoodsas olukorras olevate isikute juhendamine (tööl ja väljaspool seda). Mentorlus on vajalik kuni töö alguseni ja programmide ajal. • Teadlikkuse suurendamise ja diskrimineerimisvastase koolituse rakendamine võimalike tööandjate seas. • Töötada välja uuenduslikud programmid, et toetada äärmises vaesuses elavate inimeste, eelkõige romade ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste integreerimist ning parandada neid toetavate organisatsioonide tõhusust. 3. Väikeste kohalike kogukondade rolli tugevdamine ühiskonnas 1. Kogukonna arendamise ja kogukonna ülesehitamisega seotud tegevused: • Kogukonna korraldajate kasutamine. • Programmid kogukonna ruumide ja kultuuriteenuste kasutuselevõtu suurendamiseks 2. Noortekogukonna loomine: • Pakkuda noortele sisukaid programme, mis on kohandatud vanusega seotud huvidele kogukonna ruumides, sealhulgas noorte pidev teavitamine koolitusest, õppimisest, stipendiumidest ning tööhõive ja eluasemega seotud võimalustest. 3. Ühenduse tervise edendamine: • Elustiili muutmist toetavate programmide korraldamine, mille eesmärk on tugevdada tervislikke eluviise kogukonna tasandil, arendada kogukonna tervisekultuuri ja sellega seotud kohalikku teabevahetust (nt programmid, üritused, teabepäevad, esitlused) 4. Elukvaliteedi parandamine omavalitsusüksuses/piirkonnas, maapiirkondade säilimisvõime parandamine ja sellega seotud levitamise toetamine: 1. Teenuste arendamise programmide rakendamine, et soodustada sihtrühma säilitamist ja parandada kohalikku elukvaliteeti: • Avalike teenuste kättesaadavaks tegemine, kohalike teenuste arendamine. • Kohaliku personali arengukaval põhineva mitut omavalitsust hõlmava teenuste arendamise tegevuskava rakendamine Tegevused esitatakse üksikasjalikult kohaliku inimressursi arengukavas koos tegelike ülesannete ajakava ja jaotusega konsortsiumipartnerite vahel. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Taotluse esitanud omavalitsused kohustuvad koostöö raames aitama kaasa avalike teenuste kvaliteedi ja kättesaadavuse parandamisele projekti rakendamise kaudu. Territoriaalsete erinevuste vähendamiseks kohustuvad nad projekti tegevusi rakendades nägema ette väärtust loovat arengut, mis vähendab erinevustest tulenevaid puudusi. Peamine eesmärk on kajastada tekkivaid vajadusi. Kohustusliku ja vabatahtliku tegevuse raames toetas konsortsium tegevusi, mis olid kindlaks tehtud vajaduste hindamise ja ettevalmistamise käigus tuvastatud olukorra kindlakstegemise tulemusena. Selleks et leevendada teatavate inimteenistuste suutlikkuse puudumist, on projekti eesmärk arendada spetsialistide pädevust, mis on vajalik töövõimaluste edukaks hüvitamiseks. Lisaks on projekti vahe-eesmärk rakendada stimuleerivaid programme, mille eesmärk on leevendada oskuste nappust avalikes inimteenustes kooskõlas konkursikutsega, hõlbustada ebasoodsas olukorras olevate rühmade ettevalmistamist tööalaseks konkurentsivõimeks, nende osalemist tööturu vahendites ja nende osalemist tööturul, tugevdada väikeste kohalike kogukondade rolli sotsiaalse organisatsioonina, tugevdada maapiirkondade säilimisvõimet ning toetada sellega seotud levitamist ja tugevdada kultuuridevahelist dialoogi. 1. Selliste stimuleerivate programmide rakendamine, mille eesmärk on parandada avalike inimteenuste professionaalsust, a) vajaduste hindamise raames selliste meetmete rakendamine, mille eesmärk on leevendada tuvastatud ja piisavalt toetatud puudujääke ja oskuste nappust, b) kohaliku inimressursside arendamise kava rakendamine 2. Töötada välja ja tugevdada teenuste pakette, mis toetavad ebasoodsas olukorras olevatesse rühmadesse kuuluvate tööealiste inimeste tööalast konkurentsivõimet 1. Arendustegevus sihtrühma tööalase konkurentsivõime edendamiseks, mis põhineb individuaalsel arengukaval: • Individuaalsete pädevuste hindamine. • Konstruktiivsed ja väärtustavad tegevused, mis aitavad saavutada sotsialiseerimist töökohal. • Koostööpädevuse arendamine rühmatöös. • Meetmed töövõime parandamiseks, et tagada piirkonnas loodavate olemasolevate ja uute tööandjate tööbaasi pidev kvaliteet. • Programmid, mis võimaldavad iseseisvat elu. • Nõustamine töö leidmiseks valmistumisel. 2. .Ebasoodsa tööealise elanikkonna osalemise suurendamine aktiivsetes tööturuvahendites: • Tööle võtta mentoreid, kes tegeleksid ebasoodsate tingimuste eripäradega, et integreeruda töökeskkonda. • Töötajateks saanud ebasoodsas olukorras olevate isikute juhendamine (tööl ja väljaspool seda). Mentorlus on vajalik kuni töö alguseni ja programmide ajal. • Teadlikkuse suurendamise ja diskrimineerimisvastase koolituse rakendamine võimalike tööandjate seas. • Töötada välja uuenduslikud programmid, et toetada äärmises vaesuses elavate inimeste, eelkõige romade ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste integreerimist ning parandada neid toetavate organisatsioonide tõhusust. 3. Väikeste kohalike kogukondade rolli tugevdamine ühiskonnas 1. Kogukonna arendamise ja kogukonna ülesehitamisega seotud tegevused: • Kogukonna korraldajate kasutamine. • Programmid kogukonna ruumide ja kultuuriteenuste kasutuselevõtu suurendamiseks 2. Noortekogukonna loomine: • Pakkuda noortele sisukaid programme, mis on kohandatud vanusega seotud huvidele kogukonna ruumides, sealhulgas noorte pidev teavitamine koolitusest, õppimisest, stipendiumidest ning tööhõive ja eluasemega seotud võimalustest. 3. Ühenduse tervise edendamine: • Elustiili muutmist toetavate programmide korraldamine, mille eesmärk on tugevdada tervislikke eluviise kogukonna tasandil, arendada kogukonna tervisekultuuri ja sellega seotud kohalikku teabevahetust (nt programmid, üritused, teabepäevad, esitlused) 4. Elukvaliteedi parandamine omavalitsusüksuses/piirkonnas, maapiirkondade säilimisvõime parandamine ja sellega seotud levitamise toetamine: 1. Teenuste arendamise programmide rakendamine, et soodustada sihtrühma säilitamist ja parandada kohalikku elukvaliteeti: • Avalike teenuste kättesaadavaks tegemine, kohalike teenuste arendamine. • Kohaliku personali arengukaval põhineva mitut omavalitsust hõlmava teenuste arendamise tegevuskava rakendamine Tegevused esitatakse üksikasjalikult kohaliku inimressursi arengukavas koos tegelike ülesannete ajakava ja jaotusega konsortsiumipartnerite vahel. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Atsižvelgdamos į bendradarbiavimą, prašančiosios savivaldybės įsipareigoja prisidėti prie viešųjų paslaugų kokybės ir prieinamumo gerinimo įgyvendinant projektą. Siekdamos sumažinti teritorinius skirtumus, jos, įgyvendindamos projekto veiklą, įsipareigoja numatyti vertę kuriančią plėtrą, kuri sumažintų dėl skirtumų atsirandančius nepatogumus. Pagrindinis tikslas – apmąstyti atsirandančius poreikius. Vykdydamas privalomą ir neprivalomą veiklą, konsorciumas rėmė veiklą, kuri buvo nustatyta įvertinus poreikius ir nustačius padėtį pasirengimo metu. Siekiant sumažinti tam tikrų žmogiškųjų paslaugų pajėgumų trūkumą, projekto tikslas – ugdyti specialistų, reikalingų sėkmingos progos kompensacijai, kompetenciją. Be to, projekto etapas – įgyvendinti skatinamąsias programas, kuriomis siekiama sumažinti gebėjimų trūkumą teikiant viešąsias paslaugas, atsižvelgiant į kvietimą teikti paraiškas, palengvinti nepalankioje padėtyje esančių grupių pasirengimą įsidarbinti, jų dalyvavimą darbo rinkos priemonėse ir jų dalyvavimą darbo rinkoje, stiprinti mažų vietos bendruomenių, kaip socialinės organizacijos, vaidmenį, stiprinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus, remti susijusią sklaidą ir stiprinti kultūrų dialogą. 1. Skatinamųjų programų, kuriomis siekiama gerinti žmogiškųjų viešųjų paslaugų profesionalumą, įgyvendinimas a) Atliekant poreikių vertinimą, įgyvendinant veiklą, kuria siekiama sumažinti nustatytą ir tinkamai remiamą trūkumą ir įgūdžių spragas, b) vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plano 2 įgyvendinimą. Kurti ir stiprinti paslaugų paketus, padedančius darbingo amžiaus žmonėms, priklausantiems nepalankioje padėtyje esančioms grupėms, įsidarbinti 1. Plėtros veikla, kuria siekiama skatinti tikslinės grupės įsidarbinimo galimybes, remiantis individualiu plėtros planu: • Individualių kompetencijų vertinimas. • Konstruktyvi ir vertę kurianti veikla siekiant socializacijos darbe. • Ugdyti bendradarbiavimo grupių darbo srityje kompetenciją. • Priemonės, kuriomis gerinamas gebėjimas dirbti, kad būtų užtikrinta nuolatinė esamų ir naujų darbdavių, kurie bus sukurti regione, darbo bazės kokybė. • Programos, kuriomis sudaromos sąlygos savarankiškam gyvenimui. • Konsultavimas rengiantis rasti darbą. 2. Palankių sąlygų neturinčių aktyvaus amžiaus gyventojų dalyvavimo aktyviose darbo rinkos priemonėse didinimas: • Įdarbinti kuratorius, kad būtų atsižvelgta į nepalankios padėties ypatumus, kad jie galėtų integruotis į darbo aplinką. • Palankių sąlygų neturinčių asmenų, kurie tapo darbuotojais, kuravimas (darbo vietoje ir už jo ribų). Mentorystė reikalinga iki darbo pradžios ir programų metu. • Potencialių darbdavių informuotumo didinimo ir kovos su diskriminacija mokymo įgyvendinimas. • Kurti novatoriškas programas, skirtas remti itin skurdžiai gyvenančių žmonių, visų pirma romų, taip pat nepalankioje padėtyje esančių asmenų integraciją ir didinti juos remiančių organizacijų veiksmingumą. 3. Mažų vietos bendruomenių vaidmens visuomenėje stiprinimas 1. Su bendruomenės vystymusi ir bendruomenės kūrimu susijusi veikla: • Naudotis bendruomenės organizatorių paslaugomis. • Programos, kuriomis siekiama didinti bendruomenės erdvių ir kultūros paslaugų įsisavinimą 2. Jaunimo bendruomenės kūrimas: • Teikti jaunimui prasmingas programas, pritaikytas amžiaus interesams bendruomenės erdvėse, įskaitant nuolatinę informaciją jaunimui apie mokymą, mokymąsi, stipendijas ir galimybes, susijusias su užimtumu ir būstu. 3. Bendrijos sveikatinimo skatinimas: • Organizuoti gyvenimo būdo pokyčius skatinančias programas, kuriomis siekiama stiprinti sveiką gyvenseną bendruomenės lygmeniu, plėtoti bendruomenės sveikatos kultūrą ir su tuo susijusią vietinę komunikaciją (pvz., programas, renginius, informacines dienas, pristatymus) 4. Gerinti gyvenimo kokybę savivaldybėje ir (arba) regione, gerinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus ir remti susijusią sklaidą: 1. Paslaugų plėtros programų įgyvendinimas siekiant skatinti tikslinės grupės išlaikymą ir gerinti vietos gyvenimo kokybę: • Teikti viešąsias paslaugas, plėtoti vietos paslaugas. • Daugiasavivaldybių paslaugų plėtojimo veiksmų plano, grindžiamo vietos žmogiškųjų išteklių plėtros planu, įgyvendinimas. Veikla bus išsamiai pristatyta vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plane, nurodant tvarkaraštį ir faktinių užduočių paskirstymą konsorciumo partneriams. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Atsižvelgdamos į bendradarbiavimą, prašančiosios savivaldybės įsipareigoja prisidėti prie viešųjų paslaugų kokybės ir prieinamumo gerinimo įgyvendinant projektą. Siekdamos sumažinti teritorinius skirtumus, jos, įgyvendindamos projekto veiklą, įsipareigoja numatyti vertę kuriančią plėtrą, kuri sumažintų dėl skirtumų atsirandančius nepatogumus. Pagrindinis tikslas – apmąstyti atsirandančius poreikius. Vykdydamas privalomą ir neprivalomą veiklą, konsorciumas rėmė veiklą, kuri buvo nustatyta įvertinus poreikius ir nustačius padėtį pasirengimo metu. Siekiant sumažinti tam tikrų žmogiškųjų paslaugų pajėgumų trūkumą, projekto tikslas – ugdyti specialistų, reikalingų sėkmingos progos kompensacijai, kompetenciją. Be to, projekto etapas – įgyvendinti skatinamąsias programas, kuriomis siekiama sumažinti gebėjimų trūkumą teikiant viešąsias paslaugas, atsižvelgiant į kvietimą teikti paraiškas, palengvinti nepalankioje padėtyje esančių grupių pasirengimą įsidarbinti, jų dalyvavimą darbo rinkos priemonėse ir jų dalyvavimą darbo rinkoje, stiprinti mažų vietos bendruomenių, kaip socialinės organizacijos, vaidmenį, stiprinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus, remti susijusią sklaidą ir stiprinti kultūrų dialogą. 1. Skatinamųjų programų, kuriomis siekiama gerinti žmogiškųjų viešųjų paslaugų profesionalumą, įgyvendinimas a) Atliekant poreikių vertinimą, įgyvendinant veiklą, kuria siekiama sumažinti nustatytą ir tinkamai remiamą trūkumą ir įgūdžių spragas, b) vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plano 2 įgyvendinimą. Kurti ir stiprinti paslaugų paketus, padedančius darbingo amžiaus žmonėms, priklausantiems nepalankioje padėtyje esančioms grupėms, įsidarbinti 1. Plėtros veikla, kuria siekiama skatinti tikslinės grupės įsidarbinimo galimybes, remiantis individualiu plėtros planu: • Individualių kompetencijų vertinimas. • Konstruktyvi ir vertę kurianti veikla siekiant socializacijos darbe. • Ugdyti bendradarbiavimo grupių darbo srityje kompetenciją. • Priemonės, kuriomis gerinamas gebėjimas dirbti, kad būtų užtikrinta nuolatinė esamų ir naujų darbdavių, kurie bus sukurti regione, darbo bazės kokybė. • Programos, kuriomis sudaromos sąlygos savarankiškam gyvenimui. • Konsultavimas rengiantis rasti darbą. 2. Palankių sąlygų neturinčių aktyvaus amžiaus gyventojų dalyvavimo aktyviose darbo rinkos priemonėse didinimas: • Įdarbinti kuratorius, kad būtų atsižvelgta į nepalankios padėties ypatumus, kad jie galėtų integruotis į darbo aplinką. • Palankių sąlygų neturinčių asmenų, kurie tapo darbuotojais, kuravimas (darbo vietoje ir už jo ribų). Mentorystė reikalinga iki darbo pradžios ir programų metu. • Potencialių darbdavių informuotumo didinimo ir kovos su diskriminacija mokymo įgyvendinimas. • Kurti novatoriškas programas, skirtas remti itin skurdžiai gyvenančių žmonių, visų pirma romų, taip pat nepalankioje padėtyje esančių asmenų integraciją ir didinti juos remiančių organizacijų veiksmingumą. 3. Mažų vietos bendruomenių vaidmens visuomenėje stiprinimas 1. Su bendruomenės vystymusi ir bendruomenės kūrimu susijusi veikla: • Naudotis bendruomenės organizatorių paslaugomis. • Programos, kuriomis siekiama didinti bendruomenės erdvių ir kultūros paslaugų įsisavinimą 2. Jaunimo bendruomenės kūrimas: • Teikti jaunimui prasmingas programas, pritaikytas amžiaus interesams bendruomenės erdvėse, įskaitant nuolatinę informaciją jaunimui apie mokymą, mokymąsi, stipendijas ir galimybes, susijusias su užimtumu ir būstu. 3. Bendrijos sveikatinimo skatinimas: • Organizuoti gyvenimo būdo pokyčius skatinančias programas, kuriomis siekiama stiprinti sveiką gyvenseną bendruomenės lygmeniu, plėtoti bendruomenės sveikatos kultūrą ir su tuo susijusią vietinę komunikaciją (pvz., programas, renginius, informacines dienas, pristatymus) 4. Gerinti gyvenimo kokybę savivaldybėje ir (arba) regione, gerinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus ir remti susijusią sklaidą: 1. Paslaugų plėtros programų įgyvendinimas siekiant skatinti tikslinės grupės išlaikymą ir gerinti vietos gyvenimo kokybę: • Teikti viešąsias paslaugas, plėtoti vietos paslaugas. • Daugiasavivaldybių paslaugų plėtojimo veiksmų plano, grindžiamo vietos žmogiškųjų išteklių plėtros planu, įgyvendinimas. Veikla bus išsamiai pristatyta vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plane, nurodant tvarkaraštį ir faktinių užduočių paskirstymą konsorciumo partneriams. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Atsižvelgdamos į bendradarbiavimą, prašančiosios savivaldybės įsipareigoja prisidėti prie viešųjų paslaugų kokybės ir prieinamumo gerinimo įgyvendinant projektą. Siekdamos sumažinti teritorinius skirtumus, jos, įgyvendindamos projekto veiklą, įsipareigoja numatyti vertę kuriančią plėtrą, kuri sumažintų dėl skirtumų atsirandančius nepatogumus. Pagrindinis tikslas – apmąstyti atsirandančius poreikius. Vykdydamas privalomą ir neprivalomą veiklą, konsorciumas rėmė veiklą, kuri buvo nustatyta įvertinus poreikius ir nustačius padėtį pasirengimo metu. Siekiant sumažinti tam tikrų žmogiškųjų paslaugų pajėgumų trūkumą, projekto tikslas – ugdyti specialistų, reikalingų sėkmingos progos kompensacijai, kompetenciją. Be to, projekto etapas – įgyvendinti skatinamąsias programas, kuriomis siekiama sumažinti gebėjimų trūkumą teikiant viešąsias paslaugas, atsižvelgiant į kvietimą teikti paraiškas, palengvinti nepalankioje padėtyje esančių grupių pasirengimą įsidarbinti, jų dalyvavimą darbo rinkos priemonėse ir jų dalyvavimą darbo rinkoje, stiprinti mažų vietos bendruomenių, kaip socialinės organizacijos, vaidmenį, stiprinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus, remti susijusią sklaidą ir stiprinti kultūrų dialogą. 1. Skatinamųjų programų, kuriomis siekiama gerinti žmogiškųjų viešųjų paslaugų profesionalumą, įgyvendinimas a) Atliekant poreikių vertinimą, įgyvendinant veiklą, kuria siekiama sumažinti nustatytą ir tinkamai remiamą trūkumą ir įgūdžių spragas, b) vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plano 2 įgyvendinimą. Kurti ir stiprinti paslaugų paketus, padedančius darbingo amžiaus žmonėms, priklausantiems nepalankioje padėtyje esančioms grupėms, įsidarbinti 1. Plėtros veikla, kuria siekiama skatinti tikslinės grupės įsidarbinimo galimybes, remiantis individualiu plėtros planu: • Individualių kompetencijų vertinimas. • Konstruktyvi ir vertę kurianti veikla siekiant socializacijos darbe. • Ugdyti bendradarbiavimo grupių darbo srityje kompetenciją. • Priemonės, kuriomis gerinamas gebėjimas dirbti, kad būtų užtikrinta nuolatinė esamų ir naujų darbdavių, kurie bus sukurti regione, darbo bazės kokybė. • Programos, kuriomis sudaromos sąlygos savarankiškam gyvenimui. • Konsultavimas rengiantis rasti darbą. 2. Palankių sąlygų neturinčių aktyvaus amžiaus gyventojų dalyvavimo aktyviose darbo rinkos priemonėse didinimas: • Įdarbinti kuratorius, kad būtų atsižvelgta į nepalankios padėties ypatumus, kad jie galėtų integruotis į darbo aplinką. • Palankių sąlygų neturinčių asmenų, kurie tapo darbuotojais, kuravimas (darbo vietoje ir už jo ribų). Mentorystė reikalinga iki darbo pradžios ir programų metu. • Potencialių darbdavių informuotumo didinimo ir kovos su diskriminacija mokymo įgyvendinimas. • Kurti novatoriškas programas, skirtas remti itin skurdžiai gyvenančių žmonių, visų pirma romų, taip pat nepalankioje padėtyje esančių asmenų integraciją ir didinti juos remiančių organizacijų veiksmingumą. 3. Mažų vietos bendruomenių vaidmens visuomenėje stiprinimas 1. Su bendruomenės vystymusi ir bendruomenės kūrimu susijusi veikla: • Naudotis bendruomenės organizatorių paslaugomis. • Programos, kuriomis siekiama didinti bendruomenės erdvių ir kultūros paslaugų įsisavinimą 2. Jaunimo bendruomenės kūrimas: • Teikti jaunimui prasmingas programas, pritaikytas amžiaus interesams bendruomenės erdvėse, įskaitant nuolatinę informaciją jaunimui apie mokymą, mokymąsi, stipendijas ir galimybes, susijusias su užimtumu ir būstu. 3. Bendrijos sveikatinimo skatinimas: • Organizuoti gyvenimo būdo pokyčius skatinančias programas, kuriomis siekiama stiprinti sveiką gyvenseną bendruomenės lygmeniu, plėtoti bendruomenės sveikatos kultūrą ir su tuo susijusią vietinę komunikaciją (pvz., programas, renginius, informacines dienas, pristatymus) 4. Gerinti gyvenimo kokybę savivaldybėje ir (arba) regione, gerinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus ir remti susijusią sklaidą: 1. Paslaugų plėtros programų įgyvendinimas siekiant skatinti tikslinės grupės išlaikymą ir gerinti vietos gyvenimo kokybę: • Teikti viešąsias paslaugas, plėtoti vietos paslaugas. • Daugiasavivaldybių paslaugų plėtojimo veiksmų plano, grindžiamo vietos žmogiškųjų išteklių plėtros planu, įgyvendinimas. Veikla bus išsamiai pristatyta vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plane, nurodant tvarkaraštį ir faktinių užduočių paskirstymą konsorciumo partneriams. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Nel quadro della loro cooperazione, i comuni richiedenti si impegnano a contribuire a migliorare la qualità e l'accessibilità dei servizi pubblici attraverso l'attuazione del progetto. Al fine di ridurre le disparità territoriali, esse si impegnano attuando le attività del progetto a prevedere uno sviluppo che crei valore che riduca gli svantaggi derivanti dalle differenze. L'obiettivo principale è riflettere sulle esigenze emergenti. Nell'ambito delle attività obbligatorie e facoltative, il consorzio ha sostenuto le attività individuate a seguito della valutazione delle esigenze e dell'individuazione della situazione durante la preparazione. Al fine di mitigare la mancanza di capacità di alcuni servizi umani, l'obiettivo del progetto è quello di sviluppare le competenze dei professionisti necessari per il successo del risarcimento casuale. Inoltre, la pietra miliare del progetto consiste nell'attuare programmi di incentivazione volti ad alleviare la carenza di competenze nei servizi pubblici umani in linea con l'invito, ad agevolare la preparazione dei gruppi svantaggiati all'occupabilità, la loro partecipazione agli strumenti del mercato del lavoro e la loro partecipazione al mercato del lavoro, a rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali in quanto organizzazione sociale, a rafforzare la capacità di mantenimento delle zone rurali e a sostenere la relativa diffusione e a rafforzare il dialogo interculturale. 1. Attuazione di programmi di incentivazione volti a migliorare la professionalizzazione dei servizi pubblici umani a) Nell'ambito della valutazione delle esigenze, l'attuazione di attività volte ad alleviare le carenze e le carenze di competenze individuate e adeguatamente sostenute b) attuazione del piano locale di sviluppo delle risorse umane 2. Sviluppare e rafforzare pacchetti di servizi a sostegno dell'occupabilità delle persone in età lavorativa appartenenti ai gruppi svantaggiati 1. Attività di sviluppo volte a promuovere l'occupabilità del gruppo destinatario, sulla base di un piano di sviluppo individuale: • Valutazione delle competenze individuali. • Attività costruttive e di creazione di valore per contribuire alla socializzazione sul luogo di lavoro. • Sviluppare le competenze per la cooperazione nel lavoro di gruppo. • Misure volte a migliorare la capacità di lavorare per garantire la qualità continua della base di lavoro dei datori di lavoro esistenti e nuovi da creare nella regione. • Programmi che consentano una vita indipendente. • Consulenza in preparazione per trovare un lavoro. 2. Rafforzare la partecipazione della popolazione in età attiva svantaggiata agli strumenti attivi del mercato del lavoro: • Impiegare mentori per affrontare le specificità di una situazione svantaggiata al fine di integrarsi nell'ambiente di lavoro. • Tutoraggio (nel lavoro e all'esterno) di persone svantaggiate che sono diventate dipendenti. Il tutoraggio è richiesto fino all'inizio del lavoro e durante i programmi. • Attuazione di una formazione di sensibilizzazione e antidiscriminazione tra i potenziali datori di lavoro. • Sviluppare programmi innovativi per sostenere l'integrazione delle persone che vivono in condizioni di estrema povertà, in particolare i Rom, nonché delle persone svantaggiate, e per migliorare l'efficacia delle organizzazioni che li sostengono. 3. Rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali nella società 1. Attività connesse allo sviluppo della comunità e alla creazione di comunità: • Uso degli organizzatori della comunità. • Programmi per aumentare la diffusione degli spazi comunitari e dei servizi culturali 2. Creazione di comunità giovanili: • Fornire ai giovani programmi significativi adattati agli interessi dell'età negli spazi comunitari, compresa l'informazione continua per i giovani sulla formazione, l'apprendimento, le borse di studio e le opportunità legate all'occupazione e all'alloggio. 3. Promozione comunitaria della salute: • Organizzare programmi a sostegno del cambiamento dello stile di vita volti a rafforzare stili di vita sani a livello comunitario, sviluppare la cultura sanitaria della comunità e la relativa comunicazione locale (ad esempio programmi, eventi, giornate di informazione, presentazioni) 4. Migliorare la qualità della vita nel comune/regione, migliorare la capacità di conservazione dello spazio rurale e sostenere la relativa diffusione: 1. Attuazione di programmi di sviluppo dei servizi per incoraggiare il mantenimento del gruppo destinatario e migliorare la qualità della vita a livello locale: • Messa a disposizione di servizi pubblici, sviluppo di servizi locali. • Attuazione di un piano d'azione per lo sviluppo dei servizi multicomunitari basato sul piano locale di sviluppo delle risorse umane Le attività saranno presentate in dettaglio nel piano locale di sviluppo delle risorse umane, con calendario e ripartizione dei compiti effettivi tra i partner del consorzio. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Nel quadro della loro cooperazione, i comuni richiedenti si impegnano a contribuire a migliorare la qualità e l'accessibilità dei servizi pubblici attraverso l'attuazione del progetto. Al fine di ridurre le disparità territoriali, esse si impegnano attuando le attività del progetto a prevedere uno sviluppo che crei valore che riduca gli svantaggi derivanti dalle differenze. L'obiettivo principale è riflettere sulle esigenze emergenti. Nell'ambito delle attività obbligatorie e facoltative, il consorzio ha sostenuto le attività individuate a seguito della valutazione delle esigenze e dell'individuazione della situazione durante la preparazione. Al fine di mitigare la mancanza di capacità di alcuni servizi umani, l'obiettivo del progetto è quello di sviluppare le competenze dei professionisti necessari per il successo del risarcimento casuale. Inoltre, la pietra miliare del progetto consiste nell'attuare programmi di incentivazione volti ad alleviare la carenza di competenze nei servizi pubblici umani in linea con l'invito, ad agevolare la preparazione dei gruppi svantaggiati all'occupabilità, la loro partecipazione agli strumenti del mercato del lavoro e la loro partecipazione al mercato del lavoro, a rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali in quanto organizzazione sociale, a rafforzare la capacità di mantenimento delle zone rurali e a sostenere la relativa diffusione e a rafforzare il dialogo interculturale. 1. Attuazione di programmi di incentivazione volti a migliorare la professionalizzazione dei servizi pubblici umani a) Nell'ambito della valutazione delle esigenze, l'attuazione di attività volte ad alleviare le carenze e le carenze di competenze individuate e adeguatamente sostenute b) attuazione del piano locale di sviluppo delle risorse umane 2. Sviluppare e rafforzare pacchetti di servizi a sostegno dell'occupabilità delle persone in età lavorativa appartenenti ai gruppi svantaggiati 1. Attività di sviluppo volte a promuovere l'occupabilità del gruppo destinatario, sulla base di un piano di sviluppo individuale: • Valutazione delle competenze individuali. • Attività costruttive e di creazione di valore per contribuire alla socializzazione sul luogo di lavoro. • Sviluppare le competenze per la cooperazione nel lavoro di gruppo. • Misure volte a migliorare la capacità di lavorare per garantire la qualità continua della base di lavoro dei datori di lavoro esistenti e nuovi da creare nella regione. • Programmi che consentano una vita indipendente. • Consulenza in preparazione per trovare un lavoro. 2. Rafforzare la partecipazione della popolazione in età attiva svantaggiata agli strumenti attivi del mercato del lavoro: • Impiegare mentori per affrontare le specificità di una situazione svantaggiata al fine di integrarsi nell'ambiente di lavoro. • Tutoraggio (nel lavoro e all'esterno) di persone svantaggiate che sono diventate dipendenti. Il tutoraggio è richiesto fino all'inizio del lavoro e durante i programmi. • Attuazione di una formazione di sensibilizzazione e antidiscriminazione tra i potenziali datori di lavoro. • Sviluppare programmi innovativi per sostenere l'integrazione delle persone che vivono in condizioni di estrema povertà, in particolare i Rom, nonché delle persone svantaggiate, e per migliorare l'efficacia delle organizzazioni che li sostengono. 3. Rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali nella società 1. Attività connesse allo sviluppo della comunità e alla creazione di comunità: • Uso degli organizzatori della comunità. • Programmi per aumentare la diffusione degli spazi comunitari e dei servizi culturali 2. Creazione di comunità giovanili: • Fornire ai giovani programmi significativi adattati agli interessi dell'età negli spazi comunitari, compresa l'informazione continua per i giovani sulla formazione, l'apprendimento, le borse di studio e le opportunità legate all'occupazione e all'alloggio. 3. Promozione comunitaria della salute: • Organizzare programmi a sostegno del cambiamento dello stile di vita volti a rafforzare stili di vita sani a livello comunitario, sviluppare la cultura sanitaria della comunità e la relativa comunicazione locale (ad esempio programmi, eventi, giornate di informazione, presentazioni) 4. Migliorare la qualità della vita nel comune/regione, migliorare la capacità di conservazione dello spazio rurale e sostenere la relativa diffusione: 1. Attuazione di programmi di sviluppo dei servizi per incoraggiare il mantenimento del gruppo destinatario e migliorare la qualità della vita a livello locale: • Messa a disposizione di servizi pubblici, sviluppo di servizi locali. • Attuazione di un piano d'azione per lo sviluppo dei servizi multicomunitari basato sul piano locale di sviluppo delle risorse umane Le attività saranno presentate in dettaglio nel piano locale di sviluppo delle risorse umane, con calendario e ripartizione dei compiti effettivi tra i partner del consorzio. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Nel quadro della loro cooperazione, i comuni richiedenti si impegnano a contribuire a migliorare la qualità e l'accessibilità dei servizi pubblici attraverso l'attuazione del progetto. Al fine di ridurre le disparità territoriali, esse si impegnano attuando le attività del progetto a prevedere uno sviluppo che crei valore che riduca gli svantaggi derivanti dalle differenze. L'obiettivo principale è riflettere sulle esigenze emergenti. Nell'ambito delle attività obbligatorie e facoltative, il consorzio ha sostenuto le attività individuate a seguito della valutazione delle esigenze e dell'individuazione della situazione durante la preparazione. Al fine di mitigare la mancanza di capacità di alcuni servizi umani, l'obiettivo del progetto è quello di sviluppare le competenze dei professionisti necessari per il successo del risarcimento casuale. Inoltre, la pietra miliare del progetto consiste nell'attuare programmi di incentivazione volti ad alleviare la carenza di competenze nei servizi pubblici umani in linea con l'invito, ad agevolare la preparazione dei gruppi svantaggiati all'occupabilità, la loro partecipazione agli strumenti del mercato del lavoro e la loro partecipazione al mercato del lavoro, a rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali in quanto organizzazione sociale, a rafforzare la capacità di mantenimento delle zone rurali e a sostenere la relativa diffusione e a rafforzare il dialogo interculturale. 1. Attuazione di programmi di incentivazione volti a migliorare la professionalizzazione dei servizi pubblici umani a) Nell'ambito della valutazione delle esigenze, l'attuazione di attività volte ad alleviare le carenze e le carenze di competenze individuate e adeguatamente sostenute b) attuazione del piano locale di sviluppo delle risorse umane 2. Sviluppare e rafforzare pacchetti di servizi a sostegno dell'occupabilità delle persone in età lavorativa appartenenti ai gruppi svantaggiati 1. Attività di sviluppo volte a promuovere l'occupabilità del gruppo destinatario, sulla base di un piano di sviluppo individuale: • Valutazione delle competenze individuali. • Attività costruttive e di creazione di valore per contribuire alla socializzazione sul luogo di lavoro. • Sviluppare le competenze per la cooperazione nel lavoro di gruppo. • Misure volte a migliorare la capacità di lavorare per garantire la qualità continua della base di lavoro dei datori di lavoro esistenti e nuovi da creare nella regione. • Programmi che consentano una vita indipendente. • Consulenza in preparazione per trovare un lavoro. 2. Rafforzare la partecipazione della popolazione in età attiva svantaggiata agli strumenti attivi del mercato del lavoro: • Impiegare mentori per affrontare le specificità di una situazione svantaggiata al fine di integrarsi nell'ambiente di lavoro. • Tutoraggio (nel lavoro e all'esterno) di persone svantaggiate che sono diventate dipendenti. Il tutoraggio è richiesto fino all'inizio del lavoro e durante i programmi. • Attuazione di una formazione di sensibilizzazione e antidiscriminazione tra i potenziali datori di lavoro. • Sviluppare programmi innovativi per sostenere l'integrazione delle persone che vivono in condizioni di estrema povertà, in particolare i Rom, nonché delle persone svantaggiate, e per migliorare l'efficacia delle organizzazioni che li sostengono. 3. Rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali nella società 1. Attività connesse allo sviluppo della comunità e alla creazione di comunità: • Uso degli organizzatori della comunità. • Programmi per aumentare la diffusione degli spazi comunitari e dei servizi culturali 2. Creazione di comunità giovanili: • Fornire ai giovani programmi significativi adattati agli interessi dell'età negli spazi comunitari, compresa l'informazione continua per i giovani sulla formazione, l'apprendimento, le borse di studio e le opportunità legate all'occupazione e all'alloggio. 3. Promozione comunitaria della salute: • Organizzare programmi a sostegno del cambiamento dello stile di vita volti a rafforzare stili di vita sani a livello comunitario, sviluppare la cultura sanitaria della comunità e la relativa comunicazione locale (ad esempio programmi, eventi, giornate di informazione, presentazioni) 4. Migliorare la qualità della vita nel comune/regione, migliorare la capacità di conservazione dello spazio rurale e sostenere la relativa diffusione: 1. Attuazione di programmi di sviluppo dei servizi per incoraggiare il mantenimento del gruppo destinatario e migliorare la qualità della vita a livello locale: • Messa a disposizione di servizi pubblici, sviluppo di servizi locali. • Attuazione di un piano d'azione per lo sviluppo dei servizi multicomunitari basato sul piano locale di sviluppo delle risorse umane Le attività saranno presentate in dettaglio nel piano locale di sviluppo delle risorse umane, con calendario e ripartizione dei compiti effettivi tra i partner del consorzio. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
U okviru svoje suradnje, općine koje su podnijele zahtjev obvezuju se doprinijeti poboljšanju kvalitete i dostupnosti javnih usluga provedbom projekta. U cilju smanjenja teritorijalnih nejednakosti, provode aktivnosti projekta kako bi predvidjele razvoj koji stvara vrijednost, čime se smanjuju nedostaci koji proizlaze iz razlika. Glavni je cilj razmotriti nove potrebe. U okviru obveznih i neobveznih aktivnosti konzorcij je podržao aktivnosti koje su utvrđene kao rezultat procjene potreba i utvrđivanja situacije tijekom pripreme. Kako bi se ublažio nedostatak kapaciteta određenih ljudskih usluga, cilj je projekta razviti stručnost stručnjaka potrebnih za uspješnu naknadu za slučaj. Osim toga, ključna etapa projekta jest provedba programa poticaja usmjerenih na ublažavanje nedostatka vještina u javnim službama u skladu s pozivom, olakšavanje pripreme skupina u nepovoljnom položaju za zapošljivost, njihovo sudjelovanje u instrumentima tržišta rada i njihovo sudjelovanje na tržištu rada, jačanje uloge malih lokalnih zajednica kao socijalne organizacije, jačanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja te jačanje međukulturnog dijaloga. 1. Provedba programa poticaja usmjerenih na poboljšanje profesionalizacije javnih službi za ljudske resurse a) U okviru procjene potreba provedba aktivnosti usmjerenih na ublažavanje utvrđenih nedostataka i nedostatka vještina te odgovarajuće podržana b) provedba Plana razvoja lokalnih ljudskih resursa 2. Razvoj i jačanje paketa usluga kojima se podupire zapošljivost radno sposobnih osoba koje pripadaju skupinama u nepovoljnom položaju 1. Razvojne aktivnosti za promicanje zapošljivosti ciljne skupine, na temelju pojedinačnog razvojnog plana: • Procjena pojedinačnih kompetencija. • Konstruktivne aktivnosti kojima se stvara vrijednost kako bi se pridonijelo socijalizaciji na radnom mjestu. • Razvijanje kompetencija za suradnju u grupnom radu. • Mjere za poboljšanje sposobnosti rada kako bi se osigurala kontinuirana kvaliteta radne baze postojećih i novih poslodavaca koji će se osnovati u regiji. • Programi koji omogućuju samostalan život. • Savjetovanje u pripremi za pronalaženje posla. 2. .Jačanje sudjelovanja aktivnog stanovništva u nepovoljnom položaju u aktivnim instrumentima tržišta rada: • Zaposliti mentore za rješavanje posebnosti situacije u nepovoljnom položaju kako bi se integrirali u radno okruženje. • Mentorstvo (na radnom mjestu i izvan njega) osoba u nepovoljnom položaju koje su postale zaposlenici. Mentorstvo je potrebno do početka rada i tijekom programa. • Provedba osposobljavanja za podizanje svijesti i borbu protiv diskriminacije među potencijalnim poslodavcima. • Razviti inovativne programe za potporu integraciji osoba koje žive u krajnjem siromaštvu, posebno Roma, kao i osoba u nepovoljnom položaju, te poboljšati učinkovitost organizacija koje ih podupiru. 3. Jačanje uloge malih lokalnih zajednica u društvu 1. Aktivnosti povezane s razvojem zajednice i izgradnjom zajednice: • Korištenje organizatora zajednice. • Programi za povećanje korištenja prostora zajednice i kulturnih usluga 2. Izgradnja zajednice mladih: • Mladima pružiti smislene programe prilagođene dobnim interesima u prostorima zajednice, uključujući kontinuirano informiranje mladih o osposobljavanju, učenju, stipendijama i mogućnostima povezanima sa zapošljavanjem i stanovanjem. 3. Promicanje zdravlja u Zajednici: • Organiziranje programa za potporu promjeni načina života s ciljem jačanja zdravog načina života na razini zajednice, razvoja zdravstvene kulture zajednice i povezane lokalne komunikacije (npr. programi, događanja, informativni dani, prezentacije) 4. Poboljšanje kvalitete života u općini/regiji, poboljšanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja: 1. Provedba programa za razvoj usluga radi poticanja zadržavanja ciljne skupine i poboljšanja lokalne kvalitete života: • Stavljanje na raspolaganje javnih usluga, razvoj lokalnih usluga. • Provedba akcijskog plana za razvoj višeopćinskih usluga koji se temelji na lokalnom planu razvoja ljudskih resursa. Aktivnosti će biti detaljno predstavljene u Planu lokalnog razvoja ljudskih resursa, s rasporedom i raspodjelom stvarnih zadataka među partnerima konzorcija. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: U okviru svoje suradnje, općine koje su podnijele zahtjev obvezuju se doprinijeti poboljšanju kvalitete i dostupnosti javnih usluga provedbom projekta. U cilju smanjenja teritorijalnih nejednakosti, provode aktivnosti projekta kako bi predvidjele razvoj koji stvara vrijednost, čime se smanjuju nedostaci koji proizlaze iz razlika. Glavni je cilj razmotriti nove potrebe. U okviru obveznih i neobveznih aktivnosti konzorcij je podržao aktivnosti koje su utvrđene kao rezultat procjene potreba i utvrđivanja situacije tijekom pripreme. Kako bi se ublažio nedostatak kapaciteta određenih ljudskih usluga, cilj je projekta razviti stručnost stručnjaka potrebnih za uspješnu naknadu za slučaj. Osim toga, ključna etapa projekta jest provedba programa poticaja usmjerenih na ublažavanje nedostatka vještina u javnim službama u skladu s pozivom, olakšavanje pripreme skupina u nepovoljnom položaju za zapošljivost, njihovo sudjelovanje u instrumentima tržišta rada i njihovo sudjelovanje na tržištu rada, jačanje uloge malih lokalnih zajednica kao socijalne organizacije, jačanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja te jačanje međukulturnog dijaloga. 1. Provedba programa poticaja usmjerenih na poboljšanje profesionalizacije javnih službi za ljudske resurse a) U okviru procjene potreba provedba aktivnosti usmjerenih na ublažavanje utvrđenih nedostataka i nedostatka vještina te odgovarajuće podržana b) provedba Plana razvoja lokalnih ljudskih resursa 2. Razvoj i jačanje paketa usluga kojima se podupire zapošljivost radno sposobnih osoba koje pripadaju skupinama u nepovoljnom položaju 1. Razvojne aktivnosti za promicanje zapošljivosti ciljne skupine, na temelju pojedinačnog razvojnog plana: • Procjena pojedinačnih kompetencija. • Konstruktivne aktivnosti kojima se stvara vrijednost kako bi se pridonijelo socijalizaciji na radnom mjestu. • Razvijanje kompetencija za suradnju u grupnom radu. • Mjere za poboljšanje sposobnosti rada kako bi se osigurala kontinuirana kvaliteta radne baze postojećih i novih poslodavaca koji će se osnovati u regiji. • Programi koji omogućuju samostalan život. • Savjetovanje u pripremi za pronalaženje posla. 2. .Jačanje sudjelovanja aktivnog stanovništva u nepovoljnom položaju u aktivnim instrumentima tržišta rada: • Zaposliti mentore za rješavanje posebnosti situacije u nepovoljnom položaju kako bi se integrirali u radno okruženje. • Mentorstvo (na radnom mjestu i izvan njega) osoba u nepovoljnom položaju koje su postale zaposlenici. Mentorstvo je potrebno do početka rada i tijekom programa. • Provedba osposobljavanja za podizanje svijesti i borbu protiv diskriminacije među potencijalnim poslodavcima. • Razviti inovativne programe za potporu integraciji osoba koje žive u krajnjem siromaštvu, posebno Roma, kao i osoba u nepovoljnom položaju, te poboljšati učinkovitost organizacija koje ih podupiru. 3. Jačanje uloge malih lokalnih zajednica u društvu 1. Aktivnosti povezane s razvojem zajednice i izgradnjom zajednice: • Korištenje organizatora zajednice. • Programi za povećanje korištenja prostora zajednice i kulturnih usluga 2. Izgradnja zajednice mladih: • Mladima pružiti smislene programe prilagođene dobnim interesima u prostorima zajednice, uključujući kontinuirano informiranje mladih o osposobljavanju, učenju, stipendijama i mogućnostima povezanima sa zapošljavanjem i stanovanjem. 3. Promicanje zdravlja u Zajednici: • Organiziranje programa za potporu promjeni načina života s ciljem jačanja zdravog načina života na razini zajednice, razvoja zdravstvene kulture zajednice i povezane lokalne komunikacije (npr. programi, događanja, informativni dani, prezentacije) 4. Poboljšanje kvalitete života u općini/regiji, poboljšanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja: 1. Provedba programa za razvoj usluga radi poticanja zadržavanja ciljne skupine i poboljšanja lokalne kvalitete života: • Stavljanje na raspolaganje javnih usluga, razvoj lokalnih usluga. • Provedba akcijskog plana za razvoj višeopćinskih usluga koji se temelji na lokalnom planu razvoja ljudskih resursa. Aktivnosti će biti detaljno predstavljene u Planu lokalnog razvoja ljudskih resursa, s rasporedom i raspodjelom stvarnih zadataka među partnerima konzorcija. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: U okviru svoje suradnje, općine koje su podnijele zahtjev obvezuju se doprinijeti poboljšanju kvalitete i dostupnosti javnih usluga provedbom projekta. U cilju smanjenja teritorijalnih nejednakosti, provode aktivnosti projekta kako bi predvidjele razvoj koji stvara vrijednost, čime se smanjuju nedostaci koji proizlaze iz razlika. Glavni je cilj razmotriti nove potrebe. U okviru obveznih i neobveznih aktivnosti konzorcij je podržao aktivnosti koje su utvrđene kao rezultat procjene potreba i utvrđivanja situacije tijekom pripreme. Kako bi se ublažio nedostatak kapaciteta određenih ljudskih usluga, cilj je projekta razviti stručnost stručnjaka potrebnih za uspješnu naknadu za slučaj. Osim toga, ključna etapa projekta jest provedba programa poticaja usmjerenih na ublažavanje nedostatka vještina u javnim službama u skladu s pozivom, olakšavanje pripreme skupina u nepovoljnom položaju za zapošljivost, njihovo sudjelovanje u instrumentima tržišta rada i njihovo sudjelovanje na tržištu rada, jačanje uloge malih lokalnih zajednica kao socijalne organizacije, jačanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja te jačanje međukulturnog dijaloga. 1. Provedba programa poticaja usmjerenih na poboljšanje profesionalizacije javnih službi za ljudske resurse a) U okviru procjene potreba provedba aktivnosti usmjerenih na ublažavanje utvrđenih nedostataka i nedostatka vještina te odgovarajuće podržana b) provedba Plana razvoja lokalnih ljudskih resursa 2. Razvoj i jačanje paketa usluga kojima se podupire zapošljivost radno sposobnih osoba koje pripadaju skupinama u nepovoljnom položaju 1. Razvojne aktivnosti za promicanje zapošljivosti ciljne skupine, na temelju pojedinačnog razvojnog plana: • Procjena pojedinačnih kompetencija. • Konstruktivne aktivnosti kojima se stvara vrijednost kako bi se pridonijelo socijalizaciji na radnom mjestu. • Razvijanje kompetencija za suradnju u grupnom radu. • Mjere za poboljšanje sposobnosti rada kako bi se osigurala kontinuirana kvaliteta radne baze postojećih i novih poslodavaca koji će se osnovati u regiji. • Programi koji omogućuju samostalan život. • Savjetovanje u pripremi za pronalaženje posla. 2. .Jačanje sudjelovanja aktivnog stanovništva u nepovoljnom položaju u aktivnim instrumentima tržišta rada: • Zaposliti mentore za rješavanje posebnosti situacije u nepovoljnom položaju kako bi se integrirali u radno okruženje. • Mentorstvo (na radnom mjestu i izvan njega) osoba u nepovoljnom položaju koje su postale zaposlenici. Mentorstvo je potrebno do početka rada i tijekom programa. • Provedba osposobljavanja za podizanje svijesti i borbu protiv diskriminacije među potencijalnim poslodavcima. • Razviti inovativne programe za potporu integraciji osoba koje žive u krajnjem siromaštvu, posebno Roma, kao i osoba u nepovoljnom položaju, te poboljšati učinkovitost organizacija koje ih podupiru. 3. Jačanje uloge malih lokalnih zajednica u društvu 1. Aktivnosti povezane s razvojem zajednice i izgradnjom zajednice: • Korištenje organizatora zajednice. • Programi za povećanje korištenja prostora zajednice i kulturnih usluga 2. Izgradnja zajednice mladih: • Mladima pružiti smislene programe prilagođene dobnim interesima u prostorima zajednice, uključujući kontinuirano informiranje mladih o osposobljavanju, učenju, stipendijama i mogućnostima povezanima sa zapošljavanjem i stanovanjem. 3. Promicanje zdravlja u Zajednici: • Organiziranje programa za potporu promjeni načina života s ciljem jačanja zdravog načina života na razini zajednice, razvoja zdravstvene kulture zajednice i povezane lokalne komunikacije (npr. programi, događanja, informativni dani, prezentacije) 4. Poboljšanje kvalitete života u općini/regiji, poboljšanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja: 1. Provedba programa za razvoj usluga radi poticanja zadržavanja ciljne skupine i poboljšanja lokalne kvalitete života: • Stavljanje na raspolaganje javnih usluga, razvoj lokalnih usluga. • Provedba akcijskog plana za razvoj višeopćinskih usluga koji se temelji na lokalnom planu razvoja ljudskih resursa. Aktivnosti će biti detaljno predstavljene u Planu lokalnog razvoja ljudskih resursa, s rasporedom i raspodjelom stvarnih zadataka među partnerima konzorcija. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στο πλαίσιο της συνεργασίας τους, οι αιτούσες δήμοι δεσμεύονται να συμβάλουν στη βελτίωση της ποιότητας και της προσβασιμότητας των δημόσιων υπηρεσιών μέσω της υλοποίησης του έργου. Με στόχο τη μείωση των εδαφικών ανισοτήτων, αναλαμβάνουν με την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του σχεδίου να προβλέπουν μια ανάπτυξη που δημιουργεί αξία που μειώνει τα μειονεκτήματα που προκύπτουν από τις διαφορές. Κύριος στόχος είναι ο προβληματισμός σχετικά με τις αναδυόμενες ανάγκες. Στο πλαίσιο των υποχρεωτικών και προαιρετικών δραστηριοτήτων, η κοινοπραξία υποστήριξε δραστηριότητες που είχαν προσδιοριστεί ως αποτέλεσμα της αξιολόγησης των αναγκών και του εντοπισμού της κατάστασης κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας. Προκειμένου να αμβλυνθεί η έλλειψη ικανότητας ορισμένων ανθρώπινων υπηρεσιών, στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη των ικανοτήτων των επαγγελματιών που απαιτούνται για την επιτυχή αποζημίωση ευκαιρίας. Επιπλέον, το ορόσημο του έργου είναι η υλοποίηση προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο την άμβλυνση των ελλείψεων δεξιοτήτων στις δημόσιες υπηρεσίες του ανθρώπου σύμφωνα με την πρόσκληση, η διευκόλυνση της προετοιμασίας των μειονεκτουσών ομάδων για την απασχολησιμότητα, η συμμετοχή τους σε μέσα της αγοράς εργασίας και η συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας, η ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων ως κοινωνικής οργάνωσης, η ενίσχυση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και η υποστήριξη της σχετικής διάδοσης και η ενίσχυση του διαπολιτισμικού διαλόγου. 1. Εφαρμογή προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο τη βελτίωση της επαγγελματοποίησης των ανθρώπινων δημόσιων υπηρεσιών α) Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των αναγκών, η υλοποίηση δραστηριοτήτων που αποσκοπούν στην άμβλυνση των ελλείψεων και των ελλείψεων δεξιοτήτων που εντοπίστηκαν και υποστηρίζονται επαρκώς β) Εφαρμογή του τοπικού σχεδίου ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων 2. Ανάπτυξη και ενίσχυση πακέτων υπηρεσιών για την υποστήριξη της απασχολησιμότητας των ατόμων σε ηλικία εργασίας που ανήκουν σε μειονεκτούσες ομάδες 1. Αναπτυξιακές δραστηριότητες για την προώθηση της απασχολησιμότητας της ομάδας-στόχου, με βάση ένα ατομικό αναπτυξιακό σχέδιο: • Αξιολόγηση των επιμέρους ικανοτήτων. • Εποικοδομητικές και δημιουργικές δραστηριότητες που συμβάλλουν στην κοινωνικοποίηση στην εργασία. • Ανάπτυξη ικανοτήτων για τη συνεργασία σε ομαδικές εργασίες. • Μέτρα για τη βελτίωση της ικανότητας εργασίας ώστε να εξασφαλιστεί η συνεχής ποιότητα της βάσης εργασίας των υφιστάμενων και των νέων εργοδοτών που θα δημιουργηθούν στην περιοχή. • Προγράμματα που επιτρέπουν την ανεξάρτητη διαβίωση. • Παροχή συμβουλών στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την εξεύρεση εργασίας. 2. Ενίσχυση της συμμετοχής του μειονεκτούντος ενεργού πληθυσμού σε ενεργητικά μέσα της αγοράς εργασίας: • Απασχολούν μέντορες για την αντιμετώπιση των ιδιαιτεροτήτων μιας μειονεκτούσας κατάστασης προκειμένου να ενσωματωθούν στο εργασιακό περιβάλλον. • Καθοδήγηση (εντός και εκτός εργασίας) μειονεκτούντων ατόμων που έχουν γίνει μισθωτοί. Η καθοδήγηση απαιτείται μέχρι την έναρξη των εργασιών και κατά τη διάρκεια των προγραμμάτων. • Υλοποίηση της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης κατά των διακρίσεων μεταξύ των δυνητικών εργοδοτών. • Ανάπτυξη καινοτόμων προγραμμάτων για τη στήριξη της ένταξης των ατόμων που ζουν σε συνθήκες ακραίας φτώχειας, ιδίως των Ρομά, καθώς και των μειονεκτούντων ατόμων, και για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των οργανώσεων που τους στηρίζουν. 3. Ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων στην κοινωνία 1. Δραστηριότητες σχετικές με την ανάπτυξη της κοινότητας και την οικοδόμηση κοινοτήτων: • Χρήση κοινοτικών διοργανωτών. • Προγράμματα για την αύξηση της χρήσης κοινοτικών χώρων και πολιτιστικών υπηρεσιών 2. Δημιουργία κοινοτήτων νέων: • Να παρέχει στους νέους ουσιαστικά προγράμματα προσαρμοσμένα στα ενδιαφέροντα ηλικίας σε κοινοτικούς χώρους, συμπεριλαμβανομένης της συνεχούς ενημέρωσης των νέων σχετικά με την κατάρτιση, τη μάθηση, τις υποτροφίες και τις ευκαιρίες που σχετίζονται με την απασχόληση και τη στέγαση. 3. Κοινοτική προαγωγή της υγείας: • Διοργάνωση προγραμμάτων για την υποστήριξη της αλλαγής τρόπου ζωής με στόχο την ενίσχυση του υγιεινού τρόπου ζωής σε κοινοτικό επίπεδο, την ανάπτυξη της κουλτούρας υγείας της κοινότητας και τη σχετική τοπική επικοινωνία (π.χ. προγράμματα, εκδηλώσεις, ενημερωτικές ημερίδες, παρουσιάσεις) 4. Βελτίωση της ποιότητας ζωής στον δήμο/περιφέρεια, βελτίωση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και στήριξη της σχετικής διάδοσης: 1. Εφαρμογή προγραμμάτων ανάπτυξης υπηρεσιών για την ενθάρρυνση της διατήρησης της ομάδας-στόχου και τη βελτίωση της ποιότητας ζωής σε τοπικό επίπεδο: • Διάθεση δημόσιων υπηρεσιών, ανάπτυξη τοπικών υπηρεσιών. • Εφαρμογή σχεδίου δράσης για την ανάπτυξη πολυδημοτικών υπηρεσιών με βάση το τοπικό σχέδιο ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων Οι δραστηριότητες θα παρουσιαστούν λεπτομερώς στο Τοπικό Σχέδιο Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού, με χρονοδιάγραμμα και κατανομή των πραγματικών καθηκόντων μεταξύ των εταίρων της κοινοπραξίας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στο πλαίσιο της συνεργασίας τους, οι αιτούσες δήμοι δεσμεύονται να συμβάλουν στη βελτίωση της ποιότητας και της προσβασιμότητας των δημόσιων υπηρεσιών μέσω της υλοποίησης του έργου. Με στόχο τη μείωση των εδαφικών ανισοτήτων, αναλαμβάνουν με την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του σχεδίου να προβλέπουν μια ανάπτυξη που δημιουργεί αξία που μειώνει τα μειονεκτήματα που προκύπτουν από τις διαφορές. Κύριος στόχος είναι ο προβληματισμός σχετικά με τις αναδυόμενες ανάγκες. Στο πλαίσιο των υποχρεωτικών και προαιρετικών δραστηριοτήτων, η κοινοπραξία υποστήριξε δραστηριότητες που είχαν προσδιοριστεί ως αποτέλεσμα της αξιολόγησης των αναγκών και του εντοπισμού της κατάστασης κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας. Προκειμένου να αμβλυνθεί η έλλειψη ικανότητας ορισμένων ανθρώπινων υπηρεσιών, στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη των ικανοτήτων των επαγγελματιών που απαιτούνται για την επιτυχή αποζημίωση ευκαιρίας. Επιπλέον, το ορόσημο του έργου είναι η υλοποίηση προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο την άμβλυνση των ελλείψεων δεξιοτήτων στις δημόσιες υπηρεσίες του ανθρώπου σύμφωνα με την πρόσκληση, η διευκόλυνση της προετοιμασίας των μειονεκτουσών ομάδων για την απασχολησιμότητα, η συμμετοχή τους σε μέσα της αγοράς εργασίας και η συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας, η ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων ως κοινωνικής οργάνωσης, η ενίσχυση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και η υποστήριξη της σχετικής διάδοσης και η ενίσχυση του διαπολιτισμικού διαλόγου. 1. Εφαρμογή προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο τη βελτίωση της επαγγελματοποίησης των ανθρώπινων δημόσιων υπηρεσιών α) Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των αναγκών, η υλοποίηση δραστηριοτήτων που αποσκοπούν στην άμβλυνση των ελλείψεων και των ελλείψεων δεξιοτήτων που εντοπίστηκαν και υποστηρίζονται επαρκώς β) Εφαρμογή του τοπικού σχεδίου ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων 2. Ανάπτυξη και ενίσχυση πακέτων υπηρεσιών για την υποστήριξη της απασχολησιμότητας των ατόμων σε ηλικία εργασίας που ανήκουν σε μειονεκτούσες ομάδες 1. Αναπτυξιακές δραστηριότητες για την προώθηση της απασχολησιμότητας της ομάδας-στόχου, με βάση ένα ατομικό αναπτυξιακό σχέδιο: • Αξιολόγηση των επιμέρους ικανοτήτων. • Εποικοδομητικές και δημιουργικές δραστηριότητες που συμβάλλουν στην κοινωνικοποίηση στην εργασία. • Ανάπτυξη ικανοτήτων για τη συνεργασία σε ομαδικές εργασίες. • Μέτρα για τη βελτίωση της ικανότητας εργασίας ώστε να εξασφαλιστεί η συνεχής ποιότητα της βάσης εργασίας των υφιστάμενων και των νέων εργοδοτών που θα δημιουργηθούν στην περιοχή. • Προγράμματα που επιτρέπουν την ανεξάρτητη διαβίωση. • Παροχή συμβουλών στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την εξεύρεση εργασίας. 2. Ενίσχυση της συμμετοχής του μειονεκτούντος ενεργού πληθυσμού σε ενεργητικά μέσα της αγοράς εργασίας: • Απασχολούν μέντορες για την αντιμετώπιση των ιδιαιτεροτήτων μιας μειονεκτούσας κατάστασης προκειμένου να ενσωματωθούν στο εργασιακό περιβάλλον. • Καθοδήγηση (εντός και εκτός εργασίας) μειονεκτούντων ατόμων που έχουν γίνει μισθωτοί. Η καθοδήγηση απαιτείται μέχρι την έναρξη των εργασιών και κατά τη διάρκεια των προγραμμάτων. • Υλοποίηση της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης κατά των διακρίσεων μεταξύ των δυνητικών εργοδοτών. • Ανάπτυξη καινοτόμων προγραμμάτων για τη στήριξη της ένταξης των ατόμων που ζουν σε συνθήκες ακραίας φτώχειας, ιδίως των Ρομά, καθώς και των μειονεκτούντων ατόμων, και για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των οργανώσεων που τους στηρίζουν. 3. Ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων στην κοινωνία 1. Δραστηριότητες σχετικές με την ανάπτυξη της κοινότητας και την οικοδόμηση κοινοτήτων: • Χρήση κοινοτικών διοργανωτών. • Προγράμματα για την αύξηση της χρήσης κοινοτικών χώρων και πολιτιστικών υπηρεσιών 2. Δημιουργία κοινοτήτων νέων: • Να παρέχει στους νέους ουσιαστικά προγράμματα προσαρμοσμένα στα ενδιαφέροντα ηλικίας σε κοινοτικούς χώρους, συμπεριλαμβανομένης της συνεχούς ενημέρωσης των νέων σχετικά με την κατάρτιση, τη μάθηση, τις υποτροφίες και τις ευκαιρίες που σχετίζονται με την απασχόληση και τη στέγαση. 3. Κοινοτική προαγωγή της υγείας: • Διοργάνωση προγραμμάτων για την υποστήριξη της αλλαγής τρόπου ζωής με στόχο την ενίσχυση του υγιεινού τρόπου ζωής σε κοινοτικό επίπεδο, την ανάπτυξη της κουλτούρας υγείας της κοινότητας και τη σχετική τοπική επικοινωνία (π.χ. προγράμματα, εκδηλώσεις, ενημερωτικές ημερίδες, παρουσιάσεις) 4. Βελτίωση της ποιότητας ζωής στον δήμο/περιφέρεια, βελτίωση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και στήριξη της σχετικής διάδοσης: 1. Εφαρμογή προγραμμάτων ανάπτυξης υπηρεσιών για την ενθάρρυνση της διατήρησης της ομάδας-στόχου και τη βελτίωση της ποιότητας ζωής σε τοπικό επίπεδο: • Διάθεση δημόσιων υπηρεσιών, ανάπτυξη τοπικών υπηρεσιών. • Εφαρμογή σχεδίου δράσης για την ανάπτυξη πολυδημοτικών υπηρεσιών με βάση το τοπικό σχέδιο ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων Οι δραστηριότητες θα παρουσιαστούν λεπτομερώς στο Τοπικό Σχέδιο Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού, με χρονοδιάγραμμα και κατανομή των πραγματικών καθηκόντων μεταξύ των εταίρων της κοινοπραξίας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στο πλαίσιο της συνεργασίας τους, οι αιτούσες δήμοι δεσμεύονται να συμβάλουν στη βελτίωση της ποιότητας και της προσβασιμότητας των δημόσιων υπηρεσιών μέσω της υλοποίησης του έργου. Με στόχο τη μείωση των εδαφικών ανισοτήτων, αναλαμβάνουν με την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του σχεδίου να προβλέπουν μια ανάπτυξη που δημιουργεί αξία που μειώνει τα μειονεκτήματα που προκύπτουν από τις διαφορές. Κύριος στόχος είναι ο προβληματισμός σχετικά με τις αναδυόμενες ανάγκες. Στο πλαίσιο των υποχρεωτικών και προαιρετικών δραστηριοτήτων, η κοινοπραξία υποστήριξε δραστηριότητες που είχαν προσδιοριστεί ως αποτέλεσμα της αξιολόγησης των αναγκών και του εντοπισμού της κατάστασης κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας. Προκειμένου να αμβλυνθεί η έλλειψη ικανότητας ορισμένων ανθρώπινων υπηρεσιών, στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη των ικανοτήτων των επαγγελματιών που απαιτούνται για την επιτυχή αποζημίωση ευκαιρίας. Επιπλέον, το ορόσημο του έργου είναι η υλοποίηση προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο την άμβλυνση των ελλείψεων δεξιοτήτων στις δημόσιες υπηρεσίες του ανθρώπου σύμφωνα με την πρόσκληση, η διευκόλυνση της προετοιμασίας των μειονεκτουσών ομάδων για την απασχολησιμότητα, η συμμετοχή τους σε μέσα της αγοράς εργασίας και η συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας, η ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων ως κοινωνικής οργάνωσης, η ενίσχυση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και η υποστήριξη της σχετικής διάδοσης και η ενίσχυση του διαπολιτισμικού διαλόγου. 1. Εφαρμογή προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο τη βελτίωση της επαγγελματοποίησης των ανθρώπινων δημόσιων υπηρεσιών α) Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των αναγκών, η υλοποίηση δραστηριοτήτων που αποσκοπούν στην άμβλυνση των ελλείψεων και των ελλείψεων δεξιοτήτων που εντοπίστηκαν και υποστηρίζονται επαρκώς β) Εφαρμογή του τοπικού σχεδίου ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων 2. Ανάπτυξη και ενίσχυση πακέτων υπηρεσιών για την υποστήριξη της απασχολησιμότητας των ατόμων σε ηλικία εργασίας που ανήκουν σε μειονεκτούσες ομάδες 1. Αναπτυξιακές δραστηριότητες για την προώθηση της απασχολησιμότητας της ομάδας-στόχου, με βάση ένα ατομικό αναπτυξιακό σχέδιο: • Αξιολόγηση των επιμέρους ικανοτήτων. • Εποικοδομητικές και δημιουργικές δραστηριότητες που συμβάλλουν στην κοινωνικοποίηση στην εργασία. • Ανάπτυξη ικανοτήτων για τη συνεργασία σε ομαδικές εργασίες. • Μέτρα για τη βελτίωση της ικανότητας εργασίας ώστε να εξασφαλιστεί η συνεχής ποιότητα της βάσης εργασίας των υφιστάμενων και των νέων εργοδοτών που θα δημιουργηθούν στην περιοχή. • Προγράμματα που επιτρέπουν την ανεξάρτητη διαβίωση. • Παροχή συμβουλών στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την εξεύρεση εργασίας. 2. Ενίσχυση της συμμετοχής του μειονεκτούντος ενεργού πληθυσμού σε ενεργητικά μέσα της αγοράς εργασίας: • Απασχολούν μέντορες για την αντιμετώπιση των ιδιαιτεροτήτων μιας μειονεκτούσας κατάστασης προκειμένου να ενσωματωθούν στο εργασιακό περιβάλλον. • Καθοδήγηση (εντός και εκτός εργασίας) μειονεκτούντων ατόμων που έχουν γίνει μισθωτοί. Η καθοδήγηση απαιτείται μέχρι την έναρξη των εργασιών και κατά τη διάρκεια των προγραμμάτων. • Υλοποίηση της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης κατά των διακρίσεων μεταξύ των δυνητικών εργοδοτών. • Ανάπτυξη καινοτόμων προγραμμάτων για τη στήριξη της ένταξης των ατόμων που ζουν σε συνθήκες ακραίας φτώχειας, ιδίως των Ρομά, καθώς και των μειονεκτούντων ατόμων, και για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των οργανώσεων που τους στηρίζουν. 3. Ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων στην κοινωνία 1. Δραστηριότητες σχετικές με την ανάπτυξη της κοινότητας και την οικοδόμηση κοινοτήτων: • Χρήση κοινοτικών διοργανωτών. • Προγράμματα για την αύξηση της χρήσης κοινοτικών χώρων και πολιτιστικών υπηρεσιών 2. Δημιουργία κοινοτήτων νέων: • Να παρέχει στους νέους ουσιαστικά προγράμματα προσαρμοσμένα στα ενδιαφέροντα ηλικίας σε κοινοτικούς χώρους, συμπεριλαμβανομένης της συνεχούς ενημέρωσης των νέων σχετικά με την κατάρτιση, τη μάθηση, τις υποτροφίες και τις ευκαιρίες που σχετίζονται με την απασχόληση και τη στέγαση. 3. Κοινοτική προαγωγή της υγείας: • Διοργάνωση προγραμμάτων για την υποστήριξη της αλλαγής τρόπου ζωής με στόχο την ενίσχυση του υγιεινού τρόπου ζωής σε κοινοτικό επίπεδο, την ανάπτυξη της κουλτούρας υγείας της κοινότητας και τη σχετική τοπική επικοινωνία (π.χ. προγράμματα, εκδηλώσεις, ενημερωτικές ημερίδες, παρουσιάσεις) 4. Βελτίωση της ποιότητας ζωής στον δήμο/περιφέρεια, βελτίωση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και στήριξη της σχετικής διάδοσης: 1. Εφαρμογή προγραμμάτων ανάπτυξης υπηρεσιών για την ενθάρρυνση της διατήρησης της ομάδας-στόχου και τη βελτίωση της ποιότητας ζωής σε τοπικό επίπεδο: • Διάθεση δημόσιων υπηρεσιών, ανάπτυξη τοπικών υπηρεσιών. • Εφαρμογή σχεδίου δράσης για την ανάπτυξη πολυδημοτικών υπηρεσιών με βάση το τοπικό σχέδιο ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων Οι δραστηριότητες θα παρουσιαστούν λεπτομερώς στο Τοπικό Σχέδιο Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού, με χρονοδιάγραμμα και κατανομή των πραγματικών καθηκόντων μεταξύ των εταίρων της κοινοπραξίας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V rámci svojej spolupráce sa žiadajúce obce zaväzujú prispieť k zlepšeniu kvality a dostupnosti verejných služieb prostredníctvom realizácie projektu. S cieľom znížiť územné rozdiely sa zaviažu, že realizáciou činností projektu plánujú rozvoj vytvárajúci hodnotu, ktorý znižuje nevýhody vyplývajúce z rozdielov. Hlavným cieľom je uvažovať o vznikajúcich potrebách. V rámci povinných a nepovinných činností konzorcium podporovalo činnosti, ktoré boli identifikované na základe posúdenia potrieb a identifikácie situácie počas prípravy. S cieľom zmierniť nedostatočnú kapacitu určitých ľudských služieb je cieľom projektu rozvoj kompetencií odborníkov potrebných na úspešnú náhradu šancí. Míľnikom projektu je okrem toho realizovať programy stimulov zamerané na zmiernenie nedostatku zručností v oblasti ľudských verejných služieb v súlade s výzvou, uľahčiť prípravu znevýhodnených skupín na zamestnateľnosť, ich účasť na nástrojoch trhu práce a ich účasť na trhu práce, posilniť úlohu malých miestnych komunít ako sociálnej organizácie, posilniť schopnosť udržať krajinu a podporiť súvisiace šírenie a posilniť medzikultúrny dialóg. 1. Vykonávanie motivačných programov zameraných na zlepšenie profesionalizácie ľudských verejných služieb a) V rámci posúdenia potrieb vykonávanie činností zameraných na zmiernenie zistených a primerane podporovaných nedostatkov a chýbajúcich zručností; b) vykonávanie plánu rozvoja miestnych ľudských zdrojov 2. Vypracovať a posilniť balíky služieb na podporu zamestnateľnosti ľudí v produktívnom veku patriacich do znevýhodnených skupín 1. Rozvojové činnosti na podporu zamestnateľnosti cieľovej skupiny na základe individuálneho plánu rozvoja: • Posúdenie individuálnych kompetencií. • Konštruktívne a hodnotné činnosti, ktoré pomôžu dosiahnuť socializáciu v práci. • Rozvíjanie kompetencií pre spoluprácu v skupinovej práci. • Opatrenia na zlepšenie schopnosti pracovať s cieľom zabezpečiť nepretržitú kvalitu pracovnej základne existujúcich a nových zamestnávateľov, ktorí sa majú vytvoriť v regióne. • Programy, ktoré umožňujú nezávislý život. • Poradenstvo pri príprave na nájdenie zamestnania. 2. Zvýšenie účasti znevýhodneného obyvateľstva v aktívnom veku na aktívnych nástrojoch trhu práce: • Zamestnávať mentorov na riešenie osobitostí znevýhodnenej situácie s cieľom začleniť sa do pracovného prostredia. • Mentorstvo (v práci aj mimo nej) znevýhodnených osôb, ktoré sa stali zamestnancami. Mentorstvo je potrebné až do začiatku práce a počas programov. • Zavádzanie osvetovej a antidiskriminačnej odbornej prípravy medzi potenciálnymi zamestnávateľmi. • Rozvíjať inovačné programy na podporu integrácie ľudí žijúcich v extrémnej chudobe, najmä Rómov, ako aj znevýhodnených ľudí, a na zlepšenie účinnosti organizácií, ktoré ich podporujú. 3. Posilnenie úlohy malých miestnych komunít v spoločnosti 1. Činnosti súvisiace s rozvojom komunít a budovaním komunít: • Využívanie komunitných organizátorov. • Programy na zvýšenie využívania komunitných priestorov a kultúrnych služieb 2. Budovanie mládežníckej komunity: • Poskytovať mladým ľuďom zmysluplné programy prispôsobené vekovým záujmom v komunitných priestoroch vrátane nepretržitých informácií pre mladých ľudí o odbornej príprave, vzdelávaní, štipendiách a príležitostiach súvisiacich so zamestnaním a bývaním. 3. Podpora zdravia Spoločenstva: • Organizovanie programov na podporu zmeny životného štýlu zameraných na posilnenie zdravého životného štýlu na úrovni komunity, rozvoj kultúry zdravia komunity a súvisiacu miestnu komunikáciu (napr. programy, podujatia, informačné dni, prezentácie) 4. Zlepšenie kvality života v obci/regióne, zlepšenie schopnosti zachovať krajinu a podpora súvisiaceho šírenia: 1. Vykonávanie programov rozvoja služieb na podporu udržania cieľovej skupiny a zlepšenie miestnej kvality života: • Sprístupnenie verejných služieb, rozvoj miestnych služieb. • Realizácia akčného plánu rozvoja multikomunálnych služieb založeného na pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov. Činnosti budú podrobne prezentované v pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov s harmonogramom a rozdelením aktuálnych úloh medzi partnerov konzorcia. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci svojej spolupráce sa žiadajúce obce zaväzujú prispieť k zlepšeniu kvality a dostupnosti verejných služieb prostredníctvom realizácie projektu. S cieľom znížiť územné rozdiely sa zaviažu, že realizáciou činností projektu plánujú rozvoj vytvárajúci hodnotu, ktorý znižuje nevýhody vyplývajúce z rozdielov. Hlavným cieľom je uvažovať o vznikajúcich potrebách. V rámci povinných a nepovinných činností konzorcium podporovalo činnosti, ktoré boli identifikované na základe posúdenia potrieb a identifikácie situácie počas prípravy. S cieľom zmierniť nedostatočnú kapacitu určitých ľudských služieb je cieľom projektu rozvoj kompetencií odborníkov potrebných na úspešnú náhradu šancí. Míľnikom projektu je okrem toho realizovať programy stimulov zamerané na zmiernenie nedostatku zručností v oblasti ľudských verejných služieb v súlade s výzvou, uľahčiť prípravu znevýhodnených skupín na zamestnateľnosť, ich účasť na nástrojoch trhu práce a ich účasť na trhu práce, posilniť úlohu malých miestnych komunít ako sociálnej organizácie, posilniť schopnosť udržať krajinu a podporiť súvisiace šírenie a posilniť medzikultúrny dialóg. 1. Vykonávanie motivačných programov zameraných na zlepšenie profesionalizácie ľudských verejných služieb a) V rámci posúdenia potrieb vykonávanie činností zameraných na zmiernenie zistených a primerane podporovaných nedostatkov a chýbajúcich zručností; b) vykonávanie plánu rozvoja miestnych ľudských zdrojov 2. Vypracovať a posilniť balíky služieb na podporu zamestnateľnosti ľudí v produktívnom veku patriacich do znevýhodnených skupín 1. Rozvojové činnosti na podporu zamestnateľnosti cieľovej skupiny na základe individuálneho plánu rozvoja: • Posúdenie individuálnych kompetencií. • Konštruktívne a hodnotné činnosti, ktoré pomôžu dosiahnuť socializáciu v práci. • Rozvíjanie kompetencií pre spoluprácu v skupinovej práci. • Opatrenia na zlepšenie schopnosti pracovať s cieľom zabezpečiť nepretržitú kvalitu pracovnej základne existujúcich a nových zamestnávateľov, ktorí sa majú vytvoriť v regióne. • Programy, ktoré umožňujú nezávislý život. • Poradenstvo pri príprave na nájdenie zamestnania. 2. Zvýšenie účasti znevýhodneného obyvateľstva v aktívnom veku na aktívnych nástrojoch trhu práce: • Zamestnávať mentorov na riešenie osobitostí znevýhodnenej situácie s cieľom začleniť sa do pracovného prostredia. • Mentorstvo (v práci aj mimo nej) znevýhodnených osôb, ktoré sa stali zamestnancami. Mentorstvo je potrebné až do začiatku práce a počas programov. • Zavádzanie osvetovej a antidiskriminačnej odbornej prípravy medzi potenciálnymi zamestnávateľmi. • Rozvíjať inovačné programy na podporu integrácie ľudí žijúcich v extrémnej chudobe, najmä Rómov, ako aj znevýhodnených ľudí, a na zlepšenie účinnosti organizácií, ktoré ich podporujú. 3. Posilnenie úlohy malých miestnych komunít v spoločnosti 1. Činnosti súvisiace s rozvojom komunít a budovaním komunít: • Využívanie komunitných organizátorov. • Programy na zvýšenie využívania komunitných priestorov a kultúrnych služieb 2. Budovanie mládežníckej komunity: • Poskytovať mladým ľuďom zmysluplné programy prispôsobené vekovým záujmom v komunitných priestoroch vrátane nepretržitých informácií pre mladých ľudí o odbornej príprave, vzdelávaní, štipendiách a príležitostiach súvisiacich so zamestnaním a bývaním. 3. Podpora zdravia Spoločenstva: • Organizovanie programov na podporu zmeny životného štýlu zameraných na posilnenie zdravého životného štýlu na úrovni komunity, rozvoj kultúry zdravia komunity a súvisiacu miestnu komunikáciu (napr. programy, podujatia, informačné dni, prezentácie) 4. Zlepšenie kvality života v obci/regióne, zlepšenie schopnosti zachovať krajinu a podpora súvisiaceho šírenia: 1. Vykonávanie programov rozvoja služieb na podporu udržania cieľovej skupiny a zlepšenie miestnej kvality života: • Sprístupnenie verejných služieb, rozvoj miestnych služieb. • Realizácia akčného plánu rozvoja multikomunálnych služieb založeného na pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov. Činnosti budú podrobne prezentované v pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov s harmonogramom a rozdelením aktuálnych úloh medzi partnerov konzorcia. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci svojej spolupráce sa žiadajúce obce zaväzujú prispieť k zlepšeniu kvality a dostupnosti verejných služieb prostredníctvom realizácie projektu. S cieľom znížiť územné rozdiely sa zaviažu, že realizáciou činností projektu plánujú rozvoj vytvárajúci hodnotu, ktorý znižuje nevýhody vyplývajúce z rozdielov. Hlavným cieľom je uvažovať o vznikajúcich potrebách. V rámci povinných a nepovinných činností konzorcium podporovalo činnosti, ktoré boli identifikované na základe posúdenia potrieb a identifikácie situácie počas prípravy. S cieľom zmierniť nedostatočnú kapacitu určitých ľudských služieb je cieľom projektu rozvoj kompetencií odborníkov potrebných na úspešnú náhradu šancí. Míľnikom projektu je okrem toho realizovať programy stimulov zamerané na zmiernenie nedostatku zručností v oblasti ľudských verejných služieb v súlade s výzvou, uľahčiť prípravu znevýhodnených skupín na zamestnateľnosť, ich účasť na nástrojoch trhu práce a ich účasť na trhu práce, posilniť úlohu malých miestnych komunít ako sociálnej organizácie, posilniť schopnosť udržať krajinu a podporiť súvisiace šírenie a posilniť medzikultúrny dialóg. 1. Vykonávanie motivačných programov zameraných na zlepšenie profesionalizácie ľudských verejných služieb a) V rámci posúdenia potrieb vykonávanie činností zameraných na zmiernenie zistených a primerane podporovaných nedostatkov a chýbajúcich zručností; b) vykonávanie plánu rozvoja miestnych ľudských zdrojov 2. Vypracovať a posilniť balíky služieb na podporu zamestnateľnosti ľudí v produktívnom veku patriacich do znevýhodnených skupín 1. Rozvojové činnosti na podporu zamestnateľnosti cieľovej skupiny na základe individuálneho plánu rozvoja: • Posúdenie individuálnych kompetencií. • Konštruktívne a hodnotné činnosti, ktoré pomôžu dosiahnuť socializáciu v práci. • Rozvíjanie kompetencií pre spoluprácu v skupinovej práci. • Opatrenia na zlepšenie schopnosti pracovať s cieľom zabezpečiť nepretržitú kvalitu pracovnej základne existujúcich a nových zamestnávateľov, ktorí sa majú vytvoriť v regióne. • Programy, ktoré umožňujú nezávislý život. • Poradenstvo pri príprave na nájdenie zamestnania. 2. Zvýšenie účasti znevýhodneného obyvateľstva v aktívnom veku na aktívnych nástrojoch trhu práce: • Zamestnávať mentorov na riešenie osobitostí znevýhodnenej situácie s cieľom začleniť sa do pracovného prostredia. • Mentorstvo (v práci aj mimo nej) znevýhodnených osôb, ktoré sa stali zamestnancami. Mentorstvo je potrebné až do začiatku práce a počas programov. • Zavádzanie osvetovej a antidiskriminačnej odbornej prípravy medzi potenciálnymi zamestnávateľmi. • Rozvíjať inovačné programy na podporu integrácie ľudí žijúcich v extrémnej chudobe, najmä Rómov, ako aj znevýhodnených ľudí, a na zlepšenie účinnosti organizácií, ktoré ich podporujú. 3. Posilnenie úlohy malých miestnych komunít v spoločnosti 1. Činnosti súvisiace s rozvojom komunít a budovaním komunít: • Využívanie komunitných organizátorov. • Programy na zvýšenie využívania komunitných priestorov a kultúrnych služieb 2. Budovanie mládežníckej komunity: • Poskytovať mladým ľuďom zmysluplné programy prispôsobené vekovým záujmom v komunitných priestoroch vrátane nepretržitých informácií pre mladých ľudí o odbornej príprave, vzdelávaní, štipendiách a príležitostiach súvisiacich so zamestnaním a bývaním. 3. Podpora zdravia Spoločenstva: • Organizovanie programov na podporu zmeny životného štýlu zameraných na posilnenie zdravého životného štýlu na úrovni komunity, rozvoj kultúry zdravia komunity a súvisiacu miestnu komunikáciu (napr. programy, podujatia, informačné dni, prezentácie) 4. Zlepšenie kvality života v obci/regióne, zlepšenie schopnosti zachovať krajinu a podpora súvisiaceho šírenia: 1. Vykonávanie programov rozvoja služieb na podporu udržania cieľovej skupiny a zlepšenie miestnej kvality života: • Sprístupnenie verejných služieb, rozvoj miestnych služieb. • Realizácia akčného plánu rozvoja multikomunálnych služieb založeného na pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov. Činnosti budú podrobne prezentované v pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov s harmonogramom a rozdelením aktuálnych úloh medzi partnerov konzorcia. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Apua pyytävät kunnat sitoutuvat yhteistyössään parantamaan julkisten palvelujen laatua ja saavutettavuutta toteuttamalla hankkeen. Alueellisten erojen vähentämiseksi ne sitoutuvat hankkeen toimien avulla ennakoimaan lisäarvoa luovaa kehitystä, joka vähentää eroista johtuvia haittoja. Päätavoitteena on pohtia esiin nousevia tarpeita. Pakollisissa ja valinnaisissa toimissa konsortio tuki toimia, jotka oli yksilöity tarvearvioinnin ja valmistelun aikana vallinneen tilanteen määrittämisen perusteella. Tiettyjen henkilöstöpalvelujen puutteellisen kapasiteetin lieventämiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää menestyksekkään mahdollisuuden korvaamisen edellyttämien ammattilaisten osaamista. Lisäksi hankkeen virstanpylväs on panna täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään lievittämään osaamisvajetta julkisissa palveluissa ehdotuspyynnön mukaisesti, helpottamaan heikommassa asemassa olevien ryhmien valmistautumista työllistettävyyteen, niiden osallistumista työmarkkinavälineisiin ja osallistumista työmarkkinoille, vahvistamaan pienten paikallisyhteisöjen asemaa yhteiskunnallisena organisaationa, vahvistamaan maaseudun säilyttämisvalmiuksia, tukemaan asiaan liittyvää tiedon levittämistä ja vahvistamaan kulttuurienvälistä vuoropuhelua. 1. Pannaan täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään parantamaan henkilöresurssien ammattimaistumista a) osana tarvearviointia sellaisten toimien toteuttaminen, joilla pyritään lievittämään havaittuja puutteita ja osaamisvajeita ja joita tuetaan asianmukaisesti b) paikallisen henkilöresurssien kehittämissuunnitelman 2 täytäntöönpano. Kehitetään ja vahvistetaan palvelupaketteja, joilla tuetaan muita heikommassa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien työikäisten työllistettävyyttä 1. Kehittämistoimet, joilla edistetään kohderyhmän työllistettävyyttä yksilöllisen kehittämissuunnitelman pohjalta: • Yksittäisten taitojen arviointi. • Rakentavaa ja lisäarvoa luovaa toimintaa, jolla edistetään sosiaalistamista työssä. • Yhteistyön osaamisen kehittäminen ryhmätyössä. • Toimenpiteet, joilla parannetaan työkykyä, jotta voidaan varmistaa alueelle perustettavan nykyisten ja uusien työnantajien työvoimapohjan jatkuva laatu. • Ohjelmat, jotka mahdollistavat itsenäisen asumisen. • Neuvonta työnhakuun valmistautumiseksi. 2. Muita heikommassa asemassa olevan aktiivisen väestön osallistumisen lisääminen aktiivisiin työmarkkinavälineisiin: • Palkataan mentoreita epäedullisessa asemassa olevan tilanteen erityispiirteisiin, jotta he voivat integroitua työympäristöön. • Heikossa asemassa olevien henkilöiden, joista on tullut työntekijöitä, mentorointi (työssä ja sen ulkopuolella). Mentorointia tarvitaan työn aloittamiseen ja ohjelmien aikana. • Valistus- ja syrjinnänvastaisen koulutuksen toteuttaminen potentiaalisten työnantajien keskuudessa. • Kehitetään innovatiivisia ohjelmia, joilla tuetaan äärimmäisessä köyhyydessä elävien, erityisesti romanien, sekä muita heikommassa asemassa olevien ihmisten integroitumista ja parannetaan heitä tukevien järjestöjen tehokkuutta. 3. Pienten paikallisyhteisöjen roolin vahvistaminen yhteiskunnassa 1. Yhteisöjen kehittämiseen ja yhteisöjen rakentamiseen liittyvät toimet: • Yhteisön järjestäjien käyttö. • Ohjelmat yhteisötilojen ja kulttuuripalvelujen käytön lisäämiseksi 2. Nuorisoyhteisön rakentaminen: • Tarjota nuorille mielekkäitä ohjelmia, jotka on räätälöity ikänäkökohtien mukaan yhteisön tiloissa, mukaan lukien nuorille suunnattu jatkuva tiedottaminen koulutuksesta, oppimisesta, apurahoista ja työllistymiseen ja asumiseen liittyvistä mahdollisuuksista. 3. Terveyden edistäminen yhteisössä: • Järjestetään elintapojen muutosta tukevia ohjelmia, joilla pyritään vahvistamaan terveitä elämäntapoja yhteisötasolla, kehittämään yhteisön terveyskulttuuria ja siihen liittyvää paikallista viestintää (esim. ohjelmat, tapahtumat, tiedotuspäivät, esitykset) 4. Elämänlaadun parantaminen kunnassa/alueella, maaseudun säilyttämiskyvyn parantaminen ja siihen liittyvän levittämisen tukeminen: 1. Palvelujen kehittämisohjelmien toteuttaminen kohderyhmän säilyttämiseksi ja paikallisen elämänlaadun parantamiseksi: • Julkisten palvelujen tarjoaminen ja paikallisten palvelujen kehittäminen. • Paikalliseen henkilöresurssien kehittämissuunnitelmaan perustuvan usean kunnan palvelun kehittämistä koskevan toimintasuunnitelman toteuttaminen Toiminnot esitellään yksityiskohtaisesti paikallisessa henkilöresurssien kehittämissuunnitelmassa sekä aikataulu ja todelliset tehtävät konsortion kumppanien kesken. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Apua pyytävät kunnat sitoutuvat yhteistyössään parantamaan julkisten palvelujen laatua ja saavutettavuutta toteuttamalla hankkeen. Alueellisten erojen vähentämiseksi ne sitoutuvat hankkeen toimien avulla ennakoimaan lisäarvoa luovaa kehitystä, joka vähentää eroista johtuvia haittoja. Päätavoitteena on pohtia esiin nousevia tarpeita. Pakollisissa ja valinnaisissa toimissa konsortio tuki toimia, jotka oli yksilöity tarvearvioinnin ja valmistelun aikana vallinneen tilanteen määrittämisen perusteella. Tiettyjen henkilöstöpalvelujen puutteellisen kapasiteetin lieventämiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää menestyksekkään mahdollisuuden korvaamisen edellyttämien ammattilaisten osaamista. Lisäksi hankkeen virstanpylväs on panna täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään lievittämään osaamisvajetta julkisissa palveluissa ehdotuspyynnön mukaisesti, helpottamaan heikommassa asemassa olevien ryhmien valmistautumista työllistettävyyteen, niiden osallistumista työmarkkinavälineisiin ja osallistumista työmarkkinoille, vahvistamaan pienten paikallisyhteisöjen asemaa yhteiskunnallisena organisaationa, vahvistamaan maaseudun säilyttämisvalmiuksia, tukemaan asiaan liittyvää tiedon levittämistä ja vahvistamaan kulttuurienvälistä vuoropuhelua. 1. Pannaan täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään parantamaan henkilöresurssien ammattimaistumista a) osana tarvearviointia sellaisten toimien toteuttaminen, joilla pyritään lievittämään havaittuja puutteita ja osaamisvajeita ja joita tuetaan asianmukaisesti b) paikallisen henkilöresurssien kehittämissuunnitelman 2 täytäntöönpano. Kehitetään ja vahvistetaan palvelupaketteja, joilla tuetaan muita heikommassa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien työikäisten työllistettävyyttä 1. Kehittämistoimet, joilla edistetään kohderyhmän työllistettävyyttä yksilöllisen kehittämissuunnitelman pohjalta: • Yksittäisten taitojen arviointi. • Rakentavaa ja lisäarvoa luovaa toimintaa, jolla edistetään sosiaalistamista työssä. • Yhteistyön osaamisen kehittäminen ryhmätyössä. • Toimenpiteet, joilla parannetaan työkykyä, jotta voidaan varmistaa alueelle perustettavan nykyisten ja uusien työnantajien työvoimapohjan jatkuva laatu. • Ohjelmat, jotka mahdollistavat itsenäisen asumisen. • Neuvonta työnhakuun valmistautumiseksi. 2. Muita heikommassa asemassa olevan aktiivisen väestön osallistumisen lisääminen aktiivisiin työmarkkinavälineisiin: • Palkataan mentoreita epäedullisessa asemassa olevan tilanteen erityispiirteisiin, jotta he voivat integroitua työympäristöön. • Heikossa asemassa olevien henkilöiden, joista on tullut työntekijöitä, mentorointi (työssä ja sen ulkopuolella). Mentorointia tarvitaan työn aloittamiseen ja ohjelmien aikana. • Valistus- ja syrjinnänvastaisen koulutuksen toteuttaminen potentiaalisten työnantajien keskuudessa. • Kehitetään innovatiivisia ohjelmia, joilla tuetaan äärimmäisessä köyhyydessä elävien, erityisesti romanien, sekä muita heikommassa asemassa olevien ihmisten integroitumista ja parannetaan heitä tukevien järjestöjen tehokkuutta. 3. Pienten paikallisyhteisöjen roolin vahvistaminen yhteiskunnassa 1. Yhteisöjen kehittämiseen ja yhteisöjen rakentamiseen liittyvät toimet: • Yhteisön järjestäjien käyttö. • Ohjelmat yhteisötilojen ja kulttuuripalvelujen käytön lisäämiseksi 2. Nuorisoyhteisön rakentaminen: • Tarjota nuorille mielekkäitä ohjelmia, jotka on räätälöity ikänäkökohtien mukaan yhteisön tiloissa, mukaan lukien nuorille suunnattu jatkuva tiedottaminen koulutuksesta, oppimisesta, apurahoista ja työllistymiseen ja asumiseen liittyvistä mahdollisuuksista. 3. Terveyden edistäminen yhteisössä: • Järjestetään elintapojen muutosta tukevia ohjelmia, joilla pyritään vahvistamaan terveitä elämäntapoja yhteisötasolla, kehittämään yhteisön terveyskulttuuria ja siihen liittyvää paikallista viestintää (esim. ohjelmat, tapahtumat, tiedotuspäivät, esitykset) 4. Elämänlaadun parantaminen kunnassa/alueella, maaseudun säilyttämiskyvyn parantaminen ja siihen liittyvän levittämisen tukeminen: 1. Palvelujen kehittämisohjelmien toteuttaminen kohderyhmän säilyttämiseksi ja paikallisen elämänlaadun parantamiseksi: • Julkisten palvelujen tarjoaminen ja paikallisten palvelujen kehittäminen. • Paikalliseen henkilöresurssien kehittämissuunnitelmaan perustuvan usean kunnan palvelun kehittämistä koskevan toimintasuunnitelman toteuttaminen Toiminnot esitellään yksityiskohtaisesti paikallisessa henkilöresurssien kehittämissuunnitelmassa sekä aikataulu ja todelliset tehtävät konsortion kumppanien kesken. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Apua pyytävät kunnat sitoutuvat yhteistyössään parantamaan julkisten palvelujen laatua ja saavutettavuutta toteuttamalla hankkeen. Alueellisten erojen vähentämiseksi ne sitoutuvat hankkeen toimien avulla ennakoimaan lisäarvoa luovaa kehitystä, joka vähentää eroista johtuvia haittoja. Päätavoitteena on pohtia esiin nousevia tarpeita. Pakollisissa ja valinnaisissa toimissa konsortio tuki toimia, jotka oli yksilöity tarvearvioinnin ja valmistelun aikana vallinneen tilanteen määrittämisen perusteella. Tiettyjen henkilöstöpalvelujen puutteellisen kapasiteetin lieventämiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää menestyksekkään mahdollisuuden korvaamisen edellyttämien ammattilaisten osaamista. Lisäksi hankkeen virstanpylväs on panna täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään lievittämään osaamisvajetta julkisissa palveluissa ehdotuspyynnön mukaisesti, helpottamaan heikommassa asemassa olevien ryhmien valmistautumista työllistettävyyteen, niiden osallistumista työmarkkinavälineisiin ja osallistumista työmarkkinoille, vahvistamaan pienten paikallisyhteisöjen asemaa yhteiskunnallisena organisaationa, vahvistamaan maaseudun säilyttämisvalmiuksia, tukemaan asiaan liittyvää tiedon levittämistä ja vahvistamaan kulttuurienvälistä vuoropuhelua. 1. Pannaan täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään parantamaan henkilöresurssien ammattimaistumista a) osana tarvearviointia sellaisten toimien toteuttaminen, joilla pyritään lievittämään havaittuja puutteita ja osaamisvajeita ja joita tuetaan asianmukaisesti b) paikallisen henkilöresurssien kehittämissuunnitelman 2 täytäntöönpano. Kehitetään ja vahvistetaan palvelupaketteja, joilla tuetaan muita heikommassa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien työikäisten työllistettävyyttä 1. Kehittämistoimet, joilla edistetään kohderyhmän työllistettävyyttä yksilöllisen kehittämissuunnitelman pohjalta: • Yksittäisten taitojen arviointi. • Rakentavaa ja lisäarvoa luovaa toimintaa, jolla edistetään sosiaalistamista työssä. • Yhteistyön osaamisen kehittäminen ryhmätyössä. • Toimenpiteet, joilla parannetaan työkykyä, jotta voidaan varmistaa alueelle perustettavan nykyisten ja uusien työnantajien työvoimapohjan jatkuva laatu. • Ohjelmat, jotka mahdollistavat itsenäisen asumisen. • Neuvonta työnhakuun valmistautumiseksi. 2. Muita heikommassa asemassa olevan aktiivisen väestön osallistumisen lisääminen aktiivisiin työmarkkinavälineisiin: • Palkataan mentoreita epäedullisessa asemassa olevan tilanteen erityispiirteisiin, jotta he voivat integroitua työympäristöön. • Heikossa asemassa olevien henkilöiden, joista on tullut työntekijöitä, mentorointi (työssä ja sen ulkopuolella). Mentorointia tarvitaan työn aloittamiseen ja ohjelmien aikana. • Valistus- ja syrjinnänvastaisen koulutuksen toteuttaminen potentiaalisten työnantajien keskuudessa. • Kehitetään innovatiivisia ohjelmia, joilla tuetaan äärimmäisessä köyhyydessä elävien, erityisesti romanien, sekä muita heikommassa asemassa olevien ihmisten integroitumista ja parannetaan heitä tukevien järjestöjen tehokkuutta. 3. Pienten paikallisyhteisöjen roolin vahvistaminen yhteiskunnassa 1. Yhteisöjen kehittämiseen ja yhteisöjen rakentamiseen liittyvät toimet: • Yhteisön järjestäjien käyttö. • Ohjelmat yhteisötilojen ja kulttuuripalvelujen käytön lisäämiseksi 2. Nuorisoyhteisön rakentaminen: • Tarjota nuorille mielekkäitä ohjelmia, jotka on räätälöity ikänäkökohtien mukaan yhteisön tiloissa, mukaan lukien nuorille suunnattu jatkuva tiedottaminen koulutuksesta, oppimisesta, apurahoista ja työllistymiseen ja asumiseen liittyvistä mahdollisuuksista. 3. Terveyden edistäminen yhteisössä: • Järjestetään elintapojen muutosta tukevia ohjelmia, joilla pyritään vahvistamaan terveitä elämäntapoja yhteisötasolla, kehittämään yhteisön terveyskulttuuria ja siihen liittyvää paikallista viestintää (esim. ohjelmat, tapahtumat, tiedotuspäivät, esitykset) 4. Elämänlaadun parantaminen kunnassa/alueella, maaseudun säilyttämiskyvyn parantaminen ja siihen liittyvän levittämisen tukeminen: 1. Palvelujen kehittämisohjelmien toteuttaminen kohderyhmän säilyttämiseksi ja paikallisen elämänlaadun parantamiseksi: • Julkisten palvelujen tarjoaminen ja paikallisten palvelujen kehittäminen. • Paikalliseen henkilöresurssien kehittämissuunnitelmaan perustuvan usean kunnan palvelun kehittämistä koskevan toimintasuunnitelman toteuttaminen Toiminnot esitellään yksityiskohtaisesti paikallisessa henkilöresurssien kehittämissuunnitelmassa sekä aikataulu ja todelliset tehtävät konsortion kumppanien kesken. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
W ramach współpracy wnioskujące gminy zobowiązują się przyczynić się do poprawy jakości i dostępności usług publicznych poprzez realizację projektu. Aby zmniejszyć dysproporcje terytorialne, podejmują się, realizując działania w ramach projektu, przewidzieć rozwój tworzący wartość, który zmniejsza niedogodności wynikające z różnic. Głównym celem jest refleksja nad pojawiającymi się potrzebami. W ramach działań obowiązkowych i fakultatywnych konsorcjum wspierało działania określone w wyniku oceny potrzeb i identyfikacji sytuacji w trakcie przygotowań. Aby złagodzić brak zdolności niektórych usług ludzkich, celem projektu jest rozwój kompetencji specjalistów niezbędnych do uzyskania odszkodowania za wygraną. Ponadto głównym celem projektu jest wdrożenie programów motywacyjnych mających na celu złagodzenie niedoborów wykwalifikowanej siły roboczej w służbie publicznej, ułatwienie przygotowania grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji do zatrudnienia, ich udział w instrumentach rynku pracy i ich udział w rynku pracy, wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych jako organizacji społecznej, wzmocnienie zdolności utrzymania terenów wiejskich oraz wspieranie ich rozpowszechniania oraz wzmocnienie dialogu międzykulturowego. 1. Wdrażanie programów motywacyjnych mających na celu poprawę profesjonalizacji ludzkich usług publicznych a) W ramach oceny potrzeb realizacja działań mających na celu zmniejszenie niedoborów i niedoborów umiejętności zidentyfikowanych i odpowiednio wspieranych b) Wdrażanie lokalnego planu rozwoju zasobów ludzkich 2. Opracowanie i wzmocnienie pakietów usług wspierających szanse na zatrudnienie osób w wieku produkcyjnym należących do grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji 1. Działania rozwojowe mające na celu promowanie szans grupy docelowej na zatrudnienie, w oparciu o indywidualny plan rozwoju: • Ocena kompetencji indywidualnych. • Konstruktywne i tworzące wartość działania mające na celu przyczynienie się do socjalizacji w miejscu pracy. • Rozwijanie kompetencji w zakresie współpracy w pracach grupowych. • Środki mające na celu poprawę zdolności do pracy w celu zapewnienia stałej jakości bazy pracy istniejących i nowych pracodawców, które mają powstać w regionie. • Programy umożliwiające samodzielne życie. • Doradztwo w przygotowaniu do znalezienia pracy. 2. Zwiększenie udziału osób w wieku produkcyjnym znajdujących się w niekorzystnej sytuacji w instrumentach aktywnego rynku pracy: • Zatrudnianie mentorów w celu uwzględnienia specyfiki niekorzystnej sytuacji w celu integracji w środowisku pracy. • Mentoring (w pracy i poza nią) osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, które stały się pracownikami. Mentoring jest wymagany do rozpoczęcia pracy i w trakcie programów. • Wdrożenie wśród potencjalnych pracodawców szkoleń w zakresie podnoszenia świadomości i zwalczania dyskryminacji. • Opracowanie innowacyjnych programów wspierających integrację osób żyjących w skrajnym ubóstwie, w szczególności Romów, a także osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, oraz poprawę skuteczności organizacji wspierających te osoby. 3. Wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych w społeczeństwie 1. Działania związane z rozwojem społeczności i budowaniem społeczności: • Korzystanie z organizatorów społeczności. • Programy mające na celu zwiększenie wykorzystania przestrzeni wspólnotowych i usług kulturalnych 2. Budowanie społeczności młodzieżowej: • Zapewnienie młodym ludziom znaczących programów dostosowanych do zainteresowań wiekowych w przestrzeniach społeczności, w tym ciągłe informowanie młodych ludzi o szkoleniach, uczeniu się, stypendiach i możliwościach związanych z zatrudnieniem i mieszkalnictwem. 3. Wspólnotowa promocja zdrowia: • Organizowanie programów wspierających zmianę stylu życia, mających na celu wzmocnienie zdrowego stylu życia na poziomie społeczności, rozwój kultury zdrowotnej społeczności i związanej z nią lokalnej komunikacji (np. programy, wydarzenia, dni informacyjne, prezentacje) 4. Poprawa jakości życia w gminie/regionie, poprawa zdolności retencyjnych obszarów wiejskich i wspieranie ich rozpowszechniania: 1. Realizacja programów rozwoju usług w celu zachęcenia do zachowania grupy docelowej i poprawy lokalnej jakości życia: • Udostępnianie usług publicznych, rozwój usług lokalnych. • Realizacja wielogminnego planu działania na rzecz rozwoju usług w oparciu o lokalny plan rozwoju zasobów ludzkich Działania zostaną szczegółowo przedstawione w Planie rozwoju lokalnych zasobów ludzkich, wraz z harmonogramem i podziałem zadań pomiędzy partnerów konsorcjum. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: W ramach współpracy wnioskujące gminy zobowiązują się przyczynić się do poprawy jakości i dostępności usług publicznych poprzez realizację projektu. Aby zmniejszyć dysproporcje terytorialne, podejmują się, realizując działania w ramach projektu, przewidzieć rozwój tworzący wartość, który zmniejsza niedogodności wynikające z różnic. Głównym celem jest refleksja nad pojawiającymi się potrzebami. W ramach działań obowiązkowych i fakultatywnych konsorcjum wspierało działania określone w wyniku oceny potrzeb i identyfikacji sytuacji w trakcie przygotowań. Aby złagodzić brak zdolności niektórych usług ludzkich, celem projektu jest rozwój kompetencji specjalistów niezbędnych do uzyskania odszkodowania za wygraną. Ponadto głównym celem projektu jest wdrożenie programów motywacyjnych mających na celu złagodzenie niedoborów wykwalifikowanej siły roboczej w służbie publicznej, ułatwienie przygotowania grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji do zatrudnienia, ich udział w instrumentach rynku pracy i ich udział w rynku pracy, wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych jako organizacji społecznej, wzmocnienie zdolności utrzymania terenów wiejskich oraz wspieranie ich rozpowszechniania oraz wzmocnienie dialogu międzykulturowego. 1. Wdrażanie programów motywacyjnych mających na celu poprawę profesjonalizacji ludzkich usług publicznych a) W ramach oceny potrzeb realizacja działań mających na celu zmniejszenie niedoborów i niedoborów umiejętności zidentyfikowanych i odpowiednio wspieranych b) Wdrażanie lokalnego planu rozwoju zasobów ludzkich 2. Opracowanie i wzmocnienie pakietów usług wspierających szanse na zatrudnienie osób w wieku produkcyjnym należących do grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji 1. Działania rozwojowe mające na celu promowanie szans grupy docelowej na zatrudnienie, w oparciu o indywidualny plan rozwoju: • Ocena kompetencji indywidualnych. • Konstruktywne i tworzące wartość działania mające na celu przyczynienie się do socjalizacji w miejscu pracy. • Rozwijanie kompetencji w zakresie współpracy w pracach grupowych. • Środki mające na celu poprawę zdolności do pracy w celu zapewnienia stałej jakości bazy pracy istniejących i nowych pracodawców, które mają powstać w regionie. • Programy umożliwiające samodzielne życie. • Doradztwo w przygotowaniu do znalezienia pracy. 2. Zwiększenie udziału osób w wieku produkcyjnym znajdujących się w niekorzystnej sytuacji w instrumentach aktywnego rynku pracy: • Zatrudnianie mentorów w celu uwzględnienia specyfiki niekorzystnej sytuacji w celu integracji w środowisku pracy. • Mentoring (w pracy i poza nią) osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, które stały się pracownikami. Mentoring jest wymagany do rozpoczęcia pracy i w trakcie programów. • Wdrożenie wśród potencjalnych pracodawców szkoleń w zakresie podnoszenia świadomości i zwalczania dyskryminacji. • Opracowanie innowacyjnych programów wspierających integrację osób żyjących w skrajnym ubóstwie, w szczególności Romów, a także osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, oraz poprawę skuteczności organizacji wspierających te osoby. 3. Wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych w społeczeństwie 1. Działania związane z rozwojem społeczności i budowaniem społeczności: • Korzystanie z organizatorów społeczności. • Programy mające na celu zwiększenie wykorzystania przestrzeni wspólnotowych i usług kulturalnych 2. Budowanie społeczności młodzieżowej: • Zapewnienie młodym ludziom znaczących programów dostosowanych do zainteresowań wiekowych w przestrzeniach społeczności, w tym ciągłe informowanie młodych ludzi o szkoleniach, uczeniu się, stypendiach i możliwościach związanych z zatrudnieniem i mieszkalnictwem. 3. Wspólnotowa promocja zdrowia: • Organizowanie programów wspierających zmianę stylu życia, mających na celu wzmocnienie zdrowego stylu życia na poziomie społeczności, rozwój kultury zdrowotnej społeczności i związanej z nią lokalnej komunikacji (np. programy, wydarzenia, dni informacyjne, prezentacje) 4. Poprawa jakości życia w gminie/regionie, poprawa zdolności retencyjnych obszarów wiejskich i wspieranie ich rozpowszechniania: 1. Realizacja programów rozwoju usług w celu zachęcenia do zachowania grupy docelowej i poprawy lokalnej jakości życia: • Udostępnianie usług publicznych, rozwój usług lokalnych. • Realizacja wielogminnego planu działania na rzecz rozwoju usług w oparciu o lokalny plan rozwoju zasobów ludzkich Działania zostaną szczegółowo przedstawione w Planie rozwoju lokalnych zasobów ludzkich, wraz z harmonogramem i podziałem zadań pomiędzy partnerów konsorcjum. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: W ramach współpracy wnioskujące gminy zobowiązują się przyczynić się do poprawy jakości i dostępności usług publicznych poprzez realizację projektu. Aby zmniejszyć dysproporcje terytorialne, podejmują się, realizując działania w ramach projektu, przewidzieć rozwój tworzący wartość, który zmniejsza niedogodności wynikające z różnic. Głównym celem jest refleksja nad pojawiającymi się potrzebami. W ramach działań obowiązkowych i fakultatywnych konsorcjum wspierało działania określone w wyniku oceny potrzeb i identyfikacji sytuacji w trakcie przygotowań. Aby złagodzić brak zdolności niektórych usług ludzkich, celem projektu jest rozwój kompetencji specjalistów niezbędnych do uzyskania odszkodowania za wygraną. Ponadto głównym celem projektu jest wdrożenie programów motywacyjnych mających na celu złagodzenie niedoborów wykwalifikowanej siły roboczej w służbie publicznej, ułatwienie przygotowania grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji do zatrudnienia, ich udział w instrumentach rynku pracy i ich udział w rynku pracy, wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych jako organizacji społecznej, wzmocnienie zdolności utrzymania terenów wiejskich oraz wspieranie ich rozpowszechniania oraz wzmocnienie dialogu międzykulturowego. 1. Wdrażanie programów motywacyjnych mających na celu poprawę profesjonalizacji ludzkich usług publicznych a) W ramach oceny potrzeb realizacja działań mających na celu zmniejszenie niedoborów i niedoborów umiejętności zidentyfikowanych i odpowiednio wspieranych b) Wdrażanie lokalnego planu rozwoju zasobów ludzkich 2. Opracowanie i wzmocnienie pakietów usług wspierających szanse na zatrudnienie osób w wieku produkcyjnym należących do grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji 1. Działania rozwojowe mające na celu promowanie szans grupy docelowej na zatrudnienie, w oparciu o indywidualny plan rozwoju: • Ocena kompetencji indywidualnych. • Konstruktywne i tworzące wartość działania mające na celu przyczynienie się do socjalizacji w miejscu pracy. • Rozwijanie kompetencji w zakresie współpracy w pracach grupowych. • Środki mające na celu poprawę zdolności do pracy w celu zapewnienia stałej jakości bazy pracy istniejących i nowych pracodawców, które mają powstać w regionie. • Programy umożliwiające samodzielne życie. • Doradztwo w przygotowaniu do znalezienia pracy. 2. Zwiększenie udziału osób w wieku produkcyjnym znajdujących się w niekorzystnej sytuacji w instrumentach aktywnego rynku pracy: • Zatrudnianie mentorów w celu uwzględnienia specyfiki niekorzystnej sytuacji w celu integracji w środowisku pracy. • Mentoring (w pracy i poza nią) osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, które stały się pracownikami. Mentoring jest wymagany do rozpoczęcia pracy i w trakcie programów. • Wdrożenie wśród potencjalnych pracodawców szkoleń w zakresie podnoszenia świadomości i zwalczania dyskryminacji. • Opracowanie innowacyjnych programów wspierających integrację osób żyjących w skrajnym ubóstwie, w szczególności Romów, a także osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, oraz poprawę skuteczności organizacji wspierających te osoby. 3. Wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych w społeczeństwie 1. Działania związane z rozwojem społeczności i budowaniem społeczności: • Korzystanie z organizatorów społeczności. • Programy mające na celu zwiększenie wykorzystania przestrzeni wspólnotowych i usług kulturalnych 2. Budowanie społeczności młodzieżowej: • Zapewnienie młodym ludziom znaczących programów dostosowanych do zainteresowań wiekowych w przestrzeniach społeczności, w tym ciągłe informowanie młodych ludzi o szkoleniach, uczeniu się, stypendiach i możliwościach związanych z zatrudnieniem i mieszkalnictwem. 3. Wspólnotowa promocja zdrowia: • Organizowanie programów wspierających zmianę stylu życia, mających na celu wzmocnienie zdrowego stylu życia na poziomie społeczności, rozwój kultury zdrowotnej społeczności i związanej z nią lokalnej komunikacji (np. programy, wydarzenia, dni informacyjne, prezentacje) 4. Poprawa jakości życia w gminie/regionie, poprawa zdolności retencyjnych obszarów wiejskich i wspieranie ich rozpowszechniania: 1. Realizacja programów rozwoju usług w celu zachęcenia do zachowania grupy docelowej i poprawy lokalnej jakości życia: • Udostępnianie usług publicznych, rozwój usług lokalnych. • Realizacja wielogminnego planu działania na rzecz rozwoju usług w oparciu o lokalny plan rozwoju zasobów ludzkich Działania zostaną szczegółowo przedstawione w Planie rozwoju lokalnych zasobów ludzkich, wraz z harmonogramem i podziałem zadań pomiędzy partnerów konsorcjum. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
In het kader van hun samenwerking verbinden de verzoekende gemeenten zich ertoe bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit en de toegankelijkheid van openbare diensten door middel van de uitvoering van het project. Om de territoriale verschillen te verkleinen, verbinden zij zich door de activiteiten van het project uit te voeren om te voorzien in een waardescheppende ontwikkeling die de nadelen van de verschillen vermindert. Het hoofddoel is na te denken over nieuwe behoeften. In het kader van de verplichte en facultatieve activiteiten ondersteunde het consortium activiteiten die waren vastgesteld op basis van de behoeftenanalyse en de vaststelling van de situatie tijdens de voorbereiding. Om het gebrek aan capaciteit van bepaalde menselijke diensten te beperken, is het doel van het project de competentie van de beroepsbeoefenaren te ontwikkelen die nodig zijn voor de succesvolle kanscompensatie. Daarnaast is het project een mijlpaal om stimuleringsprogramma’s uit te voeren die erop gericht zijn tekorten aan vaardigheden in menselijke overheidsdiensten in overeenstemming met de oproep te verlichten, de voorbereiding van kansarme groepen op de inzetbaarheid, hun deelname aan arbeidsmarktinstrumenten en hun deelname aan de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, de rol van kleine lokale gemeenschappen als sociale organisatie te versterken, de instandhoudingscapaciteit van het platteland te versterken en de daarmee verband houdende verspreiding te ondersteunen en de interculturele dialoog te versterken. 1. Uitvoering van stimuleringsprogramma’s die gericht zijn op het verbeteren van de professionalisering van menselijke overheidsdiensten a) Als onderdeel van de behoeftenanalyse, de uitvoering van activiteiten die gericht zijn op het wegwerken van tekorten en tekorten aan vaardigheden die zijn vastgesteld en adequaat ondersteund; b) uitvoering van het plaatselijke ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen 2. Het ontwikkelen en versterken van dienstenpakketten ter ondersteuning van de inzetbaarheid van mensen in de werkende leeftijd die tot kansarme groepen behoren 1. Ontwikkelingsactiviteiten ter bevordering van de inzetbaarheid van de doelgroep, op basis van een individueel ontwikkelingsplan: • Beoordeling van individuele competenties. • Constructieve en waardescheppende activiteiten om socialisatie op het werk te helpen bereiken. • Het ontwikkelen van competenties voor samenwerking in groepswerk. • Maatregelen ter verbetering van het arbeidsvermogen om de permanente kwaliteit van de arbeidsbasis van bestaande en nieuwe werkgevers in de regio te waarborgen. • Programma’s die zelfstandig leven mogelijk maken. • Begeleiding ter voorbereiding op het vinden van een baan. 2. Verbetering van de participatie van de kansarme beroepsbevolking in actieve arbeidsmarktinstrumenten: • Mentoren in dienst te nemen om de specifieke kenmerken van een achterstandssituatie aan te pakken om in de werkomgeving te integreren. • Begeleiding (in en buiten het werk) van kansarmen die in dienst zijn getreden. Mentoring is vereist tot het begin van het werk en tijdens de programma’s. • Invoering van bewustmakings- en antidiscriminatieopleidingen bij potentiële werkgevers. • Ontwikkelen van innovatieve programma’s ter ondersteuning van de integratie van mensen die in extreme armoede leven, met name van de Roma, alsmede van kansarmen, en ter verbetering van de doeltreffendheid van organisaties die hen ondersteunen. 3. Versterking van de rol van kleine lokale gemeenschappen in de samenleving 1. Activiteiten in verband met gemeenschapsontwikkeling en gemeenschapsopbouw: • Gebruik van gemeenschapsorganisatoren. • Programma’s om het gebruik van gemeenschapsruimtes en culturele diensten te vergroten 2. Jongerengemeenschapsopbouw: • Jongeren voorzien van zinvolle programma’s die zijn toegesneden op leeftijdsbelangen in gemeenschapsruimten, met inbegrip van permanente informatie voor jongeren over opleiding, leren, beurzen en kansen in verband met werkgelegenheid en huisvesting. 3. Communautaire gezondheidsbevordering: • Het organiseren van programma’s ter ondersteuning van levensstijlveranderingen die gericht zijn op het versterken van een gezonde levensstijl op gemeenschapsniveau, de ontwikkeling van de gezondheidscultuur van de gemeenschap en de daarmee verband houdende lokale communicatie (bijv. programma’s, evenementen, informatiedagen, presentaties) 4. Verbetering van de levenskwaliteit in de gemeente/regio, verbetering van de instandhoudingscapaciteit van het platteland en ondersteuning van de verspreiding daarvan: 1. Uitvoering van programma’s voor de ontwikkeling van diensten ter bevordering van het behoud van de doelgroep en ter verbetering van de plaatselijke levenskwaliteit: • Openbare diensten beschikbaar stellen en lokale diensten ontwikkelen. • Uitvoering van een multi-gemeentelijk actieplan voor de ontwikkeling van diensten op basis van het lokale ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen De activiteiten zullen in det... (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: In het kader van hun samenwerking verbinden de verzoekende gemeenten zich ertoe bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit en de toegankelijkheid van openbare diensten door middel van de uitvoering van het project. Om de territoriale verschillen te verkleinen, verbinden zij zich door de activiteiten van het project uit te voeren om te voorzien in een waardescheppende ontwikkeling die de nadelen van de verschillen vermindert. Het hoofddoel is na te denken over nieuwe behoeften. In het kader van de verplichte en facultatieve activiteiten ondersteunde het consortium activiteiten die waren vastgesteld op basis van de behoeftenanalyse en de vaststelling van de situatie tijdens de voorbereiding. Om het gebrek aan capaciteit van bepaalde menselijke diensten te beperken, is het doel van het project de competentie van de beroepsbeoefenaren te ontwikkelen die nodig zijn voor de succesvolle kanscompensatie. Daarnaast is het project een mijlpaal om stimuleringsprogramma’s uit te voeren die erop gericht zijn tekorten aan vaardigheden in menselijke overheidsdiensten in overeenstemming met de oproep te verlichten, de voorbereiding van kansarme groepen op de inzetbaarheid, hun deelname aan arbeidsmarktinstrumenten en hun deelname aan de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, de rol van kleine lokale gemeenschappen als sociale organisatie te versterken, de instandhoudingscapaciteit van het platteland te versterken en de daarmee verband houdende verspreiding te ondersteunen en de interculturele dialoog te versterken. 1. Uitvoering van stimuleringsprogramma’s die gericht zijn op het verbeteren van de professionalisering van menselijke overheidsdiensten a) Als onderdeel van de behoeftenanalyse, de uitvoering van activiteiten die gericht zijn op het wegwerken van tekorten en tekorten aan vaardigheden die zijn vastgesteld en adequaat ondersteund; b) uitvoering van het plaatselijke ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen 2. Het ontwikkelen en versterken van dienstenpakketten ter ondersteuning van de inzetbaarheid van mensen in de werkende leeftijd die tot kansarme groepen behoren 1. Ontwikkelingsactiviteiten ter bevordering van de inzetbaarheid van de doelgroep, op basis van een individueel ontwikkelingsplan: • Beoordeling van individuele competenties. • Constructieve en waardescheppende activiteiten om socialisatie op het werk te helpen bereiken. • Het ontwikkelen van competenties voor samenwerking in groepswerk. • Maatregelen ter verbetering van het arbeidsvermogen om de permanente kwaliteit van de arbeidsbasis van bestaande en nieuwe werkgevers in de regio te waarborgen. • Programma’s die zelfstandig leven mogelijk maken. • Begeleiding ter voorbereiding op het vinden van een baan. 2. Verbetering van de participatie van de kansarme beroepsbevolking in actieve arbeidsmarktinstrumenten: • Mentoren in dienst te nemen om de specifieke kenmerken van een achterstandssituatie aan te pakken om in de werkomgeving te integreren. • Begeleiding (in en buiten het werk) van kansarmen die in dienst zijn getreden. Mentoring is vereist tot het begin van het werk en tijdens de programma’s. • Invoering van bewustmakings- en antidiscriminatieopleidingen bij potentiële werkgevers. • Ontwikkelen van innovatieve programma’s ter ondersteuning van de integratie van mensen die in extreme armoede leven, met name van de Roma, alsmede van kansarmen, en ter verbetering van de doeltreffendheid van organisaties die hen ondersteunen. 3. Versterking van de rol van kleine lokale gemeenschappen in de samenleving 1. Activiteiten in verband met gemeenschapsontwikkeling en gemeenschapsopbouw: • Gebruik van gemeenschapsorganisatoren. • Programma’s om het gebruik van gemeenschapsruimtes en culturele diensten te vergroten 2. Jongerengemeenschapsopbouw: • Jongeren voorzien van zinvolle programma’s die zijn toegesneden op leeftijdsbelangen in gemeenschapsruimten, met inbegrip van permanente informatie voor jongeren over opleiding, leren, beurzen en kansen in verband met werkgelegenheid en huisvesting. 3. Communautaire gezondheidsbevordering: • Het organiseren van programma’s ter ondersteuning van levensstijlveranderingen die gericht zijn op het versterken van een gezonde levensstijl op gemeenschapsniveau, de ontwikkeling van de gezondheidscultuur van de gemeenschap en de daarmee verband houdende lokale communicatie (bijv. programma’s, evenementen, informatiedagen, presentaties) 4. Verbetering van de levenskwaliteit in de gemeente/regio, verbetering van de instandhoudingscapaciteit van het platteland en ondersteuning van de verspreiding daarvan: 1. Uitvoering van programma’s voor de ontwikkeling van diensten ter bevordering van het behoud van de doelgroep en ter verbetering van de plaatselijke levenskwaliteit: • Openbare diensten beschikbaar stellen en lokale diensten ontwikkelen. • Uitvoering van een multi-gemeentelijk actieplan voor de ontwikkeling van diensten op basis van het lokale ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen De activiteiten zullen in det... (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: In het kader van hun samenwerking verbinden de verzoekende gemeenten zich ertoe bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit en de toegankelijkheid van openbare diensten door middel van de uitvoering van het project. Om de territoriale verschillen te verkleinen, verbinden zij zich door de activiteiten van het project uit te voeren om te voorzien in een waardescheppende ontwikkeling die de nadelen van de verschillen vermindert. Het hoofddoel is na te denken over nieuwe behoeften. In het kader van de verplichte en facultatieve activiteiten ondersteunde het consortium activiteiten die waren vastgesteld op basis van de behoeftenanalyse en de vaststelling van de situatie tijdens de voorbereiding. Om het gebrek aan capaciteit van bepaalde menselijke diensten te beperken, is het doel van het project de competentie van de beroepsbeoefenaren te ontwikkelen die nodig zijn voor de succesvolle kanscompensatie. Daarnaast is het project een mijlpaal om stimuleringsprogramma’s uit te voeren die erop gericht zijn tekorten aan vaardigheden in menselijke overheidsdiensten in overeenstemming met de oproep te verlichten, de voorbereiding van kansarme groepen op de inzetbaarheid, hun deelname aan arbeidsmarktinstrumenten en hun deelname aan de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, de rol van kleine lokale gemeenschappen als sociale organisatie te versterken, de instandhoudingscapaciteit van het platteland te versterken en de daarmee verband houdende verspreiding te ondersteunen en de interculturele dialoog te versterken. 1. Uitvoering van stimuleringsprogramma’s die gericht zijn op het verbeteren van de professionalisering van menselijke overheidsdiensten a) Als onderdeel van de behoeftenanalyse, de uitvoering van activiteiten die gericht zijn op het wegwerken van tekorten en tekorten aan vaardigheden die zijn vastgesteld en adequaat ondersteund; b) uitvoering van het plaatselijke ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen 2. Het ontwikkelen en versterken van dienstenpakketten ter ondersteuning van de inzetbaarheid van mensen in de werkende leeftijd die tot kansarme groepen behoren 1. Ontwikkelingsactiviteiten ter bevordering van de inzetbaarheid van de doelgroep, op basis van een individueel ontwikkelingsplan: • Beoordeling van individuele competenties. • Constructieve en waardescheppende activiteiten om socialisatie op het werk te helpen bereiken. • Het ontwikkelen van competenties voor samenwerking in groepswerk. • Maatregelen ter verbetering van het arbeidsvermogen om de permanente kwaliteit van de arbeidsbasis van bestaande en nieuwe werkgevers in de regio te waarborgen. • Programma’s die zelfstandig leven mogelijk maken. • Begeleiding ter voorbereiding op het vinden van een baan. 2. Verbetering van de participatie van de kansarme beroepsbevolking in actieve arbeidsmarktinstrumenten: • Mentoren in dienst te nemen om de specifieke kenmerken van een achterstandssituatie aan te pakken om in de werkomgeving te integreren. • Begeleiding (in en buiten het werk) van kansarmen die in dienst zijn getreden. Mentoring is vereist tot het begin van het werk en tijdens de programma’s. • Invoering van bewustmakings- en antidiscriminatieopleidingen bij potentiële werkgevers. • Ontwikkelen van innovatieve programma’s ter ondersteuning van de integratie van mensen die in extreme armoede leven, met name van de Roma, alsmede van kansarmen, en ter verbetering van de doeltreffendheid van organisaties die hen ondersteunen. 3. Versterking van de rol van kleine lokale gemeenschappen in de samenleving 1. Activiteiten in verband met gemeenschapsontwikkeling en gemeenschapsopbouw: • Gebruik van gemeenschapsorganisatoren. • Programma’s om het gebruik van gemeenschapsruimtes en culturele diensten te vergroten 2. Jongerengemeenschapsopbouw: • Jongeren voorzien van zinvolle programma’s die zijn toegesneden op leeftijdsbelangen in gemeenschapsruimten, met inbegrip van permanente informatie voor jongeren over opleiding, leren, beurzen en kansen in verband met werkgelegenheid en huisvesting. 3. Communautaire gezondheidsbevordering: • Het organiseren van programma’s ter ondersteuning van levensstijlveranderingen die gericht zijn op het versterken van een gezonde levensstijl op gemeenschapsniveau, de ontwikkeling van de gezondheidscultuur van de gemeenschap en de daarmee verband houdende lokale communicatie (bijv. programma’s, evenementen, informatiedagen, presentaties) 4. Verbetering van de levenskwaliteit in de gemeente/regio, verbetering van de instandhoudingscapaciteit van het platteland en ondersteuning van de verspreiding daarvan: 1. Uitvoering van programma’s voor de ontwikkeling van diensten ter bevordering van het behoud van de doelgroep en ter verbetering van de plaatselijke levenskwaliteit: • Openbare diensten beschikbaar stellen en lokale diensten ontwikkelen. • Uitvoering van een multi-gemeentelijk actieplan voor de ontwikkeling van diensten op basis van het lokale ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen De activiteiten zullen in det... (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Žádající obce se v rámci své spolupráce zavazují, že prostřednictvím realizace projektu přispějí ke zlepšení kvality a dostupnosti veřejných služeb. Za účelem snížení územních rozdílů provádějí činnosti projektu s cílem předvídat vývoj vytvářející hodnotu, který snižuje nevýhody vyplývající z rozdílů. Hlavním cílem je zamyslet se nad nově vznikajícími potřebami. V rámci povinných a volitelných činností podpořilo konsorcium činnosti, které byly určeny na základě posouzení potřeb a zjištění situace během přípravy. Aby se zmírnila nedostatečná kapacita některých lidských služeb, je cílem projektu rozvíjet odbornou způsobilost odborníků, která je nezbytná pro úspěšné vyrovnání šancí. Milníkem projektu je kromě toho provádět pobídkové programy zaměřené na zmírnění nedostatku dovedností v oblasti lidských veřejných služeb v souladu s výzvou, usnadnit přípravu znevýhodněných skupin na zaměstnatelnost, jejich účast na nástrojích trhu práce a jejich účast na trhu práce, posílit úlohu malých místních komunit jako sociální organizace, posílit schopnost udržet si krajinu a podporovat související šíření a posílit mezikulturní dialog. 1. Provádění pobídkových programů zaměřených na zlepšení profesionalizace lidských veřejných služeb a) v rámci posouzení potřeb provádění činností zaměřených na zmírnění nedostatků a nedostatků v oblasti dovedností, které byly zjištěny a náležitě podporovány, b) provádění místního plánu rozvoje lidských zdrojů 2. Rozvíjet a posilovat balíčky služeb podporujících zaměstnatelnost osob v produktivním věku patřících do znevýhodněných skupin 1. Rozvojové činnosti na podporu zaměstnatelnosti cílové skupiny založené na individuálním rozvojovém plánu: • Posouzení individuálních kompetencí. • Konstruktivní činnosti vytvářející hodnotu s cílem pomoci dosáhnout socializace v práci. • Rozvíjet kompetence pro spolupráci v oblasti skupinové práce. • Opatření ke zlepšení pracovní schopnosti s cílem zajistit trvalou kvalitu pracovní základny stávajících a nových zaměstnavatelů, kteří mají být v regionu vytvořeni. • Programy, které umožňují nezávislý život. • Poradenství při přípravě na nalezení zaměstnání. 2. Posílení účasti znevýhodněného obyvatelstva v aktivním věku na aktivních nástrojích trhu práce: • Zaměstnávat mentory, aby řešili specifika znevýhodněné situace s cílem začlenit se do pracovního prostředí. • Mentorování (v práci i mimo ni) znevýhodněných osob, které se staly zaměstnanci. Mentorování je vyžadováno až do zahájení práce a během programů. • Provádění osvětové a antidiskriminační odborné přípravy mezi potenciálními zaměstnavateli. • Vypracovat inovativní programy na podporu integrace osob žijících v extrémní chudobě, zejména Romů a znevýhodněných osob, a zlepšit účinnost organizací, které je podporují. 3. Posílení úlohy malých místních komunit ve společnosti 1. Činnosti související s rozvojem komunit a budováním společenství: • Využití komunitních organizátorů. • Programy na zvýšení využívání komunitních prostor a kulturních služeb 2. Budování komunit mládeže: • Poskytovat mladým lidem smysluplné programy přizpůsobené věkovým zájmům v komunitních prostorech, včetně průběžného informování mladých lidí o odborné přípravě, učení, stipendiích a příležitostech souvisejících se zaměstnáním a bydlením. 3. Podpora zdraví Společenství: • Organizování programů na podporu změny životního stylu zaměřených na posílení zdravého životního stylu na komunitní úrovni, rozvoj zdravotní kultury komunity a související místní komunikace (např. programy, akce, informační dny, prezentace) 4. Zlepšení kvality života v obci/regionu, zlepšení retenční kapacity krajiny a podpora souvisejícího šíření: 1. Provádění programů rozvoje služeb s cílem podpořit zachování cílové skupiny a zlepšit místní kvalitu života: • Zpřístupnění veřejných služeb, rozvoj místních služeb. • Provádění akčního plánu rozvoje více obcí na základě místního plánu rozvoje lidských zdrojů. Činnosti budou podrobně prezentovány v místním plánu rozvoje lidských zdrojů s časovým rozvrhem a rozdělením skutečných úkolů mezi partnery konsorcia. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Žádající obce se v rámci své spolupráce zavazují, že prostřednictvím realizace projektu přispějí ke zlepšení kvality a dostupnosti veřejných služeb. Za účelem snížení územních rozdílů provádějí činnosti projektu s cílem předvídat vývoj vytvářející hodnotu, který snižuje nevýhody vyplývající z rozdílů. Hlavním cílem je zamyslet se nad nově vznikajícími potřebami. V rámci povinných a volitelných činností podpořilo konsorcium činnosti, které byly určeny na základě posouzení potřeb a zjištění situace během přípravy. Aby se zmírnila nedostatečná kapacita některých lidských služeb, je cílem projektu rozvíjet odbornou způsobilost odborníků, která je nezbytná pro úspěšné vyrovnání šancí. Milníkem projektu je kromě toho provádět pobídkové programy zaměřené na zmírnění nedostatku dovedností v oblasti lidských veřejných služeb v souladu s výzvou, usnadnit přípravu znevýhodněných skupin na zaměstnatelnost, jejich účast na nástrojích trhu práce a jejich účast na trhu práce, posílit úlohu malých místních komunit jako sociální organizace, posílit schopnost udržet si krajinu a podporovat související šíření a posílit mezikulturní dialog. 1. Provádění pobídkových programů zaměřených na zlepšení profesionalizace lidských veřejných služeb a) v rámci posouzení potřeb provádění činností zaměřených na zmírnění nedostatků a nedostatků v oblasti dovedností, které byly zjištěny a náležitě podporovány, b) provádění místního plánu rozvoje lidských zdrojů 2. Rozvíjet a posilovat balíčky služeb podporujících zaměstnatelnost osob v produktivním věku patřících do znevýhodněných skupin 1. Rozvojové činnosti na podporu zaměstnatelnosti cílové skupiny založené na individuálním rozvojovém plánu: • Posouzení individuálních kompetencí. • Konstruktivní činnosti vytvářející hodnotu s cílem pomoci dosáhnout socializace v práci. • Rozvíjet kompetence pro spolupráci v oblasti skupinové práce. • Opatření ke zlepšení pracovní schopnosti s cílem zajistit trvalou kvalitu pracovní základny stávajících a nových zaměstnavatelů, kteří mají být v regionu vytvořeni. • Programy, které umožňují nezávislý život. • Poradenství při přípravě na nalezení zaměstnání. 2. Posílení účasti znevýhodněného obyvatelstva v aktivním věku na aktivních nástrojích trhu práce: • Zaměstnávat mentory, aby řešili specifika znevýhodněné situace s cílem začlenit se do pracovního prostředí. • Mentorování (v práci i mimo ni) znevýhodněných osob, které se staly zaměstnanci. Mentorování je vyžadováno až do zahájení práce a během programů. • Provádění osvětové a antidiskriminační odborné přípravy mezi potenciálními zaměstnavateli. • Vypracovat inovativní programy na podporu integrace osob žijících v extrémní chudobě, zejména Romů a znevýhodněných osob, a zlepšit účinnost organizací, které je podporují. 3. Posílení úlohy malých místních komunit ve společnosti 1. Činnosti související s rozvojem komunit a budováním společenství: • Využití komunitních organizátorů. • Programy na zvýšení využívání komunitních prostor a kulturních služeb 2. Budování komunit mládeže: • Poskytovat mladým lidem smysluplné programy přizpůsobené věkovým zájmům v komunitních prostorech, včetně průběžného informování mladých lidí o odborné přípravě, učení, stipendiích a příležitostech souvisejících se zaměstnáním a bydlením. 3. Podpora zdraví Společenství: • Organizování programů na podporu změny životního stylu zaměřených na posílení zdravého životního stylu na komunitní úrovni, rozvoj zdravotní kultury komunity a související místní komunikace (např. programy, akce, informační dny, prezentace) 4. Zlepšení kvality života v obci/regionu, zlepšení retenční kapacity krajiny a podpora souvisejícího šíření: 1. Provádění programů rozvoje služeb s cílem podpořit zachování cílové skupiny a zlepšit místní kvalitu života: • Zpřístupnění veřejných služeb, rozvoj místních služeb. • Provádění akčního plánu rozvoje více obcí na základě místního plánu rozvoje lidských zdrojů. Činnosti budou podrobně prezentovány v místním plánu rozvoje lidských zdrojů s časovým rozvrhem a rozdělením skutečných úkolů mezi partnery konsorcia. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Žádající obce se v rámci své spolupráce zavazují, že prostřednictvím realizace projektu přispějí ke zlepšení kvality a dostupnosti veřejných služeb. Za účelem snížení územních rozdílů provádějí činnosti projektu s cílem předvídat vývoj vytvářející hodnotu, který snižuje nevýhody vyplývající z rozdílů. Hlavním cílem je zamyslet se nad nově vznikajícími potřebami. V rámci povinných a volitelných činností podpořilo konsorcium činnosti, které byly určeny na základě posouzení potřeb a zjištění situace během přípravy. Aby se zmírnila nedostatečná kapacita některých lidských služeb, je cílem projektu rozvíjet odbornou způsobilost odborníků, která je nezbytná pro úspěšné vyrovnání šancí. Milníkem projektu je kromě toho provádět pobídkové programy zaměřené na zmírnění nedostatku dovedností v oblasti lidských veřejných služeb v souladu s výzvou, usnadnit přípravu znevýhodněných skupin na zaměstnatelnost, jejich účast na nástrojích trhu práce a jejich účast na trhu práce, posílit úlohu malých místních komunit jako sociální organizace, posílit schopnost udržet si krajinu a podporovat související šíření a posílit mezikulturní dialog. 1. Provádění pobídkových programů zaměřených na zlepšení profesionalizace lidských veřejných služeb a) v rámci posouzení potřeb provádění činností zaměřených na zmírnění nedostatků a nedostatků v oblasti dovedností, které byly zjištěny a náležitě podporovány, b) provádění místního plánu rozvoje lidských zdrojů 2. Rozvíjet a posilovat balíčky služeb podporujících zaměstnatelnost osob v produktivním věku patřících do znevýhodněných skupin 1. Rozvojové činnosti na podporu zaměstnatelnosti cílové skupiny založené na individuálním rozvojovém plánu: • Posouzení individuálních kompetencí. • Konstruktivní činnosti vytvářející hodnotu s cílem pomoci dosáhnout socializace v práci. • Rozvíjet kompetence pro spolupráci v oblasti skupinové práce. • Opatření ke zlepšení pracovní schopnosti s cílem zajistit trvalou kvalitu pracovní základny stávajících a nových zaměstnavatelů, kteří mají být v regionu vytvořeni. • Programy, které umožňují nezávislý život. • Poradenství při přípravě na nalezení zaměstnání. 2. Posílení účasti znevýhodněného obyvatelstva v aktivním věku na aktivních nástrojích trhu práce: • Zaměstnávat mentory, aby řešili specifika znevýhodněné situace s cílem začlenit se do pracovního prostředí. • Mentorování (v práci i mimo ni) znevýhodněných osob, které se staly zaměstnanci. Mentorování je vyžadováno až do zahájení práce a během programů. • Provádění osvětové a antidiskriminační odborné přípravy mezi potenciálními zaměstnavateli. • Vypracovat inovativní programy na podporu integrace osob žijících v extrémní chudobě, zejména Romů a znevýhodněných osob, a zlepšit účinnost organizací, které je podporují. 3. Posílení úlohy malých místních komunit ve společnosti 1. Činnosti související s rozvojem komunit a budováním společenství: • Využití komunitních organizátorů. • Programy na zvýšení využívání komunitních prostor a kulturních služeb 2. Budování komunit mládeže: • Poskytovat mladým lidem smysluplné programy přizpůsobené věkovým zájmům v komunitních prostorech, včetně průběžného informování mladých lidí o odborné přípravě, učení, stipendiích a příležitostech souvisejících se zaměstnáním a bydlením. 3. Podpora zdraví Společenství: • Organizování programů na podporu změny životního stylu zaměřených na posílení zdravého životního stylu na komunitní úrovni, rozvoj zdravotní kultury komunity a související místní komunikace (např. programy, akce, informační dny, prezentace) 4. Zlepšení kvality života v obci/regionu, zlepšení retenční kapacity krajiny a podpora souvisejícího šíření: 1. Provádění programů rozvoje služeb s cílem podpořit zachování cílové skupiny a zlepšit místní kvalitu života: • Zpřístupnění veřejných služeb, rozvoj místních služeb. • Provádění akčního plánu rozvoje více obcí na základě místního plánu rozvoje lidských zdrojů. Činnosti budou podrobně prezentovány v místním plánu rozvoje lidských zdrojů s časovým rozvrhem a rozdělením skutečných úkolů mezi partnery konsorcia. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Īstenojot sadarbību, pieprasījuma iesniedzējas pašvaldības apņemas palīdzēt uzlabot sabiedrisko pakalpojumu kvalitāti un pieejamību, īstenojot projektu. Lai samazinātu teritoriālās atšķirības, tās, īstenojot projekta darbības, apņemas paredzēt vērtību radošu attīstību, kas mazina no atšķirībām izrietošos trūkumus. Galvenais mērķis ir apsvērt jaunas vajadzības. Obligāto un fakultatīvo darbību ietvaros konsorcijs atbalstīja darbības, kas tika apzinātas, izvērtējot vajadzības un identificējot situāciju sagatavošanas laikā. Lai mazinātu atsevišķu cilvēku pakalpojumu kapacitātes trūkumu, projekta mērķis ir attīstīt veiksmīgu iespēju kompensēšanai nepieciešamo profesionāļu kompetenci. Turklāt projekta starpposma mērķis ir īstenot stimulējošas programmas, kuru mērķis ir mazināt prasmju trūkumu sabiedrisko pakalpojumu jomā saskaņā ar uzaicinājumu, atvieglot nelabvēlīgā situācijā esošu grupu sagatavošanu nodarbināmībai, to dalību darba tirgus instrumentos un dalību darba tirgū, stiprināt mazo vietējo kopienu kā sociālas organizācijas lomu, stiprināt lauku saglabāšanās spēju un atbalstīt attiecīgo izplatīšanu un stiprināt starpkultūru dialogu. 1. Tādu veicināšanas programmu īstenošana, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrisko pakalpojumu profesionalizāciju a) Vajadzības novērtējuma ietvaros tiek īstenotas darbības, kuru mērķis ir novērst konstatētos un pienācīgi atbalstītos trūkumus un prasmju trūkumu; b) Vietējā cilvēkresursu attīstības plāna īstenošana 2. Izstrādāt un stiprināt pakalpojumu kopumus, kas atbalsta nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku darbspējīgā vecumā nodarbināmību 1. Attīstības pasākumi mērķa grupas nodarbināmības veicināšanai, pamatojoties uz individuālu attīstības plānu: • Individuālo kompetenču novērtējums. • Konstruktīvi un vērtību radoši pasākumi, lai palīdzētu sasniegt socializāciju darbā. • Attīstīt kompetenci sadarbībai grupu darbā. • Pasākumi, lai uzlabotu spēju strādāt, lai nodrošinātu pastāvīgu darba bāzes kvalitāti esošajiem un jaunajiem darba devējiem, kas tiks izveidoti reģionā. • Programmas, kas nodrošina neatkarīgu dzīvi. • Konsultācijas, gatavojoties darba atrašanai. 2. Uzlabot nelabvēlīgā situācijā esošu aktīva vecuma iedzīvotāju līdzdalību aktīvos darba tirgus instrumentos: • Nodarbina darbaudzinātājus, lai risinātu nelabvēlīgās situācijas īpatnības nolūkā integrēties darba vidē. • Nelabvēlīgākā situācijā esošu personu, kas kļuvušas par darba ņēmējiem, mentorēšana (gan darbā, gan ārpus tā). Mentorings ir nepieciešams līdz darba sākumam un programmu laikā. • Potenciālo darba devēju informētības palielināšanas un diskriminācijas novēršanas apmācības īstenošana. • Izstrādāt inovatīvas programmas, lai atbalstītu to cilvēku integrāciju, kuri dzīvo galējā nabadzībā, jo īpaši romus, kā arī nelabvēlīgā situācijā esošus cilvēkus, un lai uzlabotu to organizāciju efektivitāti, kuras viņus atbalsta. 3. Mazo vietējo kopienu lomas stiprināšana sabiedrībā 1. Darbības, kas saistītas ar kopienas attīstību un kopienas veidošanu: • Kopienas organizatoru izmantošana. • Programmas, lai palielinātu kopienas telpu un kultūras pakalpojumu izmantošanu 2. Jauniešu kopienas veidošana: • Nodrošināt jauniešiem jēgpilnas programmas, kas pielāgotas sabiedrības interesēm vecuma dēļ, tostarp pastāvīgu informāciju jauniešiem par apmācību, mācībām, stipendijām un iespējām, kas saistītas ar nodarbinātību un mājokļiem. 3. Kopienas veselības veicināšana: • Tādu programmu organizēšana, kuru mērķis ir atbalstīt dzīvesveida maiņu un kuru mērķis ir stiprināt veselīgu dzīvesveidu kopienas līmenī, attīstīt sabiedrības veselības kultūru un ar to saistīto vietējo komunikāciju (piemēram, programmas, pasākumi, informācijas dienas, prezentācijas) 4. Dzīves kvalitātes uzlabošana pašvaldībā/reģionā, lauku teritoriju saglabāšanas kapacitātes uzlabošana un ar to saistītās izplatīšanas atbalstīšana: 1. Pakalpojumu attīstības programmu īstenošana, lai veicinātu mērķa grupas saglabāšanu un uzlabotu dzīves kvalitāti vietējā līmenī: • Publisko pakalpojumu pieejamības nodrošināšana, vietējo pakalpojumu attīstīšana. • Vairāku pašvaldību pakalpojumu attīstības rīcības plāna īstenošana, pamatojoties uz vietējo cilvēkresursu attīstības plānu. Darbības tiks detalizēti aprakstītas vietējā cilvēkresursu attīstības plānā, norādot faktisko uzdevumu grafiku un sadalījumu starp konsorcija partneriem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Īstenojot sadarbību, pieprasījuma iesniedzējas pašvaldības apņemas palīdzēt uzlabot sabiedrisko pakalpojumu kvalitāti un pieejamību, īstenojot projektu. Lai samazinātu teritoriālās atšķirības, tās, īstenojot projekta darbības, apņemas paredzēt vērtību radošu attīstību, kas mazina no atšķirībām izrietošos trūkumus. Galvenais mērķis ir apsvērt jaunas vajadzības. Obligāto un fakultatīvo darbību ietvaros konsorcijs atbalstīja darbības, kas tika apzinātas, izvērtējot vajadzības un identificējot situāciju sagatavošanas laikā. Lai mazinātu atsevišķu cilvēku pakalpojumu kapacitātes trūkumu, projekta mērķis ir attīstīt veiksmīgu iespēju kompensēšanai nepieciešamo profesionāļu kompetenci. Turklāt projekta starpposma mērķis ir īstenot stimulējošas programmas, kuru mērķis ir mazināt prasmju trūkumu sabiedrisko pakalpojumu jomā saskaņā ar uzaicinājumu, atvieglot nelabvēlīgā situācijā esošu grupu sagatavošanu nodarbināmībai, to dalību darba tirgus instrumentos un dalību darba tirgū, stiprināt mazo vietējo kopienu kā sociālas organizācijas lomu, stiprināt lauku saglabāšanās spēju un atbalstīt attiecīgo izplatīšanu un stiprināt starpkultūru dialogu. 1. Tādu veicināšanas programmu īstenošana, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrisko pakalpojumu profesionalizāciju a) Vajadzības novērtējuma ietvaros tiek īstenotas darbības, kuru mērķis ir novērst konstatētos un pienācīgi atbalstītos trūkumus un prasmju trūkumu; b) Vietējā cilvēkresursu attīstības plāna īstenošana 2. Izstrādāt un stiprināt pakalpojumu kopumus, kas atbalsta nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku darbspējīgā vecumā nodarbināmību 1. Attīstības pasākumi mērķa grupas nodarbināmības veicināšanai, pamatojoties uz individuālu attīstības plānu: • Individuālo kompetenču novērtējums. • Konstruktīvi un vērtību radoši pasākumi, lai palīdzētu sasniegt socializāciju darbā. • Attīstīt kompetenci sadarbībai grupu darbā. • Pasākumi, lai uzlabotu spēju strādāt, lai nodrošinātu pastāvīgu darba bāzes kvalitāti esošajiem un jaunajiem darba devējiem, kas tiks izveidoti reģionā. • Programmas, kas nodrošina neatkarīgu dzīvi. • Konsultācijas, gatavojoties darba atrašanai. 2. Uzlabot nelabvēlīgā situācijā esošu aktīva vecuma iedzīvotāju līdzdalību aktīvos darba tirgus instrumentos: • Nodarbina darbaudzinātājus, lai risinātu nelabvēlīgās situācijas īpatnības nolūkā integrēties darba vidē. • Nelabvēlīgākā situācijā esošu personu, kas kļuvušas par darba ņēmējiem, mentorēšana (gan darbā, gan ārpus tā). Mentorings ir nepieciešams līdz darba sākumam un programmu laikā. • Potenciālo darba devēju informētības palielināšanas un diskriminācijas novēršanas apmācības īstenošana. • Izstrādāt inovatīvas programmas, lai atbalstītu to cilvēku integrāciju, kuri dzīvo galējā nabadzībā, jo īpaši romus, kā arī nelabvēlīgā situācijā esošus cilvēkus, un lai uzlabotu to organizāciju efektivitāti, kuras viņus atbalsta. 3. Mazo vietējo kopienu lomas stiprināšana sabiedrībā 1. Darbības, kas saistītas ar kopienas attīstību un kopienas veidošanu: • Kopienas organizatoru izmantošana. • Programmas, lai palielinātu kopienas telpu un kultūras pakalpojumu izmantošanu 2. Jauniešu kopienas veidošana: • Nodrošināt jauniešiem jēgpilnas programmas, kas pielāgotas sabiedrības interesēm vecuma dēļ, tostarp pastāvīgu informāciju jauniešiem par apmācību, mācībām, stipendijām un iespējām, kas saistītas ar nodarbinātību un mājokļiem. 3. Kopienas veselības veicināšana: • Tādu programmu organizēšana, kuru mērķis ir atbalstīt dzīvesveida maiņu un kuru mērķis ir stiprināt veselīgu dzīvesveidu kopienas līmenī, attīstīt sabiedrības veselības kultūru un ar to saistīto vietējo komunikāciju (piemēram, programmas, pasākumi, informācijas dienas, prezentācijas) 4. Dzīves kvalitātes uzlabošana pašvaldībā/reģionā, lauku teritoriju saglabāšanas kapacitātes uzlabošana un ar to saistītās izplatīšanas atbalstīšana: 1. Pakalpojumu attīstības programmu īstenošana, lai veicinātu mērķa grupas saglabāšanu un uzlabotu dzīves kvalitāti vietējā līmenī: • Publisko pakalpojumu pieejamības nodrošināšana, vietējo pakalpojumu attīstīšana. • Vairāku pašvaldību pakalpojumu attīstības rīcības plāna īstenošana, pamatojoties uz vietējo cilvēkresursu attīstības plānu. Darbības tiks detalizēti aprakstītas vietējā cilvēkresursu attīstības plānā, norādot faktisko uzdevumu grafiku un sadalījumu starp konsorcija partneriem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Īstenojot sadarbību, pieprasījuma iesniedzējas pašvaldības apņemas palīdzēt uzlabot sabiedrisko pakalpojumu kvalitāti un pieejamību, īstenojot projektu. Lai samazinātu teritoriālās atšķirības, tās, īstenojot projekta darbības, apņemas paredzēt vērtību radošu attīstību, kas mazina no atšķirībām izrietošos trūkumus. Galvenais mērķis ir apsvērt jaunas vajadzības. Obligāto un fakultatīvo darbību ietvaros konsorcijs atbalstīja darbības, kas tika apzinātas, izvērtējot vajadzības un identificējot situāciju sagatavošanas laikā. Lai mazinātu atsevišķu cilvēku pakalpojumu kapacitātes trūkumu, projekta mērķis ir attīstīt veiksmīgu iespēju kompensēšanai nepieciešamo profesionāļu kompetenci. Turklāt projekta starpposma mērķis ir īstenot stimulējošas programmas, kuru mērķis ir mazināt prasmju trūkumu sabiedrisko pakalpojumu jomā saskaņā ar uzaicinājumu, atvieglot nelabvēlīgā situācijā esošu grupu sagatavošanu nodarbināmībai, to dalību darba tirgus instrumentos un dalību darba tirgū, stiprināt mazo vietējo kopienu kā sociālas organizācijas lomu, stiprināt lauku saglabāšanās spēju un atbalstīt attiecīgo izplatīšanu un stiprināt starpkultūru dialogu. 1. Tādu veicināšanas programmu īstenošana, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrisko pakalpojumu profesionalizāciju a) Vajadzības novērtējuma ietvaros tiek īstenotas darbības, kuru mērķis ir novērst konstatētos un pienācīgi atbalstītos trūkumus un prasmju trūkumu; b) Vietējā cilvēkresursu attīstības plāna īstenošana 2. Izstrādāt un stiprināt pakalpojumu kopumus, kas atbalsta nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku darbspējīgā vecumā nodarbināmību 1. Attīstības pasākumi mērķa grupas nodarbināmības veicināšanai, pamatojoties uz individuālu attīstības plānu: • Individuālo kompetenču novērtējums. • Konstruktīvi un vērtību radoši pasākumi, lai palīdzētu sasniegt socializāciju darbā. • Attīstīt kompetenci sadarbībai grupu darbā. • Pasākumi, lai uzlabotu spēju strādāt, lai nodrošinātu pastāvīgu darba bāzes kvalitāti esošajiem un jaunajiem darba devējiem, kas tiks izveidoti reģionā. • Programmas, kas nodrošina neatkarīgu dzīvi. • Konsultācijas, gatavojoties darba atrašanai. 2. Uzlabot nelabvēlīgā situācijā esošu aktīva vecuma iedzīvotāju līdzdalību aktīvos darba tirgus instrumentos: • Nodarbina darbaudzinātājus, lai risinātu nelabvēlīgās situācijas īpatnības nolūkā integrēties darba vidē. • Nelabvēlīgākā situācijā esošu personu, kas kļuvušas par darba ņēmējiem, mentorēšana (gan darbā, gan ārpus tā). Mentorings ir nepieciešams līdz darba sākumam un programmu laikā. • Potenciālo darba devēju informētības palielināšanas un diskriminācijas novēršanas apmācības īstenošana. • Izstrādāt inovatīvas programmas, lai atbalstītu to cilvēku integrāciju, kuri dzīvo galējā nabadzībā, jo īpaši romus, kā arī nelabvēlīgā situācijā esošus cilvēkus, un lai uzlabotu to organizāciju efektivitāti, kuras viņus atbalsta. 3. Mazo vietējo kopienu lomas stiprināšana sabiedrībā 1. Darbības, kas saistītas ar kopienas attīstību un kopienas veidošanu: • Kopienas organizatoru izmantošana. • Programmas, lai palielinātu kopienas telpu un kultūras pakalpojumu izmantošanu 2. Jauniešu kopienas veidošana: • Nodrošināt jauniešiem jēgpilnas programmas, kas pielāgotas sabiedrības interesēm vecuma dēļ, tostarp pastāvīgu informāciju jauniešiem par apmācību, mācībām, stipendijām un iespējām, kas saistītas ar nodarbinātību un mājokļiem. 3. Kopienas veselības veicināšana: • Tādu programmu organizēšana, kuru mērķis ir atbalstīt dzīvesveida maiņu un kuru mērķis ir stiprināt veselīgu dzīvesveidu kopienas līmenī, attīstīt sabiedrības veselības kultūru un ar to saistīto vietējo komunikāciju (piemēram, programmas, pasākumi, informācijas dienas, prezentācijas) 4. Dzīves kvalitātes uzlabošana pašvaldībā/reģionā, lauku teritoriju saglabāšanas kapacitātes uzlabošana un ar to saistītās izplatīšanas atbalstīšana: 1. Pakalpojumu attīstības programmu īstenošana, lai veicinātu mērķa grupas saglabāšanu un uzlabotu dzīves kvalitāti vietējā līmenī: • Publisko pakalpojumu pieejamības nodrošināšana, vietējo pakalpojumu attīstīšana. • Vairāku pašvaldību pakalpojumu attīstības rīcības plāna īstenošana, pamatojoties uz vietējo cilvēkresursu attīstības plānu. Darbības tiks detalizēti aprakstītas vietējā cilvēkresursu attīstības plānā, norādot faktisko uzdevumu grafiku un sadalījumu starp konsorcija partneriem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Faoi chuimsiú an chomhair eatarthu, geallann na bardais iarrthacha go rannchuideoidh siad le feabhas a chur ar cháilíocht agus ar inrochtaineacht na seirbhísí poiblí tríd an tionscadal a chur chun feidhme. D’fhonn éagothromaíochtaí críochacha a laghdú, gabhann siad orthu féin trí ghníomhaíochtaí an tionscadail a chur chun feidhme chun foráil a dhéanamh d’fhorbairt lena gcruthófar luach a laghdóidh na míbhuntáistí a eascraíonn as na difríochtaí. Is é an príomhchuspóir machnamh a dhéanamh ar na riachtanais atá ag teacht chun cinn. Laistigh de na gníomhaíochtaí éigeantacha agus roghnacha, thacaigh an cuibhreannas le gníomhaíochtaí a sainaithníodh mar thoradh ar an measúnú ar riachtanais agus ar shainaithint na staide le linn an ullmhúcháin. D’fhonn easpa acmhainneachta seirbhísí daonna áirithe a mhaolú, is é is aidhm don tionscadal forbairt a dhéanamh ar inniúlacht na ngairmithe atá riachtanach chun cúiteamh rathúil a fháil. Ina theannta sin, is é cloch mhíle an tionscadail cláir dreasachta a chur chun feidhme atá dírithe ar ghanntanais scileanna i seirbhísí poiblí daonna a mhaolú i gcomhréir leis an iarraidh, ullmhú grúpaí faoi mhíbhuntáiste maidir le hinfhostaitheacht a éascú, a rannpháirtíocht in ionstraimí mhargadh an tsaothair agus a rannpháirtíocht i margadh an tsaothair a éascú, ról na bpobal beag áitiúil mar eagraíocht shóisialta a neartú, cumas coinneála na tuaithe a neartú agus tacú le scaipeadh gaolmhar agus idirphlé idirchultúrtha a neartú. 1. Cláir dreasachta a chur chun feidhme arb é is aidhm dóibh gairmiúlacht seirbhísí poiblí daonna a fheabhsú a) Mar chuid den mheasúnú riachtanas, cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí atá dírithe ar ghanntanais agus bearnaí scileanna arna sainaithint agus arna dtacú go leordhóthanach a mhaolú b) Cur i bhfeidhm an Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil 2. Pacáistí seirbhísí a fhorbairt agus a neartú a thacaíonn le hinfhostaitheacht daoine in aois oibre a bhaineann le grúpaí faoi mhíbhuntáiste 1. Gníomhaíochtaí forbartha chun infhostaitheacht an spriocghrúpa a chur chun cinn, bunaithe ar phlean forbartha aonair: • Measúnú ar inniúlachtaí aonair. • Gníomhaíochtaí cuiditheacha agus luach-chruthaitheacha chun cabhrú le sóisialú a bhaint amach ag an obair. • Inniúlacht a fhorbairt le haghaidh comhair in obair ghrúpa. • Bearta chun feabhas a chur ar an gcumas obair a dhéanamh chun cáilíocht leanúnach bhonn saothair na bhfostóirí atá ann cheana agus na bhfostóirí nua atá le cruthú sa réigiún a áirithiú. • Cláir lena gcumasaítear maireachtáil neamhspleách. • Comhairleoireacht mar ullmhúchán chun post a fháil. 2. .Rannpháirtíocht an daonra atá faoi mhíbhuntáiste in aois ghníomhach in ionstraimí gníomhacha mhargadh an tsaothair a fheabhsú: • Meantóirí fostaithe chun aghaidh a thabhairt ar shainiúlachtaí staid faoi mhíbhuntáiste d’fhonn iad a lánpháirtiú sa timpeallacht oibre. • Meantóireacht (in obair agus lasmuigh den obair) do dhaoine faoi mhíbhuntáiste atá ina bhfostaithe. Tá meantóireacht ag teastáil go dtí tús na hoibre agus le linn na gclár. • Oiliúint múscailte feasachta agus frith-idirdhealaithe a chur chun feidhme i measc fostóirí féideartha. • Cláir nuálacha a fhorbairt chun tacú le lánpháirtiú daoine atá ag maireachtáil i bhfíorbhochtaineacht, go háirithe na Romaigh, chomh maith le daoine faoi mhíbhuntáiste, agus chun éifeachtacht na n-eagraíochtaí a thacaíonn leo a fheabhsú. 3. Ról na bpobal beag áitiúil sa tsochaí a neartú 1. Gníomhaíochtaí a bhaineann le forbairt pobail agus tógáil pobail: • Úsáid eagraithe pobail. • Cláir chun úsáid spásanna pobail agus seirbhísí cultúrtha a mhéadú 2. Pobal na hóige a thógáil: • Cláir fhiúntacha a chur ar fáil do dhaoine óga atá curtha in oiriúint do leasanna aoise i spásanna pobail, lena n-áirítear faisnéis leanúnach do dhaoine óga maidir le hoiliúint, foghlaim, scoláireachtaí agus deiseanna a bhaineann le fostaíocht agus tithíocht. 3. Sláinte an phobail a chur chun cinn: • Cláir a eagrú chun tacú le hathrú ar stíl mhaireachtála atá dírithe ar stíl mhaireachtála shláintiúil a neartú ag leibhéal an phobail, cultúr sláinte an phobail agus cumarsáid áitiúil ghaolmhar a fhorbairt (e.g. cláir, imeachtaí, laethanta eolais, cur i láthair) 4. Feabhas a chur ar cháilíocht na beatha sa bhardas/réigiún, feabhas a chur ar chumas coinneála na tuaithe agus tacú le scaipeadh gaolmhar: 1. Cláir forbartha seirbhíse a chur i bhfeidhm chun coinneáil an spriocghrúpa a spreagadh agus chun feabhas a chur ar cháilíocht saoil áitiúil: • Seirbhísí poiblí a chur ar fáil, seirbhísí áitiúla a fhorbairt. • Plean gníomhaíochta forbartha seirbhísí ilbhardasacha a chur i bhfeidhm bunaithe ar an bplean forbartha acmhainní daonna áitiúla Cuirfear na gníomhaíochtaí i láthair go mion sa Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil, le sceideal agus dáileadh na gcúraimí iarbhír ar chomhpháirtithe an chuibhreannais. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Faoi chuimsiú an chomhair eatarthu, geallann na bardais iarrthacha go rannchuideoidh siad le feabhas a chur ar cháilíocht agus ar inrochtaineacht na seirbhísí poiblí tríd an tionscadal a chur chun feidhme. D’fhonn éagothromaíochtaí críochacha a laghdú, gabhann siad orthu féin trí ghníomhaíochtaí an tionscadail a chur chun feidhme chun foráil a dhéanamh d’fhorbairt lena gcruthófar luach a laghdóidh na míbhuntáistí a eascraíonn as na difríochtaí. Is é an príomhchuspóir machnamh a dhéanamh ar na riachtanais atá ag teacht chun cinn. Laistigh de na gníomhaíochtaí éigeantacha agus roghnacha, thacaigh an cuibhreannas le gníomhaíochtaí a sainaithníodh mar thoradh ar an measúnú ar riachtanais agus ar shainaithint na staide le linn an ullmhúcháin. D’fhonn easpa acmhainneachta seirbhísí daonna áirithe a mhaolú, is é is aidhm don tionscadal forbairt a dhéanamh ar inniúlacht na ngairmithe atá riachtanach chun cúiteamh rathúil a fháil. Ina theannta sin, is é cloch mhíle an tionscadail cláir dreasachta a chur chun feidhme atá dírithe ar ghanntanais scileanna i seirbhísí poiblí daonna a mhaolú i gcomhréir leis an iarraidh, ullmhú grúpaí faoi mhíbhuntáiste maidir le hinfhostaitheacht a éascú, a rannpháirtíocht in ionstraimí mhargadh an tsaothair agus a rannpháirtíocht i margadh an tsaothair a éascú, ról na bpobal beag áitiúil mar eagraíocht shóisialta a neartú, cumas coinneála na tuaithe a neartú agus tacú le scaipeadh gaolmhar agus idirphlé idirchultúrtha a neartú. 1. Cláir dreasachta a chur chun feidhme arb é is aidhm dóibh gairmiúlacht seirbhísí poiblí daonna a fheabhsú a) Mar chuid den mheasúnú riachtanas, cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí atá dírithe ar ghanntanais agus bearnaí scileanna arna sainaithint agus arna dtacú go leordhóthanach a mhaolú b) Cur i bhfeidhm an Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil 2. Pacáistí seirbhísí a fhorbairt agus a neartú a thacaíonn le hinfhostaitheacht daoine in aois oibre a bhaineann le grúpaí faoi mhíbhuntáiste 1. Gníomhaíochtaí forbartha chun infhostaitheacht an spriocghrúpa a chur chun cinn, bunaithe ar phlean forbartha aonair: • Measúnú ar inniúlachtaí aonair. • Gníomhaíochtaí cuiditheacha agus luach-chruthaitheacha chun cabhrú le sóisialú a bhaint amach ag an obair. • Inniúlacht a fhorbairt le haghaidh comhair in obair ghrúpa. • Bearta chun feabhas a chur ar an gcumas obair a dhéanamh chun cáilíocht leanúnach bhonn saothair na bhfostóirí atá ann cheana agus na bhfostóirí nua atá le cruthú sa réigiún a áirithiú. • Cláir lena gcumasaítear maireachtáil neamhspleách. • Comhairleoireacht mar ullmhúchán chun post a fháil. 2. .Rannpháirtíocht an daonra atá faoi mhíbhuntáiste in aois ghníomhach in ionstraimí gníomhacha mhargadh an tsaothair a fheabhsú: • Meantóirí fostaithe chun aghaidh a thabhairt ar shainiúlachtaí staid faoi mhíbhuntáiste d’fhonn iad a lánpháirtiú sa timpeallacht oibre. • Meantóireacht (in obair agus lasmuigh den obair) do dhaoine faoi mhíbhuntáiste atá ina bhfostaithe. Tá meantóireacht ag teastáil go dtí tús na hoibre agus le linn na gclár. • Oiliúint múscailte feasachta agus frith-idirdhealaithe a chur chun feidhme i measc fostóirí féideartha. • Cláir nuálacha a fhorbairt chun tacú le lánpháirtiú daoine atá ag maireachtáil i bhfíorbhochtaineacht, go háirithe na Romaigh, chomh maith le daoine faoi mhíbhuntáiste, agus chun éifeachtacht na n-eagraíochtaí a thacaíonn leo a fheabhsú. 3. Ról na bpobal beag áitiúil sa tsochaí a neartú 1. Gníomhaíochtaí a bhaineann le forbairt pobail agus tógáil pobail: • Úsáid eagraithe pobail. • Cláir chun úsáid spásanna pobail agus seirbhísí cultúrtha a mhéadú 2. Pobal na hóige a thógáil: • Cláir fhiúntacha a chur ar fáil do dhaoine óga atá curtha in oiriúint do leasanna aoise i spásanna pobail, lena n-áirítear faisnéis leanúnach do dhaoine óga maidir le hoiliúint, foghlaim, scoláireachtaí agus deiseanna a bhaineann le fostaíocht agus tithíocht. 3. Sláinte an phobail a chur chun cinn: • Cláir a eagrú chun tacú le hathrú ar stíl mhaireachtála atá dírithe ar stíl mhaireachtála shláintiúil a neartú ag leibhéal an phobail, cultúr sláinte an phobail agus cumarsáid áitiúil ghaolmhar a fhorbairt (e.g. cláir, imeachtaí, laethanta eolais, cur i láthair) 4. Feabhas a chur ar cháilíocht na beatha sa bhardas/réigiún, feabhas a chur ar chumas coinneála na tuaithe agus tacú le scaipeadh gaolmhar: 1. Cláir forbartha seirbhíse a chur i bhfeidhm chun coinneáil an spriocghrúpa a spreagadh agus chun feabhas a chur ar cháilíocht saoil áitiúil: • Seirbhísí poiblí a chur ar fáil, seirbhísí áitiúla a fhorbairt. • Plean gníomhaíochta forbartha seirbhísí ilbhardasacha a chur i bhfeidhm bunaithe ar an bplean forbartha acmhainní daonna áitiúla Cuirfear na gníomhaíochtaí i láthair go mion sa Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil, le sceideal agus dáileadh na gcúraimí iarbhír ar chomhpháirtithe an chuibhreannais. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Faoi chuimsiú an chomhair eatarthu, geallann na bardais iarrthacha go rannchuideoidh siad le feabhas a chur ar cháilíocht agus ar inrochtaineacht na seirbhísí poiblí tríd an tionscadal a chur chun feidhme. D’fhonn éagothromaíochtaí críochacha a laghdú, gabhann siad orthu féin trí ghníomhaíochtaí an tionscadail a chur chun feidhme chun foráil a dhéanamh d’fhorbairt lena gcruthófar luach a laghdóidh na míbhuntáistí a eascraíonn as na difríochtaí. Is é an príomhchuspóir machnamh a dhéanamh ar na riachtanais atá ag teacht chun cinn. Laistigh de na gníomhaíochtaí éigeantacha agus roghnacha, thacaigh an cuibhreannas le gníomhaíochtaí a sainaithníodh mar thoradh ar an measúnú ar riachtanais agus ar shainaithint na staide le linn an ullmhúcháin. D’fhonn easpa acmhainneachta seirbhísí daonna áirithe a mhaolú, is é is aidhm don tionscadal forbairt a dhéanamh ar inniúlacht na ngairmithe atá riachtanach chun cúiteamh rathúil a fháil. Ina theannta sin, is é cloch mhíle an tionscadail cláir dreasachta a chur chun feidhme atá dírithe ar ghanntanais scileanna i seirbhísí poiblí daonna a mhaolú i gcomhréir leis an iarraidh, ullmhú grúpaí faoi mhíbhuntáiste maidir le hinfhostaitheacht a éascú, a rannpháirtíocht in ionstraimí mhargadh an tsaothair agus a rannpháirtíocht i margadh an tsaothair a éascú, ról na bpobal beag áitiúil mar eagraíocht shóisialta a neartú, cumas coinneála na tuaithe a neartú agus tacú le scaipeadh gaolmhar agus idirphlé idirchultúrtha a neartú. 1. Cláir dreasachta a chur chun feidhme arb é is aidhm dóibh gairmiúlacht seirbhísí poiblí daonna a fheabhsú a) Mar chuid den mheasúnú riachtanas, cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí atá dírithe ar ghanntanais agus bearnaí scileanna arna sainaithint agus arna dtacú go leordhóthanach a mhaolú b) Cur i bhfeidhm an Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil 2. Pacáistí seirbhísí a fhorbairt agus a neartú a thacaíonn le hinfhostaitheacht daoine in aois oibre a bhaineann le grúpaí faoi mhíbhuntáiste 1. Gníomhaíochtaí forbartha chun infhostaitheacht an spriocghrúpa a chur chun cinn, bunaithe ar phlean forbartha aonair: • Measúnú ar inniúlachtaí aonair. • Gníomhaíochtaí cuiditheacha agus luach-chruthaitheacha chun cabhrú le sóisialú a bhaint amach ag an obair. • Inniúlacht a fhorbairt le haghaidh comhair in obair ghrúpa. • Bearta chun feabhas a chur ar an gcumas obair a dhéanamh chun cáilíocht leanúnach bhonn saothair na bhfostóirí atá ann cheana agus na bhfostóirí nua atá le cruthú sa réigiún a áirithiú. • Cláir lena gcumasaítear maireachtáil neamhspleách. • Comhairleoireacht mar ullmhúchán chun post a fháil. 2. .Rannpháirtíocht an daonra atá faoi mhíbhuntáiste in aois ghníomhach in ionstraimí gníomhacha mhargadh an tsaothair a fheabhsú: • Meantóirí fostaithe chun aghaidh a thabhairt ar shainiúlachtaí staid faoi mhíbhuntáiste d’fhonn iad a lánpháirtiú sa timpeallacht oibre. • Meantóireacht (in obair agus lasmuigh den obair) do dhaoine faoi mhíbhuntáiste atá ina bhfostaithe. Tá meantóireacht ag teastáil go dtí tús na hoibre agus le linn na gclár. • Oiliúint múscailte feasachta agus frith-idirdhealaithe a chur chun feidhme i measc fostóirí féideartha. • Cláir nuálacha a fhorbairt chun tacú le lánpháirtiú daoine atá ag maireachtáil i bhfíorbhochtaineacht, go háirithe na Romaigh, chomh maith le daoine faoi mhíbhuntáiste, agus chun éifeachtacht na n-eagraíochtaí a thacaíonn leo a fheabhsú. 3. Ról na bpobal beag áitiúil sa tsochaí a neartú 1. Gníomhaíochtaí a bhaineann le forbairt pobail agus tógáil pobail: • Úsáid eagraithe pobail. • Cláir chun úsáid spásanna pobail agus seirbhísí cultúrtha a mhéadú 2. Pobal na hóige a thógáil: • Cláir fhiúntacha a chur ar fáil do dhaoine óga atá curtha in oiriúint do leasanna aoise i spásanna pobail, lena n-áirítear faisnéis leanúnach do dhaoine óga maidir le hoiliúint, foghlaim, scoláireachtaí agus deiseanna a bhaineann le fostaíocht agus tithíocht. 3. Sláinte an phobail a chur chun cinn: • Cláir a eagrú chun tacú le hathrú ar stíl mhaireachtála atá dírithe ar stíl mhaireachtála shláintiúil a neartú ag leibhéal an phobail, cultúr sláinte an phobail agus cumarsáid áitiúil ghaolmhar a fhorbairt (e.g. cláir, imeachtaí, laethanta eolais, cur i láthair) 4. Feabhas a chur ar cháilíocht na beatha sa bhardas/réigiún, feabhas a chur ar chumas coinneála na tuaithe agus tacú le scaipeadh gaolmhar: 1. Cláir forbartha seirbhíse a chur i bhfeidhm chun coinneáil an spriocghrúpa a spreagadh agus chun feabhas a chur ar cháilíocht saoil áitiúil: • Seirbhísí poiblí a chur ar fáil, seirbhísí áitiúla a fhorbairt. • Plean gníomhaíochta forbartha seirbhísí ilbhardasacha a chur i bhfeidhm bunaithe ar an bplean forbartha acmhainní daonna áitiúla Cuirfear na gníomhaíochtaí i láthair go mion sa Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil, le sceideal agus dáileadh na gcúraimí iarbhír ar chomhpháirtithe an chuibhreannais. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Občine prosilke se v okviru sodelovanja zavezujejo, da bodo z izvajanjem projekta prispevale k izboljšanju kakovosti in dostopnosti javnih storitev. Da bi zmanjšali ozemeljske razlike, se z izvajanjem dejavnosti projekta zavežejo, da bodo predvideli razvoj, ki ustvarja vrednost in zmanjšuje pomanjkljivosti, ki so posledica razlik. Glavni cilj je razmisliti o nastajajočih potrebah. V okviru obveznih in neobveznih dejavnosti je konzorcij podprl dejavnosti, ki so bile ugotovljene na podlagi ocene potreb in opredelitve razmer med pripravo. Da bi ublažili pomanjkanje zmogljivosti nekaterih človeških služb, je cilj projekta razviti usposobljenost strokovnjakov, ki so potrebni za uspešno nadomestilo za priložnost. Poleg tega je mejnik projekta izvajanje programov spodbud, katerih cilj je zmanjšati pomanjkanje znanj in spretnosti v javnih službah ljudi v skladu s pozivom, olajšati pripravo prikrajšanih skupin na zaposljivost, njihovo udeležbo v instrumentih trga dela in njihovo udeležbo na trgu dela, okrepiti vlogo majhnih lokalnih skupnosti kot socialne organizacije, okrepiti sposobnost ohranjanja podeželja in podpreti s tem povezano razširjanje ter okrepiti medkulturni dialog. 1. Izvajanje programov spodbud, namenjenih izboljšanju profesionalizacije javnih storitev za ljudi a) V okviru ocene potreb je bilo ugotovljeno in ustrezno podprto izvajanje dejavnosti za zmanjšanje pomanjkanja in vrzeli v znanjih in spretnostih; b) izvajanje lokalnega načrta za razvoj človeških virov 2. Razviti in okrepiti pakete storitev, ki podpirajo zaposljivost delovno sposobnih oseb iz prikrajšanih skupin 1. Razvojne dejavnosti za spodbujanje zaposljivosti ciljne skupine na podlagi individualnega razvojnega načrta: • Ocena individualnih kompetenc. • Konstruktivne dejavnosti, ki ustvarjajo vrednost in pomagajo doseči socializacijo na delovnem mestu. • Razvijanje kompetenc za sodelovanje pri skupinskem delu. • Ukrepi za izboljšanje sposobnosti za delo, da se zagotovi stalna kakovost delovne baze obstoječih in novih delodajalcev, ki jih je treba ustanoviti v regiji. • Programi, ki omogočajo samostojno življenje. • Svetovanje pri pripravi na iskanje zaposlitve. 2. .Krepitev udeležbe prikrajšanega aktivnega prebivalstva v aktivnih instrumentih trga dela: • Zaposliti mentorje za obravnavanje posebnosti prikrajšanih razmer, da bi se vključili v delovno okolje. • Mentorstvo (pri delu in zunaj njega) prikrajšanih oseb, ki so postale zaposlene. Mentorstvo je potrebno do začetka dela in v času programov. • Izvajanje usposabljanja za ozaveščanje in boj proti diskriminaciji med potencialnimi delodajalci. • Razviti inovativne programe za podporo vključevanju ljudi, ki živijo v skrajni revščini, zlasti Romov, in prikrajšanih ljudi ter za izboljšanje učinkovitosti organizacij, ki jih podpirajo. 3. Krepitev vloge malih lokalnih skupnosti v družbi 1. Dejavnosti, povezane z razvojem skupnosti in vzpostavljanjem skupnosti: • Uporaba organizatorjev skupnosti. • Programi za povečanje uporabe prostorov skupnosti in kulturnih storitev 2. Oblikovanje mladinske skupnosti: • Mladim zagotoviti smiselne programe, prilagojene starostnim interesom v skupnostih, vključno s stalnim obveščanjem mladih o usposabljanju, učenju, štipendijah in priložnostih, povezanih z zaposlovanjem in stanovanji. 3. Spodbujanje zdravja v Skupnosti: • Organizacija programov za podporo spremembam življenjskega sloga, namenjenih krepitvi zdravega načina življenja na ravni skupnosti, razvoju zdravstvene kulture skupnosti in s tem povezani lokalni komunikaciji (npr. programi, dogodki, informativni dnevi, predstavitve) 4. Izboljšanje kakovosti življenja v občini/regiji, izboljšanje zmogljivosti zadrževanja podeželja in podpiranje s tem povezanega razširjanja: 1. Izvajanje programov za razvoj storitev za spodbujanje ohranitve ciljne skupine in izboljšanje lokalne kakovosti življenja: • Zagotavljanje javnih storitev, razvoj lokalnih storitev. • Izvajanje večobčinskega akcijskega načrta za razvoj storitev, ki temelji na lokalnem načrtu za razvoj človeških virov. Dejavnosti bodo podrobno predstavljene v lokalnem načrtu za razvoj človeških virov s časovnim razporedom in razdelitvijo dejanskih nalog med partnerje konzorcija. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Občine prosilke se v okviru sodelovanja zavezujejo, da bodo z izvajanjem projekta prispevale k izboljšanju kakovosti in dostopnosti javnih storitev. Da bi zmanjšali ozemeljske razlike, se z izvajanjem dejavnosti projekta zavežejo, da bodo predvideli razvoj, ki ustvarja vrednost in zmanjšuje pomanjkljivosti, ki so posledica razlik. Glavni cilj je razmisliti o nastajajočih potrebah. V okviru obveznih in neobveznih dejavnosti je konzorcij podprl dejavnosti, ki so bile ugotovljene na podlagi ocene potreb in opredelitve razmer med pripravo. Da bi ublažili pomanjkanje zmogljivosti nekaterih človeških služb, je cilj projekta razviti usposobljenost strokovnjakov, ki so potrebni za uspešno nadomestilo za priložnost. Poleg tega je mejnik projekta izvajanje programov spodbud, katerih cilj je zmanjšati pomanjkanje znanj in spretnosti v javnih službah ljudi v skladu s pozivom, olajšati pripravo prikrajšanih skupin na zaposljivost, njihovo udeležbo v instrumentih trga dela in njihovo udeležbo na trgu dela, okrepiti vlogo majhnih lokalnih skupnosti kot socialne organizacije, okrepiti sposobnost ohranjanja podeželja in podpreti s tem povezano razširjanje ter okrepiti medkulturni dialog. 1. Izvajanje programov spodbud, namenjenih izboljšanju profesionalizacije javnih storitev za ljudi a) V okviru ocene potreb je bilo ugotovljeno in ustrezno podprto izvajanje dejavnosti za zmanjšanje pomanjkanja in vrzeli v znanjih in spretnostih; b) izvajanje lokalnega načrta za razvoj človeških virov 2. Razviti in okrepiti pakete storitev, ki podpirajo zaposljivost delovno sposobnih oseb iz prikrajšanih skupin 1. Razvojne dejavnosti za spodbujanje zaposljivosti ciljne skupine na podlagi individualnega razvojnega načrta: • Ocena individualnih kompetenc. • Konstruktivne dejavnosti, ki ustvarjajo vrednost in pomagajo doseči socializacijo na delovnem mestu. • Razvijanje kompetenc za sodelovanje pri skupinskem delu. • Ukrepi za izboljšanje sposobnosti za delo, da se zagotovi stalna kakovost delovne baze obstoječih in novih delodajalcev, ki jih je treba ustanoviti v regiji. • Programi, ki omogočajo samostojno življenje. • Svetovanje pri pripravi na iskanje zaposlitve. 2. .Krepitev udeležbe prikrajšanega aktivnega prebivalstva v aktivnih instrumentih trga dela: • Zaposliti mentorje za obravnavanje posebnosti prikrajšanih razmer, da bi se vključili v delovno okolje. • Mentorstvo (pri delu in zunaj njega) prikrajšanih oseb, ki so postale zaposlene. Mentorstvo je potrebno do začetka dela in v času programov. • Izvajanje usposabljanja za ozaveščanje in boj proti diskriminaciji med potencialnimi delodajalci. • Razviti inovativne programe za podporo vključevanju ljudi, ki živijo v skrajni revščini, zlasti Romov, in prikrajšanih ljudi ter za izboljšanje učinkovitosti organizacij, ki jih podpirajo. 3. Krepitev vloge malih lokalnih skupnosti v družbi 1. Dejavnosti, povezane z razvojem skupnosti in vzpostavljanjem skupnosti: • Uporaba organizatorjev skupnosti. • Programi za povečanje uporabe prostorov skupnosti in kulturnih storitev 2. Oblikovanje mladinske skupnosti: • Mladim zagotoviti smiselne programe, prilagojene starostnim interesom v skupnostih, vključno s stalnim obveščanjem mladih o usposabljanju, učenju, štipendijah in priložnostih, povezanih z zaposlovanjem in stanovanji. 3. Spodbujanje zdravja v Skupnosti: • Organizacija programov za podporo spremembam življenjskega sloga, namenjenih krepitvi zdravega načina življenja na ravni skupnosti, razvoju zdravstvene kulture skupnosti in s tem povezani lokalni komunikaciji (npr. programi, dogodki, informativni dnevi, predstavitve) 4. Izboljšanje kakovosti življenja v občini/regiji, izboljšanje zmogljivosti zadrževanja podeželja in podpiranje s tem povezanega razširjanja: 1. Izvajanje programov za razvoj storitev za spodbujanje ohranitve ciljne skupine in izboljšanje lokalne kakovosti življenja: • Zagotavljanje javnih storitev, razvoj lokalnih storitev. • Izvajanje večobčinskega akcijskega načrta za razvoj storitev, ki temelji na lokalnem načrtu za razvoj človeških virov. Dejavnosti bodo podrobno predstavljene v lokalnem načrtu za razvoj človeških virov s časovnim razporedom in razdelitvijo dejanskih nalog med partnerje konzorcija. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Občine prosilke se v okviru sodelovanja zavezujejo, da bodo z izvajanjem projekta prispevale k izboljšanju kakovosti in dostopnosti javnih storitev. Da bi zmanjšali ozemeljske razlike, se z izvajanjem dejavnosti projekta zavežejo, da bodo predvideli razvoj, ki ustvarja vrednost in zmanjšuje pomanjkljivosti, ki so posledica razlik. Glavni cilj je razmisliti o nastajajočih potrebah. V okviru obveznih in neobveznih dejavnosti je konzorcij podprl dejavnosti, ki so bile ugotovljene na podlagi ocene potreb in opredelitve razmer med pripravo. Da bi ublažili pomanjkanje zmogljivosti nekaterih človeških služb, je cilj projekta razviti usposobljenost strokovnjakov, ki so potrebni za uspešno nadomestilo za priložnost. Poleg tega je mejnik projekta izvajanje programov spodbud, katerih cilj je zmanjšati pomanjkanje znanj in spretnosti v javnih službah ljudi v skladu s pozivom, olajšati pripravo prikrajšanih skupin na zaposljivost, njihovo udeležbo v instrumentih trga dela in njihovo udeležbo na trgu dela, okrepiti vlogo majhnih lokalnih skupnosti kot socialne organizacije, okrepiti sposobnost ohranjanja podeželja in podpreti s tem povezano razširjanje ter okrepiti medkulturni dialog. 1. Izvajanje programov spodbud, namenjenih izboljšanju profesionalizacije javnih storitev za ljudi a) V okviru ocene potreb je bilo ugotovljeno in ustrezno podprto izvajanje dejavnosti za zmanjšanje pomanjkanja in vrzeli v znanjih in spretnostih; b) izvajanje lokalnega načrta za razvoj človeških virov 2. Razviti in okrepiti pakete storitev, ki podpirajo zaposljivost delovno sposobnih oseb iz prikrajšanih skupin 1. Razvojne dejavnosti za spodbujanje zaposljivosti ciljne skupine na podlagi individualnega razvojnega načrta: • Ocena individualnih kompetenc. • Konstruktivne dejavnosti, ki ustvarjajo vrednost in pomagajo doseči socializacijo na delovnem mestu. • Razvijanje kompetenc za sodelovanje pri skupinskem delu. • Ukrepi za izboljšanje sposobnosti za delo, da se zagotovi stalna kakovost delovne baze obstoječih in novih delodajalcev, ki jih je treba ustanoviti v regiji. • Programi, ki omogočajo samostojno življenje. • Svetovanje pri pripravi na iskanje zaposlitve. 2. .Krepitev udeležbe prikrajšanega aktivnega prebivalstva v aktivnih instrumentih trga dela: • Zaposliti mentorje za obravnavanje posebnosti prikrajšanih razmer, da bi se vključili v delovno okolje. • Mentorstvo (pri delu in zunaj njega) prikrajšanih oseb, ki so postale zaposlene. Mentorstvo je potrebno do začetka dela in v času programov. • Izvajanje usposabljanja za ozaveščanje in boj proti diskriminaciji med potencialnimi delodajalci. • Razviti inovativne programe za podporo vključevanju ljudi, ki živijo v skrajni revščini, zlasti Romov, in prikrajšanih ljudi ter za izboljšanje učinkovitosti organizacij, ki jih podpirajo. 3. Krepitev vloge malih lokalnih skupnosti v družbi 1. Dejavnosti, povezane z razvojem skupnosti in vzpostavljanjem skupnosti: • Uporaba organizatorjev skupnosti. • Programi za povečanje uporabe prostorov skupnosti in kulturnih storitev 2. Oblikovanje mladinske skupnosti: • Mladim zagotoviti smiselne programe, prilagojene starostnim interesom v skupnostih, vključno s stalnim obveščanjem mladih o usposabljanju, učenju, štipendijah in priložnostih, povezanih z zaposlovanjem in stanovanji. 3. Spodbujanje zdravja v Skupnosti: • Organizacija programov za podporo spremembam življenjskega sloga, namenjenih krepitvi zdravega načina življenja na ravni skupnosti, razvoju zdravstvene kulture skupnosti in s tem povezani lokalni komunikaciji (npr. programi, dogodki, informativni dnevi, predstavitve) 4. Izboljšanje kakovosti življenja v občini/regiji, izboljšanje zmogljivosti zadrževanja podeželja in podpiranje s tem povezanega razširjanja: 1. Izvajanje programov za razvoj storitev za spodbujanje ohranitve ciljne skupine in izboljšanje lokalne kakovosti življenja: • Zagotavljanje javnih storitev, razvoj lokalnih storitev. • Izvajanje večobčinskega akcijskega načrta za razvoj storitev, ki temelji na lokalnem načrtu za razvoj človeških virov. Dejavnosti bodo podrobno predstavljene v lokalnem načrtu za razvoj človeških virov s časovnim razporedom in razdelitvijo dejanskih nalog med partnerje konzorcija. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
En el marco de su cooperación, los municipios solicitantes se comprometen a contribuir a mejorar la calidad y accesibilidad de los servicios públicos a través de la ejecución del proyecto. Con el fin de reducir las disparidades territoriales, se comprometen mediante la ejecución de las actividades del proyecto a prever un desarrollo generador de valor que reduzca las desventajas derivadas de las diferencias. El objetivo principal es reflexionar sobre las nuevas necesidades. Dentro de las actividades obligatorias y optativas, el consorcio apoyó las actividades que se habían determinado como resultado de la evaluación de las necesidades y la determinación de la situación durante la preparación. Con el fin de mitigar la falta de capacidad de determinados servicios humanos, el objetivo del proyecto es desarrollar la competencia de los profesionales necesarias para el éxito de la compensación de oportunidades. Además, el objetivo del proyecto es aplicar programas de incentivos destinados a aliviar la escasez de cualificaciones en los servicios públicos humanos, de conformidad con la convocatoria, facilitar la preparación de los grupos desfavorecidos para la empleabilidad, su participación en los instrumentos del mercado laboral y su participación en el mercado laboral, reforzar el papel de las pequeñas comunidades locales como organización social, reforzar la capacidad de retención del campo y apoyar la difusión conexa y reforzar el diálogo intercultural. 1. Ejecución de programas de incentivos destinados a mejorar la profesionalización de los servicios públicos humanos a) Como parte de la evaluación de las necesidades, la ejecución de actividades destinadas a aliviar la escasez y las carencias en materia de cualificaciones identificadas y apoyadas adecuadamente b) Aplicación del Plan local de desarrollo de los recursos humanos 2. Desarrollar y reforzar paquetes de servicios que apoyen la empleabilidad de las personas en edad de trabajar pertenecientes a grupos desfavorecidos 1. Actividades de desarrollo para promover la empleabilidad del grupo destinatario, basadas en un plan de desarrollo individual: • Evaluación de competencias individuales. • Actividades constructivas y generadoras de valor para ayudar a lograr la socialización en el trabajo. • Desarrollar competencias para la cooperación en el trabajo en grupo. • Medidas para mejorar la capacidad de trabajo para garantizar la calidad continua de la base de trabajo de los empleadores existentes y nuevos que se van a crear en la región. • Programas que permiten una vida independiente. • Asesoramiento en preparación para encontrar un empleo. 2. Mejora de la participación de la población en edad activa desfavorecida en los instrumentos activos del mercado de trabajo: • Emplear tutores para abordar las especificidades de una situación desfavorecida con el fin de integrarse en el entorno laboral. • Tutoría (en el trabajo y en el exterior) de personas desfavorecidas que se han convertido en empleados. Se requiere tutoría hasta el inicio del trabajo y durante los programas. • Realización de actividades de sensibilización y formación contra la discriminación entre los posibles empleadores. • Desarrollar programas innovadores para apoyar la integración de las personas que viven en la pobreza extrema, en particular de los gitanos, así como de las personas desfavorecidas, y mejorar la eficacia de las organizaciones que los apoyan. 3. Fortalecimiento del papel de las pequeñas comunidades locales en la sociedad 1. Actividades relacionadas con el desarrollo comunitario y la construcción comunitaria: • Uso de organizadores comunitarios. • Programas para aumentar la utilización de los espacios comunitarios y los servicios culturales 2. Construcción de comunidades juveniles: • Proporcionar a los jóvenes programas significativos adaptados a los intereses de la edad en los espacios comunitarios, incluida información continua para los jóvenes sobre formación, aprendizaje, becas y oportunidades relacionadas con el empleo y la vivienda. 3. Promoción de la salud comunitaria: • Organizar programas de apoyo al cambio de estilo de vida destinados a fortalecer estilos de vida saludables a nivel comunitario, desarrollar la cultura de salud de la comunidad y la comunicación local relacionada (por ejemplo, programas, eventos, jornadas informativas, presentaciones) 4. Mejora de la calidad de vida en el municipio/región, mejora de la capacidad de retención del campo y apoyo a la difusión correspondiente: 1. Ejecución de programas de desarrollo de servicios para fomentar la retención del grupo destinatario y mejorar la calidad de vida local: • Puesta a disposición de los servicios públicos, desarrollo de servicios locales. • Implementación de un plan de acción multimunicipal de desarrollo de servicios basados en el plan local de desarrollo de recursos humanos Las actividades se presentarán detalladamente en el Plan Local de Desarrollo de Recursos Humanos, con calendario y distribución de... (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: En el marco de su cooperación, los municipios solicitantes se comprometen a contribuir a mejorar la calidad y accesibilidad de los servicios públicos a través de la ejecución del proyecto. Con el fin de reducir las disparidades territoriales, se comprometen mediante la ejecución de las actividades del proyecto a prever un desarrollo generador de valor que reduzca las desventajas derivadas de las diferencias. El objetivo principal es reflexionar sobre las nuevas necesidades. Dentro de las actividades obligatorias y optativas, el consorcio apoyó las actividades que se habían determinado como resultado de la evaluación de las necesidades y la determinación de la situación durante la preparación. Con el fin de mitigar la falta de capacidad de determinados servicios humanos, el objetivo del proyecto es desarrollar la competencia de los profesionales necesarias para el éxito de la compensación de oportunidades. Además, el objetivo del proyecto es aplicar programas de incentivos destinados a aliviar la escasez de cualificaciones en los servicios públicos humanos, de conformidad con la convocatoria, facilitar la preparación de los grupos desfavorecidos para la empleabilidad, su participación en los instrumentos del mercado laboral y su participación en el mercado laboral, reforzar el papel de las pequeñas comunidades locales como organización social, reforzar la capacidad de retención del campo y apoyar la difusión conexa y reforzar el diálogo intercultural. 1. Ejecución de programas de incentivos destinados a mejorar la profesionalización de los servicios públicos humanos a) Como parte de la evaluación de las necesidades, la ejecución de actividades destinadas a aliviar la escasez y las carencias en materia de cualificaciones identificadas y apoyadas adecuadamente b) Aplicación del Plan local de desarrollo de los recursos humanos 2. Desarrollar y reforzar paquetes de servicios que apoyen la empleabilidad de las personas en edad de trabajar pertenecientes a grupos desfavorecidos 1. Actividades de desarrollo para promover la empleabilidad del grupo destinatario, basadas en un plan de desarrollo individual: • Evaluación de competencias individuales. • Actividades constructivas y generadoras de valor para ayudar a lograr la socialización en el trabajo. • Desarrollar competencias para la cooperación en el trabajo en grupo. • Medidas para mejorar la capacidad de trabajo para garantizar la calidad continua de la base de trabajo de los empleadores existentes y nuevos que se van a crear en la región. • Programas que permiten una vida independiente. • Asesoramiento en preparación para encontrar un empleo. 2. Mejora de la participación de la población en edad activa desfavorecida en los instrumentos activos del mercado de trabajo: • Emplear tutores para abordar las especificidades de una situación desfavorecida con el fin de integrarse en el entorno laboral. • Tutoría (en el trabajo y en el exterior) de personas desfavorecidas que se han convertido en empleados. Se requiere tutoría hasta el inicio del trabajo y durante los programas. • Realización de actividades de sensibilización y formación contra la discriminación entre los posibles empleadores. • Desarrollar programas innovadores para apoyar la integración de las personas que viven en la pobreza extrema, en particular de los gitanos, así como de las personas desfavorecidas, y mejorar la eficacia de las organizaciones que los apoyan. 3. Fortalecimiento del papel de las pequeñas comunidades locales en la sociedad 1. Actividades relacionadas con el desarrollo comunitario y la construcción comunitaria: • Uso de organizadores comunitarios. • Programas para aumentar la utilización de los espacios comunitarios y los servicios culturales 2. Construcción de comunidades juveniles: • Proporcionar a los jóvenes programas significativos adaptados a los intereses de la edad en los espacios comunitarios, incluida información continua para los jóvenes sobre formación, aprendizaje, becas y oportunidades relacionadas con el empleo y la vivienda. 3. Promoción de la salud comunitaria: • Organizar programas de apoyo al cambio de estilo de vida destinados a fortalecer estilos de vida saludables a nivel comunitario, desarrollar la cultura de salud de la comunidad y la comunicación local relacionada (por ejemplo, programas, eventos, jornadas informativas, presentaciones) 4. Mejora de la calidad de vida en el municipio/región, mejora de la capacidad de retención del campo y apoyo a la difusión correspondiente: 1. Ejecución de programas de desarrollo de servicios para fomentar la retención del grupo destinatario y mejorar la calidad de vida local: • Puesta a disposición de los servicios públicos, desarrollo de servicios locales. • Implementación de un plan de acción multimunicipal de desarrollo de servicios basados en el plan local de desarrollo de recursos humanos Las actividades se presentarán detalladamente en el Plan Local de Desarrollo de Recursos Humanos, con calendario y distribución de... (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: En el marco de su cooperación, los municipios solicitantes se comprometen a contribuir a mejorar la calidad y accesibilidad de los servicios públicos a través de la ejecución del proyecto. Con el fin de reducir las disparidades territoriales, se comprometen mediante la ejecución de las actividades del proyecto a prever un desarrollo generador de valor que reduzca las desventajas derivadas de las diferencias. El objetivo principal es reflexionar sobre las nuevas necesidades. Dentro de las actividades obligatorias y optativas, el consorcio apoyó las actividades que se habían determinado como resultado de la evaluación de las necesidades y la determinación de la situación durante la preparación. Con el fin de mitigar la falta de capacidad de determinados servicios humanos, el objetivo del proyecto es desarrollar la competencia de los profesionales necesarias para el éxito de la compensación de oportunidades. Además, el objetivo del proyecto es aplicar programas de incentivos destinados a aliviar la escasez de cualificaciones en los servicios públicos humanos, de conformidad con la convocatoria, facilitar la preparación de los grupos desfavorecidos para la empleabilidad, su participación en los instrumentos del mercado laboral y su participación en el mercado laboral, reforzar el papel de las pequeñas comunidades locales como organización social, reforzar la capacidad de retención del campo y apoyar la difusión conexa y reforzar el diálogo intercultural. 1. Ejecución de programas de incentivos destinados a mejorar la profesionalización de los servicios públicos humanos a) Como parte de la evaluación de las necesidades, la ejecución de actividades destinadas a aliviar la escasez y las carencias en materia de cualificaciones identificadas y apoyadas adecuadamente b) Aplicación del Plan local de desarrollo de los recursos humanos 2. Desarrollar y reforzar paquetes de servicios que apoyen la empleabilidad de las personas en edad de trabajar pertenecientes a grupos desfavorecidos 1. Actividades de desarrollo para promover la empleabilidad del grupo destinatario, basadas en un plan de desarrollo individual: • Evaluación de competencias individuales. • Actividades constructivas y generadoras de valor para ayudar a lograr la socialización en el trabajo. • Desarrollar competencias para la cooperación en el trabajo en grupo. • Medidas para mejorar la capacidad de trabajo para garantizar la calidad continua de la base de trabajo de los empleadores existentes y nuevos que se van a crear en la región. • Programas que permiten una vida independiente. • Asesoramiento en preparación para encontrar un empleo. 2. Mejora de la participación de la población en edad activa desfavorecida en los instrumentos activos del mercado de trabajo: • Emplear tutores para abordar las especificidades de una situación desfavorecida con el fin de integrarse en el entorno laboral. • Tutoría (en el trabajo y en el exterior) de personas desfavorecidas que se han convertido en empleados. Se requiere tutoría hasta el inicio del trabajo y durante los programas. • Realización de actividades de sensibilización y formación contra la discriminación entre los posibles empleadores. • Desarrollar programas innovadores para apoyar la integración de las personas que viven en la pobreza extrema, en particular de los gitanos, así como de las personas desfavorecidas, y mejorar la eficacia de las organizaciones que los apoyan. 3. Fortalecimiento del papel de las pequeñas comunidades locales en la sociedad 1. Actividades relacionadas con el desarrollo comunitario y la construcción comunitaria: • Uso de organizadores comunitarios. • Programas para aumentar la utilización de los espacios comunitarios y los servicios culturales 2. Construcción de comunidades juveniles: • Proporcionar a los jóvenes programas significativos adaptados a los intereses de la edad en los espacios comunitarios, incluida información continua para los jóvenes sobre formación, aprendizaje, becas y oportunidades relacionadas con el empleo y la vivienda. 3. Promoción de la salud comunitaria: • Organizar programas de apoyo al cambio de estilo de vida destinados a fortalecer estilos de vida saludables a nivel comunitario, desarrollar la cultura de salud de la comunidad y la comunicación local relacionada (por ejemplo, programas, eventos, jornadas informativas, presentaciones) 4. Mejora de la calidad de vida en el municipio/región, mejora de la capacidad de retención del campo y apoyo a la difusión correspondiente: 1. Ejecución de programas de desarrollo de servicios para fomentar la retención del grupo destinatario y mejorar la calidad de vida local: • Puesta a disposición de los servicios públicos, desarrollo de servicios locales. • Implementación de un plan de acción multimunicipal de desarrollo de servicios basados en el plan local de desarrollo de recursos humanos Las actividades se presentarán detalladamente en el Plan Local de Desarrollo de Recursos Humanos, con calendario y distribución de... (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
В рамките на сътрудничеството си отправилите искането общини се ангажират да допринесат за подобряване на качеството и достъпността на обществените услуги чрез изпълнението на проекта. С оглед намаляване на териториалните различия те се ангажират чрез изпълнение на дейностите по проекта да предвидят развитие, създаващо стойност, което намалява недостатъците, произтичащи от различията. Основната цел е да се помисли за възникващите нужди. В рамките на задължителните и незадължителните дейности консорциумът е подпомагал дейности, които са били установени в резултат на оценката на нуждите и идентифицирането на ситуацията по време на подготовката. За да се смекчи липсата на капацитет на определени човешки услуги, целта на проекта е да се развие компетентността на професионалистите, необходими за успешното компенсиране на шансовете. Освен това етапната цел на проекта е да се приложат програми за стимулиране, насочени към облекчаване на недостига на умения в човешките обществени услуги в съответствие с призива, да се улесни подготовката на групите в неравностойно положение за пригодност за заетост, тяхното участие в инструменти на пазара на труда и участието им на пазара на труда, да се засили ролята на малките местни общности като социална организация, да се укрепи капацитетът за задържане на селските райони и да се подкрепи съответното разпространение и да се засили междукултурният диалог. 1. Изпълнение на програми за стимулиране, насочени към подобряване на професионализацията на човешките обществени услуги а) Като част от оценката на нуждите, изпълнението на дейности, насочени към облекчаване на недостига и недостига на умения, установени и подкрепени по подходящ начин, б) изпълнение на местния план за развитие на човешките ресурси 2. Разработване и укрепване на пакети от услуги в подкрепа на пригодността за заетост на хората в трудоспособна възраст, принадлежащи към групи в неравностойно положение 1. Дейности за развитие за насърчаване на пригодността за заетост на целевата група въз основа на индивидуален план за развитие: • Оценка на индивидуалните компетенции. • Конструктивни и създаващи стойност дейности, които спомагат за постигане на социализация на работното място. • Развиване на компетентност за сътрудничество в груповата работа. • Мерки за подобряване на способността за работа, за да се гарантира непрекъснатото качество на работната база на съществуващите и новите работодатели, които ще бъдат създадени в региона. • Програми, които дават възможност за независим живот. • Консултации при подготовката за намиране на работа. 2. .Засилване на участието на активното население в неравностойно положение в активни инструменти на пазара на труда: • Да наемат наставници, които да се справят със спецификата на неравностойното положение, за да се интегрират в работната среда. • Наставничество (на и извън работата) на лица в неравностойно положение, които са станали служители. Наставничество се изисква до началото на работата и по време на програмите. • Провеждане на обучение за повишаване на осведомеността и борба с дискриминацията сред потенциалните работодатели. • Разработване на иновативни програми в подкрепа на интеграцията на хората, живеещи в крайна бедност, по-специално на ромите, както и на хората в неравностойно положение, и за подобряване на ефективността на организациите, които ги подкрепят. 3. Засилване на ролята на малките местни общности в обществото 1. Дейности, свързани с развитието на общностите и изграждането на общности: • Използване на организатори от общността. • Програми за увеличаване на използването на обществени пространства и услуги в областта на културата 2. Изграждане на младежка общност: • Предоставяне на младите хора на съдържателни програми, съобразени с възрастовите интереси в рамките на общността, включително непрекъсната информация за младите хора относно обучението, ученето, стипендиите и възможностите, свързани със заетостта и жилищното настаняване. 3. Насърчаване на здравето в Общността: • Организиране на програми в подкрепа на промяната в начина на живот, насочени към укрепване на здравословния начин на живот на общностно равнище, развитие на здравната култура на общността и свързаната с нея местна комуникация (напр. програми, събития, информационни дни, презентации) 4. Подобряване на качеството на живот в общината/региона, подобряване на капацитета за задържане на селските райони и подпомагане на свързаното с това разпространение: 1. Изпълнение на програми за развитие на услугите с цел насърчаване на задържането на целевата група и подобряване на качеството на живот на местно равнище: • Предоставяне на обществени услуги, разработване на местни услуги. • Изпълнение на план за действие за развитие на многообщински услуги, основан на местния план за развитие на човешките ресурси. Дейностите ще бъдат представени подробно в местния план за развитие на човешките ресурси, с график и разпределение на действителните задачи между партньорите в консорциума. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: В рамките на сътрудничеството си отправилите искането общини се ангажират да допринесат за подобряване на качеството и достъпността на обществените услуги чрез изпълнението на проекта. С оглед намаляване на териториалните различия те се ангажират чрез изпълнение на дейностите по проекта да предвидят развитие, създаващо стойност, което намалява недостатъците, произтичащи от различията. Основната цел е да се помисли за възникващите нужди. В рамките на задължителните и незадължителните дейности консорциумът е подпомагал дейности, които са били установени в резултат на оценката на нуждите и идентифицирането на ситуацията по време на подготовката. За да се смекчи липсата на капацитет на определени човешки услуги, целта на проекта е да се развие компетентността на професионалистите, необходими за успешното компенсиране на шансовете. Освен това етапната цел на проекта е да се приложат програми за стимулиране, насочени към облекчаване на недостига на умения в човешките обществени услуги в съответствие с призива, да се улесни подготовката на групите в неравностойно положение за пригодност за заетост, тяхното участие в инструменти на пазара на труда и участието им на пазара на труда, да се засили ролята на малките местни общности като социална организация, да се укрепи капацитетът за задържане на селските райони и да се подкрепи съответното разпространение и да се засили междукултурният диалог. 1. Изпълнение на програми за стимулиране, насочени към подобряване на професионализацията на човешките обществени услуги а) Като част от оценката на нуждите, изпълнението на дейности, насочени към облекчаване на недостига и недостига на умения, установени и подкрепени по подходящ начин, б) изпълнение на местния план за развитие на човешките ресурси 2. Разработване и укрепване на пакети от услуги в подкрепа на пригодността за заетост на хората в трудоспособна възраст, принадлежащи към групи в неравностойно положение 1. Дейности за развитие за насърчаване на пригодността за заетост на целевата група въз основа на индивидуален план за развитие: • Оценка на индивидуалните компетенции. • Конструктивни и създаващи стойност дейности, които спомагат за постигане на социализация на работното място. • Развиване на компетентност за сътрудничество в груповата работа. • Мерки за подобряване на способността за работа, за да се гарантира непрекъснатото качество на работната база на съществуващите и новите работодатели, които ще бъдат създадени в региона. • Програми, които дават възможност за независим живот. • Консултации при подготовката за намиране на работа. 2. .Засилване на участието на активното население в неравностойно положение в активни инструменти на пазара на труда: • Да наемат наставници, които да се справят със спецификата на неравностойното положение, за да се интегрират в работната среда. • Наставничество (на и извън работата) на лица в неравностойно положение, които са станали служители. Наставничество се изисква до началото на работата и по време на програмите. • Провеждане на обучение за повишаване на осведомеността и борба с дискриминацията сред потенциалните работодатели. • Разработване на иновативни програми в подкрепа на интеграцията на хората, живеещи в крайна бедност, по-специално на ромите, както и на хората в неравностойно положение, и за подобряване на ефективността на организациите, които ги подкрепят. 3. Засилване на ролята на малките местни общности в обществото 1. Дейности, свързани с развитието на общностите и изграждането на общности: • Използване на организатори от общността. • Програми за увеличаване на използването на обществени пространства и услуги в областта на културата 2. Изграждане на младежка общност: • Предоставяне на младите хора на съдържателни програми, съобразени с възрастовите интереси в рамките на общността, включително непрекъсната информация за младите хора относно обучението, ученето, стипендиите и възможностите, свързани със заетостта и жилищното настаняване. 3. Насърчаване на здравето в Общността: • Организиране на програми в подкрепа на промяната в начина на живот, насочени към укрепване на здравословния начин на живот на общностно равнище, развитие на здравната култура на общността и свързаната с нея местна комуникация (напр. програми, събития, информационни дни, презентации) 4. Подобряване на качеството на живот в общината/региона, подобряване на капацитета за задържане на селските райони и подпомагане на свързаното с това разпространение: 1. Изпълнение на програми за развитие на услугите с цел насърчаване на задържането на целевата група и подобряване на качеството на живот на местно равнище: • Предоставяне на обществени услуги, разработване на местни услуги. • Изпълнение на план за действие за развитие на многообщински услуги, основан на местния план за развитие на човешките ресурси. Дейностите ще бъдат представени подробно в местния план за развитие на човешките ресурси, с график и разпределение на действителните задачи между партньорите в консорциума. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: В рамките на сътрудничеството си отправилите искането общини се ангажират да допринесат за подобряване на качеството и достъпността на обществените услуги чрез изпълнението на проекта. С оглед намаляване на териториалните различия те се ангажират чрез изпълнение на дейностите по проекта да предвидят развитие, създаващо стойност, което намалява недостатъците, произтичащи от различията. Основната цел е да се помисли за възникващите нужди. В рамките на задължителните и незадължителните дейности консорциумът е подпомагал дейности, които са били установени в резултат на оценката на нуждите и идентифицирането на ситуацията по време на подготовката. За да се смекчи липсата на капацитет на определени човешки услуги, целта на проекта е да се развие компетентността на професионалистите, необходими за успешното компенсиране на шансовете. Освен това етапната цел на проекта е да се приложат програми за стимулиране, насочени към облекчаване на недостига на умения в човешките обществени услуги в съответствие с призива, да се улесни подготовката на групите в неравностойно положение за пригодност за заетост, тяхното участие в инструменти на пазара на труда и участието им на пазара на труда, да се засили ролята на малките местни общности като социална организация, да се укрепи капацитетът за задържане на селските райони и да се подкрепи съответното разпространение и да се засили междукултурният диалог. 1. Изпълнение на програми за стимулиране, насочени към подобряване на професионализацията на човешките обществени услуги а) Като част от оценката на нуждите, изпълнението на дейности, насочени към облекчаване на недостига и недостига на умения, установени и подкрепени по подходящ начин, б) изпълнение на местния план за развитие на човешките ресурси 2. Разработване и укрепване на пакети от услуги в подкрепа на пригодността за заетост на хората в трудоспособна възраст, принадлежащи към групи в неравностойно положение 1. Дейности за развитие за насърчаване на пригодността за заетост на целевата група въз основа на индивидуален план за развитие: • Оценка на индивидуалните компетенции. • Конструктивни и създаващи стойност дейности, които спомагат за постигане на социализация на работното място. • Развиване на компетентност за сътрудничество в груповата работа. • Мерки за подобряване на способността за работа, за да се гарантира непрекъснатото качество на работната база на съществуващите и новите работодатели, които ще бъдат създадени в региона. • Програми, които дават възможност за независим живот. • Консултации при подготовката за намиране на работа. 2. .Засилване на участието на активното население в неравностойно положение в активни инструменти на пазара на труда: • Да наемат наставници, които да се справят със спецификата на неравностойното положение, за да се интегрират в работната среда. • Наставничество (на и извън работата) на лица в неравностойно положение, които са станали служители. Наставничество се изисква до началото на работата и по време на програмите. • Провеждане на обучение за повишаване на осведомеността и борба с дискриминацията сред потенциалните работодатели. • Разработване на иновативни програми в подкрепа на интеграцията на хората, живеещи в крайна бедност, по-специално на ромите, както и на хората в неравностойно положение, и за подобряване на ефективността на организациите, които ги подкрепят. 3. Засилване на ролята на малките местни общности в обществото 1. Дейности, свързани с развитието на общностите и изграждането на общности: • Използване на организатори от общността. • Програми за увеличаване на използването на обществени пространства и услуги в областта на културата 2. Изграждане на младежка общност: • Предоставяне на младите хора на съдържателни програми, съобразени с възрастовите интереси в рамките на общността, включително непрекъсната информация за младите хора относно обучението, ученето, стипендиите и възможностите, свързани със заетостта и жилищното настаняване. 3. Насърчаване на здравето в Общността: • Организиране на програми в подкрепа на промяната в начина на живот, насочени към укрепване на здравословния начин на живот на общностно равнище, развитие на здравната култура на общността и свързаната с нея местна комуникация (напр. програми, събития, информационни дни, презентации) 4. Подобряване на качеството на живот в общината/региона, подобряване на капацитета за задържане на селските райони и подпомагане на свързаното с това разпространение: 1. Изпълнение на програми за развитие на услугите с цел насърчаване на задържането на целевата група и подобряване на качеството на живот на местно равнище: • Предоставяне на обществени услуги, разработване на местни услуги. • Изпълнение на план за действие за развитие на многообщински услуги, основан на местния план за развитие на човешките ресурси. Дейностите ще бъдат представени подробно в местния план за развитие на човешките ресурси, с график и разпределение на действителните задачи между партньорите в консорциума. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Fil-qafas tal-kooperazzjoni tagħhom, il-muniċipalitajiet li jagħmlu t-talba jimpenjaw ruħhom li jikkontribwixxu għat-titjib tal-kwalità u l-aċċessibbiltà tas-servizzi pubbliċi permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett. Bil-għan li jitnaqqsu d-disparitajiet territorjali, huma jimpenjaw ruħhom billi jimplimentaw l-attivitajiet tal-proġett biex jipprevedu żvilupp li joħloq il-valur li jnaqqas l-iżvantaġġi li jirriżultaw mid-differenzi. L-għan ewlieni huwa li ssir riflessjoni dwar il-ħtiġijiet emerġenti. Fi ħdan l-attivitajiet obbligatorji u fakultattivi, il-konsorzju appoġġa attivitajiet li kienu ġew identifikati bħala riżultat tal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet u l-identifikazzjoni tas-sitwazzjoni matul it-tħejjija. Sabiex jittaffa n-nuqqas ta’ kapaċità ta’ ċerti servizzi umani, l-għan tal-proġett huwa li tiġi żviluppata l-kompetenza tal-professjonisti meħtieġa għall-kumpens b’suċċess għall-opportunitajiet. Barra minn hekk, l-istadju importanti tal-proġett huwa li jiġu implimentati programmi ta’ inċentivi mmirati biex itaffu n-nuqqas ta’ ħiliet fis-servizzi pubbliċi umani f’konformità mas-sejħa, biex tiġi ffaċilitata t-tħejjija ta’ gruppi żvantaġġati għall-impjegabbiltà, il-parteċipazzjoni tagħhom fl-istrumenti tas-suq tax-xogħol u l-parteċipazzjoni tagħhom fis-suq tax-xogħol, biex jissaħħaħ ir-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar bħala organizzazzjoni soċjali, biex tissaħħaħ il-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u biex jiġi appoġġat it-tixrid relatat u biex jissaħħaħ id-djalogu interkulturali. 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ inċentivi mmirati lejn it-titjib tal-professjonalizzazzjoni tas-servizzi pubbliċi umani a) Bħala parti mill-valutazzjoni tal-ħtiġijiet, l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet immirati biex itaffu n-nuqqasijiet u n-nuqqasijiet fil-ħiliet identifikati u appoġġjati b’mod adegwat b) L-implimentazzjoni tal-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani 2. L-iżvilupp u t-tisħiħ ta’ pakketti ta’ servizzi li jappoġġjaw l-impjegabbiltà ta’ persuni ta’ età tax-xogħol li jappartjenu għal gruppi żvantaġġati 1. Attivitajiet ta’ żvilupp għall-promozzjoni tal-impjegabbiltà tal-grupp fil-mira, ibbażati fuq pjan ta’ żvilupp individwali: • Valutazzjoni tal-kompetenzi individwali. • Attivitajiet kostruttivi u li joħolqu l-valur biex jgħinu biex tinkiseb is-soċjalizzazzjoni fuq il-post tax-xogħol. • L-iżvilupp tal-kompetenza għall-kooperazzjoni fil-ħidma tal-grupp. • Miżuri biex titjieb il-kapaċità tax-xogħol biex tiġi żgurata l-kwalità kontinwa tal-bażi tax-xogħol ta’ impjegaturi eżistenti u ġodda li għandhom jinħolqu fir-reġjun. • Programmi li jippermettu għajxien indipendenti. • Għoti ta’ pariri bi tħejjija biex jinstab xogħol. 2. .It-tisħiħ tal-parteċipazzjoni tal-popolazzjoni żvantaġġata f’età attiva fi strumenti attivi tas-suq tax-xogħol: • Jimpjegaw mentors biex jindirizzaw l-ispeċifiċitajiet ta’ sitwazzjoni żvantaġġata sabiex jintegraw fl-ambjent tax-xogħol. • Mentoring (in u barra x-xogħol) ta’ persuni żvantaġġati li saru impjegati. Mentoring huwa meħtieġ sal-bidu tax-xogħol u matul il-programmi. • L-implimentazzjoni ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ kontra d-diskriminazzjoni fost impjegaturi potenzjali. • Jiżviluppaw programmi innovattivi biex jappoġġjaw l-integrazzjoni tan-nies li jgħixu f’faqar estrem, b’mod partikolari r-Roma, kif ukoll il-persuni żvantaġġati, u biex itejbu l-effettività tal-organizzazzjonijiet li jappoġġjawhom. 3. It-tisħiħ tar-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar fis-soċjetà 1. Attivitajiet relatati mal-iżvilupp tal-komunità u l-bini tal-komunità: • L-użu ta’ organizzaturi tal-komunità. • Programmi biex jiżdied l-użu ta’ spazji komunitarji u servizzi kulturali 2. Il-bini tal-komunità taż-żgħażagħ: • Tipprovdi liż-żgħażagħ bi programmi sinifikanti mfassla skont l-interessi tal-età fl-ispazji tal-komunità, inkluża informazzjoni kontinwa għaż-żgħażagħ dwar it-taħriġ, it-tagħlim, il-boroż ta’ studju u l-opportunitajiet relatati mal-impjiegi u l-akkomodazzjoni. 3. Il-promozzjoni tas-saħħa tal-komunità: • L-organizzazzjoni ta’ programmi li jappoġġjaw il-bidla fl-istil tal-ħajja mmirati lejn it-tisħiħ ta’ stili ta’ ħajja tajbin għas-saħħa fil-livell komunitarju, l-iżvilupp tal-kultura tas-saħħa tal-komunità u l-komunikazzjoni lokali relatata (eż. programmi, avvenimenti, jiem ta’ informazzjoni, preżentazzjonijiet) 4. It-titjib tal-kwalità tal-ħajja fil-muniċipalità/reġjun, it-titjib tal-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u l-appoġġ għat-tixrid relatat: 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi għall-iżvilupp tas-servizzi biex titħeġġeġ iż-żamma tal-grupp fil-mira u tittejjeb il-kwalità tal-ħajja lokali: • It-tqegħid għad-dispożizzjoni tas-servizzi pubbliċi, l-iżvilupp ta’ servizzi lokali. • L-implimentazzjoni ta’ pjan ta’ azzjoni għall-iżvilupp tas-servizz multi-muniċipali bbażat fuq il-pjan ta’ żvilupp tar-riżorsi umani lokali. L-attivitajiet se jiġu ppreżentati fid-dettall fil-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, bi skeda u tqassim tal-kompiti attwali fost l-imsieħba tal-konsorzju. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Fil-qafas tal-kooperazzjoni tagħhom, il-muniċipalitajiet li jagħmlu t-talba jimpenjaw ruħhom li jikkontribwixxu għat-titjib tal-kwalità u l-aċċessibbiltà tas-servizzi pubbliċi permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett. Bil-għan li jitnaqqsu d-disparitajiet territorjali, huma jimpenjaw ruħhom billi jimplimentaw l-attivitajiet tal-proġett biex jipprevedu żvilupp li joħloq il-valur li jnaqqas l-iżvantaġġi li jirriżultaw mid-differenzi. L-għan ewlieni huwa li ssir riflessjoni dwar il-ħtiġijiet emerġenti. Fi ħdan l-attivitajiet obbligatorji u fakultattivi, il-konsorzju appoġġa attivitajiet li kienu ġew identifikati bħala riżultat tal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet u l-identifikazzjoni tas-sitwazzjoni matul it-tħejjija. Sabiex jittaffa n-nuqqas ta’ kapaċità ta’ ċerti servizzi umani, l-għan tal-proġett huwa li tiġi żviluppata l-kompetenza tal-professjonisti meħtieġa għall-kumpens b’suċċess għall-opportunitajiet. Barra minn hekk, l-istadju importanti tal-proġett huwa li jiġu implimentati programmi ta’ inċentivi mmirati biex itaffu n-nuqqas ta’ ħiliet fis-servizzi pubbliċi umani f’konformità mas-sejħa, biex tiġi ffaċilitata t-tħejjija ta’ gruppi żvantaġġati għall-impjegabbiltà, il-parteċipazzjoni tagħhom fl-istrumenti tas-suq tax-xogħol u l-parteċipazzjoni tagħhom fis-suq tax-xogħol, biex jissaħħaħ ir-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar bħala organizzazzjoni soċjali, biex tissaħħaħ il-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u biex jiġi appoġġat it-tixrid relatat u biex jissaħħaħ id-djalogu interkulturali. 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ inċentivi mmirati lejn it-titjib tal-professjonalizzazzjoni tas-servizzi pubbliċi umani a) Bħala parti mill-valutazzjoni tal-ħtiġijiet, l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet immirati biex itaffu n-nuqqasijiet u n-nuqqasijiet fil-ħiliet identifikati u appoġġjati b’mod adegwat b) L-implimentazzjoni tal-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani 2. L-iżvilupp u t-tisħiħ ta’ pakketti ta’ servizzi li jappoġġjaw l-impjegabbiltà ta’ persuni ta’ età tax-xogħol li jappartjenu għal gruppi żvantaġġati 1. Attivitajiet ta’ żvilupp għall-promozzjoni tal-impjegabbiltà tal-grupp fil-mira, ibbażati fuq pjan ta’ żvilupp individwali: • Valutazzjoni tal-kompetenzi individwali. • Attivitajiet kostruttivi u li joħolqu l-valur biex jgħinu biex tinkiseb is-soċjalizzazzjoni fuq il-post tax-xogħol. • L-iżvilupp tal-kompetenza għall-kooperazzjoni fil-ħidma tal-grupp. • Miżuri biex titjieb il-kapaċità tax-xogħol biex tiġi żgurata l-kwalità kontinwa tal-bażi tax-xogħol ta’ impjegaturi eżistenti u ġodda li għandhom jinħolqu fir-reġjun. • Programmi li jippermettu għajxien indipendenti. • Għoti ta’ pariri bi tħejjija biex jinstab xogħol. 2. .It-tisħiħ tal-parteċipazzjoni tal-popolazzjoni żvantaġġata f’età attiva fi strumenti attivi tas-suq tax-xogħol: • Jimpjegaw mentors biex jindirizzaw l-ispeċifiċitajiet ta’ sitwazzjoni żvantaġġata sabiex jintegraw fl-ambjent tax-xogħol. • Mentoring (in u barra x-xogħol) ta’ persuni żvantaġġati li saru impjegati. Mentoring huwa meħtieġ sal-bidu tax-xogħol u matul il-programmi. • L-implimentazzjoni ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ kontra d-diskriminazzjoni fost impjegaturi potenzjali. • Jiżviluppaw programmi innovattivi biex jappoġġjaw l-integrazzjoni tan-nies li jgħixu f’faqar estrem, b’mod partikolari r-Roma, kif ukoll il-persuni żvantaġġati, u biex itejbu l-effettività tal-organizzazzjonijiet li jappoġġjawhom. 3. It-tisħiħ tar-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar fis-soċjetà 1. Attivitajiet relatati mal-iżvilupp tal-komunità u l-bini tal-komunità: • L-użu ta’ organizzaturi tal-komunità. • Programmi biex jiżdied l-użu ta’ spazji komunitarji u servizzi kulturali 2. Il-bini tal-komunità taż-żgħażagħ: • Tipprovdi liż-żgħażagħ bi programmi sinifikanti mfassla skont l-interessi tal-età fl-ispazji tal-komunità, inkluża informazzjoni kontinwa għaż-żgħażagħ dwar it-taħriġ, it-tagħlim, il-boroż ta’ studju u l-opportunitajiet relatati mal-impjiegi u l-akkomodazzjoni. 3. Il-promozzjoni tas-saħħa tal-komunità: • L-organizzazzjoni ta’ programmi li jappoġġjaw il-bidla fl-istil tal-ħajja mmirati lejn it-tisħiħ ta’ stili ta’ ħajja tajbin għas-saħħa fil-livell komunitarju, l-iżvilupp tal-kultura tas-saħħa tal-komunità u l-komunikazzjoni lokali relatata (eż. programmi, avvenimenti, jiem ta’ informazzjoni, preżentazzjonijiet) 4. It-titjib tal-kwalità tal-ħajja fil-muniċipalità/reġjun, it-titjib tal-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u l-appoġġ għat-tixrid relatat: 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi għall-iżvilupp tas-servizzi biex titħeġġeġ iż-żamma tal-grupp fil-mira u tittejjeb il-kwalità tal-ħajja lokali: • It-tqegħid għad-dispożizzjoni tas-servizzi pubbliċi, l-iżvilupp ta’ servizzi lokali. • L-implimentazzjoni ta’ pjan ta’ azzjoni għall-iżvilupp tas-servizz multi-muniċipali bbażat fuq il-pjan ta’ żvilupp tar-riżorsi umani lokali. L-attivitajiet se jiġu ppreżentati fid-dettall fil-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, bi skeda u tqassim tal-kompiti attwali fost l-imsieħba tal-konsorzju. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Fil-qafas tal-kooperazzjoni tagħhom, il-muniċipalitajiet li jagħmlu t-talba jimpenjaw ruħhom li jikkontribwixxu għat-titjib tal-kwalità u l-aċċessibbiltà tas-servizzi pubbliċi permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett. Bil-għan li jitnaqqsu d-disparitajiet territorjali, huma jimpenjaw ruħhom billi jimplimentaw l-attivitajiet tal-proġett biex jipprevedu żvilupp li joħloq il-valur li jnaqqas l-iżvantaġġi li jirriżultaw mid-differenzi. L-għan ewlieni huwa li ssir riflessjoni dwar il-ħtiġijiet emerġenti. Fi ħdan l-attivitajiet obbligatorji u fakultattivi, il-konsorzju appoġġa attivitajiet li kienu ġew identifikati bħala riżultat tal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet u l-identifikazzjoni tas-sitwazzjoni matul it-tħejjija. Sabiex jittaffa n-nuqqas ta’ kapaċità ta’ ċerti servizzi umani, l-għan tal-proġett huwa li tiġi żviluppata l-kompetenza tal-professjonisti meħtieġa għall-kumpens b’suċċess għall-opportunitajiet. Barra minn hekk, l-istadju importanti tal-proġett huwa li jiġu implimentati programmi ta’ inċentivi mmirati biex itaffu n-nuqqas ta’ ħiliet fis-servizzi pubbliċi umani f’konformità mas-sejħa, biex tiġi ffaċilitata t-tħejjija ta’ gruppi żvantaġġati għall-impjegabbiltà, il-parteċipazzjoni tagħhom fl-istrumenti tas-suq tax-xogħol u l-parteċipazzjoni tagħhom fis-suq tax-xogħol, biex jissaħħaħ ir-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar bħala organizzazzjoni soċjali, biex tissaħħaħ il-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u biex jiġi appoġġat it-tixrid relatat u biex jissaħħaħ id-djalogu interkulturali. 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ inċentivi mmirati lejn it-titjib tal-professjonalizzazzjoni tas-servizzi pubbliċi umani a) Bħala parti mill-valutazzjoni tal-ħtiġijiet, l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet immirati biex itaffu n-nuqqasijiet u n-nuqqasijiet fil-ħiliet identifikati u appoġġjati b’mod adegwat b) L-implimentazzjoni tal-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani 2. L-iżvilupp u t-tisħiħ ta’ pakketti ta’ servizzi li jappoġġjaw l-impjegabbiltà ta’ persuni ta’ età tax-xogħol li jappartjenu għal gruppi żvantaġġati 1. Attivitajiet ta’ żvilupp għall-promozzjoni tal-impjegabbiltà tal-grupp fil-mira, ibbażati fuq pjan ta’ żvilupp individwali: • Valutazzjoni tal-kompetenzi individwali. • Attivitajiet kostruttivi u li joħolqu l-valur biex jgħinu biex tinkiseb is-soċjalizzazzjoni fuq il-post tax-xogħol. • L-iżvilupp tal-kompetenza għall-kooperazzjoni fil-ħidma tal-grupp. • Miżuri biex titjieb il-kapaċità tax-xogħol biex tiġi żgurata l-kwalità kontinwa tal-bażi tax-xogħol ta’ impjegaturi eżistenti u ġodda li għandhom jinħolqu fir-reġjun. • Programmi li jippermettu għajxien indipendenti. • Għoti ta’ pariri bi tħejjija biex jinstab xogħol. 2. .It-tisħiħ tal-parteċipazzjoni tal-popolazzjoni żvantaġġata f’età attiva fi strumenti attivi tas-suq tax-xogħol: • Jimpjegaw mentors biex jindirizzaw l-ispeċifiċitajiet ta’ sitwazzjoni żvantaġġata sabiex jintegraw fl-ambjent tax-xogħol. • Mentoring (in u barra x-xogħol) ta’ persuni żvantaġġati li saru impjegati. Mentoring huwa meħtieġ sal-bidu tax-xogħol u matul il-programmi. • L-implimentazzjoni ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ kontra d-diskriminazzjoni fost impjegaturi potenzjali. • Jiżviluppaw programmi innovattivi biex jappoġġjaw l-integrazzjoni tan-nies li jgħixu f’faqar estrem, b’mod partikolari r-Roma, kif ukoll il-persuni żvantaġġati, u biex itejbu l-effettività tal-organizzazzjonijiet li jappoġġjawhom. 3. It-tisħiħ tar-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar fis-soċjetà 1. Attivitajiet relatati mal-iżvilupp tal-komunità u l-bini tal-komunità: • L-użu ta’ organizzaturi tal-komunità. • Programmi biex jiżdied l-użu ta’ spazji komunitarji u servizzi kulturali 2. Il-bini tal-komunità taż-żgħażagħ: • Tipprovdi liż-żgħażagħ bi programmi sinifikanti mfassla skont l-interessi tal-età fl-ispazji tal-komunità, inkluża informazzjoni kontinwa għaż-żgħażagħ dwar it-taħriġ, it-tagħlim, il-boroż ta’ studju u l-opportunitajiet relatati mal-impjiegi u l-akkomodazzjoni. 3. Il-promozzjoni tas-saħħa tal-komunità: • L-organizzazzjoni ta’ programmi li jappoġġjaw il-bidla fl-istil tal-ħajja mmirati lejn it-tisħiħ ta’ stili ta’ ħajja tajbin għas-saħħa fil-livell komunitarju, l-iżvilupp tal-kultura tas-saħħa tal-komunità u l-komunikazzjoni lokali relatata (eż. programmi, avvenimenti, jiem ta’ informazzjoni, preżentazzjonijiet) 4. It-titjib tal-kwalità tal-ħajja fil-muniċipalità/reġjun, it-titjib tal-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u l-appoġġ għat-tixrid relatat: 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi għall-iżvilupp tas-servizzi biex titħeġġeġ iż-żamma tal-grupp fil-mira u tittejjeb il-kwalità tal-ħajja lokali: • It-tqegħid għad-dispożizzjoni tas-servizzi pubbliċi, l-iżvilupp ta’ servizzi lokali. • L-implimentazzjoni ta’ pjan ta’ azzjoni għall-iżvilupp tas-servizz multi-muniċipali bbażat fuq il-pjan ta’ żvilupp tar-riżorsi umani lokali. L-attivitajiet se jiġu ppreżentati fid-dettall fil-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, bi skeda u tqassim tal-kompiti attwali fost l-imsieħba tal-konsorzju. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
No âmbito da sua cooperação, os municípios requerentes comprometem-se a contribuir para melhorar a qualidade e a acessibilidade dos serviços públicos através da execução do projeto. Com vista a reduzir as disparidades territoriais, comprometem-se, através da execução das atividades do projeto, a prever um desenvolvimento gerador de valor que reduza as desvantagens resultantes das diferenças. O principal objetivo é refletir sobre as necessidades emergentes. No âmbito das atividades obrigatórias e facultativas, o consórcio apoiou atividades identificadas em resultado da avaliação das necessidades e da identificação da situação durante a preparação. A fim de atenuar a falta de capacidade de certos serviços humanos, o objetivo do projeto é desenvolver a competência dos profissionais necessários para a compensação bem sucedida do acaso. Além disso, o objetivo intermédio do projeto consiste em implementar programas de incentivo destinados a atenuar a escassez de competências nos serviços públicos humanos, em conformidade com o convite à apresentação de propostas, facilitar a preparação dos grupos desfavorecidos para a empregabilidade, a sua participação em instrumentos do mercado de trabalho e a sua participação no mercado de trabalho, reforçar o papel das pequenas comunidades locais enquanto organização social, reforçar a capacidade de manutenção das zonas rurais e apoiar a respetiva divulgação e reforçar o diálogo intercultural. 1. Execução de programas de incentivo destinados a melhorar a profissionalização dos serviços públicos humanos a) Como parte da avaliação das necessidades, a execução de atividades destinadas a atenuar a escassez e as lacunas de competências identificadas e apoiadas de forma adequada; b) Implementação do plano de desenvolvimento dos recursos humanos locais 2. Desenvolver e reforçar pacotes de serviços de apoio à empregabilidade das pessoas em idade ativa pertencentes a grupos desfavorecidos 1. Atividades de desenvolvimento destinadas a promover a empregabilidade do grupo-alvo, com base num plano de desenvolvimento individual: • Avaliação das competências individuais. • Atividades construtivas e geradoras de valor para ajudar a alcançar a socialização no trabalho. • Desenvolvimento de competências para a cooperação no âmbito do trabalho de grupo. • Medidas destinadas a melhorar a capacidade de trabalho para garantir a qualidade contínua da base de trabalho dos empregadores existentes e novos a criar na região. • Programas que permitam uma vida independente. • Aconselhamento em preparação para encontrar um emprego. 2. Reforçar a participação da população em idade ativa desfavorecida em instrumentos ativos do mercado de trabalho: • Empregar mentores para abordar as especificidades de uma situação desfavorecida, a fim de se integrar no ambiente de trabalho. • Mentoria (no trabalho e no exterior) das pessoas desfavorecidas que se tornaram trabalhadores. Orientação é necessária até o início do trabalho e durante os programas. • Realização de ações de sensibilização e de formação em matéria de luta contra a discriminação junto dos potenciais empregadores. • Desenvolver programas inovadores para apoiar a integração das pessoas que vivem em situação de pobreza extrema, em especial dos ciganos, bem como das pessoas desfavorecidas, e para melhorar a eficácia das organizações que os apoiam. 3. Reforço do papel das pequenas comunidades locais na sociedade 1. Atividades relacionadas com o desenvolvimento comunitário e a construção de comunidades: • Utilização de organizadores comunitários. • Programas destinados a aumentar a utilização dos espaços comunitários e dos serviços culturais 2. Construção de comunidades juvenis: • Proporcionar aos jovens programas significativos adaptados aos interesses da idade em espaços comunitários, incluindo informações contínuas para os jovens sobre formação, aprendizagem, bolsas de estudo e oportunidades relacionadas com o emprego e a habitação. 3. Promoção comunitária da saúde: • Organizar programas de apoio à mudança de estilo de vida destinados a reforçar estilos de vida saudáveis a nível comunitário, desenvolver a cultura de saúde da comunidade e a comunicação local conexa (por exemplo, programas, eventos, jornadas de informação, apresentações) 4. Melhorar a qualidade de vida no município/região, melhorar a capacidade de retenção do espaço rural e apoiar a respetiva divulgação: 1. Implementação de programas de desenvolvimento de serviços para incentivar a manutenção do grupo-alvo e melhorar a qualidade de vida local: • Disponibilização de serviços públicos, desenvolvimento de serviços locais. • Implementação de um plano de ação para o desenvolvimento de serviços multimunicipais com base no plano local de desenvolvimento de recursos humanos As atividades serão apresentadas em pormenor no Plano de Desenvolvimento de Recursos Humanos Locais, com calendário e distribuição das tarefas efetivas entre os parceiros do consórcio. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: No âmbito da sua cooperação, os municípios requerentes comprometem-se a contribuir para melhorar a qualidade e a acessibilidade dos serviços públicos através da execução do projeto. Com vista a reduzir as disparidades territoriais, comprometem-se, através da execução das atividades do projeto, a prever um desenvolvimento gerador de valor que reduza as desvantagens resultantes das diferenças. O principal objetivo é refletir sobre as necessidades emergentes. No âmbito das atividades obrigatórias e facultativas, o consórcio apoiou atividades identificadas em resultado da avaliação das necessidades e da identificação da situação durante a preparação. A fim de atenuar a falta de capacidade de certos serviços humanos, o objetivo do projeto é desenvolver a competência dos profissionais necessários para a compensação bem sucedida do acaso. Além disso, o objetivo intermédio do projeto consiste em implementar programas de incentivo destinados a atenuar a escassez de competências nos serviços públicos humanos, em conformidade com o convite à apresentação de propostas, facilitar a preparação dos grupos desfavorecidos para a empregabilidade, a sua participação em instrumentos do mercado de trabalho e a sua participação no mercado de trabalho, reforçar o papel das pequenas comunidades locais enquanto organização social, reforçar a capacidade de manutenção das zonas rurais e apoiar a respetiva divulgação e reforçar o diálogo intercultural. 1. Execução de programas de incentivo destinados a melhorar a profissionalização dos serviços públicos humanos a) Como parte da avaliação das necessidades, a execução de atividades destinadas a atenuar a escassez e as lacunas de competências identificadas e apoiadas de forma adequada; b) Implementação do plano de desenvolvimento dos recursos humanos locais 2. Desenvolver e reforçar pacotes de serviços de apoio à empregabilidade das pessoas em idade ativa pertencentes a grupos desfavorecidos 1. Atividades de desenvolvimento destinadas a promover a empregabilidade do grupo-alvo, com base num plano de desenvolvimento individual: • Avaliação das competências individuais. • Atividades construtivas e geradoras de valor para ajudar a alcançar a socialização no trabalho. • Desenvolvimento de competências para a cooperação no âmbito do trabalho de grupo. • Medidas destinadas a melhorar a capacidade de trabalho para garantir a qualidade contínua da base de trabalho dos empregadores existentes e novos a criar na região. • Programas que permitam uma vida independente. • Aconselhamento em preparação para encontrar um emprego. 2. Reforçar a participação da população em idade ativa desfavorecida em instrumentos ativos do mercado de trabalho: • Empregar mentores para abordar as especificidades de uma situação desfavorecida, a fim de se integrar no ambiente de trabalho. • Mentoria (no trabalho e no exterior) das pessoas desfavorecidas que se tornaram trabalhadores. Orientação é necessária até o início do trabalho e durante os programas. • Realização de ações de sensibilização e de formação em matéria de luta contra a discriminação junto dos potenciais empregadores. • Desenvolver programas inovadores para apoiar a integração das pessoas que vivem em situação de pobreza extrema, em especial dos ciganos, bem como das pessoas desfavorecidas, e para melhorar a eficácia das organizações que os apoiam. 3. Reforço do papel das pequenas comunidades locais na sociedade 1. Atividades relacionadas com o desenvolvimento comunitário e a construção de comunidades: • Utilização de organizadores comunitários. • Programas destinados a aumentar a utilização dos espaços comunitários e dos serviços culturais 2. Construção de comunidades juvenis: • Proporcionar aos jovens programas significativos adaptados aos interesses da idade em espaços comunitários, incluindo informações contínuas para os jovens sobre formação, aprendizagem, bolsas de estudo e oportunidades relacionadas com o emprego e a habitação. 3. Promoção comunitária da saúde: • Organizar programas de apoio à mudança de estilo de vida destinados a reforçar estilos de vida saudáveis a nível comunitário, desenvolver a cultura de saúde da comunidade e a comunicação local conexa (por exemplo, programas, eventos, jornadas de informação, apresentações) 4. Melhorar a qualidade de vida no município/região, melhorar a capacidade de retenção do espaço rural e apoiar a respetiva divulgação: 1. Implementação de programas de desenvolvimento de serviços para incentivar a manutenção do grupo-alvo e melhorar a qualidade de vida local: • Disponibilização de serviços públicos, desenvolvimento de serviços locais. • Implementação de um plano de ação para o desenvolvimento de serviços multimunicipais com base no plano local de desenvolvimento de recursos humanos As atividades serão apresentadas em pormenor no Plano de Desenvolvimento de Recursos Humanos Locais, com calendário e distribuição das tarefas efetivas entre os parceiros do consórcio. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: No âmbito da sua cooperação, os municípios requerentes comprometem-se a contribuir para melhorar a qualidade e a acessibilidade dos serviços públicos através da execução do projeto. Com vista a reduzir as disparidades territoriais, comprometem-se, através da execução das atividades do projeto, a prever um desenvolvimento gerador de valor que reduza as desvantagens resultantes das diferenças. O principal objetivo é refletir sobre as necessidades emergentes. No âmbito das atividades obrigatórias e facultativas, o consórcio apoiou atividades identificadas em resultado da avaliação das necessidades e da identificação da situação durante a preparação. A fim de atenuar a falta de capacidade de certos serviços humanos, o objetivo do projeto é desenvolver a competência dos profissionais necessários para a compensação bem sucedida do acaso. Além disso, o objetivo intermédio do projeto consiste em implementar programas de incentivo destinados a atenuar a escassez de competências nos serviços públicos humanos, em conformidade com o convite à apresentação de propostas, facilitar a preparação dos grupos desfavorecidos para a empregabilidade, a sua participação em instrumentos do mercado de trabalho e a sua participação no mercado de trabalho, reforçar o papel das pequenas comunidades locais enquanto organização social, reforçar a capacidade de manutenção das zonas rurais e apoiar a respetiva divulgação e reforçar o diálogo intercultural. 1. Execução de programas de incentivo destinados a melhorar a profissionalização dos serviços públicos humanos a) Como parte da avaliação das necessidades, a execução de atividades destinadas a atenuar a escassez e as lacunas de competências identificadas e apoiadas de forma adequada; b) Implementação do plano de desenvolvimento dos recursos humanos locais 2. Desenvolver e reforçar pacotes de serviços de apoio à empregabilidade das pessoas em idade ativa pertencentes a grupos desfavorecidos 1. Atividades de desenvolvimento destinadas a promover a empregabilidade do grupo-alvo, com base num plano de desenvolvimento individual: • Avaliação das competências individuais. • Atividades construtivas e geradoras de valor para ajudar a alcançar a socialização no trabalho. • Desenvolvimento de competências para a cooperação no âmbito do trabalho de grupo. • Medidas destinadas a melhorar a capacidade de trabalho para garantir a qualidade contínua da base de trabalho dos empregadores existentes e novos a criar na região. • Programas que permitam uma vida independente. • Aconselhamento em preparação para encontrar um emprego. 2. Reforçar a participação da população em idade ativa desfavorecida em instrumentos ativos do mercado de trabalho: • Empregar mentores para abordar as especificidades de uma situação desfavorecida, a fim de se integrar no ambiente de trabalho. • Mentoria (no trabalho e no exterior) das pessoas desfavorecidas que se tornaram trabalhadores. Orientação é necessária até o início do trabalho e durante os programas. • Realização de ações de sensibilização e de formação em matéria de luta contra a discriminação junto dos potenciais empregadores. • Desenvolver programas inovadores para apoiar a integração das pessoas que vivem em situação de pobreza extrema, em especial dos ciganos, bem como das pessoas desfavorecidas, e para melhorar a eficácia das organizações que os apoiam. 3. Reforço do papel das pequenas comunidades locais na sociedade 1. Atividades relacionadas com o desenvolvimento comunitário e a construção de comunidades: • Utilização de organizadores comunitários. • Programas destinados a aumentar a utilização dos espaços comunitários e dos serviços culturais 2. Construção de comunidades juvenis: • Proporcionar aos jovens programas significativos adaptados aos interesses da idade em espaços comunitários, incluindo informações contínuas para os jovens sobre formação, aprendizagem, bolsas de estudo e oportunidades relacionadas com o emprego e a habitação. 3. Promoção comunitária da saúde: • Organizar programas de apoio à mudança de estilo de vida destinados a reforçar estilos de vida saudáveis a nível comunitário, desenvolver a cultura de saúde da comunidade e a comunicação local conexa (por exemplo, programas, eventos, jornadas de informação, apresentações) 4. Melhorar a qualidade de vida no município/região, melhorar a capacidade de retenção do espaço rural e apoiar a respetiva divulgação: 1. Implementação de programas de desenvolvimento de serviços para incentivar a manutenção do grupo-alvo e melhorar a qualidade de vida local: • Disponibilização de serviços públicos, desenvolvimento de serviços locais. • Implementação de um plano de ação para o desenvolvimento de serviços multimunicipais com base no plano local de desenvolvimento de recursos humanos As atividades serão apresentadas em pormenor no Plano de Desenvolvimento de Recursos Humanos Locais, com calendário e distribuição das tarefas efetivas entre os parceiros do consórcio. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Inden for rammerne af deres samarbejde forpligter de anmodende kommuner sig til at bidrage til at forbedre kvaliteten af og adgangen til offentlige tjenester gennem gennemførelsen af projektet. Med henblik på at mindske de territoriale forskelle forpligter de sig ved at gennemføre projektets aktiviteter til at forudse en værdiskabende udvikling, der mindsker ulemperne som følge af forskellene. Hovedformålet er at overveje nye behov. Inden for de obligatoriske og valgfrie aktiviteter støttede konsortiet aktiviteter, der var blevet identificeret som følge af behovsvurderingen og identifikationen af situationen under forberedelsen. For at afhjælpe manglen på kapacitet i visse menneskelige tjenester er formålet med projektet at udvikle de faglige kompetencer, der er nødvendige for at opnå en vellykket chancekompensation. Projektets milepæl er desuden at gennemføre incitamentsprogrammer, der har til formål at afhjælpe manglen på kvalificeret arbejdskraft i menneskelige offentlige tjenester i overensstemmelse med opfordringen, at lette forberedelsen af dårligt stillede grupper på beskæftigelsesegnethed, deres deltagelse i arbejdsmarkedsinstrumenter og deres deltagelse på arbejdsmarkedet, at styrke små lokalsamfunds rolle som en social organisation, at styrke kapaciteten til at fastholde landdistrikterne og at støtte den dertil knyttede formidling og at styrke den interkulturelle dialog. 1. Gennemførelse af incitamentsprogrammer, der har til formål at forbedre professionaliseringen af menneskelige offentlige tjenester a) Som led i behovsvurderingen gennemføres aktiviteter, der har til formål at afhjælpe mangler og kvalifikationskløfter, der er identificeret og tilstrækkeligt understøttet, b) Gennemførelse af den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer 2. Udvikle og styrke pakker af tjenester, der støtter beskæftigelsesegnetheden for personer i den arbejdsdygtige alder, der tilhører dårligt stillede grupper 1. Udviklingsaktiviteter til fremme af målgruppens beskæftigelsesegnethed baseret på en individuel udviklingsplan: • Vurdering af individuelle kompetencer. • Konstruktive og værdiskabende aktiviteter, der skal bidrage til socialisering på arbejdspladsen. • Udvikling af kompetence til samarbejde i gruppearbejde. • Foranstaltninger til forbedring af evnen til at arbejde for at sikre den fortsatte kvalitet af arbejdsgrundlaget hos eksisterende og nye arbejdsgivere, der skal oprettes i regionen. • Programmer, der muliggør en uafhængig tilværelse. • Rådgivning som forberedelse til at finde et job. 2. Øget deltagelse af den dårligt stillede befolkning i den erhvervsaktive alder i aktive arbejdsmarkedsinstrumenter: • Ansætte mentorer til at tage fat på de særlige forhold i en ugunstigt stillet situation med henblik på at blive integreret i arbejdsmiljøet. • Vejledning (i og uden for arbejdet) af dårligt stillede personer, der er blevet ansatte. Mentorordninger er påkrævet indtil starten af arbejdet og under programmerne. • Gennemførelse af oplysnings- og antidiskriminationsuddannelse blandt potentielle arbejdsgivere. • Udvikle innovative programmer for at støtte integrationen af personer, der lever i ekstrem fattigdom, navnlig romaer, samt dårligt stillede personer, og for at forbedre effektiviteten af de organisationer, der støtter dem. 3. Styrkelse af små lokalsamfunds rolle i samfundet 1. Aktiviteter vedrørende udvikling af lokalsamfund og opbygning af lokalsamfund: • Brug af fællesskabsarrangører. • Programmer, der skal øge udbredelsen af lokale rum og kulturelle tjenester 2. Opbygning af ungdomssamfund: • Give unge meningsfulde programmer, der er skræddersyet til aldersinteresser i lokalsamfundet, herunder løbende information til unge om uddannelse, læring, stipendier og muligheder i forbindelse med beskæftigelse og bolig. 3. Fremme af sundheden i Fællesskabet: • Tilrettelæggelse af programmer til støtte for livsstilsændringer med henblik på at styrke en sund livsstil på lokalt plan, udvikle lokalsamfundets sundhedskultur og tilhørende lokal kommunikation (f.eks. programmer, arrangementer, informationsdage, præsentationer) 4. Forbedring af livskvaliteten i kommunen/regionen, forbedring af landskabets bevarelseskapacitet og støtte til formidling i forbindelse hermed: 1. Gennemførelse af programmer for udvikling af tjenesteydelser med henblik på at tilskynde til fastholdelse af målgruppen og forbedre den lokale livskvalitet: • Tilrådighedsstillelse af offentlige tjenester, udvikling af lokale tjenester. • Gennemførelse af en handlingsplan for udvikling af flerkommunale tjenester baseret på den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer. Aktiviteterne vil blive præsenteret i detaljer i den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer med tidsplan og fordeling af de faktiske opgaver blandt konsortiepartnerne. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Inden for rammerne af deres samarbejde forpligter de anmodende kommuner sig til at bidrage til at forbedre kvaliteten af og adgangen til offentlige tjenester gennem gennemførelsen af projektet. Med henblik på at mindske de territoriale forskelle forpligter de sig ved at gennemføre projektets aktiviteter til at forudse en værdiskabende udvikling, der mindsker ulemperne som følge af forskellene. Hovedformålet er at overveje nye behov. Inden for de obligatoriske og valgfrie aktiviteter støttede konsortiet aktiviteter, der var blevet identificeret som følge af behovsvurderingen og identifikationen af situationen under forberedelsen. For at afhjælpe manglen på kapacitet i visse menneskelige tjenester er formålet med projektet at udvikle de faglige kompetencer, der er nødvendige for at opnå en vellykket chancekompensation. Projektets milepæl er desuden at gennemføre incitamentsprogrammer, der har til formål at afhjælpe manglen på kvalificeret arbejdskraft i menneskelige offentlige tjenester i overensstemmelse med opfordringen, at lette forberedelsen af dårligt stillede grupper på beskæftigelsesegnethed, deres deltagelse i arbejdsmarkedsinstrumenter og deres deltagelse på arbejdsmarkedet, at styrke små lokalsamfunds rolle som en social organisation, at styrke kapaciteten til at fastholde landdistrikterne og at støtte den dertil knyttede formidling og at styrke den interkulturelle dialog. 1. Gennemførelse af incitamentsprogrammer, der har til formål at forbedre professionaliseringen af menneskelige offentlige tjenester a) Som led i behovsvurderingen gennemføres aktiviteter, der har til formål at afhjælpe mangler og kvalifikationskløfter, der er identificeret og tilstrækkeligt understøttet, b) Gennemførelse af den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer 2. Udvikle og styrke pakker af tjenester, der støtter beskæftigelsesegnetheden for personer i den arbejdsdygtige alder, der tilhører dårligt stillede grupper 1. Udviklingsaktiviteter til fremme af målgruppens beskæftigelsesegnethed baseret på en individuel udviklingsplan: • Vurdering af individuelle kompetencer. • Konstruktive og værdiskabende aktiviteter, der skal bidrage til socialisering på arbejdspladsen. • Udvikling af kompetence til samarbejde i gruppearbejde. • Foranstaltninger til forbedring af evnen til at arbejde for at sikre den fortsatte kvalitet af arbejdsgrundlaget hos eksisterende og nye arbejdsgivere, der skal oprettes i regionen. • Programmer, der muliggør en uafhængig tilværelse. • Rådgivning som forberedelse til at finde et job. 2. Øget deltagelse af den dårligt stillede befolkning i den erhvervsaktive alder i aktive arbejdsmarkedsinstrumenter: • Ansætte mentorer til at tage fat på de særlige forhold i en ugunstigt stillet situation med henblik på at blive integreret i arbejdsmiljøet. • Vejledning (i og uden for arbejdet) af dårligt stillede personer, der er blevet ansatte. Mentorordninger er påkrævet indtil starten af arbejdet og under programmerne. • Gennemførelse af oplysnings- og antidiskriminationsuddannelse blandt potentielle arbejdsgivere. • Udvikle innovative programmer for at støtte integrationen af personer, der lever i ekstrem fattigdom, navnlig romaer, samt dårligt stillede personer, og for at forbedre effektiviteten af de organisationer, der støtter dem. 3. Styrkelse af små lokalsamfunds rolle i samfundet 1. Aktiviteter vedrørende udvikling af lokalsamfund og opbygning af lokalsamfund: • Brug af fællesskabsarrangører. • Programmer, der skal øge udbredelsen af lokale rum og kulturelle tjenester 2. Opbygning af ungdomssamfund: • Give unge meningsfulde programmer, der er skræddersyet til aldersinteresser i lokalsamfundet, herunder løbende information til unge om uddannelse, læring, stipendier og muligheder i forbindelse med beskæftigelse og bolig. 3. Fremme af sundheden i Fællesskabet: • Tilrettelæggelse af programmer til støtte for livsstilsændringer med henblik på at styrke en sund livsstil på lokalt plan, udvikle lokalsamfundets sundhedskultur og tilhørende lokal kommunikation (f.eks. programmer, arrangementer, informationsdage, præsentationer) 4. Forbedring af livskvaliteten i kommunen/regionen, forbedring af landskabets bevarelseskapacitet og støtte til formidling i forbindelse hermed: 1. Gennemførelse af programmer for udvikling af tjenesteydelser med henblik på at tilskynde til fastholdelse af målgruppen og forbedre den lokale livskvalitet: • Tilrådighedsstillelse af offentlige tjenester, udvikling af lokale tjenester. • Gennemførelse af en handlingsplan for udvikling af flerkommunale tjenester baseret på den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer. Aktiviteterne vil blive præsenteret i detaljer i den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer med tidsplan og fordeling af de faktiske opgaver blandt konsortiepartnerne. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Inden for rammerne af deres samarbejde forpligter de anmodende kommuner sig til at bidrage til at forbedre kvaliteten af og adgangen til offentlige tjenester gennem gennemførelsen af projektet. Med henblik på at mindske de territoriale forskelle forpligter de sig ved at gennemføre projektets aktiviteter til at forudse en værdiskabende udvikling, der mindsker ulemperne som følge af forskellene. Hovedformålet er at overveje nye behov. Inden for de obligatoriske og valgfrie aktiviteter støttede konsortiet aktiviteter, der var blevet identificeret som følge af behovsvurderingen og identifikationen af situationen under forberedelsen. For at afhjælpe manglen på kapacitet i visse menneskelige tjenester er formålet med projektet at udvikle de faglige kompetencer, der er nødvendige for at opnå en vellykket chancekompensation. Projektets milepæl er desuden at gennemføre incitamentsprogrammer, der har til formål at afhjælpe manglen på kvalificeret arbejdskraft i menneskelige offentlige tjenester i overensstemmelse med opfordringen, at lette forberedelsen af dårligt stillede grupper på beskæftigelsesegnethed, deres deltagelse i arbejdsmarkedsinstrumenter og deres deltagelse på arbejdsmarkedet, at styrke små lokalsamfunds rolle som en social organisation, at styrke kapaciteten til at fastholde landdistrikterne og at støtte den dertil knyttede formidling og at styrke den interkulturelle dialog. 1. Gennemførelse af incitamentsprogrammer, der har til formål at forbedre professionaliseringen af menneskelige offentlige tjenester a) Som led i behovsvurderingen gennemføres aktiviteter, der har til formål at afhjælpe mangler og kvalifikationskløfter, der er identificeret og tilstrækkeligt understøttet, b) Gennemførelse af den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer 2. Udvikle og styrke pakker af tjenester, der støtter beskæftigelsesegnetheden for personer i den arbejdsdygtige alder, der tilhører dårligt stillede grupper 1. Udviklingsaktiviteter til fremme af målgruppens beskæftigelsesegnethed baseret på en individuel udviklingsplan: • Vurdering af individuelle kompetencer. • Konstruktive og værdiskabende aktiviteter, der skal bidrage til socialisering på arbejdspladsen. • Udvikling af kompetence til samarbejde i gruppearbejde. • Foranstaltninger til forbedring af evnen til at arbejde for at sikre den fortsatte kvalitet af arbejdsgrundlaget hos eksisterende og nye arbejdsgivere, der skal oprettes i regionen. • Programmer, der muliggør en uafhængig tilværelse. • Rådgivning som forberedelse til at finde et job. 2. Øget deltagelse af den dårligt stillede befolkning i den erhvervsaktive alder i aktive arbejdsmarkedsinstrumenter: • Ansætte mentorer til at tage fat på de særlige forhold i en ugunstigt stillet situation med henblik på at blive integreret i arbejdsmiljøet. • Vejledning (i og uden for arbejdet) af dårligt stillede personer, der er blevet ansatte. Mentorordninger er påkrævet indtil starten af arbejdet og under programmerne. • Gennemførelse af oplysnings- og antidiskriminationsuddannelse blandt potentielle arbejdsgivere. • Udvikle innovative programmer for at støtte integrationen af personer, der lever i ekstrem fattigdom, navnlig romaer, samt dårligt stillede personer, og for at forbedre effektiviteten af de organisationer, der støtter dem. 3. Styrkelse af små lokalsamfunds rolle i samfundet 1. Aktiviteter vedrørende udvikling af lokalsamfund og opbygning af lokalsamfund: • Brug af fællesskabsarrangører. • Programmer, der skal øge udbredelsen af lokale rum og kulturelle tjenester 2. Opbygning af ungdomssamfund: • Give unge meningsfulde programmer, der er skræddersyet til aldersinteresser i lokalsamfundet, herunder løbende information til unge om uddannelse, læring, stipendier og muligheder i forbindelse med beskæftigelse og bolig. 3. Fremme af sundheden i Fællesskabet: • Tilrettelæggelse af programmer til støtte for livsstilsændringer med henblik på at styrke en sund livsstil på lokalt plan, udvikle lokalsamfundets sundhedskultur og tilhørende lokal kommunikation (f.eks. programmer, arrangementer, informationsdage, præsentationer) 4. Forbedring af livskvaliteten i kommunen/regionen, forbedring af landskabets bevarelseskapacitet og støtte til formidling i forbindelse hermed: 1. Gennemførelse af programmer for udvikling af tjenesteydelser med henblik på at tilskynde til fastholdelse af målgruppen og forbedre den lokale livskvalitet: • Tilrådighedsstillelse af offentlige tjenester, udvikling af lokale tjenester. • Gennemførelse af en handlingsplan for udvikling af flerkommunale tjenester baseret på den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer. Aktiviteterne vil blive præsenteret i detaljer i den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer med tidsplan og fordeling af de faktiske opgaver blandt konsortiepartnerne. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
În cadrul cooperării lor, municipalitățile solicitante se angajează să contribuie la îmbunătățirea calității și accesibilității serviciilor publice prin punerea în aplicare a proiectului. În vederea reducerii disparităților teritoriale, acestea se angajează, prin punerea în aplicare a activităților proiectului, să prevadă o dezvoltare generatoare de valoare care să reducă dezavantajele care rezultă din diferențe. Obiectivul principal este de a reflecta asupra nevoilor emergente. În cadrul activităților obligatorii și opționale, consorțiul a sprijinit activități care au fost identificate ca urmare a evaluării nevoilor și a identificării situației în timpul pregătirii. Pentru a atenua lipsa de capacitate a anumitor servicii umane, scopul proiectului este de a dezvolta competența profesioniștilor necesari pentru compensarea cu succes a șanselor. În plus, obiectivul principal al proiectului este de a pune în aplicare programe de stimulare menite să reducă deficitul de competențe în serviciile publice umane, în conformitate cu cererea de propuneri, de a facilita pregătirea grupurilor defavorizate pentru capacitatea de inserție profesională, participarea acestora la instrumentele pieței forței de muncă și participarea lor pe piața forței de muncă, de a consolida rolul comunităților locale mici ca organizație socială, de a consolida capacitatea de păstrare a spațiului rural și de a sprijini diseminarea aferentă și de a consolida dialogul intercultural. 1. Punerea în aplicare a unor programe de stimulare menite să îmbunătățească profesionalizarea serviciilor publice umane a) În cadrul evaluării nevoilor, punerea în aplicare a activităților care vizează atenuarea deficitelor și a lacunelor în materie de competențe identificate și sprijinite în mod corespunzător b) punerea în aplicare a Planului local de dezvoltare a resurselor umane 2. Dezvoltarea și consolidarea pachetelor de servicii care sprijină capacitatea de inserție profesională a persoanelor de vârstă activă aparținând grupurilor defavorizate 1. Activități de dezvoltare pentru promovarea capacității de inserție profesională a grupului țintă, pe baza unui plan individual de dezvoltare: • Evaluarea competențelor individuale. • Activități constructive și generatoare de valoare pentru a contribui la socializarea la locul de muncă. • Dezvoltarea competențelor pentru cooperarea în cadrul activităților de grup. • Măsuri de îmbunătățire a capacității de muncă pentru a asigura calitatea continuă a bazei de muncă a angajatorilor existenți și a celor noi care urmează să fie creați în regiune. • Programe care permit o viață independentă. • Consiliere în pregătirea găsirii unui loc de muncă. 2. .Îmbunătățirea participării populației defavorizate în vârstă activă la instrumentele active ale pieței forței de muncă: • Să angajeze mentori pentru a aborda particularitățile unei situații dezavantajate, pentru a se integra în mediul de lucru. • Îndrumarea (în cadrul și în afara muncii) a persoanelor dezavantajate care au devenit angajați. Mentoratul este necesar până la începerea activității și în timpul programelor. • Punerea în aplicare a unei formări de sensibilizare și de combatere a discriminării în rândul potențialilor angajatori. • Să dezvolte programe inovatoare pentru a sprijini integrarea persoanelor care trăiesc în condiții de sărăcie extremă, în special a romilor, precum și a persoanelor defavorizate, precum și pentru a îmbunătăți eficacitatea organizațiilor care îi sprijină. 3. Consolidarea rolului comunităților locale mici în societate Activități legate de dezvoltarea comunității și construirea de comunități: • Utilizarea organizatorilor comunității. • Programe de creștere a gradului de utilizare a spațiilor comunitare și a serviciilor culturale 2. Consolidarea comunităților de tineret: • Să ofere tinerilor programe relevante, adaptate intereselor de vârstă în spațiile comunitare, inclusiv informații continue pentru tineri cu privire la formare, învățare, burse și oportunități legate de ocuparea forței de muncă și locuințe. 3. Promovarea sănătății comunitare: • Organizarea de programe de sprijinire a schimbării stilului de viață, care vizează consolidarea stilului de viață sănătos la nivel comunitar, dezvoltarea culturii sănătății comunității și comunicarea locală aferentă (de exemplu, programe, evenimente, zile de informare, prezentări) 4. Îmbunătățirea calității vieții în municipalitate/regiune, îmbunătățirea capacității de păstrare a spațiului rural și sprijinirea diseminării aferente: 1. Punerea în aplicare a programelor de dezvoltare a serviciilor pentru a încuraja păstrarea grupului țintă și pentru a îmbunătăți calitatea vieții la nivel local: • Punerea la dispoziție a serviciilor publice, dezvoltarea serviciilor locale. • Punerea în aplicare a unui plan de acțiune multi-municipal de dezvoltare a serviciilor, bazat pe planul local de dezvoltare a resurselor umane. Activitățile vor fi prezentate în detaliu în Planul local de dezvoltare a resurselor umane, ... (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: În cadrul cooperării lor, municipalitățile solicitante se angajează să contribuie la îmbunătățirea calității și accesibilității serviciilor publice prin punerea în aplicare a proiectului. În vederea reducerii disparităților teritoriale, acestea se angajează, prin punerea în aplicare a activităților proiectului, să prevadă o dezvoltare generatoare de valoare care să reducă dezavantajele care rezultă din diferențe. Obiectivul principal este de a reflecta asupra nevoilor emergente. În cadrul activităților obligatorii și opționale, consorțiul a sprijinit activități care au fost identificate ca urmare a evaluării nevoilor și a identificării situației în timpul pregătirii. Pentru a atenua lipsa de capacitate a anumitor servicii umane, scopul proiectului este de a dezvolta competența profesioniștilor necesari pentru compensarea cu succes a șanselor. În plus, obiectivul principal al proiectului este de a pune în aplicare programe de stimulare menite să reducă deficitul de competențe în serviciile publice umane, în conformitate cu cererea de propuneri, de a facilita pregătirea grupurilor defavorizate pentru capacitatea de inserție profesională, participarea acestora la instrumentele pieței forței de muncă și participarea lor pe piața forței de muncă, de a consolida rolul comunităților locale mici ca organizație socială, de a consolida capacitatea de păstrare a spațiului rural și de a sprijini diseminarea aferentă și de a consolida dialogul intercultural. 1. Punerea în aplicare a unor programe de stimulare menite să îmbunătățească profesionalizarea serviciilor publice umane a) În cadrul evaluării nevoilor, punerea în aplicare a activităților care vizează atenuarea deficitelor și a lacunelor în materie de competențe identificate și sprijinite în mod corespunzător b) punerea în aplicare a Planului local de dezvoltare a resurselor umane 2. Dezvoltarea și consolidarea pachetelor de servicii care sprijină capacitatea de inserție profesională a persoanelor de vârstă activă aparținând grupurilor defavorizate 1. Activități de dezvoltare pentru promovarea capacității de inserție profesională a grupului țintă, pe baza unui plan individual de dezvoltare: • Evaluarea competențelor individuale. • Activități constructive și generatoare de valoare pentru a contribui la socializarea la locul de muncă. • Dezvoltarea competențelor pentru cooperarea în cadrul activităților de grup. • Măsuri de îmbunătățire a capacității de muncă pentru a asigura calitatea continuă a bazei de muncă a angajatorilor existenți și a celor noi care urmează să fie creați în regiune. • Programe care permit o viață independentă. • Consiliere în pregătirea găsirii unui loc de muncă. 2. .Îmbunătățirea participării populației defavorizate în vârstă activă la instrumentele active ale pieței forței de muncă: • Să angajeze mentori pentru a aborda particularitățile unei situații dezavantajate, pentru a se integra în mediul de lucru. • Îndrumarea (în cadrul și în afara muncii) a persoanelor dezavantajate care au devenit angajați. Mentoratul este necesar până la începerea activității și în timpul programelor. • Punerea în aplicare a unei formări de sensibilizare și de combatere a discriminării în rândul potențialilor angajatori. • Să dezvolte programe inovatoare pentru a sprijini integrarea persoanelor care trăiesc în condiții de sărăcie extremă, în special a romilor, precum și a persoanelor defavorizate, precum și pentru a îmbunătăți eficacitatea organizațiilor care îi sprijină. 3. Consolidarea rolului comunităților locale mici în societate Activități legate de dezvoltarea comunității și construirea de comunități: • Utilizarea organizatorilor comunității. • Programe de creștere a gradului de utilizare a spațiilor comunitare și a serviciilor culturale 2. Consolidarea comunităților de tineret: • Să ofere tinerilor programe relevante, adaptate intereselor de vârstă în spațiile comunitare, inclusiv informații continue pentru tineri cu privire la formare, învățare, burse și oportunități legate de ocuparea forței de muncă și locuințe. 3. Promovarea sănătății comunitare: • Organizarea de programe de sprijinire a schimbării stilului de viață, care vizează consolidarea stilului de viață sănătos la nivel comunitar, dezvoltarea culturii sănătății comunității și comunicarea locală aferentă (de exemplu, programe, evenimente, zile de informare, prezentări) 4. Îmbunătățirea calității vieții în municipalitate/regiune, îmbunătățirea capacității de păstrare a spațiului rural și sprijinirea diseminării aferente: 1. Punerea în aplicare a programelor de dezvoltare a serviciilor pentru a încuraja păstrarea grupului țintă și pentru a îmbunătăți calitatea vieții la nivel local: • Punerea la dispoziție a serviciilor publice, dezvoltarea serviciilor locale. • Punerea în aplicare a unui plan de acțiune multi-municipal de dezvoltare a serviciilor, bazat pe planul local de dezvoltare a resurselor umane. Activitățile vor fi prezentate în detaliu în Planul local de dezvoltare a resurselor umane, ... (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: În cadrul cooperării lor, municipalitățile solicitante se angajează să contribuie la îmbunătățirea calității și accesibilității serviciilor publice prin punerea în aplicare a proiectului. În vederea reducerii disparităților teritoriale, acestea se angajează, prin punerea în aplicare a activităților proiectului, să prevadă o dezvoltare generatoare de valoare care să reducă dezavantajele care rezultă din diferențe. Obiectivul principal este de a reflecta asupra nevoilor emergente. În cadrul activităților obligatorii și opționale, consorțiul a sprijinit activități care au fost identificate ca urmare a evaluării nevoilor și a identificării situației în timpul pregătirii. Pentru a atenua lipsa de capacitate a anumitor servicii umane, scopul proiectului este de a dezvolta competența profesioniștilor necesari pentru compensarea cu succes a șanselor. În plus, obiectivul principal al proiectului este de a pune în aplicare programe de stimulare menite să reducă deficitul de competențe în serviciile publice umane, în conformitate cu cererea de propuneri, de a facilita pregătirea grupurilor defavorizate pentru capacitatea de inserție profesională, participarea acestora la instrumentele pieței forței de muncă și participarea lor pe piața forței de muncă, de a consolida rolul comunităților locale mici ca organizație socială, de a consolida capacitatea de păstrare a spațiului rural și de a sprijini diseminarea aferentă și de a consolida dialogul intercultural. 1. Punerea în aplicare a unor programe de stimulare menite să îmbunătățească profesionalizarea serviciilor publice umane a) În cadrul evaluării nevoilor, punerea în aplicare a activităților care vizează atenuarea deficitelor și a lacunelor în materie de competențe identificate și sprijinite în mod corespunzător b) punerea în aplicare a Planului local de dezvoltare a resurselor umane 2. Dezvoltarea și consolidarea pachetelor de servicii care sprijină capacitatea de inserție profesională a persoanelor de vârstă activă aparținând grupurilor defavorizate 1. Activități de dezvoltare pentru promovarea capacității de inserție profesională a grupului țintă, pe baza unui plan individual de dezvoltare: • Evaluarea competențelor individuale. • Activități constructive și generatoare de valoare pentru a contribui la socializarea la locul de muncă. • Dezvoltarea competențelor pentru cooperarea în cadrul activităților de grup. • Măsuri de îmbunătățire a capacității de muncă pentru a asigura calitatea continuă a bazei de muncă a angajatorilor existenți și a celor noi care urmează să fie creați în regiune. • Programe care permit o viață independentă. • Consiliere în pregătirea găsirii unui loc de muncă. 2. .Îmbunătățirea participării populației defavorizate în vârstă activă la instrumentele active ale pieței forței de muncă: • Să angajeze mentori pentru a aborda particularitățile unei situații dezavantajate, pentru a se integra în mediul de lucru. • Îndrumarea (în cadrul și în afara muncii) a persoanelor dezavantajate care au devenit angajați. Mentoratul este necesar până la începerea activității și în timpul programelor. • Punerea în aplicare a unei formări de sensibilizare și de combatere a discriminării în rândul potențialilor angajatori. • Să dezvolte programe inovatoare pentru a sprijini integrarea persoanelor care trăiesc în condiții de sărăcie extremă, în special a romilor, precum și a persoanelor defavorizate, precum și pentru a îmbunătăți eficacitatea organizațiilor care îi sprijină. 3. Consolidarea rolului comunităților locale mici în societate Activități legate de dezvoltarea comunității și construirea de comunități: • Utilizarea organizatorilor comunității. • Programe de creștere a gradului de utilizare a spațiilor comunitare și a serviciilor culturale 2. Consolidarea comunităților de tineret: • Să ofere tinerilor programe relevante, adaptate intereselor de vârstă în spațiile comunitare, inclusiv informații continue pentru tineri cu privire la formare, învățare, burse și oportunități legate de ocuparea forței de muncă și locuințe. 3. Promovarea sănătății comunitare: • Organizarea de programe de sprijinire a schimbării stilului de viață, care vizează consolidarea stilului de viață sănătos la nivel comunitar, dezvoltarea culturii sănătății comunității și comunicarea locală aferentă (de exemplu, programe, evenimente, zile de informare, prezentări) 4. Îmbunătățirea calității vieții în municipalitate/regiune, îmbunătățirea capacității de păstrare a spațiului rural și sprijinirea diseminării aferente: 1. Punerea în aplicare a programelor de dezvoltare a serviciilor pentru a încuraja păstrarea grupului țintă și pentru a îmbunătăți calitatea vieții la nivel local: • Punerea la dispoziție a serviciilor publice, dezvoltarea serviciilor locale. • Punerea în aplicare a unui plan de acțiune multi-municipal de dezvoltare a serviciilor, bazat pe planul local de dezvoltare a resurselor umane. Activitățile vor fi prezentate în detaliu în Planul local de dezvoltare a resurselor umane, ... (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Inom ramen för sitt samarbete åtar sig de begärande kommunerna att bidra till att förbättra kvaliteten på och tillgängligheten till offentliga tjänster genom att genomföra projektet. För att minska de territoriella skillnaderna åtar de sig genom att genomföra projektets verksamhet att förutse en värdeskapande utveckling som minskar nackdelarna till följd av skillnaderna. Huvudsyftet är att reflektera över framväxande behov. Inom ramen för de obligatoriska och frivilliga aktiviteterna stödde konsortiet verksamhet som hade identifierats som ett resultat av behovsbedömningen och identifieringen av situationen under förberedelserna. För att minska bristen på kapacitet hos vissa mänskliga tjänster är syftet med projektet att utveckla kompetensen hos de yrkesverksamma som krävs för en lyckad chansersättning. Dessutom är projektets milstolpe att genomföra stimulansprogram som syftar till att minska kompetensbristen inom offentliga tjänster i enlighet med uppmaningen, att underlätta för missgynnade grupper att få anställning, delta i arbetsmarknadsinstrument och delta på arbetsmarknaden, stärka de små lokala samhällenas roll som social organisation, stärka landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta samt stärka den interkulturella dialogen. 1. Genomförande av incitamentsprogram som syftar till att förbättra professionaliseringen av mänskliga offentliga tjänster a) Som en del av behovsbedömningen genomförs verksamhet som syftar till att minska konstaterade brister och kompetensbrister och lämpligt stöd b) genomförande av planen för lokal utveckling av mänskliga resurser 2. Utveckla och stärka tjänstepaket som stöder anställbarheten för personer i arbetsför ålder som tillhör missgynnade grupper 1. Utvecklingsverksamhet för att främja målgruppens anställbarhet på grundval av en individuell utvecklingsplan: • Bedömning av individuella kompetenser. • Konstruktiva och värdeskapande aktiviteter för att bidra till socialisering på arbetsplatsen. • Utveckla kompetensen för samarbete i grupparbete. • Åtgärder för att förbättra arbetsförmågan för att säkerställa en kontinuerlig kvalitet på arbetsbasen för befintliga och nya arbetsgivare som ska skapas i regionen. • Program som möjliggör självständigt boende. • Rådgivning som förberedelse för att hitta ett jobb. 2. .Förbättra den missgynnade förvärvsarbetande befolkningens deltagande i aktiva arbetsmarknadsinstrument: • Anlita mentorer för att ta itu med särdragen i en missgynnad situation för att integreras i arbetsmiljön. • Mentorskap (i och utanför arbetet) för missgynnade personer som har blivit anställda. Mentorskap krävs fram till arbetets början och under programmen. • Genomförande av medvetandehöjande utbildning och utbildning mot diskriminering bland potentiella arbetsgivare. • Utveckla innovativa program för att stödja integrationen av människor som lever i extrem fattigdom, särskilt romer, och missgynnade personer, och för att förbättra effektiviteten hos de organisationer som stöder dem. 3. Stärka de små lokala samhällenas roll i samhället 1. Verksamhet som rör samhällsutveckling och samhällsbyggande: • Användning av lokala organisatörer. • Program för att öka spridningen av gemensamma platser och kulturella tjänster 2. Ungdomsgemenskapsbyggande: • Förse ungdomar med meningsfulla program som är anpassade till åldersintressen i samhällsområden, inbegripet kontinuerlig information till ungdomar om utbildning, lärande, stipendier och möjligheter i samband med sysselsättning och bostäder. 3. Gemenskapsfrämjande hälsofrämjande åtgärder: • Organisera program för att stödja livsstilsförändringar som syftar till att stärka en hälsosam livsstil på lokal nivå, utveckla samhällets hälsokultur och relaterad lokal kommunikation (t.ex. program, evenemang, informationsdagar, presentationer) 4. Förbättra livskvaliteten i kommunen/regionen, förbättra landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta: 1. Genomförande av tjänsteutvecklingsprogram för att främja att målgruppen bibehålls och förbättra den lokala livskvaliteten: • Tillhandahållande av offentliga tjänster, utveckling av lokala tjänster. • Genomförande av en multikommunal handlingsplan för utveckling av tjänster på grundval av den lokala utvecklingsplanen för mänskliga resurser. Verksamheten kommer att presenteras i detalj i planen för lokal utveckling av mänskliga resurser, med tidsplan och fördelning av de faktiska uppgifterna mellan konsortiets partner. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Inom ramen för sitt samarbete åtar sig de begärande kommunerna att bidra till att förbättra kvaliteten på och tillgängligheten till offentliga tjänster genom att genomföra projektet. För att minska de territoriella skillnaderna åtar de sig genom att genomföra projektets verksamhet att förutse en värdeskapande utveckling som minskar nackdelarna till följd av skillnaderna. Huvudsyftet är att reflektera över framväxande behov. Inom ramen för de obligatoriska och frivilliga aktiviteterna stödde konsortiet verksamhet som hade identifierats som ett resultat av behovsbedömningen och identifieringen av situationen under förberedelserna. För att minska bristen på kapacitet hos vissa mänskliga tjänster är syftet med projektet att utveckla kompetensen hos de yrkesverksamma som krävs för en lyckad chansersättning. Dessutom är projektets milstolpe att genomföra stimulansprogram som syftar till att minska kompetensbristen inom offentliga tjänster i enlighet med uppmaningen, att underlätta för missgynnade grupper att få anställning, delta i arbetsmarknadsinstrument och delta på arbetsmarknaden, stärka de små lokala samhällenas roll som social organisation, stärka landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta samt stärka den interkulturella dialogen. 1. Genomförande av incitamentsprogram som syftar till att förbättra professionaliseringen av mänskliga offentliga tjänster a) Som en del av behovsbedömningen genomförs verksamhet som syftar till att minska konstaterade brister och kompetensbrister och lämpligt stöd b) genomförande av planen för lokal utveckling av mänskliga resurser 2. Utveckla och stärka tjänstepaket som stöder anställbarheten för personer i arbetsför ålder som tillhör missgynnade grupper 1. Utvecklingsverksamhet för att främja målgruppens anställbarhet på grundval av en individuell utvecklingsplan: • Bedömning av individuella kompetenser. • Konstruktiva och värdeskapande aktiviteter för att bidra till socialisering på arbetsplatsen. • Utveckla kompetensen för samarbete i grupparbete. • Åtgärder för att förbättra arbetsförmågan för att säkerställa en kontinuerlig kvalitet på arbetsbasen för befintliga och nya arbetsgivare som ska skapas i regionen. • Program som möjliggör självständigt boende. • Rådgivning som förberedelse för att hitta ett jobb. 2. .Förbättra den missgynnade förvärvsarbetande befolkningens deltagande i aktiva arbetsmarknadsinstrument: • Anlita mentorer för att ta itu med särdragen i en missgynnad situation för att integreras i arbetsmiljön. • Mentorskap (i och utanför arbetet) för missgynnade personer som har blivit anställda. Mentorskap krävs fram till arbetets början och under programmen. • Genomförande av medvetandehöjande utbildning och utbildning mot diskriminering bland potentiella arbetsgivare. • Utveckla innovativa program för att stödja integrationen av människor som lever i extrem fattigdom, särskilt romer, och missgynnade personer, och för att förbättra effektiviteten hos de organisationer som stöder dem. 3. Stärka de små lokala samhällenas roll i samhället 1. Verksamhet som rör samhällsutveckling och samhällsbyggande: • Användning av lokala organisatörer. • Program för att öka spridningen av gemensamma platser och kulturella tjänster 2. Ungdomsgemenskapsbyggande: • Förse ungdomar med meningsfulla program som är anpassade till åldersintressen i samhällsområden, inbegripet kontinuerlig information till ungdomar om utbildning, lärande, stipendier och möjligheter i samband med sysselsättning och bostäder. 3. Gemenskapsfrämjande hälsofrämjande åtgärder: • Organisera program för att stödja livsstilsförändringar som syftar till att stärka en hälsosam livsstil på lokal nivå, utveckla samhällets hälsokultur och relaterad lokal kommunikation (t.ex. program, evenemang, informationsdagar, presentationer) 4. Förbättra livskvaliteten i kommunen/regionen, förbättra landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta: 1. Genomförande av tjänsteutvecklingsprogram för att främja att målgruppen bibehålls och förbättra den lokala livskvaliteten: • Tillhandahållande av offentliga tjänster, utveckling av lokala tjänster. • Genomförande av en multikommunal handlingsplan för utveckling av tjänster på grundval av den lokala utvecklingsplanen för mänskliga resurser. Verksamheten kommer att presenteras i detalj i planen för lokal utveckling av mänskliga resurser, med tidsplan och fördelning av de faktiska uppgifterna mellan konsortiets partner. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Inom ramen för sitt samarbete åtar sig de begärande kommunerna att bidra till att förbättra kvaliteten på och tillgängligheten till offentliga tjänster genom att genomföra projektet. För att minska de territoriella skillnaderna åtar de sig genom att genomföra projektets verksamhet att förutse en värdeskapande utveckling som minskar nackdelarna till följd av skillnaderna. Huvudsyftet är att reflektera över framväxande behov. Inom ramen för de obligatoriska och frivilliga aktiviteterna stödde konsortiet verksamhet som hade identifierats som ett resultat av behovsbedömningen och identifieringen av situationen under förberedelserna. För att minska bristen på kapacitet hos vissa mänskliga tjänster är syftet med projektet att utveckla kompetensen hos de yrkesverksamma som krävs för en lyckad chansersättning. Dessutom är projektets milstolpe att genomföra stimulansprogram som syftar till att minska kompetensbristen inom offentliga tjänster i enlighet med uppmaningen, att underlätta för missgynnade grupper att få anställning, delta i arbetsmarknadsinstrument och delta på arbetsmarknaden, stärka de små lokala samhällenas roll som social organisation, stärka landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta samt stärka den interkulturella dialogen. 1. Genomförande av incitamentsprogram som syftar till att förbättra professionaliseringen av mänskliga offentliga tjänster a) Som en del av behovsbedömningen genomförs verksamhet som syftar till att minska konstaterade brister och kompetensbrister och lämpligt stöd b) genomförande av planen för lokal utveckling av mänskliga resurser 2. Utveckla och stärka tjänstepaket som stöder anställbarheten för personer i arbetsför ålder som tillhör missgynnade grupper 1. Utvecklingsverksamhet för att främja målgruppens anställbarhet på grundval av en individuell utvecklingsplan: • Bedömning av individuella kompetenser. • Konstruktiva och värdeskapande aktiviteter för att bidra till socialisering på arbetsplatsen. • Utveckla kompetensen för samarbete i grupparbete. • Åtgärder för att förbättra arbetsförmågan för att säkerställa en kontinuerlig kvalitet på arbetsbasen för befintliga och nya arbetsgivare som ska skapas i regionen. • Program som möjliggör självständigt boende. • Rådgivning som förberedelse för att hitta ett jobb. 2. .Förbättra den missgynnade förvärvsarbetande befolkningens deltagande i aktiva arbetsmarknadsinstrument: • Anlita mentorer för att ta itu med särdragen i en missgynnad situation för att integreras i arbetsmiljön. • Mentorskap (i och utanför arbetet) för missgynnade personer som har blivit anställda. Mentorskap krävs fram till arbetets början och under programmen. • Genomförande av medvetandehöjande utbildning och utbildning mot diskriminering bland potentiella arbetsgivare. • Utveckla innovativa program för att stödja integrationen av människor som lever i extrem fattigdom, särskilt romer, och missgynnade personer, och för att förbättra effektiviteten hos de organisationer som stöder dem. 3. Stärka de små lokala samhällenas roll i samhället 1. Verksamhet som rör samhällsutveckling och samhällsbyggande: • Användning av lokala organisatörer. • Program för att öka spridningen av gemensamma platser och kulturella tjänster 2. Ungdomsgemenskapsbyggande: • Förse ungdomar med meningsfulla program som är anpassade till åldersintressen i samhällsområden, inbegripet kontinuerlig information till ungdomar om utbildning, lärande, stipendier och möjligheter i samband med sysselsättning och bostäder. 3. Gemenskapsfrämjande hälsofrämjande åtgärder: • Organisera program för att stödja livsstilsförändringar som syftar till att stärka en hälsosam livsstil på lokal nivå, utveckla samhällets hälsokultur och relaterad lokal kommunikation (t.ex. program, evenemang, informationsdagar, presentationer) 4. Förbättra livskvaliteten i kommunen/regionen, förbättra landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta: 1. Genomförande av tjänsteutvecklingsprogram för att främja att målgruppen bibehålls och förbättra den lokala livskvaliteten: • Tillhandahållande av offentliga tjänster, utveckling av lokala tjänster. • Genomförande av en multikommunal handlingsplan för utveckling av tjänster på grundval av den lokala utvecklingsplanen för mänskliga resurser. Verksamheten kommer att presenteras i detalj i planen för lokal utveckling av mänskliga resurser, med tidsplan och fördelning av de faktiska uppgifterna mellan konsortiets partner. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 August 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3981031 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 10:34, 20 March 2024
Project Q3890207 in Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of human services in Békéscsaba district |
Project Q3890207 in Hungary |
Statements
211,219,594.85 forint
0 references
248,493,641.0 forint
0 references
85.0 percent
0 references
1 April 2018
0 references
31 March 2020
0 references
Gerendás Község Önkormányzata
0 references
A kérelmet benyújtó önkormányzatok az együttműködésük keretében vállalják, hogy a projekt megvalósításával hozzájárulnak a közszolgáltatások minőségi fejlesztéséhez és hozzáférhetőségének javításához. A területi különbségek csökkentését szem előtt tartva vállalják a projekt tevékenységeinek megvalósításával, hogy olyan értékteremtő fejlődést irányoznak elő ami csökkenti a különbségekből adódó hátrányokat. Kiemelt cél, hogy a felmerülő szükségletekre reflektáljon a projekt. A kötelezően megvalósítandó és választható tevékenységeken belül olyan megvalósítani kívánt tevékenységek voltak támogatottak a konzorcium részéről, amelyek az előkészítés folyamán az igényfelmérés és helyzetfeltárás eredményeként kirajzolódtak. A területi különbségek egyes humán szolgáltatások kapacitáshiányának enyhítésére a szolgáltatáspaletta, továbbá a sikeres esélykompenzációhoz szükséges szakemberek kompetencia-fejlesztése célja a projektnek. Mindezek mellett a projekt részcélja a felhívással összhangban a humán közszolgáltatások terén jelentkező szakemberhiány enyhítését szolgáló ösztönző programok megvalósítása, a hátrányos helyzetű csoportok foglalkoztathatóságra való felkészítésének, munkaerő-piaci eszközökben való részesedésének és munkaerő-piacon való megjelenésének elősegítése, a helyi kisközösségek társadalom-szervező szerepének megerősítése, a vidék megtartó képességének erősítése, valamint az ezzel kapcsolatos disszemináció támogatása illetve a kultúrák közötti párbeszéd erősítése Megvalósítani kíván tevékenységek: 1. A humán közszolgáltatások szakember-ellátottságának fejlesztését szolgáló ösztönző programok megvalósítása a) Az igényfelmérés részeként beazonosításra került és megfelelően alátámasztott szakemberhiány, szaktudás hiány enyhítését szolgáló tevékenységek megvalósítása b) Helyi Emberi Erőforrás Fejlesztési Terv megvalósítása 2. A hátrányos helyzetű csoportokhoz tartozó aktív korú emberek foglalkoztathatóságának javítását támogató szolgáltatás-csomagok kialakítása, megerősítése 1. A célcsoport foglalkoztathatóságát elősegítő fejlesztési tevékenységek, egyéni fejlesztési terv alapján: • Az egyéni kompetenciák felmérése. • Munkaszocializáció megszerzését segítő konstruktív és értékteremtő tevékenységek. • Csoportmunkában történő együttműködés kompetencia fejlesztése. • Munkára való képességet javító intézkedések a meglévő és a térségbe érkező, létrehozandó új munkáltatók munkaerő bázisának folyamatos minőségi biztosítása érdekében. • Az önálló életvitelre képessé tevő programok. • Az álláskereséshez felkészítő tanácsadás. 2. .A hátrányos helyzetű aktív korú lakosság aktív munkaerő-piaci eszközökben való részesedésének elősegítése: • Mentorok alkalmazása a hátrányos helyzetből adódó sajátosságok kezelése, a munkakörnyezetbe való beilleszkedés érdekében. • Munkavállalóvá vált hátrányos helyzetű személy mentorálása (munkában és azon kívül). Szükséges mentorálás a munkába lépésig, illetve a programok alatt. • Szemléletformáló, antidiszkriminációs képzések megvalósítása a potenciális munkáltatók körében. • Innovatív programok kidolgozása a mélyszegénységben élők, különösen a romák, valamint a hátrányos helyzetbe került emberek integrációjának támogatására, és az őket segítő szervezetek hatékonyságának javítására. 3. A helyi kisközösségek társadalmi szerepének megerősítése 1. Közösségfejlesztéshez, közösségépítéshez kapcsolódó tevékenységek: • Közösségszervező alkalmazása. • Közösségi terek és kulturális szolgáltatások kihasználtságát növelő programok 2. Fiatalok közösségépítése: • A közösségi terekben a korosztályi érdeklődésnek megfelelő, tartalmas programok elérhetővé tétele a fiatalok számára, ideértve a fiatalok folyamatos tájékoztatását az őket érintő képzési, tanulási, ösztöndíj, továbbá a foglalkoztatáshoz, lakhatáshoz kapcsolódó lehetőségekről. 3. Közösség egészségfejlesztése: • Az egészséges életmód közösségi szintű megerősítését, a közösség egészségkultúrájának fejlesztését célzó, életmód váltást támogató programok szervezése, illetve az ehhez kapcsolódó helyi kommunikáció (pl. programok, rendezvények, információs napok, előadások) 4. A települési/térségi életminőség javítása, a vidék megtartó képességének fejlesztése, valamint az ezzel kapcsolatos disszemináció támogatása: 1. A célcsoport helyben maradását ösztönző, a helyi életminőséget javító szolgáltatás-fejlesztések programok megvalósítása: • Közszolgáltatások elérhetővé tétele, helyi szolgáltatások továbbfejlesztése. • Több települést érintő szolgáltatásfejlesztési cselekvési terv megvalósítása a helyi emberi erőforrás fejlesztési terv alapján A tevékenységek részletesen a Helyi Emberi Erőforrás Fejlesztési Tervben kerülnek bemutatásra, ütemezéssel és a tényleges feladatok ellátásának megoszlása a konzorciumi partnerek között. (Hungarian)
0 references
In the framework of their cooperation, the requesting municipalities undertake to contribute to improving the quality and accessibility of public services through the implementation of the project. With a view to reducing territorial disparities, they undertake by implementing the project’s activities to foresee a value-creating development that reduces the disadvantages resulting from the differences. The main objective is to reflect on emerging needs. Within the mandatory and optional activities, the consortium supported activities that had been identified as a result of the needs assessment and the identification of the situation during the preparation. In order to mitigate the lack of capacity of certain human services, the aim of the project is to develop the competence of the professionals necessary for the successful chance compensation. In addition, the project’s milestone is to implement incentive programmes aimed at alleviating skills shortages in human public services in line with the call, to facilitate the preparation of disadvantaged groups for employability, their participation in labour market instruments and their participation in the labour market, to strengthen the role of small local communities as a social organisation, to strengthen the retention capacity of the countryside and to support related dissemination and to strengthen intercultural dialogue. 1. Implementation of incentive programmes aimed at improving the professionalisation of human public services a) As part of the needs assessment, the implementation of activities aimed at alleviating shortages and skills gaps identified and adequately supported b) Implementation of the Local Human Resource Development Plan 2. Develop and strengthen packages of services supporting the employability of people of working age belonging to disadvantaged groups 1. Development activities to promote the employability of the target group, based on an individual development plan: • Assessment of individual competences. • Constructive and value-creating activities to help achieve socialisation at work. • Developing competence for cooperation in group work. • Measures to improve the ability to work to ensure the continuous quality of the labour base of existing and new employers to be created in the region. • Programmes that enable independent living. • Counselling in preparation for finding a job. 2. .Enhancing the participation of the disadvantaged active-age population in active labour market instruments: • Employ mentors to address the specificities of a disadvantaged situation in order to integrate into the working environment. • Mentoring (in and outside work) of disadvantaged persons who have become employees. Mentoring is required until the start of work and during the programs. • Implementation of awareness-raising and anti-discrimination training among potential employers. • Develop innovative programmes to support the integration of people living in extreme poverty, in particular the Roma, as well as disadvantaged people, and to improve the effectiveness of organisations supporting them. 3. Strengthening the role of small local communities in society 1. Activities related to community development and community building: • Use of community organisers. • Programmes to increase the uptake of community spaces and cultural services 2. Youth community building: • Provide young people with meaningful programmes tailored to age interests in community spaces, including continuous information for young people on training, learning, scholarships and opportunities related to employment and housing. 3. Community health promotion: • Organising programmes to support lifestyle change aimed at strengthening healthy lifestyles at community level, developing the community’s health culture and related local communication (e.g. programmes, events, information days, presentations) 4. Improving the quality of life in the municipality/region, improving the retention capacity of the countryside and supporting related dissemination: 1. Implementation of service development programmes to encourage the retention of the target group and improve local quality of life: • Making public services available, developing local services. • Implementation of a multi-municipal service development action plan based on the local human resources development plan The activities will be presented in detail in the Local Human Resource Development Plan, with schedule and distribution of actual tasks among the consortium partners. (English)
8 February 2022
0.6697829602194535
0 references
Dans le cadre de leur coopération, les municipalités qui en font la demande s’engagent à contribuer à l’amélioration de la qualité et de l’accessibilité des services publics par la mise en œuvre du projet. En vue de réduire les disparités territoriales, ils s’engagent, en mettant en œuvre les activités du projet, à prévoir un développement porteur de valeur qui réduit les inconvénients résultant de ces différences. L’objectif principal est de réfléchir aux besoins émergents. Dans le cadre des activités obligatoires et facultatives, le consortium a appuyé des activités qui avaient été identifiées à la suite de l’évaluation des besoins et de l’identification de la situation au cours de la préparation. Afin d’atténuer le manque de capacité de certains services humains, l’objectif du projet est de développer les compétences des professionnels nécessaires à la réussite de la compensation des chances. En outre, l’étape importante du projet est de mettre en œuvre des programmes d’incitation visant à atténuer les pénuries de compétences dans les services publics humains conformément à l’appel, à faciliter la préparation des groupes défavorisés à l’employabilité, à leur participation aux instruments du marché du travail et à leur participation au marché du travail, à renforcer le rôle des petites communautés locales en tant qu’organisation sociale, à renforcer la capacité de rétention des campagnes et à soutenir la diffusion connexe et le dialogue interculturel. 1. Mise en œuvre de programmes incitatifs visant à améliorer la professionnalisation des services publics a) Dans le cadre de l’évaluation des besoins, la mise en œuvre d’activités visant à remédier aux pénuries et aux pénuries de compétences identifiées et soutenues de manière adéquate b) Mise en œuvre du plan local de mise en valeur des ressources humaines 2. Élaborer et renforcer des ensembles de services favorisant l’employabilité des personnes en âge de travailler appartenant à des groupes défavorisés 1. Activités de développement visant à promouvoir l’employabilité du groupe cible, sur la base d’un plan de développement individuel: • Évaluation des compétences individuelles. • Des activités constructives et créatrices de valeur pour contribuer à la socialisation au travail. • Développer les compétences en matière de coopération dans les travaux de groupe. • Des mesures visant à améliorer la capacité de travail afin d’assurer la qualité continue de la base de travail des employeurs existants et nouveaux à créer dans la région. • Programmes qui permettent une vie autonome. • Conseils en vue de la recherche d’un emploi. 2. Renforcer la participation de la population en âge actif défavorisée aux instruments actifs du marché du travail: • Employer des mentors pour s’attaquer aux spécificités d’une situation défavorisée afin de s’intégrer dans l’environnement de travail. • Le mentorat (à l’intérieur et à l’extérieur du travail) des personnes défavorisées devenues salariées. Le mentorat est nécessaire jusqu’au début du travail et pendant les programmes. • Mise en œuvre d’une formation en matière de sensibilisation et de lutte contre les discriminations auprès des employeurs potentiels. • Développer des programmes innovants pour soutenir l’intégration des personnes vivant dans l’extrême pauvreté, en particulier des Roms, ainsi que des personnes défavorisées, et pour améliorer l’efficacité des organisations qui les soutiennent. 3. Renforcement du rôle des petites communautés locales dans la société 1. Activités liées au développement communautaire et à l’édification de la collectivité: • Utilisation d’organisateurs communautaires. • Programmes visant à accroître l’utilisation des espaces communautaires et des services culturels 2. Édification de la communauté des jeunes: • Fournir aux jeunes des programmes significatifs adaptés aux intérêts de l’âge dans les espaces communautaires, y compris des informations continues pour les jeunes sur la formation, l’apprentissage, les bourses d’études et les possibilités d’emploi et de logement. 3. Promotion de la santé communautaire: • Organiser des programmes de soutien au changement de mode de vie visant à renforcer les modes de vie sains au niveau communautaire, à développer la culture de la santé de la communauté et la communication locale connexe (par exemple, programmes, événements, journées d’information, présentations) 4. Améliorer la qualité de vie dans la municipalité/la région, améliorer la capacité de rétention des campagnes et soutenir la diffusion connexe: 1. Mise en œuvre de programmes de développement de services visant à encourager le maintien du groupe cible et à améliorer la qualité de vie au niveau local: • Mise à disposition de services publics, développement de services locaux. • Mise en œuvre d’un plan d’action pour le développement des services multimunicipaux fondé sur le plan local de développement des ressources humaines Les activités seront présentées en détail dans le... (French)
9 February 2022
0 references
Im Rahmen ihrer Zusammenarbeit verpflichten sich die antragstellenden Gemeinden, durch die Durchführung des Projekts zur Verbesserung der Qualität und Zugänglichkeit öffentlicher Dienstleistungen beizutragen. Um die territorialen Unterschiede zu verringern, verpflichten sie sich durch die Durchführung der Projektaktivitäten, um eine wertschöpfende Entwicklung vorzusehen, die die Nachteile, die sich aus den Unterschieden ergeben, verringert. Das Hauptziel besteht darin, den sich abzeichnenden Bedarf Rechnung zu tragen. Im Rahmen der obligatorischen und fakultativen Tätigkeiten unterstützte das Konsortium Tätigkeiten, die aufgrund der Bedarfsermittlung und der Ermittlung der Situation während der Vorbereitung ermittelt wurden. Um den Mangel an Kapazitäten bestimmter menschlicher Dienstleistungen abzumildern, besteht das Ziel des Projekts darin, die Kompetenz der Fachkräfte zu entwickeln, die für den erfolgreichen Zufallsausgleich erforderlich sind. Darüber hinaus besteht der Meilenstein des Projekts darin, Anreizprogramme zu implementieren, die darauf abzielen, den Fachkräftemangel an menschlichen öffentlichen Diensten im Einklang mit der Aufforderung zu verringern, die Vorbereitung benachteiligter Gruppen auf Beschäftigungsfähigkeit, ihre Beteiligung an Arbeitsmarktinstrumenten und ihre Teilnahme am Arbeitsmarkt zu erleichtern, die Rolle kleiner lokaler Gemeinschaften als soziale Organisation zu stärken, die Erhaltungsfähigkeit des ländlichen Raums zu stärken, die Verbreitung zu unterstützen und den interkulturellen Dialog zu stärken. 1. Durchführung von Anreizprogrammen zur Verbesserung der Professionalisierung der öffentlichen Dienste des Menschen a) Im Rahmen der Bedarfsanalyse werden Maßnahmen durchgeführt, die darauf abzielen, Engpässe und Qualifikationslücken zu verringern und angemessen zu unterstützen b) Umsetzung des lokalen Personalentwicklungsplans 2. Entwicklung und Stärkung von Dienstleistungspaketen zur Förderung der Beschäftigungsfähigkeit von Personen im erwerbsfähigen Alter, die benachteiligten Gruppen angehören 1. Entwicklungsmaßnahmen zur Förderung der Beschäftigungsfähigkeit der Zielgruppe auf der Grundlage eines individuellen Entwicklungsplans: • Bewertung der individuellen Kompetenzen. • Konstruktive und wertschöpfende Aktivitäten zur Förderung der Sozialisierung am Arbeitsplatz. • Entwicklung von Kompetenzen für die Zusammenarbeit in der Gruppenarbeit. • Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeitsfähigkeit, um die kontinuierliche Qualität der Arbeitsbasis bestehender und neuer Arbeitgeber zu gewährleisten, die in der Region geschaffen werden sollen. • Programme, die ein unabhängiges Leben ermöglichen. • Beratung bei der Vorbereitung auf die Arbeitssuche. 2. Verbesserung der Beteiligung der benachteiligten Bevölkerung im aktiven Alter an aktiven Arbeitsmarktinstrumenten: • Beschäftigen Mentoren, um die Besonderheiten einer benachteiligten Situation anzugehen, um sich in das Arbeitsumfeld zu integrieren. • Betreuung (in und außerhalb der Arbeit) von benachteiligten Personen, die Arbeitnehmer geworden sind. Mentoring ist bis zum Beginn der Arbeit und während der Programme erforderlich. • Durchführung von Sensibilisierungs- und Antidiskriminierungsschulungen bei potenziellen Arbeitgebern. • Entwicklung innovativer Programme zur Unterstützung der Integration von Menschen, die in extremer Armut leben, insbesondere der Roma, sowie benachteiligter Menschen, und um die Wirksamkeit der Organisationen, die sie unterstützen, zu verbessern. 3. Stärkung der Rolle kleiner lokaler Gemeinschaften in der Gesellschaft 1. Aktivitäten im Zusammenhang mit der Entwicklung der Gemeinschaft und dem Aufbau von Gemeinschaften: • Nutzung von Community-Organisatoren. • Programme zur verstärkten Nutzung von Gemeinschaftsräumen und kulturellen Dienstleistungen 2. Aufbau von Jugendgemeinschaften: • Bereitstellung sinnvoller Programme für junge Menschen, die auf die Altersinteressen in Gemeinschaftsräumen zugeschnitten sind, einschließlich kontinuierlicher Informationen für junge Menschen über Ausbildung, Lernen, Stipendien und Möglichkeiten im Zusammenhang mit Beschäftigung und Wohnraum. 3. Gesundheitsförderung der Gemeinschaft: • Organisation von Programmen zur Unterstützung des Wandels des Lebensstils zur Stärkung einer gesunden Lebensweise auf Gemeinschaftsebene, zur Entwicklung der Gesundheitskultur der Gemeinschaft und der damit verbundenen lokalen Kommunikation (z. B. Programme, Veranstaltungen, Informationstage, Präsentationen) 4. Verbesserung der Lebensqualität in der Gemeinde/Region, Verbesserung der Erhaltungskapazität des ländlichen Raums und Förderung der damit verbundenen Verbreitung: 1. Durchführung von Dienstleistungsentwicklungsprogrammen, um die Beibehaltung der Zielgruppe zu fördern und die Lebensqualität vor Ort zu verbessern: • Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen, Entwicklung lokaler Dienste. • Umsetzung eines Aktionsplans zur Entwicklung eines multikommunalen Dienst... (German)
9 February 2022
0 references
Taotluse esitanud omavalitsused kohustuvad koostöö raames aitama kaasa avalike teenuste kvaliteedi ja kättesaadavuse parandamisele projekti rakendamise kaudu. Territoriaalsete erinevuste vähendamiseks kohustuvad nad projekti tegevusi rakendades nägema ette väärtust loovat arengut, mis vähendab erinevustest tulenevaid puudusi. Peamine eesmärk on kajastada tekkivaid vajadusi. Kohustusliku ja vabatahtliku tegevuse raames toetas konsortsium tegevusi, mis olid kindlaks tehtud vajaduste hindamise ja ettevalmistamise käigus tuvastatud olukorra kindlakstegemise tulemusena. Selleks et leevendada teatavate inimteenistuste suutlikkuse puudumist, on projekti eesmärk arendada spetsialistide pädevust, mis on vajalik töövõimaluste edukaks hüvitamiseks. Lisaks on projekti vahe-eesmärk rakendada stimuleerivaid programme, mille eesmärk on leevendada oskuste nappust avalikes inimteenustes kooskõlas konkursikutsega, hõlbustada ebasoodsas olukorras olevate rühmade ettevalmistamist tööalaseks konkurentsivõimeks, nende osalemist tööturu vahendites ja nende osalemist tööturul, tugevdada väikeste kohalike kogukondade rolli sotsiaalse organisatsioonina, tugevdada maapiirkondade säilimisvõimet ning toetada sellega seotud levitamist ja tugevdada kultuuridevahelist dialoogi. 1. Selliste stimuleerivate programmide rakendamine, mille eesmärk on parandada avalike inimteenuste professionaalsust, a) vajaduste hindamise raames selliste meetmete rakendamine, mille eesmärk on leevendada tuvastatud ja piisavalt toetatud puudujääke ja oskuste nappust, b) kohaliku inimressursside arendamise kava rakendamine 2. Töötada välja ja tugevdada teenuste pakette, mis toetavad ebasoodsas olukorras olevatesse rühmadesse kuuluvate tööealiste inimeste tööalast konkurentsivõimet 1. Arendustegevus sihtrühma tööalase konkurentsivõime edendamiseks, mis põhineb individuaalsel arengukaval: • Individuaalsete pädevuste hindamine. • Konstruktiivsed ja väärtustavad tegevused, mis aitavad saavutada sotsialiseerimist töökohal. • Koostööpädevuse arendamine rühmatöös. • Meetmed töövõime parandamiseks, et tagada piirkonnas loodavate olemasolevate ja uute tööandjate tööbaasi pidev kvaliteet. • Programmid, mis võimaldavad iseseisvat elu. • Nõustamine töö leidmiseks valmistumisel. 2. .Ebasoodsa tööealise elanikkonna osalemise suurendamine aktiivsetes tööturuvahendites: • Tööle võtta mentoreid, kes tegeleksid ebasoodsate tingimuste eripäradega, et integreeruda töökeskkonda. • Töötajateks saanud ebasoodsas olukorras olevate isikute juhendamine (tööl ja väljaspool seda). Mentorlus on vajalik kuni töö alguseni ja programmide ajal. • Teadlikkuse suurendamise ja diskrimineerimisvastase koolituse rakendamine võimalike tööandjate seas. • Töötada välja uuenduslikud programmid, et toetada äärmises vaesuses elavate inimeste, eelkõige romade ja ebasoodsas olukorras olevate inimeste integreerimist ning parandada neid toetavate organisatsioonide tõhusust. 3. Väikeste kohalike kogukondade rolli tugevdamine ühiskonnas 1. Kogukonna arendamise ja kogukonna ülesehitamisega seotud tegevused: • Kogukonna korraldajate kasutamine. • Programmid kogukonna ruumide ja kultuuriteenuste kasutuselevõtu suurendamiseks 2. Noortekogukonna loomine: • Pakkuda noortele sisukaid programme, mis on kohandatud vanusega seotud huvidele kogukonna ruumides, sealhulgas noorte pidev teavitamine koolitusest, õppimisest, stipendiumidest ning tööhõive ja eluasemega seotud võimalustest. 3. Ühenduse tervise edendamine: • Elustiili muutmist toetavate programmide korraldamine, mille eesmärk on tugevdada tervislikke eluviise kogukonna tasandil, arendada kogukonna tervisekultuuri ja sellega seotud kohalikku teabevahetust (nt programmid, üritused, teabepäevad, esitlused) 4. Elukvaliteedi parandamine omavalitsusüksuses/piirkonnas, maapiirkondade säilimisvõime parandamine ja sellega seotud levitamise toetamine: 1. Teenuste arendamise programmide rakendamine, et soodustada sihtrühma säilitamist ja parandada kohalikku elukvaliteeti: • Avalike teenuste kättesaadavaks tegemine, kohalike teenuste arendamine. • Kohaliku personali arengukaval põhineva mitut omavalitsust hõlmava teenuste arendamise tegevuskava rakendamine Tegevused esitatakse üksikasjalikult kohaliku inimressursi arengukavas koos tegelike ülesannete ajakava ja jaotusega konsortsiumipartnerite vahel. (Estonian)
12 August 2022
0 references
Atsižvelgdamos į bendradarbiavimą, prašančiosios savivaldybės įsipareigoja prisidėti prie viešųjų paslaugų kokybės ir prieinamumo gerinimo įgyvendinant projektą. Siekdamos sumažinti teritorinius skirtumus, jos, įgyvendindamos projekto veiklą, įsipareigoja numatyti vertę kuriančią plėtrą, kuri sumažintų dėl skirtumų atsirandančius nepatogumus. Pagrindinis tikslas – apmąstyti atsirandančius poreikius. Vykdydamas privalomą ir neprivalomą veiklą, konsorciumas rėmė veiklą, kuri buvo nustatyta įvertinus poreikius ir nustačius padėtį pasirengimo metu. Siekiant sumažinti tam tikrų žmogiškųjų paslaugų pajėgumų trūkumą, projekto tikslas – ugdyti specialistų, reikalingų sėkmingos progos kompensacijai, kompetenciją. Be to, projekto etapas – įgyvendinti skatinamąsias programas, kuriomis siekiama sumažinti gebėjimų trūkumą teikiant viešąsias paslaugas, atsižvelgiant į kvietimą teikti paraiškas, palengvinti nepalankioje padėtyje esančių grupių pasirengimą įsidarbinti, jų dalyvavimą darbo rinkos priemonėse ir jų dalyvavimą darbo rinkoje, stiprinti mažų vietos bendruomenių, kaip socialinės organizacijos, vaidmenį, stiprinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus, remti susijusią sklaidą ir stiprinti kultūrų dialogą. 1. Skatinamųjų programų, kuriomis siekiama gerinti žmogiškųjų viešųjų paslaugų profesionalumą, įgyvendinimas a) Atliekant poreikių vertinimą, įgyvendinant veiklą, kuria siekiama sumažinti nustatytą ir tinkamai remiamą trūkumą ir įgūdžių spragas, b) vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plano 2 įgyvendinimą. Kurti ir stiprinti paslaugų paketus, padedančius darbingo amžiaus žmonėms, priklausantiems nepalankioje padėtyje esančioms grupėms, įsidarbinti 1. Plėtros veikla, kuria siekiama skatinti tikslinės grupės įsidarbinimo galimybes, remiantis individualiu plėtros planu: • Individualių kompetencijų vertinimas. • Konstruktyvi ir vertę kurianti veikla siekiant socializacijos darbe. • Ugdyti bendradarbiavimo grupių darbo srityje kompetenciją. • Priemonės, kuriomis gerinamas gebėjimas dirbti, kad būtų užtikrinta nuolatinė esamų ir naujų darbdavių, kurie bus sukurti regione, darbo bazės kokybė. • Programos, kuriomis sudaromos sąlygos savarankiškam gyvenimui. • Konsultavimas rengiantis rasti darbą. 2. Palankių sąlygų neturinčių aktyvaus amžiaus gyventojų dalyvavimo aktyviose darbo rinkos priemonėse didinimas: • Įdarbinti kuratorius, kad būtų atsižvelgta į nepalankios padėties ypatumus, kad jie galėtų integruotis į darbo aplinką. • Palankių sąlygų neturinčių asmenų, kurie tapo darbuotojais, kuravimas (darbo vietoje ir už jo ribų). Mentorystė reikalinga iki darbo pradžios ir programų metu. • Potencialių darbdavių informuotumo didinimo ir kovos su diskriminacija mokymo įgyvendinimas. • Kurti novatoriškas programas, skirtas remti itin skurdžiai gyvenančių žmonių, visų pirma romų, taip pat nepalankioje padėtyje esančių asmenų integraciją ir didinti juos remiančių organizacijų veiksmingumą. 3. Mažų vietos bendruomenių vaidmens visuomenėje stiprinimas 1. Su bendruomenės vystymusi ir bendruomenės kūrimu susijusi veikla: • Naudotis bendruomenės organizatorių paslaugomis. • Programos, kuriomis siekiama didinti bendruomenės erdvių ir kultūros paslaugų įsisavinimą 2. Jaunimo bendruomenės kūrimas: • Teikti jaunimui prasmingas programas, pritaikytas amžiaus interesams bendruomenės erdvėse, įskaitant nuolatinę informaciją jaunimui apie mokymą, mokymąsi, stipendijas ir galimybes, susijusias su užimtumu ir būstu. 3. Bendrijos sveikatinimo skatinimas: • Organizuoti gyvenimo būdo pokyčius skatinančias programas, kuriomis siekiama stiprinti sveiką gyvenseną bendruomenės lygmeniu, plėtoti bendruomenės sveikatos kultūrą ir su tuo susijusią vietinę komunikaciją (pvz., programas, renginius, informacines dienas, pristatymus) 4. Gerinti gyvenimo kokybę savivaldybėje ir (arba) regione, gerinti kaimo vietovių išlaikymo gebėjimus ir remti susijusią sklaidą: 1. Paslaugų plėtros programų įgyvendinimas siekiant skatinti tikslinės grupės išlaikymą ir gerinti vietos gyvenimo kokybę: • Teikti viešąsias paslaugas, plėtoti vietos paslaugas. • Daugiasavivaldybių paslaugų plėtojimo veiksmų plano, grindžiamo vietos žmogiškųjų išteklių plėtros planu, įgyvendinimas. Veikla bus išsamiai pristatyta vietos žmogiškųjų išteklių plėtros plane, nurodant tvarkaraštį ir faktinių užduočių paskirstymą konsorciumo partneriams. (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
Nel quadro della loro cooperazione, i comuni richiedenti si impegnano a contribuire a migliorare la qualità e l'accessibilità dei servizi pubblici attraverso l'attuazione del progetto. Al fine di ridurre le disparità territoriali, esse si impegnano attuando le attività del progetto a prevedere uno sviluppo che crei valore che riduca gli svantaggi derivanti dalle differenze. L'obiettivo principale è riflettere sulle esigenze emergenti. Nell'ambito delle attività obbligatorie e facoltative, il consorzio ha sostenuto le attività individuate a seguito della valutazione delle esigenze e dell'individuazione della situazione durante la preparazione. Al fine di mitigare la mancanza di capacità di alcuni servizi umani, l'obiettivo del progetto è quello di sviluppare le competenze dei professionisti necessari per il successo del risarcimento casuale. Inoltre, la pietra miliare del progetto consiste nell'attuare programmi di incentivazione volti ad alleviare la carenza di competenze nei servizi pubblici umani in linea con l'invito, ad agevolare la preparazione dei gruppi svantaggiati all'occupabilità, la loro partecipazione agli strumenti del mercato del lavoro e la loro partecipazione al mercato del lavoro, a rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali in quanto organizzazione sociale, a rafforzare la capacità di mantenimento delle zone rurali e a sostenere la relativa diffusione e a rafforzare il dialogo interculturale. 1. Attuazione di programmi di incentivazione volti a migliorare la professionalizzazione dei servizi pubblici umani a) Nell'ambito della valutazione delle esigenze, l'attuazione di attività volte ad alleviare le carenze e le carenze di competenze individuate e adeguatamente sostenute b) attuazione del piano locale di sviluppo delle risorse umane 2. Sviluppare e rafforzare pacchetti di servizi a sostegno dell'occupabilità delle persone in età lavorativa appartenenti ai gruppi svantaggiati 1. Attività di sviluppo volte a promuovere l'occupabilità del gruppo destinatario, sulla base di un piano di sviluppo individuale: • Valutazione delle competenze individuali. • Attività costruttive e di creazione di valore per contribuire alla socializzazione sul luogo di lavoro. • Sviluppare le competenze per la cooperazione nel lavoro di gruppo. • Misure volte a migliorare la capacità di lavorare per garantire la qualità continua della base di lavoro dei datori di lavoro esistenti e nuovi da creare nella regione. • Programmi che consentano una vita indipendente. • Consulenza in preparazione per trovare un lavoro. 2. Rafforzare la partecipazione della popolazione in età attiva svantaggiata agli strumenti attivi del mercato del lavoro: • Impiegare mentori per affrontare le specificità di una situazione svantaggiata al fine di integrarsi nell'ambiente di lavoro. • Tutoraggio (nel lavoro e all'esterno) di persone svantaggiate che sono diventate dipendenti. Il tutoraggio è richiesto fino all'inizio del lavoro e durante i programmi. • Attuazione di una formazione di sensibilizzazione e antidiscriminazione tra i potenziali datori di lavoro. • Sviluppare programmi innovativi per sostenere l'integrazione delle persone che vivono in condizioni di estrema povertà, in particolare i Rom, nonché delle persone svantaggiate, e per migliorare l'efficacia delle organizzazioni che li sostengono. 3. Rafforzare il ruolo delle piccole comunità locali nella società 1. Attività connesse allo sviluppo della comunità e alla creazione di comunità: • Uso degli organizzatori della comunità. • Programmi per aumentare la diffusione degli spazi comunitari e dei servizi culturali 2. Creazione di comunità giovanili: • Fornire ai giovani programmi significativi adattati agli interessi dell'età negli spazi comunitari, compresa l'informazione continua per i giovani sulla formazione, l'apprendimento, le borse di studio e le opportunità legate all'occupazione e all'alloggio. 3. Promozione comunitaria della salute: • Organizzare programmi a sostegno del cambiamento dello stile di vita volti a rafforzare stili di vita sani a livello comunitario, sviluppare la cultura sanitaria della comunità e la relativa comunicazione locale (ad esempio programmi, eventi, giornate di informazione, presentazioni) 4. Migliorare la qualità della vita nel comune/regione, migliorare la capacità di conservazione dello spazio rurale e sostenere la relativa diffusione: 1. Attuazione di programmi di sviluppo dei servizi per incoraggiare il mantenimento del gruppo destinatario e migliorare la qualità della vita a livello locale: • Messa a disposizione di servizi pubblici, sviluppo di servizi locali. • Attuazione di un piano d'azione per lo sviluppo dei servizi multicomunitari basato sul piano locale di sviluppo delle risorse umane Le attività saranno presentate in dettaglio nel piano locale di sviluppo delle risorse umane, con calendario e ripartizione dei compiti effettivi tra i partner del consorzio. (Italian)
12 August 2022
0 references
U okviru svoje suradnje, općine koje su podnijele zahtjev obvezuju se doprinijeti poboljšanju kvalitete i dostupnosti javnih usluga provedbom projekta. U cilju smanjenja teritorijalnih nejednakosti, provode aktivnosti projekta kako bi predvidjele razvoj koji stvara vrijednost, čime se smanjuju nedostaci koji proizlaze iz razlika. Glavni je cilj razmotriti nove potrebe. U okviru obveznih i neobveznih aktivnosti konzorcij je podržao aktivnosti koje su utvrđene kao rezultat procjene potreba i utvrđivanja situacije tijekom pripreme. Kako bi se ublažio nedostatak kapaciteta određenih ljudskih usluga, cilj je projekta razviti stručnost stručnjaka potrebnih za uspješnu naknadu za slučaj. Osim toga, ključna etapa projekta jest provedba programa poticaja usmjerenih na ublažavanje nedostatka vještina u javnim službama u skladu s pozivom, olakšavanje pripreme skupina u nepovoljnom položaju za zapošljivost, njihovo sudjelovanje u instrumentima tržišta rada i njihovo sudjelovanje na tržištu rada, jačanje uloge malih lokalnih zajednica kao socijalne organizacije, jačanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja te jačanje međukulturnog dijaloga. 1. Provedba programa poticaja usmjerenih na poboljšanje profesionalizacije javnih službi za ljudske resurse a) U okviru procjene potreba provedba aktivnosti usmjerenih na ublažavanje utvrđenih nedostataka i nedostatka vještina te odgovarajuće podržana b) provedba Plana razvoja lokalnih ljudskih resursa 2. Razvoj i jačanje paketa usluga kojima se podupire zapošljivost radno sposobnih osoba koje pripadaju skupinama u nepovoljnom položaju 1. Razvojne aktivnosti za promicanje zapošljivosti ciljne skupine, na temelju pojedinačnog razvojnog plana: • Procjena pojedinačnih kompetencija. • Konstruktivne aktivnosti kojima se stvara vrijednost kako bi se pridonijelo socijalizaciji na radnom mjestu. • Razvijanje kompetencija za suradnju u grupnom radu. • Mjere za poboljšanje sposobnosti rada kako bi se osigurala kontinuirana kvaliteta radne baze postojećih i novih poslodavaca koji će se osnovati u regiji. • Programi koji omogućuju samostalan život. • Savjetovanje u pripremi za pronalaženje posla. 2. .Jačanje sudjelovanja aktivnog stanovništva u nepovoljnom položaju u aktivnim instrumentima tržišta rada: • Zaposliti mentore za rješavanje posebnosti situacije u nepovoljnom položaju kako bi se integrirali u radno okruženje. • Mentorstvo (na radnom mjestu i izvan njega) osoba u nepovoljnom položaju koje su postale zaposlenici. Mentorstvo je potrebno do početka rada i tijekom programa. • Provedba osposobljavanja za podizanje svijesti i borbu protiv diskriminacije među potencijalnim poslodavcima. • Razviti inovativne programe za potporu integraciji osoba koje žive u krajnjem siromaštvu, posebno Roma, kao i osoba u nepovoljnom položaju, te poboljšati učinkovitost organizacija koje ih podupiru. 3. Jačanje uloge malih lokalnih zajednica u društvu 1. Aktivnosti povezane s razvojem zajednice i izgradnjom zajednice: • Korištenje organizatora zajednice. • Programi za povećanje korištenja prostora zajednice i kulturnih usluga 2. Izgradnja zajednice mladih: • Mladima pružiti smislene programe prilagođene dobnim interesima u prostorima zajednice, uključujući kontinuirano informiranje mladih o osposobljavanju, učenju, stipendijama i mogućnostima povezanima sa zapošljavanjem i stanovanjem. 3. Promicanje zdravlja u Zajednici: • Organiziranje programa za potporu promjeni načina života s ciljem jačanja zdravog načina života na razini zajednice, razvoja zdravstvene kulture zajednice i povezane lokalne komunikacije (npr. programi, događanja, informativni dani, prezentacije) 4. Poboljšanje kvalitete života u općini/regiji, poboljšanje sposobnosti zadržavanja sela i podupiranje povezanog širenja: 1. Provedba programa za razvoj usluga radi poticanja zadržavanja ciljne skupine i poboljšanja lokalne kvalitete života: • Stavljanje na raspolaganje javnih usluga, razvoj lokalnih usluga. • Provedba akcijskog plana za razvoj višeopćinskih usluga koji se temelji na lokalnom planu razvoja ljudskih resursa. Aktivnosti će biti detaljno predstavljene u Planu lokalnog razvoja ljudskih resursa, s rasporedom i raspodjelom stvarnih zadataka među partnerima konzorcija. (Croatian)
12 August 2022
0 references
Στο πλαίσιο της συνεργασίας τους, οι αιτούσες δήμοι δεσμεύονται να συμβάλουν στη βελτίωση της ποιότητας και της προσβασιμότητας των δημόσιων υπηρεσιών μέσω της υλοποίησης του έργου. Με στόχο τη μείωση των εδαφικών ανισοτήτων, αναλαμβάνουν με την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του σχεδίου να προβλέπουν μια ανάπτυξη που δημιουργεί αξία που μειώνει τα μειονεκτήματα που προκύπτουν από τις διαφορές. Κύριος στόχος είναι ο προβληματισμός σχετικά με τις αναδυόμενες ανάγκες. Στο πλαίσιο των υποχρεωτικών και προαιρετικών δραστηριοτήτων, η κοινοπραξία υποστήριξε δραστηριότητες που είχαν προσδιοριστεί ως αποτέλεσμα της αξιολόγησης των αναγκών και του εντοπισμού της κατάστασης κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας. Προκειμένου να αμβλυνθεί η έλλειψη ικανότητας ορισμένων ανθρώπινων υπηρεσιών, στόχος του έργου είναι η ανάπτυξη των ικανοτήτων των επαγγελματιών που απαιτούνται για την επιτυχή αποζημίωση ευκαιρίας. Επιπλέον, το ορόσημο του έργου είναι η υλοποίηση προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο την άμβλυνση των ελλείψεων δεξιοτήτων στις δημόσιες υπηρεσίες του ανθρώπου σύμφωνα με την πρόσκληση, η διευκόλυνση της προετοιμασίας των μειονεκτουσών ομάδων για την απασχολησιμότητα, η συμμετοχή τους σε μέσα της αγοράς εργασίας και η συμμετοχή τους στην αγορά εργασίας, η ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων ως κοινωνικής οργάνωσης, η ενίσχυση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και η υποστήριξη της σχετικής διάδοσης και η ενίσχυση του διαπολιτισμικού διαλόγου. 1. Εφαρμογή προγραμμάτων παροχής κινήτρων με στόχο τη βελτίωση της επαγγελματοποίησης των ανθρώπινων δημόσιων υπηρεσιών α) Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των αναγκών, η υλοποίηση δραστηριοτήτων που αποσκοπούν στην άμβλυνση των ελλείψεων και των ελλείψεων δεξιοτήτων που εντοπίστηκαν και υποστηρίζονται επαρκώς β) Εφαρμογή του τοπικού σχεδίου ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων 2. Ανάπτυξη και ενίσχυση πακέτων υπηρεσιών για την υποστήριξη της απασχολησιμότητας των ατόμων σε ηλικία εργασίας που ανήκουν σε μειονεκτούσες ομάδες 1. Αναπτυξιακές δραστηριότητες για την προώθηση της απασχολησιμότητας της ομάδας-στόχου, με βάση ένα ατομικό αναπτυξιακό σχέδιο: • Αξιολόγηση των επιμέρους ικανοτήτων. • Εποικοδομητικές και δημιουργικές δραστηριότητες που συμβάλλουν στην κοινωνικοποίηση στην εργασία. • Ανάπτυξη ικανοτήτων για τη συνεργασία σε ομαδικές εργασίες. • Μέτρα για τη βελτίωση της ικανότητας εργασίας ώστε να εξασφαλιστεί η συνεχής ποιότητα της βάσης εργασίας των υφιστάμενων και των νέων εργοδοτών που θα δημιουργηθούν στην περιοχή. • Προγράμματα που επιτρέπουν την ανεξάρτητη διαβίωση. • Παροχή συμβουλών στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την εξεύρεση εργασίας. 2. Ενίσχυση της συμμετοχής του μειονεκτούντος ενεργού πληθυσμού σε ενεργητικά μέσα της αγοράς εργασίας: • Απασχολούν μέντορες για την αντιμετώπιση των ιδιαιτεροτήτων μιας μειονεκτούσας κατάστασης προκειμένου να ενσωματωθούν στο εργασιακό περιβάλλον. • Καθοδήγηση (εντός και εκτός εργασίας) μειονεκτούντων ατόμων που έχουν γίνει μισθωτοί. Η καθοδήγηση απαιτείται μέχρι την έναρξη των εργασιών και κατά τη διάρκεια των προγραμμάτων. • Υλοποίηση της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης κατά των διακρίσεων μεταξύ των δυνητικών εργοδοτών. • Ανάπτυξη καινοτόμων προγραμμάτων για τη στήριξη της ένταξης των ατόμων που ζουν σε συνθήκες ακραίας φτώχειας, ιδίως των Ρομά, καθώς και των μειονεκτούντων ατόμων, και για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των οργανώσεων που τους στηρίζουν. 3. Ενίσχυση του ρόλου των μικρών τοπικών κοινοτήτων στην κοινωνία 1. Δραστηριότητες σχετικές με την ανάπτυξη της κοινότητας και την οικοδόμηση κοινοτήτων: • Χρήση κοινοτικών διοργανωτών. • Προγράμματα για την αύξηση της χρήσης κοινοτικών χώρων και πολιτιστικών υπηρεσιών 2. Δημιουργία κοινοτήτων νέων: • Να παρέχει στους νέους ουσιαστικά προγράμματα προσαρμοσμένα στα ενδιαφέροντα ηλικίας σε κοινοτικούς χώρους, συμπεριλαμβανομένης της συνεχούς ενημέρωσης των νέων σχετικά με την κατάρτιση, τη μάθηση, τις υποτροφίες και τις ευκαιρίες που σχετίζονται με την απασχόληση και τη στέγαση. 3. Κοινοτική προαγωγή της υγείας: • Διοργάνωση προγραμμάτων για την υποστήριξη της αλλαγής τρόπου ζωής με στόχο την ενίσχυση του υγιεινού τρόπου ζωής σε κοινοτικό επίπεδο, την ανάπτυξη της κουλτούρας υγείας της κοινότητας και τη σχετική τοπική επικοινωνία (π.χ. προγράμματα, εκδηλώσεις, ενημερωτικές ημερίδες, παρουσιάσεις) 4. Βελτίωση της ποιότητας ζωής στον δήμο/περιφέρεια, βελτίωση της ικανότητας διατήρησης της υπαίθρου και στήριξη της σχετικής διάδοσης: 1. Εφαρμογή προγραμμάτων ανάπτυξης υπηρεσιών για την ενθάρρυνση της διατήρησης της ομάδας-στόχου και τη βελτίωση της ποιότητας ζωής σε τοπικό επίπεδο: • Διάθεση δημόσιων υπηρεσιών, ανάπτυξη τοπικών υπηρεσιών. • Εφαρμογή σχεδίου δράσης για την ανάπτυξη πολυδημοτικών υπηρεσιών με βάση το τοπικό σχέδιο ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων Οι δραστηριότητες θα παρουσιαστούν λεπτομερώς στο Τοπικό Σχέδιο Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού, με χρονοδιάγραμμα και κατανομή των πραγματικών καθηκόντων μεταξύ των εταίρων της κοινοπραξίας. (Greek)
12 August 2022
0 references
V rámci svojej spolupráce sa žiadajúce obce zaväzujú prispieť k zlepšeniu kvality a dostupnosti verejných služieb prostredníctvom realizácie projektu. S cieľom znížiť územné rozdiely sa zaviažu, že realizáciou činností projektu plánujú rozvoj vytvárajúci hodnotu, ktorý znižuje nevýhody vyplývajúce z rozdielov. Hlavným cieľom je uvažovať o vznikajúcich potrebách. V rámci povinných a nepovinných činností konzorcium podporovalo činnosti, ktoré boli identifikované na základe posúdenia potrieb a identifikácie situácie počas prípravy. S cieľom zmierniť nedostatočnú kapacitu určitých ľudských služieb je cieľom projektu rozvoj kompetencií odborníkov potrebných na úspešnú náhradu šancí. Míľnikom projektu je okrem toho realizovať programy stimulov zamerané na zmiernenie nedostatku zručností v oblasti ľudských verejných služieb v súlade s výzvou, uľahčiť prípravu znevýhodnených skupín na zamestnateľnosť, ich účasť na nástrojoch trhu práce a ich účasť na trhu práce, posilniť úlohu malých miestnych komunít ako sociálnej organizácie, posilniť schopnosť udržať krajinu a podporiť súvisiace šírenie a posilniť medzikultúrny dialóg. 1. Vykonávanie motivačných programov zameraných na zlepšenie profesionalizácie ľudských verejných služieb a) V rámci posúdenia potrieb vykonávanie činností zameraných na zmiernenie zistených a primerane podporovaných nedostatkov a chýbajúcich zručností; b) vykonávanie plánu rozvoja miestnych ľudských zdrojov 2. Vypracovať a posilniť balíky služieb na podporu zamestnateľnosti ľudí v produktívnom veku patriacich do znevýhodnených skupín 1. Rozvojové činnosti na podporu zamestnateľnosti cieľovej skupiny na základe individuálneho plánu rozvoja: • Posúdenie individuálnych kompetencií. • Konštruktívne a hodnotné činnosti, ktoré pomôžu dosiahnuť socializáciu v práci. • Rozvíjanie kompetencií pre spoluprácu v skupinovej práci. • Opatrenia na zlepšenie schopnosti pracovať s cieľom zabezpečiť nepretržitú kvalitu pracovnej základne existujúcich a nových zamestnávateľov, ktorí sa majú vytvoriť v regióne. • Programy, ktoré umožňujú nezávislý život. • Poradenstvo pri príprave na nájdenie zamestnania. 2. Zvýšenie účasti znevýhodneného obyvateľstva v aktívnom veku na aktívnych nástrojoch trhu práce: • Zamestnávať mentorov na riešenie osobitostí znevýhodnenej situácie s cieľom začleniť sa do pracovného prostredia. • Mentorstvo (v práci aj mimo nej) znevýhodnených osôb, ktoré sa stali zamestnancami. Mentorstvo je potrebné až do začiatku práce a počas programov. • Zavádzanie osvetovej a antidiskriminačnej odbornej prípravy medzi potenciálnymi zamestnávateľmi. • Rozvíjať inovačné programy na podporu integrácie ľudí žijúcich v extrémnej chudobe, najmä Rómov, ako aj znevýhodnených ľudí, a na zlepšenie účinnosti organizácií, ktoré ich podporujú. 3. Posilnenie úlohy malých miestnych komunít v spoločnosti 1. Činnosti súvisiace s rozvojom komunít a budovaním komunít: • Využívanie komunitných organizátorov. • Programy na zvýšenie využívania komunitných priestorov a kultúrnych služieb 2. Budovanie mládežníckej komunity: • Poskytovať mladým ľuďom zmysluplné programy prispôsobené vekovým záujmom v komunitných priestoroch vrátane nepretržitých informácií pre mladých ľudí o odbornej príprave, vzdelávaní, štipendiách a príležitostiach súvisiacich so zamestnaním a bývaním. 3. Podpora zdravia Spoločenstva: • Organizovanie programov na podporu zmeny životného štýlu zameraných na posilnenie zdravého životného štýlu na úrovni komunity, rozvoj kultúry zdravia komunity a súvisiacu miestnu komunikáciu (napr. programy, podujatia, informačné dni, prezentácie) 4. Zlepšenie kvality života v obci/regióne, zlepšenie schopnosti zachovať krajinu a podpora súvisiaceho šírenia: 1. Vykonávanie programov rozvoja služieb na podporu udržania cieľovej skupiny a zlepšenie miestnej kvality života: • Sprístupnenie verejných služieb, rozvoj miestnych služieb. • Realizácia akčného plánu rozvoja multikomunálnych služieb založeného na pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov. Činnosti budú podrobne prezentované v pláne rozvoja miestnych ľudských zdrojov s harmonogramom a rozdelením aktuálnych úloh medzi partnerov konzorcia. (Slovak)
12 August 2022
0 references
Apua pyytävät kunnat sitoutuvat yhteistyössään parantamaan julkisten palvelujen laatua ja saavutettavuutta toteuttamalla hankkeen. Alueellisten erojen vähentämiseksi ne sitoutuvat hankkeen toimien avulla ennakoimaan lisäarvoa luovaa kehitystä, joka vähentää eroista johtuvia haittoja. Päätavoitteena on pohtia esiin nousevia tarpeita. Pakollisissa ja valinnaisissa toimissa konsortio tuki toimia, jotka oli yksilöity tarvearvioinnin ja valmistelun aikana vallinneen tilanteen määrittämisen perusteella. Tiettyjen henkilöstöpalvelujen puutteellisen kapasiteetin lieventämiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää menestyksekkään mahdollisuuden korvaamisen edellyttämien ammattilaisten osaamista. Lisäksi hankkeen virstanpylväs on panna täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään lievittämään osaamisvajetta julkisissa palveluissa ehdotuspyynnön mukaisesti, helpottamaan heikommassa asemassa olevien ryhmien valmistautumista työllistettävyyteen, niiden osallistumista työmarkkinavälineisiin ja osallistumista työmarkkinoille, vahvistamaan pienten paikallisyhteisöjen asemaa yhteiskunnallisena organisaationa, vahvistamaan maaseudun säilyttämisvalmiuksia, tukemaan asiaan liittyvää tiedon levittämistä ja vahvistamaan kulttuurienvälistä vuoropuhelua. 1. Pannaan täytäntöön kannustinohjelmia, joilla pyritään parantamaan henkilöresurssien ammattimaistumista a) osana tarvearviointia sellaisten toimien toteuttaminen, joilla pyritään lievittämään havaittuja puutteita ja osaamisvajeita ja joita tuetaan asianmukaisesti b) paikallisen henkilöresurssien kehittämissuunnitelman 2 täytäntöönpano. Kehitetään ja vahvistetaan palvelupaketteja, joilla tuetaan muita heikommassa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien työikäisten työllistettävyyttä 1. Kehittämistoimet, joilla edistetään kohderyhmän työllistettävyyttä yksilöllisen kehittämissuunnitelman pohjalta: • Yksittäisten taitojen arviointi. • Rakentavaa ja lisäarvoa luovaa toimintaa, jolla edistetään sosiaalistamista työssä. • Yhteistyön osaamisen kehittäminen ryhmätyössä. • Toimenpiteet, joilla parannetaan työkykyä, jotta voidaan varmistaa alueelle perustettavan nykyisten ja uusien työnantajien työvoimapohjan jatkuva laatu. • Ohjelmat, jotka mahdollistavat itsenäisen asumisen. • Neuvonta työnhakuun valmistautumiseksi. 2. Muita heikommassa asemassa olevan aktiivisen väestön osallistumisen lisääminen aktiivisiin työmarkkinavälineisiin: • Palkataan mentoreita epäedullisessa asemassa olevan tilanteen erityispiirteisiin, jotta he voivat integroitua työympäristöön. • Heikossa asemassa olevien henkilöiden, joista on tullut työntekijöitä, mentorointi (työssä ja sen ulkopuolella). Mentorointia tarvitaan työn aloittamiseen ja ohjelmien aikana. • Valistus- ja syrjinnänvastaisen koulutuksen toteuttaminen potentiaalisten työnantajien keskuudessa. • Kehitetään innovatiivisia ohjelmia, joilla tuetaan äärimmäisessä köyhyydessä elävien, erityisesti romanien, sekä muita heikommassa asemassa olevien ihmisten integroitumista ja parannetaan heitä tukevien järjestöjen tehokkuutta. 3. Pienten paikallisyhteisöjen roolin vahvistaminen yhteiskunnassa 1. Yhteisöjen kehittämiseen ja yhteisöjen rakentamiseen liittyvät toimet: • Yhteisön järjestäjien käyttö. • Ohjelmat yhteisötilojen ja kulttuuripalvelujen käytön lisäämiseksi 2. Nuorisoyhteisön rakentaminen: • Tarjota nuorille mielekkäitä ohjelmia, jotka on räätälöity ikänäkökohtien mukaan yhteisön tiloissa, mukaan lukien nuorille suunnattu jatkuva tiedottaminen koulutuksesta, oppimisesta, apurahoista ja työllistymiseen ja asumiseen liittyvistä mahdollisuuksista. 3. Terveyden edistäminen yhteisössä: • Järjestetään elintapojen muutosta tukevia ohjelmia, joilla pyritään vahvistamaan terveitä elämäntapoja yhteisötasolla, kehittämään yhteisön terveyskulttuuria ja siihen liittyvää paikallista viestintää (esim. ohjelmat, tapahtumat, tiedotuspäivät, esitykset) 4. Elämänlaadun parantaminen kunnassa/alueella, maaseudun säilyttämiskyvyn parantaminen ja siihen liittyvän levittämisen tukeminen: 1. Palvelujen kehittämisohjelmien toteuttaminen kohderyhmän säilyttämiseksi ja paikallisen elämänlaadun parantamiseksi: • Julkisten palvelujen tarjoaminen ja paikallisten palvelujen kehittäminen. • Paikalliseen henkilöresurssien kehittämissuunnitelmaan perustuvan usean kunnan palvelun kehittämistä koskevan toimintasuunnitelman toteuttaminen Toiminnot esitellään yksityiskohtaisesti paikallisessa henkilöresurssien kehittämissuunnitelmassa sekä aikataulu ja todelliset tehtävät konsortion kumppanien kesken. (Finnish)
12 August 2022
0 references
W ramach współpracy wnioskujące gminy zobowiązują się przyczynić się do poprawy jakości i dostępności usług publicznych poprzez realizację projektu. Aby zmniejszyć dysproporcje terytorialne, podejmują się, realizując działania w ramach projektu, przewidzieć rozwój tworzący wartość, który zmniejsza niedogodności wynikające z różnic. Głównym celem jest refleksja nad pojawiającymi się potrzebami. W ramach działań obowiązkowych i fakultatywnych konsorcjum wspierało działania określone w wyniku oceny potrzeb i identyfikacji sytuacji w trakcie przygotowań. Aby złagodzić brak zdolności niektórych usług ludzkich, celem projektu jest rozwój kompetencji specjalistów niezbędnych do uzyskania odszkodowania za wygraną. Ponadto głównym celem projektu jest wdrożenie programów motywacyjnych mających na celu złagodzenie niedoborów wykwalifikowanej siły roboczej w służbie publicznej, ułatwienie przygotowania grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji do zatrudnienia, ich udział w instrumentach rynku pracy i ich udział w rynku pracy, wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych jako organizacji społecznej, wzmocnienie zdolności utrzymania terenów wiejskich oraz wspieranie ich rozpowszechniania oraz wzmocnienie dialogu międzykulturowego. 1. Wdrażanie programów motywacyjnych mających na celu poprawę profesjonalizacji ludzkich usług publicznych a) W ramach oceny potrzeb realizacja działań mających na celu zmniejszenie niedoborów i niedoborów umiejętności zidentyfikowanych i odpowiednio wspieranych b) Wdrażanie lokalnego planu rozwoju zasobów ludzkich 2. Opracowanie i wzmocnienie pakietów usług wspierających szanse na zatrudnienie osób w wieku produkcyjnym należących do grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji 1. Działania rozwojowe mające na celu promowanie szans grupy docelowej na zatrudnienie, w oparciu o indywidualny plan rozwoju: • Ocena kompetencji indywidualnych. • Konstruktywne i tworzące wartość działania mające na celu przyczynienie się do socjalizacji w miejscu pracy. • Rozwijanie kompetencji w zakresie współpracy w pracach grupowych. • Środki mające na celu poprawę zdolności do pracy w celu zapewnienia stałej jakości bazy pracy istniejących i nowych pracodawców, które mają powstać w regionie. • Programy umożliwiające samodzielne życie. • Doradztwo w przygotowaniu do znalezienia pracy. 2. Zwiększenie udziału osób w wieku produkcyjnym znajdujących się w niekorzystnej sytuacji w instrumentach aktywnego rynku pracy: • Zatrudnianie mentorów w celu uwzględnienia specyfiki niekorzystnej sytuacji w celu integracji w środowisku pracy. • Mentoring (w pracy i poza nią) osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, które stały się pracownikami. Mentoring jest wymagany do rozpoczęcia pracy i w trakcie programów. • Wdrożenie wśród potencjalnych pracodawców szkoleń w zakresie podnoszenia świadomości i zwalczania dyskryminacji. • Opracowanie innowacyjnych programów wspierających integrację osób żyjących w skrajnym ubóstwie, w szczególności Romów, a także osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, oraz poprawę skuteczności organizacji wspierających te osoby. 3. Wzmocnienie roli małych społeczności lokalnych w społeczeństwie 1. Działania związane z rozwojem społeczności i budowaniem społeczności: • Korzystanie z organizatorów społeczności. • Programy mające na celu zwiększenie wykorzystania przestrzeni wspólnotowych i usług kulturalnych 2. Budowanie społeczności młodzieżowej: • Zapewnienie młodym ludziom znaczących programów dostosowanych do zainteresowań wiekowych w przestrzeniach społeczności, w tym ciągłe informowanie młodych ludzi o szkoleniach, uczeniu się, stypendiach i możliwościach związanych z zatrudnieniem i mieszkalnictwem. 3. Wspólnotowa promocja zdrowia: • Organizowanie programów wspierających zmianę stylu życia, mających na celu wzmocnienie zdrowego stylu życia na poziomie społeczności, rozwój kultury zdrowotnej społeczności i związanej z nią lokalnej komunikacji (np. programy, wydarzenia, dni informacyjne, prezentacje) 4. Poprawa jakości życia w gminie/regionie, poprawa zdolności retencyjnych obszarów wiejskich i wspieranie ich rozpowszechniania: 1. Realizacja programów rozwoju usług w celu zachęcenia do zachowania grupy docelowej i poprawy lokalnej jakości życia: • Udostępnianie usług publicznych, rozwój usług lokalnych. • Realizacja wielogminnego planu działania na rzecz rozwoju usług w oparciu o lokalny plan rozwoju zasobów ludzkich Działania zostaną szczegółowo przedstawione w Planie rozwoju lokalnych zasobów ludzkich, wraz z harmonogramem i podziałem zadań pomiędzy partnerów konsorcjum. (Polish)
12 August 2022
0 references
In het kader van hun samenwerking verbinden de verzoekende gemeenten zich ertoe bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit en de toegankelijkheid van openbare diensten door middel van de uitvoering van het project. Om de territoriale verschillen te verkleinen, verbinden zij zich door de activiteiten van het project uit te voeren om te voorzien in een waardescheppende ontwikkeling die de nadelen van de verschillen vermindert. Het hoofddoel is na te denken over nieuwe behoeften. In het kader van de verplichte en facultatieve activiteiten ondersteunde het consortium activiteiten die waren vastgesteld op basis van de behoeftenanalyse en de vaststelling van de situatie tijdens de voorbereiding. Om het gebrek aan capaciteit van bepaalde menselijke diensten te beperken, is het doel van het project de competentie van de beroepsbeoefenaren te ontwikkelen die nodig zijn voor de succesvolle kanscompensatie. Daarnaast is het project een mijlpaal om stimuleringsprogramma’s uit te voeren die erop gericht zijn tekorten aan vaardigheden in menselijke overheidsdiensten in overeenstemming met de oproep te verlichten, de voorbereiding van kansarme groepen op de inzetbaarheid, hun deelname aan arbeidsmarktinstrumenten en hun deelname aan de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, de rol van kleine lokale gemeenschappen als sociale organisatie te versterken, de instandhoudingscapaciteit van het platteland te versterken en de daarmee verband houdende verspreiding te ondersteunen en de interculturele dialoog te versterken. 1. Uitvoering van stimuleringsprogramma’s die gericht zijn op het verbeteren van de professionalisering van menselijke overheidsdiensten a) Als onderdeel van de behoeftenanalyse, de uitvoering van activiteiten die gericht zijn op het wegwerken van tekorten en tekorten aan vaardigheden die zijn vastgesteld en adequaat ondersteund; b) uitvoering van het plaatselijke ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen 2. Het ontwikkelen en versterken van dienstenpakketten ter ondersteuning van de inzetbaarheid van mensen in de werkende leeftijd die tot kansarme groepen behoren 1. Ontwikkelingsactiviteiten ter bevordering van de inzetbaarheid van de doelgroep, op basis van een individueel ontwikkelingsplan: • Beoordeling van individuele competenties. • Constructieve en waardescheppende activiteiten om socialisatie op het werk te helpen bereiken. • Het ontwikkelen van competenties voor samenwerking in groepswerk. • Maatregelen ter verbetering van het arbeidsvermogen om de permanente kwaliteit van de arbeidsbasis van bestaande en nieuwe werkgevers in de regio te waarborgen. • Programma’s die zelfstandig leven mogelijk maken. • Begeleiding ter voorbereiding op het vinden van een baan. 2. Verbetering van de participatie van de kansarme beroepsbevolking in actieve arbeidsmarktinstrumenten: • Mentoren in dienst te nemen om de specifieke kenmerken van een achterstandssituatie aan te pakken om in de werkomgeving te integreren. • Begeleiding (in en buiten het werk) van kansarmen die in dienst zijn getreden. Mentoring is vereist tot het begin van het werk en tijdens de programma’s. • Invoering van bewustmakings- en antidiscriminatieopleidingen bij potentiële werkgevers. • Ontwikkelen van innovatieve programma’s ter ondersteuning van de integratie van mensen die in extreme armoede leven, met name van de Roma, alsmede van kansarmen, en ter verbetering van de doeltreffendheid van organisaties die hen ondersteunen. 3. Versterking van de rol van kleine lokale gemeenschappen in de samenleving 1. Activiteiten in verband met gemeenschapsontwikkeling en gemeenschapsopbouw: • Gebruik van gemeenschapsorganisatoren. • Programma’s om het gebruik van gemeenschapsruimtes en culturele diensten te vergroten 2. Jongerengemeenschapsopbouw: • Jongeren voorzien van zinvolle programma’s die zijn toegesneden op leeftijdsbelangen in gemeenschapsruimten, met inbegrip van permanente informatie voor jongeren over opleiding, leren, beurzen en kansen in verband met werkgelegenheid en huisvesting. 3. Communautaire gezondheidsbevordering: • Het organiseren van programma’s ter ondersteuning van levensstijlveranderingen die gericht zijn op het versterken van een gezonde levensstijl op gemeenschapsniveau, de ontwikkeling van de gezondheidscultuur van de gemeenschap en de daarmee verband houdende lokale communicatie (bijv. programma’s, evenementen, informatiedagen, presentaties) 4. Verbetering van de levenskwaliteit in de gemeente/regio, verbetering van de instandhoudingscapaciteit van het platteland en ondersteuning van de verspreiding daarvan: 1. Uitvoering van programma’s voor de ontwikkeling van diensten ter bevordering van het behoud van de doelgroep en ter verbetering van de plaatselijke levenskwaliteit: • Openbare diensten beschikbaar stellen en lokale diensten ontwikkelen. • Uitvoering van een multi-gemeentelijk actieplan voor de ontwikkeling van diensten op basis van het lokale ontwikkelingsplan voor menselijke hulpbronnen De activiteiten zullen in det... (Dutch)
12 August 2022
0 references
Žádající obce se v rámci své spolupráce zavazují, že prostřednictvím realizace projektu přispějí ke zlepšení kvality a dostupnosti veřejných služeb. Za účelem snížení územních rozdílů provádějí činnosti projektu s cílem předvídat vývoj vytvářející hodnotu, který snižuje nevýhody vyplývající z rozdílů. Hlavním cílem je zamyslet se nad nově vznikajícími potřebami. V rámci povinných a volitelných činností podpořilo konsorcium činnosti, které byly určeny na základě posouzení potřeb a zjištění situace během přípravy. Aby se zmírnila nedostatečná kapacita některých lidských služeb, je cílem projektu rozvíjet odbornou způsobilost odborníků, která je nezbytná pro úspěšné vyrovnání šancí. Milníkem projektu je kromě toho provádět pobídkové programy zaměřené na zmírnění nedostatku dovedností v oblasti lidských veřejných služeb v souladu s výzvou, usnadnit přípravu znevýhodněných skupin na zaměstnatelnost, jejich účast na nástrojích trhu práce a jejich účast na trhu práce, posílit úlohu malých místních komunit jako sociální organizace, posílit schopnost udržet si krajinu a podporovat související šíření a posílit mezikulturní dialog. 1. Provádění pobídkových programů zaměřených na zlepšení profesionalizace lidských veřejných služeb a) v rámci posouzení potřeb provádění činností zaměřených na zmírnění nedostatků a nedostatků v oblasti dovedností, které byly zjištěny a náležitě podporovány, b) provádění místního plánu rozvoje lidských zdrojů 2. Rozvíjet a posilovat balíčky služeb podporujících zaměstnatelnost osob v produktivním věku patřících do znevýhodněných skupin 1. Rozvojové činnosti na podporu zaměstnatelnosti cílové skupiny založené na individuálním rozvojovém plánu: • Posouzení individuálních kompetencí. • Konstruktivní činnosti vytvářející hodnotu s cílem pomoci dosáhnout socializace v práci. • Rozvíjet kompetence pro spolupráci v oblasti skupinové práce. • Opatření ke zlepšení pracovní schopnosti s cílem zajistit trvalou kvalitu pracovní základny stávajících a nových zaměstnavatelů, kteří mají být v regionu vytvořeni. • Programy, které umožňují nezávislý život. • Poradenství při přípravě na nalezení zaměstnání. 2. Posílení účasti znevýhodněného obyvatelstva v aktivním věku na aktivních nástrojích trhu práce: • Zaměstnávat mentory, aby řešili specifika znevýhodněné situace s cílem začlenit se do pracovního prostředí. • Mentorování (v práci i mimo ni) znevýhodněných osob, které se staly zaměstnanci. Mentorování je vyžadováno až do zahájení práce a během programů. • Provádění osvětové a antidiskriminační odborné přípravy mezi potenciálními zaměstnavateli. • Vypracovat inovativní programy na podporu integrace osob žijících v extrémní chudobě, zejména Romů a znevýhodněných osob, a zlepšit účinnost organizací, které je podporují. 3. Posílení úlohy malých místních komunit ve společnosti 1. Činnosti související s rozvojem komunit a budováním společenství: • Využití komunitních organizátorů. • Programy na zvýšení využívání komunitních prostor a kulturních služeb 2. Budování komunit mládeže: • Poskytovat mladým lidem smysluplné programy přizpůsobené věkovým zájmům v komunitních prostorech, včetně průběžného informování mladých lidí o odborné přípravě, učení, stipendiích a příležitostech souvisejících se zaměstnáním a bydlením. 3. Podpora zdraví Společenství: • Organizování programů na podporu změny životního stylu zaměřených na posílení zdravého životního stylu na komunitní úrovni, rozvoj zdravotní kultury komunity a související místní komunikace (např. programy, akce, informační dny, prezentace) 4. Zlepšení kvality života v obci/regionu, zlepšení retenční kapacity krajiny a podpora souvisejícího šíření: 1. Provádění programů rozvoje služeb s cílem podpořit zachování cílové skupiny a zlepšit místní kvalitu života: • Zpřístupnění veřejných služeb, rozvoj místních služeb. • Provádění akčního plánu rozvoje více obcí na základě místního plánu rozvoje lidských zdrojů. Činnosti budou podrobně prezentovány v místním plánu rozvoje lidských zdrojů s časovým rozvrhem a rozdělením skutečných úkolů mezi partnery konsorcia. (Czech)
12 August 2022
0 references
Īstenojot sadarbību, pieprasījuma iesniedzējas pašvaldības apņemas palīdzēt uzlabot sabiedrisko pakalpojumu kvalitāti un pieejamību, īstenojot projektu. Lai samazinātu teritoriālās atšķirības, tās, īstenojot projekta darbības, apņemas paredzēt vērtību radošu attīstību, kas mazina no atšķirībām izrietošos trūkumus. Galvenais mērķis ir apsvērt jaunas vajadzības. Obligāto un fakultatīvo darbību ietvaros konsorcijs atbalstīja darbības, kas tika apzinātas, izvērtējot vajadzības un identificējot situāciju sagatavošanas laikā. Lai mazinātu atsevišķu cilvēku pakalpojumu kapacitātes trūkumu, projekta mērķis ir attīstīt veiksmīgu iespēju kompensēšanai nepieciešamo profesionāļu kompetenci. Turklāt projekta starpposma mērķis ir īstenot stimulējošas programmas, kuru mērķis ir mazināt prasmju trūkumu sabiedrisko pakalpojumu jomā saskaņā ar uzaicinājumu, atvieglot nelabvēlīgā situācijā esošu grupu sagatavošanu nodarbināmībai, to dalību darba tirgus instrumentos un dalību darba tirgū, stiprināt mazo vietējo kopienu kā sociālas organizācijas lomu, stiprināt lauku saglabāšanās spēju un atbalstīt attiecīgo izplatīšanu un stiprināt starpkultūru dialogu. 1. Tādu veicināšanas programmu īstenošana, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrisko pakalpojumu profesionalizāciju a) Vajadzības novērtējuma ietvaros tiek īstenotas darbības, kuru mērķis ir novērst konstatētos un pienācīgi atbalstītos trūkumus un prasmju trūkumu; b) Vietējā cilvēkresursu attīstības plāna īstenošana 2. Izstrādāt un stiprināt pakalpojumu kopumus, kas atbalsta nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku darbspējīgā vecumā nodarbināmību 1. Attīstības pasākumi mērķa grupas nodarbināmības veicināšanai, pamatojoties uz individuālu attīstības plānu: • Individuālo kompetenču novērtējums. • Konstruktīvi un vērtību radoši pasākumi, lai palīdzētu sasniegt socializāciju darbā. • Attīstīt kompetenci sadarbībai grupu darbā. • Pasākumi, lai uzlabotu spēju strādāt, lai nodrošinātu pastāvīgu darba bāzes kvalitāti esošajiem un jaunajiem darba devējiem, kas tiks izveidoti reģionā. • Programmas, kas nodrošina neatkarīgu dzīvi. • Konsultācijas, gatavojoties darba atrašanai. 2. Uzlabot nelabvēlīgā situācijā esošu aktīva vecuma iedzīvotāju līdzdalību aktīvos darba tirgus instrumentos: • Nodarbina darbaudzinātājus, lai risinātu nelabvēlīgās situācijas īpatnības nolūkā integrēties darba vidē. • Nelabvēlīgākā situācijā esošu personu, kas kļuvušas par darba ņēmējiem, mentorēšana (gan darbā, gan ārpus tā). Mentorings ir nepieciešams līdz darba sākumam un programmu laikā. • Potenciālo darba devēju informētības palielināšanas un diskriminācijas novēršanas apmācības īstenošana. • Izstrādāt inovatīvas programmas, lai atbalstītu to cilvēku integrāciju, kuri dzīvo galējā nabadzībā, jo īpaši romus, kā arī nelabvēlīgā situācijā esošus cilvēkus, un lai uzlabotu to organizāciju efektivitāti, kuras viņus atbalsta. 3. Mazo vietējo kopienu lomas stiprināšana sabiedrībā 1. Darbības, kas saistītas ar kopienas attīstību un kopienas veidošanu: • Kopienas organizatoru izmantošana. • Programmas, lai palielinātu kopienas telpu un kultūras pakalpojumu izmantošanu 2. Jauniešu kopienas veidošana: • Nodrošināt jauniešiem jēgpilnas programmas, kas pielāgotas sabiedrības interesēm vecuma dēļ, tostarp pastāvīgu informāciju jauniešiem par apmācību, mācībām, stipendijām un iespējām, kas saistītas ar nodarbinātību un mājokļiem. 3. Kopienas veselības veicināšana: • Tādu programmu organizēšana, kuru mērķis ir atbalstīt dzīvesveida maiņu un kuru mērķis ir stiprināt veselīgu dzīvesveidu kopienas līmenī, attīstīt sabiedrības veselības kultūru un ar to saistīto vietējo komunikāciju (piemēram, programmas, pasākumi, informācijas dienas, prezentācijas) 4. Dzīves kvalitātes uzlabošana pašvaldībā/reģionā, lauku teritoriju saglabāšanas kapacitātes uzlabošana un ar to saistītās izplatīšanas atbalstīšana: 1. Pakalpojumu attīstības programmu īstenošana, lai veicinātu mērķa grupas saglabāšanu un uzlabotu dzīves kvalitāti vietējā līmenī: • Publisko pakalpojumu pieejamības nodrošināšana, vietējo pakalpojumu attīstīšana. • Vairāku pašvaldību pakalpojumu attīstības rīcības plāna īstenošana, pamatojoties uz vietējo cilvēkresursu attīstības plānu. Darbības tiks detalizēti aprakstītas vietējā cilvēkresursu attīstības plānā, norādot faktisko uzdevumu grafiku un sadalījumu starp konsorcija partneriem. (Latvian)
12 August 2022
0 references
Faoi chuimsiú an chomhair eatarthu, geallann na bardais iarrthacha go rannchuideoidh siad le feabhas a chur ar cháilíocht agus ar inrochtaineacht na seirbhísí poiblí tríd an tionscadal a chur chun feidhme. D’fhonn éagothromaíochtaí críochacha a laghdú, gabhann siad orthu féin trí ghníomhaíochtaí an tionscadail a chur chun feidhme chun foráil a dhéanamh d’fhorbairt lena gcruthófar luach a laghdóidh na míbhuntáistí a eascraíonn as na difríochtaí. Is é an príomhchuspóir machnamh a dhéanamh ar na riachtanais atá ag teacht chun cinn. Laistigh de na gníomhaíochtaí éigeantacha agus roghnacha, thacaigh an cuibhreannas le gníomhaíochtaí a sainaithníodh mar thoradh ar an measúnú ar riachtanais agus ar shainaithint na staide le linn an ullmhúcháin. D’fhonn easpa acmhainneachta seirbhísí daonna áirithe a mhaolú, is é is aidhm don tionscadal forbairt a dhéanamh ar inniúlacht na ngairmithe atá riachtanach chun cúiteamh rathúil a fháil. Ina theannta sin, is é cloch mhíle an tionscadail cláir dreasachta a chur chun feidhme atá dírithe ar ghanntanais scileanna i seirbhísí poiblí daonna a mhaolú i gcomhréir leis an iarraidh, ullmhú grúpaí faoi mhíbhuntáiste maidir le hinfhostaitheacht a éascú, a rannpháirtíocht in ionstraimí mhargadh an tsaothair agus a rannpháirtíocht i margadh an tsaothair a éascú, ról na bpobal beag áitiúil mar eagraíocht shóisialta a neartú, cumas coinneála na tuaithe a neartú agus tacú le scaipeadh gaolmhar agus idirphlé idirchultúrtha a neartú. 1. Cláir dreasachta a chur chun feidhme arb é is aidhm dóibh gairmiúlacht seirbhísí poiblí daonna a fheabhsú a) Mar chuid den mheasúnú riachtanas, cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí atá dírithe ar ghanntanais agus bearnaí scileanna arna sainaithint agus arna dtacú go leordhóthanach a mhaolú b) Cur i bhfeidhm an Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil 2. Pacáistí seirbhísí a fhorbairt agus a neartú a thacaíonn le hinfhostaitheacht daoine in aois oibre a bhaineann le grúpaí faoi mhíbhuntáiste 1. Gníomhaíochtaí forbartha chun infhostaitheacht an spriocghrúpa a chur chun cinn, bunaithe ar phlean forbartha aonair: • Measúnú ar inniúlachtaí aonair. • Gníomhaíochtaí cuiditheacha agus luach-chruthaitheacha chun cabhrú le sóisialú a bhaint amach ag an obair. • Inniúlacht a fhorbairt le haghaidh comhair in obair ghrúpa. • Bearta chun feabhas a chur ar an gcumas obair a dhéanamh chun cáilíocht leanúnach bhonn saothair na bhfostóirí atá ann cheana agus na bhfostóirí nua atá le cruthú sa réigiún a áirithiú. • Cláir lena gcumasaítear maireachtáil neamhspleách. • Comhairleoireacht mar ullmhúchán chun post a fháil. 2. .Rannpháirtíocht an daonra atá faoi mhíbhuntáiste in aois ghníomhach in ionstraimí gníomhacha mhargadh an tsaothair a fheabhsú: • Meantóirí fostaithe chun aghaidh a thabhairt ar shainiúlachtaí staid faoi mhíbhuntáiste d’fhonn iad a lánpháirtiú sa timpeallacht oibre. • Meantóireacht (in obair agus lasmuigh den obair) do dhaoine faoi mhíbhuntáiste atá ina bhfostaithe. Tá meantóireacht ag teastáil go dtí tús na hoibre agus le linn na gclár. • Oiliúint múscailte feasachta agus frith-idirdhealaithe a chur chun feidhme i measc fostóirí féideartha. • Cláir nuálacha a fhorbairt chun tacú le lánpháirtiú daoine atá ag maireachtáil i bhfíorbhochtaineacht, go háirithe na Romaigh, chomh maith le daoine faoi mhíbhuntáiste, agus chun éifeachtacht na n-eagraíochtaí a thacaíonn leo a fheabhsú. 3. Ról na bpobal beag áitiúil sa tsochaí a neartú 1. Gníomhaíochtaí a bhaineann le forbairt pobail agus tógáil pobail: • Úsáid eagraithe pobail. • Cláir chun úsáid spásanna pobail agus seirbhísí cultúrtha a mhéadú 2. Pobal na hóige a thógáil: • Cláir fhiúntacha a chur ar fáil do dhaoine óga atá curtha in oiriúint do leasanna aoise i spásanna pobail, lena n-áirítear faisnéis leanúnach do dhaoine óga maidir le hoiliúint, foghlaim, scoláireachtaí agus deiseanna a bhaineann le fostaíocht agus tithíocht. 3. Sláinte an phobail a chur chun cinn: • Cláir a eagrú chun tacú le hathrú ar stíl mhaireachtála atá dírithe ar stíl mhaireachtála shláintiúil a neartú ag leibhéal an phobail, cultúr sláinte an phobail agus cumarsáid áitiúil ghaolmhar a fhorbairt (e.g. cláir, imeachtaí, laethanta eolais, cur i láthair) 4. Feabhas a chur ar cháilíocht na beatha sa bhardas/réigiún, feabhas a chur ar chumas coinneála na tuaithe agus tacú le scaipeadh gaolmhar: 1. Cláir forbartha seirbhíse a chur i bhfeidhm chun coinneáil an spriocghrúpa a spreagadh agus chun feabhas a chur ar cháilíocht saoil áitiúil: • Seirbhísí poiblí a chur ar fáil, seirbhísí áitiúla a fhorbairt. • Plean gníomhaíochta forbartha seirbhísí ilbhardasacha a chur i bhfeidhm bunaithe ar an bplean forbartha acmhainní daonna áitiúla Cuirfear na gníomhaíochtaí i láthair go mion sa Phlean Forbartha Acmhainní Daonna Áitiúil, le sceideal agus dáileadh na gcúraimí iarbhír ar chomhpháirtithe an chuibhreannais. (Irish)
12 August 2022
0 references
Občine prosilke se v okviru sodelovanja zavezujejo, da bodo z izvajanjem projekta prispevale k izboljšanju kakovosti in dostopnosti javnih storitev. Da bi zmanjšali ozemeljske razlike, se z izvajanjem dejavnosti projekta zavežejo, da bodo predvideli razvoj, ki ustvarja vrednost in zmanjšuje pomanjkljivosti, ki so posledica razlik. Glavni cilj je razmisliti o nastajajočih potrebah. V okviru obveznih in neobveznih dejavnosti je konzorcij podprl dejavnosti, ki so bile ugotovljene na podlagi ocene potreb in opredelitve razmer med pripravo. Da bi ublažili pomanjkanje zmogljivosti nekaterih človeških služb, je cilj projekta razviti usposobljenost strokovnjakov, ki so potrebni za uspešno nadomestilo za priložnost. Poleg tega je mejnik projekta izvajanje programov spodbud, katerih cilj je zmanjšati pomanjkanje znanj in spretnosti v javnih službah ljudi v skladu s pozivom, olajšati pripravo prikrajšanih skupin na zaposljivost, njihovo udeležbo v instrumentih trga dela in njihovo udeležbo na trgu dela, okrepiti vlogo majhnih lokalnih skupnosti kot socialne organizacije, okrepiti sposobnost ohranjanja podeželja in podpreti s tem povezano razširjanje ter okrepiti medkulturni dialog. 1. Izvajanje programov spodbud, namenjenih izboljšanju profesionalizacije javnih storitev za ljudi a) V okviru ocene potreb je bilo ugotovljeno in ustrezno podprto izvajanje dejavnosti za zmanjšanje pomanjkanja in vrzeli v znanjih in spretnostih; b) izvajanje lokalnega načrta za razvoj človeških virov 2. Razviti in okrepiti pakete storitev, ki podpirajo zaposljivost delovno sposobnih oseb iz prikrajšanih skupin 1. Razvojne dejavnosti za spodbujanje zaposljivosti ciljne skupine na podlagi individualnega razvojnega načrta: • Ocena individualnih kompetenc. • Konstruktivne dejavnosti, ki ustvarjajo vrednost in pomagajo doseči socializacijo na delovnem mestu. • Razvijanje kompetenc za sodelovanje pri skupinskem delu. • Ukrepi za izboljšanje sposobnosti za delo, da se zagotovi stalna kakovost delovne baze obstoječih in novih delodajalcev, ki jih je treba ustanoviti v regiji. • Programi, ki omogočajo samostojno življenje. • Svetovanje pri pripravi na iskanje zaposlitve. 2. .Krepitev udeležbe prikrajšanega aktivnega prebivalstva v aktivnih instrumentih trga dela: • Zaposliti mentorje za obravnavanje posebnosti prikrajšanih razmer, da bi se vključili v delovno okolje. • Mentorstvo (pri delu in zunaj njega) prikrajšanih oseb, ki so postale zaposlene. Mentorstvo je potrebno do začetka dela in v času programov. • Izvajanje usposabljanja za ozaveščanje in boj proti diskriminaciji med potencialnimi delodajalci. • Razviti inovativne programe za podporo vključevanju ljudi, ki živijo v skrajni revščini, zlasti Romov, in prikrajšanih ljudi ter za izboljšanje učinkovitosti organizacij, ki jih podpirajo. 3. Krepitev vloge malih lokalnih skupnosti v družbi 1. Dejavnosti, povezane z razvojem skupnosti in vzpostavljanjem skupnosti: • Uporaba organizatorjev skupnosti. • Programi za povečanje uporabe prostorov skupnosti in kulturnih storitev 2. Oblikovanje mladinske skupnosti: • Mladim zagotoviti smiselne programe, prilagojene starostnim interesom v skupnostih, vključno s stalnim obveščanjem mladih o usposabljanju, učenju, štipendijah in priložnostih, povezanih z zaposlovanjem in stanovanji. 3. Spodbujanje zdravja v Skupnosti: • Organizacija programov za podporo spremembam življenjskega sloga, namenjenih krepitvi zdravega načina življenja na ravni skupnosti, razvoju zdravstvene kulture skupnosti in s tem povezani lokalni komunikaciji (npr. programi, dogodki, informativni dnevi, predstavitve) 4. Izboljšanje kakovosti življenja v občini/regiji, izboljšanje zmogljivosti zadrževanja podeželja in podpiranje s tem povezanega razširjanja: 1. Izvajanje programov za razvoj storitev za spodbujanje ohranitve ciljne skupine in izboljšanje lokalne kakovosti življenja: • Zagotavljanje javnih storitev, razvoj lokalnih storitev. • Izvajanje večobčinskega akcijskega načrta za razvoj storitev, ki temelji na lokalnem načrtu za razvoj človeških virov. Dejavnosti bodo podrobno predstavljene v lokalnem načrtu za razvoj človeških virov s časovnim razporedom in razdelitvijo dejanskih nalog med partnerje konzorcija. (Slovenian)
12 August 2022
0 references
En el marco de su cooperación, los municipios solicitantes se comprometen a contribuir a mejorar la calidad y accesibilidad de los servicios públicos a través de la ejecución del proyecto. Con el fin de reducir las disparidades territoriales, se comprometen mediante la ejecución de las actividades del proyecto a prever un desarrollo generador de valor que reduzca las desventajas derivadas de las diferencias. El objetivo principal es reflexionar sobre las nuevas necesidades. Dentro de las actividades obligatorias y optativas, el consorcio apoyó las actividades que se habían determinado como resultado de la evaluación de las necesidades y la determinación de la situación durante la preparación. Con el fin de mitigar la falta de capacidad de determinados servicios humanos, el objetivo del proyecto es desarrollar la competencia de los profesionales necesarias para el éxito de la compensación de oportunidades. Además, el objetivo del proyecto es aplicar programas de incentivos destinados a aliviar la escasez de cualificaciones en los servicios públicos humanos, de conformidad con la convocatoria, facilitar la preparación de los grupos desfavorecidos para la empleabilidad, su participación en los instrumentos del mercado laboral y su participación en el mercado laboral, reforzar el papel de las pequeñas comunidades locales como organización social, reforzar la capacidad de retención del campo y apoyar la difusión conexa y reforzar el diálogo intercultural. 1. Ejecución de programas de incentivos destinados a mejorar la profesionalización de los servicios públicos humanos a) Como parte de la evaluación de las necesidades, la ejecución de actividades destinadas a aliviar la escasez y las carencias en materia de cualificaciones identificadas y apoyadas adecuadamente b) Aplicación del Plan local de desarrollo de los recursos humanos 2. Desarrollar y reforzar paquetes de servicios que apoyen la empleabilidad de las personas en edad de trabajar pertenecientes a grupos desfavorecidos 1. Actividades de desarrollo para promover la empleabilidad del grupo destinatario, basadas en un plan de desarrollo individual: • Evaluación de competencias individuales. • Actividades constructivas y generadoras de valor para ayudar a lograr la socialización en el trabajo. • Desarrollar competencias para la cooperación en el trabajo en grupo. • Medidas para mejorar la capacidad de trabajo para garantizar la calidad continua de la base de trabajo de los empleadores existentes y nuevos que se van a crear en la región. • Programas que permiten una vida independiente. • Asesoramiento en preparación para encontrar un empleo. 2. Mejora de la participación de la población en edad activa desfavorecida en los instrumentos activos del mercado de trabajo: • Emplear tutores para abordar las especificidades de una situación desfavorecida con el fin de integrarse en el entorno laboral. • Tutoría (en el trabajo y en el exterior) de personas desfavorecidas que se han convertido en empleados. Se requiere tutoría hasta el inicio del trabajo y durante los programas. • Realización de actividades de sensibilización y formación contra la discriminación entre los posibles empleadores. • Desarrollar programas innovadores para apoyar la integración de las personas que viven en la pobreza extrema, en particular de los gitanos, así como de las personas desfavorecidas, y mejorar la eficacia de las organizaciones que los apoyan. 3. Fortalecimiento del papel de las pequeñas comunidades locales en la sociedad 1. Actividades relacionadas con el desarrollo comunitario y la construcción comunitaria: • Uso de organizadores comunitarios. • Programas para aumentar la utilización de los espacios comunitarios y los servicios culturales 2. Construcción de comunidades juveniles: • Proporcionar a los jóvenes programas significativos adaptados a los intereses de la edad en los espacios comunitarios, incluida información continua para los jóvenes sobre formación, aprendizaje, becas y oportunidades relacionadas con el empleo y la vivienda. 3. Promoción de la salud comunitaria: • Organizar programas de apoyo al cambio de estilo de vida destinados a fortalecer estilos de vida saludables a nivel comunitario, desarrollar la cultura de salud de la comunidad y la comunicación local relacionada (por ejemplo, programas, eventos, jornadas informativas, presentaciones) 4. Mejora de la calidad de vida en el municipio/región, mejora de la capacidad de retención del campo y apoyo a la difusión correspondiente: 1. Ejecución de programas de desarrollo de servicios para fomentar la retención del grupo destinatario y mejorar la calidad de vida local: • Puesta a disposición de los servicios públicos, desarrollo de servicios locales. • Implementación de un plan de acción multimunicipal de desarrollo de servicios basados en el plan local de desarrollo de recursos humanos Las actividades se presentarán detalladamente en el Plan Local de Desarrollo de Recursos Humanos, con calendario y distribución de... (Spanish)
12 August 2022
0 references
В рамките на сътрудничеството си отправилите искането общини се ангажират да допринесат за подобряване на качеството и достъпността на обществените услуги чрез изпълнението на проекта. С оглед намаляване на териториалните различия те се ангажират чрез изпълнение на дейностите по проекта да предвидят развитие, създаващо стойност, което намалява недостатъците, произтичащи от различията. Основната цел е да се помисли за възникващите нужди. В рамките на задължителните и незадължителните дейности консорциумът е подпомагал дейности, които са били установени в резултат на оценката на нуждите и идентифицирането на ситуацията по време на подготовката. За да се смекчи липсата на капацитет на определени човешки услуги, целта на проекта е да се развие компетентността на професионалистите, необходими за успешното компенсиране на шансовете. Освен това етапната цел на проекта е да се приложат програми за стимулиране, насочени към облекчаване на недостига на умения в човешките обществени услуги в съответствие с призива, да се улесни подготовката на групите в неравностойно положение за пригодност за заетост, тяхното участие в инструменти на пазара на труда и участието им на пазара на труда, да се засили ролята на малките местни общности като социална организация, да се укрепи капацитетът за задържане на селските райони и да се подкрепи съответното разпространение и да се засили междукултурният диалог. 1. Изпълнение на програми за стимулиране, насочени към подобряване на професионализацията на човешките обществени услуги а) Като част от оценката на нуждите, изпълнението на дейности, насочени към облекчаване на недостига и недостига на умения, установени и подкрепени по подходящ начин, б) изпълнение на местния план за развитие на човешките ресурси 2. Разработване и укрепване на пакети от услуги в подкрепа на пригодността за заетост на хората в трудоспособна възраст, принадлежащи към групи в неравностойно положение 1. Дейности за развитие за насърчаване на пригодността за заетост на целевата група въз основа на индивидуален план за развитие: • Оценка на индивидуалните компетенции. • Конструктивни и създаващи стойност дейности, които спомагат за постигане на социализация на работното място. • Развиване на компетентност за сътрудничество в груповата работа. • Мерки за подобряване на способността за работа, за да се гарантира непрекъснатото качество на работната база на съществуващите и новите работодатели, които ще бъдат създадени в региона. • Програми, които дават възможност за независим живот. • Консултации при подготовката за намиране на работа. 2. .Засилване на участието на активното население в неравностойно положение в активни инструменти на пазара на труда: • Да наемат наставници, които да се справят със спецификата на неравностойното положение, за да се интегрират в работната среда. • Наставничество (на и извън работата) на лица в неравностойно положение, които са станали служители. Наставничество се изисква до началото на работата и по време на програмите. • Провеждане на обучение за повишаване на осведомеността и борба с дискриминацията сред потенциалните работодатели. • Разработване на иновативни програми в подкрепа на интеграцията на хората, живеещи в крайна бедност, по-специално на ромите, както и на хората в неравностойно положение, и за подобряване на ефективността на организациите, които ги подкрепят. 3. Засилване на ролята на малките местни общности в обществото 1. Дейности, свързани с развитието на общностите и изграждането на общности: • Използване на организатори от общността. • Програми за увеличаване на използването на обществени пространства и услуги в областта на културата 2. Изграждане на младежка общност: • Предоставяне на младите хора на съдържателни програми, съобразени с възрастовите интереси в рамките на общността, включително непрекъсната информация за младите хора относно обучението, ученето, стипендиите и възможностите, свързани със заетостта и жилищното настаняване. 3. Насърчаване на здравето в Общността: • Организиране на програми в подкрепа на промяната в начина на живот, насочени към укрепване на здравословния начин на живот на общностно равнище, развитие на здравната култура на общността и свързаната с нея местна комуникация (напр. програми, събития, информационни дни, презентации) 4. Подобряване на качеството на живот в общината/региона, подобряване на капацитета за задържане на селските райони и подпомагане на свързаното с това разпространение: 1. Изпълнение на програми за развитие на услугите с цел насърчаване на задържането на целевата група и подобряване на качеството на живот на местно равнище: • Предоставяне на обществени услуги, разработване на местни услуги. • Изпълнение на план за действие за развитие на многообщински услуги, основан на местния план за развитие на човешките ресурси. Дейностите ще бъдат представени подробно в местния план за развитие на човешките ресурси, с график и разпределение на действителните задачи между партньорите в консорциума. (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
Fil-qafas tal-kooperazzjoni tagħhom, il-muniċipalitajiet li jagħmlu t-talba jimpenjaw ruħhom li jikkontribwixxu għat-titjib tal-kwalità u l-aċċessibbiltà tas-servizzi pubbliċi permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett. Bil-għan li jitnaqqsu d-disparitajiet territorjali, huma jimpenjaw ruħhom billi jimplimentaw l-attivitajiet tal-proġett biex jipprevedu żvilupp li joħloq il-valur li jnaqqas l-iżvantaġġi li jirriżultaw mid-differenzi. L-għan ewlieni huwa li ssir riflessjoni dwar il-ħtiġijiet emerġenti. Fi ħdan l-attivitajiet obbligatorji u fakultattivi, il-konsorzju appoġġa attivitajiet li kienu ġew identifikati bħala riżultat tal-valutazzjoni tal-ħtiġijiet u l-identifikazzjoni tas-sitwazzjoni matul it-tħejjija. Sabiex jittaffa n-nuqqas ta’ kapaċità ta’ ċerti servizzi umani, l-għan tal-proġett huwa li tiġi żviluppata l-kompetenza tal-professjonisti meħtieġa għall-kumpens b’suċċess għall-opportunitajiet. Barra minn hekk, l-istadju importanti tal-proġett huwa li jiġu implimentati programmi ta’ inċentivi mmirati biex itaffu n-nuqqas ta’ ħiliet fis-servizzi pubbliċi umani f’konformità mas-sejħa, biex tiġi ffaċilitata t-tħejjija ta’ gruppi żvantaġġati għall-impjegabbiltà, il-parteċipazzjoni tagħhom fl-istrumenti tas-suq tax-xogħol u l-parteċipazzjoni tagħhom fis-suq tax-xogħol, biex jissaħħaħ ir-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar bħala organizzazzjoni soċjali, biex tissaħħaħ il-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u biex jiġi appoġġat it-tixrid relatat u biex jissaħħaħ id-djalogu interkulturali. 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ inċentivi mmirati lejn it-titjib tal-professjonalizzazzjoni tas-servizzi pubbliċi umani a) Bħala parti mill-valutazzjoni tal-ħtiġijiet, l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet immirati biex itaffu n-nuqqasijiet u n-nuqqasijiet fil-ħiliet identifikati u appoġġjati b’mod adegwat b) L-implimentazzjoni tal-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani 2. L-iżvilupp u t-tisħiħ ta’ pakketti ta’ servizzi li jappoġġjaw l-impjegabbiltà ta’ persuni ta’ età tax-xogħol li jappartjenu għal gruppi żvantaġġati 1. Attivitajiet ta’ żvilupp għall-promozzjoni tal-impjegabbiltà tal-grupp fil-mira, ibbażati fuq pjan ta’ żvilupp individwali: • Valutazzjoni tal-kompetenzi individwali. • Attivitajiet kostruttivi u li joħolqu l-valur biex jgħinu biex tinkiseb is-soċjalizzazzjoni fuq il-post tax-xogħol. • L-iżvilupp tal-kompetenza għall-kooperazzjoni fil-ħidma tal-grupp. • Miżuri biex titjieb il-kapaċità tax-xogħol biex tiġi żgurata l-kwalità kontinwa tal-bażi tax-xogħol ta’ impjegaturi eżistenti u ġodda li għandhom jinħolqu fir-reġjun. • Programmi li jippermettu għajxien indipendenti. • Għoti ta’ pariri bi tħejjija biex jinstab xogħol. 2. .It-tisħiħ tal-parteċipazzjoni tal-popolazzjoni żvantaġġata f’età attiva fi strumenti attivi tas-suq tax-xogħol: • Jimpjegaw mentors biex jindirizzaw l-ispeċifiċitajiet ta’ sitwazzjoni żvantaġġata sabiex jintegraw fl-ambjent tax-xogħol. • Mentoring (in u barra x-xogħol) ta’ persuni żvantaġġati li saru impjegati. Mentoring huwa meħtieġ sal-bidu tax-xogħol u matul il-programmi. • L-implimentazzjoni ta’ sensibilizzazzjoni u taħriġ kontra d-diskriminazzjoni fost impjegaturi potenzjali. • Jiżviluppaw programmi innovattivi biex jappoġġjaw l-integrazzjoni tan-nies li jgħixu f’faqar estrem, b’mod partikolari r-Roma, kif ukoll il-persuni żvantaġġati, u biex itejbu l-effettività tal-organizzazzjonijiet li jappoġġjawhom. 3. It-tisħiħ tar-rwol tal-komunitajiet lokali żgħar fis-soċjetà 1. Attivitajiet relatati mal-iżvilupp tal-komunità u l-bini tal-komunità: • L-użu ta’ organizzaturi tal-komunità. • Programmi biex jiżdied l-użu ta’ spazji komunitarji u servizzi kulturali 2. Il-bini tal-komunità taż-żgħażagħ: • Tipprovdi liż-żgħażagħ bi programmi sinifikanti mfassla skont l-interessi tal-età fl-ispazji tal-komunità, inkluża informazzjoni kontinwa għaż-żgħażagħ dwar it-taħriġ, it-tagħlim, il-boroż ta’ studju u l-opportunitajiet relatati mal-impjiegi u l-akkomodazzjoni. 3. Il-promozzjoni tas-saħħa tal-komunità: • L-organizzazzjoni ta’ programmi li jappoġġjaw il-bidla fl-istil tal-ħajja mmirati lejn it-tisħiħ ta’ stili ta’ ħajja tajbin għas-saħħa fil-livell komunitarju, l-iżvilupp tal-kultura tas-saħħa tal-komunità u l-komunikazzjoni lokali relatata (eż. programmi, avvenimenti, jiem ta’ informazzjoni, preżentazzjonijiet) 4. It-titjib tal-kwalità tal-ħajja fil-muniċipalità/reġjun, it-titjib tal-kapaċità taż-żamma tal-kampanja u l-appoġġ għat-tixrid relatat: 1. L-implimentazzjoni ta’ programmi għall-iżvilupp tas-servizzi biex titħeġġeġ iż-żamma tal-grupp fil-mira u tittejjeb il-kwalità tal-ħajja lokali: • It-tqegħid għad-dispożizzjoni tas-servizzi pubbliċi, l-iżvilupp ta’ servizzi lokali. • L-implimentazzjoni ta’ pjan ta’ azzjoni għall-iżvilupp tas-servizz multi-muniċipali bbażat fuq il-pjan ta’ żvilupp tar-riżorsi umani lokali. L-attivitajiet se jiġu ppreżentati fid-dettall fil-Pjan Lokali għall-Iżvilupp tar-Riżorsi Umani, bi skeda u tqassim tal-kompiti attwali fost l-imsieħba tal-konsorzju. (Maltese)
12 August 2022
0 references
No âmbito da sua cooperação, os municípios requerentes comprometem-se a contribuir para melhorar a qualidade e a acessibilidade dos serviços públicos através da execução do projeto. Com vista a reduzir as disparidades territoriais, comprometem-se, através da execução das atividades do projeto, a prever um desenvolvimento gerador de valor que reduza as desvantagens resultantes das diferenças. O principal objetivo é refletir sobre as necessidades emergentes. No âmbito das atividades obrigatórias e facultativas, o consórcio apoiou atividades identificadas em resultado da avaliação das necessidades e da identificação da situação durante a preparação. A fim de atenuar a falta de capacidade de certos serviços humanos, o objetivo do projeto é desenvolver a competência dos profissionais necessários para a compensação bem sucedida do acaso. Além disso, o objetivo intermédio do projeto consiste em implementar programas de incentivo destinados a atenuar a escassez de competências nos serviços públicos humanos, em conformidade com o convite à apresentação de propostas, facilitar a preparação dos grupos desfavorecidos para a empregabilidade, a sua participação em instrumentos do mercado de trabalho e a sua participação no mercado de trabalho, reforçar o papel das pequenas comunidades locais enquanto organização social, reforçar a capacidade de manutenção das zonas rurais e apoiar a respetiva divulgação e reforçar o diálogo intercultural. 1. Execução de programas de incentivo destinados a melhorar a profissionalização dos serviços públicos humanos a) Como parte da avaliação das necessidades, a execução de atividades destinadas a atenuar a escassez e as lacunas de competências identificadas e apoiadas de forma adequada; b) Implementação do plano de desenvolvimento dos recursos humanos locais 2. Desenvolver e reforçar pacotes de serviços de apoio à empregabilidade das pessoas em idade ativa pertencentes a grupos desfavorecidos 1. Atividades de desenvolvimento destinadas a promover a empregabilidade do grupo-alvo, com base num plano de desenvolvimento individual: • Avaliação das competências individuais. • Atividades construtivas e geradoras de valor para ajudar a alcançar a socialização no trabalho. • Desenvolvimento de competências para a cooperação no âmbito do trabalho de grupo. • Medidas destinadas a melhorar a capacidade de trabalho para garantir a qualidade contínua da base de trabalho dos empregadores existentes e novos a criar na região. • Programas que permitam uma vida independente. • Aconselhamento em preparação para encontrar um emprego. 2. Reforçar a participação da população em idade ativa desfavorecida em instrumentos ativos do mercado de trabalho: • Empregar mentores para abordar as especificidades de uma situação desfavorecida, a fim de se integrar no ambiente de trabalho. • Mentoria (no trabalho e no exterior) das pessoas desfavorecidas que se tornaram trabalhadores. Orientação é necessária até o início do trabalho e durante os programas. • Realização de ações de sensibilização e de formação em matéria de luta contra a discriminação junto dos potenciais empregadores. • Desenvolver programas inovadores para apoiar a integração das pessoas que vivem em situação de pobreza extrema, em especial dos ciganos, bem como das pessoas desfavorecidas, e para melhorar a eficácia das organizações que os apoiam. 3. Reforço do papel das pequenas comunidades locais na sociedade 1. Atividades relacionadas com o desenvolvimento comunitário e a construção de comunidades: • Utilização de organizadores comunitários. • Programas destinados a aumentar a utilização dos espaços comunitários e dos serviços culturais 2. Construção de comunidades juvenis: • Proporcionar aos jovens programas significativos adaptados aos interesses da idade em espaços comunitários, incluindo informações contínuas para os jovens sobre formação, aprendizagem, bolsas de estudo e oportunidades relacionadas com o emprego e a habitação. 3. Promoção comunitária da saúde: • Organizar programas de apoio à mudança de estilo de vida destinados a reforçar estilos de vida saudáveis a nível comunitário, desenvolver a cultura de saúde da comunidade e a comunicação local conexa (por exemplo, programas, eventos, jornadas de informação, apresentações) 4. Melhorar a qualidade de vida no município/região, melhorar a capacidade de retenção do espaço rural e apoiar a respetiva divulgação: 1. Implementação de programas de desenvolvimento de serviços para incentivar a manutenção do grupo-alvo e melhorar a qualidade de vida local: • Disponibilização de serviços públicos, desenvolvimento de serviços locais. • Implementação de um plano de ação para o desenvolvimento de serviços multimunicipais com base no plano local de desenvolvimento de recursos humanos As atividades serão apresentadas em pormenor no Plano de Desenvolvimento de Recursos Humanos Locais, com calendário e distribuição das tarefas efetivas entre os parceiros do consórcio. (Portuguese)
12 August 2022
0 references
Inden for rammerne af deres samarbejde forpligter de anmodende kommuner sig til at bidrage til at forbedre kvaliteten af og adgangen til offentlige tjenester gennem gennemførelsen af projektet. Med henblik på at mindske de territoriale forskelle forpligter de sig ved at gennemføre projektets aktiviteter til at forudse en værdiskabende udvikling, der mindsker ulemperne som følge af forskellene. Hovedformålet er at overveje nye behov. Inden for de obligatoriske og valgfrie aktiviteter støttede konsortiet aktiviteter, der var blevet identificeret som følge af behovsvurderingen og identifikationen af situationen under forberedelsen. For at afhjælpe manglen på kapacitet i visse menneskelige tjenester er formålet med projektet at udvikle de faglige kompetencer, der er nødvendige for at opnå en vellykket chancekompensation. Projektets milepæl er desuden at gennemføre incitamentsprogrammer, der har til formål at afhjælpe manglen på kvalificeret arbejdskraft i menneskelige offentlige tjenester i overensstemmelse med opfordringen, at lette forberedelsen af dårligt stillede grupper på beskæftigelsesegnethed, deres deltagelse i arbejdsmarkedsinstrumenter og deres deltagelse på arbejdsmarkedet, at styrke små lokalsamfunds rolle som en social organisation, at styrke kapaciteten til at fastholde landdistrikterne og at støtte den dertil knyttede formidling og at styrke den interkulturelle dialog. 1. Gennemførelse af incitamentsprogrammer, der har til formål at forbedre professionaliseringen af menneskelige offentlige tjenester a) Som led i behovsvurderingen gennemføres aktiviteter, der har til formål at afhjælpe mangler og kvalifikationskløfter, der er identificeret og tilstrækkeligt understøttet, b) Gennemførelse af den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer 2. Udvikle og styrke pakker af tjenester, der støtter beskæftigelsesegnetheden for personer i den arbejdsdygtige alder, der tilhører dårligt stillede grupper 1. Udviklingsaktiviteter til fremme af målgruppens beskæftigelsesegnethed baseret på en individuel udviklingsplan: • Vurdering af individuelle kompetencer. • Konstruktive og værdiskabende aktiviteter, der skal bidrage til socialisering på arbejdspladsen. • Udvikling af kompetence til samarbejde i gruppearbejde. • Foranstaltninger til forbedring af evnen til at arbejde for at sikre den fortsatte kvalitet af arbejdsgrundlaget hos eksisterende og nye arbejdsgivere, der skal oprettes i regionen. • Programmer, der muliggør en uafhængig tilværelse. • Rådgivning som forberedelse til at finde et job. 2. Øget deltagelse af den dårligt stillede befolkning i den erhvervsaktive alder i aktive arbejdsmarkedsinstrumenter: • Ansætte mentorer til at tage fat på de særlige forhold i en ugunstigt stillet situation med henblik på at blive integreret i arbejdsmiljøet. • Vejledning (i og uden for arbejdet) af dårligt stillede personer, der er blevet ansatte. Mentorordninger er påkrævet indtil starten af arbejdet og under programmerne. • Gennemførelse af oplysnings- og antidiskriminationsuddannelse blandt potentielle arbejdsgivere. • Udvikle innovative programmer for at støtte integrationen af personer, der lever i ekstrem fattigdom, navnlig romaer, samt dårligt stillede personer, og for at forbedre effektiviteten af de organisationer, der støtter dem. 3. Styrkelse af små lokalsamfunds rolle i samfundet 1. Aktiviteter vedrørende udvikling af lokalsamfund og opbygning af lokalsamfund: • Brug af fællesskabsarrangører. • Programmer, der skal øge udbredelsen af lokale rum og kulturelle tjenester 2. Opbygning af ungdomssamfund: • Give unge meningsfulde programmer, der er skræddersyet til aldersinteresser i lokalsamfundet, herunder løbende information til unge om uddannelse, læring, stipendier og muligheder i forbindelse med beskæftigelse og bolig. 3. Fremme af sundheden i Fællesskabet: • Tilrettelæggelse af programmer til støtte for livsstilsændringer med henblik på at styrke en sund livsstil på lokalt plan, udvikle lokalsamfundets sundhedskultur og tilhørende lokal kommunikation (f.eks. programmer, arrangementer, informationsdage, præsentationer) 4. Forbedring af livskvaliteten i kommunen/regionen, forbedring af landskabets bevarelseskapacitet og støtte til formidling i forbindelse hermed: 1. Gennemførelse af programmer for udvikling af tjenesteydelser med henblik på at tilskynde til fastholdelse af målgruppen og forbedre den lokale livskvalitet: • Tilrådighedsstillelse af offentlige tjenester, udvikling af lokale tjenester. • Gennemførelse af en handlingsplan for udvikling af flerkommunale tjenester baseret på den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer. Aktiviteterne vil blive præsenteret i detaljer i den lokale plan for udvikling af menneskelige ressourcer med tidsplan og fordeling af de faktiske opgaver blandt konsortiepartnerne. (Danish)
12 August 2022
0 references
În cadrul cooperării lor, municipalitățile solicitante se angajează să contribuie la îmbunătățirea calității și accesibilității serviciilor publice prin punerea în aplicare a proiectului. În vederea reducerii disparităților teritoriale, acestea se angajează, prin punerea în aplicare a activităților proiectului, să prevadă o dezvoltare generatoare de valoare care să reducă dezavantajele care rezultă din diferențe. Obiectivul principal este de a reflecta asupra nevoilor emergente. În cadrul activităților obligatorii și opționale, consorțiul a sprijinit activități care au fost identificate ca urmare a evaluării nevoilor și a identificării situației în timpul pregătirii. Pentru a atenua lipsa de capacitate a anumitor servicii umane, scopul proiectului este de a dezvolta competența profesioniștilor necesari pentru compensarea cu succes a șanselor. În plus, obiectivul principal al proiectului este de a pune în aplicare programe de stimulare menite să reducă deficitul de competențe în serviciile publice umane, în conformitate cu cererea de propuneri, de a facilita pregătirea grupurilor defavorizate pentru capacitatea de inserție profesională, participarea acestora la instrumentele pieței forței de muncă și participarea lor pe piața forței de muncă, de a consolida rolul comunităților locale mici ca organizație socială, de a consolida capacitatea de păstrare a spațiului rural și de a sprijini diseminarea aferentă și de a consolida dialogul intercultural. 1. Punerea în aplicare a unor programe de stimulare menite să îmbunătățească profesionalizarea serviciilor publice umane a) În cadrul evaluării nevoilor, punerea în aplicare a activităților care vizează atenuarea deficitelor și a lacunelor în materie de competențe identificate și sprijinite în mod corespunzător b) punerea în aplicare a Planului local de dezvoltare a resurselor umane 2. Dezvoltarea și consolidarea pachetelor de servicii care sprijină capacitatea de inserție profesională a persoanelor de vârstă activă aparținând grupurilor defavorizate 1. Activități de dezvoltare pentru promovarea capacității de inserție profesională a grupului țintă, pe baza unui plan individual de dezvoltare: • Evaluarea competențelor individuale. • Activități constructive și generatoare de valoare pentru a contribui la socializarea la locul de muncă. • Dezvoltarea competențelor pentru cooperarea în cadrul activităților de grup. • Măsuri de îmbunătățire a capacității de muncă pentru a asigura calitatea continuă a bazei de muncă a angajatorilor existenți și a celor noi care urmează să fie creați în regiune. • Programe care permit o viață independentă. • Consiliere în pregătirea găsirii unui loc de muncă. 2. .Îmbunătățirea participării populației defavorizate în vârstă activă la instrumentele active ale pieței forței de muncă: • Să angajeze mentori pentru a aborda particularitățile unei situații dezavantajate, pentru a se integra în mediul de lucru. • Îndrumarea (în cadrul și în afara muncii) a persoanelor dezavantajate care au devenit angajați. Mentoratul este necesar până la începerea activității și în timpul programelor. • Punerea în aplicare a unei formări de sensibilizare și de combatere a discriminării în rândul potențialilor angajatori. • Să dezvolte programe inovatoare pentru a sprijini integrarea persoanelor care trăiesc în condiții de sărăcie extremă, în special a romilor, precum și a persoanelor defavorizate, precum și pentru a îmbunătăți eficacitatea organizațiilor care îi sprijină. 3. Consolidarea rolului comunităților locale mici în societate Activități legate de dezvoltarea comunității și construirea de comunități: • Utilizarea organizatorilor comunității. • Programe de creștere a gradului de utilizare a spațiilor comunitare și a serviciilor culturale 2. Consolidarea comunităților de tineret: • Să ofere tinerilor programe relevante, adaptate intereselor de vârstă în spațiile comunitare, inclusiv informații continue pentru tineri cu privire la formare, învățare, burse și oportunități legate de ocuparea forței de muncă și locuințe. 3. Promovarea sănătății comunitare: • Organizarea de programe de sprijinire a schimbării stilului de viață, care vizează consolidarea stilului de viață sănătos la nivel comunitar, dezvoltarea culturii sănătății comunității și comunicarea locală aferentă (de exemplu, programe, evenimente, zile de informare, prezentări) 4. Îmbunătățirea calității vieții în municipalitate/regiune, îmbunătățirea capacității de păstrare a spațiului rural și sprijinirea diseminării aferente: 1. Punerea în aplicare a programelor de dezvoltare a serviciilor pentru a încuraja păstrarea grupului țintă și pentru a îmbunătăți calitatea vieții la nivel local: • Punerea la dispoziție a serviciilor publice, dezvoltarea serviciilor locale. • Punerea în aplicare a unui plan de acțiune multi-municipal de dezvoltare a serviciilor, bazat pe planul local de dezvoltare a resurselor umane. Activitățile vor fi prezentate în detaliu în Planul local de dezvoltare a resurselor umane, ... (Romanian)
12 August 2022
0 references
Inom ramen för sitt samarbete åtar sig de begärande kommunerna att bidra till att förbättra kvaliteten på och tillgängligheten till offentliga tjänster genom att genomföra projektet. För att minska de territoriella skillnaderna åtar de sig genom att genomföra projektets verksamhet att förutse en värdeskapande utveckling som minskar nackdelarna till följd av skillnaderna. Huvudsyftet är att reflektera över framväxande behov. Inom ramen för de obligatoriska och frivilliga aktiviteterna stödde konsortiet verksamhet som hade identifierats som ett resultat av behovsbedömningen och identifieringen av situationen under förberedelserna. För att minska bristen på kapacitet hos vissa mänskliga tjänster är syftet med projektet att utveckla kompetensen hos de yrkesverksamma som krävs för en lyckad chansersättning. Dessutom är projektets milstolpe att genomföra stimulansprogram som syftar till att minska kompetensbristen inom offentliga tjänster i enlighet med uppmaningen, att underlätta för missgynnade grupper att få anställning, delta i arbetsmarknadsinstrument och delta på arbetsmarknaden, stärka de små lokala samhällenas roll som social organisation, stärka landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta samt stärka den interkulturella dialogen. 1. Genomförande av incitamentsprogram som syftar till att förbättra professionaliseringen av mänskliga offentliga tjänster a) Som en del av behovsbedömningen genomförs verksamhet som syftar till att minska konstaterade brister och kompetensbrister och lämpligt stöd b) genomförande av planen för lokal utveckling av mänskliga resurser 2. Utveckla och stärka tjänstepaket som stöder anställbarheten för personer i arbetsför ålder som tillhör missgynnade grupper 1. Utvecklingsverksamhet för att främja målgruppens anställbarhet på grundval av en individuell utvecklingsplan: • Bedömning av individuella kompetenser. • Konstruktiva och värdeskapande aktiviteter för att bidra till socialisering på arbetsplatsen. • Utveckla kompetensen för samarbete i grupparbete. • Åtgärder för att förbättra arbetsförmågan för att säkerställa en kontinuerlig kvalitet på arbetsbasen för befintliga och nya arbetsgivare som ska skapas i regionen. • Program som möjliggör självständigt boende. • Rådgivning som förberedelse för att hitta ett jobb. 2. .Förbättra den missgynnade förvärvsarbetande befolkningens deltagande i aktiva arbetsmarknadsinstrument: • Anlita mentorer för att ta itu med särdragen i en missgynnad situation för att integreras i arbetsmiljön. • Mentorskap (i och utanför arbetet) för missgynnade personer som har blivit anställda. Mentorskap krävs fram till arbetets början och under programmen. • Genomförande av medvetandehöjande utbildning och utbildning mot diskriminering bland potentiella arbetsgivare. • Utveckla innovativa program för att stödja integrationen av människor som lever i extrem fattigdom, särskilt romer, och missgynnade personer, och för att förbättra effektiviteten hos de organisationer som stöder dem. 3. Stärka de små lokala samhällenas roll i samhället 1. Verksamhet som rör samhällsutveckling och samhällsbyggande: • Användning av lokala organisatörer. • Program för att öka spridningen av gemensamma platser och kulturella tjänster 2. Ungdomsgemenskapsbyggande: • Förse ungdomar med meningsfulla program som är anpassade till åldersintressen i samhällsområden, inbegripet kontinuerlig information till ungdomar om utbildning, lärande, stipendier och möjligheter i samband med sysselsättning och bostäder. 3. Gemenskapsfrämjande hälsofrämjande åtgärder: • Organisera program för att stödja livsstilsförändringar som syftar till att stärka en hälsosam livsstil på lokal nivå, utveckla samhällets hälsokultur och relaterad lokal kommunikation (t.ex. program, evenemang, informationsdagar, presentationer) 4. Förbättra livskvaliteten i kommunen/regionen, förbättra landsbygdens bevarandekapacitet och stödja spridning i samband med detta: 1. Genomförande av tjänsteutvecklingsprogram för att främja att målgruppen bibehålls och förbättra den lokala livskvaliteten: • Tillhandahållande av offentliga tjänster, utveckling av lokala tjänster. • Genomförande av en multikommunal handlingsplan för utveckling av tjänster på grundval av den lokala utvecklingsplanen för mänskliga resurser. Verksamheten kommer att presenteras i detalj i planen för lokal utveckling av mänskliga resurser, med tidsplan och fördelning av de faktiska uppgifterna mellan konsortiets partner. (Swedish)
12 August 2022
0 references
Gerendás, Békés
0 references
Identifiers
EFOP-1.5.2-16-2017-00033
0 references