Energy modernisation of public buildings in Chmielnik Municipality (Q118664): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.6215204922208237)
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Modernisation énergétique des bâtiments publics de la commune de Chmielnik
Modernisation énergétique des bâtiments publics dans la municipalité de Chmielnik
label / delabel / de
Energiemodernisierung öffentlicher Gebäude in der Gemeinde Chmielnik
Energetische Modernisierung öffentlicher Gebäude in der Gemeinde Chmielnik
label / nllabel / nl
Energie-modernisering van openbare gebouwen in de gemeente Chmielnik
Energie modernisering van openbare gebouwen in de gemeente Chmielnik
label / itlabel / it
Ammodernamento energetico degli edifici pubblici nel comune di Chmielnik
Ammodernamento energetico di edifici pubblici nel comune di Chmielnik
label / eslabel / es
Modernización energética de los edificios públicos de la comuna de Chmielnik
Modernización energética de edificios públicos en el municipio de Chmielnik
label / hrlabel / hr
Energetska modernizacija javnih zgrada Općine Chmielnik
Energetska modernizacija javnih zgrada u općini Chmielnik
label / rolabel / ro
Modernizarea energetică a clădirilor publice din municipalitatea Chmielnik
Modernizarea energetică a clădirilor publice din municipiul Chmielnik
label / filabel / fi
Julkisten rakennusten energiauudistus Chmielnikin kunnassa
Chmielnikin kunnan julkisten rakennusten energiauudistus
label / ltlabel / lt
Viešųjų pastatų modernizavimas Chmielniko savivaldybėje
Energetinis pastatų modernizavimas Chmielnik savivaldybėje
label / lvlabel / lv
Sabiedrisko ēku energomodernizācija Chmielnik pašvaldībā
Sabiedrisko ēku enerģētikas modernizācija Chmielnik pašvaldībā
label / bglabel / bg
Енергийна модернизация на обществени сгради в община Хмилник
Енергийна модернизация на обществени сгради в община Чмелник
label / hulabel / hu
Középületek energetikai korszerűsítése Chmielnik településen
Középületek energetikai korszerűsítése Chmielnik községben
label / etlabel / et
Avalike hoonete energia moderniseerimine Chmielniki vallas
Avalike hoonete energia moderniseerimine Chmielniku omavalitsuses
Property / EU contributionProperty / EU contribution
433,031.94 Euro
Amount433,031.94 Euro
UnitEuro
401,095.83 Euro
Amount401,095.83 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / summary: The aim of the project is to improve the energy efficiency of public buildings, i.e. It’s a glass. Podst. in Chmielnik, OSP firehouse in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Subst. in Zabratówka and the Fireman’s House in Zaratówka. As part of the project, all above-mentioned buildings will be insulated with thermal insulation of the wall partitions, the lighting for energy-saving buildings will be replaced and a set of micro-sources of RES – photovoltaic installation will be installed. In addition, in the building. It’s a glass. Subst. in Chmielnik – roof insulation, moder. of existing heating ins. together with the boiler will be made and the call doors will be replaced. In the bud. OSP in Błędowa Tyczyńska is planned for isolate floor on the ground, doc. ceiling inside the above-mentioned attic, replacement of windows, luxphery doors and garage gates, heating system for CO and CWU. Bud, it’s Bud. It’s a glass. Podst. w W. Rafałowska – the door and windows will be replaced, zmoder. will be inst. Which, together with the boiler, doc. ceilings above the basement, attic and in the connector. Bud, it’s Bud. The People’s House in W. Rafałowska – plans to isolate floor on the ground, warming of the ceiling above the basement and attic, as well as exchanging doors of call and modern ins. Which, together with the installation of the boiler. It’s a glass. Subst. in Zabratówka – doc. ceiling under the attic, the so-called door and zmoder. will be replaced by the inst. What with the boiler. The Fireman’s House in Zabratówka-, the floor on the ground, the ceiling of the arcade and the ceiling, will be modern. ins. CWU and CO together with the boiler assembly and the external doors and garage door will be replaced. As a result of the project, the conditions of use of the above mentioned buildings will be improved and air quality improved, the costs of energy supply will also be reduced. As part of the project, 6 buildings will be modernised, 6 units of electricity generation from RES will be built, and 6 heat sources will be modernised. (English) / qualifier
 
readability score: 0.6215204922208237
Amount0.6215204922208237
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est d’améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments publics, à savoir: Du verre. Podst. à Chmielnik, Remizy OSP à Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. à Wola Rafałowska, Maison du Peuple à Wola Rafałowska, Szk. Podst. à Zabrzetówka et la maison des pompiers à Zabrzetówka. Dans le cadre du projet, tous les bâtiments mentionnés ci-dessus auront une isolation thermique des cloisons murales extérieures, remplaceront l’éclairage par un éclairage économe en énergie et installeront un ensemble de micro-sources de SER — installation photovoltaïque. En outre, dans le bâtiment. Du verre. Podst. à Chmielnik — sera fait pour chauffer le toit, moder. de l’intérieur de chauffage existant. avec la chaudière et les portes extérieures seront remplacés. À Bud. Le GRT de Błędowa Tyczyńska est prévu pour l’isolement du sol au sol, le plafond doc. dans le grenier, le remplacement des fenêtres, les chambres lux des portes et les portails de garage., le système de chauffage pour CO et CWU. Un bourgeon. Du verre. Podst. à W. Rafałowska — sera remplacé portes et fenêtres, zmoder. sera inst. Qu’est-ce qu’avec la construction de la chaudière, doc. plafond de l’int. au-dessus du sous-sol, le grenier et le connecteur. Un bourgeon. La Maison du Peuple à W. Rafałowska — il est prévu d’ex. isol. étage au sol, le réchauffement du plafond au-dessus du sous-sol et du grenier, ainsi que l’échange interne de portes, et moderne. Qu’en est-il de l’installation de la chaudière. Du verre. Podst. à Zabrzetówka — plafond doc. dans le grenier, les portes seront remplacées ainsi que zmoder. Qu’est-ce qu’il y a avec la chaudière? Maison des pompiers à Zabratówka-, chaud. étage au rez-de-chaussée, le plancher de l’arcade et des roseaux, sera moderne. Le CWU et le CO ainsi que l’installation de la chaudière ainsi que les portes extérieures et la porte de garage seront remplacés. Grâce à la mise en œuvre du projet, les conditions d’utilisation des bâtiments susmentionnés seront améliorées et la qualité de l’air et les coûts de l’approvisionnement énergétique seront également réduits. Le projet permettra de moderniser six bâtiments, de construire 6 unités de production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables et de moderniser 6 sources de chaleur. (French)
L’objectif du projet est d’améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments publics, c’est-à-dire Oh, mon Dieu. Podst. à Chmielnik, Remizy OSP à Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. à Wola Rafałowska, Maison populaire à Wola Rafałowska, Szk. Podst. à Zabrytka et la maison des pompiers à Zabrytka. Dans le cadre du projet, dans tous les bâtiments mentionnés ci-dessus, l’isolation thermique des cloisons murales extérieures sera remplacée, l’éclairage économe en énergie sera remplacé et un ensemble de micro-sources RES — installation photovoltaïque sera installé. De plus, en bourgeon. Oh, mon Dieu. Podst. à Chmielnik — le toit, modérateur des ins. de chauffage existants, ainsi que la chaudière et la porte seront remplacés. Dans l’œuf. Le GRT de Błędowa Tyczyńska prévoit d’installer un plancher au sol, le plafond du grenier susmentionné, le remplacement des fenêtres, le luxe des portes et des portes de garage, le système de chauffage pour CO et CWU. C’est Bud. Oh, mon Dieu. Podst. à W. Rafałowska — les portes et fenêtres extérieures seront remplacées, zmoder. sera inst. Qu’avec l’élévation de la chaudière, les plafonds au-dessus du sous-sol, le grenier et le connecteur. C’est Bud. La maison du peuple à W. Rafałowska — il est prévu d’isoler le sol sur le sol, d’isoler le plafond au-dessus du sous-sol et du grenier, ainsi que l’échange de portes et les ins modernes mentionnés ci-dessus. Qu’y a-t-il avec l’installation de la chaudière? Oh, mon Dieu. Subst. à Zabrytka — le plafond du grenier mentionné ci-dessus, la porte sera remplacée et aussi le zmoder. sera inst. Qu’est-ce qu’il y a avec la chaudière? La maison des pompiers à Zabrotka-, ins. au sol, arcade de plafond et stropod, sera modernisée. ins. CWU et CO ainsi que l’installation de la chaudière ainsi que les portes extérieures et la porte de garage seront remplacés. Le projet permettra d’améliorer les conditions d’utilisation du bâtiment susmentionné, d’améliorer la qualité de l’air et de réduire les coûts de l’approvisionnement énergétique. Dans le cadre du projet, 6 bâtiments seront modernisés, 6 unités de production d’électricité SER seront construites et 6 sources de chaleur seront modernisées. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist die Verbesserung der Energieeffizienz öffentlicher Gebäude, d. h. Glas. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshaus in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrzetówka und das Feuerwehrhaus in Zabrzetówka. Im Rahmen des Projekts werden alle oben genannten Gebäude Wärmedämmung von Außenwandwänden haben, die Beleuchtung durch energieeffiziente Beleuchtung ersetzen und eine Reihe von Mikroquellen von RES – Photovoltaik-Anlagen installieren. Darüber hinaus, im Gebäude. Glas. Podst. in Chmielnik – wird gemacht, um das Dach, Moder. der vorhandenen Heizung ins zu erwärmen. zusammen mit dem Kessel und den Außentüren werden ersetzt. In Bud. Der ÜNB in Błędowa Tyczyńska ist für die Isolierung des Bodens auf dem Boden geplant, doc. Decke im Dachgeschoss, den Austausch von Fenstern, Lux-Zimmer von Türen und Garagentoren., Heizung für CO und CWU. Bud. Glas. Podst. in W. Rafałowska – wird ersetzt werden Türen und Fenster, zmoder. wird inst sein. Was zusammen mit der Konstruktion des Kessels, doc. Decke des Int. über dem Keller, dem Dachboden und dem Stecker. Bud. Das Volkshaus in W. Rafałowska – es ist geplant, ex. isol. Boden auf dem Boden, Erwärmung der Decke über dem Keller und Dachboden, sowie den hausinternen Austausch von Türen, und modern. Was mit der Installation des Kessels. Glas. Podst. in Zabrzetówka – doc. Decke im Dachboden, werden die Türen ersetzt werden sowie zmoder. wird inst sein. Was ist mit dem Kessel? Feuerwehrhaus in Zabratówka-, warm. Etage auf dem Boden, der Boden der Arkade und Schilf, wird modern sein. CWU und CO werden zusammen mit der Installation des Kessels sowie der Außentüren und Garagentüren ersetzt. Durch die Durchführung des Projekts werden die Nutzungsbedingungen für die oben genannten Gebäude verbessert und die Luftqualität sowie die Kosten für die Energieversorgung gesenkt. Das Projekt wird 6 Gebäude modernisieren, 6 Einheiten der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen bauen und 6 Wärmequellen modernisieren. (German)
Ziel des Projekts ist die Verbesserung der Energieeffizienz öffentlicher Gebäude, d. h. Oh, mein Gott. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshaus in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrytka und das Feuerwehrhaus in Zabrytka. Im Rahmen des Projekts wird in allen oben genannten Gebäuden die Wärmedämmung von Außenwandwänden ersetzt, energiesparende Beleuchtung ersetzt und ein Satz von RES-Mikroquellen – Photovoltaik-Anlagen installiert. Darüber hinaus in der Knospe. Oh, mein Gott. Podst. in Chmielnik – das Dach, moder. der vorhandenen Heizung ins. zusammen mit dem Kessel und die Tür ersetzt werden. In der Knospe. Der ÜNB in Błędowa Tyczyńska plant, einen Boden auf dem Boden zu isolieren, die Decke des oben genannten Dachbodens, den Austausch von Fenstern, den Luxus von Türen und Garagentoren, das Heizsystem für CO und CWU. Das ist Bud. Oh, mein Gott. Podst. in W. Rafałowska – Außentüren und Fenster werden ersetzt, zmoder. wird inst. Was mit der Höhe des Kessels, den Decken über dem Keller, Dachboden und im Anschluss. Das ist Bud. Das Volkshaus in W. Rafałowska – es ist geplant, den Boden auf dem Boden zu isolieren, die Decke über dem Keller und Dachboden zu isolieren, sowie den oben genannten Austausch von Türen und modernen. Was mit der Installation des Kessels. Oh, mein Gott. Subst. in Zabrytka – die Decke des oben genannten Dachbodens wird die Tür ersetzt und auch die zmoder. wird inst. Was ist los mit dem Kessel? Feuerwehrhaus in Zabrotka-, ins. Etage auf dem Boden, Decken Arkade und Stropod, wird modernisiert. ins. CWU und CO werden zusammen mit der Installation des Kessels sowie der Außentüren und des Garagentores ersetzt. Als Ergebnis des Projekts werden die Nutzungsbedingungen des oben genannten Gebäudes verbessert, die Luftqualität verbessert und die Kosten für die Energieversorgung gesenkt. Im Rahmen des Projekts werden 6 Gebäude modernisiert, 6 EE-Stromerzeugungseinheiten gebaut und 6 Wärmequellen modernisiert. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project heeft tot doel de energie-efficiëntie van openbare gebouwen te verbeteren, d.w.z. Van glas. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshuis in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrzetówka en het brandweerhuis in Zabrzetówka. In het kader van het project zullen alle bovengenoemde gebouwen thermische isolatie van externe wandwanden hebben, verlichting vervangen door energiezuinige verlichting en een reeks microbronnen van RES — fotovoltaïsche installatie installeren. Daarnaast in het gebouw. Van glas. Podst. in Chmielnik — zal worden gemaakt om het dak te verwarmen, moder. van de bestaande verwarmingsins. samen met de ketel en de buitendeuren worden vervangen. In Bud. De TSB in Błędowa Tyczyńska is gepland voor de isolatie van de vloer op de grond, doc. plafond op zolder, de vervanging van ramen, luxe kamers van deuren en garagepoorten., verwarmingssysteem voor CO en CWU. Wat is er aan de hand? Van glas. Podst. in W. Rafałowska — zal worden vervangen deuren en ramen, zmoder. zal inst. Wat samen met de bouw van de ketel, doc. plafond van de int. boven de kelder, de zolder en de connector. Wat is er aan de hand? Het Volkshuis in W. Rafałowska — het is gepland om ex. isol. vloer op de grond, het verwarmen van het plafond boven de kelder en zolder, evenals de in-house uitwisseling van deuren, en modern. ins. Wat met de installatie van de ketel. Van glas. Podst. in Zabrzetówka — doc. plafond op zolder, de deuren worden vervangen evenals zmoder. zal inst. Wat met de ketel. Brandweerhuis in Zabratówka-, warme. vloer op de begane grond, de vloer van de arcade en riet, zal modern zijn. ins. CWU en CO worden samen met de installatie van de ketel en de buitendeuren en garagedeuren vervangen. Als gevolg van de uitvoering van het project zullen de gebruiksvoorwaarden van bovengenoemde gebouwen worden verbeterd en de luchtkwaliteit en de kosten van de energievoorziening worden verlaagd. Het project zal zes gebouwen moderniseren, 6 eenheden elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen bouwen en zes warmtebronnen moderniseren. (Dutch)
Het doel van het project is de energie-efficiëntie van openbare gebouwen te verbeteren, d.w.z. Oh, mijn God. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshuis in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrytka en het brandweerhuis in Zabrytka. Als onderdeel van het project worden in alle bovengenoemde gebouwen thermische isolatie van buitenwanden vervangen, energiebesparende verlichting vervangen en een set RES micro-bronnen geïnstalleerd — fotovoltaïsche installatie. Bovendien, in bud. Oh, mijn God. Podst. in Chmielnik — het dak, moder. van de bestaande verwarming ins. samen met de ketel en de deur zal worden vervangen. In de knop. De TSO in Błędowa Tyczyńska is van plan een vloerisolatie op de grond te hebben, het plafond van de bovengenoemde zolder, vervanging van ramen, luxe deuren en garagedeuren, verwarmingssysteem voor CO en CWU. Dat is Bud. Oh, mijn God. Podst. in W. Rafałowska — buitendeuren en ramen worden vervangen, zmoder. zal inst. Wat met de hoogte van de ketel, de plafonds boven de kelder, zolder en in de connector. Dat is Bud. Het Volkshuis in W. Rafałowska — het is gepland om de vloer op de grond te isoleren, het plafond boven de kelder en zolder te isoleren, evenals de bovengenoemde uitwisseling van deuren en moderne. Wat met de installatie van de boiler. Oh, mijn God. Subst. in Zabrytka — het plafond van de bovengenoemde zolder, de deur zal worden vervangen en ook de zmoder. zal inst. Wat is er aan de hand met de ketel? Brandweerhuis in Zabrotka-, ins. vloer op de grond, plafond arcade en stropod, zal worden gemoderniseerd. CWU en CO worden samen met de installatie van de ketel en de buitendeuren en garagedeuren vervangen. Als gevolg van het project zullen de gebruiksvoorwaarden van het bovenvermelde gebouw worden verbeterd en zal de luchtkwaliteit worden verbeterd en zullen de kosten van de energievoorziening ook worden verlaagd. In het kader van het project zullen 6 gebouwen worden gemoderniseerd, 6 elektriciteitsopwekkingseenheden uit hernieuwbare energiebronnen worden gebouwd en 6 warmtebronnen worden gemoderniseerd. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è migliorare l'efficienza energetica degli edifici pubblici, vale a dire: Di vetro. Podst. a Chmielnik, Remizy OSP a Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. a Wola Rafałowska, Casa del Popolo a Wola Rafałowska, Szk. Podst. a Zabrzetówka e la casa dei vigili del fuoco a Zabrzetówka. Nell'ambito del progetto, tutti gli edifici di cui sopra avranno l'isolamento termico delle pareti divisorie esterne, sostituiranno l'illuminazione con un'illuminazione efficiente sotto il profilo energetico e installeranno una serie di microfonti di impianti FER — fotovoltaici. Inoltre, nell'edificio. Di vetro. Podst. in Chmielnik — sarà fatto per riscaldare il tetto, moder. degli ins riscaldamento esistenti. insieme con la caldaia e le porte esterne saranno sostituite. A Bud. Il TSO di Błędowa Tyczyńska è progettato per l'isolamento del pavimento a terra, doc. soffitto in soffitta, la sostituzione di finestre, lux camere di porte e cancelli garage., sistema di riscaldamento per CO e CWU. Oh, mio Dio. Di vetro. Podst. in W. Rafałowska — sarà sostituito porte e finestre, zmoder. sarà inst. Che insieme con la costruzione della caldaia, doc. soffitto dell'int. sopra il seminterrato, la soffitta e il connettore. Oh, mio Dio. La casa del popolo in W. Rafałowska — è previsto per ex. isol. pavimento sul terreno, riscaldamento il soffitto sopra il seminterrato e soffitta, così come lo scambio in-house di porte, e moderno. Che cosa con l'installazione della caldaia. Di vetro. Podst. in Zabrzetówka — doc. soffitto in soffitta, le porte saranno sostituite così come zmoder. sarà inst. E con la caldaia. Casa dei vigili del fuoco a Zabratówka-, caldo. pavimento a terra, il pavimento del porticato e canne, sarà moderno. CWU e CO insieme all'installazione della caldaia, così come le porte esterne e la porta del garage saranno sostituiti. A seguito dell'attuazione del progetto, le condizioni di utilizzo degli edifici summenzionati saranno migliorate e la qualità dell'aria e i costi dell'approvvigionamento energetico saranno anch'essi ridotti. Il progetto ammodernerà 6 edifici, costruirà 6 unità di produzione di energia elettrica da fonti rinnovabili e ammodernerà 6 fonti di calore. (Italian)
L'obiettivo del progetto è quello di migliorare l'efficienza energetica degli edifici pubblici, vale a dire Oh, mio Dio. Podst. a Chmielnik, Remizy OSP a Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. a Wola Rafałowska, Casa del Popolo a Wola Rafałowska, Szk. Podst. a Zabrytka e la casa del pompiere a Zabrytka. Nell'ambito del progetto, in tutti gli edifici summenzionati, verrà sostituito l'isolamento termico delle pareti esterne, l'illuminazione a risparmio energetico sarà sostituita e verrà installata una serie di micro-fonti RES — installazione fotovoltaica. Inoltre, in gemma. Oh, mio Dio. Podst. in Chmielnik — il tetto, moder. del riscaldamento esistente ins. insieme con la caldaia e la porta sarà sostituito. Nel bocciolo. Il TSO di Błędowa Tyczyńska sta progettando di avere un pavimento isolante a terra, il soffitto del sopracitato mansarda, la sostituzione di finestre, lussi di porte e porte per garage., sistema di riscaldamento per CO e CWU. Quello è Bud. Oh, mio Dio. Podst. in W. Rafałowska — porte esterne e finestre saranno sostituite, zmoder. sarà inst. Che con l'elevazione della caldaia, i soffitti sopra il seminterrato, soffitta e nel connettore. Quello è Bud. La Casa del Popolo in W. Rafałowska — si prevede di isolare il pavimento a terra, isolare il soffitto sopra il seminterrato e soffitta, così come il suddetto scambio di porte e moderni. ins. Che cosa con l'installazione della caldaia. Oh, mio Dio. Subst. in Zabrytka — il soffitto della soffitta di cui sopra, la porta sarà sostituita e anche lo zmoder. sarà inst. Che succede con la caldaia? Casa del pompiere a Zabrotka-, ins. piano al suolo, soffitto porticato e stropod, sarà modernizzato. ins. CWU e CO insieme all'installazione della caldaia così come le porte esterne e la porta del garage saranno sostituiti. Come risultato del progetto, le condizioni d'uso dell'edificio di cui sopra saranno migliorate e la qualità dell'aria sarà migliorata e anche i costi dell'approvvigionamento energetico saranno ridotti. Nell'ambito del progetto, 6 edifici saranno modernizzati, saranno costruite 6 unità di generazione di energia elettrica RES e 6 fonti di calore saranno modernizzate. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es mejorar la eficiencia energética de los edificios públicos, es decir, El vidrio. Podst. en Chmielnik, Remizy OSP en Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. en Wola Rafałowska, Casa del Pueblo en Wola Rafałowska, Szk. Podst. en Zabrzetówka y la Casa de Bomberos en Zabrzetówka. Como parte del proyecto, todos los edificios mencionados anteriormente tendrán aislamiento térmico de tabiques exteriores de pared, reemplazarán la iluminación por una iluminación eficiente desde el punto de vista energético e instalarán un conjunto de microfuentes de instalación fotovoltaica RES. Además, en el edificio. El vidrio. Podst. en Chmielnik — se hará para calentar el techo, el moderador. de los sistemas de calefacción existentes. junto con la caldera y las puertas exteriores serán reemplazados. En Bud. El GRT de Błędowa Tyczyńska está previsto para el aislamiento de la planta en el suelo, el techo doc. en el ático, la sustitución de ventanas, habitaciones lux de puertas y puertas de garaje., sistema de calefacción para CO y CWU. Es un capullo. El vidrio. Podst. en W. Rafałowska — será reemplazado puertas y ventanas, zmoder. será inst. Lo que junto con la construcción de la caldera, doc. techo del int. por encima del sótano, el ático y el conector. Es un capullo. La Casa del Pueblo en W. Rafałowska — se planea ex. isol. piso en el suelo, el calentamiento del techo sobre el sótano y el ático, así como el intercambio interno de puertas, y moderno. ins. Qué con la instalación de la caldera. El vidrio. Podst. en Zabrzetówka — doc. techo en el ático, las puertas serán reemplazadas así como zmoder. serán inst. ¿Qué pasa con la caldera? Casa de Bomberos en Zabratówka-, cálido. piso en el suelo, el piso de la arcada y cañas, será moderno. ins. CWU y CO junto con la instalación de la caldera, así como las puertas exteriores y la puerta del garaje serán reemplazados. Como resultado de la ejecución del proyecto, se mejorarán las condiciones de uso de los edificios mencionados y se reducirán la calidad del aire y los costes del suministro de energía. El proyecto modernizará 6 edificios, construirá 6 unidades de generación de electricidad a partir de fuentes de energía renovables y modernizará 6 fuentes de calor. (Spanish)
El objetivo del proyecto es mejorar la eficiencia energética de los edificios públicos, es decir, Oh, Dios mío. Podst. en Chmielnik, Remizy OSP en Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. en Wola Rafałowska, Casa del Pueblo en Wola Rafałowska, Szk. Podst. en Zabrytka y la Casa del Bombero en Zabrytka. Como parte del proyecto, en todos los edificios mencionados anteriormente, se reemplazará el aislamiento térmico de las particiones de paredes externas, se reemplazará la iluminación de ahorro de energía y se instalará un conjunto de microfuentes RES — instalación fotovoltaica. Además, en capullo. Oh, Dios mío. Podst. en Chmielnik — el techo, moderador. de los calentadores existentes. junto con la caldera y la puerta será reemplazado. En el capullo. El GRT de Błędowa Tyczyńska tiene previsto disponer de un piso aislado en el suelo, el techo del ático mencionado anteriormente, sustitución de ventanas, lujos de puertas y puertas de garaje, sistema de calefacción para CO y CWU. Ese es Bud. Oh, Dios mío. Podst. en W. Rafałowska — puertas exteriores y ventanas serán reemplazadas, zmoder. será inst. Qué con la elevación de la caldera, los techos por encima del sótano, el ático y en el conector. Ese es Bud. La Casa del Pueblo en W. Rafałowska — se planea aislar el piso en el suelo, aislar el techo por encima del sótano y el ático, así como el mencionado intercambio de puertas y modernos ins. Qué con la instalación de la caldera. Oh, Dios mío. Subst. en Zabrytka — el techo del ático mencionado anteriormente, la puerta será reemplazada y también el zmoder. será inst. ¿Qué pasa con la caldera? Casa de bomberos en Zabrotka-, ins. piso en el suelo, arcada de techo y estropo, se modernizará. ins. CWU y CO junto con la instalación de la caldera, así como las puertas exteriores y la puerta del garaje serán reemplazados. Como resultado del proyecto, se mejorarán las condiciones de uso del edificio mencionado y se mejorará la calidad del aire, y también se reducirán los costes del suministro de energía. Como parte del proyecto, se modernizarán 6 edificios, se construirán 6 unidades de generación de electricidad RES y se modernizarán 6 fuentes de calor. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at forbedre energieffektiviteten i offentlige bygninger, dvs. at det er et glas. Podst. i Chmielnik, OSP brandhus i BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. i Wola RafaÅowska, Folkets Hus i Wola RafaÅowska, Szk. Subst. i Zabratówka og brandmandens hus i Zaratówka. Som en del af projektet vil alle ovennævnte bygninger blive isoleret med varmeisolering af vægvæggene, belysningen til energibesparende bygninger vil blive udskiftet, og der vil blive installeret et sæt mikrokilder til solcelleanlæg fra vedvarende energikilder. Desuden, i bygningen. Det er et glas. Materiale. i Chmielnik âEUR tagisolering, moder. af eksisterende varme ins. sammen med kedlen vil blive foretaget og opkaldsdørene vil blive udskiftet. I knoppen. OSP i BÅÄdowa TyczyÅska er planlagt til at isolere gulv på jorden, dok. loft inde i ovennævnte loft, udskiftning af vinduer, luksusdøre og garageporte, varmesystem til CO og CWU. Bud, det er Bud. Det er et glas. Podst. w W. RafaÅowska â EUR døren og vinduerne vil blive udskiftet, zmoder. vil være inst. Som sammen med kedlen, dok. lofter over kælderen, loftet og i stikket. Bud, det er Bud. Folkets hus i W. RafaÅowska planlægger at isolere gulvet på jorden, opvarmning af loftet over kælderen og loftet, samt udveksle døre til opkald og moderne ins. Som sammen med installationen af kedlen. Det er et glas. Subst. i Zabratówka âEUR doc. loft under loftet, den såkaldte dør og zmoder. vil blive erstattet af den inst. Hvad med kedlen. Brandmandens hus i Zabratówka-, gulvet i jorden, loftet af arkaden og loftet, vil være moderne. ins. CWU og CO sammen med kedelenheden og de udvendige døre og garagedøre vil blive udskiftet. Som følge af projektet vil betingelserne for anvendelse af ovennævnte bygninger blive forbedret, og luftkvaliteten vil blive forbedret, og omkostningerne til energiforsyning vil også blive reduceret. Som led i projektet vil 6 bygninger blive moderniseret, der vil blive bygget 6 elværker fra vedvarende energikilder, og 6 varmekilder vil blive moderniseret. (Danish)
Formålet med projektet er at forbedre energieffektiviteten i offentlige bygninger, dvs. Åh, min Gud. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Folkehuset i Wola Rafałowska, Szk. Podst. i Zabrytka og brandmandens hus i Zabrytka. Som en del af projektet, i alle ovennævnte bygninger, vil varmeisolering af udvendige væg skillevægge blive udskiftet, energibesparende belysning vil blive udskiftet og et sæt af RES mikro-kilder — fotovoltaisk installation vil blive installeret. Desuden, i bud. Åh, min Gud. Podst. i Chmielnik — taget, moder. af den eksisterende varme ins. sammen med kedlen og døren vil blive udskiftet. I knoppen. TSO i Błędowa Tyczyńska planlægger at have en gulvisolering på jorden, loftet på ovennævnte loft, udskiftning af vinduer, luksus af døre og garagedøre., varmeanlæg til CO og CWU. Det er Bud. Åh, min Gud. Podst. i W. Rafałowska — udvendige døre og vinduer vil blive udskiftet, zmoder. vil være inst. Hvad med højden af kedlen, lofterne over kælderen, loftet og i stikket. Det er Bud. Folkets Hus i W. Rafałowska — det er planlagt at isolere gulvet på jorden, isolere loftet over kælderen og loftet, samt ovennævnte udveksling af døre og moderne. ins. Hvad med installationen af kedlen. Åh, min Gud. Subst. i Zabrytka — loftet på ovennævnte loft, døren vil blive udskiftet, og også zmoder. vil være inst. Hvad er der med kedlen? Brandmandshuset i Zabrotka-, ins. gulv på jorden, loft arkade og stropod, vil blive moderniseret. CWU og CO sammen med installationen af kedlen samt de udvendige døre og garagedøren vil blive udskiftet. Som følge af projektet vil betingelserne for anvendelse af ovennævnte bygning blive forbedret, og luftkvaliteten vil blive forbedret, og omkostningerne til energiforsyning vil også blive reduceret. Som en del af projektet vil 6 bygninger blive moderniseret, 6 VE-elproduktionsenheder vil blive bygget, og 6 varmekilder vil blive moderniseret. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του έργου είναι η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των δημόσιων κτιρίων, δηλαδή ένα ποτήρι. Podst. στο Chmielnik, πυροσβεστικό γραφείο OSP στην BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. σε Wola RafaÅowska, PeopleâEURs House στη Wola RafaÅowska, Szk. Subst. in Zabratówka and the FiremanâEURs House in Zaratówka. Στο πλαίσιο του έργου, όλα τα προαναφερθέντα κτίρια θα μονωθούν με θερμομόνωση των χωρισμάτων τοίχου, ο φωτισμός για κτίρια εξοικονόμησης ενέργειας θα αντικατασταθεί και ένα σύνολο των μικρο-πηγών της â EUR φωτοβολταϊκή εγκατάσταση RES θα εγκατασταθεί. Επιπλέον, στο κτίριο. Είναι ένα ποτήρι. Subst. σε Chmielnik â EUR μόνωση οροφής, moder. των υφιστάμενων ins θέρμανσης. μαζί με το λέβητα θα γίνει και οι πόρτες κλήσης θα αντικατασταθεί. Στο μπουντρούμι. OSP στο BÅÄdowa TyczyÅska έχει προγραμματιστεί για την απομόνωση του δαπέδου στο έδαφος, έγγρ. οροφής στο εσωτερικό της προαναφερθείσας σοφίτας, αντικατάσταση των παραθύρων, πόρτες λουξ και γκαράζ πύλες, σύστημα θέρμανσης για CO και CWU. Μπαντ, είναι ο Μπαντ. Είναι ένα ποτήρι. Podst. w W. RafaÅowska â EUR η πόρτα και τα παράθυρα θα αντικατασταθούν, zmoder. θα είναι inst. Η οποία, μαζί με το λέβητα, γιατρέ οροφές πάνω από το υπόγειο, σοφίτα και στο βύσμα. Μπαντ, είναι ο Μπαντ. Το PeopleâEURs House στο W. RafaÅowska â EUR σχεδιάζει να απομονώσει το πάτωμα στο έδαφος, την θέρμανση της οροφής πάνω από το υπόγειο και σοφίτα, καθώς και την ανταλλαγή των πορτών κλήσης και της σύγχρονης ins. Η οποία, μαζί με την εγκατάσταση του λέβητα. Είναι ένα ποτήρι. Subst. σε Zabratówka â EUR â EUR οροφής κάτω από τη σοφίτα, η λεγόμενη πόρτα και zmoder. θα αντικατασταθεί από την inst. Με τον λέβητα. Το σπίτι FiremanâEURs σε Zabratówka-, το πάτωμα στο έδαφος, η οροφή της στοά και το ανώτατο όριο, θα είναι σύγχρονη. ins. CWU και CO μαζί με το συγκρότημα λεβήτων και τις εξωτερικές πόρτες και την πόρτα γκαράζ θα αντικατασταθούν. Ως αποτέλεσμα του έργου, θα βελτιωθούν οι όροι χρήσης των προαναφερθέντων κτιρίων και θα βελτιωθεί η ποιότητα του αέρα, ενώ θα μειωθεί και το κόστος του ενεργειακού εφοδιασμού. Στο πλαίσιο του έργου, θα εκσυγχρονιστούν 6 κτίρια, θα κατασκευαστούν 6 μονάδες παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ΑΠΕ και θα εκσυγχρονιστούν 6 πηγές θερμότητας. (Greek)
Στόχος του έργου είναι η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των δημόσιων κτιρίων, δηλαδή η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των δημόσιων κτιρίων. Ω, Θεέ μου. Podst. στο Chmielnik, Remizy OSP στο Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. στο Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Podst. στο Zabrytka και το σπίτι του πυροσβέστη στη Zabrytka. Στο πλαίσιο του έργου, σε όλα τα προαναφερθέντα κτίρια, θα αντικατασταθεί η θερμομόνωση των εξωτερικών χωρισμάτων τοίχων, θα αντικατασταθεί ο φωτισμός εξοικονόμησης ενέργειας και θα εγκατασταθεί ένα σύνολο μικροπηγών ΑΠΕ — φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Επιπλέον, στο μπουμπούκι. Ω, Θεέ μου. Podst. στο Chmielnik — η οροφή, moder. των υφιστάμενων ins θέρμανσης. μαζί με το λέβητα και την πόρτα θα αντικατασταθούν. Στο μπουμπούκι. Ο ΔΣΜ στην Błędowa Tyczyńska σχεδιάζει να έχει ένα δάπεδο που απομονώνεται στο έδαφος, το ανώτατο όριο της προαναφερθείσας σοφίτας, αντικατάσταση παραθύρων, πολυτέλειες θυρών και θυρών γκαράζ., σύστημα θέρμανσης για CO και CWU. Αυτός είναι ο Μπαντ. Ω, Θεέ μου. Podst. στο W. Rafałowska — εξωτερικές πόρτες και παράθυρα θα αντικατασταθούν, zmoder. θα είναι inst. Τι με την ανύψωση του λέβητα, οι οροφές πάνω από το υπόγειο, σοφίτα και στο συνδετήρα. Αυτός είναι ο Μπαντ. Το Λαϊκό Σπίτι στο W. Rafałowska — σχεδιάζεται να απομονώσει το πάτωμα στο έδαφος, να μονώσει την οροφή πάνω από το υπόγειο και τη σοφίτα, καθώς και την προαναφερθείσα ανταλλαγή θυρών και σύγχρονων. ins. Τι γίνεται με την εγκατάσταση του λέβητα. Ω, Θεέ μου. Subst. σε Zabrytka — το ανώτατο όριο της παραπάνω σοφίτας, η πόρτα θα αντικατασταθεί και επίσης το zmoder. θα είναι inst. Τι τρέχει με τον λέβητα; Το σπίτι του πυροσβέστη στο Zabrotka-, ins. πάτωμα στο έδαφος, στοά οροφής και στρόποδα, θα εκσυγχρονιστεί. ins. CWU και CO μαζί με την εγκατάσταση του λέβητα, καθώς και τις εξωτερικές πόρτες και γκαραζόπορτα θα αντικατασταθούν. Ως αποτέλεσμα του έργου, θα βελτιωθούν οι όροι χρήσης του προαναφερθέντος κτιρίου και θα βελτιωθεί η ποιότητα του αέρα και θα μειωθεί επίσης το κόστος του ενεργειακού εφοδιασμού. Στο πλαίσιο του έργου, θα εκσυγχρονιστούν 6 κτίρια, θα κατασκευαστούν 6 μονάδες παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ΑΠΕ και θα εκσυγχρονιστούν 6 πηγές θερμότητας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cilj je projekta poboljšati energetsku učinkovitost javnih zgrada, odnosno stakla. Podst. u Chmielniku, vatrogasna kuća OSP u BÅdowi TyczyÅska, Szk. Podst. u Wola RafaÅowska, Kuća naroda u Wola RafaÅowska, Szk. Subst. u Zabrató³wka i FiremanâEURs Kuća u Zarató³wka. Kao dio projekta, sve gore navedene zgrade bit će izolirane toplinskom izolacijom zidnih pregrada, zamijenit će se rasvjeta za štedne zgrade i ugraditi skup mikro-izvora obnovljivih izvora energije â EUR fotonaponske instalacije. Osim toga, u zgradi. To je čaša. Subst. u Chmielnik â EUR krovna izolacija, moder. postojeće grijanje ins. zajedno s kotao će biti napravljena i pozivna vrata će biti zamijenjena. U korijenu. OSP u BÅdowi TyczyÅska planira se izolirati pod u prizemlju, doc. strop unutar navedenog tavana, zamjena prozora, luksferna vrata i garažna vrata, sustav grijanja za CO i CWU. BUD, to je Bud. To je čaša. Podst. w W. RafaÅowska â EUR, vrata i prozori će biti zamijenjeni, zmoder. će biti inst. Koji, zajedno s kotlom, doc. stropovi iznad podruma, potkrovlja i na priključku. BUD, to je Bud. Kuća PeopleâEURs u W. RafaÅowskoj âEUR planira izolirati kat na tlu, zagrijavanje stropa iznad podruma i potkrovlja, kao i razmjenu vrata poziva i modernih ins. Koji, zajedno s ugradnjom kotla. To je čaša. Subst. u Zabrató³wka â EUR doc. strop ispod potkrovlja, tzv vrata i zmoder. će biti zamijenjena inst. Što s kotlom. FiremanâEURs Kuća u Zabrató³wka-, kat na tlu, strop arkada i strop, bit će moderno. ins. CWU i CO zajedno sa sklopom kotla i vanjskim vratima i garažnim vratima bit će zamijenjeni. Kao rezultat projekta poboljšat će se uvjeti korištenja prethodno navedenih zgrada, a kvaliteta zraka poboljšati, a troškovi opskrbe energijom također će se smanjiti. U okviru projekta modernizirat će se 6 zgrada, izgradit će se 6 jedinica proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora energije, a modernizirat će se 6 izvora topline. (Croatian)
Cilj projekta je poboljšanje energetske učinkovitosti javnih zgrada, tj. O, moj Bože. Podst. u Chmielniku, Remizy OSP u Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. u Wola Rafałowska, Narodna kuća u Wola Rafałowska, Szk. Podst. u Zabrytki i vatrogasna kuća u Zabrytki. U sklopu projekta, u svim navedenim zgradama, zamijenit će se toplinska izolacija vanjskih zidnih pregrada, zamijeniti štedna rasvjeta i ugraditi skup OIE mikroizvora – fotonaponske instalacije. Osim toga, u pupoljci. O, moj Bože. Podst. u Chmielniku – krov, moder. postojećeg grijanja. zajedno s bojlerom i vratima bit će zamijenjen. U korijenu. OPS u Błędowi Tyczyńskoj planira imati podno izoliranje na tlu, strop gore navedenog potkrovlja, zamjenu prozora, raskoš vrata i garažnih vrata, sustav grijanja za CO i CWU. To je Bud. O, moj Bože. Podst. u W. Rafałowskoj – vanjska vrata i prozori će biti zamijenjeni, zmoder. će biti inst. Što s visinom kotla, stropovi iznad podruma, potkrovlja i u konektoru. To je Bud. Narodna kuća u W. Rafałowskoj – planira se izolirati pod u prizemlju, izolirati strop iznad podruma i potkrovlja, kao i gore navedenu razmjenu vrata i modernih. ins. Što s ugradnjom kotla. O, moj Bože. Subst. u Zabrytki – strop gore navedenog potkrovlja, vrata će biti zamijenjena i zmoder. će biti inst. Što je s bojlerom. Vatrogasna kuća u Zabrotki-, ins. kat u prizemlju, stropna arkadna i stropod, bit će modernizirana. ins. Zamijenit će se CWU i CO zajedno s ugradnjom kotla, kao i vanjska vrata i garažna vrata. Kao rezultat projekta poboljšat će se uvjeti korištenja navedene zgrade i poboljšati kvaliteta zraka, a troškovi opskrbe energijom smanjit će se. U sklopu projekta bit će modernizirano 6 zgrada, izgradit će se 6 jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora, a modernizirat će se 6 izvora topline. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a îmbunătăți eficiența energetică a clădirilor publice, adică este o sticlă. Podst. în Chmielnik, pompieri OSP în BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. în Wola RafaÅowska, Casa Poporului din Wola RafaÅowska, Szk. Subst. în Zabratówka și Casa pompierului din Zaratówka. Ca parte a proiectului, toate clădirile menționate mai sus vor fi izolate cu izolație termică a pereților despărțitori, iluminatul pentru clădirile economice va fi înlocuit și va fi instalat un set de micro-surse de instalații fotovoltaice RES â EUR. În plus, în clădire. E un pahar. Subst. în Chmielnik â EUR izolație acoperiș, moder. de încălzire existente ins. împreună cu cazanul vor fi făcute și ușile de apel vor fi înlocuite. În budă. OSP în BÅÄdowa TyczyÅska este planificat pentru izolare podea pe sol, doc. plafon în interiorul podului menționat mai sus, înlocuirea ferestrelor, uși de lux și porți de garaj, sistem de încălzire pentru CO și CWU. Bud, e Bud. E un pahar. Podst. w W. RafaÅowska â EUR ușa și ferestrele vor fi înlocuite, zmoder. va fi inst. Care, împreună cu cazanul, doc. tavane deasupra subsolului, mansarda și în conector. Bud, e Bud. Casa Poporului din W. RafaÅowska â EUR intenționează să izoleze podea pe sol, încălzirea tavanului deasupra subsolului și mansarda, precum și schimbul de uși de apel și ins moderne. Care, împreună cu instalarea cazanului. E un pahar. Subst. în Zabratówka â EUR plafon doc. sub mansarda, așa-numita ușă și zmoder. va fi înlocuit cu inst. Cu boilerul. Casa Fireman din Zabratówka-, podea pe sol, tavanul arcadei și tavanul, va fi modern. ins. CWU și CO împreună cu ansamblul cazanului și ușile exterioare și ușa de garaj vor fi înlocuite. Ca urmare a proiectului, condițiile de utilizare a clădirilor menționate mai sus vor fi îmbunătățite, iar calitatea aerului va fi îmbunătățită, iar costurile aprovizionării cu energie vor fi, de asemenea, reduse. În cadrul proiectului, vor fi modernizate 6 clădiri, vor fi construite 6 unități de producere a energiei electrice din surse regenerabile și 6 surse de căldură vor fi modernizate. (Romanian)
Scopul proiectului este de a îmbunătăți eficiența energetică a clădirilor publice, și anume Oh, Dumnezeule. Podst. în Chmielnik, Remizy OSP în Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. în Wola Rafałowska, Casa Poporului din Wola Rafałowska, Szk. Podst. în Zabrytka și casa pompierului din Zabrytka. Ca parte a proiectului, în toate clădirile menționate mai sus, izolarea termică a pereților despărțitori exteriori va fi înlocuită, va fi înlocuită iluminarea cu economie de energie și va fi instalat un set de micro-surse RES – instalație fotovoltaică. În plus, în Bud. Oh, Dumnezeule. Podst. în Chmielnik – acoperișul, moder. de încălzire existente. împreună cu cazanul și ușa vor fi înlocuite. În mugur. OTS din Błędowa Tyczyńska intenționează să aibă o izolare a podelei la sol, tavanul mansardei menționate mai sus, înlocuirea ferestrelor, luxul ușilor și ușilor de garaj, sistemul de încălzire pentru CO și CWU. Asta e Bud. Oh, Dumnezeule. Podst. în W. Rafałowska – ușile exterioare și ferestrele vor fi înlocuite, zmoder. va fi inst. Ce cu altitudinea cazanului, plafoanele deasupra subsolului, mansarda și în conector. Asta e Bud. Casa Poporului din W. Rafałowska – este planificată izolarea podelei pe sol, izolarea tavanului deasupra subsolului și mansardei, precum și schimbul de uși menționate mai sus și modern. ins. Ce se întâmplă cu instalarea cazanului. Oh, Dumnezeule. Subst. în Zabrytka – plafonul mansardei menționate mai sus, ușa va fi înlocuită și, de asemenea, zmoder. va fi inst. Ce s-a întâmplat cu boilerul? Casa pompierului din Zabrotka-, ins. podea pe sol, tavan arcade și stropod, va fi modernizat. ins. CWU și CO împreună cu instalarea cazanului, precum și ușile exterioare și ușa de garaj vor fi înlocuite. Ca urmare a proiectului, condițiile de utilizare a clădirii menționate mai sus vor fi îmbunătățite, iar calitatea aerului va fi îmbunătățită, iar costurile de aprovizionare cu energie vor fi, de asemenea, reduse. În cadrul proiectului vor fi modernizate 6 clădiri, vor fi construite 6 unități de producere a energiei electrice din surse regenerabile, iar 6 surse de căldură vor fi modernizate. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je zlepšiť energetickú hospodárnosť verejných budov, t. j. skla. Podst. v Chmielnik, hasičská stanica OSP v BÅÄdowe TyczyÅska, Szk. Podst. v Wola RafaÅowska, Ľudový dom v Wola RafaÅowska, Szk. Subst. v Zabratówka a Firemanov dom v Zaratówka. V rámci projektu budú všetky vyššie uvedené budovy izolované tepelnou izoláciou priečok stien, nahradí sa osvetlenie energeticky úsporných budov a nainštaluje sada mikrozdrojov fotovoltaickej inštalácie OZE. Okrem toho, v budove. Je to pohár. Subst. v Chmielnik strešnej izolácie, moder. existujúcich vykurovacích ins. spolu s kotlom budú vyrobené a volacie dvere budú vymenené. V zárodku. OSP v BÅÄdowe TyczyÅska je naplánovaný na izolované podlažie na prízemí, doc. strop vnútri vyššie uvedeného podkrovia, výmena okien, luxférnych dverí a garážových brán, vykurovací systém pre CO a CWU. Bud, to je Bud. Je to pohár. Podst. w W. RafaÅowska â EUR â EUR dvere a okná budú vymenené, Zmoder. bude inst. Ktoré spolu s kotlom, doc. stropy nad suteréne, podkrovie a v konektore. Bud, to je Bud. Ľudový dom vo W. RafaÅowska plánuje izolovať podlahu na zemi, otepľovanie stropu nad suterénom a podkrovie, ako aj výmenu dverí hovoru a moderných ins. Ktoré spolu s inštaláciou kotla. Je to pohár. Subst. v Zabratówka â EUR doc. strop pod podkrovím, tzv dvere a zmoder. budú nahradené inst. Čo s kotolom. Firemanov dom v Zabratówka-, podlaha na zemi, strop pasáže a strop, bude moderný. ins. CWU a CO spolu so zostavou kotla a vonkajšími dverami a garážovými dverami budú vymenené. V dôsledku projektu sa zlepšia podmienky používania uvedených budov a zlepší sa kvalita ovzdušia, znížia sa aj náklady na dodávky energie. V rámci projektu sa zmodernizuje 6 budov, vybuduje sa 6 jednotiek na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie a zmodernizuje sa 6 zdrojov tepla. (Slovak)
Cieľom projektu je zlepšiť energetickú účinnosť verejných budov, t. j. Oh, môj bože. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. vo Wola Rafałowska, Ľudový dom vo Wola Rafałowska, Szk. Podst. v Zabrytke a hasičskom dome v Zabrytke. V rámci projektu sa vo všetkých uvedených budovách nahradí tepelná izolácia vonkajších stenových priečok, nahradí sa energeticky úsporné osvetlenie a nainštaluje sa súbor mikrozdrojov RES – fotovoltaická inštalácia. Okrem toho, v Bude. Oh, môj bože. Podst. v Chmielniku – strecha, moder. existujúcich vykurovacích vložiek. spolu s kotlom a dverami budú vymenené. V budíku. PPS v Błędowa Tyczyńska plánuje mať podlahovú izoláciu na zemi, strop uvedeného podkrovia, výmenu okien, luxus dverí a garážových brán, vykurovací systém pre CO a CWU. To je Bud. Oh, môj bože. Podst. vo W. Rafałowskej – vonkajšie dvere a okná budú nahradené, zmoder. Čo s výškou kotla, stropy nad suterénom, podkrovie a v konektore. To je Bud. Ľudový dom vo W. Rafałowskej – plánuje sa izolovať podlahu na zemi, izolovať strop nad suterénom a podkrovím, ako aj vyššie uvedenú výmenu dverí a moderné. ins. Čo s inštaláciou kotla. Oh, môj bože. Subst. v Zabrytka – strop vyššie uvedeného podkrovia, dvere budú nahradené a tiež zmoder. Čo sa deje s kotlom? Hasičský dom v Zabrotka-, vs. poschodie na zemi, stropné arkády a stropod, bude modernizovaný. vs. CWU a CO spolu s inštaláciou kotla, ako aj vonkajšie dvere a garážové dvere budú nahradené. V dôsledku projektu sa zlepšia podmienky používania uvedenej budovy a zlepší sa kvalita ovzdušia a znížia sa aj náklady na dodávky energie. V rámci projektu sa zmodernizuje 6 budov, vybuduje sa 6 jednotiek na výrobu elektriny z obnoviteľných zdrojov a zmodernizuje sa 6 zdrojov tepla. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li tittejjeb l-effiċjenza fl-enerġija tal-bini pubbliku, jiġifieri l-valur tal-ħġieġ. Podst. f’Chmielnik, il-kamra tat-tifi tan-nar OSP f’BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. fil Wola RafaÅowska, Peopleâ EUR Kamra fil Wola RafaÅowska, Szk. Subst. fil Zabratówka u l-Firemanâ EUR House fil Zaratówka. Bħala parti mill-proġett, il-binjiet kollha msemmija hawn fuq se jiġu iżolati bl-insulazzjoni termali tal-ħitan diviżorji, id-dawl għall-bini li jiffranka l-enerġija se jiġi sostitwit u sett ta ‘mikro-sorsi ta’ installazzjoni fotovoltajka RES â EUR se jiġu installati. Barra minn hekk, fil-bini. EUR â itâ tal-ħġieġ. Subst. fil Chmielnik â EUR insulazzjoni saqaf, moder. ta ‘ins tat-tisħin eżistenti flimkien mal-bojler se jsiru u l-bibien sejħa se jiġu sostitwiti. Fil-bud. L-OSP f’BÅÄdowa TyczyÅska huwa ppjanat għall-art iżolata fuq l-art, is-saqaf tad-dok. ġewwa l-attika msemmija hawn fuq, is-sostituzzjoni tat-twieqi, il-bibien luxphery u l-gradi tal-garaxx, is-sistema tat-tisħin għas-CO u s-CWU. Bud, itâ EUR Bud. EUR â itâ tal-ħġieġ. Podst w W. RafaÅowska EUR â EUR l-bieb u t-twieqi se jiġu sostitwiti, zmoder. se jkun inst. Li, flimkien mal-bojler, dok. limiti fuq il-kantina, attic u fil-konnettur. Bud, itâ EUR Bud. The Peopleâ EURs House fil W. RafaÅowska â EUR â EUR pjanijiet biex jiżolaw art fuq l-art, tisħin tal-limitu fuq il-kantina u attic, kif ukoll l-iskambju bibien ta ‘sejħa u ins moderni. Li, flimkien ma’ l-installazzjoni tal-bojler. EUR â itâ tal-ħġieġ. Subst. fil Zabratówka EUR â EUR saqaf dok. taħt il-attic, l-hekk imsejħa bieb u zmoder. ser jiġu sostitwiti mill-inst. X’inhu l-bojler. Il Firemanâ EUR House fil Zabratówka-, l-art fuq l-art, il-limitu tal-arkade u l-limitu, se jkun modern. CWU u CO flimkien mal-assemblaġġ tal-bojler u l-bibien esterni u l-bieba tal-garaxx se jiġu sostitwiti. B’riżultat tal-proġett, il-kundizzjonijiet tal-użu tal-bini msemmi hawn fuq se jittejbu u l-kwalità tal-arja se titjieb, l-ispejjeż tal-provvista tal-enerġija se jitnaqqsu wkoll. Bħala parti mill-proġett, se jiġu mmodernizzati 6 binjiet, se jinbnew 6 unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku mis-sorsi ta’ enerġija rinnovabbli, u se jiġu mmodernizzati 6 sorsi ta’ sħana. (Maltese)
L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb l-effiċjenza enerġetika tal-bini pubbliku, jiġifieri OH, Alla tiegħi. Podst. f’Chmielnik, Remizy OSP fi Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. f’Wola Rafałowska, House tal-Poplu f’Wola Rafałowska, Szk. Podst f’Zabrytka u d-Dar tal-Fireman f’Zabrytka. Bħala parti mill-proġett, fil-binjiet kollha msemmija hawn fuq, l-iżolament termali tal-ħitan diviżorji esterni se jiġi sostitwit, id-dawl li jiffranka l-enerġija se jiġi sostitwit u se jiġi installat sett ta’ mikrosorsi RES — installazzjoni fotovoltajka. Barra minn hekk, fil-blanzuni. OH, Alla tiegħi. Podst. fil Chmielnik — il-saqaf, moder. tal-insing tisħin eżistenti flimkien mal-bojler u l-bieb se jiġu sostitwiti. Fil-blanzuni. It-TSO f’Błędowa Tyczyńska qed jippjana li jkollu art iżolanti fuq l-art, is-saqaf tal-attika msemmija hawn fuq, is-sostituzzjoni tat-twieqi, il-lussu tal-bibien u l-bibien tal-garaxxijiet., is-sistema tat-tisħin għas-CO u s-CWU. Dak huwa Bud. OH, Alla tiegħi. Podst. f’W. Rafałowska — bibien esterni u twieqi se jiġu sostitwiti, zmoder. se jkun inst. X’inhu bl-elevazzjoni tal-bojler, il-limiti ‘l fuq mill-kantina, attic u fil-konnettur. Dak huwa Bud. Il-Kamra tal-Poplu f’W. Rafałowska — huwa ppjanat li l-art tiġi iżolata fuq l-art, jiġi iżolat is-saqaf’il fuq mill-kantina u l-attika, kif ukoll l-iskambju ta’ bibien u l-ins moderni msemmija hawn fuq. Dak bl-installazzjoni tal-bojler. OH, Alla tiegħi. Subst. f’Zabrytka — il-limitu tal-atttic imsemmi hawn fuq, il-bieb se jiġi sostitwit u wkoll il-zmoder. se jkun inst. X’hemm up ma ‘l-bojler. Kamra tal-ħaddiema tat-tifi tan-nar f’Zabrotka-, art ins. fuq l-art, arcade tas-saqaf u stropod, se jiġu modernizzati. ins. CWU u CO flimkien mal-installazzjoni tal-bojler kif ukoll il-bibien esterni u l-bieb tal-garaxx se jiġu sostitwiti. Bħala riżultat tal-proġett, il-kundizzjonijiet tal-użu tal-bini msemmi hawn fuq se jitjiebu u l-kwalità tal-arja se tittejjeb, u l-ispejjeż tal-provvista tal-enerġija se jitnaqqsu wkoll. Bħala parti mill-proġett, se jiġu mmodernizzati 6 binjiet, se jinbnew 6 unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES, u se jiġu mmodernizzati 6 sorsi ta’ sħana. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é melhorar a eficiência energética dos edifícios públicos, ou seja, é um copo. Podst. em Chmielnik, bombeiro OSP em BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. em Wola RafaÅowska, Casa do Povo em Wola RafaÅowska, Szk. Subst. em Zabratówka e a Casa dos Bombeiros em Zaratówka. Como parte do projeto, todos os edifícios acima mencionados serão isolados com isolamento térmico das divisórias de parede, a iluminação para edifícios economizadores de energia será substituída e um conjunto de micro-fontes de instalação fotovoltaica RES âEUR será instalado. Além disso, no edifício. É um copo. Subst. em Chmielnik â EUR isolamento de telhado, moderador. de ins de aquecimento existente. juntamente com a caldeira será feita e as portas de chamada serão substituídas. No botão. OSP em BÅÄdowa TyczyÅska está planejado para isolar pavimento no chão, doc. teto dentro do sótão acima mencionado, substituição de janelas, portas luxferas e portões de garagem, sistema de aquecimento para CO e CWU. Bud, é Bud. É um copo. Podst. w W. RafaÅowska âEUR a porta e as janelas serão substituídas, zmoder. será inst. Que, juntamente com a caldeira, doc. tetos acima do cave, sótão e no conector. Bud, é Bud. A Casa do Povo em W. RafaÅowska › planos para isolar o chão no chão, aquecimento do teto acima do cave e sótão, bem como a troca de portas de chamada e ins modernos. Que, juntamente com a instalação da caldeira. É um copo. Subst. em Zabratówka â EUR doc. teto sob o sótão, a chamada porta e zmoder. será substituído pelo inst. Com a caldeira. A Casa dos Bombeiros em Zabratówka-, o chão no chão, o teto da arcada e o teto, será moderno. ins. CWU e CO juntamente com o conjunto da caldeira e as portas externas e porta da garagem serão substituídos. Em resultado do projeto, as condições de utilização dos edifícios acima referidos serão melhoradas e a qualidade do ar melhorada, os custos do aprovisionamento energético serão igualmente reduzidos. No âmbito do projeto, serão modernizados 6 edifícios, serão construídas 6 unidades de produção de eletricidade a partir de FER e serão modernizadas 6 fontes de calor. (Portuguese)
O objetivo do projeto é melhorar a eficiência energética dos edifícios públicos, ou seja, Oh, meu Deus. Podst. em Chmielnik, Remizy OSP em Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. em Wola Rafałowska, Casa do Povo em Wola Rafałowska, Szk. Podst. em Zabrytka e na Casa dos Bombeiros em Zabrytka. Como parte do projeto, em todos os edifícios acima mencionados, o isolamento térmico de divisórias externas de parede será substituído, a iluminação economizadora de energia será substituída e um conjunto de microfontes FER — instalação fotovoltaica será instalado. Além disso, em broto. Oh, meu Deus. Podst. em Chmielnik — o telhado, moder. do aquecimento existente ins. junto com a caldeira ea porta será substituído. No botão. O ORT de Błędowa Tyczyńska planeia ter um pavimento isolante no solo, o teto do sótão acima mencionado, a substituição de janelas, luxos de portas e portas de garagem, sistema de aquecimento para CO e CWU. É o Bud. Oh, meu Deus. Podst. em W. Rafałowska — portas externas e janelas serão substituídas, zmoder. será inst. Com a elevação da caldeira, os tetos acima do cave, sótão e no conector. É o Bud. A Casa do Povo em W. Rafałowska — está previsto isolar o chão no chão, isolar o teto acima do cave e sótão, bem como a troca de portas e ins moderno. Com a instalação da caldeira. Oh, meu Deus. Subst. em Zabrytka — o teto do sótão acima mencionado, a porta será substituída e também o zmoder. será inst. O que se passa com a caldeira? Casa de bombeiro em Zabrotka-, ins. chão no chão, arcada de teto e estropé, será modernizado. ins. CWU e CO juntamente com a instalação da caldeira, bem como as portas externas e porta de garagem serão substituídos. Em resultado do projeto, as condições de utilização do edifício acima referido serão melhoradas e a qualidade do ar será melhorada e os custos do aprovisionamento energético serão igualmente reduzidos. No âmbito do projeto, serão modernizados 6 edifícios, serão construídas 6 unidades de produção de eletricidade FER e serão modernizadas 6 fontes de calor. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on parantaa julkisten rakennusten energiatehokkuutta eli lasia. Podst. Chmielnikissa, OSP-palo BÅÄdowa TyczyÅskassa, Szk. Podst. Wola RafaÅowskassa, PeopleâEURs House in Wola RafaÅowska, Szk. Subst. Zabratówka ja Fireman’s House Zaratówka. Osana hanketta kaikki edellä mainitut rakennukset eristetään seinän väliseinien lämpöeristyksellä, energiaa säästävien rakennusten valaistus vaihdetaan ja asennetaan joukko mikrolähteitä RES-aurinkosähköasennuksista. Lisäksi rakennuksessa. Se on lasillinen. Subst. vuonna Chmielnik katon eristys, moder. nykyisten lämmitys ins. yhdessä kattilan tehdään ja puhelun ovet vaihdetaan. Nuppuun. OSP BÅÄdowa TyczyÅska on suunniteltu eristämään lattia maahan, doc. katto edellä mainitun ullakon sisällä, vaihtaminen ikkunat, luxphery ovet ja autotallin portit, lämmitysjärjestelmä CO ja CWU. Bud, se on Bud. Se on lasillinen. Podst. w W. RafaÅowska ovi ja ikkunat korvataan, zmoder. on inst. Joka yhdessä kattilan kanssa, doc. katot kellarin yläpuolella, ullakko ja liitin. Bud, se on Bud. Kansan talo W. RafaÅowska aikoo eristää lattian maahan, lämpeneminen katon yläpuolella kellarissa ja ullakolla, sekä vaihtaa ovet puhelun ja moderni ins. Joka, yhdessä asennuksen kattilan. Se on lasillinen. Subst. in Zabratówka â EUR doc. katto alla ullakon, ns ovi ja zmoder. korvataan inst.. Mitä kattilan kanssa? Fireman’s House Zabratówka-, lattia maassa, katto arcade ja katto, on moderni. ins. CWU ja CO sekä kattilan kokoonpano ja ulko-ovet ja autotallin ovi vaihdetaan. Hankkeen tuloksena edellä mainittujen rakennusten käyttöolosuhteet paranevat, ilmanlaatu paranee ja energian toimituskustannukset pienenevät. Osana hanketta uudistetaan kuusi rakennusta, rakennetaan kuusi uusiutuviin energialähteisiin perustuvaa sähköntuotantoyksikköä ja uudistetaan kuusi lämmönlähdettä. (Finnish)
Hankkeen tavoitteena on parantaa julkisten rakennusten energiatehokkuutta, ts. Voi luoja. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. Wola Rafałowska, Kansantalo Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytkassa ja palomiehen talossa Zabrytkassa. Osana hanketta kaikissa edellä mainituissa rakennuksissa ulkoseinien lämpöeristys vaihdetaan, energiaa säästävä valaistus vaihdetaan ja RES-mikrolähteet – aurinkosähköasennus. Lisäksi, bud. Voi luoja. Podst. Chmielnik – katto, moder. nykyisten lämmitys. yhdessä kattilan ja ovi vaihdetaan. Nupussa. Błędowa Tyczyńskan siirtoverkonhaltija suunnittelee lattian eristämistä maahan, edellä mainitun ullakon kattoa, ikkunoiden vaihtoa, ovien ja autotallin ovien ylellisyyttä, CO:n ja CWU:n lämmitysjärjestelmää. Tuo on Bud. Voi luoja. Podst. W. Rafałowska – ulko-ovet ja ikkunat korvataan, zmoder. on inst. Mitä korkeus kattilan, katot kellarin yläpuolella, ullakolla ja liitin. Tuo on Bud. Kansantalo W. Rafałowska – on suunniteltu eristää lattia maahan, eristää katto kellarin ja ullakolla, sekä edellä mainittu vaihto ovia ja moderni. ins. Mitä asennus kattilan. Voi luoja. Subst. Zabrytka – katto edellä mainitun ullakon, ovi korvataan ja myös zmoder. on inst. Mikä on kattilan kanssa? Palomiehen talo Zabrotka-, ins. lattia maassa, katto arcade ja stropod, nykyaikaistetaan. ins. CWU ja CO yhdessä asennus kattilan sekä ulko-ovet ja autotallin ovi vaihdetaan. Hankkeen tuloksena edellä mainitun rakennuksen käyttöolosuhteet paranevat, ilmanlaatu paranee ja energian toimituskustannukset pienenevät. Osana hanketta uudistetaan kuusi rakennusta, rakennetaan 6 uusiutuvista energialähteistä tuotettua sähköntuotantoyksikköä ja uudistetaan kuutta lämmönlähdettä. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je izboljšati energetsko učinkovitost javnih stavb, tj. to je steklo. Podst. v Chmielniku, OSP gasilska hiša v BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. v Wola RafaÅowska, Peopleâ EURs House v Wola RafaÅowska, Szk. Subst. v Zabratówki in Firemanâ EURs House v Zaratówka. Kot del projekta, bodo vse zgoraj omenjene stavbe izolirane s toplotno izolacijo stenskih predelnih sten, osvetlitev za energetsko varčne stavbe bo nadomeščena in nameščen bo niz mikro virov RES â EUR fotonapetostne instalacije. Poleg tega, v stavbi. To je kozarec. Subst. v Chmielnik â EUR strešna izolacija, moder. obstoječih ogrevalnih ins. skupaj s kotlom bo narejen in klicna vrata bodo zamenjana. V kali. OSP v BÅÄdowa TyczyÅska je načrtovan za izolacijo tal na tleh, doc. strop znotraj zgoraj omenjene podstrešje, zamenjava oken, luksuznih vrat in garažnih vrat, ogrevalni sistem za CO in CWU. BUD, to je Bud. To je kozarec. Podst. w W. RafaÅowska â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR Ki skupaj s kotlom, doc. stropi nad kletjo, podstrešje in v konektorju. BUD, to je Bud. Peopleâ EURs House v W. RafaÅowska â EUR namerava izolirati tla na tleh, segrevanje stropa nad kletjo in podstrešje, kot tudi izmenjavo vrat klica in sodobne ins. Ki, skupaj z namestitvijo kotla. To je kozarec. Subst. v Zabratówka â EUR doc. strop pod podstrešjem, tako imenovana vrata in zmoder. se nadomesti z inst. Kaj pa s kotlom? Firemanâ EURs House v Zabratówka-, tla na tleh, strop arkade in strop, bo moderno. ins. CWU in CO skupaj z montažo kotla ter zunanjimi vrati in garažnimi vrati bodo zamenjani. Zaradi projekta se bodo izboljšali pogoji uporabe zgoraj omenjenih stavb in izboljšala kakovost zraka, zmanjšali pa se bodo tudi stroški oskrbe z energijo. V okviru projekta bo posodobljenih 6 stavb, zgrajenih bo 6 enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov, 6 toplotnih virov pa bo posodobljenih. (Slovenian)
Cilj projekta je izboljšati energetsko učinkovitost javnih stavb, tj. Oh, moj bog. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyński, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Ljudska hiša v Woli Rafałowski, Szk. Podst. v Zabrytki in gasilska hiša v Zabrytki. V okviru projekta bo v vseh zgoraj omenjenih stavbah zamenjana toplotna izolacija zunanjih stenskih predelnih sten, zamenjala se bo energetsko varčna razsvetljava in nameščen bo sklop mikro virov OVE – fotonapetostne instalacije. Poleg tega, v brsti. Oh, moj bog. Podst. v Chmielniku – streha, moder. obstoječega ogrevanja ins. skupaj s kotlom in vrati bodo zamenjani. V prsnem košu. Operater prenosnega sistema v kraju Błędowa Tyczyńska načrtuje izolacijo tal na tleh, strop zgoraj omenjenega podstrešja, zamenjavo oken, razkošje vrat in garažnih vrat., ogrevalni sistem za CO in CWU. To je Bud. Oh, moj bog. Podst. v W. Rafałowska – zunanja vrata in okna bodo zamenjana, zmoder. bo inst. Kaj z višino kotla, stropi nad kletjo, podstrešjem in v konektorju. To je Bud. Ljudska hiša v W. Rafałowski – načrtuje se izolacija tal na tleh, izolacija stropa nad kletjo in podstrešjem, kot tudi zgoraj omenjena izmenjava vrat in modernih. ins. Kaj je z namestitvijo kotla. Oh, moj bog. Subst. v Zabrytka – strop zgoraj omenjenega podstrešja, vrata bodo zamenjana in tudi zmoder. bo inst. Kaj se dogaja s kotlom? Gasilska hiša v Zabrotki-, ins. nadstropje na tleh, stropna arkada in stropod, bo posodobljena. ins. Zamenjana bosta CWU in CO skupaj z namestitvijo kotla ter zunanjih vrat in garažnih vrat. Zaradi projekta se bodo izboljšali pogoji za uporabo zgoraj navedene stavbe, izboljšala se bo kakovost zraka, zmanjšali pa se bodo tudi stroški oskrbe z energijo. V okviru projekta se bo posodobilo 6 stavb, zgradilo bo 6 enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov, posodobilo pa se bo 6 virov toplote. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je zlepšit energetickou účinnost veřejných budov, tj. sklenice. Podst. v Chmielniku, hasičská stanice OSP v Bělovědě TyczyÅska, Szk. Podst. ve Wola Rafaowska, Lidový dům ve Wola Rafaowska, Szk. Subst. v Zabratówka a Firemanův dům v Zaratówka. V rámci projektu budou všechny výše uvedené budovy izolovány tepelnou izolací stěnových příček, bude nahrazeno osvětlení energeticky úsporných budov a bude instalována sada mikrozdrojů fotovoltaické instalace OZE. Kromě toho, v budově. Je to sklenice. Subst. v Chmielnik â EUR střešní izolace, moder. stávajících vytápění vs. spolu s kotlem budou provedeny a volací dveře budou nahrazeny. V zárodku. OSP v BÅdowa TyczyÅska je plánován na izolovat podlahu v zemi, doc. strop uvnitř výše uvedeného podkroví, výměna oken, luxfery vrat a garážových vrat, topný systém pro CO a CWU. Bude, to je Bud. Je to sklenice. Podst. w W. Rafaowska â EUR dveře a okna budou nahrazeny, zmoder. bude inst. Které spolu s kotlem, doc. stropy nad suterénu, podkroví a v konektoru. Bude, to je Bud. Lidový dům ve W. Rafaowska â EUR plánuje izolovat podlahu na zemi, oteplování stropu nad suterénu a podkroví, stejně jako výměna dveří volání a moderní ins. Které spolu s instalací kotle. Je to sklenice. Subst. v Zabratówka â EUR doc. strop pod podkroví, takzvané dveře a zmoder. budou nahrazeny inst. Co s tím kotlem? Fireman’s House v Zabratówka-, podlaha na zemi, strop pasáže a stropu, bude moderní. ins. CWU a CO spolu s montáží kotle a vnějšími vraty a garážovými vraty budou nahrazeny. V důsledku projektu se zlepší podmínky využívání výše uvedených budov a zlepší se kvalita ovzduší, sníží se také náklady na dodávky energie. V rámci projektu bude modernizováno 6 budov, vybudováno 6 jednotek výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů energie a 6 tepelných zdrojů bude modernizováno. (Czech)
Cílem projektu je zlepšit energetickou účinnost veřejných budov, tj. Oh, můj bože. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. v Wola Rafałowska, Lidový dům v Wola Rafałowska, Szk. Podst. v Zabrytce a Hasičův dům v Zabrytce. V rámci projektu bude ve všech výše uvedených budovách nahrazena tepelná izolace vnějších stěnových příček, bude nahrazeno energeticky úsporné osvětlení a bude instalován soubor mikrozdrojů OZE – fotovoltaická instalace. Kromě toho, v zárodku. Oh, můj bože. Podst. v Chmielniku – střecha, moder. stávajících topných ins. spolu s kotlem a dveřmi budou vyměněny. V zárodku. Provozovatel přenosové soustavy v Błędowa Tyczyńska plánuje mít podlahu izolující na zemi, strop výše uvedeného podkroví, výměnu oken, luxus dveří a garážových vrat, topný systém CO a CWU. To je Bud. Oh, můj bože. Podst. ve W. Rafałowské – budou vyměněny vnější dveře a okna, zmoder. bude inst. Co s výškou kotle, stropy nad suterénem, podkroví a v konektoru. To je Bud. Lidový dům ve W. Rafałowské – plánuje se izolovat podlahu na zemi, izolovat strop nad suterénem a podkrovím, stejně jako výše uvedenou výměnu dveří a moderních. ins. Co s instalací kotle. Oh, můj bože. Subst. v Zabrytka – strop výše uvedeného podkroví, dveře budou nahrazeny a také zmoder. bude inst. Co je s tím kotlem? Hasičský dům v Zabrotce-, ins. patro na zemi, stropní pasáž a stropod, bude modernizován. ins. CWU a CO spolu s instalací kotle, stejně jako vnější vrata a garážová vrata budou nahrazeny. V důsledku projektu se zlepší podmínky využití výše uvedené budovy a zlepší se kvalita ovzduší a sníží se i náklady na dodávky energie. V rámci projektu bude zmodernizováno 6 budov, bude vybudováno 6 jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů a zmodernizováno bude 6 zdrojů tepla. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – pagerinti viešųjų pastatų energijos vartojimo efektyvumą, t. y. stiklą. Podst. Chmielnik, OSP pavėsinė BÅeduvoje TyczyÅska, Šk. Podst. Wola RafaÅowska, Peopleâ EURs House Wola RafaÅowska, Szk. Subst. Zabratówka ir Firemanâ EURs House Zaratówka. Įgyvendinant projektą, visi minėti pastatai bus izoliuoti sieninių pertvarų šilumine izoliacija, bus pakeistas energiją taupančių pastatų apšvietimas ir įrengtas AEI â EUR fotoelektros instaliacijos mikrošaltinių rinkinys. Be to, pastate. Tai stiklas. Subst. į Chmielnik â EUR stogo izoliacija, moder. esamų šildymo ins. kartu su katilu bus padaryta ir skambučių durys bus pakeistas. Į pumpurą. OSP BÅÄdowa TyczyÅska planuojama izoliuoti grindis ant žemÄ s, doc. lubas aukščiau palėpėje viduje, pakeisti langus, prabangos duris ir garažo vartus, šildymo sistema CO ir CWU. BUD, tai Budas. Tai stiklas. Podst. w W. RafaÅowska â EUR durys ir langai bus pakeisti, zmoder. bus inst. Kuris, kartu su katilu, doc. lubos virš rūsio, palėpėje ir jungtyje. BUD, tai Budas. Peopleâ EURs House W. RafaÅowska â EUR planuoja izoliuoti grindis ant žemės, atšilimas virš rūsio ir palėpėje lubų, taip pat keistis duris skambučio ir modernių ins. Kuris, kartu su katilo montavimas. Tai stiklas. Subst. į Zabratówka â EUR doc. lubos pagal palėpėje, vadinamas durų ir zmoder. bus pakeistas inst. Ką su katilu. Firemanâ EURs House Zabratówka-, grindys ant žemės, arkados ir lubų lubos, bus modernus. Ins. CWU ir CO kartu su katilo surinkimu ir išorinėmis durimis bei garažo durimis bus pakeistos. Įgyvendinus projektą bus pagerintos minėtų pastatų naudojimo sąlygos ir pagerinta oro kokybė, taip pat sumažės energijos tiekimo sąnaudos. Įgyvendinant projektą bus modernizuoti 6 pastatai, iš AEI bus pastatyti 6 elektros energijos gamybos vienetai ir modernizuoti 6 šilumos šaltiniai. (Lithuanian)
Projekto tikslas – pagerinti viešųjų pastatų energijos vartojimo efektyvumą, t. y. O, mano Dieve. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP, Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. į Wola Rafałowska, Liaudies namai Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka ir ugniagesių namai Zabrytka. Įgyvendinant projektą, visuose minėtuose pastatuose bus pakeista išorinių sienų pertvarų šiluminė izoliacija, pakeistas energiją taupantis apšvietimas ir įrengtas AEI mikrošaltinių – fotoelektros instaliacijos rinkinys. Be to, pumpuruose. O, mano Dieve. Podst. į Chmielnik – stogas, moder. esamų šildymo ins. kartu su katilu ir durys bus pakeistos. Į pumpurą. Błędowa Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tędowa Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska planuoja įrengti grindis izoliuojančias grindis, pirmiau minėto palėpės lubas, langų keitimą, durų Čia Budas. O, mano Dieve. Podst. W. Rafałowska – išorinės durys ir langai bus pakeisti, zmoder. Kas su katilo aukštis, lubos virš rūsio, palėpėje ir jungtyje. Čia Budas. Liaudies namas W. Rafałowska – planuojama izoliuoti grindis ant žemės, izoliuoti lubas virš rūsio ir mansarda, taip pat pirmiau minėtą apsikeitimą durimis ir modernus. ins. Ką su katilo įrengimu. O, mano Dieve. Subst. Zabrytka – pirmiau minėto palėpės lubos, durys bus pakeistos, o taip pat zmoder. bus įst. Kas vyksta su katilu. Bus modernizuotas ugniagesių namas Zabrotkoje-, ins. grindys ant žemės, lubų arkados ir stropod. CWU ir CO kartu su katilo įrengimu, taip pat išorinėmis durimis ir garažo durimis bus pakeistos. Įgyvendinus projektą bus pagerintos pirmiau minėto pastato naudojimo sąlygos ir pagerinta oro kokybė, taip pat sumažės energijos tiekimo sąnaudos. Įgyvendinant projektą bus modernizuoti 6 pastatai, pastatyti 6 AEI elektros energijos gamybos blokai, modernizuoti 6 šilumos šaltiniai. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir uzlabot sabiedrisko ēku energoefektivitāti, t. i., stiklu. Podst. Chmielnik, OSP ugunsdzēsēju māja Bēdovā TyczyÅska, Szk. Podst. Wola RafaÅowska, Peopleâ EUR nams Wola RafaÅowska, Szk. Subst. Zabrató³wka un Firemanâ EUR namā Zarató³wka. Projekta ietvaros visas iepriekš minētās ēkas tiks izolētas ar sienu starpsienu siltumizolāciju, tiks nomainīts apgaismojums energotaupīgām ēkām un tiks uzstādīts RES EUR fotoelektriskās instalācijas mikroavotu komplekts. Turklāt ēkā. Tas ir stikls. Subst. in Chmielnik â EUR jumta izolācija, moder. esošo apkures ins. kopā ar katlu tiks veikti un zvanu durvis tiks nomainīts. Būdiņā. OSP BÅdowa TyczyÅska ir plānots izolēt grīdas uz zemes, dok. griesti iekšpusē iepriekšminētajā bēniņos, nomaiņa logiem, luxphery durvis un garāžas vārti, apkures sistēma CO un CWU. BUD, itâ EUR Bud. Tas ir stikls. Podst. w W. RafaÅowska EUR durvis un logi tiks aizstāti, zmoder. tiks inst. Kas, kopā ar katlu, doc. griesti virs pagraba, bēniņos un savienotājā. BUD, itâ EUR Bud. Peopleâ EURs House W. RafaÅowska EUR plāno izolēt grīdas uz zemes, sasilšana griestu virs pagraba un bēniņos, kā arī apmaiņas durvis zvanu un mūsdienu ins. Kas, kopā ar uzstādīšanu katlu. Tas ir stikls. Subst. in Zabratówka EUR doc. griesti zem bēniņiem, tā sauktās durvis un zmoder. tiks aizstāts ar inst. Kas ar katlu. Firemanâ EURs nams Zabratówka-, grīdas uz zemes, griesti arkādes un griestiem, būs moderna. ins. CWU un CO kopā ar katlu montāžu un ārdurvīm un garāžas durvīm tiks nomainītas. Projekta rezultātā tiks uzlaboti iepriekš minēto ēku izmantošanas nosacījumi un uzlabota gaisa kvalitāte, samazinātas arī energoapgādes izmaksas. Projekta ietvaros tiks modernizētas 6 ēkas, tiks būvētas 6 vienības elektroenerģijas ražošanai no AER un tiks modernizēti 6 siltuma avoti. (Latvian)
Projekta mērķis ir uzlabot sabiedrisko ēku energoefektivitāti, t. i. AK, mans Dievs. Podst. Chmielnik, Remizy OSP Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka un Fireman’s House Zabrytka. Projekta ietvaros visās iepriekš minētajās ēkās tiks nomainīta ārsienu starpsienu siltumizolācija, nomainīts energotaupīgs apgaismojums un uzstādīts AER mikroavotu komplekts — fotoelementu instalācija. Turklāt, ar pumpuru. AK, mans Dievs. Podst. Chmielnik — jumts, moder. esošo apkures ins. kopā ar katlu un durvis tiks nomainīti. Pumpurā. PSO Błędowa Tyczyńska plāno uz zemes izolēt grīdu, iepriekš minēto bēniņu griestus, logu nomaiņu, durvju un garāžu durvju greznību, apkures sistēmu CO un CWU. Tas ir Buds. AK, mans Dievs. Podst. in W. Rafałowska — ārdurvis un logi tiks nomainīti, zmoder. būs inst. Ko ar pacēlumu katla, griesti virs pagraba, bēniņos un savienotājā. Tas ir Buds. Tautas nams W. Rafałowska — plānots izolēt grīdu uz zemes, izolēt griestus virs pagraba un bēniņos, kā arī iepriekš minēto durvju apmaiņu un moderno. ins. Ko ar uzstādīšanu katla. AK, mans Dievs. Subst. Zabrytka — griesti iepriekš minētajiem bēniņiem, durvis tiks nomainītas un arī zmoder. būs inst. Kas ir atkarīgs no apkures katla. Tiks modernizēta ugunsdzēsēja māja Zabrotkā-, ins. grīda uz zemes, griestu arkāde un stropod. CWU un CO kopā ar katla uzstādīšanu, kā arī ārdurvis un garāžas durvis tiks nomainītas. Projekta rezultātā tiks uzlaboti iepriekš minētās ēkas izmantošanas nosacījumi un uzlabosies gaisa kvalitāte, kā arī samazināsies energoapgādes izmaksas. Projekta ietvaros tiks modernizētas 6 ēkas, tiks uzbūvētas 6 AER elektroenerģijas ražošanas iekārtas un tiks modernizēti 6 siltuma avoti. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да се подобри енергийната ефективност на обществените сгради, т.е. това е чаша. Podst. в Chmielnik, OSP пожарна в BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. във Wola RafaÅowska, Народна къща във Wola RafaÅowska, Szk. Subst. в Zabratówka и Firemanâ EURs House в Zaratówka. Като част от проекта, всички горепосочени сгради ще бъдат изолирани с топлоизолация на стенните прегради, осветлението за енергоспестяващи сгради ще бъде подменено и ще бъде инсталиран набор от микро-източници на ВЕИ фотоволтаична инсталация. В допълнение, в сградата. Това е чаша. Subst. в Chmielnik покривна изолация, модер. на съществуващите отоплителни инстанции. заедно с котела ще бъдат направени и кол вратите ще бъдат заменени. В зародиш. OSP в BÅÄdowa TyczyÅska е планирано за изолиране на пода на земята, док. таван вътре в гореспоменатия таван, подмяна на прозорци, луксозни врати и гаражни порти, отоплителна система за CO и CWU. Бъд, това е Бъд. Това е чаша. Podst. w W. RafaÅowska â EUR вратата и прозорците ще бъдат заменени, zmoder. ще бъде inst. Което, заедно с котела, док. тавани над мазето, тавана и в конектора. Бъд, това е Бъд. The Peopleâ EUR House в W. RafaÅowska â EUR планира да изолира етаж на земята, затопляне на тавана над мазето и тавана, както и обмен на врати на повикване и модерни тънкости. Което, заедно с монтажа на котела. Това е чаша. Subst. в Zabratówka â EUR док. таван под тавана, така наречената врата и zmoder. ще бъдат заменени от inst. Какво стана с бойлера. Къщата на Firemanâ EUR в Zabratówka-, на пода на земята, на тавана на аркадата и тавана, ще бъдат модерни. ins. CWU и CO заедно с монтажа на котела и външните врати и гаражната врата ще бъдат заменени. В резултат на проекта условията за използване на горепосочените сгради ще бъдат подобрени, а качеството на въздуха ще бъде подобрено, разходите за доставка на енергия също ще бъдат намалени. Като част от проекта ще бъдат модернизирани 6 сгради, ще бъдат изградени 6 единици за производство на електроенергия от ВЕИ и ще бъдат модернизирани 6 източника на топлинна енергия. (Bulgarian)
Целта на проекта е да се подобри енергийната ефективност на обществените сгради, т.е. О, Боже мой. Podst. в Chmielnik, Remizy OSP в Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. във Wola Rafałowska, Народна къща във Wola Rafałowska, Szk. Подст. в Забритка и къщата на пожарникарите в Забритка. Като част от проекта, във всички горепосочени сгради ще бъде подменена топлоизолацията на външните стени, ще бъде подменена енергоспестяващото осветление и ще бъде инсталиран набор от ВЕИ микроизточници — фотоволтаична инсталация. В допълнение, в зародиш. О, Боже мой. Podst. в Chmielnik — покривът, модерът. на съществуващите отоплителни инсталации. заедно с котела и вратата ще бъдат заменени. В зародиша. ОПС в Błędowa Tyczyńska планира да има подова изолация на земята, таван на гореспоменатия таван, подмяна на прозорци, лукс на врати и гаражни врати., отоплителна система за CO и CWU. Това е Бъд. О, Боже мой. Podst. в W. Rafałowska — външни врати и прозорци ще бъдат заменени, zmoder. ще бъде inst. Какво става с кота на котела, таваните над мазето, тавана и в конектора. Това е Бъд. Народната къща във В. Рафалловска — планира се да се изолира пода на земята, да се изолира таванът над мазето и тавана, както и гореспоменатата размяна на врати и модерни. Какво става с инсталирането на котела. О, Боже мой. Subst. в Забритка — таванът на гореспоменатия таван, вратата ще бъде подменена, а също и zmoder. ще бъде inst. Какво става с котела? Къщата на пожарникарите в Забротка-, инс. етаж на земята, таванна аркада и стропод, ще бъде модернизирана. CWU и CO заедно с монтажа на котела, както и външните врати и гаражната врата ще бъдат заменени. В резултат на проекта условията за ползване на горепосочената сграда ще бъдат подобрени и качеството на въздуха ще бъде подобрено, а разходите за енергоснабдяване също ще бъдат намалени. Като част от проекта ще бъдат модернизирани 6 сгради, ще бъдат изградени 6 инсталации за производство на електроенергия от ВЕИ и ще бъдат модернизирани 6 топлоизточника. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja a középületek energiahatékonyságának javítása, azaz egy pohár. Podst. Chmielnik, OSP tűzoltóság BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. Wola Rafaowska, Peopleâs House in Wola Rafaowska, Szk. Zabratówkában és a Zaratówkai Tűzoltóházban. A projekt részeként minden fent említett épületet a fal válaszfalainak hőszigetelésével szigetelnek, az energiatakarékos épületek világítását kicserélik, és a megújuló energiaforrásokból álló fotovoltaikus létesítmények mikroforrásait telepítik. Ezen kívül, az épületben. Ez egy pohár. Subst. a Chmielnik â EUR tetőszigetelés, moder. a meglévő fűtési ins. együtt a kazán lesz, és a hívó ajtókat cserélik. A bimbóba. OSP BÅÄdowa TyczyÅska tervezett izolált padló a földön, dok. mennyezet a fent említett padláson belül, ablakok cseréje, luxusajtók és garázskapuk, fűtési rendszer CO és CWU. Bud, ez Bud. Ez egy pohár. Podst. w W. Rafaowska âEUR az ajtó és az ablakok kicserélésre kerülnek, zmoder. lesz inst. Ami, együtt a kazán, dok. mennyezet felett a pincében, padlás és a csatlakozó. Bud, ez Bud. A People’s House W. Rafaowska â EUR azt tervezi, hogy elkülöníti a padlón, a felmelegedés a mennyezet felett a pincében és a padláson, valamint a csere ajtók hívás és a modern ins. Amely, együtt a telepítés a kazán. Ez egy pohár. A Zabratówka dok. plafon a padlás alatt, az úgynevezett ajtó és zmoder. helyébe a inst. Mi van a kazánnal? A Fireman ház Zabratówka-, a padló a földön, a mennyezet az arcade és a mennyezet, lesz modern. ins. CWU és CO együtt a kazán szerelvény és a külső ajtók és garázsajtó lesz cserélve. A projekt eredményeként javulni fognak a fent említett épületek használati feltételei, javulni fog a levegőminőség, az energiaellátás költségei is csökkenni fognak. A projekt részeként 6 épületet korszerűsítenek, 6 egységet építenek megújuló energiaforrásokból származó villamosenergia-termelésből, és 6 hőforrást korszerűsítenek. (Hungarian)
A projekt célja a középületek energiahatékonyságának javítása, azaz a középületek energiahatékonyságának javítása. Ó, te jó ég! Podst. in Chmielnik, Remizy OSP Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Népház Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka és a tűzoltó ház Zabrytka. A projekt részeként a fent említett épületekben kicserélik a külső falfalak hőszigetelését, energiatakarékos világítást cserélnek, és egy sor RES mikroforrást – fotovoltaikus telepítést telepítenek. Ezen kívül, a bud. Ó, te jó ég! Podst. in Chmielnik – a tető, moder. a meglévő fűtési ins. együtt a kazán és az ajtó cserélni. A rügyben. A Błędowa Tyczyńska átvitelirendszer-üzemeltető azt tervezi, hogy padlóleválasztást, a fent említett tetőtér mennyezetét, ablakok cseréjét, ajtók és garázsajtók luxusát, CO és CWU fűtési rendszert tervez. Ez Bud. – Igen. Ó, te jó ég! Podst. in W. Rafałowska – a külső ajtók és ablakok cseréje, zmoder. lesz. Mi a magassága a kazán, a mennyezet felett a pincében, tetőtérben és a csatlakozó. Ez Bud. – Igen. A W. Rafałowska Népi Ház – a tervek szerint elkülöníti a padlót a földön, szigeteli a mennyezetet az alagsor és a tetőtér felett, valamint a fent említett ajtók és modernek cseréjét. ins. Mi van a kazán telepítésével. Ó, te jó ég! Subst. a Zabrytka – a mennyezet a fent említett tetőtérben, az ajtó lesz cserélve, és a zmoder. lesz inst. Mi a helyzet a kazánnal? Tűzoltó ház Zabrotka-, ins. padló a földön, mennyezeti árkád és stropod, lesz modernizált. ins. A CWU és a CO a kazán beszerelésével, valamint a külső ajtókkal és a garázsajtóval együtt kicserélésre kerül. A projekt eredményeként javulnak a fent említett épület használati feltételei, javulnak a levegő minősége, és csökkennek az energiaellátás költségei is. A projekt részeként 6 épületet korszerűsítenek, 6 megújulóenergia-termelő egységet építenek, és 6 hőforrást korszerűsítenek. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é an aidhm atá leis an tionscadal chun feabhas a chur ar éifeachtúlacht fuinnimh na bhfoirgneamh poiblí, ieâ EUR TM s gloine. Podst. i Chmielnik, teach dóiteáin OSP i BÅÄdowa TyczyÅska, SZK. Podst. i Wola RafaÅowska, peopleâ EURs House i Wola RafaÅowska, SZK. Subst. i Zabratówka agus an Firemanâ EURs House i Zaratówka. Mar chuid den tionscadal, beidh gach foirgneamh thuasluaite a insliú le insliú teirmeach na Deighiltí balla, beidh an soilsiú le haghaidh foirgnimh coigilte fuinnimh a chur in ionad agus sraith de micrea-fhoinsí de RES â EUR suiteáil fótavoltach a shuiteáil. Ina theannta sin, san fhoirgneamh. Cóipeáil nasc leis gloine. Subst. i Chmielnik â EUR insliú díon, beidh moder de ins teasa atá ann cheana féin mar aon leis an choire a dhéanamh agus beidh na doirse glaoch a chur in ionad. Tá tú guys wizards! Tá OSP i BÅÄdowa TyczyÅska beartaithe le haghaidh urlár isolate ar an talamh, doic. uasteorainn taobh istigh den áiléar thuasluaite, athsholáthar fuinneoga, doirse luxphery agus geataí gharáiste, córas teasa do CO agus CWU. Video comhrá Bud. Cóipeáil nasc leis gloine. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé acu, mar aon leis an choire, doc. uasteorainneacha os cionn an íoslach, áiléir agus sa chónascaire. Video comhrá Bud. Na peopleâ EURs Teach i W. RafaÅowska â EUR â EUR pleananna a leithlisiú urlár ar an talamh, téamh an tsíleáil os cionn an íoslach agus áiléir, chomh maith le malartú doirse na n-orlach glaoch agus nua-aimseartha. Cé acu, mar aon le suiteáil an choire. Cóipeáil nasc leis gloine. Subst. i Zabratówka â EUR doc. uasteorainn faoin áiléar, beidh an doras mar a thugtar air agus zmoder. a chur in ionad an inst. Cad leis an choire. An Teach FiremanâEURs i Zabratówka-, an t-urlár ar an talamh, an uasteorainn an stuara agus an tsíleáil, a bheith nua-aimseartha. Déanfar CWU agus CO mar aon leis an tionól coire agus na doirse seachtracha agus doras an gharáiste a athsholáthar. Mar thoradh ar an tionscadal, cuirfear feabhas ar dhálaí úsáide na bhfoirgneamh thuasluaite agus cuirfear feabhas ar cháilíocht an aeir, laghdófar costais an tsoláthair fuinnimh freisin. Mar chuid den tionscadal, déanfar 6 fhoirgneamh a nuachóiriú, tógfar 6 aonad giniúna leictreachais ó RES, agus déanfar 6 fhoinse teasa a nuachóiriú. (Irish)
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar éifeachtúlacht fuinnimh foirgneamh poiblí, i.e. Ó, mo Dhia. Podst. i Chmielnik, Remizy OSP i Błędowa Tyczyńska, SZK. Podst. in Wola Rafałowska, Teach an Phobail in Wola Rafałowska, SZK. Cóipeáil nasc leis Zabrytka agus Teach an Fireman i Zabrytka. Mar chuid den tionscadal, i ngach ceann de na foirgnimh thuasluaite, cuirfear insliú teirmeach ar dheighiltí balla seachtracha in ionad, cuirfear soilsiú coigilte fuinnimh in ionad agus sraith micrea-fhoinsí RES — suiteálfar suiteáil fhótavoltach. Ina theannta sin, i bud. Ó, mo Dhia. Podst. i Chmielnik — an díon, moder. an ins teasa atá ann cheana féin. chomh maith leis an choire agus an doras a chur in ionad. Tá tú guys wizards! Tá sé beartaithe ag an TSO in Błędowa Tyczyńska urlár a bheith aige ar an talamh, síleáil an áiléir thuasluaite, athsholáthar fuinneoga, luxuries doirse agus doirse gharáiste., córas téimh le haghaidh CO agus CWU. Tá sé Bud. Ó, mo Dhia. Podst. in W. Rafałowska — cuirfear doirse agus fuinneoga seachtracha in ionad, zmoder. Cad é leis an ingearchló an choire, na huasteorainneacha os cionn an íoslach, áiléir agus sa chónascaire. Tá sé Bud. Teach an Phobail in W. Rafałowska — tá sé beartaithe an t-urlár ar an talamh a leithlisiú, an tsíleáil os cionn an íoslaigh agus an áiléir a insliú, chomh maith leis an malartú doirse thuasluaite agus an t-orlach nua-aimseartha. Cad é le suiteáil an choire. Ó, mo Dhia. Subst. i Zabrytka — uasteorainn an áiléir thuasluaite, cuirfear an doras in ionad agus freisin an zmoder. Cad atá suas leis an choire. Teach Trodaire Dóiteáin i Zabrotka-, ins. urlár ar an talamh, stuara síleála agus stropod, a nuachóiriú. Déanfar CWU agus CO mar aon le suiteáil an choire chomh maith leis na doirse seachtracha agus doras an gharáiste a athsholáthar. Mar thoradh ar an tionscadal, feabhsófar coinníollacha úsáide an fhoirgnimh thuasluaite agus feabhsófar cáilíocht an aeir, agus laghdófar costais an tsoláthair fuinnimh freisin. Mar chuid den tionscadal, déanfar 6 fhoirgneamh a nuachóiriú, tógfar 6 aonad giniúna leictreachais RES, agus déanfar 6 fhoinse teasa a nuachóiriú. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att förbättra energieffektiviteten i offentliga byggnader, dvs. det är ett glas. Podst. i Chmielnik, OSP:s brandstation i BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. i Wola RafaÅowska, Folkets hus i Wola RafaÅowska, Szk. Ämne. i Zabratówka och Firemans hus i Zaratówka. Som en del av projektet kommer alla ovannämnda byggnader att isoleras med värmeisolering av väggväggarna, belysningen för energibesparande byggnader kommer att ersättas och en uppsättning mikrokällor av RES â EUR solcellsinstallation kommer att installeras. Dessutom, i byggnaden. Det är ett glas. Ämne. i Chmielnik â EUR takisolering, moder. av befintliga värmeelement. tillsammans med pannan kommer att göras och samtalsdörrarna kommer att bytas ut. I knoppen. OSP i BÅÄdowa TyczyÅska planeras för isoleringsgolv på marken, doc. tak inuti ovan nämnda vind, byte av fönster, lyxdörrar och garageportar, värmesystem för CO och CWU. Bud, det är Bud. Det är ett glas. Podst. w W. RafaÅowska â EUR dörren och fönster kommer att ersättas, zmoder. kommer att vara inst. Som tillsammans med pannan, doc. tak ovanför källaren, vinden och i kontakten. Bud, det är Bud. Folkhuset i W. RafaÅowska â EUR planerar att isolera golv på marken, uppvärmning av taket ovanför källaren och vinden, samt utbyte av samtalsdörrar och moderna ins. Som, tillsammans med installationen av pannan. Det är ett glas. Ämne. i Zabratówka â EUR doc. tak under vinden, den så kallade dörren och zmoder. kommer att ersättas av inst. Vad är det med pannan? The Fireman’s House i Zabratówka-, golvet på marken, taket på arkaden och taket, kommer att vara modern. ins. CWU och CO kommer att bytas ut tillsammans med pannaggregatet och ytterdörrarna och garageporten. Som ett resultat av projektet kommer användningsvillkoren för de ovannämnda byggnaderna att förbättras och luftkvaliteten förbättras, kostnaderna för energiförsörjningen kommer också att sänkas. Som en del av projektet kommer sex byggnader att moderniseras, sex enheter elproduktion från förnybara energikällor kommer att byggas och sex värmekällor kommer att moderniseras. (Swedish)
Syftet med projektet är att förbättra energieffektiviteten i offentliga byggnader, dvs. Åh, herregud. Podst. i Chmielnik, Remizy OSP i Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. i Wola Rafałowska, Folkets hus i Wola Rafałowska, Szk. Podst. i Zabrytka och brandmanshuset i Zabrytka. Som en del av projektet kommer värmeisolering av yttre väggväggar att bytas ut i alla ovannämnda byggnader, energibesparande belysning kommer att bytas ut och en uppsättning mikrokällor för förnybara energikällor – fotovoltaisk installation kommer att installeras. Dessutom, i bud. Åh, herregud. Podst. i Chmielnik – taket, måttlig. av befintliga värmeelement. tillsammans med pannan och dörren kommer att bytas ut. I knoppen. Den systemansvarige för överföringssystemet i Błędowa Tyczyńska planerar att ha en golvisolering på marken, taket på ovannämnda vind, byte av fönster, lyx av dörrar och garageportar., värmesystem för CO och CWU. Det är Bud. Åh, herregud. Podst. i W. Rafałowska – ytterdörrar och fönster kommer att bytas ut, zmoder. kommer att vara inst. Vad med höjden av pannan, taken ovanför källaren, vinden och i kontakten. Det är Bud. Folkets hus i W. Rafałowska – det är planerat att isolera golvet på marken, isolera taket ovanför källaren och vinden, liksom ovan nämnda utbyte av dörrar och moderna. Vad med installationen av pannan. Åh, herregud. Subst. i Zabrytka – taket på ovannämnda vind, dörren kommer att bytas ut och även zmoder. kommer att vara inst. Vad är det med pannan? Brandmanshuset i Zabrotka-, ins. golv på marken, takarkad och stropod, kommer att moderniseras. CWU och CO tillsammans med installationen av pannan samt ytterdörrar och garageportar kommer att bytas ut. Som ett resultat av projektet kommer användningsvillkoren för ovannämnda byggnad att förbättras och luftkvaliteten förbättras, och kostnaderna för energiförsörjningen kommer också att sänkas. Som en del av projektet kommer 6 byggnader att moderniseras, 6 elproduktionsenheter från förnybara energikällor kommer att byggas och 6 värmekällor kommer att moderniseras. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on parandada üldkasutatavate hoonete energiatõhusust, st see on klaas. Podst. Chmielnik, OSP tuletorn BÅÄdowa TyczyÅska, Szk. Podst. Wola RafaÅowska, rahvamaja Wola RafaÅowska, Szk. Subst. Zabratówka ja Fireman maja Zaratówka. Projekti raames isoleeritakse kõik eespool nimetatud hooned seinavaheseinte soojusisolatsiooniga, vahetatakse välja energiasäästlike hoonete valgustus ja paigaldatakse fotogalvaanilise elektripaigaldise mikroallikate komplekt. Lisaks hoones. See on klaasike. Subst. in Chmielnik âEUR katuse isolatsioon, moder. olemasolevate küttesüsteemide. koos katla tehakse ja kõne uksed asendatakse. See on pungas. OSP BÅÄdowa TyczyÅskas on planeeritud isoleerimiseks põrandale maapinnal, dok. lagi eespool nimetatud pööningul, akende, luksususte ja garaaživäravate väljavahetamine, CO ja CWU küttesüsteem. Bud, see on Bud. See on klaasike. Podst. w W. RafaÅowska uks ja aknad asendatakse, zmoder. on inst. Mis koos katlaga, dok. laed keldri kohal, pööningul ja pistikühenduses. Bud, see on Bud. The People’s House in W. RafaÅowska plaanib isoleerida põrandat kohapeal, soojenemine lagi üle keldri ja pööning, samuti vahetada uksed kõne ja kaasaegse ins. Mis koos katla paigaldamisega. See on klaasike. Subst. Zabratówka âEUR doc. lagi pööningul, nn ukse ja zmoder. asendatakse inst. Aga katlaga. Fireman House Zabratówka-, põrand maa peal, lagi arcade ja lagi, on kaasaegne. ins. CWU ja CO koost, välisuksed ja garaažiuks asendatakse. Projekti tulemusena parandatakse eespool nimetatud hoonete kasutustingimusi ja parandatakse õhukvaliteeti, vähenevad ka energiavarustuse kulud. Projekti raames ajakohastatakse 6 hoonet, ehitatakse 6 elektriühikut taastuvatest energiaallikatest ja ajakohastatakse 6 soojusallikat. (Estonian)
Projekti eesmärk on parandada üldkasutatavate hoonete energiatõhusust, s.t. Oh, mu jumal. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP, Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, rahvamaja Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka ja tuletõrjuja maja Zabrytka. Projekti raames vahetatakse kõigis eespool nimetatud hoonetes välja välisseina vaheseinte soojusisolatsioon, vahetatakse välja energiasäästlik valgustus ja paigaldatakse komplekt RES mikroallikaid – fotogalvaaniline paigaldus. Lisaks, pungas. Oh, mu jumal. Podst. in Chmielnik – katus, moder. olemasolevate kütte ins. koos katla ja ukse asendatakse. See on pungas. Błędowa Tyczyńska põhivõrguettevõtja kavandab põranda isoleerimist maapinnal, eespool nimetatud pööningu lagi, akende väljavahetamist, uste ja garaažiuste luksust, CO ja CWU küttesüsteemi. See on Bud. Oh, mu jumal. Podst. in W. Rafałowska – välisuksed ja aknad asendatakse, zmoder. Mis on katla kõrgus, laed keldri kohal, pööningul ja pistikus. See on Bud. W. Rafałowska rahvamaja – on kavas eraldada põrand kohapeal, isoleerida lagi keldri ja pööningu kohal, samuti eespool nimetatud uste vahetus ja kaasaegne. ins. Mis on katla paigaldamisega. Oh, mu jumal. Subst. Zabrytka – eespool nimetatud pööningu lagi vahetatakse uks ja ka zmoder. Mis värk selle katlaga on? Tuletõrjuja maja Zabrotka-, ins. põrand maapinnal, lae arcade ja stropod, moderniseeritakse. ins. CWU ja CO koos katla ning välisuste ja garaažiukse paigaldamisega vahetatakse välja. Projekti tulemusena parandatakse eespool nimetatud hoone kasutustingimusi ja parandatakse õhukvaliteeti ning vähendatakse ka energiavarustuse kulusid. Projekti raames uuendatakse 6 hoonet, ehitatakse 6 taastuvallikatest toodetud elektrit ja uuendatakse kuut soojusallikat. (Estonian)
Property / budgetProperty / budget
509,449.35 Euro
Amount509,449.35 Euro
UnitEuro
471,877.46 Euro
Amount471,877.46 Euro
UnitEuro
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Świlcza / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Świlcza / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: rzeszowski
Property / location (string): WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: rzeszowski / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: CLEAN ENERGY / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
50°3'27.14"N, 21°51'38.95"E
Latitude50.0575395
Longitude21.860817044245
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 50°3'27.14"N, 21°51'38.95"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 50°3'27.14"N, 21°51'38.95"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Rzeszowski / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Rzeszowski / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 10:27, 20 March 2024

Project Q118664 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Energy modernisation of public buildings in Chmielnik Municipality
Project Q118664 in Poland

    Statements

    0 references
    1,804,299.75 zloty
    0 references
    401,095.83 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,122,705.62 zloty
    0 references
    471,877.46 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    31 March 2017
    0 references
    29 December 2017
    0 references
    GMINA CHMIELNIK
    0 references
    0 references

    50°3'27.14"N, 21°51'38.95"E
    0 references
    Celem projektu jest poprawa efektywności energetycznej budynków użyteczności publicznej tj. Szk. Podst. w Chmielniku, Remizy OSP w Błędowej Tyczyńskiej, Szk. Podst. w Woli Rafałowskiej, Domu Ludowego w Woli Rafałowskiej, Szk. Podst. w Zabratówce oraz Domu Strażaka w Zabratówce. W ramach projektu we wszystkich w/w budynkach wyk. zostanie izolacja termiczna przegród ścian zew., wymienione zostanie oświetlenie na energooszczędne oraz zamontowany zostanie zestaw mikroźródła OZE -instalacja fotowoltaiczna. Ponadto, w bud. Szk. Podst. w Chmielniku - wykonana zostanie dociep. dachu, moder. istniejącej ins. grzewczej wraz z wym. kotła oraz wymienione zostaną drzwi zew. W bud. OSP w Błędowej Tyczyńskiej planuje się wyk. izol. podłogi na gruncie, doc. stropu wew. poddasza, wymianę okien, luksferów drzwi i bramy garaż., syst. grzewczego na CO i CWU. Bud. Szk. Podst. w W. Rafałowskiej - zostaną wymienione drzwi zew. i okna, zmoder. zostanie inst. CO wraz z wym. kotła, doc. stropy wew. nad piwnicą, poddaszem oraz w łączniku. Bud. Domu Ludowego w W. Rafałowskiej – planuje się wyk. izol. podłogi na gruncie, docieplenie stropu nad piwnicą i poddaszem oraz śc. wew. wymianę drzwi zew. oraz modern. ins. CO wraz montażem kotła. Szk. Podst. w Zabratówce – doc. strop wew. pod poddaszem, wymienione zostaną drzwi zew. a także zmoder. zostanie inst. CO wraz z wym. kotła. Dom Strażaka w Zabratówce-, dociep. podłogi na gruncie, stropu podcienia oraz stropodachu, wyk. zostanie modern. ins. CWU i CO wraz z mont. kotła a także wymienione zostaną drzwi zewnętrzne oraz bramę garażową. W wyniku realizacji projektu nastąpi poprawa warunków użytkowania w/w bud. oraz poprawa jakości powietrza, redukcji ulegną także koszty zaopatrzenia bud. w energię. W ramach projektu zmodernizowane zostanie 6 budynków, wybudowane zostanie 6 jednostek wytwarzania energii elektrycznej z OZE, oraz zmodernizowane zostanie 6 źródeł ciepła. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to improve the energy efficiency of public buildings, i.e. It’s a glass. Podst. in Chmielnik, OSP firehouse in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Subst. in Zabratówka and the Fireman’s House in Zaratówka. As part of the project, all above-mentioned buildings will be insulated with thermal insulation of the wall partitions, the lighting for energy-saving buildings will be replaced and a set of micro-sources of RES – photovoltaic installation will be installed. In addition, in the building. It’s a glass. Subst. in Chmielnik – roof insulation, moder. of existing heating ins. together with the boiler will be made and the call doors will be replaced. In the bud. OSP in Błędowa Tyczyńska is planned for isolate floor on the ground, doc. ceiling inside the above-mentioned attic, replacement of windows, luxphery doors and garage gates, heating system for CO and CWU. Bud, it’s Bud. It’s a glass. Podst. w W. Rafałowska – the door and windows will be replaced, zmoder. will be inst. Which, together with the boiler, doc. ceilings above the basement, attic and in the connector. Bud, it’s Bud. The People’s House in W. Rafałowska – plans to isolate floor on the ground, warming of the ceiling above the basement and attic, as well as exchanging doors of call and modern ins. Which, together with the installation of the boiler. It’s a glass. Subst. in Zabratówka – doc. ceiling under the attic, the so-called door and zmoder. will be replaced by the inst. What with the boiler. The Fireman’s House in Zabratówka-, the floor on the ground, the ceiling of the arcade and the ceiling, will be modern. ins. CWU and CO together with the boiler assembly and the external doors and garage door will be replaced. As a result of the project, the conditions of use of the above mentioned buildings will be improved and air quality improved, the costs of energy supply will also be reduced. As part of the project, 6 buildings will be modernised, 6 units of electricity generation from RES will be built, and 6 heat sources will be modernised. (English)
    20 October 2020
    0.6215204922208237
    0 references
    L’objectif du projet est d’améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments publics, c’est-à-dire Oh, mon Dieu. Podst. à Chmielnik, Remizy OSP à Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. à Wola Rafałowska, Maison populaire à Wola Rafałowska, Szk. Podst. à Zabrytka et la maison des pompiers à Zabrytka. Dans le cadre du projet, dans tous les bâtiments mentionnés ci-dessus, l’isolation thermique des cloisons murales extérieures sera remplacée, l’éclairage économe en énergie sera remplacé et un ensemble de micro-sources RES — installation photovoltaïque sera installé. De plus, en bourgeon. Oh, mon Dieu. Podst. à Chmielnik — le toit, modérateur des ins. de chauffage existants, ainsi que la chaudière et la porte seront remplacés. Dans l’œuf. Le GRT de Błędowa Tyczyńska prévoit d’installer un plancher au sol, le plafond du grenier susmentionné, le remplacement des fenêtres, le luxe des portes et des portes de garage, le système de chauffage pour CO et CWU. C’est Bud. Oh, mon Dieu. Podst. à W. Rafałowska — les portes et fenêtres extérieures seront remplacées, zmoder. sera inst. Qu’avec l’élévation de la chaudière, les plafonds au-dessus du sous-sol, le grenier et le connecteur. C’est Bud. La maison du peuple à W. Rafałowska — il est prévu d’isoler le sol sur le sol, d’isoler le plafond au-dessus du sous-sol et du grenier, ainsi que l’échange de portes et les ins modernes mentionnés ci-dessus. Qu’y a-t-il avec l’installation de la chaudière? Oh, mon Dieu. Subst. à Zabrytka — le plafond du grenier mentionné ci-dessus, la porte sera remplacée et aussi le zmoder. sera inst. Qu’est-ce qu’il y a avec la chaudière? La maison des pompiers à Zabrotka-, ins. au sol, arcade de plafond et stropod, sera modernisée. ins. CWU et CO ainsi que l’installation de la chaudière ainsi que les portes extérieures et la porte de garage seront remplacés. Le projet permettra d’améliorer les conditions d’utilisation du bâtiment susmentionné, d’améliorer la qualité de l’air et de réduire les coûts de l’approvisionnement énergétique. Dans le cadre du projet, 6 bâtiments seront modernisés, 6 unités de production d’électricité SER seront construites et 6 sources de chaleur seront modernisées. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist die Verbesserung der Energieeffizienz öffentlicher Gebäude, d. h. Oh, mein Gott. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshaus in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrytka und das Feuerwehrhaus in Zabrytka. Im Rahmen des Projekts wird in allen oben genannten Gebäuden die Wärmedämmung von Außenwandwänden ersetzt, energiesparende Beleuchtung ersetzt und ein Satz von RES-Mikroquellen – Photovoltaik-Anlagen installiert. Darüber hinaus in der Knospe. Oh, mein Gott. Podst. in Chmielnik – das Dach, moder. der vorhandenen Heizung ins. zusammen mit dem Kessel und die Tür ersetzt werden. In der Knospe. Der ÜNB in Błędowa Tyczyńska plant, einen Boden auf dem Boden zu isolieren, die Decke des oben genannten Dachbodens, den Austausch von Fenstern, den Luxus von Türen und Garagentoren, das Heizsystem für CO und CWU. Das ist Bud. Oh, mein Gott. Podst. in W. Rafałowska – Außentüren und Fenster werden ersetzt, zmoder. wird inst. Was mit der Höhe des Kessels, den Decken über dem Keller, Dachboden und im Anschluss. Das ist Bud. Das Volkshaus in W. Rafałowska – es ist geplant, den Boden auf dem Boden zu isolieren, die Decke über dem Keller und Dachboden zu isolieren, sowie den oben genannten Austausch von Türen und modernen. Was mit der Installation des Kessels. Oh, mein Gott. Subst. in Zabrytka – die Decke des oben genannten Dachbodens wird die Tür ersetzt und auch die zmoder. wird inst. Was ist los mit dem Kessel? Feuerwehrhaus in Zabrotka-, ins. Etage auf dem Boden, Decken Arkade und Stropod, wird modernisiert. ins. CWU und CO werden zusammen mit der Installation des Kessels sowie der Außentüren und des Garagentores ersetzt. Als Ergebnis des Projekts werden die Nutzungsbedingungen des oben genannten Gebäudes verbessert, die Luftqualität verbessert und die Kosten für die Energieversorgung gesenkt. Im Rahmen des Projekts werden 6 Gebäude modernisiert, 6 EE-Stromerzeugungseinheiten gebaut und 6 Wärmequellen modernisiert. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is de energie-efficiëntie van openbare gebouwen te verbeteren, d.w.z. Oh, mijn God. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Volkshuis in Wola Rafałowska, Szk. Podst. in Zabrytka en het brandweerhuis in Zabrytka. Als onderdeel van het project worden in alle bovengenoemde gebouwen thermische isolatie van buitenwanden vervangen, energiebesparende verlichting vervangen en een set RES micro-bronnen geïnstalleerd — fotovoltaïsche installatie. Bovendien, in bud. Oh, mijn God. Podst. in Chmielnik — het dak, moder. van de bestaande verwarming ins. samen met de ketel en de deur zal worden vervangen. In de knop. De TSO in Błędowa Tyczyńska is van plan een vloerisolatie op de grond te hebben, het plafond van de bovengenoemde zolder, vervanging van ramen, luxe deuren en garagedeuren, verwarmingssysteem voor CO en CWU. Dat is Bud. Oh, mijn God. Podst. in W. Rafałowska — buitendeuren en ramen worden vervangen, zmoder. zal inst. Wat met de hoogte van de ketel, de plafonds boven de kelder, zolder en in de connector. Dat is Bud. Het Volkshuis in W. Rafałowska — het is gepland om de vloer op de grond te isoleren, het plafond boven de kelder en zolder te isoleren, evenals de bovengenoemde uitwisseling van deuren en moderne. Wat met de installatie van de boiler. Oh, mijn God. Subst. in Zabrytka — het plafond van de bovengenoemde zolder, de deur zal worden vervangen en ook de zmoder. zal inst. Wat is er aan de hand met de ketel? Brandweerhuis in Zabrotka-, ins. vloer op de grond, plafond arcade en stropod, zal worden gemoderniseerd. CWU en CO worden samen met de installatie van de ketel en de buitendeuren en garagedeuren vervangen. Als gevolg van het project zullen de gebruiksvoorwaarden van het bovenvermelde gebouw worden verbeterd en zal de luchtkwaliteit worden verbeterd en zullen de kosten van de energievoorziening ook worden verlaagd. In het kader van het project zullen 6 gebouwen worden gemoderniseerd, 6 elektriciteitsopwekkingseenheden uit hernieuwbare energiebronnen worden gebouwd en 6 warmtebronnen worden gemoderniseerd. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di migliorare l'efficienza energetica degli edifici pubblici, vale a dire Oh, mio Dio. Podst. a Chmielnik, Remizy OSP a Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. a Wola Rafałowska, Casa del Popolo a Wola Rafałowska, Szk. Podst. a Zabrytka e la casa del pompiere a Zabrytka. Nell'ambito del progetto, in tutti gli edifici summenzionati, verrà sostituito l'isolamento termico delle pareti esterne, l'illuminazione a risparmio energetico sarà sostituita e verrà installata una serie di micro-fonti RES — installazione fotovoltaica. Inoltre, in gemma. Oh, mio Dio. Podst. in Chmielnik — il tetto, moder. del riscaldamento esistente ins. insieme con la caldaia e la porta sarà sostituito. Nel bocciolo. Il TSO di Błędowa Tyczyńska sta progettando di avere un pavimento isolante a terra, il soffitto del sopracitato mansarda, la sostituzione di finestre, lussi di porte e porte per garage., sistema di riscaldamento per CO e CWU. Quello è Bud. Oh, mio Dio. Podst. in W. Rafałowska — porte esterne e finestre saranno sostituite, zmoder. sarà inst. Che con l'elevazione della caldaia, i soffitti sopra il seminterrato, soffitta e nel connettore. Quello è Bud. La Casa del Popolo in W. Rafałowska — si prevede di isolare il pavimento a terra, isolare il soffitto sopra il seminterrato e soffitta, così come il suddetto scambio di porte e moderni. ins. Che cosa con l'installazione della caldaia. Oh, mio Dio. Subst. in Zabrytka — il soffitto della soffitta di cui sopra, la porta sarà sostituita e anche lo zmoder. sarà inst. Che succede con la caldaia? Casa del pompiere a Zabrotka-, ins. piano al suolo, soffitto porticato e stropod, sarà modernizzato. ins. CWU e CO insieme all'installazione della caldaia così come le porte esterne e la porta del garage saranno sostituiti. Come risultato del progetto, le condizioni d'uso dell'edificio di cui sopra saranno migliorate e la qualità dell'aria sarà migliorata e anche i costi dell'approvvigionamento energetico saranno ridotti. Nell'ambito del progetto, 6 edifici saranno modernizzati, saranno costruite 6 unità di generazione di energia elettrica RES e 6 fonti di calore saranno modernizzate. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es mejorar la eficiencia energética de los edificios públicos, es decir, Oh, Dios mío. Podst. en Chmielnik, Remizy OSP en Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. en Wola Rafałowska, Casa del Pueblo en Wola Rafałowska, Szk. Podst. en Zabrytka y la Casa del Bombero en Zabrytka. Como parte del proyecto, en todos los edificios mencionados anteriormente, se reemplazará el aislamiento térmico de las particiones de paredes externas, se reemplazará la iluminación de ahorro de energía y se instalará un conjunto de microfuentes RES — instalación fotovoltaica. Además, en capullo. Oh, Dios mío. Podst. en Chmielnik — el techo, moderador. de los calentadores existentes. junto con la caldera y la puerta será reemplazado. En el capullo. El GRT de Błędowa Tyczyńska tiene previsto disponer de un piso aislado en el suelo, el techo del ático mencionado anteriormente, sustitución de ventanas, lujos de puertas y puertas de garaje, sistema de calefacción para CO y CWU. Ese es Bud. Oh, Dios mío. Podst. en W. Rafałowska — puertas exteriores y ventanas serán reemplazadas, zmoder. será inst. Qué con la elevación de la caldera, los techos por encima del sótano, el ático y en el conector. Ese es Bud. La Casa del Pueblo en W. Rafałowska — se planea aislar el piso en el suelo, aislar el techo por encima del sótano y el ático, así como el mencionado intercambio de puertas y modernos ins. Qué con la instalación de la caldera. Oh, Dios mío. Subst. en Zabrytka — el techo del ático mencionado anteriormente, la puerta será reemplazada y también el zmoder. será inst. ¿Qué pasa con la caldera? Casa de bomberos en Zabrotka-, ins. piso en el suelo, arcada de techo y estropo, se modernizará. ins. CWU y CO junto con la instalación de la caldera, así como las puertas exteriores y la puerta del garaje serán reemplazados. Como resultado del proyecto, se mejorarán las condiciones de uso del edificio mencionado y se mejorará la calidad del aire, y también se reducirán los costes del suministro de energía. Como parte del proyecto, se modernizarán 6 edificios, se construirán 6 unidades de generación de electricidad RES y se modernizarán 6 fuentes de calor. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at forbedre energieffektiviteten i offentlige bygninger, dvs. Åh, min Gud. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Folkehuset i Wola Rafałowska, Szk. Podst. i Zabrytka og brandmandens hus i Zabrytka. Som en del af projektet, i alle ovennævnte bygninger, vil varmeisolering af udvendige væg skillevægge blive udskiftet, energibesparende belysning vil blive udskiftet og et sæt af RES mikro-kilder — fotovoltaisk installation vil blive installeret. Desuden, i bud. Åh, min Gud. Podst. i Chmielnik — taget, moder. af den eksisterende varme ins. sammen med kedlen og døren vil blive udskiftet. I knoppen. TSO i Błędowa Tyczyńska planlægger at have en gulvisolering på jorden, loftet på ovennævnte loft, udskiftning af vinduer, luksus af døre og garagedøre., varmeanlæg til CO og CWU. Det er Bud. Åh, min Gud. Podst. i W. Rafałowska — udvendige døre og vinduer vil blive udskiftet, zmoder. vil være inst. Hvad med højden af kedlen, lofterne over kælderen, loftet og i stikket. Det er Bud. Folkets Hus i W. Rafałowska — det er planlagt at isolere gulvet på jorden, isolere loftet over kælderen og loftet, samt ovennævnte udveksling af døre og moderne. ins. Hvad med installationen af kedlen. Åh, min Gud. Subst. i Zabrytka — loftet på ovennævnte loft, døren vil blive udskiftet, og også zmoder. vil være inst. Hvad er der med kedlen? Brandmandshuset i Zabrotka-, ins. gulv på jorden, loft arkade og stropod, vil blive moderniseret. CWU og CO sammen med installationen af kedlen samt de udvendige døre og garagedøren vil blive udskiftet. Som følge af projektet vil betingelserne for anvendelse af ovennævnte bygning blive forbedret, og luftkvaliteten vil blive forbedret, og omkostningerne til energiforsyning vil også blive reduceret. Som en del af projektet vil 6 bygninger blive moderniseret, 6 VE-elproduktionsenheder vil blive bygget, og 6 varmekilder vil blive moderniseret. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των δημόσιων κτιρίων, δηλαδή η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των δημόσιων κτιρίων. Ω, Θεέ μου. Podst. στο Chmielnik, Remizy OSP στο Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. στο Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Podst. στο Zabrytka και το σπίτι του πυροσβέστη στη Zabrytka. Στο πλαίσιο του έργου, σε όλα τα προαναφερθέντα κτίρια, θα αντικατασταθεί η θερμομόνωση των εξωτερικών χωρισμάτων τοίχων, θα αντικατασταθεί ο φωτισμός εξοικονόμησης ενέργειας και θα εγκατασταθεί ένα σύνολο μικροπηγών ΑΠΕ — φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Επιπλέον, στο μπουμπούκι. Ω, Θεέ μου. Podst. στο Chmielnik — η οροφή, moder. των υφιστάμενων ins θέρμανσης. μαζί με το λέβητα και την πόρτα θα αντικατασταθούν. Στο μπουμπούκι. Ο ΔΣΜ στην Błędowa Tyczyńska σχεδιάζει να έχει ένα δάπεδο που απομονώνεται στο έδαφος, το ανώτατο όριο της προαναφερθείσας σοφίτας, αντικατάσταση παραθύρων, πολυτέλειες θυρών και θυρών γκαράζ., σύστημα θέρμανσης για CO και CWU. Αυτός είναι ο Μπαντ. Ω, Θεέ μου. Podst. στο W. Rafałowska — εξωτερικές πόρτες και παράθυρα θα αντικατασταθούν, zmoder. θα είναι inst. Τι με την ανύψωση του λέβητα, οι οροφές πάνω από το υπόγειο, σοφίτα και στο συνδετήρα. Αυτός είναι ο Μπαντ. Το Λαϊκό Σπίτι στο W. Rafałowska — σχεδιάζεται να απομονώσει το πάτωμα στο έδαφος, να μονώσει την οροφή πάνω από το υπόγειο και τη σοφίτα, καθώς και την προαναφερθείσα ανταλλαγή θυρών και σύγχρονων. ins. Τι γίνεται με την εγκατάσταση του λέβητα. Ω, Θεέ μου. Subst. σε Zabrytka — το ανώτατο όριο της παραπάνω σοφίτας, η πόρτα θα αντικατασταθεί και επίσης το zmoder. θα είναι inst. Τι τρέχει με τον λέβητα; Το σπίτι του πυροσβέστη στο Zabrotka-, ins. πάτωμα στο έδαφος, στοά οροφής και στρόποδα, θα εκσυγχρονιστεί. ins. CWU και CO μαζί με την εγκατάσταση του λέβητα, καθώς και τις εξωτερικές πόρτες και γκαραζόπορτα θα αντικατασταθούν. Ως αποτέλεσμα του έργου, θα βελτιωθούν οι όροι χρήσης του προαναφερθέντος κτιρίου και θα βελτιωθεί η ποιότητα του αέρα και θα μειωθεί επίσης το κόστος του ενεργειακού εφοδιασμού. Στο πλαίσιο του έργου, θα εκσυγχρονιστούν 6 κτίρια, θα κατασκευαστούν 6 μονάδες παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ΑΠΕ και θα εκσυγχρονιστούν 6 πηγές θερμότητας. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je poboljšanje energetske učinkovitosti javnih zgrada, tj. O, moj Bože. Podst. u Chmielniku, Remizy OSP u Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. u Wola Rafałowska, Narodna kuća u Wola Rafałowska, Szk. Podst. u Zabrytki i vatrogasna kuća u Zabrytki. U sklopu projekta, u svim navedenim zgradama, zamijenit će se toplinska izolacija vanjskih zidnih pregrada, zamijeniti štedna rasvjeta i ugraditi skup OIE mikroizvora – fotonaponske instalacije. Osim toga, u pupoljci. O, moj Bože. Podst. u Chmielniku – krov, moder. postojećeg grijanja. zajedno s bojlerom i vratima bit će zamijenjen. U korijenu. OPS u Błędowi Tyczyńskoj planira imati podno izoliranje na tlu, strop gore navedenog potkrovlja, zamjenu prozora, raskoš vrata i garažnih vrata, sustav grijanja za CO i CWU. To je Bud. O, moj Bože. Podst. u W. Rafałowskoj – vanjska vrata i prozori će biti zamijenjeni, zmoder. će biti inst. Što s visinom kotla, stropovi iznad podruma, potkrovlja i u konektoru. To je Bud. Narodna kuća u W. Rafałowskoj – planira se izolirati pod u prizemlju, izolirati strop iznad podruma i potkrovlja, kao i gore navedenu razmjenu vrata i modernih. ins. Što s ugradnjom kotla. O, moj Bože. Subst. u Zabrytki – strop gore navedenog potkrovlja, vrata će biti zamijenjena i zmoder. će biti inst. Što je s bojlerom. Vatrogasna kuća u Zabrotki-, ins. kat u prizemlju, stropna arkadna i stropod, bit će modernizirana. ins. Zamijenit će se CWU i CO zajedno s ugradnjom kotla, kao i vanjska vrata i garažna vrata. Kao rezultat projekta poboljšat će se uvjeti korištenja navedene zgrade i poboljšati kvaliteta zraka, a troškovi opskrbe energijom smanjit će se. U sklopu projekta bit će modernizirano 6 zgrada, izgradit će se 6 jedinica za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora, a modernizirat će se 6 izvora topline. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a îmbunătăți eficiența energetică a clădirilor publice, și anume Oh, Dumnezeule. Podst. în Chmielnik, Remizy OSP în Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. în Wola Rafałowska, Casa Poporului din Wola Rafałowska, Szk. Podst. în Zabrytka și casa pompierului din Zabrytka. Ca parte a proiectului, în toate clădirile menționate mai sus, izolarea termică a pereților despărțitori exteriori va fi înlocuită, va fi înlocuită iluminarea cu economie de energie și va fi instalat un set de micro-surse RES – instalație fotovoltaică. În plus, în Bud. Oh, Dumnezeule. Podst. în Chmielnik – acoperișul, moder. de încălzire existente. împreună cu cazanul și ușa vor fi înlocuite. În mugur. OTS din Błędowa Tyczyńska intenționează să aibă o izolare a podelei la sol, tavanul mansardei menționate mai sus, înlocuirea ferestrelor, luxul ușilor și ușilor de garaj, sistemul de încălzire pentru CO și CWU. Asta e Bud. Oh, Dumnezeule. Podst. în W. Rafałowska – ușile exterioare și ferestrele vor fi înlocuite, zmoder. va fi inst. Ce cu altitudinea cazanului, plafoanele deasupra subsolului, mansarda și în conector. Asta e Bud. Casa Poporului din W. Rafałowska – este planificată izolarea podelei pe sol, izolarea tavanului deasupra subsolului și mansardei, precum și schimbul de uși menționate mai sus și modern. ins. Ce se întâmplă cu instalarea cazanului. Oh, Dumnezeule. Subst. în Zabrytka – plafonul mansardei menționate mai sus, ușa va fi înlocuită și, de asemenea, zmoder. va fi inst. Ce s-a întâmplat cu boilerul? Casa pompierului din Zabrotka-, ins. podea pe sol, tavan arcade și stropod, va fi modernizat. ins. CWU și CO împreună cu instalarea cazanului, precum și ușile exterioare și ușa de garaj vor fi înlocuite. Ca urmare a proiectului, condițiile de utilizare a clădirii menționate mai sus vor fi îmbunătățite, iar calitatea aerului va fi îmbunătățită, iar costurile de aprovizionare cu energie vor fi, de asemenea, reduse. În cadrul proiectului vor fi modernizate 6 clădiri, vor fi construite 6 unități de producere a energiei electrice din surse regenerabile, iar 6 surse de căldură vor fi modernizate. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zlepšiť energetickú účinnosť verejných budov, t. j. Oh, môj bože. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. vo Wola Rafałowska, Ľudový dom vo Wola Rafałowska, Szk. Podst. v Zabrytke a hasičskom dome v Zabrytke. V rámci projektu sa vo všetkých uvedených budovách nahradí tepelná izolácia vonkajších stenových priečok, nahradí sa energeticky úsporné osvetlenie a nainštaluje sa súbor mikrozdrojov RES – fotovoltaická inštalácia. Okrem toho, v Bude. Oh, môj bože. Podst. v Chmielniku – strecha, moder. existujúcich vykurovacích vložiek. spolu s kotlom a dverami budú vymenené. V budíku. PPS v Błędowa Tyczyńska plánuje mať podlahovú izoláciu na zemi, strop uvedeného podkrovia, výmenu okien, luxus dverí a garážových brán, vykurovací systém pre CO a CWU. To je Bud. Oh, môj bože. Podst. vo W. Rafałowskej – vonkajšie dvere a okná budú nahradené, zmoder. Čo s výškou kotla, stropy nad suterénom, podkrovie a v konektore. To je Bud. Ľudový dom vo W. Rafałowskej – plánuje sa izolovať podlahu na zemi, izolovať strop nad suterénom a podkrovím, ako aj vyššie uvedenú výmenu dverí a moderné. ins. Čo s inštaláciou kotla. Oh, môj bože. Subst. v Zabrytka – strop vyššie uvedeného podkrovia, dvere budú nahradené a tiež zmoder. Čo sa deje s kotlom? Hasičský dom v Zabrotka-, vs. poschodie na zemi, stropné arkády a stropod, bude modernizovaný. vs. CWU a CO spolu s inštaláciou kotla, ako aj vonkajšie dvere a garážové dvere budú nahradené. V dôsledku projektu sa zlepšia podmienky používania uvedenej budovy a zlepší sa kvalita ovzdušia a znížia sa aj náklady na dodávky energie. V rámci projektu sa zmodernizuje 6 budov, vybuduje sa 6 jednotiek na výrobu elektriny z obnoviteľných zdrojov a zmodernizuje sa 6 zdrojov tepla. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jtejjeb l-effiċjenza enerġetika tal-bini pubbliku, jiġifieri OH, Alla tiegħi. Podst. f’Chmielnik, Remizy OSP fi Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. f’Wola Rafałowska, House tal-Poplu f’Wola Rafałowska, Szk. Podst f’Zabrytka u d-Dar tal-Fireman f’Zabrytka. Bħala parti mill-proġett, fil-binjiet kollha msemmija hawn fuq, l-iżolament termali tal-ħitan diviżorji esterni se jiġi sostitwit, id-dawl li jiffranka l-enerġija se jiġi sostitwit u se jiġi installat sett ta’ mikrosorsi RES — installazzjoni fotovoltajka. Barra minn hekk, fil-blanzuni. OH, Alla tiegħi. Podst. fil Chmielnik — il-saqaf, moder. tal-insing tisħin eżistenti flimkien mal-bojler u l-bieb se jiġu sostitwiti. Fil-blanzuni. It-TSO f’Błędowa Tyczyńska qed jippjana li jkollu art iżolanti fuq l-art, is-saqaf tal-attika msemmija hawn fuq, is-sostituzzjoni tat-twieqi, il-lussu tal-bibien u l-bibien tal-garaxxijiet., is-sistema tat-tisħin għas-CO u s-CWU. Dak huwa Bud. OH, Alla tiegħi. Podst. f’W. Rafałowska — bibien esterni u twieqi se jiġu sostitwiti, zmoder. se jkun inst. X’inhu bl-elevazzjoni tal-bojler, il-limiti ‘l fuq mill-kantina, attic u fil-konnettur. Dak huwa Bud. Il-Kamra tal-Poplu f’W. Rafałowska — huwa ppjanat li l-art tiġi iżolata fuq l-art, jiġi iżolat is-saqaf’il fuq mill-kantina u l-attika, kif ukoll l-iskambju ta’ bibien u l-ins moderni msemmija hawn fuq. Dak bl-installazzjoni tal-bojler. OH, Alla tiegħi. Subst. f’Zabrytka — il-limitu tal-atttic imsemmi hawn fuq, il-bieb se jiġi sostitwit u wkoll il-zmoder. se jkun inst. X’hemm up ma ‘l-bojler. Kamra tal-ħaddiema tat-tifi tan-nar f’Zabrotka-, art ins. fuq l-art, arcade tas-saqaf u stropod, se jiġu modernizzati. ins. CWU u CO flimkien mal-installazzjoni tal-bojler kif ukoll il-bibien esterni u l-bieb tal-garaxx se jiġu sostitwiti. Bħala riżultat tal-proġett, il-kundizzjonijiet tal-użu tal-bini msemmi hawn fuq se jitjiebu u l-kwalità tal-arja se tittejjeb, u l-ispejjeż tal-provvista tal-enerġija se jitnaqqsu wkoll. Bħala parti mill-proġett, se jiġu mmodernizzati 6 binjiet, se jinbnew 6 unitajiet ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku RES, u se jiġu mmodernizzati 6 sorsi ta’ sħana. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é melhorar a eficiência energética dos edifícios públicos, ou seja, Oh, meu Deus. Podst. em Chmielnik, Remizy OSP em Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. em Wola Rafałowska, Casa do Povo em Wola Rafałowska, Szk. Podst. em Zabrytka e na Casa dos Bombeiros em Zabrytka. Como parte do projeto, em todos os edifícios acima mencionados, o isolamento térmico de divisórias externas de parede será substituído, a iluminação economizadora de energia será substituída e um conjunto de microfontes FER — instalação fotovoltaica será instalado. Além disso, em broto. Oh, meu Deus. Podst. em Chmielnik — o telhado, moder. do aquecimento existente ins. junto com a caldeira ea porta será substituído. No botão. O ORT de Błędowa Tyczyńska planeia ter um pavimento isolante no solo, o teto do sótão acima mencionado, a substituição de janelas, luxos de portas e portas de garagem, sistema de aquecimento para CO e CWU. É o Bud. Oh, meu Deus. Podst. em W. Rafałowska — portas externas e janelas serão substituídas, zmoder. será inst. Com a elevação da caldeira, os tetos acima do cave, sótão e no conector. É o Bud. A Casa do Povo em W. Rafałowska — está previsto isolar o chão no chão, isolar o teto acima do cave e sótão, bem como a troca de portas e ins moderno. Com a instalação da caldeira. Oh, meu Deus. Subst. em Zabrytka — o teto do sótão acima mencionado, a porta será substituída e também o zmoder. será inst. O que se passa com a caldeira? Casa de bombeiro em Zabrotka-, ins. chão no chão, arcada de teto e estropé, será modernizado. ins. CWU e CO juntamente com a instalação da caldeira, bem como as portas externas e porta de garagem serão substituídos. Em resultado do projeto, as condições de utilização do edifício acima referido serão melhoradas e a qualidade do ar será melhorada e os custos do aprovisionamento energético serão igualmente reduzidos. No âmbito do projeto, serão modernizados 6 edifícios, serão construídas 6 unidades de produção de eletricidade FER e serão modernizadas 6 fontes de calor. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on parantaa julkisten rakennusten energiatehokkuutta, ts. Voi luoja. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP in Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. Wola Rafałowska, Kansantalo Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytkassa ja palomiehen talossa Zabrytkassa. Osana hanketta kaikissa edellä mainituissa rakennuksissa ulkoseinien lämpöeristys vaihdetaan, energiaa säästävä valaistus vaihdetaan ja RES-mikrolähteet – aurinkosähköasennus. Lisäksi, bud. Voi luoja. Podst. Chmielnik – katto, moder. nykyisten lämmitys. yhdessä kattilan ja ovi vaihdetaan. Nupussa. Błędowa Tyczyńskan siirtoverkonhaltija suunnittelee lattian eristämistä maahan, edellä mainitun ullakon kattoa, ikkunoiden vaihtoa, ovien ja autotallin ovien ylellisyyttä, CO:n ja CWU:n lämmitysjärjestelmää. Tuo on Bud. Voi luoja. Podst. W. Rafałowska – ulko-ovet ja ikkunat korvataan, zmoder. on inst. Mitä korkeus kattilan, katot kellarin yläpuolella, ullakolla ja liitin. Tuo on Bud. Kansantalo W. Rafałowska – on suunniteltu eristää lattia maahan, eristää katto kellarin ja ullakolla, sekä edellä mainittu vaihto ovia ja moderni. ins. Mitä asennus kattilan. Voi luoja. Subst. Zabrytka – katto edellä mainitun ullakon, ovi korvataan ja myös zmoder. on inst. Mikä on kattilan kanssa? Palomiehen talo Zabrotka-, ins. lattia maassa, katto arcade ja stropod, nykyaikaistetaan. ins. CWU ja CO yhdessä asennus kattilan sekä ulko-ovet ja autotallin ovi vaihdetaan. Hankkeen tuloksena edellä mainitun rakennuksen käyttöolosuhteet paranevat, ilmanlaatu paranee ja energian toimituskustannukset pienenevät. Osana hanketta uudistetaan kuusi rakennusta, rakennetaan 6 uusiutuvista energialähteistä tuotettua sähköntuotantoyksikköä ja uudistetaan kuutta lämmönlähdettä. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je izboljšati energetsko učinkovitost javnih stavb, tj. Oh, moj bog. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyński, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Ljudska hiša v Woli Rafałowski, Szk. Podst. v Zabrytki in gasilska hiša v Zabrytki. V okviru projekta bo v vseh zgoraj omenjenih stavbah zamenjana toplotna izolacija zunanjih stenskih predelnih sten, zamenjala se bo energetsko varčna razsvetljava in nameščen bo sklop mikro virov OVE – fotonapetostne instalacije. Poleg tega, v brsti. Oh, moj bog. Podst. v Chmielniku – streha, moder. obstoječega ogrevanja ins. skupaj s kotlom in vrati bodo zamenjani. V prsnem košu. Operater prenosnega sistema v kraju Błędowa Tyczyńska načrtuje izolacijo tal na tleh, strop zgoraj omenjenega podstrešja, zamenjavo oken, razkošje vrat in garažnih vrat., ogrevalni sistem za CO in CWU. To je Bud. Oh, moj bog. Podst. v W. Rafałowska – zunanja vrata in okna bodo zamenjana, zmoder. bo inst. Kaj z višino kotla, stropi nad kletjo, podstrešjem in v konektorju. To je Bud. Ljudska hiša v W. Rafałowski – načrtuje se izolacija tal na tleh, izolacija stropa nad kletjo in podstrešjem, kot tudi zgoraj omenjena izmenjava vrat in modernih. ins. Kaj je z namestitvijo kotla. Oh, moj bog. Subst. v Zabrytka – strop zgoraj omenjenega podstrešja, vrata bodo zamenjana in tudi zmoder. bo inst. Kaj se dogaja s kotlom? Gasilska hiša v Zabrotki-, ins. nadstropje na tleh, stropna arkada in stropod, bo posodobljena. ins. Zamenjana bosta CWU in CO skupaj z namestitvijo kotla ter zunanjih vrat in garažnih vrat. Zaradi projekta se bodo izboljšali pogoji za uporabo zgoraj navedene stavbe, izboljšala se bo kakovost zraka, zmanjšali pa se bodo tudi stroški oskrbe z energijo. V okviru projekta se bo posodobilo 6 stavb, zgradilo bo 6 enot za proizvodnjo električne energije iz obnovljivih virov, posodobilo pa se bo 6 virov toplote. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je zlepšit energetickou účinnost veřejných budov, tj. Oh, můj bože. Podst. v Chmielniku, Remizy OSP v Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. v Wola Rafałowska, Lidový dům v Wola Rafałowska, Szk. Podst. v Zabrytce a Hasičův dům v Zabrytce. V rámci projektu bude ve všech výše uvedených budovách nahrazena tepelná izolace vnějších stěnových příček, bude nahrazeno energeticky úsporné osvětlení a bude instalován soubor mikrozdrojů OZE – fotovoltaická instalace. Kromě toho, v zárodku. Oh, můj bože. Podst. v Chmielniku – střecha, moder. stávajících topných ins. spolu s kotlem a dveřmi budou vyměněny. V zárodku. Provozovatel přenosové soustavy v Błędowa Tyczyńska plánuje mít podlahu izolující na zemi, strop výše uvedeného podkroví, výměnu oken, luxus dveří a garážových vrat, topný systém CO a CWU. To je Bud. Oh, můj bože. Podst. ve W. Rafałowské – budou vyměněny vnější dveře a okna, zmoder. bude inst. Co s výškou kotle, stropy nad suterénem, podkroví a v konektoru. To je Bud. Lidový dům ve W. Rafałowské – plánuje se izolovat podlahu na zemi, izolovat strop nad suterénem a podkrovím, stejně jako výše uvedenou výměnu dveří a moderních. ins. Co s instalací kotle. Oh, můj bože. Subst. v Zabrytka – strop výše uvedeného podkroví, dveře budou nahrazeny a také zmoder. bude inst. Co je s tím kotlem? Hasičský dům v Zabrotce-, ins. patro na zemi, stropní pasáž a stropod, bude modernizován. ins. CWU a CO spolu s instalací kotle, stejně jako vnější vrata a garážová vrata budou nahrazeny. V důsledku projektu se zlepší podmínky využití výše uvedené budovy a zlepší se kvalita ovzduší a sníží se i náklady na dodávky energie. V rámci projektu bude zmodernizováno 6 budov, bude vybudováno 6 jednotek na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů a zmodernizováno bude 6 zdrojů tepla. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – pagerinti viešųjų pastatų energijos vartojimo efektyvumą, t. y. O, mano Dieve. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP, Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. į Wola Rafałowska, Liaudies namai Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka ir ugniagesių namai Zabrytka. Įgyvendinant projektą, visuose minėtuose pastatuose bus pakeista išorinių sienų pertvarų šiluminė izoliacija, pakeistas energiją taupantis apšvietimas ir įrengtas AEI mikrošaltinių – fotoelektros instaliacijos rinkinys. Be to, pumpuruose. O, mano Dieve. Podst. į Chmielnik – stogas, moder. esamų šildymo ins. kartu su katilu ir durys bus pakeistos. Į pumpurą. Błędowa Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tędowa Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska Tyczyńska planuoja įrengti grindis izoliuojančias grindis, pirmiau minėto palėpės lubas, langų keitimą, durų Čia Budas. O, mano Dieve. Podst. W. Rafałowska – išorinės durys ir langai bus pakeisti, zmoder. Kas su katilo aukštis, lubos virš rūsio, palėpėje ir jungtyje. Čia Budas. Liaudies namas W. Rafałowska – planuojama izoliuoti grindis ant žemės, izoliuoti lubas virš rūsio ir mansarda, taip pat pirmiau minėtą apsikeitimą durimis ir modernus. ins. Ką su katilo įrengimu. O, mano Dieve. Subst. Zabrytka – pirmiau minėto palėpės lubos, durys bus pakeistos, o taip pat zmoder. bus įst. Kas vyksta su katilu. Bus modernizuotas ugniagesių namas Zabrotkoje-, ins. grindys ant žemės, lubų arkados ir stropod. CWU ir CO kartu su katilo įrengimu, taip pat išorinėmis durimis ir garažo durimis bus pakeistos. Įgyvendinus projektą bus pagerintos pirmiau minėto pastato naudojimo sąlygos ir pagerinta oro kokybė, taip pat sumažės energijos tiekimo sąnaudos. Įgyvendinant projektą bus modernizuoti 6 pastatai, pastatyti 6 AEI elektros energijos gamybos blokai, modernizuoti 6 šilumos šaltiniai. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir uzlabot sabiedrisko ēku energoefektivitāti, t. i. AK, mans Dievs. Podst. Chmielnik, Remizy OSP Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, People’s House in Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka un Fireman’s House Zabrytka. Projekta ietvaros visās iepriekš minētajās ēkās tiks nomainīta ārsienu starpsienu siltumizolācija, nomainīts energotaupīgs apgaismojums un uzstādīts AER mikroavotu komplekts — fotoelementu instalācija. Turklāt, ar pumpuru. AK, mans Dievs. Podst. Chmielnik — jumts, moder. esošo apkures ins. kopā ar katlu un durvis tiks nomainīti. Pumpurā. PSO Błędowa Tyczyńska plāno uz zemes izolēt grīdu, iepriekš minēto bēniņu griestus, logu nomaiņu, durvju un garāžu durvju greznību, apkures sistēmu CO un CWU. Tas ir Buds. AK, mans Dievs. Podst. in W. Rafałowska — ārdurvis un logi tiks nomainīti, zmoder. būs inst. Ko ar pacēlumu katla, griesti virs pagraba, bēniņos un savienotājā. Tas ir Buds. Tautas nams W. Rafałowska — plānots izolēt grīdu uz zemes, izolēt griestus virs pagraba un bēniņos, kā arī iepriekš minēto durvju apmaiņu un moderno. ins. Ko ar uzstādīšanu katla. AK, mans Dievs. Subst. Zabrytka — griesti iepriekš minētajiem bēniņiem, durvis tiks nomainītas un arī zmoder. būs inst. Kas ir atkarīgs no apkures katla. Tiks modernizēta ugunsdzēsēja māja Zabrotkā-, ins. grīda uz zemes, griestu arkāde un stropod. CWU un CO kopā ar katla uzstādīšanu, kā arī ārdurvis un garāžas durvis tiks nomainītas. Projekta rezultātā tiks uzlaboti iepriekš minētās ēkas izmantošanas nosacījumi un uzlabosies gaisa kvalitāte, kā arī samazināsies energoapgādes izmaksas. Projekta ietvaros tiks modernizētas 6 ēkas, tiks uzbūvētas 6 AER elektroenerģijas ražošanas iekārtas un tiks modernizēti 6 siltuma avoti. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се подобри енергийната ефективност на обществените сгради, т.е. О, Боже мой. Podst. в Chmielnik, Remizy OSP в Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. във Wola Rafałowska, Народна къща във Wola Rafałowska, Szk. Подст. в Забритка и къщата на пожарникарите в Забритка. Като част от проекта, във всички горепосочени сгради ще бъде подменена топлоизолацията на външните стени, ще бъде подменена енергоспестяващото осветление и ще бъде инсталиран набор от ВЕИ микроизточници — фотоволтаична инсталация. В допълнение, в зародиш. О, Боже мой. Podst. в Chmielnik — покривът, модерът. на съществуващите отоплителни инсталации. заедно с котела и вратата ще бъдат заменени. В зародиша. ОПС в Błędowa Tyczyńska планира да има подова изолация на земята, таван на гореспоменатия таван, подмяна на прозорци, лукс на врати и гаражни врати., отоплителна система за CO и CWU. Това е Бъд. О, Боже мой. Podst. в W. Rafałowska — външни врати и прозорци ще бъдат заменени, zmoder. ще бъде inst. Какво става с кота на котела, таваните над мазето, тавана и в конектора. Това е Бъд. Народната къща във В. Рафалловска — планира се да се изолира пода на земята, да се изолира таванът над мазето и тавана, както и гореспоменатата размяна на врати и модерни. Какво става с инсталирането на котела. О, Боже мой. Subst. в Забритка — таванът на гореспоменатия таван, вратата ще бъде подменена, а също и zmoder. ще бъде inst. Какво става с котела? Къщата на пожарникарите в Забротка-, инс. етаж на земята, таванна аркада и стропод, ще бъде модернизирана. CWU и CO заедно с монтажа на котела, както и външните врати и гаражната врата ще бъдат заменени. В резултат на проекта условията за ползване на горепосочената сграда ще бъдат подобрени и качеството на въздуха ще бъде подобрено, а разходите за енергоснабдяване също ще бъдат намалени. Като част от проекта ще бъдат модернизирани 6 сгради, ще бъдат изградени 6 инсталации за производство на електроенергия от ВЕИ и ще бъдат модернизирани 6 топлоизточника. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt célja a középületek energiahatékonyságának javítása, azaz a középületek energiahatékonyságának javítása. Ó, te jó ég! Podst. in Chmielnik, Remizy OSP Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, Népház Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka és a tűzoltó ház Zabrytka. A projekt részeként a fent említett épületekben kicserélik a külső falfalak hőszigetelését, energiatakarékos világítást cserélnek, és egy sor RES mikroforrást – fotovoltaikus telepítést telepítenek. Ezen kívül, a bud. Ó, te jó ég! Podst. in Chmielnik – a tető, moder. a meglévő fűtési ins. együtt a kazán és az ajtó cserélni. A rügyben. A Błędowa Tyczyńska átvitelirendszer-üzemeltető azt tervezi, hogy padlóleválasztást, a fent említett tetőtér mennyezetét, ablakok cseréjét, ajtók és garázsajtók luxusát, CO és CWU fűtési rendszert tervez. Ez Bud. – Igen. Ó, te jó ég! Podst. in W. Rafałowska – a külső ajtók és ablakok cseréje, zmoder. lesz. Mi a magassága a kazán, a mennyezet felett a pincében, tetőtérben és a csatlakozó. Ez Bud. – Igen. A W. Rafałowska Népi Ház – a tervek szerint elkülöníti a padlót a földön, szigeteli a mennyezetet az alagsor és a tetőtér felett, valamint a fent említett ajtók és modernek cseréjét. ins. Mi van a kazán telepítésével. Ó, te jó ég! Subst. a Zabrytka – a mennyezet a fent említett tetőtérben, az ajtó lesz cserélve, és a zmoder. lesz inst. Mi a helyzet a kazánnal? Tűzoltó ház Zabrotka-, ins. padló a földön, mennyezeti árkád és stropod, lesz modernizált. ins. A CWU és a CO a kazán beszerelésével, valamint a külső ajtókkal és a garázsajtóval együtt kicserélésre kerül. A projekt eredményeként javulnak a fent említett épület használati feltételei, javulnak a levegő minősége, és csökkennek az energiaellátás költségei is. A projekt részeként 6 épületet korszerűsítenek, 6 megújulóenergia-termelő egységet építenek, és 6 hőforrást korszerűsítenek. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar éifeachtúlacht fuinnimh foirgneamh poiblí, i.e. Ó, mo Dhia. Podst. i Chmielnik, Remizy OSP i Błędowa Tyczyńska, SZK. Podst. in Wola Rafałowska, Teach an Phobail in Wola Rafałowska, SZK. Cóipeáil nasc leis Zabrytka agus Teach an Fireman i Zabrytka. Mar chuid den tionscadal, i ngach ceann de na foirgnimh thuasluaite, cuirfear insliú teirmeach ar dheighiltí balla seachtracha in ionad, cuirfear soilsiú coigilte fuinnimh in ionad agus sraith micrea-fhoinsí RES — suiteálfar suiteáil fhótavoltach. Ina theannta sin, i bud. Ó, mo Dhia. Podst. i Chmielnik — an díon, moder. an ins teasa atá ann cheana féin. chomh maith leis an choire agus an doras a chur in ionad. Tá tú guys wizards! Tá sé beartaithe ag an TSO in Błędowa Tyczyńska urlár a bheith aige ar an talamh, síleáil an áiléir thuasluaite, athsholáthar fuinneoga, luxuries doirse agus doirse gharáiste., córas téimh le haghaidh CO agus CWU. Tá sé Bud. Ó, mo Dhia. Podst. in W. Rafałowska — cuirfear doirse agus fuinneoga seachtracha in ionad, zmoder. Cad é leis an ingearchló an choire, na huasteorainneacha os cionn an íoslach, áiléir agus sa chónascaire. Tá sé Bud. Teach an Phobail in W. Rafałowska — tá sé beartaithe an t-urlár ar an talamh a leithlisiú, an tsíleáil os cionn an íoslaigh agus an áiléir a insliú, chomh maith leis an malartú doirse thuasluaite agus an t-orlach nua-aimseartha. Cad é le suiteáil an choire. Ó, mo Dhia. Subst. i Zabrytka — uasteorainn an áiléir thuasluaite, cuirfear an doras in ionad agus freisin an zmoder. Cad atá suas leis an choire. Teach Trodaire Dóiteáin i Zabrotka-, ins. urlár ar an talamh, stuara síleála agus stropod, a nuachóiriú. Déanfar CWU agus CO mar aon le suiteáil an choire chomh maith leis na doirse seachtracha agus doras an gharáiste a athsholáthar. Mar thoradh ar an tionscadal, feabhsófar coinníollacha úsáide an fhoirgnimh thuasluaite agus feabhsófar cáilíocht an aeir, agus laghdófar costais an tsoláthair fuinnimh freisin. Mar chuid den tionscadal, déanfar 6 fhoirgneamh a nuachóiriú, tógfar 6 aonad giniúna leictreachais RES, agus déanfar 6 fhoinse teasa a nuachóiriú. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att förbättra energieffektiviteten i offentliga byggnader, dvs. Åh, herregud. Podst. i Chmielnik, Remizy OSP i Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. i Wola Rafałowska, Folkets hus i Wola Rafałowska, Szk. Podst. i Zabrytka och brandmanshuset i Zabrytka. Som en del av projektet kommer värmeisolering av yttre väggväggar att bytas ut i alla ovannämnda byggnader, energibesparande belysning kommer att bytas ut och en uppsättning mikrokällor för förnybara energikällor – fotovoltaisk installation kommer att installeras. Dessutom, i bud. Åh, herregud. Podst. i Chmielnik – taket, måttlig. av befintliga värmeelement. tillsammans med pannan och dörren kommer att bytas ut. I knoppen. Den systemansvarige för överföringssystemet i Błędowa Tyczyńska planerar att ha en golvisolering på marken, taket på ovannämnda vind, byte av fönster, lyx av dörrar och garageportar., värmesystem för CO och CWU. Det är Bud. Åh, herregud. Podst. i W. Rafałowska – ytterdörrar och fönster kommer att bytas ut, zmoder. kommer att vara inst. Vad med höjden av pannan, taken ovanför källaren, vinden och i kontakten. Det är Bud. Folkets hus i W. Rafałowska – det är planerat att isolera golvet på marken, isolera taket ovanför källaren och vinden, liksom ovan nämnda utbyte av dörrar och moderna. Vad med installationen av pannan. Åh, herregud. Subst. i Zabrytka – taket på ovannämnda vind, dörren kommer att bytas ut och även zmoder. kommer att vara inst. Vad är det med pannan? Brandmanshuset i Zabrotka-, ins. golv på marken, takarkad och stropod, kommer att moderniseras. CWU och CO tillsammans med installationen av pannan samt ytterdörrar och garageportar kommer att bytas ut. Som ett resultat av projektet kommer användningsvillkoren för ovannämnda byggnad att förbättras och luftkvaliteten förbättras, och kostnaderna för energiförsörjningen kommer också att sänkas. Som en del av projektet kommer 6 byggnader att moderniseras, 6 elproduktionsenheter från förnybara energikällor kommer att byggas och 6 värmekällor kommer att moderniseras. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on parandada üldkasutatavate hoonete energiatõhusust, s.t. Oh, mu jumal. Podst. in Chmielnik, Remizy OSP, Błędowa Tyczyńska, Szk. Podst. in Wola Rafałowska, rahvamaja Wola Rafałowska, Szk. Podst. Zabrytka ja tuletõrjuja maja Zabrytka. Projekti raames vahetatakse kõigis eespool nimetatud hoonetes välja välisseina vaheseinte soojusisolatsioon, vahetatakse välja energiasäästlik valgustus ja paigaldatakse komplekt RES mikroallikaid – fotogalvaaniline paigaldus. Lisaks, pungas. Oh, mu jumal. Podst. in Chmielnik – katus, moder. olemasolevate kütte ins. koos katla ja ukse asendatakse. See on pungas. Błędowa Tyczyńska põhivõrguettevõtja kavandab põranda isoleerimist maapinnal, eespool nimetatud pööningu lagi, akende väljavahetamist, uste ja garaažiuste luksust, CO ja CWU küttesüsteemi. See on Bud. Oh, mu jumal. Podst. in W. Rafałowska – välisuksed ja aknad asendatakse, zmoder. Mis on katla kõrgus, laed keldri kohal, pööningul ja pistikus. See on Bud. W. Rafałowska rahvamaja – on kavas eraldada põrand kohapeal, isoleerida lagi keldri ja pööningu kohal, samuti eespool nimetatud uste vahetus ja kaasaegne. ins. Mis on katla paigaldamisega. Oh, mu jumal. Subst. Zabrytka – eespool nimetatud pööningu lagi vahetatakse uks ja ka zmoder. Mis värk selle katlaga on? Tuletõrjuja maja Zabrotka-, ins. põrand maapinnal, lae arcade ja stropod, moderniseeritakse. ins. CWU ja CO koos katla ning välisuste ja garaažiukse paigaldamisega vahetatakse välja. Projekti tulemusena parandatakse eespool nimetatud hoone kasutustingimusi ja parandatakse õhukvaliteeti ning vähendatakse ka energiavarustuse kulusid. Projekti raames uuendatakse 6 hoonet, ehitatakse 6 taastuvallikatest toodetud elektrit ja uuendatakse kuut soojusallikat. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: rzeszowski
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPPK.03.02.00-18-0031/16
    0 references