ADAPT (Q2870844): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0034613396769155) |
||||||||||||||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
ANPASSUNG | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
AANPASSEN | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
ADATTARE | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
ADAPTAR | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
KOHANDAGE | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
ADAPTUOTI | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
PRILAGODITI | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
PRISPÔSOBIŤ | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
SOPEUTTAMINEN | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
DOSTOSOWANIE | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
ALKALMAZKODÁS | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
PŘIZPŮSOBIT SE | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
PIELĀGOT | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
OIRIÚNÚ | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
PRILAGODITEV | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
АДАПТИРАНЕ | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-ADATTAMENT | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
TILPASNING | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
ADAPTAȚI-VĂ | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
ANPASSA | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2870844 в Португалия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 u Portugalu | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 Portugáliában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 i Portugal | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2870844 in Portugal | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 Portugalis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2870844 Portugalissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2870844 au Portugal | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 in Portugal | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2870844 στην Πορτογαλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2870844 sa Phortaingéil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2870844 in Portogallo | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2870844 Portugālē | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2870844 Portugalijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2870844 fil-Portugall | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 w Portugalii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2870844 em Portugal | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2870844 în Portugalia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 na Portugalskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2870844 en Portugal | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2870844 i Portugal | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / start time: 1 July 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Adapt the establishment, methods of organisation and relationship with customers and suppliers to the new conditions of physical detachment in the context of the COVID-19 pandemic. Ensure compliance with the rules and recommendations of the authorities, ensuring the minimum impact on public health. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0034613396769155
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Carregal do Sal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Anpassung der Einrichtung, der Organisationsmethoden und der Beziehungen zu Kunden und Lieferanten an die neuen Bedingungen der physischen Distanzierung im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Gewährleistung der Einhaltung der Normen und Empfehlungen der Behörden, wobei die Mindestauswirkungen auf die öffentliche Gesundheit zu gewährleisten sind. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Anpassung der Einrichtung, der Organisationsmethoden und der Beziehungen zu Kunden und Lieferanten an die neuen Bedingungen der physischen Distanzierung im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Gewährleistung der Einhaltung der Normen und Empfehlungen der Behörden, wobei die Mindestauswirkungen auf die öffentliche Gesundheit zu gewährleisten sind. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Anpassung der Einrichtung, der Organisationsmethoden und der Beziehungen zu Kunden und Lieferanten an die neuen Bedingungen der physischen Distanzierung im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Gewährleistung der Einhaltung der Normen und Empfehlungen der Behörden, wobei die Mindestauswirkungen auf die öffentliche Gesundheit zu gewährleisten sind. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De vaststelling, organisatiemethoden en relaties met klanten en leveranciers aanpassen aan de nieuwe voorwaarden voor fysieke afstand in de context van de COVID-19-pandemie. Ervoor zorgen dat de normen en aanbevelingen van de autoriteiten worden nageleefd, waarbij een minimum aan gevolgen voor de volksgezondheid wordt gewaarborgd. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De vaststelling, organisatiemethoden en relaties met klanten en leveranciers aanpassen aan de nieuwe voorwaarden voor fysieke afstand in de context van de COVID-19-pandemie. Ervoor zorgen dat de normen en aanbevelingen van de autoriteiten worden nageleefd, waarbij een minimum aan gevolgen voor de volksgezondheid wordt gewaarborgd. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De vaststelling, organisatiemethoden en relaties met klanten en leveranciers aanpassen aan de nieuwe voorwaarden voor fysieke afstand in de context van de COVID-19-pandemie. Ervoor zorgen dat de normen en aanbevelingen van de autoriteiten worden nageleefd, waarbij een minimum aan gevolgen voor de volksgezondheid wordt gewaarborgd. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Adeguare l'istituzione, i metodi organizzativi e le relazioni con i clienti e i fornitori alle nuove condizioni del distanziamento fisico nel contesto della pandemia di COVID-19. Garantire il rispetto delle norme e delle raccomandazioni delle autorità, garantendo l'impatto minimo sulla salute pubblica. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Adeguare l'istituzione, i metodi organizzativi e le relazioni con i clienti e i fornitori alle nuove condizioni del distanziamento fisico nel contesto della pandemia di COVID-19. Garantire il rispetto delle norme e delle raccomandazioni delle autorità, garantendo l'impatto minimo sulla salute pubblica. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Adeguare l'istituzione, i metodi organizzativi e le relazioni con i clienti e i fornitori alle nuove condizioni del distanziamento fisico nel contesto della pandemia di COVID-19. Garantire il rispetto delle norme e delle raccomandazioni delle autorità, garantendo l'impatto minimo sulla salute pubblica. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Adaptar el establecimiento, los métodos organizativos y las relaciones con clientes y proveedores a las nuevas condiciones de distanciamiento físico en el contexto de la pandemia de COVID-19. Garantizar el cumplimiento de las normas y recomendaciones de las autoridades, garantizando el mínimo impacto en la salud pública. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Adaptar el establecimiento, los métodos organizativos y las relaciones con clientes y proveedores a las nuevas condiciones de distanciamiento físico en el contexto de la pandemia de COVID-19. Garantizar el cumplimiento de las normas y recomendaciones de las autoridades, garantizando el mínimo impacto en la salud pública. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Adaptar el establecimiento, los métodos organizativos y las relaciones con clientes y proveedores a las nuevas condiciones de distanciamiento físico en el contexto de la pandemia de COVID-19. Garantizar el cumplimiento de las normas y recomendaciones de las autoridades, garantizando el mínimo impacto en la salud pública. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kohandada loomist, organiseerimismeetodeid ning suhteid klientide ja tarnijatega uute füüsilise eraldumise tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis. Tagada ametiasutuste eeskirjade ja soovituste järgimine, tagades minimaalse mõju rahvatervisele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kohandada loomist, organiseerimismeetodeid ning suhteid klientide ja tarnijatega uute füüsilise eraldumise tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis. Tagada ametiasutuste eeskirjade ja soovituste järgimine, tagades minimaalse mõju rahvatervisele. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kohandada loomist, organiseerimismeetodeid ning suhteid klientide ja tarnijatega uute füüsilise eraldumise tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis. Tagada ametiasutuste eeskirjade ja soovituste järgimine, tagades minimaalse mõju rahvatervisele. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pritaikyti įsikūrimą, organizavimo metodus ir santykius su klientais ir tiekėjais prie naujų fizinio atsiskyrimo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi valdžios institucijų taisyklių ir rekomendacijų, užtikrinant minimalų poveikį visuomenės sveikatai. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pritaikyti įsikūrimą, organizavimo metodus ir santykius su klientais ir tiekėjais prie naujų fizinio atsiskyrimo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi valdžios institucijų taisyklių ir rekomendacijų, užtikrinant minimalų poveikį visuomenės sveikatai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pritaikyti įsikūrimą, organizavimo metodus ir santykius su klientais ir tiekėjais prie naujų fizinio atsiskyrimo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi valdžios institucijų taisyklių ir rekomendacijų, užtikrinant minimalų poveikį visuomenės sveikatai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Prilagoditi uspostavu, metode organizacije i odnosa s kupcima i dobavljačima novim uvjetima fizičkog odvajanja u kontekstu pandemije bolesti COVID-19. Osigurati usklađenost s pravilima i preporukama nadležnih tijela, osiguravajući minimalni učinak na javno zdravlje. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Prilagoditi uspostavu, metode organizacije i odnosa s kupcima i dobavljačima novim uvjetima fizičkog odvajanja u kontekstu pandemije bolesti COVID-19. Osigurati usklađenost s pravilima i preporukama nadležnih tijela, osiguravajući minimalni učinak na javno zdravlje. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Prilagoditi uspostavu, metode organizacije i odnosa s kupcima i dobavljačima novim uvjetima fizičkog odvajanja u kontekstu pandemije bolesti COVID-19. Osigurati usklađenost s pravilima i preporukama nadležnih tijela, osiguravajući minimalni učinak na javno zdravlje. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Προσαρμογή της εγκατάστασης, των μεθόδων οργάνωσης και της σχέσης με τους πελάτες και τους προμηθευτές στις νέες συνθήκες φυσικής απόσπασης στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19. Διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες και τις συστάσεις των αρχών, εξασφαλίζοντας τον ελάχιστο αντίκτυπο στη δημόσια υγεία. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Προσαρμογή της εγκατάστασης, των μεθόδων οργάνωσης και της σχέσης με τους πελάτες και τους προμηθευτές στις νέες συνθήκες φυσικής απόσπασης στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19. Διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες και τις συστάσεις των αρχών, εξασφαλίζοντας τον ελάχιστο αντίκτυπο στη δημόσια υγεία. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Προσαρμογή της εγκατάστασης, των μεθόδων οργάνωσης και της σχέσης με τους πελάτες και τους προμηθευτές στις νέες συνθήκες φυσικής απόσπασης στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19. Διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες και τις συστάσεις των αρχών, εξασφαλίζοντας τον ελάχιστο αντίκτυπο στη δημόσια υγεία. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Prispôsobiť zriadenie, metódy organizácie a vzťah so zákazníkmi a dodávateľmi novým podmienkam fyzického oddelenia v kontexte pandémie COVID-19. Zabezpečiť súlad s pravidlami a odporúčaniami orgánov a zabezpečiť minimálny vplyv na verejné zdravie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Prispôsobiť zriadenie, metódy organizácie a vzťah so zákazníkmi a dodávateľmi novým podmienkam fyzického oddelenia v kontexte pandémie COVID-19. Zabezpečiť súlad s pravidlami a odporúčaniami orgánov a zabezpečiť minimálny vplyv na verejné zdravie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Prispôsobiť zriadenie, metódy organizácie a vzťah so zákazníkmi a dodávateľmi novým podmienkam fyzického oddelenia v kontexte pandémie COVID-19. Zabezpečiť súlad s pravidlami a odporúčaniami orgánov a zabezpečiť minimálny vplyv na verejné zdravie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Mukautetaan perustaminen, organisointimenetelmät ja suhteet asiakkaisiin ja toimittajiin vastaamaan uusia fyysisen irtautumisen edellytyksiä covid-19-pandemian yhteydessä. Varmistetaan, että viranomaisten sääntöjä ja suosituksia noudatetaan, ja varmistetaan mahdollisimman vähäinen vaikutus kansanterveyteen. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Mukautetaan perustaminen, organisointimenetelmät ja suhteet asiakkaisiin ja toimittajiin vastaamaan uusia fyysisen irtautumisen edellytyksiä covid-19-pandemian yhteydessä. Varmistetaan, että viranomaisten sääntöjä ja suosituksia noudatetaan, ja varmistetaan mahdollisimman vähäinen vaikutus kansanterveyteen. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Mukautetaan perustaminen, organisointimenetelmät ja suhteet asiakkaisiin ja toimittajiin vastaamaan uusia fyysisen irtautumisen edellytyksiä covid-19-pandemian yhteydessä. Varmistetaan, että viranomaisten sääntöjä ja suosituksia noudatetaan, ja varmistetaan mahdollisimman vähäinen vaikutus kansanterveyteen. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dostosowanie ustanowienia, metod organizacji i stosunków z klientami i dostawcami do nowych warunków fizycznego oddzielenia w kontekście pandemii COVID-19. Zapewnienie zgodności z przepisami i zaleceniami organów, zapewniając minimalny wpływ na zdrowie publiczne. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dostosowanie ustanowienia, metod organizacji i stosunków z klientami i dostawcami do nowych warunków fizycznego oddzielenia w kontekście pandemii COVID-19. Zapewnienie zgodności z przepisami i zaleceniami organów, zapewniając minimalny wpływ na zdrowie publiczne. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dostosowanie ustanowienia, metod organizacji i stosunków z klientami i dostawcami do nowych warunków fizycznego oddzielenia w kontekście pandemii COVID-19. Zapewnienie zgodności z przepisami i zaleceniami organów, zapewniając minimalny wpływ na zdrowie publiczne. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai leválasztás új feltételeihez igazítsa a letelepedést, a szervezési módszereket és az ügyfelekkel és beszállítókkal való kapcsolatot. A hatóságok szabályainak és ajánlásainak való megfelelés biztosítása, biztosítva a közegészségre gyakorolt minimális hatást. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai leválasztás új feltételeihez igazítsa a letelepedést, a szervezési módszereket és az ügyfelekkel és beszállítókkal való kapcsolatot. A hatóságok szabályainak és ajánlásainak való megfelelés biztosítása, biztosítva a közegészségre gyakorolt minimális hatást. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai leválasztás új feltételeihez igazítsa a letelepedést, a szervezési módszereket és az ügyfelekkel és beszállítókkal való kapcsolatot. A hatóságok szabályainak és ajánlásainak való megfelelés biztosítása, biztosítva a közegészségre gyakorolt minimális hatást. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Přizpůsobit zřízení, metody organizace a vztahy se zákazníky a dodavateli novým podmínkám fyzického oddělení v souvislosti s pandemií COVID-19. Zajistit dodržování pravidel a doporučení orgánů a zajistit minimální dopad na veřejné zdraví. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Přizpůsobit zřízení, metody organizace a vztahy se zákazníky a dodavateli novým podmínkám fyzického oddělení v souvislosti s pandemií COVID-19. Zajistit dodržování pravidel a doporučení orgánů a zajistit minimální dopad na veřejné zdraví. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Přizpůsobit zřízení, metody organizace a vztahy se zákazníky a dodavateli novým podmínkám fyzického oddělení v souvislosti s pandemií COVID-19. Zajistit dodržování pravidel a doporučení orgánů a zajistit minimální dopad na veřejné zdraví. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pielāgot izveidi, organizācijas metodes un attiecības ar klientiem un piegādātājiem, ņemot vērā jaunos fiziskās atdalīšanās apstākļus Covid-19 pandēmijas kontekstā. Nodrošināt atbilstību iestāžu noteikumiem un ieteikumiem, nodrošinot minimālu ietekmi uz sabiedrības veselību. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pielāgot izveidi, organizācijas metodes un attiecības ar klientiem un piegādātājiem, ņemot vērā jaunos fiziskās atdalīšanās apstākļus Covid-19 pandēmijas kontekstā. Nodrošināt atbilstību iestāžu noteikumiem un ieteikumiem, nodrošinot minimālu ietekmi uz sabiedrības veselību. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pielāgot izveidi, organizācijas metodes un attiecības ar klientiem un piegādātājiem, ņemot vērā jaunos fiziskās atdalīšanās apstākļus Covid-19 pandēmijas kontekstā. Nodrošināt atbilstību iestāžu noteikumiem un ieteikumiem, nodrošinot minimālu ietekmi uz sabiedrības veselību. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bunú, modhanna eagrúcháin agus caidreamh le custaiméirí agus soláthraithe a chur in oiriúint do dhálaí nua an dícheangail fhisiciúil i gcomhthéacs phaindéim COVID-19. Comhlíonadh rialacha agus moltaí na n-údarás a áirithiú, agus an tionchar is lú ar an tsláinte phoiblí á áirithiú. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Bunú, modhanna eagrúcháin agus caidreamh le custaiméirí agus soláthraithe a chur in oiriúint do dhálaí nua an dícheangail fhisiciúil i gcomhthéacs phaindéim COVID-19. Comhlíonadh rialacha agus moltaí na n-údarás a áirithiú, agus an tionchar is lú ar an tsláinte phoiblí á áirithiú. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bunú, modhanna eagrúcháin agus caidreamh le custaiméirí agus soláthraithe a chur in oiriúint do dhálaí nua an dícheangail fhisiciúil i gcomhthéacs phaindéim COVID-19. Comhlíonadh rialacha agus moltaí na n-údarás a áirithiú, agus an tionchar is lú ar an tsláinte phoiblí á áirithiú. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Prilagoditev vzpostavitve, metod organizacije in odnosa s strankami in dobavitelji novim pogojem fizične ločitve v okviru pandemije COVID-19. Zagotoviti skladnost s pravili in priporočili organov ter zagotoviti minimalni učinek na javno zdravje. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Prilagoditev vzpostavitve, metod organizacije in odnosa s strankami in dobavitelji novim pogojem fizične ločitve v okviru pandemije COVID-19. Zagotoviti skladnost s pravili in priporočili organov ter zagotoviti minimalni učinek na javno zdravje. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Prilagoditev vzpostavitve, metod organizacije in odnosa s strankami in dobavitelji novim pogojem fizične ločitve v okviru pandemije COVID-19. Zagotoviti skladnost s pravili in priporočili organov ter zagotoviti minimalni učinek na javno zdravje. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Адаптиране на установяването, методите на организация и отношенията с клиентите и доставчиците към новите условия на физическо откъсване в контекста на пандемията от COVID-19. Гарантиране на спазването на правилата и препоръките на органите, като се гарантира минимално въздействие върху общественото здраве. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Адаптиране на установяването, методите на организация и отношенията с клиентите и доставчиците към новите условия на физическо откъсване в контекста на пандемията от COVID-19. Гарантиране на спазването на правилата и препоръките на органите, като се гарантира минимално въздействие върху общественото здраве. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Адаптиране на установяването, методите на организация и отношенията с клиентите и доставчиците към новите условия на физическо откъсване в контекста на пандемията от COVID-19. Гарантиране на спазването на правилата и препоръките на органите, като се гарантира минимално въздействие върху общественото здраве. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tadatta l-istabbiliment, il-metodi ta’ organizzazzjoni u r-relazzjoni mal-klijenti u l-fornituri għall-kundizzjonijiet il-ġodda ta’ distakkament fiżiku fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19. Tiżgura l-konformità mar-regoli u r-rakkomandazzjonijiet tal-awtoritajiet, filwaqt li tiżgura l-impatt minimu fuq is-saħħa pubblika. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Tadatta l-istabbiliment, il-metodi ta’ organizzazzjoni u r-relazzjoni mal-klijenti u l-fornituri għall-kundizzjonijiet il-ġodda ta’ distakkament fiżiku fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19. Tiżgura l-konformità mar-regoli u r-rakkomandazzjonijiet tal-awtoritajiet, filwaqt li tiżgura l-impatt minimu fuq is-saħħa pubblika. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tadatta l-istabbiliment, il-metodi ta’ organizzazzjoni u r-relazzjoni mal-klijenti u l-fornituri għall-kundizzjonijiet il-ġodda ta’ distakkament fiżiku fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19. Tiżgura l-konformità mar-regoli u r-rakkomandazzjonijiet tal-awtoritajiet, filwaqt li tiżgura l-impatt minimu fuq is-saħħa pubblika. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tilpasse etablering, organisationsmetoder og forbindelser med kunder og leverandører til de nye betingelser for fysisk løsrivelse i forbindelse med covid-19-pandemien. Sikre overholdelse af myndighedernes regler og henstillinger og sikre den minimale indvirkning på folkesundheden. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tilpasse etablering, organisationsmetoder og forbindelser med kunder og leverandører til de nye betingelser for fysisk løsrivelse i forbindelse med covid-19-pandemien. Sikre overholdelse af myndighedernes regler og henstillinger og sikre den minimale indvirkning på folkesundheden. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tilpasse etablering, organisationsmetoder og forbindelser med kunder og leverandører til de nye betingelser for fysisk løsrivelse i forbindelse med covid-19-pandemien. Sikre overholdelse af myndighedernes regler og henstillinger og sikre den minimale indvirkning på folkesundheden. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Adaptarea stabilirii, a metodelor de organizare și a relației cu clienții și furnizorii la noile condiții de detașare fizică în contextul pandemiei de COVID-19. Asigurarea respectării normelor și recomandărilor autorităților, asigurând un impact minim asupra sănătății publice. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Adaptarea stabilirii, a metodelor de organizare și a relației cu clienții și furnizorii la noile condiții de detașare fizică în contextul pandemiei de COVID-19. Asigurarea respectării normelor și recomandărilor autorităților, asigurând un impact minim asupra sănătății publice. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Adaptarea stabilirii, a metodelor de organizare și a relației cu clienții și furnizorii la noile condiții de detașare fizică în contextul pandemiei de COVID-19. Asigurarea respectării normelor și recomandărilor autorităților, asigurând un impact minim asupra sănătății publice. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Anpassa etableringen, organisationsmetoderna och förbindelserna med kunder och leverantörer till de nya villkoren för fysisk avlossning i samband med covid-19-pandemin. Se till att myndigheternas regler och rekommendationer följs och säkerställa minsta möjliga inverkan på folkhälsan. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Anpassa etableringen, organisationsmetoderna och förbindelserna med kunder och leverantörer till de nya villkoren för fysisk avlossning i samband med covid-19-pandemin. Se till att myndigheternas regler och rekommendationer följs och säkerställa minsta möjliga inverkan på folkhälsan. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Anpassa etableringen, organisationsmetoderna och förbindelserna med kunder och leverantörer till de nya villkoren för fysisk avlossning i samband med covid-19-pandemin. Se till att myndigheternas regler och rekommendationer följs och säkerställa minsta möjliga inverkan på folkhälsan. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Competitiveness and Internationalisation of the Regional Economy (COMPETIR) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
50.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
7 January 2020
| |||||||||||||||
Property / start time: 7 January 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
31 March 2021
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 March 2021 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
23 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 23 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 16:09, 12 March 2024
Project Q2870844 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ADAPT |
Project Q2870844 in Portugal |
Statements
8,310.0 Euro
0 references
16,620.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
7 January 2020
0 references
31 March 2021
0 references
ISABEL ELIAS ABRANTES, UNIPESSOAL LDA
0 references
Adaptar o estabelecimento, métodos de organização e de relacionamento com clientes e fornecedores às novas condições de distanciamento físico no contexto da pandemia de COVID-19. Garantir o cumprimento das normas e das recomendações das autoridades, assegurando o mínimo impacto na saúde pública. (Portuguese)
0 references
Adapt the establishment, methods of organisation and relationship with customers and suppliers to the new conditions of physical detachment in the context of the COVID-19 pandemic. Ensure compliance with the rules and recommendations of the authorities, ensuring the minimum impact on public health. (English)
7 July 2021
0.0034613396769155
0 references
Adapter l’établissement, les méthodes organisationnelles et les relations avec les clients et les fournisseurs aux nouvelles conditions de distanciation physique dans le contexte de la pandémie de COVID-19. Veiller au respect des normes et des recommandations des autorités, en veillant à ce que l’impact sur la santé publique soit minimal. (French)
4 December 2021
0 references
Anpassung der Einrichtung, der Organisationsmethoden und der Beziehungen zu Kunden und Lieferanten an die neuen Bedingungen der physischen Distanzierung im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie. Gewährleistung der Einhaltung der Normen und Empfehlungen der Behörden, wobei die Mindestauswirkungen auf die öffentliche Gesundheit zu gewährleisten sind. (German)
13 December 2021
0 references
De vaststelling, organisatiemethoden en relaties met klanten en leveranciers aanpassen aan de nieuwe voorwaarden voor fysieke afstand in de context van de COVID-19-pandemie. Ervoor zorgen dat de normen en aanbevelingen van de autoriteiten worden nageleefd, waarbij een minimum aan gevolgen voor de volksgezondheid wordt gewaarborgd. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Adeguare l'istituzione, i metodi organizzativi e le relazioni con i clienti e i fornitori alle nuove condizioni del distanziamento fisico nel contesto della pandemia di COVID-19. Garantire il rispetto delle norme e delle raccomandazioni delle autorità, garantendo l'impatto minimo sulla salute pubblica. (Italian)
17 January 2022
0 references
Adaptar el establecimiento, los métodos organizativos y las relaciones con clientes y proveedores a las nuevas condiciones de distanciamiento físico en el contexto de la pandemia de COVID-19. Garantizar el cumplimiento de las normas y recomendaciones de las autoridades, garantizando el mínimo impacto en la salud pública. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Kohandada loomist, organiseerimismeetodeid ning suhteid klientide ja tarnijatega uute füüsilise eraldumise tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis. Tagada ametiasutuste eeskirjade ja soovituste järgimine, tagades minimaalse mõju rahvatervisele. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Pritaikyti įsikūrimą, organizavimo metodus ir santykius su klientais ir tiekėjais prie naujų fizinio atsiskyrimo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis. Užtikrinti, kad būtų laikomasi valdžios institucijų taisyklių ir rekomendacijų, užtikrinant minimalų poveikį visuomenės sveikatai. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Prilagoditi uspostavu, metode organizacije i odnosa s kupcima i dobavljačima novim uvjetima fizičkog odvajanja u kontekstu pandemije bolesti COVID-19. Osigurati usklađenost s pravilima i preporukama nadležnih tijela, osiguravajući minimalni učinak na javno zdravlje. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Προσαρμογή της εγκατάστασης, των μεθόδων οργάνωσης και της σχέσης με τους πελάτες και τους προμηθευτές στις νέες συνθήκες φυσικής απόσπασης στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19. Διασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες και τις συστάσεις των αρχών, εξασφαλίζοντας τον ελάχιστο αντίκτυπο στη δημόσια υγεία. (Greek)
29 July 2022
0 references
Prispôsobiť zriadenie, metódy organizácie a vzťah so zákazníkmi a dodávateľmi novým podmienkam fyzického oddelenia v kontexte pandémie COVID-19. Zabezpečiť súlad s pravidlami a odporúčaniami orgánov a zabezpečiť minimálny vplyv na verejné zdravie. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Mukautetaan perustaminen, organisointimenetelmät ja suhteet asiakkaisiin ja toimittajiin vastaamaan uusia fyysisen irtautumisen edellytyksiä covid-19-pandemian yhteydessä. Varmistetaan, että viranomaisten sääntöjä ja suosituksia noudatetaan, ja varmistetaan mahdollisimman vähäinen vaikutus kansanterveyteen. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Dostosowanie ustanowienia, metod organizacji i stosunków z klientami i dostawcami do nowych warunków fizycznego oddzielenia w kontekście pandemii COVID-19. Zapewnienie zgodności z przepisami i zaleceniami organów, zapewniając minimalny wpływ na zdrowie publiczne. (Polish)
29 July 2022
0 references
A Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai leválasztás új feltételeihez igazítsa a letelepedést, a szervezési módszereket és az ügyfelekkel és beszállítókkal való kapcsolatot. A hatóságok szabályainak és ajánlásainak való megfelelés biztosítása, biztosítva a közegészségre gyakorolt minimális hatást. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Přizpůsobit zřízení, metody organizace a vztahy se zákazníky a dodavateli novým podmínkám fyzického oddělení v souvislosti s pandemií COVID-19. Zajistit dodržování pravidel a doporučení orgánů a zajistit minimální dopad na veřejné zdraví. (Czech)
29 July 2022
0 references
Pielāgot izveidi, organizācijas metodes un attiecības ar klientiem un piegādātājiem, ņemot vērā jaunos fiziskās atdalīšanās apstākļus Covid-19 pandēmijas kontekstā. Nodrošināt atbilstību iestāžu noteikumiem un ieteikumiem, nodrošinot minimālu ietekmi uz sabiedrības veselību. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Bunú, modhanna eagrúcháin agus caidreamh le custaiméirí agus soláthraithe a chur in oiriúint do dhálaí nua an dícheangail fhisiciúil i gcomhthéacs phaindéim COVID-19. Comhlíonadh rialacha agus moltaí na n-údarás a áirithiú, agus an tionchar is lú ar an tsláinte phoiblí á áirithiú. (Irish)
29 July 2022
0 references
Prilagoditev vzpostavitve, metod organizacije in odnosa s strankami in dobavitelji novim pogojem fizične ločitve v okviru pandemije COVID-19. Zagotoviti skladnost s pravili in priporočili organov ter zagotoviti minimalni učinek na javno zdravje. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Адаптиране на установяването, методите на организация и отношенията с клиентите и доставчиците към новите условия на физическо откъсване в контекста на пандемията от COVID-19. Гарантиране на спазването на правилата и препоръките на органите, като се гарантира минимално въздействие върху общественото здраве. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Tadatta l-istabbiliment, il-metodi ta’ organizzazzjoni u r-relazzjoni mal-klijenti u l-fornituri għall-kundizzjonijiet il-ġodda ta’ distakkament fiżiku fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19. Tiżgura l-konformità mar-regoli u r-rakkomandazzjonijiet tal-awtoritajiet, filwaqt li tiżgura l-impatt minimu fuq is-saħħa pubblika. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Tilpasse etablering, organisationsmetoder og forbindelser med kunder og leverandører til de nye betingelser for fysisk løsrivelse i forbindelse med covid-19-pandemien. Sikre overholdelse af myndighedernes regler og henstillinger og sikre den minimale indvirkning på folkesundheden. (Danish)
29 July 2022
0 references
Adaptarea stabilirii, a metodelor de organizare și a relației cu clienții și furnizorii la noile condiții de detașare fizică în contextul pandemiei de COVID-19. Asigurarea respectării normelor și recomandărilor autorităților, asigurând un impact minim asupra sănătății publice. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Anpassa etableringen, organisationsmetoderna och förbindelserna med kunder och leverantörer till de nya villkoren för fysisk avlossning i samband med covid-19-pandemin. Se till att myndigheternas regler och rekommendationer följs och säkerställa minsta möjliga inverkan på folkhälsan. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Carregal do Sal
0 references
23 May 2023
0 references
Identifiers
CENTRO-02-08B9-FEDER-072038
0 references