Development of dematerialised services for the urban planning service (Q6836419): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.001368475631276)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Les Avirons / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location: 21°14'32.50"S, 55°20'8.84"E / qualifier
 
Property / coordinate location: 21°14'32.50"S, 55°20'8.84"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: La Réunion / qualifier
 
Property / summary: The operation consists of the acquisition of software to dematerialise the urban planning service of a territorial authority. (English) / qualifier
 
readability score: 0.001368475631276
Amount0.001368475631276
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Les Avirons / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3776375 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
COMMUNE DES AVIRONS
Property / beneficiary name (string): COMMUNE DES AVIRONS / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
7 December 2023
Timestamp+2023-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 19:14, 7 March 2024

Project RE0028530 in France
Language Label Description Also known as
English
Development of dematerialised services for the urban planning service
Project RE0028530 in France

    Statements

    0 references
    16,990.0 Euro
    0 references
    21,237.5 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    22 November 2020
    0 references
    28 February 2022
    0 references
    COMMUNE DES AVIRONS
    0 references
    0 references

    21°14'32.50"S, 55°20'8.84"E
    0 references
    L’opération consiste en l’acquisition de logiciels permettant de dématérialiser le service urbanisme d’une collectivité territoriale. (French)
    0 references
    Операцията се състои в придобиването на софтуер за дематериализиране на услугата за градоустройствено планиране на териториалния орган. (Bulgarian)
    0 references
    Operace spočívá v pořízení softwaru pro dematerializaci urbanistické služby územního samosprávného celku. (Czech)
    0 references
    Operationen består i erhvervelse af software til dematerialisering af en territorial myndigheds byplanlægningstjeneste. (Danish)
    0 references
    Dabei handelt es sich um den Erwerb von Software zur Entmaterialisierung des Stadtplanungsdienstes einer Gebietskörperschaft. (German)
    0 references
    Η πράξη συνίσταται στην απόκτηση λογισμικού για την αποϋλοποίηση της πολεοδομικής υπηρεσίας μιας εδαφικής αρχής. (Greek)
    0 references
    The operation consists of the acquisition of software to dematerialise the urban planning service of a territorial authority. (English)
    0.001368475631276
    0 references
    La operación consiste en la adquisición de software para desmaterializar el servicio de urbanismo de una autoridad territorial. (Spanish)
    0 references
    Tegevus seisneb territoriaalse omavalitsuse linnaplaneerimisteenuse dematerialiseerimise tarkvara soetamises. (Estonian)
    0 references
    Toiminta koostuu ohjelmistojen hankkimisesta alueviranomaisen kaupunkisuunnittelupalvelun dematerialisoimiseksi. (Finnish)
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an oibríocht bogearraí a fháil chun seirbhís pleanála uirbí údaráis chríche a dhí-ábharú. (Irish)
    0 references
    Operacija se sastoji od nabave softvera za nematerijalizaciju usluge urbanističkog planiranja teritorijalne vlasti. (Croatian)
    0 references
    A művelet egy területi hatóság várostervezési szolgáltatásának dematerializálására szolgáló szoftver beszerzéséből áll. (Hungarian)
    0 references
    L'operazione consiste nell'acquisizione di software per smaterializzare il servizio urbanistico di un'autorità territoriale. (Italian)
    0 references
    Operacija – tai programinės įrangos, skirtos teritorinės valdžios miesto planavimo paslaugai dematerializuoti, įsigijimas. (Lithuanian)
    0 references
    Darbība ietver programmatūras iegādi, lai dematerializētu teritoriālās iestādes pilsētplānošanas pakalpojumu. (Latvian)
    0 references
    l-operazzjoni tikkonsisti fl-akkwist ta’ softwer għad-dematerjalizzazzjoni tas-servizz tal-ippjanar urban ta’ awtorità territorjali. (Maltese)
    0 references
    De operatie bestaat uit de aanschaf van software om de stedelijke planningsdienst van een territoriale instantie te dematerialiseren. (Dutch)
    0 references
    A operação consiste na aquisição de software para desmaterializar o serviço de planeamento urbano de uma autoridade territorial. (Portuguese)
    0 references
    Operațiunea constă în achiziționarea de software pentru dematerializarea serviciului de planificare urbană al unei autorități teritoriale. (Romanian)
    0 references
    Operácia spočíva v akvizícii softvéru na dematerializáciu služby územného plánovania územného celku. (Slovak)
    0 references
    Operacija zajema nakup programske opreme za dematerializacijo storitve urbanističnega načrtovanja teritorialne skupnosti. (Slovenian)
    0 references
    Verksamheten består av förvärv av programvara för att avmaterialisera en territoriell myndighets stadsplaneringstjänst. (Swedish)
    0 references
    Les Avirons
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RE0028530
    0 references