Adaptation of its establishments to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of the COVID-19 pandemic (Q2883220): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: modifying budgets in portugal one item from slovenia) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0074207053930105) |
||||||||||||||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Adapter leurs établissements aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la pandémie de COVID-19 | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Anpassung ihrer Betriebe an die neuen Bedingungen für physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Aanpassing van hun inrichtingen aan de nieuwe voorwaarden voor afstand houden en hygiëne in de context van de COVID-19-pandemie | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Adeguare i loro stabilimenti alle nuove condizioni di distanziamento fisico e di igiene nel contesto della pandemia di COVID-19 | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Adaptación de sus establecimientos a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la pandemia de COVID-19 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Ettevõtete kohandamine uute füüsiliste ja hügieeniliste kaugustingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Jos objektų prisitaikymas prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Prilagodba svojih objekata novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Προσαρμογή των εγκαταστάσεών του στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Prispôsobenie svojich zariadení novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v kontexte pandémie COVID-19 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Laitoksen laitosten mukauttaminen uusiin fyysisen ja hygieniaetäisyyden olosuhteisiin covid-19-pandemian yhteydessä | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Dostosowanie zakładów do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście pandemii COVID-19 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Létesítményeinek hozzáigazítása a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez a Covid19-világjárvány összefüggésében | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Přizpůsobení svých zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s pandemií COVID-19 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Uzņēmumu pielāgošana jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem Covid-19 pandēmijas kontekstā | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
A bhunaíochtaí a chur in oiriúint do dhálaí nua an fhaid fhisiciúil agus sláinteachais i gcomhthéacs phaindéim COVID-19 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Prilagoditev svojih obratov novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru pandemije COVID-19 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Адаптиране на своите предприятия към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на пандемията от COVID-19 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Adattament tal-istabbilimenti tiegħu għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Tilpasning af sine virksomheder til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19-pandemien | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Adaptarea unităților sale la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul pandemiei de COVID-19 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Anpassning av anläggningarna till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19-pandemin | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2883220 в Португалия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 u Portugalu | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 Portugáliában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 i Portugal | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2883220 in Portugal | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 Portugalis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2883220 Portugalissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2883220 au Portugal | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 in Portugal | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2883220 στην Πορτογαλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2883220 sa Phortaingéil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2883220 in Portogallo | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2883220 Portugālē | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2883220 Portugalijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2883220 fil-Portugall | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 w Portugalii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2883220 em Portugal | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2883220 în Portugalia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 na Portugalskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2883220 en Portugal | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2883220 i Portugal | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / start time: 1 July 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acquire conditions for the resumption of business activity, safeguarding public health, obtaining support in adapting the establishment to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of the COVID-19 pandemic, ensuring compliance with the established standards and recommendations of the competent authorities. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0074207053930105
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Funchal, Santo António / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 32°39'47.27"N, 16°56'21.95"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Madeira / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Santo António / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Acquérir les conditions nécessaires à la reprise de l’activité économique, préserver la santé publique, obtenir un soutien pour adapter l’établissement aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la pandémie de COVID-19, en veillant au respect des normes et recommandations établies des autorités compétentes. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Acquérir les conditions nécessaires à la reprise de l’activité économique, préserver la santé publique, obtenir un soutien pour adapter l’établissement aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la pandémie de COVID-19, en veillant au respect des normes et recommandations établies des autorités compétentes. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acquérir les conditions nécessaires à la reprise de l’activité économique, préserver la santé publique, obtenir un soutien pour adapter l’établissement aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la pandémie de COVID-19, en veillant au respect des normes et recommandations établies des autorités compétentes. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bedingungen für die Wiederaufnahme der Geschäftstätigkeit, den Schutz der öffentlichen Gesundheit, die Anpassung des Betriebs an die neuen Bedingungen für die physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie zu erwirken und die Einhaltung der festgelegten Standards und Empfehlungen der zuständigen Behörden sicherzustellen. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Bedingungen für die Wiederaufnahme der Geschäftstätigkeit, den Schutz der öffentlichen Gesundheit, die Anpassung des Betriebs an die neuen Bedingungen für die physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie zu erwirken und die Einhaltung der festgelegten Standards und Empfehlungen der zuständigen Behörden sicherzustellen. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bedingungen für die Wiederaufnahme der Geschäftstätigkeit, den Schutz der öffentlichen Gesundheit, die Anpassung des Betriebs an die neuen Bedingungen für die physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie zu erwirken und die Einhaltung der festgelegten Standards und Empfehlungen der zuständigen Behörden sicherzustellen. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Voorwaarden te verwerven voor de hervatting van de bedrijfsactiviteiten, de volksgezondheid te beschermen, steun te krijgen bij de aanpassing van de vestiging aan de nieuwe omstandigheden van afstand houden en hygiëne in de context van de COVID-19-pandemie, en ervoor te zorgen dat de vastgestelde normen en aanbevelingen van de bevoegde autoriteiten worden nageleefd. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Voorwaarden te verwerven voor de hervatting van de bedrijfsactiviteiten, de volksgezondheid te beschermen, steun te krijgen bij de aanpassing van de vestiging aan de nieuwe omstandigheden van afstand houden en hygiëne in de context van de COVID-19-pandemie, en ervoor te zorgen dat de vastgestelde normen en aanbevelingen van de bevoegde autoriteiten worden nageleefd. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Voorwaarden te verwerven voor de hervatting van de bedrijfsactiviteiten, de volksgezondheid te beschermen, steun te krijgen bij de aanpassing van de vestiging aan de nieuwe omstandigheden van afstand houden en hygiëne in de context van de COVID-19-pandemie, en ervoor te zorgen dat de vastgestelde normen en aanbevelingen van de bevoegde autoriteiten worden nageleefd. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Acquisire le condizioni per la ripresa dell'attività imprenditoriale, salvaguardare la salute pubblica, ottenere sostegno per adeguare lo stabilimento alle nuove condizioni di distanziamento fisico e igiene nel contesto della pandemia di COVID-19, garantendo il rispetto delle norme e delle raccomandazioni stabilite dalle autorità competenti. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Acquisire le condizioni per la ripresa dell'attività imprenditoriale, salvaguardare la salute pubblica, ottenere sostegno per adeguare lo stabilimento alle nuove condizioni di distanziamento fisico e igiene nel contesto della pandemia di COVID-19, garantendo il rispetto delle norme e delle raccomandazioni stabilite dalle autorità competenti. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acquisire le condizioni per la ripresa dell'attività imprenditoriale, salvaguardare la salute pubblica, ottenere sostegno per adeguare lo stabilimento alle nuove condizioni di distanziamento fisico e igiene nel contesto della pandemia di COVID-19, garantendo il rispetto delle norme e delle raccomandazioni stabilite dalle autorità competenti. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Adquirir condiciones para la reanudación de la actividad empresarial, salvaguardar la salud pública, obtener apoyo para adaptar el establecimiento a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la pandemia de COVID-19, garantizando el cumplimiento de las normas y recomendaciones establecidas de las autoridades competentes. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Adquirir condiciones para la reanudación de la actividad empresarial, salvaguardar la salud pública, obtener apoyo para adaptar el establecimiento a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la pandemia de COVID-19, garantizando el cumplimiento de las normas y recomendaciones establecidas de las autoridades competentes. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Adquirir condiciones para la reanudación de la actividad empresarial, salvaguardar la salud pública, obtener apoyo para adaptar el establecimiento a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la pandemia de COVID-19, garantizando el cumplimiento de las normas y recomendaciones establecidas de las autoridades competentes. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Omandada tingimused äritegevuse jätkamiseks, kaitsta rahvatervist, saada toetust ettevõtte kohandamiseks uute füüsilise ja hügieenilise kauguse tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis, tagades vastavuse pädevate asutuste kehtestatud standarditele ja soovitustele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Omandada tingimused äritegevuse jätkamiseks, kaitsta rahvatervist, saada toetust ettevõtte kohandamiseks uute füüsilise ja hügieenilise kauguse tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis, tagades vastavuse pädevate asutuste kehtestatud standarditele ja soovitustele. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Omandada tingimused äritegevuse jätkamiseks, kaitsta rahvatervist, saada toetust ettevõtte kohandamiseks uute füüsilise ja hügieenilise kauguse tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis, tagades vastavuse pädevate asutuste kehtestatud standarditele ja soovitustele. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Įgyti sąlygas verslo veiklai atnaujinti, apsaugoti visuomenės sveikatą, gauti paramą pritaikant įmonę prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis, užtikrinant, kad būtų laikomasi kompetentingų institucijų nustatytų standartų ir rekomendacijų. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Įgyti sąlygas verslo veiklai atnaujinti, apsaugoti visuomenės sveikatą, gauti paramą pritaikant įmonę prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis, užtikrinant, kad būtų laikomasi kompetentingų institucijų nustatytų standartų ir rekomendacijų. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Įgyti sąlygas verslo veiklai atnaujinti, apsaugoti visuomenės sveikatą, gauti paramą pritaikant įmonę prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis, užtikrinant, kad būtų laikomasi kompetentingų institucijų nustatytų standartų ir rekomendacijų. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Stjecanje uvjeta za nastavak poslovanja, zaštitu javnog zdravlja, dobivanje potpore u prilagodbi poslovnog nastana novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu pandemije bolesti COVID-19, čime se osigurava usklađenost s utvrđenim standardima i preporukama nadležnih tijela. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Stjecanje uvjeta za nastavak poslovanja, zaštitu javnog zdravlja, dobivanje potpore u prilagodbi poslovnog nastana novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu pandemije bolesti COVID-19, čime se osigurava usklađenost s utvrđenim standardima i preporukama nadležnih tijela. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Stjecanje uvjeta za nastavak poslovanja, zaštitu javnog zdravlja, dobivanje potpore u prilagodbi poslovnog nastana novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu pandemije bolesti COVID-19, čime se osigurava usklađenost s utvrđenim standardima i preporukama nadležnih tijela. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Να αποκτήσουν όρους για την επανέναρξη της επιχειρηματικής δραστηριότητας, τη διασφάλιση της δημόσιας υγείας, την εξασφάλιση στήριξης για την προσαρμογή της εγκατάστασης στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19, διασφαλίζοντας τη συμμόρφωση με τα καθιερωμένα πρότυπα και τις συστάσεις των αρμόδιων αρχών. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Να αποκτήσουν όρους για την επανέναρξη της επιχειρηματικής δραστηριότητας, τη διασφάλιση της δημόσιας υγείας, την εξασφάλιση στήριξης για την προσαρμογή της εγκατάστασης στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19, διασφαλίζοντας τη συμμόρφωση με τα καθιερωμένα πρότυπα και τις συστάσεις των αρμόδιων αρχών. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Να αποκτήσουν όρους για την επανέναρξη της επιχειρηματικής δραστηριότητας, τη διασφάλιση της δημόσιας υγείας, την εξασφάλιση στήριξης για την προσαρμογή της εγκατάστασης στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19, διασφαλίζοντας τη συμμόρφωση με τα καθιερωμένα πρότυπα και τις συστάσεις των αρμόδιων αρχών. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Získať podmienky na obnovenie podnikateľskej činnosti, ochranu verejného zdravia, získanie podpory pri prispôsobovaní zariadenia novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v kontexte pandémie COVID-19, zabezpečiť súlad so stanovenými normami a odporúčaniami príslušných orgánov. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Získať podmienky na obnovenie podnikateľskej činnosti, ochranu verejného zdravia, získanie podpory pri prispôsobovaní zariadenia novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v kontexte pandémie COVID-19, zabezpečiť súlad so stanovenými normami a odporúčaniami príslušných orgánov. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Získať podmienky na obnovenie podnikateľskej činnosti, ochranu verejného zdravia, získanie podpory pri prispôsobovaní zariadenia novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v kontexte pandémie COVID-19, zabezpečiť súlad so stanovenými normami a odporúčaniami príslušných orgánov. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkia edellytykset liiketoiminnan jatkamiselle, kansanterveyden turvaamiselle, tuen saamiselle laitoksen mukauttamiseksi uusiin fyysisen ja hygienian etäisyyttä koskeviin olosuhteisiin covid-19-pandemian yhteydessä sekä toimivaltaisten viranomaisten vahvistamien standardien ja suositusten noudattamisen varmistamiseen. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkia edellytykset liiketoiminnan jatkamiselle, kansanterveyden turvaamiselle, tuen saamiselle laitoksen mukauttamiseksi uusiin fyysisen ja hygienian etäisyyttä koskeviin olosuhteisiin covid-19-pandemian yhteydessä sekä toimivaltaisten viranomaisten vahvistamien standardien ja suositusten noudattamisen varmistamiseen. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkia edellytykset liiketoiminnan jatkamiselle, kansanterveyden turvaamiselle, tuen saamiselle laitoksen mukauttamiseksi uusiin fyysisen ja hygienian etäisyyttä koskeviin olosuhteisiin covid-19-pandemian yhteydessä sekä toimivaltaisten viranomaisten vahvistamien standardien ja suositusten noudattamisen varmistamiseen. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Uzyskanie warunków do wznowienia działalności gospodarczej, ochrona zdrowia publicznego, uzyskanie wsparcia w dostosowaniu zakładu do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście pandemii COVID-19, zapewnienie zgodności z ustalonymi normami i zaleceniami właściwych organów. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Uzyskanie warunków do wznowienia działalności gospodarczej, ochrona zdrowia publicznego, uzyskanie wsparcia w dostosowaniu zakładu do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście pandemii COVID-19, zapewnienie zgodności z ustalonymi normami i zaleceniami właściwych organów. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Uzyskanie warunków do wznowienia działalności gospodarczej, ochrona zdrowia publicznego, uzyskanie wsparcia w dostosowaniu zakładu do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście pandemii COVID-19, zapewnienie zgodności z ustalonymi normami i zaleceniami właściwych organów. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Az üzleti tevékenység folytatásához szükséges feltételek megszerzése, a közegészség védelme, támogatás megszerzése a létesítménynek a Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez való igazításához, biztosítva az illetékes hatóságok által megállapított szabványoknak és ajánlásoknak való megfelelést. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Az üzleti tevékenység folytatásához szükséges feltételek megszerzése, a közegészség védelme, támogatás megszerzése a létesítménynek a Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez való igazításához, biztosítva az illetékes hatóságok által megállapított szabványoknak és ajánlásoknak való megfelelést. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Az üzleti tevékenység folytatásához szükséges feltételek megszerzése, a közegészség védelme, támogatás megszerzése a létesítménynek a Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez való igazításához, biztosítva az illetékes hatóságok által megállapított szabványoknak és ajánlásoknak való megfelelést. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Získat podmínky pro obnovení podnikatelské činnosti, chránit veřejné zdraví, získat podporu při přizpůsobování zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s pandemií COVID-19 a zajistit soulad se zavedenými normami a doporučeními příslušných orgánů. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Získat podmínky pro obnovení podnikatelské činnosti, chránit veřejné zdraví, získat podporu při přizpůsobování zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s pandemií COVID-19 a zajistit soulad se zavedenými normami a doporučeními příslušných orgánů. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Získat podmínky pro obnovení podnikatelské činnosti, chránit veřejné zdraví, získat podporu při přizpůsobování zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s pandemií COVID-19 a zajistit soulad se zavedenými normami a doporučeními příslušných orgánů. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Iegūt nosacījumus uzņēmējdarbības atsākšanai, sabiedrības veselības aizsardzībai, atbalsta saņemšanai uzņēmuma pielāgošanai jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem saistībā ar Covid-19 pandēmiju, nodrošinot atbilstību noteiktajiem standartiem un kompetento iestāžu ieteikumiem. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Iegūt nosacījumus uzņēmējdarbības atsākšanai, sabiedrības veselības aizsardzībai, atbalsta saņemšanai uzņēmuma pielāgošanai jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem saistībā ar Covid-19 pandēmiju, nodrošinot atbilstību noteiktajiem standartiem un kompetento iestāžu ieteikumiem. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Iegūt nosacījumus uzņēmējdarbības atsākšanai, sabiedrības veselības aizsardzībai, atbalsta saņemšanai uzņēmuma pielāgošanai jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem saistībā ar Covid-19 pandēmiju, nodrošinot atbilstību noteiktajiem standartiem un kompetento iestāžu ieteikumiem. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Coinníollacha a fháil maidir le gníomhaíocht ghnó a atosú, an tsláinte phoiblí a chosaint, tacaíocht a fháil chun an bhunaíocht a chur in oiriúint do na dálaí nua ciana fhisicigh agus sláinteachais i gcomhthéacs phaindéim COVID-19, lena n-áirithítear comhlíonadh na gcaighdeán agus na moltaí bunaithe ó na húdaráis inniúla. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Coinníollacha a fháil maidir le gníomhaíocht ghnó a atosú, an tsláinte phoiblí a chosaint, tacaíocht a fháil chun an bhunaíocht a chur in oiriúint do na dálaí nua ciana fhisicigh agus sláinteachais i gcomhthéacs phaindéim COVID-19, lena n-áirithítear comhlíonadh na gcaighdeán agus na moltaí bunaithe ó na húdaráis inniúla. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Coinníollacha a fháil maidir le gníomhaíocht ghnó a atosú, an tsláinte phoiblí a chosaint, tacaíocht a fháil chun an bhunaíocht a chur in oiriúint do na dálaí nua ciana fhisicigh agus sláinteachais i gcomhthéacs phaindéim COVID-19, lena n-áirithítear comhlíonadh na gcaighdeán agus na moltaí bunaithe ó na húdaráis inniúla. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pridobitev pogojev za nadaljevanje poslovne dejavnosti, varovanje javnega zdravja, pridobitev podpore pri prilagajanju obrata novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru pandemije COVID-19, zagotavljanje skladnosti z uveljavljenimi standardi in priporočili pristojnih organov. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pridobitev pogojev za nadaljevanje poslovne dejavnosti, varovanje javnega zdravja, pridobitev podpore pri prilagajanju obrata novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru pandemije COVID-19, zagotavljanje skladnosti z uveljavljenimi standardi in priporočili pristojnih organov. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pridobitev pogojev za nadaljevanje poslovne dejavnosti, varovanje javnega zdravja, pridobitev podpore pri prilagajanju obrata novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru pandemije COVID-19, zagotavljanje skladnosti z uveljavljenimi standardi in priporočili pristojnih organov. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Придобиване на условия за възобновяване на стопанската дейност, опазване на общественото здраве, получаване на подкрепа за адаптиране на обекта към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на пандемията от COVID-19, гарантиране на спазването на установените стандарти и препоръки на компетентните органи. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Придобиване на условия за възобновяване на стопанската дейност, опазване на общественото здраве, получаване на подкрепа за адаптиране на обекта към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на пандемията от COVID-19, гарантиране на спазването на установените стандарти и препоръки на компетентните органи. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Придобиване на условия за възобновяване на стопанската дейност, опазване на общественото здраве, получаване на подкрепа за адаптиране на обекта към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на пандемията от COVID-19, гарантиране на спазването на установените стандарти и препоръки на компетентните органи. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Jiksbu kundizzjonijiet għat-tkomplija tal-attività tan-negozju, jissalvagwardjaw is-saħħa pubblika, jiksbu appoġġ fl-adattament tal-istabbiliment għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19, filwaqt li jiżguraw konformità mal-istandards u r-rakkomandazzjonijiet stabbiliti tal-awtoritajiet kompetenti. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Jiksbu kundizzjonijiet għat-tkomplija tal-attività tan-negozju, jissalvagwardjaw is-saħħa pubblika, jiksbu appoġġ fl-adattament tal-istabbiliment għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19, filwaqt li jiżguraw konformità mal-istandards u r-rakkomandazzjonijiet stabbiliti tal-awtoritajiet kompetenti. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Jiksbu kundizzjonijiet għat-tkomplija tal-attività tan-negozju, jissalvagwardjaw is-saħħa pubblika, jiksbu appoġġ fl-adattament tal-istabbiliment għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19, filwaqt li jiżguraw konformità mal-istandards u r-rakkomandazzjonijiet stabbiliti tal-awtoritajiet kompetenti. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Opnå betingelser for genoptagelse af erhvervsaktiviteten, beskytte folkesundheden, opnå støtte til tilpasning af virksomheden til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19-pandemien og sikre overholdelse af de kompetente myndigheders fastsatte standarder og henstillinger. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Opnå betingelser for genoptagelse af erhvervsaktiviteten, beskytte folkesundheden, opnå støtte til tilpasning af virksomheden til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19-pandemien og sikre overholdelse af de kompetente myndigheders fastsatte standarder og henstillinger. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Opnå betingelser for genoptagelse af erhvervsaktiviteten, beskytte folkesundheden, opnå støtte til tilpasning af virksomheden til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19-pandemien og sikre overholdelse af de kompetente myndigheders fastsatte standarder og henstillinger. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dobândirea de condiții pentru reluarea activității economice, protejarea sănătății publice, obținerea de sprijin pentru adaptarea unității la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul pandemiei de COVID-19, asigurarea conformității cu standardele și recomandările stabilite ale autorităților competente. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Dobândirea de condiții pentru reluarea activității economice, protejarea sănătății publice, obținerea de sprijin pentru adaptarea unității la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul pandemiei de COVID-19, asigurarea conformității cu standardele și recomandările stabilite ale autorităților competente. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dobândirea de condiții pentru reluarea activității economice, protejarea sănătății publice, obținerea de sprijin pentru adaptarea unității la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul pandemiei de COVID-19, asigurarea conformității cu standardele și recomandările stabilite ale autorităților competente. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Skaffa sig villkor för att återuppta affärsverksamhet, skydda folkhälsan, få stöd för att anpassa verksamheten till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19-pandemin och säkerställa efterlevnad av de behöriga myndigheternas fastställda standarder och rekommendationer. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Skaffa sig villkor för att återuppta affärsverksamhet, skydda folkhälsan, få stöd för att anpassa verksamheten till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19-pandemin och säkerställa efterlevnad av de behöriga myndigheternas fastställda standarder och rekommendationer. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Skaffa sig villkor för att återuppta affärsverksamhet, skydda folkhälsan, få stöd för att anpassa verksamheten till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19-pandemin och säkerställa efterlevnad av de behöriga myndigheternas fastställda standarder och rekommendationer. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: ENHANCING THE COMPETITIVENESS OF BUSINESSES / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
68.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 68.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
7 January 2020
| |||||||||||||||
Property / start time: 7 January 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
23 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 23 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Funchal | |||||||||||||||
Property / location (string): Funchal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
32°38'58.74"N, 16°54'31.25"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 32°38'58.74"N, 16°54'31.25"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 32°38'58.74"N, 16°54'31.25"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Madeira / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 17:57, 7 March 2024
Project Q2883220 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Adaptation of its establishments to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of the COVID-19 pandemic |
Project Q2883220 in Portugal |
Statements
3,400.0 Euro
0 references
5,000.0 Euro
0 references
68.0 percent
0 references
7 January 2020
0 references
31 December 2020
0 references
CONCEPTASFALTO - UNIPESSOAL LDA
0 references
Adquirir condições à retoma da atividade empresarial, salvaguardando a saúde pública, obter apoio na adaptação do estabelecimento face às novas condições de distanciamento físico e de higiene no contexto da pandemia COVID-19, garantindo o cumprimento das normas estabelecidas e das recomendações das autoridades competentes. (Portuguese)
0 references
Acquire conditions for the resumption of business activity, safeguarding public health, obtaining support in adapting the establishment to the new conditions of physical and hygiene distance in the context of the COVID-19 pandemic, ensuring compliance with the established standards and recommendations of the competent authorities. (English)
7 July 2021
0.0074207053930105
0 references
Acquérir les conditions nécessaires à la reprise de l’activité économique, préserver la santé publique, obtenir un soutien pour adapter l’établissement aux nouvelles conditions de distanciation physique et d’hygiène dans le contexte de la pandémie de COVID-19, en veillant au respect des normes et recommandations établies des autorités compétentes. (French)
5 December 2021
0 references
Bedingungen für die Wiederaufnahme der Geschäftstätigkeit, den Schutz der öffentlichen Gesundheit, die Anpassung des Betriebs an die neuen Bedingungen für die physische Distanzierung und Hygiene im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie zu erwirken und die Einhaltung der festgelegten Standards und Empfehlungen der zuständigen Behörden sicherzustellen. (German)
13 December 2021
0 references
Voorwaarden te verwerven voor de hervatting van de bedrijfsactiviteiten, de volksgezondheid te beschermen, steun te krijgen bij de aanpassing van de vestiging aan de nieuwe omstandigheden van afstand houden en hygiëne in de context van de COVID-19-pandemie, en ervoor te zorgen dat de vastgestelde normen en aanbevelingen van de bevoegde autoriteiten worden nageleefd. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Acquisire le condizioni per la ripresa dell'attività imprenditoriale, salvaguardare la salute pubblica, ottenere sostegno per adeguare lo stabilimento alle nuove condizioni di distanziamento fisico e igiene nel contesto della pandemia di COVID-19, garantendo il rispetto delle norme e delle raccomandazioni stabilite dalle autorità competenti. (Italian)
17 January 2022
0 references
Adquirir condiciones para la reanudación de la actividad empresarial, salvaguardar la salud pública, obtener apoyo para adaptar el establecimiento a las nuevas condiciones de distanciamiento físico e higiene en el contexto de la pandemia de COVID-19, garantizando el cumplimiento de las normas y recomendaciones establecidas de las autoridades competentes. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Omandada tingimused äritegevuse jätkamiseks, kaitsta rahvatervist, saada toetust ettevõtte kohandamiseks uute füüsilise ja hügieenilise kauguse tingimustega COVID-19 pandeemia kontekstis, tagades vastavuse pädevate asutuste kehtestatud standarditele ja soovitustele. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Įgyti sąlygas verslo veiklai atnaujinti, apsaugoti visuomenės sveikatą, gauti paramą pritaikant įmonę prie naujų fizinio ir higienos atstumo sąlygų COVID-19 pandemijos sąlygomis, užtikrinant, kad būtų laikomasi kompetentingų institucijų nustatytų standartų ir rekomendacijų. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Stjecanje uvjeta za nastavak poslovanja, zaštitu javnog zdravlja, dobivanje potpore u prilagodbi poslovnog nastana novim uvjetima fizičke i higijenske udaljenosti u kontekstu pandemije bolesti COVID-19, čime se osigurava usklađenost s utvrđenim standardima i preporukama nadležnih tijela. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Να αποκτήσουν όρους για την επανέναρξη της επιχειρηματικής δραστηριότητας, τη διασφάλιση της δημόσιας υγείας, την εξασφάλιση στήριξης για την προσαρμογή της εγκατάστασης στις νέες συνθήκες φυσικής απόστασης και απόστασης υγιεινής στο πλαίσιο της πανδημίας COVID-19, διασφαλίζοντας τη συμμόρφωση με τα καθιερωμένα πρότυπα και τις συστάσεις των αρμόδιων αρχών. (Greek)
29 July 2022
0 references
Získať podmienky na obnovenie podnikateľskej činnosti, ochranu verejného zdravia, získanie podpory pri prispôsobovaní zariadenia novým podmienkam fyzickej a hygienickej vzdialenosti v kontexte pandémie COVID-19, zabezpečiť súlad so stanovenými normami a odporúčaniami príslušných orgánov. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Hankkia edellytykset liiketoiminnan jatkamiselle, kansanterveyden turvaamiselle, tuen saamiselle laitoksen mukauttamiseksi uusiin fyysisen ja hygienian etäisyyttä koskeviin olosuhteisiin covid-19-pandemian yhteydessä sekä toimivaltaisten viranomaisten vahvistamien standardien ja suositusten noudattamisen varmistamiseen. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Uzyskanie warunków do wznowienia działalności gospodarczej, ochrona zdrowia publicznego, uzyskanie wsparcia w dostosowaniu zakładu do nowych warunków odległości fizycznej i higienicznej w kontekście pandemii COVID-19, zapewnienie zgodności z ustalonymi normami i zaleceniami właściwych organów. (Polish)
29 July 2022
0 references
Az üzleti tevékenység folytatásához szükséges feltételek megszerzése, a közegészség védelme, támogatás megszerzése a létesítménynek a Covid19-világjárvány összefüggésében a fizikai és higiéniai távolság új feltételeihez való igazításához, biztosítva az illetékes hatóságok által megállapított szabványoknak és ajánlásoknak való megfelelést. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Získat podmínky pro obnovení podnikatelské činnosti, chránit veřejné zdraví, získat podporu při přizpůsobování zařízení novým podmínkám fyzické a hygienické vzdálenosti v souvislosti s pandemií COVID-19 a zajistit soulad se zavedenými normami a doporučeními příslušných orgánů. (Czech)
29 July 2022
0 references
Iegūt nosacījumus uzņēmējdarbības atsākšanai, sabiedrības veselības aizsardzībai, atbalsta saņemšanai uzņēmuma pielāgošanai jaunajiem fiziskā un higiēnas attāluma apstākļiem saistībā ar Covid-19 pandēmiju, nodrošinot atbilstību noteiktajiem standartiem un kompetento iestāžu ieteikumiem. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Coinníollacha a fháil maidir le gníomhaíocht ghnó a atosú, an tsláinte phoiblí a chosaint, tacaíocht a fháil chun an bhunaíocht a chur in oiriúint do na dálaí nua ciana fhisicigh agus sláinteachais i gcomhthéacs phaindéim COVID-19, lena n-áirithítear comhlíonadh na gcaighdeán agus na moltaí bunaithe ó na húdaráis inniúla. (Irish)
29 July 2022
0 references
Pridobitev pogojev za nadaljevanje poslovne dejavnosti, varovanje javnega zdravja, pridobitev podpore pri prilagajanju obrata novim pogojem fizične in higienske razdalje v okviru pandemije COVID-19, zagotavljanje skladnosti z uveljavljenimi standardi in priporočili pristojnih organov. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Придобиване на условия за възобновяване на стопанската дейност, опазване на общественото здраве, получаване на подкрепа за адаптиране на обекта към новите условия на физическо и хигиенно разстояние в контекста на пандемията от COVID-19, гарантиране на спазването на установените стандарти и препоръки на компетентните органи. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Jiksbu kundizzjonijiet għat-tkomplija tal-attività tan-negozju, jissalvagwardjaw is-saħħa pubblika, jiksbu appoġġ fl-adattament tal-istabbiliment għall-kundizzjonijiet il-ġodda tad-distanza fiżika u tal-iġjene fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19, filwaqt li jiżguraw konformità mal-istandards u r-rakkomandazzjonijiet stabbiliti tal-awtoritajiet kompetenti. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Opnå betingelser for genoptagelse af erhvervsaktiviteten, beskytte folkesundheden, opnå støtte til tilpasning af virksomheden til de nye betingelser for fysisk og hygiejnemæssig afstand i forbindelse med covid-19-pandemien og sikre overholdelse af de kompetente myndigheders fastsatte standarder og henstillinger. (Danish)
29 July 2022
0 references
Dobândirea de condiții pentru reluarea activității economice, protejarea sănătății publice, obținerea de sprijin pentru adaptarea unității la noile condiții de distanță fizică și de igienă în contextul pandemiei de COVID-19, asigurarea conformității cu standardele și recomandările stabilite ale autorităților competente. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Skaffa sig villkor för att återuppta affärsverksamhet, skydda folkhälsan, få stöd för att anpassa verksamheten till de nya villkoren för fysiskt avstånd och hygienavstånd i samband med covid-19-pandemin och säkerställa efterlevnad av de behöriga myndigheternas fastställda standarder och rekommendationer. (Swedish)
29 July 2022
0 references
23 May 2023
0 references
Funchal
0 references
Identifiers
M1420-03-08B9-FEDER-000627
0 references