Barrier-free procedures (Q91689): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 84.28 percentage)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.4587650381084513)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / delabel / de
Barrierefreie Verfahren
Verfahren ohne Barrieren
label / nllabel / nl
Barrièrevrije procedures
Procedures zonder barrières
label / dalabel / da
Barrierefri procedurer
Procedurer uden barrierer
label / sklabel / sk
Bezbariérové postupy
Postupy bez prekážok
label / mtlabel / mt
Proċeduri mingħajr barrieri
Proċeduri mingħajr ostakli
label / filabel / fi
Esteettömät menettelyt
Menettelyt ilman esteitä
label / cslabel / cs
Bezbariérové postupy
Postupy bez překážek
label / lvlabel / lv
Bezšķēršļu procedūras
Procedūras bez šķēršļiem
label / hulabel / hu
Akadálymentes eljárások
Akadályok nélküli eljárások
label / galabel / ga
Nósanna imeachta saor ó bhacainní
Nósanna imeachta gan bhacainní
label / svlabel / sv
Hinderfria förfaranden
Förfaranden utan hinder
label / etlabel / et
Barjäärivabad protseduurid
Takistusteta menetlused
Property / EU contribution
5,983,880.0 zloty
Amount5,983,880.0 zloty
Unitzloty
 
Property / EU contribution: 5,983,880.0 zloty / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
1,436,131.2 Euro
Amount1,436,131.2 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 1,436,131.2 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / EU contribution: 1,436,131.2 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.24 Euro
Amount0.24 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 1,436,131.2 Euro / qualifier
point in time: 13 January 2020
Timestamp+2020-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / budget
7,100,000.0 zloty
Amount7,100,000.0 zloty
Unitzloty
 
Property / budget: 7,100,000.0 zloty / rank
Normal rank
 
Property / budget
1,704,000.0 Euro
Amount1,704,000.0 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 1,704,000.0 Euro / rank
Preferred rank
 
Property / budget: 1,704,000.0 Euro / qualifier
exchange rate to Euro: 0.24 Euro
Amount0.24 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 1,704,000.0 Euro / qualifier
point in time: 13 January 2020
Timestamp+2020-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time
30 June 2022
Timestamp+2022-06-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 30 June 2022 / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
KANCELARIA PREZESA RADY MINISTRÓW
 
Property / beneficiary name (string): KANCELARIA PREZESA RADY MINISTRÓW / rank
Normal rank
 
Property / summary: The aim of the project is to improve the accessibility of offices for people with disabilities by identifying barriers, developing and implementing solutions, including:- review of procedures related to the operation and procedures related to the employment of persons with disabilities (task 1), – organisation of training on employing persons with disabilities for 900 employees of public administration offices, especially in ministries, central offices, voivodship offices, joint and non-complex administration offices in the voivodship. Training participants will in particular be staffed by staff and managers of organizational units (task 2).It is assumed that at least 90 % of the offices will be implemented solutions to facilitate the service of persons with disabilities and at least 90 % of the target group of the project will increase their competence in hiring people with disabilities.As part of task 1, the pre-diagnosis of barriers will be preparation for review of procedures (including establishment of assumptions, preparation of offices). The reviews will be followed by the development and implementation of solutions and training materials will be developed for the trainings planned to be carried out under the 2 task in cooperation with the MIiR/Accessibility Council.Miscellaneous training methods will be used during the training carried out under the 2 task. The training programmes will include both the lecture section and the practical workshops. During the training, participants will increase their competence in the application of various solutions eliminating barriers to access to employment of people with disabilities, e.g. preparing and disseminating recruitment notices, conducting interviews, preparing a job position taking into account the different needs of people with disabilities.The Contractor, in cooperation with the Applicant, will be responsible for recruiting offices to participate in the project. (English) / qualifier
 
readability score: 0.4587650381084513
Amount0.4587650381084513
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est d’améliorer l’accessibilité des bureaux pour les personnes handicapées en identifiant les obstacles, en élaborant et en mettant en œuvre des solutions, y compris:- l’examen des procédures et procédures de service concernant l’emploi des personnes handicapées (tâche 1), — l’organisation d’une formation sur l’emploi des personnes handicapées à l’intention de 900 employés des administrations publiques, travaillant en particulier dans les ministères, les bureaux centraux, les bureaux provinciaux, les bureaux administratifs complexes et inexpérimentés de la région. Les participants à la formation seront en particulier le personnel des départements du personnel et des gestionnaires d’unités organisationnelles (tâche 2). On suppose qu’au moins 90 % des bureaux mettront en œuvre des solutions pour faciliter le service aux personnes handicapées et qu’au moins 90 % des personnes du groupe cible du projet augmenteront leurs compétences dans le domaine de l’emploi des personnes handicapées. Dans le cadre de la tâche 1, l’action précédant le diagnostic des obstacles sera la préparation à l’examen des procédures (y compris la préparation d’hypothèses, la préparation des bureaux). Après les examens, des solutions seront élaborées et mises en œuvre et des supports de formation seront mis au point pour les formations prévues pour l’activité 2 en coopération et en consultation avec le MIiR/Conseil de disponibilité.Au cours de la formation dispensée dans le cadre de la tâche 2, diverses méthodes de formation seront utilisées. Les programmes de formation comprendront à la fois la partie conférence et les ateliers pratiques. Au cours de la formation, les participants augmenteront leurs compétences dans l’application de diverses solutions qui éliminent les obstacles à l’accès à l’emploi des personnes handicapées, par exemple la préparation et la diffusion des avis de vacance, la conduite d’entretiens, la préparation d’un lieu de travail en tenant compte des différents besoins des personnes handicapées. Le contractant, en coopération avec le demandeur, sera chargé de recruter des bureaux pour participer au projet. (French)
Le projet vise à améliorer l’accessibilité des bureaux pour les personnes handicapées en identifiant les obstacles, en élaborant et en mettant en œuvre des solutions, y compris:- l’examen des procédures concernant le fonctionnement et les procédures relatives à l’emploi des personnes handicapées (tâche 1), — l’organisation d’une formation sur l’emploi des personnes handicapées pour 900 employés des bureaux de l’administration publique, en particulier dans les ministères, les bureaux centraux, les bureaux provinciaux, les bureaux d’administration complexes et non polluées dans la voïvodie. Les participants à la formation seront, en particulier, le personnel des services du personnel et les gestionnaires des unités organisationnelles (tâche 2). Il est supposé qu’au moins 90 % des bureaux mettront en œuvre des solutions pour faciliter le service des personnes handicapées et qu’au moins 90 % des personnes du groupe cible du projet renforceront leurs compétences dans le domaine de l’emploi des personnes handicapées. Les examens seront suivis de l’élaboration et de la mise en œuvre de solutions et de matériel de formation pour les formations prévues au titre de la tâche 2 en coopération et en consultation avec le MIiR/Conseil de l’accessibilité. Les programmes de formation comprendront à la fois la partie conférence et des ateliers pratiques. Au cours de la formation, les participants amélioreront leurs compétences dans l’application de diverses solutions visant à éliminer les obstacles à l’accès à l’emploi des personnes handicapées, par exemple en préparant et en diffusant des avis de vacance, en menant des entretiens d’embauche, en préparant les lieux de travail en tenant compte des différents besoins des personnes handicapées. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist es, die Zugänglichkeit von Büros für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, indem Hindernisse ermittelt, Lösungen entwickelt und umgesetzt werden, u. a.:- Überprüfung der Arbeitsverfahren und Verfahren für die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen (Aufgabe 1), – Organisation von Schulungen zur Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen für 900 Mitarbeiter der öffentlichen Verwaltung, insbesondere in Ministerien, Zentralstellen, Provinzbüros, komplexen und unerfahrenen Verwaltungsbüros in der Region. Es wird davon ausgegangen, dass mindestens 90 % der Büros Lösungen umsetzen werden, um den Dienst für Menschen mit Behinderungen zu erleichtern, und mindestens 90 % der Personen aus der Zielgruppe des Projekts werden ihre Kompetenzen im Bereich der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen erhöhen. Im Rahmen der Aufgabe 1 wird die Maßnahme, die der Diagnose von Barrieren vorausgeht, auf die Überprüfung der Verfahren (einschließlich Vorbereitung von Annahmen, Vorbereitung von Büros) vorbereitet. Nach den Überprüfungen werden Lösungen entwickelt und umgesetzt und Schulungsmaterialien für die für die Maßnahme 2 geplanten Schulungen in Zusammenarbeit und in Absprache mit dem MIiR/Availability Council entwickelt.Während der Ausbildung im Rahmen von Aufgabe 2 werden verschiedene Ausbildungsmethoden angewandt. Die Schulungsprogramme umfassen sowohl den Vortragsteil als auch die praktischen Workshops. Während der Schulung werden die Teilnehmer ihre Kompetenzen bei der Anwendung verschiedener Lösungen erweitern, die Hindernisse für den Zugang von Menschen mit Behinderungen beseitigen, z. B. die Vorbereitung und Verbreitung von Stellenausschreibungen, die Durchführung von Interviews, die Vorbereitung eines Arbeitsplatzes unter Berücksichtigung der verschiedenen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen. Der Auftragnehmer ist in Zusammenarbeit mit dem Antragsteller für die Einstellung von Büros zur Teilnahme am Projekt zuständig. (German)
Das Projekt zielt darauf ab, die Zugänglichkeit von Büros für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, indem Hindernisse ermittelt, Lösungen entwickelt und umgesetzt werden, einschließlich:- Überprüfung der Verfahren für den Betrieb und die Verfahren für die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen (Aufgabe 1), – Organisation von Schulungen über die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen für 900 Mitarbeiter der öffentlichen Verwaltung, die insbesondere in Ministerien, Zentralämtern, Provinzämtern, Büros der komplexen und nicht verschmutzten Verwaltung in der Woiwodschaft beschäftigt sind. Es wird davon ausgegangen, dass mindestens 90 % der Büros Lösungen umsetzen werden, um den Dienst von Menschen mit Behinderungen zu erleichtern, und mindestens 90 % der Personen aus der Zielgruppe des Projekts werden ihre Kompetenzen im Bereich der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen erhöhen.Im Rahmen von Aufgabe 1 der Maßnahme vor der Diagnose von Hindernissen wird die Überprüfung der Verfahren (einschließlich der Entwicklung von Annahmen, Vorbereitung von Büros) vorbereitet sein. Im Anschluss an die Überprüfungen werden die Entwicklung und Umsetzung von Lösungen und Schulungsmaterialien für die im Rahmen von Aufgabe 2 geplanten Schulungen in Zusammenarbeit und in Absprache mit dem MIiR/Accessibility Council entwickelt.Während der im Rahmen von Aufgabe 2 durchgeführten Schulungen werden verschiedene Schulungsmethoden eingesetzt. Die Schulungsprogramme umfassen sowohl den Vortragsteil als auch praktische Workshops. Während der Schulung werden die Teilnehmer ihre Kompetenzen in der Anwendung verschiedener Lösungen verbessern, die Hindernisse für den Zugang von Menschen mit Behinderungen zum Zugang zur Beschäftigung beseitigen, z. B. die Vorbereitung und Verbreitung von Stellenausschreibungen, die Durchführung von Vorstellungsgesprächen und die Vorbereitung von Arbeitsplätzen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen. (German)
Property / summaryProperty / summary
Doel van het project is de toegankelijkheid van kantoren voor personen met een handicap te verbeteren door belemmeringen in kaart te brengen, oplossingen te ontwikkelen en uit te voeren, waaronder:- herziening van de dienstverleningsprocedures en -procedures met betrekking tot de tewerkstelling van personen met een handicap (Task 1), — het organiseren van opleidingen over de tewerkstelling van personen met een handicap voor 900 werknemers van overheidsdiensten, met name in ministeries, centrale kantoren, provinciale kantoren, complexe en onervaren administratieve kantoren in de regio. Deelnemers aan de opleiding zijn met name personeel van personeelsafdelingen en managers van organisatorische eenheden (taak 2). Er wordt aangenomen dat ten minste 90 % van de kantoren oplossingen zal implementeren om de dienstverlening van personen met een handicap te vergemakkelijken en ten minste 90 % van de mensen uit de doelgroep van het project zal hun competenties op het gebied van de tewerkstelling van personen met een handicap vergroten. Als onderdeel van taak 1, zal de actie voorafgaand aan de diagnose van belemmeringen voorbereiden op de herziening van procedures (inclusief voorbereiding van veronderstellingen, voorbereiding van kantoren). Na de evaluaties zullen oplossingen worden ontwikkeld en geïmplementeerd en zal opleidingsmateriaal worden ontwikkeld voor de opleidingen die voor activiteit 2 zijn gepland, in samenwerking en in overleg met de MIiR/Beschikbaarheidsraad.Tijdens de opleiding in het kader van taak 2 zullen verschillende opleidingsmethoden worden gebruikt. De opleidingsprogramma’s omvatten zowel het collegegedeelte als de praktische workshops. Tijdens de opleiding vergroten de deelnemers hun competenties in de toepassing van verschillende oplossingen die belemmeringen voor de toegang tot de arbeidsmarkt voor personen met een handicap wegnemen, zoals het opstellen en verspreiden van vacatures, het voeren van interviews, het voorbereiden van een werkplek, rekening houdend met de verschillende behoeften van personen met een handicap. De contractant is verantwoordelijk voor de aanwerving van kantoren om aan het project deel te nemen. (Dutch)
Het project heeft tot doel de toegankelijkheid van kantoren voor personen met een handicap te verbeteren door belemmeringen vast te stellen, oplossingen te ontwikkelen en uit te voeren, waaronder:- herziening van de procedures voor de werking en procedures voor de tewerkstelling van personen met een handicap (taak 1), — organisatie van opleidingen inzake de tewerkstelling van personen met een handicap voor 900 werknemers van overheidsdiensten, die met name werkzaam zijn in ministeries, centrale kantoren, provinciale kantoren, kantoren van complexe en niet-vervuilde administratie in het woiwodschap. De deelnemers aan de opleiding zullen met name personeel van personeelsafdelingen en managers van organisatorische eenheden zijn (taak 2).Er wordt aangenomen dat ten minste 90 % van de kantoren oplossingen zal implementeren om de dienstverlening aan personen met een handicap te vergemakkelijken en dat ten minste 90 % van de mensen uit de doelgroep van het project hun competenties op het gebied van de tewerkstelling van personen met een handicap zullen vergroten.In het kader van taak 1 van de actie die voorafgaat aan de diagnose van belemmeringen, zal voorbereiding zijn voor de herziening van procedures (met inbegrip van de ontwikkeling van veronderstellingen, voorbereiding van kantoren). De evaluaties zullen worden gevolgd door de ontwikkeling en uitvoering van oplossingen en opleidingsmateriaal voor de in het kader van taak 2 geplande opleidingen in samenwerking en in overleg met de MIiR/Accessibility Council.Tijdens de opleiding in het kader van taak 2 zullen verschillende opleidingsmethoden worden gebruikt. De opleidingsprogramma’s omvatten zowel het lezingsgedeelte als de praktische workshops. Tijdens de opleiding zullen de deelnemers hun competenties bij de toepassing van verschillende oplossingen verbeteren om belemmeringen voor de toegang tot de arbeidsmarkt van personen met een handicap weg te nemen, bijvoorbeeld door kennisgevingen van vacatures voor te bereiden en te verspreiden, sollicitatiegesprekken te houden, werkplekken voor te bereiden, rekening houdend met de verschillende behoeften van mensen met een handicap. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è quello di migliorare l'accessibilità degli uffici per le persone con disabilità individuando barriere, sviluppando e implementando soluzioni, tra cui:- revisione delle procedure e delle procedure di servizio relative all'impiego delle persone con disabilità (Task 1), — organizzazione di formazione sull'impiego di persone con disabilità per 900 dipendenti degli uffici della pubblica amministrazione, lavorando in particolare presso ministeri, uffici centrali, uffici provinciali, uffici amministrativi complessi e inesperti della regione. I partecipanti alla formazione saranno in particolare il personale dei dipartimenti del personale e dei responsabili delle unità organizzative (compito 2). Si presume che almeno il 90 % degli uffici attuerà soluzioni per facilitare il servizio delle persone con disabilità e almeno il 90 % delle persone appartenenti al gruppo target del progetto aumenterà le proprie competenze nel campo dell'occupazione delle persone con disabilità. Nell'ambito del compito 1, l'azione che precede la diagnosi delle barriere si preparerà per la revisione delle procedure (compresa la preparazione di ipotesi, la preparazione degli uffici). Dopo i riesami, saranno sviluppate e attuate soluzioni e saranno sviluppati materiali di formazione per le formazioni previste per l'attività 2 in collaborazione e in consultazione con il MIiR/Consiglio di disponibilità.Durante la formazione svolta nell'ambito del compito 2, saranno utilizzati vari metodi di formazione. I programmi di formazione comprenderanno sia la parte di lezione che i workshop pratici. Durante la formazione, i partecipanti aumenteranno le loro competenze nell'applicazione di varie soluzioni che eliminano gli ostacoli all'accesso al lavoro delle persone con disabilità, ad esempio la preparazione e la diffusione di avvisi di posto vacante, lo svolgimento di colloqui, la preparazione di un luogo di lavoro tenendo conto delle diverse esigenze delle persone con disabilità. Il contraente, in collaborazione con il richiedente, sarà responsabile dell'assunzione di uffici per partecipare al progetto. (Italian)
Il progetto mira a migliorare l'accessibilità degli uffici per le persone con disabilità individuando barriere, sviluppando e implementando soluzioni, tra cui:- revisione delle procedure relative al funzionamento e alle procedure relative all'impiego delle persone con disabilità (attività 1), — organizzazione di formazione sull'impiego di persone con disabilità per 900 dipendenti degli uffici della pubblica amministrazione, impiegati in particolare nei ministeri, uffici centrali, uffici provinciali, uffici di amministrazione complessa e non inquinata nel voivodato. I partecipanti alla formazione saranno, in particolare, il personale dei dipartimenti del personale e i responsabili delle unità organizzative (attività 2). Si presume che almeno il 90 % degli uffici implementerà soluzioni per facilitare il servizio alle persone con disabilità e almeno il 90 % delle persone del gruppo target del progetto aumenterà le loro competenze in materia di occupazione delle persone con disabilità.Nell'ambito del compito 1 dell'azione precedente la diagnosi degli ostacoli sarà la preparazione per la revisione delle procedure (compreso lo sviluppo di ipotesi, la preparazione degli uffici). Il riesame sarà seguito dallo sviluppo e dall'attuazione di soluzioni e materiali di formazione per le formazioni previste nell'ambito del compito 2 in cooperazione e in consultazione con il Consiglio MIiR/Accessibilità.Durante la formazione fornita nell'ambito del compito 2, saranno utilizzati vari metodi di formazione. I programmi di formazione comprenderanno sia la parte della lezione che i workshop pratici. Durante la formazione, i partecipanti miglioreranno le loro competenze nell'applicazione di varie soluzioni eliminando gli ostacoli all'accesso all'occupazione delle persone con disabilità, ad esempio la preparazione e la diffusione degli avvisi di posto vacante, la conduzione di colloqui di lavoro, la preparazione dei luoghi di lavoro tenendo conto delle diverse esigenze delle persone con disabilità. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es mejorar la accesibilidad de las oficinas de las personas con discapacidad mediante la identificación de barreras, el desarrollo y la aplicación de soluciones, entre ellas:- revisión de los procedimientos y procedimientos de servicio relativos al empleo de personas con discapacidad (Task 1), organización de la capacitación sobre el empleo de las personas con discapacidad para 900 empleados de las oficinas de la administración pública, que trabajan en particular en ministerios, oficinas centrales, oficinas provinciales, oficinas administrativas complejas y sin experiencia en la región. Los participantes en la formación serán, en particular, el personal de los departamentos de personal y los directores de las unidades organizativas (tarea 2). Se supone que al menos el 90 % de las oficinas pondrán en práctica soluciones para facilitar el servicio de las personas con discapacidad y al menos el 90 % de las personas del grupo destinatario del proyecto aumentarán sus competencias en el ámbito del empleo de las personas con discapacidad. Como parte de la tarea 1, la acción previa al diagnóstico de barreras será la preparación para la revisión de los procedimientos (incluida la preparación de supuestos, la preparación de oficinas). Después de las revisiones, se desarrollarán y aplicarán soluciones y se elaborarán materiales de formación para las formaciones previstas para la actividad 2 en cooperación y en consulta con el MIiR/Consejo de Disponibilidad.Durante la formación realizada en el marco de la tarea 2, se utilizarán diversos métodos de formación. Los programas de capacitación incluirán tanto la parte de la conferencia como los talleres prácticos. Durante la formación, los participantes aumentarán sus competencias en la aplicación de diversas soluciones que eliminen los obstáculos al acceso al empleo de las personas con discapacidad, por ejemplo, preparar y difundir anuncios de vacantes, realizar entrevistas, preparar un lugar de trabajo teniendo en cuenta las diversas necesidades de las personas con discapacidad. El Contratista, en cooperación con el solicitante, será responsable de la contratación de oficinas para participar en el proyecto. (Spanish)
El proyecto tiene por objeto mejorar la accesibilidad de las oficinas para las personas con discapacidad mediante la identificación de barreras, el desarrollo y la aplicación de soluciones, que incluyen:- examen de los procedimientos relativos al funcionamiento y los procedimientos relativos al empleo de personas con discapacidad (tarea 1), — organización de formación sobre el empleo de personas con discapacidad para 900 empleados de oficinas de la administración pública, en particular en ministerios, oficinas centrales, oficinas provinciales, oficinas de administración compleja y no contaminada en el voivodato. Los participantes en la formación serán, en particular, el personal de los departamentos de personal y los gerentes de las unidades organizativas (tarea 2).Se supone que al menos el 90 % de las oficinas implementarán soluciones para facilitar el servicio a las personas con discapacidad y al menos el 90 % de las personas del grupo destinatario del proyecto aumentará sus competencias en el ámbito del empleo de personas con discapacidad. Como parte de la tarea 1 de la acción anterior al diagnóstico de barreras será la preparación para la revisión de los procedimientos (incluida la elaboración de supuestos, la preparación de oficinas). Los exámenes irán seguidos de la elaboración y aplicación de soluciones y materiales de capacitación para las capacitaciones previstas en la Tarea 2 en cooperación y en consulta con el MIiR/Consejo de Accesibilidad.Durante la formación impartida en el marco de la Tarea 2, se utilizarán diversos métodos de capacitación. Los programas de formación incluirán tanto la parte de la conferencia como los talleres prácticos. Durante la formación, los participantes mejorarán sus competencias en la aplicación de diversas soluciones que eliminan los obstáculos al acceso al empleo de las personas con discapacidad, por ejemplo, la preparación y difusión de anuncios de vacantes, la realización de entrevistas de trabajo, la preparación de lugares de trabajo teniendo en cuenta las diferentes necesidades de las personas con discapacidad. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at forbedre tilgængeligheden af kontorer for personer med handicap ved at identificere barrierer, udvikle og gennemføre løsninger, herunder:- gennemgang af procedurer i forbindelse med drift og procedurer i forbindelse med beskæftigelse af personer med handicap (opgave 1), â EUR tilrettelæggelse af uddannelse i ansættelse af personer med handicap for 900 ansatte i den offentlige administration kontorer, især i ministerier, centralkontorer, voivodship kontorer, fælles og ikke-komplekse administrationskontorer i voivodship. Uddannelsesdeltagerne vil navnlig blive bemandet af personale og ledere i organisatoriske enheder (opgave 2). Det antages, at mindst 90 % af kontorerne vil blive implementeret løsninger for at lette servicen for personer med handicap, og mindst 90 % af projektets målgruppe vil øge deres kompetence til at ansætte personer med handicap. Som en del af opgave 1 vil prædiagnosticering af barrierer være forberedelse til gennemgang af procedurer (herunder fastlæggelse af antagelser, forberedelse af kontorer). Evalueringerne vil blive fulgt op af udvikling og implementering af løsninger og uddannelsesmateriale til de kurser, der planlægges gennemført som led i den 2 opgave i samarbejde med MIiR/Tilgængelighedsrådet. Der vil blive anvendt forskellige uddannelsesmetoder i forbindelse med den uddannelse, der gennemføres under den anden opgave. Uddannelsesprogrammerne vil omfatte både forelæsningssektionen og de praktiske workshopper. Under uddannelsen vil deltagerne øge deres kompetence til at anvende forskellige løsninger, der fjerner hindringer for handicappedes adgang til beskæftigelse, f.eks. udarbejdelse og formidling af ansættelsesmeddelelser, gennemførelse af samtaler, forberedelse af en stilling under hensyntagen til handicappedes forskellige behov. Kontrahenten er i samarbejde med ansøgeren ansvarlig for at rekruttere kontorer til at deltage i projektet. (Danish)
Projektet har til formål at forbedre adgangen til kontorer for personer med handicap ved at identificere barrierer, udvikle og gennemføre løsninger, herunder:- gennemgang af procedurerne vedrørende funktion og procedurer for beskæftigelse af personer med handicap (opgave 1), — tilrettelæggelse af uddannelse i beskæftigelse af personer med handicap for 900 ansatte i den offentlige forvaltning, navnlig ansat i ministerier, centralkontorer, provinskontorer, kontorer for kompleks og ikkeforurenet administration i voivodskabet. Deltagerne i uddannelsen vil navnlig være personale i personaleafdelinger og ledere af organisatoriske enheder (opgave 2).Det antages, at mindst 90 % af kontorerne vil gennemføre løsninger for at lette tjenesten for personer med handicap, og mindst 90 % af personer fra målgruppen for projektet vil øge deres kompetencer inden for beskæftigelse af personer med handicap.Som en del af opgave 1 i foranstaltningen forud for diagnosticering af hindringer vil være forberedelse til revision af procedurer (herunder udvikling af antagelser, forberedelse af kontorer). Evalueringerne vil blive fulgt op af udvikling og gennemførelse af løsninger og undervisningsmateriale til de kurser, der er planlagt under opgave 2 i samarbejde og i samråd med MIiR/Accessibility Council.Under uddannelsen under opgave 2 vil der blive anvendt forskellige uddannelsesmetoder. Uddannelsesprogrammerne vil omfatte både foredragsdelen og praktiske workshops. Under uddannelsen vil deltagerne forbedre deres kompetencer i forbindelse med anvendelsen af forskellige løsninger, der fjerner hindringer for handicappedes adgang til beskæftigelse, f.eks. ved at udarbejde og formidle stillingsopslag, gennemføre jobsamtaler og forberede arbejdspladser under hensyntagen til handicappedes forskellige behov. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του έργου είναι η βελτίωση της προσβασιμότητας των γραφείων για τα άτομα με αναπηρία με τον εντοπισμό εμποδίων, την ανάπτυξη και την εφαρμογή λύσεων, συμπεριλαμβανομένων:- επανεξέτασης των διαδικασιών που σχετίζονται με τη λειτουργία και τις διαδικασίες που σχετίζονται με την απασχόληση ατόμων με αναπηρία (εργασία 1), οργάνωση κατάρτισης σχετικά με την απασχόληση ατόμων με αναπηρία για 900 υπαλλήλους γραφείων δημόσιας διοίκησης, ιδίως σε υπουργεία, κεντρικά γραφεία, γραφεία βοεβοδάτου, κοινά και μη σύνθετα διοικητικά γραφεία στο βοεβοδάτο. Οι συμμετέχοντες στην κατάρτιση θα στελεχωθούν ιδίως από το προσωπικό και τα διευθυντικά στελέχη των οργανωτικών μονάδων (εργασία 2). Υποτίθεται ότι τουλάχιστον το 90 % των γραφείων θα εφαρμοστούν λύσεις για τη διευκόλυνση της εξυπηρέτησης των ατόμων με αναπηρία και τουλάχιστον το 90 % της ομάδας-στόχου του έργου θα αυξήσει τις ικανότητές τους όσον αφορά την πρόσληψη ατόμων με αναπηρίες.Στο πλαίσιο του καθήκοντος 1, η προδιάγνωση των εμποδίων θα είναι η προετοιμασία για την επανεξέταση των διαδικασιών (συμπεριλαμβανομένης της θέσπισης παραδοχών, της προετοιμασίας γραφείων). Οι αναθεωρήσεις θα ακολουθηθούν από την ανάπτυξη και εφαρμογή λύσεων και εκπαιδευτικού υλικού για την κατάρτιση που προβλέπεται να πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο του 2 καθήκοντος σε συνεργασία με το MIiR/Συμβούλιο Προσβασιμότητας. Διάφορες μέθοδοι κατάρτισης θα χρησιμοποιηθούν κατά τη διάρκεια της κατάρτισης που θα πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο του καθήκοντος 2. Τα προγράμματα κατάρτισης θα περιλαμβάνουν τόσο το τμήμα διαλέξεων όσο και τα πρακτικά εργαστήρια. Κατά τη διάρκεια της κατάρτισης, οι συμμετέχοντες θα αυξήσουν τις ικανότητές τους στην εφαρμογή διαφόρων λύσεων για την εξάλειψη των εμποδίων στην πρόσβαση στην απασχόληση των ατόμων με αναπηρία, π.χ. προετοιμασία και διάδοση ανακοινώσεων πρόσληψης, διεξαγωγή συνεντεύξεων, προετοιμασία θέσης εργασίας λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορετικές ανάγκες των ατόμων με αναπηρία. Ο ανάδοχος, σε συνεργασία με τον αιτούντα, θα είναι υπεύθυνος για την πρόσληψη γραφείων για τη συμμετοχή στο έργο. (Greek)
Το έργο στοχεύει στη βελτίωση της προσβασιμότητας των γραφείων για τα άτομα με αναπηρία με τον εντοπισμό εμποδίων, την ανάπτυξη και την εφαρμογή λύσεων, συμπεριλαμβανομένων: — αναθεώρηση των διαδικασιών σχετικά με τη λειτουργία και τις διαδικασίες σχετικά με την απασχόληση των ατόμων με αναπηρία (εργασία 1), — οργάνωση της κατάρτισης για την απασχόληση των ατόμων με αναπηρία για 900 υπαλλήλους των γραφείων δημόσιας διοίκησης, που απασχολούνται ιδίως σε υπουργεία, κεντρικά γραφεία, επαρχιακά γραφεία, γραφεία σύνθετης και μη μολυσμένης διοίκησης στο βοεβοδάτο. Οι συμμετέχοντες στην κατάρτιση θα είναι, ειδικότερα, το προσωπικό των τμημάτων προσωπικού και των διευθυντικών στελεχών των οργανικών μονάδων (εργασία 2).Θεωρείται ότι τουλάχιστον το 90 % των γραφείων θα εφαρμόσουν λύσεις για τη διευκόλυνση της εξυπηρέτησης των ατόμων με αναπηρία και τουλάχιστον το 90 % των ατόμων από την ομάδα-στόχο του έργου θα αυξήσει τις ικανότητές τους στον τομέα της απασχόλησης των ατόμων με αναπηρία.Στο πλαίσιο του καθήκοντος 1 της δράσης που προηγείται της διάγνωσης των εμποδίων θα είναι η προετοιμασία για την επανεξέταση των διαδικασιών (συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης παραδοχών, της προετοιμασίας των γραφείων). Τις αναθεωρήσεις θα ακολουθήσει η ανάπτυξη και η εφαρμογή λύσεων και εκπαιδευτικού υλικού για τις εκπαιδεύσεις που προγραμματίζονται στο πλαίσιο του έργου 2 σε συνεργασία και σε διαβούλευση με το Συμβούλιο MIiR/Accessibility.Κατά τη διάρκεια της κατάρτισης που παρέχεται στο πλαίσιο του έργου 2, θα χρησιμοποιηθούν διάφορες μέθοδοι κατάρτισης. Τα προγράμματα κατάρτισης θα περιλαμβάνουν τόσο το μέρος της διάλεξης όσο και πρακτικά εργαστήρια. Κατά τη διάρκεια της κατάρτισης, οι συμμετέχοντες θα βελτιώσουν τις ικανότητές τους στην εφαρμογή διαφόρων λύσεων για την εξάλειψη των εμποδίων στην πρόσβαση ατόμων με αναπηρία στην απασχόληση, π.χ. προετοιμασία και διάδοση προκηρύξεων κενών θέσεων, διεξαγωγή συνεντεύξεων εργασίας, προετοιμασία χώρων εργασίας λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορετικές ανάγκες των ατόμων με αναπηρία. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je poboljšati pristupačnost ureda osobama s invaliditetom identificiranjem prepreka, razvojem i provedbom rješenja, uključujući:- pregled postupaka vezanih uz rad i postupke vezane uz zapošljavanje osoba s invaliditetom (zadatak 1), organizaciju obuke o zapošljavanju osoba s invaliditetom za 900 zaposlenika u uredima javne uprave, posebno u ministarstvima, središnjim uredima, vojvodstvima, zajedničkim i jednostavnim administrativnim uredima u vojvodstvu. Polaznici obuke posebno će biti zaposleni od strane osoblja i rukovoditelja organizacijskih jedinica (zadatak 2). Pretpostavlja se da će najmanje 90 % ureda biti implementirano rješenje kako bi se olakšalo pružanje usluga osobama s invaliditetom, a najmanje 90 % ciljne skupine projekta povećat će svoju stručnost u zapošljavanju osoba s invaliditetom. Kao dio zadatka 1, preddijagnoza prepreka bit će priprema za pregled postupaka (uključujući utvrđivanje pretpostavki, pripremu ureda). Nakon pregleda uslijedit će razvoj i provedba rješenja i materijala za osposobljavanje za osposobljavanje koje se planira provesti u okviru zadaće 2 u suradnji s MIiR-om/Vijećem za pristupačnost. Razne metode osposobljavanja koristit će se tijekom osposobljavanja koje se provodi u okviru 2 zadaće. Programi osposobljavanja uključivat će i dio predavanja i praktične radionice. Tijekom treninga polaznici će povećati svoje kompetencije u primjeni različitih rješenja kojima se uklanjaju prepreke za pristup zapošljavanju osoba s invaliditetom, npr. priprema i širenje natječaja za zapošljavanje, vođenje intervjua, priprema radnog mjesta uzimajući u obzir različite potrebe osoba s invaliditetom. Izvođač će, u suradnji s podnositeljem zahtjeva, biti odgovoran za zapošljavanje ureda za sudjelovanje u projektu. (Croatian)
Cilj projekta je poboljšati dostupnost ureda osobama s invaliditetom utvrđivanjem prepreka, razvijanjem i implementacijom rješenja, uključujući:- pregled postupaka koji se odnose na rad i postupke vezane uz zapošljavanje osoba s invaliditetom (zadatak 1) – organizaciju obuke o zapošljavanju osoba s invaliditetom za 900 zaposlenika ureda javne uprave, koji su zaposleni posebno u ministarstvima, središnjim uredima, pokrajinskim uredima, uredima kompleksne i nezagađene uprave u vojvodstvu. Sudionici osposobljavanja bit će posebno osoblje odjela za osoblje i rukovoditelji organizacijskih jedinica (zadatak 2). Pretpostavlja se da će najmanje 90 % ureda provesti rješenja za olakšavanje pružanja usluga osobama s invaliditetom, a najmanje 90 % osoba iz ciljne skupine projekta povećat će svoje kompetencije u području zapošljavanja osoba s invaliditetom.Kao dio zadatka 1. aktivnosti koja prethodi dijagnosticiranju prepreka bit će priprema za preispitivanje postupaka (uključujući razvoj pretpostavki, pripremu ureda). Nakon preispitivanja uslijedit će razvoj i provedba rješenja i materijala za osposobljavanje planiranih u okviru zadatka 2 u suradnji i uz savjetovanje s MIiR-om/Vijećem za pristupačnost.Tijekom osposobljavanja u okviru zadatka 2. koristit će se različite metode osposobljavanja. Programi obuke uključivat će i dio predavanja i praktične radionice. Tijekom osposobljavanja sudionici će poboljšati svoje kompetencije u primjeni različitih rješenja kojima se uklanjaju prepreke zapošljavanju osoba s invaliditetom, npr. priprema i širenje oglasa za slobodna radna mjesta, vođenje razgovora za posao, priprema radnih mjesta uzimajući u obzir različite potrebe osoba s invaliditetom. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a îmbunătăți accesibilitatea birourilor pentru persoanele cu handicap prin identificarea barierelor, dezvoltarea și implementarea de soluții, inclusiv:- revizuirea procedurilor legate de funcționarea și procedurile legate de încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap (sarcina 1), organizarea de cursuri de formare privind angajarea persoanelor cu handicap pentru 900 de angajați ai oficiilor administrației publice, în special în ministere, oficii centrale, oficii voievodate, oficii administrative comune și necomplexe din voievodat. Participanții la formare vor fi în special angajați de personalul și managerii unităților organizaționale (sarcina 2). Se presupune că cel puțin 90 % din birouri vor fi implementate soluții pentru a facilita serviciul persoanelor cu dizabilități și cel puțin 90 % din grupul țintă al proiectului își va spori competența în angajarea persoanelor cu handicap. Ca parte a sarcinii 1, prediagnosticul barierelor va fi pregătirea pentru revizuirea procedurilor (inclusiv stabilirea de ipoteze, pregătirea birourilor). Revizuirile vor fi urmate de dezvoltarea și punerea în aplicare a soluțiilor și a materialelor de formare pentru cursurile planificate a fi desfășurate în cadrul celei de-a doua sarcini, în cooperare cu MIiR/Consiliul pentru accesibilitate. Se vor utiliza diverse metode de formare în timpul formării desfășurate în cadrul celei de-a doua sarcini. Programele de formare vor include atât secțiunea de curs, cât și atelierele practice. În timpul formării, participanții își vor spori competența în aplicarea diferitelor soluții de eliminare a barierelor din calea accesului la încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap, de exemplu, pregătirea și difuzarea anunțurilor de recrutare, efectuarea de interviuri, pregătirea unei poziții profesionale ținând seama de diferitele nevoi ale persoanelor cu handicap. Contractantul, în cooperare cu solicitantul, va fi responsabil de recrutarea birourilor pentru a participa la proiect. (Romanian)
Proiectul își propune să îmbunătățească accesibilitatea birourilor pentru persoanele cu dizabilități prin identificarea barierelor, dezvoltarea și implementarea de soluții, inclusiv:- revizuirea procedurilor privind funcționarea și procedurile privind încadrarea în muncă a persoanelor cu dizabilități (sarcina 1), organizarea de cursuri de formare privind încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap pentru 900 de angajați ai oficiilor administrației publice, angajați în special în ministere, birouri centrale, birouri provinciale, birouri de administrație complexă și nepoluată în voievodat. Participanții la formare vor fi, în special, personalul departamentelor de personal și managerii unităților organizaționale (sarcina 2). Se presupune că cel puțin 90 % din birouri vor implementa soluții pentru a facilita serviciul persoanelor cu handicap și cel puțin 90 % dintre persoanele din grupul țintă al proiectului își vor spori competențele în domeniul ocupării forței de muncă a persoanelor cu handicap.În cadrul sarcinii 1 a acțiunii care precedă diagnosticarea barierelor, va fi pregătirea pentru revizuirea procedurilor (inclusiv elaborarea de ipoteze, pregătirea birourilor). Revizuirile vor fi urmate de elaborarea și punerea în aplicare a soluțiilor și a materialelor de formare pentru cursurile planificate în cadrul sarcinii 2, în cooperare și în consultare cu MIiR/Consiliul pentru accesibilitate. Programele de formare vor include atât partea prelegerii, cât și atelierele practice. În timpul formării, participanții își vor îmbunătăți competențele în aplicarea diferitelor soluții care elimină barierele din calea accesului la încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap, de exemplu, pregătirea și diseminarea anunțurilor de posturi vacante, efectuarea de interviuri de angajare, pregătirea locurilor de muncă ținând seama de diferitele nevoi ale persoanelor cu handicap. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je zlepšiť dostupnosť kancelárií pre osoby so zdravotným postihnutím identifikáciou prekážok, vývojom a implementáciou riešení vrátane:- preskúmania postupov súvisiacich s fungovaním a postupmi týkajúcimi sa zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím (úloha 1), â EUR â EUR organizovanie školení o zamestnávaní osôb so zdravotným postihnutím pre 900 zamestnancov úradov verejnej správy, najmä na ministerstvách, ústredných úradoch, vojvodských úradoch, spoločných a nekomplexných administratívnych kanceláriách vo vojvodstve. Účastníci odbornej prípravy budú obsadení najmä zamestnancami a manažérmi organizačných jednotiek (úloha 2). Predpokladá sa, že aspoň 90 % kancelárií bude implementovaných riešení na uľahčenie služieb osobám so zdravotným postihnutím a aspoň 90 % cieľovej skupiny projektu zvýši ich kompetenciu pri prijímaní osôb so zdravotným postihnutím.V rámci úlohy 1 bude preddiagnostika prekážok príprava na preskúmanie postupov (vrátane stanovenia predpokladov, prípravy kancelárií). Po preskúmaní bude nasledovať vývoj a implementácia riešení a školiacich materiálov pre odbornú prípravu, ktorá sa plánuje uskutočniť v rámci 2 úlohy v spolupráci s MIiR/Rada pre dostupnosť. Rôzne metódy odbornej prípravy sa použijú počas odbornej prípravy vykonávanej v rámci týchto dvoch úloh. Programy odbornej prípravy budú zahŕňať prednáškovú sekciu, ako aj praktické semináre. Počas odbornej prípravy účastníci zvýšia svoje kompetencie pri uplatňovaní rôznych riešení, ktorými sa odstránia prekážky prístupu osôb so zdravotným postihnutím k zamestnaniu, napr. príprava a šírenie oznámení o prijatí do zamestnania, vedenie pohovorov, príprava pracovného miesta s prihliadnutím na rôzne potreby ľudí so zdravotným postihnutím. Dodávateľ v spolupráci so žiadateľom bude zodpovedný za nábor kancelárií, ktoré sa majú zúčastniť na projekte. (Slovak)
Cieľom projektu je zlepšiť prístupnosť kancelárií pre osoby so zdravotným postihnutím identifikovaním prekážok, vývojom a implementáciou riešení vrátane:- preskúmania postupov týkajúcich sa prevádzky a postupov týkajúcich sa zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím (úloha 1), – organizácie odbornej prípravy v oblasti zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím pre 900 zamestnancov úradov verejnej správy zamestnaných najmä v ministerstvách, ústredných kanceláriách, provinčných kanceláriách, kanceláriách komplexnej a neznečistenej správy vo vojvodstve. Účastníkmi odbornej prípravy budú najmä zamestnanci personálnych oddelení a manažéri organizačných jednotiek (úloha 2). Predpokladá sa, že najmenej 90 % kancelárií zavedie riešenia na uľahčenie služieb osobám so zdravotným postihnutím a najmenej 90 % ľudí z cieľovej skupiny projektu zvýši ich kompetencie v oblasti zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím.V rámci úlohy 1 akcie, ktorá predchádza diagnostike prekážok, bude príprava na preskúmanie postupov (vrátane vývoja predpokladov, prípravy kancelárií). Po preskúmaní bude nasledovať vývoj a implementácia riešení a školiace materiály sa vypracujú pre školenia plánované v rámci úlohy 2 v spolupráci a po konzultácii s MIiR/Rada pre prístupnosť. Počas odbornej prípravy poskytovanej v rámci úlohy 2 sa použijú rôzne metódy odbornej prípravy. Školiace programy budú zahŕňať prednáškovú časť aj praktické workshopy. Počas odbornej prípravy účastníci zlepšia svoje kompetencie pri uplatňovaní rôznych riešení, ktorými sa odstránia prekážky v prístupe osôb so zdravotným postihnutím k zamestnaniu, napr. príprava a šírenie oznámení o voľných pracovných miestach, vedenie pracovných pohovorov, príprava pracovísk s prihliadnutím na rôzne potreby osôb so zdravotným postihnutím. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li tittejjeb l-aċċessibbiltà tal-uffiċċji għall-persuni b’diżabilità billi jiġu identifikati l-ostakli, l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet, inkluż:- reviżjoni tal-proċeduri relatati mal-operazzjoni u l-proċeduri relatati mal-impjieg ta’ persuni b’diżabilità (kompitu 1), â EUR organizzazzjoni ta ‘taħriġ dwar l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità għal 900 impjegat ta ‘uffiċċji ta’ amministrazzjoni pubblika, speċjalment fil-ministeri, uffiċċji ċentrali, uffiċċji voivodship, uffiċċji ta ‘amministrazzjoni konġunti u mhux kumplessi fil-voivodship. B’mod partikolari, il-parteċipanti fit-taħriġ se jkollhom persunal u maniġers ta’ unitajiet organizzattivi (kompitu 2). Huwa preżunt li mill-inqas 90 % tal-uffiċċji se jiġu implimentati soluzzjonijiet biex jiffaċilitaw is-servizz tal-persuni b’diżabilità u mill-inqas 90 % tal-grupp fil-mira tal-proġett se jżid il-kompetenza tagħhom fir-reklutaġġ ta’ persuni b’diżabilità. Bħala parti mill-kompitu 1, il-predijanjożi tal-ostakli se tkun it-tħejjija għar-reviżjoni tal-proċeduri (inkluż l-istabbiliment ta’ suppożizzjonijiet, it-tħejjija tal-uffiċċji). Ir-reviżjonijiet ser jiġu segwiti mill-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet u materjali ta’ taħriġ ser jiġu żviluppati għat-taħriġ ippjanat li jsir taħt iż-żewġ kompiti f’kooperazzjoni mal-MIiR/Kunsill ta’ Aċċessibbiltà. Ser jintużaw metodi varji ta’ taħriġ matul it-taħriġ imwettaq taħt iż-żewġ kompiti. Il-programmi ta’ taħriġ se jinkludu kemm is-sezzjoni tal-lekċer kif ukoll il-workshops prattiċi. Matul it-taħriġ, il-parteċipanti se jżidu l-kompetenza tagħhom fl-applikazzjoni ta’ diversi soluzzjonijiet li jeliminaw l-ostakli għall-aċċess għall-impjieg ta’ persuni b’diżabilità, eż. it-tħejjija u t-tixrid ta’ avviżi ta’ reklutaġġ, it-twettiq ta’ intervisti, it-tħejjija ta’ pożizzjoni ta’ impjieg filwaqt li jitqiesu l-ħtiġijiet differenti tal-persuni b’diżabilità. Il-Kuntrattur, f’kooperazzjoni mal-Applikant, se jkun responsabbli għar-reklutaġġ tal-uffiċċji biex jipparteċipaw fil-proġett. (Maltese)
Il-proġett għandu l-għan li jtejjeb l-aċċessibbiltà tal-uffiċċji għall-persuni b’diżabilità billi jidentifika l-ostakli, jiżviluppa u jimplimenta soluzzjonijiet, inkluż:- rieżami ta’ proċeduri li jikkonċernaw l-operat u l-proċeduri li jikkonċernaw l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità (kompitu 1), — organizzazzjoni ta’ taħriġ dwar l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità għal 900 impjegat ta’ uffiċċji tal-amministrazzjoni pubblika, impjegati b’mod partikolari f’ministeri, uffiċċji ċentrali, uffiċċji provinċjali, uffiċċji ta’ amministrazzjoni kumplessa u mhux imniġġsa fil-voivodeship. Il-parteċipanti tat-taħriġ se jkunu, b’mod partikolari, persunal tad-dipartimenti tal-persunal u maniġers ta’ unitajiet organizzattivi (kompitu 2). Huwa preżunt li mill-inqas 90 % tal-uffiċċji se jimplimentaw soluzzjonijiet biex jiffaċilitaw is-servizz ta’ persuni b’diżabilità u mill-inqas 90 % tal-persuni mill-grupp fil-mira tal-proġett se jżidu l-kompetenzi tagħhom fil-qasam tal-impjieg ta’ persuni b’diżabilità.Bħala parti mill-kompitu 1 tal-azzjoni ta’ qabel id-dijanjożi tal-ostakli se tkun it-tħejjija għar-rieżami tal-proċeduri (inkluż l-iżvilupp ta’ suppożizzjonijiet, it-tħejjija ta’ uffiċċji). Ir-reviżjonijiet ser jiġu segwiti mill-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet u materjali ta’ taħriġ ser jiġu żviluppati għat-taħriġ ippjanat taħt il-Kompitu 2 f’kooperazzjoni u f’konsultazzjoni mal-MIiR/Kunsill ta’ Aċċessibbiltà. Matul it-taħriġ ipprovdut taħt il-Kompitu 2, ser jintużaw diversi metodi ta’ taħriġ. Il-programmi ta’ taħriġ se jinkludu kemm il-parti tal-lecture kif ukoll workshops prattiċi. Matul it-taħriġ, il-parteċipanti se jtejbu l-kompetenzi tagħhom fl-applikazzjoni ta’ diversi soluzzjonijiet li jeliminaw l-ostakli għall-aċċess għall-impjieg ta’ persuni b’diżabilità, eż. it-tħejjija u t-tixrid ta’ avviżi ta’ postijiet battala, it-twettiq ta’ intervisti tax-xogħol, it-tħejjija ta’ postijiet tax-xogħol b’kont meħud tal-ħtiġijiet differenti tal-persuni b’diżabilità. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é melhorar a acessibilidade de escritórios para pessoas com deficiência, identificando barreiras, desenvolvendo e implementando soluções, incluindo:- revisão de procedimentos relacionados com o funcionamento e procedimentos relacionados com o emprego de pessoas com deficiência (tarefa 1), âEUR organização de formação sobre o emprego de pessoas com deficiência para 900 funcionários de escritórios da administração pública, especialmente em ministérios, escritórios centrais, escritórios de voivodship, escritórios de administração conjunta e não complexa na voivodia. Os participantes na formação serão, em especial, do pessoal e dos gestores das unidades organizacionais (tarefa 2). Considera-se que pelo menos 90 % dos gabinetes serão implementadas soluções para facilitar o serviço das pessoas com deficiência e que pelo menos 90 % do grupo-alvo do projeto aumentará a sua competência na contratação de pessoas com deficiência. Como parte da tarefa 1, o pré-diagnóstico das barreiras será a preparação para a revisão dos procedimentos (incluindo o estabelecimento de pressupostos, a preparação de gabinetes). As análises serão seguidas do desenvolvimento e implementação de soluções e materiais de formação para as formações previstas no âmbito da 2a tarefa, em cooperação com o MIiR/Conselho de Acessibilidade. Serão utilizados métodos de formação diversos durante a formação realizada no âmbito da 2a tarefa. Os programas de formação incluirão tanto a secção de palestras como os workshops práticos. Durante a formação, os participantes aumentarão a sua competência na aplicação de várias soluções, eliminando os obstáculos ao acesso ao emprego de pessoas com deficiência, por exemplo, preparação e divulgação de anúncios de recrutamento, realização de entrevistas, preparação de um posto de trabalho tendo em conta as diferentes necessidades das pessoas com deficiência. O contratante, em cooperação com o requerente, será responsável pelo recrutamento de gabinetes para participar no projeto. (Portuguese)
O projeto visa melhorar a acessibilidade dos gabinetes às pessoas com deficiência, identificando barreiras, desenvolvendo e implementando soluções, incluindo:- revisão dos procedimentos relativos ao funcionamento e procedimentos relativos ao emprego de pessoas com deficiência (tarefa 1), — organização de formação sobre o emprego de pessoas com deficiência para 900 funcionários dos serviços da administração pública, empregados, nomeadamente, em ministérios, gabinetes centrais, gabinetes provinciais, gabinetes de administração complexa e não poluída na voivodia. Os participantes na formação serão, em especial, o pessoal dos departamentos do pessoal e os gestores das unidades organizacionais (tarefa 2). Considera-se que pelo menos 90 % dos gabinetes implementarão soluções para facilitar o serviço das pessoas com deficiência e que pelo menos 90 % das pessoas do grupo-alvo do projeto aumentarão as suas competências no domínio do emprego de pessoas com deficiência. No âmbito da tarefa 1 da ação que precede o diagnóstico das barreiras, será a preparação para a revisão dos procedimentos (incluindo o desenvolvimento de pressupostos, a preparação de gabinetes). As análises serão seguidas do desenvolvimento e implementação de soluções e materiais de formação para as formações previstas no âmbito da tarefa 2, em cooperação e em consulta com o MIiR/Conselho de Acessibilidade. Durante a formação ministrada no âmbito da tarefa 2, serão utilizados vários métodos de formação. Os programas de formação incluirão a parte de palestra e workshops práticos. Durante a formação, os participantes melhorarão as suas competências na aplicação de várias soluções que eliminam os obstáculos ao acesso ao emprego de pessoas com deficiência, por exemplo, preparação e divulgação de anúncios de vagas, realização de entrevistas de emprego, preparação de locais de trabalho tendo em conta as diferentes necessidades das pessoas com deficiência. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on parantaa vammaisten henkilöiden toimistojen esteettömyyttä tunnistamalla esteitä, kehittämällä ja toteuttamalla ratkaisuja, mukaan lukien:- vammaisten henkilöiden työllistämiseen liittyvien menettelyjen tarkistaminen (tehtävä 1), vammaisten työllistämistä koskevan koulutuksen järjestäminen 900:lle julkishallinnon toimistojen työntekijälle, erityisesti ministeriöissä, keskustoimistoissa, voivodikunnassa sijaitsevissa voivodikunnan toimistoissa, yhteisissä ja yksinkertaisissa hallintotoimistoissa. Koulutukseen osallistujilla on erityisesti henkilöstöä ja organisaatioyksiköiden johtajia (tehtävä 2). Oletetaan, että vähintään 90 prosenttia toimistoista toteutetaan ratkaisuja, joilla helpotetaan vammaisten henkilöiden palvelua, ja vähintään 90 prosenttia hankkeen kohderyhmästä lisää heidän osaamistaan vammaisten henkilöiden palkkaamisessa.Osassa tehtävässä 1 esteiden esidiagnoosi valmistellaan menettelyjen uudelleentarkastelua varten (mukaan lukien oletusten laatiminen, toimistojen valmistelu). Arviointien jälkeen kehitetään ja toteutetaan ratkaisuja ja koulutusmateriaalia, jotka on tarkoitus toteuttaa 2 tehtävässä yhteistyössä MIiR/Accessibility Councilin kanssa. Toisen tehtävän yhteydessä annettavassa koulutuksessa käytetään erilaisia koulutusmenetelmiä. Koulutusohjelmiin kuuluvat sekä luentoosio että käytännön työpajat. Koulutuksen aikana osallistujat lisäävät valmiuksiaan soveltaa erilaisia ratkaisuja, joilla poistetaan vammaisten työllistymisen esteitä, kuten työhönottoilmoitusten valmistelu ja levittäminen, haastattelujen tekeminen, työpaikan valmistelu vammaisten erilaiset tarpeet huomioon ottaen. Toimeksisaaja vastaa yhteistyössä hakijan kanssa toimistojen rekrytoinnista hankkeeseen osallistumista varten. (Finnish)
Hankkeella pyritään parantamaan vammaisten henkilöiden esteettömyyttä tunnistamalla esteet, kehittämällä ja toteuttamalla ratkaisuja, muun muassa:- vammaisten henkilöiden työhönottoa koskevien menettelyjen ja menettelyjen tarkistaminen (tehtävä 1), – koulutuksen järjestäminen 900 julkishallinnon toimistojen työntekijälle, jotka työskentelevät erityisesti ministeriöissä, keskustoimistoissa, maakuntatoimistoissa, monimutkaisten ja saastuttamattomien viranomaisten toimistoissa voivodikunnassa. Koulutuksen osanottajat ovat erityisesti henkilöstöosastojen henkilöstöä ja organisaatioyksiköiden johtajia (tehtävä 2). Oletetaan, että vähintään 90 prosenttia toimistoista toteuttaa ratkaisuja, joilla helpotetaan vammaisten henkilöiden palvelujen tarjoamista, ja vähintään 90 prosenttia hankkeen kohderyhmään kuuluvista henkilöistä lisää osaamistaan vammaisten työllistymisen alalla.Osallisena toimena, joka edeltää esteiden toteamista, valmistellaan menettelyjen tarkistamista (mukaan lukien oletusten kehittäminen, toimistojen valmistelu). Tarkastelujen jälkeen kehitetään ja toteutetaan ratkaisuja ja koulutusmateriaaleja, joita kehitetään tehtävässä 2 suunniteltua koulutusta varten yhteistyössä MIiR/Accessibility Councilia kuullen. Tehtävän 2 puitteissa annettavan koulutuksen aikana käytetään erilaisia koulutusmenetelmiä. Koulutusohjelmiin kuuluvat sekä luento- että käytännön työpajat. Koulutuksen aikana osallistujat parantavat valmiuksiaan soveltaa erilaisia ratkaisuja, joilla poistetaan esteet vammaisten henkilöiden työllistymiseltä, esimerkiksi laatimalla ja levittämällä avoimia toimia koskevia ilmoituksia, järjestämällä työhaastatteluja ja valmistelemalla työpaikkoja ottaen huomioon vammaisten erilaiset tarpeet. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je izboljšati dostopnost pisarn za invalide z opredelitvijo ovir, razvijanjem in izvajanjem rešitev, vključno z:- pregledom postopkov, povezanih z delovanjem in postopki, povezanimi z zaposlovanjem invalidov (naloga 1), â EUR EUR organizacija usposabljanja o zaposlovanju invalidov za 900 zaposlenih v uradih javne uprave, zlasti na ministrstvih, osrednjih uradih, uradih vojvodstva, skupnih in nekompleksnih upravnih uradih v vojvodstvu. Udeleženci usposabljanja bodo imeli zlasti osebje in vodje organizacijskih enot (naloga 2). Predpostavlja se, da bo vsaj 90 % pisarn izvedenih rešitev za lažje zagotavljanje storitev invalidom in vsaj 90 % ciljne skupine projekta bo povečalo njihovo usposobljenost pri zaposlovanju invalidov.V okviru naloge 1 bo predhodna diagnoza ovir priprava na pregled postopkov (vključno z določitvijo predpostavk, pripravo pisarn). Pregledom bo sledil razvoj in izvajanje rešitev, gradivo za usposabljanje pa bo pripravljeno za usposabljanja, načrtovana v okviru 2 naloge v sodelovanju s svetom MIiR/Accessibility. Med usposabljanjem, izvedenim v okviru 2 naloge, se bodo uporabljale različne metode usposabljanja. Programi usposabljanja bodo vključevali tako predavanje kot praktične delavnice. Med usposabljanjem bodo udeleženci povečali svoje kompetence pri uporabi različnih rešitev, ki odpravljajo ovire za dostop invalidov do zaposlitve, npr. priprava in razširjanje obvestil o zaposlitvi, opravljanje razgovorov, priprava delovnega mesta ob upoštevanju različnih potreb invalidov. Izvajalec bo v sodelovanju s prijaviteljem odgovoren za zaposlovanje pisarn za sodelovanje v projektu. (Slovenian)
Cilj projekta je izboljšati dostopnost pisarn za invalide z opredelitvijo ovir, razvojem in izvajanjem rešitev, vključno z:- pregledom postopkov v zvezi z delovanjem in postopki zaposlovanja invalidov (naloga 1), – organizacijo usposabljanja o zaposlovanju invalidov za 900 zaposlenih v uradih javne uprave, zaposlenih zlasti na ministrstvih, osrednjih uradih, pokrajinskih uradih, uradih kompleksne in neonesnažene uprave v vojvodstvu. Udeleženci usposabljanja bodo zlasti osebje kadrovskih oddelkov in vodstvenih delavcev organizacijskih enot (naloga 2). Predpostavlja se, da bo vsaj 90 % pisarn izvajalo rešitve za olajšanje storitev invalidom in vsaj 90 % ljudi iz ciljne skupine projekta bo povečalo njihove kompetence na področju zaposlovanja invalidov.V okviru naloge 1 ukrepa pred diagnozo ovir bo priprava na pregled postopkov (vključno z razvojem predpostavk, pripravo pisarn). Pregledom bosta sledila razvoj in izvajanje rešitev in gradiva za usposabljanje, ki bodo pripravljena za usposabljanja, načrtovana v okviru naloge 2, v sodelovanju in v posvetovanju z MIiR/Svetom za dostopnost. Med usposabljanjem v okviru naloge 2 se bodo uporabljale različne metode usposabljanja. Programi usposabljanja bodo vključevali predavanje in praktične delavnice. Udeleženci bodo med usposabljanjem izboljšali svoje kompetence pri uporabi različnih rešitev za odpravo ovir za dostop invalidov do zaposlitve, npr. pripravo in razširjanje razpisov prostih delovnih mest, opravljanje razgovorov za zaposlitev, pripravo delovnih mest ob upoštevanju različnih potreb invalidov. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je zlepšit přístupnost kanceláří pro osoby se zdravotním postižením určením překážek, vývojem a implementací řešení, včetně:- přezkumu postupů souvisejících s provozem a postupy souvisejícími se zaměstnáváním osob se zdravotním postižením (úkol 1), â EUR organizaci školení o zaměstnávání osob se zdravotním postižením pro 900 zaměstnanců úřadů veřejné správy, zejména na ministerstvech, ústředních úřadech, vojvodských úřadech, společných a nekomplexních administrativních kancelářích ve vojvodství. Školení účastníků bude obsazeno zejména zaměstnanci a vedoucími organizačních oddělení (úkol 2).Předpokládá se, že nejméně 90 % kanceláří bude realizováno řešení usnadňující služby osobám se zdravotním postižením a nejméně 90 % cílové skupiny projektu zvýší jejich kompetence v náboru osob se zdravotním postižením.V rámci úkolu 1 bude před diagnózou překážek příprava na přezkum postupů (včetně stanovení předpokladů, přípravy kanceláří). Po přezkumech bude následovat vývoj a provádění řešení a školicích materiálů pro školení plánovaná v rámci tohoto 2 úkolu ve spolupráci s MIiR/Rada pro přístupnost. Během školení prováděného v rámci dvou úkolů budou použity různé metody odborné přípravy. Vzdělávací programy budou zahrnovat jak přednáškovou sekci, tak praktické workshopy. Během školení účastníci zvýší svou způsobilost v uplatňování různých řešení, která odstraňují překážky v přístupu osob se zdravotním postižením k zaměstnání, např. přípravu a šíření oznámení o výběrovém řízení, vedení pohovorů, přípravu pracovního místa s přihlédnutím k různým potřebám osob se zdravotním postižením. Zhotovitel bude ve spolupráci s žadatelem odpovědný za nábor kanceláří k účasti na projektu. (Czech)
Cílem projektu je zlepšit přístupnost kanceláří pro osoby se zdravotním postižením určením překážek, vývojem a zaváděním řešení, včetně:- přezkumu postupů týkajících se provozu a postupů týkajících se zaměstnávání osob se zdravotním postižením (úkol 1) – organizace odborné přípravy v oblasti zaměstnávání osob se zdravotním postižením pro 900 zaměstnanců úřadů veřejné správy, zaměstnaných zejména na ministerstvech, ústředních úřadech, provinčních úřadech, kancelářích komplexní a neznečištěné správy ve vojvodství. Účastníci školení budou zejména zaměstnanci personálních oddělení a vedoucích organizačních jednotek (úkol 2). Předpokládá se, že nejméně 90 % kanceláří bude provádět řešení pro usnadnění služeb osobám se zdravotním postižením a nejméně 90 % osob z cílové skupiny projektu zvýší jejich kompetence v oblasti zaměstnávání osob se zdravotním postižením.V rámci úkolu 1 opatření předcházejících diagnostice překážek bude příprava na přezkum postupů (včetně vývoje předpokladů, přípravy kanceláří). Po přezkumech bude následovat vývoj a provádění řešení a školicích materiálů pro školení plánovaná v rámci úkolu 2 ve spolupráci a po konzultaci s Radou MIiR/Accessibility. Během odborné přípravy poskytované v rámci úkolu 2 budou použity různé metody odborné přípravy. Vzdělávací programy budou zahrnovat jak část přednášky, tak praktické workshopy. Během odborné přípravy účastníci zlepší své kompetence při uplatňování různých řešení, která odstraňují překážky v přístupu osob se zdravotním postižením k zaměstnání, např. příprava a šíření oznámení o volných pracovních místech, vedení pracovních pohovorů, příprava pracovišť s ohledem na různé potřeby osob se zdravotním postižením. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – pagerinti biurų prieinamumą neįgaliesiems nustatant kliūtis, kuriant ir įgyvendinant sprendimus, įskaitant:- procedūrų, susijusių su neįgaliųjų įdarbinimu, peržiūrą (1 užduotis), â 900 viešojo administravimo įstaigų darbuotojų mokymo organizavimą, ypač ministerijose, centriniuose biuruose, vaivadijos biuruose, jungtiniuose ir nesudėtinguose vaivadijos biuruose. Mokymo dalyviai visų pirma turės personalą ir organizacinių padalinių vadovus (2 užduotis). Manoma, kad bent 90 % biurų bus įdiegti sprendimai, palengvinantys neįgaliųjų aptarnavimą, o ne mažiau kaip 90 % projekto tikslinės grupės padidins jų kompetenciją įdarbinant neįgaliuosius.Kaip dalis 1 užduoties, kliūčių išankstinė diagnostika bus pasiruošimas procedūrų peržiūrai (įskaitant prielaidų sudarymą, biurų parengimą). Po peržiūrų bus rengiami ir įgyvendinami sprendimai, taip pat bus parengta mokymo medžiaga, skirta mokymams, kuriuos planuojama vykdyti pagal 2 užduotį, bendradarbiaujant su MIiR/Prieinamumo taryba. Įvairūs mokymo metodai bus naudojami pagal 2 užduotį vykdomame mokyme. Mokymo programos apims paskaitų skyrių ir praktinius seminarus. Mokymų metu dalyviai padidins savo kompetenciją taikant įvairius sprendimus, kuriais šalinamos kliūtys įsidarbinti neįgaliesiems, pvz., rengiant ir platinant pranešimus apie įdarbinimą, rengiant pokalbius, rengiant darbo vietą, atsižvelgiant į skirtingus neįgaliųjų poreikius. Rangovas, bendradarbiaudamas su pareiškėju, bus atsakingas už biurų įdarbinimą dalyvauti projekte. (Lithuanian)
Projekto tikslas – pagerinti biurų prieinamumą neįgaliesiems nustatant kliūtis, kuriant ir įgyvendinant sprendimus, įskaitant: – procedūrų, susijusių su neįgaliųjų įdarbinimu (1 užduotis), peržiūrą, – mokymo apie neįgaliųjų įdarbinimą organizavimą 900 viešojo administravimo įstaigų darbuotojų, dirbančių visų pirma ministerijose, centriniuose biuruose, provincijų biuruose, kompleksinės ir neužterštos administracijos biuruose vaivadijoje. Mokymo dalyviai visų pirma bus personalo skyrių darbuotojai ir organizacinių padalinių vadovai (2 užduotis). Manoma, kad ne mažiau kaip 90 % biurų įgyvendins sprendimus, kurie palengvins neįgaliųjų aptarnavimą, o ne mažiau kaip 90 % projekto tikslinės grupės žmonių padidins savo kompetenciją neįgaliųjų užimtumo srityje.Atliekant 1 uždavinį prieš kliūčių nustatymą, bus rengiamasi peržiūrėti procedūras (įskaitant prielaidų rengimą, biurų parengimą). Po peržiūros, bendradarbiaujant ir konsultuojantis su MIiR/Prieigos taryba, bus rengiami ir įgyvendinami sprendimai ir mokymo medžiaga, skirti pagal 2 užduotį planuojamiems mokymams.Per pagal 2 užduotį rengiamus mokymus bus naudojami įvairūs mokymo metodai. Mokymo programos apims tiek paskaitų dalį, tiek praktinius seminarus. Mokymų metu dalyviai tobulins savo kompetenciją, taikydami įvairius sprendimus, šalinančius kliūtis neįgaliesiems įsidarbinti, pvz., rengiant ir platinant pranešimus apie laisvas darbo vietas, vedant pokalbius dėl darbo, rengiant darbo vietas, atsižvelgiant į skirtingus neįgaliųjų poreikius. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir uzlabot biroju pieejamību cilvēkiem ar invaliditāti, apzinot šķēršļus, izstrādājot un īstenojot risinājumus, tostarp:- pārskatīt procedūras, kas saistītas ar personu ar invaliditāti nodarbināšanu (1. uzdevums), mācību organizēšanu par personu ar invaliditāti nodarbināšanu 900 valsts pārvaldes biroju darbiniekiem, it īpaši ministrijās, centrālajos birojos, vojevodistes birojos, kopīgos un nesarežģītos administrācijas birojos vojevodistē. Apmācības dalībnieki jo īpaši būs personāls un organizatorisko vienību vadītāji (2. uzdevums). Tiek pieņemts, ka vismaz 90 % biroju tiks īstenoti risinājumi, lai atvieglotu personu ar invaliditāti apkalpošanu, un vismaz 90 % no projekta mērķa grupas palielinās viņu kompetenci pieņemt darbā cilvēkus ar invaliditāti. Kā daļa no 1. uzdevuma, šķēršļu iepriekšēja diagnostika būs sagatavošanās procedūru pārskatīšanai (tai skaitā pieņēmumu izveidošana, biroju sagatavošana). Pēc pārskatīšanas tiks izstrādāti un īstenoti risinājumi un tiks izstrādāti mācību materiāli mācībām, kuras plānots veikt saskaņā ar 2 uzdevumu sadarbībā ar MIiR/Pieejamības padomi. Apmācībās, ko veic saskaņā ar 2 uzdevumu, tiks izmantotas dažādas apmācības metodes. Mācību programmas ietvers gan lekciju sadaļu, gan praktiskos darbseminārus. Apmācības laikā dalībnieki palielinās savu kompetenci dažādu risinājumu piemērošanā, novēršot šķēršļus personu ar invaliditāti piekļuvei nodarbinātībai, piemēram, sagatavojot un izplatot paziņojumus par pieņemšanu darbā, veicot intervijas, sagatavojot darba vietu, ņemot vērā cilvēku ar invaliditāti dažādās vajadzības. Darbuzņēmējs sadarbībā ar Pretendentu būs atbildīgs par biroju pieņemšanu darbā dalībai projektā. (Latvian)
Projekta mērķis ir uzlabot biroju pieejamību personām ar invaliditāti, apzinot šķēršļus, izstrādājot un īstenojot risinājumus, tostarp:- pārskatot darbības un procedūras attiecībā uz personu ar invaliditāti nodarbināšanu (1. uzdevums), — organizēt apmācību par personu ar invaliditāti nodarbināšanu 900 darbiniekiem valsts pārvaldes birojos, jo īpaši ministrijās, centrālajos birojos, provinču birojos, sarežģītas un nepiesārņotas administrācijas birojos vojevodistē. Apmācības dalībnieki jo īpaši būs personāla nodaļu darbinieki un organizatorisko vienību vadītāji (2. uzdevums).Pieņem, ka vismaz 90 % biroju īstenos risinājumus, lai atvieglotu pakalpojumu sniegšanu personām ar invaliditāti, un vismaz 90 % cilvēku no projekta mērķgrupas palielinās viņu kompetenci personu ar invaliditāti nodarbinātības jomā.Sagatavošanās procedūru pārskatīšanai (ieskaitot pieņēmumu izstrādi, biroju sagatavošanu) būs daļa no darbības 1. uzdevuma pirms šķēršļu noteikšanas. Pārskatiem sekos risinājumu un mācību materiālu izstrāde un ieviešana apmācībām, kas plānotas saskaņā ar 2. uzdevumu, sadarbojoties un apspriežoties ar MIiR/Pieejamības padomi. Mācību laikā saskaņā ar 2. uzdevumu tiks izmantotas dažādas mācību metodes. Mācību programmas ietvers gan lekciju daļu, gan praktiskos darbseminārus. Apmācības laikā dalībnieki uzlabos savas kompetences dažādu risinājumu piemērošanā, likvidējot šķēršļus personu ar invaliditāti piekļuvei nodarbinātībai, piemēram, sagatavojot un izplatot paziņojumus par vakancēm, veicot darba intervijas, sagatavojot darbavietas, ņemot vērā cilvēku ar invaliditāti dažādās vajadzības. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да се подобри достъпността на офисите за хора с увреждания чрез идентифициране на бариерите, разработване и прилагане на решения, включително:- преглед на процедурите, свързани с функционирането и процедурите, свързани с наемането на хора с увреждания (задача 1), организиране на обучение за наемане на хора с увреждания за 900 служители в офисите на публичната администрация, особено в министерства, централни офиси, воеводствени офиси, съвместни и некомплексни административни служби в войводството. Участниците в обучението ще бъдат осигурени по-специално от служители и ръководители на организационни звена (задача 2). Предполага се, че най-малко 90 % от офисите ще бъдат внедрени решения за улесняване на обслужването на хора с увреждания и най-малко 90 % от целевата група на проекта ще увеличи тяхната компетентност за наемане на хора с увреждания. Като част от задача 1 предварителната диагностика на пречките ще бъде подготовка за преглед на процедурите (включително установяване на предположения, подготовка на офиси). Прегледите ще бъдат последвани от разработването и прилагането на решения и обучителни материали за обученията, които се планира да се проведат по втората задача в сътрудничество с MIiR/Съвет за достъпност. По време на обучението ще бъдат използвани различни методи за обучение по втората задача. Програмите за обучение ще включват както раздела за лекции, така и практическите семинари. По време на обучението участниците ще увеличат компетентността си при прилагането на различни решения за премахване на пречките пред достъпа до заетост на хора с увреждания, например изготвяне и разпространение на обявления за наемане на работа, провеждане на интервюта, подготовка на длъжност, като се вземат предвид различните нужди на хората с увреждания. Изпълнителят, в сътрудничество със заявителя, ще отговаря за набирането на офиси за участие в проекта. (Bulgarian)
Проектът има за цел да подобри достъпността на офисите за хора с увреждания чрез идентифициране на пречките, разработване и прилагане на решения, включително:- преглед на процедурите, свързани с функционирането и процедурите за наемане на хора с увреждания (задача 1), — организиране на обучение по наемане на хора с увреждания за 900 служители на служби на публичната администрация, наети по-специално в министерства, централни офиси, провинциални офиси, офиси на комплексна и незамърсена администрация във воеводството. Участниците в обучението ще бъдат, по-специално, персонал на отделите за персонал и ръководители на организационни звена (задача 2).Предполага се, че най-малко 90 % от офисите ще прилагат решения за улесняване на обслужването на хора с увреждания и най-малко 90 % от хората от целевата група на проекта ще увеличат компетенциите си в областта на заетостта на хората с увреждания.Като част от задача 1 на действието, предшестващо диагностицирането на пречките, ще бъде подготовка за преглед на процедурите (включително разработване на предположения, подготовка на офиси). Прегледите ще бъдат последвани от разработването и прилагането на решения и обучителни материали за обученията, планирани по задача 2, в сътрудничество и в консултация със Съвета за достъп.По време на обучението, предоставено по задача 2, ще бъдат използвани различни методи на обучение. Учебните програми ще включват както лекционната част, така и практическите семинари. По време на обучението участниците ще подобрят своите компетентности при прилагането на различни решения за премахване на пречките пред достъпа до заетост на хора с увреждания, например изготвяне и разпространение на обявления за свободни работни места, провеждане на интервюта за работа, подготовка на работни места, като се вземат предвид различните нужди на хората с увреждания. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja, hogy javítsa az irodák hozzáférhetőségét a fogyatékossággal élő személyek számára az akadályok azonosítása, a megoldások kidolgozása és megvalósítása révén, beleértve a következőket: – a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásával kapcsolatos eljárások és eljárások felülvizsgálata (1. feladat), â EUR képzés szervezése a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásáról a közigazgatási hivatalok 900 alkalmazottja számára, különösen minisztériumokban, központi hivatalokban, vajdasági hivatalokban, közös és nem összetett igazgatási irodákban a vajdaságban. A képzés résztvevőit különösen a szervezeti egységek személyzete és vezetői látják el (2. feladat). Feltételezzük, hogy az irodák legalább 90%-a olyan megoldásokat fog végrehajtani, amelyek megkönnyítik a fogyatékossággal élő személyek kiszolgálását, és a projekt célcsoportjának legalább 90%-a növeli a fogyatékossággal élő személyek felvételével kapcsolatos kompetenciájukat.Az 1. feladat részeként az akadályok előzetes diagnosztizálása az eljárások felülvizsgálatára való felkészülést jelenti (beleértve a feltételezések kidolgozását, az irodák előkészítését). A felülvizsgálatokat a két feladat keretében tervezett képzésekhez szükséges megoldások és képzési anyagok kidolgozása és végrehajtása követi, a MIiR/Hozzáférhetőségi Tanáccsal együttműködésben. A 2 feladat keretében végzett képzés során különböző képzési módszereket alkalmaznak. A képzési programok magukban foglalják mind az előadás szekciót, mind a gyakorlati munkaértekezleteket. A képzés során a résztvevők bővítik kompetenciájukat a fogyatékossággal élő személyek munkavállalása előtt álló akadályok felszámolásával kapcsolatos különböző megoldások alkalmazásában, pl. munkaerő-felvételi hirdetmények elkészítése és terjesztése, interjúk lebonyolítása, a fogyatékkal élők eltérő igényeit figyelembe vevő állásajánlatok elkészítése. A szerződő fél a pályázóval együttműködve felelős a projektben való részvételhez szükséges irodák toborzásáért. (Hungarian)
A projekt célja, hogy javítsa az irodák hozzáférhetőségét a fogyatékossággal élő személyek számára azáltal, hogy azonosítja az akadályokat, kidolgozza és végrehajtja a következő megoldásokat:- a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatására vonatkozó eljárások felülvizsgálata (1. feladat), – a közigazgatási hivatalok 900 alkalmazottja számára a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásával kapcsolatos képzés megszervezése, különösen a minisztériumokban, központi hivatalokban, tartományi hivatalokban, a vajdasági komplex és nem szennyezett közigazgatás irodáiban. A képzés résztvevői különösen a személyzeti osztályok személyzete és a szervezeti egységek vezetői lesznek (2. feladat). Feltételezzük, hogy az irodák legalább 90%-a a fogyatékossággal élő személyek szolgálatát megkönnyítő megoldásokat alkalmaz, és a projekt célcsoportjába tartozó személyek legalább 90%-a növeli a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásával kapcsolatos kompetenciáikat.Az akadályok diagnosztizálását megelőző 1. feladat részeként az eljárások felülvizsgálatára (beleértve a feltételezések kidolgozását, az irodák előkészítését) kell majd felkészülni. A felülvizsgálatokat a megoldások és képzési anyagok kidolgozása és végrehajtása követi majd a 2. feladat keretében tervezett képzésekhez a MIiR/Hozzáférhetőségi Tanáccsal együttműködve és konzultálva.A 2. feladat keretében nyújtott képzés során különböző képzési módszereket alkalmaznak. A képzési programok magukban foglalják mind az előadás részét, mind a gyakorlati workshopokat. A képzés során a résztvevők javítani fogják kompetenciáikat a fogyatékossággal élő személyek munkavállalása előtt álló akadályok felszámolása terén, például az álláshirdetések előkészítése és terjesztése, az állásinterjúk lefolytatása, a munkahelyek előkészítése, a fogyatékossággal élő személyek eltérő szükségleteinek figyelembevételével. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é aidhm an tionscadail feabhas a chur ar inrochtaineacht oifigí do dhaoine faoi mhíchumas trí bhacainní a aithint, réitigh a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm, lena n-áirítear:- athbhreithniú a dhéanamh ar nósanna imeachta a bhaineann le hoibriú agus nósanna imeachta a bhaineann le daoine faoi mhíchumas a fhostú (tasc 1), âEUR EUR oiliúna a eagrú maidir le daoine faoi mhíchumas a fhostú do 900 fostaí in oifigí riaracháin phoiblí, go háirithe in aireachtaí, lároifigí, oifigí vivodship, oifigí riaracháin comhpháirteacha agus neamhchasta sa mhaighdeog. Beidh baill foirne agus bainisteoirí aonad eagrúcháin (tasc 2), go háirithe, ag obair do rannpháirtithe oiliúna.Glactar leis go gcuirfear réitigh i bhfeidhm ar a laghad 90 % de na hoifigí chun seirbhís daoine faoi mhíchumas a éascú agus go méadóidh 90 % ar a laghad de spriocghrúpa an tionscadail a n-inniúlacht maidir le daoine faoi mhíchumas a fhostú.Mar chuid de thasc 1, beidh réamhdhiagnóis na mbacainní ag ullmhú chun athbhreithniú a dhéanamh ar nósanna imeachta (lena n-áirítear toimhdí a bhunú, oifigí a ullmhú). Tar éis na n-athbhreithnithe, forbrófar forbairt agus cur chun feidhme na réiteach agus na n-ábhar oiliúna don oiliúint atá beartaithe a dhéanamh faoin dá chúram i gcomhar leis an MIIR/an Chomhairle Inrochtaineachta. Bainfear úsáid as modhanna oiliúna ilghnéitheacha le linn na hoiliúna a chuirfear i gcrích faoin dá chúram. Beidh rannóg na léachtaí agus na ceardlanna praiticiúla araon mar chuid de na cláir oiliúna. Le linn na hoiliúna, méadóidh rannpháirtithe a n-inniúlacht maidir le réitigh éagsúla a chur i bhfeidhm lena gcuirfear deireadh le bacainní ar rochtain ar fhostaíocht do dhaoine faoi mhíchumas, e.g. fógraí earcaíochta a ullmhú agus a scaipeadh, agallaimh a sheoladh, post a ullmhú agus riachtanais éagsúla daoine faoi mhíchumas a chur san áireamh. Beidh an Conraitheoir freagrach, i gcomhar leis an Iarratasóir, as oifigí a earcú chun páirt a ghlacadh sa tionscadal. (Irish)
Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar inrochtaineacht oifigí do dhaoine faoi mhíchumas trí bhacainní a shainaithint, réitigh a fhorbairt agus a chur chun feidhme, lena n-áirítear:- athbhreithniú ar nósanna imeachta a bhaineann le hoibriú agus nósanna imeachta a bhaineann le daoine faoi mhíchumas a fhostú (tasc 1), oiliúint a eagrú maidir le daoine faoi mhíchumas a fhostú do 900 fostaí in oifigí riaracháin phoiblí, atá fostaithe go háirithe in aireachtaí, lároifigí, oifigí cúige, oifigí riaracháin chasta agus neamhthruaillithe sa chúige. Is iad na rannpháirtithe san oiliúint, go háirithe, foireann ranna pearsanra agus bainisteoirí aonad eagraíochtúil (tasc 2).Glactar leis go gcuirfidh 90 % ar a laghad de na hoifigí réitigh chun feidhme chun seirbhís daoine faoi mhíchumas a éascú agus go méadóidh 90 % ar a laghad de na daoine ó spriocghrúpa an tionscadail a n-inniúlachtaí i réimse fostaíochta daoine faoi mhíchumas.Mar chuid de thasc 1 den ghníomhaíocht roimh dhiagnóisiú na mbacainní, déanfar ullmhúchán chun athbhreithniú a dhéanamh ar nósanna imeachta (lena n-áirítear toimhdí a fhorbairt, oifigí a ullmhú). Tar éis na n-athbhreithnithe, forbrófar forbairt agus cur chun feidhme réiteach agus ábhar oiliúna don oiliúint atá beartaithe faoi Thasc 2 i gcomhar agus i gcomhairle leis an MIIR/an Chomhairle Inrochtaineachta. Le linn na hoiliúna a chuirtear ar fáil faoi Thasc 2, bainfear úsáid as modhanna oiliúna éagsúla. Beidh idir chuid na léachtaí agus ceardlanna praiticiúla mar chuid de na cláir oiliúna. Le linn na hoiliúna, cuirfidh rannpháirtithe feabhas ar a n-inniúlachtaí maidir le réitigh éagsúla a chur i bhfeidhm lena gcuirfear deireadh le bacainní ar rochtain ar fhostaíocht do dhaoine faoi mhíchumas, e.g. fógraí folúntais a ullmhú agus a scaipeadh, agallaimh poist a dhéanamh, ionaid oibre a ullmhú agus riachtanais éagsúla daoine faoi mhíchumas a chur san áireamh. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att förbättra tillgängligheten till kontor för personer med funktionsnedsättning genom att identifiera hinder, utveckla och genomföra lösningar, inklusive:- översyn av förfaranden som rör drift och förfaranden i samband med anställning av personer med funktionsnedsättning (uppgift 1), â EUR organisation av utbildning om anställning av personer med funktionsnedsättning för 900 anställda vid offentliga förvaltningskontor, särskilt vid ministerier, centralkontor, vojvodskapskontor, gemensamma och icke-komplexa administrativa kontor i vojvodskapet. Utbildningsdeltagarna kommer i synnerhet att bemannas av personal och chefer vid organisatoriska enheter (uppgift 2). Det antas att minst 90 % av kontoren kommer att genomföras lösningar för att underlätta tjänster för personer med funktionsnedsättning och minst 90 % av projektets målgrupp kommer att öka deras kompetens när det gäller att anställa personer med funktionsnedsättning. Som en del av uppgift 1 kommer förhandsdiagnosen av hinder att förberedas för översyn av förfaranden (inbegripet fastställande av antaganden, förberedelse av kontor). Översynerna kommer att följas av utveckling och genomförande av lösningar och utbildningsmaterial för de utbildningar som planeras inom ramen för den andra uppgiften i samarbete med MIiR/Tillgänglighetsrådet. Diverse utbildningsmetoder kommer att användas under den utbildning som genomförs inom ramen för den andra uppgiften. Utbildningsprogrammen kommer att omfatta både föreläsningssektionen och de praktiska workshopparna. Under utbildningen kommer deltagarna att öka sin kompetens i tillämpningen av olika lösningar för att undanröja hinder för tillträde till anställning för personer med funktionsnedsättning, t.ex. genom att förbereda och sprida rekryteringsanmälningar, genomföra intervjuer, förbereda en anställningsposition med hänsyn till funktionshindrades olika behov.Uppdragstagaren ansvarar i samarbete med den sökande för att rekrytera kontor för att delta i projektet. (Swedish)
Projektet syftar till att förbättra tillgängligheten till kontor för personer med funktionsnedsättning genom att identifiera hinder, utveckla och genomföra lösningar, inklusive:- översyn av förfaranden för verksamhet och förfaranden för anställning av personer med funktionsnedsättning (uppgift 1), – organisering av utbildning om anställning av personer med funktionsnedsättning för 900 anställda vid offentliga förvaltningar, särskilt anställda vid ministerier, centralkontor, provinskontor, kontor för komplexa och icke-förorenade förvaltningar i vojvodeskapet. Deltagarna i utbildningen kommer särskilt att vara personal vid personalavdelningar och chefer för organisatoriska enheter (uppgift 2). Det antas att minst 90 % av kontoren kommer att genomföra lösningar för att underlätta servicen för personer med funktionsnedsättning och minst 90 % av personerna från projektets målgrupp kommer att öka deras kompetens när det gäller anställning av personer med funktionsnedsättning. Översynerna kommer att följas av utveckling och genomförande av lösningar och utbildningsmaterial kommer att utarbetas för de utbildningar som planeras inom ramen för uppgift 2 i samarbete och i samråd med MIiR/Accessibility Council. Under den utbildning som ges inom ramen för uppgift 2 kommer olika utbildningsmetoder att användas. Utbildningarna kommer att omfatta både föreläsningsdelen och praktiska workshops. Under utbildningen kommer deltagarna att förbättra sin kompetens när det gäller att tillämpa olika lösningar för att undanröja hinder för tillträde till anställning för personer med funktionsnedsättning, t.ex. förbereda och sprida meddelanden om lediga tjänster, genomföra arbetsintervjuer, förbereda arbetsplatser med beaktande av de olika behoven hos personer med funktionsnedsättning. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on parandada puuetega inimeste juurdepääsu büroodele, tehes kindlaks takistused, töötades välja ja rakendades lahendusi, sealhulgas: – puuetega inimeste tööga seotud menetluste läbivaatamine (1. ülesanne), puuetega inimeste töölevõtmise alase koolituse korraldamine 900 avaliku halduse büroo töötajale, eelkõige ministeeriumides, keskbüroodes, vojevoodkonna büroodes, ühis- ja lihthaldusbüroodes vojevoodkonnas. Koolitusel osalejate personaliks on eelkõige organisatsiooniüksuste töötajad ja juhid (ülesanne 2). Eeldatakse, et vähemalt 90 % büroodest rakendatakse lahendusi puuetega inimeste teenindamise hõlbustamiseks ja vähemalt 90 % projekti sihtrühmast suurendab nende pädevust puuetega inimeste töölevõtmisel. 1. ülesande raames valmistatakse ette tõkete diagnoosimine menetluste läbivaatamiseks (sealhulgas eelduste koostamine, büroode ettevalmistamine). Läbivaatamisele järgneb lahenduste väljatöötamine ja rakendamine ning kahe ülesande raames korraldatavate koolituste jaoks töötatakse välja koolitusmaterjalid koostöös MIiR/Accessibility Counciliga. Kahe ülesande raames toimuva koolituse käigus kasutatakse mitmesuguseid koolitusmeetodeid. Koolitusprogrammid hõlmavad nii loengute osa kui ka praktilisi õpikodasid. Koolituse ajal suurendavad osalejad oma pädevust mitmesuguste lahenduste rakendamisel, mis kõrvaldavad takistused puuetega inimeste tööturule pääsemisel, nt värbamisteadete ettevalmistamine ja levitamine, intervjuude läbiviimine, töökoha ettevalmistamine, võttes arvesse puuetega inimeste erinevaid vajadusi. Töövõtja vastutab koostöös taotlejaga büroode värbamise eest projektis osalemiseks. (Estonian)
Projekti eesmärk on parandada puuetega inimeste juurdepääsu büroodele, määrates kindlaks tõkked, töötades välja ja rakendades lahendusi, sealhulgas:- puuetega inimeste töölevõtmisega seotud toimingute ja menetluste läbivaatamine (1. ülesanne) – puuetega inimeste tööhõivealase koolituse korraldamine 900 avaliku halduse büroo töötajale, kes töötavad eelkõige ministeeriumides, keskasutustes, provintsides, vojevoodkonnas asuvates keerukates ja saastumata haldusüksustes. Koolitusel osalevad eelkõige personaliosakondade töötajad ja organisatsiooniliste üksuste juhid (ülesanne 2). Eeldatakse, et vähemalt 90 % büroodest rakendab lahendusi puuetega inimeste teenindamise hõlbustamiseks ning vähemalt 90 % projekti sihtrühma kuuluvatest inimestest suurendab nende pädevust puuetega inimeste tööhõive valdkonnas.Piiride diagnoosimisele eelneva meetme 1. ülesande raames valmistatakse ette menetluste läbivaatamine (sealhulgas eelduste väljatöötamine, büroode ettevalmistamine). Läbivaatamisele järgneb lahenduste väljatöötamine ja rakendamine ning 2. ülesande raames kavandatud koolitusmaterjalide väljatöötamine koostöös ja konsulteerides MIiRi/juurdepääsetavuse nõukoguga. 2. ülesande raames toimuva koolituse käigus kasutatakse erinevaid koolitusmeetodeid. Koolitusprogrammid hõlmavad nii loenguosa kui ka praktilisi seminare. Koolituse käigus parandavad osalejad oma pädevust mitmesuguste lahenduste rakendamisel, kõrvaldades takistused puuetega inimeste tööturule pääsemisel, nt vabade ametikohtade teadete koostamine ja levitamine, tööintervjuude korraldamine, töökohtade ettevalmistamine, võttes arvesse puuetega inimeste erinevaid vajadusi. (Estonian)
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Chancellery of the Prime Minister of Poland / rank
Normal rank
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
Cały Kraj
Property / location (string): Cały Kraj / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: EFFECTIVE PUBLIC POLICIES FOR THE LABOUR MARKET, THE ECONOMY AND EDUCATION / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
Latitude54.4131161
Longitude18.5347373
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
30 November 2023
Timestamp+2023-11-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 30 November 2023 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Chancellery of the Prime Minister of Poland / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
KANCELARIA PREZESA RADY MINISTRÓW
Property / beneficiary name (string): KANCELARIA PREZESA RADY MINISTRÓW / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Efficient public administration / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / qualifier
 
Property / budget
 
13,007,000.0 zloty
Amount13,007,000.0 zloty
Unitzloty
Property / budget: 13,007,000.0 zloty / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
3,121,680.0 Euro
Amount3,121,680.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 3,121,680.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution
 
10,962,300.0 zloty
Amount10,962,300.0 zloty
Unitzloty
Property / EU contribution: 10,962,300.0 zloty / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
2,630,952.0 Euro
Amount2,630,952.0 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 2,630,952.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / co-financing rate
 
84.28 percent
Amount84.28 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 84.28 percent / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
13 December 2023
Timestamp+2023-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 13 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 17:29, 7 March 2024

Project Q91689 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Barrier-free procedures
Project Q91689 in Poland

    Statements

    0 references
    10,962,300.0 zloty
    0 references
    2,630,952.0 Euro
    0 references
    13,007,000.0 zloty
    0 references
    3,121,680.0 Euro
    0 references
    84.28 percent
    0 references
    31 July 2019
    0 references
    30 November 2023
    0 references
    KANCELARIA PREZESA RADY MINISTRÓW
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Projekt ma na celu poprawę dostępności urzędów dla osób z niepełnosprawnościami poprzez identyfikację barier, wypracowanie i wdrożenie rozwiązań, w tym:- przegląd procedur dotyczących obsługi i procedur dotyczących zatrudniania osób z niepełnosprawnościami (zadanie 1), - organizację szkoleń z zatrudniania osób z niepełnosprawnościami dla 900 pracowników urzędów administracji publicznej, zatrudnionych w szczególności w ministerstwach, urzędach centralnych, urzędach wojewódzkich, urzędach administracji zespolonej i niezespolonej w województwie. Uczestnikami szkolenia będą w szczególności pracownicy działów kadrowych oraz kierownicy komórek organizacyjnych (zadanie 2).Zakłada się, że w co najmniej 90% urzędów wdrożone zostaną rozwiązania ułatwiające obsługę osób z niepełnosprawnościami oraz co najmniej 90% osób z grupy docelowej projektu podniesie swoje kompetencje z zakresu zatrudniania osób z niepełnosprawnościami.W ramach zadania 1 działaniem poprzedzającym diagnozę barier będzie przygotowanie do przeglądu procedur (w tym opracowanie założeń, przygotowanie urzędów). Po dokonanych przeglądach nastąpi wypracowanie i wdrożenie rozwiązań oraz opracowane zostaną materiały szkoleniowe dla szkoleń planowanych do realizacji w ramach zadania 2 we współpracy i w porozumieniu z MIiR/Radą Dostępności.Podczas szkoleń realizowanych w ramach zadania 2 zostaną wykorzystane różne metody szkoleniowe. Programy szkoleniowe będą obejmować zarówno część wykładową, jak i warsztaty praktyczne. W trakcie szkolenia uczestnicy podniosą swoje kompetencje w zakresie stosowania różnych rozwiązań eliminujących bariery w dostępie do zatrudnienia osób z niepełnosprawnościami m.in. przygotowywania i upowszechniania ogłoszeń o naborze, przeprowadzania rozmów kwalifikacyjnych, przygotowania stanowiska pracy z uwzględnieniem różnych potrzeb osób z niepełnosprawnościami.Za rekrutację urzędów do udziału w projekcie odpowiedzialny będzie Wykonawca, we współpracy z Wnioskodawcą. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to improve the accessibility of offices for people with disabilities by identifying barriers, developing and implementing solutions, including:- review of procedures related to the operation and procedures related to the employment of persons with disabilities (task 1), – organisation of training on employing persons with disabilities for 900 employees of public administration offices, especially in ministries, central offices, voivodship offices, joint and non-complex administration offices in the voivodship. Training participants will in particular be staffed by staff and managers of organizational units (task 2).It is assumed that at least 90 % of the offices will be implemented solutions to facilitate the service of persons with disabilities and at least 90 % of the target group of the project will increase their competence in hiring people with disabilities.As part of task 1, the pre-diagnosis of barriers will be preparation for review of procedures (including establishment of assumptions, preparation of offices). The reviews will be followed by the development and implementation of solutions and training materials will be developed for the trainings planned to be carried out under the 2 task in cooperation with the MIiR/Accessibility Council.Miscellaneous training methods will be used during the training carried out under the 2 task. The training programmes will include both the lecture section and the practical workshops. During the training, participants will increase their competence in the application of various solutions eliminating barriers to access to employment of people with disabilities, e.g. preparing and disseminating recruitment notices, conducting interviews, preparing a job position taking into account the different needs of people with disabilities.The Contractor, in cooperation with the Applicant, will be responsible for recruiting offices to participate in the project. (English)
    15 October 2020
    0.4587650381084513
    0 references
    Le projet vise à améliorer l’accessibilité des bureaux pour les personnes handicapées en identifiant les obstacles, en élaborant et en mettant en œuvre des solutions, y compris:- l’examen des procédures concernant le fonctionnement et les procédures relatives à l’emploi des personnes handicapées (tâche 1), — l’organisation d’une formation sur l’emploi des personnes handicapées pour 900 employés des bureaux de l’administration publique, en particulier dans les ministères, les bureaux centraux, les bureaux provinciaux, les bureaux d’administration complexes et non polluées dans la voïvodie. Les participants à la formation seront, en particulier, le personnel des services du personnel et les gestionnaires des unités organisationnelles (tâche 2). Il est supposé qu’au moins 90 % des bureaux mettront en œuvre des solutions pour faciliter le service des personnes handicapées et qu’au moins 90 % des personnes du groupe cible du projet renforceront leurs compétences dans le domaine de l’emploi des personnes handicapées. Les examens seront suivis de l’élaboration et de la mise en œuvre de solutions et de matériel de formation pour les formations prévues au titre de la tâche 2 en coopération et en consultation avec le MIiR/Conseil de l’accessibilité. Les programmes de formation comprendront à la fois la partie conférence et des ateliers pratiques. Au cours de la formation, les participants amélioreront leurs compétences dans l’application de diverses solutions visant à éliminer les obstacles à l’accès à l’emploi des personnes handicapées, par exemple en préparant et en diffusant des avis de vacance, en menant des entretiens d’embauche, en préparant les lieux de travail en tenant compte des différents besoins des personnes handicapées. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Das Projekt zielt darauf ab, die Zugänglichkeit von Büros für Menschen mit Behinderungen zu verbessern, indem Hindernisse ermittelt, Lösungen entwickelt und umgesetzt werden, einschließlich:- Überprüfung der Verfahren für den Betrieb und die Verfahren für die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen (Aufgabe 1), – Organisation von Schulungen über die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen für 900 Mitarbeiter der öffentlichen Verwaltung, die insbesondere in Ministerien, Zentralämtern, Provinzämtern, Büros der komplexen und nicht verschmutzten Verwaltung in der Woiwodschaft beschäftigt sind. Es wird davon ausgegangen, dass mindestens 90 % der Büros Lösungen umsetzen werden, um den Dienst von Menschen mit Behinderungen zu erleichtern, und mindestens 90 % der Personen aus der Zielgruppe des Projekts werden ihre Kompetenzen im Bereich der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen erhöhen.Im Rahmen von Aufgabe 1 der Maßnahme vor der Diagnose von Hindernissen wird die Überprüfung der Verfahren (einschließlich der Entwicklung von Annahmen, Vorbereitung von Büros) vorbereitet sein. Im Anschluss an die Überprüfungen werden die Entwicklung und Umsetzung von Lösungen und Schulungsmaterialien für die im Rahmen von Aufgabe 2 geplanten Schulungen in Zusammenarbeit und in Absprache mit dem MIiR/Accessibility Council entwickelt.Während der im Rahmen von Aufgabe 2 durchgeführten Schulungen werden verschiedene Schulungsmethoden eingesetzt. Die Schulungsprogramme umfassen sowohl den Vortragsteil als auch praktische Workshops. Während der Schulung werden die Teilnehmer ihre Kompetenzen in der Anwendung verschiedener Lösungen verbessern, die Hindernisse für den Zugang von Menschen mit Behinderungen zum Zugang zur Beschäftigung beseitigen, z. B. die Vorbereitung und Verbreitung von Stellenausschreibungen, die Durchführung von Vorstellungsgesprächen und die Vorbereitung von Arbeitsplätzen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project heeft tot doel de toegankelijkheid van kantoren voor personen met een handicap te verbeteren door belemmeringen vast te stellen, oplossingen te ontwikkelen en uit te voeren, waaronder:- herziening van de procedures voor de werking en procedures voor de tewerkstelling van personen met een handicap (taak 1), — organisatie van opleidingen inzake de tewerkstelling van personen met een handicap voor 900 werknemers van overheidsdiensten, die met name werkzaam zijn in ministeries, centrale kantoren, provinciale kantoren, kantoren van complexe en niet-vervuilde administratie in het woiwodschap. De deelnemers aan de opleiding zullen met name personeel van personeelsafdelingen en managers van organisatorische eenheden zijn (taak 2).Er wordt aangenomen dat ten minste 90 % van de kantoren oplossingen zal implementeren om de dienstverlening aan personen met een handicap te vergemakkelijken en dat ten minste 90 % van de mensen uit de doelgroep van het project hun competenties op het gebied van de tewerkstelling van personen met een handicap zullen vergroten.In het kader van taak 1 van de actie die voorafgaat aan de diagnose van belemmeringen, zal voorbereiding zijn voor de herziening van procedures (met inbegrip van de ontwikkeling van veronderstellingen, voorbereiding van kantoren). De evaluaties zullen worden gevolgd door de ontwikkeling en uitvoering van oplossingen en opleidingsmateriaal voor de in het kader van taak 2 geplande opleidingen in samenwerking en in overleg met de MIiR/Accessibility Council.Tijdens de opleiding in het kader van taak 2 zullen verschillende opleidingsmethoden worden gebruikt. De opleidingsprogramma’s omvatten zowel het lezingsgedeelte als de praktische workshops. Tijdens de opleiding zullen de deelnemers hun competenties bij de toepassing van verschillende oplossingen verbeteren om belemmeringen voor de toegang tot de arbeidsmarkt van personen met een handicap weg te nemen, bijvoorbeeld door kennisgevingen van vacatures voor te bereiden en te verspreiden, sollicitatiegesprekken te houden, werkplekken voor te bereiden, rekening houdend met de verschillende behoeften van mensen met een handicap. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Il progetto mira a migliorare l'accessibilità degli uffici per le persone con disabilità individuando barriere, sviluppando e implementando soluzioni, tra cui:- revisione delle procedure relative al funzionamento e alle procedure relative all'impiego delle persone con disabilità (attività 1), — organizzazione di formazione sull'impiego di persone con disabilità per 900 dipendenti degli uffici della pubblica amministrazione, impiegati in particolare nei ministeri, uffici centrali, uffici provinciali, uffici di amministrazione complessa e non inquinata nel voivodato. I partecipanti alla formazione saranno, in particolare, il personale dei dipartimenti del personale e i responsabili delle unità organizzative (attività 2). Si presume che almeno il 90 % degli uffici implementerà soluzioni per facilitare il servizio alle persone con disabilità e almeno il 90 % delle persone del gruppo target del progetto aumenterà le loro competenze in materia di occupazione delle persone con disabilità.Nell'ambito del compito 1 dell'azione precedente la diagnosi degli ostacoli sarà la preparazione per la revisione delle procedure (compreso lo sviluppo di ipotesi, la preparazione degli uffici). Il riesame sarà seguito dallo sviluppo e dall'attuazione di soluzioni e materiali di formazione per le formazioni previste nell'ambito del compito 2 in cooperazione e in consultazione con il Consiglio MIiR/Accessibilità.Durante la formazione fornita nell'ambito del compito 2, saranno utilizzati vari metodi di formazione. I programmi di formazione comprenderanno sia la parte della lezione che i workshop pratici. Durante la formazione, i partecipanti miglioreranno le loro competenze nell'applicazione di varie soluzioni eliminando gli ostacoli all'accesso all'occupazione delle persone con disabilità, ad esempio la preparazione e la diffusione degli avvisi di posto vacante, la conduzione di colloqui di lavoro, la preparazione dei luoghi di lavoro tenendo conto delle diverse esigenze delle persone con disabilità. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El proyecto tiene por objeto mejorar la accesibilidad de las oficinas para las personas con discapacidad mediante la identificación de barreras, el desarrollo y la aplicación de soluciones, que incluyen:- examen de los procedimientos relativos al funcionamiento y los procedimientos relativos al empleo de personas con discapacidad (tarea 1), — organización de formación sobre el empleo de personas con discapacidad para 900 empleados de oficinas de la administración pública, en particular en ministerios, oficinas centrales, oficinas provinciales, oficinas de administración compleja y no contaminada en el voivodato. Los participantes en la formación serán, en particular, el personal de los departamentos de personal y los gerentes de las unidades organizativas (tarea 2).Se supone que al menos el 90 % de las oficinas implementarán soluciones para facilitar el servicio a las personas con discapacidad y al menos el 90 % de las personas del grupo destinatario del proyecto aumentará sus competencias en el ámbito del empleo de personas con discapacidad. Como parte de la tarea 1 de la acción anterior al diagnóstico de barreras será la preparación para la revisión de los procedimientos (incluida la elaboración de supuestos, la preparación de oficinas). Los exámenes irán seguidos de la elaboración y aplicación de soluciones y materiales de capacitación para las capacitaciones previstas en la Tarea 2 en cooperación y en consulta con el MIiR/Consejo de Accesibilidad.Durante la formación impartida en el marco de la Tarea 2, se utilizarán diversos métodos de capacitación. Los programas de formación incluirán tanto la parte de la conferencia como los talleres prácticos. Durante la formación, los participantes mejorarán sus competencias en la aplicación de diversas soluciones que eliminan los obstáculos al acceso al empleo de las personas con discapacidad, por ejemplo, la preparación y difusión de anuncios de vacantes, la realización de entrevistas de trabajo, la preparación de lugares de trabajo teniendo en cuenta las diferentes necesidades de las personas con discapacidad. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektet har til formål at forbedre adgangen til kontorer for personer med handicap ved at identificere barrierer, udvikle og gennemføre løsninger, herunder:- gennemgang af procedurerne vedrørende funktion og procedurer for beskæftigelse af personer med handicap (opgave 1), — tilrettelæggelse af uddannelse i beskæftigelse af personer med handicap for 900 ansatte i den offentlige forvaltning, navnlig ansat i ministerier, centralkontorer, provinskontorer, kontorer for kompleks og ikkeforurenet administration i voivodskabet. Deltagerne i uddannelsen vil navnlig være personale i personaleafdelinger og ledere af organisatoriske enheder (opgave 2).Det antages, at mindst 90 % af kontorerne vil gennemføre løsninger for at lette tjenesten for personer med handicap, og mindst 90 % af personer fra målgruppen for projektet vil øge deres kompetencer inden for beskæftigelse af personer med handicap.Som en del af opgave 1 i foranstaltningen forud for diagnosticering af hindringer vil være forberedelse til revision af procedurer (herunder udvikling af antagelser, forberedelse af kontorer). Evalueringerne vil blive fulgt op af udvikling og gennemførelse af løsninger og undervisningsmateriale til de kurser, der er planlagt under opgave 2 i samarbejde og i samråd med MIiR/Accessibility Council.Under uddannelsen under opgave 2 vil der blive anvendt forskellige uddannelsesmetoder. Uddannelsesprogrammerne vil omfatte både foredragsdelen og praktiske workshops. Under uddannelsen vil deltagerne forbedre deres kompetencer i forbindelse med anvendelsen af forskellige løsninger, der fjerner hindringer for handicappedes adgang til beskæftigelse, f.eks. ved at udarbejde og formidle stillingsopslag, gennemføre jobsamtaler og forberede arbejdspladser under hensyntagen til handicappedes forskellige behov. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Το έργο στοχεύει στη βελτίωση της προσβασιμότητας των γραφείων για τα άτομα με αναπηρία με τον εντοπισμό εμποδίων, την ανάπτυξη και την εφαρμογή λύσεων, συμπεριλαμβανομένων: — αναθεώρηση των διαδικασιών σχετικά με τη λειτουργία και τις διαδικασίες σχετικά με την απασχόληση των ατόμων με αναπηρία (εργασία 1), — οργάνωση της κατάρτισης για την απασχόληση των ατόμων με αναπηρία για 900 υπαλλήλους των γραφείων δημόσιας διοίκησης, που απασχολούνται ιδίως σε υπουργεία, κεντρικά γραφεία, επαρχιακά γραφεία, γραφεία σύνθετης και μη μολυσμένης διοίκησης στο βοεβοδάτο. Οι συμμετέχοντες στην κατάρτιση θα είναι, ειδικότερα, το προσωπικό των τμημάτων προσωπικού και των διευθυντικών στελεχών των οργανικών μονάδων (εργασία 2).Θεωρείται ότι τουλάχιστον το 90 % των γραφείων θα εφαρμόσουν λύσεις για τη διευκόλυνση της εξυπηρέτησης των ατόμων με αναπηρία και τουλάχιστον το 90 % των ατόμων από την ομάδα-στόχο του έργου θα αυξήσει τις ικανότητές τους στον τομέα της απασχόλησης των ατόμων με αναπηρία.Στο πλαίσιο του καθήκοντος 1 της δράσης που προηγείται της διάγνωσης των εμποδίων θα είναι η προετοιμασία για την επανεξέταση των διαδικασιών (συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης παραδοχών, της προετοιμασίας των γραφείων). Τις αναθεωρήσεις θα ακολουθήσει η ανάπτυξη και η εφαρμογή λύσεων και εκπαιδευτικού υλικού για τις εκπαιδεύσεις που προγραμματίζονται στο πλαίσιο του έργου 2 σε συνεργασία και σε διαβούλευση με το Συμβούλιο MIiR/Accessibility.Κατά τη διάρκεια της κατάρτισης που παρέχεται στο πλαίσιο του έργου 2, θα χρησιμοποιηθούν διάφορες μέθοδοι κατάρτισης. Τα προγράμματα κατάρτισης θα περιλαμβάνουν τόσο το μέρος της διάλεξης όσο και πρακτικά εργαστήρια. Κατά τη διάρκεια της κατάρτισης, οι συμμετέχοντες θα βελτιώσουν τις ικανότητές τους στην εφαρμογή διαφόρων λύσεων για την εξάλειψη των εμποδίων στην πρόσβαση ατόμων με αναπηρία στην απασχόληση, π.χ. προετοιμασία και διάδοση προκηρύξεων κενών θέσεων, διεξαγωγή συνεντεύξεων εργασίας, προετοιμασία χώρων εργασίας λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορετικές ανάγκες των ατόμων με αναπηρία. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je poboljšati dostupnost ureda osobama s invaliditetom utvrđivanjem prepreka, razvijanjem i implementacijom rješenja, uključujući:- pregled postupaka koji se odnose na rad i postupke vezane uz zapošljavanje osoba s invaliditetom (zadatak 1) – organizaciju obuke o zapošljavanju osoba s invaliditetom za 900 zaposlenika ureda javne uprave, koji su zaposleni posebno u ministarstvima, središnjim uredima, pokrajinskim uredima, uredima kompleksne i nezagađene uprave u vojvodstvu. Sudionici osposobljavanja bit će posebno osoblje odjela za osoblje i rukovoditelji organizacijskih jedinica (zadatak 2). Pretpostavlja se da će najmanje 90 % ureda provesti rješenja za olakšavanje pružanja usluga osobama s invaliditetom, a najmanje 90 % osoba iz ciljne skupine projekta povećat će svoje kompetencije u području zapošljavanja osoba s invaliditetom.Kao dio zadatka 1. aktivnosti koja prethodi dijagnosticiranju prepreka bit će priprema za preispitivanje postupaka (uključujući razvoj pretpostavki, pripremu ureda). Nakon preispitivanja uslijedit će razvoj i provedba rješenja i materijala za osposobljavanje planiranih u okviru zadatka 2 u suradnji i uz savjetovanje s MIiR-om/Vijećem za pristupačnost.Tijekom osposobljavanja u okviru zadatka 2. koristit će se različite metode osposobljavanja. Programi obuke uključivat će i dio predavanja i praktične radionice. Tijekom osposobljavanja sudionici će poboljšati svoje kompetencije u primjeni različitih rješenja kojima se uklanjaju prepreke zapošljavanju osoba s invaliditetom, npr. priprema i širenje oglasa za slobodna radna mjesta, vođenje razgovora za posao, priprema radnih mjesta uzimajući u obzir različite potrebe osoba s invaliditetom. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Proiectul își propune să îmbunătățească accesibilitatea birourilor pentru persoanele cu dizabilități prin identificarea barierelor, dezvoltarea și implementarea de soluții, inclusiv:- revizuirea procedurilor privind funcționarea și procedurile privind încadrarea în muncă a persoanelor cu dizabilități (sarcina 1), organizarea de cursuri de formare privind încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap pentru 900 de angajați ai oficiilor administrației publice, angajați în special în ministere, birouri centrale, birouri provinciale, birouri de administrație complexă și nepoluată în voievodat. Participanții la formare vor fi, în special, personalul departamentelor de personal și managerii unităților organizaționale (sarcina 2). Se presupune că cel puțin 90 % din birouri vor implementa soluții pentru a facilita serviciul persoanelor cu handicap și cel puțin 90 % dintre persoanele din grupul țintă al proiectului își vor spori competențele în domeniul ocupării forței de muncă a persoanelor cu handicap.În cadrul sarcinii 1 a acțiunii care precedă diagnosticarea barierelor, va fi pregătirea pentru revizuirea procedurilor (inclusiv elaborarea de ipoteze, pregătirea birourilor). Revizuirile vor fi urmate de elaborarea și punerea în aplicare a soluțiilor și a materialelor de formare pentru cursurile planificate în cadrul sarcinii 2, în cooperare și în consultare cu MIiR/Consiliul pentru accesibilitate. Programele de formare vor include atât partea prelegerii, cât și atelierele practice. În timpul formării, participanții își vor îmbunătăți competențele în aplicarea diferitelor soluții care elimină barierele din calea accesului la încadrarea în muncă a persoanelor cu handicap, de exemplu, pregătirea și diseminarea anunțurilor de posturi vacante, efectuarea de interviuri de angajare, pregătirea locurilor de muncă ținând seama de diferitele nevoi ale persoanelor cu handicap. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zlepšiť prístupnosť kancelárií pre osoby so zdravotným postihnutím identifikovaním prekážok, vývojom a implementáciou riešení vrátane:- preskúmania postupov týkajúcich sa prevádzky a postupov týkajúcich sa zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím (úloha 1), – organizácie odbornej prípravy v oblasti zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím pre 900 zamestnancov úradov verejnej správy zamestnaných najmä v ministerstvách, ústredných kanceláriách, provinčných kanceláriách, kanceláriách komplexnej a neznečistenej správy vo vojvodstve. Účastníkmi odbornej prípravy budú najmä zamestnanci personálnych oddelení a manažéri organizačných jednotiek (úloha 2). Predpokladá sa, že najmenej 90 % kancelárií zavedie riešenia na uľahčenie služieb osobám so zdravotným postihnutím a najmenej 90 % ľudí z cieľovej skupiny projektu zvýši ich kompetencie v oblasti zamestnávania osôb so zdravotným postihnutím.V rámci úlohy 1 akcie, ktorá predchádza diagnostike prekážok, bude príprava na preskúmanie postupov (vrátane vývoja predpokladov, prípravy kancelárií). Po preskúmaní bude nasledovať vývoj a implementácia riešení a školiace materiály sa vypracujú pre školenia plánované v rámci úlohy 2 v spolupráci a po konzultácii s MIiR/Rada pre prístupnosť. Počas odbornej prípravy poskytovanej v rámci úlohy 2 sa použijú rôzne metódy odbornej prípravy. Školiace programy budú zahŕňať prednáškovú časť aj praktické workshopy. Počas odbornej prípravy účastníci zlepšia svoje kompetencie pri uplatňovaní rôznych riešení, ktorými sa odstránia prekážky v prístupe osôb so zdravotným postihnutím k zamestnaniu, napr. príprava a šírenie oznámení o voľných pracovných miestach, vedenie pracovných pohovorov, príprava pracovísk s prihliadnutím na rôzne potreby osôb so zdravotným postihnutím. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Il-proġett għandu l-għan li jtejjeb l-aċċessibbiltà tal-uffiċċji għall-persuni b’diżabilità billi jidentifika l-ostakli, jiżviluppa u jimplimenta soluzzjonijiet, inkluż:- rieżami ta’ proċeduri li jikkonċernaw l-operat u l-proċeduri li jikkonċernaw l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità (kompitu 1), — organizzazzjoni ta’ taħriġ dwar l-impjieg ta’ persuni b’diżabilità għal 900 impjegat ta’ uffiċċji tal-amministrazzjoni pubblika, impjegati b’mod partikolari f’ministeri, uffiċċji ċentrali, uffiċċji provinċjali, uffiċċji ta’ amministrazzjoni kumplessa u mhux imniġġsa fil-voivodeship. Il-parteċipanti tat-taħriġ se jkunu, b’mod partikolari, persunal tad-dipartimenti tal-persunal u maniġers ta’ unitajiet organizzattivi (kompitu 2). Huwa preżunt li mill-inqas 90 % tal-uffiċċji se jimplimentaw soluzzjonijiet biex jiffaċilitaw is-servizz ta’ persuni b’diżabilità u mill-inqas 90 % tal-persuni mill-grupp fil-mira tal-proġett se jżidu l-kompetenzi tagħhom fil-qasam tal-impjieg ta’ persuni b’diżabilità.Bħala parti mill-kompitu 1 tal-azzjoni ta’ qabel id-dijanjożi tal-ostakli se tkun it-tħejjija għar-rieżami tal-proċeduri (inkluż l-iżvilupp ta’ suppożizzjonijiet, it-tħejjija ta’ uffiċċji). Ir-reviżjonijiet ser jiġu segwiti mill-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet u materjali ta’ taħriġ ser jiġu żviluppati għat-taħriġ ippjanat taħt il-Kompitu 2 f’kooperazzjoni u f’konsultazzjoni mal-MIiR/Kunsill ta’ Aċċessibbiltà. Matul it-taħriġ ipprovdut taħt il-Kompitu 2, ser jintużaw diversi metodi ta’ taħriġ. Il-programmi ta’ taħriġ se jinkludu kemm il-parti tal-lecture kif ukoll workshops prattiċi. Matul it-taħriġ, il-parteċipanti se jtejbu l-kompetenzi tagħhom fl-applikazzjoni ta’ diversi soluzzjonijiet li jeliminaw l-ostakli għall-aċċess għall-impjieg ta’ persuni b’diżabilità, eż. it-tħejjija u t-tixrid ta’ avviżi ta’ postijiet battala, it-twettiq ta’ intervisti tax-xogħol, it-tħejjija ta’ postijiet tax-xogħol b’kont meħud tal-ħtiġijiet differenti tal-persuni b’diżabilità. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    O projeto visa melhorar a acessibilidade dos gabinetes às pessoas com deficiência, identificando barreiras, desenvolvendo e implementando soluções, incluindo:- revisão dos procedimentos relativos ao funcionamento e procedimentos relativos ao emprego de pessoas com deficiência (tarefa 1), — organização de formação sobre o emprego de pessoas com deficiência para 900 funcionários dos serviços da administração pública, empregados, nomeadamente, em ministérios, gabinetes centrais, gabinetes provinciais, gabinetes de administração complexa e não poluída na voivodia. Os participantes na formação serão, em especial, o pessoal dos departamentos do pessoal e os gestores das unidades organizacionais (tarefa 2). Considera-se que pelo menos 90 % dos gabinetes implementarão soluções para facilitar o serviço das pessoas com deficiência e que pelo menos 90 % das pessoas do grupo-alvo do projeto aumentarão as suas competências no domínio do emprego de pessoas com deficiência. No âmbito da tarefa 1 da ação que precede o diagnóstico das barreiras, será a preparação para a revisão dos procedimentos (incluindo o desenvolvimento de pressupostos, a preparação de gabinetes). As análises serão seguidas do desenvolvimento e implementação de soluções e materiais de formação para as formações previstas no âmbito da tarefa 2, em cooperação e em consulta com o MIiR/Conselho de Acessibilidade. Durante a formação ministrada no âmbito da tarefa 2, serão utilizados vários métodos de formação. Os programas de formação incluirão a parte de palestra e workshops práticos. Durante a formação, os participantes melhorarão as suas competências na aplicação de várias soluções que eliminam os obstáculos ao acesso ao emprego de pessoas com deficiência, por exemplo, preparação e divulgação de anúncios de vagas, realização de entrevistas de emprego, preparação de locais de trabalho tendo em conta as diferentes necessidades das pessoas com deficiência. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Hankkeella pyritään parantamaan vammaisten henkilöiden esteettömyyttä tunnistamalla esteet, kehittämällä ja toteuttamalla ratkaisuja, muun muassa:- vammaisten henkilöiden työhönottoa koskevien menettelyjen ja menettelyjen tarkistaminen (tehtävä 1), – koulutuksen järjestäminen 900 julkishallinnon toimistojen työntekijälle, jotka työskentelevät erityisesti ministeriöissä, keskustoimistoissa, maakuntatoimistoissa, monimutkaisten ja saastuttamattomien viranomaisten toimistoissa voivodikunnassa. Koulutuksen osanottajat ovat erityisesti henkilöstöosastojen henkilöstöä ja organisaatioyksiköiden johtajia (tehtävä 2). Oletetaan, että vähintään 90 prosenttia toimistoista toteuttaa ratkaisuja, joilla helpotetaan vammaisten henkilöiden palvelujen tarjoamista, ja vähintään 90 prosenttia hankkeen kohderyhmään kuuluvista henkilöistä lisää osaamistaan vammaisten työllistymisen alalla.Osallisena toimena, joka edeltää esteiden toteamista, valmistellaan menettelyjen tarkistamista (mukaan lukien oletusten kehittäminen, toimistojen valmistelu). Tarkastelujen jälkeen kehitetään ja toteutetaan ratkaisuja ja koulutusmateriaaleja, joita kehitetään tehtävässä 2 suunniteltua koulutusta varten yhteistyössä MIiR/Accessibility Councilia kuullen. Tehtävän 2 puitteissa annettavan koulutuksen aikana käytetään erilaisia koulutusmenetelmiä. Koulutusohjelmiin kuuluvat sekä luento- että käytännön työpajat. Koulutuksen aikana osallistujat parantavat valmiuksiaan soveltaa erilaisia ratkaisuja, joilla poistetaan esteet vammaisten henkilöiden työllistymiseltä, esimerkiksi laatimalla ja levittämällä avoimia toimia koskevia ilmoituksia, järjestämällä työhaastatteluja ja valmistelemalla työpaikkoja ottaen huomioon vammaisten erilaiset tarpeet. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je izboljšati dostopnost pisarn za invalide z opredelitvijo ovir, razvojem in izvajanjem rešitev, vključno z:- pregledom postopkov v zvezi z delovanjem in postopki zaposlovanja invalidov (naloga 1), – organizacijo usposabljanja o zaposlovanju invalidov za 900 zaposlenih v uradih javne uprave, zaposlenih zlasti na ministrstvih, osrednjih uradih, pokrajinskih uradih, uradih kompleksne in neonesnažene uprave v vojvodstvu. Udeleženci usposabljanja bodo zlasti osebje kadrovskih oddelkov in vodstvenih delavcev organizacijskih enot (naloga 2). Predpostavlja se, da bo vsaj 90 % pisarn izvajalo rešitve za olajšanje storitev invalidom in vsaj 90 % ljudi iz ciljne skupine projekta bo povečalo njihove kompetence na področju zaposlovanja invalidov.V okviru naloge 1 ukrepa pred diagnozo ovir bo priprava na pregled postopkov (vključno z razvojem predpostavk, pripravo pisarn). Pregledom bosta sledila razvoj in izvajanje rešitev in gradiva za usposabljanje, ki bodo pripravljena za usposabljanja, načrtovana v okviru naloge 2, v sodelovanju in v posvetovanju z MIiR/Svetom za dostopnost. Med usposabljanjem v okviru naloge 2 se bodo uporabljale različne metode usposabljanja. Programi usposabljanja bodo vključevali predavanje in praktične delavnice. Udeleženci bodo med usposabljanjem izboljšali svoje kompetence pri uporabi različnih rešitev za odpravo ovir za dostop invalidov do zaposlitve, npr. pripravo in razširjanje razpisov prostih delovnih mest, opravljanje razgovorov za zaposlitev, pripravo delovnih mest ob upoštevanju različnih potreb invalidov. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je zlepšit přístupnost kanceláří pro osoby se zdravotním postižením určením překážek, vývojem a zaváděním řešení, včetně:- přezkumu postupů týkajících se provozu a postupů týkajících se zaměstnávání osob se zdravotním postižením (úkol 1) – organizace odborné přípravy v oblasti zaměstnávání osob se zdravotním postižením pro 900 zaměstnanců úřadů veřejné správy, zaměstnaných zejména na ministerstvech, ústředních úřadech, provinčních úřadech, kancelářích komplexní a neznečištěné správy ve vojvodství. Účastníci školení budou zejména zaměstnanci personálních oddělení a vedoucích organizačních jednotek (úkol 2). Předpokládá se, že nejméně 90 % kanceláří bude provádět řešení pro usnadnění služeb osobám se zdravotním postižením a nejméně 90 % osob z cílové skupiny projektu zvýší jejich kompetence v oblasti zaměstnávání osob se zdravotním postižením.V rámci úkolu 1 opatření předcházejících diagnostice překážek bude příprava na přezkum postupů (včetně vývoje předpokladů, přípravy kanceláří). Po přezkumech bude následovat vývoj a provádění řešení a školicích materiálů pro školení plánovaná v rámci úkolu 2 ve spolupráci a po konzultaci s Radou MIiR/Accessibility. Během odborné přípravy poskytované v rámci úkolu 2 budou použity různé metody odborné přípravy. Vzdělávací programy budou zahrnovat jak část přednášky, tak praktické workshopy. Během odborné přípravy účastníci zlepší své kompetence při uplatňování různých řešení, která odstraňují překážky v přístupu osob se zdravotním postižením k zaměstnání, např. příprava a šíření oznámení o volných pracovních místech, vedení pracovních pohovorů, příprava pracovišť s ohledem na různé potřeby osob se zdravotním postižením. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – pagerinti biurų prieinamumą neįgaliesiems nustatant kliūtis, kuriant ir įgyvendinant sprendimus, įskaitant: – procedūrų, susijusių su neįgaliųjų įdarbinimu (1 užduotis), peržiūrą, – mokymo apie neįgaliųjų įdarbinimą organizavimą 900 viešojo administravimo įstaigų darbuotojų, dirbančių visų pirma ministerijose, centriniuose biuruose, provincijų biuruose, kompleksinės ir neužterštos administracijos biuruose vaivadijoje. Mokymo dalyviai visų pirma bus personalo skyrių darbuotojai ir organizacinių padalinių vadovai (2 užduotis). Manoma, kad ne mažiau kaip 90 % biurų įgyvendins sprendimus, kurie palengvins neįgaliųjų aptarnavimą, o ne mažiau kaip 90 % projekto tikslinės grupės žmonių padidins savo kompetenciją neįgaliųjų užimtumo srityje.Atliekant 1 uždavinį prieš kliūčių nustatymą, bus rengiamasi peržiūrėti procedūras (įskaitant prielaidų rengimą, biurų parengimą). Po peržiūros, bendradarbiaujant ir konsultuojantis su MIiR/Prieigos taryba, bus rengiami ir įgyvendinami sprendimai ir mokymo medžiaga, skirti pagal 2 užduotį planuojamiems mokymams.Per pagal 2 užduotį rengiamus mokymus bus naudojami įvairūs mokymo metodai. Mokymo programos apims tiek paskaitų dalį, tiek praktinius seminarus. Mokymų metu dalyviai tobulins savo kompetenciją, taikydami įvairius sprendimus, šalinančius kliūtis neįgaliesiems įsidarbinti, pvz., rengiant ir platinant pranešimus apie laisvas darbo vietas, vedant pokalbius dėl darbo, rengiant darbo vietas, atsižvelgiant į skirtingus neįgaliųjų poreikius. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir uzlabot biroju pieejamību personām ar invaliditāti, apzinot šķēršļus, izstrādājot un īstenojot risinājumus, tostarp:- pārskatot darbības un procedūras attiecībā uz personu ar invaliditāti nodarbināšanu (1. uzdevums), — organizēt apmācību par personu ar invaliditāti nodarbināšanu 900 darbiniekiem valsts pārvaldes birojos, jo īpaši ministrijās, centrālajos birojos, provinču birojos, sarežģītas un nepiesārņotas administrācijas birojos vojevodistē. Apmācības dalībnieki jo īpaši būs personāla nodaļu darbinieki un organizatorisko vienību vadītāji (2. uzdevums).Pieņem, ka vismaz 90 % biroju īstenos risinājumus, lai atvieglotu pakalpojumu sniegšanu personām ar invaliditāti, un vismaz 90 % cilvēku no projekta mērķgrupas palielinās viņu kompetenci personu ar invaliditāti nodarbinātības jomā.Sagatavošanās procedūru pārskatīšanai (ieskaitot pieņēmumu izstrādi, biroju sagatavošanu) būs daļa no darbības 1. uzdevuma pirms šķēršļu noteikšanas. Pārskatiem sekos risinājumu un mācību materiālu izstrāde un ieviešana apmācībām, kas plānotas saskaņā ar 2. uzdevumu, sadarbojoties un apspriežoties ar MIiR/Pieejamības padomi. Mācību laikā saskaņā ar 2. uzdevumu tiks izmantotas dažādas mācību metodes. Mācību programmas ietvers gan lekciju daļu, gan praktiskos darbseminārus. Apmācības laikā dalībnieki uzlabos savas kompetences dažādu risinājumu piemērošanā, likvidējot šķēršļus personu ar invaliditāti piekļuvei nodarbinātībai, piemēram, sagatavojot un izplatot paziņojumus par vakancēm, veicot darba intervijas, sagatavojot darbavietas, ņemot vērā cilvēku ar invaliditāti dažādās vajadzības. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Проектът има за цел да подобри достъпността на офисите за хора с увреждания чрез идентифициране на пречките, разработване и прилагане на решения, включително:- преглед на процедурите, свързани с функционирането и процедурите за наемане на хора с увреждания (задача 1), — организиране на обучение по наемане на хора с увреждания за 900 служители на служби на публичната администрация, наети по-специално в министерства, централни офиси, провинциални офиси, офиси на комплексна и незамърсена администрация във воеводството. Участниците в обучението ще бъдат, по-специално, персонал на отделите за персонал и ръководители на организационни звена (задача 2).Предполага се, че най-малко 90 % от офисите ще прилагат решения за улесняване на обслужването на хора с увреждания и най-малко 90 % от хората от целевата група на проекта ще увеличат компетенциите си в областта на заетостта на хората с увреждания.Като част от задача 1 на действието, предшестващо диагностицирането на пречките, ще бъде подготовка за преглед на процедурите (включително разработване на предположения, подготовка на офиси). Прегледите ще бъдат последвани от разработването и прилагането на решения и обучителни материали за обученията, планирани по задача 2, в сътрудничество и в консултация със Съвета за достъп.По време на обучението, предоставено по задача 2, ще бъдат използвани различни методи на обучение. Учебните програми ще включват както лекционната част, така и практическите семинари. По време на обучението участниците ще подобрят своите компетентности при прилагането на различни решения за премахване на пречките пред достъпа до заетост на хора с увреждания, например изготвяне и разпространение на обявления за свободни работни места, провеждане на интервюта за работа, подготовка на работни места, като се вземат предвид различните нужди на хората с увреждания. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy javítsa az irodák hozzáférhetőségét a fogyatékossággal élő személyek számára azáltal, hogy azonosítja az akadályokat, kidolgozza és végrehajtja a következő megoldásokat:- a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatására vonatkozó eljárások felülvizsgálata (1. feladat), – a közigazgatási hivatalok 900 alkalmazottja számára a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásával kapcsolatos képzés megszervezése, különösen a minisztériumokban, központi hivatalokban, tartományi hivatalokban, a vajdasági komplex és nem szennyezett közigazgatás irodáiban. A képzés résztvevői különösen a személyzeti osztályok személyzete és a szervezeti egységek vezetői lesznek (2. feladat). Feltételezzük, hogy az irodák legalább 90%-a a fogyatékossággal élő személyek szolgálatát megkönnyítő megoldásokat alkalmaz, és a projekt célcsoportjába tartozó személyek legalább 90%-a növeli a fogyatékossággal élő személyek foglalkoztatásával kapcsolatos kompetenciáikat.Az akadályok diagnosztizálását megelőző 1. feladat részeként az eljárások felülvizsgálatára (beleértve a feltételezések kidolgozását, az irodák előkészítését) kell majd felkészülni. A felülvizsgálatokat a megoldások és képzési anyagok kidolgozása és végrehajtása követi majd a 2. feladat keretében tervezett képzésekhez a MIiR/Hozzáférhetőségi Tanáccsal együttműködve és konzultálva.A 2. feladat keretében nyújtott képzés során különböző képzési módszereket alkalmaznak. A képzési programok magukban foglalják mind az előadás részét, mind a gyakorlati workshopokat. A képzés során a résztvevők javítani fogják kompetenciáikat a fogyatékossággal élő személyek munkavállalása előtt álló akadályok felszámolása terén, például az álláshirdetések előkészítése és terjesztése, az állásinterjúk lefolytatása, a munkahelyek előkészítése, a fogyatékossággal élő személyek eltérő szükségleteinek figyelembevételével. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal feabhas a chur ar inrochtaineacht oifigí do dhaoine faoi mhíchumas trí bhacainní a shainaithint, réitigh a fhorbairt agus a chur chun feidhme, lena n-áirítear:- athbhreithniú ar nósanna imeachta a bhaineann le hoibriú agus nósanna imeachta a bhaineann le daoine faoi mhíchumas a fhostú (tasc 1), oiliúint a eagrú maidir le daoine faoi mhíchumas a fhostú do 900 fostaí in oifigí riaracháin phoiblí, atá fostaithe go háirithe in aireachtaí, lároifigí, oifigí cúige, oifigí riaracháin chasta agus neamhthruaillithe sa chúige. Is iad na rannpháirtithe san oiliúint, go háirithe, foireann ranna pearsanra agus bainisteoirí aonad eagraíochtúil (tasc 2).Glactar leis go gcuirfidh 90 % ar a laghad de na hoifigí réitigh chun feidhme chun seirbhís daoine faoi mhíchumas a éascú agus go méadóidh 90 % ar a laghad de na daoine ó spriocghrúpa an tionscadail a n-inniúlachtaí i réimse fostaíochta daoine faoi mhíchumas.Mar chuid de thasc 1 den ghníomhaíocht roimh dhiagnóisiú na mbacainní, déanfar ullmhúchán chun athbhreithniú a dhéanamh ar nósanna imeachta (lena n-áirítear toimhdí a fhorbairt, oifigí a ullmhú). Tar éis na n-athbhreithnithe, forbrófar forbairt agus cur chun feidhme réiteach agus ábhar oiliúna don oiliúint atá beartaithe faoi Thasc 2 i gcomhar agus i gcomhairle leis an MIIR/an Chomhairle Inrochtaineachta. Le linn na hoiliúna a chuirtear ar fáil faoi Thasc 2, bainfear úsáid as modhanna oiliúna éagsúla. Beidh idir chuid na léachtaí agus ceardlanna praiticiúla mar chuid de na cláir oiliúna. Le linn na hoiliúna, cuirfidh rannpháirtithe feabhas ar a n-inniúlachtaí maidir le réitigh éagsúla a chur i bhfeidhm lena gcuirfear deireadh le bacainní ar rochtain ar fhostaíocht do dhaoine faoi mhíchumas, e.g. fógraí folúntais a ullmhú agus a scaipeadh, agallaimh poist a dhéanamh, ionaid oibre a ullmhú agus riachtanais éagsúla daoine faoi mhíchumas a chur san áireamh. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Projektet syftar till att förbättra tillgängligheten till kontor för personer med funktionsnedsättning genom att identifiera hinder, utveckla och genomföra lösningar, inklusive:- översyn av förfaranden för verksamhet och förfaranden för anställning av personer med funktionsnedsättning (uppgift 1), – organisering av utbildning om anställning av personer med funktionsnedsättning för 900 anställda vid offentliga förvaltningar, särskilt anställda vid ministerier, centralkontor, provinskontor, kontor för komplexa och icke-förorenade förvaltningar i vojvodeskapet. Deltagarna i utbildningen kommer särskilt att vara personal vid personalavdelningar och chefer för organisatoriska enheter (uppgift 2). Det antas att minst 90 % av kontoren kommer att genomföra lösningar för att underlätta servicen för personer med funktionsnedsättning och minst 90 % av personerna från projektets målgrupp kommer att öka deras kompetens när det gäller anställning av personer med funktionsnedsättning. Översynerna kommer att följas av utveckling och genomförande av lösningar och utbildningsmaterial kommer att utarbetas för de utbildningar som planeras inom ramen för uppgift 2 i samarbete och i samråd med MIiR/Accessibility Council. Under den utbildning som ges inom ramen för uppgift 2 kommer olika utbildningsmetoder att användas. Utbildningarna kommer att omfatta både föreläsningsdelen och praktiska workshops. Under utbildningen kommer deltagarna att förbättra sin kompetens när det gäller att tillämpa olika lösningar för att undanröja hinder för tillträde till anställning för personer med funktionsnedsättning, t.ex. förbereda och sprida meddelanden om lediga tjänster, genomföra arbetsintervjuer, förbereda arbetsplatser med beaktande av de olika behoven hos personer med funktionsnedsättning. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on parandada puuetega inimeste juurdepääsu büroodele, määrates kindlaks tõkked, töötades välja ja rakendades lahendusi, sealhulgas:- puuetega inimeste töölevõtmisega seotud toimingute ja menetluste läbivaatamine (1. ülesanne) – puuetega inimeste tööhõivealase koolituse korraldamine 900 avaliku halduse büroo töötajale, kes töötavad eelkõige ministeeriumides, keskasutustes, provintsides, vojevoodkonnas asuvates keerukates ja saastumata haldusüksustes. Koolitusel osalevad eelkõige personaliosakondade töötajad ja organisatsiooniliste üksuste juhid (ülesanne 2). Eeldatakse, et vähemalt 90 % büroodest rakendab lahendusi puuetega inimeste teenindamise hõlbustamiseks ning vähemalt 90 % projekti sihtrühma kuuluvatest inimestest suurendab nende pädevust puuetega inimeste tööhõive valdkonnas.Piiride diagnoosimisele eelneva meetme 1. ülesande raames valmistatakse ette menetluste läbivaatamine (sealhulgas eelduste väljatöötamine, büroode ettevalmistamine). Läbivaatamisele järgneb lahenduste väljatöötamine ja rakendamine ning 2. ülesande raames kavandatud koolitusmaterjalide väljatöötamine koostöös ja konsulteerides MIiRi/juurdepääsetavuse nõukoguga. 2. ülesande raames toimuva koolituse käigus kasutatakse erinevaid koolitusmeetodeid. Koolitusprogrammid hõlmavad nii loenguosa kui ka praktilisi seminare. Koolituse käigus parandavad osalejad oma pädevust mitmesuguste lahenduste rakendamisel, kõrvaldades takistused puuetega inimeste tööturule pääsemisel, nt vabade ametikohtade teadete koostamine ja levitamine, tööintervjuude korraldamine, töökohtade ettevalmistamine, võttes arvesse puuetega inimeste erinevaid vajadusi. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    POWR.02.16.00-00-0075/19
    0 references