PAMUS 1 – CREATION OF THE PEDESTRIAN ROAD ON THE STREET OF S. BRÁS AND ON SECTIONS OF THE STREETS ENG. JOSÉ MACHADO VAZ AND SANTA CATARINA (Q2895561): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.046363670956028) |
||||||||||||||
(20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
PAMUS 1 – CREATION OF THE PEDESTRIAN ROAD ON THE STREET OF S. BRÁS AND ON SECTIONS OF THE STREETS ENG. JOSÉ MACHADO VAZ AND SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
PAMUS 1- CRÉATION DU SENTIER PIÉTONNIER DANS LA RUE DE S. BRÁS ET SUR LES SECTIONS DES RUES ENG.O JOSÉ MACHADO VAZ ET SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
PAMUS 1- SCHAFFUNG DES FUSSGÄNGERWEGS IN DER STRASSE VON S. BRÁS UND AUF STRASSENABSCHNITTEN ENG.O JOSÉ MACHADO VAZ UND SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
PAMUS 1- CREATIE VAN HET VOETGANGERSPAD IN DE STRAAT VAN S. BRÁS EN OP DELEN VAN DE STRATEN ENG.O JOSÉ MACHADO VAZ EN SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
PAMU 1- CREAZIONE DEL PERCORSO PEDONALE NELLA STRADA DI S. BRÁS E SU SEZIONI DELLE STRADE ENG.O JOSÉ MACHADO VAZ E SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
PAMUS 1- CREACIÓN DE LA VÍA PEATONAL EN LA CALLE DE S. BRÁS Y EN TRAMOS DE LAS CALLES ENG.O JOSÉ MACHADO VAZ Y SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
PAMUS 1 – JALAKÄIJATE TEE LOOMINE S. BRÁSI TÄNAVAL JA TÄNAVATEL ENG. JOSÉ MACHADO VAZ JA SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
PAMUS 1 – PĖSČIŲJŲ KELIO KŪRIMAS S. BRĮS GATVĖJE IR GATVĖSE ENG. JOSÉ MACHADO MODERNIZUOTI PRIEKINĖS VAZ IR SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
PAMUS 1 – STVARANJE PJEŠAČKE CESTE NA ULICI S. BRÁS I NA DIJELOVIMA ULICA ENG. JOSÉ MACHADO VAZ I SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
PAMUS 1 — ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΠΕΖΌΔΡΟΜΟΥ ΣΤΟΝ ΔΡΌΜΟ ΤΟΥ S. BRÁS ΚΑΙ ΣΕ ΤΜΉΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΡΌΜΩΝ ENG. JOSÉ MACHADO VAZ ΚΑΙ SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
PAMUS 1 – VYTVORENIE PEŠEJ CESTY NA ULICI S. BRÁS A NA ÚSEKOCH ULÍC ENG. JOSÉ MACHADO VAZ A SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
PAMUS 1 – JALANKULKUTIEN LUOMINEN S. BRÁSIN KADULLA JA ENG-KADUILLA. JOSÉ MACHADO VAZ JA SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
PAMUS 1 – STWORZENIE DROGI DLA PIESZYCH NA ULICY S. BRÁS I NA ODCINKACH ULIC ENG. JOSÉ MACHADO VAZ I SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
PAMUS 1 – AZ S. BRÁS UTCÁBAN ÉS AZ UTCASZAKASZOKON TALÁLHATÓ GYALOGOS ÚT KIALAKÍTÁSA ENG. JOSÉ MACHADO VAZ ÉS SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
PAMUS 1 – VYTVOŘENÍ PĚŠÍ KOMUNIKACE NA ULICI S. BRÁS A NA ÚSECÍCH ULIC ENG. JOSÉ MACHADO VAZ A SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
PAMUS 1 — GĀJĒJU CEĻA IZVEIDE UZ S. BRÁS IELAS UN ENG IELAS POSMOS. JOSÉ MACHADO VAZ UN SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
PAMUS 1 — CRUTHÚ AN BHÓTHAIR COISITHE AR SHRÁID S. BRÁS AGUS AR CHODANNA DE NA SRÁIDEANNA ENG. JOSÉ MACHADO VAZ AGUS SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
PAMUS 1 – USTVARJANJE CESTE ZA PEŠCE NA ULICI S. BRÁS IN NA ODSEKIH ULIC ENG. JOSÉ MACHADO VAZ IN SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
PAMUS 1 — СЪЗДАВАНЕ НА ПЕШЕХОДЕН ПЪТ НА УЛИЦАТА НА S. BRÁS И ПО УЧАСТЪЦИ ОТ УЛИЦИТЕ ИНЖ. ХОСЕ МАЧАДО ВАЗ И САНТА КАТАРИНА | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
PAMUS 1 — ĦOLQIEN TAT-TRIQ PEDONALI FIT-TRIQ TA ‘S. BRÁS U FUQ SEZZJONIJIET TAL-ENG TOROQ. JOSÉ MACHADO VAZ U SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
PAMUS 1 — OPRETTELSE AF GÅGADEN PÅ GADEN S. BRÁS OG PÅ DELE AF GADERNE ENG. JOSÉ MACHADO VAZ OG SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
PAMUS 1 – CREAREA DRUMULUI PIETONAL PE STRADA S. BRÁS ȘI PE SECȚIUNI ALE STRĂZILOR ENG. JOSÉ MACHADO VAZ ȘI SANTA CATARINA | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
PAMUS 1 – SKAPANDE AV GÅGATAN PÅ GATAN I S. BRÁS OCH PÅ DELAR AV GATORNA ENG. JOSÉ MACHADO VAZ OCH SANTA CATARINA | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2895561 в Португалия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 u Portugalu | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 Portugáliában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 i Portugal | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2895561 in Portugal | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 Portugalis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2895561 Portugalissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2895561 au Portugal | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 in Portugal | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2895561 στην Πορτογαλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2895561 sa Phortaingéil | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q2895561 in Portogallo | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2895561 Portugālē | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2895561 Portugalijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2895561 fil-Portugall | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 w Portugalii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2895561 em Portugal | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2895561 în Portugalia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 v Portugalsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 na Portugalskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2895561 en Portugal | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2895561 i Portugal | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 408,375.13 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / start time: 2 January 2020 / rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / end time: 31 December 2021 / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MUNICÍPIO DE MIRANDELA / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Mirandela / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The present project aims to create streets that are missing and improving the existing ones, to connect to important services and to allow them to be used by the resident population in particular on walking paths (soft modes).A large part of the streets do not have walks, with constraints in the circulation and failures in the continuity of the routes and/or reduced widths with no coating and physical obstacles to progression. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The present project aims to create streets that are missing and improving the existing ones, to connect to important services and to allow them to be used by the resident population in particular on walking paths (soft modes).A large part of the streets do not have walks, with constraints in the circulation and failures in the continuity of the routes and/or reduced widths with no coating and physical obstacles to progression. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The present project aims to create streets that are missing and improving the existing ones, to connect to important services and to allow them to be used by the resident population in particular on walking paths (soft modes).A large part of the streets do not have walks, with constraints in the circulation and failures in the continuity of the routes and/or reduced widths with no coating and physical obstacles to progression. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 8 July 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: The present project aims to create streets that are missing and improving the existing ones, to connect to important services and to allow them to be used by the resident population in particular on walking paths (soft modes).A large part of the streets do not have walks, with constraints in the circulation and failures in the continuity of the routes and/or reduced widths with no coating and physical obstacles to progression. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.046363670956028
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ce projet vise à créer des rues manquantes et à améliorer les rues existantes, à se connecter à des services importants et à permettre leur utilisation par la population résidente en particulier sur les sentiers pédestres (modes souples). Beaucoup de rues n’ont pas de marches, avec des contraintes de circulation et des défaillances dans la continuité des itinéraires et ou des largeurs réduites sans revêtement et avec des obstacles physiques à la progression. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Ce projet vise à créer des rues manquantes et à améliorer les rues existantes, à se connecter à des services importants et à permettre leur utilisation par la population résidente en particulier sur les sentiers pédestres (modes souples). Beaucoup de rues n’ont pas de marches, avec des contraintes de circulation et des défaillances dans la continuité des itinéraires et ou des largeurs réduites sans revêtement et avec des obstacles physiques à la progression. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ce projet vise à créer des rues manquantes et à améliorer les rues existantes, à se connecter à des services importants et à permettre leur utilisation par la population résidente en particulier sur les sentiers pédestres (modes souples). Beaucoup de rues n’ont pas de marches, avec des contraintes de circulation et des défaillances dans la continuité des itinéraires et ou des largeurs réduites sans revêtement et avec des obstacles physiques à la progression. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dieses Projekt zielt darauf ab, fehlende Straßen zu schaffen und bestehende Straßen zu verbessern, sich mit wichtigen Dienstleistungen zu verbinden und deren Nutzung durch die Bewohner insbesondere auf den Wanderwegen (weiche Modi) zu ermöglichen.Viele Straßen haben keine Spaziergänge, mit Einschränkungen in der Zirkulation und Misserfolgen in der Kontinuität der Routen und oder verringerte Breiten ohne Beschichtung und mit physischen Hindernissen des Fortschritts. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Dieses Projekt zielt darauf ab, fehlende Straßen zu schaffen und bestehende Straßen zu verbessern, sich mit wichtigen Dienstleistungen zu verbinden und deren Nutzung durch die Bewohner insbesondere auf den Wanderwegen (weiche Modi) zu ermöglichen.Viele Straßen haben keine Spaziergänge, mit Einschränkungen in der Zirkulation und Misserfolgen in der Kontinuität der Routen und oder verringerte Breiten ohne Beschichtung und mit physischen Hindernissen des Fortschritts. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dieses Projekt zielt darauf ab, fehlende Straßen zu schaffen und bestehende Straßen zu verbessern, sich mit wichtigen Dienstleistungen zu verbinden und deren Nutzung durch die Bewohner insbesondere auf den Wanderwegen (weiche Modi) zu ermöglichen.Viele Straßen haben keine Spaziergänge, mit Einschränkungen in der Zirkulation und Misserfolgen in der Kontinuität der Routen und oder verringerte Breiten ohne Beschichtung und mit physischen Hindernissen des Fortschritts. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dit project is bedoeld om ontbrekende straten te creëren en bestaande straten te verbeteren, om verbinding te maken met belangrijke diensten en om het gebruik ervan door de ingezeten bevolking toe te staan, met name op de wandelpaden (zachte modi).Veel straten hebben geen wandelingen, met beperkingen in de omloop en storingen in de continuïteit van de routes en of beperkte breedtes zonder coating en met fysieke obstakels voor progressie. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project is bedoeld om ontbrekende straten te creëren en bestaande straten te verbeteren, om verbinding te maken met belangrijke diensten en om het gebruik ervan door de ingezeten bevolking toe te staan, met name op de wandelpaden (zachte modi).Veel straten hebben geen wandelingen, met beperkingen in de omloop en storingen in de continuïteit van de routes en of beperkte breedtes zonder coating en met fysieke obstakels voor progressie. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project is bedoeld om ontbrekende straten te creëren en bestaande straten te verbeteren, om verbinding te maken met belangrijke diensten en om het gebruik ervan door de ingezeten bevolking toe te staan, met name op de wandelpaden (zachte modi).Veel straten hebben geen wandelingen, met beperkingen in de omloop en storingen in de continuïteit van de routes en of beperkte breedtes zonder coating en met fysieke obstakels voor progressie. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questo progetto mira a creare strade mancanti e a migliorare quelle esistenti, a connettersi a servizi importanti e a consentire il loro utilizzo da parte della popolazione residente in particolare sui sentieri a piedi (modalità morbide). Molte delle strade non hanno passeggiate, con vincoli di circolazione e fallimenti nella continuità dei percorsi e o larghezze ridotte senza rivestimento e con ostacoli fisici alla progressione. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto mira a creare strade mancanti e a migliorare quelle esistenti, a connettersi a servizi importanti e a consentire il loro utilizzo da parte della popolazione residente in particolare sui sentieri a piedi (modalità morbide). Molte delle strade non hanno passeggiate, con vincoli di circolazione e fallimenti nella continuità dei percorsi e o larghezze ridotte senza rivestimento e con ostacoli fisici alla progressione. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto mira a creare strade mancanti e a migliorare quelle esistenti, a connettersi a servizi importanti e a consentire il loro utilizzo da parte della popolazione residente in particolare sui sentieri a piedi (modalità morbide). Molte delle strade non hanno passeggiate, con vincoli di circolazione e fallimenti nella continuità dei percorsi e o larghezze ridotte senza rivestimento e con ostacoli fisici alla progressione. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este proyecto tiene como objetivo crear calles desaparecidas y mejorar las existentes, conectarse a importantes servicios y permitir su uso por parte de la población residente en particular en los senderos (modos suaves).Muchas de las calles no tienen paseos, con limitaciones de circulación y fallos en la continuidad de las rutas y o reducidos anchos sin revestimiento y con obstáculos físicos a la progresión. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto tiene como objetivo crear calles desaparecidas y mejorar las existentes, conectarse a importantes servicios y permitir su uso por parte de la población residente en particular en los senderos (modos suaves).Muchas de las calles no tienen paseos, con limitaciones de circulación y fallos en la continuidad de las rutas y o reducidos anchos sin revestimiento y con obstáculos físicos a la progresión. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto tiene como objetivo crear calles desaparecidas y mejorar las existentes, conectarse a importantes servicios y permitir su uso por parte de la población residente en particular en los senderos (modos suaves).Muchas de las calles no tienen paseos, con limitaciones de circulación y fallos en la continuidad de las rutas y o reducidos anchos sin revestimiento y con obstáculos físicos a la progresión. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Käesoleva projekti eesmärk on luua puuduvad tänavad ja parandada olemasolevaid, ühendada oluliste teenustega ja võimaldada elanikel neid kasutada eelkõige kõndimisteedel (pehmed transpordiviisid). Suurel osal tänavatest ei ole jalutuskäike, liikumispiirangud ja liinide järjepidevuse häired ja/või laiused ilma katteta ja füüsiliste takistusteta edasiliikumisele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Käesoleva projekti eesmärk on luua puuduvad tänavad ja parandada olemasolevaid, ühendada oluliste teenustega ja võimaldada elanikel neid kasutada eelkõige kõndimisteedel (pehmed transpordiviisid). Suurel osal tänavatest ei ole jalutuskäike, liikumispiirangud ja liinide järjepidevuse häired ja/või laiused ilma katteta ja füüsiliste takistusteta edasiliikumisele. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Käesoleva projekti eesmärk on luua puuduvad tänavad ja parandada olemasolevaid, ühendada oluliste teenustega ja võimaldada elanikel neid kasutada eelkõige kõndimisteedel (pehmed transpordiviisid). Suurel osal tänavatest ei ole jalutuskäike, liikumispiirangud ja liinide järjepidevuse häired ja/või laiused ilma katteta ja füüsiliste takistusteta edasiliikumisele. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šiuo projektu siekiama sukurti gatves, kurių trūksta, ir pagerinti esamas, prisijungti prie svarbių paslaugų ir leisti gyventojams jomis naudotis, ypač pėsčiųjų takais (minkštomis transporto priemonėmis).Didelyje gatvių dalyje nėra pasivaikščiojimų, su judėjimo apribojimais ir nesėkmėmis maršrutų tęstinumui ir (arba) sumažintais pločiais be dangos ir fizinių kliūčių progresavimui. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šiuo projektu siekiama sukurti gatves, kurių trūksta, ir pagerinti esamas, prisijungti prie svarbių paslaugų ir leisti gyventojams jomis naudotis, ypač pėsčiųjų takais (minkštomis transporto priemonėmis).Didelyje gatvių dalyje nėra pasivaikščiojimų, su judėjimo apribojimais ir nesėkmėmis maršrutų tęstinumui ir (arba) sumažintais pločiais be dangos ir fizinių kliūčių progresavimui. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šiuo projektu siekiama sukurti gatves, kurių trūksta, ir pagerinti esamas, prisijungti prie svarbių paslaugų ir leisti gyventojams jomis naudotis, ypač pėsčiųjų takais (minkštomis transporto priemonėmis).Didelyje gatvių dalyje nėra pasivaikščiojimų, su judėjimo apribojimais ir nesėkmėmis maršrutų tęstinumui ir (arba) sumažintais pločiais be dangos ir fizinių kliūčių progresavimui. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj je ovog projekta stvoriti ulice koje nedostaju i poboljšati postojeće, povezati se s važnim uslugama i omogućiti da ih stanovnici koriste posebno na pješačkim stazama (mekani načini).Veliki dio ulica nema šetnje, s ograničenjima u optjecaju i neuspjesima u kontinuitetu ruta i/ili smanjenim širinama bez premaza i fizičkih prepreka za napredovanje. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je ovog projekta stvoriti ulice koje nedostaju i poboljšati postojeće, povezati se s važnim uslugama i omogućiti da ih stanovnici koriste posebno na pješačkim stazama (mekani načini).Veliki dio ulica nema šetnje, s ograničenjima u optjecaju i neuspjesima u kontinuitetu ruta i/ili smanjenim širinama bez premaza i fizičkih prepreka za napredovanje. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je ovog projekta stvoriti ulice koje nedostaju i poboljšati postojeće, povezati se s važnim uslugama i omogućiti da ih stanovnici koriste posebno na pješačkim stazama (mekani načini).Veliki dio ulica nema šetnje, s ograničenjima u optjecaju i neuspjesima u kontinuitetu ruta i/ili smanjenim širinama bez premaza i fizičkih prepreka za napredovanje. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το παρόν έργο έχει ως στόχο να δημιουργήσει δρόμους που λείπουν και να βελτιώσουν τους υπάρχοντες, να συνδεθούν με σημαντικές υπηρεσίες και να τους επιτρέψουν να χρησιμοποιηθούν από τον μόνιμο πληθυσμό, ιδίως σε μονοπάτια πεζοπορίας (soft modes). Ένα μεγάλο μέρος των δρόμων δεν έχει βόλτες, με περιορισμούς στην κυκλοφορία και αστοχίες στη συνέχεια των διαδρομών ή/και μειωμένο πλάτος χωρίς επικάλυψη και φυσικά εμπόδια στην εξέλιξη. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το παρόν έργο έχει ως στόχο να δημιουργήσει δρόμους που λείπουν και να βελτιώσουν τους υπάρχοντες, να συνδεθούν με σημαντικές υπηρεσίες και να τους επιτρέψουν να χρησιμοποιηθούν από τον μόνιμο πληθυσμό, ιδίως σε μονοπάτια πεζοπορίας (soft modes). Ένα μεγάλο μέρος των δρόμων δεν έχει βόλτες, με περιορισμούς στην κυκλοφορία και αστοχίες στη συνέχεια των διαδρομών ή/και μειωμένο πλάτος χωρίς επικάλυψη και φυσικά εμπόδια στην εξέλιξη. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το παρόν έργο έχει ως στόχο να δημιουργήσει δρόμους που λείπουν και να βελτιώσουν τους υπάρχοντες, να συνδεθούν με σημαντικές υπηρεσίες και να τους επιτρέψουν να χρησιμοποιηθούν από τον μόνιμο πληθυσμό, ιδίως σε μονοπάτια πεζοπορίας (soft modes). Ένα μεγάλο μέρος των δρόμων δεν έχει βόλτες, με περιορισμούς στην κυκλοφορία και αστοχίες στη συνέχεια των διαδρομών ή/και μειωμένο πλάτος χωρίς επικάλυψη και φυσικά εμπόδια στην εξέλιξη. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom súčasného projektu je vytvorenie chýbajúcich ulíc a zlepšenie existujúcich ulíc, prepojenie s dôležitými službami a umožnenie ich využívania obyvateľom, najmä na peších chodníkoch (mäkké režimy).Veľká časť ulíc nemá prechádzky, s obmedzeniami v obehu a zlyhaniami v kontinuite trás a/alebo zmenšenými šírkami bez povrchovej úpravy a fyzických prekážok progresie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom súčasného projektu je vytvorenie chýbajúcich ulíc a zlepšenie existujúcich ulíc, prepojenie s dôležitými službami a umožnenie ich využívania obyvateľom, najmä na peších chodníkoch (mäkké režimy).Veľká časť ulíc nemá prechádzky, s obmedzeniami v obehu a zlyhaniami v kontinuite trás a/alebo zmenšenými šírkami bez povrchovej úpravy a fyzických prekážok progresie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom súčasného projektu je vytvorenie chýbajúcich ulíc a zlepšenie existujúcich ulíc, prepojenie s dôležitými službami a umožnenie ich využívania obyvateľom, najmä na peších chodníkoch (mäkké režimy).Veľká časť ulíc nemá prechádzky, s obmedzeniami v obehu a zlyhaniami v kontinuite trás a/alebo zmenšenými šírkami bez povrchovej úpravy a fyzických prekážok progresie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tällä hankkeella pyritään luomaan kadonneita katuja ja parantamaan olemassa olevia katuja, liittämään tärkeisiin palveluihin ja sallimaan asukkaiden käyttää niitä erityisesti kävelyreiteillä (pehmeät liikennemuodot). Suurimmalla osalla kaduista ei ole kävelyretkiä, joissa liikkumisen rajoitteita ja reittien jatkuvuuden häiriöitä ja/tai leveyden pienenemistä ei ole pinnoitetta ja fyysisiä esteitä etenemiselle. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tällä hankkeella pyritään luomaan kadonneita katuja ja parantamaan olemassa olevia katuja, liittämään tärkeisiin palveluihin ja sallimaan asukkaiden käyttää niitä erityisesti kävelyreiteillä (pehmeät liikennemuodot). Suurimmalla osalla kaduista ei ole kävelyretkiä, joissa liikkumisen rajoitteita ja reittien jatkuvuuden häiriöitä ja/tai leveyden pienenemistä ei ole pinnoitetta ja fyysisiä esteitä etenemiselle. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tällä hankkeella pyritään luomaan kadonneita katuja ja parantamaan olemassa olevia katuja, liittämään tärkeisiin palveluihin ja sallimaan asukkaiden käyttää niitä erityisesti kävelyreiteillä (pehmeät liikennemuodot). Suurimmalla osalla kaduista ei ole kävelyretkiä, joissa liikkumisen rajoitteita ja reittien jatkuvuuden häiriöitä ja/tai leveyden pienenemistä ei ole pinnoitetta ja fyysisiä esteitä etenemiselle. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Niniejszy projekt ma na celu stworzenie brakujących ulic i ulepszenie istniejących, połączenie z ważnymi usługami i umożliwienie korzystania z nich przez mieszkańców, w szczególności na ścieżkach spacerowych (miękkich trybach). Duża część ulic nie ma spacerów, z ograniczeniami w obiegu i niepowodzeniami w ciągłości tras i/lub zmniejszonymi szerokościami bez powlekania i fizycznych przeszkód dla progresji. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Niniejszy projekt ma na celu stworzenie brakujących ulic i ulepszenie istniejących, połączenie z ważnymi usługami i umożliwienie korzystania z nich przez mieszkańców, w szczególności na ścieżkach spacerowych (miękkich trybach). Duża część ulic nie ma spacerów, z ograniczeniami w obiegu i niepowodzeniami w ciągłości tras i/lub zmniejszonymi szerokościami bez powlekania i fizycznych przeszkód dla progresji. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Niniejszy projekt ma na celu stworzenie brakujących ulic i ulepszenie istniejących, połączenie z ważnymi usługami i umożliwienie korzystania z nich przez mieszkańców, w szczególności na ścieżkach spacerowych (miękkich trybach). Duża część ulic nie ma spacerów, z ograniczeniami w obiegu i niepowodzeniami w ciągłości tras i/lub zmniejszonymi szerokościami bez powlekania i fizycznych przeszkód dla progresji. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A jelenlegi projekt célja a hiányzó utcák létrehozása és a meglévők javítása, fontos szolgáltatásokhoz való csatlakozás, valamint annak lehetővé tétele, hogy a lakosok különösen gyalogos utakon (puha közlekedési módokon) használhassák őket.Az utcák nagy része nem rendelkezik sétákkal, a forgalom korlátaival és az útvonalak folytonosságának hiányosságaival és/vagy csökkentett szélességű, bevonat és fizikai akadályok nélkül. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A jelenlegi projekt célja a hiányzó utcák létrehozása és a meglévők javítása, fontos szolgáltatásokhoz való csatlakozás, valamint annak lehetővé tétele, hogy a lakosok különösen gyalogos utakon (puha közlekedési módokon) használhassák őket.Az utcák nagy része nem rendelkezik sétákkal, a forgalom korlátaival és az útvonalak folytonosságának hiányosságaival és/vagy csökkentett szélességű, bevonat és fizikai akadályok nélkül. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A jelenlegi projekt célja a hiányzó utcák létrehozása és a meglévők javítása, fontos szolgáltatásokhoz való csatlakozás, valamint annak lehetővé tétele, hogy a lakosok különösen gyalogos utakon (puha közlekedési módokon) használhassák őket.Az utcák nagy része nem rendelkezik sétákkal, a forgalom korlátaival és az útvonalak folytonosságának hiányosságaival és/vagy csökkentett szélességű, bevonat és fizikai akadályok nélkül. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem tohoto projektu je vytvořit chybějící ulice a zlepšit ty stávající, napojit se na důležité služby a umožnit jejich využívání obyvateli, zejména na pěších stezkách (měkké režimy).Velká část ulic nemá procházky, s omezeními v oběhu a poruchami kontinuity tras a/nebo zmenšenými šířkami bez povlaku a fyzických překážek progrese. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem tohoto projektu je vytvořit chybějící ulice a zlepšit ty stávající, napojit se na důležité služby a umožnit jejich využívání obyvateli, zejména na pěších stezkách (měkké režimy).Velká část ulic nemá procházky, s omezeními v oběhu a poruchami kontinuity tras a/nebo zmenšenými šířkami bez povlaku a fyzických překážek progrese. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem tohoto projektu je vytvořit chybějící ulice a zlepšit ty stávající, napojit se na důležité služby a umožnit jejich využívání obyvateli, zejména na pěších stezkách (měkké režimy).Velká část ulic nemá procházky, s omezeními v oběhu a poruchami kontinuity tras a/nebo zmenšenými šířkami bez povlaku a fyzických překážek progrese. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šī projekta mērķis ir izveidot trūkstošās ielas un uzlabot esošās ielas, izveidot savienojumu ar svarīgiem pakalpojumiem un ļaut iedzīvotājiem tās izmantot, jo īpaši pastaigu takās (mīkstos režīmos). Lielā daļā ielu nav pastaigu, ar ierobežojumiem cirkulācijā un neveiksmēm maršrutu pēctecībā un/vai mazāku platumu bez pārklājuma un fiziskiem šķēršļiem virzībai. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šī projekta mērķis ir izveidot trūkstošās ielas un uzlabot esošās ielas, izveidot savienojumu ar svarīgiem pakalpojumiem un ļaut iedzīvotājiem tās izmantot, jo īpaši pastaigu takās (mīkstos režīmos). Lielā daļā ielu nav pastaigu, ar ierobežojumiem cirkulācijā un neveiksmēm maršrutu pēctecībā un/vai mazāku platumu bez pārklājuma un fiziskiem šķēršļiem virzībai. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šī projekta mērķis ir izveidot trūkstošās ielas un uzlabot esošās ielas, izveidot savienojumu ar svarīgiem pakalpojumiem un ļaut iedzīvotājiem tās izmantot, jo īpaši pastaigu takās (mīkstos režīmos). Lielā daļā ielu nav pastaigu, ar ierobežojumiem cirkulācijā un neveiksmēm maršrutu pēctecībā un/vai mazāku platumu bez pārklājuma un fiziskiem šķēršļiem virzībai. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo sráideanna a chruthú atá ar iarraidh agus feabhas a chur ar na sráideanna atá ann cheana, nascadh le seirbhísí tábhachtacha agus ligean don phobal cónaitheach iad a úsáid go háirithe ar chosáin siúil (modhanna boga). Níl siúlóidí ag cuid mhór de na sráideanna, le srianta ar chúrsaíocht agus teipeanna i leanúnachas na mbealaí agus/nó leithead laghdaithe gan aon sciath agus bacainní fisiciúla ar dhul chun cinn. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo sráideanna a chruthú atá ar iarraidh agus feabhas a chur ar na sráideanna atá ann cheana, nascadh le seirbhísí tábhachtacha agus ligean don phobal cónaitheach iad a úsáid go háirithe ar chosáin siúil (modhanna boga). Níl siúlóidí ag cuid mhór de na sráideanna, le srianta ar chúrsaíocht agus teipeanna i leanúnachas na mbealaí agus/nó leithead laghdaithe gan aon sciath agus bacainní fisiciúla ar dhul chun cinn. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo sráideanna a chruthú atá ar iarraidh agus feabhas a chur ar na sráideanna atá ann cheana, nascadh le seirbhísí tábhachtacha agus ligean don phobal cónaitheach iad a úsáid go háirithe ar chosáin siúil (modhanna boga). Níl siúlóidí ag cuid mhór de na sráideanna, le srianta ar chúrsaíocht agus teipeanna i leanúnachas na mbealaí agus/nó leithead laghdaithe gan aon sciath agus bacainní fisiciúla ar dhul chun cinn. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj tega projekta je ustvariti ulice, ki manjkajo, in izboljšati obstoječe, povezati se s pomembnimi storitvami in omogočiti, da jih prebivalci uporabljajo zlasti na sprehajalnih poteh (mehki načini).Velik del ulic nima sprehodov, z omejitvami v kroženju in napakami v kontinuiteti poti in/ali zmanjšanimi širinami brez prevleke in fizičnih ovir za napredovanje. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj tega projekta je ustvariti ulice, ki manjkajo, in izboljšati obstoječe, povezati se s pomembnimi storitvami in omogočiti, da jih prebivalci uporabljajo zlasti na sprehajalnih poteh (mehki načini).Velik del ulic nima sprehodov, z omejitvami v kroženju in napakami v kontinuiteti poti in/ali zmanjšanimi širinami brez prevleke in fizičnih ovir za napredovanje. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj tega projekta je ustvariti ulice, ki manjkajo, in izboljšati obstoječe, povezati se s pomembnimi storitvami in omogočiti, da jih prebivalci uporabljajo zlasti na sprehajalnih poteh (mehki načini).Velik del ulic nima sprehodov, z omejitvami v kroženju in napakami v kontinuiteti poti in/ali zmanjšanimi širinami brez prevleke in fizičnih ovir za napredovanje. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Настоящият проект има за цел да създаде липсващи улици и да подобри съществуващите улици, да се свърже с важни услуги и да им позволи да бъдат използвани от местното население, по-специално по пешеходни пътеки (меки режими). Голяма част от улиците нямат разходки, с ограничения в движението и неуспехи в непрекъснатостта на маршрутите и/или намалени ширини без покритие и физически препятствия пред прогресирането. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Настоящият проект има за цел да създаде липсващи улици и да подобри съществуващите улици, да се свърже с важни услуги и да им позволи да бъдат използвани от местното население, по-специално по пешеходни пътеки (меки режими). Голяма част от улиците нямат разходки, с ограничения в движението и неуспехи в непрекъснатостта на маршрутите и/или намалени ширини без покритие и физически препятствия пред прогресирането. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Настоящият проект има за цел да създаде липсващи улици и да подобри съществуващите улици, да се свърже с важни услуги и да им позволи да бъдат използвани от местното население, по-специално по пешеходни пътеки (меки режими). Голяма част от улиците нямат разходки, с ограничения в движението и неуспехи в непрекъснатостта на маршрутите и/или намалени ширини без покритие и физически препятствия пред прогресирането. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-proġett preżenti għandu l-għan li joħloq toroq li huma neqsin u li jtejbu dawk eżistenti, li jgħaqqad ma’ servizzi importanti u li jippermettilhom li jintużaw mill-popolazzjoni residenti b’mod partikolari fuq mogħdijiet tal-mixi (soft mode). Parti kbira mit-toroq m’għandhomx mixjiet, b’restrizzjonijiet fiċ-ċirkolazzjoni u fallimenti fil-kontinwità tar-rotot u/jew wisa’ mnaqqsa mingħajr ebda kisi u ostakli fiżiċi għall-progressjoni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett preżenti għandu l-għan li joħloq toroq li huma neqsin u li jtejbu dawk eżistenti, li jgħaqqad ma’ servizzi importanti u li jippermettilhom li jintużaw mill-popolazzjoni residenti b’mod partikolari fuq mogħdijiet tal-mixi (soft mode). Parti kbira mit-toroq m’għandhomx mixjiet, b’restrizzjonijiet fiċ-ċirkolazzjoni u fallimenti fil-kontinwità tar-rotot u/jew wisa’ mnaqqsa mingħajr ebda kisi u ostakli fiżiċi għall-progressjoni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett preżenti għandu l-għan li joħloq toroq li huma neqsin u li jtejbu dawk eżistenti, li jgħaqqad ma’ servizzi importanti u li jippermettilhom li jintużaw mill-popolazzjoni residenti b’mod partikolari fuq mogħdijiet tal-mixi (soft mode). Parti kbira mit-toroq m’għandhomx mixjiet, b’restrizzjonijiet fiċ-ċirkolazzjoni u fallimenti fil-kontinwità tar-rotot u/jew wisa’ mnaqqsa mingħajr ebda kisi u ostakli fiżiċi għall-progressjoni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Det nuværende projekt har til formål at skabe gader, der mangler, og forbedre de eksisterende, at forbinde til vigtige tjenester og at give dem mulighed for at blive brugt af den fastboende befolkning, især på gangstier (bløde tilstande).En stor del af gaderne har ingen gåture, med begrænsninger i cirkulationen og fejl i kontinuiteten af ruterne og/eller reducerede bredder uden belægning og fysiske hindringer for progression. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Det nuværende projekt har til formål at skabe gader, der mangler, og forbedre de eksisterende, at forbinde til vigtige tjenester og at give dem mulighed for at blive brugt af den fastboende befolkning, især på gangstier (bløde tilstande).En stor del af gaderne har ingen gåture, med begrænsninger i cirkulationen og fejl i kontinuiteten af ruterne og/eller reducerede bredder uden belægning og fysiske hindringer for progression. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Det nuværende projekt har til formål at skabe gader, der mangler, og forbedre de eksisterende, at forbinde til vigtige tjenester og at give dem mulighed for at blive brugt af den fastboende befolkning, især på gangstier (bløde tilstande).En stor del af gaderne har ingen gåture, med begrænsninger i cirkulationen og fejl i kontinuiteten af ruterne og/eller reducerede bredder uden belægning og fysiske hindringer for progression. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Proiectul de față își propune să creeze străzi care lipsesc și să le îmbunătățească pe cele existente, să se conecteze la servicii importante și să permită utilizarea acestora de către populația rezidentă, în special pe căi de mers pe jos (moduri moi). O mare parte a străzilor nu au plimbări, cu constrângeri în circulație și eșecuri în continuitatea rutelor și/sau lățimi reduse, fără acoperire și obstacole fizice în calea progresiei. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul de față își propune să creeze străzi care lipsesc și să le îmbunătățească pe cele existente, să se conecteze la servicii importante și să permită utilizarea acestora de către populația rezidentă, în special pe căi de mers pe jos (moduri moi). O mare parte a străzilor nu au plimbări, cu constrângeri în circulație și eșecuri în continuitatea rutelor și/sau lățimi reduse, fără acoperire și obstacole fizice în calea progresiei. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul de față își propune să creeze străzi care lipsesc și să le îmbunătățească pe cele existente, să se conecteze la servicii importante și să permită utilizarea acestora de către populația rezidentă, în special pe căi de mers pe jos (moduri moi). O mare parte a străzilor nu au plimbări, cu constrângeri în circulație și eșecuri în continuitatea rutelor și/sau lățimi reduse, fără acoperire și obstacole fizice în calea progresiei. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med detta projekt är att skapa gator som saknas och förbättra de befintliga, att ansluta till viktiga tjänster och att göra det möjligt för den bofasta befolkningen att använda dem, särskilt på gångvägar (mjuka lägen).En stor del av gatorna har inga promenader, med begränsningar i cirkulationen och misslyckanden i kontinuiteten på rutterna och/eller minskad bredd utan beläggning och fysiska hinder för progression. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med detta projekt är att skapa gator som saknas och förbättra de befintliga, att ansluta till viktiga tjänster och att göra det möjligt för den bofasta befolkningen att använda dem, särskilt på gångvägar (mjuka lägen).En stor del av gatorna har inga promenader, med begränsningar i cirkulationen och misslyckanden i kontinuiteten på rutterna och/eller minskad bredd utan beläggning och fysiska hinder för progression. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med detta projekt är att skapa gator som saknas och förbättra de befintliga, att ansluta till viktiga tjänster och att göra det möjligt för den bofasta befolkningen att använda dem, särskilt på gångvägar (mjuka lägen).En stor del av gatorna har inga promenader, med begränsningar i cirkulationen och misslyckanden i kontinuiteten på rutterna och/eller minskad bredd utan beläggning och fysiska hinder för progression. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 July 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Terras de Trás-os-Montes / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Urban System / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / start time | |||||||||||||||
1 February 2020
| |||||||||||||||
Property / start time: 1 February 2020 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
454,010.93 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 454,010.93 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
385,909.29 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 385,909.29 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: MUNICÍPIO DE MIRANDELA / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
MUNICÍPIO DE MIRANDELA | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): MUNICÍPIO DE MIRANDELA / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / end time | |||||||||||||||
30 November 2023
| |||||||||||||||
Property / end time: 30 November 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
14 November 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 14 November 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 17:14, 7 March 2024
Project Q2895561 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | PAMUS 1 – CREATION OF THE PEDESTRIAN ROAD ON THE STREET OF S. BRÁS AND ON SECTIONS OF THE STREETS ENG. JOSÉ MACHADO VAZ AND SANTA CATARINA |
Project Q2895561 in Portugal |
Statements
385,909.29 Euro
0 references
454,010.93 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 February 2020
0 references
30 November 2023
0 references
MUNICÍPIO DE MIRANDELA
0 references
O presente projecto visa criar arruamentos em falta e melhoria dos existentes, para ligar a serviços importantes e permitir a sua utilização pela população residente em particular nos trajectos a pé (modos suaves).Grande parte dos arruamentos não possuem passeios,com constrangimentos na circulação e falhas na continuidade dos percursos e ou larguras reduzidas com ausência de revestimento e com obstáculos físicos à progressão. (Portuguese)
0 references
The present project aims to create streets that are missing and improving the existing ones, to connect to important services and to allow them to be used by the resident population in particular on walking paths (soft modes).A large part of the streets do not have walks, with constraints in the circulation and failures in the continuity of the routes and/or reduced widths with no coating and physical obstacles to progression. (English)
8 July 2021
0.046363670956028
0 references
Ce projet vise à créer des rues manquantes et à améliorer les rues existantes, à se connecter à des services importants et à permettre leur utilisation par la population résidente en particulier sur les sentiers pédestres (modes souples). Beaucoup de rues n’ont pas de marches, avec des contraintes de circulation et des défaillances dans la continuité des itinéraires et ou des largeurs réduites sans revêtement et avec des obstacles physiques à la progression. (French)
5 December 2021
0 references
Dieses Projekt zielt darauf ab, fehlende Straßen zu schaffen und bestehende Straßen zu verbessern, sich mit wichtigen Dienstleistungen zu verbinden und deren Nutzung durch die Bewohner insbesondere auf den Wanderwegen (weiche Modi) zu ermöglichen.Viele Straßen haben keine Spaziergänge, mit Einschränkungen in der Zirkulation und Misserfolgen in der Kontinuität der Routen und oder verringerte Breiten ohne Beschichtung und mit physischen Hindernissen des Fortschritts. (German)
13 December 2021
0 references
Dit project is bedoeld om ontbrekende straten te creëren en bestaande straten te verbeteren, om verbinding te maken met belangrijke diensten en om het gebruik ervan door de ingezeten bevolking toe te staan, met name op de wandelpaden (zachte modi).Veel straten hebben geen wandelingen, met beperkingen in de omloop en storingen in de continuïteit van de routes en of beperkte breedtes zonder coating en met fysieke obstakels voor progressie. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Questo progetto mira a creare strade mancanti e a migliorare quelle esistenti, a connettersi a servizi importanti e a consentire il loro utilizzo da parte della popolazione residente in particolare sui sentieri a piedi (modalità morbide). Molte delle strade non hanno passeggiate, con vincoli di circolazione e fallimenti nella continuità dei percorsi e o larghezze ridotte senza rivestimento e con ostacoli fisici alla progressione. (Italian)
17 January 2022
0 references
Este proyecto tiene como objetivo crear calles desaparecidas y mejorar las existentes, conectarse a importantes servicios y permitir su uso por parte de la población residente en particular en los senderos (modos suaves).Muchas de las calles no tienen paseos, con limitaciones de circulación y fallos en la continuidad de las rutas y o reducidos anchos sin revestimiento y con obstáculos físicos a la progresión. (Spanish)
21 January 2022
0 references
Käesoleva projekti eesmärk on luua puuduvad tänavad ja parandada olemasolevaid, ühendada oluliste teenustega ja võimaldada elanikel neid kasutada eelkõige kõndimisteedel (pehmed transpordiviisid). Suurel osal tänavatest ei ole jalutuskäike, liikumispiirangud ja liinide järjepidevuse häired ja/või laiused ilma katteta ja füüsiliste takistusteta edasiliikumisele. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Šiuo projektu siekiama sukurti gatves, kurių trūksta, ir pagerinti esamas, prisijungti prie svarbių paslaugų ir leisti gyventojams jomis naudotis, ypač pėsčiųjų takais (minkštomis transporto priemonėmis).Didelyje gatvių dalyje nėra pasivaikščiojimų, su judėjimo apribojimais ir nesėkmėmis maršrutų tęstinumui ir (arba) sumažintais pločiais be dangos ir fizinių kliūčių progresavimui. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Cilj je ovog projekta stvoriti ulice koje nedostaju i poboljšati postojeće, povezati se s važnim uslugama i omogućiti da ih stanovnici koriste posebno na pješačkim stazama (mekani načini).Veliki dio ulica nema šetnje, s ograničenjima u optjecaju i neuspjesima u kontinuitetu ruta i/ili smanjenim širinama bez premaza i fizičkih prepreka za napredovanje. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Το παρόν έργο έχει ως στόχο να δημιουργήσει δρόμους που λείπουν και να βελτιώσουν τους υπάρχοντες, να συνδεθούν με σημαντικές υπηρεσίες και να τους επιτρέψουν να χρησιμοποιηθούν από τον μόνιμο πληθυσμό, ιδίως σε μονοπάτια πεζοπορίας (soft modes). Ένα μεγάλο μέρος των δρόμων δεν έχει βόλτες, με περιορισμούς στην κυκλοφορία και αστοχίες στη συνέχεια των διαδρομών ή/και μειωμένο πλάτος χωρίς επικάλυψη και φυσικά εμπόδια στην εξέλιξη. (Greek)
29 July 2022
0 references
Cieľom súčasného projektu je vytvorenie chýbajúcich ulíc a zlepšenie existujúcich ulíc, prepojenie s dôležitými službami a umožnenie ich využívania obyvateľom, najmä na peších chodníkoch (mäkké režimy).Veľká časť ulíc nemá prechádzky, s obmedzeniami v obehu a zlyhaniami v kontinuite trás a/alebo zmenšenými šírkami bez povrchovej úpravy a fyzických prekážok progresie. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Tällä hankkeella pyritään luomaan kadonneita katuja ja parantamaan olemassa olevia katuja, liittämään tärkeisiin palveluihin ja sallimaan asukkaiden käyttää niitä erityisesti kävelyreiteillä (pehmeät liikennemuodot). Suurimmalla osalla kaduista ei ole kävelyretkiä, joissa liikkumisen rajoitteita ja reittien jatkuvuuden häiriöitä ja/tai leveyden pienenemistä ei ole pinnoitetta ja fyysisiä esteitä etenemiselle. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Niniejszy projekt ma na celu stworzenie brakujących ulic i ulepszenie istniejących, połączenie z ważnymi usługami i umożliwienie korzystania z nich przez mieszkańców, w szczególności na ścieżkach spacerowych (miękkich trybach). Duża część ulic nie ma spacerów, z ograniczeniami w obiegu i niepowodzeniami w ciągłości tras i/lub zmniejszonymi szerokościami bez powlekania i fizycznych przeszkód dla progresji. (Polish)
29 July 2022
0 references
A jelenlegi projekt célja a hiányzó utcák létrehozása és a meglévők javítása, fontos szolgáltatásokhoz való csatlakozás, valamint annak lehetővé tétele, hogy a lakosok különösen gyalogos utakon (puha közlekedési módokon) használhassák őket.Az utcák nagy része nem rendelkezik sétákkal, a forgalom korlátaival és az útvonalak folytonosságának hiányosságaival és/vagy csökkentett szélességű, bevonat és fizikai akadályok nélkül. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Cílem tohoto projektu je vytvořit chybějící ulice a zlepšit ty stávající, napojit se na důležité služby a umožnit jejich využívání obyvateli, zejména na pěších stezkách (měkké režimy).Velká část ulic nemá procházky, s omezeními v oběhu a poruchami kontinuity tras a/nebo zmenšenými šířkami bez povlaku a fyzických překážek progrese. (Czech)
29 July 2022
0 references
Šī projekta mērķis ir izveidot trūkstošās ielas un uzlabot esošās ielas, izveidot savienojumu ar svarīgiem pakalpojumiem un ļaut iedzīvotājiem tās izmantot, jo īpaši pastaigu takās (mīkstos režīmos). Lielā daļā ielu nav pastaigu, ar ierobežojumiem cirkulācijā un neveiksmēm maršrutu pēctecībā un/vai mazāku platumu bez pārklājuma un fiziskiem šķēršļiem virzībai. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal seo sráideanna a chruthú atá ar iarraidh agus feabhas a chur ar na sráideanna atá ann cheana, nascadh le seirbhísí tábhachtacha agus ligean don phobal cónaitheach iad a úsáid go háirithe ar chosáin siúil (modhanna boga). Níl siúlóidí ag cuid mhór de na sráideanna, le srianta ar chúrsaíocht agus teipeanna i leanúnachas na mbealaí agus/nó leithead laghdaithe gan aon sciath agus bacainní fisiciúla ar dhul chun cinn. (Irish)
29 July 2022
0 references
Cilj tega projekta je ustvariti ulice, ki manjkajo, in izboljšati obstoječe, povezati se s pomembnimi storitvami in omogočiti, da jih prebivalci uporabljajo zlasti na sprehajalnih poteh (mehki načini).Velik del ulic nima sprehodov, z omejitvami v kroženju in napakami v kontinuiteti poti in/ali zmanjšanimi širinami brez prevleke in fizičnih ovir za napredovanje. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Настоящият проект има за цел да създаде липсващи улици и да подобри съществуващите улици, да се свърже с важни услуги и да им позволи да бъдат използвани от местното население, по-специално по пешеходни пътеки (меки режими). Голяма част от улиците нямат разходки, с ограничения в движението и неуспехи в непрекъснатостта на маршрутите и/или намалени ширини без покритие и физически препятствия пред прогресирането. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Il-proġett preżenti għandu l-għan li joħloq toroq li huma neqsin u li jtejbu dawk eżistenti, li jgħaqqad ma’ servizzi importanti u li jippermettilhom li jintużaw mill-popolazzjoni residenti b’mod partikolari fuq mogħdijiet tal-mixi (soft mode). Parti kbira mit-toroq m’għandhomx mixjiet, b’restrizzjonijiet fiċ-ċirkolazzjoni u fallimenti fil-kontinwità tar-rotot u/jew wisa’ mnaqqsa mingħajr ebda kisi u ostakli fiżiċi għall-progressjoni. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Det nuværende projekt har til formål at skabe gader, der mangler, og forbedre de eksisterende, at forbinde til vigtige tjenester og at give dem mulighed for at blive brugt af den fastboende befolkning, især på gangstier (bløde tilstande).En stor del af gaderne har ingen gåture, med begrænsninger i cirkulationen og fejl i kontinuiteten af ruterne og/eller reducerede bredder uden belægning og fysiske hindringer for progression. (Danish)
29 July 2022
0 references
Proiectul de față își propune să creeze străzi care lipsesc și să le îmbunătățească pe cele existente, să se conecteze la servicii importante și să permită utilizarea acestora de către populația rezidentă, în special pe căi de mers pe jos (moduri moi). O mare parte a străzilor nu au plimbări, cu constrângeri în circulație și eșecuri în continuitatea rutelor și/sau lățimi reduse, fără acoperire și obstacole fizice în calea progresiei. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Syftet med detta projekt är att skapa gator som saknas och förbättra de befintliga, att ansluta till viktiga tjänster och att göra det möjligt för den bofasta befolkningen att använda dem, särskilt på gångvägar (mjuka lägen).En stor del av gatorna har inga promenader, med begränsningar i cirkulationen och misslyckanden i kontinuiteten på rutterna och/eller minskad bredd utan beläggning och fysiska hinder för progression. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Mirandela
0 references
14 November 2023
0 references
Identifiers
NORTE-05-1406-FEDER-000280
0 references