DEFINITION OF THE MARKETING PLAN — LINE 2.1 (Q1941672): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.00006912770400222533)
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
 
DÉFINITION DU PLAN DE COMMERCIALISATION — LIGNE 2.1
label / nllabel / nl
 
DEFINITIE VAN HET MARKETINGPLAN — LIJN 2.1
label / delabel / de
 
DEFINITION DES MARKETINGPLANS – ZEILE 2.1
label / eslabel / es
 
DEFINICIÓN DEL PLAN DE COMERCIALIZACIÓN — LÍNEA 2.1
label / dalabel / da
 
DEFINITION AF AFSÆTNINGSPLANEN — LINJE 2.1
label / ellabel / el
 
ΟΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΜΠΟΡΊΑΣ — ΓΡΑΜΜΉ 2.1
label / hrlabel / hr
 
DEFINICIJA MARKETINŠKOG PLANA – REDAK 2.1.
label / rolabel / ro
 
DEFINIȚIA PLANULUI DE COMERCIALIZARE – LINIA 2.1
label / sklabel / sk
 
VYMEDZENIE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – RIADOK 2.1
label / mtlabel / mt
 
DEFINIZZJONI TAL-PJAN TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI — LINJA 2.1
label / ptlabel / pt
 
DEFINIÇÃO DO PLANO DE COMERCIALIZAÇÃO — LINHA 2.1
label / filabel / fi
 
MARKKINOINTISUUNNITELMAN MÄÄRITTELY – RIVI 2.1
label / pllabel / pl
 
DEFINICJA PLANU WPROWADZANIA DO OBROTU – WIERSZ 2.1
label / sllabel / sl
 
OPREDELITEV NAČRTA TRŽENJA – VRSTICA 2.1
label / cslabel / cs
 
DEFINICE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – ŘÁDEK 2.1
label / ltlabel / lt
 
RINKODAROS PLANO APIBRĖŽTIS – 2.1 EILUTĖ
label / lvlabel / lv
 
TIRDZNIECĪBAS PLĀNA DEFINĪCIJA — 2.1. RINDA
label / bglabel / bg
 
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА МАРКЕТИНГОВИЯ ПЛАН — РЕД 2.1
label / hulabel / hu
 
A FORGALMAZÁSI TERV MEGHATÁROZÁSA – 2.1. SOR
label / galabel / ga
 
SAINMHÍNIÚ AR AN BPLEAN MARGAÍOCHTA — LÍNE 2.1
label / svlabel / sv
 
DEFINITION AV MARKNADSFÖRINGSPLANEN – RAD 2.1
label / etlabel / et
 
TURUSTAMISKAVA MÄÄRATLUS – RIDA 2.1
description / endescription / en
Project in Italy financed by DG Regio
Project Q1941672 in Italy
description / itdescription / it
Progetto in Italia finanziato da DG Regio
Progetto Q1941672 in Italia
description / bgdescription / bg
 
Проект Q1941672 в Италия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q1941672 u Italiji
description / hudescription / hu
 
Projekt Q1941672 Olaszországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q1941672 v Itálii
description / dadescription / da
 
Projekt Q1941672 i Italien
description / nldescription / nl
 
Project Q1941672 in Italië
description / etdescription / et
 
Projekt Q1941672 Itaalias
description / fidescription / fi
 
Projekti Q1941672 Italiassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q1941672 en Italie
description / dedescription / de
 
Projekt Q1941672 in Italien
description / eldescription / el
 
Έργο Q1941672 στην Ιταλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q1941672 san Iodáil
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q1941672 Itālijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q1941672 Italijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q1941672 fl-Italja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q1941672 we Włoszech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q1941672 na Itália
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q1941672 în Italia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q1941672 v Taliansku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q1941672 v Italiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q1941672 en Italia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q1941672 i Italien
Property / financed by
 
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
SKILL LAB - TRAINING CENTER SRL
 
Property / beneficiary name (string): SKILL LAB - TRAINING CENTER SRL / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q268425 / rank
Normal rank
 
Property / summary: DEFINITION OF THE MARKETING PLAN — LINE 2.1 (English) / qualifier
 
readability score: 0.00006912770400222533
Amount0.00006912770400222533
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Arborea / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
DÉFINITION DU PLAN DE COMMERCIALISATION — LIGNE 2.1 (French)
Property / summary: DÉFINITION DU PLAN DE COMMERCIALISATION — LIGNE 2.1 (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DÉFINITION DU PLAN DE COMMERCIALISATION — LIGNE 2.1 (French) / qualifier
 
point in time: 13 December 2021
Timestamp+2021-12-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINITIE VAN HET MARKETINGPLAN — LIJN 2.1 (Dutch)
Property / summary: DEFINITIE VAN HET MARKETINGPLAN — LIJN 2.1 (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINITIE VAN HET MARKETINGPLAN — LIJN 2.1 (Dutch) / qualifier
 
point in time: 22 December 2021
Timestamp+2021-12-22T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINITION DES MARKETINGPLANS – ZEILE 2.1 (German)
Property / summary: DEFINITION DES MARKETINGPLANS – ZEILE 2.1 (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINITION DES MARKETINGPLANS – ZEILE 2.1 (German) / qualifier
 
point in time: 23 December 2021
Timestamp+2021-12-23T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINICIÓN DEL PLAN DE COMERCIALIZACIÓN — LÍNEA 2.1 (Spanish)
Property / summary: DEFINICIÓN DEL PLAN DE COMERCIALIZACIÓN — LÍNEA 2.1 (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINICIÓN DEL PLAN DE COMERCIALIZACIÓN — LÍNEA 2.1 (Spanish) / qualifier
 
point in time: 24 January 2022
Timestamp+2022-01-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINITION AF AFSÆTNINGSPLANEN — LINJE 2.1 (Danish)
Property / summary: DEFINITION AF AFSÆTNINGSPLANEN — LINJE 2.1 (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINITION AF AFSÆTNINGSPLANEN — LINJE 2.1 (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ΟΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΜΠΟΡΊΑΣ — ΓΡΑΜΜΉ 2.1 (Greek)
Property / summary: ΟΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΜΠΟΡΊΑΣ — ΓΡΑΜΜΉ 2.1 (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ΟΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΜΠΟΡΊΑΣ — ΓΡΑΜΜΉ 2.1 (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINICIJA MARKETINŠKOG PLANA – REDAK 2.1. (Croatian)
Property / summary: DEFINICIJA MARKETINŠKOG PLANA – REDAK 2.1. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINICIJA MARKETINŠKOG PLANA – REDAK 2.1. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINIȚIA PLANULUI DE COMERCIALIZARE – LINIA 2.1 (Romanian)
Property / summary: DEFINIȚIA PLANULUI DE COMERCIALIZARE – LINIA 2.1 (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINIȚIA PLANULUI DE COMERCIALIZARE – LINIA 2.1 (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
VYMEDZENIE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – RIADOK 2.1 (Slovak)
Property / summary: VYMEDZENIE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – RIADOK 2.1 (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: VYMEDZENIE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – RIADOK 2.1 (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINIZZJONI TAL-PJAN TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI — LINJA 2.1 (Maltese)
Property / summary: DEFINIZZJONI TAL-PJAN TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI — LINJA 2.1 (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINIZZJONI TAL-PJAN TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI — LINJA 2.1 (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINIÇÃO DO PLANO DE COMERCIALIZAÇÃO — LINHA 2.1 (Portuguese)
Property / summary: DEFINIÇÃO DO PLANO DE COMERCIALIZAÇÃO — LINHA 2.1 (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINIÇÃO DO PLANO DE COMERCIALIZAÇÃO — LINHA 2.1 (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
MARKKINOINTISUUNNITELMAN MÄÄRITTELY – RIVI 2.1 (Finnish)
Property / summary: MARKKINOINTISUUNNITELMAN MÄÄRITTELY – RIVI 2.1 (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: MARKKINOINTISUUNNITELMAN MÄÄRITTELY – RIVI 2.1 (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINICJA PLANU WPROWADZANIA DO OBROTU – WIERSZ 2.1 (Polish)
Property / summary: DEFINICJA PLANU WPROWADZANIA DO OBROTU – WIERSZ 2.1 (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINICJA PLANU WPROWADZANIA DO OBROTU – WIERSZ 2.1 (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
OPREDELITEV NAČRTA TRŽENJA – VRSTICA 2.1 (Slovenian)
Property / summary: OPREDELITEV NAČRTA TRŽENJA – VRSTICA 2.1 (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: OPREDELITEV NAČRTA TRŽENJA – VRSTICA 2.1 (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINICE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – ŘÁDEK 2.1 (Czech)
Property / summary: DEFINICE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – ŘÁDEK 2.1 (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINICE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – ŘÁDEK 2.1 (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
RINKODAROS PLANO APIBRĖŽTIS – 2.1 EILUTĖ (Lithuanian)
Property / summary: RINKODAROS PLANO APIBRĖŽTIS – 2.1 EILUTĖ (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: RINKODAROS PLANO APIBRĖŽTIS – 2.1 EILUTĖ (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
TIRDZNIECĪBAS PLĀNA DEFINĪCIJA — 2.1. RINDA (Latvian)
Property / summary: TIRDZNIECĪBAS PLĀNA DEFINĪCIJA — 2.1. RINDA (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: TIRDZNIECĪBAS PLĀNA DEFINĪCIJA — 2.1. RINDA (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА МАРКЕТИНГОВИЯ ПЛАН — РЕД 2.1 (Bulgarian)
Property / summary: ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА МАРКЕТИНГОВИЯ ПЛАН — РЕД 2.1 (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА МАРКЕТИНГОВИЯ ПЛАН — РЕД 2.1 (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A FORGALMAZÁSI TERV MEGHATÁROZÁSA – 2.1. SOR (Hungarian)
Property / summary: A FORGALMAZÁSI TERV MEGHATÁROZÁSA – 2.1. SOR (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A FORGALMAZÁSI TERV MEGHATÁROZÁSA – 2.1. SOR (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SAINMHÍNIÚ AR AN BPLEAN MARGAÍOCHTA — LÍNE 2.1 (Irish)
Property / summary: SAINMHÍNIÚ AR AN BPLEAN MARGAÍOCHTA — LÍNE 2.1 (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SAINMHÍNIÚ AR AN BPLEAN MARGAÍOCHTA — LÍNE 2.1 (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
DEFINITION AV MARKNADSFÖRINGSPLANEN – RAD 2.1 (Swedish)
Property / summary: DEFINITION AV MARKNADSFÖRINGSPLANEN – RAD 2.1 (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DEFINITION AV MARKNADSFÖRINGSPLANEN – RAD 2.1 (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
TURUSTAMISKAVA MÄÄRATLUS – RIDA 2.1 (Estonian)
Property / summary: TURUSTAMISKAVA MÄÄRATLUS – RIDA 2.1 (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: TURUSTAMISKAVA MÄÄRATLUS – RIDA 2.1 (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 July 2022
Timestamp+2022-07-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / location (string)
 
ARBOREA
Property / location (string): ARBOREA / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q257453 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
SKILL LAB TRAINING CENTER SRL
Property / beneficiary name (string): SKILL LAB TRAINING CENTER SRL / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: 1 – Employment / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
2 July 2019
Timestamp+2019-07-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 2 July 2019 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
8 April 2023
Timestamp+2023-04-08T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 8 April 2023 / rank
 
Normal rank
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: Avviso pubblico per la costituzione dell'offerta formativa nell'ambito del programma integrato plurifondo per il lavoro "LavoRas" - Assegni formativi per disoccupati finanziati con risorse POR FSE 201 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 17:12, 7 March 2024

Project Q1941672 in Italy
Language Label Description Also known as
English
DEFINITION OF THE MARKETING PLAN — LINE 2.1
Project Q1941672 in Italy

    Statements

    0 references
    12,340.0 Euro
    0 references
    24,680.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    15 November 2018
    0 references
    2 July 2019
    0 references
    30 June 2019
    0 references
    SKILL LAB TRAINING CENTER SRL
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    39°46'25.86"N, 8°34'54.30"E
    0 references
    DEFINIZIONE DEL PIANO DI MARKETING - LINEA 2.1 (Italian)
    0 references
    DEFINITION OF THE MARKETING PLAN — LINE 2.1 (English)
    0.00006912770400222533
    0 references
    DÉFINITION DU PLAN DE COMMERCIALISATION — LIGNE 2.1 (French)
    13 December 2021
    0 references
    DEFINITIE VAN HET MARKETINGPLAN — LIJN 2.1 (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DEFINITION DES MARKETINGPLANS – ZEILE 2.1 (German)
    23 December 2021
    0 references
    DEFINICIÓN DEL PLAN DE COMERCIALIZACIÓN — LÍNEA 2.1 (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    DEFINITION AF AFSÆTNINGSPLANEN — LINJE 2.1 (Danish)
    4 July 2022
    0 references
    ΟΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΜΠΟΡΊΑΣ — ΓΡΑΜΜΉ 2.1 (Greek)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINICIJA MARKETINŠKOG PLANA – REDAK 2.1. (Croatian)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINIȚIA PLANULUI DE COMERCIALIZARE – LINIA 2.1 (Romanian)
    4 July 2022
    0 references
    VYMEDZENIE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – RIADOK 2.1 (Slovak)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINIZZJONI TAL-PJAN TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI — LINJA 2.1 (Maltese)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINIÇÃO DO PLANO DE COMERCIALIZAÇÃO — LINHA 2.1 (Portuguese)
    4 July 2022
    0 references
    MARKKINOINTISUUNNITELMAN MÄÄRITTELY – RIVI 2.1 (Finnish)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINICJA PLANU WPROWADZANIA DO OBROTU – WIERSZ 2.1 (Polish)
    4 July 2022
    0 references
    OPREDELITEV NAČRTA TRŽENJA – VRSTICA 2.1 (Slovenian)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINICE MARKETINGOVÉHO PLÁNU – ŘÁDEK 2.1 (Czech)
    4 July 2022
    0 references
    RINKODAROS PLANO APIBRĖŽTIS – 2.1 EILUTĖ (Lithuanian)
    4 July 2022
    0 references
    TIRDZNIECĪBAS PLĀNA DEFINĪCIJA — 2.1. RINDA (Latvian)
    4 July 2022
    0 references
    ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА МАРКЕТИНГОВИЯ ПЛАН — РЕД 2.1 (Bulgarian)
    4 July 2022
    0 references
    A FORGALMAZÁSI TERV MEGHATÁROZÁSA – 2.1. SOR (Hungarian)
    4 July 2022
    0 references
    SAINMHÍNIÚ AR AN BPLEAN MARGAÍOCHTA — LÍNE 2.1 (Irish)
    4 July 2022
    0 references
    DEFINITION AV MARKNADSFÖRINGSPLANEN – RAD 2.1 (Swedish)
    4 July 2022
    0 references
    TURUSTAMISKAVA MÄÄRATLUS – RIDA 2.1 (Estonian)
    4 July 2022
    0 references
    ARBOREA
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers

    E55F18000530009
    0 references