Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2 (Q2692706): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 52.41 percentage)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.5566565872364924)
 
(27 intermediate revisions by 3 users not shown)
label / frlabel / fr
Construction d’une installation de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec trou d’injection Sieradz GT-2
Construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec un trou d’injection Sieradz GT-2
label / delabel / de
Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Einspritzloch Sieradz GT-2
Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Injektionsloch Sieradz GT-2
label / nllabel / nl
Bouw van een geothermisch-biomassaverwarmingsinstallatie in Sieradz met injectiegat Sieradz GT-2
Bouw van een geothermisch-biomassa verwarmingsinstallatie in Sieradz met een injectiegat Sieradz GT-2
label / eslabel / es
Construcción de una planta de calentamiento geotérmico-biomasa en Sieradz con orificio de inyección Sieradz GT-2
Construcción de una planta de calefacción de biomasa geotérmica en Sieradz con un orificio de inyección Sieradz GT-2
label / dalabel / da
Opførelse af et varmeanlæg til geotermisk biomasse i Sieradz med injektionshul Sieradz GT-2
Opførelse af et geotermisk biomasseanlæg i Sieradz med et injektionshul Sieradz GT-2
label / ellabel / el
Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με οπή έγχυσης Sieradz GT-2
Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής-βιομάζας στο Sieradz με τρύπα έγχυσης Sieradz GT-2
label / hrlabel / hr
Izgradnja postrojenja za grijanje geotermalnih biomasa u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2
Izgradnja geotermalnog postrojenja za grijanje na biomasu u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2
label / rolabel / ro
Construirea unei centrale de încălzire geotermală-biomasă în Sieradz cu orificiu de injecție Sieradz GT-2
Construirea unei centrale de încălzire geotermală-biomasă în Sieradz cu o gaură de injecție Sieradz GT-2
label / sklabel / sk
Výstavba geotermálnej teplárne na biomasu v Sieradz s vstrekovacím otvorom Sieradz GT-2
Výstavba vykurovacieho zariadenia na geotermálnu biomasu v Sieradzu s injekčným otvorom Sieradz GT-2
label / ptlabel / pt
Construção de uma estação de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com orifício de injeção Sieradz GT-2
Construção de uma instalação de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com um orifício de injeção Sieradz GT-2
label / filabel / fi
Maalämpö-biomassan lämpölaitoksen rakentaminen Sieradziin ruiskutusreiällä Sieradz GT-2
Geotermisen ja biomassaisen lämpölaitoksen rakentaminen Sieradz GT-2 injektioreiällä Sieradz GT-2
label / sllabel / sl
Gradnja geotermalno-biomass ogrevalne naprave v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2
Gradnja grelne naprave za geotermalno biomaso v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2
label / cslabel / cs
Výstavba teplárny s geotermální biomasou v Sieradzu s vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2
Výstavba geotermální biomasy v Sieradzu s vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2
label / ltlabel / lt
Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradze su įpurškimo skyle Sieradz GT-2
Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz mieste su įpurškimo skyle Sieradz GT-2
label / lvlabel / lv
Ģeotermālās-biomasas siltumstacijas būvniecība Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2
Ģeotermālās biomasas apkures iekārtas būvniecība Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2
label / bglabel / bg
Изграждане на топлофикационна инсталация за геотермални биомаса в Sieradz с отвор за инжектиране Sieradz GT-2
Изграждане на геотермална биомасова отоплителна инсталация в Sieradz с инжекционен отвор Sieradz GT-2
label / hulabel / hu
Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban, befecskendező lyukkal Sieradz GT-2
Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban Sieradz GT-2 befecskendező lyukkal
label / svlabel / sv
Uppförande av en värmeanläggning för geotermisk biomassa i Sieradz med insprutningshål Sieradz GT-2
Uppförande av en värmeanläggning för geotermisk biomassa i Sieradz med ett injektionshål Sieradz GT-2
label / etlabel / et
Sieradzi geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradz Sieradz GT-2 sissepritseavaga
Sieradzis asuva geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradzis Sieradz GT-2
Property / EU contributionProperty / EU contribution
31,616,401.08 zloty
Amount31,616,401.08 zloty
Unitzloty
68,650,293.29 zloty
Amount68,650,293.29 zloty
Unitzloty
Property / EU contributionProperty / EU contribution
7,028,325.96 Euro
Amount7,028,325.96 Euro
UnitEuro
15,260,960.2 Euro
Amount15,260,960.2 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
60,330,001.8 zloty
Amount60,330,001.8 zloty
Unitzloty
122,053,155.49 zloty
Amount122,053,155.49 zloty
Unitzloty
Property / budgetProperty / budget
13,411,359.4 Euro
Amount13,411,359.4 Euro
UnitEuro
27,132,416.47 Euro
Amount27,132,416.47 Euro
UnitEuro
Property / coordinate location: 52°15'21.2"N, 18°16'4.4"E / qualifier
 
Property / end time
30 June 2023
Timestamp+2023-06-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 30 June 2023 / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary name (string)
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
 
Property / beneficiary name (string): PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ / rank
Normal rank
 
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2670620 / rank
Normal rank
 
Property / summary
Przedsięwzięcie będzie polegać na budowie ciepłowni geotermalno-biomasowej w Sieradzu o mocy 22 MWt wraz z odwierceniem otworu zatłaczającego SIERADZ GT-2. Otwór zostanie wykonany jako kierunkowy typu "J" o głębokości końcowej wynoszącej ok. 1898 m przy rzeczywistej pionowej głębokości końcowej wynoszącej ok. 1525 m +/- 10%. Ciepłownia geotermalna będzie się opierać na pracy dubletu geotermalnego, tj. dwóch otworów geotermalnych: zrealizowanego otworu eksploatacyjnego Sieradz GT-1 oraz projektowanego otworu zatłaczającego Sieradz GT-2. Woda geotermalna pozyskiwana z otworu eksploatacyjnego Sieradz GT-1 będzie wykorzystywana na dwa sposoby: • W pierwszej kolejności jako bezpośrednie źródło ciepła dla systemu ciepłowniczego (wstępne podgrzewanie wody sieciowej powrotnej) poprzez przekazanie ciepła w płytowych skręcanych wymiennikach ciepła; wymienniki ciepła umożliwią podgrzanie wody sieciowej do maksymalnie 52°C, przy jednoczesnym schłodzeniu wody geotermalnej do ok. 49-50°C (schłodzenie wody geotermalnej będzie zależne od temperatury wody sieciowej powrotnej i może wynosić od 0 do ok. 5 K); • W drugiej kolejności woda geotermalna będzie stanowiła dolne źródło ciepła dla pomp ciepła; zakłada się zastosowanie 2 absorpcyjnych bromolitowych pomp ciepła o mocy cieplnej ok. 10 MWt każda. (Polish)
 
Property / summary: Przedsięwzięcie będzie polegać na budowie ciepłowni geotermalno-biomasowej w Sieradzu o mocy 22 MWt wraz z odwierceniem otworu zatłaczającego SIERADZ GT-2. Otwór zostanie wykonany jako kierunkowy typu "J" o głębokości końcowej wynoszącej ok. 1898 m przy rzeczywistej pionowej głębokości końcowej wynoszącej ok. 1525 m +/- 10%. Ciepłownia geotermalna będzie się opierać na pracy dubletu geotermalnego, tj. dwóch otworów geotermalnych: zrealizowanego otworu eksploatacyjnego Sieradz GT-1 oraz projektowanego otworu zatłaczającego Sieradz GT-2. Woda geotermalna pozyskiwana z otworu eksploatacyjnego Sieradz GT-1 będzie wykorzystywana na dwa sposoby: • W pierwszej kolejności jako bezpośrednie źródło ciepła dla systemu ciepłowniczego (wstępne podgrzewanie wody sieciowej powrotnej) poprzez przekazanie ciepła w płytowych skręcanych wymiennikach ciepła; wymienniki ciepła umożliwią podgrzanie wody sieciowej do maksymalnie 52°C, przy jednoczesnym schłodzeniu wody geotermalnej do ok. 49-50°C (schłodzenie wody geotermalnej będzie zależne od temperatury wody sieciowej powrotnej i może wynosić od 0 do ok. 5 K); • W drugiej kolejności woda geotermalna będzie stanowiła dolne źródło ciepła dla pomp ciepła; zakłada się zastosowanie 2 absorpcyjnych bromolitowych pomp ciepła o mocy cieplnej ok. 10 MWt każda. (Polish) / rank
Normal rank
 
Property / summary
The project will consist of the construction of a geothermal-biomassage heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English)
 
Property / summary: The project will consist of the construction of a geothermal-biomassage heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English) / rank
Normal rank
 
Property / summary: The project will consist of the construction of a geothermal-biomassage heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English) / qualifier
point in time: 7 July 2021
Timestamp+2021-07-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomassage à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ. 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’env. 1 525 m ± 10 %. La salle de chauffage géothermique sera basée sur le travail du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou d’opération Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou d’exploitation de Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • En tant que source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour de l’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ. 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de l’eau du réseau de retour et peut varier de 0 à environ. 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à absorption bromolite d’une puissance calorifique d’env. 10 MWt chacun. (French)
 
Property / summary: Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomassage à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ. 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’env. 1 525 m ± 10 %. La salle de chauffage géothermique sera basée sur le travail du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou d’opération Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou d’exploitation de Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • En tant que source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour de l’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ. 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de l’eau du réseau de retour et peut varier de 0 à environ. 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à absorption bromolite d’une puissance calorifique d’env. 10 MWt chacun. (French) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomassage à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ. 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’env. 1 525 m ± 10 %. La salle de chauffage géothermique sera basée sur le travail du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou d’opération Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou d’exploitation de Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • En tant que source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour de l’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ. 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de l’eau du réseau de retour et peut varier de 0 à environ. 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à absorption bromolite d’une puissance calorifique d’env. 10 MWt chacun. (French) / qualifier
point in time: 3 December 2021
Timestamp+2021-12-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Das Projekt umfasst den Bau einer Geothermie-Biomassage-Heizanlage in Sieradz mit einer Leistung von 22 MWt sowie die Bohrungen des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung ist als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m in einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 %. Der Erdwärmeraum basiert auf der Arbeit des Geothermie-Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1-Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser aus dem Betriebsloch Sieradz GT-1 wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Netzwasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in plattengebundenen Wärmetauschern; Wärmetauscher ermöglichen es, das Netzwasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Erdwärmewasser auf ca. 49-50 °C (Kühlung des geothermischen Wassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K); • An zweiter Stelle wird geothermisches Wasser die niedrigere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird davon ausgegangen, dass 2 Absorptionsbromolit-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von ca. Je 10 MWt. (German)
 
Property / summary: Das Projekt umfasst den Bau einer Geothermie-Biomassage-Heizanlage in Sieradz mit einer Leistung von 22 MWt sowie die Bohrungen des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung ist als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m in einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 %. Der Erdwärmeraum basiert auf der Arbeit des Geothermie-Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1-Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser aus dem Betriebsloch Sieradz GT-1 wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Netzwasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in plattengebundenen Wärmetauschern; Wärmetauscher ermöglichen es, das Netzwasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Erdwärmewasser auf ca. 49-50 °C (Kühlung des geothermischen Wassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K); • An zweiter Stelle wird geothermisches Wasser die niedrigere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird davon ausgegangen, dass 2 Absorptionsbromolit-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von ca. Je 10 MWt. (German) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Das Projekt umfasst den Bau einer Geothermie-Biomassage-Heizanlage in Sieradz mit einer Leistung von 22 MWt sowie die Bohrungen des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung ist als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m in einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 %. Der Erdwärmeraum basiert auf der Arbeit des Geothermie-Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1-Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser aus dem Betriebsloch Sieradz GT-1 wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Netzwasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in plattengebundenen Wärmetauschern; Wärmetauscher ermöglichen es, das Netzwasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Erdwärmewasser auf ca. 49-50 °C (Kühlung des geothermischen Wassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K); • An zweiter Stelle wird geothermisches Wasser die niedrigere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird davon ausgegangen, dass 2 Absorptionsbromolit-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von ca. Je 10 MWt. (German) / qualifier
point in time: 14 December 2021
Timestamp+2021-12-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermisch-biomassageverwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden uitgevoerd als richtingstype „J” met een einddiepte van ca. 1 898 m op een werkelijke verticale einddiepte van ca. 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbele, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1-bedrijfsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1-bedrijfsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterteruggang) door warmte over te brengen in platenvertakte warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen het leidingwater tot maximaal 52 °C kunnen verwarmen, terwijl het geothermische water tot ca. 49-50 °C (koeling van het geothermische water hangt af van de temperatuur van het retourleidingwater en kan variëren van 0 tot ca. 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt aangenomen dat er 2 absorptiebromolietwarmtepompen worden gebruikt met een warmteafgifte van ca. Elk 10 MWt. (Dutch)
 
Property / summary: Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermisch-biomassageverwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden uitgevoerd als richtingstype „J” met een einddiepte van ca. 1 898 m op een werkelijke verticale einddiepte van ca. 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbele, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1-bedrijfsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1-bedrijfsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterteruggang) door warmte over te brengen in platenvertakte warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen het leidingwater tot maximaal 52 °C kunnen verwarmen, terwijl het geothermische water tot ca. 49-50 °C (koeling van het geothermische water hangt af van de temperatuur van het retourleidingwater en kan variëren van 0 tot ca. 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt aangenomen dat er 2 absorptiebromolietwarmtepompen worden gebruikt met een warmteafgifte van ca. Elk 10 MWt. (Dutch) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermisch-biomassageverwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden uitgevoerd als richtingstype „J” met een einddiepte van ca. 1 898 m op een werkelijke verticale einddiepte van ca. 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbele, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1-bedrijfsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1-bedrijfsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterteruggang) door warmte over te brengen in platenvertakte warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen het leidingwater tot maximaal 52 °C kunnen verwarmen, terwijl het geothermische water tot ca. 49-50 °C (koeling van het geothermische water hangt af van de temperatuur van het retourleidingwater en kan variëren van 0 tot ca. 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt aangenomen dat er 2 absorptiebromolietwarmtepompen worden gebruikt met een warmteafgifte van ca. Elk 10 MWt. (Dutch) / qualifier
point in time: 17 December 2021
Timestamp+2021-12-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Il progetto consisterà nella costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassaggio a Sieradz con una capacità di 22 MWt, unitamente alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di ca. 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di ca. 1 525 m ± 10 %. La camera di calore geotermica si baserà sul lavoro del doppio geotermico, vale a dire due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro d'iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) mediante trasferimento di calore negli scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete ad un massimo di 52ºC, raffreddando l'acqua geotermica a ca. 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di rete di ritorno e può variare da 0 a ca. 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore più bassa per le pompe di calore; si presume che utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di ca. 10 MWt ciascuno. (Italian)
 
Property / summary: Il progetto consisterà nella costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassaggio a Sieradz con una capacità di 22 MWt, unitamente alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di ca. 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di ca. 1 525 m ± 10 %. La camera di calore geotermica si baserà sul lavoro del doppio geotermico, vale a dire due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro d'iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) mediante trasferimento di calore negli scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete ad un massimo di 52ºC, raffreddando l'acqua geotermica a ca. 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di rete di ritorno e può variare da 0 a ca. 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore più bassa per le pompe di calore; si presume che utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di ca. 10 MWt ciascuno. (Italian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Il progetto consisterà nella costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassaggio a Sieradz con una capacità di 22 MWt, unitamente alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di ca. 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di ca. 1 525 m ± 10 %. La camera di calore geotermica si baserà sul lavoro del doppio geotermico, vale a dire due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro d'iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) mediante trasferimento di calore negli scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete ad un massimo di 52ºC, raffreddando l'acqua geotermica a ca. 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di rete di ritorno e può variare da 0 a ca. 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore più bassa per le pompe di calore; si presume che utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di ca. 10 MWt ciascuno. (Italian) / qualifier
point in time: 15 January 2022
Timestamp+2022-01-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calentamiento geotérmico-biomasaje en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del orificio de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aprox. 1 898 m a una profundidad final vertical real de aprox. 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el orificio de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del orificio de operación Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor con torsión de placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras que el agua geotérmica enfriando hasta aprox. 49-50.°C (la refrigeración del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de la red de retorno y puede variar de 0 a aprox. 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de absorción de bromolita con una potencia calorífica de aprox. 10 MWt cada uno. (Spanish)
 
Property / summary: El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calentamiento geotérmico-biomasaje en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del orificio de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aprox. 1 898 m a una profundidad final vertical real de aprox. 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el orificio de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del orificio de operación Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor con torsión de placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras que el agua geotérmica enfriando hasta aprox. 49-50.°C (la refrigeración del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de la red de retorno y puede variar de 0 a aprox. 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de absorción de bromolita con una potencia calorífica de aprox. 10 MWt cada uno. (Spanish) / rank
Normal rank
 
Property / summary: El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calentamiento geotérmico-biomasaje en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del orificio de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aprox. 1 898 m a una profundidad final vertical real de aprox. 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el orificio de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del orificio de operación Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor con torsión de placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras que el agua geotérmica enfriando hasta aprox. 49-50.°C (la refrigeración del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de la red de retorno y puede variar de 0 a aprox. 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de absorción de bromolita con una potencia calorífica de aprox. 10 MWt cada uno. (Spanish) / qualifier
point in time: 19 January 2022
Timestamp+2022-01-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projektet vil bestå i opførelse af et varmeanlæg til geotermisk biomassage i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen skal ske som retningsbestemt type âEURJâ EUR med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret endelig dybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1-driftshullet vil blive anvendt på to måder: âEUR¢ Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved at overføre varme i pladesnoede varmevekslere; varmevekslere vil gøre det muligt at opvarme ledningsvandet til maksimalt 52 °C, mens det geotermiske vand køles til ca. 49-50 °C (afkøling af det geotermiske vand afhænger af returledningsvandtemperaturen og kan variere fra 0 til ca. 5 K); for det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde for varmepumper; det antages, at der anvendes 2 absorptionsbromolitvarmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish)
 
Property / summary: Projektet vil bestå i opførelse af et varmeanlæg til geotermisk biomassage i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen skal ske som retningsbestemt type âEURJâ EUR med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret endelig dybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1-driftshullet vil blive anvendt på to måder: âEUR¢ Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved at overføre varme i pladesnoede varmevekslere; varmevekslere vil gøre det muligt at opvarme ledningsvandet til maksimalt 52 °C, mens det geotermiske vand køles til ca. 49-50 °C (afkøling af det geotermiske vand afhænger af returledningsvandtemperaturen og kan variere fra 0 til ca. 5 K); for det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde for varmepumper; det antages, at der anvendes 2 absorptionsbromolitvarmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projektet vil bestå i opførelse af et varmeanlæg til geotermisk biomassage i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen skal ske som retningsbestemt type âEURJâ EUR med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret endelig dybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1-driftshullet vil blive anvendt på to måder: âEUR¢ Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved at overføre varme i pladesnoede varmevekslere; varmevekslere vil gøre det muligt at opvarme ledningsvandet til maksimalt 52 °C, mens det geotermiske vand køles til ca. 49-50 °C (afkøling af det geotermiske vand afhænger af returledningsvandtemperaturen og kan variere fra 0 til ca. 5 K); for det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde for varmepumper; det antages, at der anvendes 2 absorptionsbromolitvarmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz ισχύος 22 MWt, μαζί με τη διάτρηση της οπής έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα γίνεται ως κατευθυντικός τύπος â EURJâ EUR με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλ. δύο γεωθερμικές τρύπες: η λειτουργούσα τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: â EUR ¢ Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση του δικτύου επιστροφής νερού) με τη μεταφορά θερμότητας σε εναλλάκτες θερμότητας με πλάκα στριμμένα? οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέψουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου έως το πολύ 52 °C, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται σε περίπου 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής του δικτύου και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K). â EUR ¢ Στη δεύτερη θέση, γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για αντλίες θερμότητας? θεωρείται ότι θα χρησιμοποιηθούν 2 αντλίες θερμότητας βρωμολίτη απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek)
 
Property / summary: Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz ισχύος 22 MWt, μαζί με τη διάτρηση της οπής έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα γίνεται ως κατευθυντικός τύπος â EURJâ EUR με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλ. δύο γεωθερμικές τρύπες: η λειτουργούσα τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: â EUR ¢ Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση του δικτύου επιστροφής νερού) με τη μεταφορά θερμότητας σε εναλλάκτες θερμότητας με πλάκα στριμμένα? οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέψουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου έως το πολύ 52 °C, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται σε περίπου 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής του δικτύου και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K). â EUR ¢ Στη δεύτερη θέση, γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για αντλίες θερμότητας? θεωρείται ότι θα χρησιμοποιηθούν 2 αντλίες θερμότητας βρωμολίτη απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz ισχύος 22 MWt, μαζί με τη διάτρηση της οπής έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα γίνεται ως κατευθυντικός τύπος â EURJâ EUR με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλ. δύο γεωθερμικές τρύπες: η λειτουργούσα τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: â EUR ¢ Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση του δικτύου επιστροφής νερού) με τη μεταφορά θερμότητας σε εναλλάκτες θερμότητας με πλάκα στριμμένα? οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέψουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου έως το πολύ 52 °C, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται σε περίπου 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής του δικτύου και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K). â EUR ¢ Στη δεύτερη θέση, γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για αντλίες θερμότητας? θεωρείται ότι θα χρησιμοποιηθούν 2 αντλίες θερμότητας βρωμολίτη απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalnog postrojenja za grijanje u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem otvora za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip âEURJâEUR s konačnom dubinom od približno 1 898 m na stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalnih dvostrukih, tj. dvije geotermalne rupe: otvor za rad Sieradz GT-1 i otvor za injiciranje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz operativnog otvora Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje povrata vode iz električne mreže) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže na najviše 52 °C, dok će se geotermalna voda hladiti na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o temperaturi povratne struje vode i može biti u rasponu od 0 do približno 5 K); na drugom mjestu, geotermalna voda će biti niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da koristi dvije apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt. (Croatian)
 
Property / summary: Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalnog postrojenja za grijanje u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem otvora za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip âEURJâEUR s konačnom dubinom od približno 1 898 m na stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalnih dvostrukih, tj. dvije geotermalne rupe: otvor za rad Sieradz GT-1 i otvor za injiciranje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz operativnog otvora Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje povrata vode iz električne mreže) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže na najviše 52 °C, dok će se geotermalna voda hladiti na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o temperaturi povratne struje vode i može biti u rasponu od 0 do približno 5 K); na drugom mjestu, geotermalna voda će biti niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da koristi dvije apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt. (Croatian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalnog postrojenja za grijanje u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem otvora za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip âEURJâEUR s konačnom dubinom od približno 1 898 m na stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalnih dvostrukih, tj. dvije geotermalne rupe: otvor za rad Sieradz GT-1 i otvor za injiciranje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz operativnog otvora Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje povrata vode iz električne mreže) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže na najviše 52 °C, dok će se geotermalna voda hladiti na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o temperaturi povratne struje vode i može biti u rasponu od 0 do približno 5 K); na drugom mjestu, geotermalna voda će biti niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da koristi dvije apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt. (Croatian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire geotermală-biomasaj în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face ca tip direcțional â EURJâ EUR cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe activitatea dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din orificiul de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei din rețeaua de alimentare) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aprox. 5 K); în al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură cu absorbție bromolită cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian)
 
Property / summary: Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire geotermală-biomasaj în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face ca tip direcțional â EURJâ EUR cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe activitatea dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din orificiul de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei din rețeaua de alimentare) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aprox. 5 K); în al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură cu absorbție bromolită cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire geotermală-biomasaj în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face ca tip direcțional â EURJâ EUR cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe activitatea dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din orificiul de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei din rețeaua de alimentare) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aprox. 5 K); în al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură cu absorbție bromolită cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekt bude pozostávať z výstavby geotermálnej a biomasážnej teplárne v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí byť vyhotovený ako smerový typ â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR ¢ s hĺbkou približne 1 898 m pri skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke cca 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojitej, t. j. dvoch geotermálnych otvorov: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z operačného otvoru Sieradz GT-1 sa bude používať dvoma spôsobmi: ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predvykurovanie spätného odberu vody) prenosom tepla v doskových výmenníkoch tepla; výmenníky tepla umožnia zohriať sieťovú vodu na maximálne 52 °C a zároveň ochladzovať geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody vratnej siete a môže sa pohybovať od 0 do približne 5 K); na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné bromolitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak)
 
Property / summary: Projekt bude pozostávať z výstavby geotermálnej a biomasážnej teplárne v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí byť vyhotovený ako smerový typ â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR ¢ s hĺbkou približne 1 898 m pri skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke cca 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojitej, t. j. dvoch geotermálnych otvorov: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z operačného otvoru Sieradz GT-1 sa bude používať dvoma spôsobmi: ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predvykurovanie spätného odberu vody) prenosom tepla v doskových výmenníkoch tepla; výmenníky tepla umožnia zohriať sieťovú vodu na maximálne 52 °C a zároveň ochladzovať geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody vratnej siete a môže sa pohybovať od 0 do približne 5 K); na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné bromolitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekt bude pozostávať z výstavby geotermálnej a biomasážnej teplárne v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí byť vyhotovený ako smerový typ â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR ¢ s hĺbkou približne 1 898 m pri skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke cca 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojitej, t. j. dvoch geotermálnych otvorov: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z operačného otvoru Sieradz GT-1 sa bude používať dvoma spôsobmi: ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predvykurovanie spätného odberu vody) prenosom tepla v doskových výmenníkoch tepla; výmenníky tepla umožnia zohriať sieťovú vodu na maximálne 52 °C a zároveň ochladzovať geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody vratnej siete a môže sa pohybovať od 0 do približne 5 K); na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné bromolitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassaġġi f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jkun magħmul bħala direzzjonali tip EUR â EUR â EUR b’fond finali ta ‘madwar 1 898 m f’fond finali reali vertikali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva Sieradz GT-1 u t-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. L-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża f’żewġ modi: â EUR¢ Bħala sors ta ‘sħana diretta għat-tisħin distrettwali (pre-tisħin tal-mejns ritorn ilma) billi jittrasferixxi s-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana plate-twisted; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li ssaħħan l-ilma tal-mejns sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li tkessaħ l-ilma ġeotermali għal madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejnijiet lura u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); â EUR¢ Fit-tieni post, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors tas-sħana aktar baxx għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana tal-bromolite bl-assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull wieħed. (Maltese)
 
Property / summary: Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassaġġi f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jkun magħmul bħala direzzjonali tip EUR â EUR â EUR b’fond finali ta ‘madwar 1 898 m f’fond finali reali vertikali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva Sieradz GT-1 u t-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. L-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża f’żewġ modi: â EUR¢ Bħala sors ta ‘sħana diretta għat-tisħin distrettwali (pre-tisħin tal-mejns ritorn ilma) billi jittrasferixxi s-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana plate-twisted; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li ssaħħan l-ilma tal-mejns sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li tkessaħ l-ilma ġeotermali għal madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejnijiet lura u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); â EUR¢ Fit-tieni post, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors tas-sħana aktar baxx għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana tal-bromolite bl-assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull wieħed. (Maltese) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassaġġi f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jkun magħmul bħala direzzjonali tip EUR â EUR â EUR b’fond finali ta ‘madwar 1 898 m f’fond finali reali vertikali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva Sieradz GT-1 u t-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. L-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża f’żewġ modi: â EUR¢ Bħala sors ta ‘sħana diretta għat-tisħin distrettwali (pre-tisħin tal-mejns ritorn ilma) billi jittrasferixxi s-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana plate-twisted; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li ssaħħan l-ilma tal-mejns sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li tkessaħ l-ilma ġeotermali għal madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejnijiet lura u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); â EUR¢ Fit-tieni post, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors tas-sħana aktar baxx għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana tal-bromolite bl-assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull wieħed. (Maltese) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassagem em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do orifício de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita como tipo direcional âEURJâ EUR com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. A sala de calor geotérmico será baseada no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois furos geotérmicos: o orifício de operação Sieradz GT-1 e o orifício de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida a partir do orifício operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: como fonte de calor direta para o aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os trocadores de calor permitirão aquecer a água da rede até um máximo de 52 °C, enquanto o resfriamento da água geotérmica a aproximadamente 49-50 °C (arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar de 0 a aprox. 5 K); em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para bombas de calor; presume-se que utiliza 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese)
 
Property / summary: O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassagem em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do orifício de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita como tipo direcional âEURJâ EUR com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. A sala de calor geotérmico será baseada no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois furos geotérmicos: o orifício de operação Sieradz GT-1 e o orifício de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida a partir do orifício operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: como fonte de calor direta para o aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os trocadores de calor permitirão aquecer a água da rede até um máximo de 52 °C, enquanto o resfriamento da água geotérmica a aproximadamente 49-50 °C (arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar de 0 a aprox. 5 K); em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para bombas de calor; presume-se que utiliza 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese) / rank
Normal rank
 
Property / summary: O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassagem em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do orifício de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita como tipo direcional âEURJâ EUR com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. A sala de calor geotérmico será baseada no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois furos geotérmicos: o orifício de operação Sieradz GT-1 e o orifício de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida a partir do orifício operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: como fonte de calor direta para o aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os trocadores de calor permitirão aquecer a água da rede até um máximo de 52 °C, enquanto o resfriamento da água geotérmica a aproximadamente 49-50 °C (arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar de 0 a aprox. 5 K); em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para bombas de calor; presume-se que utiliza 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Hankkeessa rakennetaan maalämpö-biohierontalämpölaitos Sieradziin, jonka teho on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukon on oltava suunnattu â EURJâEUR, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m todellisella pystysuuntaisella loppusyvyydellä noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu työhön geoterminen kaksinkertainen, ts. kaksi geotermistä reikää: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2-injektioreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: suorana lämmönlähteenä kaukolämmölle (vesijohtoveden esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierteisissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat vesijohtoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja maalämpöveden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (maalämpöveden jäähdytys riippuu paluuverkosta veden lämpötilasta ja voi vaihdella 0:sta n. 5 K:seen); toiseksi, geoterminen vesi on pienempi lämmönlähde lämpöpumppuja; oletetaan, että käytetään kahta absorptiobromliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish)
 
Property / summary: Hankkeessa rakennetaan maalämpö-biohierontalämpölaitos Sieradziin, jonka teho on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukon on oltava suunnattu â EURJâEUR, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m todellisella pystysuuntaisella loppusyvyydellä noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu työhön geoterminen kaksinkertainen, ts. kaksi geotermistä reikää: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2-injektioreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: suorana lämmönlähteenä kaukolämmölle (vesijohtoveden esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierteisissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat vesijohtoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja maalämpöveden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (maalämpöveden jäähdytys riippuu paluuverkosta veden lämpötilasta ja voi vaihdella 0:sta n. 5 K:seen); toiseksi, geoterminen vesi on pienempi lämmönlähde lämpöpumppuja; oletetaan, että käytetään kahta absorptiobromliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Hankkeessa rakennetaan maalämpö-biohierontalämpölaitos Sieradziin, jonka teho on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukon on oltava suunnattu â EURJâEUR, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m todellisella pystysuuntaisella loppusyvyydellä noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu työhön geoterminen kaksinkertainen, ts. kaksi geotermistä reikää: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2-injektioreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: suorana lämmönlähteenä kaukolämmölle (vesijohtoveden esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierteisissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat vesijohtoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja maalämpöveden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (maalämpöveden jäähdytys riippuu paluuverkosta veden lämpötilasta ja voi vaihdella 0:sta n. 5 K:seen); toiseksi, geoterminen vesi on pienempi lämmönlähde lämpöpumppuja; oletetaan, että käytetään kahta absorptiobromliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekt bo vključeval gradnjo geotermalno-biomassage toplarne v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem injekcijske luknje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip â EURJâ EUR s končno globino približno 1 898 m na dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojne, tj. dveh geotermalnih lukenj: delovna luknja Sieradz GT-1 in injekcijska luknja Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz operativne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predgrevanje vode iz električnega omrežja) s prenosom toplote v ploščato zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki bodo omogočili segrevanje vode iz omrežja do največ 52 °C, medtem ko bodo geotermalno vodo ohladili na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od temperature vode povratnega omrežja in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabljajo 2 absorpcijski toplotni črpalki bromolita z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian)
 
Property / summary: Projekt bo vključeval gradnjo geotermalno-biomassage toplarne v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem injekcijske luknje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip â EURJâ EUR s končno globino približno 1 898 m na dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojne, tj. dveh geotermalnih lukenj: delovna luknja Sieradz GT-1 in injekcijska luknja Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz operativne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predgrevanje vode iz električnega omrežja) s prenosom toplote v ploščato zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki bodo omogočili segrevanje vode iz omrežja do največ 52 °C, medtem ko bodo geotermalno vodo ohladili na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od temperature vode povratnega omrežja in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabljajo 2 absorpcijski toplotni črpalki bromolita z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekt bo vključeval gradnjo geotermalno-biomassage toplarne v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem injekcijske luknje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip â EURJâ EUR s končno globino približno 1 898 m na dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojne, tj. dveh geotermalnih lukenj: delovna luknja Sieradz GT-1 in injekcijska luknja Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz operativne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predgrevanje vode iz električnega omrežja) s prenosom toplote v ploščato zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki bodo omogočili segrevanje vode iz omrežja do največ 52 °C, medtem ko bodo geotermalno vodo ohladili na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od temperature vode povratnega omrežja in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabljajo 2 absorpcijski toplotni črpalki bromolita z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekt bude spočívat ve výstavbě geotermálně-biomasážní teplárny v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí být proveden jako směrový typ › s konečnou hloubkou cca 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude vycházet z práce geotermálního dvojitého, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: â EUR" Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předvyhřívání rozvodné vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřát síťovou vodu maximálně na 52 °C při chlazení geotermální vody na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné sítě a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); â EUR" Na druhém místě, geotermální voda bude nižší zdroj tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech)
 
Property / summary: Projekt bude spočívat ve výstavbě geotermálně-biomasážní teplárny v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí být proveden jako směrový typ › s konečnou hloubkou cca 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude vycházet z práce geotermálního dvojitého, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: â EUR" Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předvyhřívání rozvodné vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřát síťovou vodu maximálně na 52 °C při chlazení geotermální vody na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné sítě a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); â EUR" Na druhém místě, geotermální voda bude nižší zdroj tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekt bude spočívat ve výstavbě geotermálně-biomasážní teplárny v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor musí být proveden jako směrový typ › s konečnou hloubkou cca 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude vycházet z práce geotermálního dvojitého, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: â EUR" Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předvyhřívání rozvodné vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřát síťovou vodu maximálně na 52 °C při chlazení geotermální vody na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné sítě a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); â EUR" Na druhém místě, geotermální voda bude nižší zdroj tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradze, kartu su įpurškimo skylės Sieradz GT-2 gręžimu. Anga turi būti padaryta kaip krypties tipo â EURJâ EUR su galutiniu gylio maždaug 1898 m faktinio vertikalaus galutinio gylio maždaug 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminės dvigubos sistemos darbu, t. y. dviem geoterminėmis skylėmis: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 skylė. Geoterminis vanduo, gaunamas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (išankstinis elektros tinklo vandens grąžinimo pašildymas), perduodant šilumą plokšteliniais šilumokaičiais; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklo vandenį iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminį vandenį aušinti iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolitiniai šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra maždaug 10 MWt. (Lithuanian)
 
Property / summary: Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradze, kartu su įpurškimo skylės Sieradz GT-2 gręžimu. Anga turi būti padaryta kaip krypties tipo â EURJâ EUR su galutiniu gylio maždaug 1898 m faktinio vertikalaus galutinio gylio maždaug 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminės dvigubos sistemos darbu, t. y. dviem geoterminėmis skylėmis: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 skylė. Geoterminis vanduo, gaunamas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (išankstinis elektros tinklo vandens grąžinimo pašildymas), perduodant šilumą plokšteliniais šilumokaičiais; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklo vandenį iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminį vandenį aušinti iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolitiniai šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra maždaug 10 MWt. (Lithuanian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradze, kartu su įpurškimo skylės Sieradz GT-2 gręžimu. Anga turi būti padaryta kaip krypties tipo â EURJâ EUR su galutiniu gylio maždaug 1898 m faktinio vertikalaus galutinio gylio maždaug 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminės dvigubos sistemos darbu, t. y. dviem geoterminėmis skylėmis: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 skylė. Geoterminis vanduo, gaunamas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (išankstinis elektros tinklo vandens grąžinimo pašildymas), perduodant šilumą plokšteliniais šilumokaičiais; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklo vandenį iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminį vandenį aušinti iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolitiniai šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra maždaug 10 MWt. (Lithuanian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekts ietvers ģeotermālās-biomasāžas siltumstacijas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesūknēšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atvērums jāveic kā virziena tips EURJâ EUR ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m faktiskajā vertikālajā galīgajā dziļumā aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālā siltuma telpas pamatā būs ģeotermālās divvietīgās telpas darbs, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības cauruma, tiks izmantots divējādi: kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves iepriekšēja uzsildīšana), pārnesot siltumu plākšņu novadītajos siltummaiņās; siltummaiņi ļaus sildīt ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, vienlaikus atdzesējot ģeotermālo ūdeni līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no atgriezes ūdens temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemāks siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiek izmantoti divi absorbcijas bromolīta siltumsūkņi, kuru siltuma jauda ir aptuveni 10 MWt katrs. (Latvian)
 
Property / summary: Projekts ietvers ģeotermālās-biomasāžas siltumstacijas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesūknēšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atvērums jāveic kā virziena tips EURJâ EUR ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m faktiskajā vertikālajā galīgajā dziļumā aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālā siltuma telpas pamatā būs ģeotermālās divvietīgās telpas darbs, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības cauruma, tiks izmantots divējādi: kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves iepriekšēja uzsildīšana), pārnesot siltumu plākšņu novadītajos siltummaiņās; siltummaiņi ļaus sildīt ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, vienlaikus atdzesējot ģeotermālo ūdeni līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no atgriezes ūdens temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemāks siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiek izmantoti divi absorbcijas bromolīta siltumsūkņi, kuru siltuma jauda ir aptuveni 10 MWt katrs. (Latvian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekts ietvers ģeotermālās-biomasāžas siltumstacijas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesūknēšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atvērums jāveic kā virziena tips EURJâ EUR ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m faktiskajā vertikālajā galīgajā dziļumā aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālā siltuma telpas pamatā būs ģeotermālās divvietīgās telpas darbs, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības cauruma, tiks izmantots divējādi: kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves iepriekšēja uzsildīšana), pārnesot siltumu plākšņu novadītajos siltummaiņās; siltummaiņi ļaus sildīt ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, vienlaikus atdzesējot ģeotermālo ūdeni līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no atgriezes ūdens temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemāks siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiek izmantoti divi absorbcijas bromolīta siltumsūkņi, kuru siltuma jauda ir aptuveni 10 MWt katrs. (Latvian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Проектът ще се състои в изграждането на топлофикационна инсталация за геотермални биомасажи в Sieradz с мощност 22 MWt, заедно с пробиване на отвора за инжектиране Sieradz GT-2. Отворът се прави като насочен тип â EURJâEUR с окончателна дълбочина от около 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина от около 1 525 m± 10 %. Помещението за геотермална топлинна енергия ще се основава на работата на геотермалния двоен, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор на Sieradz GT-1 и отворът за инжектиране Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор на Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: като пряк източник на топлина за централно отопление (предварително загряване на водата от електрическата мрежа) чрез пренос на топлина в уплътнени от пластини топлообменници; топлообменниците ще позволят да се нагрее водата от електрическата мрежа до максимум 52°С, докато геотермалната вода се охлажда до около 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на водата в обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до приблизително 5 K); на второ място, геотермалната вода ще бъде най-ниският източник на топлина за термопомпите; приема се, че се използват 2 абсорбционни бромолитни термопомпи с топлинна мощност приблизително 10 MWt всяка. (Bulgarian)
 
Property / summary: Проектът ще се състои в изграждането на топлофикационна инсталация за геотермални биомасажи в Sieradz с мощност 22 MWt, заедно с пробиване на отвора за инжектиране Sieradz GT-2. Отворът се прави като насочен тип â EURJâEUR с окончателна дълбочина от около 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина от около 1 525 m± 10 %. Помещението за геотермална топлинна енергия ще се основава на работата на геотермалния двоен, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор на Sieradz GT-1 и отворът за инжектиране Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор на Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: като пряк източник на топлина за централно отопление (предварително загряване на водата от електрическата мрежа) чрез пренос на топлина в уплътнени от пластини топлообменници; топлообменниците ще позволят да се нагрее водата от електрическата мрежа до максимум 52°С, докато геотермалната вода се охлажда до около 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на водата в обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до приблизително 5 K); на второ място, геотермалната вода ще бъде най-ниският източник на топлина за термопомпите; приема се, че се използват 2 абсорбционни бромолитни термопомпи с топлинна мощност приблизително 10 MWt всяка. (Bulgarian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Проектът ще се състои в изграждането на топлофикационна инсталация за геотермални биомасажи в Sieradz с мощност 22 MWt, заедно с пробиване на отвора за инжектиране Sieradz GT-2. Отворът се прави като насочен тип â EURJâEUR с окончателна дълбочина от около 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина от около 1 525 m± 10 %. Помещението за геотермална топлинна енергия ще се основава на работата на геотермалния двоен, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор на Sieradz GT-1 и отворът за инжектиране Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор на Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: като пряк източник на топлина за централно отопление (предварително загряване на водата от електрическата мрежа) чрез пренос на топлина в уплътнени от пластини топлообменници; топлообменниците ще позволят да се нагрее водата от електрическата мрежа до максимум 52°С, докато геотермалната вода се охлажда до около 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на водата в обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до приблизително 5 K); на второ място, геотермалната вода ще бъде най-ниският източник на топлина за термопомпите; приема се, че се използват 2 абсорбционни бромолитни термопомпи с топлинна мощност приблизително 10 MWt всяка. (Bulgarian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
A projekt egy 22 MWt kapacitású geotermikus-biomasszázs fűtőberendezés megépítéséből áll Sieradzban, a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásával együtt. A nyílást â EURJâEUR irányított típusként kell elkészíteni, kb. 1 898 m végső mélységben kb. 1 525 m ± 10%-os tényleges függőleges végső mélységben. A geotermikus hőtér a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 kezelőlyuk és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1-ből nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: a távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati víz visszatáplálásának előmelegítése) a hő lemeztekercses hőcserélőkbe történő átvitelével; a hőcserélők lehetővé teszik a hálózati víz legfeljebb 52 °C-ra történő melegítését, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózat vízhőmérsékletétől függ, és 0-tól kb. 5 K-ig terjedhet); másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás hőszivattyúk; feltételezhető, hogy 2, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítményű abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak. (Hungarian)
 
Property / summary: A projekt egy 22 MWt kapacitású geotermikus-biomasszázs fűtőberendezés megépítéséből áll Sieradzban, a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásával együtt. A nyílást â EURJâEUR irányított típusként kell elkészíteni, kb. 1 898 m végső mélységben kb. 1 525 m ± 10%-os tényleges függőleges végső mélységben. A geotermikus hőtér a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 kezelőlyuk és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1-ből nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: a távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati víz visszatáplálásának előmelegítése) a hő lemeztekercses hőcserélőkbe történő átvitelével; a hőcserélők lehetővé teszik a hálózati víz legfeljebb 52 °C-ra történő melegítését, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózat vízhőmérsékletétől függ, és 0-tól kb. 5 K-ig terjedhet); másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás hőszivattyúk; feltételezhető, hogy 2, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítményű abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak. (Hungarian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: A projekt egy 22 MWt kapacitású geotermikus-biomasszázs fűtőberendezés megépítéséből áll Sieradzban, a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásával együtt. A nyílást â EURJâEUR irányított típusként kell elkészíteni, kb. 1 898 m végső mélységben kb. 1 525 m ± 10%-os tényleges függőleges végső mélységben. A geotermikus hőtér a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 kezelőlyuk és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1-ből nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: a távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati víz visszatáplálásának előmelegítése) a hő lemeztekercses hőcserélőkbe történő átvitelével; a hőcserélők lehetővé teszik a hálózati víz legfeljebb 52 °C-ra történő melegítését, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózat vízhőmérsékletétől függ, és 0-tól kb. 5 K-ig terjedhet); másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás hőszivattyúk; feltételezhető, hogy 2, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítményű abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak. (Hungarian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Is éard a bheidh sa tionscadal ná gléasra téimh geoiteirmeach-bithmhaissage a thógáil i Sieradz le toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an poll insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar chineál directional â EURJâEUR le doimhneacht deiridh de thart ar 1 898 m ag doimhneacht iarbhír ingearach deiridh de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte geoiteirmeach, i.e. dhá pholl gheoiteirmeach: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: mar fhoinse teasa dhíreach do théamh ceantair (réamhthéamh ar ais uisce an phríomhlíonra) trí theas a aistriú i malartóirí teasa pláta-twisted; ligfidh malartóirí teasa an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach a fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht an uisce fillte príomhlíonra agus féadfaidh sé raon ó 0 go thart ar 5 K); sa dara háit, beidh uisce geoiteirmeach a bheith ar an fhoinse teasa níos ísle do caidéil teasa; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish)
 
Property / summary: Is éard a bheidh sa tionscadal ná gléasra téimh geoiteirmeach-bithmhaissage a thógáil i Sieradz le toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an poll insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar chineál directional â EURJâEUR le doimhneacht deiridh de thart ar 1 898 m ag doimhneacht iarbhír ingearach deiridh de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte geoiteirmeach, i.e. dhá pholl gheoiteirmeach: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: mar fhoinse teasa dhíreach do théamh ceantair (réamhthéamh ar ais uisce an phríomhlíonra) trí theas a aistriú i malartóirí teasa pláta-twisted; ligfidh malartóirí teasa an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach a fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht an uisce fillte príomhlíonra agus féadfaidh sé raon ó 0 go thart ar 5 K); sa dara háit, beidh uisce geoiteirmeach a bheith ar an fhoinse teasa níos ísle do caidéil teasa; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Is éard a bheidh sa tionscadal ná gléasra téimh geoiteirmeach-bithmhaissage a thógáil i Sieradz le toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an poll insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar chineál directional â EURJâEUR le doimhneacht deiridh de thart ar 1 898 m ag doimhneacht iarbhír ingearach deiridh de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte geoiteirmeach, i.e. dhá pholl gheoiteirmeach: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: mar fhoinse teasa dhíreach do théamh ceantair (réamhthéamh ar ais uisce an phríomhlíonra) trí theas a aistriú i malartóirí teasa pláta-twisted; ligfidh malartóirí teasa an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach a fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht an uisce fillte príomhlíonra agus féadfaidh sé raon ó 0 go thart ar 5 K); sa dara háit, beidh uisce geoiteirmeach a bheith ar an fhoinse teasa níos ísle do caidéil teasa; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk-biomassagevärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp âJ EUR med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutligt djup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på arbetet i den geotermiska dubbla, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1 drifthål och Sieradz GT-2 injektionshål. Geotermiskt vatten som erhålls från Sieradz GT-1-driftshål kommer att användas på två sätt: som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets återflöde) genom överföring av värme i plattkopplade värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma vattennätet till högst 52 °C, medan det geotermiska vattnet kyls till ca 49–50 °C (kylningen av det geotermiska vattnet beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); för det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. det antas att man använder 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish)
 
Property / summary: Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk-biomassagevärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp âJ EUR med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutligt djup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på arbetet i den geotermiska dubbla, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1 drifthål och Sieradz GT-2 injektionshål. Geotermiskt vatten som erhålls från Sieradz GT-1-driftshål kommer att användas på två sätt: som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets återflöde) genom överföring av värme i plattkopplade värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma vattennätet till högst 52 °C, medan det geotermiska vattnet kyls till ca 49–50 °C (kylningen av det geotermiska vattnet beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); för det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. det antas att man använder 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk-biomassagevärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp âJ EUR med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutligt djup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på arbetet i den geotermiska dubbla, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1 drifthål och Sieradz GT-2 injektionshål. Geotermiskt vatten som erhålls från Sieradz GT-1-driftshål kommer att användas på två sätt: som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets återflöde) genom överföring av värme i plattkopplade värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma vattennätet till högst 52 °C, medan det geotermiska vattnet kyls till ca 49–50 °C (kylningen av det geotermiska vattnet beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); för det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. det antas att man använder 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / summary
Projekti raames ehitatakse Sieradzis 22 MWt mahutavusega geotermilise biomassiga küttejaam koos Sieradz GT-2 sissepritseava puurimisega. Ava tehakse suunatüübina, mille lõplik sügavus on umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel ligikaudu 1 525 m± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttööl, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 juhtimisava ja Sieradz GT-2 süstimisava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: âEUR Â Â Kaugküte otsese soojusallikana (vee eelsoojendamine) soojust üle kandes plaat-keeruga soojusvahetitesse; soojusvahetid võimaldavad vooluvee soojendamist maksimaalselt 52 °C-ni, samal ajal kui geotermiline vesi jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0 kuni umbes 5 K); teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade madalam soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse kahte absorptsioon-bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian)
 
Property / summary: Projekti raames ehitatakse Sieradzis 22 MWt mahutavusega geotermilise biomassiga küttejaam koos Sieradz GT-2 sissepritseava puurimisega. Ava tehakse suunatüübina, mille lõplik sügavus on umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel ligikaudu 1 525 m± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttööl, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 juhtimisava ja Sieradz GT-2 süstimisava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: âEUR Â Â Kaugküte otsese soojusallikana (vee eelsoojendamine) soojust üle kandes plaat-keeruga soojusvahetitesse; soojusvahetid võimaldavad vooluvee soojendamist maksimaalselt 52 °C-ni, samal ajal kui geotermiline vesi jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0 kuni umbes 5 K); teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade madalam soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse kahte absorptsioon-bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian) / rank
Normal rank
 
Property / summary: Projekti raames ehitatakse Sieradzis 22 MWt mahutavusega geotermilise biomassiga küttejaam koos Sieradz GT-2 sissepritseava puurimisega. Ava tehakse suunatüübina, mille lõplik sügavus on umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel ligikaudu 1 525 m± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttööl, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 juhtimisava ja Sieradz GT-2 süstimisava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: âEUR Â Â Kaugküte otsese soojusallikana (vee eelsoojendamine) soojust üle kandes plaat-keeruga soojusvahetitesse; soojusvahetid võimaldavad vooluvee soojendamist maksimaalselt 52 °C-ni, samal ajal kui geotermiline vesi jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0 kuni umbes 5 K); teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade madalam soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse kahte absorptsioon-bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian) / qualifier
point in time: 10 July 2022
Timestamp+2022-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / contained in NUTS: Koniński / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Konin / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Konin / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: sieradzki
Property / location (string): WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: sieradzki / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: I. Decarbonisation of the economy / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
56.25 percent
Amount56.25 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 56.25 percent / rank
 
Normal rank
Property / info Regio url
 
Property / info Regio url: https://ec.europa.eu/regional_policy/en/projects/europe/combined-geothermal-biomass-heating-plant-under-construction-in-sieradz-poland / rank
 
Normal rank
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Low-carbon economy / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 December 2023
Timestamp+2023-12-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 December 2023 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q2514340 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
Property / beneficiary name (string): PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
6 July 2023
Timestamp+2023-07-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 6 July 2023 / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
The project will consist of the construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English)
Property / summary: The project will consist of the construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: The project will consist of the construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary: The project will consist of the construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English) / qualifier
 
readability score: 0.5566565872364924
Amount0.5566565872364924
Unit1
Property / summary
 
Проектът ще се състои в изграждането на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с мощност 22 MWt, заедно с пробиването на отвора за впръскване Sieradz GT-2. Отворът се прави като посока тип „J“ с крайна дълбочина приблизително 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина приблизително 1 525 m ± 10 %. Геотермалната топлоснабдяване ще се основава на работата на геотермалния двойник, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор Sieradz GT-1 и инжекционният отвор Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: • Като пряк източник на топлинна енергия за централно отопление (предварително загряване на водопроводната мрежа) чрез пренос на топлинна енергия в топлообменници с табела; топлообменниците ще позволят загряване на водата от електрическата мрежа до максимум 52 °C, докато охлаждането на геотермалната вода до приблизително 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до около 5 К); • На второ място геотермалната вода ще бъде по-ниският източник на топлина за термопомпи; приема се, че се използват 2 абсорбционни термопомпи с топлинна мощност от около 10 MWt всяка. (Bulgarian)
Property / summary: Проектът ще се състои в изграждането на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с мощност 22 MWt, заедно с пробиването на отвора за впръскване Sieradz GT-2. Отворът се прави като посока тип „J“ с крайна дълбочина приблизително 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина приблизително 1 525 m ± 10 %. Геотермалната топлоснабдяване ще се основава на работата на геотермалния двойник, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор Sieradz GT-1 и инжекционният отвор Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: • Като пряк източник на топлинна енергия за централно отопление (предварително загряване на водопроводната мрежа) чрез пренос на топлинна енергия в топлообменници с табела; топлообменниците ще позволят загряване на водата от електрическата мрежа до максимум 52 °C, докато охлаждането на геотермалната вода до приблизително 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до около 5 К); • На второ място геотермалната вода ще бъде по-ниският източник на топлина за термопомпи; приема се, че се използват 2 абсорбционни термопомпи с топлинна мощност от около 10 MWt всяка. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Проектът ще се състои в изграждането на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с мощност 22 MWt, заедно с пробиването на отвора за впръскване Sieradz GT-2. Отворът се прави като посока тип „J“ с крайна дълбочина приблизително 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина приблизително 1 525 m ± 10 %. Геотермалната топлоснабдяване ще се основава на работата на геотермалния двойник, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор Sieradz GT-1 и инжекционният отвор Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: • Като пряк източник на топлинна енергия за централно отопление (предварително загряване на водопроводната мрежа) чрез пренос на топлинна енергия в топлообменници с табела; топлообменниците ще позволят загряване на водата от електрическата мрежа до максимум 52 °C, докато охлаждането на геотермалната вода до приблизително 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до около 5 К); • На второ място геотермалната вода ще бъде по-ниският източник на топлина за термопомпи; приема се, че се използват 2 абсорбционни термопомпи с топлинна мощност от около 10 MWt всяка. (Bulgarian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’environ 1 525 m ± 10 %. La salle de chaleur géothermique sera basée sur les travaux du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou de fonctionnement Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou de fonctionnement Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • Comme source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour d’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur torsadés à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de retour de l’eau de conduite et peut varier de 0 à environ 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à bromolite d’absorption d’une puissance calorifique d’environ 10 MWt chacune. (French)
Property / summary: Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’environ 1 525 m ± 10 %. La salle de chaleur géothermique sera basée sur les travaux du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou de fonctionnement Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou de fonctionnement Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • Comme source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour d’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur torsadés à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de retour de l’eau de conduite et peut varier de 0 à environ 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à bromolite d’absorption d’une puissance calorifique d’environ 10 MWt chacune. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’environ 1 525 m ± 10 %. La salle de chaleur géothermique sera basée sur les travaux du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou de fonctionnement Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou de fonctionnement Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • Comme source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour d’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur torsadés à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de retour de l’eau de conduite et peut varier de 0 à environ 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à bromolite d’absorption d’une puissance calorifique d’environ 10 MWt chacune. (French) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekt bude spočívat ve výstavbě elektrárny na geotermální biomasu v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor se provádí jako směrový typ „J“ o konečné hloubce přibližně 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude založena na práci geotermální dvojice, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: • Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předhřívání síťové vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřívat síťovou vodu maximálně na 52 °C a zároveň ochladit geotermální vodu na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné vody a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); • Na druhém místě bude geotermální voda nižším zdrojem tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech)
Property / summary: Projekt bude spočívat ve výstavbě elektrárny na geotermální biomasu v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor se provádí jako směrový typ „J“ o konečné hloubce přibližně 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude založena na práci geotermální dvojice, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: • Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předhřívání síťové vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřívat síťovou vodu maximálně na 52 °C a zároveň ochladit geotermální vodu na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné vody a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); • Na druhém místě bude geotermální voda nižším zdrojem tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekt bude spočívat ve výstavbě elektrárny na geotermální biomasu v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor se provádí jako směrový typ „J“ o konečné hloubce přibližně 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude založena na práci geotermální dvojice, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: • Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předhřívání síťové vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřívat síťovou vodu maximálně na 52 °C a zároveň ochladit geotermální vodu na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné vody a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); • Na druhém místě bude geotermální voda nižším zdrojem tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del agujero de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aproximadamente 1 898 m a una profundidad final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el agujero de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del agujero operativo Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor retorcidos con placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras se enfría el agua geotérmica a aproximadamente 49-50.°C (el enfriamiento del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de retorno y puede oscilar entre 0 y aproximadamente 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de bromolita de absorción con una potencia de calor de aproximadamente 10 MWt cada una. (Spanish)
Property / summary: El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del agujero de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aproximadamente 1 898 m a una profundidad final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el agujero de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del agujero operativo Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor retorcidos con placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras se enfría el agua geotérmica a aproximadamente 49-50.°C (el enfriamiento del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de retorno y puede oscilar entre 0 y aproximadamente 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de bromolita de absorción con una potencia de calor de aproximadamente 10 MWt cada una. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del agujero de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aproximadamente 1 898 m a una profundidad final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el agujero de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del agujero operativo Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor retorcidos con placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras se enfría el agua geotérmica a aproximadamente 49-50.°C (el enfriamiento del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de retorno y puede oscilar entre 0 y aproximadamente 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de bromolita de absorción con una potencia de calor de aproximadamente 10 MWt cada una. (Spanish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projektet vil bestå af opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen udføres som retningsbestemt "J" med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret slutdybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1 driftshullet vil blive brugt på to måder: • Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved overførsel af varme i pladesnoede varmevekslere varmevekslere gør det muligt at opvarme elnettets vand til højst 52 °C, mens det geotermiske vand afkøles til ca. 49-50 °C (køling af det geotermiske vand afhænger af vandtemperaturen i hovednettet og kan variere fra 0 til ca. 5 K). • For det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde til varmepumper; det antages at anvende 2 absorptionsbromolit varmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish)
Property / summary: Projektet vil bestå af opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen udføres som retningsbestemt "J" med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret slutdybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1 driftshullet vil blive brugt på to måder: • Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved overførsel af varme i pladesnoede varmevekslere varmevekslere gør det muligt at opvarme elnettets vand til højst 52 °C, mens det geotermiske vand afkøles til ca. 49-50 °C (køling af det geotermiske vand afhænger af vandtemperaturen i hovednettet og kan variere fra 0 til ca. 5 K). • For det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde til varmepumper; det antages at anvende 2 absorptionsbromolit varmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projektet vil bestå af opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen udføres som retningsbestemt "J" med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret slutdybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1 driftshullet vil blive brugt på to måder: • Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved overførsel af varme i pladesnoede varmevekslere varmevekslere gør det muligt at opvarme elnettets vand til højst 52 °C, mens det geotermiske vand afkøles til ca. 49-50 °C (køling af det geotermiske vand afhænger af vandtemperaturen i hovednettet og kan variere fra 0 til ca. 5 K). • For det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde til varmepumper; det antages at anvende 2 absorptionsbromolit varmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Das Projekt besteht aus dem Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit einer Kapazität von 22 MWt sowie dem Bohren des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung muss als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m bei einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 % erfolgen. Der geothermische Wärmeraum basiert auf den Arbeiten des geothermischen Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1 Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser, das aus dem Sieradz GT-1-Betriebsloch gewonnen wird, wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Wasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in Plattenwärmetauschern; Wärmetauscher erlauben es, das Leitungswasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Geothermiewasser auf ca. 49-50 °C kühlt (die Kühlung des Geothermiewassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K reichen); • Zweitens wird Geothermiewasser die untere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird angenommen, dass 2 Absorptionsbromolith-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von jeweils ca. 10 MWt verwendet werden. (German)
Property / summary: Das Projekt besteht aus dem Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit einer Kapazität von 22 MWt sowie dem Bohren des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung muss als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m bei einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 % erfolgen. Der geothermische Wärmeraum basiert auf den Arbeiten des geothermischen Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1 Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser, das aus dem Sieradz GT-1-Betriebsloch gewonnen wird, wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Wasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in Plattenwärmetauschern; Wärmetauscher erlauben es, das Leitungswasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Geothermiewasser auf ca. 49-50 °C kühlt (die Kühlung des Geothermiewassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K reichen); • Zweitens wird Geothermiewasser die untere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird angenommen, dass 2 Absorptionsbromolith-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von jeweils ca. 10 MWt verwendet werden. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Das Projekt besteht aus dem Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit einer Kapazität von 22 MWt sowie dem Bohren des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung muss als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m bei einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 % erfolgen. Der geothermische Wärmeraum basiert auf den Arbeiten des geothermischen Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1 Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser, das aus dem Sieradz GT-1-Betriebsloch gewonnen wird, wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Wasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in Plattenwärmetauschern; Wärmetauscher erlauben es, das Leitungswasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Geothermiewasser auf ca. 49-50 °C kühlt (die Kühlung des Geothermiewassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K reichen); • Zweitens wird Geothermiewasser die untere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird angenommen, dass 2 Absorptionsbromolith-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von jeweils ca. 10 MWt verwendet werden. (German) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz GT-2 ir įpurškimo skylė Sieradz GT-2. Anga turi būti kryptinio tipo „J“, kurios galutinis gylis yra apie 1898 m, o tikrasis galutinis vertikalus gylis yra apie 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminio dvigubo darbo, t. y. dviejų geoterminių skylių: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 įpurškimo skylė. Geoterminis vanduo, gautas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: • Kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (iš anksto pašildant vandenį iš elektros tinklo), perduodant šilumą plokštiniuose šilumokaičiuose; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklą iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminis vanduo aušinamas iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); • Antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolito šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra apie 10 MWt. (Lithuanian)
Property / summary: Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz GT-2 ir įpurškimo skylė Sieradz GT-2. Anga turi būti kryptinio tipo „J“, kurios galutinis gylis yra apie 1898 m, o tikrasis galutinis vertikalus gylis yra apie 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminio dvigubo darbo, t. y. dviejų geoterminių skylių: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 įpurškimo skylė. Geoterminis vanduo, gautas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: • Kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (iš anksto pašildant vandenį iš elektros tinklo), perduodant šilumą plokštiniuose šilumokaičiuose; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklą iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminis vanduo aušinamas iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); • Antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolito šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra apie 10 MWt. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz GT-2 ir įpurškimo skylė Sieradz GT-2. Anga turi būti kryptinio tipo „J“, kurios galutinis gylis yra apie 1898 m, o tikrasis galutinis vertikalus gylis yra apie 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminio dvigubo darbo, t. y. dviejų geoterminių skylių: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 įpurškimo skylė. Geoterminis vanduo, gautas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: • Kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (iš anksto pašildant vandenį iš elektros tinklo), perduodant šilumą plokštiniuose šilumokaičiuose; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklą iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminis vanduo aušinamas iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); • Antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolito šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra apie 10 MWt. (Lithuanian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Hankkeessa rakennetaan Sieradziin maalämpölaitos, jonka kapasiteetti on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukko on tehtävä suuntatyyppinä ”J”, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m, kun todellinen pystysuora loppusyvyys on noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu geotermisen kaksoiskappaleen eli kahden geotermisen reiän työhön: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2 -ruiskutusreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: • Kaukolämmön suorana lämmönlähteenä (verkkoveden palautuksen esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierretyissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat verkkoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja geotermisen veden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (geotermisen veden jäähdyttäminen riippuu paluuveden lämpötilasta ja voi vaihdella 0–noin 5 K); • Toiseksi geoterminen vesi on lämpöpumppujen alempi lämmönlähde; sen oletetaan käyttävän kahta absorptiobromoliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish)
Property / summary: Hankkeessa rakennetaan Sieradziin maalämpölaitos, jonka kapasiteetti on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukko on tehtävä suuntatyyppinä ”J”, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m, kun todellinen pystysuora loppusyvyys on noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu geotermisen kaksoiskappaleen eli kahden geotermisen reiän työhön: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2 -ruiskutusreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: • Kaukolämmön suorana lämmönlähteenä (verkkoveden palautuksen esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierretyissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat verkkoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja geotermisen veden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (geotermisen veden jäähdyttäminen riippuu paluuveden lämpötilasta ja voi vaihdella 0–noin 5 K); • Toiseksi geoterminen vesi on lämpöpumppujen alempi lämmönlähde; sen oletetaan käyttävän kahta absorptiobromoliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeessa rakennetaan Sieradziin maalämpölaitos, jonka kapasiteetti on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukko on tehtävä suuntatyyppinä ”J”, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m, kun todellinen pystysuora loppusyvyys on noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu geotermisen kaksoiskappaleen eli kahden geotermisen reiän työhön: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2 -ruiskutusreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: • Kaukolämmön suorana lämmönlähteenä (verkkoveden palautuksen esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierretyissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat verkkoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja geotermisen veden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (geotermisen veden jäähdyttäminen riippuu paluuveden lämpötilasta ja voi vaihdella 0–noin 5 K); • Toiseksi geoterminen vesi on lämpöpumppujen alempi lämmönlähde; sen oletetaan käyttävän kahta absorptiobromoliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekts ietvers ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesmidzināšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atveri veic kā “J” virziena tipu ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m pie faktiskā vertikālā galīgā dziļuma aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālās apkures telpas pamatā būs ģeotermālā dubultā darbība, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības atveres, tiks izmantots divos veidos: • Kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves priekšsildīšana), pārnesot siltumenerģiju ar plākšņu sagrieztiem siltummaiņiem; siltummaiņi ļaus sildīt tīkla ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, savukārt ģeotermālā ūdens dzesēšana līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no ūdens atgriezes temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); • Otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemākais siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiks izmantoti 2 absorbcijas bromolīta siltumsūkņi ar siltuma jaudu aptuveni 10 MWt katram. (Latvian)
Property / summary: Projekts ietvers ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesmidzināšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atveri veic kā “J” virziena tipu ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m pie faktiskā vertikālā galīgā dziļuma aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālās apkures telpas pamatā būs ģeotermālā dubultā darbība, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības atveres, tiks izmantots divos veidos: • Kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves priekšsildīšana), pārnesot siltumenerģiju ar plākšņu sagrieztiem siltummaiņiem; siltummaiņi ļaus sildīt tīkla ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, savukārt ģeotermālā ūdens dzesēšana līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no ūdens atgriezes temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); • Otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemākais siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiks izmantoti 2 absorbcijas bromolīta siltumsūkņi ar siltuma jaudu aptuveni 10 MWt katram. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekts ietvers ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesmidzināšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atveri veic kā “J” virziena tipu ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m pie faktiskā vertikālā galīgā dziļuma aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālās apkures telpas pamatā būs ģeotermālā dubultā darbība, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības atveres, tiks izmantots divos veidos: • Kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves priekšsildīšana), pārnesot siltumenerģiju ar plākšņu sagrieztiem siltummaiņiem; siltummaiņi ļaus sildīt tīkla ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, savukārt ģeotermālā ūdens dzesēšana līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no ūdens atgriezes temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); • Otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemākais siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiks izmantoti 2 absorbcijas bromolīta siltumsūkņi ar siltuma jaudu aptuveni 10 MWt katram. (Latvian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekt bude pozostávať z výstavby tepelnej elektrárne s geotermálnou biomasou v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor sa vykoná ako smerový typ „J“ s konečnou hĺbkou približne 1 898 m v skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke približne 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojice, t. j. dvoch geotermálnych dier: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z prevádzkového otvoru Sieradz GT-1 sa použije dvoma spôsobmi: • Ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predhrievanie elektrickej vody) prenosom tepla do doskových výmenníkov tepla; výmenníky tepla umožnia ohrievať vodu zo siete na maximálne 52 °C, pričom ochladzujú geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody v sieti a môže sa pohybovať od 0 do cca 5 K); • Na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné brómlitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak)
Property / summary: Projekt bude pozostávať z výstavby tepelnej elektrárne s geotermálnou biomasou v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor sa vykoná ako smerový typ „J“ s konečnou hĺbkou približne 1 898 m v skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke približne 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojice, t. j. dvoch geotermálnych dier: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z prevádzkového otvoru Sieradz GT-1 sa použije dvoma spôsobmi: • Ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predhrievanie elektrickej vody) prenosom tepla do doskových výmenníkov tepla; výmenníky tepla umožnia ohrievať vodu zo siete na maximálne 52 °C, pričom ochladzujú geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody v sieti a môže sa pohybovať od 0 do cca 5 K); • Na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné brómlitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekt bude pozostávať z výstavby tepelnej elektrárne s geotermálnou biomasou v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor sa vykoná ako smerový typ „J“ s konečnou hĺbkou približne 1 898 m v skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke približne 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojice, t. j. dvoch geotermálnych dier: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z prevádzkového otvoru Sieradz GT-1 sa použije dvoma spôsobmi: • Ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predhrievanie elektrickej vody) prenosom tepla do doskových výmenníkov tepla; výmenníky tepla umožnia ohrievať vodu zo siete na maximálne 52 °C, pričom ochladzujú geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody v sieti a môže sa pohybovať od 0 do cca 5 K); • Na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné brómlitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekti raames ehitatakse Sieradzi maasoojus-biomassi küttejaam võimsusega 22 MWt ja puuritakse sissepritseava Sieradz GT-2. Avatakse suunatüüpi „J“ lõppsügavusega umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel umbes 1 525 m ± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttöödel, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 tööava ja Sieradz GT-2 sissepritseava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: • Otsese soojusallikana kaugkütteks (võrguvee tagasivoolu eelkuumutamine), edastades soojust plaaditud soojusvahetites; soojusvahetid võimaldavad vooluvõrku soojendada maksimaalselt 52 °C, samal ajal kui geotermilist vett jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0–5 K); • Teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade alumine soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse 2 absorbeerivat bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian)
Property / summary: Projekti raames ehitatakse Sieradzi maasoojus-biomassi küttejaam võimsusega 22 MWt ja puuritakse sissepritseava Sieradz GT-2. Avatakse suunatüüpi „J“ lõppsügavusega umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel umbes 1 525 m ± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttöödel, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 tööava ja Sieradz GT-2 sissepritseava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: • Otsese soojusallikana kaugkütteks (võrguvee tagasivoolu eelkuumutamine), edastades soojust plaaditud soojusvahetites; soojusvahetid võimaldavad vooluvõrku soojendada maksimaalselt 52 °C, samal ajal kui geotermilist vett jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0–5 K); • Teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade alumine soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse 2 absorbeerivat bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekti raames ehitatakse Sieradzi maasoojus-biomassi küttejaam võimsusega 22 MWt ja puuritakse sissepritseava Sieradz GT-2. Avatakse suunatüüpi „J“ lõppsügavusega umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel umbes 1 525 m ± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttöödel, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 tööava ja Sieradz GT-2 sissepritseava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: • Otsese soojusallikana kaugkütteks (võrguvee tagasivoolu eelkuumutamine), edastades soojust plaaditud soojusvahetites; soojusvahetid võimaldavad vooluvõrku soojendada maksimaalselt 52 °C, samal ajal kui geotermilist vett jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0–5 K); • Teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade alumine soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse 2 absorbeerivat bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk biomassavärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt, tillsammans med borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp ”J” med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutdjup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på den geotermiska dubbelns arbete, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1-operationshålet och Sieradz GT-2-insprutningshålet. Geotermiskt vatten som erhålls från drifthålet Sieradz GT-1 kommer att användas på två sätt: • Som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets vattenåterföring) genom överföring av värme i plattförsedda värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma elnätet till högst 52 °C, medan geotermiskt vatten kyls till ca 49–50 °C (kylning av geotermiskt vatten beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); • För det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. den antas använda 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish)
Property / summary: Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk biomassavärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt, tillsammans med borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp ”J” med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutdjup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på den geotermiska dubbelns arbete, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1-operationshålet och Sieradz GT-2-insprutningshålet. Geotermiskt vatten som erhålls från drifthålet Sieradz GT-1 kommer att användas på två sätt: • Som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets vattenåterföring) genom överföring av värme i plattförsedda värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma elnätet till högst 52 °C, medan geotermiskt vatten kyls till ca 49–50 °C (kylning av geotermiskt vatten beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); • För det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. den antas använda 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk biomassavärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt, tillsammans med borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp ”J” med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutdjup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på den geotermiska dubbelns arbete, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1-operationshålet och Sieradz GT-2-insprutningshålet. Geotermiskt vatten som erhålls från drifthålet Sieradz GT-1 kommer att användas på två sätt: • Som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets vattenåterföring) genom överföring av värme i plattförsedda värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma elnätet till högst 52 °C, medan geotermiskt vatten kyls till ca 49–50 °C (kylning av geotermiskt vatten beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); • För det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. den antas använda 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
A projekt egy 22 MWt kapacitású Sieradz-i geotermikus-biomassza fűtőberendezés megépítéséből, valamint a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásából áll. A nyílást „J” iránytípusként kell kialakítani, végső mélysége kb. 1 898 m, a tényleges függőleges végmélység kb. 1 525 m ± 10%. A geotermikus hőszoba a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1 működési lyukból nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: • A távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati vízvisszanyerés előmelegítése) lemezes hőcserélőkben történő hőátadás révén; a hőcserélők lehetővé teszik, hogy a hálózati vizet legfeljebb 52 °C-ra melegítsék, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózati víz hőmérsékletétől függ, és 0 és kb. 5 K között változhat); • Másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás a hőszivattyúk számára; feltételezhető, hogy 2 abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítménysel. (Hungarian)
Property / summary: A projekt egy 22 MWt kapacitású Sieradz-i geotermikus-biomassza fűtőberendezés megépítéséből, valamint a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásából áll. A nyílást „J” iránytípusként kell kialakítani, végső mélysége kb. 1 898 m, a tényleges függőleges végmélység kb. 1 525 m ± 10%. A geotermikus hőszoba a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1 működési lyukból nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: • A távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati vízvisszanyerés előmelegítése) lemezes hőcserélőkben történő hőátadás révén; a hőcserélők lehetővé teszik, hogy a hálózati vizet legfeljebb 52 °C-ra melegítsék, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózati víz hőmérsékletétől függ, és 0 és kb. 5 K között változhat); • Másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás a hőszivattyúk számára; feltételezhető, hogy 2 abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítménysel. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A projekt egy 22 MWt kapacitású Sieradz-i geotermikus-biomassza fűtőberendezés megépítéséből, valamint a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásából áll. A nyílást „J” iránytípusként kell kialakítani, végső mélysége kb. 1 898 m, a tényleges függőleges végmélység kb. 1 525 m ± 10%. A geotermikus hőszoba a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1 működési lyukból nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: • A távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati vízvisszanyerés előmelegítése) lemezes hőcserélőkben történő hőátadás révén; a hőcserélők lehetővé teszik, hogy a hálózati vizet legfeljebb 52 °C-ra melegítsék, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózati víz hőmérsékletétől függ, és 0 és kb. 5 K között változhat); • Másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás a hőszivattyúk számára; feltételezhető, hogy 2 abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítménysel. (Hungarian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekt bo sestavljen iz gradnje geotermalne in biomasne grelne naprave v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem odprtine za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip „J“ s končno globino približno 1 898 m pri dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojice, tj. dveh geotermalnih lukenj: obratovalna luknja Sieradz GT-1 in luknja za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz obratovalne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: • Kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predogrevanje električnega omrežja za vračanje vode) s prenosom toplote v ploščno zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki omogočajo segrevanje vode iz električnega omrežja na največ 52 °C, medtem ko se geotermalna voda ohladi na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od povratne temperature vode in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); • Na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabita 2 absorpcijski bromolitski toplotni črpalki z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian)
Property / summary: Projekt bo sestavljen iz gradnje geotermalne in biomasne grelne naprave v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem odprtine za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip „J“ s končno globino približno 1 898 m pri dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojice, tj. dveh geotermalnih lukenj: obratovalna luknja Sieradz GT-1 in luknja za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz obratovalne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: • Kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predogrevanje električnega omrežja za vračanje vode) s prenosom toplote v ploščno zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki omogočajo segrevanje vode iz električnega omrežja na največ 52 °C, medtem ko se geotermalna voda ohladi na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od povratne temperature vode in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); • Na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabita 2 absorpcijski bromolitski toplotni črpalki z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekt bo sestavljen iz gradnje geotermalne in biomasne grelne naprave v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem odprtine za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip „J“ s končno globino približno 1 898 m pri dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojice, tj. dveh geotermalnih lukenj: obratovalna luknja Sieradz GT-1 in luknja za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz obratovalne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: • Kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predogrevanje električnega omrežja za vračanje vode) s prenosom toplote v ploščno zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki omogočajo segrevanje vode iz električnega omrežja na največ 52 °C, medtem ko se geotermalna voda ohladi na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od povratne temperature vode in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); • Na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabita 2 absorpcijski bromolitski toplotni črpalki z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μιας μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με ισχύ 22 MWt, μαζί με την γεώτρηση της τρύπας έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα πρέπει να γίνεται ως κατευθυντικός τύπος «J» με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλαδή δύο γεωθερμικών οπών: η λειτουργική τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: • Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση της επιστροφής νερού στο δίκτυο) με τη μεταφορά θερμότητας σε στριμμένους με πλάκα εναλλάκτες θερμότητας· οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέπουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου σε 52 °C κατ’ ανώτατο όριο, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται στους 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K)· • Δεύτερον, το γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για τις αντλίες θερμότητας· θεωρείται ότι χρησιμοποιεί 2 αντλίες θερμότητας βρωμόλιθου απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek)
Property / summary: Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μιας μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με ισχύ 22 MWt, μαζί με την γεώτρηση της τρύπας έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα πρέπει να γίνεται ως κατευθυντικός τύπος «J» με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλαδή δύο γεωθερμικών οπών: η λειτουργική τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: • Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση της επιστροφής νερού στο δίκτυο) με τη μεταφορά θερμότητας σε στριμμένους με πλάκα εναλλάκτες θερμότητας· οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέπουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου σε 52 °C κατ’ ανώτατο όριο, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται στους 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K)· • Δεύτερον, το γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για τις αντλίες θερμότητας· θεωρείται ότι χρησιμοποιεί 2 αντλίες θερμότητας βρωμόλιθου απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μιας μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με ισχύ 22 MWt, μαζί με την γεώτρηση της τρύπας έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα πρέπει να γίνεται ως κατευθυντικός τύπος «J» με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλαδή δύο γεωθερμικών οπών: η λειτουργική τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: • Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση της επιστροφής νερού στο δίκτυο) με τη μεταφορά θερμότητας σε στριμμένους με πλάκα εναλλάκτες θερμότητας· οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέπουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου σε 52 °C κατ’ ανώτατο όριο, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται στους 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K)· • Δεύτερον, το γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για τις αντλίες θερμότητας· θεωρείται ότι χρησιμοποιεί 2 αντλίες θερμότητας βρωμόλιθου απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Il progetto consisterà nella realizzazione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con una capacità di 22 MWt, insieme alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di circa 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di circa 1 525 m ± 10 %. La stanza di calore geotermica sarà basata sul lavoro del doppio geotermico, cioè due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro di iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) trasferendo calore in scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete fino ad un massimo di 52ºC, mentre il raffreddamento dell'acqua geotermica a circa 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di ritorno della rete e può variare da 0 a circa 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore inferiore per le pompe di calore; si presume che si utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di circa 10 MWt ciascuna. (Italian)
Property / summary: Il progetto consisterà nella realizzazione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con una capacità di 22 MWt, insieme alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di circa 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di circa 1 525 m ± 10 %. La stanza di calore geotermica sarà basata sul lavoro del doppio geotermico, cioè due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro di iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) trasferendo calore in scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete fino ad un massimo di 52ºC, mentre il raffreddamento dell'acqua geotermica a circa 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di ritorno della rete e può variare da 0 a circa 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore inferiore per le pompe di calore; si presume che si utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di circa 10 MWt ciascuna. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il progetto consisterà nella realizzazione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con una capacità di 22 MWt, insieme alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di circa 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di circa 1 525 m ± 10 %. La stanza di calore geotermica sarà basata sul lavoro del doppio geotermico, cioè due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro di iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) trasferendo calore in scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete fino ad un massimo di 52ºC, mentre il raffreddamento dell'acqua geotermica a circa 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di ritorno della rete e può variare da 0 a circa 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore inferiore per le pompe di calore; si presume che si utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di circa 10 MWt ciascuna. (Italian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face sub formă de direcție de tip „J”, cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe munca dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din gaura de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: • Ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei de la rețea) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aproximativ 5 K); • În al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură bromolite cu absorbție cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian)
Property / summary: Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face sub formă de direcție de tip „J”, cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe munca dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din gaura de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: • Ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei de la rețea) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aproximativ 5 K); • În al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură bromolite cu absorbție cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face sub formă de direcție de tip „J”, cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe munca dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din gaura de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: • Ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei de la rețea) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aproximativ 5 K); • În al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură bromolite cu absorbție cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermische biomassa-verwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden gemaakt als richtingtype „J” met een einddiepte van ongeveer 1 898 m bij een werkelijke verticale einddiepte van ongeveer 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbel, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1 bedieningsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1 bedieningsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterrendement) door warmte over te brengen in plaatgetwiste warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen toestaan om het leidingwater te verwarmen tot maximaal 52 °C, terwijl het geothermisch water wordt afgekoeld tot ongeveer 49-50 °C (het koelen van het geothermische water hangt af van de watertemperatuur van het retournet en kan variëren van 0 tot ongeveer 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt verondersteld gebruik te maken van 2 absorptiebromolietenwarmtepompen met een warmteafgifte van ongeveer 10 MWt elk. (Dutch)
Property / summary: Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermische biomassa-verwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden gemaakt als richtingtype „J” met een einddiepte van ongeveer 1 898 m bij een werkelijke verticale einddiepte van ongeveer 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbel, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1 bedieningsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1 bedieningsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterrendement) door warmte over te brengen in plaatgetwiste warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen toestaan om het leidingwater te verwarmen tot maximaal 52 °C, terwijl het geothermisch water wordt afgekoeld tot ongeveer 49-50 °C (het koelen van het geothermische water hangt af van de watertemperatuur van het retournet en kan variëren van 0 tot ongeveer 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt verondersteld gebruik te maken van 2 absorptiebromolietenwarmtepompen met een warmteafgifte van ongeveer 10 MWt elk. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermische biomassa-verwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden gemaakt als richtingtype „J” met een einddiepte van ongeveer 1 898 m bij een werkelijke verticale einddiepte van ongeveer 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbel, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1 bedieningsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1 bedieningsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterrendement) door warmte over te brengen in plaatgetwiste warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen toestaan om het leidingwater te verwarmen tot maximaal 52 °C, terwijl het geothermisch water wordt afgekoeld tot ongeveer 49-50 °C (het koelen van het geothermische water hangt af van de watertemperatuur van het retournet en kan variëren van 0 tot ongeveer 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt verondersteld gebruik te maken van 2 absorptiebromolietenwarmtepompen met een warmteafgifte van ongeveer 10 MWt elk. (Dutch) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassa f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jsir bħala tip direzzjonali “J” b’fond finali ta’ madwar 1 898 m f’fond finali vertikali reali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva ta’ Sieradz GT-1 u t-toqba għall-injezzjoni ta’ Sieradz GT-2. l-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża b’żewġ modi: • Bħala sors ta’ sħana diretta għat-tisħin distrettwali (it-tisħin minn qabel tar-ritorn tal-ilma tal-mejns) bit-trasferiment tas-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana bil-pjanċi; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li l-ilma tal-mejn jissaħħan sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li t-tkessiħ tal-ilma ġeotermali sa madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejns tar-ritorn u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); • Fit-tieni lok, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors aktar baxx ta’ sħana għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana bromoliti ta’ assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull waħda. (Maltese)
Property / summary: Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassa f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jsir bħala tip direzzjonali “J” b’fond finali ta’ madwar 1 898 m f’fond finali vertikali reali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva ta’ Sieradz GT-1 u t-toqba għall-injezzjoni ta’ Sieradz GT-2. l-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża b’żewġ modi: • Bħala sors ta’ sħana diretta għat-tisħin distrettwali (it-tisħin minn qabel tar-ritorn tal-ilma tal-mejns) bit-trasferiment tas-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana bil-pjanċi; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li l-ilma tal-mejn jissaħħan sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li t-tkessiħ tal-ilma ġeotermali sa madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejns tar-ritorn u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); • Fit-tieni lok, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors aktar baxx ta’ sħana għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana bromoliti ta’ assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull waħda. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassa f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jsir bħala tip direzzjonali “J” b’fond finali ta’ madwar 1 898 m f’fond finali vertikali reali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva ta’ Sieradz GT-1 u t-toqba għall-injezzjoni ta’ Sieradz GT-2. l-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża b’żewġ modi: • Bħala sors ta’ sħana diretta għat-tisħin distrettwali (it-tisħin minn qabel tar-ritorn tal-ilma tal-mejns) bit-trasferiment tas-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana bil-pjanċi; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li l-ilma tal-mejn jissaħħan sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li t-tkessiħ tal-ilma ġeotermali sa madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejns tar-ritorn u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); • Fit-tieni lok, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors aktar baxx ta’ sħana għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana bromoliti ta’ assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull waħda. (Maltese) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Is éard a bheidh sa tionscadal gléasra téimh de bhithmhais gheoiteirmeach a thógáil in Sieradz ag a bhfuil toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an phoill insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar threoirchineál “J” ag a mbeidh doimhneacht deiridh thart ar 1 898 m ag doimhneacht deiridh ceartingearach iarbhír de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte gheoiteirmigh, i.e. dhá pholl gheoiteirmeacha: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: • Mar fhoinse teasa dhírigh le haghaidh téamh ceantair (réamhthéamh an phríomhlíonra uisce ar ais) trí theas a aistriú i malartóirí teasa atá casta le pláta; le malartóirí teasa, beifear in ann an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach á fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht uisce an phríomhlíonra fillte agus is féidir leis a bheith idir 0 agus thart ar 5 K); • Sa dara háit, is é an t-uisce geoiteirmeach an fhoinse teasa níos ísle le haghaidh teaschaidéil; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish)
Property / summary: Is éard a bheidh sa tionscadal gléasra téimh de bhithmhais gheoiteirmeach a thógáil in Sieradz ag a bhfuil toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an phoill insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar threoirchineál “J” ag a mbeidh doimhneacht deiridh thart ar 1 898 m ag doimhneacht deiridh ceartingearach iarbhír de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte gheoiteirmigh, i.e. dhá pholl gheoiteirmeacha: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: • Mar fhoinse teasa dhírigh le haghaidh téamh ceantair (réamhthéamh an phríomhlíonra uisce ar ais) trí theas a aistriú i malartóirí teasa atá casta le pláta; le malartóirí teasa, beifear in ann an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach á fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht uisce an phríomhlíonra fillte agus is féidir leis a bheith idir 0 agus thart ar 5 K); • Sa dara háit, is é an t-uisce geoiteirmeach an fhoinse teasa níos ísle le haghaidh teaschaidéil; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Is éard a bheidh sa tionscadal gléasra téimh de bhithmhais gheoiteirmeach a thógáil in Sieradz ag a bhfuil toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an phoill insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar threoirchineál “J” ag a mbeidh doimhneacht deiridh thart ar 1 898 m ag doimhneacht deiridh ceartingearach iarbhír de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte gheoiteirmigh, i.e. dhá pholl gheoiteirmeacha: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: • Mar fhoinse teasa dhírigh le haghaidh téamh ceantair (réamhthéamh an phríomhlíonra uisce ar ais) trí theas a aistriú i malartóirí teasa atá casta le pláta; le malartóirí teasa, beifear in ann an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach á fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht uisce an phríomhlíonra fillte agus is féidir leis a bheith idir 0 agus thart ar 5 K); • Sa dara háit, is é an t-uisce geoiteirmeach an fhoinse teasa níos ísle le haghaidh teaschaidéil; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem injekcijske rupe Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip „J” s konačnom dubinom od približno 1 898 m pri stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalne dvokrevetne, odnosno dvije geotermalne rupe: radna rupa Sieradz GT-1 i otvor za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz radne rupe Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: • Kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje izvora vode) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže do najviše 52 °C, a hlađenje geotermalne vode na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o povratnoj temperaturi vode iz mreže i može se kretati od 0 do približno 5 K); • Na drugom mjestu, geotermalna voda bit će niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da će se koristiti 2 apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt svaka. (Croatian)
Property / summary: Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem injekcijske rupe Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip „J” s konačnom dubinom od približno 1 898 m pri stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalne dvokrevetne, odnosno dvije geotermalne rupe: radna rupa Sieradz GT-1 i otvor za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz radne rupe Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: • Kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje izvora vode) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže do najviše 52 °C, a hlađenje geotermalne vode na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o povratnoj temperaturi vode iz mreže i može se kretati od 0 do približno 5 K); • Na drugom mjestu, geotermalna voda bit će niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da će se koristiti 2 apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt svaka. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem injekcijske rupe Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip „J” s konačnom dubinom od približno 1 898 m pri stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalne dvokrevetne, odnosno dvije geotermalne rupe: radna rupa Sieradz GT-1 i otvor za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz radne rupe Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: • Kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje izvora vode) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže do najviše 52 °C, a hlađenje geotermalne vode na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o povratnoj temperaturi vode iz mreže i može se kretati od 0 do približno 5 K); • Na drugom mjestu, geotermalna voda bit će niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da će se koristiti 2 apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt svaka. (Croatian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / summary
 
O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do furo de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita sob a forma de tipo direcional «J» com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical efetiva de aproximadamente 1 525 m ±10 %. A sala de calor geotérmica basear-se-á no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois orifícios geotérmicos: o furo de operação Sieradz GT-1 e o furo de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida do furo operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: • Como fonte direta de calor para aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os permutadores de calor permitirão aquecer a água da rede a um máximo de 52 °C, arrefecendo a água geotérmica a cerca de 49-50 °C (o arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar entre 0 e 5 K); • Em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para as bombas de calor; pressupõe-se a utilização de 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese)
Property / summary: O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do furo de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita sob a forma de tipo direcional «J» com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical efetiva de aproximadamente 1 525 m ±10 %. A sala de calor geotérmica basear-se-á no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois orifícios geotérmicos: o furo de operação Sieradz GT-1 e o furo de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida do furo operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: • Como fonte direta de calor para aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os permutadores de calor permitirão aquecer a água da rede a um máximo de 52 °C, arrefecendo a água geotérmica a cerca de 49-50 °C (o arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar entre 0 e 5 K); • Em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para as bombas de calor; pressupõe-se a utilização de 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do furo de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita sob a forma de tipo direcional «J» com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical efetiva de aproximadamente 1 525 m ±10 %. A sala de calor geotérmica basear-se-á no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois orifícios geotérmicos: o furo de operação Sieradz GT-1 e o furo de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida do furo operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: • Como fonte direta de calor para aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os permutadores de calor permitirão aquecer a água da rede a um máximo de 52 °C, arrefecendo a água geotérmica a cerca de 49-50 °C (o arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar entre 0 e 5 K); • Em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para as bombas de calor; pressupõe-se a utilização de 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2 (English)
Property / curated label: Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2 (English) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2 (English) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Изграждане на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с инжекционен отвор Sieradz GT-2 (Bulgarian)
Property / curated label: Изграждане на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с инжекционен отвор Sieradz GT-2 (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Изграждане на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с инжекционен отвор Sieradz GT-2 (Bulgarian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec trou d’injection Sieradz GT-2 (French)
Property / curated label: Construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec trou d’injection Sieradz GT-2 (French) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec trou d’injection Sieradz GT-2 (French) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Výstavba teplárny geotermální biomasy v Sieradzu se vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2 (Czech)
Property / curated label: Výstavba teplárny geotermální biomasy v Sieradzu se vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2 (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Výstavba teplárny geotermální biomasy v Sieradzu se vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2 (Czech) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con orificio de inyección Sieradz GT-2 (Spanish)
Property / curated label: Construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con orificio de inyección Sieradz GT-2 (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con orificio de inyección Sieradz GT-2 (Spanish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med injektionshul Sieradz GT-2 (Danish)
Property / curated label: Opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med injektionshul Sieradz GT-2 (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med injektionshul Sieradz GT-2 (Danish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Einspritzloch Sieradz GT-2 (German)
Property / curated label: Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Einspritzloch Sieradz GT-2 (German) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Einspritzloch Sieradz GT-2 (German) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz su įpurškimo skyle Sieradz GT-2 (Lithuanian)
Property / curated label: Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz su įpurškimo skyle Sieradz GT-2 (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz su įpurškimo skyle Sieradz GT-2 (Lithuanian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Sieradzissa sijaitsevan geotermisen biomassan lämpölaitoksen rakentaminen ruiskutusreiällä Sieradz GT-2 (Finnish)
Property / curated label: Sieradzissa sijaitsevan geotermisen biomassan lämpölaitoksen rakentaminen ruiskutusreiällä Sieradz GT-2 (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Sieradzissa sijaitsevan geotermisen biomassan lämpölaitoksen rakentaminen ruiskutusreiällä Sieradz GT-2 (Finnish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas izbūve Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2 (Latvian)
Property / curated label: Ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas izbūve Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2 (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas izbūve Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2 (Latvian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Výstavba geotermálno-biomasovej teplárne v Sieradz s vstrekovacím otvorom Sieradz GT-2 (Slovak)
Property / curated label: Výstavba geotermálno-biomasovej teplárne v Sieradz s vstrekovacím otvorom Sieradz GT-2 (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Výstavba geotermálno-biomasovej teplárne v Sieradz s vstrekovacím otvorom Sieradz GT-2 (Slovak) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Sieradzi geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradzi sissepritseavaga Sieradz GT-2 (Estonian)
Property / curated label: Sieradzi geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradzi sissepritseavaga Sieradz GT-2 (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Sieradzi geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradzi sissepritseavaga Sieradz GT-2 (Estonian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Uppförande av en geotermisk biomassvärmeanläggning i Sieradz med injektionshål Sieradz GT-2 (Swedish)
Property / curated label: Uppförande av en geotermisk biomassvärmeanläggning i Sieradz med injektionshål Sieradz GT-2 (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Uppförande av en geotermisk biomassvärmeanläggning i Sieradz med injektionshål Sieradz GT-2 (Swedish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban Sieradz GT-2 befecskendező lyukkal (Hungarian)
Property / curated label: Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban Sieradz GT-2 befecskendező lyukkal (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban Sieradz GT-2 befecskendező lyukkal (Hungarian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Gradnja ogrevalne naprave za geotermalno biomaso v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2 (Slovenian)
Property / curated label: Gradnja ogrevalne naprave za geotermalno biomaso v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2 (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Gradnja ogrevalne naprave za geotermalno biomaso v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2 (Slovenian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με τρύπα έγχυσης Sieradz GT-2 (Greek)
Property / curated label: Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με τρύπα έγχυσης Sieradz GT-2 (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με τρύπα έγχυσης Sieradz GT-2 (Greek) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con foro di iniezione Sieradz GT-2 (Italian)
Property / curated label: Costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con foro di iniezione Sieradz GT-2 (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con foro di iniezione Sieradz GT-2 (Italian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Construcția unei instalații de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu gaură de injecție Sieradz GT-2 (Romanian)
Property / curated label: Construcția unei instalații de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu gaură de injecție Sieradz GT-2 (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Construcția unei instalații de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu gaură de injecție Sieradz GT-2 (Romanian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Bouw van een geothermisch-biomassa verwarmingsinstallatie in Sieradz met injectiegat Sieradz GT-2 (Dutch)
Property / curated label: Bouw van een geothermisch-biomassa verwarmingsinstallatie in Sieradz met injectiegat Sieradz GT-2 (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Bouw van een geothermisch-biomassa verwarmingsinstallatie in Sieradz met injectiegat Sieradz GT-2 (Dutch) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin tal-bijomassa ġeotermali f’Sieradz b’toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2 (Maltese)
Property / curated label: Kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin tal-bijomassa ġeotermali f’Sieradz b’toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2 (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin tal-bijomassa ġeotermali f’Sieradz b’toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2 (Maltese) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Gléasra téimh bithmhaise geoiteirmeach a thógáil in Sieradz le poll insteallta Sieradz GT-2 (Irish)
Property / curated label: Gléasra téimh bithmhaise geoiteirmeach a thógáil in Sieradz le poll insteallta Sieradz GT-2 (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Gléasra téimh bithmhaise geoiteirmeach a thógáil in Sieradz le poll insteallta Sieradz GT-2 (Irish) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Izgradnja geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2 (Croatian)
Property / curated label: Izgradnja geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2 (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Izgradnja geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2 (Croatian) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
Property / curated label
 
Construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com furo de injeção Sieradz GT-2 (Portuguese)
Property / curated label: Construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com furo de injeção Sieradz GT-2 (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / curated label: Construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com furo de injeção Sieradz GT-2 (Portuguese) / qualifier
 
curated by: 604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6

Latest revision as of 15:33, 7 March 2024

Project Q2692706 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2
Project Q2692706 in Poland

    Statements

    0 references
    68,650,293.29 zloty
    0 references
    15,260,960.2 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    122,053,155.49 zloty
    0 references
    27,132,416.47 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    56.25 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references
    0 references

    52°15'21.2"N, 18°16'4.4"E
    0 references
    The project will consist of the construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with a capacity of 22 MWt, together with the drilling of the injection hole SIERADZ GT-2. The opening shall be made as directional type “J” with a final depth of approx. 1898 m at an actual vertical final depth of approx. 1525 m ± 10 %. The geothermal heat room will be based on the work of the geothermal double, i.e. two geothermal holes: the Sieradz GT-1 operating hole and the Sieradz GT-2 injection hole. Geothermal water obtained from the Sieradz GT-1 operating hole will be used in two ways: • As a direct heat source for district heating (pre-heating of mains water return) by transferring heat in plate-twisted heat exchangers; heat exchangers will allow to heat the mains water to a maximum of 52 °C, while cooling the geothermal water to approx. 49-50 °C (cooling of the geothermal water will depend on the return mains water temperature and can range from 0 to approx. 5 K); • In the second place, geothermal water will be the lower heat source for heat pumps; it is assumed to use 2 absorption bromolite heat pumps with a heat output of approx. 10 MWt each. (English)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0.5566565872364924
    0 references
    Проектът ще се състои в изграждането на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с мощност 22 MWt, заедно с пробиването на отвора за впръскване Sieradz GT-2. Отворът се прави като посока тип „J“ с крайна дълбочина приблизително 1 898 m при действителна вертикална крайна дълбочина приблизително 1 525 m ± 10 %. Геотермалната топлоснабдяване ще се основава на работата на геотермалния двойник, т.е. два геотермални отвора: оперативният отвор Sieradz GT-1 и инжекционният отвор Sieradz GT-2. Геотермалната вода, получена от работния отвор Sieradz GT-1, ще се използва по два начина: • Като пряк източник на топлинна енергия за централно отопление (предварително загряване на водопроводната мрежа) чрез пренос на топлинна енергия в топлообменници с табела; топлообменниците ще позволят загряване на водата от електрическата мрежа до максимум 52 °C, докато охлаждането на геотермалната вода до приблизително 49—50 °C (охлаждането на геотермалната вода ще зависи от температурата на обратната електрическа мрежа и може да варира от 0 до около 5 К); • На второ място геотермалната вода ще бъде по-ниският източник на топлина за термопомпи; приема се, че се използват 2 абсорбционни термопомпи с топлинна мощност от около 10 MWt всяка. (Bulgarian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Le projet consistera en la construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz d’une capacité de 22 MWt, ainsi que le forage du trou d’injection Sieradz GT-2. L’ouverture doit être faite en tant que type directionnel «J» avec une profondeur finale d’environ 1 898 m à une profondeur finale verticale réelle d’environ 1 525 m ± 10 %. La salle de chaleur géothermique sera basée sur les travaux du double géothermique, c’est-à-dire deux trous géothermiques: le trou de fonctionnement Sieradz GT-1 et le trou d’injection Sieradz GT-2. L’eau géothermique obtenue à partir du trou de fonctionnement Sieradz GT-1 sera utilisée de deux manières: • Comme source de chaleur directe pour le chauffage urbain (préchauffage du retour d’eau du réseau) par transfert de chaleur dans des échangeurs de chaleur torsadés à plaques; les échangeurs de chaleur permettront de chauffer l’eau du réseau à un maximum de 52 °C, tout en refroidissant l’eau géothermique à environ 49-50 °C (le refroidissement de l’eau géothermique dépendra de la température de retour de l’eau de conduite et peut varier de 0 à environ 5 K); • En deuxième lieu, l’eau géothermique sera la source de chaleur inférieure pour les pompes à chaleur; il est supposé utiliser 2 pompes à chaleur à bromolite d’absorption d’une puissance calorifique d’environ 10 MWt chacune. (French)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekt bude spočívat ve výstavbě elektrárny na geotermální biomasu v Sieradzu o kapacitě 22 MWt spolu s vrtáním vstřikovacího otvoru Sieradz GT-2. Otvor se provádí jako směrový typ „J“ o konečné hloubce přibližně 1 898 m při skutečné svislé konečné hloubce cca 1 525 m ±10 %. Geotermální tepelná místnost bude založena na práci geotermální dvojice, tj. dvou geotermálních otvorů: operační otvor Sieradz GT-1 a vstřikovací otvor Sieradz GT-2. Geotermální voda získaná z provozního otvoru Sieradz GT-1 bude použita dvěma způsoby: • Jako přímý zdroj tepla pro dálkové vytápění (předhřívání síťové vody) přenosem tepla v deskových výměnících tepla; výměníky tepla umožní ohřívat síťovou vodu maximálně na 52 °C a zároveň ochladit geotermální vodu na cca 49–50 °C (chlazení geotermální vody bude záviset na teplotě vratné vody a může se pohybovat od 0 do cca 5 K); • Na druhém místě bude geotermální voda nižším zdrojem tepla pro tepelná čerpadla; předpokládá se, že se použijí 2 absorpční bromolitová tepelná čerpadla s tepelným výkonem cca 10 MWt. (Czech)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    El proyecto consistirá en la construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con una capacidad de 22 MWt, junto con la perforación del agujero de inyección Sieradz GT-2. La abertura se hará como tipo direccional «J» con una profundidad final de aproximadamente 1 898 m a una profundidad final vertical real de aproximadamente 1 525 m ± 10 %. La sala de calor geotérmica se basará en el trabajo del doble geotérmico, es decir, dos agujeros geotérmicos: el agujero de operación Sieradz GT-1 y el orificio de inyección Sieradz GT-2. El agua geotérmica obtenida del agujero operativo Sieradz GT-1 se utilizará de dos maneras: • Como fuente de calor directa para la calefacción urbana (precalentamiento del retorno del agua de la red) mediante la transferencia de calor en intercambiadores de calor retorcidos con placas; los intercambiadores de calor permitirán calentar el agua de la red a un máximo de 52.°C, mientras se enfría el agua geotérmica a aproximadamente 49-50.°C (el enfriamiento del agua geotérmica dependerá de la temperatura del agua de retorno y puede oscilar entre 0 y aproximadamente 5 K); • En segundo lugar, el agua geotérmica será la fuente de calor más baja para las bombas de calor; se supone que utiliza 2 bombas de calor de bromolita de absorción con una potencia de calor de aproximadamente 10 MWt cada una. (Spanish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projektet vil bestå af opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt samt boring af injektionshullet Sieradz GT-2. Åbningen udføres som retningsbestemt "J" med en endelig dybde på ca. 1 898 m ved en faktisk lodret slutdybde på ca. 1 525 m ± 10 %. Det geotermiske varmerum vil være baseret på arbejdet i den geotermiske dobbelt, dvs. to geotermiske huller: Sieradz GT-1 driftshullet og Sieradz GT-2 injektionshullet. Geotermisk vand fra Sieradz GT-1 driftshullet vil blive brugt på to måder: • Som en direkte varmekilde til fjernvarme (forvarmning af elnettets vandafkast) ved overførsel af varme i pladesnoede varmevekslere varmevekslere gør det muligt at opvarme elnettets vand til højst 52 °C, mens det geotermiske vand afkøles til ca. 49-50 °C (køling af det geotermiske vand afhænger af vandtemperaturen i hovednettet og kan variere fra 0 til ca. 5 K). • For det andet vil geotermisk vand være den lavere varmekilde til varmepumper; det antages at anvende 2 absorptionsbromolit varmepumper med en varmeydelse på ca. 10 MWt hver. (Danish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Das Projekt besteht aus dem Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit einer Kapazität von 22 MWt sowie dem Bohren des Einspritzlochs Sieradz GT-2. Die Öffnung muss als Richtungstyp „J“ mit einer Endtiefe von ca. 1 898 m bei einer tatsächlichen vertikalen Endtiefe von ca. 1 525 m ± 10 % erfolgen. Der geothermische Wärmeraum basiert auf den Arbeiten des geothermischen Doppels, d. h. zwei geothermischen Löchern: das Sieradz GT-1 Betriebsloch und das Sieradz GT-2 Einspritzloch. Geothermisches Wasser, das aus dem Sieradz GT-1-Betriebsloch gewonnen wird, wird auf zwei Arten verwendet: • Als direkte Wärmequelle für Fernwärme (Vorwärmung der Wasserrückführung) durch Übertragung von Wärme in Plattenwärmetauschern; Wärmetauscher erlauben es, das Leitungswasser auf maximal 52 °C zu erwärmen, während das Geothermiewasser auf ca. 49-50 °C kühlt (die Kühlung des Geothermiewassers hängt von der Rücklaufwassertemperatur ab und kann von 0 bis ca. 5 K reichen); • Zweitens wird Geothermiewasser die untere Wärmequelle für Wärmepumpen sein; es wird angenommen, dass 2 Absorptionsbromolith-Wärmepumpen mit einer Wärmeleistung von jeweils ca. 10 MWt verwendet werden. (German)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projektą sudarys 22 MWt galios geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz GT-2 ir įpurškimo skylė Sieradz GT-2. Anga turi būti kryptinio tipo „J“, kurios galutinis gylis yra apie 1898 m, o tikrasis galutinis vertikalus gylis yra apie 1525 m ± 10 %. Geoterminė šilumos patalpa bus grindžiama geoterminio dvigubo darbo, t. y. dviejų geoterminių skylių: Sieradz GT-1 operacinė skylė ir Sieradz GT-2 įpurškimo skylė. Geoterminis vanduo, gautas iš Sieradz GT-1 operacinės angos, bus naudojamas dviem būdais: • Kaip tiesioginis šilumos šaltinis centralizuotam šildymui (iš anksto pašildant vandenį iš elektros tinklo), perduodant šilumą plokštiniuose šilumokaičiuose; šilumokaičiai leis šildyti elektros tinklą iki ne daugiau kaip 52 °C, o geoterminis vanduo aušinamas iki maždaug 49–50 °C (geoterminio vandens aušinimas priklausys nuo grįžtamojo tinklo vandens temperatūros ir gali svyruoti nuo 0 iki maždaug 5 K); • Antra, geoterminis vanduo bus mažesnis šilumos šaltinis šilumos siurbliams; daroma prielaida, kad bus naudojami 2 absorbciniai bromolito šilumos siurbliai, kurių kiekvieno šiluminė galia yra apie 10 MWt. (Lithuanian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Hankkeessa rakennetaan Sieradziin maalämpölaitos, jonka kapasiteetti on 22 MWt, sekä ruiskutusreiän Sieradz GT-2 poraus. Aukko on tehtävä suuntatyyppinä ”J”, jonka lopullinen syvyys on noin 1 898 m, kun todellinen pystysuora loppusyvyys on noin 1 525 m ± 10 %. Geoterminen lämpöhuone perustuu geotermisen kaksoiskappaleen eli kahden geotermisen reiän työhön: Sieradz GT-1 -käyttöreikä ja Sieradz GT-2 -ruiskutusreikä. Sieradz GT-1 -käyttöreiästä saatavaa geotermistä vettä käytetään kahdella tavalla: • Kaukolämmön suorana lämmönlähteenä (verkkoveden palautuksen esilämmitys) siirtämällä lämpöä levykierretyissä lämmönvaihtimissa; lämmönvaihtimet mahdollistavat verkkoveden lämmittämisen enintään 52 °C:seen ja geotermisen veden jäähdyttämisen noin 49–50 °C:seen (geotermisen veden jäähdyttäminen riippuu paluuveden lämpötilasta ja voi vaihdella 0–noin 5 K); • Toiseksi geoterminen vesi on lämpöpumppujen alempi lämmönlähde; sen oletetaan käyttävän kahta absorptiobromoliittilämpöpumppua, joiden lämpöteho on noin 10 MWt. (Finnish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekts ietvers ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas būvniecību Sieradzā ar jaudu 22 MWt, kā arī iesmidzināšanas cauruma Sieradz GT-2 urbšanu. Atveri veic kā “J” virziena tipu ar galīgo dziļumu aptuveni 1 898 m pie faktiskā vertikālā galīgā dziļuma aptuveni 1 525 m ± 10 %. Ģeotermālās apkures telpas pamatā būs ģeotermālā dubultā darbība, t. i., divi ģeotermālie caurumi: Sieradz GT-1 darbības caurums un Sieradz GT-2 injekcijas caurums. Ģeotermālais ūdens, kas iegūts no Sieradz GT-1 darbības atveres, tiks izmantots divos veidos: • Kā tiešais siltuma avots centralizētajai siltumapgādei (tīkla ūdens atdeves priekšsildīšana), pārnesot siltumenerģiju ar plākšņu sagrieztiem siltummaiņiem; siltummaiņi ļaus sildīt tīkla ūdeni līdz ne vairāk kā 52 °C, savukārt ģeotermālā ūdens dzesēšana līdz aptuveni 49–50 °C (ģeotermālā ūdens dzesēšana būs atkarīga no ūdens atgriezes temperatūras un var svārstīties no 0 līdz aptuveni 5 K); • Otrajā vietā ģeotermālais ūdens būs zemākais siltuma avots siltumsūkņiem; tiek pieņemts, ka tiks izmantoti 2 absorbcijas bromolīta siltumsūkņi ar siltuma jaudu aptuveni 10 MWt katram. (Latvian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekt bude pozostávať z výstavby tepelnej elektrárne s geotermálnou biomasou v Sieradz s kapacitou 22 MWt spolu s vŕtaním vstrekovacieho otvoru Sieradz GT-2. Otvor sa vykoná ako smerový typ „J“ s konečnou hĺbkou približne 1 898 m v skutočnej vertikálnej konečnej hĺbke približne 1 525 m ± 10 %. Geotermálna tepelná miestnosť bude založená na práci geotermálnej dvojice, t. j. dvoch geotermálnych dier: prevádzkový otvor Sieradz GT-1 a vstrekovací otvor Sieradz GT-2. Geotermálna voda získaná z prevádzkového otvoru Sieradz GT-1 sa použije dvoma spôsobmi: • Ako priamy zdroj tepla pre diaľkové vykurovanie (predhrievanie elektrickej vody) prenosom tepla do doskových výmenníkov tepla; výmenníky tepla umožnia ohrievať vodu zo siete na maximálne 52 °C, pričom ochladzujú geotermálnu vodu na približne 49 – 50 °C (chladenie geotermálnej vody bude závisieť od teploty vody v sieti a môže sa pohybovať od 0 do cca 5 K); • Na druhom mieste bude geotermálna voda nižším zdrojom tepla pre tepelné čerpadlá; predpokladá sa, že sa použijú 2 absorpčné brómlitové tepelné čerpadlá s tepelným výkonom približne 10 MWt. (Slovak)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekti raames ehitatakse Sieradzi maasoojus-biomassi küttejaam võimsusega 22 MWt ja puuritakse sissepritseava Sieradz GT-2. Avatakse suunatüüpi „J“ lõppsügavusega umbes 1 898 m tegelikul vertikaalsel lõppsügavusel umbes 1 525 m ± 10 %. Geotermiline soojusruum põhineb geotermilise topelttöödel, st kahel geotermilisel augul: Sieradz GT-1 tööava ja Sieradz GT-2 sissepritseava. Sieradz GT-1 tööaugust saadud geotermilist vett kasutatakse kahel viisil: • Otsese soojusallikana kaugkütteks (võrguvee tagasivoolu eelkuumutamine), edastades soojust plaaditud soojusvahetites; soojusvahetid võimaldavad vooluvõrku soojendada maksimaalselt 52 °C, samal ajal kui geotermilist vett jahutatakse umbes 49–50 °C-ni (geotermilise vee jahutamine sõltub tagasivooluvõrgu veetemperatuurist ja võib olla vahemikus 0–5 K); • Teiseks on geotermiline vesi soojuspumpade alumine soojusallikas; eeldatakse, et kasutatakse 2 absorbeerivat bromoliitsoojuspumpa soojusvõimsusega umbes 10 MWt. (Estonian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projektet kommer att bestå av byggandet av en geotermisk biomassavärmeanläggning i Sieradz med en kapacitet på 22 MWt, tillsammans med borrning av injektionshålet Sieradz GT-2. Öppningen ska göras som riktningstyp ”J” med ett slutligt djup på ca 1 898 m vid ett verkligt vertikalt slutdjup på ca 1 525 m ± 10 %. Det geotermiska värmerummet kommer att baseras på den geotermiska dubbelns arbete, dvs. två geotermiska hål: Sieradz GT-1-operationshålet och Sieradz GT-2-insprutningshålet. Geotermiskt vatten som erhålls från drifthålet Sieradz GT-1 kommer att användas på två sätt: • Som en direkt värmekälla för fjärrvärme (förvärmning av elnätets vattenåterföring) genom överföring av värme i plattförsedda värmeväxlare. värmeväxlare gör det möjligt att värma elnätet till högst 52 °C, medan geotermiskt vatten kyls till ca 49–50 °C (kylning av geotermiskt vatten beror på returnätets vattentemperatur och kan variera från 0 till ca 5 K); • För det andra kommer geotermiskt vatten att vara den lägre värmekällan för värmepumpar. den antas använda 2 absorptionsbromolitvärmepumpar med en värmeeffekt på ca 10 MWt vardera. (Swedish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    A projekt egy 22 MWt kapacitású Sieradz-i geotermikus-biomassza fűtőberendezés megépítéséből, valamint a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk fúrásából áll. A nyílást „J” iránytípusként kell kialakítani, végső mélysége kb. 1 898 m, a tényleges függőleges végmélység kb. 1 525 m ± 10%. A geotermikus hőszoba a geotermikus kettős, azaz két geotermikus lyuk munkáján alapul: a Sieradz GT-1 és a Sieradz GT-2 befecskendező lyuk. A Sieradz GT-1 működési lyukból nyert geotermikus vizet kétféleképpen használják fel: • A távfűtés közvetlen hőforrásaként (a hálózati vízvisszanyerés előmelegítése) lemezes hőcserélőkben történő hőátadás révén; a hőcserélők lehetővé teszik, hogy a hálózati vizet legfeljebb 52 °C-ra melegítsék, miközben a geotermikus vizet kb. 49–50 °C-ra hűtik (a geotermikus víz hűtése a visszatérő hálózati víz hőmérsékletétől függ, és 0 és kb. 5 K között változhat); • Másodszor, a geotermikus víz lesz az alacsonyabb hőforrás a hőszivattyúk számára; feltételezhető, hogy 2 abszorpciós bromolit hőszivattyút használnak, egyenként kb. 10 MWt hőteljesítménysel. (Hungarian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekt bo sestavljen iz gradnje geotermalne in biomasne grelne naprave v Sieradzu z zmogljivostjo 22 MWt, skupaj z vrtanjem odprtine za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Odprtina se izvede kot smerni tip „J“ s končno globino približno 1 898 m pri dejanski navpični končni globini približno 1 525 m ±10 %. Geotermalna toplotna soba bo temeljila na delu geotermalne dvojice, tj. dveh geotermalnih lukenj: obratovalna luknja Sieradz GT-1 in luknja za vbrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda, pridobljena iz obratovalne luknje Sieradz GT-1, se bo uporabljala na dva načina: • Kot neposredni vir toplote za daljinsko ogrevanje (predogrevanje električnega omrežja za vračanje vode) s prenosom toplote v ploščno zasukanih toplotnih izmenjevalnikih; toplotni izmenjevalniki omogočajo segrevanje vode iz električnega omrežja na največ 52 °C, medtem ko se geotermalna voda ohladi na približno 49–50 °C (hlajenje geotermalne vode bo odvisno od povratne temperature vode in se lahko giblje od 0 do približno 5 K); • Na drugem mestu bo geotermalna voda nižji vir toplote za toplotne črpalke; predpostavlja se, da se uporabita 2 absorpcijski bromolitski toplotni črpalki z izhodno toplotno močjo približno 10 MWt. (Slovenian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Το έργο θα συνίσταται στην κατασκευή μιας μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με ισχύ 22 MWt, μαζί με την γεώτρηση της τρύπας έγχυσης Sieradz GT-2. Το άνοιγμα πρέπει να γίνεται ως κατευθυντικός τύπος «J» με τελικό βάθος περίπου 1 898 m σε πραγματικό κατακόρυφο τελικό βάθος περίπου 1 525 m ± 10 %. Η γεωθερμική αίθουσα θα βασίζεται στο έργο του γεωθερμικού διπλού, δηλαδή δύο γεωθερμικών οπών: η λειτουργική τρύπα Sieradz GT-1 και η τρύπα εγχύσεων Sieradz GT-2. Το γεωθερμικό νερό που λαμβάνεται από την οπή λειτουργίας Sieradz GT-1 θα χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: • Ως άμεση πηγή θερμότητας για τηλεθέρμανση (προθέρμανση της επιστροφής νερού στο δίκτυο) με τη μεταφορά θερμότητας σε στριμμένους με πλάκα εναλλάκτες θερμότητας· οι εναλλάκτες θερμότητας θα επιτρέπουν τη θέρμανση του νερού του δικτύου σε 52 °C κατ’ ανώτατο όριο, ενώ το γεωθερμικό νερό θα ψύχεται στους 49-50 °C (η ψύξη του γεωθερμικού νερού θα εξαρτηθεί από τη θερμοκρασία του νερού επιστροφής και μπορεί να κυμαίνεται από 0 έως περίπου 5 K)· • Δεύτερον, το γεωθερμικό νερό θα είναι η χαμηλότερη πηγή θερμότητας για τις αντλίες θερμότητας· θεωρείται ότι χρησιμοποιεί 2 αντλίες θερμότητας βρωμόλιθου απορρόφησης με θερμική ισχύ περίπου 10 MWt η καθεμία. (Greek)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Il progetto consisterà nella realizzazione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con una capacità di 22 MWt, insieme alla perforazione del foro di iniezione Sieradz GT-2. L'apertura deve essere effettuata come tipo direzionale "J" con una profondità finale di circa 1 898 m ad una profondità finale verticale effettiva di circa 1 525 m ± 10 %. La stanza di calore geotermica sarà basata sul lavoro del doppio geotermico, cioè due fori geotermici: il foro operativo Sieradz GT-1 e il foro di iniezione Sieradz GT-2. L'acqua geotermica ottenuta dal foro operativo Sieradz GT-1 sarà utilizzata in due modi: • Come fonte di calore diretta per il teleriscaldamento (preriscaldamento del ritorno dell'acqua di rete) trasferendo calore in scambiatori di calore a piastre; gli scambiatori di calore permetteranno di riscaldare l'acqua di rete fino ad un massimo di 52ºC, mentre il raffreddamento dell'acqua geotermica a circa 49-50ºC (il raffreddamento dell'acqua geotermica dipenderà dalla temperatura dell'acqua di ritorno della rete e può variare da 0 a circa 5 K); • In secondo luogo, l'acqua geotermica sarà la fonte di calore inferiore per le pompe di calore; si presume che si utilizzino 2 pompe di calore bromolite ad assorbimento con una potenza termica di circa 10 MWt ciascuna. (Italian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Proiectul va consta în construirea unei centrale de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu o capacitate de 22 MWt, împreună cu forarea găurii de injecție Sieradz GT-2. Deschiderea se face sub formă de direcție de tip „J”, cu o adâncime finală de aproximativ 1 898 m la o adâncime finală verticală reală de aproximativ 1 525 m ± 10 %. Camera de căldură geotermală se va baza pe munca dublului geotermal, și anume două găuri geotermale: gaura de operare Sieradz GT-1 și gaura de injecție Sieradz GT-2. Apa geotermală obținută din gaura de operare Sieradz GT-1 va fi utilizată în două moduri: • Ca sursă directă de căldură pentru încălzirea centralizată (preîncălzirea returului apei de la rețea) prin transferarea căldurii în schimbătoare de căldură răsucite cu plăci; schimbătoarele de căldură vor permite încălzirea apei de la rețea la maximum 52 °C, răcind apa geotermală la aproximativ 49-50 °C (răcirea apei geotermale va depinde de temperatura apei de retur și poate varia de la 0 la aproximativ 5 K); • În al doilea rând, apa geotermală va fi sursa de căldură inferioară pentru pompele de căldură; se presupune că se utilizează 2 pompe de căldură bromolite cu absorbție cu o putere termică de aproximativ 10 MWt fiecare. (Romanian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Het project zal bestaan uit de bouw van een geothermische biomassa-verwarmingsinstallatie in Sieradz met een capaciteit van 22 MWt, samen met het boren van het injectiegat Sieradz GT-2. De opening moet worden gemaakt als richtingtype „J” met een einddiepte van ongeveer 1 898 m bij een werkelijke verticale einddiepte van ongeveer 1 525 m ± 10 %. De geothermische warmteruimte zal gebaseerd zijn op het werk van de geothermische dubbel, d.w.z. twee geothermische gaten: het Sieradz GT-1 bedieningsgat en het Sieradz GT-2 injectiegat. Geothermisch water verkregen uit het Sieradz GT-1 bedieningsgat zal op twee manieren worden gebruikt: • Als directe warmtebron voor stadsverwarming (voorverwarming van leidingwaterrendement) door warmte over te brengen in plaatgetwiste warmtewisselaars; warmtewisselaars zullen toestaan om het leidingwater te verwarmen tot maximaal 52 °C, terwijl het geothermisch water wordt afgekoeld tot ongeveer 49-50 °C (het koelen van het geothermische water hangt af van de watertemperatuur van het retournet en kan variëren van 0 tot ongeveer 5 K); • In de tweede plaats zal geothermisch water de lagere warmtebron voor warmtepompen zijn; er wordt verondersteld gebruik te maken van 2 absorptiebromolietenwarmtepompen met een warmteafgifte van ongeveer 10 MWt elk. (Dutch)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Il-proġett se jikkonsisti fil-kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin ġeotermali-bijomassa f’Sieradz b’kapaċità ta’ 22 MWt, flimkien mat-tħaffir tat-toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2. Il-ftuħ għandu jsir bħala tip direzzjonali “J” b’fond finali ta’ madwar 1 898 m f’fond finali vertikali reali ta’ madwar 1 525 m ± 10 %. Il-kamra tas-sħana ġeotermali se tkun ibbażata fuq ix-xogħol tad-doppju ġeotermali, jiġifieri żewġ toqob ġeotermali: it-toqba operattiva ta’ Sieradz GT-1 u t-toqba għall-injezzjoni ta’ Sieradz GT-2. l-ilma ġeotermali miksub mit-toqba operattiva Sieradz GT-1 se jintuża b’żewġ modi: • Bħala sors ta’ sħana diretta għat-tisħin distrettwali (it-tisħin minn qabel tar-ritorn tal-ilma tal-mejns) bit-trasferiment tas-sħana fl-iskambjaturi tas-sħana bil-pjanċi; l-iskambjaturi tas-sħana se jippermettu li l-ilma tal-mejn jissaħħan sa massimu ta’ 52 °C, filwaqt li t-tkessiħ tal-ilma ġeotermali sa madwar 49–50 °C (it-tkessiħ tal-ilma ġeotermali jiddependi fuq it-temperatura tal-ilma tal-mejns tar-ritorn u jista’ jvarja minn 0 sa madwar 5 K); • Fit-tieni lok, l-ilma ġeotermali se jkun is-sors aktar baxx ta’ sħana għall-pompi tas-sħana; huwa preżunt li jintużaw 2 pompi tas-sħana bromoliti ta’ assorbiment b’potenza termika ta’ madwar 10 MWt kull waħda. (Maltese)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Is éard a bheidh sa tionscadal gléasra téimh de bhithmhais gheoiteirmeach a thógáil in Sieradz ag a bhfuil toilleadh 22 MWt, mar aon le druileáil an phoill insteallta Sieradz GT-2. Déanfar an oscailt mar threoirchineál “J” ag a mbeidh doimhneacht deiridh thart ar 1 898 m ag doimhneacht deiridh ceartingearach iarbhír de thart ar 1 525 m ± 10 %. Beidh an seomra teasa geoiteirmeach bunaithe ar obair an dúbailte gheoiteirmigh, i.e. dhá pholl gheoiteirmeacha: an poll oibriúcháin Sieradz GT-1 agus an poll insteallta Sieradz GT-2. Úsáidfear uisce geoiteirmeach a fhaightear ó pholl oibriúcháin Sieradz GT-1 ar dhá bhealach: • Mar fhoinse teasa dhírigh le haghaidh téamh ceantair (réamhthéamh an phríomhlíonra uisce ar ais) trí theas a aistriú i malartóirí teasa atá casta le pláta; le malartóirí teasa, beifear in ann an príomhuisce a théamh go dtí 52 °C ar a mhéad, agus an t-uisce geoiteirmeach á fhuarú go dtí thart ar 49-50 °C (beidh fuarú an uisce gheoiteirmigh ag brath ar theocht uisce an phríomhlíonra fillte agus is féidir leis a bheith idir 0 agus thart ar 5 K); • Sa dara háit, is é an t-uisce geoiteirmeach an fhoinse teasa níos ísle le haghaidh teaschaidéil; glactar leis go n-úsáideann 2 caidéil teasa bromolite ionsú le haschur teasa de thart ar 10 MWt an ceann. (Irish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Projekt će se sastojati od izgradnje geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu kapaciteta 22 MWt, zajedno s bušenjem injekcijske rupe Sieradz GT-2. Otvor se izrađuje kao usmjereni tip „J” s konačnom dubinom od približno 1 898 m pri stvarnoj vertikalnoj konačnoj dubini od približno 1 525 m ± 10 %. Geotermalna toplinska soba temeljit će se na radu geotermalne dvokrevetne, odnosno dvije geotermalne rupe: radna rupa Sieradz GT-1 i otvor za ubrizgavanje Sieradz GT-2. Geotermalna voda dobivena iz radne rupe Sieradz GT-1 koristit će se na dva načina: • Kao izravni izvor topline za centralizirano grijanje (prethodno zagrijavanje izvora vode) prijenosom topline u pločastim izmjenjivačima topline; izmjenjivači topline omogućit će zagrijavanje vode iz električne mreže do najviše 52 °C, a hlađenje geotermalne vode na približno 49 – 50 °C (hlađenje geotermalne vode ovisit će o povratnoj temperaturi vode iz mreže i može se kretati od 0 do približno 5 K); • Na drugom mjestu, geotermalna voda bit će niži izvor topline za toplinske crpke; pretpostavlja se da će se koristiti 2 apsorpcijske bromolitne toplinske crpke s toplinskom snagom od približno 10 MWt svaka. (Croatian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    O projeto consistirá na construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com uma capacidade de 22 MWt, juntamente com a perfuração do furo de injeção Sieradz GT-2. A abertura deve ser feita sob a forma de tipo direcional «J» com uma profundidade final de aproximadamente 1 898 m a uma profundidade final vertical efetiva de aproximadamente 1 525 m ±10 %. A sala de calor geotérmica basear-se-á no trabalho do duplo geotérmico, ou seja, dois orifícios geotérmicos: o furo de operação Sieradz GT-1 e o furo de injeção Sieradz GT-2. A água geotérmica obtida do furo operacional Sieradz GT-1 será utilizada de duas formas: • Como fonte direta de calor para aquecimento urbano (pré-aquecimento do retorno da água da rede) através da transferência de calor em permutadores de calor torcidos em placas; os permutadores de calor permitirão aquecer a água da rede a um máximo de 52 °C, arrefecendo a água geotérmica a cerca de 49-50 °C (o arrefecimento da água geotérmica dependerá da temperatura da água da rede de retorno e pode variar entre 0 e 5 K); • Em segundo lugar, a água geotérmica será a fonte de calor mais baixa para as bombas de calor; pressupõe-se a utilização de 2 bombas de calor de bromolite de absorção com uma potência calorífica de aproximadamente 10 MWt cada. (Portuguese)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: sieradzki
    0 references
    6 July 2023
    0 references
    Construction of a geothermal-biomass heating plant in Sieradz with injection hole Sieradz GT-2 (English)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Изграждане на геотермално-биомасова отоплителна инсталация в Сиерадц с инжекционен отвор Sieradz GT-2 (Bulgarian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Construction d’une centrale de chauffage géothermique-biomasse à Sieradz avec trou d’injection Sieradz GT-2 (French)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Výstavba teplárny geotermální biomasy v Sieradzu se vstřikovacím otvorem Sieradz GT-2 (Czech)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Construcción de una planta de calefacción geotérmica-biomasa en Sieradz con orificio de inyección Sieradz GT-2 (Spanish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Opførelse af et geotermisk-biomassevarmeanlæg i Sieradz med injektionshul Sieradz GT-2 (Danish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Bau einer Geothermie-Biomasse-Heizanlage in Sieradz mit Einspritzloch Sieradz GT-2 (German)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Geoterminės biomasės šildymo įrenginio statyba Sieradz su įpurškimo skyle Sieradz GT-2 (Lithuanian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Sieradzissa sijaitsevan geotermisen biomassan lämpölaitoksen rakentaminen ruiskutusreiällä Sieradz GT-2 (Finnish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Ģeotermālās-biomasas apkures iekārtas izbūve Sieradzā ar iesmidzināšanas caurumu Sieradz GT-2 (Latvian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Výstavba geotermálno-biomasovej teplárne v Sieradz s vstrekovacím otvorom Sieradz GT-2 (Slovak)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Sieradzi geotermilise biomassi küttejaama ehitamine Sieradzi sissepritseavaga Sieradz GT-2 (Estonian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Uppförande av en geotermisk biomassvärmeanläggning i Sieradz med injektionshål Sieradz GT-2 (Swedish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Geotermikus-biomassza fűtőberendezés építése Sieradzban Sieradz GT-2 befecskendező lyukkal (Hungarian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Gradnja ogrevalne naprave za geotermalno biomaso v Sieradzu z injekcijsko luknjo Sieradz GT-2 (Slovenian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Κατασκευή μονάδας θέρμανσης γεωθερμικής βιομάζας στο Sieradz με τρύπα έγχυσης Sieradz GT-2 (Greek)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Costruzione di un impianto di riscaldamento geotermico-biomassa a Sieradz con foro di iniezione Sieradz GT-2 (Italian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Construcția unei instalații de încălzire cu biomasă geotermală în Sieradz cu gaură de injecție Sieradz GT-2 (Romanian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Bouw van een geothermisch-biomassa verwarmingsinstallatie in Sieradz met injectiegat Sieradz GT-2 (Dutch)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Kostruzzjoni ta’ impjant tat-tisħin tal-bijomassa ġeotermali f’Sieradz b’toqba tal-injezzjoni Sieradz GT-2 (Maltese)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Gléasra téimh bithmhaise geoiteirmeach a thógáil in Sieradz le poll insteallta Sieradz GT-2 (Irish)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Izgradnja geotermalno-biomasne toplane u Sieradzu s injekcijskom rupom Sieradz GT-2 (Croatian)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references
    Construção de uma central de aquecimento geotérmico-biomassa em Sieradz com furo de injeção Sieradz GT-2 (Portuguese)
    604ea16b-6de9-45fd-8ebb-2560042536e6
    0 references

    Identifiers

    POIS.01.01.01-00-0004/19
    0 references