SPECIALISED COMMUNICATION AND TERMINOGRAPHY: THERAPEUTIC USES RELATED TO THE CURRENT CONTENTS AND PERSPECTIVES OF LEXICA SEMANTICS (Q3152581): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0078597842800454)
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / enlabel / en
 
SPECIALISED COMMUNICATION AND TERMINOGRAPHY: THERAPEUTIC USES RELATED TO THE CURRENT CONTENTS AND PERSPECTIVES OF LEXICA SEMANTICS
label / frlabel / fr
 
COMMUNICATION SPÉCIALISÉE ET TERMINOGRAPHIE: UTILISATIONS THÉRAPEUTIQUES LIÉES AU CONTENU ACTUEL ET AUX PERSPECTIVES DE LA SÉMANTIQUE LEXICA
label / delabel / de
 
SPEZIALISIERTE KOMMUNIKATION UND TERMINOGRAFIE: THERAPEUTISCHE ANWENDUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEN AKTUELLEN INHALTEN UND PERSPEKTIVEN DER LEXICA-SEMANTIK
label / nllabel / nl
 
GESPECIALISEERDE COMMUNICATIE EN TERMINOGRAFIE: THERAPEUTISCH GEBRUIK GERELATEERD AAN DE HUIDIGE INHOUD EN PERSPECTIEVEN VAN LEXICA SEMANTICS
label / itlabel / it
 
COMUNICAZIONE SPECIALIZZATA E TERMINOGRAFIA: USI TERAPEUTICI LEGATI AI CONTENUTI ATTUALI E ALLE PROSPETTIVE DELLA SEMANTICA LESSICA
label / etlabel / et
 
SPETSIAALNE KOMMUNIKATSIOON JA TERMINOGRAAFIA: LEXICA SEMANTIKA PRAEGUSE SISU JA PERSPEKTIIVIDEGA SEOTUD RAVIOTSTARBED
label / ltlabel / lt
 
SPECIALIZUOTA KOMUNIKACIJA IR TERMINOLOGIJA: TERAPINIS NAUDOJIMAS, SUSIJĘS SU ESAMU LEXICA SEMANTIKOS TURINIU IR PERSPEKTYVOMIS
label / hrlabel / hr
 
SPECIJALIZIRANA KOMUNIKACIJA I TERMINOGRAFIJA: TERAPIJSKE PRIMJENE VEZANE UZ TRENUTNI SADRŽAJ I PERSPEKTIVE LEKSIKE SEMANTIKE
label / ellabel / el
 
ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΊΑ: ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΈΣ ΧΡΉΣΕΙΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΤΡΈΧΟΝ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΡΟΟΠΤΙΚΈΣ ΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ LEXICA
label / sklabel / sk
 
ŠPECIALIZOVANÁ KOMUNIKÁCIA A TERMINOGRAFIA: TERAPEUTICKÉ VYUŽITIE SÚVISIACE SO SÚČASNÝM OBSAHOM A PERSPEKTÍVAMI LEXIKA SÉMANTIKY
label / filabel / fi
 
ERIKOISTUNUT VIESTINTÄ JA TERMINOGRAFIA: LEXICA SEMANTIIKAN NYKYISEEN SISÄLTÖÖN JA NÄKÖKULMIIN LIITTYVÄT TERAPEUTTISET KÄYTTÖTARKOITUKSET
label / pllabel / pl
 
SPECJALISTYCZNA KOMUNIKACJA I TERMINOGRAFIA: ZASTOSOWANIA TERAPEUTYCZNE ZWIĄZANE Z AKTUALNĄ ZAWARTOŚCIĄ I PERSPEKTYWAMI SEMANTYKI LEKSYKI
label / hulabel / hu
 
SPECIÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ ÉS TERMINOGRÁFIA: A LEXICA SZEMANTIKA AKTUÁLIS TARTALMÁHOZ ÉS PERSPEKTÍVÁIHOZ KAPCSOLÓDÓ TERÁPIÁS FELHASZNÁLÁSOK
label / cslabel / cs
 
SPECIALIZOVANÁ KOMUNIKACE A TERMINOGRAFIE: TERAPEUTICKÁ POUŽITÍ SOUVISEJÍCÍ S AKTUÁLNÍM OBSAHEM A PERSPEKTIVAMI LEXICA SÉMANTIKY
label / lvlabel / lv
 
SPECIALIZĒTĀ KOMUNIKĀCIJA UN TERMINOGRĀFIJA: TERAPEITISKIE LIETOJUMI, KAS SAISTĪTI AR LEXICA SEMANTIKAS PAŠREIZĒJO SATURU UN PERSPEKTĪVĀM
label / galabel / ga
 
SAINCHUMARSÁID AGUS TÉARMAGRAFAÍOCHT: ÚSÁIDÍ TEIRIPEACHA A BHAINEANN LEIS AN ÁBHAR ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS PEIRSPICTÍOCHTAÍ NA SEMANTICS LEXICA
label / sllabel / sl
 
SPECIALIZIRANA KOMUNIKACIJA IN TERMINOGRAFIJA: TERAPEVTSKE UPORABE, POVEZANE S SEDANJO VSEBINO IN PERSPEKTIVAMI SEMANTIKE LEKSIKE
label / bglabel / bg
 
СПЕЦИАЛИЗИРАНА КОМУНИКАЦИЯ И ТЕРМИНОГРАФИЯ: ТЕРАПЕВТИЧНИ УПОТРЕБИ, СВЪРЗАНИ С НАСТОЯЩОТО СЪДЪРЖАНИЕ И ПЕРСПЕКТИВИТЕ НА СЕМАНТИКАТА НА ЛЕКСИКАТА
label / mtlabel / mt
 
KOMUNIKAZZJONI SPEĊJALIZZATA U TERMINOGRAFIJA: UŻI TERAPEWTIĊI RELATATI MAL-KONTENUT ATTWALI U L-PERSPETTIVI TAS-SEMANTIKA LEXICA
label / ptlabel / pt
 
COMUNICAÇÃO E TERMINOGRAFIA ESPECIALIZADAS: USOS TERAPÊUTICOS RELACIONADOS AOS CONTEÚDOS E PERSPETIVAS ATUAIS DA SEMÂNTICA LEXICA
label / dalabel / da
 
SPECIALISERET KOMMUNIKATION OG TERMINOGRAFI: TERAPEUTISKE ANVENDELSER RELATERET TIL DET NUVÆRENDE INDHOLD OG PERSPEKTIVER AF LEXICA SEMANTIK
label / rolabel / ro
 
COMUNICARE SPECIALIZATĂ ȘI TERMINOGRAFIE: UTILIZĂRI TERAPEUTICE LEGATE DE CONȚINUTUL CURENT ȘI PERSPECTIVELE LEXICA SEMANTICS
label / svlabel / sv
 
SPECIALISERAD KOMMUNIKATION OCH TERMINOLOGI: TERAPEUTISK ANVÄNDNING I SAMBAND MED LEXICA SEMANTIKENS NUVARANDE INNEHÅLL OCH PERSPEKTIV
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3152581 в Испания
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3152581 u Španjolskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3152581 Spanyolországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3152581 ve Španělsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q3152581 i Spanien
description / nldescription / nl
 
Project Q3152581 in Spanje
description / etdescription / et
 
Projekt Q3152581 Hispaanias
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3152581 Espanjassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3152581 en Espagne
description / dedescription / de
 
Projekt Q3152581 in Spanien
description / eldescription / el
 
Έργο Q3152581 στην Ισπανία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3152581 sa Spáinn
description / itdescription / it
 
Progetto Q3152581 in Spagna
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3152581 Spānijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3152581 Ispanijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3152581 fi Spanja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3152581 w Hiszpanii
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3152581 na Espanha
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3152581 în Spania
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3152581 v Španielsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3152581 v Španiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3152581 en España
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3152581 i Spanien
Property / budget
54,450.0 Euro
Amount54,450.0 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 54,450.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / co-financing rate
80.0 percent
Amount80.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 80.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / EU contribution
43,560.0 Euro
Amount43,560.0 Euro
UnitEuro
 
Property / EU contribution: 43,560.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / postal code
11012
 
Property / postal code: 11012 / rank
Normal rank
 
Property / location (string)
Cádiz
 
Property / location (string): Cádiz / rank
Normal rank
 
Property / summary
 
The present project seeks to make a lexicon of the TERMINOLOGICAL USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica semantics, posting that in the existing repertoires the status of innummerable technicalities is not re-reflected, semantic CONCEPTS OF THIS NEW CONTENT AND PERSPECTIVE LEXECTIVES AND TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS OF TERMINATIONS RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ Whether Lingual DECTIONERS WITH GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, or Technical Glossary WELCOMES AND SOME LEXICOGRAPHIC WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK OF SIMILARS CHARACTERISTICS ON A PARCELA, the Lexica semantica, which has been converted today in day into a CENTRAL OBJECTIVE OF LINGUISTICAL RESEARCHS. HENCE THE NEED FOR A LEXICOGRAPHIC WORK THAT COLLECTS THE DIFFERENT MEANINGS TERMINOLOGICAL OF ITS DIFFERENT TERMS. FOR THIS REASON, THIS LEXICON INVOLVES CARRYING OUT A REVIEW OF THE ENTRIES CORRESPONDING TO THE TERMINOLOGY OF LEXICA SEMANTICS IN THE LINGUISTIC DICTIONARIES, IN ORDER TO VERIFY THEIR TREATMENT AND THAT TERMS OR MEANINGS ARE MISSING IN SUCH SPECIALISED REPERTOIRES. Your NEW MORE RELEVANT Is that you are dealing with a repertoire of TERMINOLOGICAL USES, WHEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE is to clear up the feeling in which we use the terms and to define these two distinct meanings of TERMINOLOGICAL, which shall correspond to lexical INDEPENDIENT ENTERSES that will be combined with a representative conText of each specific technical use._x000D_ THE FINALITIES FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) THE REVIEW OF TRADITIONAL APPROACHES TO LEXICHOLOGY TO IDENTIFY THE CURRENT ASPECTS OF THE CURRENT LEXICA SEMANTICS; 2) THE COMPARISON OF THE DIFFERENT METHODOLOGICAL POSITIONS ON OUR OBJECT OF STUDY, TO CONTRAST TRADITIONAL APPROACHES WITH THE MOST RECENT PARADIGMS, AND 3) THE ESTABLISHMENT OF THE NEW CONTENTS THAT HAVE BEEN INCORPORATED THEORETICALLY INTO THE DISCIPLINE, SOME OF WHICH HAVE ACQUIRED THEIR OWN AUTONOMY WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SEMANTIC DISCIPLINES OF LINGUISTICS, SUCH AS THE FORMATION OF WORDS, THE NEOLOGY, THE PHRASEOLOGY OR THE TERMINOLOGY. A distinction between TRADITIONAL LEXICOLOGY and Lexica semantica MODERN, THANK YOU TO THE INFORMATION OF NEW PERSPECTIVES OF THE LEXICAL semantic current semantics._x000D_ from the point of view of METODOLOGICA, the members of the project shall lead to a selection of scientific sources and subsequent creation of a metalinguistic and multi-lingual corpse on Lexica semantics, to the effect that the process of labelling and volquency in technical data will be triggered. USING A HIGH-PERFORMANCE COMPUTER SERVER, THE TEAM WILL DESIGN A TERMINOLOGICAL USER INTERFACE IN ORDER TO FACILITATE ACCESS TO A CENTRALISED RELATIONAL DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATION WHOSE OUTPUT WILL BE OBTAINED IN XML FORMAT ACCORDING TO INTERNATIONAL TERMINOLOGY ENCODING STANDARDS. _x000D_ the INTEGRANTES, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, do they count on the regular MATERIAL RESOURCES as a bibliographical one that promotes CADIZ UNIVERSITY and the UNIVERSITE INSTITUTE OF APPLICED LINGUISTICAL RESEARCH (ILA), WHEN THIS PROJECT is INSCRITED. (English)
Property / summary: The present project seeks to make a lexicon of the TERMINOLOGICAL USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica semantics, posting that in the existing repertoires the status of innummerable technicalities is not re-reflected, semantic CONCEPTS OF THIS NEW CONTENT AND PERSPECTIVE LEXECTIVES AND TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS OF TERMINATIONS RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ Whether Lingual DECTIONERS WITH GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, or Technical Glossary WELCOMES AND SOME LEXICOGRAPHIC WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK OF SIMILARS CHARACTERISTICS ON A PARCELA, the Lexica semantica, which has been converted today in day into a CENTRAL OBJECTIVE OF LINGUISTICAL RESEARCHS. HENCE THE NEED FOR A LEXICOGRAPHIC WORK THAT COLLECTS THE DIFFERENT MEANINGS TERMINOLOGICAL OF ITS DIFFERENT TERMS. FOR THIS REASON, THIS LEXICON INVOLVES CARRYING OUT A REVIEW OF THE ENTRIES CORRESPONDING TO THE TERMINOLOGY OF LEXICA SEMANTICS IN THE LINGUISTIC DICTIONARIES, IN ORDER TO VERIFY THEIR TREATMENT AND THAT TERMS OR MEANINGS ARE MISSING IN SUCH SPECIALISED REPERTOIRES. Your NEW MORE RELEVANT Is that you are dealing with a repertoire of TERMINOLOGICAL USES, WHEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE is to clear up the feeling in which we use the terms and to define these two distinct meanings of TERMINOLOGICAL, which shall correspond to lexical INDEPENDIENT ENTERSES that will be combined with a representative conText of each specific technical use._x000D_ THE FINALITIES FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) THE REVIEW OF TRADITIONAL APPROACHES TO LEXICHOLOGY TO IDENTIFY THE CURRENT ASPECTS OF THE CURRENT LEXICA SEMANTICS; 2) THE COMPARISON OF THE DIFFERENT METHODOLOGICAL POSITIONS ON OUR OBJECT OF STUDY, TO CONTRAST TRADITIONAL APPROACHES WITH THE MOST RECENT PARADIGMS, AND 3) THE ESTABLISHMENT OF THE NEW CONTENTS THAT HAVE BEEN INCORPORATED THEORETICALLY INTO THE DISCIPLINE, SOME OF WHICH HAVE ACQUIRED THEIR OWN AUTONOMY WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SEMANTIC DISCIPLINES OF LINGUISTICS, SUCH AS THE FORMATION OF WORDS, THE NEOLOGY, THE PHRASEOLOGY OR THE TERMINOLOGY. A distinction between TRADITIONAL LEXICOLOGY and Lexica semantica MODERN, THANK YOU TO THE INFORMATION OF NEW PERSPECTIVES OF THE LEXICAL semantic current semantics._x000D_ from the point of view of METODOLOGICA, the members of the project shall lead to a selection of scientific sources and subsequent creation of a metalinguistic and multi-lingual corpse on Lexica semantics, to the effect that the process of labelling and volquency in technical data will be triggered. USING A HIGH-PERFORMANCE COMPUTER SERVER, THE TEAM WILL DESIGN A TERMINOLOGICAL USER INTERFACE IN ORDER TO FACILITATE ACCESS TO A CENTRALISED RELATIONAL DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATION WHOSE OUTPUT WILL BE OBTAINED IN XML FORMAT ACCORDING TO INTERNATIONAL TERMINOLOGY ENCODING STANDARDS. _x000D_ the INTEGRANTES, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, do they count on the regular MATERIAL RESOURCES as a bibliographical one that promotes CADIZ UNIVERSITY and the UNIVERSITE INSTITUTE OF APPLICED LINGUISTICAL RESEARCH (ILA), WHEN THIS PROJECT is INSCRITED. (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: The present project seeks to make a lexicon of the TERMINOLOGICAL USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica semantics, posting that in the existing repertoires the status of innummerable technicalities is not re-reflected, semantic CONCEPTS OF THIS NEW CONTENT AND PERSPECTIVE LEXECTIVES AND TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS OF TERMINATIONS RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ Whether Lingual DECTIONERS WITH GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, or Technical Glossary WELCOMES AND SOME LEXICOGRAPHIC WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK OF SIMILARS CHARACTERISTICS ON A PARCELA, the Lexica semantica, which has been converted today in day into a CENTRAL OBJECTIVE OF LINGUISTICAL RESEARCHS. HENCE THE NEED FOR A LEXICOGRAPHIC WORK THAT COLLECTS THE DIFFERENT MEANINGS TERMINOLOGICAL OF ITS DIFFERENT TERMS. FOR THIS REASON, THIS LEXICON INVOLVES CARRYING OUT A REVIEW OF THE ENTRIES CORRESPONDING TO THE TERMINOLOGY OF LEXICA SEMANTICS IN THE LINGUISTIC DICTIONARIES, IN ORDER TO VERIFY THEIR TREATMENT AND THAT TERMS OR MEANINGS ARE MISSING IN SUCH SPECIALISED REPERTOIRES. Your NEW MORE RELEVANT Is that you are dealing with a repertoire of TERMINOLOGICAL USES, WHEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE is to clear up the feeling in which we use the terms and to define these two distinct meanings of TERMINOLOGICAL, which shall correspond to lexical INDEPENDIENT ENTERSES that will be combined with a representative conText of each specific technical use._x000D_ THE FINALITIES FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) THE REVIEW OF TRADITIONAL APPROACHES TO LEXICHOLOGY TO IDENTIFY THE CURRENT ASPECTS OF THE CURRENT LEXICA SEMANTICS; 2) THE COMPARISON OF THE DIFFERENT METHODOLOGICAL POSITIONS ON OUR OBJECT OF STUDY, TO CONTRAST TRADITIONAL APPROACHES WITH THE MOST RECENT PARADIGMS, AND 3) THE ESTABLISHMENT OF THE NEW CONTENTS THAT HAVE BEEN INCORPORATED THEORETICALLY INTO THE DISCIPLINE, SOME OF WHICH HAVE ACQUIRED THEIR OWN AUTONOMY WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SEMANTIC DISCIPLINES OF LINGUISTICS, SUCH AS THE FORMATION OF WORDS, THE NEOLOGY, THE PHRASEOLOGY OR THE TERMINOLOGY. A distinction between TRADITIONAL LEXICOLOGY and Lexica semantica MODERN, THANK YOU TO THE INFORMATION OF NEW PERSPECTIVES OF THE LEXICAL semantic current semantics._x000D_ from the point of view of METODOLOGICA, the members of the project shall lead to a selection of scientific sources and subsequent creation of a metalinguistic and multi-lingual corpse on Lexica semantics, to the effect that the process of labelling and volquency in technical data will be triggered. USING A HIGH-PERFORMANCE COMPUTER SERVER, THE TEAM WILL DESIGN A TERMINOLOGICAL USER INTERFACE IN ORDER TO FACILITATE ACCESS TO A CENTRALISED RELATIONAL DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATION WHOSE OUTPUT WILL BE OBTAINED IN XML FORMAT ACCORDING TO INTERNATIONAL TERMINOLOGY ENCODING STANDARDS. _x000D_ the INTEGRANTES, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, do they count on the regular MATERIAL RESOURCES as a bibliographical one that promotes CADIZ UNIVERSITY and the UNIVERSITE INSTITUTE OF APPLICED LINGUISTICAL RESEARCH (ILA), WHEN THIS PROJECT is INSCRITED. (English) / qualifier
 
point in time: 12 October 2021
Timestamp+2021-10-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: The present project seeks to make a lexicon of the TERMINOLOGICAL USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica semantics, posting that in the existing repertoires the status of innummerable technicalities is not re-reflected, semantic CONCEPTS OF THIS NEW CONTENT AND PERSPECTIVE LEXECTIVES AND TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS OF TERMINATIONS RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ Whether Lingual DECTIONERS WITH GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, or Technical Glossary WELCOMES AND SOME LEXICOGRAPHIC WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK OF SIMILARS CHARACTERISTICS ON A PARCELA, the Lexica semantica, which has been converted today in day into a CENTRAL OBJECTIVE OF LINGUISTICAL RESEARCHS. HENCE THE NEED FOR A LEXICOGRAPHIC WORK THAT COLLECTS THE DIFFERENT MEANINGS TERMINOLOGICAL OF ITS DIFFERENT TERMS. FOR THIS REASON, THIS LEXICON INVOLVES CARRYING OUT A REVIEW OF THE ENTRIES CORRESPONDING TO THE TERMINOLOGY OF LEXICA SEMANTICS IN THE LINGUISTIC DICTIONARIES, IN ORDER TO VERIFY THEIR TREATMENT AND THAT TERMS OR MEANINGS ARE MISSING IN SUCH SPECIALISED REPERTOIRES. Your NEW MORE RELEVANT Is that you are dealing with a repertoire of TERMINOLOGICAL USES, WHEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE is to clear up the feeling in which we use the terms and to define these two distinct meanings of TERMINOLOGICAL, which shall correspond to lexical INDEPENDIENT ENTERSES that will be combined with a representative conText of each specific technical use._x000D_ THE FINALITIES FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) THE REVIEW OF TRADITIONAL APPROACHES TO LEXICHOLOGY TO IDENTIFY THE CURRENT ASPECTS OF THE CURRENT LEXICA SEMANTICS; 2) THE COMPARISON OF THE DIFFERENT METHODOLOGICAL POSITIONS ON OUR OBJECT OF STUDY, TO CONTRAST TRADITIONAL APPROACHES WITH THE MOST RECENT PARADIGMS, AND 3) THE ESTABLISHMENT OF THE NEW CONTENTS THAT HAVE BEEN INCORPORATED THEORETICALLY INTO THE DISCIPLINE, SOME OF WHICH HAVE ACQUIRED THEIR OWN AUTONOMY WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SEMANTIC DISCIPLINES OF LINGUISTICS, SUCH AS THE FORMATION OF WORDS, THE NEOLOGY, THE PHRASEOLOGY OR THE TERMINOLOGY. A distinction between TRADITIONAL LEXICOLOGY and Lexica semantica MODERN, THANK YOU TO THE INFORMATION OF NEW PERSPECTIVES OF THE LEXICAL semantic current semantics._x000D_ from the point of view of METODOLOGICA, the members of the project shall lead to a selection of scientific sources and subsequent creation of a metalinguistic and multi-lingual corpse on Lexica semantics, to the effect that the process of labelling and volquency in technical data will be triggered. USING A HIGH-PERFORMANCE COMPUTER SERVER, THE TEAM WILL DESIGN A TERMINOLOGICAL USER INTERFACE IN ORDER TO FACILITATE ACCESS TO A CENTRALISED RELATIONAL DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATION WHOSE OUTPUT WILL BE OBTAINED IN XML FORMAT ACCORDING TO INTERNATIONAL TERMINOLOGY ENCODING STANDARDS. _x000D_ the INTEGRANTES, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, do they count on the regular MATERIAL RESOURCES as a bibliographical one that promotes CADIZ UNIVERSITY and the UNIVERSITE INSTITUTE OF APPLICED LINGUISTICAL RESEARCH (ILA), WHEN THIS PROJECT is INSCRITED. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0078597842800454
Amount0.0078597842800454
Unit1
Property / summary
 
Le présent projet vise à faire un lexique des UTILISATIONS terminologiques VINCULÉES AUX NOUVELLES MATIÈRES ET PERSPECTIVES ACTUELLES DE LA SÉMANtique Lexica, en affichant que dans les répertoires existants, le statut d’innombrables aspects techniques n’est pas re-réfléchi, semantique CONCEPTS DE CE NOUVELLE LEXECTIFS CONTENT ET PERSPECTIVES ET TERMINOLOGIQUES terminologiques des terminaisons RELATÉES À DISCIPLIN._x000D_ Qu’il s’agisse de DÉCTIONNAIRES LINGUELS AVEC LE CARACTRE GÉNÉRAL OU PARTICULIER SUR UNE ÉCOLE DÉTERMINÉE, ou le Glossaire technique WELCOMES ET SOMMES ACTIONS DE TRAVAIL lexicographique D’UN DISCIPLINE SPÉCIFIQUE, LA DATE N’EST PAS TRAVAIL DES CHARACTÉRISTIQUES semblables d’un PARCELA, la Lexica Semantica, qui a été convertie aujourd’hui en un OBJECTIVE CENTRAL des recherches linguistiques. D’OÙ LA NÉCESSITÉ D’UN TRAVAIL LEXICOGRAPHIQUE QUI RECUEILLE LES DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS TERMINOLOGIQUES DE SES DIFFÉRENTS TERMES. POUR CETTE RAISON, CE LEXIQUE IMPLIQUE DE PROCÉDER À UN EXAMEN DES ENTRÉES CORRESPONDANT À LA TERMINOLOGIE DE LA LEXICA SÉMANTIQUE DANS LES DICTIONNAIRES LINGUISTIQUES, AFIN DE VÉRIFIER LEUR TRAITEMENT ET QUE LES TERMES OU SIGNIFICATIONS MANQUENT DANS CES RÉPERTOIRES SPÉCIALISÉS. Votre NOUVEAU PLUS RELEVANT Est que vous avez affaire à un répertoire d’UTILISATEURS terminologiques, AVEC LE PRINCIPLE OBJECTIF est de clarifier le sentiment dans lequel nous utilisons les termes et de définir ces deux significations distinctes de terminologique, qui correspondent à des ENTERSES indépendentes lexicales qui seront combinées avec un contexte représentatif de chaque utilisation technique spécifique._x000D_Les finalités pour le PROJET RELATIF DE CE PROJECT SONT: 1) L’EXAMEN DES APPROCHES TRADITIONNELLES DE LA LEXICHOLOGIE AFIN D’IDENTIFIER LES ASPECTS ACTUELS DE LA SÉMANTIQUE ACTUELLE DE LA LEXICA; 2) LA COMPARAISON DES DIFFÉRENTES POSITIONS MÉTHODOLOGIQUES SUR NOTRE OBJET D’ÉTUDE, POUR COMPARER LES APPROCHES TRADITIONNELLES AVEC LES PARADIGMES LES PLUS RÉCENTS, ET 3) L’ÉTABLISSEMENT DES NOUVEAUX CONTENUS QUI ONT ÉTÉ INCORPORÉS THÉORIQUEMENT DANS LA DISCIPLINE, DONT CERTAINS ONT ACQUIS LEUR PROPRE AUTONOMIE DANS LE CADRE DES DISCIPLINES SÉMANTIQUES DE LA LINGUISTIQUE, TELLES QUE LA FORMATION DES MOTS, LA NÉOLOGIE, LA PHRASÉOLOGIE OU LA TERMINOLOGIE. Une distinction entre la lexicologie TRADITIONALE et Lexica Semantica MODERN, MERCI À L’INFORMATION DES NOUVELLES PERSPECTIVES DE LA sémantique sémantique sémantique LEXIQUE._x000D_ du point de vue de METODOLOGICA, les membres du projet mèneront à une sélection de sources scientifiques et à la création ultérieure d’un corps métalinguistique et multilingue sur la sémantique Lexica, de sorte que le processus d’étiquetage et de volquité des données techniques sera déclenché. À L’AIDE D’UN SERVEUR INFORMATIQUE PERFORMANT, L’ÉQUIPE CONCEVRA UNE INTERFACE UTILISATEUR TERMINOLOGIQUE AFIN DE FACILITER L’ACCÈS À UNE BASE DE DONNÉES RELATIONNELLE CENTRALISÉE, APPLICATION CLIENT/SERVEUR DONT LA SORTIE SERA OBTENUE AU FORMAT XML SELON LES NORMES INTERNATIONALES D’ENCODAGE TERMINOLOGIQUE. _x000D_ les integrantes, PERTENECENT AU SEMAINEIN DU GROUPE DE RECHERCHE D’EXCELLENCE, comptent-ils sur les RESSOURCES MATÉRALES régulières comme une bibliographie qui promeut l’UNIVERSITÉ CADIZE et l’INSTITUTE UNIVERSITE DE LA RECHERCHE Linguistique appliquée (ILA), QUE CE PROJET est INSCRITE. (French)
Property / summary: Le présent projet vise à faire un lexique des UTILISATIONS terminologiques VINCULÉES AUX NOUVELLES MATIÈRES ET PERSPECTIVES ACTUELLES DE LA SÉMANtique Lexica, en affichant que dans les répertoires existants, le statut d’innombrables aspects techniques n’est pas re-réfléchi, semantique CONCEPTS DE CE NOUVELLE LEXECTIFS CONTENT ET PERSPECTIVES ET TERMINOLOGIQUES terminologiques des terminaisons RELATÉES À DISCIPLIN._x000D_ Qu’il s’agisse de DÉCTIONNAIRES LINGUELS AVEC LE CARACTRE GÉNÉRAL OU PARTICULIER SUR UNE ÉCOLE DÉTERMINÉE, ou le Glossaire technique WELCOMES ET SOMMES ACTIONS DE TRAVAIL lexicographique D’UN DISCIPLINE SPÉCIFIQUE, LA DATE N’EST PAS TRAVAIL DES CHARACTÉRISTIQUES semblables d’un PARCELA, la Lexica Semantica, qui a été convertie aujourd’hui en un OBJECTIVE CENTRAL des recherches linguistiques. D’OÙ LA NÉCESSITÉ D’UN TRAVAIL LEXICOGRAPHIQUE QUI RECUEILLE LES DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS TERMINOLOGIQUES DE SES DIFFÉRENTS TERMES. POUR CETTE RAISON, CE LEXIQUE IMPLIQUE DE PROCÉDER À UN EXAMEN DES ENTRÉES CORRESPONDANT À LA TERMINOLOGIE DE LA LEXICA SÉMANTIQUE DANS LES DICTIONNAIRES LINGUISTIQUES, AFIN DE VÉRIFIER LEUR TRAITEMENT ET QUE LES TERMES OU SIGNIFICATIONS MANQUENT DANS CES RÉPERTOIRES SPÉCIALISÉS. Votre NOUVEAU PLUS RELEVANT Est que vous avez affaire à un répertoire d’UTILISATEURS terminologiques, AVEC LE PRINCIPLE OBJECTIF est de clarifier le sentiment dans lequel nous utilisons les termes et de définir ces deux significations distinctes de terminologique, qui correspondent à des ENTERSES indépendentes lexicales qui seront combinées avec un contexte représentatif de chaque utilisation technique spécifique._x000D_Les finalités pour le PROJET RELATIF DE CE PROJECT SONT: 1) L’EXAMEN DES APPROCHES TRADITIONNELLES DE LA LEXICHOLOGIE AFIN D’IDENTIFIER LES ASPECTS ACTUELS DE LA SÉMANTIQUE ACTUELLE DE LA LEXICA; 2) LA COMPARAISON DES DIFFÉRENTES POSITIONS MÉTHODOLOGIQUES SUR NOTRE OBJET D’ÉTUDE, POUR COMPARER LES APPROCHES TRADITIONNELLES AVEC LES PARADIGMES LES PLUS RÉCENTS, ET 3) L’ÉTABLISSEMENT DES NOUVEAUX CONTENUS QUI ONT ÉTÉ INCORPORÉS THÉORIQUEMENT DANS LA DISCIPLINE, DONT CERTAINS ONT ACQUIS LEUR PROPRE AUTONOMIE DANS LE CADRE DES DISCIPLINES SÉMANTIQUES DE LA LINGUISTIQUE, TELLES QUE LA FORMATION DES MOTS, LA NÉOLOGIE, LA PHRASÉOLOGIE OU LA TERMINOLOGIE. Une distinction entre la lexicologie TRADITIONALE et Lexica Semantica MODERN, MERCI À L’INFORMATION DES NOUVELLES PERSPECTIVES DE LA sémantique sémantique sémantique LEXIQUE._x000D_ du point de vue de METODOLOGICA, les membres du projet mèneront à une sélection de sources scientifiques et à la création ultérieure d’un corps métalinguistique et multilingue sur la sémantique Lexica, de sorte que le processus d’étiquetage et de volquité des données techniques sera déclenché. À L’AIDE D’UN SERVEUR INFORMATIQUE PERFORMANT, L’ÉQUIPE CONCEVRA UNE INTERFACE UTILISATEUR TERMINOLOGIQUE AFIN DE FACILITER L’ACCÈS À UNE BASE DE DONNÉES RELATIONNELLE CENTRALISÉE, APPLICATION CLIENT/SERVEUR DONT LA SORTIE SERA OBTENUE AU FORMAT XML SELON LES NORMES INTERNATIONALES D’ENCODAGE TERMINOLOGIQUE. _x000D_ les integrantes, PERTENECENT AU SEMAINEIN DU GROUPE DE RECHERCHE D’EXCELLENCE, comptent-ils sur les RESSOURCES MATÉRALES régulières comme une bibliographie qui promeut l’UNIVERSITÉ CADIZE et l’INSTITUTE UNIVERSITE DE LA RECHERCHE Linguistique appliquée (ILA), QUE CE PROJET est INSCRITE. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Le présent projet vise à faire un lexique des UTILISATIONS terminologiques VINCULÉES AUX NOUVELLES MATIÈRES ET PERSPECTIVES ACTUELLES DE LA SÉMANtique Lexica, en affichant que dans les répertoires existants, le statut d’innombrables aspects techniques n’est pas re-réfléchi, semantique CONCEPTS DE CE NOUVELLE LEXECTIFS CONTENT ET PERSPECTIVES ET TERMINOLOGIQUES terminologiques des terminaisons RELATÉES À DISCIPLIN._x000D_ Qu’il s’agisse de DÉCTIONNAIRES LINGUELS AVEC LE CARACTRE GÉNÉRAL OU PARTICULIER SUR UNE ÉCOLE DÉTERMINÉE, ou le Glossaire technique WELCOMES ET SOMMES ACTIONS DE TRAVAIL lexicographique D’UN DISCIPLINE SPÉCIFIQUE, LA DATE N’EST PAS TRAVAIL DES CHARACTÉRISTIQUES semblables d’un PARCELA, la Lexica Semantica, qui a été convertie aujourd’hui en un OBJECTIVE CENTRAL des recherches linguistiques. D’OÙ LA NÉCESSITÉ D’UN TRAVAIL LEXICOGRAPHIQUE QUI RECUEILLE LES DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS TERMINOLOGIQUES DE SES DIFFÉRENTS TERMES. POUR CETTE RAISON, CE LEXIQUE IMPLIQUE DE PROCÉDER À UN EXAMEN DES ENTRÉES CORRESPONDANT À LA TERMINOLOGIE DE LA LEXICA SÉMANTIQUE DANS LES DICTIONNAIRES LINGUISTIQUES, AFIN DE VÉRIFIER LEUR TRAITEMENT ET QUE LES TERMES OU SIGNIFICATIONS MANQUENT DANS CES RÉPERTOIRES SPÉCIALISÉS. Votre NOUVEAU PLUS RELEVANT Est que vous avez affaire à un répertoire d’UTILISATEURS terminologiques, AVEC LE PRINCIPLE OBJECTIF est de clarifier le sentiment dans lequel nous utilisons les termes et de définir ces deux significations distinctes de terminologique, qui correspondent à des ENTERSES indépendentes lexicales qui seront combinées avec un contexte représentatif de chaque utilisation technique spécifique._x000D_Les finalités pour le PROJET RELATIF DE CE PROJECT SONT: 1) L’EXAMEN DES APPROCHES TRADITIONNELLES DE LA LEXICHOLOGIE AFIN D’IDENTIFIER LES ASPECTS ACTUELS DE LA SÉMANTIQUE ACTUELLE DE LA LEXICA; 2) LA COMPARAISON DES DIFFÉRENTES POSITIONS MÉTHODOLOGIQUES SUR NOTRE OBJET D’ÉTUDE, POUR COMPARER LES APPROCHES TRADITIONNELLES AVEC LES PARADIGMES LES PLUS RÉCENTS, ET 3) L’ÉTABLISSEMENT DES NOUVEAUX CONTENUS QUI ONT ÉTÉ INCORPORÉS THÉORIQUEMENT DANS LA DISCIPLINE, DONT CERTAINS ONT ACQUIS LEUR PROPRE AUTONOMIE DANS LE CADRE DES DISCIPLINES SÉMANTIQUES DE LA LINGUISTIQUE, TELLES QUE LA FORMATION DES MOTS, LA NÉOLOGIE, LA PHRASÉOLOGIE OU LA TERMINOLOGIE. Une distinction entre la lexicologie TRADITIONALE et Lexica Semantica MODERN, MERCI À L’INFORMATION DES NOUVELLES PERSPECTIVES DE LA sémantique sémantique sémantique LEXIQUE._x000D_ du point de vue de METODOLOGICA, les membres du projet mèneront à une sélection de sources scientifiques et à la création ultérieure d’un corps métalinguistique et multilingue sur la sémantique Lexica, de sorte que le processus d’étiquetage et de volquité des données techniques sera déclenché. À L’AIDE D’UN SERVEUR INFORMATIQUE PERFORMANT, L’ÉQUIPE CONCEVRA UNE INTERFACE UTILISATEUR TERMINOLOGIQUE AFIN DE FACILITER L’ACCÈS À UNE BASE DE DONNÉES RELATIONNELLE CENTRALISÉE, APPLICATION CLIENT/SERVEUR DONT LA SORTIE SERA OBTENUE AU FORMAT XML SELON LES NORMES INTERNATIONALES D’ENCODAGE TERMINOLOGIQUE. _x000D_ les integrantes, PERTENECENT AU SEMAINEIN DU GROUPE DE RECHERCHE D’EXCELLENCE, comptent-ils sur les RESSOURCES MATÉRALES régulières comme une bibliographie qui promeut l’UNIVERSITÉ CADIZE et l’INSTITUTE UNIVERSITE DE LA RECHERCHE Linguistique appliquée (ILA), QUE CE PROJET est INSCRITE. (French) / qualifier
 
point in time: 2 December 2021
Timestamp+2021-12-02T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Das vorliegende Projekt zielt darauf ab, ein Lexikon der terminologischen USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica Semantik zu machen, dass in den bestehenden Repertoires der Status von unzahlbaren technischen Eigenschaften nicht reflexiert wird, semantische KONZEPTE DER NEUER CONTENT UND PERSPECTIVE LEXECTIVEN UND terminologische TERMINOLOGICALS DER Beendigungen an DISCIPLIN._x000D_ ob Lingual DECTIONERS MIT GENERAL CARACTER oder PARTIKULAR auf eine DETERMINED SCHOOL, oder technische Glossar WELCOMES UND SOME lexicographic WORKING ACTIONS DER SPEZIFISCHE DISCIPLINE, DAS DATE NICHT ARBEIT VON ähnlicher CHARACTERISTICS ON A PARCELA, die Lexica Semantica, die heute im Tag in ein CENTRAL OBJECTIVE DER linguistischen Forschungen umgewandelt wurde. DAHER IST DIE NOTWENDIGKEIT EINER LEXIKOGRAPHISCHEN ARBEIT, DIE DIE VERSCHIEDENEN BEDEUTUNGEN TERMINOLOGISCH IHRER VERSCHIEDENEN BEGRIFFE SAMMELT. AUS DIESEM GRUND BEINHALTET DIESES LEXIKON EINE ÜBERPRÜFUNG DER EINTRÄGE, DIE DER TERMINOLOGIE DER LEXIKA-SEMANTIK IN DEN SPRACHWÖRTERBÜCHERN ENTSPRECHEN, UM DEREN BEHANDLUNG ZU ÜBERPRÜFEN UND DASS IN SOLCHEN FACHREPERTOIREN BEGRIFFE ODER BEDEUTUNGEN FEHLEN. Ihr NEUER MEHR RELEVANT Ist es, dass Sie sich mit einem Repertoire von terminologischen USES beschäftigen, WEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE ist es, das Gefühl, in dem wir die Begriffe verwenden, aufzuklären und diese beiden unterschiedlichen Bedeutungen terminologischer Bedeutungen zu definieren, die mit einem repräsentativen Kontext jedes spezifischen technischen Einsatzes kombiniert werden sollen._x000D_ Die Finalitäten FÜR DEN RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) DIE ÜBERPRÜFUNG TRADITIONELLER ANSÄTZE FÜR LEXICHOLOGIE ZUR ERMITTLUNG DER AKTUELLEN ASPEKTE DER DERZEITIGEN LEXIKA-SEMANTIK; 2) DER VERGLEICH DER VERSCHIEDENEN METHODISCHEN POSITIONEN ZU UNSEREM STUDIENGEGENSTAND, UM TRADITIONELLE ANSÄTZE MIT DEN NEUESTEN PARADIGMEN ZU KONTRASTIEREN, UND 3) DIE ETABLIERUNG DER NEUEN INHALTE, DIE THEORETISCH IN DIE DISZIPLIN INTEGRIERT WURDEN, VON DENEN EINIGE IHRE EIGENE AUTONOMIE IM RAHMEN DER SEMANTISCHEN DISZIPLINEN DER LINGUISTIK ERLANGT HABEN, WIE Z. B. DIE BILDUNG VON WÖRTERN, DIE NEOLOGIE, DIE PHRASEOLOGIE ODER DIE TERMINOLOGIE. Eine Unterscheidung zwischen TRADITIONAL Lexicology und Lexica Semantica MODERN, DANKE AN DIE INFORMATIONEN NEUER PERSPECTIVES DER LEXICAL semantischen aktuellen Semantik._x000D_ aus der Sicht von METODOLOGICA, die Mitglieder des Projekts führen zu einer Auswahl wissenschaftlicher Quellen und anschließende Schaffung eines Metallinguistischen und Mehrsprachigen Korps auf Lexica Semantik, damit der Prozess der Kennzeichnung und Volquency in technischen Daten ausgelöst wird. MIT HILFE EINES LEISTUNGSSTARKEN COMPUTERSERVERS WIRD DAS TEAM EINE TERMINOLOGISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE ENTWERFEN, UM DEN ZUGRIFF AUF EINE ZENTRALISIERTE RELATIONALE DATENBANK, CLIENT/SERVER-ANWENDUNG ZU ERLEICHTERN, DEREN AUSGABE IM XML-FORMAT NACH INTERNATIONALEN TERMINOLOGIEKODIERUNGSSTANDARDS ERZIELT WIRD. _x000D_ die integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, zählen sie auf die regulären MATERIAL RESOURCES als bibliographisches, das die CADIZ UNIVERSITY und die UNIVERSITE INSTITUTE der angewandten linguistischen RESEARCH (ILA) fördert, wobei dieser PROJECT INSCRITED ist. (German)
Property / summary: Das vorliegende Projekt zielt darauf ab, ein Lexikon der terminologischen USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica Semantik zu machen, dass in den bestehenden Repertoires der Status von unzahlbaren technischen Eigenschaften nicht reflexiert wird, semantische KONZEPTE DER NEUER CONTENT UND PERSPECTIVE LEXECTIVEN UND terminologische TERMINOLOGICALS DER Beendigungen an DISCIPLIN._x000D_ ob Lingual DECTIONERS MIT GENERAL CARACTER oder PARTIKULAR auf eine DETERMINED SCHOOL, oder technische Glossar WELCOMES UND SOME lexicographic WORKING ACTIONS DER SPEZIFISCHE DISCIPLINE, DAS DATE NICHT ARBEIT VON ähnlicher CHARACTERISTICS ON A PARCELA, die Lexica Semantica, die heute im Tag in ein CENTRAL OBJECTIVE DER linguistischen Forschungen umgewandelt wurde. DAHER IST DIE NOTWENDIGKEIT EINER LEXIKOGRAPHISCHEN ARBEIT, DIE DIE VERSCHIEDENEN BEDEUTUNGEN TERMINOLOGISCH IHRER VERSCHIEDENEN BEGRIFFE SAMMELT. AUS DIESEM GRUND BEINHALTET DIESES LEXIKON EINE ÜBERPRÜFUNG DER EINTRÄGE, DIE DER TERMINOLOGIE DER LEXIKA-SEMANTIK IN DEN SPRACHWÖRTERBÜCHERN ENTSPRECHEN, UM DEREN BEHANDLUNG ZU ÜBERPRÜFEN UND DASS IN SOLCHEN FACHREPERTOIREN BEGRIFFE ODER BEDEUTUNGEN FEHLEN. Ihr NEUER MEHR RELEVANT Ist es, dass Sie sich mit einem Repertoire von terminologischen USES beschäftigen, WEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE ist es, das Gefühl, in dem wir die Begriffe verwenden, aufzuklären und diese beiden unterschiedlichen Bedeutungen terminologischer Bedeutungen zu definieren, die mit einem repräsentativen Kontext jedes spezifischen technischen Einsatzes kombiniert werden sollen._x000D_ Die Finalitäten FÜR DEN RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) DIE ÜBERPRÜFUNG TRADITIONELLER ANSÄTZE FÜR LEXICHOLOGIE ZUR ERMITTLUNG DER AKTUELLEN ASPEKTE DER DERZEITIGEN LEXIKA-SEMANTIK; 2) DER VERGLEICH DER VERSCHIEDENEN METHODISCHEN POSITIONEN ZU UNSEREM STUDIENGEGENSTAND, UM TRADITIONELLE ANSÄTZE MIT DEN NEUESTEN PARADIGMEN ZU KONTRASTIEREN, UND 3) DIE ETABLIERUNG DER NEUEN INHALTE, DIE THEORETISCH IN DIE DISZIPLIN INTEGRIERT WURDEN, VON DENEN EINIGE IHRE EIGENE AUTONOMIE IM RAHMEN DER SEMANTISCHEN DISZIPLINEN DER LINGUISTIK ERLANGT HABEN, WIE Z. B. DIE BILDUNG VON WÖRTERN, DIE NEOLOGIE, DIE PHRASEOLOGIE ODER DIE TERMINOLOGIE. Eine Unterscheidung zwischen TRADITIONAL Lexicology und Lexica Semantica MODERN, DANKE AN DIE INFORMATIONEN NEUER PERSPECTIVES DER LEXICAL semantischen aktuellen Semantik._x000D_ aus der Sicht von METODOLOGICA, die Mitglieder des Projekts führen zu einer Auswahl wissenschaftlicher Quellen und anschließende Schaffung eines Metallinguistischen und Mehrsprachigen Korps auf Lexica Semantik, damit der Prozess der Kennzeichnung und Volquency in technischen Daten ausgelöst wird. MIT HILFE EINES LEISTUNGSSTARKEN COMPUTERSERVERS WIRD DAS TEAM EINE TERMINOLOGISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE ENTWERFEN, UM DEN ZUGRIFF AUF EINE ZENTRALISIERTE RELATIONALE DATENBANK, CLIENT/SERVER-ANWENDUNG ZU ERLEICHTERN, DEREN AUSGABE IM XML-FORMAT NACH INTERNATIONALEN TERMINOLOGIEKODIERUNGSSTANDARDS ERZIELT WIRD. _x000D_ die integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, zählen sie auf die regulären MATERIAL RESOURCES als bibliographisches, das die CADIZ UNIVERSITY und die UNIVERSITE INSTITUTE der angewandten linguistischen RESEARCH (ILA) fördert, wobei dieser PROJECT INSCRITED ist. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Das vorliegende Projekt zielt darauf ab, ein Lexikon der terminologischen USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica Semantik zu machen, dass in den bestehenden Repertoires der Status von unzahlbaren technischen Eigenschaften nicht reflexiert wird, semantische KONZEPTE DER NEUER CONTENT UND PERSPECTIVE LEXECTIVEN UND terminologische TERMINOLOGICALS DER Beendigungen an DISCIPLIN._x000D_ ob Lingual DECTIONERS MIT GENERAL CARACTER oder PARTIKULAR auf eine DETERMINED SCHOOL, oder technische Glossar WELCOMES UND SOME lexicographic WORKING ACTIONS DER SPEZIFISCHE DISCIPLINE, DAS DATE NICHT ARBEIT VON ähnlicher CHARACTERISTICS ON A PARCELA, die Lexica Semantica, die heute im Tag in ein CENTRAL OBJECTIVE DER linguistischen Forschungen umgewandelt wurde. DAHER IST DIE NOTWENDIGKEIT EINER LEXIKOGRAPHISCHEN ARBEIT, DIE DIE VERSCHIEDENEN BEDEUTUNGEN TERMINOLOGISCH IHRER VERSCHIEDENEN BEGRIFFE SAMMELT. AUS DIESEM GRUND BEINHALTET DIESES LEXIKON EINE ÜBERPRÜFUNG DER EINTRÄGE, DIE DER TERMINOLOGIE DER LEXIKA-SEMANTIK IN DEN SPRACHWÖRTERBÜCHERN ENTSPRECHEN, UM DEREN BEHANDLUNG ZU ÜBERPRÜFEN UND DASS IN SOLCHEN FACHREPERTOIREN BEGRIFFE ODER BEDEUTUNGEN FEHLEN. Ihr NEUER MEHR RELEVANT Ist es, dass Sie sich mit einem Repertoire von terminologischen USES beschäftigen, WEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE ist es, das Gefühl, in dem wir die Begriffe verwenden, aufzuklären und diese beiden unterschiedlichen Bedeutungen terminologischer Bedeutungen zu definieren, die mit einem repräsentativen Kontext jedes spezifischen technischen Einsatzes kombiniert werden sollen._x000D_ Die Finalitäten FÜR DEN RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) DIE ÜBERPRÜFUNG TRADITIONELLER ANSÄTZE FÜR LEXICHOLOGIE ZUR ERMITTLUNG DER AKTUELLEN ASPEKTE DER DERZEITIGEN LEXIKA-SEMANTIK; 2) DER VERGLEICH DER VERSCHIEDENEN METHODISCHEN POSITIONEN ZU UNSEREM STUDIENGEGENSTAND, UM TRADITIONELLE ANSÄTZE MIT DEN NEUESTEN PARADIGMEN ZU KONTRASTIEREN, UND 3) DIE ETABLIERUNG DER NEUEN INHALTE, DIE THEORETISCH IN DIE DISZIPLIN INTEGRIERT WURDEN, VON DENEN EINIGE IHRE EIGENE AUTONOMIE IM RAHMEN DER SEMANTISCHEN DISZIPLINEN DER LINGUISTIK ERLANGT HABEN, WIE Z. B. DIE BILDUNG VON WÖRTERN, DIE NEOLOGIE, DIE PHRASEOLOGIE ODER DIE TERMINOLOGIE. Eine Unterscheidung zwischen TRADITIONAL Lexicology und Lexica Semantica MODERN, DANKE AN DIE INFORMATIONEN NEUER PERSPECTIVES DER LEXICAL semantischen aktuellen Semantik._x000D_ aus der Sicht von METODOLOGICA, die Mitglieder des Projekts führen zu einer Auswahl wissenschaftlicher Quellen und anschließende Schaffung eines Metallinguistischen und Mehrsprachigen Korps auf Lexica Semantik, damit der Prozess der Kennzeichnung und Volquency in technischen Daten ausgelöst wird. MIT HILFE EINES LEISTUNGSSTARKEN COMPUTERSERVERS WIRD DAS TEAM EINE TERMINOLOGISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE ENTWERFEN, UM DEN ZUGRIFF AUF EINE ZENTRALISIERTE RELATIONALE DATENBANK, CLIENT/SERVER-ANWENDUNG ZU ERLEICHTERN, DEREN AUSGABE IM XML-FORMAT NACH INTERNATIONALEN TERMINOLOGIEKODIERUNGSSTANDARDS ERZIELT WIRD. _x000D_ die integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, zählen sie auf die regulären MATERIAL RESOURCES als bibliographisches, das die CADIZ UNIVERSITY und die UNIVERSITE INSTITUTE der angewandten linguistischen RESEARCH (ILA) fördert, wobei dieser PROJECT INSCRITED ist. (German) / qualifier
 
point in time: 9 December 2021
Timestamp+2021-12-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dit project beoogt een lexicon te maken van de terminologische GEBRUIKS VINCULED VOOR NIEUWE CONTENTEN EN ACTUELE PERSPECTIVEN VAN DE Lexica semantiek, waarbij wordt vermeld dat in de bestaande repertoires de status van niet-nummerbare technische kenmerken niet opnieuw wordt weergegeven, semantische CONCEPTS VAN DIT NIEUWE CONTENT EN PERSPECTIVE LEXECTIVES EN terminologische TERMINOLOGICALS VAN beëindigingen die worden gerefereerd aan DISCIPLIN._x000D_ of Lingual DECTIONERS MET ALGEMENE CARACTER OF PARTICULAR OP EEN DETERMINED SCHOOL, of Technische Woordenlijst WELCOMES EN SOME lexicographic WORKING ACTIES van een SPECIFISCHE DISCIPLINE, DE DATE DOES GEEN WERK VAN gelijkenissen CHARACTERISTICS OP A PARCELA, de Lexica Semantica, die vandaag in de dag is omgezet in een CENTRALE OBJECTIVE VAN taalkundig onderzoek. VANDAAR DE NOODZAAK VAN EEN LEXICOGRAFISCH WERK DAT DE VERSCHILLENDE BETEKENISSEN TERMINOLOGISCH VAN ZIJN VERSCHILLENDE TERMEN VERZAMELT. OM DEZE REDEN OMVAT DIT LEXICON EEN HERZIENING VAN DE VERMELDINGEN DIE OVEREENKOMEN MET DE TERMINOLOGIE VAN LEXICA SEMANTIEK IN DE TAALWOORDENBOEKEN, OM NA TE GAAN OF ZIJ WORDEN BEHANDELD EN OF IN DERGELIJKE GESPECIALISEERDE REPERTOIRES TERMEN OF BETEKENISSEN ONTBREKEN. Uw NIEUWE MEER RELEVANT Is dat u te maken heeft met een repertoire van terminologische GEBRUIKS, WHEN DE PRINCIPLE OBJECTIVE is om het gevoel te verduidelijken waarin we de termen gebruiken en om deze twee verschillende betekenissen van terminologisch te definiëren, die zullen overeenkomen met lexicale onafhankelijkheid ENTERSEN die zullen worden gecombineerd met een representatieve context van elk specifiek technisch gebruik._x000D_ DE finaliteiten VOOR HET RELATED PROJECT VAN DIT PROJECT ZIJN: 1) DE HERZIENING VAN DE TRADITIONELE BENADERINGEN VAN LEXICHOLOGY OM DE HUIDIGE ASPECTEN VAN DE HUIDIGE SEMANTIEK VAN LEXICA VAST TE STELLEN; 2) DE VERGELIJKING VAN DE VERSCHILLENDE METHODOLOGISCHE STANDPUNTEN OVER ONS STUDIEOBJECT, OM TRADITIONELE BENADERINGEN TE CONTRASTEREN MET DE MEEST RECENTE PARADIGMA’S, EN 3) DE VASTSTELLING VAN DE NIEUWE INHOUD DIE THEORETISCH IN DE DISCIPLINE IS VERWERKT, WAARVAN SOMMIGE HUN EIGEN AUTONOMIE HEBBEN VERWORVEN IN HET KADER VAN DE SEMANTISCHE DISCIPLINES VAN DE TAALKUNDE, ZOALS DE VORMING VAN WOORDEN, DE NEOLOGIE, DE FRASEOLOGIE OF DE TERMINOLOGIE. Een onderscheid tussen TRADITIONAL lexicology en Lexica Semantica MODERN, DANK JE AAN DE INFORMATIE VAN NIEUWE PERSPECTIVEN VAN DE LEXICAL semantische huidige semantiek._x000D_ vanuit het oogpunt van METODOLOGICA, leiden de leden van het project tot een selectie van wetenschappelijke bronnen en de daaropvolgende creatie van een metalinguïstisch en meertalig lijk op Lexica semantiek, zodat het proces van etikettering en volquentie in technische gegevens zal worden geactiveerd. MET BEHULP VAN EEN KRACHTIGE COMPUTERSERVER ZAL HET TEAM EEN TERMINOLOGISCHE GEBRUIKERSINTERFACE ONTWERPEN OM DE TOEGANG TE VERGEMAKKELIJKEN TOT EEN GECENTRALISEERDE RELATIONELE DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATIE WAARVAN DE OUTPUT IN XML-FORMAAT ZAL WORDEN VERKREGEN VOLGENS INTERNATIONALE TERMINOLOGIECODERINGSNORMEN. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, rekenen zij op de reguliere MATERIËLE RESOURCES als een bibliografische die CADIZ UNIVERSITY en de UNIVERSITE INSTITUTE van de toegepaste taalkundige RESEARCH (ILA) bevordert, terwijl dit PROJECT INSCRITED is. (Dutch)
Property / summary: Dit project beoogt een lexicon te maken van de terminologische GEBRUIKS VINCULED VOOR NIEUWE CONTENTEN EN ACTUELE PERSPECTIVEN VAN DE Lexica semantiek, waarbij wordt vermeld dat in de bestaande repertoires de status van niet-nummerbare technische kenmerken niet opnieuw wordt weergegeven, semantische CONCEPTS VAN DIT NIEUWE CONTENT EN PERSPECTIVE LEXECTIVES EN terminologische TERMINOLOGICALS VAN beëindigingen die worden gerefereerd aan DISCIPLIN._x000D_ of Lingual DECTIONERS MET ALGEMENE CARACTER OF PARTICULAR OP EEN DETERMINED SCHOOL, of Technische Woordenlijst WELCOMES EN SOME lexicographic WORKING ACTIES van een SPECIFISCHE DISCIPLINE, DE DATE DOES GEEN WERK VAN gelijkenissen CHARACTERISTICS OP A PARCELA, de Lexica Semantica, die vandaag in de dag is omgezet in een CENTRALE OBJECTIVE VAN taalkundig onderzoek. VANDAAR DE NOODZAAK VAN EEN LEXICOGRAFISCH WERK DAT DE VERSCHILLENDE BETEKENISSEN TERMINOLOGISCH VAN ZIJN VERSCHILLENDE TERMEN VERZAMELT. OM DEZE REDEN OMVAT DIT LEXICON EEN HERZIENING VAN DE VERMELDINGEN DIE OVEREENKOMEN MET DE TERMINOLOGIE VAN LEXICA SEMANTIEK IN DE TAALWOORDENBOEKEN, OM NA TE GAAN OF ZIJ WORDEN BEHANDELD EN OF IN DERGELIJKE GESPECIALISEERDE REPERTOIRES TERMEN OF BETEKENISSEN ONTBREKEN. Uw NIEUWE MEER RELEVANT Is dat u te maken heeft met een repertoire van terminologische GEBRUIKS, WHEN DE PRINCIPLE OBJECTIVE is om het gevoel te verduidelijken waarin we de termen gebruiken en om deze twee verschillende betekenissen van terminologisch te definiëren, die zullen overeenkomen met lexicale onafhankelijkheid ENTERSEN die zullen worden gecombineerd met een representatieve context van elk specifiek technisch gebruik._x000D_ DE finaliteiten VOOR HET RELATED PROJECT VAN DIT PROJECT ZIJN: 1) DE HERZIENING VAN DE TRADITIONELE BENADERINGEN VAN LEXICHOLOGY OM DE HUIDIGE ASPECTEN VAN DE HUIDIGE SEMANTIEK VAN LEXICA VAST TE STELLEN; 2) DE VERGELIJKING VAN DE VERSCHILLENDE METHODOLOGISCHE STANDPUNTEN OVER ONS STUDIEOBJECT, OM TRADITIONELE BENADERINGEN TE CONTRASTEREN MET DE MEEST RECENTE PARADIGMA’S, EN 3) DE VASTSTELLING VAN DE NIEUWE INHOUD DIE THEORETISCH IN DE DISCIPLINE IS VERWERKT, WAARVAN SOMMIGE HUN EIGEN AUTONOMIE HEBBEN VERWORVEN IN HET KADER VAN DE SEMANTISCHE DISCIPLINES VAN DE TAALKUNDE, ZOALS DE VORMING VAN WOORDEN, DE NEOLOGIE, DE FRASEOLOGIE OF DE TERMINOLOGIE. Een onderscheid tussen TRADITIONAL lexicology en Lexica Semantica MODERN, DANK JE AAN DE INFORMATIE VAN NIEUWE PERSPECTIVEN VAN DE LEXICAL semantische huidige semantiek._x000D_ vanuit het oogpunt van METODOLOGICA, leiden de leden van het project tot een selectie van wetenschappelijke bronnen en de daaropvolgende creatie van een metalinguïstisch en meertalig lijk op Lexica semantiek, zodat het proces van etikettering en volquentie in technische gegevens zal worden geactiveerd. MET BEHULP VAN EEN KRACHTIGE COMPUTERSERVER ZAL HET TEAM EEN TERMINOLOGISCHE GEBRUIKERSINTERFACE ONTWERPEN OM DE TOEGANG TE VERGEMAKKELIJKEN TOT EEN GECENTRALISEERDE RELATIONELE DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATIE WAARVAN DE OUTPUT IN XML-FORMAAT ZAL WORDEN VERKREGEN VOLGENS INTERNATIONALE TERMINOLOGIECODERINGSNORMEN. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, rekenen zij op de reguliere MATERIËLE RESOURCES als een bibliografische die CADIZ UNIVERSITY en de UNIVERSITE INSTITUTE van de toegepaste taalkundige RESEARCH (ILA) bevordert, terwijl dit PROJECT INSCRITED is. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dit project beoogt een lexicon te maken van de terminologische GEBRUIKS VINCULED VOOR NIEUWE CONTENTEN EN ACTUELE PERSPECTIVEN VAN DE Lexica semantiek, waarbij wordt vermeld dat in de bestaande repertoires de status van niet-nummerbare technische kenmerken niet opnieuw wordt weergegeven, semantische CONCEPTS VAN DIT NIEUWE CONTENT EN PERSPECTIVE LEXECTIVES EN terminologische TERMINOLOGICALS VAN beëindigingen die worden gerefereerd aan DISCIPLIN._x000D_ of Lingual DECTIONERS MET ALGEMENE CARACTER OF PARTICULAR OP EEN DETERMINED SCHOOL, of Technische Woordenlijst WELCOMES EN SOME lexicographic WORKING ACTIES van een SPECIFISCHE DISCIPLINE, DE DATE DOES GEEN WERK VAN gelijkenissen CHARACTERISTICS OP A PARCELA, de Lexica Semantica, die vandaag in de dag is omgezet in een CENTRALE OBJECTIVE VAN taalkundig onderzoek. VANDAAR DE NOODZAAK VAN EEN LEXICOGRAFISCH WERK DAT DE VERSCHILLENDE BETEKENISSEN TERMINOLOGISCH VAN ZIJN VERSCHILLENDE TERMEN VERZAMELT. OM DEZE REDEN OMVAT DIT LEXICON EEN HERZIENING VAN DE VERMELDINGEN DIE OVEREENKOMEN MET DE TERMINOLOGIE VAN LEXICA SEMANTIEK IN DE TAALWOORDENBOEKEN, OM NA TE GAAN OF ZIJ WORDEN BEHANDELD EN OF IN DERGELIJKE GESPECIALISEERDE REPERTOIRES TERMEN OF BETEKENISSEN ONTBREKEN. Uw NIEUWE MEER RELEVANT Is dat u te maken heeft met een repertoire van terminologische GEBRUIKS, WHEN DE PRINCIPLE OBJECTIVE is om het gevoel te verduidelijken waarin we de termen gebruiken en om deze twee verschillende betekenissen van terminologisch te definiëren, die zullen overeenkomen met lexicale onafhankelijkheid ENTERSEN die zullen worden gecombineerd met een representatieve context van elk specifiek technisch gebruik._x000D_ DE finaliteiten VOOR HET RELATED PROJECT VAN DIT PROJECT ZIJN: 1) DE HERZIENING VAN DE TRADITIONELE BENADERINGEN VAN LEXICHOLOGY OM DE HUIDIGE ASPECTEN VAN DE HUIDIGE SEMANTIEK VAN LEXICA VAST TE STELLEN; 2) DE VERGELIJKING VAN DE VERSCHILLENDE METHODOLOGISCHE STANDPUNTEN OVER ONS STUDIEOBJECT, OM TRADITIONELE BENADERINGEN TE CONTRASTEREN MET DE MEEST RECENTE PARADIGMA’S, EN 3) DE VASTSTELLING VAN DE NIEUWE INHOUD DIE THEORETISCH IN DE DISCIPLINE IS VERWERKT, WAARVAN SOMMIGE HUN EIGEN AUTONOMIE HEBBEN VERWORVEN IN HET KADER VAN DE SEMANTISCHE DISCIPLINES VAN DE TAALKUNDE, ZOALS DE VORMING VAN WOORDEN, DE NEOLOGIE, DE FRASEOLOGIE OF DE TERMINOLOGIE. Een onderscheid tussen TRADITIONAL lexicology en Lexica Semantica MODERN, DANK JE AAN DE INFORMATIE VAN NIEUWE PERSPECTIVEN VAN DE LEXICAL semantische huidige semantiek._x000D_ vanuit het oogpunt van METODOLOGICA, leiden de leden van het project tot een selectie van wetenschappelijke bronnen en de daaropvolgende creatie van een metalinguïstisch en meertalig lijk op Lexica semantiek, zodat het proces van etikettering en volquentie in technische gegevens zal worden geactiveerd. MET BEHULP VAN EEN KRACHTIGE COMPUTERSERVER ZAL HET TEAM EEN TERMINOLOGISCHE GEBRUIKERSINTERFACE ONTWERPEN OM DE TOEGANG TE VERGEMAKKELIJKEN TOT EEN GECENTRALISEERDE RELATIONELE DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATIE WAARVAN DE OUTPUT IN XML-FORMAAT ZAL WORDEN VERKREGEN VOLGENS INTERNATIONALE TERMINOLOGIECODERINGSNORMEN. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, rekenen zij op de reguliere MATERIËLE RESOURCES als een bibliografische die CADIZ UNIVERSITY en de UNIVERSITE INSTITUTE van de toegepaste taalkundige RESEARCH (ILA) bevordert, terwijl dit PROJECT INSCRITED is. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 17 December 2021
Timestamp+2021-12-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Il presente progetto mira a fare un lessico degli usi terminologico VINCUATI A NUOVI CONTENTI E PERSPETTIVI ATTUALI della semantica Lexica, pubblicando che nei repertori esistenti lo stato di tecnicità innummerabili non è ri-rifletteto, CONCEPTS semantici DI QUESTO NUOVO CONTENUTO E PERSPECTIVE LEXECTIVES E TERMINOLOGICI terminologiche delle terminazioni RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ che si tratti di DECTIONERS Lingual CON CARACTER GENERALE O PARTICOLARE su una SCUOLA DETERMINATA, o Glossario Tecnico BENVENUTI E SOME AZIONI lessicografiche DI UNA DISCIPLINE SPECIFICA, LA DATA NON UN LAVORO DI simili CARATTERISTICHE SU UN PARCELA, la Lexica Semantica, che oggi è stata convertita in un OBIETTIVO CENTRALE DI ricerche linguistiche. DA QUI LA NECESSITÀ DI UN'OPERA LESSICOGRAFICA CHE RACCOLGA I DIVERSI SIGNIFICATI TERMINOLOGICO DEI SUOI DIVERSI TERMINI. PER QUESTO MOTIVO, QUESTO LESSICO CONSISTE NELL'EFFETTUARE UNA REVISIONE DELLE VOCI CORRISPONDENTI ALLA TERMINOLOGIA DELLA LESSICA SEMANTICA NEI DIZIONARI LINGUISTICI, AL FINE DI VERIFICARNE IL TRATTAMENTO E L'ASSENZA DI TERMINI O SIGNIFICATI IN TALI REPERTORI SPECIALIZZATI. Il vostro NUOVO PROGETTO PIÙ RELATORE È che avete a che fare con un repertorio di usi terminologico, QUANDO L'OBIETTIVO PRINCIPALE è quello di chiarire la sensazione in cui usiamo i termini e di definire questi due significati distinti di terminologico, che corrisponderanno ad ENTERSES indipendenti lessicali che saranno combinati con un contesto rappresentativo di ogni specifico uso tecnico._x000D_ Le finalità del PROGETTO RELATED DI QUESTO PROGETTO SONO: 1) LA REVISIONE DEGLI APPROCCI TRADIZIONALI ALLA LEXICHOLOGY PER INDIVIDUARE GLI ATTUALI ASPETTI DELLA SEMANTICA LESSICA ATTUALE; 2) IL CONFRONTO DELLE DIVERSE POSIZIONI METODOLOGICHE SUL NOSTRO OGGETTO DI STUDIO, PER CONTRASTARE GLI APPROCCI TRADIZIONALI CON I PARADIGMI PIÙ RECENTI, E 3) L'ISTITUZIONE DEI NUOVI CONTENUTI CHE SONO STATI INCORPORATI TEORICAMENTE NELLA DISCIPLINA, ALCUNI DEI QUALI HANNO ACQUISITO LA PROPRIA AUTONOMIA NELL'AMBITO DELLE DISCIPLINE SEMANTICHE DELLA LINGUISTICA, COME LA FORMAZIONE DELLE PAROLE, LA NEOLOGIA, LA FRASEOLOGIA O LA TERMINOLOGIA. Una distinzione tra lessicologia TRADIZIONALE e Lexica Semantica MODERNA, GRAZIE ALL'INFORMAZIONE DEI NUOVI PERSPETTIVI DELLA SEMANTICA LESSICA._x000D_ dal punto di vista della METODOLOGICA, i membri del progetto porteranno a una selezione di fonti scientifiche e alla successiva creazione di un cadavere metalinguistico e multilingue sulla semantica Lexica, al fine di innescare il processo di etichettatura e volquenza nei dati tecnici. UTILIZZANDO UN SERVER INFORMATICO AD ALTE PRESTAZIONI, IL TEAM PROGETTA UN'INTERFACCIA UTENTE TERMINOLOGICA AL FINE DI FACILITARE L'ACCESSO A UN DATABASE RELAZIONALE CENTRALIZZATO, APPLICAZIONE CLIENT/SERVER IL CUI OUTPUT SARÀ OTTENUTO IN FORMATO XML SECONDO STANDARD INTERNAZIONALI DI CODIFICA TERMINOLOGICA. _x000D_ le integras, PERTENECENTI AL GRUPPO DI RICERCA EXCELLENCE SEMAINEIN, contano sulle normali RISORSE MATERIALI come bibliografiche che promuovono l'UNIVERSITÀ CADIZ e l'ISTITUTO UNIVERSITE DI RICERCA linguistica applicata (ILA), QUANTO QUESTO PROGETTO è ISCRITO. (Italian)
Property / summary: Il presente progetto mira a fare un lessico degli usi terminologico VINCUATI A NUOVI CONTENTI E PERSPETTIVI ATTUALI della semantica Lexica, pubblicando che nei repertori esistenti lo stato di tecnicità innummerabili non è ri-rifletteto, CONCEPTS semantici DI QUESTO NUOVO CONTENUTO E PERSPECTIVE LEXECTIVES E TERMINOLOGICI terminologiche delle terminazioni RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ che si tratti di DECTIONERS Lingual CON CARACTER GENERALE O PARTICOLARE su una SCUOLA DETERMINATA, o Glossario Tecnico BENVENUTI E SOME AZIONI lessicografiche DI UNA DISCIPLINE SPECIFICA, LA DATA NON UN LAVORO DI simili CARATTERISTICHE SU UN PARCELA, la Lexica Semantica, che oggi è stata convertita in un OBIETTIVO CENTRALE DI ricerche linguistiche. DA QUI LA NECESSITÀ DI UN'OPERA LESSICOGRAFICA CHE RACCOLGA I DIVERSI SIGNIFICATI TERMINOLOGICO DEI SUOI DIVERSI TERMINI. PER QUESTO MOTIVO, QUESTO LESSICO CONSISTE NELL'EFFETTUARE UNA REVISIONE DELLE VOCI CORRISPONDENTI ALLA TERMINOLOGIA DELLA LESSICA SEMANTICA NEI DIZIONARI LINGUISTICI, AL FINE DI VERIFICARNE IL TRATTAMENTO E L'ASSENZA DI TERMINI O SIGNIFICATI IN TALI REPERTORI SPECIALIZZATI. Il vostro NUOVO PROGETTO PIÙ RELATORE È che avete a che fare con un repertorio di usi terminologico, QUANDO L'OBIETTIVO PRINCIPALE è quello di chiarire la sensazione in cui usiamo i termini e di definire questi due significati distinti di terminologico, che corrisponderanno ad ENTERSES indipendenti lessicali che saranno combinati con un contesto rappresentativo di ogni specifico uso tecnico._x000D_ Le finalità del PROGETTO RELATED DI QUESTO PROGETTO SONO: 1) LA REVISIONE DEGLI APPROCCI TRADIZIONALI ALLA LEXICHOLOGY PER INDIVIDUARE GLI ATTUALI ASPETTI DELLA SEMANTICA LESSICA ATTUALE; 2) IL CONFRONTO DELLE DIVERSE POSIZIONI METODOLOGICHE SUL NOSTRO OGGETTO DI STUDIO, PER CONTRASTARE GLI APPROCCI TRADIZIONALI CON I PARADIGMI PIÙ RECENTI, E 3) L'ISTITUZIONE DEI NUOVI CONTENUTI CHE SONO STATI INCORPORATI TEORICAMENTE NELLA DISCIPLINA, ALCUNI DEI QUALI HANNO ACQUISITO LA PROPRIA AUTONOMIA NELL'AMBITO DELLE DISCIPLINE SEMANTICHE DELLA LINGUISTICA, COME LA FORMAZIONE DELLE PAROLE, LA NEOLOGIA, LA FRASEOLOGIA O LA TERMINOLOGIA. Una distinzione tra lessicologia TRADIZIONALE e Lexica Semantica MODERNA, GRAZIE ALL'INFORMAZIONE DEI NUOVI PERSPETTIVI DELLA SEMANTICA LESSICA._x000D_ dal punto di vista della METODOLOGICA, i membri del progetto porteranno a una selezione di fonti scientifiche e alla successiva creazione di un cadavere metalinguistico e multilingue sulla semantica Lexica, al fine di innescare il processo di etichettatura e volquenza nei dati tecnici. UTILIZZANDO UN SERVER INFORMATICO AD ALTE PRESTAZIONI, IL TEAM PROGETTA UN'INTERFACCIA UTENTE TERMINOLOGICA AL FINE DI FACILITARE L'ACCESSO A UN DATABASE RELAZIONALE CENTRALIZZATO, APPLICAZIONE CLIENT/SERVER IL CUI OUTPUT SARÀ OTTENUTO IN FORMATO XML SECONDO STANDARD INTERNAZIONALI DI CODIFICA TERMINOLOGICA. _x000D_ le integras, PERTENECENTI AL GRUPPO DI RICERCA EXCELLENCE SEMAINEIN, contano sulle normali RISORSE MATERIALI come bibliografiche che promuovono l'UNIVERSITÀ CADIZ e l'ISTITUTO UNIVERSITE DI RICERCA linguistica applicata (ILA), QUANTO QUESTO PROGETTO è ISCRITO. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il presente progetto mira a fare un lessico degli usi terminologico VINCUATI A NUOVI CONTENTI E PERSPETTIVI ATTUALI della semantica Lexica, pubblicando che nei repertori esistenti lo stato di tecnicità innummerabili non è ri-rifletteto, CONCEPTS semantici DI QUESTO NUOVO CONTENUTO E PERSPECTIVE LEXECTIVES E TERMINOLOGICI terminologiche delle terminazioni RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ che si tratti di DECTIONERS Lingual CON CARACTER GENERALE O PARTICOLARE su una SCUOLA DETERMINATA, o Glossario Tecnico BENVENUTI E SOME AZIONI lessicografiche DI UNA DISCIPLINE SPECIFICA, LA DATA NON UN LAVORO DI simili CARATTERISTICHE SU UN PARCELA, la Lexica Semantica, che oggi è stata convertita in un OBIETTIVO CENTRALE DI ricerche linguistiche. DA QUI LA NECESSITÀ DI UN'OPERA LESSICOGRAFICA CHE RACCOLGA I DIVERSI SIGNIFICATI TERMINOLOGICO DEI SUOI DIVERSI TERMINI. PER QUESTO MOTIVO, QUESTO LESSICO CONSISTE NELL'EFFETTUARE UNA REVISIONE DELLE VOCI CORRISPONDENTI ALLA TERMINOLOGIA DELLA LESSICA SEMANTICA NEI DIZIONARI LINGUISTICI, AL FINE DI VERIFICARNE IL TRATTAMENTO E L'ASSENZA DI TERMINI O SIGNIFICATI IN TALI REPERTORI SPECIALIZZATI. Il vostro NUOVO PROGETTO PIÙ RELATORE È che avete a che fare con un repertorio di usi terminologico, QUANDO L'OBIETTIVO PRINCIPALE è quello di chiarire la sensazione in cui usiamo i termini e di definire questi due significati distinti di terminologico, che corrisponderanno ad ENTERSES indipendenti lessicali che saranno combinati con un contesto rappresentativo di ogni specifico uso tecnico._x000D_ Le finalità del PROGETTO RELATED DI QUESTO PROGETTO SONO: 1) LA REVISIONE DEGLI APPROCCI TRADIZIONALI ALLA LEXICHOLOGY PER INDIVIDUARE GLI ATTUALI ASPETTI DELLA SEMANTICA LESSICA ATTUALE; 2) IL CONFRONTO DELLE DIVERSE POSIZIONI METODOLOGICHE SUL NOSTRO OGGETTO DI STUDIO, PER CONTRASTARE GLI APPROCCI TRADIZIONALI CON I PARADIGMI PIÙ RECENTI, E 3) L'ISTITUZIONE DEI NUOVI CONTENUTI CHE SONO STATI INCORPORATI TEORICAMENTE NELLA DISCIPLINA, ALCUNI DEI QUALI HANNO ACQUISITO LA PROPRIA AUTONOMIA NELL'AMBITO DELLE DISCIPLINE SEMANTICHE DELLA LINGUISTICA, COME LA FORMAZIONE DELLE PAROLE, LA NEOLOGIA, LA FRASEOLOGIA O LA TERMINOLOGIA. Una distinzione tra lessicologia TRADIZIONALE e Lexica Semantica MODERNA, GRAZIE ALL'INFORMAZIONE DEI NUOVI PERSPETTIVI DELLA SEMANTICA LESSICA._x000D_ dal punto di vista della METODOLOGICA, i membri del progetto porteranno a una selezione di fonti scientifiche e alla successiva creazione di un cadavere metalinguistico e multilingue sulla semantica Lexica, al fine di innescare il processo di etichettatura e volquenza nei dati tecnici. UTILIZZANDO UN SERVER INFORMATICO AD ALTE PRESTAZIONI, IL TEAM PROGETTA UN'INTERFACCIA UTENTE TERMINOLOGICA AL FINE DI FACILITARE L'ACCESSO A UN DATABASE RELAZIONALE CENTRALIZZATO, APPLICAZIONE CLIENT/SERVER IL CUI OUTPUT SARÀ OTTENUTO IN FORMATO XML SECONDO STANDARD INTERNAZIONALI DI CODIFICA TERMINOLOGICA. _x000D_ le integras, PERTENECENTI AL GRUPPO DI RICERCA EXCELLENCE SEMAINEIN, contano sulle normali RISORSE MATERIALI come bibliografiche che promuovono l'UNIVERSITÀ CADIZ e l'ISTITUTO UNIVERSITE DI RICERCA linguistica applicata (ILA), QUANTO QUESTO PROGETTO è ISCRITO. (Italian) / qualifier
 
point in time: 16 January 2022
Timestamp+2022-01-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Käesoleva projekti eesmärk on muuta terminoloogiliste KASUTAJATE leksikoon Lexica semantikate ja Lexica semantikute UUUUSED JA TÖÖTAKTID, kinnitades, et olemasolevates repertuaarides ei kajastata uuesti kasutuskõlbmatute tehniliste üksikasjade staatust, THISe UUUUSED ja PERSPECTIVE LEXEKTIVES JA terminoloogilised TERMINOLOOGICALSED Lõpetatud DISCIPLIN._x000D_ kas Lingual DEKTSIOONID KÕRGE VÕI PARTIKALAR ON DETERMINED SCHOOL, või tehniline sõnastik ja SOME leksikograafia TÖÖSTUSED SPETSIFIKATSIOONID, KUUPÄEV MUUDID EI OLE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE VÕTNUD PARCELA, Lexica Semantica, mis on täna päeva jooksul teisendatud keeleuuringute KESKTRAL OBJEKTIVEks. SEEGA ON VAJA LEKSIKOGRAAFIATEOST, MIS KOGUB ERINEVATE TERMINITE ERINEVAID TÄHENDUSI. SEL PÕHJUSEL HÕLMAB SEE SÕNAVARA KEELESÕNASTIKE TERMINILE „LEXICA SEMANTICS“ VASTAVATE KANNETE LÄBIVAATAMIST, ET KONTROLLIDA NENDE KÄSITLEMIST JA MÕISTETE VÕI TÄHENDUSTE PUUDUMIST SELLISTES SPETSIALISEERITUD REPERTUAARIDES. Teie UUS MORE RELEVANT Kas teil on tegemist terminoloogiliste USES repertuaariga, MIDA PRINCIPLE OBJEKTIVE on selgitada tunnet, milles me neid termineid kasutame, ja määratleda need kaks terminoloogilise eri tähendust, mis vastavad leksikaalsetele sõltumatutele ENTERSESidele, mis kombineeritakse iga konkreetse tehnilise kasutuse esindusliku kontekstiga._x000D_ Lõppandmed THIS PROJEKTI KÄESOLEVA PROJEKTID: 1) LEXIKHOLOGIA TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE LÄBIVAATAMINE, ET TEHA KINDLAKS PRAEGUSE LEKSICA SEMANTIKA PRAEGUSED ASPEKTID; 2) ERINEVATE METOODILISTE SEISUKOHTADE VÕRDLEMINE MEIE UURIMISOBJEKTIL, TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE VASTANDAMINE KÕIGE UUEMATE PARADIGMADEGA JA 3) TEOREETILISELT DISTSIPLIINIGA ÜHENDATUD UUE SISU LOOMINE, MILLEST MÕNED ON OMANDANUD OMA ISESEISVUSE KEELELISE SEMANTILISE ERIALA RAAMES, NAGU SÕNADE, NEOLOOGIA, FRAASIOLOOGIA VÕI TERMINOLOOGIA KUJUNEMINE. „TRADITIONAL lexicology“ ja „Lexica Semantica MODERN“, „TEADES TEADUSED LEXICAL semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantika._x000D_“tähendab projekti liikmete valikut teaduslikest allikatest ning seejärel metalingvistiliste ja mitmekeelsete laipade loomisest Lexica semantika kohta, et käivitada tehniliste andmete märgistamise protsess ja volatiilsus. KASUTADES KÕRGJÕUDLUSEGA ARVUTISERVERIT, TÖÖTAB MEESKOND VÄLJA TERMINOLOOGILISE KASUTAJALIIDESE, ET HÕLBUSTADA JUURDEPÄÄSU KESKSELE RELATIIVSELE ANDMEBAASILE, KLIENDI/SERVERI RAKENDUSELE, MILLE VÄLJUND SAADAKSE XML-VORMINGUS VASTAVALT RAHVUSVAHELISTELE TERMINOLOOGIA KODEERIMISSTANDARDITELE. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, nad loodavad regulaarne MATERIAL RESOURCES kui bibliograafiline üks, mis edendab CADIZ UNIVERSITY ja UNIVERSITE INSTITUTE OF taotletud keeleline RESEARCH (ILA), mida THIS PROJECT on INSCRITATUD. (Estonian)
Property / summary: Käesoleva projekti eesmärk on muuta terminoloogiliste KASUTAJATE leksikoon Lexica semantikate ja Lexica semantikute UUUUSED JA TÖÖTAKTID, kinnitades, et olemasolevates repertuaarides ei kajastata uuesti kasutuskõlbmatute tehniliste üksikasjade staatust, THISe UUUUSED ja PERSPECTIVE LEXEKTIVES JA terminoloogilised TERMINOLOOGICALSED Lõpetatud DISCIPLIN._x000D_ kas Lingual DEKTSIOONID KÕRGE VÕI PARTIKALAR ON DETERMINED SCHOOL, või tehniline sõnastik ja SOME leksikograafia TÖÖSTUSED SPETSIFIKATSIOONID, KUUPÄEV MUUDID EI OLE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE VÕTNUD PARCELA, Lexica Semantica, mis on täna päeva jooksul teisendatud keeleuuringute KESKTRAL OBJEKTIVEks. SEEGA ON VAJA LEKSIKOGRAAFIATEOST, MIS KOGUB ERINEVATE TERMINITE ERINEVAID TÄHENDUSI. SEL PÕHJUSEL HÕLMAB SEE SÕNAVARA KEELESÕNASTIKE TERMINILE „LEXICA SEMANTICS“ VASTAVATE KANNETE LÄBIVAATAMIST, ET KONTROLLIDA NENDE KÄSITLEMIST JA MÕISTETE VÕI TÄHENDUSTE PUUDUMIST SELLISTES SPETSIALISEERITUD REPERTUAARIDES. Teie UUS MORE RELEVANT Kas teil on tegemist terminoloogiliste USES repertuaariga, MIDA PRINCIPLE OBJEKTIVE on selgitada tunnet, milles me neid termineid kasutame, ja määratleda need kaks terminoloogilise eri tähendust, mis vastavad leksikaalsetele sõltumatutele ENTERSESidele, mis kombineeritakse iga konkreetse tehnilise kasutuse esindusliku kontekstiga._x000D_ Lõppandmed THIS PROJEKTI KÄESOLEVA PROJEKTID: 1) LEXIKHOLOGIA TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE LÄBIVAATAMINE, ET TEHA KINDLAKS PRAEGUSE LEKSICA SEMANTIKA PRAEGUSED ASPEKTID; 2) ERINEVATE METOODILISTE SEISUKOHTADE VÕRDLEMINE MEIE UURIMISOBJEKTIL, TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE VASTANDAMINE KÕIGE UUEMATE PARADIGMADEGA JA 3) TEOREETILISELT DISTSIPLIINIGA ÜHENDATUD UUE SISU LOOMINE, MILLEST MÕNED ON OMANDANUD OMA ISESEISVUSE KEELELISE SEMANTILISE ERIALA RAAMES, NAGU SÕNADE, NEOLOOGIA, FRAASIOLOOGIA VÕI TERMINOLOOGIA KUJUNEMINE. „TRADITIONAL lexicology“ ja „Lexica Semantica MODERN“, „TEADES TEADUSED LEXICAL semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantika._x000D_“tähendab projekti liikmete valikut teaduslikest allikatest ning seejärel metalingvistiliste ja mitmekeelsete laipade loomisest Lexica semantika kohta, et käivitada tehniliste andmete märgistamise protsess ja volatiilsus. KASUTADES KÕRGJÕUDLUSEGA ARVUTISERVERIT, TÖÖTAB MEESKOND VÄLJA TERMINOLOOGILISE KASUTAJALIIDESE, ET HÕLBUSTADA JUURDEPÄÄSU KESKSELE RELATIIVSELE ANDMEBAASILE, KLIENDI/SERVERI RAKENDUSELE, MILLE VÄLJUND SAADAKSE XML-VORMINGUS VASTAVALT RAHVUSVAHELISTELE TERMINOLOOGIA KODEERIMISSTANDARDITELE. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, nad loodavad regulaarne MATERIAL RESOURCES kui bibliograafiline üks, mis edendab CADIZ UNIVERSITY ja UNIVERSITE INSTITUTE OF taotletud keeleline RESEARCH (ILA), mida THIS PROJECT on INSCRITATUD. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Käesoleva projekti eesmärk on muuta terminoloogiliste KASUTAJATE leksikoon Lexica semantikate ja Lexica semantikute UUUUSED JA TÖÖTAKTID, kinnitades, et olemasolevates repertuaarides ei kajastata uuesti kasutuskõlbmatute tehniliste üksikasjade staatust, THISe UUUUSED ja PERSPECTIVE LEXEKTIVES JA terminoloogilised TERMINOLOOGICALSED Lõpetatud DISCIPLIN._x000D_ kas Lingual DEKTSIOONID KÕRGE VÕI PARTIKALAR ON DETERMINED SCHOOL, või tehniline sõnastik ja SOME leksikograafia TÖÖSTUSED SPETSIFIKATSIOONID, KUUPÄEV MUUDID EI OLE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE VÕTNUD PARCELA, Lexica Semantica, mis on täna päeva jooksul teisendatud keeleuuringute KESKTRAL OBJEKTIVEks. SEEGA ON VAJA LEKSIKOGRAAFIATEOST, MIS KOGUB ERINEVATE TERMINITE ERINEVAID TÄHENDUSI. SEL PÕHJUSEL HÕLMAB SEE SÕNAVARA KEELESÕNASTIKE TERMINILE „LEXICA SEMANTICS“ VASTAVATE KANNETE LÄBIVAATAMIST, ET KONTROLLIDA NENDE KÄSITLEMIST JA MÕISTETE VÕI TÄHENDUSTE PUUDUMIST SELLISTES SPETSIALISEERITUD REPERTUAARIDES. Teie UUS MORE RELEVANT Kas teil on tegemist terminoloogiliste USES repertuaariga, MIDA PRINCIPLE OBJEKTIVE on selgitada tunnet, milles me neid termineid kasutame, ja määratleda need kaks terminoloogilise eri tähendust, mis vastavad leksikaalsetele sõltumatutele ENTERSESidele, mis kombineeritakse iga konkreetse tehnilise kasutuse esindusliku kontekstiga._x000D_ Lõppandmed THIS PROJEKTI KÄESOLEVA PROJEKTID: 1) LEXIKHOLOGIA TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE LÄBIVAATAMINE, ET TEHA KINDLAKS PRAEGUSE LEKSICA SEMANTIKA PRAEGUSED ASPEKTID; 2) ERINEVATE METOODILISTE SEISUKOHTADE VÕRDLEMINE MEIE UURIMISOBJEKTIL, TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE VASTANDAMINE KÕIGE UUEMATE PARADIGMADEGA JA 3) TEOREETILISELT DISTSIPLIINIGA ÜHENDATUD UUE SISU LOOMINE, MILLEST MÕNED ON OMANDANUD OMA ISESEISVUSE KEELELISE SEMANTILISE ERIALA RAAMES, NAGU SÕNADE, NEOLOOGIA, FRAASIOLOOGIA VÕI TERMINOLOOGIA KUJUNEMINE. „TRADITIONAL lexicology“ ja „Lexica Semantica MODERN“, „TEADES TEADUSED LEXICAL semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantika._x000D_“tähendab projekti liikmete valikut teaduslikest allikatest ning seejärel metalingvistiliste ja mitmekeelsete laipade loomisest Lexica semantika kohta, et käivitada tehniliste andmete märgistamise protsess ja volatiilsus. KASUTADES KÕRGJÕUDLUSEGA ARVUTISERVERIT, TÖÖTAB MEESKOND VÄLJA TERMINOLOOGILISE KASUTAJALIIDESE, ET HÕLBUSTADA JUURDEPÄÄSU KESKSELE RELATIIVSELE ANDMEBAASILE, KLIENDI/SERVERI RAKENDUSELE, MILLE VÄLJUND SAADAKSE XML-VORMINGUS VASTAVALT RAHVUSVAHELISTELE TERMINOLOOGIA KODEERIMISSTANDARDITELE. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, nad loodavad regulaarne MATERIAL RESOURCES kui bibliograafiline üks, mis edendab CADIZ UNIVERSITY ja UNIVERSITE INSTITUTE OF taotletud keeleline RESEARCH (ILA), mida THIS PROJECT on INSCRITATUD. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Šiuo projektu siekiama, kad terminologijos VARTOTI NAUJŲ Lexica semantikų KONKRETAI IR KITOS semantikos leksikos leksika, kad esamose repertuaruose nebūtų iš naujo atspindėtas nekintamų techninių aspektų statusas, semantiniai šių naujų KONKRETŲ IR PASLAUGŲ LEXECTIVAI IR Terminologiniai TERMINOLOGINIAI TIKSLAS._x000D_ nesvarbu, ar Lingual DECTIONERS WITERAL CARACTER AR DARTICULAR ANT A DETERMINED SCHOOL, ar Techniniai Žodynėliai ir kai kurie leksikografiniai veiksmai SPECIFIKOS DISCIPLINE, DATE DOES NE DARAKTERISTIKŲ KARAKTERISTIKAS PARCELA, Lexica Semantica, kuri šiandien buvo konvertuota į CENTRAL KONKRETĄ lingvistinių tyrimų. TODĖL REIKIA LEKSIKOGRAFIJOS KŪRINIO, KURIAME BŪTŲ KAUPIAMOS SKIRTINGOS SĄVOKOS TERMINOLOGINĖS REIKŠMĖS. DĖL ŠIOS PRIEŽASTIES ŠIS ŽODYNAS APIMA TEKSTŲ, ATITINKANČIŲ LEXICA SEMANTICS TERMINIJĄ KALBINIUOSE ŽODYNUOSE, PERŽIŪRĄ, SIEKIANT PATIKRINTI JŲ TRAKTAVIMĄ IR TAI, KAD TOKIUOSE SPECIALIZUOTUOSE REPERTUARUOSE NĖRA TERMINŲ AR REIKŠMIŲ. Jūsų NAUJAS DAUGIAU RELEVANTAS, kad jūs susiduriate su terminologinių VARTOTOJŲ repertuaru, PRINCIPLE OBJECTIVE yra išsiaiškinti jausmą, kuriuo mes naudojame terminus, ir apibrėžti šias dvi skirtingas terminologines reikšmes, kurios turi atitikti leksinius nepriklausomus įrašus, kurie bus derinami su reprezentatyviu kiekvieno konkretaus techninio naudojimo kontekstu._x000D_ The finalities for the RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) TRADICINIŲ LEXICHOLOGIJOS METODŲ PERŽIŪRA SIEKIANT NUSTATYTI DABARTINIUS DABARTINĖS LEXICA SEMANTIKOS ASPEKTUS; 2) SKIRTINGŲ METODINIŲ POZICIJŲ DĖL MŪSŲ STUDIJŲ OBJEKTO PALYGINIMAS, SIEKIANT PALYGINTI TRADICINIUS POŽIŪRIUS SU NAUJAUSIOMIS PARADIGMOMIS, IR 3) NAUJO TURINIO, KURIS TEORIŠKAI BUVO ĮTRAUKTAS Į DISCIPLINĄ, SUKŪRIMAS, IŠ KURIŲ KAI KURIE ĮGIJO SAVO AUTONOMIJĄ PER SEMANTINIŲ LINGVISTIKOS DISCIPLINŲ SISTEMĄ, PAVYZDŽIUI, ŽODŽIŲ FORMAVIMĄ, NEOLOGIJĄ, FRAZEOLOGIJĄ AR TERMINIJĄ. Atskyrus TRADITIONAL lexicology ir Lexica Semantica MODERN, ATSIŽVELGDAMA į INFORMACIJOS NAUJŲ LEXICINIŲ semantinių semantinių semantikų INFORMACIJA._x000D_ METODOLOGICA požiūriu, projekto dalyviai atrenka mokslinius šaltinius ir vėliau sukuria metalingvistinį ir daugiakalbį lavoną apie Lexica semantiką, kad bus pradėtas ženklinimo procesas ir techninių duomenų garsumas. NAUDODAMA DIDELIO NAŠUMO KOMPIUTERIŲ SERVERĮ, KOMANDA SUKURS TERMINOLOGINĘ VARTOTOJO SĄSAJĄ, KAD PALENGVINTŲ PRIEIGĄ PRIE CENTRALIZUOTOS RELIACINĖS DUOMENŲ BAZĖS, KLIENTO/SERVERIO PROGRAMOS, KURIOS IŠVESTIS BUS GAUTA XML FORMATU PAGAL TARPTAUTINIUS TERMINIJOS KODAVIMO STANDARTUS. _x000D_ integrantes, PERTENECENT į EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ar jie tikisi, kad reguliariai MATERIAL RESOURCES kaip bibliografinis vienas, kuris skatina CADIZ UNIVERSITY ir UNIVERSITE INSTITUTĄ taikomos kalbos RESEARCH (ILA), WHEN ŠIO PROJEKTAS yra INSCRITED. (Lithuanian)
Property / summary: Šiuo projektu siekiama, kad terminologijos VARTOTI NAUJŲ Lexica semantikų KONKRETAI IR KITOS semantikos leksikos leksika, kad esamose repertuaruose nebūtų iš naujo atspindėtas nekintamų techninių aspektų statusas, semantiniai šių naujų KONKRETŲ IR PASLAUGŲ LEXECTIVAI IR Terminologiniai TERMINOLOGINIAI TIKSLAS._x000D_ nesvarbu, ar Lingual DECTIONERS WITERAL CARACTER AR DARTICULAR ANT A DETERMINED SCHOOL, ar Techniniai Žodynėliai ir kai kurie leksikografiniai veiksmai SPECIFIKOS DISCIPLINE, DATE DOES NE DARAKTERISTIKŲ KARAKTERISTIKAS PARCELA, Lexica Semantica, kuri šiandien buvo konvertuota į CENTRAL KONKRETĄ lingvistinių tyrimų. TODĖL REIKIA LEKSIKOGRAFIJOS KŪRINIO, KURIAME BŪTŲ KAUPIAMOS SKIRTINGOS SĄVOKOS TERMINOLOGINĖS REIKŠMĖS. DĖL ŠIOS PRIEŽASTIES ŠIS ŽODYNAS APIMA TEKSTŲ, ATITINKANČIŲ LEXICA SEMANTICS TERMINIJĄ KALBINIUOSE ŽODYNUOSE, PERŽIŪRĄ, SIEKIANT PATIKRINTI JŲ TRAKTAVIMĄ IR TAI, KAD TOKIUOSE SPECIALIZUOTUOSE REPERTUARUOSE NĖRA TERMINŲ AR REIKŠMIŲ. Jūsų NAUJAS DAUGIAU RELEVANTAS, kad jūs susiduriate su terminologinių VARTOTOJŲ repertuaru, PRINCIPLE OBJECTIVE yra išsiaiškinti jausmą, kuriuo mes naudojame terminus, ir apibrėžti šias dvi skirtingas terminologines reikšmes, kurios turi atitikti leksinius nepriklausomus įrašus, kurie bus derinami su reprezentatyviu kiekvieno konkretaus techninio naudojimo kontekstu._x000D_ The finalities for the RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) TRADICINIŲ LEXICHOLOGIJOS METODŲ PERŽIŪRA SIEKIANT NUSTATYTI DABARTINIUS DABARTINĖS LEXICA SEMANTIKOS ASPEKTUS; 2) SKIRTINGŲ METODINIŲ POZICIJŲ DĖL MŪSŲ STUDIJŲ OBJEKTO PALYGINIMAS, SIEKIANT PALYGINTI TRADICINIUS POŽIŪRIUS SU NAUJAUSIOMIS PARADIGMOMIS, IR 3) NAUJO TURINIO, KURIS TEORIŠKAI BUVO ĮTRAUKTAS Į DISCIPLINĄ, SUKŪRIMAS, IŠ KURIŲ KAI KURIE ĮGIJO SAVO AUTONOMIJĄ PER SEMANTINIŲ LINGVISTIKOS DISCIPLINŲ SISTEMĄ, PAVYZDŽIUI, ŽODŽIŲ FORMAVIMĄ, NEOLOGIJĄ, FRAZEOLOGIJĄ AR TERMINIJĄ. Atskyrus TRADITIONAL lexicology ir Lexica Semantica MODERN, ATSIŽVELGDAMA į INFORMACIJOS NAUJŲ LEXICINIŲ semantinių semantinių semantikų INFORMACIJA._x000D_ METODOLOGICA požiūriu, projekto dalyviai atrenka mokslinius šaltinius ir vėliau sukuria metalingvistinį ir daugiakalbį lavoną apie Lexica semantiką, kad bus pradėtas ženklinimo procesas ir techninių duomenų garsumas. NAUDODAMA DIDELIO NAŠUMO KOMPIUTERIŲ SERVERĮ, KOMANDA SUKURS TERMINOLOGINĘ VARTOTOJO SĄSAJĄ, KAD PALENGVINTŲ PRIEIGĄ PRIE CENTRALIZUOTOS RELIACINĖS DUOMENŲ BAZĖS, KLIENTO/SERVERIO PROGRAMOS, KURIOS IŠVESTIS BUS GAUTA XML FORMATU PAGAL TARPTAUTINIUS TERMINIJOS KODAVIMO STANDARTUS. _x000D_ integrantes, PERTENECENT į EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ar jie tikisi, kad reguliariai MATERIAL RESOURCES kaip bibliografinis vienas, kuris skatina CADIZ UNIVERSITY ir UNIVERSITE INSTITUTĄ taikomos kalbos RESEARCH (ILA), WHEN ŠIO PROJEKTAS yra INSCRITED. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Šiuo projektu siekiama, kad terminologijos VARTOTI NAUJŲ Lexica semantikų KONKRETAI IR KITOS semantikos leksikos leksika, kad esamose repertuaruose nebūtų iš naujo atspindėtas nekintamų techninių aspektų statusas, semantiniai šių naujų KONKRETŲ IR PASLAUGŲ LEXECTIVAI IR Terminologiniai TERMINOLOGINIAI TIKSLAS._x000D_ nesvarbu, ar Lingual DECTIONERS WITERAL CARACTER AR DARTICULAR ANT A DETERMINED SCHOOL, ar Techniniai Žodynėliai ir kai kurie leksikografiniai veiksmai SPECIFIKOS DISCIPLINE, DATE DOES NE DARAKTERISTIKŲ KARAKTERISTIKAS PARCELA, Lexica Semantica, kuri šiandien buvo konvertuota į CENTRAL KONKRETĄ lingvistinių tyrimų. TODĖL REIKIA LEKSIKOGRAFIJOS KŪRINIO, KURIAME BŪTŲ KAUPIAMOS SKIRTINGOS SĄVOKOS TERMINOLOGINĖS REIKŠMĖS. DĖL ŠIOS PRIEŽASTIES ŠIS ŽODYNAS APIMA TEKSTŲ, ATITINKANČIŲ LEXICA SEMANTICS TERMINIJĄ KALBINIUOSE ŽODYNUOSE, PERŽIŪRĄ, SIEKIANT PATIKRINTI JŲ TRAKTAVIMĄ IR TAI, KAD TOKIUOSE SPECIALIZUOTUOSE REPERTUARUOSE NĖRA TERMINŲ AR REIKŠMIŲ. Jūsų NAUJAS DAUGIAU RELEVANTAS, kad jūs susiduriate su terminologinių VARTOTOJŲ repertuaru, PRINCIPLE OBJECTIVE yra išsiaiškinti jausmą, kuriuo mes naudojame terminus, ir apibrėžti šias dvi skirtingas terminologines reikšmes, kurios turi atitikti leksinius nepriklausomus įrašus, kurie bus derinami su reprezentatyviu kiekvieno konkretaus techninio naudojimo kontekstu._x000D_ The finalities for the RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) TRADICINIŲ LEXICHOLOGIJOS METODŲ PERŽIŪRA SIEKIANT NUSTATYTI DABARTINIUS DABARTINĖS LEXICA SEMANTIKOS ASPEKTUS; 2) SKIRTINGŲ METODINIŲ POZICIJŲ DĖL MŪSŲ STUDIJŲ OBJEKTO PALYGINIMAS, SIEKIANT PALYGINTI TRADICINIUS POŽIŪRIUS SU NAUJAUSIOMIS PARADIGMOMIS, IR 3) NAUJO TURINIO, KURIS TEORIŠKAI BUVO ĮTRAUKTAS Į DISCIPLINĄ, SUKŪRIMAS, IŠ KURIŲ KAI KURIE ĮGIJO SAVO AUTONOMIJĄ PER SEMANTINIŲ LINGVISTIKOS DISCIPLINŲ SISTEMĄ, PAVYZDŽIUI, ŽODŽIŲ FORMAVIMĄ, NEOLOGIJĄ, FRAZEOLOGIJĄ AR TERMINIJĄ. Atskyrus TRADITIONAL lexicology ir Lexica Semantica MODERN, ATSIŽVELGDAMA į INFORMACIJOS NAUJŲ LEXICINIŲ semantinių semantinių semantikų INFORMACIJA._x000D_ METODOLOGICA požiūriu, projekto dalyviai atrenka mokslinius šaltinius ir vėliau sukuria metalingvistinį ir daugiakalbį lavoną apie Lexica semantiką, kad bus pradėtas ženklinimo procesas ir techninių duomenų garsumas. NAUDODAMA DIDELIO NAŠUMO KOMPIUTERIŲ SERVERĮ, KOMANDA SUKURS TERMINOLOGINĘ VARTOTOJO SĄSAJĄ, KAD PALENGVINTŲ PRIEIGĄ PRIE CENTRALIZUOTOS RELIACINĖS DUOMENŲ BAZĖS, KLIENTO/SERVERIO PROGRAMOS, KURIOS IŠVESTIS BUS GAUTA XML FORMATU PAGAL TARPTAUTINIUS TERMINIJOS KODAVIMO STANDARTUS. _x000D_ integrantes, PERTENECENT į EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ar jie tikisi, kad reguliariai MATERIAL RESOURCES kaip bibliografinis vienas, kuris skatina CADIZ UNIVERSITY ir UNIVERSITE INSTITUTĄ taikomos kalbos RESEARCH (ILA), WHEN ŠIO PROJEKTAS yra INSCRITED. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ovaj projekt ima za cilj napraviti leksikon terminoloških USES VINCULED za nove sadržaje i ACTUAL PERSPECTIVE od Lexica semantike, objavljivanje da u postojećim repertoarima status neukusne tehnike nije re-reflected, semantičke KONKEPTIVNOSTI OVA NEW CONTENT I PERSPECTIVE LEXECTIVE I terminološke TERMINOLOGICALS raskida odnosi se na DISCIPLIN._x000D_ bilo Lingual DECTIONERS S OPĆIm KARKEROM ILI PARTICULAROM na DETERMINED SCHOOL, ili Tehnički glosar WELCOMES I SOME lexicographic WORKING ACTIONS SPECIFICIČKI DISCIPLINE, DATE ne radi sličnosti CHARACTERISTICS O PARCELA, Lexica Semantica, koja je danas pretvorena u dan u CENTRAL OBJEKT lingvističkih istraživanja. STOGA JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DJELO KOJE PRIKUPLJA RAZLIČITA ZNAČENJA TERMINOLOŠKIH RAZLIČITIH POJMOVA. ZBOG TOGA TAJ LEKSIKON UKLJUČUJE PREGLED UNOSA KOJI ODGOVARAJU TERMINOLOGIJI LEKSIKE SEMANTIKE U JEZIČNIM RJEČNICIMA KAKO BI SE PROVJERILO NJIHOVO LIJEČENJE I DA U TAKVIM SPECIJALIZIRANIM REPERTOARIMA NEDOSTAJU POJMOVI ILI ZNAČENJA. Vaš NOVI VIŠE RELEVANT Je da se bavite repertoarom terminoloških USES-a, KAKO PRINCIPLE OBJEKTIVNOST je razjasniti osjećaj u kojem koristimo pojmove i definirati ta dva različita značenja terminoloških, koja će odgovarati leksičkim neovisnim ENTERSIMA koje će se kombinirati s reprezentativnim kontekstom svake specifične tehničke uporabe._x000D_ finalnosti ZA RELATEDNI PROJEKT Tvog PROJEKTA OVOG PROJEKTA: 1) PREISPITIVANJE TRADICIONALNIH PRISTUPA LEXICHOLOGYU KAKO BI SE UTVRDILI TRENUTAČNI ASPEKTI AKTUALNE SEMANTIKE LEXICA; 2) USPOREDBA RAZLIČITIH METODOLOŠKIH POZICIJA NA NAŠEM PREDMETU STUDIJA, ZA RAZLIKU OD TRADICIONALNIH PRISTUPA S NAJNOVIJIM PARADIGMAMA, I 3) USPOSTAVLJANJE NOVIH SADRŽAJA KOJI SU TEORETSKI UKLJUČENI U DISCIPLINU, OD KOJIH SU NEKI STEKLI VLASTITU AUTONOMIJU U OKVIRU SEMANTIČKIH DISCIPLINA LINGVISTIKE, KAO ŠTO SU FORMIRANJE RIJEČI, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ILI TERMINOLOGIJA. Razlika između TRADITIONAL lexicology i Lexica Semantica MODERN, HVALA NA INFORMACIJE NEW PERSPECTIVES LEXICAL semantic current semantics._x000D_ sa stajališta METODOLOGICA, članovi projekta vode do odabira znanstvenih izvora i naknadnog stvaranja metajezičnog i višejezičnog leša na leksičkoj semantici, što znači da će se pokrenuti proces označavanja i volquencije u tehničkim podacima. KORISTEĆI RAČUNALNI POSLUŽITELJ VISOKIH PERFORMANSI, TIM ĆE DIZAJNIRATI TERMINOLOŠKO KORISNIČKO SUČELJE KAKO BI SE OLAKŠAO PRISTUP CENTRALIZIRANOJ RELACIJSKOJ BAZI PODATAKA, KLIJENTSKOJ/POSLUŽITELJSKOJ APLIKACIJI ČIJI ĆE SE IZLAZ DOBITI U XML FORMATU PREMA MEĐUNARODNIM TERMINOLOŠKIM STANDARDIMA KODIRANJA. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GRUPA SEMAINEIN, računaju li na redovite MATERIALne RESOURCES kao bibliografske koji promoviraju CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE apliciranog jezičnog RESEARCH (ILA), WHEN OVAJ PROJEKT je INSCRITED. (Croatian)
Property / summary: Ovaj projekt ima za cilj napraviti leksikon terminoloških USES VINCULED za nove sadržaje i ACTUAL PERSPECTIVE od Lexica semantike, objavljivanje da u postojećim repertoarima status neukusne tehnike nije re-reflected, semantičke KONKEPTIVNOSTI OVA NEW CONTENT I PERSPECTIVE LEXECTIVE I terminološke TERMINOLOGICALS raskida odnosi se na DISCIPLIN._x000D_ bilo Lingual DECTIONERS S OPĆIm KARKEROM ILI PARTICULAROM na DETERMINED SCHOOL, ili Tehnički glosar WELCOMES I SOME lexicographic WORKING ACTIONS SPECIFICIČKI DISCIPLINE, DATE ne radi sličnosti CHARACTERISTICS O PARCELA, Lexica Semantica, koja je danas pretvorena u dan u CENTRAL OBJEKT lingvističkih istraživanja. STOGA JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DJELO KOJE PRIKUPLJA RAZLIČITA ZNAČENJA TERMINOLOŠKIH RAZLIČITIH POJMOVA. ZBOG TOGA TAJ LEKSIKON UKLJUČUJE PREGLED UNOSA KOJI ODGOVARAJU TERMINOLOGIJI LEKSIKE SEMANTIKE U JEZIČNIM RJEČNICIMA KAKO BI SE PROVJERILO NJIHOVO LIJEČENJE I DA U TAKVIM SPECIJALIZIRANIM REPERTOARIMA NEDOSTAJU POJMOVI ILI ZNAČENJA. Vaš NOVI VIŠE RELEVANT Je da se bavite repertoarom terminoloških USES-a, KAKO PRINCIPLE OBJEKTIVNOST je razjasniti osjećaj u kojem koristimo pojmove i definirati ta dva različita značenja terminoloških, koja će odgovarati leksičkim neovisnim ENTERSIMA koje će se kombinirati s reprezentativnim kontekstom svake specifične tehničke uporabe._x000D_ finalnosti ZA RELATEDNI PROJEKT Tvog PROJEKTA OVOG PROJEKTA: 1) PREISPITIVANJE TRADICIONALNIH PRISTUPA LEXICHOLOGYU KAKO BI SE UTVRDILI TRENUTAČNI ASPEKTI AKTUALNE SEMANTIKE LEXICA; 2) USPOREDBA RAZLIČITIH METODOLOŠKIH POZICIJA NA NAŠEM PREDMETU STUDIJA, ZA RAZLIKU OD TRADICIONALNIH PRISTUPA S NAJNOVIJIM PARADIGMAMA, I 3) USPOSTAVLJANJE NOVIH SADRŽAJA KOJI SU TEORETSKI UKLJUČENI U DISCIPLINU, OD KOJIH SU NEKI STEKLI VLASTITU AUTONOMIJU U OKVIRU SEMANTIČKIH DISCIPLINA LINGVISTIKE, KAO ŠTO SU FORMIRANJE RIJEČI, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ILI TERMINOLOGIJA. Razlika između TRADITIONAL lexicology i Lexica Semantica MODERN, HVALA NA INFORMACIJE NEW PERSPECTIVES LEXICAL semantic current semantics._x000D_ sa stajališta METODOLOGICA, članovi projekta vode do odabira znanstvenih izvora i naknadnog stvaranja metajezičnog i višejezičnog leša na leksičkoj semantici, što znači da će se pokrenuti proces označavanja i volquencije u tehničkim podacima. KORISTEĆI RAČUNALNI POSLUŽITELJ VISOKIH PERFORMANSI, TIM ĆE DIZAJNIRATI TERMINOLOŠKO KORISNIČKO SUČELJE KAKO BI SE OLAKŠAO PRISTUP CENTRALIZIRANOJ RELACIJSKOJ BAZI PODATAKA, KLIJENTSKOJ/POSLUŽITELJSKOJ APLIKACIJI ČIJI ĆE SE IZLAZ DOBITI U XML FORMATU PREMA MEĐUNARODNIM TERMINOLOŠKIM STANDARDIMA KODIRANJA. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GRUPA SEMAINEIN, računaju li na redovite MATERIALne RESOURCES kao bibliografske koji promoviraju CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE apliciranog jezičnog RESEARCH (ILA), WHEN OVAJ PROJEKT je INSCRITED. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ovaj projekt ima za cilj napraviti leksikon terminoloških USES VINCULED za nove sadržaje i ACTUAL PERSPECTIVE od Lexica semantike, objavljivanje da u postojećim repertoarima status neukusne tehnike nije re-reflected, semantičke KONKEPTIVNOSTI OVA NEW CONTENT I PERSPECTIVE LEXECTIVE I terminološke TERMINOLOGICALS raskida odnosi se na DISCIPLIN._x000D_ bilo Lingual DECTIONERS S OPĆIm KARKEROM ILI PARTICULAROM na DETERMINED SCHOOL, ili Tehnički glosar WELCOMES I SOME lexicographic WORKING ACTIONS SPECIFICIČKI DISCIPLINE, DATE ne radi sličnosti CHARACTERISTICS O PARCELA, Lexica Semantica, koja je danas pretvorena u dan u CENTRAL OBJEKT lingvističkih istraživanja. STOGA JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DJELO KOJE PRIKUPLJA RAZLIČITA ZNAČENJA TERMINOLOŠKIH RAZLIČITIH POJMOVA. ZBOG TOGA TAJ LEKSIKON UKLJUČUJE PREGLED UNOSA KOJI ODGOVARAJU TERMINOLOGIJI LEKSIKE SEMANTIKE U JEZIČNIM RJEČNICIMA KAKO BI SE PROVJERILO NJIHOVO LIJEČENJE I DA U TAKVIM SPECIJALIZIRANIM REPERTOARIMA NEDOSTAJU POJMOVI ILI ZNAČENJA. Vaš NOVI VIŠE RELEVANT Je da se bavite repertoarom terminoloških USES-a, KAKO PRINCIPLE OBJEKTIVNOST je razjasniti osjećaj u kojem koristimo pojmove i definirati ta dva različita značenja terminoloških, koja će odgovarati leksičkim neovisnim ENTERSIMA koje će se kombinirati s reprezentativnim kontekstom svake specifične tehničke uporabe._x000D_ finalnosti ZA RELATEDNI PROJEKT Tvog PROJEKTA OVOG PROJEKTA: 1) PREISPITIVANJE TRADICIONALNIH PRISTUPA LEXICHOLOGYU KAKO BI SE UTVRDILI TRENUTAČNI ASPEKTI AKTUALNE SEMANTIKE LEXICA; 2) USPOREDBA RAZLIČITIH METODOLOŠKIH POZICIJA NA NAŠEM PREDMETU STUDIJA, ZA RAZLIKU OD TRADICIONALNIH PRISTUPA S NAJNOVIJIM PARADIGMAMA, I 3) USPOSTAVLJANJE NOVIH SADRŽAJA KOJI SU TEORETSKI UKLJUČENI U DISCIPLINU, OD KOJIH SU NEKI STEKLI VLASTITU AUTONOMIJU U OKVIRU SEMANTIČKIH DISCIPLINA LINGVISTIKE, KAO ŠTO SU FORMIRANJE RIJEČI, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ILI TERMINOLOGIJA. Razlika između TRADITIONAL lexicology i Lexica Semantica MODERN, HVALA NA INFORMACIJE NEW PERSPECTIVES LEXICAL semantic current semantics._x000D_ sa stajališta METODOLOGICA, članovi projekta vode do odabira znanstvenih izvora i naknadnog stvaranja metajezičnog i višejezičnog leša na leksičkoj semantici, što znači da će se pokrenuti proces označavanja i volquencije u tehničkim podacima. KORISTEĆI RAČUNALNI POSLUŽITELJ VISOKIH PERFORMANSI, TIM ĆE DIZAJNIRATI TERMINOLOŠKO KORISNIČKO SUČELJE KAKO BI SE OLAKŠAO PRISTUP CENTRALIZIRANOJ RELACIJSKOJ BAZI PODATAKA, KLIJENTSKOJ/POSLUŽITELJSKOJ APLIKACIJI ČIJI ĆE SE IZLAZ DOBITI U XML FORMATU PREMA MEĐUNARODNIM TERMINOLOŠKIM STANDARDIMA KODIRANJA. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GRUPA SEMAINEIN, računaju li na redovite MATERIALne RESOURCES kao bibliografske koji promoviraju CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE apliciranog jezičnog RESEARCH (ILA), WHEN OVAJ PROJEKT je INSCRITED. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Το παρόν έργο επιδιώκει να κάνει ένα λεξιλόγιο των ορολογικών χρήσεων που διαμορφώνονται σε νέα περιεχόμενα και οξείδια της σημασιολογίας Lexica, αποσπώντας ότι στα υφιστάμενα ρεπερτάρια η κατάσταση των αναρίθμητων τεχνικών χαρακτηριστικών δεν ανακλάται, σημασιολογικά ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΝΕΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΧΕΡΜΟΛΟΓΙΕΣ ΤΗΣ ΑΠΟΚΛΗΡΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ DISCIPLIN._x000D_ Είτε οι Lingual DECTIONERS ΜΕ ΓΕΝΙΚΟ ΦΥΛΑΚΡΟ Ή ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ σε μια συγκεκριμένη ΣΧΟΛΗ, ή το Τεχνικό Γλωσσάριο WELCOMES ΚΑΙ SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, η ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΔΕΝ ΕΡΓΑΖΕΙ Ομοιότητες ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΤΗ PARCELA, την Lexica Semantica, η οποία σήμερα μετατράπηκε σε ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΣΤΟΧΟ γλωσσικών ερευνών. ΕΞ ΟΥ ΚΑΙ Η ΑΝΆΓΚΗ ΓΙΑ ΈΝΑ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ ΠΟΥ ΣΥΛΛΈΓΕΙ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΣΗΜΑΣΊΕΣ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΌΡΩΝ ΤΟΥ. ΓΙΑ ΤΟ ΛΌΓΟ ΑΥΤΌ, ΤΟ ΛΕΞΙΚΌ ΑΥΤΌ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΞΈΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑΧΩΡΊΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΎΝ ΣΤΗΝ ΟΡΟΛΟΓΊΑ ΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ ΣΤΑ ΓΛΩΣΣΙΚΆ ΛΕΞΙΚΆ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΤΕΊ Η ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΌΤΙ ΣΕ ΤΈΤΟΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΑ ΡΕΠΕΡΤΆΡΙΑ ΛΕΊΠΟΥΝ ΌΡΟΙ Ή ΣΗΜΑΣΊΕΣ. Η ΝΕΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ σας είναι ότι αντιμετωπίζετε ένα ρεπερτόριο ορολογικών χρήσεων, ενώ ο προνομιούχος στόχος είναι να ξεκαθαρίσουμε την αίσθηση με την οποία χρησιμοποιούμε τους όρους και να ορίσουμε αυτές τις δύο διακριτές έννοιες ορολογίας, οι οποίες θα αντιστοιχούν σε λεξιλογικούς ανεξάρτητους φορείς που θα συνδυαστούν με ένα αντιπροσωπευτικό πλαίσιο κάθε συγκεκριμένης τεχνικής χρήσης._x000D_ Οι τελικοί στόχοι του ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΤΟΥ ΤΟ ΕΡΓΟΥ: 1) ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΏΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌ ΤΩΝ ΤΡΕΧΟΥΣΏΝ ΠΤΥΧΏΝ ΤΗΣ ΣΗΜΕΡΙΝΟΎ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ· 2) Η ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΏΝ ΘΈΣΕΩΝ ΣΤΟ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΟ ΤΗΣ ΜΕΛΈΤΗΣ ΜΑΣ, Η ΑΝΤΊΘΕΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΠΙΟ ΠΡΌΣΦΑΤΑ ΠΑΡΑΔΕΊΓΜΑΤΑ, ΚΑΙ 3) Η ΚΑΘΙΈΡΩΣΗ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΕΊ ΘΕΩΡΗΤΙΚΆ ΣΤΟΝ ΚΛΆΔΟ, ΜΕΡΙΚΆ ΑΠΌ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΈΧΟΥΝ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΤΗ ΔΙΚΉ ΤΟΥΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑ ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΩΝ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΚΛΆΔΩΝ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ, ΌΠΩΣ Ο ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΌΣ ΛΈΞΕΩΝ, Η ΝΕΟΛΟΓΊΑ, Η ΦΡΑΣΕΟΛΟΓΊΑ Ή Η ΟΡΟΛΟΓΊΑ. Διάκριση μεταξύ της TRADITIONAL lexicology και της Lexica Semantica MODERN, ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΝΕΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΗΣ σημασιολογικής σημασιολογίας._x000D_ από την άποψη της METODOLOGICA, τα μέλη του έργου θα οδηγήσουν σε επιλογή επιστημονικών πηγών και στη συνέχεια στη δημιουργία μεταλλιγγιστικού και πολυγλωσσικού πτώματος στη σημασιολογία Lexica, ώστε να ενεργοποιηθεί η διαδικασία της επισήμανσης και της ηλιοφάνειας στα τεχνικά δεδομένα. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΈΝΑΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΏΝ ΥΨΗΛΉΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ, Η ΟΜΆΔΑ ΘΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΜΙΑ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΔΙΕΠΑΦΉ ΧΡΉΣΤΗ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΣΧΕΣΙΑΚΉ ΒΆΣΗ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΠΕΛΆΤΗ/ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ Η ΈΞΟΔΟΣ ΘΑ ΛΗΦΘΕΊ ΣΕ ΜΟΡΦΌΤΥΠΟ XML ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΑ ΔΙΕΘΝΉ ΠΡΌΤΥΠΑ ΚΩΔΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΟΡΟΛΟΓΊΑΣ. _x000D_ οι ολοκληρωμένοι, ΕΚΔΗΛΩΤΙΚΟΙ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΣΕΜΑΙΝΙΝ, υπολογίζουν στους τακτικούς ΥΛΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ως βιβλιογραφικό που προωθεί την UNIVERSITY CADIZ και το UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), ενώ το έργο αυτό είναι αναμφισβήτητο. (Greek)
Property / summary: Το παρόν έργο επιδιώκει να κάνει ένα λεξιλόγιο των ορολογικών χρήσεων που διαμορφώνονται σε νέα περιεχόμενα και οξείδια της σημασιολογίας Lexica, αποσπώντας ότι στα υφιστάμενα ρεπερτάρια η κατάσταση των αναρίθμητων τεχνικών χαρακτηριστικών δεν ανακλάται, σημασιολογικά ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΝΕΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΧΕΡΜΟΛΟΓΙΕΣ ΤΗΣ ΑΠΟΚΛΗΡΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ DISCIPLIN._x000D_ Είτε οι Lingual DECTIONERS ΜΕ ΓΕΝΙΚΟ ΦΥΛΑΚΡΟ Ή ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ σε μια συγκεκριμένη ΣΧΟΛΗ, ή το Τεχνικό Γλωσσάριο WELCOMES ΚΑΙ SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, η ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΔΕΝ ΕΡΓΑΖΕΙ Ομοιότητες ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΤΗ PARCELA, την Lexica Semantica, η οποία σήμερα μετατράπηκε σε ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΣΤΟΧΟ γλωσσικών ερευνών. ΕΞ ΟΥ ΚΑΙ Η ΑΝΆΓΚΗ ΓΙΑ ΈΝΑ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ ΠΟΥ ΣΥΛΛΈΓΕΙ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΣΗΜΑΣΊΕΣ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΌΡΩΝ ΤΟΥ. ΓΙΑ ΤΟ ΛΌΓΟ ΑΥΤΌ, ΤΟ ΛΕΞΙΚΌ ΑΥΤΌ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΞΈΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑΧΩΡΊΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΎΝ ΣΤΗΝ ΟΡΟΛΟΓΊΑ ΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ ΣΤΑ ΓΛΩΣΣΙΚΆ ΛΕΞΙΚΆ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΤΕΊ Η ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΌΤΙ ΣΕ ΤΈΤΟΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΑ ΡΕΠΕΡΤΆΡΙΑ ΛΕΊΠΟΥΝ ΌΡΟΙ Ή ΣΗΜΑΣΊΕΣ. Η ΝΕΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ σας είναι ότι αντιμετωπίζετε ένα ρεπερτόριο ορολογικών χρήσεων, ενώ ο προνομιούχος στόχος είναι να ξεκαθαρίσουμε την αίσθηση με την οποία χρησιμοποιούμε τους όρους και να ορίσουμε αυτές τις δύο διακριτές έννοιες ορολογίας, οι οποίες θα αντιστοιχούν σε λεξιλογικούς ανεξάρτητους φορείς που θα συνδυαστούν με ένα αντιπροσωπευτικό πλαίσιο κάθε συγκεκριμένης τεχνικής χρήσης._x000D_ Οι τελικοί στόχοι του ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΤΟΥ ΤΟ ΕΡΓΟΥ: 1) ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΏΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌ ΤΩΝ ΤΡΕΧΟΥΣΏΝ ΠΤΥΧΏΝ ΤΗΣ ΣΗΜΕΡΙΝΟΎ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ· 2) Η ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΏΝ ΘΈΣΕΩΝ ΣΤΟ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΟ ΤΗΣ ΜΕΛΈΤΗΣ ΜΑΣ, Η ΑΝΤΊΘΕΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΠΙΟ ΠΡΌΣΦΑΤΑ ΠΑΡΑΔΕΊΓΜΑΤΑ, ΚΑΙ 3) Η ΚΑΘΙΈΡΩΣΗ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΕΊ ΘΕΩΡΗΤΙΚΆ ΣΤΟΝ ΚΛΆΔΟ, ΜΕΡΙΚΆ ΑΠΌ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΈΧΟΥΝ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΤΗ ΔΙΚΉ ΤΟΥΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑ ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΩΝ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΚΛΆΔΩΝ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ, ΌΠΩΣ Ο ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΌΣ ΛΈΞΕΩΝ, Η ΝΕΟΛΟΓΊΑ, Η ΦΡΑΣΕΟΛΟΓΊΑ Ή Η ΟΡΟΛΟΓΊΑ. Διάκριση μεταξύ της TRADITIONAL lexicology και της Lexica Semantica MODERN, ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΝΕΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΗΣ σημασιολογικής σημασιολογίας._x000D_ από την άποψη της METODOLOGICA, τα μέλη του έργου θα οδηγήσουν σε επιλογή επιστημονικών πηγών και στη συνέχεια στη δημιουργία μεταλλιγγιστικού και πολυγλωσσικού πτώματος στη σημασιολογία Lexica, ώστε να ενεργοποιηθεί η διαδικασία της επισήμανσης και της ηλιοφάνειας στα τεχνικά δεδομένα. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΈΝΑΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΏΝ ΥΨΗΛΉΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ, Η ΟΜΆΔΑ ΘΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΜΙΑ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΔΙΕΠΑΦΉ ΧΡΉΣΤΗ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΣΧΕΣΙΑΚΉ ΒΆΣΗ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΠΕΛΆΤΗ/ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ Η ΈΞΟΔΟΣ ΘΑ ΛΗΦΘΕΊ ΣΕ ΜΟΡΦΌΤΥΠΟ XML ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΑ ΔΙΕΘΝΉ ΠΡΌΤΥΠΑ ΚΩΔΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΟΡΟΛΟΓΊΑΣ. _x000D_ οι ολοκληρωμένοι, ΕΚΔΗΛΩΤΙΚΟΙ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΣΕΜΑΙΝΙΝ, υπολογίζουν στους τακτικούς ΥΛΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ως βιβλιογραφικό που προωθεί την UNIVERSITY CADIZ και το UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), ενώ το έργο αυτό είναι αναμφισβήτητο. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Το παρόν έργο επιδιώκει να κάνει ένα λεξιλόγιο των ορολογικών χρήσεων που διαμορφώνονται σε νέα περιεχόμενα και οξείδια της σημασιολογίας Lexica, αποσπώντας ότι στα υφιστάμενα ρεπερτάρια η κατάσταση των αναρίθμητων τεχνικών χαρακτηριστικών δεν ανακλάται, σημασιολογικά ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΝΕΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΧΕΡΜΟΛΟΓΙΕΣ ΤΗΣ ΑΠΟΚΛΗΡΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ DISCIPLIN._x000D_ Είτε οι Lingual DECTIONERS ΜΕ ΓΕΝΙΚΟ ΦΥΛΑΚΡΟ Ή ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ σε μια συγκεκριμένη ΣΧΟΛΗ, ή το Τεχνικό Γλωσσάριο WELCOMES ΚΑΙ SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, η ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΔΕΝ ΕΡΓΑΖΕΙ Ομοιότητες ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΤΗ PARCELA, την Lexica Semantica, η οποία σήμερα μετατράπηκε σε ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΣΤΟΧΟ γλωσσικών ερευνών. ΕΞ ΟΥ ΚΑΙ Η ΑΝΆΓΚΗ ΓΙΑ ΈΝΑ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ ΠΟΥ ΣΥΛΛΈΓΕΙ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΣΗΜΑΣΊΕΣ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΌΡΩΝ ΤΟΥ. ΓΙΑ ΤΟ ΛΌΓΟ ΑΥΤΌ, ΤΟ ΛΕΞΙΚΌ ΑΥΤΌ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΞΈΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑΧΩΡΊΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΎΝ ΣΤΗΝ ΟΡΟΛΟΓΊΑ ΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ ΣΤΑ ΓΛΩΣΣΙΚΆ ΛΕΞΙΚΆ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΤΕΊ Η ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΌΤΙ ΣΕ ΤΈΤΟΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΑ ΡΕΠΕΡΤΆΡΙΑ ΛΕΊΠΟΥΝ ΌΡΟΙ Ή ΣΗΜΑΣΊΕΣ. Η ΝΕΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ σας είναι ότι αντιμετωπίζετε ένα ρεπερτόριο ορολογικών χρήσεων, ενώ ο προνομιούχος στόχος είναι να ξεκαθαρίσουμε την αίσθηση με την οποία χρησιμοποιούμε τους όρους και να ορίσουμε αυτές τις δύο διακριτές έννοιες ορολογίας, οι οποίες θα αντιστοιχούν σε λεξιλογικούς ανεξάρτητους φορείς που θα συνδυαστούν με ένα αντιπροσωπευτικό πλαίσιο κάθε συγκεκριμένης τεχνικής χρήσης._x000D_ Οι τελικοί στόχοι του ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΤΟΥ ΤΟ ΕΡΓΟΥ: 1) ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΏΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌ ΤΩΝ ΤΡΕΧΟΥΣΏΝ ΠΤΥΧΏΝ ΤΗΣ ΣΗΜΕΡΙΝΟΎ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ· 2) Η ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΏΝ ΘΈΣΕΩΝ ΣΤΟ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΟ ΤΗΣ ΜΕΛΈΤΗΣ ΜΑΣ, Η ΑΝΤΊΘΕΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΠΙΟ ΠΡΌΣΦΑΤΑ ΠΑΡΑΔΕΊΓΜΑΤΑ, ΚΑΙ 3) Η ΚΑΘΙΈΡΩΣΗ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΕΊ ΘΕΩΡΗΤΙΚΆ ΣΤΟΝ ΚΛΆΔΟ, ΜΕΡΙΚΆ ΑΠΌ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΈΧΟΥΝ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΤΗ ΔΙΚΉ ΤΟΥΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑ ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΩΝ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΚΛΆΔΩΝ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ, ΌΠΩΣ Ο ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΌΣ ΛΈΞΕΩΝ, Η ΝΕΟΛΟΓΊΑ, Η ΦΡΑΣΕΟΛΟΓΊΑ Ή Η ΟΡΟΛΟΓΊΑ. Διάκριση μεταξύ της TRADITIONAL lexicology και της Lexica Semantica MODERN, ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΝΕΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΗΣ σημασιολογικής σημασιολογίας._x000D_ από την άποψη της METODOLOGICA, τα μέλη του έργου θα οδηγήσουν σε επιλογή επιστημονικών πηγών και στη συνέχεια στη δημιουργία μεταλλιγγιστικού και πολυγλωσσικού πτώματος στη σημασιολογία Lexica, ώστε να ενεργοποιηθεί η διαδικασία της επισήμανσης και της ηλιοφάνειας στα τεχνικά δεδομένα. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΈΝΑΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΏΝ ΥΨΗΛΉΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ, Η ΟΜΆΔΑ ΘΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΜΙΑ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΔΙΕΠΑΦΉ ΧΡΉΣΤΗ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΣΧΕΣΙΑΚΉ ΒΆΣΗ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΠΕΛΆΤΗ/ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ Η ΈΞΟΔΟΣ ΘΑ ΛΗΦΘΕΊ ΣΕ ΜΟΡΦΌΤΥΠΟ XML ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΑ ΔΙΕΘΝΉ ΠΡΌΤΥΠΑ ΚΩΔΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΟΡΟΛΟΓΊΑΣ. _x000D_ οι ολοκληρωμένοι, ΕΚΔΗΛΩΤΙΚΟΙ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΣΕΜΑΙΝΙΝ, υπολογίζουν στους τακτικούς ΥΛΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ως βιβλιογραφικό που προωθεί την UNIVERSITY CADIZ και το UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), ενώ το έργο αυτό είναι αναμφισβήτητο. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cieľom tohto projektu je urobiť lexikón terminologických POUŽÍVANIA NA NOVÉ CONTENS A ACTUAL PERSPECTIVES Lexica sémantiky, v ktorom sa uvádza, že v existujúcich repertoároch sa stav nedotknuteľných technických aspektov nepremietne, sémantické koncepcie týchto nových a trvalých LEXEKTÍV a terminologických terminologických TERMINOLOGIKÁLOV ukončených TELOVANÝCH NA DISCIPLIN._x000D_ či už Lingual DECTIONERS s GENERAL CARACTER alebo PARTICULAR ON DETERMINED SCHOOL, alebo technické glosár WELCOMES A SOME lexikografické PRÁVO ŠPECIPLÍN, DATE nie je práca s podobnými CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, ktorá bola dnes v deň premenená na CENTRAL OBJEKTU lingvistických výskumov. PRETO JE POTREBNÉ VYPRACOVAŤ LEXIKOGRAFICKÉ DIELO, KTORÉ ZHROMAŽDÍ RÔZNE TERMINOLOGICKÉ VÝZNAMY JEHO RÔZNYCH POJMOV. Z TOHTO DÔVODU TENTO LEXIKÓN ZAHŔŇA PRESKÚMANIE ÚDAJOV ZODPOVEDAJÚCICH TERMINOLÓGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍKOCH S CIEĽOM OVERIŤ ICH SPRACOVANIE A ČI V TAKÝCHTO ŠPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁROCH CHÝBAJÚ POJMY ALEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VIAC RELEVANT Je, že sa zaoberáte repertoárom terminologických POUŽÍVANIA, KTORÝ PRINCIPLE OBJECTÍM je objasniť pocit, v ktorom používame pojmy a definovať tieto dva odlišné významy terminologické, ktoré budú zodpovedať lexikálne nezávislé ENTERSES, ktoré budú kombinované s reprezentatívnym kontextom každého špecifického technického použitia._x000D_ finality PRE SÚVISLOVNÉ PROJEKTY TÝCHTO PROJEKTU: 1) PRESKÚMANIE TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV K LEXICHOLOGIE S CIEĽOM IDENTIFIKOVAŤ SÚČASNÉ ASPEKTY SÚČASNEJ LEXIKA SÉMANTIKY; 2) POROVNANIE RÔZNYCH METODICKÝCH POZÍCIÍ NA NAŠOM PREDMETE ŠTÚDIA, KONTRAST TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV S NAJNOVŠÍMI PARADIGMAMI A 3) STANOVENIE NOVÉHO OBSAHU, KTORÝ BOL TEORETICKY ZAČLENENÝ DO DISCIPLÍNY, Z KTORÝCH NIEKTORÉ ZÍSKALI SVOJU VLASTNÚ AUTONÓMIU V RÁMCI SÉMANTICKÝCH DISCIPLÍN LINGVISTIKY, AKO JE TVORBA SLOV, NEOLÓGIA, FRAZEOLÓGIA ALEBO TERMINOLÓGIA. Rozlišovanie medzi TRADITIONAL lexikológia a Lexica Semantica MODERN, ĎAKUJEME INFORMÁCIE NOVÝCH PERSPECTIVES LEXICAL sémantickej sémantiky._x000D_ z hľadiska METODOLOGICA, členovia projektu vedú k výberu vedeckých zdrojov a následnému vytvoreniu metalinguistickej a viacjazyčnej mŕtvoly na sémantike Lexica v tom zmysle, že sa začne proces označovania a objemnosť technických údajov. TÍM POMOCOU VYSOKO VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERA NAVRHNE TERMINOLOGICKÉ POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE S CIEĽOM UĽAHČIŤ PRÍSTUP K CENTRALIZOVANEJ RELAČNEJ DATABÁZE, KLIENTSKEJ/SERVEROVEJ APLIKÁCII, KTOREJ VÝSTUP BUDE ZÍSKANÝ VO FORMÁTE XML PODĽA MEDZINÁRODNÝCH NORIEM KÓDOVANIA TERMINOLÓGIE. _x000D_ integrantovia, ktorí sú súčasťou excelenčnej skupiny SEMAINEIN, spoliehajú sa na pravidelné MATERIÁLNE ZDRAVIE ako na bibliografický charakter, ktorý propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE POUŽITIE aplikovaného jazykového RESEARCHU (ILA), ktorý je nezvratný. (Slovak)
Property / summary: Cieľom tohto projektu je urobiť lexikón terminologických POUŽÍVANIA NA NOVÉ CONTENS A ACTUAL PERSPECTIVES Lexica sémantiky, v ktorom sa uvádza, že v existujúcich repertoároch sa stav nedotknuteľných technických aspektov nepremietne, sémantické koncepcie týchto nových a trvalých LEXEKTÍV a terminologických terminologických TERMINOLOGIKÁLOV ukončených TELOVANÝCH NA DISCIPLIN._x000D_ či už Lingual DECTIONERS s GENERAL CARACTER alebo PARTICULAR ON DETERMINED SCHOOL, alebo technické glosár WELCOMES A SOME lexikografické PRÁVO ŠPECIPLÍN, DATE nie je práca s podobnými CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, ktorá bola dnes v deň premenená na CENTRAL OBJEKTU lingvistických výskumov. PRETO JE POTREBNÉ VYPRACOVAŤ LEXIKOGRAFICKÉ DIELO, KTORÉ ZHROMAŽDÍ RÔZNE TERMINOLOGICKÉ VÝZNAMY JEHO RÔZNYCH POJMOV. Z TOHTO DÔVODU TENTO LEXIKÓN ZAHŔŇA PRESKÚMANIE ÚDAJOV ZODPOVEDAJÚCICH TERMINOLÓGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍKOCH S CIEĽOM OVERIŤ ICH SPRACOVANIE A ČI V TAKÝCHTO ŠPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁROCH CHÝBAJÚ POJMY ALEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VIAC RELEVANT Je, že sa zaoberáte repertoárom terminologických POUŽÍVANIA, KTORÝ PRINCIPLE OBJECTÍM je objasniť pocit, v ktorom používame pojmy a definovať tieto dva odlišné významy terminologické, ktoré budú zodpovedať lexikálne nezávislé ENTERSES, ktoré budú kombinované s reprezentatívnym kontextom každého špecifického technického použitia._x000D_ finality PRE SÚVISLOVNÉ PROJEKTY TÝCHTO PROJEKTU: 1) PRESKÚMANIE TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV K LEXICHOLOGIE S CIEĽOM IDENTIFIKOVAŤ SÚČASNÉ ASPEKTY SÚČASNEJ LEXIKA SÉMANTIKY; 2) POROVNANIE RÔZNYCH METODICKÝCH POZÍCIÍ NA NAŠOM PREDMETE ŠTÚDIA, KONTRAST TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV S NAJNOVŠÍMI PARADIGMAMI A 3) STANOVENIE NOVÉHO OBSAHU, KTORÝ BOL TEORETICKY ZAČLENENÝ DO DISCIPLÍNY, Z KTORÝCH NIEKTORÉ ZÍSKALI SVOJU VLASTNÚ AUTONÓMIU V RÁMCI SÉMANTICKÝCH DISCIPLÍN LINGVISTIKY, AKO JE TVORBA SLOV, NEOLÓGIA, FRAZEOLÓGIA ALEBO TERMINOLÓGIA. Rozlišovanie medzi TRADITIONAL lexikológia a Lexica Semantica MODERN, ĎAKUJEME INFORMÁCIE NOVÝCH PERSPECTIVES LEXICAL sémantickej sémantiky._x000D_ z hľadiska METODOLOGICA, členovia projektu vedú k výberu vedeckých zdrojov a následnému vytvoreniu metalinguistickej a viacjazyčnej mŕtvoly na sémantike Lexica v tom zmysle, že sa začne proces označovania a objemnosť technických údajov. TÍM POMOCOU VYSOKO VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERA NAVRHNE TERMINOLOGICKÉ POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE S CIEĽOM UĽAHČIŤ PRÍSTUP K CENTRALIZOVANEJ RELAČNEJ DATABÁZE, KLIENTSKEJ/SERVEROVEJ APLIKÁCII, KTOREJ VÝSTUP BUDE ZÍSKANÝ VO FORMÁTE XML PODĽA MEDZINÁRODNÝCH NORIEM KÓDOVANIA TERMINOLÓGIE. _x000D_ integrantovia, ktorí sú súčasťou excelenčnej skupiny SEMAINEIN, spoliehajú sa na pravidelné MATERIÁLNE ZDRAVIE ako na bibliografický charakter, ktorý propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE POUŽITIE aplikovaného jazykového RESEARCHU (ILA), ktorý je nezvratný. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cieľom tohto projektu je urobiť lexikón terminologických POUŽÍVANIA NA NOVÉ CONTENS A ACTUAL PERSPECTIVES Lexica sémantiky, v ktorom sa uvádza, že v existujúcich repertoároch sa stav nedotknuteľných technických aspektov nepremietne, sémantické koncepcie týchto nových a trvalých LEXEKTÍV a terminologických terminologických TERMINOLOGIKÁLOV ukončených TELOVANÝCH NA DISCIPLIN._x000D_ či už Lingual DECTIONERS s GENERAL CARACTER alebo PARTICULAR ON DETERMINED SCHOOL, alebo technické glosár WELCOMES A SOME lexikografické PRÁVO ŠPECIPLÍN, DATE nie je práca s podobnými CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, ktorá bola dnes v deň premenená na CENTRAL OBJEKTU lingvistických výskumov. PRETO JE POTREBNÉ VYPRACOVAŤ LEXIKOGRAFICKÉ DIELO, KTORÉ ZHROMAŽDÍ RÔZNE TERMINOLOGICKÉ VÝZNAMY JEHO RÔZNYCH POJMOV. Z TOHTO DÔVODU TENTO LEXIKÓN ZAHŔŇA PRESKÚMANIE ÚDAJOV ZODPOVEDAJÚCICH TERMINOLÓGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍKOCH S CIEĽOM OVERIŤ ICH SPRACOVANIE A ČI V TAKÝCHTO ŠPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁROCH CHÝBAJÚ POJMY ALEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VIAC RELEVANT Je, že sa zaoberáte repertoárom terminologických POUŽÍVANIA, KTORÝ PRINCIPLE OBJECTÍM je objasniť pocit, v ktorom používame pojmy a definovať tieto dva odlišné významy terminologické, ktoré budú zodpovedať lexikálne nezávislé ENTERSES, ktoré budú kombinované s reprezentatívnym kontextom každého špecifického technického použitia._x000D_ finality PRE SÚVISLOVNÉ PROJEKTY TÝCHTO PROJEKTU: 1) PRESKÚMANIE TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV K LEXICHOLOGIE S CIEĽOM IDENTIFIKOVAŤ SÚČASNÉ ASPEKTY SÚČASNEJ LEXIKA SÉMANTIKY; 2) POROVNANIE RÔZNYCH METODICKÝCH POZÍCIÍ NA NAŠOM PREDMETE ŠTÚDIA, KONTRAST TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV S NAJNOVŠÍMI PARADIGMAMI A 3) STANOVENIE NOVÉHO OBSAHU, KTORÝ BOL TEORETICKY ZAČLENENÝ DO DISCIPLÍNY, Z KTORÝCH NIEKTORÉ ZÍSKALI SVOJU VLASTNÚ AUTONÓMIU V RÁMCI SÉMANTICKÝCH DISCIPLÍN LINGVISTIKY, AKO JE TVORBA SLOV, NEOLÓGIA, FRAZEOLÓGIA ALEBO TERMINOLÓGIA. Rozlišovanie medzi TRADITIONAL lexikológia a Lexica Semantica MODERN, ĎAKUJEME INFORMÁCIE NOVÝCH PERSPECTIVES LEXICAL sémantickej sémantiky._x000D_ z hľadiska METODOLOGICA, členovia projektu vedú k výberu vedeckých zdrojov a následnému vytvoreniu metalinguistickej a viacjazyčnej mŕtvoly na sémantike Lexica v tom zmysle, že sa začne proces označovania a objemnosť technických údajov. TÍM POMOCOU VYSOKO VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERA NAVRHNE TERMINOLOGICKÉ POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE S CIEĽOM UĽAHČIŤ PRÍSTUP K CENTRALIZOVANEJ RELAČNEJ DATABÁZE, KLIENTSKEJ/SERVEROVEJ APLIKÁCII, KTOREJ VÝSTUP BUDE ZÍSKANÝ VO FORMÁTE XML PODĽA MEDZINÁRODNÝCH NORIEM KÓDOVANIA TERMINOLÓGIE. _x000D_ integrantovia, ktorí sú súčasťou excelenčnej skupiny SEMAINEIN, spoliehajú sa na pravidelné MATERIÁLNE ZDRAVIE ako na bibliografický charakter, ktorý propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE POUŽITIE aplikovaného jazykového RESEARCHU (ILA), ktorý je nezvratný. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tällä hankkeella pyritään tekemään sanakonista terminologisia käyttötapoja, jotka on VINTEISTÄ Lexica-semantiikan uusille säädöksille ja HALLALLISTA PERSPECTIVES: lle, julkaisemalla, että nykyisissä ohjelmistoissa ei ole otettu uudelleen huomioon, semanttisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄT JA PERSPECTIVE LEXECTIVE- JA terminologisia TERMINOLOGICALS TÄMÄISTÄ DISCIPLIN._x000D_ Onko Lingual DECTIONERS kanssa GENERAL CARACTER TAI PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, tai Tekninen sanasto WELCOMES JA SOME lexicographic WORKING TOTION SEKIFIC DISCIPLINE, PATE DOES EI KORKAA samanlaisia CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, joka on muutettu tänään päivällä osaksi CENTRAL OBJECTIVE kielitutkimusta. SIKSI TARVITAAN LEKSIKOGRAFINEN TEOS, JOKA KERÄÄ ERI TERMINOLOGISIA TERMEJÄ. TÄSTÄ SYYSTÄ TÄSSÄ SANASTOSSA TARKASTELLAAN KIELISANAKIRJOISSA KÄYTETTYÄ LEXICA SEMANTIIKAN TERMINOLOGIAA VASTAAVIA MERKINTÖJÄ, JOTTA VOIDAAN VARMISTAA NIIDEN HOITO JA ETTÄ TÄLLAISISTA ERIKOISTEHTÄVISTÄ PUUTTUU TERMEJÄ TAI MERKITYKSIÄ. UUSI LISÄÄ RELEVANT on, että kyseessä on kokoelma terminologisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ, KÄYTTÄVÄ OBJECTIVE on selvittää tunne, jossa käytämme terminologiaa ja määritellä nämä kaksi erillistä terminologista merkitystä, jotka vastaavat lexical independient ENTERSES, joka yhdistetään edustava konteksti kunkin teknisen käyttötarkoituksen._x000D_ Lopullisuudet RELATED PROJECTT TÄMÄN HANKE on: 1) LEXICHOLOGIA KOSKEVIEN PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN UUDELLEENTARKASTELU NYKYISEN LEXICA SEMANTIIKAN NYKYISTEN NÄKÖKOHTIEN TUNNISTAMISEKSI; 2) ERI METODOLOGISTEN KANTOJEN VERTAILU TUTKIMUSKOHTEESSAMME, PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN VERTAAMINEN UUSIMPIIN PARADIGMOIHIN JA 3) UUDEN SISÄLLÖN LUOMINEN, JOKA ON TEOREETTISESTI SISÄLLYTETTY KURINALAISUUTEEN, JOISTA OSA ON HANKKINUT OMAN ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUTENSA OSANA KIELITIETEEN SEMANTTISIA TIETEENALOJA, KUTEN SANOJEN MUODOSTUMISTA, NEOLOGIAA, FRAASEOLOGIAA TAI TERMINOLOGIAA. Ero TRADITIONAL lexicologyn ja Lexica Semantica MODERNin välillä, TÄMÄN TIEDOT LEXICAL semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semantiikan TIETOJEN TIETOJEN TIEDOT._x000D_ hankkeen jäsenten on METODOLOGICA:n näkökulmasta johdettava valikoimiin tieteellisiä lähteitä ja sen jälkeen luotava Lexica-semantiikkaan perustuva metalinguistinen ja monikielinen ruumis, jotta voidaan käynnistää merkintäprosessi ja teknisten tietojen volquency. KORKEAN SUORITUSKYVYN TIETOKONEPALVELIMEN AVULLA TIIMI SUUNNITTELEE TERMINOLOGISEN KÄYTTÖLIITTYMÄN HELPOTTAAKSEEN PÄÄSYÄ KESKITETTYYN RELAATIOTIETOKANTAAN, ASIAKAS-/PALVELINSOVELLUKSEEN, JONKA TULOS SAADAAN XML-MUODOSSA KANSAINVÄLISTEN TERMINOLOGIAN KOODAUSSTANDARDIEN MUKAISESTI. _x000D_ apurahat, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, luottavatko he säännöllisiin MATERIAL RESOURCESeihin bibliografisena, joka edistää CADIZ UNIVERSITYA ja UNIVERSITE INSTITUTEa sovelletun kielellisen tutkimuksen (ILA), kun tämä on INSCRITED. (Finnish)
Property / summary: Tällä hankkeella pyritään tekemään sanakonista terminologisia käyttötapoja, jotka on VINTEISTÄ Lexica-semantiikan uusille säädöksille ja HALLALLISTA PERSPECTIVES: lle, julkaisemalla, että nykyisissä ohjelmistoissa ei ole otettu uudelleen huomioon, semanttisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄT JA PERSPECTIVE LEXECTIVE- JA terminologisia TERMINOLOGICALS TÄMÄISTÄ DISCIPLIN._x000D_ Onko Lingual DECTIONERS kanssa GENERAL CARACTER TAI PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, tai Tekninen sanasto WELCOMES JA SOME lexicographic WORKING TOTION SEKIFIC DISCIPLINE, PATE DOES EI KORKAA samanlaisia CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, joka on muutettu tänään päivällä osaksi CENTRAL OBJECTIVE kielitutkimusta. SIKSI TARVITAAN LEKSIKOGRAFINEN TEOS, JOKA KERÄÄ ERI TERMINOLOGISIA TERMEJÄ. TÄSTÄ SYYSTÄ TÄSSÄ SANASTOSSA TARKASTELLAAN KIELISANAKIRJOISSA KÄYTETTYÄ LEXICA SEMANTIIKAN TERMINOLOGIAA VASTAAVIA MERKINTÖJÄ, JOTTA VOIDAAN VARMISTAA NIIDEN HOITO JA ETTÄ TÄLLAISISTA ERIKOISTEHTÄVISTÄ PUUTTUU TERMEJÄ TAI MERKITYKSIÄ. UUSI LISÄÄ RELEVANT on, että kyseessä on kokoelma terminologisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ, KÄYTTÄVÄ OBJECTIVE on selvittää tunne, jossa käytämme terminologiaa ja määritellä nämä kaksi erillistä terminologista merkitystä, jotka vastaavat lexical independient ENTERSES, joka yhdistetään edustava konteksti kunkin teknisen käyttötarkoituksen._x000D_ Lopullisuudet RELATED PROJECTT TÄMÄN HANKE on: 1) LEXICHOLOGIA KOSKEVIEN PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN UUDELLEENTARKASTELU NYKYISEN LEXICA SEMANTIIKAN NYKYISTEN NÄKÖKOHTIEN TUNNISTAMISEKSI; 2) ERI METODOLOGISTEN KANTOJEN VERTAILU TUTKIMUSKOHTEESSAMME, PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN VERTAAMINEN UUSIMPIIN PARADIGMOIHIN JA 3) UUDEN SISÄLLÖN LUOMINEN, JOKA ON TEOREETTISESTI SISÄLLYTETTY KURINALAISUUTEEN, JOISTA OSA ON HANKKINUT OMAN ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUTENSA OSANA KIELITIETEEN SEMANTTISIA TIETEENALOJA, KUTEN SANOJEN MUODOSTUMISTA, NEOLOGIAA, FRAASEOLOGIAA TAI TERMINOLOGIAA. Ero TRADITIONAL lexicologyn ja Lexica Semantica MODERNin välillä, TÄMÄN TIEDOT LEXICAL semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semantiikan TIETOJEN TIETOJEN TIEDOT._x000D_ hankkeen jäsenten on METODOLOGICA:n näkökulmasta johdettava valikoimiin tieteellisiä lähteitä ja sen jälkeen luotava Lexica-semantiikkaan perustuva metalinguistinen ja monikielinen ruumis, jotta voidaan käynnistää merkintäprosessi ja teknisten tietojen volquency. KORKEAN SUORITUSKYVYN TIETOKONEPALVELIMEN AVULLA TIIMI SUUNNITTELEE TERMINOLOGISEN KÄYTTÖLIITTYMÄN HELPOTTAAKSEEN PÄÄSYÄ KESKITETTYYN RELAATIOTIETOKANTAAN, ASIAKAS-/PALVELINSOVELLUKSEEN, JONKA TULOS SAADAAN XML-MUODOSSA KANSAINVÄLISTEN TERMINOLOGIAN KOODAUSSTANDARDIEN MUKAISESTI. _x000D_ apurahat, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, luottavatko he säännöllisiin MATERIAL RESOURCESeihin bibliografisena, joka edistää CADIZ UNIVERSITYA ja UNIVERSITE INSTITUTEa sovelletun kielellisen tutkimuksen (ILA), kun tämä on INSCRITED. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tällä hankkeella pyritään tekemään sanakonista terminologisia käyttötapoja, jotka on VINTEISTÄ Lexica-semantiikan uusille säädöksille ja HALLALLISTA PERSPECTIVES: lle, julkaisemalla, että nykyisissä ohjelmistoissa ei ole otettu uudelleen huomioon, semanttisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄT JA PERSPECTIVE LEXECTIVE- JA terminologisia TERMINOLOGICALS TÄMÄISTÄ DISCIPLIN._x000D_ Onko Lingual DECTIONERS kanssa GENERAL CARACTER TAI PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, tai Tekninen sanasto WELCOMES JA SOME lexicographic WORKING TOTION SEKIFIC DISCIPLINE, PATE DOES EI KORKAA samanlaisia CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, joka on muutettu tänään päivällä osaksi CENTRAL OBJECTIVE kielitutkimusta. SIKSI TARVITAAN LEKSIKOGRAFINEN TEOS, JOKA KERÄÄ ERI TERMINOLOGISIA TERMEJÄ. TÄSTÄ SYYSTÄ TÄSSÄ SANASTOSSA TARKASTELLAAN KIELISANAKIRJOISSA KÄYTETTYÄ LEXICA SEMANTIIKAN TERMINOLOGIAA VASTAAVIA MERKINTÖJÄ, JOTTA VOIDAAN VARMISTAA NIIDEN HOITO JA ETTÄ TÄLLAISISTA ERIKOISTEHTÄVISTÄ PUUTTUU TERMEJÄ TAI MERKITYKSIÄ. UUSI LISÄÄ RELEVANT on, että kyseessä on kokoelma terminologisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ, KÄYTTÄVÄ OBJECTIVE on selvittää tunne, jossa käytämme terminologiaa ja määritellä nämä kaksi erillistä terminologista merkitystä, jotka vastaavat lexical independient ENTERSES, joka yhdistetään edustava konteksti kunkin teknisen käyttötarkoituksen._x000D_ Lopullisuudet RELATED PROJECTT TÄMÄN HANKE on: 1) LEXICHOLOGIA KOSKEVIEN PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN UUDELLEENTARKASTELU NYKYISEN LEXICA SEMANTIIKAN NYKYISTEN NÄKÖKOHTIEN TUNNISTAMISEKSI; 2) ERI METODOLOGISTEN KANTOJEN VERTAILU TUTKIMUSKOHTEESSAMME, PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN VERTAAMINEN UUSIMPIIN PARADIGMOIHIN JA 3) UUDEN SISÄLLÖN LUOMINEN, JOKA ON TEOREETTISESTI SISÄLLYTETTY KURINALAISUUTEEN, JOISTA OSA ON HANKKINUT OMAN ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUTENSA OSANA KIELITIETEEN SEMANTTISIA TIETEENALOJA, KUTEN SANOJEN MUODOSTUMISTA, NEOLOGIAA, FRAASEOLOGIAA TAI TERMINOLOGIAA. Ero TRADITIONAL lexicologyn ja Lexica Semantica MODERNin välillä, TÄMÄN TIEDOT LEXICAL semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semantiikan TIETOJEN TIETOJEN TIEDOT._x000D_ hankkeen jäsenten on METODOLOGICA:n näkökulmasta johdettava valikoimiin tieteellisiä lähteitä ja sen jälkeen luotava Lexica-semantiikkaan perustuva metalinguistinen ja monikielinen ruumis, jotta voidaan käynnistää merkintäprosessi ja teknisten tietojen volquency. KORKEAN SUORITUSKYVYN TIETOKONEPALVELIMEN AVULLA TIIMI SUUNNITTELEE TERMINOLOGISEN KÄYTTÖLIITTYMÄN HELPOTTAAKSEEN PÄÄSYÄ KESKITETTYYN RELAATIOTIETOKANTAAN, ASIAKAS-/PALVELINSOVELLUKSEEN, JONKA TULOS SAADAAN XML-MUODOSSA KANSAINVÄLISTEN TERMINOLOGIAN KOODAUSSTANDARDIEN MUKAISESTI. _x000D_ apurahat, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, luottavatko he säännöllisiin MATERIAL RESOURCESeihin bibliografisena, joka edistää CADIZ UNIVERSITYA ja UNIVERSITE INSTITUTEa sovelletun kielellisen tutkimuksen (ILA), kun tämä on INSCRITED. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Niniejszy projekt ma na celu uczynienie leksykonu terminologicznego UŻYTKOWANIA DO NOWYCH KONTENTÓW I AKTUALNOŚCI semantyki Lexica, stwierdzając, że w istniejących repertuarach status nienasyconych technicznych nie jest odzwierciedlony, semantyczne KONCEPTY TEGO NOWYCH KONTENTÓW I PERSPEKTYWNYCH LEXECTIVES I terminologicznych TERMINOLOGICALS zakończenia ZWIĄZANYCH DO DISCIPLIN._x000D__ niezależnie od tego, czy Lingual DECTIONERS Z OGÓLNYm KARAKTEREM LUB PARTICULAREM NA DECYFICZNYM SCHOOLU, czy Glosariusz Techniczny Z ZADOWOLENIEM I ŚWIATŁA leksykograficzna A PARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNĄ OBJĘTWO OBJĘCYCH DOTYCZĄCYCH DARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNY OBJESTWOŚĆ badań językowych. STĄD POTRZEBA PRACY LEKSYKOGRAFICZNEJ, KTÓRA GROMADZI RÓŻNE ZNACZENIA TERMINOLOGICZNE JEGO RÓŻNYCH TERMINÓW. Z TEGO POWODU LEKSYKON TEN POLEGA NA DOKONANIU PRZEGLĄDU WPISÓW ODPOWIADAJĄCYCH TERMINOLOGII LEKSYKA SEMANTYKI W SŁOWNIKACH JĘZYKOWYCH W CELU ZWERYFIKOWANIA SPOSOBU ICH TRAKTOWANIA I BRAKU TERMINÓW LUB ZNACZEŃ W TAKICH SPECJALISTYCZNYCH REPERTUARACH. Twój NOWY WIĘCEJ WIĘCEJ polega na tym, że masz do czynienia z repertuarem UŻYTKOWNIKÓW terminologicznych, mając na uwadze, że celem PRINCIPLE jest wyjaśnienie uczucia, w którym używamy terminów i zdefiniowanie tych dwóch odrębnych znaczeń terminologicznych, które będą odpowiadać leksykalnym niepodległym ENTERSES, które będą połączone z reprezentatywnym kontekstem każdego konkretnego zastosowania technicznego._x000D_ Ostateczności PROJEKTU RELATECZNEGO TEGO PROJEKTU: 1) PRZEGLĄD TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ DO LEXICHOLOGY W CELU OKREŚLENIA OBECNYCH ASPEKTÓW OBECNEJ SEMANTYKI LEKSYKI; 2) PORÓWNANIE RÓŻNYCH STANOWISK METODOLOGICZNYCH NA TEMAT NASZEGO PRZEDMIOTU BADAŃ, PORÓWNANIE TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ Z NAJNOWSZYMI PARADYGMATAMI ORAZ 3) USTANOWIENIE NOWYCH TREŚCI, KTÓRE TEORETYCZNIE ZOSTAŁY WŁĄCZONE DO DYSCYPLINY, Z KTÓRYCH NIEKTÓRE UZYSKAŁY WŁASNĄ AUTONOMIĘ W RAMACH SEMANTYCZNYCH DYSCYPLIN LINGWISTYKI, TAKICH JAK FORMOWANIE SŁÓW, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA CZY TERMINOLOGIA. Rozróżnienie między leksykologią TRADITIONAL a Lexica Semantica MODERN, UWAGA DO INFORMACJI NOWYCH PERSPEKTYW LEXICAL semantic current semantics._x000D_ z punktu widzenia METODOLOGICA, członkowie projektu doprowadzą do wyboru źródeł naukowych, a następnie do stworzenia metalinguistycznego i wielojęzycznego ciała na Lexica semantics, tak aby proces etykietowania i objętości danych technicznych został uruchomiony. KORZYSTAJĄC Z WYDAJNEGO SERWERA KOMPUTEROWEGO, ZESPÓŁ ZAPROJEKTUJE TERMINOLOGICZNY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA W CELU UŁATWIENIA DOSTĘPU DO SCENTRALIZOWANEJ RELACYJNEJ BAZY DANYCH, APLIKACJI KLIENT/SERWER, KTÓREJ DANE WYJŚCIOWE ZOSTANĄ UZYSKANE W FORMACIE XML ZGODNIE Z MIĘDZYNARODOWYMI STANDARDAMI KODOWANIA TERMINOLOGII. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, czy liczą na regularne MATERIAŁY Źródła jako bibliografię, która promuje CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE ZASTOSOWANIA lingwistycznego (ILA), WHIM PROJEKT jest INSCRITED. (Polish)
Property / summary: Niniejszy projekt ma na celu uczynienie leksykonu terminologicznego UŻYTKOWANIA DO NOWYCH KONTENTÓW I AKTUALNOŚCI semantyki Lexica, stwierdzając, że w istniejących repertuarach status nienasyconych technicznych nie jest odzwierciedlony, semantyczne KONCEPTY TEGO NOWYCH KONTENTÓW I PERSPEKTYWNYCH LEXECTIVES I terminologicznych TERMINOLOGICALS zakończenia ZWIĄZANYCH DO DISCIPLIN._x000D__ niezależnie od tego, czy Lingual DECTIONERS Z OGÓLNYm KARAKTEREM LUB PARTICULAREM NA DECYFICZNYM SCHOOLU, czy Glosariusz Techniczny Z ZADOWOLENIEM I ŚWIATŁA leksykograficzna A PARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNĄ OBJĘTWO OBJĘCYCH DOTYCZĄCYCH DARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNY OBJESTWOŚĆ badań językowych. STĄD POTRZEBA PRACY LEKSYKOGRAFICZNEJ, KTÓRA GROMADZI RÓŻNE ZNACZENIA TERMINOLOGICZNE JEGO RÓŻNYCH TERMINÓW. Z TEGO POWODU LEKSYKON TEN POLEGA NA DOKONANIU PRZEGLĄDU WPISÓW ODPOWIADAJĄCYCH TERMINOLOGII LEKSYKA SEMANTYKI W SŁOWNIKACH JĘZYKOWYCH W CELU ZWERYFIKOWANIA SPOSOBU ICH TRAKTOWANIA I BRAKU TERMINÓW LUB ZNACZEŃ W TAKICH SPECJALISTYCZNYCH REPERTUARACH. Twój NOWY WIĘCEJ WIĘCEJ polega na tym, że masz do czynienia z repertuarem UŻYTKOWNIKÓW terminologicznych, mając na uwadze, że celem PRINCIPLE jest wyjaśnienie uczucia, w którym używamy terminów i zdefiniowanie tych dwóch odrębnych znaczeń terminologicznych, które będą odpowiadać leksykalnym niepodległym ENTERSES, które będą połączone z reprezentatywnym kontekstem każdego konkretnego zastosowania technicznego._x000D_ Ostateczności PROJEKTU RELATECZNEGO TEGO PROJEKTU: 1) PRZEGLĄD TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ DO LEXICHOLOGY W CELU OKREŚLENIA OBECNYCH ASPEKTÓW OBECNEJ SEMANTYKI LEKSYKI; 2) PORÓWNANIE RÓŻNYCH STANOWISK METODOLOGICZNYCH NA TEMAT NASZEGO PRZEDMIOTU BADAŃ, PORÓWNANIE TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ Z NAJNOWSZYMI PARADYGMATAMI ORAZ 3) USTANOWIENIE NOWYCH TREŚCI, KTÓRE TEORETYCZNIE ZOSTAŁY WŁĄCZONE DO DYSCYPLINY, Z KTÓRYCH NIEKTÓRE UZYSKAŁY WŁASNĄ AUTONOMIĘ W RAMACH SEMANTYCZNYCH DYSCYPLIN LINGWISTYKI, TAKICH JAK FORMOWANIE SŁÓW, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA CZY TERMINOLOGIA. Rozróżnienie między leksykologią TRADITIONAL a Lexica Semantica MODERN, UWAGA DO INFORMACJI NOWYCH PERSPEKTYW LEXICAL semantic current semantics._x000D_ z punktu widzenia METODOLOGICA, członkowie projektu doprowadzą do wyboru źródeł naukowych, a następnie do stworzenia metalinguistycznego i wielojęzycznego ciała na Lexica semantics, tak aby proces etykietowania i objętości danych technicznych został uruchomiony. KORZYSTAJĄC Z WYDAJNEGO SERWERA KOMPUTEROWEGO, ZESPÓŁ ZAPROJEKTUJE TERMINOLOGICZNY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA W CELU UŁATWIENIA DOSTĘPU DO SCENTRALIZOWANEJ RELACYJNEJ BAZY DANYCH, APLIKACJI KLIENT/SERWER, KTÓREJ DANE WYJŚCIOWE ZOSTANĄ UZYSKANE W FORMACIE XML ZGODNIE Z MIĘDZYNARODOWYMI STANDARDAMI KODOWANIA TERMINOLOGII. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, czy liczą na regularne MATERIAŁY Źródła jako bibliografię, która promuje CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE ZASTOSOWANIA lingwistycznego (ILA), WHIM PROJEKT jest INSCRITED. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Niniejszy projekt ma na celu uczynienie leksykonu terminologicznego UŻYTKOWANIA DO NOWYCH KONTENTÓW I AKTUALNOŚCI semantyki Lexica, stwierdzając, że w istniejących repertuarach status nienasyconych technicznych nie jest odzwierciedlony, semantyczne KONCEPTY TEGO NOWYCH KONTENTÓW I PERSPEKTYWNYCH LEXECTIVES I terminologicznych TERMINOLOGICALS zakończenia ZWIĄZANYCH DO DISCIPLIN._x000D__ niezależnie od tego, czy Lingual DECTIONERS Z OGÓLNYm KARAKTEREM LUB PARTICULAREM NA DECYFICZNYM SCHOOLU, czy Glosariusz Techniczny Z ZADOWOLENIEM I ŚWIATŁA leksykograficzna A PARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNĄ OBJĘTWO OBJĘCYCH DOTYCZĄCYCH DARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNY OBJESTWOŚĆ badań językowych. STĄD POTRZEBA PRACY LEKSYKOGRAFICZNEJ, KTÓRA GROMADZI RÓŻNE ZNACZENIA TERMINOLOGICZNE JEGO RÓŻNYCH TERMINÓW. Z TEGO POWODU LEKSYKON TEN POLEGA NA DOKONANIU PRZEGLĄDU WPISÓW ODPOWIADAJĄCYCH TERMINOLOGII LEKSYKA SEMANTYKI W SŁOWNIKACH JĘZYKOWYCH W CELU ZWERYFIKOWANIA SPOSOBU ICH TRAKTOWANIA I BRAKU TERMINÓW LUB ZNACZEŃ W TAKICH SPECJALISTYCZNYCH REPERTUARACH. Twój NOWY WIĘCEJ WIĘCEJ polega na tym, że masz do czynienia z repertuarem UŻYTKOWNIKÓW terminologicznych, mając na uwadze, że celem PRINCIPLE jest wyjaśnienie uczucia, w którym używamy terminów i zdefiniowanie tych dwóch odrębnych znaczeń terminologicznych, które będą odpowiadać leksykalnym niepodległym ENTERSES, które będą połączone z reprezentatywnym kontekstem każdego konkretnego zastosowania technicznego._x000D_ Ostateczności PROJEKTU RELATECZNEGO TEGO PROJEKTU: 1) PRZEGLĄD TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ DO LEXICHOLOGY W CELU OKREŚLENIA OBECNYCH ASPEKTÓW OBECNEJ SEMANTYKI LEKSYKI; 2) PORÓWNANIE RÓŻNYCH STANOWISK METODOLOGICZNYCH NA TEMAT NASZEGO PRZEDMIOTU BADAŃ, PORÓWNANIE TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ Z NAJNOWSZYMI PARADYGMATAMI ORAZ 3) USTANOWIENIE NOWYCH TREŚCI, KTÓRE TEORETYCZNIE ZOSTAŁY WŁĄCZONE DO DYSCYPLINY, Z KTÓRYCH NIEKTÓRE UZYSKAŁY WŁASNĄ AUTONOMIĘ W RAMACH SEMANTYCZNYCH DYSCYPLIN LINGWISTYKI, TAKICH JAK FORMOWANIE SŁÓW, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA CZY TERMINOLOGIA. Rozróżnienie między leksykologią TRADITIONAL a Lexica Semantica MODERN, UWAGA DO INFORMACJI NOWYCH PERSPEKTYW LEXICAL semantic current semantics._x000D_ z punktu widzenia METODOLOGICA, członkowie projektu doprowadzą do wyboru źródeł naukowych, a następnie do stworzenia metalinguistycznego i wielojęzycznego ciała na Lexica semantics, tak aby proces etykietowania i objętości danych technicznych został uruchomiony. KORZYSTAJĄC Z WYDAJNEGO SERWERA KOMPUTEROWEGO, ZESPÓŁ ZAPROJEKTUJE TERMINOLOGICZNY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA W CELU UŁATWIENIA DOSTĘPU DO SCENTRALIZOWANEJ RELACYJNEJ BAZY DANYCH, APLIKACJI KLIENT/SERWER, KTÓREJ DANE WYJŚCIOWE ZOSTANĄ UZYSKANE W FORMACIE XML ZGODNIE Z MIĘDZYNARODOWYMI STANDARDAMI KODOWANIA TERMINOLOGII. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, czy liczą na regularne MATERIAŁY Źródła jako bibliografię, która promuje CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE ZASTOSOWANIA lingwistycznego (ILA), WHIM PROJEKT jest INSCRITED. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A jelen projekt célja, hogy a Lexica szemantika új CONTENTS ÉS A KÖVETKEZŐ FELTÉTELEKRE VONATKOZÓ terminológiai FELHASZNÁLÁSOK lexikonját tegye közzé, hogy a meglévő repertoárokban ne ismétlődjenek meg a felbontható technikai jellemzők, szemantikai SZERINTI KONCEPTÍZ EZT AZ ÚJ KÉPZÉSEK ÉS PERSPECTIVE LEXECTÍRÁSOK ÉS Terminológiai TERMINOLOGIAICSÁCIÓK A megszüntetésekről DISCIPLIN._x000D_ Függőleges DECCIPLIN._x000D_ FELTÜNTETENDŐ KERESKEDELMI FELTÉTELEK VÉGREHAJTÁSI VÁLASZTÁSA, A DÁMOGATÁS NEM MŰKÖDÉSI KARACTERISTICÁK A PARCELA, a Lexica Semantica, amelyet ma a nap folyamán a nyelvi kutatások CENTRAL OBJECTÍVÉBEN alakítottak át. EZÉRT VAN SZÜKSÉG EGY LEXIKOGRÁFIAI MŰRE, AMELY ÖSSZEGYŰJTI A KÜLÖNBÖZŐ FOGALMAK TERMINOLÓGIAI JELENTÉSÉT. EZÉRT EZ A LEXIKON MAGÁBAN FOGLALJA A NYELVI SZÓTÁRAKBAN A LEXICA SZEMANTIKA TERMINOLÓGIÁJÁNAK MEGFELELŐ BEJEGYZÉSEK FELÜLVIZSGÁLATÁT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY ELLENŐRIZZÉK AZOK KEZELÉSÉT ÉS AZT, HOGY AZ ILYEN SPECIÁLIS REPERTOÁROKBAN HIÁNYOZNAK-E KIFEJEZÉSEK VAGY JELENTÉSEK. Az új RELEVANT Az, hogy Ön a terminológiai alkalmazások repertoárjával foglalkozik, mivel a PRINCIPLE OBJECT IRÁNYELV az, hogy tisztázzuk azt az érzést, amelyben a kifejezéseket használjuk, és meghatározzuk ezt a két különböző terminológiai jelentést, amely megfelel a lexikailag független ENTERSES-nek, amelyet az egyes konkrét technikai felhasználások reprezentatív kontextusával kombinálnak._x000D_ Az EZ ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ véglegességek: 1) A LEXICHOLOGY HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEINEK FELÜLVIZSGÁLATA A JELENLEGI LEXICA SZEMANTIKA JELENLEGI SZEMPONTJAINAK AZONOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN; 2) A TANULMÁNY TÁRGYÁNAK KÜLÖNBÖZŐ MÓDSZERTANI ÁLLÁSPONTJAINAK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, A HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEK ÉS A LEGÚJABB PARADIGMÁK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, ÉS 3) AZ ÚJ TARTALMAK LÉTREHOZÁSA, AMELYEKET ELMÉLETILEG BEÉPÍTETTEK A TUDOMÁNYÁGBA, AMELYEK KÖZÜL NÉHÁNY SAJÁT AUTONÓMIÁT SZERZETT A NYELVÉSZET SZEMANTIKAI TUDOMÁNYAI KERETÉBEN, MINT PÉLDÁUL A SZAVAK, A NEOLÓGIA, A KIFEJEZÉSTAN VAGY A TERMINOLÓGIA KIALAKÍTÁSA. A TRADITIONAL lexikológia és a Lexica Semantica MODERN megkülönböztetése a LEXICAL szemantikai jelenlegi szemantika ÚJ PERSPECTIVES INFORMÁCIÓKHOZ._x000D_ a METODOLOGICA szempontjából a projekt tagjai tudományos források kiválasztásához és ezt követően fém- és többnyelvű holttest létrehozásához vezetnek a Lexica szemantika területén, azzal a céllal, hogy megkezdődjön a címkézés folyamata és a műszaki adatok volquenciája. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ SZÁMÍTÓGÉPES SZERVER HASZNÁLATÁVAL A CSAPAT TERMINOLÓGIAI FELHASZNÁLÓI FELÜLETET TERVEZ, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A HOZZÁFÉRÉST EGY KÖZPONTOSÍTOTT RELÁCIÓS ADATBÁZISHOZ, KLIENS/SZERVER ALKALMAZÁSHOZ, AMELYNEK KIMENETÉT XML FORMÁTUMBAN, A NEMZETKÖZI TERMINOLÓGIAI KÓDOLÁSI SZABVÁNYOKNAK MEGFELELŐEN KAPJUK MEG. _x000D_ az integránsok, akik az EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN-hez kapcsolódnak, számítanak-e a rendszeres MATERIAL ÚJRA, mint bibliográfiai szintre, amely a CADIZ UNIVERSITY-t és az alkalmazott nyelvi RESEARCH (ILA) UNIVERSITE INSTITUTE-t támogatja, mivel ez a PROJECT INSCRITET. (Hungarian)
Property / summary: A jelen projekt célja, hogy a Lexica szemantika új CONTENTS ÉS A KÖVETKEZŐ FELTÉTELEKRE VONATKOZÓ terminológiai FELHASZNÁLÁSOK lexikonját tegye közzé, hogy a meglévő repertoárokban ne ismétlődjenek meg a felbontható technikai jellemzők, szemantikai SZERINTI KONCEPTÍZ EZT AZ ÚJ KÉPZÉSEK ÉS PERSPECTIVE LEXECTÍRÁSOK ÉS Terminológiai TERMINOLOGIAICSÁCIÓK A megszüntetésekről DISCIPLIN._x000D_ Függőleges DECCIPLIN._x000D_ FELTÜNTETENDŐ KERESKEDELMI FELTÉTELEK VÉGREHAJTÁSI VÁLASZTÁSA, A DÁMOGATÁS NEM MŰKÖDÉSI KARACTERISTICÁK A PARCELA, a Lexica Semantica, amelyet ma a nap folyamán a nyelvi kutatások CENTRAL OBJECTÍVÉBEN alakítottak át. EZÉRT VAN SZÜKSÉG EGY LEXIKOGRÁFIAI MŰRE, AMELY ÖSSZEGYŰJTI A KÜLÖNBÖZŐ FOGALMAK TERMINOLÓGIAI JELENTÉSÉT. EZÉRT EZ A LEXIKON MAGÁBAN FOGLALJA A NYELVI SZÓTÁRAKBAN A LEXICA SZEMANTIKA TERMINOLÓGIÁJÁNAK MEGFELELŐ BEJEGYZÉSEK FELÜLVIZSGÁLATÁT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY ELLENŐRIZZÉK AZOK KEZELÉSÉT ÉS AZT, HOGY AZ ILYEN SPECIÁLIS REPERTOÁROKBAN HIÁNYOZNAK-E KIFEJEZÉSEK VAGY JELENTÉSEK. Az új RELEVANT Az, hogy Ön a terminológiai alkalmazások repertoárjával foglalkozik, mivel a PRINCIPLE OBJECT IRÁNYELV az, hogy tisztázzuk azt az érzést, amelyben a kifejezéseket használjuk, és meghatározzuk ezt a két különböző terminológiai jelentést, amely megfelel a lexikailag független ENTERSES-nek, amelyet az egyes konkrét technikai felhasználások reprezentatív kontextusával kombinálnak._x000D_ Az EZ ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ véglegességek: 1) A LEXICHOLOGY HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEINEK FELÜLVIZSGÁLATA A JELENLEGI LEXICA SZEMANTIKA JELENLEGI SZEMPONTJAINAK AZONOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN; 2) A TANULMÁNY TÁRGYÁNAK KÜLÖNBÖZŐ MÓDSZERTANI ÁLLÁSPONTJAINAK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, A HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEK ÉS A LEGÚJABB PARADIGMÁK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, ÉS 3) AZ ÚJ TARTALMAK LÉTREHOZÁSA, AMELYEKET ELMÉLETILEG BEÉPÍTETTEK A TUDOMÁNYÁGBA, AMELYEK KÖZÜL NÉHÁNY SAJÁT AUTONÓMIÁT SZERZETT A NYELVÉSZET SZEMANTIKAI TUDOMÁNYAI KERETÉBEN, MINT PÉLDÁUL A SZAVAK, A NEOLÓGIA, A KIFEJEZÉSTAN VAGY A TERMINOLÓGIA KIALAKÍTÁSA. A TRADITIONAL lexikológia és a Lexica Semantica MODERN megkülönböztetése a LEXICAL szemantikai jelenlegi szemantika ÚJ PERSPECTIVES INFORMÁCIÓKHOZ._x000D_ a METODOLOGICA szempontjából a projekt tagjai tudományos források kiválasztásához és ezt követően fém- és többnyelvű holttest létrehozásához vezetnek a Lexica szemantika területén, azzal a céllal, hogy megkezdődjön a címkézés folyamata és a műszaki adatok volquenciája. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ SZÁMÍTÓGÉPES SZERVER HASZNÁLATÁVAL A CSAPAT TERMINOLÓGIAI FELHASZNÁLÓI FELÜLETET TERVEZ, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A HOZZÁFÉRÉST EGY KÖZPONTOSÍTOTT RELÁCIÓS ADATBÁZISHOZ, KLIENS/SZERVER ALKALMAZÁSHOZ, AMELYNEK KIMENETÉT XML FORMÁTUMBAN, A NEMZETKÖZI TERMINOLÓGIAI KÓDOLÁSI SZABVÁNYOKNAK MEGFELELŐEN KAPJUK MEG. _x000D_ az integránsok, akik az EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN-hez kapcsolódnak, számítanak-e a rendszeres MATERIAL ÚJRA, mint bibliográfiai szintre, amely a CADIZ UNIVERSITY-t és az alkalmazott nyelvi RESEARCH (ILA) UNIVERSITE INSTITUTE-t támogatja, mivel ez a PROJECT INSCRITET. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A jelen projekt célja, hogy a Lexica szemantika új CONTENTS ÉS A KÖVETKEZŐ FELTÉTELEKRE VONATKOZÓ terminológiai FELHASZNÁLÁSOK lexikonját tegye közzé, hogy a meglévő repertoárokban ne ismétlődjenek meg a felbontható technikai jellemzők, szemantikai SZERINTI KONCEPTÍZ EZT AZ ÚJ KÉPZÉSEK ÉS PERSPECTIVE LEXECTÍRÁSOK ÉS Terminológiai TERMINOLOGIAICSÁCIÓK A megszüntetésekről DISCIPLIN._x000D_ Függőleges DECCIPLIN._x000D_ FELTÜNTETENDŐ KERESKEDELMI FELTÉTELEK VÉGREHAJTÁSI VÁLASZTÁSA, A DÁMOGATÁS NEM MŰKÖDÉSI KARACTERISTICÁK A PARCELA, a Lexica Semantica, amelyet ma a nap folyamán a nyelvi kutatások CENTRAL OBJECTÍVÉBEN alakítottak át. EZÉRT VAN SZÜKSÉG EGY LEXIKOGRÁFIAI MŰRE, AMELY ÖSSZEGYŰJTI A KÜLÖNBÖZŐ FOGALMAK TERMINOLÓGIAI JELENTÉSÉT. EZÉRT EZ A LEXIKON MAGÁBAN FOGLALJA A NYELVI SZÓTÁRAKBAN A LEXICA SZEMANTIKA TERMINOLÓGIÁJÁNAK MEGFELELŐ BEJEGYZÉSEK FELÜLVIZSGÁLATÁT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY ELLENŐRIZZÉK AZOK KEZELÉSÉT ÉS AZT, HOGY AZ ILYEN SPECIÁLIS REPERTOÁROKBAN HIÁNYOZNAK-E KIFEJEZÉSEK VAGY JELENTÉSEK. Az új RELEVANT Az, hogy Ön a terminológiai alkalmazások repertoárjával foglalkozik, mivel a PRINCIPLE OBJECT IRÁNYELV az, hogy tisztázzuk azt az érzést, amelyben a kifejezéseket használjuk, és meghatározzuk ezt a két különböző terminológiai jelentést, amely megfelel a lexikailag független ENTERSES-nek, amelyet az egyes konkrét technikai felhasználások reprezentatív kontextusával kombinálnak._x000D_ Az EZ ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ véglegességek: 1) A LEXICHOLOGY HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEINEK FELÜLVIZSGÁLATA A JELENLEGI LEXICA SZEMANTIKA JELENLEGI SZEMPONTJAINAK AZONOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN; 2) A TANULMÁNY TÁRGYÁNAK KÜLÖNBÖZŐ MÓDSZERTANI ÁLLÁSPONTJAINAK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, A HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEK ÉS A LEGÚJABB PARADIGMÁK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, ÉS 3) AZ ÚJ TARTALMAK LÉTREHOZÁSA, AMELYEKET ELMÉLETILEG BEÉPÍTETTEK A TUDOMÁNYÁGBA, AMELYEK KÖZÜL NÉHÁNY SAJÁT AUTONÓMIÁT SZERZETT A NYELVÉSZET SZEMANTIKAI TUDOMÁNYAI KERETÉBEN, MINT PÉLDÁUL A SZAVAK, A NEOLÓGIA, A KIFEJEZÉSTAN VAGY A TERMINOLÓGIA KIALAKÍTÁSA. A TRADITIONAL lexikológia és a Lexica Semantica MODERN megkülönböztetése a LEXICAL szemantikai jelenlegi szemantika ÚJ PERSPECTIVES INFORMÁCIÓKHOZ._x000D_ a METODOLOGICA szempontjából a projekt tagjai tudományos források kiválasztásához és ezt követően fém- és többnyelvű holttest létrehozásához vezetnek a Lexica szemantika területén, azzal a céllal, hogy megkezdődjön a címkézés folyamata és a műszaki adatok volquenciája. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ SZÁMÍTÓGÉPES SZERVER HASZNÁLATÁVAL A CSAPAT TERMINOLÓGIAI FELHASZNÁLÓI FELÜLETET TERVEZ, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A HOZZÁFÉRÉST EGY KÖZPONTOSÍTOTT RELÁCIÓS ADATBÁZISHOZ, KLIENS/SZERVER ALKALMAZÁSHOZ, AMELYNEK KIMENETÉT XML FORMÁTUMBAN, A NEMZETKÖZI TERMINOLÓGIAI KÓDOLÁSI SZABVÁNYOKNAK MEGFELELŐEN KAPJUK MEG. _x000D_ az integránsok, akik az EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN-hez kapcsolódnak, számítanak-e a rendszeres MATERIAL ÚJRA, mint bibliográfiai szintre, amely a CADIZ UNIVERSITY-t és az alkalmazott nyelvi RESEARCH (ILA) UNIVERSITE INSTITUTE-t támogatja, mivel ez a PROJECT INSCRITET. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cílem tohoto projektu je vytvořit lexikon terminologických USES VINCULED NA NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica sémantics, v němž se uvádí, že ve stávajících repertoárech není stav nespočetných technických aspektů znovu reflektován, sémantické KONCEPTY této NOVINKY A PERSPECTIVNÍ LEXECTIVY A terminologické TERMINOLOGICALS z ukončení DISCIPLIN._x000D_ Ať už se jedná o jazykové DECTIONERS S GENERAL CARACTER NEBO PARTICULÁŘ na DETERMINED SCHOOL, nebo technické glosář VÍCE A SOME lexikografická WORKING AKCE SPECIFICKÉHO DISCIPLINE, DATUM NÁSTROJE podobných CHARACTERISTICS NA PARCELA, Lexica Semantica, která byla dnes přeměněna na CENTRAL OBJEKTIV jazykového výzkumu. Z TOHO VYPLÝVÁ POTŘEBA LEXIKOGRAFICKÉHO DÍLA, KTERÉ SHROMAŽĎUJE RŮZNÉ VÝZNAMY TERMINOLOGICKÝCH JEHO RŮZNÝCH POJMŮ. Z TOHOTO DŮVODU TENTO LEXIKON ZAHRNUJE PŘEZKUM POZNÁMEK ODPOVÍDAJÍCÍCH TERMINOLOGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍCÍCH, ABY SE OVĚŘILO JEJICH ZACHÁZENÍ A ŽE V TĚCHTO SPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁRECH CHYBÍ POJMY NEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VÍCE RELEVANT je, že se zabýváte repertoárem terminologických USES, KDYŽ PŘEDBĚŽNÝ OBJEKTIVE je objasnit pocit, ve kterém používáme pojmy, a definovat tyto dva odlišné významy terminologické, které budou odpovídat lexikální nezávislé ENTERSES, které budou kombinovány s reprezentativním kontextem každého konkrétního technického použití._x000D_ Finalities FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJEKT ARE: 1) PŘEZKUM TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ K LEXICHOLOGIE S CÍLEM URČIT SOUČASNÉ ASPEKTY SOUČASNÉ SÉMANTIKY LEXICA; 2) SROVNÁNÍ RŮZNÝCH METODOLOGICKÝCH POSTOJŮ K NAŠEMU PŘEDMĚTU STUDIA, KONTRASTU TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ S NEJNOVĚJŠÍMI PARADIGMATY A 3) VYTVOŘENÍ NOVÉHO OBSAHU, KTERÝ BYL TEORETICKY ZAČLENĚN DO DISCIPLÍNY, Z NICHŽ NĚKTERÉ ZÍSKALY SVOU VLASTNÍ AUTONOMII V RÁMCI SÉMANTICKÝCH OBORŮ LINGVISTIKY, JAKO JE TVORBA SLOV, NEOLOGIE, FRAZEOLOGIE NEBO TERMINOLOGIE. Rozdíl mezi TRADITIONAL lexicology a Lexica Semantica MODERN, DĚKUJEME O NOVÉ OSVĚDČENÍ LEXICKÉ sémantické současné sémantiky._x000D_ z hlediska METODOLOGICA, členové projektu povedou k výběru vědeckých zdrojů a následnému vytvoření metalinguistického a vícejazyčného těla na sémantice Lexica v tom smyslu, že bude zahájen proces označování a objemnosti technických údajů. POMOCÍ VYSOCE VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERU NAVRHNE TÝM TERMINOLOGICKÉ UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ S CÍLEM USNADNIT PŘÍSTUP K CENTRALIZOVANÉ RELAČNÍ DATABÁZI, KLIENTSKÉ/SERVEROVÉ APLIKACI, JEJÍŽ VÝSTUP BUDE ZÍSKÁN VE FORMÁTU XML PODLE MEZINÁRODNÍCH STANDARDŮ KÓDOVÁNÍ TERMINOLOGIE. _x000D_ integranti, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, spoléhají na pravidelné MATERIÁLNÍ RESOURCE jako bibliografické, které propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE aplikovaného jazykového výzkumu (ILA), KDYŽ je tento PROJECT INSCRITED. (Czech)
Property / summary: Cílem tohoto projektu je vytvořit lexikon terminologických USES VINCULED NA NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica sémantics, v němž se uvádí, že ve stávajících repertoárech není stav nespočetných technických aspektů znovu reflektován, sémantické KONCEPTY této NOVINKY A PERSPECTIVNÍ LEXECTIVY A terminologické TERMINOLOGICALS z ukončení DISCIPLIN._x000D_ Ať už se jedná o jazykové DECTIONERS S GENERAL CARACTER NEBO PARTICULÁŘ na DETERMINED SCHOOL, nebo technické glosář VÍCE A SOME lexikografická WORKING AKCE SPECIFICKÉHO DISCIPLINE, DATUM NÁSTROJE podobných CHARACTERISTICS NA PARCELA, Lexica Semantica, která byla dnes přeměněna na CENTRAL OBJEKTIV jazykového výzkumu. Z TOHO VYPLÝVÁ POTŘEBA LEXIKOGRAFICKÉHO DÍLA, KTERÉ SHROMAŽĎUJE RŮZNÉ VÝZNAMY TERMINOLOGICKÝCH JEHO RŮZNÝCH POJMŮ. Z TOHOTO DŮVODU TENTO LEXIKON ZAHRNUJE PŘEZKUM POZNÁMEK ODPOVÍDAJÍCÍCH TERMINOLOGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍCÍCH, ABY SE OVĚŘILO JEJICH ZACHÁZENÍ A ŽE V TĚCHTO SPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁRECH CHYBÍ POJMY NEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VÍCE RELEVANT je, že se zabýváte repertoárem terminologických USES, KDYŽ PŘEDBĚŽNÝ OBJEKTIVE je objasnit pocit, ve kterém používáme pojmy, a definovat tyto dva odlišné významy terminologické, které budou odpovídat lexikální nezávislé ENTERSES, které budou kombinovány s reprezentativním kontextem každého konkrétního technického použití._x000D_ Finalities FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJEKT ARE: 1) PŘEZKUM TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ K LEXICHOLOGIE S CÍLEM URČIT SOUČASNÉ ASPEKTY SOUČASNÉ SÉMANTIKY LEXICA; 2) SROVNÁNÍ RŮZNÝCH METODOLOGICKÝCH POSTOJŮ K NAŠEMU PŘEDMĚTU STUDIA, KONTRASTU TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ S NEJNOVĚJŠÍMI PARADIGMATY A 3) VYTVOŘENÍ NOVÉHO OBSAHU, KTERÝ BYL TEORETICKY ZAČLENĚN DO DISCIPLÍNY, Z NICHŽ NĚKTERÉ ZÍSKALY SVOU VLASTNÍ AUTONOMII V RÁMCI SÉMANTICKÝCH OBORŮ LINGVISTIKY, JAKO JE TVORBA SLOV, NEOLOGIE, FRAZEOLOGIE NEBO TERMINOLOGIE. Rozdíl mezi TRADITIONAL lexicology a Lexica Semantica MODERN, DĚKUJEME O NOVÉ OSVĚDČENÍ LEXICKÉ sémantické současné sémantiky._x000D_ z hlediska METODOLOGICA, členové projektu povedou k výběru vědeckých zdrojů a následnému vytvoření metalinguistického a vícejazyčného těla na sémantice Lexica v tom smyslu, že bude zahájen proces označování a objemnosti technických údajů. POMOCÍ VYSOCE VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERU NAVRHNE TÝM TERMINOLOGICKÉ UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ S CÍLEM USNADNIT PŘÍSTUP K CENTRALIZOVANÉ RELAČNÍ DATABÁZI, KLIENTSKÉ/SERVEROVÉ APLIKACI, JEJÍŽ VÝSTUP BUDE ZÍSKÁN VE FORMÁTU XML PODLE MEZINÁRODNÍCH STANDARDŮ KÓDOVÁNÍ TERMINOLOGIE. _x000D_ integranti, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, spoléhají na pravidelné MATERIÁLNÍ RESOURCE jako bibliografické, které propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE aplikovaného jazykového výzkumu (ILA), KDYŽ je tento PROJECT INSCRITED. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cílem tohoto projektu je vytvořit lexikon terminologických USES VINCULED NA NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica sémantics, v němž se uvádí, že ve stávajících repertoárech není stav nespočetných technických aspektů znovu reflektován, sémantické KONCEPTY této NOVINKY A PERSPECTIVNÍ LEXECTIVY A terminologické TERMINOLOGICALS z ukončení DISCIPLIN._x000D_ Ať už se jedná o jazykové DECTIONERS S GENERAL CARACTER NEBO PARTICULÁŘ na DETERMINED SCHOOL, nebo technické glosář VÍCE A SOME lexikografická WORKING AKCE SPECIFICKÉHO DISCIPLINE, DATUM NÁSTROJE podobných CHARACTERISTICS NA PARCELA, Lexica Semantica, která byla dnes přeměněna na CENTRAL OBJEKTIV jazykového výzkumu. Z TOHO VYPLÝVÁ POTŘEBA LEXIKOGRAFICKÉHO DÍLA, KTERÉ SHROMAŽĎUJE RŮZNÉ VÝZNAMY TERMINOLOGICKÝCH JEHO RŮZNÝCH POJMŮ. Z TOHOTO DŮVODU TENTO LEXIKON ZAHRNUJE PŘEZKUM POZNÁMEK ODPOVÍDAJÍCÍCH TERMINOLOGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍCÍCH, ABY SE OVĚŘILO JEJICH ZACHÁZENÍ A ŽE V TĚCHTO SPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁRECH CHYBÍ POJMY NEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VÍCE RELEVANT je, že se zabýváte repertoárem terminologických USES, KDYŽ PŘEDBĚŽNÝ OBJEKTIVE je objasnit pocit, ve kterém používáme pojmy, a definovat tyto dva odlišné významy terminologické, které budou odpovídat lexikální nezávislé ENTERSES, které budou kombinovány s reprezentativním kontextem každého konkrétního technického použití._x000D_ Finalities FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJEKT ARE: 1) PŘEZKUM TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ K LEXICHOLOGIE S CÍLEM URČIT SOUČASNÉ ASPEKTY SOUČASNÉ SÉMANTIKY LEXICA; 2) SROVNÁNÍ RŮZNÝCH METODOLOGICKÝCH POSTOJŮ K NAŠEMU PŘEDMĚTU STUDIA, KONTRASTU TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ S NEJNOVĚJŠÍMI PARADIGMATY A 3) VYTVOŘENÍ NOVÉHO OBSAHU, KTERÝ BYL TEORETICKY ZAČLENĚN DO DISCIPLÍNY, Z NICHŽ NĚKTERÉ ZÍSKALY SVOU VLASTNÍ AUTONOMII V RÁMCI SÉMANTICKÝCH OBORŮ LINGVISTIKY, JAKO JE TVORBA SLOV, NEOLOGIE, FRAZEOLOGIE NEBO TERMINOLOGIE. Rozdíl mezi TRADITIONAL lexicology a Lexica Semantica MODERN, DĚKUJEME O NOVÉ OSVĚDČENÍ LEXICKÉ sémantické současné sémantiky._x000D_ z hlediska METODOLOGICA, členové projektu povedou k výběru vědeckých zdrojů a následnému vytvoření metalinguistického a vícejazyčného těla na sémantice Lexica v tom smyslu, že bude zahájen proces označování a objemnosti technických údajů. POMOCÍ VYSOCE VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERU NAVRHNE TÝM TERMINOLOGICKÉ UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ S CÍLEM USNADNIT PŘÍSTUP K CENTRALIZOVANÉ RELAČNÍ DATABÁZI, KLIENTSKÉ/SERVEROVÉ APLIKACI, JEJÍŽ VÝSTUP BUDE ZÍSKÁN VE FORMÁTU XML PODLE MEZINÁRODNÍCH STANDARDŮ KÓDOVÁNÍ TERMINOLOGIE. _x000D_ integranti, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, spoléhají na pravidelné MATERIÁLNÍ RESOURCE jako bibliografické, které propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE aplikovaného jazykového výzkumu (ILA), KDYŽ je tento PROJECT INSCRITED. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Šī projekta mērķis ir izveidot terminoloģijas Leksikas semantiku, norādot, ka esošajā repertuārā nemanāmās tehniskās īpašības netiek atkārtoti atspoguļotas, semantiskās KONCEPEPES UN PERSPECTIVES PERSPECTIVES UN PERSPECTIVE LEXECTIVES UN terminoloģijas TERMINOLOGICALS DISCIPLIN._x000D_ Neatkarīgi no tā, vai Lingual DECTIONERS AR GENERAL CARACTER vai PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, vai Tehniskais glosārijs VĒRTĪBAS UN SOME lexicographic WORKING ACTIONS of a SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, kas šodien ir pārveidota par CENTRAL OBJECTIVE Of lingvistisko pētījumu. LĪDZ AR TO IR VAJADZĪGS LEKSIKOGRĀFISKS DARBS, KURĀ APKOPOTAS TĀ DAŽĀDO TERMINU ATŠĶIRĪGĀS NOZĪMES TERMINOLOĢISKI. ŠĪ IEMESLA DĒĻ ŠAJĀ LEKSIKONĀ IR PAREDZĒTS PĀRSKATĪT IERAKSTUS, KAS ATBILST LEXICA SEMANTICS TERMINOLOĢIJAI LINGVISTISKAJĀS VĀRDNĪCĀS, LAI PĀRBAUDĪTU TO ATTIEKSMI UN TO, KA ŠĀDOS SPECIALIZĒTOS REPERTUĀROS TRŪKST TERMINU VAI NOZĪMES. Jūsu JAUNS VAIRĀK Vai jums ir darīšana ar terminoloģisko LIETOŠANAS repertuāru, KĀ PRINCIPLE MĒRĶIS ir noskaidrot sajūtu, kādā mēs lietojam terminus, un definēt šīs divas atšķirīgās terminoloģijas nozīmes, kas atbilst leksiskām neatkarīgām ENTERSēm, kuras tiks apvienotas ar reprezentatīvo kontekstu katram konkrētajam tehniskajam lietojumam._x000D_ Nobeiguma vārdi THIS PROJECT OF THE RELATED PROJECT ARE: 1) TRADICIONĀLO PIEEJU LEXICHOLOGY PĀRSKATĪŠANAI, LAI NOTEIKTU PAŠREIZĒJOS LEKSIKAS SEMANTIKAS ASPEKTUS; 2) DAŽĀDU METODOLOĢISKO POZĪCIJU SALĪDZINĀJUMS MŪSU STUDIJU PRIEKŠMETĀ, LAI PRETSTATĪTU TRADICIONĀLĀS PIEEJAS AR JAUNĀKAJĀM PARADIGMĀM, UN 3) JAUNA SATURA IZVEIDE, KAS TEORĒTISKI IESTRĀDĀTA DISCIPLĪNĀ, NO KURIEM DAŽI IR IEGUVUŠI SAVU AUTONOMIJU VALODNIECĪBAS SEMANTISKO DISCIPLĪNU IETVAROS, PIEMĒRAM, VĀRDU VEIDOŠANĀ, NEOLOĢIJĀ, FRAZEOLOĢIJĀ VAI TERMINOLOĢIJĀ. No METODOLOGICA viedokļa atšķirot TRADITIONAL lexicology un Lexica Semantica MODERN, TUR PERSPECTIVES INFORMĀCIJA LEXICAL semantics._x000D_, projekta dalībnieki novedīs pie zinātnisko avotu atlases un pēc tam izveidos metalingvistisku un daudzvalodīgu līķi Lexica semantics, lai uzsāktu marķēšanas procesu un tehnisko datu apjomu. IZMANTOJOT AUGSTAS VEIKTSPĒJAS DATORA SERVERI, KOMANDA IZSTRĀDĀS TERMINOLOĢISKU LIETOTĀJA SASKARNI, LAI ATVIEGLOTU PIEKĻUVI CENTRALIZĒTAI RELĀCIJU DATUBĀZEI, KLIENTA/SERVERA LIETOJUMPROGRAMMAI, KURAS IZVADE TIKS IEGŪTA XML FORMĀTĀ SASKAŅĀ AR STARPTAUTISKAJIEM TERMINOLOĢIJAS KODĒŠANAS STANDARTIEM. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, vai viņi paļaujas uz regulārajām MATERIĀLĀm RESOURCES kā bibliogrāfisku, kas popularizē CADIZ UNIVERSITY un UNIVERSITE INSTITUTE of Appliced languageal RESEARCH (ILA), KĀ šis PROJEKTS ir INSCRITED. (Latvian)
Property / summary: Šī projekta mērķis ir izveidot terminoloģijas Leksikas semantiku, norādot, ka esošajā repertuārā nemanāmās tehniskās īpašības netiek atkārtoti atspoguļotas, semantiskās KONCEPEPES UN PERSPECTIVES PERSPECTIVES UN PERSPECTIVE LEXECTIVES UN terminoloģijas TERMINOLOGICALS DISCIPLIN._x000D_ Neatkarīgi no tā, vai Lingual DECTIONERS AR GENERAL CARACTER vai PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, vai Tehniskais glosārijs VĒRTĪBAS UN SOME lexicographic WORKING ACTIONS of a SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, kas šodien ir pārveidota par CENTRAL OBJECTIVE Of lingvistisko pētījumu. LĪDZ AR TO IR VAJADZĪGS LEKSIKOGRĀFISKS DARBS, KURĀ APKOPOTAS TĀ DAŽĀDO TERMINU ATŠĶIRĪGĀS NOZĪMES TERMINOLOĢISKI. ŠĪ IEMESLA DĒĻ ŠAJĀ LEKSIKONĀ IR PAREDZĒTS PĀRSKATĪT IERAKSTUS, KAS ATBILST LEXICA SEMANTICS TERMINOLOĢIJAI LINGVISTISKAJĀS VĀRDNĪCĀS, LAI PĀRBAUDĪTU TO ATTIEKSMI UN TO, KA ŠĀDOS SPECIALIZĒTOS REPERTUĀROS TRŪKST TERMINU VAI NOZĪMES. Jūsu JAUNS VAIRĀK Vai jums ir darīšana ar terminoloģisko LIETOŠANAS repertuāru, KĀ PRINCIPLE MĒRĶIS ir noskaidrot sajūtu, kādā mēs lietojam terminus, un definēt šīs divas atšķirīgās terminoloģijas nozīmes, kas atbilst leksiskām neatkarīgām ENTERSēm, kuras tiks apvienotas ar reprezentatīvo kontekstu katram konkrētajam tehniskajam lietojumam._x000D_ Nobeiguma vārdi THIS PROJECT OF THE RELATED PROJECT ARE: 1) TRADICIONĀLO PIEEJU LEXICHOLOGY PĀRSKATĪŠANAI, LAI NOTEIKTU PAŠREIZĒJOS LEKSIKAS SEMANTIKAS ASPEKTUS; 2) DAŽĀDU METODOLOĢISKO POZĪCIJU SALĪDZINĀJUMS MŪSU STUDIJU PRIEKŠMETĀ, LAI PRETSTATĪTU TRADICIONĀLĀS PIEEJAS AR JAUNĀKAJĀM PARADIGMĀM, UN 3) JAUNA SATURA IZVEIDE, KAS TEORĒTISKI IESTRĀDĀTA DISCIPLĪNĀ, NO KURIEM DAŽI IR IEGUVUŠI SAVU AUTONOMIJU VALODNIECĪBAS SEMANTISKO DISCIPLĪNU IETVAROS, PIEMĒRAM, VĀRDU VEIDOŠANĀ, NEOLOĢIJĀ, FRAZEOLOĢIJĀ VAI TERMINOLOĢIJĀ. No METODOLOGICA viedokļa atšķirot TRADITIONAL lexicology un Lexica Semantica MODERN, TUR PERSPECTIVES INFORMĀCIJA LEXICAL semantics._x000D_, projekta dalībnieki novedīs pie zinātnisko avotu atlases un pēc tam izveidos metalingvistisku un daudzvalodīgu līķi Lexica semantics, lai uzsāktu marķēšanas procesu un tehnisko datu apjomu. IZMANTOJOT AUGSTAS VEIKTSPĒJAS DATORA SERVERI, KOMANDA IZSTRĀDĀS TERMINOLOĢISKU LIETOTĀJA SASKARNI, LAI ATVIEGLOTU PIEKĻUVI CENTRALIZĒTAI RELĀCIJU DATUBĀZEI, KLIENTA/SERVERA LIETOJUMPROGRAMMAI, KURAS IZVADE TIKS IEGŪTA XML FORMĀTĀ SASKAŅĀ AR STARPTAUTISKAJIEM TERMINOLOĢIJAS KODĒŠANAS STANDARTIEM. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, vai viņi paļaujas uz regulārajām MATERIĀLĀm RESOURCES kā bibliogrāfisku, kas popularizē CADIZ UNIVERSITY un UNIVERSITE INSTITUTE of Appliced languageal RESEARCH (ILA), KĀ šis PROJEKTS ir INSCRITED. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Šī projekta mērķis ir izveidot terminoloģijas Leksikas semantiku, norādot, ka esošajā repertuārā nemanāmās tehniskās īpašības netiek atkārtoti atspoguļotas, semantiskās KONCEPEPES UN PERSPECTIVES PERSPECTIVES UN PERSPECTIVE LEXECTIVES UN terminoloģijas TERMINOLOGICALS DISCIPLIN._x000D_ Neatkarīgi no tā, vai Lingual DECTIONERS AR GENERAL CARACTER vai PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, vai Tehniskais glosārijs VĒRTĪBAS UN SOME lexicographic WORKING ACTIONS of a SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, kas šodien ir pārveidota par CENTRAL OBJECTIVE Of lingvistisko pētījumu. LĪDZ AR TO IR VAJADZĪGS LEKSIKOGRĀFISKS DARBS, KURĀ APKOPOTAS TĀ DAŽĀDO TERMINU ATŠĶIRĪGĀS NOZĪMES TERMINOLOĢISKI. ŠĪ IEMESLA DĒĻ ŠAJĀ LEKSIKONĀ IR PAREDZĒTS PĀRSKATĪT IERAKSTUS, KAS ATBILST LEXICA SEMANTICS TERMINOLOĢIJAI LINGVISTISKAJĀS VĀRDNĪCĀS, LAI PĀRBAUDĪTU TO ATTIEKSMI UN TO, KA ŠĀDOS SPECIALIZĒTOS REPERTUĀROS TRŪKST TERMINU VAI NOZĪMES. Jūsu JAUNS VAIRĀK Vai jums ir darīšana ar terminoloģisko LIETOŠANAS repertuāru, KĀ PRINCIPLE MĒRĶIS ir noskaidrot sajūtu, kādā mēs lietojam terminus, un definēt šīs divas atšķirīgās terminoloģijas nozīmes, kas atbilst leksiskām neatkarīgām ENTERSēm, kuras tiks apvienotas ar reprezentatīvo kontekstu katram konkrētajam tehniskajam lietojumam._x000D_ Nobeiguma vārdi THIS PROJECT OF THE RELATED PROJECT ARE: 1) TRADICIONĀLO PIEEJU LEXICHOLOGY PĀRSKATĪŠANAI, LAI NOTEIKTU PAŠREIZĒJOS LEKSIKAS SEMANTIKAS ASPEKTUS; 2) DAŽĀDU METODOLOĢISKO POZĪCIJU SALĪDZINĀJUMS MŪSU STUDIJU PRIEKŠMETĀ, LAI PRETSTATĪTU TRADICIONĀLĀS PIEEJAS AR JAUNĀKAJĀM PARADIGMĀM, UN 3) JAUNA SATURA IZVEIDE, KAS TEORĒTISKI IESTRĀDĀTA DISCIPLĪNĀ, NO KURIEM DAŽI IR IEGUVUŠI SAVU AUTONOMIJU VALODNIECĪBAS SEMANTISKO DISCIPLĪNU IETVAROS, PIEMĒRAM, VĀRDU VEIDOŠANĀ, NEOLOĢIJĀ, FRAZEOLOĢIJĀ VAI TERMINOLOĢIJĀ. No METODOLOGICA viedokļa atšķirot TRADITIONAL lexicology un Lexica Semantica MODERN, TUR PERSPECTIVES INFORMĀCIJA LEXICAL semantics._x000D_, projekta dalībnieki novedīs pie zinātnisko avotu atlases un pēc tam izveidos metalingvistisku un daudzvalodīgu līķi Lexica semantics, lai uzsāktu marķēšanas procesu un tehnisko datu apjomu. IZMANTOJOT AUGSTAS VEIKTSPĒJAS DATORA SERVERI, KOMANDA IZSTRĀDĀS TERMINOLOĢISKU LIETOTĀJA SASKARNI, LAI ATVIEGLOTU PIEKĻUVI CENTRALIZĒTAI RELĀCIJU DATUBĀZEI, KLIENTA/SERVERA LIETOJUMPROGRAMMAI, KURAS IZVADE TIKS IEGŪTA XML FORMĀTĀ SASKAŅĀ AR STARPTAUTISKAJIEM TERMINOLOĢIJAS KODĒŠANAS STANDARTIEM. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, vai viņi paļaujas uz regulārajām MATERIĀLĀm RESOURCES kā bibliogrāfisku, kas popularizē CADIZ UNIVERSITY un UNIVERSITE INSTITUTE of Appliced languageal RESEARCH (ILA), KĀ šis PROJEKTS ir INSCRITED. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Féachann an tionscadal seo lexicon a dhéanamh de na húsáidí TERMINOLOGICAL VINCULED CONTENTS NUA AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ GNÍOMHAÍOCHTAÍ Lexica, a phostáil nach bhfuil stádas na dteicníochtaí innummerable ath-fhrithchaite, coinníollacha séimeantacha de na LEXECTIVES NUA CONTENT AGUS PERSPECTIVE TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS D’fhoirceannadh a bhaineann le DISCIPLIN._x000D_ Cibé Lingual DECTIONS LE caracter GINEARÁLTA NÓ PÁIRTIÚIL ar SCHOOL DETERMINE, nó BELCOMES Gluais Theicniúil agus SOME LEXICOGRAPHICIÚIL OIBRE NA GINEARÁLTA DISCIPLINE, AN DÁTA NACH A BHAINEANN AN OIBRE CHARACTERISTIC ar a PARCELA, an Semantica Lexica, a tiontaíodh lá atá inniu ann i lá go lá i CENTRAL OBJECTIVE DÁ BHRÍ SIN, AN GÁ ATÁ LE SAOTHAR FOCLÓIREACHTA A BHAILÍONN NA BRÍONNA ÉAGSÚLA TÉARMAÍOCHTA A TÉARMAÍ ÉAGSÚLA. AR AN GCÚIS SIN, IS É ATÁ I GCEIST LEIS AN LEXICON SEO NÁ ATHBHREITHNIÚ A DHÉANAMH AR NA HIONTRÁLACHA A CHOMHFHREAGRAÍONN DO THÉARMAÍOCHT LEXICA SÉMANTICS SNA FOCLÓIRÍ TEANGA, CHUN A FHÍORÚ GO GCAITEAR LEO AGUS GO BHFUIL TÉARMAÍ NÓ BRÍONNA IN EASNAMH I REPERTOIRES SPEISIALAITHE DEN SÓRT SIN. An bhfuil tú ag déileáil le repertoire de ÚSÁID TERMINOLOGICAL, NUAIR Is é an PRINCIPLE OBJECTIVE an mothú ina n-úsáidimid na téarmaí a ghlanadh agus an dá bhrí ar leith seo de TERMINOLOGICAL a shainmhíniú, rud a fhreagróidh do ghnéithe foclóireachta neamhspleácha a chuirfear le comhthéacs ionadaíoch gach úsáide teicniúla ar leith._x000D_ na críochnaitheachtaí don PROJECT RELATED: 1) AN T-ATHBHREITHNIÚ AR CHUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA I LEITH LEXICHOLOGY CHUN GNÉITHE REATHA NA SÉIMEANTAICE LEXICA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR A SHAINAITHINT; 2) COMPARÁID A DHÉANAMH IDIR NA SEASAIMH MHODHEOLAÍOCHTA ÉAGSÚLA AR ÁR GCUSPÓIR STAIDÉIR, CHUN CUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA A CHUR I GCOMPARÁID LEIS NA PARAIDÍMÍ IS DÉANAÍ, AGUS 3) BUNÚ AN ÁBHAIR NUA A IONCHORPRAÍODH GO TEOIRICIÚIL SA DISCIPLÍN, CUID ACU A FUAIR A NEAMHSPLEÁCHAS FÉIN LAISTIGH DE CHREAT NA NDISCIPLÍNÍ SÉIMEANTACHA TEANGEOLAÍOCHTA, MAR SHAMPLA FOIRMIÚ FOCAL, AN NÉOLOGY, AN FRÁSAÍOCHT NÓ AN TÉARMAÍOCHT. Idirdhealú idir LEXICOLOGY TRADITIONAL agus Lexica Semantica MODERN, SEO A DHÉANAMH LE FAISNÉISE NUA PERSPECTIVES LEXICAL srutha séimeantaic srutha._x000D_ ó thaobh METODOLOGICA, is é an toradh a bheidh ar chomhaltaí an tionscadail go roghnófar foinsí eolaíocha agus go gcruthófar corp meitéareolaíoch agus ilteangach ar shéimeantaic Lexica ina dhiaidh sin, rud a fhágfaidh go spreagfar an próiseas lipéadaithe agus luaineachta i sonraí teicniúla. AG BAINT ÚSÁIDE AS FREASTALAÍ RÍOMHAIREACHTA ARDFHEIDHMÍOCHTA, DÉANFAIDH AN FHOIREANN COMHÉADAN ÚSÁIDEORA TÉARMAÍOCHTA A DHEARADH CHUN ROCHTAIN AR BHUNACHAR SONRAÍ GAOL LÁRAITHE A ÉASCÚ, FEIDHMCHLÁR CLIAINT/FREASTALAÍ A BHFAIGHFEAR A ASCHUR I BHFORMÁID XML DE RÉIR NA GCAIGHDEÁN IDIRNÁISIÚNTA UM IONCHÓDÚ TÉARMAÍOCHTA. cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish)
Property / summary: Féachann an tionscadal seo lexicon a dhéanamh de na húsáidí TERMINOLOGICAL VINCULED CONTENTS NUA AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ GNÍOMHAÍOCHTAÍ Lexica, a phostáil nach bhfuil stádas na dteicníochtaí innummerable ath-fhrithchaite, coinníollacha séimeantacha de na LEXECTIVES NUA CONTENT AGUS PERSPECTIVE TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS D’fhoirceannadh a bhaineann le DISCIPLIN._x000D_ Cibé Lingual DECTIONS LE caracter GINEARÁLTA NÓ PÁIRTIÚIL ar SCHOOL DETERMINE, nó BELCOMES Gluais Theicniúil agus SOME LEXICOGRAPHICIÚIL OIBRE NA GINEARÁLTA DISCIPLINE, AN DÁTA NACH A BHAINEANN AN OIBRE CHARACTERISTIC ar a PARCELA, an Semantica Lexica, a tiontaíodh lá atá inniu ann i lá go lá i CENTRAL OBJECTIVE DÁ BHRÍ SIN, AN GÁ ATÁ LE SAOTHAR FOCLÓIREACHTA A BHAILÍONN NA BRÍONNA ÉAGSÚLA TÉARMAÍOCHTA A TÉARMAÍ ÉAGSÚLA. AR AN GCÚIS SIN, IS É ATÁ I GCEIST LEIS AN LEXICON SEO NÁ ATHBHREITHNIÚ A DHÉANAMH AR NA HIONTRÁLACHA A CHOMHFHREAGRAÍONN DO THÉARMAÍOCHT LEXICA SÉMANTICS SNA FOCLÓIRÍ TEANGA, CHUN A FHÍORÚ GO GCAITEAR LEO AGUS GO BHFUIL TÉARMAÍ NÓ BRÍONNA IN EASNAMH I REPERTOIRES SPEISIALAITHE DEN SÓRT SIN. An bhfuil tú ag déileáil le repertoire de ÚSÁID TERMINOLOGICAL, NUAIR Is é an PRINCIPLE OBJECTIVE an mothú ina n-úsáidimid na téarmaí a ghlanadh agus an dá bhrí ar leith seo de TERMINOLOGICAL a shainmhíniú, rud a fhreagróidh do ghnéithe foclóireachta neamhspleácha a chuirfear le comhthéacs ionadaíoch gach úsáide teicniúla ar leith._x000D_ na críochnaitheachtaí don PROJECT RELATED: 1) AN T-ATHBHREITHNIÚ AR CHUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA I LEITH LEXICHOLOGY CHUN GNÉITHE REATHA NA SÉIMEANTAICE LEXICA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR A SHAINAITHINT; 2) COMPARÁID A DHÉANAMH IDIR NA SEASAIMH MHODHEOLAÍOCHTA ÉAGSÚLA AR ÁR GCUSPÓIR STAIDÉIR, CHUN CUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA A CHUR I GCOMPARÁID LEIS NA PARAIDÍMÍ IS DÉANAÍ, AGUS 3) BUNÚ AN ÁBHAIR NUA A IONCHORPRAÍODH GO TEOIRICIÚIL SA DISCIPLÍN, CUID ACU A FUAIR A NEAMHSPLEÁCHAS FÉIN LAISTIGH DE CHREAT NA NDISCIPLÍNÍ SÉIMEANTACHA TEANGEOLAÍOCHTA, MAR SHAMPLA FOIRMIÚ FOCAL, AN NÉOLOGY, AN FRÁSAÍOCHT NÓ AN TÉARMAÍOCHT. Idirdhealú idir LEXICOLOGY TRADITIONAL agus Lexica Semantica MODERN, SEO A DHÉANAMH LE FAISNÉISE NUA PERSPECTIVES LEXICAL srutha séimeantaic srutha._x000D_ ó thaobh METODOLOGICA, is é an toradh a bheidh ar chomhaltaí an tionscadail go roghnófar foinsí eolaíocha agus go gcruthófar corp meitéareolaíoch agus ilteangach ar shéimeantaic Lexica ina dhiaidh sin, rud a fhágfaidh go spreagfar an próiseas lipéadaithe agus luaineachta i sonraí teicniúla. AG BAINT ÚSÁIDE AS FREASTALAÍ RÍOMHAIREACHTA ARDFHEIDHMÍOCHTA, DÉANFAIDH AN FHOIREANN COMHÉADAN ÚSÁIDEORA TÉARMAÍOCHTA A DHEARADH CHUN ROCHTAIN AR BHUNACHAR SONRAÍ GAOL LÁRAITHE A ÉASCÚ, FEIDHMCHLÁR CLIAINT/FREASTALAÍ A BHFAIGHFEAR A ASCHUR I BHFORMÁID XML DE RÉIR NA GCAIGHDEÁN IDIRNÁISIÚNTA UM IONCHÓDÚ TÉARMAÍOCHTA. cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Féachann an tionscadal seo lexicon a dhéanamh de na húsáidí TERMINOLOGICAL VINCULED CONTENTS NUA AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ GNÍOMHAÍOCHTAÍ Lexica, a phostáil nach bhfuil stádas na dteicníochtaí innummerable ath-fhrithchaite, coinníollacha séimeantacha de na LEXECTIVES NUA CONTENT AGUS PERSPECTIVE TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS D’fhoirceannadh a bhaineann le DISCIPLIN._x000D_ Cibé Lingual DECTIONS LE caracter GINEARÁLTA NÓ PÁIRTIÚIL ar SCHOOL DETERMINE, nó BELCOMES Gluais Theicniúil agus SOME LEXICOGRAPHICIÚIL OIBRE NA GINEARÁLTA DISCIPLINE, AN DÁTA NACH A BHAINEANN AN OIBRE CHARACTERISTIC ar a PARCELA, an Semantica Lexica, a tiontaíodh lá atá inniu ann i lá go lá i CENTRAL OBJECTIVE DÁ BHRÍ SIN, AN GÁ ATÁ LE SAOTHAR FOCLÓIREACHTA A BHAILÍONN NA BRÍONNA ÉAGSÚLA TÉARMAÍOCHTA A TÉARMAÍ ÉAGSÚLA. AR AN GCÚIS SIN, IS É ATÁ I GCEIST LEIS AN LEXICON SEO NÁ ATHBHREITHNIÚ A DHÉANAMH AR NA HIONTRÁLACHA A CHOMHFHREAGRAÍONN DO THÉARMAÍOCHT LEXICA SÉMANTICS SNA FOCLÓIRÍ TEANGA, CHUN A FHÍORÚ GO GCAITEAR LEO AGUS GO BHFUIL TÉARMAÍ NÓ BRÍONNA IN EASNAMH I REPERTOIRES SPEISIALAITHE DEN SÓRT SIN. An bhfuil tú ag déileáil le repertoire de ÚSÁID TERMINOLOGICAL, NUAIR Is é an PRINCIPLE OBJECTIVE an mothú ina n-úsáidimid na téarmaí a ghlanadh agus an dá bhrí ar leith seo de TERMINOLOGICAL a shainmhíniú, rud a fhreagróidh do ghnéithe foclóireachta neamhspleácha a chuirfear le comhthéacs ionadaíoch gach úsáide teicniúla ar leith._x000D_ na críochnaitheachtaí don PROJECT RELATED: 1) AN T-ATHBHREITHNIÚ AR CHUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA I LEITH LEXICHOLOGY CHUN GNÉITHE REATHA NA SÉIMEANTAICE LEXICA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR A SHAINAITHINT; 2) COMPARÁID A DHÉANAMH IDIR NA SEASAIMH MHODHEOLAÍOCHTA ÉAGSÚLA AR ÁR GCUSPÓIR STAIDÉIR, CHUN CUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA A CHUR I GCOMPARÁID LEIS NA PARAIDÍMÍ IS DÉANAÍ, AGUS 3) BUNÚ AN ÁBHAIR NUA A IONCHORPRAÍODH GO TEOIRICIÚIL SA DISCIPLÍN, CUID ACU A FUAIR A NEAMHSPLEÁCHAS FÉIN LAISTIGH DE CHREAT NA NDISCIPLÍNÍ SÉIMEANTACHA TEANGEOLAÍOCHTA, MAR SHAMPLA FOIRMIÚ FOCAL, AN NÉOLOGY, AN FRÁSAÍOCHT NÓ AN TÉARMAÍOCHT. Idirdhealú idir LEXICOLOGY TRADITIONAL agus Lexica Semantica MODERN, SEO A DHÉANAMH LE FAISNÉISE NUA PERSPECTIVES LEXICAL srutha séimeantaic srutha._x000D_ ó thaobh METODOLOGICA, is é an toradh a bheidh ar chomhaltaí an tionscadail go roghnófar foinsí eolaíocha agus go gcruthófar corp meitéareolaíoch agus ilteangach ar shéimeantaic Lexica ina dhiaidh sin, rud a fhágfaidh go spreagfar an próiseas lipéadaithe agus luaineachta i sonraí teicniúla. AG BAINT ÚSÁIDE AS FREASTALAÍ RÍOMHAIREACHTA ARDFHEIDHMÍOCHTA, DÉANFAIDH AN FHOIREANN COMHÉADAN ÚSÁIDEORA TÉARMAÍOCHTA A DHEARADH CHUN ROCHTAIN AR BHUNACHAR SONRAÍ GAOL LÁRAITHE A ÉASCÚ, FEIDHMCHLÁR CLIAINT/FREASTALAÍ A BHFAIGHFEAR A ASCHUR I BHFORMÁID XML DE RÉIR NA GCAIGHDEÁN IDIRNÁISIÚNTA UM IONCHÓDÚ TÉARMAÍOCHTA. cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Namen tega projekta je narediti leksikon terminoloških UPORABE, KONTAKTNIH IN ACTUALNIH PERSPECTIVES Lexice semantike, pri čemer je treba navesti, da v obstoječih repertoarjih status neoporečnih tehničnih podrobnosti ni ponovno odrešen, semantični KONKETI NOVE NOVE NOVE IN PERSPEKTIVNE LEXECTIVE IN terminološke TERMINOLOGICALSE odpovedi KI JE DISCIPLIN._x000D__ ne glede na to, ali imajo jezikoslovni DEKCIJI Z GENERALNIKOM ALI PARTICULARJEM NA PODROČJU POSVETOVANJA ali tehničnih glosarjev WELCOMES IN SOME leksikografske delovne aktivnosti SPECIFIČNEGA DELOVINA, DATE NI DANČI NE VELIKOSTI podobnih CHARACTERISTIC na PARCELA, Lexica Semantica, ki je bila danes pretvorjena v CENTRALNI OBJEKTIVE jezikovnih raziskav. ZATO JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DELO, KI ZBIRA RAZLIČNE POMENE TERMINOLOGIJE RAZLIČNIH IZRAZOV. ZATO TA LEKSIKON VKLJUČUJE PREGLED VNOSOV, KI USTREZAJO TERMINOLOGIJI LEKSIČNE SEMANTIKE V JEZIKOVNIH SLOVARJIH, DA SE PREVERI NJIHOVA OBRAVNAVA IN DA V TAKIH SPECIALIZIRANIH REPERTOARJIH MANJKAJO IZRAZI ALI POMENI. Vaš novi NOVE RELEVANT Je, da imate opravka z repertoarjem terminoloških UPORABE, KAJ PRINCIPLE OBJEKTIVA je, da razjasnite občutek, v katerem uporabljamo izraze, in opredelite ta dva različna pomena terminoloških, ki ustrezata leksikalnim neodvisnim ENTERESOM, ki bodo združeni z reprezentativnim kontekstom vsake specifične tehnične uporabe._x000D_ finale ZA RELATED PROJEKT TEGA PROJECTA: 1) PREGLED TRADICIONALNIH PRISTOPOV K LEXICHOLOGIJI, DA SE OPREDELIJO SEDANJI VIDIKI SEDANJE SEMANTIKE LEKSIKE; 2) PRIMERJAVA RAZLIČNIH METODOLOŠKIH POZICIJ NAŠEGA PREDMETA ŠTUDIJA, KONTRAST TRADICIONALNIH PRISTOPOV Z NAJNOVEJŠIMI PARADIGMAMI IN 3) VZPOSTAVITEV NOVIH VSEBIN, KI SO TEORETIČNO VKLJUČENE V DISCIPLINO, OD KATERIH SO NEKATERE PRIDOBILE SVOJO SAMOSTOJNOST V OKVIRU SEMANTIČNIH DISCIPLIN JEZIKOSLOVJA, KOT SO OBLIKOVANJE BESED, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ALI TERMINOLOGIJA. Razlikovanje med TRADITIONAL leksikologijo in Lexico Semantica MODERN, KI JIH V INFORMACIJI NOVIH PERSPEKTIV LEXICALNE semantične semantike._x000D_ z vidika METODOLOGICA, bodo člani projekta privedli do izbora znanstvenih virov in poznejšega oblikovanja metajezikov in večjezičnega trupla o Lexici semantiki, da se sproži postopek označevanja in izčrpnosti tehničnih podatkov. Z UPORABO VISOKO ZMOGLJIVEGA RAČUNALNIŠKEGA STREŽNIKA BO EKIPA OBLIKOVALA TERMINOLOŠKI UPORABNIŠKI VMESNIK, DA BI OLAJŠALA DOSTOP DO CENTRALIZIRANE RELACIJSKE BAZE PODATKOV, ODJEMALSKE/STREŽNIKSKE APLIKACIJE, KATERE IZHOD BO PRIDOBLJEN V FORMATU XML V SKLADU Z MEDNARODNIMI STANDARDI KODIRANJA TERMINOLOGIJE. _x000D_ integranti, PERTENECENT V IZVOŽENSKE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ali računajo na običajne MATERIALNE RESOURCES kot bibliografske, ki promovirajo CADIZ UNIVERSITY in UNIVERSITE INSTITUTE aplikativne jezikovne RESEARCH (ILA), KAJ je ta PROJECT INSCRITED. (Slovenian)
Property / summary: Namen tega projekta je narediti leksikon terminoloških UPORABE, KONTAKTNIH IN ACTUALNIH PERSPECTIVES Lexice semantike, pri čemer je treba navesti, da v obstoječih repertoarjih status neoporečnih tehničnih podrobnosti ni ponovno odrešen, semantični KONKETI NOVE NOVE NOVE IN PERSPEKTIVNE LEXECTIVE IN terminološke TERMINOLOGICALSE odpovedi KI JE DISCIPLIN._x000D__ ne glede na to, ali imajo jezikoslovni DEKCIJI Z GENERALNIKOM ALI PARTICULARJEM NA PODROČJU POSVETOVANJA ali tehničnih glosarjev WELCOMES IN SOME leksikografske delovne aktivnosti SPECIFIČNEGA DELOVINA, DATE NI DANČI NE VELIKOSTI podobnih CHARACTERISTIC na PARCELA, Lexica Semantica, ki je bila danes pretvorjena v CENTRALNI OBJEKTIVE jezikovnih raziskav. ZATO JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DELO, KI ZBIRA RAZLIČNE POMENE TERMINOLOGIJE RAZLIČNIH IZRAZOV. ZATO TA LEKSIKON VKLJUČUJE PREGLED VNOSOV, KI USTREZAJO TERMINOLOGIJI LEKSIČNE SEMANTIKE V JEZIKOVNIH SLOVARJIH, DA SE PREVERI NJIHOVA OBRAVNAVA IN DA V TAKIH SPECIALIZIRANIH REPERTOARJIH MANJKAJO IZRAZI ALI POMENI. Vaš novi NOVE RELEVANT Je, da imate opravka z repertoarjem terminoloških UPORABE, KAJ PRINCIPLE OBJEKTIVA je, da razjasnite občutek, v katerem uporabljamo izraze, in opredelite ta dva različna pomena terminoloških, ki ustrezata leksikalnim neodvisnim ENTERESOM, ki bodo združeni z reprezentativnim kontekstom vsake specifične tehnične uporabe._x000D_ finale ZA RELATED PROJEKT TEGA PROJECTA: 1) PREGLED TRADICIONALNIH PRISTOPOV K LEXICHOLOGIJI, DA SE OPREDELIJO SEDANJI VIDIKI SEDANJE SEMANTIKE LEKSIKE; 2) PRIMERJAVA RAZLIČNIH METODOLOŠKIH POZICIJ NAŠEGA PREDMETA ŠTUDIJA, KONTRAST TRADICIONALNIH PRISTOPOV Z NAJNOVEJŠIMI PARADIGMAMI IN 3) VZPOSTAVITEV NOVIH VSEBIN, KI SO TEORETIČNO VKLJUČENE V DISCIPLINO, OD KATERIH SO NEKATERE PRIDOBILE SVOJO SAMOSTOJNOST V OKVIRU SEMANTIČNIH DISCIPLIN JEZIKOSLOVJA, KOT SO OBLIKOVANJE BESED, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ALI TERMINOLOGIJA. Razlikovanje med TRADITIONAL leksikologijo in Lexico Semantica MODERN, KI JIH V INFORMACIJI NOVIH PERSPEKTIV LEXICALNE semantične semantike._x000D_ z vidika METODOLOGICA, bodo člani projekta privedli do izbora znanstvenih virov in poznejšega oblikovanja metajezikov in večjezičnega trupla o Lexici semantiki, da se sproži postopek označevanja in izčrpnosti tehničnih podatkov. Z UPORABO VISOKO ZMOGLJIVEGA RAČUNALNIŠKEGA STREŽNIKA BO EKIPA OBLIKOVALA TERMINOLOŠKI UPORABNIŠKI VMESNIK, DA BI OLAJŠALA DOSTOP DO CENTRALIZIRANE RELACIJSKE BAZE PODATKOV, ODJEMALSKE/STREŽNIKSKE APLIKACIJE, KATERE IZHOD BO PRIDOBLJEN V FORMATU XML V SKLADU Z MEDNARODNIMI STANDARDI KODIRANJA TERMINOLOGIJE. _x000D_ integranti, PERTENECENT V IZVOŽENSKE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ali računajo na običajne MATERIALNE RESOURCES kot bibliografske, ki promovirajo CADIZ UNIVERSITY in UNIVERSITE INSTITUTE aplikativne jezikovne RESEARCH (ILA), KAJ je ta PROJECT INSCRITED. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Namen tega projekta je narediti leksikon terminoloških UPORABE, KONTAKTNIH IN ACTUALNIH PERSPECTIVES Lexice semantike, pri čemer je treba navesti, da v obstoječih repertoarjih status neoporečnih tehničnih podrobnosti ni ponovno odrešen, semantični KONKETI NOVE NOVE NOVE IN PERSPEKTIVNE LEXECTIVE IN terminološke TERMINOLOGICALSE odpovedi KI JE DISCIPLIN._x000D__ ne glede na to, ali imajo jezikoslovni DEKCIJI Z GENERALNIKOM ALI PARTICULARJEM NA PODROČJU POSVETOVANJA ali tehničnih glosarjev WELCOMES IN SOME leksikografske delovne aktivnosti SPECIFIČNEGA DELOVINA, DATE NI DANČI NE VELIKOSTI podobnih CHARACTERISTIC na PARCELA, Lexica Semantica, ki je bila danes pretvorjena v CENTRALNI OBJEKTIVE jezikovnih raziskav. ZATO JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DELO, KI ZBIRA RAZLIČNE POMENE TERMINOLOGIJE RAZLIČNIH IZRAZOV. ZATO TA LEKSIKON VKLJUČUJE PREGLED VNOSOV, KI USTREZAJO TERMINOLOGIJI LEKSIČNE SEMANTIKE V JEZIKOVNIH SLOVARJIH, DA SE PREVERI NJIHOVA OBRAVNAVA IN DA V TAKIH SPECIALIZIRANIH REPERTOARJIH MANJKAJO IZRAZI ALI POMENI. Vaš novi NOVE RELEVANT Je, da imate opravka z repertoarjem terminoloških UPORABE, KAJ PRINCIPLE OBJEKTIVA je, da razjasnite občutek, v katerem uporabljamo izraze, in opredelite ta dva različna pomena terminoloških, ki ustrezata leksikalnim neodvisnim ENTERESOM, ki bodo združeni z reprezentativnim kontekstom vsake specifične tehnične uporabe._x000D_ finale ZA RELATED PROJEKT TEGA PROJECTA: 1) PREGLED TRADICIONALNIH PRISTOPOV K LEXICHOLOGIJI, DA SE OPREDELIJO SEDANJI VIDIKI SEDANJE SEMANTIKE LEKSIKE; 2) PRIMERJAVA RAZLIČNIH METODOLOŠKIH POZICIJ NAŠEGA PREDMETA ŠTUDIJA, KONTRAST TRADICIONALNIH PRISTOPOV Z NAJNOVEJŠIMI PARADIGMAMI IN 3) VZPOSTAVITEV NOVIH VSEBIN, KI SO TEORETIČNO VKLJUČENE V DISCIPLINO, OD KATERIH SO NEKATERE PRIDOBILE SVOJO SAMOSTOJNOST V OKVIRU SEMANTIČNIH DISCIPLIN JEZIKOSLOVJA, KOT SO OBLIKOVANJE BESED, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ALI TERMINOLOGIJA. Razlikovanje med TRADITIONAL leksikologijo in Lexico Semantica MODERN, KI JIH V INFORMACIJI NOVIH PERSPEKTIV LEXICALNE semantične semantike._x000D_ z vidika METODOLOGICA, bodo člani projekta privedli do izbora znanstvenih virov in poznejšega oblikovanja metajezikov in večjezičnega trupla o Lexici semantiki, da se sproži postopek označevanja in izčrpnosti tehničnih podatkov. Z UPORABO VISOKO ZMOGLJIVEGA RAČUNALNIŠKEGA STREŽNIKA BO EKIPA OBLIKOVALA TERMINOLOŠKI UPORABNIŠKI VMESNIK, DA BI OLAJŠALA DOSTOP DO CENTRALIZIRANE RELACIJSKE BAZE PODATKOV, ODJEMALSKE/STREŽNIKSKE APLIKACIJE, KATERE IZHOD BO PRIDOBLJEN V FORMATU XML V SKLADU Z MEDNARODNIMI STANDARDI KODIRANJA TERMINOLOGIJE. _x000D_ integranti, PERTENECENT V IZVOŽENSKE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ali računajo na običajne MATERIALNE RESOURCES kot bibliografske, ki promovirajo CADIZ UNIVERSITY in UNIVERSITE INSTITUTE aplikativne jezikovne RESEARCH (ILA), KAJ je ta PROJECT INSCRITED. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Настоящият проект има за цел да направи лексикон на терминологичните ПОТРЕБИТЕЛИ НА НОВИ КОНТЕРТИ И АКТУАЛНИ ПЕРСЕКТИ НА Lexica semantics, като пише, че в съществуващите репертоари статусът на безбройните технически аспекти не е преразгледан, семантични КОНКЕПТИ НА ТОЗИ НОВ КОНТЕНТ И ЛИКСЕКТИВНИ ЛИКСЕКТИ И терминологични ТЕРМИНОЛОГИКАЛИ НА СЪОТВЕТСТВИЕ да DISCIPLIN._x000D_ Независимо дали Lingual DECTIONERS с GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, или технически Glossary WELCOMES AND SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE не прави нищо от подобни на CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, която е преобразувана днес в денонощие в ЦЕНТРАЛНА OBJECTIVE OF LARCELA. ОТТУК ПРОИЗТИЧА НЕОБХОДИМОСТТА ОТ ЛЕКСИКОГРАФСКО ПРОИЗВЕДЕНИЕ, КОЕТО СЪБИРА РАЗЛИЧНИТЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧНИ НА РАЗЛИЧНИТЕ МУ ТЕРМИНИ. ПОРАДИ ТАЗИ ПРИЧИНА ТОЗИ ЛЕКСИКОН ВКЛЮЧВА ИЗВЪРШВАНЕТО НА ПРЕГЛЕД НА ВПИСВАНИЯТА, СЪОТВЕТСТВАЩИ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА НА ЛЕКСИКАТА СЕМАНТИКА В ЕЗИКОВИТЕ РЕЧНИЦИ, ЗА ДА СЕ ПРОВЕРИ ТЯХНОТО ТРЕТИРАНЕ И ЧЕ В ТЕЗИ СПЕЦИАЛИЗИРАНИ РЕПЕРТОАРИ ЛИПСВАТ ТЕРМИНИ ИЛИ ЗНАЧЕНИЯ. Вашият НОВИ ПОВЕЧЕ ОТНОВО Е, че се занимавате с репертоар на терминологични ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОЕТО ПРИНЦИПЛНА ЦЕЛЕТИВА е да изясним усещането, в което използваме термините и да дефинираме тези две различни значения на терминологичните, които трябва да съответстват на лексикални независими ЕНЕРСТИ, които ще бъдат комбинирани с представителен контекст на всяка специфична техническа употреба._x000D_ Заключителните за RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) ПРЕГЛЕД НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ КЪМ LEXICHOLOGY ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА НАСТОЯЩИТЕ АСПЕКТИ НА НАСТОЯЩАТА СЕМАНТИКА НА ЛЕКСИКАТА; 2) СРАВНЕНИЕТО НА РАЗЛИЧНИТЕ МЕТОДОЛОГИЧНИ ПОЗИЦИИ НА НАШИЯ ОБЕКТ НА ИЗСЛЕДВАНЕ, ЗА КОНТРАСТ НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ С НАЙ-НОВИТЕ ПАРАДИГМИ И 3) УСТАНОВЯВАНЕТО НА НОВОТО СЪДЪРЖАНИЕ, КОЕТО ТЕОРЕТИЧНО Е БИЛО ВКЛЮЧЕНО В ДИСЦИПЛИНАТА, НЯКОИ ОТ КОИТО СА ПРИДОБИЛИ СОБСТВЕНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ В РАМКИТЕ НА СЕМАНТИЧНИТЕ ДИСЦИПЛИНИ НА ЛИНГВИСТИКАТА, КАТО ФОРМИРАНЕТО НА ДУМИ, НЕЛОГИЯТА, ФРАЗЕОЛОГИЯТА ИЛИ ТЕРМИНОЛОГИЯТА. Разграничение между TRADITIONAL лексикология и Lexica Semantica MODERN, ТРЯБВА ДА ИНФОРМАЦИЯТА НА НОВИТЕ ПЕРПЕКТИВНИ НА ЛИКСИКАЛНИТЕ семантични семантични семантика._x000D_ от гледна точка на METODOLOGICA, членовете на проекта ще доведат до подбор на научни източници и последващо създаване на металингвистичен и многоезичен труп за семантиката на Лексика, така че процесът на етикетиране и волтност в техническите данни да бъде задействан. ИЗПОЛЗВАЙКИ ВИСОКОПРОИЗВОДИТЕЛЕН КОМПЮТЪРЕН СЪРВЪР, ЕКИПЪТ ЩЕ ПРОЕКТИРА ТЕРМИНОЛОГИЧЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС, ЗА ДА УЛЕСНИ ДОСТЪПА ДО ЦЕНТРАЛИЗИРАНА РЕЛАЦИОННА БАЗА ДАННИ, КЛИЕНТ/СЪРВЪР ПРИЛОЖЕНИЕ, ЧИЙТО ИЗХОД ЩЕ БЪДЕ ПОЛУЧЕН ВЪВ ФОРМАТ XML В СЪОТВЕТСТВИЕ С МЕЖДУНАРОДНИТЕ СТАНДАРТИ ЗА КОДИРАНЕ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА. _x000D_ интегрантите, ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ИЗКЛЮЧИТЕЛНА ГРУПАНА, разчитат ли на редовните МАТЕРИАЛНИ РЕЗУРСИ като библиографски, който популяризира CADIZ UNIVERSITY и UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced languageal RESEARCH (ILA), КОЕТО ПРОЕКТ е ИНСКРИТЕН. (Bulgarian)
Property / summary: Настоящият проект има за цел да направи лексикон на терминологичните ПОТРЕБИТЕЛИ НА НОВИ КОНТЕРТИ И АКТУАЛНИ ПЕРСЕКТИ НА Lexica semantics, като пише, че в съществуващите репертоари статусът на безбройните технически аспекти не е преразгледан, семантични КОНКЕПТИ НА ТОЗИ НОВ КОНТЕНТ И ЛИКСЕКТИВНИ ЛИКСЕКТИ И терминологични ТЕРМИНОЛОГИКАЛИ НА СЪОТВЕТСТВИЕ да DISCIPLIN._x000D_ Независимо дали Lingual DECTIONERS с GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, или технически Glossary WELCOMES AND SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE не прави нищо от подобни на CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, която е преобразувана днес в денонощие в ЦЕНТРАЛНА OBJECTIVE OF LARCELA. ОТТУК ПРОИЗТИЧА НЕОБХОДИМОСТТА ОТ ЛЕКСИКОГРАФСКО ПРОИЗВЕДЕНИЕ, КОЕТО СЪБИРА РАЗЛИЧНИТЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧНИ НА РАЗЛИЧНИТЕ МУ ТЕРМИНИ. ПОРАДИ ТАЗИ ПРИЧИНА ТОЗИ ЛЕКСИКОН ВКЛЮЧВА ИЗВЪРШВАНЕТО НА ПРЕГЛЕД НА ВПИСВАНИЯТА, СЪОТВЕТСТВАЩИ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА НА ЛЕКСИКАТА СЕМАНТИКА В ЕЗИКОВИТЕ РЕЧНИЦИ, ЗА ДА СЕ ПРОВЕРИ ТЯХНОТО ТРЕТИРАНЕ И ЧЕ В ТЕЗИ СПЕЦИАЛИЗИРАНИ РЕПЕРТОАРИ ЛИПСВАТ ТЕРМИНИ ИЛИ ЗНАЧЕНИЯ. Вашият НОВИ ПОВЕЧЕ ОТНОВО Е, че се занимавате с репертоар на терминологични ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОЕТО ПРИНЦИПЛНА ЦЕЛЕТИВА е да изясним усещането, в което използваме термините и да дефинираме тези две различни значения на терминологичните, които трябва да съответстват на лексикални независими ЕНЕРСТИ, които ще бъдат комбинирани с представителен контекст на всяка специфична техническа употреба._x000D_ Заключителните за RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) ПРЕГЛЕД НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ КЪМ LEXICHOLOGY ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА НАСТОЯЩИТЕ АСПЕКТИ НА НАСТОЯЩАТА СЕМАНТИКА НА ЛЕКСИКАТА; 2) СРАВНЕНИЕТО НА РАЗЛИЧНИТЕ МЕТОДОЛОГИЧНИ ПОЗИЦИИ НА НАШИЯ ОБЕКТ НА ИЗСЛЕДВАНЕ, ЗА КОНТРАСТ НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ С НАЙ-НОВИТЕ ПАРАДИГМИ И 3) УСТАНОВЯВАНЕТО НА НОВОТО СЪДЪРЖАНИЕ, КОЕТО ТЕОРЕТИЧНО Е БИЛО ВКЛЮЧЕНО В ДИСЦИПЛИНАТА, НЯКОИ ОТ КОИТО СА ПРИДОБИЛИ СОБСТВЕНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ В РАМКИТЕ НА СЕМАНТИЧНИТЕ ДИСЦИПЛИНИ НА ЛИНГВИСТИКАТА, КАТО ФОРМИРАНЕТО НА ДУМИ, НЕЛОГИЯТА, ФРАЗЕОЛОГИЯТА ИЛИ ТЕРМИНОЛОГИЯТА. Разграничение между TRADITIONAL лексикология и Lexica Semantica MODERN, ТРЯБВА ДА ИНФОРМАЦИЯТА НА НОВИТЕ ПЕРПЕКТИВНИ НА ЛИКСИКАЛНИТЕ семантични семантични семантика._x000D_ от гледна точка на METODOLOGICA, членовете на проекта ще доведат до подбор на научни източници и последващо създаване на металингвистичен и многоезичен труп за семантиката на Лексика, така че процесът на етикетиране и волтност в техническите данни да бъде задействан. ИЗПОЛЗВАЙКИ ВИСОКОПРОИЗВОДИТЕЛЕН КОМПЮТЪРЕН СЪРВЪР, ЕКИПЪТ ЩЕ ПРОЕКТИРА ТЕРМИНОЛОГИЧЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС, ЗА ДА УЛЕСНИ ДОСТЪПА ДО ЦЕНТРАЛИЗИРАНА РЕЛАЦИОННА БАЗА ДАННИ, КЛИЕНТ/СЪРВЪР ПРИЛОЖЕНИЕ, ЧИЙТО ИЗХОД ЩЕ БЪДЕ ПОЛУЧЕН ВЪВ ФОРМАТ XML В СЪОТВЕТСТВИЕ С МЕЖДУНАРОДНИТЕ СТАНДАРТИ ЗА КОДИРАНЕ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА. _x000D_ интегрантите, ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ИЗКЛЮЧИТЕЛНА ГРУПАНА, разчитат ли на редовните МАТЕРИАЛНИ РЕЗУРСИ като библиографски, който популяризира CADIZ UNIVERSITY и UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced languageal RESEARCH (ILA), КОЕТО ПРОЕКТ е ИНСКРИТЕН. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Настоящият проект има за цел да направи лексикон на терминологичните ПОТРЕБИТЕЛИ НА НОВИ КОНТЕРТИ И АКТУАЛНИ ПЕРСЕКТИ НА Lexica semantics, като пише, че в съществуващите репертоари статусът на безбройните технически аспекти не е преразгледан, семантични КОНКЕПТИ НА ТОЗИ НОВ КОНТЕНТ И ЛИКСЕКТИВНИ ЛИКСЕКТИ И терминологични ТЕРМИНОЛОГИКАЛИ НА СЪОТВЕТСТВИЕ да DISCIPLIN._x000D_ Независимо дали Lingual DECTIONERS с GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, или технически Glossary WELCOMES AND SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE не прави нищо от подобни на CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, която е преобразувана днес в денонощие в ЦЕНТРАЛНА OBJECTIVE OF LARCELA. ОТТУК ПРОИЗТИЧА НЕОБХОДИМОСТТА ОТ ЛЕКСИКОГРАФСКО ПРОИЗВЕДЕНИЕ, КОЕТО СЪБИРА РАЗЛИЧНИТЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧНИ НА РАЗЛИЧНИТЕ МУ ТЕРМИНИ. ПОРАДИ ТАЗИ ПРИЧИНА ТОЗИ ЛЕКСИКОН ВКЛЮЧВА ИЗВЪРШВАНЕТО НА ПРЕГЛЕД НА ВПИСВАНИЯТА, СЪОТВЕТСТВАЩИ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА НА ЛЕКСИКАТА СЕМАНТИКА В ЕЗИКОВИТЕ РЕЧНИЦИ, ЗА ДА СЕ ПРОВЕРИ ТЯХНОТО ТРЕТИРАНЕ И ЧЕ В ТЕЗИ СПЕЦИАЛИЗИРАНИ РЕПЕРТОАРИ ЛИПСВАТ ТЕРМИНИ ИЛИ ЗНАЧЕНИЯ. Вашият НОВИ ПОВЕЧЕ ОТНОВО Е, че се занимавате с репертоар на терминологични ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОЕТО ПРИНЦИПЛНА ЦЕЛЕТИВА е да изясним усещането, в което използваме термините и да дефинираме тези две различни значения на терминологичните, които трябва да съответстват на лексикални независими ЕНЕРСТИ, които ще бъдат комбинирани с представителен контекст на всяка специфична техническа употреба._x000D_ Заключителните за RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) ПРЕГЛЕД НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ КЪМ LEXICHOLOGY ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА НАСТОЯЩИТЕ АСПЕКТИ НА НАСТОЯЩАТА СЕМАНТИКА НА ЛЕКСИКАТА; 2) СРАВНЕНИЕТО НА РАЗЛИЧНИТЕ МЕТОДОЛОГИЧНИ ПОЗИЦИИ НА НАШИЯ ОБЕКТ НА ИЗСЛЕДВАНЕ, ЗА КОНТРАСТ НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ С НАЙ-НОВИТЕ ПАРАДИГМИ И 3) УСТАНОВЯВАНЕТО НА НОВОТО СЪДЪРЖАНИЕ, КОЕТО ТЕОРЕТИЧНО Е БИЛО ВКЛЮЧЕНО В ДИСЦИПЛИНАТА, НЯКОИ ОТ КОИТО СА ПРИДОБИЛИ СОБСТВЕНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ В РАМКИТЕ НА СЕМАНТИЧНИТЕ ДИСЦИПЛИНИ НА ЛИНГВИСТИКАТА, КАТО ФОРМИРАНЕТО НА ДУМИ, НЕЛОГИЯТА, ФРАЗЕОЛОГИЯТА ИЛИ ТЕРМИНОЛОГИЯТА. Разграничение между TRADITIONAL лексикология и Lexica Semantica MODERN, ТРЯБВА ДА ИНФОРМАЦИЯТА НА НОВИТЕ ПЕРПЕКТИВНИ НА ЛИКСИКАЛНИТЕ семантични семантични семантика._x000D_ от гледна точка на METODOLOGICA, членовете на проекта ще доведат до подбор на научни източници и последващо създаване на металингвистичен и многоезичен труп за семантиката на Лексика, така че процесът на етикетиране и волтност в техническите данни да бъде задействан. ИЗПОЛЗВАЙКИ ВИСОКОПРОИЗВОДИТЕЛЕН КОМПЮТЪРЕН СЪРВЪР, ЕКИПЪТ ЩЕ ПРОЕКТИРА ТЕРМИНОЛОГИЧЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС, ЗА ДА УЛЕСНИ ДОСТЪПА ДО ЦЕНТРАЛИЗИРАНА РЕЛАЦИОННА БАЗА ДАННИ, КЛИЕНТ/СЪРВЪР ПРИЛОЖЕНИЕ, ЧИЙТО ИЗХОД ЩЕ БЪДЕ ПОЛУЧЕН ВЪВ ФОРМАТ XML В СЪОТВЕТСТВИЕ С МЕЖДУНАРОДНИТЕ СТАНДАРТИ ЗА КОДИРАНЕ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА. _x000D_ интегрантите, ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ИЗКЛЮЧИТЕЛНА ГРУПАНА, разчитат ли на редовните МАТЕРИАЛНИ РЕЗУРСИ като библиографски, който популяризира CADIZ UNIVERSITY и UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced languageal RESEARCH (ILA), КОЕТО ПРОЕКТ е ИНСКРИТЕН. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dan il-proġett għandu l-għan li jagħmel lexicon tal-UŻI terminoloġiċi VINCULTI GĦAN KONTENTI EW U PERSPECTIVES ACTUJALI TAL-Lexica semantika, billi jiddikjara li fir-repertorji eżistenti l-istatus ta ‘teknikalitajiet innummerabbli mhuwiex rifless mill-ġdid, KONCEPTI semantiċi ta’ dan il-proġett NEW KONTENT U L-LEXETTIVI PERSPECTIVE U TERMINOLOGICALS terminoloġiċi tat-terminazzjonijiet RELATED biex DISCIPLIN._x000D_ Jekk DECTIONERS Lingual WITH CARACTER ĠENERALI JEW PARTIKOLAR FUQ SCHOOL DETERMINED, jew Glossarju Tekniku WELCOMES U KAZZJONIJIET SOME WORKING lexicographic TA ‘DISCIPLINE SPEĊIFIĊI, DATA TIDDEĊI MHUX WORK TA ‘simili CHARACTERISTICS FUQ PARCELA, il Lexica Semantica, li ġiet konvertita llum fil-jum fi OBJETTIKA ĊENTRALI TA ‘riċerka lingwistika. GĦALHEKK HEMM BŻONN TA’ XOGĦOL LEXICOGRAPHIC LI JIĠBOR IT-TIFSIRIET DIFFERENTI TERMINOLOĠIĊI TAT-TERMINI DIFFERENTI TIEGĦU. GĦAL DIN IR-RAĠUNI, DIN IL-LEXICON TINVOLVI T-TWETTIQ TA’ REVIŻJONI TAL-ENTRATI LI JIKKORRISPONDU MAT-TERMINOLOĠIJA TAS-SEMANTIKA LEXICA FID-DIZZJUNARJI LINGWISTIĊI, SABIEX JIĠI VVERIFIKAT IT-TRATTAMENT TAGĦHOM U LI T-TERMINI JEW IT-TIFSIRIET HUMA NIEQSA F’TALI REPERTORJI SPEĊJALIZZATI. Ir-RELEVANT TAGĦNA L-MORE TIEGĦEK Huwa li inti qed tittratta ma ‘repertorju ta’ UŻI terminoloġiċi, BIL-GĦAN PRINĊIPALI huwa li tnaddaf is-sensazzjoni li fiha nużaw it-termini u niddefinixxu dawn iż-żewġ tifsiriet distinti ta’ terminoloġiċi, li għandhom jikkorrispondu għal INTERESTI lexical independenti li se jiġu kkombinati ma’ kuntest rappreżentattiv ta’ kull użu tekniku speċifiku._x000D_ Il-finalitajiet GĦALL-PROJETTI RELATATI TAGĦHOM: 1) IR-REVIŻJONI TA’ APPROĊĊI TRADIZZJONALI GĦAL LEXICHOLOGY BIEX JIĠU IDENTIFIKATI L-ASPETTI ATTWALI TAS-SEMANTIKA LEXICA ATTWALI; 2) IL-PARAGUN TAL-POŻIZZJONIJIET METODOLOĠIĊI DIFFERENTI FUQ L-GĦAN TAGĦNA TA ‘STUDJU, LI JIKKUNTRASTAW APPROĊĊI TRADIZZJONALI MAL-PARADIGMI L-AKTAR REĊENTI, U 3) L-ISTABBILIMENT TAL-KONTENUTI ĠODDA LI ĠEW INKORPORATI TEORETIKAMENT FID-DIXXIPLINA, LI WĦUD MINNHOM KISBU L-AWTONOMIJA TAGĦHOM STESS FIL-QAFAS TAD-DIXXIPLINI SEMANTIĊI TAL-LINGWISTIKA, BĦALL-FORMAZZJONI TAL-KLIEM, IN-NEOLOĠIJA, IL-FRAŻI JEW IT-TERMINOLOĠIJA. Distinzjoni bejn il-lexicology TRADITIONALI u l-Lexica Semantica MODERN, LI GĦANDHOM JIEĦDU L-INFORMAZZJONI TA’ PERSPECTIVES LEW tas-semantika tal-kurrent semantika LEXICAL._x000D_ mill-perspettiva tal-METODOLOGICA, il-membri tal-proġett għandhom iwasslu għal għażla ta’ sorsi xjentifiċi u l-ħolqien sussegwenti ta’ korp lingwistiku u multilingwali fuq is-semantika tal-Lexica, bl-effett li l-proċess tat-tikkettar u l-volwenza fid-data teknika jiġi attivat. BL-UŻU TA’ SERVER TAL-KOMPJUTER TA’ PRESTAZZJONI GĦOLJA, IT-TIM SE JIDDISINJA INTERFACE TERMINOLOĠIKU TAL-UTENT SABIEX JIFFAĊILITA L-AĊĊESS GĦAL DATABASE RELAZZJONALI ĊENTRALIZZATA, APPLIKAZZJONI KLIJENT/SERVER LI L-OUTPUT TAGĦHA SE JINKISEB FIL-FORMAT XML SKONT L-ISTANDARDS INTERNAZZJONALI TA’ KODIFIKAZZJONI TAT-TERMINOLOĠIJA. _x000D_ l-integranti, PERTENECENT GĦALL-EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, joqogħdu fuq ir-RIŻORSI MATERIJALI regolari bħala wieħed bibljografiku li jippromwovi l-UNIVERSITÀ TA’ CADIZ u l-ISTITUT UNIVERSITÀ UNIVERSITÀ U L-ISTITUTA TA’ RIĊERKA lingwistika appliced (ILA), Matul il-PROJECT huwa INSCRITAT. (Maltese)
Property / summary: Dan il-proġett għandu l-għan li jagħmel lexicon tal-UŻI terminoloġiċi VINCULTI GĦAN KONTENTI EW U PERSPECTIVES ACTUJALI TAL-Lexica semantika, billi jiddikjara li fir-repertorji eżistenti l-istatus ta ‘teknikalitajiet innummerabbli mhuwiex rifless mill-ġdid, KONCEPTI semantiċi ta’ dan il-proġett NEW KONTENT U L-LEXETTIVI PERSPECTIVE U TERMINOLOGICALS terminoloġiċi tat-terminazzjonijiet RELATED biex DISCIPLIN._x000D_ Jekk DECTIONERS Lingual WITH CARACTER ĠENERALI JEW PARTIKOLAR FUQ SCHOOL DETERMINED, jew Glossarju Tekniku WELCOMES U KAZZJONIJIET SOME WORKING lexicographic TA ‘DISCIPLINE SPEĊIFIĊI, DATA TIDDEĊI MHUX WORK TA ‘simili CHARACTERISTICS FUQ PARCELA, il Lexica Semantica, li ġiet konvertita llum fil-jum fi OBJETTIKA ĊENTRALI TA ‘riċerka lingwistika. GĦALHEKK HEMM BŻONN TA’ XOGĦOL LEXICOGRAPHIC LI JIĠBOR IT-TIFSIRIET DIFFERENTI TERMINOLOĠIĊI TAT-TERMINI DIFFERENTI TIEGĦU. GĦAL DIN IR-RAĠUNI, DIN IL-LEXICON TINVOLVI T-TWETTIQ TA’ REVIŻJONI TAL-ENTRATI LI JIKKORRISPONDU MAT-TERMINOLOĠIJA TAS-SEMANTIKA LEXICA FID-DIZZJUNARJI LINGWISTIĊI, SABIEX JIĠI VVERIFIKAT IT-TRATTAMENT TAGĦHOM U LI T-TERMINI JEW IT-TIFSIRIET HUMA NIEQSA F’TALI REPERTORJI SPEĊJALIZZATI. Ir-RELEVANT TAGĦNA L-MORE TIEGĦEK Huwa li inti qed tittratta ma ‘repertorju ta’ UŻI terminoloġiċi, BIL-GĦAN PRINĊIPALI huwa li tnaddaf is-sensazzjoni li fiha nużaw it-termini u niddefinixxu dawn iż-żewġ tifsiriet distinti ta’ terminoloġiċi, li għandhom jikkorrispondu għal INTERESTI lexical independenti li se jiġu kkombinati ma’ kuntest rappreżentattiv ta’ kull użu tekniku speċifiku._x000D_ Il-finalitajiet GĦALL-PROJETTI RELATATI TAGĦHOM: 1) IR-REVIŻJONI TA’ APPROĊĊI TRADIZZJONALI GĦAL LEXICHOLOGY BIEX JIĠU IDENTIFIKATI L-ASPETTI ATTWALI TAS-SEMANTIKA LEXICA ATTWALI; 2) IL-PARAGUN TAL-POŻIZZJONIJIET METODOLOĠIĊI DIFFERENTI FUQ L-GĦAN TAGĦNA TA ‘STUDJU, LI JIKKUNTRASTAW APPROĊĊI TRADIZZJONALI MAL-PARADIGMI L-AKTAR REĊENTI, U 3) L-ISTABBILIMENT TAL-KONTENUTI ĠODDA LI ĠEW INKORPORATI TEORETIKAMENT FID-DIXXIPLINA, LI WĦUD MINNHOM KISBU L-AWTONOMIJA TAGĦHOM STESS FIL-QAFAS TAD-DIXXIPLINI SEMANTIĊI TAL-LINGWISTIKA, BĦALL-FORMAZZJONI TAL-KLIEM, IN-NEOLOĠIJA, IL-FRAŻI JEW IT-TERMINOLOĠIJA. Distinzjoni bejn il-lexicology TRADITIONALI u l-Lexica Semantica MODERN, LI GĦANDHOM JIEĦDU L-INFORMAZZJONI TA’ PERSPECTIVES LEW tas-semantika tal-kurrent semantika LEXICAL._x000D_ mill-perspettiva tal-METODOLOGICA, il-membri tal-proġett għandhom iwasslu għal għażla ta’ sorsi xjentifiċi u l-ħolqien sussegwenti ta’ korp lingwistiku u multilingwali fuq is-semantika tal-Lexica, bl-effett li l-proċess tat-tikkettar u l-volwenza fid-data teknika jiġi attivat. BL-UŻU TA’ SERVER TAL-KOMPJUTER TA’ PRESTAZZJONI GĦOLJA, IT-TIM SE JIDDISINJA INTERFACE TERMINOLOĠIKU TAL-UTENT SABIEX JIFFAĊILITA L-AĊĊESS GĦAL DATABASE RELAZZJONALI ĊENTRALIZZATA, APPLIKAZZJONI KLIJENT/SERVER LI L-OUTPUT TAGĦHA SE JINKISEB FIL-FORMAT XML SKONT L-ISTANDARDS INTERNAZZJONALI TA’ KODIFIKAZZJONI TAT-TERMINOLOĠIJA. _x000D_ l-integranti, PERTENECENT GĦALL-EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, joqogħdu fuq ir-RIŻORSI MATERIJALI regolari bħala wieħed bibljografiku li jippromwovi l-UNIVERSITÀ TA’ CADIZ u l-ISTITUT UNIVERSITÀ UNIVERSITÀ U L-ISTITUTA TA’ RIĊERKA lingwistika appliced (ILA), Matul il-PROJECT huwa INSCRITAT. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dan il-proġett għandu l-għan li jagħmel lexicon tal-UŻI terminoloġiċi VINCULTI GĦAN KONTENTI EW U PERSPECTIVES ACTUJALI TAL-Lexica semantika, billi jiddikjara li fir-repertorji eżistenti l-istatus ta ‘teknikalitajiet innummerabbli mhuwiex rifless mill-ġdid, KONCEPTI semantiċi ta’ dan il-proġett NEW KONTENT U L-LEXETTIVI PERSPECTIVE U TERMINOLOGICALS terminoloġiċi tat-terminazzjonijiet RELATED biex DISCIPLIN._x000D_ Jekk DECTIONERS Lingual WITH CARACTER ĠENERALI JEW PARTIKOLAR FUQ SCHOOL DETERMINED, jew Glossarju Tekniku WELCOMES U KAZZJONIJIET SOME WORKING lexicographic TA ‘DISCIPLINE SPEĊIFIĊI, DATA TIDDEĊI MHUX WORK TA ‘simili CHARACTERISTICS FUQ PARCELA, il Lexica Semantica, li ġiet konvertita llum fil-jum fi OBJETTIKA ĊENTRALI TA ‘riċerka lingwistika. GĦALHEKK HEMM BŻONN TA’ XOGĦOL LEXICOGRAPHIC LI JIĠBOR IT-TIFSIRIET DIFFERENTI TERMINOLOĠIĊI TAT-TERMINI DIFFERENTI TIEGĦU. GĦAL DIN IR-RAĠUNI, DIN IL-LEXICON TINVOLVI T-TWETTIQ TA’ REVIŻJONI TAL-ENTRATI LI JIKKORRISPONDU MAT-TERMINOLOĠIJA TAS-SEMANTIKA LEXICA FID-DIZZJUNARJI LINGWISTIĊI, SABIEX JIĠI VVERIFIKAT IT-TRATTAMENT TAGĦHOM U LI T-TERMINI JEW IT-TIFSIRIET HUMA NIEQSA F’TALI REPERTORJI SPEĊJALIZZATI. Ir-RELEVANT TAGĦNA L-MORE TIEGĦEK Huwa li inti qed tittratta ma ‘repertorju ta’ UŻI terminoloġiċi, BIL-GĦAN PRINĊIPALI huwa li tnaddaf is-sensazzjoni li fiha nużaw it-termini u niddefinixxu dawn iż-żewġ tifsiriet distinti ta’ terminoloġiċi, li għandhom jikkorrispondu għal INTERESTI lexical independenti li se jiġu kkombinati ma’ kuntest rappreżentattiv ta’ kull użu tekniku speċifiku._x000D_ Il-finalitajiet GĦALL-PROJETTI RELATATI TAGĦHOM: 1) IR-REVIŻJONI TA’ APPROĊĊI TRADIZZJONALI GĦAL LEXICHOLOGY BIEX JIĠU IDENTIFIKATI L-ASPETTI ATTWALI TAS-SEMANTIKA LEXICA ATTWALI; 2) IL-PARAGUN TAL-POŻIZZJONIJIET METODOLOĠIĊI DIFFERENTI FUQ L-GĦAN TAGĦNA TA ‘STUDJU, LI JIKKUNTRASTAW APPROĊĊI TRADIZZJONALI MAL-PARADIGMI L-AKTAR REĊENTI, U 3) L-ISTABBILIMENT TAL-KONTENUTI ĠODDA LI ĠEW INKORPORATI TEORETIKAMENT FID-DIXXIPLINA, LI WĦUD MINNHOM KISBU L-AWTONOMIJA TAGĦHOM STESS FIL-QAFAS TAD-DIXXIPLINI SEMANTIĊI TAL-LINGWISTIKA, BĦALL-FORMAZZJONI TAL-KLIEM, IN-NEOLOĠIJA, IL-FRAŻI JEW IT-TERMINOLOĠIJA. Distinzjoni bejn il-lexicology TRADITIONALI u l-Lexica Semantica MODERN, LI GĦANDHOM JIEĦDU L-INFORMAZZJONI TA’ PERSPECTIVES LEW tas-semantika tal-kurrent semantika LEXICAL._x000D_ mill-perspettiva tal-METODOLOGICA, il-membri tal-proġett għandhom iwasslu għal għażla ta’ sorsi xjentifiċi u l-ħolqien sussegwenti ta’ korp lingwistiku u multilingwali fuq is-semantika tal-Lexica, bl-effett li l-proċess tat-tikkettar u l-volwenza fid-data teknika jiġi attivat. BL-UŻU TA’ SERVER TAL-KOMPJUTER TA’ PRESTAZZJONI GĦOLJA, IT-TIM SE JIDDISINJA INTERFACE TERMINOLOĠIKU TAL-UTENT SABIEX JIFFAĊILITA L-AĊĊESS GĦAL DATABASE RELAZZJONALI ĊENTRALIZZATA, APPLIKAZZJONI KLIJENT/SERVER LI L-OUTPUT TAGĦHA SE JINKISEB FIL-FORMAT XML SKONT L-ISTANDARDS INTERNAZZJONALI TA’ KODIFIKAZZJONI TAT-TERMINOLOĠIJA. _x000D_ l-integranti, PERTENECENT GĦALL-EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, joqogħdu fuq ir-RIŻORSI MATERIJALI regolari bħala wieħed bibljografiku li jippromwovi l-UNIVERSITÀ TA’ CADIZ u l-ISTITUT UNIVERSITÀ UNIVERSITÀ U L-ISTITUTA TA’ RIĊERKA lingwistika appliced (ILA), Matul il-PROJECT huwa INSCRITAT. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
O presente projeto procura fazer um léxico dos USOS terminológicos VINCUADOS A NOVOS CONTENDOS E PERSPECTIVOS ACTUALOS DA Léxica semântica, postando que, nos repertórios existentes, o estatuto de inúmeras tecnologías não é refletido, CONCETOS semânticos DE ESTE NOVO CONTENTO E PERSPETIVAS E TERMINOLÓGICOS terminológicos das terminações RELATIVAS A DISCIPLIN._x000D_ sejam DECIONADORES Linguais COM CARÁTER GERAL OU PARTICULAR EM UMA ESCOLA DETERMINADO, ou Glossário Técnico SENTRE E AÇÕES DE TRABALHO Lexicográfico DE UMA DISCIPLINE ESPECÍFICO, A DATE NÃO UM TRABALHO DE semelhantes CARACTERÍSTICAS EM A PARCELA, a Lexica Semântica, que foi convertida hoje em dia em um OBJETIVO CENTRAL DE pesquisas linguísticas. DAÍ A NECESSIDADE DE UM TRABALHO LEXICOGRÁFICO QUE REÚNA OS DIFERENTES SIGNIFICADOS TERMINOLÓGICOS DE SEUS DIFERENTES TERMOS. POR ESTA RAZÃO, ESSE LÉXICO ENVOLVE A REALIZAÇÃO DE UMA REVISÃO DAS ENTRADAS CORRESPONDENTES À TERMINOLOGIA DA SEMÂNTICA LEXICA NOS DICIONÁRIOS LINGUÍSTICOS, A FIM DE VERIFICAR O SEU TRATAMENTO E QUE OS TERMOS OU SIGNIFICADOS ESTÃO AUSENTES NESSES REPERTÓRIOS ESPECIALIZADOS. Seu NOVO MAIS RELEVANTE É que você está lidando com um repertório de usos terminológicos, QUE OBJETIVO PRINCIPAL é esclarecer o sentimento em que usamos os termos e definir esses dois significados distintos de termoinológico, que devem corresponder a ENTERSES léxicas independentes que serão combinadas com um contexto representativo de cada uso técnico específico._x000D_ As finalidades do PROJETO RELADO DE ESTE PROJETO SÃO: 1) A REVISÃO DAS ABORDAGENS TRADICIONAIS DA LEXICHOLOGIA PARA IDENTIFICAR OS ASPETOS ATUAIS DA LEXICA SEMÂNTICA ATUAL; 2) A COMPARAÇÃO DAS DIFERENTES POSIÇÕES METODOLÓGICAS EM NOSSO OBJETO DE ESTUDO, PARA CONTRASTAR ABORDAGENS TRADICIONAIS COM OS PARADIGMAS MAIS RECENTES, E 3) O ESTABELECIMENTO DOS NOVOS CONTEÚDOS QUE FORAM INCORPORADOS TEORICAMENTE À DISCIPLINA, ALGUNS DOS QUAIS ADQUIRIRAM SUA PRÓPRIA AUTONOMIA NO ÂMBITO DAS DISCIPLINAS SEMÂNTICAS DA LINGUÍSTICA, COMO A FORMAÇÃO DE PALAVRAS, A NEOLOGIA, A FRASEOLOGIA OU A TERMINOLOGIA. Uma distinção entre lexicologia TRADICIONAL e Lexica Semântica MODERN, QUE VOCÊ À INFORMAÇÕES DE NOVOS PERSPECTIVOS DA semântica semântica LEXICAL._x000D_ do ponto de vista da METODOLOGICA, os membros do projeto conduzirão a uma seleção de fontes científicas e à subsequente criação de um cadáver metalinguístico e multilingue sobre a semântica Lexica, a fim de que o processo de rotulagem e volquência nos dados técnicos seja desencadeado. USANDO UM SERVIDOR DE COMPUTADOR DE ALTO DESEMPENHO, A EQUIPA IRÁ PROJETAR UMA INTERFACE TERMINOLÓGICA DE UTENTE, A FIM DE FACILITAR O ACESSO A UMA BASE DE DADOS RELACIONAL CENTRALIZADA, APLICATIVO CLIENTE/SERVIDOR CUJA SAÍDA SERÁ OBTIDA EM FORMATO XML DE ACORDO COM PADRÕES INTERNACIONAIS DE CODIFICAÇÃO TERMINOLÓGICA. _x000D_ os integrantes, PERTENECENTES À EXCELÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO DO GRUPO SEMAINEINA, contam com os RESOUROS MATERIAIS regulares como um bibliográfico que promove a UNIVERSIDADE DE CADIZ e o INSTITUTO UNIVERSITE DE INVESTIGAÇÃO Linguística Aplicada (ILA), QUE ESTE PROJETO é INSCRITO. (Portuguese)
Property / summary: O presente projeto procura fazer um léxico dos USOS terminológicos VINCUADOS A NOVOS CONTENDOS E PERSPECTIVOS ACTUALOS DA Léxica semântica, postando que, nos repertórios existentes, o estatuto de inúmeras tecnologías não é refletido, CONCETOS semânticos DE ESTE NOVO CONTENTO E PERSPETIVAS E TERMINOLÓGICOS terminológicos das terminações RELATIVAS A DISCIPLIN._x000D_ sejam DECIONADORES Linguais COM CARÁTER GERAL OU PARTICULAR EM UMA ESCOLA DETERMINADO, ou Glossário Técnico SENTRE E AÇÕES DE TRABALHO Lexicográfico DE UMA DISCIPLINE ESPECÍFICO, A DATE NÃO UM TRABALHO DE semelhantes CARACTERÍSTICAS EM A PARCELA, a Lexica Semântica, que foi convertida hoje em dia em um OBJETIVO CENTRAL DE pesquisas linguísticas. DAÍ A NECESSIDADE DE UM TRABALHO LEXICOGRÁFICO QUE REÚNA OS DIFERENTES SIGNIFICADOS TERMINOLÓGICOS DE SEUS DIFERENTES TERMOS. POR ESTA RAZÃO, ESSE LÉXICO ENVOLVE A REALIZAÇÃO DE UMA REVISÃO DAS ENTRADAS CORRESPONDENTES À TERMINOLOGIA DA SEMÂNTICA LEXICA NOS DICIONÁRIOS LINGUÍSTICOS, A FIM DE VERIFICAR O SEU TRATAMENTO E QUE OS TERMOS OU SIGNIFICADOS ESTÃO AUSENTES NESSES REPERTÓRIOS ESPECIALIZADOS. Seu NOVO MAIS RELEVANTE É que você está lidando com um repertório de usos terminológicos, QUE OBJETIVO PRINCIPAL é esclarecer o sentimento em que usamos os termos e definir esses dois significados distintos de termoinológico, que devem corresponder a ENTERSES léxicas independentes que serão combinadas com um contexto representativo de cada uso técnico específico._x000D_ As finalidades do PROJETO RELADO DE ESTE PROJETO SÃO: 1) A REVISÃO DAS ABORDAGENS TRADICIONAIS DA LEXICHOLOGIA PARA IDENTIFICAR OS ASPETOS ATUAIS DA LEXICA SEMÂNTICA ATUAL; 2) A COMPARAÇÃO DAS DIFERENTES POSIÇÕES METODOLÓGICAS EM NOSSO OBJETO DE ESTUDO, PARA CONTRASTAR ABORDAGENS TRADICIONAIS COM OS PARADIGMAS MAIS RECENTES, E 3) O ESTABELECIMENTO DOS NOVOS CONTEÚDOS QUE FORAM INCORPORADOS TEORICAMENTE À DISCIPLINA, ALGUNS DOS QUAIS ADQUIRIRAM SUA PRÓPRIA AUTONOMIA NO ÂMBITO DAS DISCIPLINAS SEMÂNTICAS DA LINGUÍSTICA, COMO A FORMAÇÃO DE PALAVRAS, A NEOLOGIA, A FRASEOLOGIA OU A TERMINOLOGIA. Uma distinção entre lexicologia TRADICIONAL e Lexica Semântica MODERN, QUE VOCÊ À INFORMAÇÕES DE NOVOS PERSPECTIVOS DA semântica semântica LEXICAL._x000D_ do ponto de vista da METODOLOGICA, os membros do projeto conduzirão a uma seleção de fontes científicas e à subsequente criação de um cadáver metalinguístico e multilingue sobre a semântica Lexica, a fim de que o processo de rotulagem e volquência nos dados técnicos seja desencadeado. USANDO UM SERVIDOR DE COMPUTADOR DE ALTO DESEMPENHO, A EQUIPA IRÁ PROJETAR UMA INTERFACE TERMINOLÓGICA DE UTENTE, A FIM DE FACILITAR O ACESSO A UMA BASE DE DADOS RELACIONAL CENTRALIZADA, APLICATIVO CLIENTE/SERVIDOR CUJA SAÍDA SERÁ OBTIDA EM FORMATO XML DE ACORDO COM PADRÕES INTERNACIONAIS DE CODIFICAÇÃO TERMINOLÓGICA. _x000D_ os integrantes, PERTENECENTES À EXCELÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO DO GRUPO SEMAINEINA, contam com os RESOUROS MATERIAIS regulares como um bibliográfico que promove a UNIVERSIDADE DE CADIZ e o INSTITUTO UNIVERSITE DE INVESTIGAÇÃO Linguística Aplicada (ILA), QUE ESTE PROJETO é INSCRITO. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: O presente projeto procura fazer um léxico dos USOS terminológicos VINCUADOS A NOVOS CONTENDOS E PERSPECTIVOS ACTUALOS DA Léxica semântica, postando que, nos repertórios existentes, o estatuto de inúmeras tecnologías não é refletido, CONCETOS semânticos DE ESTE NOVO CONTENTO E PERSPETIVAS E TERMINOLÓGICOS terminológicos das terminações RELATIVAS A DISCIPLIN._x000D_ sejam DECIONADORES Linguais COM CARÁTER GERAL OU PARTICULAR EM UMA ESCOLA DETERMINADO, ou Glossário Técnico SENTRE E AÇÕES DE TRABALHO Lexicográfico DE UMA DISCIPLINE ESPECÍFICO, A DATE NÃO UM TRABALHO DE semelhantes CARACTERÍSTICAS EM A PARCELA, a Lexica Semântica, que foi convertida hoje em dia em um OBJETIVO CENTRAL DE pesquisas linguísticas. DAÍ A NECESSIDADE DE UM TRABALHO LEXICOGRÁFICO QUE REÚNA OS DIFERENTES SIGNIFICADOS TERMINOLÓGICOS DE SEUS DIFERENTES TERMOS. POR ESTA RAZÃO, ESSE LÉXICO ENVOLVE A REALIZAÇÃO DE UMA REVISÃO DAS ENTRADAS CORRESPONDENTES À TERMINOLOGIA DA SEMÂNTICA LEXICA NOS DICIONÁRIOS LINGUÍSTICOS, A FIM DE VERIFICAR O SEU TRATAMENTO E QUE OS TERMOS OU SIGNIFICADOS ESTÃO AUSENTES NESSES REPERTÓRIOS ESPECIALIZADOS. Seu NOVO MAIS RELEVANTE É que você está lidando com um repertório de usos terminológicos, QUE OBJETIVO PRINCIPAL é esclarecer o sentimento em que usamos os termos e definir esses dois significados distintos de termoinológico, que devem corresponder a ENTERSES léxicas independentes que serão combinadas com um contexto representativo de cada uso técnico específico._x000D_ As finalidades do PROJETO RELADO DE ESTE PROJETO SÃO: 1) A REVISÃO DAS ABORDAGENS TRADICIONAIS DA LEXICHOLOGIA PARA IDENTIFICAR OS ASPETOS ATUAIS DA LEXICA SEMÂNTICA ATUAL; 2) A COMPARAÇÃO DAS DIFERENTES POSIÇÕES METODOLÓGICAS EM NOSSO OBJETO DE ESTUDO, PARA CONTRASTAR ABORDAGENS TRADICIONAIS COM OS PARADIGMAS MAIS RECENTES, E 3) O ESTABELECIMENTO DOS NOVOS CONTEÚDOS QUE FORAM INCORPORADOS TEORICAMENTE À DISCIPLINA, ALGUNS DOS QUAIS ADQUIRIRAM SUA PRÓPRIA AUTONOMIA NO ÂMBITO DAS DISCIPLINAS SEMÂNTICAS DA LINGUÍSTICA, COMO A FORMAÇÃO DE PALAVRAS, A NEOLOGIA, A FRASEOLOGIA OU A TERMINOLOGIA. Uma distinção entre lexicologia TRADICIONAL e Lexica Semântica MODERN, QUE VOCÊ À INFORMAÇÕES DE NOVOS PERSPECTIVOS DA semântica semântica LEXICAL._x000D_ do ponto de vista da METODOLOGICA, os membros do projeto conduzirão a uma seleção de fontes científicas e à subsequente criação de um cadáver metalinguístico e multilingue sobre a semântica Lexica, a fim de que o processo de rotulagem e volquência nos dados técnicos seja desencadeado. USANDO UM SERVIDOR DE COMPUTADOR DE ALTO DESEMPENHO, A EQUIPA IRÁ PROJETAR UMA INTERFACE TERMINOLÓGICA DE UTENTE, A FIM DE FACILITAR O ACESSO A UMA BASE DE DADOS RELACIONAL CENTRALIZADA, APLICATIVO CLIENTE/SERVIDOR CUJA SAÍDA SERÁ OBTIDA EM FORMATO XML DE ACORDO COM PADRÕES INTERNACIONAIS DE CODIFICAÇÃO TERMINOLÓGICA. _x000D_ os integrantes, PERTENECENTES À EXCELÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO DO GRUPO SEMAINEINA, contam com os RESOUROS MATERIAIS regulares como um bibliográfico que promove a UNIVERSIDADE DE CADIZ e o INSTITUTO UNIVERSITE DE INVESTIGAÇÃO Linguística Aplicada (ILA), QUE ESTE PROJETO é INSCRITO. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Formålet med dette projekt er at skabe et leksikon i terminologiske UDVIKLINGER VINCULERET TIL NYE KONTENTER OG AKTUAL PERSPEKTIVER AF Lexica-semantikerne, idet der i de eksisterende repertoirer ikke genspejles status af uanfægtelige tekniske forhold, semantiske KONKEPTER AF DENNE NYE CONTENT OG PERSPECTIVE LEXEKTIVER OG terminologiske TERMINOLOGICALS AF DISCIPLIN._x000D_ uanset om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ en DETERMINED SCHOOL, eller Teknisk Ordliste WELCOMES OG SOME lexicographic WORKING ACTIONER AF en SPECIFIC DISCIPLINE, DATE IKKE en ARACTERISTIK på en PARCELA, Lexica Semantica, som er blevet konverteret i dag til en CENTRAL OBJECTIVE af lingvistisk forskning. DERFOR BEHOVET FOR ET LEKSIKOGRAFISK VÆRK, DER SAMLER DE FORSKELLIGE BETYDNINGER TERMINOLOGISKE AF DETS FORSKELLIGE UDTRYK. DETTE LEKSIKON INDEBÆRER DERFOR EN GENNEMGANG AF DE ANGIVELSER, DER SVARER TIL TERMINOLOGIEN FOR LEXICA SEMANTIK I DE SPROGLIGE ORDBØGER, MED HENBLIK PÅ AT KONTROLLERE DERES BEHANDLING, OG AT DER MANGLER UDTRYK ELLER BETYDNINGER I SÅDANNE SPECIALISEREDE REPERTOIRER. Din NYE MERE RELEVANT Er, at du har at gøre med et repertoire af terminologiske BRUG, HVORFOR DEN PRINCIPLE OBJECTIVE er at afklare følelsen af, at vi bruger udtrykkene og at definere disse to forskellige betydninger af terminologiske, som skal svare til leksikalsk uafhængighed, der vil blive kombineret med en repræsentativ kontekst for hver specifik teknisk brug._x000D_ Finalities FOR DEN RELATED PROJEKT AF DENNE PROJEKT ARE: 1) GENNEMGANG AF DE TRADITIONELLE TILGANGE TIL LEXICHOLOGY FOR AT IDENTIFICERE DE NUVÆRENDE ASPEKTER AF DEN NUVÆRENDE LEXICA SEMANTIK; 2) SAMMENLIGNINGEN AF DE FORSKELLIGE METODISKE HOLDNINGER PÅ VORES STUDIEOBJEKT, AT KONTRAST TRADITIONELLE TILGANGE MED DE SENESTE PARADIGMER, OG 3) ETABLERING AF DET NYE INDHOLD, DER ER BLEVET INDARBEJDET TEORETISK I DISCIPLINEN, HVORAF NOGLE HAR FÅET DERES EGEN AUTONOMI INDEN FOR RAMMERNE AF DE SEMANTISKE DISCIPLINER AF LINGVISTIK, SÅSOM DANNELSEN AF ORD, NEOLOGI, FRASEOLOGI ELLER TERMINOLOGI. En sondring mellem TRADITIONAL leksikologi og Lexica Semantica MODERN, THANK DU TIL INFORMATION AF NYE PERSPECTIVEr AF de LEXICAL semantiske nuværende semantik._x000D_ set fra METODOLOGICA's synspunkt skal projektmedlemmerne føre til et udvalg af videnskabelige kilder og efterfølgende oprettelse af et metasprogligt og flersprogligt lig på Lexica semantik, således at processen med mærkning og volquency i tekniske data vil blive udløst. VED HJÆLP AF EN HØJTYDENDE COMPUTERSERVER VIL TEAMET DESIGNE EN TERMINOLOGISK BRUGERGRÆNSEFLADE FOR AT LETTE ADGANGEN TIL EN CENTRAL RELATIONEL DATABASE, KLIENT/SERVER-APPLIKATION, HVIS OUTPUT VIL BLIVE OPNÅET I XML-FORMAT I HENHOLD TIL INTERNATIONALE TERMINOLOGIKODNINGSSTANDARDER. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, regner de med de regelmæssige MATERIAL RESOURCES som en bibliografisk en, der fremmer CADIZ UNIVERSITY og UNIVERSITE INSTITUTE af den anvendte sproglige RESEARCH (ILA), HVAD DENNE PROJEKT er INSCRITED. (Danish)
Property / summary: Formålet med dette projekt er at skabe et leksikon i terminologiske UDVIKLINGER VINCULERET TIL NYE KONTENTER OG AKTUAL PERSPEKTIVER AF Lexica-semantikerne, idet der i de eksisterende repertoirer ikke genspejles status af uanfægtelige tekniske forhold, semantiske KONKEPTER AF DENNE NYE CONTENT OG PERSPECTIVE LEXEKTIVER OG terminologiske TERMINOLOGICALS AF DISCIPLIN._x000D_ uanset om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ en DETERMINED SCHOOL, eller Teknisk Ordliste WELCOMES OG SOME lexicographic WORKING ACTIONER AF en SPECIFIC DISCIPLINE, DATE IKKE en ARACTERISTIK på en PARCELA, Lexica Semantica, som er blevet konverteret i dag til en CENTRAL OBJECTIVE af lingvistisk forskning. DERFOR BEHOVET FOR ET LEKSIKOGRAFISK VÆRK, DER SAMLER DE FORSKELLIGE BETYDNINGER TERMINOLOGISKE AF DETS FORSKELLIGE UDTRYK. DETTE LEKSIKON INDEBÆRER DERFOR EN GENNEMGANG AF DE ANGIVELSER, DER SVARER TIL TERMINOLOGIEN FOR LEXICA SEMANTIK I DE SPROGLIGE ORDBØGER, MED HENBLIK PÅ AT KONTROLLERE DERES BEHANDLING, OG AT DER MANGLER UDTRYK ELLER BETYDNINGER I SÅDANNE SPECIALISEREDE REPERTOIRER. Din NYE MERE RELEVANT Er, at du har at gøre med et repertoire af terminologiske BRUG, HVORFOR DEN PRINCIPLE OBJECTIVE er at afklare følelsen af, at vi bruger udtrykkene og at definere disse to forskellige betydninger af terminologiske, som skal svare til leksikalsk uafhængighed, der vil blive kombineret med en repræsentativ kontekst for hver specifik teknisk brug._x000D_ Finalities FOR DEN RELATED PROJEKT AF DENNE PROJEKT ARE: 1) GENNEMGANG AF DE TRADITIONELLE TILGANGE TIL LEXICHOLOGY FOR AT IDENTIFICERE DE NUVÆRENDE ASPEKTER AF DEN NUVÆRENDE LEXICA SEMANTIK; 2) SAMMENLIGNINGEN AF DE FORSKELLIGE METODISKE HOLDNINGER PÅ VORES STUDIEOBJEKT, AT KONTRAST TRADITIONELLE TILGANGE MED DE SENESTE PARADIGMER, OG 3) ETABLERING AF DET NYE INDHOLD, DER ER BLEVET INDARBEJDET TEORETISK I DISCIPLINEN, HVORAF NOGLE HAR FÅET DERES EGEN AUTONOMI INDEN FOR RAMMERNE AF DE SEMANTISKE DISCIPLINER AF LINGVISTIK, SÅSOM DANNELSEN AF ORD, NEOLOGI, FRASEOLOGI ELLER TERMINOLOGI. En sondring mellem TRADITIONAL leksikologi og Lexica Semantica MODERN, THANK DU TIL INFORMATION AF NYE PERSPECTIVEr AF de LEXICAL semantiske nuværende semantik._x000D_ set fra METODOLOGICA's synspunkt skal projektmedlemmerne føre til et udvalg af videnskabelige kilder og efterfølgende oprettelse af et metasprogligt og flersprogligt lig på Lexica semantik, således at processen med mærkning og volquency i tekniske data vil blive udløst. VED HJÆLP AF EN HØJTYDENDE COMPUTERSERVER VIL TEAMET DESIGNE EN TERMINOLOGISK BRUGERGRÆNSEFLADE FOR AT LETTE ADGANGEN TIL EN CENTRAL RELATIONEL DATABASE, KLIENT/SERVER-APPLIKATION, HVIS OUTPUT VIL BLIVE OPNÅET I XML-FORMAT I HENHOLD TIL INTERNATIONALE TERMINOLOGIKODNINGSSTANDARDER. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, regner de med de regelmæssige MATERIAL RESOURCES som en bibliografisk en, der fremmer CADIZ UNIVERSITY og UNIVERSITE INSTITUTE af den anvendte sproglige RESEARCH (ILA), HVAD DENNE PROJEKT er INSCRITED. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Formålet med dette projekt er at skabe et leksikon i terminologiske UDVIKLINGER VINCULERET TIL NYE KONTENTER OG AKTUAL PERSPEKTIVER AF Lexica-semantikerne, idet der i de eksisterende repertoirer ikke genspejles status af uanfægtelige tekniske forhold, semantiske KONKEPTER AF DENNE NYE CONTENT OG PERSPECTIVE LEXEKTIVER OG terminologiske TERMINOLOGICALS AF DISCIPLIN._x000D_ uanset om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ en DETERMINED SCHOOL, eller Teknisk Ordliste WELCOMES OG SOME lexicographic WORKING ACTIONER AF en SPECIFIC DISCIPLINE, DATE IKKE en ARACTERISTIK på en PARCELA, Lexica Semantica, som er blevet konverteret i dag til en CENTRAL OBJECTIVE af lingvistisk forskning. DERFOR BEHOVET FOR ET LEKSIKOGRAFISK VÆRK, DER SAMLER DE FORSKELLIGE BETYDNINGER TERMINOLOGISKE AF DETS FORSKELLIGE UDTRYK. DETTE LEKSIKON INDEBÆRER DERFOR EN GENNEMGANG AF DE ANGIVELSER, DER SVARER TIL TERMINOLOGIEN FOR LEXICA SEMANTIK I DE SPROGLIGE ORDBØGER, MED HENBLIK PÅ AT KONTROLLERE DERES BEHANDLING, OG AT DER MANGLER UDTRYK ELLER BETYDNINGER I SÅDANNE SPECIALISEREDE REPERTOIRER. Din NYE MERE RELEVANT Er, at du har at gøre med et repertoire af terminologiske BRUG, HVORFOR DEN PRINCIPLE OBJECTIVE er at afklare følelsen af, at vi bruger udtrykkene og at definere disse to forskellige betydninger af terminologiske, som skal svare til leksikalsk uafhængighed, der vil blive kombineret med en repræsentativ kontekst for hver specifik teknisk brug._x000D_ Finalities FOR DEN RELATED PROJEKT AF DENNE PROJEKT ARE: 1) GENNEMGANG AF DE TRADITIONELLE TILGANGE TIL LEXICHOLOGY FOR AT IDENTIFICERE DE NUVÆRENDE ASPEKTER AF DEN NUVÆRENDE LEXICA SEMANTIK; 2) SAMMENLIGNINGEN AF DE FORSKELLIGE METODISKE HOLDNINGER PÅ VORES STUDIEOBJEKT, AT KONTRAST TRADITIONELLE TILGANGE MED DE SENESTE PARADIGMER, OG 3) ETABLERING AF DET NYE INDHOLD, DER ER BLEVET INDARBEJDET TEORETISK I DISCIPLINEN, HVORAF NOGLE HAR FÅET DERES EGEN AUTONOMI INDEN FOR RAMMERNE AF DE SEMANTISKE DISCIPLINER AF LINGVISTIK, SÅSOM DANNELSEN AF ORD, NEOLOGI, FRASEOLOGI ELLER TERMINOLOGI. En sondring mellem TRADITIONAL leksikologi og Lexica Semantica MODERN, THANK DU TIL INFORMATION AF NYE PERSPECTIVEr AF de LEXICAL semantiske nuværende semantik._x000D_ set fra METODOLOGICA's synspunkt skal projektmedlemmerne føre til et udvalg af videnskabelige kilder og efterfølgende oprettelse af et metasprogligt og flersprogligt lig på Lexica semantik, således at processen med mærkning og volquency i tekniske data vil blive udløst. VED HJÆLP AF EN HØJTYDENDE COMPUTERSERVER VIL TEAMET DESIGNE EN TERMINOLOGISK BRUGERGRÆNSEFLADE FOR AT LETTE ADGANGEN TIL EN CENTRAL RELATIONEL DATABASE, KLIENT/SERVER-APPLIKATION, HVIS OUTPUT VIL BLIVE OPNÅET I XML-FORMAT I HENHOLD TIL INTERNATIONALE TERMINOLOGIKODNINGSSTANDARDER. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, regner de med de regelmæssige MATERIAL RESOURCES som en bibliografisk en, der fremmer CADIZ UNIVERSITY og UNIVERSITE INSTITUTE af den anvendte sproglige RESEARCH (ILA), HVAD DENNE PROJEKT er INSCRITED. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Prezentul proiect are ca scop realizarea unui lexicon al UTILIZĂRILOR terminologice VINCULATE LA NOI CONTENTI ȘI PERSPECTIVE ACTUALE ale semanticilor Lexica, afirmând că în repertoriile existente statutul de tehnicități innummerabile nu este reflectat din nou, CONCEPTURI semantice ale acestor LEXECTIVE NOU CONTENTE ȘI PERSPECTIVE ȘI TERMINOLOGICALE terminologice ale terminațiilor RELATE LA DISCIPLIN._x000D_ fie că DECTIONERII Linguale CU CARACTER GENERAL SAU PARTICULAR PE O SCHOOL DE DETERMINE, fie Glossary Tehnic ȘI ACȚIUNI lexicografice SOME DE LUCRU DE DISCIPLINE SPECIFICE, DATEA NU LUCRU DE CHARACTERISTIC similar pe o PARCELA, Lexica Semantica, care a fost convertită astăzi în zi într-un OBJECTIVE CENTRAL al cercetărilor lingvistice. PRIN URMARE, ESTE NEVOIE DE O LUCRARE LEXICOGRAFICĂ CARE SĂ COLECTEZE DIFERITELE SEMNIFICAȚII TERMINOLOGICE ALE TERMENILOR SĂI DIFERIȚI. DIN ACEST MOTIV, ACEST LEXICON IMPLICĂ EFECTUAREA UNEI REVIZUIRI A MENȚIUNILOR CORESPUNZĂTOARE TERMINOLOGIEI LEXICA SEMANTICS ÎN DICȚIONARELE LINGVISTICE, PENTRU A VERIFICA TRATAMENTUL ACESTORA ȘI CĂ ÎN REPERTORIILE DE SPECIALITATE LIPSESC TERMENI SAU SEMNIFICAȚII. NOU MAI MULT RELEVANT Este că aveți de-a face cu un repertoriu de UTILIZĂRI terminologice, CÂND OBJECTIVE PRINCIPLE este de a clarifica sentimentul în care folosim termenii și de a defini aceste două semnificații distincte ale terminologiei, care vor corespunde unor ENTERSES lexicale independente care vor fi combinate cu un context reprezentativ al fiecărei utilizări tehnice specifice._x000D_ finalitățile pentru PROIECTUL RELATE DE ACEST PROJECT sunt: 1) REVIZUIREA ABORDĂRILOR TRADIȚIONALE ALE LEXICHOLOGIEI ÎN VEDEREA IDENTIFICĂRII ASPECTELOR ACTUALE ALE ACTUALEI SEMANTICE A LEXICII; 2) COMPARAREA DIFERITELOR POZIȚII METODOLOGICE ASUPRA OBIECTULUI NOSTRU DE STUDIU, PENTRU A CONTRASTA ABORDĂRILE TRADIȚIONALE CU CELE MAI RECENTE PARADIGME ȘI 3) STABILIREA NOILOR CONȚINUTURI CARE AU FOST ÎNCORPORATE TEORETIC ÎN DISCIPLINĂ, DINTRE CARE UNELE ȘI-AU DOBÂNDIT PROPRIA AUTONOMIE ÎN CADRUL DISCIPLINELOR SEMANTICE ALE LINGVISTICII, CUM AR FI FORMAREA CUVINTELOR, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA SAU TERMINOLOGIA. O distincție între lexicologia TRADIȚIONALĂ și Lexica Semantica MODERN, DUMNEAVOASTRĂ LA INFORMAȚIA NOI PERSPECTIVE ale semanticii curente semantice semantice LEXICALE._x000D_ din punctul de vedere al METODOLOGICA, membrii proiectului vor conduce la o selecție de surse științifice și la crearea ulterioară a unui corp metalingvistic și multilingv pe semantica Lexica, astfel încât procesul de etichetare și volcvență în datele tehnice să fie declanșat. FOLOSIND UN SERVER COMPUTER DE ÎNALTĂ PERFORMANȚĂ, ECHIPA VA PROIECTA O INTERFAȚĂ TERMINOLOGICĂ PENTRU UTILIZATOR PENTRU A FACILITA ACCESUL LA O BAZĂ DE DATE RELAȚIONALĂ CENTRALIZATĂ, APLICAȚIE CLIENT/SERVER A CĂREI IEȘIRE VA FI OBȚINUTĂ ÎN FORMAT XML CONFORM STANDARDELOR INTERNAȚIONALE DE CODIFICARE TERMINOLOGICĂ. _x000D_ integrantele, PERTENECENT LA EXCELENȚA GROUPULUI SEMAINEIN, se bazează pe RESURSELE MATERIALE obișnuite ca fiind una bibliografică care promovează UNIVERSITATEA CADIZ și INSTITUTE UNIVERSITE A CERCETULUI lingvistic aplicat (ILA), când acest proiect este INSCRITAT. (Romanian)
Property / summary: Prezentul proiect are ca scop realizarea unui lexicon al UTILIZĂRILOR terminologice VINCULATE LA NOI CONTENTI ȘI PERSPECTIVE ACTUALE ale semanticilor Lexica, afirmând că în repertoriile existente statutul de tehnicități innummerabile nu este reflectat din nou, CONCEPTURI semantice ale acestor LEXECTIVE NOU CONTENTE ȘI PERSPECTIVE ȘI TERMINOLOGICALE terminologice ale terminațiilor RELATE LA DISCIPLIN._x000D_ fie că DECTIONERII Linguale CU CARACTER GENERAL SAU PARTICULAR PE O SCHOOL DE DETERMINE, fie Glossary Tehnic ȘI ACȚIUNI lexicografice SOME DE LUCRU DE DISCIPLINE SPECIFICE, DATEA NU LUCRU DE CHARACTERISTIC similar pe o PARCELA, Lexica Semantica, care a fost convertită astăzi în zi într-un OBJECTIVE CENTRAL al cercetărilor lingvistice. PRIN URMARE, ESTE NEVOIE DE O LUCRARE LEXICOGRAFICĂ CARE SĂ COLECTEZE DIFERITELE SEMNIFICAȚII TERMINOLOGICE ALE TERMENILOR SĂI DIFERIȚI. DIN ACEST MOTIV, ACEST LEXICON IMPLICĂ EFECTUAREA UNEI REVIZUIRI A MENȚIUNILOR CORESPUNZĂTOARE TERMINOLOGIEI LEXICA SEMANTICS ÎN DICȚIONARELE LINGVISTICE, PENTRU A VERIFICA TRATAMENTUL ACESTORA ȘI CĂ ÎN REPERTORIILE DE SPECIALITATE LIPSESC TERMENI SAU SEMNIFICAȚII. NOU MAI MULT RELEVANT Este că aveți de-a face cu un repertoriu de UTILIZĂRI terminologice, CÂND OBJECTIVE PRINCIPLE este de a clarifica sentimentul în care folosim termenii și de a defini aceste două semnificații distincte ale terminologiei, care vor corespunde unor ENTERSES lexicale independente care vor fi combinate cu un context reprezentativ al fiecărei utilizări tehnice specifice._x000D_ finalitățile pentru PROIECTUL RELATE DE ACEST PROJECT sunt: 1) REVIZUIREA ABORDĂRILOR TRADIȚIONALE ALE LEXICHOLOGIEI ÎN VEDEREA IDENTIFICĂRII ASPECTELOR ACTUALE ALE ACTUALEI SEMANTICE A LEXICII; 2) COMPARAREA DIFERITELOR POZIȚII METODOLOGICE ASUPRA OBIECTULUI NOSTRU DE STUDIU, PENTRU A CONTRASTA ABORDĂRILE TRADIȚIONALE CU CELE MAI RECENTE PARADIGME ȘI 3) STABILIREA NOILOR CONȚINUTURI CARE AU FOST ÎNCORPORATE TEORETIC ÎN DISCIPLINĂ, DINTRE CARE UNELE ȘI-AU DOBÂNDIT PROPRIA AUTONOMIE ÎN CADRUL DISCIPLINELOR SEMANTICE ALE LINGVISTICII, CUM AR FI FORMAREA CUVINTELOR, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA SAU TERMINOLOGIA. O distincție între lexicologia TRADIȚIONALĂ și Lexica Semantica MODERN, DUMNEAVOASTRĂ LA INFORMAȚIA NOI PERSPECTIVE ale semanticii curente semantice semantice LEXICALE._x000D_ din punctul de vedere al METODOLOGICA, membrii proiectului vor conduce la o selecție de surse științifice și la crearea ulterioară a unui corp metalingvistic și multilingv pe semantica Lexica, astfel încât procesul de etichetare și volcvență în datele tehnice să fie declanșat. FOLOSIND UN SERVER COMPUTER DE ÎNALTĂ PERFORMANȚĂ, ECHIPA VA PROIECTA O INTERFAȚĂ TERMINOLOGICĂ PENTRU UTILIZATOR PENTRU A FACILITA ACCESUL LA O BAZĂ DE DATE RELAȚIONALĂ CENTRALIZATĂ, APLICAȚIE CLIENT/SERVER A CĂREI IEȘIRE VA FI OBȚINUTĂ ÎN FORMAT XML CONFORM STANDARDELOR INTERNAȚIONALE DE CODIFICARE TERMINOLOGICĂ. _x000D_ integrantele, PERTENECENT LA EXCELENȚA GROUPULUI SEMAINEIN, se bazează pe RESURSELE MATERIALE obișnuite ca fiind una bibliografică care promovează UNIVERSITATEA CADIZ și INSTITUTE UNIVERSITE A CERCETULUI lingvistic aplicat (ILA), când acest proiect este INSCRITAT. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Prezentul proiect are ca scop realizarea unui lexicon al UTILIZĂRILOR terminologice VINCULATE LA NOI CONTENTI ȘI PERSPECTIVE ACTUALE ale semanticilor Lexica, afirmând că în repertoriile existente statutul de tehnicități innummerabile nu este reflectat din nou, CONCEPTURI semantice ale acestor LEXECTIVE NOU CONTENTE ȘI PERSPECTIVE ȘI TERMINOLOGICALE terminologice ale terminațiilor RELATE LA DISCIPLIN._x000D_ fie că DECTIONERII Linguale CU CARACTER GENERAL SAU PARTICULAR PE O SCHOOL DE DETERMINE, fie Glossary Tehnic ȘI ACȚIUNI lexicografice SOME DE LUCRU DE DISCIPLINE SPECIFICE, DATEA NU LUCRU DE CHARACTERISTIC similar pe o PARCELA, Lexica Semantica, care a fost convertită astăzi în zi într-un OBJECTIVE CENTRAL al cercetărilor lingvistice. PRIN URMARE, ESTE NEVOIE DE O LUCRARE LEXICOGRAFICĂ CARE SĂ COLECTEZE DIFERITELE SEMNIFICAȚII TERMINOLOGICE ALE TERMENILOR SĂI DIFERIȚI. DIN ACEST MOTIV, ACEST LEXICON IMPLICĂ EFECTUAREA UNEI REVIZUIRI A MENȚIUNILOR CORESPUNZĂTOARE TERMINOLOGIEI LEXICA SEMANTICS ÎN DICȚIONARELE LINGVISTICE, PENTRU A VERIFICA TRATAMENTUL ACESTORA ȘI CĂ ÎN REPERTORIILE DE SPECIALITATE LIPSESC TERMENI SAU SEMNIFICAȚII. NOU MAI MULT RELEVANT Este că aveți de-a face cu un repertoriu de UTILIZĂRI terminologice, CÂND OBJECTIVE PRINCIPLE este de a clarifica sentimentul în care folosim termenii și de a defini aceste două semnificații distincte ale terminologiei, care vor corespunde unor ENTERSES lexicale independente care vor fi combinate cu un context reprezentativ al fiecărei utilizări tehnice specifice._x000D_ finalitățile pentru PROIECTUL RELATE DE ACEST PROJECT sunt: 1) REVIZUIREA ABORDĂRILOR TRADIȚIONALE ALE LEXICHOLOGIEI ÎN VEDEREA IDENTIFICĂRII ASPECTELOR ACTUALE ALE ACTUALEI SEMANTICE A LEXICII; 2) COMPARAREA DIFERITELOR POZIȚII METODOLOGICE ASUPRA OBIECTULUI NOSTRU DE STUDIU, PENTRU A CONTRASTA ABORDĂRILE TRADIȚIONALE CU CELE MAI RECENTE PARADIGME ȘI 3) STABILIREA NOILOR CONȚINUTURI CARE AU FOST ÎNCORPORATE TEORETIC ÎN DISCIPLINĂ, DINTRE CARE UNELE ȘI-AU DOBÂNDIT PROPRIA AUTONOMIE ÎN CADRUL DISCIPLINELOR SEMANTICE ALE LINGVISTICII, CUM AR FI FORMAREA CUVINTELOR, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA SAU TERMINOLOGIA. O distincție între lexicologia TRADIȚIONALĂ și Lexica Semantica MODERN, DUMNEAVOASTRĂ LA INFORMAȚIA NOI PERSPECTIVE ale semanticii curente semantice semantice LEXICALE._x000D_ din punctul de vedere al METODOLOGICA, membrii proiectului vor conduce la o selecție de surse științifice și la crearea ulterioară a unui corp metalingvistic și multilingv pe semantica Lexica, astfel încât procesul de etichetare și volcvență în datele tehnice să fie declanșat. FOLOSIND UN SERVER COMPUTER DE ÎNALTĂ PERFORMANȚĂ, ECHIPA VA PROIECTA O INTERFAȚĂ TERMINOLOGICĂ PENTRU UTILIZATOR PENTRU A FACILITA ACCESUL LA O BAZĂ DE DATE RELAȚIONALĂ CENTRALIZATĂ, APLICAȚIE CLIENT/SERVER A CĂREI IEȘIRE VA FI OBȚINUTĂ ÎN FORMAT XML CONFORM STANDARDELOR INTERNAȚIONALE DE CODIFICARE TERMINOLOGICĂ. _x000D_ integrantele, PERTENECENT LA EXCELENȚA GROUPULUI SEMAINEIN, se bazează pe RESURSELE MATERIALE obișnuite ca fiind una bibliografică care promovează UNIVERSITATEA CADIZ și INSTITUTE UNIVERSITE A CERCETULUI lingvistic aplicat (ILA), când acest proiect este INSCRITAT. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Detta projekt syftar till att göra ett lexikon av de terminologiska ANVÄNDNINGAR VINCULED TILL NYA CONTENTS OCH ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica semantics, som anger att statusen för onummerbara teknikaliteter i de befintliga repertoarerna inte återreflekteras, semantiska CONCEPTS OF DISCIPLIN._x000D_ oavsett om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ EN DETERMINED SCHOOL, eller teknisk ordlista VÄLKOMNAR OCH SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE DATE DATE DOES INTE A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, som i dag har omvandlats till en CENTRAL OBJEKTIV av språkliga undersökningar. DÄRAV BEHOVET AV ETT LEXIKOGRAFISKT VERK SOM SAMLAR DE OLIKA BEGREPPENS TERMINOLOGISKA BETYDELSER. AV DETTA SKÄL INNEBÄR DETTA LEXIKON ATT MAN GÖR EN ÖVERSYN AV DE POSTER SOM MOTSVARAR TERMINOLOGIN FÖR LEXICA SEMANTIK I DE SPRÅKLIGA ORDBÖCKERNA, FÖR ATT KONTROLLERA DERAS BEHANDLING OCH ATT TERMER ELLER BETYDELSER SAKNAS I SÅDANA SPECIALISERADE REPERTOARER. Din NYA MER RELEVANT Är att du har att göra med en repertoar av terminologiska ANVÄNDNINGAR, VIN DEN PRINCIPELLA OBJEKTIV är att klargöra känslan av att vi använder termerna och att definiera dessa två distinkta betydelser av terminologi, som ska motsvara lexikala oberoende ämnen som kommer att kombineras med ett representativt sammanhang för varje specifik teknisk användning._x000D_ finaliteterna FÖR DEN RELATED PROJEKT AV DET DET PROJEKT ARE: 1) ÖVERSYN AV TRADITIONELLA METODER FÖR LEXICHOLOGY FÖR ATT IDENTIFIERA DE AKTUELLA ASPEKTERNA AV DEN NUVARANDE LEXIKA SEMANTIKEN. 2) JÄMFÖRELSEN AV DE OLIKA METODOLOGISKA STÅNDPUNKTERNA OM VÅRT STUDIEOBJEKT, FÖR ATT JÄMFÖRA TRADITIONELLA SYNSÄTT MED DE SENASTE PARADIGMEN, OCH 3) UPPRÄTTANDET AV DET NYA INNEHÅLL SOM TEORETISKT HAR INFÖRLIVATS I DISCIPLINEN, VARAV VISSA HAR FÖRVÄRVAT SIN EGEN AUTONOMI INOM RAMEN FÖR SPRÅKVETENSKAPENS SEMANTISKA DISCIPLINER, SÅSOM ORDBILDNINGEN, NEOLOGIN, FRASOLOGIN ELLER TERMINOLOGIN. En distinktion mellan TRADITIONAL lexicology och Lexica Semantica MODERN, TACK TILL INFORMATION AV NYA PERSPECTIVES AV LEXICAL semantic current semantics._x000D_ ur METODOLOGICA:s synvinkel ska medlemmarna i projektet leda till ett urval av vetenskapliga källor och därefter skapa ett metalinguistiskt och flerspråkigt lik på Lexica semantik, vilket innebär att processen för märkning och volym i tekniska data kommer att utlösas. MED HJÄLP AV EN HÖGPRESTERANDE DATORSERVER KOMMER TEAMET ATT UTFORMA ETT TERMINOLOGISKT ANVÄNDARGRÄNSSNITT FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL EN CENTRALISERAD RELATIONSDATABAS, KLIENT/SERVERAPPLIKATION VARS UTDATA KOMMER ATT ERHÅLLAS I XML-FORMAT ENLIGT INTERNATIONELLA STANDARDER FÖR TERMINOLOGIKODNING. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, räknar de med de vanliga MATERIAL RESOURCES som en bibliografiska som främjar CADIZ UNIVERSITY och UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), där denna PROJEKT är INSCRITED. (Swedish)
Property / summary: Detta projekt syftar till att göra ett lexikon av de terminologiska ANVÄNDNINGAR VINCULED TILL NYA CONTENTS OCH ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica semantics, som anger att statusen för onummerbara teknikaliteter i de befintliga repertoarerna inte återreflekteras, semantiska CONCEPTS OF DISCIPLIN._x000D_ oavsett om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ EN DETERMINED SCHOOL, eller teknisk ordlista VÄLKOMNAR OCH SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE DATE DATE DOES INTE A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, som i dag har omvandlats till en CENTRAL OBJEKTIV av språkliga undersökningar. DÄRAV BEHOVET AV ETT LEXIKOGRAFISKT VERK SOM SAMLAR DE OLIKA BEGREPPENS TERMINOLOGISKA BETYDELSER. AV DETTA SKÄL INNEBÄR DETTA LEXIKON ATT MAN GÖR EN ÖVERSYN AV DE POSTER SOM MOTSVARAR TERMINOLOGIN FÖR LEXICA SEMANTIK I DE SPRÅKLIGA ORDBÖCKERNA, FÖR ATT KONTROLLERA DERAS BEHANDLING OCH ATT TERMER ELLER BETYDELSER SAKNAS I SÅDANA SPECIALISERADE REPERTOARER. Din NYA MER RELEVANT Är att du har att göra med en repertoar av terminologiska ANVÄNDNINGAR, VIN DEN PRINCIPELLA OBJEKTIV är att klargöra känslan av att vi använder termerna och att definiera dessa två distinkta betydelser av terminologi, som ska motsvara lexikala oberoende ämnen som kommer att kombineras med ett representativt sammanhang för varje specifik teknisk användning._x000D_ finaliteterna FÖR DEN RELATED PROJEKT AV DET DET PROJEKT ARE: 1) ÖVERSYN AV TRADITIONELLA METODER FÖR LEXICHOLOGY FÖR ATT IDENTIFIERA DE AKTUELLA ASPEKTERNA AV DEN NUVARANDE LEXIKA SEMANTIKEN. 2) JÄMFÖRELSEN AV DE OLIKA METODOLOGISKA STÅNDPUNKTERNA OM VÅRT STUDIEOBJEKT, FÖR ATT JÄMFÖRA TRADITIONELLA SYNSÄTT MED DE SENASTE PARADIGMEN, OCH 3) UPPRÄTTANDET AV DET NYA INNEHÅLL SOM TEORETISKT HAR INFÖRLIVATS I DISCIPLINEN, VARAV VISSA HAR FÖRVÄRVAT SIN EGEN AUTONOMI INOM RAMEN FÖR SPRÅKVETENSKAPENS SEMANTISKA DISCIPLINER, SÅSOM ORDBILDNINGEN, NEOLOGIN, FRASOLOGIN ELLER TERMINOLOGIN. En distinktion mellan TRADITIONAL lexicology och Lexica Semantica MODERN, TACK TILL INFORMATION AV NYA PERSPECTIVES AV LEXICAL semantic current semantics._x000D_ ur METODOLOGICA:s synvinkel ska medlemmarna i projektet leda till ett urval av vetenskapliga källor och därefter skapa ett metalinguistiskt och flerspråkigt lik på Lexica semantik, vilket innebär att processen för märkning och volym i tekniska data kommer att utlösas. MED HJÄLP AV EN HÖGPRESTERANDE DATORSERVER KOMMER TEAMET ATT UTFORMA ETT TERMINOLOGISKT ANVÄNDARGRÄNSSNITT FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL EN CENTRALISERAD RELATIONSDATABAS, KLIENT/SERVERAPPLIKATION VARS UTDATA KOMMER ATT ERHÅLLAS I XML-FORMAT ENLIGT INTERNATIONELLA STANDARDER FÖR TERMINOLOGIKODNING. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, räknar de med de vanliga MATERIAL RESOURCES som en bibliografiska som främjar CADIZ UNIVERSITY och UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), där denna PROJEKT är INSCRITED. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Detta projekt syftar till att göra ett lexikon av de terminologiska ANVÄNDNINGAR VINCULED TILL NYA CONTENTS OCH ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica semantics, som anger att statusen för onummerbara teknikaliteter i de befintliga repertoarerna inte återreflekteras, semantiska CONCEPTS OF DISCIPLIN._x000D_ oavsett om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ EN DETERMINED SCHOOL, eller teknisk ordlista VÄLKOMNAR OCH SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE DATE DATE DOES INTE A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, som i dag har omvandlats till en CENTRAL OBJEKTIV av språkliga undersökningar. DÄRAV BEHOVET AV ETT LEXIKOGRAFISKT VERK SOM SAMLAR DE OLIKA BEGREPPENS TERMINOLOGISKA BETYDELSER. AV DETTA SKÄL INNEBÄR DETTA LEXIKON ATT MAN GÖR EN ÖVERSYN AV DE POSTER SOM MOTSVARAR TERMINOLOGIN FÖR LEXICA SEMANTIK I DE SPRÅKLIGA ORDBÖCKERNA, FÖR ATT KONTROLLERA DERAS BEHANDLING OCH ATT TERMER ELLER BETYDELSER SAKNAS I SÅDANA SPECIALISERADE REPERTOARER. Din NYA MER RELEVANT Är att du har att göra med en repertoar av terminologiska ANVÄNDNINGAR, VIN DEN PRINCIPELLA OBJEKTIV är att klargöra känslan av att vi använder termerna och att definiera dessa två distinkta betydelser av terminologi, som ska motsvara lexikala oberoende ämnen som kommer att kombineras med ett representativt sammanhang för varje specifik teknisk användning._x000D_ finaliteterna FÖR DEN RELATED PROJEKT AV DET DET PROJEKT ARE: 1) ÖVERSYN AV TRADITIONELLA METODER FÖR LEXICHOLOGY FÖR ATT IDENTIFIERA DE AKTUELLA ASPEKTERNA AV DEN NUVARANDE LEXIKA SEMANTIKEN. 2) JÄMFÖRELSEN AV DE OLIKA METODOLOGISKA STÅNDPUNKTERNA OM VÅRT STUDIEOBJEKT, FÖR ATT JÄMFÖRA TRADITIONELLA SYNSÄTT MED DE SENASTE PARADIGMEN, OCH 3) UPPRÄTTANDET AV DET NYA INNEHÅLL SOM TEORETISKT HAR INFÖRLIVATS I DISCIPLINEN, VARAV VISSA HAR FÖRVÄRVAT SIN EGEN AUTONOMI INOM RAMEN FÖR SPRÅKVETENSKAPENS SEMANTISKA DISCIPLINER, SÅSOM ORDBILDNINGEN, NEOLOGIN, FRASOLOGIN ELLER TERMINOLOGIN. En distinktion mellan TRADITIONAL lexicology och Lexica Semantica MODERN, TACK TILL INFORMATION AV NYA PERSPECTIVES AV LEXICAL semantic current semantics._x000D_ ur METODOLOGICA:s synvinkel ska medlemmarna i projektet leda till ett urval av vetenskapliga källor och därefter skapa ett metalinguistiskt och flerspråkigt lik på Lexica semantik, vilket innebär att processen för märkning och volym i tekniska data kommer att utlösas. MED HJÄLP AV EN HÖGPRESTERANDE DATORSERVER KOMMER TEAMET ATT UTFORMA ETT TERMINOLOGISKT ANVÄNDARGRÄNSSNITT FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL EN CENTRALISERAD RELATIONSDATABAS, KLIENT/SERVERAPPLIKATION VARS UTDATA KOMMER ATT ERHÅLLAS I XML-FORMAT ENLIGT INTERNATIONELLA STANDARDER FÖR TERMINOLOGIKODNING. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, räknar de med de vanliga MATERIAL RESOURCES som en bibliografiska som främjar CADIZ UNIVERSITY och UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), där denna PROJEKT är INSCRITED. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 August 2022
Timestamp+2022-08-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / location (string)
 
Cádiz
Property / location (string): Cádiz / rank
 
Normal rank
Property / postal code
 
11003
Property / postal code: 11003 / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Cádiz Province / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Cádiz Province / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Cádiz / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Cádiz / qualifier
 
Property / coordinate location
 
36°32'7.12"N, 6°18'3.38"W
Latitude36.535306275
Longitude-6.30093905
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 36°32'7.12"N, 6°18'3.38"W / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 36°32'7.12"N, 6°18'3.38"W / qualifier
 
Property / budget
 
54,450.0 Euro
Amount54,450.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 54,450.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution
 
43,864.92 Euro
Amount43,864.92 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 43,864.92 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / co-financing rate
 
80.56 percent
Amount80.56 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 80.56 percent / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
20 December 2023
Timestamp+2023-12-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 20 December 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 14:05, 7 March 2024

Project Q3152581 in Spain
Language Label Description Also known as
English
SPECIALISED COMMUNICATION AND TERMINOGRAPHY: THERAPEUTIC USES RELATED TO THE CURRENT CONTENTS AND PERSPECTIVES OF LEXICA SEMANTICS
Project Q3152581 in Spain

    Statements

    0 references
    43,864.92 Euro
    0 references
    54,450.0 Euro
    0 references
    80.56 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    UNIVERSIDAD DE CADIZ
    0 references

    36°32'7.12"N, 6°18'3.38"W
    0 references
    11003
    0 references
    EL PRESENTE PROYECTO PRETENDE ELABORAR UN LEXICO DE LOS USOS TERMINOLOGICOS VINCULADOS A LOS NUEVOS CONTENIDOS Y PERSPECTIVAS ACTUALES DE LA SEMANTICA LEXICA, PUESTO QUE EN LOS REPERTORIOS EXISTENTES NO SE REFLEJA LA CONSTATADA CREACION DE INNUMERABLES TECNICISMOS, CONCEPTOS SEMANTICOS DE ESOS NUEVOS CONTENIDOS Y PERSPECTIVAS LEXICAS Y ACEPCIONES TERMINOLOGICAS DISTINTAS DE TERMINOS RELACIONADOS CON LA DISCIPLINA._x000D_ SI BIEN SE HAN PUBLICADO DICCIONARIOS DE LINGUISTICA CON CARACTER GENERAL O EN PARTICULAR SOBRE UNA DETERMINADA ESCUELA, O BIEN GLOSARIOS TECNICOS EXPLICATIVOS Y ALGUNA OBRA LEXICOGRAFICA ACERCA DE UNA DISCIPLINA ESPECIFICA, HASTA LA FECHA NO HA APARECIDO UNA OBRA DE SIMILARES CARACTERISTICAS SOBRE UNA PARCELA, LA SEMANTICA LEXICA, QUE SE HA CONVERTIDO HOY EN DIA EN OBJETO CENTRAL DE LAS INVESTIGACIONES LINGUISTICAS. DE AHI QUE SE IMPONGA LA NECESIDAD DE UNA OBRA LEXICOGRAFICA QUE RECOJA LAS DISTINTAS ACEPCIONES TERMINOLOGICAS DE SUS DIFERENTES TERMINOS. POR ELLO, ESTE LEXICO SUPONE LLEVAR A CABO UNA REVISION DE LAS ENTRADAS CORRESPONDIENTES A LA TERMINOLOGIA DE LA SEMANTICA LEXICA EN LOS DICCIONARIOS DE LINGUISTICA, CON OBJETO DE COMPROBAR SU TRATAMIENTO Y QUE TERMINOS O ACEPCIONES FALTAN EN TALES REPERTORIOS ESPECIALIZADOS. SU NOVEDAD MAS RELEVANTE ES QUE SE TRATA DE UN REPERTORIO DE USOS TERMINOLOGICOS, CUYO OBJETIVO PRINCIPAL ES ACLARAR EL SENTIDO EN QUE EMPLEAMOS LOS TERMINOS Y DEFINIR ESTOS SEGUN UNA ADECUADA CARACTERIZACION DE SUS DISTINTAS ACEPCIONES TERMINOLOGICAS, LAS CUALES CORRESPONDERAN A ENTRADAS LEXICAS INDEPENDIENTES QUE IRAN ACOMPAÑADAS DE UN CONTEXTO REPRESENTATIVO DE CADA USO TECNICO ESPECIALIZADO._x000D_ LAS FINALIDADES DERIVADAS DE LA REALIZACION DE ESTE PROYECTO SON: 1) LA REVISION DE LOS PLANTEAMIENTOS TRADICIONALES DE LA LEXICOLOGIA PARA IDENTIFICAR CUALES SON LOS ASPECTOS VIGENTES EN LA SEMANTICA LEXICA ACTUAL; 2) EL COTEJO DE LAS DISTINTAS POSICIONES METODOLOGICAS SOBRE NUESTRO OBJETO DE ESTUDIO, PARA CONTRASTAR ENFOQUES TRADICIONALES CON LOS PARADIGMAS MAS RECIENTES, Y 3) EL ESTABLECIMIENTO DE LOS CONTENIDOS NUEVOS QUE SE HAN INCORPORADO TEORICAMENTE A LA DISCIPLINA, ALGUNOS DE LOS CUALES HAN ADQUIRIDO AUTONOMIA PROPIA EN EL MARCO DE LAS DISCIPLINAS SEMANTICAS DE LA LINGUISTICA, COMO LA FORMACION DE PALABRAS, LA NEOLOGIA, LA FRASEOLOGIA O LA TERMINOLOGIA. DE AHI QUE PUEDA REALIZARSE HOY DIA UNA CLARA DISTINCION ENTRE LA LEXICOLOGIA TRADICIONAL Y LA MODERNA SEMANTICA LEXICA, GRACIAS A LA INSTAURACION DE NUEVAS PERSPECTIVAS TEORICAS DE LA ACTUAL SEMANTICA LEXICA._x000D_ DESDE EL PUNTO DE VISTA METODOLOGICO, LOS MIEMBROS DEL PROYECTO LLEVARAN A CABO UNA SELECCION DE FUENTES CIENTIFICAS Y POSTERIOR CREACION DE UN CORPUS TEXTUAL METALINGUISTICO Y MULTILINGUE SOBRE SEMANTICA LEXICA, A PARTIR DEL CUAL SE DESENCADENARA EL PROCESO DE ETIQUETADO Y VOLCADO EN FICHAS TERMINOLOGICAS. MEDIANTE UN SERVIDOR INFORMATICO DE ALTAS PRESTACIONES, EL EQUIPO DISEÑARA UNA INTERFAZ DE USUARIO TERMINOLOGICA CON EL FIN DE FACILITAR EL ACCESO A UNA BASE DE DATOS RELACIONAL CENTRALIZADA, APLICACION TIPO CLIENTE/SERVIDOR CUYA SALIDA SE OBTENDRA EN FORMATO XML DE ACUERDO A ESTANDARES INTERNACIONALES DE CODIFICACION TERMINOLOGICA. _x000D_ LOS INTEGRANTES, PERTENECIENTES AL GRUPO DE INVESTIGACION DE EXCELENCIA ¿SEMAINEIN¿, CUENTAN CON LOS RECURSOS TANTO MATERIALES COMO BIBLIOGRAFICOS QUE PROPORCIONA LA UNIVERSIDAD DE CADIZ Y EL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE INVESTIGACION EN LINGUISTICA APLICADA (ILA), EN CUYO MARCO SE INSCRIBE ESTE PROYECTO. (Spanish)
    0 references
    The present project seeks to make a lexicon of the TERMINOLOGICAL USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica semantics, posting that in the existing repertoires the status of innummerable technicalities is not re-reflected, semantic CONCEPTS OF THIS NEW CONTENT AND PERSPECTIVE LEXECTIVES AND TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS OF TERMINATIONS RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ Whether Lingual DECTIONERS WITH GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, or Technical Glossary WELCOMES AND SOME LEXICOGRAPHIC WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK OF SIMILARS CHARACTERISTICS ON A PARCELA, the Lexica semantica, which has been converted today in day into a CENTRAL OBJECTIVE OF LINGUISTICAL RESEARCHS. HENCE THE NEED FOR A LEXICOGRAPHIC WORK THAT COLLECTS THE DIFFERENT MEANINGS TERMINOLOGICAL OF ITS DIFFERENT TERMS. FOR THIS REASON, THIS LEXICON INVOLVES CARRYING OUT A REVIEW OF THE ENTRIES CORRESPONDING TO THE TERMINOLOGY OF LEXICA SEMANTICS IN THE LINGUISTIC DICTIONARIES, IN ORDER TO VERIFY THEIR TREATMENT AND THAT TERMS OR MEANINGS ARE MISSING IN SUCH SPECIALISED REPERTOIRES. Your NEW MORE RELEVANT Is that you are dealing with a repertoire of TERMINOLOGICAL USES, WHEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE is to clear up the feeling in which we use the terms and to define these two distinct meanings of TERMINOLOGICAL, which shall correspond to lexical INDEPENDIENT ENTERSES that will be combined with a representative conText of each specific technical use._x000D_ THE FINALITIES FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) THE REVIEW OF TRADITIONAL APPROACHES TO LEXICHOLOGY TO IDENTIFY THE CURRENT ASPECTS OF THE CURRENT LEXICA SEMANTICS; 2) THE COMPARISON OF THE DIFFERENT METHODOLOGICAL POSITIONS ON OUR OBJECT OF STUDY, TO CONTRAST TRADITIONAL APPROACHES WITH THE MOST RECENT PARADIGMS, AND 3) THE ESTABLISHMENT OF THE NEW CONTENTS THAT HAVE BEEN INCORPORATED THEORETICALLY INTO THE DISCIPLINE, SOME OF WHICH HAVE ACQUIRED THEIR OWN AUTONOMY WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SEMANTIC DISCIPLINES OF LINGUISTICS, SUCH AS THE FORMATION OF WORDS, THE NEOLOGY, THE PHRASEOLOGY OR THE TERMINOLOGY. A distinction between TRADITIONAL LEXICOLOGY and Lexica semantica MODERN, THANK YOU TO THE INFORMATION OF NEW PERSPECTIVES OF THE LEXICAL semantic current semantics._x000D_ from the point of view of METODOLOGICA, the members of the project shall lead to a selection of scientific sources and subsequent creation of a metalinguistic and multi-lingual corpse on Lexica semantics, to the effect that the process of labelling and volquency in technical data will be triggered. USING A HIGH-PERFORMANCE COMPUTER SERVER, THE TEAM WILL DESIGN A TERMINOLOGICAL USER INTERFACE IN ORDER TO FACILITATE ACCESS TO A CENTRALISED RELATIONAL DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATION WHOSE OUTPUT WILL BE OBTAINED IN XML FORMAT ACCORDING TO INTERNATIONAL TERMINOLOGY ENCODING STANDARDS. _x000D_ the INTEGRANTES, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, do they count on the regular MATERIAL RESOURCES as a bibliographical one that promotes CADIZ UNIVERSITY and the UNIVERSITE INSTITUTE OF APPLICED LINGUISTICAL RESEARCH (ILA), WHEN THIS PROJECT is INSCRITED. (English)
    12 October 2021
    0.0078597842800454
    0 references
    Le présent projet vise à faire un lexique des UTILISATIONS terminologiques VINCULÉES AUX NOUVELLES MATIÈRES ET PERSPECTIVES ACTUELLES DE LA SÉMANtique Lexica, en affichant que dans les répertoires existants, le statut d’innombrables aspects techniques n’est pas re-réfléchi, semantique CONCEPTS DE CE NOUVELLE LEXECTIFS CONTENT ET PERSPECTIVES ET TERMINOLOGIQUES terminologiques des terminaisons RELATÉES À DISCIPLIN._x000D_ Qu’il s’agisse de DÉCTIONNAIRES LINGUELS AVEC LE CARACTRE GÉNÉRAL OU PARTICULIER SUR UNE ÉCOLE DÉTERMINÉE, ou le Glossaire technique WELCOMES ET SOMMES ACTIONS DE TRAVAIL lexicographique D’UN DISCIPLINE SPÉCIFIQUE, LA DATE N’EST PAS TRAVAIL DES CHARACTÉRISTIQUES semblables d’un PARCELA, la Lexica Semantica, qui a été convertie aujourd’hui en un OBJECTIVE CENTRAL des recherches linguistiques. D’OÙ LA NÉCESSITÉ D’UN TRAVAIL LEXICOGRAPHIQUE QUI RECUEILLE LES DIFFÉRENTES SIGNIFICATIONS TERMINOLOGIQUES DE SES DIFFÉRENTS TERMES. POUR CETTE RAISON, CE LEXIQUE IMPLIQUE DE PROCÉDER À UN EXAMEN DES ENTRÉES CORRESPONDANT À LA TERMINOLOGIE DE LA LEXICA SÉMANTIQUE DANS LES DICTIONNAIRES LINGUISTIQUES, AFIN DE VÉRIFIER LEUR TRAITEMENT ET QUE LES TERMES OU SIGNIFICATIONS MANQUENT DANS CES RÉPERTOIRES SPÉCIALISÉS. Votre NOUVEAU PLUS RELEVANT Est que vous avez affaire à un répertoire d’UTILISATEURS terminologiques, AVEC LE PRINCIPLE OBJECTIF est de clarifier le sentiment dans lequel nous utilisons les termes et de définir ces deux significations distinctes de terminologique, qui correspondent à des ENTERSES indépendentes lexicales qui seront combinées avec un contexte représentatif de chaque utilisation technique spécifique._x000D_Les finalités pour le PROJET RELATIF DE CE PROJECT SONT: 1) L’EXAMEN DES APPROCHES TRADITIONNELLES DE LA LEXICHOLOGIE AFIN D’IDENTIFIER LES ASPECTS ACTUELS DE LA SÉMANTIQUE ACTUELLE DE LA LEXICA; 2) LA COMPARAISON DES DIFFÉRENTES POSITIONS MÉTHODOLOGIQUES SUR NOTRE OBJET D’ÉTUDE, POUR COMPARER LES APPROCHES TRADITIONNELLES AVEC LES PARADIGMES LES PLUS RÉCENTS, ET 3) L’ÉTABLISSEMENT DES NOUVEAUX CONTENUS QUI ONT ÉTÉ INCORPORÉS THÉORIQUEMENT DANS LA DISCIPLINE, DONT CERTAINS ONT ACQUIS LEUR PROPRE AUTONOMIE DANS LE CADRE DES DISCIPLINES SÉMANTIQUES DE LA LINGUISTIQUE, TELLES QUE LA FORMATION DES MOTS, LA NÉOLOGIE, LA PHRASÉOLOGIE OU LA TERMINOLOGIE. Une distinction entre la lexicologie TRADITIONALE et Lexica Semantica MODERN, MERCI À L’INFORMATION DES NOUVELLES PERSPECTIVES DE LA sémantique sémantique sémantique LEXIQUE._x000D_ du point de vue de METODOLOGICA, les membres du projet mèneront à une sélection de sources scientifiques et à la création ultérieure d’un corps métalinguistique et multilingue sur la sémantique Lexica, de sorte que le processus d’étiquetage et de volquité des données techniques sera déclenché. À L’AIDE D’UN SERVEUR INFORMATIQUE PERFORMANT, L’ÉQUIPE CONCEVRA UNE INTERFACE UTILISATEUR TERMINOLOGIQUE AFIN DE FACILITER L’ACCÈS À UNE BASE DE DONNÉES RELATIONNELLE CENTRALISÉE, APPLICATION CLIENT/SERVEUR DONT LA SORTIE SERA OBTENUE AU FORMAT XML SELON LES NORMES INTERNATIONALES D’ENCODAGE TERMINOLOGIQUE. _x000D_ les integrantes, PERTENECENT AU SEMAINEIN DU GROUPE DE RECHERCHE D’EXCELLENCE, comptent-ils sur les RESSOURCES MATÉRALES régulières comme une bibliographie qui promeut l’UNIVERSITÉ CADIZE et l’INSTITUTE UNIVERSITE DE LA RECHERCHE Linguistique appliquée (ILA), QUE CE PROJET est INSCRITE. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das vorliegende Projekt zielt darauf ab, ein Lexikon der terminologischen USES VINCULED TO NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES OF THE Lexica Semantik zu machen, dass in den bestehenden Repertoires der Status von unzahlbaren technischen Eigenschaften nicht reflexiert wird, semantische KONZEPTE DER NEUER CONTENT UND PERSPECTIVE LEXECTIVEN UND terminologische TERMINOLOGICALS DER Beendigungen an DISCIPLIN._x000D_ ob Lingual DECTIONERS MIT GENERAL CARACTER oder PARTIKULAR auf eine DETERMINED SCHOOL, oder technische Glossar WELCOMES UND SOME lexicographic WORKING ACTIONS DER SPEZIFISCHE DISCIPLINE, DAS DATE NICHT ARBEIT VON ähnlicher CHARACTERISTICS ON A PARCELA, die Lexica Semantica, die heute im Tag in ein CENTRAL OBJECTIVE DER linguistischen Forschungen umgewandelt wurde. DAHER IST DIE NOTWENDIGKEIT EINER LEXIKOGRAPHISCHEN ARBEIT, DIE DIE VERSCHIEDENEN BEDEUTUNGEN TERMINOLOGISCH IHRER VERSCHIEDENEN BEGRIFFE SAMMELT. AUS DIESEM GRUND BEINHALTET DIESES LEXIKON EINE ÜBERPRÜFUNG DER EINTRÄGE, DIE DER TERMINOLOGIE DER LEXIKA-SEMANTIK IN DEN SPRACHWÖRTERBÜCHERN ENTSPRECHEN, UM DEREN BEHANDLUNG ZU ÜBERPRÜFEN UND DASS IN SOLCHEN FACHREPERTOIREN BEGRIFFE ODER BEDEUTUNGEN FEHLEN. Ihr NEUER MEHR RELEVANT Ist es, dass Sie sich mit einem Repertoire von terminologischen USES beschäftigen, WEN THE PRINCIPLE OBJECTIVE ist es, das Gefühl, in dem wir die Begriffe verwenden, aufzuklären und diese beiden unterschiedlichen Bedeutungen terminologischer Bedeutungen zu definieren, die mit einem repräsentativen Kontext jedes spezifischen technischen Einsatzes kombiniert werden sollen._x000D_ Die Finalitäten FÜR DEN RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) DIE ÜBERPRÜFUNG TRADITIONELLER ANSÄTZE FÜR LEXICHOLOGIE ZUR ERMITTLUNG DER AKTUELLEN ASPEKTE DER DERZEITIGEN LEXIKA-SEMANTIK; 2) DER VERGLEICH DER VERSCHIEDENEN METHODISCHEN POSITIONEN ZU UNSEREM STUDIENGEGENSTAND, UM TRADITIONELLE ANSÄTZE MIT DEN NEUESTEN PARADIGMEN ZU KONTRASTIEREN, UND 3) DIE ETABLIERUNG DER NEUEN INHALTE, DIE THEORETISCH IN DIE DISZIPLIN INTEGRIERT WURDEN, VON DENEN EINIGE IHRE EIGENE AUTONOMIE IM RAHMEN DER SEMANTISCHEN DISZIPLINEN DER LINGUISTIK ERLANGT HABEN, WIE Z. B. DIE BILDUNG VON WÖRTERN, DIE NEOLOGIE, DIE PHRASEOLOGIE ODER DIE TERMINOLOGIE. Eine Unterscheidung zwischen TRADITIONAL Lexicology und Lexica Semantica MODERN, DANKE AN DIE INFORMATIONEN NEUER PERSPECTIVES DER LEXICAL semantischen aktuellen Semantik._x000D_ aus der Sicht von METODOLOGICA, die Mitglieder des Projekts führen zu einer Auswahl wissenschaftlicher Quellen und anschließende Schaffung eines Metallinguistischen und Mehrsprachigen Korps auf Lexica Semantik, damit der Prozess der Kennzeichnung und Volquency in technischen Daten ausgelöst wird. MIT HILFE EINES LEISTUNGSSTARKEN COMPUTERSERVERS WIRD DAS TEAM EINE TERMINOLOGISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE ENTWERFEN, UM DEN ZUGRIFF AUF EINE ZENTRALISIERTE RELATIONALE DATENBANK, CLIENT/SERVER-ANWENDUNG ZU ERLEICHTERN, DEREN AUSGABE IM XML-FORMAT NACH INTERNATIONALEN TERMINOLOGIEKODIERUNGSSTANDARDS ERZIELT WIRD. _x000D_ die integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, zählen sie auf die regulären MATERIAL RESOURCES als bibliographisches, das die CADIZ UNIVERSITY und die UNIVERSITE INSTITUTE der angewandten linguistischen RESEARCH (ILA) fördert, wobei dieser PROJECT INSCRITED ist. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Dit project beoogt een lexicon te maken van de terminologische GEBRUIKS VINCULED VOOR NIEUWE CONTENTEN EN ACTUELE PERSPECTIVEN VAN DE Lexica semantiek, waarbij wordt vermeld dat in de bestaande repertoires de status van niet-nummerbare technische kenmerken niet opnieuw wordt weergegeven, semantische CONCEPTS VAN DIT NIEUWE CONTENT EN PERSPECTIVE LEXECTIVES EN terminologische TERMINOLOGICALS VAN beëindigingen die worden gerefereerd aan DISCIPLIN._x000D_ of Lingual DECTIONERS MET ALGEMENE CARACTER OF PARTICULAR OP EEN DETERMINED SCHOOL, of Technische Woordenlijst WELCOMES EN SOME lexicographic WORKING ACTIES van een SPECIFISCHE DISCIPLINE, DE DATE DOES GEEN WERK VAN gelijkenissen CHARACTERISTICS OP A PARCELA, de Lexica Semantica, die vandaag in de dag is omgezet in een CENTRALE OBJECTIVE VAN taalkundig onderzoek. VANDAAR DE NOODZAAK VAN EEN LEXICOGRAFISCH WERK DAT DE VERSCHILLENDE BETEKENISSEN TERMINOLOGISCH VAN ZIJN VERSCHILLENDE TERMEN VERZAMELT. OM DEZE REDEN OMVAT DIT LEXICON EEN HERZIENING VAN DE VERMELDINGEN DIE OVEREENKOMEN MET DE TERMINOLOGIE VAN LEXICA SEMANTIEK IN DE TAALWOORDENBOEKEN, OM NA TE GAAN OF ZIJ WORDEN BEHANDELD EN OF IN DERGELIJKE GESPECIALISEERDE REPERTOIRES TERMEN OF BETEKENISSEN ONTBREKEN. Uw NIEUWE MEER RELEVANT Is dat u te maken heeft met een repertoire van terminologische GEBRUIKS, WHEN DE PRINCIPLE OBJECTIVE is om het gevoel te verduidelijken waarin we de termen gebruiken en om deze twee verschillende betekenissen van terminologisch te definiëren, die zullen overeenkomen met lexicale onafhankelijkheid ENTERSEN die zullen worden gecombineerd met een representatieve context van elk specifiek technisch gebruik._x000D_ DE finaliteiten VOOR HET RELATED PROJECT VAN DIT PROJECT ZIJN: 1) DE HERZIENING VAN DE TRADITIONELE BENADERINGEN VAN LEXICHOLOGY OM DE HUIDIGE ASPECTEN VAN DE HUIDIGE SEMANTIEK VAN LEXICA VAST TE STELLEN; 2) DE VERGELIJKING VAN DE VERSCHILLENDE METHODOLOGISCHE STANDPUNTEN OVER ONS STUDIEOBJECT, OM TRADITIONELE BENADERINGEN TE CONTRASTEREN MET DE MEEST RECENTE PARADIGMA’S, EN 3) DE VASTSTELLING VAN DE NIEUWE INHOUD DIE THEORETISCH IN DE DISCIPLINE IS VERWERKT, WAARVAN SOMMIGE HUN EIGEN AUTONOMIE HEBBEN VERWORVEN IN HET KADER VAN DE SEMANTISCHE DISCIPLINES VAN DE TAALKUNDE, ZOALS DE VORMING VAN WOORDEN, DE NEOLOGIE, DE FRASEOLOGIE OF DE TERMINOLOGIE. Een onderscheid tussen TRADITIONAL lexicology en Lexica Semantica MODERN, DANK JE AAN DE INFORMATIE VAN NIEUWE PERSPECTIVEN VAN DE LEXICAL semantische huidige semantiek._x000D_ vanuit het oogpunt van METODOLOGICA, leiden de leden van het project tot een selectie van wetenschappelijke bronnen en de daaropvolgende creatie van een metalinguïstisch en meertalig lijk op Lexica semantiek, zodat het proces van etikettering en volquentie in technische gegevens zal worden geactiveerd. MET BEHULP VAN EEN KRACHTIGE COMPUTERSERVER ZAL HET TEAM EEN TERMINOLOGISCHE GEBRUIKERSINTERFACE ONTWERPEN OM DE TOEGANG TE VERGEMAKKELIJKEN TOT EEN GECENTRALISEERDE RELATIONELE DATABASE, CLIENT/SERVER APPLICATIE WAARVAN DE OUTPUT IN XML-FORMAAT ZAL WORDEN VERKREGEN VOLGENS INTERNATIONALE TERMINOLOGIECODERINGSNORMEN. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, rekenen zij op de reguliere MATERIËLE RESOURCES als een bibliografische die CADIZ UNIVERSITY en de UNIVERSITE INSTITUTE van de toegepaste taalkundige RESEARCH (ILA) bevordert, terwijl dit PROJECT INSCRITED is. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il presente progetto mira a fare un lessico degli usi terminologico VINCUATI A NUOVI CONTENTI E PERSPETTIVI ATTUALI della semantica Lexica, pubblicando che nei repertori esistenti lo stato di tecnicità innummerabili non è ri-rifletteto, CONCEPTS semantici DI QUESTO NUOVO CONTENUTO E PERSPECTIVE LEXECTIVES E TERMINOLOGICI terminologiche delle terminazioni RELATED TO DISCIPLIN._x000D_ che si tratti di DECTIONERS Lingual CON CARACTER GENERALE O PARTICOLARE su una SCUOLA DETERMINATA, o Glossario Tecnico BENVENUTI E SOME AZIONI lessicografiche DI UNA DISCIPLINE SPECIFICA, LA DATA NON UN LAVORO DI simili CARATTERISTICHE SU UN PARCELA, la Lexica Semantica, che oggi è stata convertita in un OBIETTIVO CENTRALE DI ricerche linguistiche. DA QUI LA NECESSITÀ DI UN'OPERA LESSICOGRAFICA CHE RACCOLGA I DIVERSI SIGNIFICATI TERMINOLOGICO DEI SUOI DIVERSI TERMINI. PER QUESTO MOTIVO, QUESTO LESSICO CONSISTE NELL'EFFETTUARE UNA REVISIONE DELLE VOCI CORRISPONDENTI ALLA TERMINOLOGIA DELLA LESSICA SEMANTICA NEI DIZIONARI LINGUISTICI, AL FINE DI VERIFICARNE IL TRATTAMENTO E L'ASSENZA DI TERMINI O SIGNIFICATI IN TALI REPERTORI SPECIALIZZATI. Il vostro NUOVO PROGETTO PIÙ RELATORE È che avete a che fare con un repertorio di usi terminologico, QUANDO L'OBIETTIVO PRINCIPALE è quello di chiarire la sensazione in cui usiamo i termini e di definire questi due significati distinti di terminologico, che corrisponderanno ad ENTERSES indipendenti lessicali che saranno combinati con un contesto rappresentativo di ogni specifico uso tecnico._x000D_ Le finalità del PROGETTO RELATED DI QUESTO PROGETTO SONO: 1) LA REVISIONE DEGLI APPROCCI TRADIZIONALI ALLA LEXICHOLOGY PER INDIVIDUARE GLI ATTUALI ASPETTI DELLA SEMANTICA LESSICA ATTUALE; 2) IL CONFRONTO DELLE DIVERSE POSIZIONI METODOLOGICHE SUL NOSTRO OGGETTO DI STUDIO, PER CONTRASTARE GLI APPROCCI TRADIZIONALI CON I PARADIGMI PIÙ RECENTI, E 3) L'ISTITUZIONE DEI NUOVI CONTENUTI CHE SONO STATI INCORPORATI TEORICAMENTE NELLA DISCIPLINA, ALCUNI DEI QUALI HANNO ACQUISITO LA PROPRIA AUTONOMIA NELL'AMBITO DELLE DISCIPLINE SEMANTICHE DELLA LINGUISTICA, COME LA FORMAZIONE DELLE PAROLE, LA NEOLOGIA, LA FRASEOLOGIA O LA TERMINOLOGIA. Una distinzione tra lessicologia TRADIZIONALE e Lexica Semantica MODERNA, GRAZIE ALL'INFORMAZIONE DEI NUOVI PERSPETTIVI DELLA SEMANTICA LESSICA._x000D_ dal punto di vista della METODOLOGICA, i membri del progetto porteranno a una selezione di fonti scientifiche e alla successiva creazione di un cadavere metalinguistico e multilingue sulla semantica Lexica, al fine di innescare il processo di etichettatura e volquenza nei dati tecnici. UTILIZZANDO UN SERVER INFORMATICO AD ALTE PRESTAZIONI, IL TEAM PROGETTA UN'INTERFACCIA UTENTE TERMINOLOGICA AL FINE DI FACILITARE L'ACCESSO A UN DATABASE RELAZIONALE CENTRALIZZATO, APPLICAZIONE CLIENT/SERVER IL CUI OUTPUT SARÀ OTTENUTO IN FORMATO XML SECONDO STANDARD INTERNAZIONALI DI CODIFICA TERMINOLOGICA. _x000D_ le integras, PERTENECENTI AL GRUPPO DI RICERCA EXCELLENCE SEMAINEIN, contano sulle normali RISORSE MATERIALI come bibliografiche che promuovono l'UNIVERSITÀ CADIZ e l'ISTITUTO UNIVERSITE DI RICERCA linguistica applicata (ILA), QUANTO QUESTO PROGETTO è ISCRITO. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Käesoleva projekti eesmärk on muuta terminoloogiliste KASUTAJATE leksikoon Lexica semantikate ja Lexica semantikute UUUUSED JA TÖÖTAKTID, kinnitades, et olemasolevates repertuaarides ei kajastata uuesti kasutuskõlbmatute tehniliste üksikasjade staatust, THISe UUUUSED ja PERSPECTIVE LEXEKTIVES JA terminoloogilised TERMINOLOOGICALSED Lõpetatud DISCIPLIN._x000D_ kas Lingual DEKTSIOONID KÕRGE VÕI PARTIKALAR ON DETERMINED SCHOOL, või tehniline sõnastik ja SOME leksikograafia TÖÖSTUSED SPETSIFIKATSIOONID, KUUPÄEV MUUDID EI OLE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE TEADUSTE VÕTNUD PARCELA, Lexica Semantica, mis on täna päeva jooksul teisendatud keeleuuringute KESKTRAL OBJEKTIVEks. SEEGA ON VAJA LEKSIKOGRAAFIATEOST, MIS KOGUB ERINEVATE TERMINITE ERINEVAID TÄHENDUSI. SEL PÕHJUSEL HÕLMAB SEE SÕNAVARA KEELESÕNASTIKE TERMINILE „LEXICA SEMANTICS“ VASTAVATE KANNETE LÄBIVAATAMIST, ET KONTROLLIDA NENDE KÄSITLEMIST JA MÕISTETE VÕI TÄHENDUSTE PUUDUMIST SELLISTES SPETSIALISEERITUD REPERTUAARIDES. Teie UUS MORE RELEVANT Kas teil on tegemist terminoloogiliste USES repertuaariga, MIDA PRINCIPLE OBJEKTIVE on selgitada tunnet, milles me neid termineid kasutame, ja määratleda need kaks terminoloogilise eri tähendust, mis vastavad leksikaalsetele sõltumatutele ENTERSESidele, mis kombineeritakse iga konkreetse tehnilise kasutuse esindusliku kontekstiga._x000D_ Lõppandmed THIS PROJEKTI KÄESOLEVA PROJEKTID: 1) LEXIKHOLOGIA TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE LÄBIVAATAMINE, ET TEHA KINDLAKS PRAEGUSE LEKSICA SEMANTIKA PRAEGUSED ASPEKTID; 2) ERINEVATE METOODILISTE SEISUKOHTADE VÕRDLEMINE MEIE UURIMISOBJEKTIL, TRADITSIOONILISTE LÄHENEMISVIISIDE VASTANDAMINE KÕIGE UUEMATE PARADIGMADEGA JA 3) TEOREETILISELT DISTSIPLIINIGA ÜHENDATUD UUE SISU LOOMINE, MILLEST MÕNED ON OMANDANUD OMA ISESEISVUSE KEELELISE SEMANTILISE ERIALA RAAMES, NAGU SÕNADE, NEOLOOGIA, FRAASIOLOOGIA VÕI TERMINOLOOGIA KUJUNEMINE. „TRADITIONAL lexicology“ ja „Lexica Semantica MODERN“, „TEADES TEADUSED LEXICAL semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantilise semantika._x000D_“tähendab projekti liikmete valikut teaduslikest allikatest ning seejärel metalingvistiliste ja mitmekeelsete laipade loomisest Lexica semantika kohta, et käivitada tehniliste andmete märgistamise protsess ja volatiilsus. KASUTADES KÕRGJÕUDLUSEGA ARVUTISERVERIT, TÖÖTAB MEESKOND VÄLJA TERMINOLOOGILISE KASUTAJALIIDESE, ET HÕLBUSTADA JUURDEPÄÄSU KESKSELE RELATIIVSELE ANDMEBAASILE, KLIENDI/SERVERI RAKENDUSELE, MILLE VÄLJUND SAADAKSE XML-VORMINGUS VASTAVALT RAHVUSVAHELISTELE TERMINOLOOGIA KODEERIMISSTANDARDITELE. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, nad loodavad regulaarne MATERIAL RESOURCES kui bibliograafiline üks, mis edendab CADIZ UNIVERSITY ja UNIVERSITE INSTITUTE OF taotletud keeleline RESEARCH (ILA), mida THIS PROJECT on INSCRITATUD. (Estonian)
    4 August 2022
    0 references
    Šiuo projektu siekiama, kad terminologijos VARTOTI NAUJŲ Lexica semantikų KONKRETAI IR KITOS semantikos leksikos leksika, kad esamose repertuaruose nebūtų iš naujo atspindėtas nekintamų techninių aspektų statusas, semantiniai šių naujų KONKRETŲ IR PASLAUGŲ LEXECTIVAI IR Terminologiniai TERMINOLOGINIAI TIKSLAS._x000D_ nesvarbu, ar Lingual DECTIONERS WITERAL CARACTER AR DARTICULAR ANT A DETERMINED SCHOOL, ar Techniniai Žodynėliai ir kai kurie leksikografiniai veiksmai SPECIFIKOS DISCIPLINE, DATE DOES NE DARAKTERISTIKŲ KARAKTERISTIKAS PARCELA, Lexica Semantica, kuri šiandien buvo konvertuota į CENTRAL KONKRETĄ lingvistinių tyrimų. TODĖL REIKIA LEKSIKOGRAFIJOS KŪRINIO, KURIAME BŪTŲ KAUPIAMOS SKIRTINGOS SĄVOKOS TERMINOLOGINĖS REIKŠMĖS. DĖL ŠIOS PRIEŽASTIES ŠIS ŽODYNAS APIMA TEKSTŲ, ATITINKANČIŲ LEXICA SEMANTICS TERMINIJĄ KALBINIUOSE ŽODYNUOSE, PERŽIŪRĄ, SIEKIANT PATIKRINTI JŲ TRAKTAVIMĄ IR TAI, KAD TOKIUOSE SPECIALIZUOTUOSE REPERTUARUOSE NĖRA TERMINŲ AR REIKŠMIŲ. Jūsų NAUJAS DAUGIAU RELEVANTAS, kad jūs susiduriate su terminologinių VARTOTOJŲ repertuaru, PRINCIPLE OBJECTIVE yra išsiaiškinti jausmą, kuriuo mes naudojame terminus, ir apibrėžti šias dvi skirtingas terminologines reikšmes, kurios turi atitikti leksinius nepriklausomus įrašus, kurie bus derinami su reprezentatyviu kiekvieno konkretaus techninio naudojimo kontekstu._x000D_ The finalities for the RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) TRADICINIŲ LEXICHOLOGIJOS METODŲ PERŽIŪRA SIEKIANT NUSTATYTI DABARTINIUS DABARTINĖS LEXICA SEMANTIKOS ASPEKTUS; 2) SKIRTINGŲ METODINIŲ POZICIJŲ DĖL MŪSŲ STUDIJŲ OBJEKTO PALYGINIMAS, SIEKIANT PALYGINTI TRADICINIUS POŽIŪRIUS SU NAUJAUSIOMIS PARADIGMOMIS, IR 3) NAUJO TURINIO, KURIS TEORIŠKAI BUVO ĮTRAUKTAS Į DISCIPLINĄ, SUKŪRIMAS, IŠ KURIŲ KAI KURIE ĮGIJO SAVO AUTONOMIJĄ PER SEMANTINIŲ LINGVISTIKOS DISCIPLINŲ SISTEMĄ, PAVYZDŽIUI, ŽODŽIŲ FORMAVIMĄ, NEOLOGIJĄ, FRAZEOLOGIJĄ AR TERMINIJĄ. Atskyrus TRADITIONAL lexicology ir Lexica Semantica MODERN, ATSIŽVELGDAMA į INFORMACIJOS NAUJŲ LEXICINIŲ semantinių semantinių semantikų INFORMACIJA._x000D_ METODOLOGICA požiūriu, projekto dalyviai atrenka mokslinius šaltinius ir vėliau sukuria metalingvistinį ir daugiakalbį lavoną apie Lexica semantiką, kad bus pradėtas ženklinimo procesas ir techninių duomenų garsumas. NAUDODAMA DIDELIO NAŠUMO KOMPIUTERIŲ SERVERĮ, KOMANDA SUKURS TERMINOLOGINĘ VARTOTOJO SĄSAJĄ, KAD PALENGVINTŲ PRIEIGĄ PRIE CENTRALIZUOTOS RELIACINĖS DUOMENŲ BAZĖS, KLIENTO/SERVERIO PROGRAMOS, KURIOS IŠVESTIS BUS GAUTA XML FORMATU PAGAL TARPTAUTINIUS TERMINIJOS KODAVIMO STANDARTUS. _x000D_ integrantes, PERTENECENT į EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ar jie tikisi, kad reguliariai MATERIAL RESOURCES kaip bibliografinis vienas, kuris skatina CADIZ UNIVERSITY ir UNIVERSITE INSTITUTĄ taikomos kalbos RESEARCH (ILA), WHEN ŠIO PROJEKTAS yra INSCRITED. (Lithuanian)
    4 August 2022
    0 references
    Ovaj projekt ima za cilj napraviti leksikon terminoloških USES VINCULED za nove sadržaje i ACTUAL PERSPECTIVE od Lexica semantike, objavljivanje da u postojećim repertoarima status neukusne tehnike nije re-reflected, semantičke KONKEPTIVNOSTI OVA NEW CONTENT I PERSPECTIVE LEXECTIVE I terminološke TERMINOLOGICALS raskida odnosi se na DISCIPLIN._x000D_ bilo Lingual DECTIONERS S OPĆIm KARKEROM ILI PARTICULAROM na DETERMINED SCHOOL, ili Tehnički glosar WELCOMES I SOME lexicographic WORKING ACTIONS SPECIFICIČKI DISCIPLINE, DATE ne radi sličnosti CHARACTERISTICS O PARCELA, Lexica Semantica, koja je danas pretvorena u dan u CENTRAL OBJEKT lingvističkih istraživanja. STOGA JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DJELO KOJE PRIKUPLJA RAZLIČITA ZNAČENJA TERMINOLOŠKIH RAZLIČITIH POJMOVA. ZBOG TOGA TAJ LEKSIKON UKLJUČUJE PREGLED UNOSA KOJI ODGOVARAJU TERMINOLOGIJI LEKSIKE SEMANTIKE U JEZIČNIM RJEČNICIMA KAKO BI SE PROVJERILO NJIHOVO LIJEČENJE I DA U TAKVIM SPECIJALIZIRANIM REPERTOARIMA NEDOSTAJU POJMOVI ILI ZNAČENJA. Vaš NOVI VIŠE RELEVANT Je da se bavite repertoarom terminoloških USES-a, KAKO PRINCIPLE OBJEKTIVNOST je razjasniti osjećaj u kojem koristimo pojmove i definirati ta dva različita značenja terminoloških, koja će odgovarati leksičkim neovisnim ENTERSIMA koje će se kombinirati s reprezentativnim kontekstom svake specifične tehničke uporabe._x000D_ finalnosti ZA RELATEDNI PROJEKT Tvog PROJEKTA OVOG PROJEKTA: 1) PREISPITIVANJE TRADICIONALNIH PRISTUPA LEXICHOLOGYU KAKO BI SE UTVRDILI TRENUTAČNI ASPEKTI AKTUALNE SEMANTIKE LEXICA; 2) USPOREDBA RAZLIČITIH METODOLOŠKIH POZICIJA NA NAŠEM PREDMETU STUDIJA, ZA RAZLIKU OD TRADICIONALNIH PRISTUPA S NAJNOVIJIM PARADIGMAMA, I 3) USPOSTAVLJANJE NOVIH SADRŽAJA KOJI SU TEORETSKI UKLJUČENI U DISCIPLINU, OD KOJIH SU NEKI STEKLI VLASTITU AUTONOMIJU U OKVIRU SEMANTIČKIH DISCIPLINA LINGVISTIKE, KAO ŠTO SU FORMIRANJE RIJEČI, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ILI TERMINOLOGIJA. Razlika između TRADITIONAL lexicology i Lexica Semantica MODERN, HVALA NA INFORMACIJE NEW PERSPECTIVES LEXICAL semantic current semantics._x000D_ sa stajališta METODOLOGICA, članovi projekta vode do odabira znanstvenih izvora i naknadnog stvaranja metajezičnog i višejezičnog leša na leksičkoj semantici, što znači da će se pokrenuti proces označavanja i volquencije u tehničkim podacima. KORISTEĆI RAČUNALNI POSLUŽITELJ VISOKIH PERFORMANSI, TIM ĆE DIZAJNIRATI TERMINOLOŠKO KORISNIČKO SUČELJE KAKO BI SE OLAKŠAO PRISTUP CENTRALIZIRANOJ RELACIJSKOJ BAZI PODATAKA, KLIJENTSKOJ/POSLUŽITELJSKOJ APLIKACIJI ČIJI ĆE SE IZLAZ DOBITI U XML FORMATU PREMA MEĐUNARODNIM TERMINOLOŠKIM STANDARDIMA KODIRANJA. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GRUPA SEMAINEIN, računaju li na redovite MATERIALne RESOURCES kao bibliografske koji promoviraju CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE apliciranog jezičnog RESEARCH (ILA), WHEN OVAJ PROJEKT je INSCRITED. (Croatian)
    4 August 2022
    0 references
    Το παρόν έργο επιδιώκει να κάνει ένα λεξιλόγιο των ορολογικών χρήσεων που διαμορφώνονται σε νέα περιεχόμενα και οξείδια της σημασιολογίας Lexica, αποσπώντας ότι στα υφιστάμενα ρεπερτάρια η κατάσταση των αναρίθμητων τεχνικών χαρακτηριστικών δεν ανακλάται, σημασιολογικά ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΕΣ ΤΟΥ ΤΟ ΝΕΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΧΕΡΜΟΛΟΓΙΕΣ ΤΗΣ ΑΠΟΚΛΗΡΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ DISCIPLIN._x000D_ Είτε οι Lingual DECTIONERS ΜΕ ΓΕΝΙΚΟ ΦΥΛΑΚΡΟ Ή ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ σε μια συγκεκριμένη ΣΧΟΛΗ, ή το Τεχνικό Γλωσσάριο WELCOMES ΚΑΙ SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, η ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΔΕΝ ΕΡΓΑΖΕΙ Ομοιότητες ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΤΗ PARCELA, την Lexica Semantica, η οποία σήμερα μετατράπηκε σε ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΣΤΟΧΟ γλωσσικών ερευνών. ΕΞ ΟΥ ΚΑΙ Η ΑΝΆΓΚΗ ΓΙΑ ΈΝΑ ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ ΠΟΥ ΣΥΛΛΈΓΕΙ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΣΗΜΑΣΊΕΣ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΌΡΩΝ ΤΟΥ. ΓΙΑ ΤΟ ΛΌΓΟ ΑΥΤΌ, ΤΟ ΛΕΞΙΚΌ ΑΥΤΌ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΞΈΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΤΑΧΩΡΊΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΎΝ ΣΤΗΝ ΟΡΟΛΟΓΊΑ ΤΗΣ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ ΣΤΑ ΓΛΩΣΣΙΚΆ ΛΕΞΙΚΆ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΤΕΊ Η ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΌΤΙ ΣΕ ΤΈΤΟΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΑ ΡΕΠΕΡΤΆΡΙΑ ΛΕΊΠΟΥΝ ΌΡΟΙ Ή ΣΗΜΑΣΊΕΣ. Η ΝΕΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗ σας είναι ότι αντιμετωπίζετε ένα ρεπερτόριο ορολογικών χρήσεων, ενώ ο προνομιούχος στόχος είναι να ξεκαθαρίσουμε την αίσθηση με την οποία χρησιμοποιούμε τους όρους και να ορίσουμε αυτές τις δύο διακριτές έννοιες ορολογίας, οι οποίες θα αντιστοιχούν σε λεξιλογικούς ανεξάρτητους φορείς που θα συνδυαστούν με ένα αντιπροσωπευτικό πλαίσιο κάθε συγκεκριμένης τεχνικής χρήσης._x000D_ Οι τελικοί στόχοι του ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΤΟΥ ΤΟ ΕΡΓΟΥ: 1) ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΏΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌ ΤΩΝ ΤΡΕΧΟΥΣΏΝ ΠΤΥΧΏΝ ΤΗΣ ΣΗΜΕΡΙΝΟΎ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΉΣ· 2) Η ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΏΝ ΘΈΣΕΩΝ ΣΤΟ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΟ ΤΗΣ ΜΕΛΈΤΗΣ ΜΑΣ, Η ΑΝΤΊΘΕΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΏΝ ΠΡΟΣΕΓΓΊΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΠΙΟ ΠΡΌΣΦΑΤΑ ΠΑΡΑΔΕΊΓΜΑΤΑ, ΚΑΙ 3) Η ΚΑΘΙΈΡΩΣΗ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΕΊ ΘΕΩΡΗΤΙΚΆ ΣΤΟΝ ΚΛΆΔΟ, ΜΕΡΙΚΆ ΑΠΌ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΈΧΟΥΝ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΤΗ ΔΙΚΉ ΤΟΥΣ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑ ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΩΝ ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΏΝ ΚΛΆΔΩΝ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ, ΌΠΩΣ Ο ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΌΣ ΛΈΞΕΩΝ, Η ΝΕΟΛΟΓΊΑ, Η ΦΡΑΣΕΟΛΟΓΊΑ Ή Η ΟΡΟΛΟΓΊΑ. Διάκριση μεταξύ της TRADITIONAL lexicology και της Lexica Semantica MODERN, ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΝΕΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΗΣ ΛΕΞΙΚΗΣ σημασιολογικής σημασιολογίας._x000D_ από την άποψη της METODOLOGICA, τα μέλη του έργου θα οδηγήσουν σε επιλογή επιστημονικών πηγών και στη συνέχεια στη δημιουργία μεταλλιγγιστικού και πολυγλωσσικού πτώματος στη σημασιολογία Lexica, ώστε να ενεργοποιηθεί η διαδικασία της επισήμανσης και της ηλιοφάνειας στα τεχνικά δεδομένα. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΈΝΑΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΏΝ ΥΨΗΛΉΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ, Η ΟΜΆΔΑ ΘΑ ΣΧΕΔΙΆΣΕΙ ΜΙΑ ΟΡΟΛΟΓΙΚΉ ΔΙΕΠΑΦΉ ΧΡΉΣΤΗ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΣΧΕΣΙΑΚΉ ΒΆΣΗ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΠΕΛΆΤΗ/ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΤΉ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ Η ΈΞΟΔΟΣ ΘΑ ΛΗΦΘΕΊ ΣΕ ΜΟΡΦΌΤΥΠΟ XML ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΑ ΔΙΕΘΝΉ ΠΡΌΤΥΠΑ ΚΩΔΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΟΡΟΛΟΓΊΑΣ. _x000D_ οι ολοκληρωμένοι, ΕΚΔΗΛΩΤΙΚΟΙ ΣΤΗΝ ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΣΕΜΑΙΝΙΝ, υπολογίζουν στους τακτικούς ΥΛΙΚΟΥΣ ΠΟΡΟΥΣ ως βιβλιογραφικό που προωθεί την UNIVERSITY CADIZ και το UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), ενώ το έργο αυτό είναι αναμφισβήτητο. (Greek)
    4 August 2022
    0 references
    Cieľom tohto projektu je urobiť lexikón terminologických POUŽÍVANIA NA NOVÉ CONTENS A ACTUAL PERSPECTIVES Lexica sémantiky, v ktorom sa uvádza, že v existujúcich repertoároch sa stav nedotknuteľných technických aspektov nepremietne, sémantické koncepcie týchto nových a trvalých LEXEKTÍV a terminologických terminologických TERMINOLOGIKÁLOV ukončených TELOVANÝCH NA DISCIPLIN._x000D_ či už Lingual DECTIONERS s GENERAL CARACTER alebo PARTICULAR ON DETERMINED SCHOOL, alebo technické glosár WELCOMES A SOME lexikografické PRÁVO ŠPECIPLÍN, DATE nie je práca s podobnými CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, ktorá bola dnes v deň premenená na CENTRAL OBJEKTU lingvistických výskumov. PRETO JE POTREBNÉ VYPRACOVAŤ LEXIKOGRAFICKÉ DIELO, KTORÉ ZHROMAŽDÍ RÔZNE TERMINOLOGICKÉ VÝZNAMY JEHO RÔZNYCH POJMOV. Z TOHTO DÔVODU TENTO LEXIKÓN ZAHŔŇA PRESKÚMANIE ÚDAJOV ZODPOVEDAJÚCICH TERMINOLÓGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍKOCH S CIEĽOM OVERIŤ ICH SPRACOVANIE A ČI V TAKÝCHTO ŠPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁROCH CHÝBAJÚ POJMY ALEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VIAC RELEVANT Je, že sa zaoberáte repertoárom terminologických POUŽÍVANIA, KTORÝ PRINCIPLE OBJECTÍM je objasniť pocit, v ktorom používame pojmy a definovať tieto dva odlišné významy terminologické, ktoré budú zodpovedať lexikálne nezávislé ENTERSES, ktoré budú kombinované s reprezentatívnym kontextom každého špecifického technického použitia._x000D_ finality PRE SÚVISLOVNÉ PROJEKTY TÝCHTO PROJEKTU: 1) PRESKÚMANIE TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV K LEXICHOLOGIE S CIEĽOM IDENTIFIKOVAŤ SÚČASNÉ ASPEKTY SÚČASNEJ LEXIKA SÉMANTIKY; 2) POROVNANIE RÔZNYCH METODICKÝCH POZÍCIÍ NA NAŠOM PREDMETE ŠTÚDIA, KONTRAST TRADIČNÝCH PRÍSTUPOV S NAJNOVŠÍMI PARADIGMAMI A 3) STANOVENIE NOVÉHO OBSAHU, KTORÝ BOL TEORETICKY ZAČLENENÝ DO DISCIPLÍNY, Z KTORÝCH NIEKTORÉ ZÍSKALI SVOJU VLASTNÚ AUTONÓMIU V RÁMCI SÉMANTICKÝCH DISCIPLÍN LINGVISTIKY, AKO JE TVORBA SLOV, NEOLÓGIA, FRAZEOLÓGIA ALEBO TERMINOLÓGIA. Rozlišovanie medzi TRADITIONAL lexikológia a Lexica Semantica MODERN, ĎAKUJEME INFORMÁCIE NOVÝCH PERSPECTIVES LEXICAL sémantickej sémantiky._x000D_ z hľadiska METODOLOGICA, členovia projektu vedú k výberu vedeckých zdrojov a následnému vytvoreniu metalinguistickej a viacjazyčnej mŕtvoly na sémantike Lexica v tom zmysle, že sa začne proces označovania a objemnosť technických údajov. TÍM POMOCOU VYSOKO VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERA NAVRHNE TERMINOLOGICKÉ POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE S CIEĽOM UĽAHČIŤ PRÍSTUP K CENTRALIZOVANEJ RELAČNEJ DATABÁZE, KLIENTSKEJ/SERVEROVEJ APLIKÁCII, KTOREJ VÝSTUP BUDE ZÍSKANÝ VO FORMÁTE XML PODĽA MEDZINÁRODNÝCH NORIEM KÓDOVANIA TERMINOLÓGIE. _x000D_ integrantovia, ktorí sú súčasťou excelenčnej skupiny SEMAINEIN, spoliehajú sa na pravidelné MATERIÁLNE ZDRAVIE ako na bibliografický charakter, ktorý propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE POUŽITIE aplikovaného jazykového RESEARCHU (ILA), ktorý je nezvratný. (Slovak)
    4 August 2022
    0 references
    Tällä hankkeella pyritään tekemään sanakonista terminologisia käyttötapoja, jotka on VINTEISTÄ Lexica-semantiikan uusille säädöksille ja HALLALLISTA PERSPECTIVES: lle, julkaisemalla, että nykyisissä ohjelmistoissa ei ole otettu uudelleen huomioon, semanttisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄT JA PERSPECTIVE LEXECTIVE- JA terminologisia TERMINOLOGICALS TÄMÄISTÄ DISCIPLIN._x000D_ Onko Lingual DECTIONERS kanssa GENERAL CARACTER TAI PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, tai Tekninen sanasto WELCOMES JA SOME lexicographic WORKING TOTION SEKIFIC DISCIPLINE, PATE DOES EI KORKAA samanlaisia CHARACTERISTICS ON PARCELA, Lexica Semantica, joka on muutettu tänään päivällä osaksi CENTRAL OBJECTIVE kielitutkimusta. SIKSI TARVITAAN LEKSIKOGRAFINEN TEOS, JOKA KERÄÄ ERI TERMINOLOGISIA TERMEJÄ. TÄSTÄ SYYSTÄ TÄSSÄ SANASTOSSA TARKASTELLAAN KIELISANAKIRJOISSA KÄYTETTYÄ LEXICA SEMANTIIKAN TERMINOLOGIAA VASTAAVIA MERKINTÖJÄ, JOTTA VOIDAAN VARMISTAA NIIDEN HOITO JA ETTÄ TÄLLAISISTA ERIKOISTEHTÄVISTÄ PUUTTUU TERMEJÄ TAI MERKITYKSIÄ. UUSI LISÄÄ RELEVANT on, että kyseessä on kokoelma terminologisia KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ, KÄYTTÄVÄ OBJECTIVE on selvittää tunne, jossa käytämme terminologiaa ja määritellä nämä kaksi erillistä terminologista merkitystä, jotka vastaavat lexical independient ENTERSES, joka yhdistetään edustava konteksti kunkin teknisen käyttötarkoituksen._x000D_ Lopullisuudet RELATED PROJECTT TÄMÄN HANKE on: 1) LEXICHOLOGIA KOSKEVIEN PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN UUDELLEENTARKASTELU NYKYISEN LEXICA SEMANTIIKAN NYKYISTEN NÄKÖKOHTIEN TUNNISTAMISEKSI; 2) ERI METODOLOGISTEN KANTOJEN VERTAILU TUTKIMUSKOHTEESSAMME, PERINTEISTEN LÄHESTYMISTAPOJEN VERTAAMINEN UUSIMPIIN PARADIGMOIHIN JA 3) UUDEN SISÄLLÖN LUOMINEN, JOKA ON TEOREETTISESTI SISÄLLYTETTY KURINALAISUUTEEN, JOISTA OSA ON HANKKINUT OMAN ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUTENSA OSANA KIELITIETEEN SEMANTTISIA TIETEENALOJA, KUTEN SANOJEN MUODOSTUMISTA, NEOLOGIAA, FRAASEOLOGIAA TAI TERMINOLOGIAA. Ero TRADITIONAL lexicologyn ja Lexica Semantica MODERNin välillä, TÄMÄN TIEDOT LEXICAL semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semanttisen semantiikan TIETOJEN TIETOJEN TIEDOT._x000D_ hankkeen jäsenten on METODOLOGICA:n näkökulmasta johdettava valikoimiin tieteellisiä lähteitä ja sen jälkeen luotava Lexica-semantiikkaan perustuva metalinguistinen ja monikielinen ruumis, jotta voidaan käynnistää merkintäprosessi ja teknisten tietojen volquency. KORKEAN SUORITUSKYVYN TIETOKONEPALVELIMEN AVULLA TIIMI SUUNNITTELEE TERMINOLOGISEN KÄYTTÖLIITTYMÄN HELPOTTAAKSEEN PÄÄSYÄ KESKITETTYYN RELAATIOTIETOKANTAAN, ASIAKAS-/PALVELINSOVELLUKSEEN, JONKA TULOS SAADAAN XML-MUODOSSA KANSAINVÄLISTEN TERMINOLOGIAN KOODAUSSTANDARDIEN MUKAISESTI. _x000D_ apurahat, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, luottavatko he säännöllisiin MATERIAL RESOURCESeihin bibliografisena, joka edistää CADIZ UNIVERSITYA ja UNIVERSITE INSTITUTEa sovelletun kielellisen tutkimuksen (ILA), kun tämä on INSCRITED. (Finnish)
    4 August 2022
    0 references
    Niniejszy projekt ma na celu uczynienie leksykonu terminologicznego UŻYTKOWANIA DO NOWYCH KONTENTÓW I AKTUALNOŚCI semantyki Lexica, stwierdzając, że w istniejących repertuarach status nienasyconych technicznych nie jest odzwierciedlony, semantyczne KONCEPTY TEGO NOWYCH KONTENTÓW I PERSPEKTYWNYCH LEXECTIVES I terminologicznych TERMINOLOGICALS zakończenia ZWIĄZANYCH DO DISCIPLIN._x000D__ niezależnie od tego, czy Lingual DECTIONERS Z OGÓLNYm KARAKTEREM LUB PARTICULAREM NA DECYFICZNYM SCHOOLU, czy Glosariusz Techniczny Z ZADOWOLENIEM I ŚWIATŁA leksykograficzna A PARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNĄ OBJĘTWO OBJĘCYCH DOTYCZĄCYCH DARCELA, Lexica Semantica, która została dziś przekształcona w CENTRALNY OBJESTWOŚĆ badań językowych. STĄD POTRZEBA PRACY LEKSYKOGRAFICZNEJ, KTÓRA GROMADZI RÓŻNE ZNACZENIA TERMINOLOGICZNE JEGO RÓŻNYCH TERMINÓW. Z TEGO POWODU LEKSYKON TEN POLEGA NA DOKONANIU PRZEGLĄDU WPISÓW ODPOWIADAJĄCYCH TERMINOLOGII LEKSYKA SEMANTYKI W SŁOWNIKACH JĘZYKOWYCH W CELU ZWERYFIKOWANIA SPOSOBU ICH TRAKTOWANIA I BRAKU TERMINÓW LUB ZNACZEŃ W TAKICH SPECJALISTYCZNYCH REPERTUARACH. Twój NOWY WIĘCEJ WIĘCEJ polega na tym, że masz do czynienia z repertuarem UŻYTKOWNIKÓW terminologicznych, mając na uwadze, że celem PRINCIPLE jest wyjaśnienie uczucia, w którym używamy terminów i zdefiniowanie tych dwóch odrębnych znaczeń terminologicznych, które będą odpowiadać leksykalnym niepodległym ENTERSES, które będą połączone z reprezentatywnym kontekstem każdego konkretnego zastosowania technicznego._x000D_ Ostateczności PROJEKTU RELATECZNEGO TEGO PROJEKTU: 1) PRZEGLĄD TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ DO LEXICHOLOGY W CELU OKREŚLENIA OBECNYCH ASPEKTÓW OBECNEJ SEMANTYKI LEKSYKI; 2) PORÓWNANIE RÓŻNYCH STANOWISK METODOLOGICZNYCH NA TEMAT NASZEGO PRZEDMIOTU BADAŃ, PORÓWNANIE TRADYCYJNYCH PODEJŚĆ Z NAJNOWSZYMI PARADYGMATAMI ORAZ 3) USTANOWIENIE NOWYCH TREŚCI, KTÓRE TEORETYCZNIE ZOSTAŁY WŁĄCZONE DO DYSCYPLINY, Z KTÓRYCH NIEKTÓRE UZYSKAŁY WŁASNĄ AUTONOMIĘ W RAMACH SEMANTYCZNYCH DYSCYPLIN LINGWISTYKI, TAKICH JAK FORMOWANIE SŁÓW, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA CZY TERMINOLOGIA. Rozróżnienie między leksykologią TRADITIONAL a Lexica Semantica MODERN, UWAGA DO INFORMACJI NOWYCH PERSPEKTYW LEXICAL semantic current semantics._x000D_ z punktu widzenia METODOLOGICA, członkowie projektu doprowadzą do wyboru źródeł naukowych, a następnie do stworzenia metalinguistycznego i wielojęzycznego ciała na Lexica semantics, tak aby proces etykietowania i objętości danych technicznych został uruchomiony. KORZYSTAJĄC Z WYDAJNEGO SERWERA KOMPUTEROWEGO, ZESPÓŁ ZAPROJEKTUJE TERMINOLOGICZNY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA W CELU UŁATWIENIA DOSTĘPU DO SCENTRALIZOWANEJ RELACYJNEJ BAZY DANYCH, APLIKACJI KLIENT/SERWER, KTÓREJ DANE WYJŚCIOWE ZOSTANĄ UZYSKANE W FORMACIE XML ZGODNIE Z MIĘDZYNARODOWYMI STANDARDAMI KODOWANIA TERMINOLOGII. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, czy liczą na regularne MATERIAŁY Źródła jako bibliografię, która promuje CADIZ UNIVERSITY i UNIVERSITE INSTITUTE ZASTOSOWANIA lingwistycznego (ILA), WHIM PROJEKT jest INSCRITED. (Polish)
    4 August 2022
    0 references
    A jelen projekt célja, hogy a Lexica szemantika új CONTENTS ÉS A KÖVETKEZŐ FELTÉTELEKRE VONATKOZÓ terminológiai FELHASZNÁLÁSOK lexikonját tegye közzé, hogy a meglévő repertoárokban ne ismétlődjenek meg a felbontható technikai jellemzők, szemantikai SZERINTI KONCEPTÍZ EZT AZ ÚJ KÉPZÉSEK ÉS PERSPECTIVE LEXECTÍRÁSOK ÉS Terminológiai TERMINOLOGIAICSÁCIÓK A megszüntetésekről DISCIPLIN._x000D_ Függőleges DECCIPLIN._x000D_ FELTÜNTETENDŐ KERESKEDELMI FELTÉTELEK VÉGREHAJTÁSI VÁLASZTÁSA, A DÁMOGATÁS NEM MŰKÖDÉSI KARACTERISTICÁK A PARCELA, a Lexica Semantica, amelyet ma a nap folyamán a nyelvi kutatások CENTRAL OBJECTÍVÉBEN alakítottak át. EZÉRT VAN SZÜKSÉG EGY LEXIKOGRÁFIAI MŰRE, AMELY ÖSSZEGYŰJTI A KÜLÖNBÖZŐ FOGALMAK TERMINOLÓGIAI JELENTÉSÉT. EZÉRT EZ A LEXIKON MAGÁBAN FOGLALJA A NYELVI SZÓTÁRAKBAN A LEXICA SZEMANTIKA TERMINOLÓGIÁJÁNAK MEGFELELŐ BEJEGYZÉSEK FELÜLVIZSGÁLATÁT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY ELLENŐRIZZÉK AZOK KEZELÉSÉT ÉS AZT, HOGY AZ ILYEN SPECIÁLIS REPERTOÁROKBAN HIÁNYOZNAK-E KIFEJEZÉSEK VAGY JELENTÉSEK. Az új RELEVANT Az, hogy Ön a terminológiai alkalmazások repertoárjával foglalkozik, mivel a PRINCIPLE OBJECT IRÁNYELV az, hogy tisztázzuk azt az érzést, amelyben a kifejezéseket használjuk, és meghatározzuk ezt a két különböző terminológiai jelentést, amely megfelel a lexikailag független ENTERSES-nek, amelyet az egyes konkrét technikai felhasználások reprezentatív kontextusával kombinálnak._x000D_ Az EZ ELJÁRÁSRA VONATKOZÓ véglegességek: 1) A LEXICHOLOGY HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEINEK FELÜLVIZSGÁLATA A JELENLEGI LEXICA SZEMANTIKA JELENLEGI SZEMPONTJAINAK AZONOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN; 2) A TANULMÁNY TÁRGYÁNAK KÜLÖNBÖZŐ MÓDSZERTANI ÁLLÁSPONTJAINAK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, A HAGYOMÁNYOS MEGKÖZELÍTÉSEK ÉS A LEGÚJABB PARADIGMÁK ÖSSZEHASONLÍTÁSA, ÉS 3) AZ ÚJ TARTALMAK LÉTREHOZÁSA, AMELYEKET ELMÉLETILEG BEÉPÍTETTEK A TUDOMÁNYÁGBA, AMELYEK KÖZÜL NÉHÁNY SAJÁT AUTONÓMIÁT SZERZETT A NYELVÉSZET SZEMANTIKAI TUDOMÁNYAI KERETÉBEN, MINT PÉLDÁUL A SZAVAK, A NEOLÓGIA, A KIFEJEZÉSTAN VAGY A TERMINOLÓGIA KIALAKÍTÁSA. A TRADITIONAL lexikológia és a Lexica Semantica MODERN megkülönböztetése a LEXICAL szemantikai jelenlegi szemantika ÚJ PERSPECTIVES INFORMÁCIÓKHOZ._x000D_ a METODOLOGICA szempontjából a projekt tagjai tudományos források kiválasztásához és ezt követően fém- és többnyelvű holttest létrehozásához vezetnek a Lexica szemantika területén, azzal a céllal, hogy megkezdődjön a címkézés folyamata és a műszaki adatok volquenciája. NAGY TELJESÍTMÉNYŰ SZÁMÍTÓGÉPES SZERVER HASZNÁLATÁVAL A CSAPAT TERMINOLÓGIAI FELHASZNÁLÓI FELÜLETET TERVEZ, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A HOZZÁFÉRÉST EGY KÖZPONTOSÍTOTT RELÁCIÓS ADATBÁZISHOZ, KLIENS/SZERVER ALKALMAZÁSHOZ, AMELYNEK KIMENETÉT XML FORMÁTUMBAN, A NEMZETKÖZI TERMINOLÓGIAI KÓDOLÁSI SZABVÁNYOKNAK MEGFELELŐEN KAPJUK MEG. _x000D_ az integránsok, akik az EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN-hez kapcsolódnak, számítanak-e a rendszeres MATERIAL ÚJRA, mint bibliográfiai szintre, amely a CADIZ UNIVERSITY-t és az alkalmazott nyelvi RESEARCH (ILA) UNIVERSITE INSTITUTE-t támogatja, mivel ez a PROJECT INSCRITET. (Hungarian)
    4 August 2022
    0 references
    Cílem tohoto projektu je vytvořit lexikon terminologických USES VINCULED NA NEW CONTENTS AND ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica sémantics, v němž se uvádí, že ve stávajících repertoárech není stav nespočetných technických aspektů znovu reflektován, sémantické KONCEPTY této NOVINKY A PERSPECTIVNÍ LEXECTIVY A terminologické TERMINOLOGICALS z ukončení DISCIPLIN._x000D_ Ať už se jedná o jazykové DECTIONERS S GENERAL CARACTER NEBO PARTICULÁŘ na DETERMINED SCHOOL, nebo technické glosář VÍCE A SOME lexikografická WORKING AKCE SPECIFICKÉHO DISCIPLINE, DATUM NÁSTROJE podobných CHARACTERISTICS NA PARCELA, Lexica Semantica, která byla dnes přeměněna na CENTRAL OBJEKTIV jazykového výzkumu. Z TOHO VYPLÝVÁ POTŘEBA LEXIKOGRAFICKÉHO DÍLA, KTERÉ SHROMAŽĎUJE RŮZNÉ VÝZNAMY TERMINOLOGICKÝCH JEHO RŮZNÝCH POJMŮ. Z TOHOTO DŮVODU TENTO LEXIKON ZAHRNUJE PŘEZKUM POZNÁMEK ODPOVÍDAJÍCÍCH TERMINOLOGII LEXICA SÉMANTIKY V JAZYKOVÝCH SLOVNÍCÍCH, ABY SE OVĚŘILO JEJICH ZACHÁZENÍ A ŽE V TĚCHTO SPECIALIZOVANÝCH REPERTOÁRECH CHYBÍ POJMY NEBO VÝZNAMY. Váš NOVÉ VÍCE RELEVANT je, že se zabýváte repertoárem terminologických USES, KDYŽ PŘEDBĚŽNÝ OBJEKTIVE je objasnit pocit, ve kterém používáme pojmy, a definovat tyto dva odlišné významy terminologické, které budou odpovídat lexikální nezávislé ENTERSES, které budou kombinovány s reprezentativním kontextem každého konkrétního technického použití._x000D_ Finalities FOR THE RELATED PROJECT OF THIS PROJEKT ARE: 1) PŘEZKUM TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ K LEXICHOLOGIE S CÍLEM URČIT SOUČASNÉ ASPEKTY SOUČASNÉ SÉMANTIKY LEXICA; 2) SROVNÁNÍ RŮZNÝCH METODOLOGICKÝCH POSTOJŮ K NAŠEMU PŘEDMĚTU STUDIA, KONTRASTU TRADIČNÍCH PŘÍSTUPŮ S NEJNOVĚJŠÍMI PARADIGMATY A 3) VYTVOŘENÍ NOVÉHO OBSAHU, KTERÝ BYL TEORETICKY ZAČLENĚN DO DISCIPLÍNY, Z NICHŽ NĚKTERÉ ZÍSKALY SVOU VLASTNÍ AUTONOMII V RÁMCI SÉMANTICKÝCH OBORŮ LINGVISTIKY, JAKO JE TVORBA SLOV, NEOLOGIE, FRAZEOLOGIE NEBO TERMINOLOGIE. Rozdíl mezi TRADITIONAL lexicology a Lexica Semantica MODERN, DĚKUJEME O NOVÉ OSVĚDČENÍ LEXICKÉ sémantické současné sémantiky._x000D_ z hlediska METODOLOGICA, členové projektu povedou k výběru vědeckých zdrojů a následnému vytvoření metalinguistického a vícejazyčného těla na sémantice Lexica v tom smyslu, že bude zahájen proces označování a objemnosti technických údajů. POMOCÍ VYSOCE VÝKONNÉHO POČÍTAČOVÉHO SERVERU NAVRHNE TÝM TERMINOLOGICKÉ UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ S CÍLEM USNADNIT PŘÍSTUP K CENTRALIZOVANÉ RELAČNÍ DATABÁZI, KLIENTSKÉ/SERVEROVÉ APLIKACI, JEJÍŽ VÝSTUP BUDE ZÍSKÁN VE FORMÁTU XML PODLE MEZINÁRODNÍCH STANDARDŮ KÓDOVÁNÍ TERMINOLOGIE. _x000D_ integranti, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, spoléhají na pravidelné MATERIÁLNÍ RESOURCE jako bibliografické, které propaguje CADIZ UNIVERSITY a UNIVERSITE INSTITUTE aplikovaného jazykového výzkumu (ILA), KDYŽ je tento PROJECT INSCRITED. (Czech)
    4 August 2022
    0 references
    Šī projekta mērķis ir izveidot terminoloģijas Leksikas semantiku, norādot, ka esošajā repertuārā nemanāmās tehniskās īpašības netiek atkārtoti atspoguļotas, semantiskās KONCEPEPES UN PERSPECTIVES PERSPECTIVES UN PERSPECTIVE LEXECTIVES UN terminoloģijas TERMINOLOGICALS DISCIPLIN._x000D_ Neatkarīgi no tā, vai Lingual DECTIONERS AR GENERAL CARACTER vai PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, vai Tehniskais glosārijs VĒRTĪBAS UN SOME lexicographic WORKING ACTIONS of a SPECIFIC DISCIPLINE, THE DATE DOES NOT A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, kas šodien ir pārveidota par CENTRAL OBJECTIVE Of lingvistisko pētījumu. LĪDZ AR TO IR VAJADZĪGS LEKSIKOGRĀFISKS DARBS, KURĀ APKOPOTAS TĀ DAŽĀDO TERMINU ATŠĶIRĪGĀS NOZĪMES TERMINOLOĢISKI. ŠĪ IEMESLA DĒĻ ŠAJĀ LEKSIKONĀ IR PAREDZĒTS PĀRSKATĪT IERAKSTUS, KAS ATBILST LEXICA SEMANTICS TERMINOLOĢIJAI LINGVISTISKAJĀS VĀRDNĪCĀS, LAI PĀRBAUDĪTU TO ATTIEKSMI UN TO, KA ŠĀDOS SPECIALIZĒTOS REPERTUĀROS TRŪKST TERMINU VAI NOZĪMES. Jūsu JAUNS VAIRĀK Vai jums ir darīšana ar terminoloģisko LIETOŠANAS repertuāru, KĀ PRINCIPLE MĒRĶIS ir noskaidrot sajūtu, kādā mēs lietojam terminus, un definēt šīs divas atšķirīgās terminoloģijas nozīmes, kas atbilst leksiskām neatkarīgām ENTERSēm, kuras tiks apvienotas ar reprezentatīvo kontekstu katram konkrētajam tehniskajam lietojumam._x000D_ Nobeiguma vārdi THIS PROJECT OF THE RELATED PROJECT ARE: 1) TRADICIONĀLO PIEEJU LEXICHOLOGY PĀRSKATĪŠANAI, LAI NOTEIKTU PAŠREIZĒJOS LEKSIKAS SEMANTIKAS ASPEKTUS; 2) DAŽĀDU METODOLOĢISKO POZĪCIJU SALĪDZINĀJUMS MŪSU STUDIJU PRIEKŠMETĀ, LAI PRETSTATĪTU TRADICIONĀLĀS PIEEJAS AR JAUNĀKAJĀM PARADIGMĀM, UN 3) JAUNA SATURA IZVEIDE, KAS TEORĒTISKI IESTRĀDĀTA DISCIPLĪNĀ, NO KURIEM DAŽI IR IEGUVUŠI SAVU AUTONOMIJU VALODNIECĪBAS SEMANTISKO DISCIPLĪNU IETVAROS, PIEMĒRAM, VĀRDU VEIDOŠANĀ, NEOLOĢIJĀ, FRAZEOLOĢIJĀ VAI TERMINOLOĢIJĀ. No METODOLOGICA viedokļa atšķirot TRADITIONAL lexicology un Lexica Semantica MODERN, TUR PERSPECTIVES INFORMĀCIJA LEXICAL semantics._x000D_, projekta dalībnieki novedīs pie zinātnisko avotu atlases un pēc tam izveidos metalingvistisku un daudzvalodīgu līķi Lexica semantics, lai uzsāktu marķēšanas procesu un tehnisko datu apjomu. IZMANTOJOT AUGSTAS VEIKTSPĒJAS DATORA SERVERI, KOMANDA IZSTRĀDĀS TERMINOLOĢISKU LIETOTĀJA SASKARNI, LAI ATVIEGLOTU PIEKĻUVI CENTRALIZĒTAI RELĀCIJU DATUBĀZEI, KLIENTA/SERVERA LIETOJUMPROGRAMMAI, KURAS IZVADE TIKS IEGŪTA XML FORMĀTĀ SASKAŅĀ AR STARPTAUTISKAJIEM TERMINOLOĢIJAS KODĒŠANAS STANDARTIEM. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, vai viņi paļaujas uz regulārajām MATERIĀLĀm RESOURCES kā bibliogrāfisku, kas popularizē CADIZ UNIVERSITY un UNIVERSITE INSTITUTE of Appliced languageal RESEARCH (ILA), KĀ šis PROJEKTS ir INSCRITED. (Latvian)
    4 August 2022
    0 references
    Féachann an tionscadal seo lexicon a dhéanamh de na húsáidí TERMINOLOGICAL VINCULED CONTENTS NUA AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ GNÍOMHAÍOCHTAÍ Lexica, a phostáil nach bhfuil stádas na dteicníochtaí innummerable ath-fhrithchaite, coinníollacha séimeantacha de na LEXECTIVES NUA CONTENT AGUS PERSPECTIVE TERMINOLOGICAL TERMINOLOGICALS D’fhoirceannadh a bhaineann le DISCIPLIN._x000D_ Cibé Lingual DECTIONS LE caracter GINEARÁLTA NÓ PÁIRTIÚIL ar SCHOOL DETERMINE, nó BELCOMES Gluais Theicniúil agus SOME LEXICOGRAPHICIÚIL OIBRE NA GINEARÁLTA DISCIPLINE, AN DÁTA NACH A BHAINEANN AN OIBRE CHARACTERISTIC ar a PARCELA, an Semantica Lexica, a tiontaíodh lá atá inniu ann i lá go lá i CENTRAL OBJECTIVE DÁ BHRÍ SIN, AN GÁ ATÁ LE SAOTHAR FOCLÓIREACHTA A BHAILÍONN NA BRÍONNA ÉAGSÚLA TÉARMAÍOCHTA A TÉARMAÍ ÉAGSÚLA. AR AN GCÚIS SIN, IS É ATÁ I GCEIST LEIS AN LEXICON SEO NÁ ATHBHREITHNIÚ A DHÉANAMH AR NA HIONTRÁLACHA A CHOMHFHREAGRAÍONN DO THÉARMAÍOCHT LEXICA SÉMANTICS SNA FOCLÓIRÍ TEANGA, CHUN A FHÍORÚ GO GCAITEAR LEO AGUS GO BHFUIL TÉARMAÍ NÓ BRÍONNA IN EASNAMH I REPERTOIRES SPEISIALAITHE DEN SÓRT SIN. An bhfuil tú ag déileáil le repertoire de ÚSÁID TERMINOLOGICAL, NUAIR Is é an PRINCIPLE OBJECTIVE an mothú ina n-úsáidimid na téarmaí a ghlanadh agus an dá bhrí ar leith seo de TERMINOLOGICAL a shainmhíniú, rud a fhreagróidh do ghnéithe foclóireachta neamhspleácha a chuirfear le comhthéacs ionadaíoch gach úsáide teicniúla ar leith._x000D_ na críochnaitheachtaí don PROJECT RELATED: 1) AN T-ATHBHREITHNIÚ AR CHUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA I LEITH LEXICHOLOGY CHUN GNÉITHE REATHA NA SÉIMEANTAICE LEXICA ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR A SHAINAITHINT; 2) COMPARÁID A DHÉANAMH IDIR NA SEASAIMH MHODHEOLAÍOCHTA ÉAGSÚLA AR ÁR GCUSPÓIR STAIDÉIR, CHUN CUR CHUIGE TRAIDISIÚNTA A CHUR I GCOMPARÁID LEIS NA PARAIDÍMÍ IS DÉANAÍ, AGUS 3) BUNÚ AN ÁBHAIR NUA A IONCHORPRAÍODH GO TEOIRICIÚIL SA DISCIPLÍN, CUID ACU A FUAIR A NEAMHSPLEÁCHAS FÉIN LAISTIGH DE CHREAT NA NDISCIPLÍNÍ SÉIMEANTACHA TEANGEOLAÍOCHTA, MAR SHAMPLA FOIRMIÚ FOCAL, AN NÉOLOGY, AN FRÁSAÍOCHT NÓ AN TÉARMAÍOCHT. Idirdhealú idir LEXICOLOGY TRADITIONAL agus Lexica Semantica MODERN, SEO A DHÉANAMH LE FAISNÉISE NUA PERSPECTIVES LEXICAL srutha séimeantaic srutha._x000D_ ó thaobh METODOLOGICA, is é an toradh a bheidh ar chomhaltaí an tionscadail go roghnófar foinsí eolaíocha agus go gcruthófar corp meitéareolaíoch agus ilteangach ar shéimeantaic Lexica ina dhiaidh sin, rud a fhágfaidh go spreagfar an próiseas lipéadaithe agus luaineachta i sonraí teicniúla. AG BAINT ÚSÁIDE AS FREASTALAÍ RÍOMHAIREACHTA ARDFHEIDHMÍOCHTA, DÉANFAIDH AN FHOIREANN COMHÉADAN ÚSÁIDEORA TÉARMAÍOCHTA A DHEARADH CHUN ROCHTAIN AR BHUNACHAR SONRAÍ GAOL LÁRAITHE A ÉASCÚ, FEIDHMCHLÁR CLIAINT/FREASTALAÍ A BHFAIGHFEAR A ASCHUR I BHFORMÁID XML DE RÉIR NA GCAIGHDEÁN IDIRNÁISIÚNTA UM IONCHÓDÚ TÉARMAÍOCHTA. cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (Irish)
    4 August 2022
    0 references
    Namen tega projekta je narediti leksikon terminoloških UPORABE, KONTAKTNIH IN ACTUALNIH PERSPECTIVES Lexice semantike, pri čemer je treba navesti, da v obstoječih repertoarjih status neoporečnih tehničnih podrobnosti ni ponovno odrešen, semantični KONKETI NOVE NOVE NOVE IN PERSPEKTIVNE LEXECTIVE IN terminološke TERMINOLOGICALSE odpovedi KI JE DISCIPLIN._x000D__ ne glede na to, ali imajo jezikoslovni DEKCIJI Z GENERALNIKOM ALI PARTICULARJEM NA PODROČJU POSVETOVANJA ali tehničnih glosarjev WELCOMES IN SOME leksikografske delovne aktivnosti SPECIFIČNEGA DELOVINA, DATE NI DANČI NE VELIKOSTI podobnih CHARACTERISTIC na PARCELA, Lexica Semantica, ki je bila danes pretvorjena v CENTRALNI OBJEKTIVE jezikovnih raziskav. ZATO JE POTREBNO LEKSIKOGRAFSKO DELO, KI ZBIRA RAZLIČNE POMENE TERMINOLOGIJE RAZLIČNIH IZRAZOV. ZATO TA LEKSIKON VKLJUČUJE PREGLED VNOSOV, KI USTREZAJO TERMINOLOGIJI LEKSIČNE SEMANTIKE V JEZIKOVNIH SLOVARJIH, DA SE PREVERI NJIHOVA OBRAVNAVA IN DA V TAKIH SPECIALIZIRANIH REPERTOARJIH MANJKAJO IZRAZI ALI POMENI. Vaš novi NOVE RELEVANT Je, da imate opravka z repertoarjem terminoloških UPORABE, KAJ PRINCIPLE OBJEKTIVA je, da razjasnite občutek, v katerem uporabljamo izraze, in opredelite ta dva različna pomena terminoloških, ki ustrezata leksikalnim neodvisnim ENTERESOM, ki bodo združeni z reprezentativnim kontekstom vsake specifične tehnične uporabe._x000D_ finale ZA RELATED PROJEKT TEGA PROJECTA: 1) PREGLED TRADICIONALNIH PRISTOPOV K LEXICHOLOGIJI, DA SE OPREDELIJO SEDANJI VIDIKI SEDANJE SEMANTIKE LEKSIKE; 2) PRIMERJAVA RAZLIČNIH METODOLOŠKIH POZICIJ NAŠEGA PREDMETA ŠTUDIJA, KONTRAST TRADICIONALNIH PRISTOPOV Z NAJNOVEJŠIMI PARADIGMAMI IN 3) VZPOSTAVITEV NOVIH VSEBIN, KI SO TEORETIČNO VKLJUČENE V DISCIPLINO, OD KATERIH SO NEKATERE PRIDOBILE SVOJO SAMOSTOJNOST V OKVIRU SEMANTIČNIH DISCIPLIN JEZIKOSLOVJA, KOT SO OBLIKOVANJE BESED, NEOLOGIJA, FRAZEOLOGIJA ALI TERMINOLOGIJA. Razlikovanje med TRADITIONAL leksikologijo in Lexico Semantica MODERN, KI JIH V INFORMACIJI NOVIH PERSPEKTIV LEXICALNE semantične semantike._x000D_ z vidika METODOLOGICA, bodo člani projekta privedli do izbora znanstvenih virov in poznejšega oblikovanja metajezikov in večjezičnega trupla o Lexici semantiki, da se sproži postopek označevanja in izčrpnosti tehničnih podatkov. Z UPORABO VISOKO ZMOGLJIVEGA RAČUNALNIŠKEGA STREŽNIKA BO EKIPA OBLIKOVALA TERMINOLOŠKI UPORABNIŠKI VMESNIK, DA BI OLAJŠALA DOSTOP DO CENTRALIZIRANE RELACIJSKE BAZE PODATKOV, ODJEMALSKE/STREŽNIKSKE APLIKACIJE, KATERE IZHOD BO PRIDOBLJEN V FORMATU XML V SKLADU Z MEDNARODNIMI STANDARDI KODIRANJA TERMINOLOGIJE. _x000D_ integranti, PERTENECENT V IZVOŽENSKE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, ali računajo na običajne MATERIALNE RESOURCES kot bibliografske, ki promovirajo CADIZ UNIVERSITY in UNIVERSITE INSTITUTE aplikativne jezikovne RESEARCH (ILA), KAJ je ta PROJECT INSCRITED. (Slovenian)
    4 August 2022
    0 references
    Настоящият проект има за цел да направи лексикон на терминологичните ПОТРЕБИТЕЛИ НА НОВИ КОНТЕРТИ И АКТУАЛНИ ПЕРСЕКТИ НА Lexica semantics, като пише, че в съществуващите репертоари статусът на безбройните технически аспекти не е преразгледан, семантични КОНКЕПТИ НА ТОЗИ НОВ КОНТЕНТ И ЛИКСЕКТИВНИ ЛИКСЕКТИ И терминологични ТЕРМИНОЛОГИКАЛИ НА СЪОТВЕТСТВИЕ да DISCIPLIN._x000D_ Независимо дали Lingual DECTIONERS с GENERAL CARACTER OR PARTICULAR ON A DETERMINED SCHOOL, или технически Glossary WELCOMES AND SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE не прави нищо от подобни на CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, която е преобразувана днес в денонощие в ЦЕНТРАЛНА OBJECTIVE OF LARCELA. ОТТУК ПРОИЗТИЧА НЕОБХОДИМОСТТА ОТ ЛЕКСИКОГРАФСКО ПРОИЗВЕДЕНИЕ, КОЕТО СЪБИРА РАЗЛИЧНИТЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧНИ НА РАЗЛИЧНИТЕ МУ ТЕРМИНИ. ПОРАДИ ТАЗИ ПРИЧИНА ТОЗИ ЛЕКСИКОН ВКЛЮЧВА ИЗВЪРШВАНЕТО НА ПРЕГЛЕД НА ВПИСВАНИЯТА, СЪОТВЕТСТВАЩИ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА НА ЛЕКСИКАТА СЕМАНТИКА В ЕЗИКОВИТЕ РЕЧНИЦИ, ЗА ДА СЕ ПРОВЕРИ ТЯХНОТО ТРЕТИРАНЕ И ЧЕ В ТЕЗИ СПЕЦИАЛИЗИРАНИ РЕПЕРТОАРИ ЛИПСВАТ ТЕРМИНИ ИЛИ ЗНАЧЕНИЯ. Вашият НОВИ ПОВЕЧЕ ОТНОВО Е, че се занимавате с репертоар на терминологични ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОЕТО ПРИНЦИПЛНА ЦЕЛЕТИВА е да изясним усещането, в което използваме термините и да дефинираме тези две различни значения на терминологичните, които трябва да съответстват на лексикални независими ЕНЕРСТИ, които ще бъдат комбинирани с представителен контекст на всяка специфична техническа употреба._x000D_ Заключителните за RELATED PROJECT OF THIS PROJECT ARE: 1) ПРЕГЛЕД НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ КЪМ LEXICHOLOGY ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА НАСТОЯЩИТЕ АСПЕКТИ НА НАСТОЯЩАТА СЕМАНТИКА НА ЛЕКСИКАТА; 2) СРАВНЕНИЕТО НА РАЗЛИЧНИТЕ МЕТОДОЛОГИЧНИ ПОЗИЦИИ НА НАШИЯ ОБЕКТ НА ИЗСЛЕДВАНЕ, ЗА КОНТРАСТ НА ТРАДИЦИОННИТЕ ПОДХОДИ С НАЙ-НОВИТЕ ПАРАДИГМИ И 3) УСТАНОВЯВАНЕТО НА НОВОТО СЪДЪРЖАНИЕ, КОЕТО ТЕОРЕТИЧНО Е БИЛО ВКЛЮЧЕНО В ДИСЦИПЛИНАТА, НЯКОИ ОТ КОИТО СА ПРИДОБИЛИ СОБСТВЕНА САМОСТОЯТЕЛНОСТ В РАМКИТЕ НА СЕМАНТИЧНИТЕ ДИСЦИПЛИНИ НА ЛИНГВИСТИКАТА, КАТО ФОРМИРАНЕТО НА ДУМИ, НЕЛОГИЯТА, ФРАЗЕОЛОГИЯТА ИЛИ ТЕРМИНОЛОГИЯТА. Разграничение между TRADITIONAL лексикология и Lexica Semantica MODERN, ТРЯБВА ДА ИНФОРМАЦИЯТА НА НОВИТЕ ПЕРПЕКТИВНИ НА ЛИКСИКАЛНИТЕ семантични семантични семантика._x000D_ от гледна точка на METODOLOGICA, членовете на проекта ще доведат до подбор на научни източници и последващо създаване на металингвистичен и многоезичен труп за семантиката на Лексика, така че процесът на етикетиране и волтност в техническите данни да бъде задействан. ИЗПОЛЗВАЙКИ ВИСОКОПРОИЗВОДИТЕЛЕН КОМПЮТЪРЕН СЪРВЪР, ЕКИПЪТ ЩЕ ПРОЕКТИРА ТЕРМИНОЛОГИЧЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС, ЗА ДА УЛЕСНИ ДОСТЪПА ДО ЦЕНТРАЛИЗИРАНА РЕЛАЦИОННА БАЗА ДАННИ, КЛИЕНТ/СЪРВЪР ПРИЛОЖЕНИЕ, ЧИЙТО ИЗХОД ЩЕ БЪДЕ ПОЛУЧЕН ВЪВ ФОРМАТ XML В СЪОТВЕТСТВИЕ С МЕЖДУНАРОДНИТЕ СТАНДАРТИ ЗА КОДИРАНЕ НА ТЕРМИНОЛОГИЯТА. _x000D_ интегрантите, ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ИЗКЛЮЧИТЕЛНА ГРУПАНА, разчитат ли на редовните МАТЕРИАЛНИ РЕЗУРСИ като библиографски, който популяризира CADIZ UNIVERSITY и UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced languageal RESEARCH (ILA), КОЕТО ПРОЕКТ е ИНСКРИТЕН. (Bulgarian)
    4 August 2022
    0 references
    Dan il-proġett għandu l-għan li jagħmel lexicon tal-UŻI terminoloġiċi VINCULTI GĦAN KONTENTI EW U PERSPECTIVES ACTUJALI TAL-Lexica semantika, billi jiddikjara li fir-repertorji eżistenti l-istatus ta ‘teknikalitajiet innummerabbli mhuwiex rifless mill-ġdid, KONCEPTI semantiċi ta’ dan il-proġett NEW KONTENT U L-LEXETTIVI PERSPECTIVE U TERMINOLOGICALS terminoloġiċi tat-terminazzjonijiet RELATED biex DISCIPLIN._x000D_ Jekk DECTIONERS Lingual WITH CARACTER ĠENERALI JEW PARTIKOLAR FUQ SCHOOL DETERMINED, jew Glossarju Tekniku WELCOMES U KAZZJONIJIET SOME WORKING lexicographic TA ‘DISCIPLINE SPEĊIFIĊI, DATA TIDDEĊI MHUX WORK TA ‘simili CHARACTERISTICS FUQ PARCELA, il Lexica Semantica, li ġiet konvertita llum fil-jum fi OBJETTIKA ĊENTRALI TA ‘riċerka lingwistika. GĦALHEKK HEMM BŻONN TA’ XOGĦOL LEXICOGRAPHIC LI JIĠBOR IT-TIFSIRIET DIFFERENTI TERMINOLOĠIĊI TAT-TERMINI DIFFERENTI TIEGĦU. GĦAL DIN IR-RAĠUNI, DIN IL-LEXICON TINVOLVI T-TWETTIQ TA’ REVIŻJONI TAL-ENTRATI LI JIKKORRISPONDU MAT-TERMINOLOĠIJA TAS-SEMANTIKA LEXICA FID-DIZZJUNARJI LINGWISTIĊI, SABIEX JIĠI VVERIFIKAT IT-TRATTAMENT TAGĦHOM U LI T-TERMINI JEW IT-TIFSIRIET HUMA NIEQSA F’TALI REPERTORJI SPEĊJALIZZATI. Ir-RELEVANT TAGĦNA L-MORE TIEGĦEK Huwa li inti qed tittratta ma ‘repertorju ta’ UŻI terminoloġiċi, BIL-GĦAN PRINĊIPALI huwa li tnaddaf is-sensazzjoni li fiha nużaw it-termini u niddefinixxu dawn iż-żewġ tifsiriet distinti ta’ terminoloġiċi, li għandhom jikkorrispondu għal INTERESTI lexical independenti li se jiġu kkombinati ma’ kuntest rappreżentattiv ta’ kull użu tekniku speċifiku._x000D_ Il-finalitajiet GĦALL-PROJETTI RELATATI TAGĦHOM: 1) IR-REVIŻJONI TA’ APPROĊĊI TRADIZZJONALI GĦAL LEXICHOLOGY BIEX JIĠU IDENTIFIKATI L-ASPETTI ATTWALI TAS-SEMANTIKA LEXICA ATTWALI; 2) IL-PARAGUN TAL-POŻIZZJONIJIET METODOLOĠIĊI DIFFERENTI FUQ L-GĦAN TAGĦNA TA ‘STUDJU, LI JIKKUNTRASTAW APPROĊĊI TRADIZZJONALI MAL-PARADIGMI L-AKTAR REĊENTI, U 3) L-ISTABBILIMENT TAL-KONTENUTI ĠODDA LI ĠEW INKORPORATI TEORETIKAMENT FID-DIXXIPLINA, LI WĦUD MINNHOM KISBU L-AWTONOMIJA TAGĦHOM STESS FIL-QAFAS TAD-DIXXIPLINI SEMANTIĊI TAL-LINGWISTIKA, BĦALL-FORMAZZJONI TAL-KLIEM, IN-NEOLOĠIJA, IL-FRAŻI JEW IT-TERMINOLOĠIJA. Distinzjoni bejn il-lexicology TRADITIONALI u l-Lexica Semantica MODERN, LI GĦANDHOM JIEĦDU L-INFORMAZZJONI TA’ PERSPECTIVES LEW tas-semantika tal-kurrent semantika LEXICAL._x000D_ mill-perspettiva tal-METODOLOGICA, il-membri tal-proġett għandhom iwasslu għal għażla ta’ sorsi xjentifiċi u l-ħolqien sussegwenti ta’ korp lingwistiku u multilingwali fuq is-semantika tal-Lexica, bl-effett li l-proċess tat-tikkettar u l-volwenza fid-data teknika jiġi attivat. BL-UŻU TA’ SERVER TAL-KOMPJUTER TA’ PRESTAZZJONI GĦOLJA, IT-TIM SE JIDDISINJA INTERFACE TERMINOLOĠIKU TAL-UTENT SABIEX JIFFAĊILITA L-AĊĊESS GĦAL DATABASE RELAZZJONALI ĊENTRALIZZATA, APPLIKAZZJONI KLIJENT/SERVER LI L-OUTPUT TAGĦHA SE JINKISEB FIL-FORMAT XML SKONT L-ISTANDARDS INTERNAZZJONALI TA’ KODIFIKAZZJONI TAT-TERMINOLOĠIJA. _x000D_ l-integranti, PERTENECENT GĦALL-EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, joqogħdu fuq ir-RIŻORSI MATERIJALI regolari bħala wieħed bibljografiku li jippromwovi l-UNIVERSITÀ TA’ CADIZ u l-ISTITUT UNIVERSITÀ UNIVERSITÀ U L-ISTITUTA TA’ RIĊERKA lingwistika appliced (ILA), Matul il-PROJECT huwa INSCRITAT. (Maltese)
    4 August 2022
    0 references
    O presente projeto procura fazer um léxico dos USOS terminológicos VINCUADOS A NOVOS CONTENDOS E PERSPECTIVOS ACTUALOS DA Léxica semântica, postando que, nos repertórios existentes, o estatuto de inúmeras tecnologías não é refletido, CONCETOS semânticos DE ESTE NOVO CONTENTO E PERSPETIVAS E TERMINOLÓGICOS terminológicos das terminações RELATIVAS A DISCIPLIN._x000D_ sejam DECIONADORES Linguais COM CARÁTER GERAL OU PARTICULAR EM UMA ESCOLA DETERMINADO, ou Glossário Técnico SENTRE E AÇÕES DE TRABALHO Lexicográfico DE UMA DISCIPLINE ESPECÍFICO, A DATE NÃO UM TRABALHO DE semelhantes CARACTERÍSTICAS EM A PARCELA, a Lexica Semântica, que foi convertida hoje em dia em um OBJETIVO CENTRAL DE pesquisas linguísticas. DAÍ A NECESSIDADE DE UM TRABALHO LEXICOGRÁFICO QUE REÚNA OS DIFERENTES SIGNIFICADOS TERMINOLÓGICOS DE SEUS DIFERENTES TERMOS. POR ESTA RAZÃO, ESSE LÉXICO ENVOLVE A REALIZAÇÃO DE UMA REVISÃO DAS ENTRADAS CORRESPONDENTES À TERMINOLOGIA DA SEMÂNTICA LEXICA NOS DICIONÁRIOS LINGUÍSTICOS, A FIM DE VERIFICAR O SEU TRATAMENTO E QUE OS TERMOS OU SIGNIFICADOS ESTÃO AUSENTES NESSES REPERTÓRIOS ESPECIALIZADOS. Seu NOVO MAIS RELEVANTE É que você está lidando com um repertório de usos terminológicos, QUE OBJETIVO PRINCIPAL é esclarecer o sentimento em que usamos os termos e definir esses dois significados distintos de termoinológico, que devem corresponder a ENTERSES léxicas independentes que serão combinadas com um contexto representativo de cada uso técnico específico._x000D_ As finalidades do PROJETO RELADO DE ESTE PROJETO SÃO: 1) A REVISÃO DAS ABORDAGENS TRADICIONAIS DA LEXICHOLOGIA PARA IDENTIFICAR OS ASPETOS ATUAIS DA LEXICA SEMÂNTICA ATUAL; 2) A COMPARAÇÃO DAS DIFERENTES POSIÇÕES METODOLÓGICAS EM NOSSO OBJETO DE ESTUDO, PARA CONTRASTAR ABORDAGENS TRADICIONAIS COM OS PARADIGMAS MAIS RECENTES, E 3) O ESTABELECIMENTO DOS NOVOS CONTEÚDOS QUE FORAM INCORPORADOS TEORICAMENTE À DISCIPLINA, ALGUNS DOS QUAIS ADQUIRIRAM SUA PRÓPRIA AUTONOMIA NO ÂMBITO DAS DISCIPLINAS SEMÂNTICAS DA LINGUÍSTICA, COMO A FORMAÇÃO DE PALAVRAS, A NEOLOGIA, A FRASEOLOGIA OU A TERMINOLOGIA. Uma distinção entre lexicologia TRADICIONAL e Lexica Semântica MODERN, QUE VOCÊ À INFORMAÇÕES DE NOVOS PERSPECTIVOS DA semântica semântica LEXICAL._x000D_ do ponto de vista da METODOLOGICA, os membros do projeto conduzirão a uma seleção de fontes científicas e à subsequente criação de um cadáver metalinguístico e multilingue sobre a semântica Lexica, a fim de que o processo de rotulagem e volquência nos dados técnicos seja desencadeado. USANDO UM SERVIDOR DE COMPUTADOR DE ALTO DESEMPENHO, A EQUIPA IRÁ PROJETAR UMA INTERFACE TERMINOLÓGICA DE UTENTE, A FIM DE FACILITAR O ACESSO A UMA BASE DE DADOS RELACIONAL CENTRALIZADA, APLICATIVO CLIENTE/SERVIDOR CUJA SAÍDA SERÁ OBTIDA EM FORMATO XML DE ACORDO COM PADRÕES INTERNACIONAIS DE CODIFICAÇÃO TERMINOLÓGICA. _x000D_ os integrantes, PERTENECENTES À EXCELÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO DO GRUPO SEMAINEINA, contam com os RESOUROS MATERIAIS regulares como um bibliográfico que promove a UNIVERSIDADE DE CADIZ e o INSTITUTO UNIVERSITE DE INVESTIGAÇÃO Linguística Aplicada (ILA), QUE ESTE PROJETO é INSCRITO. (Portuguese)
    4 August 2022
    0 references
    Formålet med dette projekt er at skabe et leksikon i terminologiske UDVIKLINGER VINCULERET TIL NYE KONTENTER OG AKTUAL PERSPEKTIVER AF Lexica-semantikerne, idet der i de eksisterende repertoirer ikke genspejles status af uanfægtelige tekniske forhold, semantiske KONKEPTER AF DENNE NYE CONTENT OG PERSPECTIVE LEXEKTIVER OG terminologiske TERMINOLOGICALS AF DISCIPLIN._x000D_ uanset om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ en DETERMINED SCHOOL, eller Teknisk Ordliste WELCOMES OG SOME lexicographic WORKING ACTIONER AF en SPECIFIC DISCIPLINE, DATE IKKE en ARACTERISTIK på en PARCELA, Lexica Semantica, som er blevet konverteret i dag til en CENTRAL OBJECTIVE af lingvistisk forskning. DERFOR BEHOVET FOR ET LEKSIKOGRAFISK VÆRK, DER SAMLER DE FORSKELLIGE BETYDNINGER TERMINOLOGISKE AF DETS FORSKELLIGE UDTRYK. DETTE LEKSIKON INDEBÆRER DERFOR EN GENNEMGANG AF DE ANGIVELSER, DER SVARER TIL TERMINOLOGIEN FOR LEXICA SEMANTIK I DE SPROGLIGE ORDBØGER, MED HENBLIK PÅ AT KONTROLLERE DERES BEHANDLING, OG AT DER MANGLER UDTRYK ELLER BETYDNINGER I SÅDANNE SPECIALISEREDE REPERTOIRER. Din NYE MERE RELEVANT Er, at du har at gøre med et repertoire af terminologiske BRUG, HVORFOR DEN PRINCIPLE OBJECTIVE er at afklare følelsen af, at vi bruger udtrykkene og at definere disse to forskellige betydninger af terminologiske, som skal svare til leksikalsk uafhængighed, der vil blive kombineret med en repræsentativ kontekst for hver specifik teknisk brug._x000D_ Finalities FOR DEN RELATED PROJEKT AF DENNE PROJEKT ARE: 1) GENNEMGANG AF DE TRADITIONELLE TILGANGE TIL LEXICHOLOGY FOR AT IDENTIFICERE DE NUVÆRENDE ASPEKTER AF DEN NUVÆRENDE LEXICA SEMANTIK; 2) SAMMENLIGNINGEN AF DE FORSKELLIGE METODISKE HOLDNINGER PÅ VORES STUDIEOBJEKT, AT KONTRAST TRADITIONELLE TILGANGE MED DE SENESTE PARADIGMER, OG 3) ETABLERING AF DET NYE INDHOLD, DER ER BLEVET INDARBEJDET TEORETISK I DISCIPLINEN, HVORAF NOGLE HAR FÅET DERES EGEN AUTONOMI INDEN FOR RAMMERNE AF DE SEMANTISKE DISCIPLINER AF LINGVISTIK, SÅSOM DANNELSEN AF ORD, NEOLOGI, FRASEOLOGI ELLER TERMINOLOGI. En sondring mellem TRADITIONAL leksikologi og Lexica Semantica MODERN, THANK DU TIL INFORMATION AF NYE PERSPECTIVEr AF de LEXICAL semantiske nuværende semantik._x000D_ set fra METODOLOGICA's synspunkt skal projektmedlemmerne føre til et udvalg af videnskabelige kilder og efterfølgende oprettelse af et metasprogligt og flersprogligt lig på Lexica semantik, således at processen med mærkning og volquency i tekniske data vil blive udløst. VED HJÆLP AF EN HØJTYDENDE COMPUTERSERVER VIL TEAMET DESIGNE EN TERMINOLOGISK BRUGERGRÆNSEFLADE FOR AT LETTE ADGANGEN TIL EN CENTRAL RELATIONEL DATABASE, KLIENT/SERVER-APPLIKATION, HVIS OUTPUT VIL BLIVE OPNÅET I XML-FORMAT I HENHOLD TIL INTERNATIONALE TERMINOLOGIKODNINGSSTANDARDER. _x000D_ integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, regner de med de regelmæssige MATERIAL RESOURCES som en bibliografisk en, der fremmer CADIZ UNIVERSITY og UNIVERSITE INSTITUTE af den anvendte sproglige RESEARCH (ILA), HVAD DENNE PROJEKT er INSCRITED. (Danish)
    4 August 2022
    0 references
    Prezentul proiect are ca scop realizarea unui lexicon al UTILIZĂRILOR terminologice VINCULATE LA NOI CONTENTI ȘI PERSPECTIVE ACTUALE ale semanticilor Lexica, afirmând că în repertoriile existente statutul de tehnicități innummerabile nu este reflectat din nou, CONCEPTURI semantice ale acestor LEXECTIVE NOU CONTENTE ȘI PERSPECTIVE ȘI TERMINOLOGICALE terminologice ale terminațiilor RELATE LA DISCIPLIN._x000D_ fie că DECTIONERII Linguale CU CARACTER GENERAL SAU PARTICULAR PE O SCHOOL DE DETERMINE, fie Glossary Tehnic ȘI ACȚIUNI lexicografice SOME DE LUCRU DE DISCIPLINE SPECIFICE, DATEA NU LUCRU DE CHARACTERISTIC similar pe o PARCELA, Lexica Semantica, care a fost convertită astăzi în zi într-un OBJECTIVE CENTRAL al cercetărilor lingvistice. PRIN URMARE, ESTE NEVOIE DE O LUCRARE LEXICOGRAFICĂ CARE SĂ COLECTEZE DIFERITELE SEMNIFICAȚII TERMINOLOGICE ALE TERMENILOR SĂI DIFERIȚI. DIN ACEST MOTIV, ACEST LEXICON IMPLICĂ EFECTUAREA UNEI REVIZUIRI A MENȚIUNILOR CORESPUNZĂTOARE TERMINOLOGIEI LEXICA SEMANTICS ÎN DICȚIONARELE LINGVISTICE, PENTRU A VERIFICA TRATAMENTUL ACESTORA ȘI CĂ ÎN REPERTORIILE DE SPECIALITATE LIPSESC TERMENI SAU SEMNIFICAȚII. NOU MAI MULT RELEVANT Este că aveți de-a face cu un repertoriu de UTILIZĂRI terminologice, CÂND OBJECTIVE PRINCIPLE este de a clarifica sentimentul în care folosim termenii și de a defini aceste două semnificații distincte ale terminologiei, care vor corespunde unor ENTERSES lexicale independente care vor fi combinate cu un context reprezentativ al fiecărei utilizări tehnice specifice._x000D_ finalitățile pentru PROIECTUL RELATE DE ACEST PROJECT sunt: 1) REVIZUIREA ABORDĂRILOR TRADIȚIONALE ALE LEXICHOLOGIEI ÎN VEDEREA IDENTIFICĂRII ASPECTELOR ACTUALE ALE ACTUALEI SEMANTICE A LEXICII; 2) COMPARAREA DIFERITELOR POZIȚII METODOLOGICE ASUPRA OBIECTULUI NOSTRU DE STUDIU, PENTRU A CONTRASTA ABORDĂRILE TRADIȚIONALE CU CELE MAI RECENTE PARADIGME ȘI 3) STABILIREA NOILOR CONȚINUTURI CARE AU FOST ÎNCORPORATE TEORETIC ÎN DISCIPLINĂ, DINTRE CARE UNELE ȘI-AU DOBÂNDIT PROPRIA AUTONOMIE ÎN CADRUL DISCIPLINELOR SEMANTICE ALE LINGVISTICII, CUM AR FI FORMAREA CUVINTELOR, NEOLOGIA, FRAZEOLOGIA SAU TERMINOLOGIA. O distincție între lexicologia TRADIȚIONALĂ și Lexica Semantica MODERN, DUMNEAVOASTRĂ LA INFORMAȚIA NOI PERSPECTIVE ale semanticii curente semantice semantice LEXICALE._x000D_ din punctul de vedere al METODOLOGICA, membrii proiectului vor conduce la o selecție de surse științifice și la crearea ulterioară a unui corp metalingvistic și multilingv pe semantica Lexica, astfel încât procesul de etichetare și volcvență în datele tehnice să fie declanșat. FOLOSIND UN SERVER COMPUTER DE ÎNALTĂ PERFORMANȚĂ, ECHIPA VA PROIECTA O INTERFAȚĂ TERMINOLOGICĂ PENTRU UTILIZATOR PENTRU A FACILITA ACCESUL LA O BAZĂ DE DATE RELAȚIONALĂ CENTRALIZATĂ, APLICAȚIE CLIENT/SERVER A CĂREI IEȘIRE VA FI OBȚINUTĂ ÎN FORMAT XML CONFORM STANDARDELOR INTERNAȚIONALE DE CODIFICARE TERMINOLOGICĂ. _x000D_ integrantele, PERTENECENT LA EXCELENȚA GROUPULUI SEMAINEIN, se bazează pe RESURSELE MATERIALE obișnuite ca fiind una bibliografică care promovează UNIVERSITATEA CADIZ și INSTITUTE UNIVERSITE A CERCETULUI lingvistic aplicat (ILA), când acest proiect este INSCRITAT. (Romanian)
    4 August 2022
    0 references
    Detta projekt syftar till att göra ett lexikon av de terminologiska ANVÄNDNINGAR VINCULED TILL NYA CONTENTS OCH ACTUAL PERSPECTIVES of the Lexica semantics, som anger att statusen för onummerbara teknikaliteter i de befintliga repertoarerna inte återreflekteras, semantiska CONCEPTS OF DISCIPLIN._x000D_ oavsett om Lingual DECTIONERS MED GENERAL CARACTER ELLER PARTICULAR PÅ EN DETERMINED SCHOOL, eller teknisk ordlista VÄLKOMNAR OCH SOME lexicographic WORKING ACTIONS OF A SPECIFIC DISCIPLINE, DATE DATE DATE DOES INTE A WORK of similars CHARACTERISTICS ON A PARCELA, Lexica Semantica, som i dag har omvandlats till en CENTRAL OBJEKTIV av språkliga undersökningar. DÄRAV BEHOVET AV ETT LEXIKOGRAFISKT VERK SOM SAMLAR DE OLIKA BEGREPPENS TERMINOLOGISKA BETYDELSER. AV DETTA SKÄL INNEBÄR DETTA LEXIKON ATT MAN GÖR EN ÖVERSYN AV DE POSTER SOM MOTSVARAR TERMINOLOGIN FÖR LEXICA SEMANTIK I DE SPRÅKLIGA ORDBÖCKERNA, FÖR ATT KONTROLLERA DERAS BEHANDLING OCH ATT TERMER ELLER BETYDELSER SAKNAS I SÅDANA SPECIALISERADE REPERTOARER. Din NYA MER RELEVANT Är att du har att göra med en repertoar av terminologiska ANVÄNDNINGAR, VIN DEN PRINCIPELLA OBJEKTIV är att klargöra känslan av att vi använder termerna och att definiera dessa två distinkta betydelser av terminologi, som ska motsvara lexikala oberoende ämnen som kommer att kombineras med ett representativt sammanhang för varje specifik teknisk användning._x000D_ finaliteterna FÖR DEN RELATED PROJEKT AV DET DET PROJEKT ARE: 1) ÖVERSYN AV TRADITIONELLA METODER FÖR LEXICHOLOGY FÖR ATT IDENTIFIERA DE AKTUELLA ASPEKTERNA AV DEN NUVARANDE LEXIKA SEMANTIKEN. 2) JÄMFÖRELSEN AV DE OLIKA METODOLOGISKA STÅNDPUNKTERNA OM VÅRT STUDIEOBJEKT, FÖR ATT JÄMFÖRA TRADITIONELLA SYNSÄTT MED DE SENASTE PARADIGMEN, OCH 3) UPPRÄTTANDET AV DET NYA INNEHÅLL SOM TEORETISKT HAR INFÖRLIVATS I DISCIPLINEN, VARAV VISSA HAR FÖRVÄRVAT SIN EGEN AUTONOMI INOM RAMEN FÖR SPRÅKVETENSKAPENS SEMANTISKA DISCIPLINER, SÅSOM ORDBILDNINGEN, NEOLOGIN, FRASOLOGIN ELLER TERMINOLOGIN. En distinktion mellan TRADITIONAL lexicology och Lexica Semantica MODERN, TACK TILL INFORMATION AV NYA PERSPECTIVES AV LEXICAL semantic current semantics._x000D_ ur METODOLOGICA:s synvinkel ska medlemmarna i projektet leda till ett urval av vetenskapliga källor och därefter skapa ett metalinguistiskt och flerspråkigt lik på Lexica semantik, vilket innebär att processen för märkning och volym i tekniska data kommer att utlösas. MED HJÄLP AV EN HÖGPRESTERANDE DATORSERVER KOMMER TEAMET ATT UTFORMA ETT TERMINOLOGISKT ANVÄNDARGRÄNSSNITT FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL EN CENTRALISERAD RELATIONSDATABAS, KLIENT/SERVERAPPLIKATION VARS UTDATA KOMMER ATT ERHÅLLAS I XML-FORMAT ENLIGT INTERNATIONELLA STANDARDER FÖR TERMINOLOGIKODNING. _x000D_ de integrantes, PERTENECENT TO THE EXCELLENCE RESEARCH GROUP SEMAINEIN, räknar de med de vanliga MATERIAL RESOURCES som en bibliografiska som främjar CADIZ UNIVERSITY och UNIVERSITE INSTITUTE OF Appliced Languageal RESEARCH (ILA), där denna PROJEKT är INSCRITED. (Swedish)
    4 August 2022
    0 references
    Cádiz
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FFI2014-54609-P
    0 references