Development and implementation of the international business strategy of Faro Sp.J. (Q111721): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: summary (P836): The need for the project results from the need identified by the Applicant to increase its export activity (mainly Germany), thus increasing the number of products sold and thus increasing the value of exports. The project responds to the Applicant’s needs for development through the export process, setting out an action plan indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant w...) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.696984825837036) |
||||||||||||||
(20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Development and implementation of the international business strategy of Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Développement et mise en œuvre de la stratégie commerciale internationale de Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Entwicklung und Umsetzung der internationalen Geschäftsstrategie von Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Ontwikkeling en implementatie van de internationale bedrijfsstrategie van Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Sviluppo e attuazione della strategia di business internazionale di Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Desarrollo e implementación de la estrategia empresarial internacional de Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Udvikling og gennemførelse af den internationale forretningsstrategi for Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ανάπτυξη και εφαρμογή της διεθνούς επιχειρηματικής στρατηγικής της Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Razvoj i provedba međunarodne poslovne strategije Fara Sp.J. | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Dezvoltarea și implementarea strategiei internaționale de afaceri a Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Rozvoj a realizácia medzinárodnej obchodnej stratégie spoločnosti Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
L-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-istrateġija kummerċjali internazzjonali ta’ Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Desenvolvimento e implementação da estratégia de negócios internacional de Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Faro Sp.J.:n kansainvälisen liiketoimintastrategian kehittäminen ja toteuttaminen | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Razvoj in izvajanje mednarodne poslovne strategije Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Rozvoj a realizace mezinárodní obchodní strategie společnosti Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Faro Sp.J. tarptautinės verslo strategijos kūrimas ir įgyvendinimas | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Faro Sp.J. starptautiskās uzņēmējdarbības stratēģijas izstrāde un īstenošana | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Разработване и изпълнение на международната бизнес стратегия на Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A Faro Sp.J. nemzetközi üzleti stratégiájának fejlesztése és megvalósítása | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Forbairt agus cur i bhfeidhm na straitéise gnó idirnáisiúnta de Faro Sp.J. | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Utveckling och genomförande av Faro Sp.J:s internationella affärsstrategi | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Faro Sp.J. rahvusvahelise äristrateegia väljatöötamine ja rakendamine | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Poland | Project Q111721 in Poland | ||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt w Polsce | Projekt Q111721 w Polsce | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q111721 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q111721 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q111721 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q111721 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q111721 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q111721 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q111721 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q111721 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q111721 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q111721 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q111721 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q111721 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q111721 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q111721 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q111721 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q111721 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q111721 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q111721 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q111721 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q111721 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q111721 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q111721 i Polen | |||||||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||||||
| 31,907.27 Euro
| ||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||||||
| 63,814.55 Euro
| ||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Kraków / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Kraków / qualifier | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The need to implement the project stems from the necessity of increasing its export activity (mainly Germany) identified by the Applicant, so that it will be possible to increase the number of products sold and thus increase the value of exports. The project responds to the applicant’s needs in terms of export development, setting out an action plan, indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant will promote the Company’s brand abroad and increase the level of export sales, acquiring new commercial contacts and signing new orders. The company has also identified development barriers, which can be eliminated thanks to the implementation of the project. These are: the lack of a sufficient number of direct customers, still too little recognizable brand, low-intensity trade contacts and the need to present new products. A more active promotion in terms of Germany, also geared towards the international market, can contribute to the elimination of these barriers. The project consists of developing and implementing an international activity strategy aimed at increasing current export activity (Germany) and launching 4 new products (flavoured sheets, fluorescent linen, magic towel, cooling towel). To this end, the applicant has planned more promotional activity through participation as an exhibitor at 3 international trade fairs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warsaw) and the use of 1 specialised advisory services – in terms of adapting production (the product and its properties) to the requirements of the target foreign market. The solutions adopted in the project are in line with best practice in the industry, and the project presents the optimal ratio of outlays to the planned results. The project has a neutral impact on the implementation of the horizontal principles of the European Union. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The need to implement the project stems from the necessity of increasing its export activity (mainly Germany) identified by the Applicant, so that it will be possible to increase the number of products sold and thus increase the value of exports. The project responds to the applicant’s needs in terms of export development, setting out an action plan, indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant will promote the Company’s brand abroad and increase the level of export sales, acquiring new commercial contacts and signing new orders. The company has also identified development barriers, which can be eliminated thanks to the implementation of the project. These are: the lack of a sufficient number of direct customers, still too little recognizable brand, low-intensity trade contacts and the need to present new products. A more active promotion in terms of Germany, also geared towards the international market, can contribute to the elimination of these barriers. The project consists of developing and implementing an international activity strategy aimed at increasing current export activity (Germany) and launching 4 new products (flavoured sheets, fluorescent linen, magic towel, cooling towel). To this end, the applicant has planned more promotional activity through participation as an exhibitor at 3 international trade fairs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warsaw) and the use of 1 specialised advisory services – in terms of adapting production (the product and its properties) to the requirements of the target foreign market. The solutions adopted in the project are in line with best practice in the industry, and the project presents the optimal ratio of outlays to the planned results. The project has a neutral impact on the implementation of the horizontal principles of the European Union. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The need to implement the project stems from the necessity of increasing its export activity (mainly Germany) identified by the Applicant, so that it will be possible to increase the number of products sold and thus increase the value of exports. The project responds to the applicant’s needs in terms of export development, setting out an action plan, indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant will promote the Company’s brand abroad and increase the level of export sales, acquiring new commercial contacts and signing new orders. The company has also identified development barriers, which can be eliminated thanks to the implementation of the project. These are: the lack of a sufficient number of direct customers, still too little recognizable brand, low-intensity trade contacts and the need to present new products. A more active promotion in terms of Germany, also geared towards the international market, can contribute to the elimination of these barriers. The project consists of developing and implementing an international activity strategy aimed at increasing current export activity (Germany) and launching 4 new products (flavoured sheets, fluorescent linen, magic towel, cooling towel). To this end, the applicant has planned more promotional activity through participation as an exhibitor at 3 international trade fairs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warsaw) and the use of 1 specialised advisory services – in terms of adapting production (the product and its properties) to the requirements of the target foreign market. The solutions adopted in the project are in line with best practice in the industry, and the project presents the optimal ratio of outlays to the planned results. The project has a neutral impact on the implementation of the horizontal principles of the European Union. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 October 2020
| |||||||||||||||
Property / summary: The need to implement the project stems from the necessity of increasing its export activity (mainly Germany) identified by the Applicant, so that it will be possible to increase the number of products sold and thus increase the value of exports. The project responds to the applicant’s needs in terms of export development, setting out an action plan, indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant will promote the Company’s brand abroad and increase the level of export sales, acquiring new commercial contacts and signing new orders. The company has also identified development barriers, which can be eliminated thanks to the implementation of the project. These are: the lack of a sufficient number of direct customers, still too little recognizable brand, low-intensity trade contacts and the need to present new products. A more active promotion in terms of Germany, also geared towards the international market, can contribute to the elimination of these barriers. The project consists of developing and implementing an international activity strategy aimed at increasing current export activity (Germany) and launching 4 new products (flavoured sheets, fluorescent linen, magic towel, cooling towel). To this end, the applicant has planned more promotional activity through participation as an exhibitor at 3 international trade fairs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warsaw) and the use of 1 specialised advisory services – in terms of adapting production (the product and its properties) to the requirements of the target foreign market. The solutions adopted in the project are in line with best practice in the industry, and the project presents the optimal ratio of outlays to the planned results. The project has a neutral impact on the implementation of the horizontal principles of the European Union. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.696984825837036
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de la nécessité identifiée par la requérante d’accroître son activité d’exportation (principalement l’Allemagne), grâce à laquelle il sera possible d’augmenter le nombre de produits vendus et donc d’augmenter la valeur des exportations. Le projet répond aux besoins de développement de la requérante en exportant, en établissant un plan d’action, en indiquant le principal marché cible, en recommandant une stratégie optimale et en sélectionnant des mesures permettant à la requérante de promouvoir la marque de la société à l’étranger et d’augmenter le niveau des ventes à l’exportation, d’acquérir de nouveaux contacts commerciaux et de signer de nouvelles commandes. L’entreprise a également identifié des obstacles au développement, dont l’élimination est possible grâce à la mise en œuvre du projet. Voici: absence du bon nombre de clients directs, encore trop peu de marques reconnaissables, manque de contacts commerciaux, nécessité de présenter de nouveaux produits. Dans une large mesure, une promotion allemande plus active, également destinée au marché international, peut contribuer à l’élimination de ces obstacles. Le projet implique le développement et la mise en œuvre d’une stratégie d’activité internationale, qui vise à accroître l’activité d’exportation actuelle (Allemagne) et à introduire 4 nouveaux produits (lin de parfum, linge de lit fluorescent, «serviette magique», serviette de refroidissement). À cette fin, la requérante a prévu une plus grande activité promotionnelle en participant en tant qu’exposant à trois foires commerciales internationales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) et en utilisant un service de conseil spécialisé — en termes d’adaptation de la production (produit et ses propriétés) aux exigences du marché étranger cible. Les solutions adoptées dans le projet sont conformes aux meilleures pratiques de l’industrie, en outre, le projet présente le ratio optimal des dépenses par rapport aux résultats prévus. Le projet a un impact neutre sur la mise en œuvre des principes horizontaux de l’Union européenne. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de la nécessité identifiée par la requérante d’accroître son activité d’exportation (principalement l’Allemagne), grâce à laquelle il sera possible d’augmenter le nombre de produits vendus et donc d’augmenter la valeur des exportations. Le projet répond aux besoins de développement de la requérante en exportant, en établissant un plan d’action, en indiquant le principal marché cible, en recommandant une stratégie optimale et en sélectionnant des mesures permettant à la requérante de promouvoir la marque de la société à l’étranger et d’augmenter le niveau des ventes à l’exportation, d’acquérir de nouveaux contacts commerciaux et de signer de nouvelles commandes. L’entreprise a également identifié des obstacles au développement, dont l’élimination est possible grâce à la mise en œuvre du projet. Voici: absence du bon nombre de clients directs, encore trop peu de marques reconnaissables, manque de contacts commerciaux, nécessité de présenter de nouveaux produits. Dans une large mesure, une promotion allemande plus active, également destinée au marché international, peut contribuer à l’élimination de ces obstacles. Le projet implique le développement et la mise en œuvre d’une stratégie d’activité internationale, qui vise à accroître l’activité d’exportation actuelle (Allemagne) et à introduire 4 nouveaux produits (lin de parfum, linge de lit fluorescent, «serviette magique», serviette de refroidissement). À cette fin, la requérante a prévu une plus grande activité promotionnelle en participant en tant qu’exposant à trois foires commerciales internationales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) et en utilisant un service de conseil spécialisé — en termes d’adaptation de la production (produit et ses propriétés) aux exigences du marché étranger cible. Les solutions adoptées dans le projet sont conformes aux meilleures pratiques de l’industrie, en outre, le projet présente le ratio optimal des dépenses par rapport aux résultats prévus. Le projet a un impact neutre sur la mise en œuvre des principes horizontaux de l’Union européenne. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de la nécessité identifiée par la requérante d’accroître son activité d’exportation (principalement l’Allemagne), grâce à laquelle il sera possible d’augmenter le nombre de produits vendus et donc d’augmenter la valeur des exportations. Le projet répond aux besoins de développement de la requérante en exportant, en établissant un plan d’action, en indiquant le principal marché cible, en recommandant une stratégie optimale et en sélectionnant des mesures permettant à la requérante de promouvoir la marque de la société à l’étranger et d’augmenter le niveau des ventes à l’exportation, d’acquérir de nouveaux contacts commerciaux et de signer de nouvelles commandes. L’entreprise a également identifié des obstacles au développement, dont l’élimination est possible grâce à la mise en œuvre du projet. Voici: absence du bon nombre de clients directs, encore trop peu de marques reconnaissables, manque de contacts commerciaux, nécessité de présenter de nouveaux produits. Dans une large mesure, une promotion allemande plus active, également destinée au marché international, peut contribuer à l’élimination de ces obstacles. Le projet implique le développement et la mise en œuvre d’une stratégie d’activité internationale, qui vise à accroître l’activité d’exportation actuelle (Allemagne) et à introduire 4 nouveaux produits (lin de parfum, linge de lit fluorescent, «serviette magique», serviette de refroidissement). À cette fin, la requérante a prévu une plus grande activité promotionnelle en participant en tant qu’exposant à trois foires commerciales internationales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) et en utilisant un service de conseil spécialisé — en termes d’adaptation de la production (produit et ses propriétés) aux exigences du marché étranger cible. Les solutions adoptées dans le projet sont conformes aux meilleures pratiques de l’industrie, en outre, le projet présente le ratio optimal des dépenses par rapport aux résultats prévus. Le projet a un impact neutre sur la mise en œuvre des principes horizontaux de l’Union européenne. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 1 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der vom Antragsteller festgestellten Notwendigkeit, seine Exporttätigkeit (hauptsächlich Deutschland) zu verstärken, wodurch es möglich sein wird, die Anzahl der verkauften Produkte zu erhöhen und so den Wert der Ausfuhren zu erhöhen. Das Projekt reagiert auf den Entwicklungsbedarf des Antragstellers durch Export, legt einen Aktionsplan fest, gibt den wichtigsten Zielmarkt an, empfiehlt eine optimale Strategie und wählt Maßnahmen aus, mit denen der Antragsteller die Marke des Unternehmens im Ausland fördern und den Exportumsatz steigern, neue Geschäftskontakte gewinnen und neue Aufträge abschließen wird. Das Unternehmen hat auch Entwicklungsbarrieren identifiziert, deren Beseitigung dank der Umsetzung des Projekts möglich ist. Dies sind: Mangel an der richtigen Anzahl direkter Kunden, noch zu wenig erkennbare Marke, unzureichende kommerzielle Kontakte, die Notwendigkeit, neue Produkte zu präsentieren. Zum großen Teil kann eine aktivere deutsche Förderung, die auch auf den internationalen Markt ausgerichtet ist, zur Beseitigung dieser Barrieren beitragen. Das Projekt beinhaltet die Entwicklung und Umsetzung einer internationalen Strategie, die darauf abzielt, die derzeitige Exporttätigkeit (Deutschland) zu erhöhen und 4 neue Produkte (Duftwäsche, fluoreszierende Bettwäsche, „Magic Handtuch“, Kühlhandtuch) einzuführen. Zu diesem Zweck plante der Antragsteller durch die Teilnahme als Aussteller an 3 internationalen Messen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) und durch die Nutzung einer spezialisierten Beratungsleistung – bei der Anpassung der Produktion (Produkt und Eigenschaften) an die Anforderungen des ausländischen Zielmarktes – eine größere Werbetätigkeit. Die im Projekt gewählten Lösungen entsprechen den Best Practices in der Branche, außerdem stellt das Projekt das optimale Verhältnis der Ausgaben zu den geplanten Ergebnissen dar. Das Projekt wirkt sich neutral auf die Umsetzung der horizontalen Grundsätze der Europäischen Union aus. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der vom Antragsteller festgestellten Notwendigkeit, seine Exporttätigkeit (hauptsächlich Deutschland) zu verstärken, wodurch es möglich sein wird, die Anzahl der verkauften Produkte zu erhöhen und so den Wert der Ausfuhren zu erhöhen. Das Projekt reagiert auf den Entwicklungsbedarf des Antragstellers durch Export, legt einen Aktionsplan fest, gibt den wichtigsten Zielmarkt an, empfiehlt eine optimale Strategie und wählt Maßnahmen aus, mit denen der Antragsteller die Marke des Unternehmens im Ausland fördern und den Exportumsatz steigern, neue Geschäftskontakte gewinnen und neue Aufträge abschließen wird. Das Unternehmen hat auch Entwicklungsbarrieren identifiziert, deren Beseitigung dank der Umsetzung des Projekts möglich ist. Dies sind: Mangel an der richtigen Anzahl direkter Kunden, noch zu wenig erkennbare Marke, unzureichende kommerzielle Kontakte, die Notwendigkeit, neue Produkte zu präsentieren. Zum großen Teil kann eine aktivere deutsche Förderung, die auch auf den internationalen Markt ausgerichtet ist, zur Beseitigung dieser Barrieren beitragen. Das Projekt beinhaltet die Entwicklung und Umsetzung einer internationalen Strategie, die darauf abzielt, die derzeitige Exporttätigkeit (Deutschland) zu erhöhen und 4 neue Produkte (Duftwäsche, fluoreszierende Bettwäsche, „Magic Handtuch“, Kühlhandtuch) einzuführen. Zu diesem Zweck plante der Antragsteller durch die Teilnahme als Aussteller an 3 internationalen Messen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) und durch die Nutzung einer spezialisierten Beratungsleistung – bei der Anpassung der Produktion (Produkt und Eigenschaften) an die Anforderungen des ausländischen Zielmarktes – eine größere Werbetätigkeit. Die im Projekt gewählten Lösungen entsprechen den Best Practices in der Branche, außerdem stellt das Projekt das optimale Verhältnis der Ausgaben zu den geplanten Ergebnissen dar. Das Projekt wirkt sich neutral auf die Umsetzung der horizontalen Grundsätze der Europäischen Union aus. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der vom Antragsteller festgestellten Notwendigkeit, seine Exporttätigkeit (hauptsächlich Deutschland) zu verstärken, wodurch es möglich sein wird, die Anzahl der verkauften Produkte zu erhöhen und so den Wert der Ausfuhren zu erhöhen. Das Projekt reagiert auf den Entwicklungsbedarf des Antragstellers durch Export, legt einen Aktionsplan fest, gibt den wichtigsten Zielmarkt an, empfiehlt eine optimale Strategie und wählt Maßnahmen aus, mit denen der Antragsteller die Marke des Unternehmens im Ausland fördern und den Exportumsatz steigern, neue Geschäftskontakte gewinnen und neue Aufträge abschließen wird. Das Unternehmen hat auch Entwicklungsbarrieren identifiziert, deren Beseitigung dank der Umsetzung des Projekts möglich ist. Dies sind: Mangel an der richtigen Anzahl direkter Kunden, noch zu wenig erkennbare Marke, unzureichende kommerzielle Kontakte, die Notwendigkeit, neue Produkte zu präsentieren. Zum großen Teil kann eine aktivere deutsche Förderung, die auch auf den internationalen Markt ausgerichtet ist, zur Beseitigung dieser Barrieren beitragen. Das Projekt beinhaltet die Entwicklung und Umsetzung einer internationalen Strategie, die darauf abzielt, die derzeitige Exporttätigkeit (Deutschland) zu erhöhen und 4 neue Produkte (Duftwäsche, fluoreszierende Bettwäsche, „Magic Handtuch“, Kühlhandtuch) einzuführen. Zu diesem Zweck plante der Antragsteller durch die Teilnahme als Aussteller an 3 internationalen Messen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) und durch die Nutzung einer spezialisierten Beratungsleistung – bei der Anpassung der Produktion (Produkt und Eigenschaften) an die Anforderungen des ausländischen Zielmarktes – eine größere Werbetätigkeit. Die im Projekt gewählten Lösungen entsprechen den Best Practices in der Branche, außerdem stellt das Projekt das optimale Verhältnis der Ausgaben zu den geplanten Ergebnissen dar. Das Projekt wirkt sich neutral auf die Umsetzung der horizontalen Grundsätze der Europäischen Union aus. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit de noodzaak die de aanvrager heeft vastgesteld om zijn exportactiviteit te verhogen (voornamelijk Duitsland), waardoor het mogelijk zal zijn om het aantal verkochte producten te verhogen en zo de waarde van de uitvoer te verhogen. Het project beantwoordt aan de ontwikkelingsbehoeften van de aanvrager door middel van export, het opstellen van een actieplan, het aangeven van de belangrijkste doelmarkt, het aanbevelen van een optimale strategie en het selecteren van acties waarmee de aanvrager het merk van de onderneming in het buitenland zal promoten en het niveau van exportverkopen zal verhogen, nieuwe zakelijke contacten zal verwerven en nieuwe bestellingen zal ondertekenen. Het bedrijf heeft ook belemmeringen voor ontwikkeling geïdentificeerd, waarvan de eliminatie mogelijk is dankzij de uitvoering van het project. Deze zijn: gebrek aan het juiste aantal directe klanten, nog steeds te weinig herkenbaar merk, onvoldoende commerciële contacten, de noodzaak om nieuwe producten te presenteren. Voor een groot deel kan een actievere Duitse promotie, ook gericht op de internationale markt, bijdragen tot het wegnemen van deze belemmeringen. Het project omvat de ontwikkeling en uitvoering van een strategie van internationale activiteit, die tot doel heeft de huidige exportactiviteit (Duitsland) te vergroten en 4 nieuwe producten te introduceren (geurlinnen, fluorescerend beddengoed, „magische handdoek”, koelhanddoek). Daartoe heeft de aanvrager een grotere promotieactiviteit gepland door als exposant deel te nemen aan 3 internationale beurzen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) en gebruik te maken van 1 gespecialiseerde adviesdienst — wat betreft de aanpassing van de productie (product en de eigenschappen ervan) aan de vereisten van de beoogde buitenlandse markt. De in het project gehanteerde oplossingen zijn in overeenstemming met de beste praktijken in de sector, bovendien presenteert het project de optimale verhouding tussen de uitgaven en de geplande resultaten. Het project heeft een neutrale impact op de uitvoering van de horizontale beginselen van de Europese Unie. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit de noodzaak die de aanvrager heeft vastgesteld om zijn exportactiviteit te verhogen (voornamelijk Duitsland), waardoor het mogelijk zal zijn om het aantal verkochte producten te verhogen en zo de waarde van de uitvoer te verhogen. Het project beantwoordt aan de ontwikkelingsbehoeften van de aanvrager door middel van export, het opstellen van een actieplan, het aangeven van de belangrijkste doelmarkt, het aanbevelen van een optimale strategie en het selecteren van acties waarmee de aanvrager het merk van de onderneming in het buitenland zal promoten en het niveau van exportverkopen zal verhogen, nieuwe zakelijke contacten zal verwerven en nieuwe bestellingen zal ondertekenen. Het bedrijf heeft ook belemmeringen voor ontwikkeling geïdentificeerd, waarvan de eliminatie mogelijk is dankzij de uitvoering van het project. Deze zijn: gebrek aan het juiste aantal directe klanten, nog steeds te weinig herkenbaar merk, onvoldoende commerciële contacten, de noodzaak om nieuwe producten te presenteren. Voor een groot deel kan een actievere Duitse promotie, ook gericht op de internationale markt, bijdragen tot het wegnemen van deze belemmeringen. Het project omvat de ontwikkeling en uitvoering van een strategie van internationale activiteit, die tot doel heeft de huidige exportactiviteit (Duitsland) te vergroten en 4 nieuwe producten te introduceren (geurlinnen, fluorescerend beddengoed, „magische handdoek”, koelhanddoek). Daartoe heeft de aanvrager een grotere promotieactiviteit gepland door als exposant deel te nemen aan 3 internationale beurzen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) en gebruik te maken van 1 gespecialiseerde adviesdienst — wat betreft de aanpassing van de productie (product en de eigenschappen ervan) aan de vereisten van de beoogde buitenlandse markt. De in het project gehanteerde oplossingen zijn in overeenstemming met de beste praktijken in de sector, bovendien presenteert het project de optimale verhouding tussen de uitgaven en de geplande resultaten. Het project heeft een neutrale impact op de uitvoering van de horizontale beginselen van de Europese Unie. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit de noodzaak die de aanvrager heeft vastgesteld om zijn exportactiviteit te verhogen (voornamelijk Duitsland), waardoor het mogelijk zal zijn om het aantal verkochte producten te verhogen en zo de waarde van de uitvoer te verhogen. Het project beantwoordt aan de ontwikkelingsbehoeften van de aanvrager door middel van export, het opstellen van een actieplan, het aangeven van de belangrijkste doelmarkt, het aanbevelen van een optimale strategie en het selecteren van acties waarmee de aanvrager het merk van de onderneming in het buitenland zal promoten en het niveau van exportverkopen zal verhogen, nieuwe zakelijke contacten zal verwerven en nieuwe bestellingen zal ondertekenen. Het bedrijf heeft ook belemmeringen voor ontwikkeling geïdentificeerd, waarvan de eliminatie mogelijk is dankzij de uitvoering van het project. Deze zijn: gebrek aan het juiste aantal directe klanten, nog steeds te weinig herkenbaar merk, onvoldoende commerciële contacten, de noodzaak om nieuwe producten te presenteren. Voor een groot deel kan een actievere Duitse promotie, ook gericht op de internationale markt, bijdragen tot het wegnemen van deze belemmeringen. Het project omvat de ontwikkeling en uitvoering van een strategie van internationale activiteit, die tot doel heeft de huidige exportactiviteit (Duitsland) te vergroten en 4 nieuwe producten te introduceren (geurlinnen, fluorescerend beddengoed, „magische handdoek”, koelhanddoek). Daartoe heeft de aanvrager een grotere promotieactiviteit gepland door als exposant deel te nemen aan 3 internationale beurzen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) en gebruik te maken van 1 gespecialiseerde adviesdienst — wat betreft de aanpassing van de productie (product en de eigenschappen ervan) aan de vereisten van de beoogde buitenlandse markt. De in het project gehanteerde oplossingen zijn in overeenstemming met de beste praktijken in de sector, bovendien presenteert het project de optimale verhouding tussen de uitgaven en de geplande resultaten. Het project heeft een neutrale impact op de uitvoering van de horizontale beginselen van de Europese Unie. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La necessità di attuare il progetto deriva dalla necessità individuata dal richiedente di aumentare la propria attività di esportazione (soprattutto la Germania), grazie alla quale sarà possibile aumentare il numero di prodotti venduti e quindi aumentare il valore delle esportazioni. Il progetto risponde alle esigenze di sviluppo del richiedente attraverso l'esportazione, stabilendo un piano d'azione, indicando il principale mercato target, raccomandando una strategia ottimale e selezionando le azioni attraverso le quali il richiedente promuoverà il marchio dell'azienda all'estero e aumenterà il livello delle vendite all'esportazione, acquisendo nuovi contatti commerciali e firmando nuovi ordini. L'azienda ha inoltre individuato barriere allo sviluppo, la cui eliminazione è possibile grazie alla realizzazione del progetto. Questi sono: mancanza del giusto numero di clienti diretti, marchio ancora troppo poco riconoscibile, insufficienti contatti commerciali, necessità di presentare nuovi prodotti. In larga misura, una promozione tedesca più attiva, rivolta anche al mercato internazionale, può contribuire all'eliminazione di tali ostacoli. Il progetto prevede lo sviluppo e l'attuazione di una strategia di attività internazionale, che mira ad aumentare l'attuale attività di esportazione (Germania) e a introdurre 4 nuovi prodotti (biancheria profumata, biancheria da letto fluorescente, "asciugamano magico", asciugamano di raffreddamento). A tal fine, il richiedente ha pianificato una maggiore attività promozionale partecipando come espositore a 3 fiere internazionali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizzando 1 servizio di consulenza specializzata — in termini di adattamento della produzione (prodotto e sue proprietà) alle esigenze del mercato estero di destinazione. Le soluzioni adottate nel progetto sono in linea con le migliori pratiche del settore, inoltre, il progetto presenta il rapporto ottimale tra le spese e i risultati pianificati. Il progetto ha un impatto neutro sull'attuazione dei principi orizzontali dell'Unione europea. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La necessità di attuare il progetto deriva dalla necessità individuata dal richiedente di aumentare la propria attività di esportazione (soprattutto la Germania), grazie alla quale sarà possibile aumentare il numero di prodotti venduti e quindi aumentare il valore delle esportazioni. Il progetto risponde alle esigenze di sviluppo del richiedente attraverso l'esportazione, stabilendo un piano d'azione, indicando il principale mercato target, raccomandando una strategia ottimale e selezionando le azioni attraverso le quali il richiedente promuoverà il marchio dell'azienda all'estero e aumenterà il livello delle vendite all'esportazione, acquisendo nuovi contatti commerciali e firmando nuovi ordini. L'azienda ha inoltre individuato barriere allo sviluppo, la cui eliminazione è possibile grazie alla realizzazione del progetto. Questi sono: mancanza del giusto numero di clienti diretti, marchio ancora troppo poco riconoscibile, insufficienti contatti commerciali, necessità di presentare nuovi prodotti. In larga misura, una promozione tedesca più attiva, rivolta anche al mercato internazionale, può contribuire all'eliminazione di tali ostacoli. Il progetto prevede lo sviluppo e l'attuazione di una strategia di attività internazionale, che mira ad aumentare l'attuale attività di esportazione (Germania) e a introdurre 4 nuovi prodotti (biancheria profumata, biancheria da letto fluorescente, "asciugamano magico", asciugamano di raffreddamento). A tal fine, il richiedente ha pianificato una maggiore attività promozionale partecipando come espositore a 3 fiere internazionali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizzando 1 servizio di consulenza specializzata — in termini di adattamento della produzione (prodotto e sue proprietà) alle esigenze del mercato estero di destinazione. Le soluzioni adottate nel progetto sono in linea con le migliori pratiche del settore, inoltre, il progetto presenta il rapporto ottimale tra le spese e i risultati pianificati. Il progetto ha un impatto neutro sull'attuazione dei principi orizzontali dell'Unione europea. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La necessità di attuare il progetto deriva dalla necessità individuata dal richiedente di aumentare la propria attività di esportazione (soprattutto la Germania), grazie alla quale sarà possibile aumentare il numero di prodotti venduti e quindi aumentare il valore delle esportazioni. Il progetto risponde alle esigenze di sviluppo del richiedente attraverso l'esportazione, stabilendo un piano d'azione, indicando il principale mercato target, raccomandando una strategia ottimale e selezionando le azioni attraverso le quali il richiedente promuoverà il marchio dell'azienda all'estero e aumenterà il livello delle vendite all'esportazione, acquisendo nuovi contatti commerciali e firmando nuovi ordini. L'azienda ha inoltre individuato barriere allo sviluppo, la cui eliminazione è possibile grazie alla realizzazione del progetto. Questi sono: mancanza del giusto numero di clienti diretti, marchio ancora troppo poco riconoscibile, insufficienti contatti commerciali, necessità di presentare nuovi prodotti. In larga misura, una promozione tedesca più attiva, rivolta anche al mercato internazionale, può contribuire all'eliminazione di tali ostacoli. Il progetto prevede lo sviluppo e l'attuazione di una strategia di attività internazionale, che mira ad aumentare l'attuale attività di esportazione (Germania) e a introdurre 4 nuovi prodotti (biancheria profumata, biancheria da letto fluorescente, "asciugamano magico", asciugamano di raffreddamento). A tal fine, il richiedente ha pianificato una maggiore attività promozionale partecipando come espositore a 3 fiere internazionali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizzando 1 servizio di consulenza specializzata — in termini di adattamento della produzione (prodotto e sue proprietà) alle esigenze del mercato estero di destinazione. Le soluzioni adottate nel progetto sono in linea con le migliori pratiche del settore, inoltre, il progetto presenta il rapporto ottimale tra le spese e i risultati pianificati. Il progetto ha un impatto neutro sull'attuazione dei principi orizzontali dell'Unione europea. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La necesidad de ejecutar el proyecto resulta de la necesidad identificada por el solicitante de aumentar su actividad exportadora (principalmente Alemania), gracias a la cual será posible aumentar el número de productos vendidos y aumentar así el valor de las exportaciones. El proyecto responde a las necesidades de desarrollo del solicitante a través de la exportación, estableciendo un plan de acción, indicando el mercado objetivo principal, recomendando una estrategia óptima y seleccionando acciones a través de las cuales el Solicitante promoverá la marca de la Compañía en el extranjero y aumentará el nivel de ventas de exportación, adquiriendo nuevos contactos comerciales y firmando nuevos pedidos. La compañía también ha identificado barreras al desarrollo, cuya eliminación es posible gracias a la implementación del proyecto. Estos son: la falta de un número adecuado de clientes directos, todavía muy poca marca reconocible, contactos comerciales insuficientes, la necesidad de presentar nuevos productos. En gran medida, una promoción alemana más activa, también dirigida al mercado internacional, puede contribuir a la eliminación de estas barreras. El proyecto implica el desarrollo e implementación de una estrategia de actividad internacional, que tiene como objetivo aumentar la actividad actual de exportación (Alemania) e introducir 4 nuevos productos (sábana de olor, ropa de cama fluorescente, «toalla mágica», toalla de refrigeración). Con este fin, el solicitante planeó una mayor actividad promocional participando como expositor en 3 ferias internacionales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) y utilizando 1 servicio de asesoramiento especializado, en términos de adaptación de la producción (producto y sus propiedades) a las necesidades del mercado extranjero objetivo. Las soluciones adoptadas en el proyecto están en línea con las mejores prácticas en la industria, además, el proyecto presenta la proporción óptima de gastos con los resultados previstos. El proyecto tiene un impacto neutral en la aplicación de los principios horizontales de la Unión Europea. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La necesidad de ejecutar el proyecto resulta de la necesidad identificada por el solicitante de aumentar su actividad exportadora (principalmente Alemania), gracias a la cual será posible aumentar el número de productos vendidos y aumentar así el valor de las exportaciones. El proyecto responde a las necesidades de desarrollo del solicitante a través de la exportación, estableciendo un plan de acción, indicando el mercado objetivo principal, recomendando una estrategia óptima y seleccionando acciones a través de las cuales el Solicitante promoverá la marca de la Compañía en el extranjero y aumentará el nivel de ventas de exportación, adquiriendo nuevos contactos comerciales y firmando nuevos pedidos. La compañía también ha identificado barreras al desarrollo, cuya eliminación es posible gracias a la implementación del proyecto. Estos son: la falta de un número adecuado de clientes directos, todavía muy poca marca reconocible, contactos comerciales insuficientes, la necesidad de presentar nuevos productos. En gran medida, una promoción alemana más activa, también dirigida al mercado internacional, puede contribuir a la eliminación de estas barreras. El proyecto implica el desarrollo e implementación de una estrategia de actividad internacional, que tiene como objetivo aumentar la actividad actual de exportación (Alemania) e introducir 4 nuevos productos (sábana de olor, ropa de cama fluorescente, «toalla mágica», toalla de refrigeración). Con este fin, el solicitante planeó una mayor actividad promocional participando como expositor en 3 ferias internacionales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) y utilizando 1 servicio de asesoramiento especializado, en términos de adaptación de la producción (producto y sus propiedades) a las necesidades del mercado extranjero objetivo. Las soluciones adoptadas en el proyecto están en línea con las mejores prácticas en la industria, además, el proyecto presenta la proporción óptima de gastos con los resultados previstos. El proyecto tiene un impacto neutral en la aplicación de los principios horizontales de la Unión Europea. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La necesidad de ejecutar el proyecto resulta de la necesidad identificada por el solicitante de aumentar su actividad exportadora (principalmente Alemania), gracias a la cual será posible aumentar el número de productos vendidos y aumentar así el valor de las exportaciones. El proyecto responde a las necesidades de desarrollo del solicitante a través de la exportación, estableciendo un plan de acción, indicando el mercado objetivo principal, recomendando una estrategia óptima y seleccionando acciones a través de las cuales el Solicitante promoverá la marca de la Compañía en el extranjero y aumentará el nivel de ventas de exportación, adquiriendo nuevos contactos comerciales y firmando nuevos pedidos. La compañía también ha identificado barreras al desarrollo, cuya eliminación es posible gracias a la implementación del proyecto. Estos son: la falta de un número adecuado de clientes directos, todavía muy poca marca reconocible, contactos comerciales insuficientes, la necesidad de presentar nuevos productos. En gran medida, una promoción alemana más activa, también dirigida al mercado internacional, puede contribuir a la eliminación de estas barreras. El proyecto implica el desarrollo e implementación de una estrategia de actividad internacional, que tiene como objetivo aumentar la actividad actual de exportación (Alemania) e introducir 4 nuevos productos (sábana de olor, ropa de cama fluorescente, «toalla mágica», toalla de refrigeración). Con este fin, el solicitante planeó una mayor actividad promocional participando como expositor en 3 ferias internacionales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) y utilizando 1 servicio de asesoramiento especializado, en términos de adaptación de la producción (producto y sus propiedades) a las necesidades del mercado extranjero objetivo. Las soluciones adoptadas en el proyecto están en línea con las mejores prácticas en la industria, además, el proyecto presenta la proporción óptima de gastos con los resultados previstos. El proyecto tiene un impacto neutral en la aplicación de los principios horizontales de la Unión Europea. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Behovet for at gennemføre projektet skyldes den nødvendighed, som ansøgeren har identificeret for at øge sin eksportaktivitet (hovedsagelig Tyskland), hvilket vil gøre det muligt at øge antallet af solgte varer og dermed øge eksportværdien. Projektet imødekommer ansøgerens udviklingsbehov gennem eksport, opstiller en handlingsplan, angiver det primære målmarked, anbefaler en optimal strategi og udvælger handlinger, hvorigennem ansøgeren vil fremme virksomhedens brand i udlandet og øge eksportsalget, erhverve nye forretningskontakter og underskrive nye ordrer. Virksomheden har også identificeret barrierer for udvikling, hvis afskaffelse er mulig takket være gennemførelsen af projektet. Disse er: mangel på det rigtige antal direkte kunder, stadig for lidt genkendeligt mærke, utilstrækkelige kommercielle kontakter, behovet for at præsentere nye produkter. I vid udstrækning kan en mere aktiv tysk markedsføring, der også er rettet mod det internationale marked, bidrage til at fjerne disse hindringer. Projektet omfatter udvikling og gennemførelse af en international strategi, der har til formål at øge den nuværende eksportaktivitet (Tyskland) og at indføre 4 nye produkter (duft, fluorescerende sengelinned, "magisk håndklæde", kølehåndklæde). Med henblik herpå planlagde ansøgeren større salgsfremmende aktiviteter ved at deltage som udstiller på tre internationale messer (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) og benytte sig af en specialiseret rådgivningstjeneste — med hensyn til tilpasning af produktionen (produktet og dets egenskaber) til det udenlandske målmarked. De løsninger, der er valgt i projektet, er i overensstemmelse med bedste praksis i branchen, og projektet præsenterer desuden det optimale forhold mellem udgifterne og de planlagte resultater. Projektet har en neutral indvirkning på gennemførelsen af EU's horisontale principper. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Behovet for at gennemføre projektet skyldes den nødvendighed, som ansøgeren har identificeret for at øge sin eksportaktivitet (hovedsagelig Tyskland), hvilket vil gøre det muligt at øge antallet af solgte varer og dermed øge eksportværdien. Projektet imødekommer ansøgerens udviklingsbehov gennem eksport, opstiller en handlingsplan, angiver det primære målmarked, anbefaler en optimal strategi og udvælger handlinger, hvorigennem ansøgeren vil fremme virksomhedens brand i udlandet og øge eksportsalget, erhverve nye forretningskontakter og underskrive nye ordrer. Virksomheden har også identificeret barrierer for udvikling, hvis afskaffelse er mulig takket være gennemførelsen af projektet. Disse er: mangel på det rigtige antal direkte kunder, stadig for lidt genkendeligt mærke, utilstrækkelige kommercielle kontakter, behovet for at præsentere nye produkter. I vid udstrækning kan en mere aktiv tysk markedsføring, der også er rettet mod det internationale marked, bidrage til at fjerne disse hindringer. Projektet omfatter udvikling og gennemførelse af en international strategi, der har til formål at øge den nuværende eksportaktivitet (Tyskland) og at indføre 4 nye produkter (duft, fluorescerende sengelinned, "magisk håndklæde", kølehåndklæde). Med henblik herpå planlagde ansøgeren større salgsfremmende aktiviteter ved at deltage som udstiller på tre internationale messer (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) og benytte sig af en specialiseret rådgivningstjeneste — med hensyn til tilpasning af produktionen (produktet og dets egenskaber) til det udenlandske målmarked. De løsninger, der er valgt i projektet, er i overensstemmelse med bedste praksis i branchen, og projektet præsenterer desuden det optimale forhold mellem udgifterne og de planlagte resultater. Projektet har en neutral indvirkning på gennemførelsen af EU's horisontale principper. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Behovet for at gennemføre projektet skyldes den nødvendighed, som ansøgeren har identificeret for at øge sin eksportaktivitet (hovedsagelig Tyskland), hvilket vil gøre det muligt at øge antallet af solgte varer og dermed øge eksportværdien. Projektet imødekommer ansøgerens udviklingsbehov gennem eksport, opstiller en handlingsplan, angiver det primære målmarked, anbefaler en optimal strategi og udvælger handlinger, hvorigennem ansøgeren vil fremme virksomhedens brand i udlandet og øge eksportsalget, erhverve nye forretningskontakter og underskrive nye ordrer. Virksomheden har også identificeret barrierer for udvikling, hvis afskaffelse er mulig takket være gennemførelsen af projektet. Disse er: mangel på det rigtige antal direkte kunder, stadig for lidt genkendeligt mærke, utilstrækkelige kommercielle kontakter, behovet for at præsentere nye produkter. I vid udstrækning kan en mere aktiv tysk markedsføring, der også er rettet mod det internationale marked, bidrage til at fjerne disse hindringer. Projektet omfatter udvikling og gennemførelse af en international strategi, der har til formål at øge den nuværende eksportaktivitet (Tyskland) og at indføre 4 nye produkter (duft, fluorescerende sengelinned, "magisk håndklæde", kølehåndklæde). Med henblik herpå planlagde ansøgeren større salgsfremmende aktiviteter ved at deltage som udstiller på tre internationale messer (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) og benytte sig af en specialiseret rådgivningstjeneste — med hensyn til tilpasning af produktionen (produktet og dets egenskaber) til det udenlandske målmarked. De løsninger, der er valgt i projektet, er i overensstemmelse med bedste praksis i branchen, og projektet præsenterer desuden det optimale forhold mellem udgifterne og de planlagte resultater. Projektet har en neutral indvirkning på gennemførelsen af EU's horisontale principper. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η ανάγκη υλοποίησης του έργου προκύπτει από την ανάγκη που διαπίστωσε η προσφεύγουσα να αυξήσει την εξαγωγική της δραστηριότητα (κυρίως τη Γερμανία), χάρη στην οποία θα είναι δυνατή η αύξηση του αριθμού των πωλούμενων προϊόντων και, ως εκ τούτου, η αύξηση της αξίας των εξαγωγών. Το έργο ανταποκρίνεται στις αναπτυξιακές ανάγκες του αιτούντος μέσω εξαγωγών, θέτοντας ένα σχέδιο δράσης, αναφέροντας την κύρια αγορά-στόχο, προτείνοντας μια βέλτιστη στρατηγική και επιλέγοντας δράσεις μέσω των οποίων ο αιτών θα προωθήσει το εμπορικό σήμα της εταιρείας στο εξωτερικό και θα αυξήσει το επίπεδο των εξαγωγικών πωλήσεων, την απόκτηση νέων επιχειρηματικών επαφών και την υπογραφή νέων παραγγελιών. Η εταιρεία έχει επίσης εντοπίσει εμπόδια στην ανάπτυξη, η εξάλειψη των οποίων είναι δυνατή χάρη στην υλοποίηση του έργου. Αυτά είναι: έλλειψη του σωστού αριθμού άμεσων πελατών, ακόμη πολύ λίγο αναγνωρίσιμο εμπορικό σήμα, ανεπαρκείς εμπορικές επαφές, ανάγκη παρουσίασης νέων προϊόντων. Σε μεγάλο βαθμό, η πιο δραστήρια γερμανική προώθηση, που στοχεύει επίσης στη διεθνή αγορά, μπορεί να συμβάλει στην εξάλειψη αυτών των εμποδίων. Το έργο περιλαμβάνει την ανάπτυξη και εφαρμογή μιας στρατηγικής διεθνούς δραστηριότητας, η οποία αποσκοπεί στην αύξηση της τρέχουσας εξαγωγικής δραστηριότητας (Γερμανία) και στην εισαγωγή 4 νέων προϊόντων (κλινοσκεπάσματα, φθορίζον κλινοσκεπάσματα, «μαγική πετσέτα», πετσέτα ψύξης). Για τον σκοπό αυτό, η προσφεύγουσα σχεδίασε μεγαλύτερη διαφημιστική δραστηριότητα συμμετέχοντας ως εκθέτης σε 3 διεθνείς εμπορικές εκθέσεις (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) και χρησιμοποιώντας 1 εξειδικευμένη συμβουλευτική υπηρεσία — όσον αφορά την προσαρμογή της παραγωγής (προϊόν και τις ιδιότητές της) στις απαιτήσεις της αγοράς-στόχου του εξωτερικού. Οι λύσεις που υιοθετήθηκαν στο έργο είναι σύμφωνες με τις βέλτιστες πρακτικές του κλάδου, επιπλέον, το έργο παρουσιάζει τη βέλτιστη αναλογία δαπανών προς τα προγραμματισμένα αποτελέσματα. Το έργο έχει ουδέτερο αντίκτυπο στην εφαρμογή των οριζόντιων αρχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η ανάγκη υλοποίησης του έργου προκύπτει από την ανάγκη που διαπίστωσε η προσφεύγουσα να αυξήσει την εξαγωγική της δραστηριότητα (κυρίως τη Γερμανία), χάρη στην οποία θα είναι δυνατή η αύξηση του αριθμού των πωλούμενων προϊόντων και, ως εκ τούτου, η αύξηση της αξίας των εξαγωγών. Το έργο ανταποκρίνεται στις αναπτυξιακές ανάγκες του αιτούντος μέσω εξαγωγών, θέτοντας ένα σχέδιο δράσης, αναφέροντας την κύρια αγορά-στόχο, προτείνοντας μια βέλτιστη στρατηγική και επιλέγοντας δράσεις μέσω των οποίων ο αιτών θα προωθήσει το εμπορικό σήμα της εταιρείας στο εξωτερικό και θα αυξήσει το επίπεδο των εξαγωγικών πωλήσεων, την απόκτηση νέων επιχειρηματικών επαφών και την υπογραφή νέων παραγγελιών. Η εταιρεία έχει επίσης εντοπίσει εμπόδια στην ανάπτυξη, η εξάλειψη των οποίων είναι δυνατή χάρη στην υλοποίηση του έργου. Αυτά είναι: έλλειψη του σωστού αριθμού άμεσων πελατών, ακόμη πολύ λίγο αναγνωρίσιμο εμπορικό σήμα, ανεπαρκείς εμπορικές επαφές, ανάγκη παρουσίασης νέων προϊόντων. Σε μεγάλο βαθμό, η πιο δραστήρια γερμανική προώθηση, που στοχεύει επίσης στη διεθνή αγορά, μπορεί να συμβάλει στην εξάλειψη αυτών των εμποδίων. Το έργο περιλαμβάνει την ανάπτυξη και εφαρμογή μιας στρατηγικής διεθνούς δραστηριότητας, η οποία αποσκοπεί στην αύξηση της τρέχουσας εξαγωγικής δραστηριότητας (Γερμανία) και στην εισαγωγή 4 νέων προϊόντων (κλινοσκεπάσματα, φθορίζον κλινοσκεπάσματα, «μαγική πετσέτα», πετσέτα ψύξης). Για τον σκοπό αυτό, η προσφεύγουσα σχεδίασε μεγαλύτερη διαφημιστική δραστηριότητα συμμετέχοντας ως εκθέτης σε 3 διεθνείς εμπορικές εκθέσεις (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) και χρησιμοποιώντας 1 εξειδικευμένη συμβουλευτική υπηρεσία — όσον αφορά την προσαρμογή της παραγωγής (προϊόν και τις ιδιότητές της) στις απαιτήσεις της αγοράς-στόχου του εξωτερικού. Οι λύσεις που υιοθετήθηκαν στο έργο είναι σύμφωνες με τις βέλτιστες πρακτικές του κλάδου, επιπλέον, το έργο παρουσιάζει τη βέλτιστη αναλογία δαπανών προς τα προγραμματισμένα αποτελέσματα. Το έργο έχει ουδέτερο αντίκτυπο στην εφαρμογή των οριζόντιων αρχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η ανάγκη υλοποίησης του έργου προκύπτει από την ανάγκη που διαπίστωσε η προσφεύγουσα να αυξήσει την εξαγωγική της δραστηριότητα (κυρίως τη Γερμανία), χάρη στην οποία θα είναι δυνατή η αύξηση του αριθμού των πωλούμενων προϊόντων και, ως εκ τούτου, η αύξηση της αξίας των εξαγωγών. Το έργο ανταποκρίνεται στις αναπτυξιακές ανάγκες του αιτούντος μέσω εξαγωγών, θέτοντας ένα σχέδιο δράσης, αναφέροντας την κύρια αγορά-στόχο, προτείνοντας μια βέλτιστη στρατηγική και επιλέγοντας δράσεις μέσω των οποίων ο αιτών θα προωθήσει το εμπορικό σήμα της εταιρείας στο εξωτερικό και θα αυξήσει το επίπεδο των εξαγωγικών πωλήσεων, την απόκτηση νέων επιχειρηματικών επαφών και την υπογραφή νέων παραγγελιών. Η εταιρεία έχει επίσης εντοπίσει εμπόδια στην ανάπτυξη, η εξάλειψη των οποίων είναι δυνατή χάρη στην υλοποίηση του έργου. Αυτά είναι: έλλειψη του σωστού αριθμού άμεσων πελατών, ακόμη πολύ λίγο αναγνωρίσιμο εμπορικό σήμα, ανεπαρκείς εμπορικές επαφές, ανάγκη παρουσίασης νέων προϊόντων. Σε μεγάλο βαθμό, η πιο δραστήρια γερμανική προώθηση, που στοχεύει επίσης στη διεθνή αγορά, μπορεί να συμβάλει στην εξάλειψη αυτών των εμποδίων. Το έργο περιλαμβάνει την ανάπτυξη και εφαρμογή μιας στρατηγικής διεθνούς δραστηριότητας, η οποία αποσκοπεί στην αύξηση της τρέχουσας εξαγωγικής δραστηριότητας (Γερμανία) και στην εισαγωγή 4 νέων προϊόντων (κλινοσκεπάσματα, φθορίζον κλινοσκεπάσματα, «μαγική πετσέτα», πετσέτα ψύξης). Για τον σκοπό αυτό, η προσφεύγουσα σχεδίασε μεγαλύτερη διαφημιστική δραστηριότητα συμμετέχοντας ως εκθέτης σε 3 διεθνείς εμπορικές εκθέσεις (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) και χρησιμοποιώντας 1 εξειδικευμένη συμβουλευτική υπηρεσία — όσον αφορά την προσαρμογή της παραγωγής (προϊόν και τις ιδιότητές της) στις απαιτήσεις της αγοράς-στόχου του εξωτερικού. Οι λύσεις που υιοθετήθηκαν στο έργο είναι σύμφωνες με τις βέλτιστες πρακτικές του κλάδου, επιπλέον, το έργο παρουσιάζει τη βέλτιστη αναλογία δαπανών προς τα προγραμματισμένα αποτελέσματα. Το έργο έχει ουδέτερο αντίκτυπο στην εφαρμογή των οριζόντιων αρχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Potreba za provedbom projekta proizlazi iz potrebe koju je podnositelj zahtjeva utvrdio da poveća svoju izvoznu djelatnost (uglavnom Njemačka), zahvaljujući čemu će biti moguće povećati broj prodanih proizvoda i time povećati vrijednost izvoza. Projekt odgovara na razvojne potrebe podnositelja zahtjeva izvozom, postavljanjem akcijskog plana, navođenjem glavnog ciljanog tržišta, preporukom optimalne strategije i odabirom radnji putem kojih će podnositelj zahtjeva promovirati robnu marku Društva u inozemstvu i povećati razinu izvozne prodaje, stjecati nove poslovne kontakte i potpisivati nove narudžbe. Tvrtka je također identificirala prepreke razvoju, čije je uklanjanje moguće zahvaljujući provedbi projekta. Ovo su: nedostatak pravog broja izravnih kupaca, još uvijek premalo prepoznatljive marke, nedovoljni komercijalni kontakti, potreba za predstavljanjem novih proizvoda. Aktivnija njemačka promidžba, također usmjerena na međunarodno tržište, u velikoj mjeri može doprinijeti uklanjanju tih prepreka. Projekt uključuje razvoj i provedbu strategije međunarodne aktivnosti, čiji je cilj povećati trenutačnu izvoznu aktivnost (Njemačka) i uvesti 4 nova proizvoda (mirisna posteljina, fluorescentna posteljina, „čarobni ručnik”, ručnik za hlađenje). U tu svrhu podnositelj zahtjeva planirao je veću promotivnu aktivnost sudjelujući kao izlagač na 3 međunarodna sajma (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) i koristeći 1 specijaliziranu savjetodavnu uslugu – u smislu prilagodbe proizvodnje (proizvoda i njegovih svojstava) zahtjevima ciljnog stranog tržišta. Rješenja usvojena u projektu u skladu su s najboljom praksom u industriji, osim toga, projekt predstavlja optimalan omjer izdataka i planiranih rezultata. Projekt ima neutralan utjecaj na provedbu horizontalnih načela Europske unije. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba za provedbom projekta proizlazi iz potrebe koju je podnositelj zahtjeva utvrdio da poveća svoju izvoznu djelatnost (uglavnom Njemačka), zahvaljujući čemu će biti moguće povećati broj prodanih proizvoda i time povećati vrijednost izvoza. Projekt odgovara na razvojne potrebe podnositelja zahtjeva izvozom, postavljanjem akcijskog plana, navođenjem glavnog ciljanog tržišta, preporukom optimalne strategije i odabirom radnji putem kojih će podnositelj zahtjeva promovirati robnu marku Društva u inozemstvu i povećati razinu izvozne prodaje, stjecati nove poslovne kontakte i potpisivati nove narudžbe. Tvrtka je također identificirala prepreke razvoju, čije je uklanjanje moguće zahvaljujući provedbi projekta. Ovo su: nedostatak pravog broja izravnih kupaca, još uvijek premalo prepoznatljive marke, nedovoljni komercijalni kontakti, potreba za predstavljanjem novih proizvoda. Aktivnija njemačka promidžba, također usmjerena na međunarodno tržište, u velikoj mjeri može doprinijeti uklanjanju tih prepreka. Projekt uključuje razvoj i provedbu strategije međunarodne aktivnosti, čiji je cilj povećati trenutačnu izvoznu aktivnost (Njemačka) i uvesti 4 nova proizvoda (mirisna posteljina, fluorescentna posteljina, „čarobni ručnik”, ručnik za hlađenje). U tu svrhu podnositelj zahtjeva planirao je veću promotivnu aktivnost sudjelujući kao izlagač na 3 međunarodna sajma (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) i koristeći 1 specijaliziranu savjetodavnu uslugu – u smislu prilagodbe proizvodnje (proizvoda i njegovih svojstava) zahtjevima ciljnog stranog tržišta. Rješenja usvojena u projektu u skladu su s najboljom praksom u industriji, osim toga, projekt predstavlja optimalan omjer izdataka i planiranih rezultata. Projekt ima neutralan utjecaj na provedbu horizontalnih načela Europske unije. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba za provedbom projekta proizlazi iz potrebe koju je podnositelj zahtjeva utvrdio da poveća svoju izvoznu djelatnost (uglavnom Njemačka), zahvaljujući čemu će biti moguće povećati broj prodanih proizvoda i time povećati vrijednost izvoza. Projekt odgovara na razvojne potrebe podnositelja zahtjeva izvozom, postavljanjem akcijskog plana, navođenjem glavnog ciljanog tržišta, preporukom optimalne strategije i odabirom radnji putem kojih će podnositelj zahtjeva promovirati robnu marku Društva u inozemstvu i povećati razinu izvozne prodaje, stjecati nove poslovne kontakte i potpisivati nove narudžbe. Tvrtka je također identificirala prepreke razvoju, čije je uklanjanje moguće zahvaljujući provedbi projekta. Ovo su: nedostatak pravog broja izravnih kupaca, još uvijek premalo prepoznatljive marke, nedovoljni komercijalni kontakti, potreba za predstavljanjem novih proizvoda. Aktivnija njemačka promidžba, također usmjerena na međunarodno tržište, u velikoj mjeri može doprinijeti uklanjanju tih prepreka. Projekt uključuje razvoj i provedbu strategije međunarodne aktivnosti, čiji je cilj povećati trenutačnu izvoznu aktivnost (Njemačka) i uvesti 4 nova proizvoda (mirisna posteljina, fluorescentna posteljina, „čarobni ručnik”, ručnik za hlađenje). U tu svrhu podnositelj zahtjeva planirao je veću promotivnu aktivnost sudjelujući kao izlagač na 3 međunarodna sajma (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) i koristeći 1 specijaliziranu savjetodavnu uslugu – u smislu prilagodbe proizvodnje (proizvoda i njegovih svojstava) zahtjevima ciljnog stranog tržišta. Rješenja usvojena u projektu u skladu su s najboljom praksom u industriji, osim toga, projekt predstavlja optimalan omjer izdataka i planiranih rezultata. Projekt ima neutralan utjecaj na provedbu horizontalnih načela Europske unije. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Necesitatea de a pune în aplicare proiectul rezultă din necesitatea identificată de solicitant de a-și intensifica activitatea de export (în principal Germania), datorită căreia va fi posibilă creșterea numărului de produse vândute și, prin urmare, creșterea valorii exporturilor. Proiectul răspunde nevoilor de dezvoltare ale solicitantului prin export, stabilind un plan de acțiune, indicând piața țintă principală, recomandând o strategie optimă și selectând acțiuni prin care solicitantul va promova marca companiei în străinătate și va crește nivelul vânzărilor la export, achiziționând noi contacte de afaceri și semnând noi comenzi. Compania a identificat, de asemenea, bariere în calea dezvoltării, a căror eliminare este posibilă datorită implementării proiectului. Acestea sunt: lipsa unui număr adecvat de clienți direcți, încă prea puțin ușor de recunoscut, contacte comerciale insuficiente, necesitatea de a prezenta noi produse. Într-o mare măsură, promovarea germană mai activă, care vizează și piața internațională, poate contribui la eliminarea acestor bariere. Proiectul presupune elaborarea și implementarea unei strategii de activitate internațională, care vizează creșterea activității curente de export (Germania) și introducerea a 4 produse noi (lenjerie de parfum, lenjerie de pat fluorescentă, „prosop magic”, prosop de răcire). În acest scop, Solicitantul a planificat o activitate promoțională mai mare prin participarea ca expozant la 3 târguri internaționale (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Cracovia, Rema Days Warszawa) și folosind 1 serviciu specializat de consultanță – în ceea ce privește adaptarea producției (produsul și proprietățile sale) la cerințele pieței străine țintă. Soluțiile adoptate în cadrul proiectului sunt în concordanță cu cele mai bune practici din industrie, în plus, proiectul prezintă raportul optim dintre cheltuieli și rezultatele planificate. Proiectul are un impact neutru asupra punerii în aplicare a principiilor orizontale ale Uniunii Europene. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Necesitatea de a pune în aplicare proiectul rezultă din necesitatea identificată de solicitant de a-și intensifica activitatea de export (în principal Germania), datorită căreia va fi posibilă creșterea numărului de produse vândute și, prin urmare, creșterea valorii exporturilor. Proiectul răspunde nevoilor de dezvoltare ale solicitantului prin export, stabilind un plan de acțiune, indicând piața țintă principală, recomandând o strategie optimă și selectând acțiuni prin care solicitantul va promova marca companiei în străinătate și va crește nivelul vânzărilor la export, achiziționând noi contacte de afaceri și semnând noi comenzi. Compania a identificat, de asemenea, bariere în calea dezvoltării, a căror eliminare este posibilă datorită implementării proiectului. Acestea sunt: lipsa unui număr adecvat de clienți direcți, încă prea puțin ușor de recunoscut, contacte comerciale insuficiente, necesitatea de a prezenta noi produse. Într-o mare măsură, promovarea germană mai activă, care vizează și piața internațională, poate contribui la eliminarea acestor bariere. Proiectul presupune elaborarea și implementarea unei strategii de activitate internațională, care vizează creșterea activității curente de export (Germania) și introducerea a 4 produse noi (lenjerie de parfum, lenjerie de pat fluorescentă, „prosop magic”, prosop de răcire). În acest scop, Solicitantul a planificat o activitate promoțională mai mare prin participarea ca expozant la 3 târguri internaționale (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Cracovia, Rema Days Warszawa) și folosind 1 serviciu specializat de consultanță – în ceea ce privește adaptarea producției (produsul și proprietățile sale) la cerințele pieței străine țintă. Soluțiile adoptate în cadrul proiectului sunt în concordanță cu cele mai bune practici din industrie, în plus, proiectul prezintă raportul optim dintre cheltuieli și rezultatele planificate. Proiectul are un impact neutru asupra punerii în aplicare a principiilor orizontale ale Uniunii Europene. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Necesitatea de a pune în aplicare proiectul rezultă din necesitatea identificată de solicitant de a-și intensifica activitatea de export (în principal Germania), datorită căreia va fi posibilă creșterea numărului de produse vândute și, prin urmare, creșterea valorii exporturilor. Proiectul răspunde nevoilor de dezvoltare ale solicitantului prin export, stabilind un plan de acțiune, indicând piața țintă principală, recomandând o strategie optimă și selectând acțiuni prin care solicitantul va promova marca companiei în străinătate și va crește nivelul vânzărilor la export, achiziționând noi contacte de afaceri și semnând noi comenzi. Compania a identificat, de asemenea, bariere în calea dezvoltării, a căror eliminare este posibilă datorită implementării proiectului. Acestea sunt: lipsa unui număr adecvat de clienți direcți, încă prea puțin ușor de recunoscut, contacte comerciale insuficiente, necesitatea de a prezenta noi produse. Într-o mare măsură, promovarea germană mai activă, care vizează și piața internațională, poate contribui la eliminarea acestor bariere. Proiectul presupune elaborarea și implementarea unei strategii de activitate internațională, care vizează creșterea activității curente de export (Germania) și introducerea a 4 produse noi (lenjerie de parfum, lenjerie de pat fluorescentă, „prosop magic”, prosop de răcire). În acest scop, Solicitantul a planificat o activitate promoțională mai mare prin participarea ca expozant la 3 târguri internaționale (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Cracovia, Rema Days Warszawa) și folosind 1 serviciu specializat de consultanță – în ceea ce privește adaptarea producției (produsul și proprietățile sale) la cerințele pieței străine țintă. Soluțiile adoptate în cadrul proiectului sunt în concordanță cu cele mai bune practici din industrie, în plus, proiectul prezintă raportul optim dintre cheltuieli și rezultatele planificate. Proiectul are un impact neutru asupra punerii în aplicare a principiilor orizontale ale Uniunii Europene. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Potreba realizovať projekt vyplýva z potreby, ktorú zistil žiadateľ, zvýšiť svoju vývoznú činnosť (najmä Nemecko), vďaka čomu bude možné zvýšiť počet predaných výrobkov, a tým zvýšiť hodnotu vývozu. Projekt reaguje na rozvojové potreby žiadateľa prostredníctvom exportu, stanovením akčného plánu, uvedením hlavného cieľového trhu, odporúčaním optimálnej stratégie a výberom opatrení, prostredníctvom ktorých žiadateľ propaguje značku spoločnosti v zahraničí a zvyšuje úroveň predaja na vývoz, získava nové obchodné kontakty a podpisuje nové objednávky. Spoločnosť tiež identifikovala prekážky rozvoja, ktorých odstránenie je možné vďaka realizácii projektu. Toto sú: nedostatok správneho počtu priamych zákazníkov, stále príliš málo rozpoznateľnej značky, nedostatočné obchodné kontakty, potreba prezentovať nové produkty. Aktívnejšia nemecká propagácia zameraná aj na medzinárodný trh môže vo veľkej miere prispieť k odstráneniu týchto prekážok. Projekt zahŕňa rozvoj a realizáciu stratégie medzinárodnej činnosti, ktorej cieľom je zvýšiť súčasnú vývoznú aktivitu (Nemecko) a zaviesť 4 nové produkty (voňavá bielizeň, fluorescenčná posteľná bielizeň, „magická utierka“, chladiaci uterák). Na tento účel žiadateľ plánoval väčšiu propagačnú činnosť účasťou ako vystavovateľ na 3 medzinárodných veľtrhoch (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Krakov, Rema Days Warszawa) a využil 1 špecializovanú poradenskú službu – pokiaľ ide o prispôsobenie výroby (výrobku a jej vlastností) požiadavkám cieľového zahraničného trhu. Riešenia prijaté v projekte sú v súlade s osvedčenými postupmi v odvetví, okrem toho projekt predstavuje optimálny pomer výdavkov k plánovaným výsledkom. Projekt má neutrálny vplyv na vykonávanie horizontálnych zásad Európskej únie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba realizovať projekt vyplýva z potreby, ktorú zistil žiadateľ, zvýšiť svoju vývoznú činnosť (najmä Nemecko), vďaka čomu bude možné zvýšiť počet predaných výrobkov, a tým zvýšiť hodnotu vývozu. Projekt reaguje na rozvojové potreby žiadateľa prostredníctvom exportu, stanovením akčného plánu, uvedením hlavného cieľového trhu, odporúčaním optimálnej stratégie a výberom opatrení, prostredníctvom ktorých žiadateľ propaguje značku spoločnosti v zahraničí a zvyšuje úroveň predaja na vývoz, získava nové obchodné kontakty a podpisuje nové objednávky. Spoločnosť tiež identifikovala prekážky rozvoja, ktorých odstránenie je možné vďaka realizácii projektu. Toto sú: nedostatok správneho počtu priamych zákazníkov, stále príliš málo rozpoznateľnej značky, nedostatočné obchodné kontakty, potreba prezentovať nové produkty. Aktívnejšia nemecká propagácia zameraná aj na medzinárodný trh môže vo veľkej miere prispieť k odstráneniu týchto prekážok. Projekt zahŕňa rozvoj a realizáciu stratégie medzinárodnej činnosti, ktorej cieľom je zvýšiť súčasnú vývoznú aktivitu (Nemecko) a zaviesť 4 nové produkty (voňavá bielizeň, fluorescenčná posteľná bielizeň, „magická utierka“, chladiaci uterák). Na tento účel žiadateľ plánoval väčšiu propagačnú činnosť účasťou ako vystavovateľ na 3 medzinárodných veľtrhoch (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Krakov, Rema Days Warszawa) a využil 1 špecializovanú poradenskú službu – pokiaľ ide o prispôsobenie výroby (výrobku a jej vlastností) požiadavkám cieľového zahraničného trhu. Riešenia prijaté v projekte sú v súlade s osvedčenými postupmi v odvetví, okrem toho projekt predstavuje optimálny pomer výdavkov k plánovaným výsledkom. Projekt má neutrálny vplyv na vykonávanie horizontálnych zásad Európskej únie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba realizovať projekt vyplýva z potreby, ktorú zistil žiadateľ, zvýšiť svoju vývoznú činnosť (najmä Nemecko), vďaka čomu bude možné zvýšiť počet predaných výrobkov, a tým zvýšiť hodnotu vývozu. Projekt reaguje na rozvojové potreby žiadateľa prostredníctvom exportu, stanovením akčného plánu, uvedením hlavného cieľového trhu, odporúčaním optimálnej stratégie a výberom opatrení, prostredníctvom ktorých žiadateľ propaguje značku spoločnosti v zahraničí a zvyšuje úroveň predaja na vývoz, získava nové obchodné kontakty a podpisuje nové objednávky. Spoločnosť tiež identifikovala prekážky rozvoja, ktorých odstránenie je možné vďaka realizácii projektu. Toto sú: nedostatok správneho počtu priamych zákazníkov, stále príliš málo rozpoznateľnej značky, nedostatočné obchodné kontakty, potreba prezentovať nové produkty. Aktívnejšia nemecká propagácia zameraná aj na medzinárodný trh môže vo veľkej miere prispieť k odstráneniu týchto prekážok. Projekt zahŕňa rozvoj a realizáciu stratégie medzinárodnej činnosti, ktorej cieľom je zvýšiť súčasnú vývoznú aktivitu (Nemecko) a zaviesť 4 nové produkty (voňavá bielizeň, fluorescenčná posteľná bielizeň, „magická utierka“, chladiaci uterák). Na tento účel žiadateľ plánoval väčšiu propagačnú činnosť účasťou ako vystavovateľ na 3 medzinárodných veľtrhoch (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Krakov, Rema Days Warszawa) a využil 1 špecializovanú poradenskú službu – pokiaľ ide o prispôsobenie výroby (výrobku a jej vlastností) požiadavkám cieľového zahraničného trhu. Riešenia prijaté v projekte sú v súlade s osvedčenými postupmi v odvetví, okrem toho projekt predstavuje optimálny pomer výdavkov k plánovaným výsledkom. Projekt má neutrálny vplyv na vykonávanie horizontálnych zásad Európskej únie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta mill-ħtieġa identifikata mill-Applikant li jżid l-attività tal-esportazzjoni tiegħu (prinċipalment il-Ġermanja), li bis-saħħa tagħha se jkun possibbli li jiżdied l-għadd ta’ prodotti mibjugħa u b’hekk jiżdied il-valur tal-esportazzjonijiet. Il-proġett iwieġeb għall-ħtiġijiet ta’ żvilupp tal-applikant permezz tal-esportazzjoni, billi jistabbilixxi pjan ta’ azzjoni, li jindika s-suq ewlieni fil-mira, jirrakkomanda strateġija ottimali u jagħżel azzjonijiet li permezz tagħhom l-Applikant jippromwovi l-marka tal-Kumpanija barra mill-pajjiż u jżid il-livell ta’ bejgħ għall-esportazzjoni, jikseb kuntatti kummerċjali ġodda u jiffirma ordnijiet ġodda. Il-kumpanija identifikat ukoll ostakli għall-iżvilupp, li l-eliminazzjoni tagħhom hija possibbli bis-saħħa tal-implimentazzjoni tal-proġett. Dawn huma: in-nuqqas ta’ numru tajjeb ta’ klijenti diretti, il-marka li tista’ tingħaraf ftit wisq, in-nuqqas ta’ kuntatti kummerċjali, il-ħtieġa li jiġu ppreżentati prodotti ġodda. Fil-biċċa l-kbira, promozzjoni Ġermaniża aktar attiva, immirata wkoll lejn is-suq internazzjonali, tista’ tikkontribwixxi għall-eliminazzjoni ta’ dawn l-ostakli. Il-proġett jinvolvi l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ strateġija ta’ attività internazzjonali, li għandha l-għan li żżid l-attività attwali ta’ esportazzjoni (il-Ġermanja) u tintroduċi 4 prodotti ġodda (għażel taċ-ċenteżmu, bjankerija tas-sodda fluworexxenti, “xugaman maġiku”, xugaman tat-tkessiħ). Għal dan il-għan, l-Applikant ippjana attività promozzjonali akbar billi pparteċipa bħala esibitur fi 3 fieri kummerċjali internazzjonali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) u billi uża servizz konsultattiv speċjalizzat — f’termini tal-adattament tal-produzzjoni (il-prodott u l-proprjetajiet tiegħu) għar-rekwiżiti tas-suq barrani fil-mira. Is-soluzzjonijiet adottati fil-proġett huma konformi mal-aħjar prattika fl-industrija, barra minn hekk, il-proġett jippreżenta l-proporzjon ottimali tal-infiq mar-riżultati ppjanati. Il-proġett għandu impatt newtrali fuq l-implimentazzjoni tal-prinċipji orizzontali tal-Unjoni Ewropea. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta mill-ħtieġa identifikata mill-Applikant li jżid l-attività tal-esportazzjoni tiegħu (prinċipalment il-Ġermanja), li bis-saħħa tagħha se jkun possibbli li jiżdied l-għadd ta’ prodotti mibjugħa u b’hekk jiżdied il-valur tal-esportazzjonijiet. Il-proġett iwieġeb għall-ħtiġijiet ta’ żvilupp tal-applikant permezz tal-esportazzjoni, billi jistabbilixxi pjan ta’ azzjoni, li jindika s-suq ewlieni fil-mira, jirrakkomanda strateġija ottimali u jagħżel azzjonijiet li permezz tagħhom l-Applikant jippromwovi l-marka tal-Kumpanija barra mill-pajjiż u jżid il-livell ta’ bejgħ għall-esportazzjoni, jikseb kuntatti kummerċjali ġodda u jiffirma ordnijiet ġodda. Il-kumpanija identifikat ukoll ostakli għall-iżvilupp, li l-eliminazzjoni tagħhom hija possibbli bis-saħħa tal-implimentazzjoni tal-proġett. Dawn huma: in-nuqqas ta’ numru tajjeb ta’ klijenti diretti, il-marka li tista’ tingħaraf ftit wisq, in-nuqqas ta’ kuntatti kummerċjali, il-ħtieġa li jiġu ppreżentati prodotti ġodda. Fil-biċċa l-kbira, promozzjoni Ġermaniża aktar attiva, immirata wkoll lejn is-suq internazzjonali, tista’ tikkontribwixxi għall-eliminazzjoni ta’ dawn l-ostakli. Il-proġett jinvolvi l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ strateġija ta’ attività internazzjonali, li għandha l-għan li żżid l-attività attwali ta’ esportazzjoni (il-Ġermanja) u tintroduċi 4 prodotti ġodda (għażel taċ-ċenteżmu, bjankerija tas-sodda fluworexxenti, “xugaman maġiku”, xugaman tat-tkessiħ). Għal dan il-għan, l-Applikant ippjana attività promozzjonali akbar billi pparteċipa bħala esibitur fi 3 fieri kummerċjali internazzjonali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) u billi uża servizz konsultattiv speċjalizzat — f’termini tal-adattament tal-produzzjoni (il-prodott u l-proprjetajiet tiegħu) għar-rekwiżiti tas-suq barrani fil-mira. Is-soluzzjonijiet adottati fil-proġett huma konformi mal-aħjar prattika fl-industrija, barra minn hekk, il-proġett jippreżenta l-proporzjon ottimali tal-infiq mar-riżultati ppjanati. Il-proġett għandu impatt newtrali fuq l-implimentazzjoni tal-prinċipji orizzontali tal-Unjoni Ewropea. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta mill-ħtieġa identifikata mill-Applikant li jżid l-attività tal-esportazzjoni tiegħu (prinċipalment il-Ġermanja), li bis-saħħa tagħha se jkun possibbli li jiżdied l-għadd ta’ prodotti mibjugħa u b’hekk jiżdied il-valur tal-esportazzjonijiet. Il-proġett iwieġeb għall-ħtiġijiet ta’ żvilupp tal-applikant permezz tal-esportazzjoni, billi jistabbilixxi pjan ta’ azzjoni, li jindika s-suq ewlieni fil-mira, jirrakkomanda strateġija ottimali u jagħżel azzjonijiet li permezz tagħhom l-Applikant jippromwovi l-marka tal-Kumpanija barra mill-pajjiż u jżid il-livell ta’ bejgħ għall-esportazzjoni, jikseb kuntatti kummerċjali ġodda u jiffirma ordnijiet ġodda. Il-kumpanija identifikat ukoll ostakli għall-iżvilupp, li l-eliminazzjoni tagħhom hija possibbli bis-saħħa tal-implimentazzjoni tal-proġett. Dawn huma: in-nuqqas ta’ numru tajjeb ta’ klijenti diretti, il-marka li tista’ tingħaraf ftit wisq, in-nuqqas ta’ kuntatti kummerċjali, il-ħtieġa li jiġu ppreżentati prodotti ġodda. Fil-biċċa l-kbira, promozzjoni Ġermaniża aktar attiva, immirata wkoll lejn is-suq internazzjonali, tista’ tikkontribwixxi għall-eliminazzjoni ta’ dawn l-ostakli. Il-proġett jinvolvi l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ strateġija ta’ attività internazzjonali, li għandha l-għan li żżid l-attività attwali ta’ esportazzjoni (il-Ġermanja) u tintroduċi 4 prodotti ġodda (għażel taċ-ċenteżmu, bjankerija tas-sodda fluworexxenti, “xugaman maġiku”, xugaman tat-tkessiħ). Għal dan il-għan, l-Applikant ippjana attività promozzjonali akbar billi pparteċipa bħala esibitur fi 3 fieri kummerċjali internazzjonali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) u billi uża servizz konsultattiv speċjalizzat — f’termini tal-adattament tal-produzzjoni (il-prodott u l-proprjetajiet tiegħu) għar-rekwiżiti tas-suq barrani fil-mira. Is-soluzzjonijiet adottati fil-proġett huma konformi mal-aħjar prattika fl-industrija, barra minn hekk, il-proġett jippreżenta l-proporzjon ottimali tal-infiq mar-riżultati ppjanati. Il-proġett għandu impatt newtrali fuq l-implimentazzjoni tal-prinċipji orizzontali tal-Unjoni Ewropea. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A necessidade de executar o projeto resulta da necessidade identificada pelo requerente de aumentar a sua atividade de exportação (principalmente a Alemanha), graças à qual será possível aumentar o número de produtos vendidos e, assim, aumentar o valor das exportações. O projeto responde às necessidades de desenvolvimento do candidato através da exportação, estabelecendo um plano de ação, indicando o principal mercado-alvo, recomendando uma estratégia ideal e selecionando ações através das quais o Requerente promoverá a marca da Empresa no exterior e aumentará o nível de vendas de exportação, adquirindo novos contatos comerciais e assinando novas encomendas. A empresa também identificou barreiras ao desenvolvimento, cuja eliminação é possível graças à implementação do projeto. Estes são os seguintes: falta do número certo de clientes diretos, ainda muito pouca marca reconhecível, contatos comerciais insuficientes, a necessidade de apresentar novos produtos. Em grande medida, uma promoção alemã mais ativa, também destinada ao mercado internacional, pode contribuir para a eliminação destas barreiras. O projeto envolve o desenvolvimento e implementação de uma estratégia de atividade internacional, que visa aumentar a atividade de exportação atual (Alemanha) e introduzir 4 novos produtos (roupa de cama, roupa de cama fluorescente, «lençol de banho mágica», lençol de banho de refrigeração). Para o efeito, o Requerente planeou uma maior atividade promocional, participando como expositor em 3 feiras internacionais (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizando um serviço especializado de consultoria — em termos de adaptação da produção (produto e suas propriedades) às exigências do mercado estrangeiro-alvo. As soluções adotadas no projeto estão em conformidade com as melhores práticas na indústria, além disso, o projeto apresenta o rácio ótimo das despesas em relação aos resultados previstos. O projeto tem um impacto neutro na aplicação dos princípios horizontais da União Europeia. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A necessidade de executar o projeto resulta da necessidade identificada pelo requerente de aumentar a sua atividade de exportação (principalmente a Alemanha), graças à qual será possível aumentar o número de produtos vendidos e, assim, aumentar o valor das exportações. O projeto responde às necessidades de desenvolvimento do candidato através da exportação, estabelecendo um plano de ação, indicando o principal mercado-alvo, recomendando uma estratégia ideal e selecionando ações através das quais o Requerente promoverá a marca da Empresa no exterior e aumentará o nível de vendas de exportação, adquirindo novos contatos comerciais e assinando novas encomendas. A empresa também identificou barreiras ao desenvolvimento, cuja eliminação é possível graças à implementação do projeto. Estes são os seguintes: falta do número certo de clientes diretos, ainda muito pouca marca reconhecível, contatos comerciais insuficientes, a necessidade de apresentar novos produtos. Em grande medida, uma promoção alemã mais ativa, também destinada ao mercado internacional, pode contribuir para a eliminação destas barreiras. O projeto envolve o desenvolvimento e implementação de uma estratégia de atividade internacional, que visa aumentar a atividade de exportação atual (Alemanha) e introduzir 4 novos produtos (roupa de cama, roupa de cama fluorescente, «lençol de banho mágica», lençol de banho de refrigeração). Para o efeito, o Requerente planeou uma maior atividade promocional, participando como expositor em 3 feiras internacionais (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizando um serviço especializado de consultoria — em termos de adaptação da produção (produto e suas propriedades) às exigências do mercado estrangeiro-alvo. As soluções adotadas no projeto estão em conformidade com as melhores práticas na indústria, além disso, o projeto apresenta o rácio ótimo das despesas em relação aos resultados previstos. O projeto tem um impacto neutro na aplicação dos princípios horizontais da União Europeia. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A necessidade de executar o projeto resulta da necessidade identificada pelo requerente de aumentar a sua atividade de exportação (principalmente a Alemanha), graças à qual será possível aumentar o número de produtos vendidos e, assim, aumentar o valor das exportações. O projeto responde às necessidades de desenvolvimento do candidato através da exportação, estabelecendo um plano de ação, indicando o principal mercado-alvo, recomendando uma estratégia ideal e selecionando ações através das quais o Requerente promoverá a marca da Empresa no exterior e aumentará o nível de vendas de exportação, adquirindo novos contatos comerciais e assinando novas encomendas. A empresa também identificou barreiras ao desenvolvimento, cuja eliminação é possível graças à implementação do projeto. Estes são os seguintes: falta do número certo de clientes diretos, ainda muito pouca marca reconhecível, contatos comerciais insuficientes, a necessidade de apresentar novos produtos. Em grande medida, uma promoção alemã mais ativa, também destinada ao mercado internacional, pode contribuir para a eliminação destas barreiras. O projeto envolve o desenvolvimento e implementação de uma estratégia de atividade internacional, que visa aumentar a atividade de exportação atual (Alemanha) e introduzir 4 novos produtos (roupa de cama, roupa de cama fluorescente, «lençol de banho mágica», lençol de banho de refrigeração). Para o efeito, o Requerente planeou uma maior atividade promocional, participando como expositor em 3 feiras internacionais (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizando um serviço especializado de consultoria — em termos de adaptação da produção (produto e suas propriedades) às exigências do mercado estrangeiro-alvo. As soluções adotadas no projeto estão em conformidade com as melhores práticas na indústria, além disso, o projeto apresenta o rácio ótimo das despesas em relação aos resultados previstos. O projeto tem um impacto neutro na aplicação dos princípios horizontais da União Europeia. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tarve toteuttaa hanke johtuu hakijan havaitsemasta tarpeesta lisätä vientitoimintaansa (lähinnä Saksa), minkä ansiosta myytyjen tuotteiden määrää voidaan lisätä ja siten viennin arvoa lisätä. Hanke vastaa hakijan kehitystarpeisiin viennin avulla, laatii toimintasuunnitelman, jossa esitetään tärkeimmät kohdemarkkinat, suositetaan optimaalista strategiaa ja valitaan toimia, joiden avulla hakija edistää yrityksen brändiä ulkomailla ja lisää vientimyynnin tasoa, hankkii uusia liikekontakteja ja allekirjoittaa uusia tilauksia. Yhtiö on myös tunnistanut kehityksen esteitä, joiden poistaminen on mahdollista hankkeen toteutuksen ansiosta. Nämä ovat: oikean asiakasmäärän puute, vielä liian vähän tunnistettavissa olevaa tuotemerkkiä, riittämättömät kaupalliset yhteydet, tarve esitellä uusia tuotteita. Saksan aktiivisempi myynninedistäminen, joka on suunnattu myös kansainvälisille markkinoille, voi suurelta osin edistää näiden esteiden poistamista. Hankkeessa kehitetään ja toteutetaan kansainvälisen toiminnan strategiaa, jonka tavoitteena on lisätä nykyistä vientitoimintaa (Saksa) ja ottaa käyttöön 4 uutta tuotetta (tuoksuvaatteet, fluoresoiva vuodevaatteet, ”maaginen pyyhe”, jäähdytyspyyhe). Tätä varten hakija suunnitteli lisää myynninedistämistoimia osallistumalla näytteilleasettajana kolmeen kansainväliseen messuun (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja käyttämällä yhtä erikoistunutta neuvontapalvelua tuotannon (tuotteen ja sen ominaisuuksien) mukauttamiseksi kohdemarkkinoiden vaatimuksiin. Hankkeessa omaksutut ratkaisut ovat alan parhaiden käytäntöjen mukaisia, ja lisäksi hankkeessa esitetään menojen optimaalinen suhde suunniteltuihin tuloksiin. Hankkeella on neutraali vaikutus Euroopan unionin horisontaalisten periaatteiden täytäntöönpanoon. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tarve toteuttaa hanke johtuu hakijan havaitsemasta tarpeesta lisätä vientitoimintaansa (lähinnä Saksa), minkä ansiosta myytyjen tuotteiden määrää voidaan lisätä ja siten viennin arvoa lisätä. Hanke vastaa hakijan kehitystarpeisiin viennin avulla, laatii toimintasuunnitelman, jossa esitetään tärkeimmät kohdemarkkinat, suositetaan optimaalista strategiaa ja valitaan toimia, joiden avulla hakija edistää yrityksen brändiä ulkomailla ja lisää vientimyynnin tasoa, hankkii uusia liikekontakteja ja allekirjoittaa uusia tilauksia. Yhtiö on myös tunnistanut kehityksen esteitä, joiden poistaminen on mahdollista hankkeen toteutuksen ansiosta. Nämä ovat: oikean asiakasmäärän puute, vielä liian vähän tunnistettavissa olevaa tuotemerkkiä, riittämättömät kaupalliset yhteydet, tarve esitellä uusia tuotteita. Saksan aktiivisempi myynninedistäminen, joka on suunnattu myös kansainvälisille markkinoille, voi suurelta osin edistää näiden esteiden poistamista. Hankkeessa kehitetään ja toteutetaan kansainvälisen toiminnan strategiaa, jonka tavoitteena on lisätä nykyistä vientitoimintaa (Saksa) ja ottaa käyttöön 4 uutta tuotetta (tuoksuvaatteet, fluoresoiva vuodevaatteet, ”maaginen pyyhe”, jäähdytyspyyhe). Tätä varten hakija suunnitteli lisää myynninedistämistoimia osallistumalla näytteilleasettajana kolmeen kansainväliseen messuun (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja käyttämällä yhtä erikoistunutta neuvontapalvelua tuotannon (tuotteen ja sen ominaisuuksien) mukauttamiseksi kohdemarkkinoiden vaatimuksiin. Hankkeessa omaksutut ratkaisut ovat alan parhaiden käytäntöjen mukaisia, ja lisäksi hankkeessa esitetään menojen optimaalinen suhde suunniteltuihin tuloksiin. Hankkeella on neutraali vaikutus Euroopan unionin horisontaalisten periaatteiden täytäntöönpanoon. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tarve toteuttaa hanke johtuu hakijan havaitsemasta tarpeesta lisätä vientitoimintaansa (lähinnä Saksa), minkä ansiosta myytyjen tuotteiden määrää voidaan lisätä ja siten viennin arvoa lisätä. Hanke vastaa hakijan kehitystarpeisiin viennin avulla, laatii toimintasuunnitelman, jossa esitetään tärkeimmät kohdemarkkinat, suositetaan optimaalista strategiaa ja valitaan toimia, joiden avulla hakija edistää yrityksen brändiä ulkomailla ja lisää vientimyynnin tasoa, hankkii uusia liikekontakteja ja allekirjoittaa uusia tilauksia. Yhtiö on myös tunnistanut kehityksen esteitä, joiden poistaminen on mahdollista hankkeen toteutuksen ansiosta. Nämä ovat: oikean asiakasmäärän puute, vielä liian vähän tunnistettavissa olevaa tuotemerkkiä, riittämättömät kaupalliset yhteydet, tarve esitellä uusia tuotteita. Saksan aktiivisempi myynninedistäminen, joka on suunnattu myös kansainvälisille markkinoille, voi suurelta osin edistää näiden esteiden poistamista. Hankkeessa kehitetään ja toteutetaan kansainvälisen toiminnan strategiaa, jonka tavoitteena on lisätä nykyistä vientitoimintaa (Saksa) ja ottaa käyttöön 4 uutta tuotetta (tuoksuvaatteet, fluoresoiva vuodevaatteet, ”maaginen pyyhe”, jäähdytyspyyhe). Tätä varten hakija suunnitteli lisää myynninedistämistoimia osallistumalla näytteilleasettajana kolmeen kansainväliseen messuun (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja käyttämällä yhtä erikoistunutta neuvontapalvelua tuotannon (tuotteen ja sen ominaisuuksien) mukauttamiseksi kohdemarkkinoiden vaatimuksiin. Hankkeessa omaksutut ratkaisut ovat alan parhaiden käytäntöjen mukaisia, ja lisäksi hankkeessa esitetään menojen optimaalinen suhde suunniteltuihin tuloksiin. Hankkeella on neutraali vaikutus Euroopan unionin horisontaalisten periaatteiden täytäntöönpanoon. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Potreba po izvajanju projekta izhaja iz potrebe, ki jo je ugotovil vložnik po povečanju svoje izvozne dejavnosti (predvsem Nemčije), zaradi česar bo mogoče povečati število prodanih izdelkov in s tem povečati vrednost izvoza. Projekt se odziva na razvojne potrebe prijavitelja z izvozom, določa akcijski načrt, navaja glavni ciljni trg, priporoča optimalno strategijo in izbere ukrepe, s katerimi bo prijavitelj promoviral blagovno znamko podjetja v tujini in povečal raven izvoza, pridobil nove poslovne stike in podpisal nova naročila. Podjetje je odkrilo tudi ovire za razvoj, katerih odprava je mogoča zaradi izvedbe projekta. To so: pomanjkanje pravega števila neposrednih strank, še vedno premalo prepoznavne blagovne znamke, nezadostni komercialni stiki, potreba po predstavitvi novih izdelkov. Aktivnejša promocija Nemčije, ki je namenjena tudi mednarodnemu trgu, lahko v veliki meri prispeva k odpravi teh ovir. Projekt vključuje razvoj in izvajanje strategije mednarodne dejavnosti, katere cilj je povečati sedanjo izvozno dejavnost (Nemčija) in uvesti 4 nove izdelke (dišavno perilo, fluorescentno posteljno perilo, „čarobna brisača“, hladilna brisača). V ta namen je prijavitelj načrtoval večjo promocijsko dejavnost s sodelovanjem kot razstavljavec na treh mednarodnih sejmih (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) in z uporabo 1 specializirane svetovalne storitve – v smislu prilagajanja proizvodnje (izdelka in njegovih lastnosti) zahtevam ciljnega tujega trga. Rešitve, sprejete v projektu, so v skladu z najboljšo prakso v industriji, poleg tega pa projekt predstavlja optimalno razmerje med izdatki in načrtovanimi rezultati. Projekt ima nevtralen vpliv na izvajanje horizontalnih načel Evropske unije. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba po izvajanju projekta izhaja iz potrebe, ki jo je ugotovil vložnik po povečanju svoje izvozne dejavnosti (predvsem Nemčije), zaradi česar bo mogoče povečati število prodanih izdelkov in s tem povečati vrednost izvoza. Projekt se odziva na razvojne potrebe prijavitelja z izvozom, določa akcijski načrt, navaja glavni ciljni trg, priporoča optimalno strategijo in izbere ukrepe, s katerimi bo prijavitelj promoviral blagovno znamko podjetja v tujini in povečal raven izvoza, pridobil nove poslovne stike in podpisal nova naročila. Podjetje je odkrilo tudi ovire za razvoj, katerih odprava je mogoča zaradi izvedbe projekta. To so: pomanjkanje pravega števila neposrednih strank, še vedno premalo prepoznavne blagovne znamke, nezadostni komercialni stiki, potreba po predstavitvi novih izdelkov. Aktivnejša promocija Nemčije, ki je namenjena tudi mednarodnemu trgu, lahko v veliki meri prispeva k odpravi teh ovir. Projekt vključuje razvoj in izvajanje strategije mednarodne dejavnosti, katere cilj je povečati sedanjo izvozno dejavnost (Nemčija) in uvesti 4 nove izdelke (dišavno perilo, fluorescentno posteljno perilo, „čarobna brisača“, hladilna brisača). V ta namen je prijavitelj načrtoval večjo promocijsko dejavnost s sodelovanjem kot razstavljavec na treh mednarodnih sejmih (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) in z uporabo 1 specializirane svetovalne storitve – v smislu prilagajanja proizvodnje (izdelka in njegovih lastnosti) zahtevam ciljnega tujega trga. Rešitve, sprejete v projektu, so v skladu z najboljšo prakso v industriji, poleg tega pa projekt predstavlja optimalno razmerje med izdatki in načrtovanimi rezultati. Projekt ima nevtralen vpliv na izvajanje horizontalnih načel Evropske unije. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Potreba po izvajanju projekta izhaja iz potrebe, ki jo je ugotovil vložnik po povečanju svoje izvozne dejavnosti (predvsem Nemčije), zaradi česar bo mogoče povečati število prodanih izdelkov in s tem povečati vrednost izvoza. Projekt se odziva na razvojne potrebe prijavitelja z izvozom, določa akcijski načrt, navaja glavni ciljni trg, priporoča optimalno strategijo in izbere ukrepe, s katerimi bo prijavitelj promoviral blagovno znamko podjetja v tujini in povečal raven izvoza, pridobil nove poslovne stike in podpisal nova naročila. Podjetje je odkrilo tudi ovire za razvoj, katerih odprava je mogoča zaradi izvedbe projekta. To so: pomanjkanje pravega števila neposrednih strank, še vedno premalo prepoznavne blagovne znamke, nezadostni komercialni stiki, potreba po predstavitvi novih izdelkov. Aktivnejša promocija Nemčije, ki je namenjena tudi mednarodnemu trgu, lahko v veliki meri prispeva k odpravi teh ovir. Projekt vključuje razvoj in izvajanje strategije mednarodne dejavnosti, katere cilj je povečati sedanjo izvozno dejavnost (Nemčija) in uvesti 4 nove izdelke (dišavno perilo, fluorescentno posteljno perilo, „čarobna brisača“, hladilna brisača). V ta namen je prijavitelj načrtoval večjo promocijsko dejavnost s sodelovanjem kot razstavljavec na treh mednarodnih sejmih (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) in z uporabo 1 specializirane svetovalne storitve – v smislu prilagajanja proizvodnje (izdelka in njegovih lastnosti) zahtevam ciljnega tujega trga. Rešitve, sprejete v projektu, so v skladu z najboljšo prakso v industriji, poleg tega pa projekt predstavlja optimalno razmerje med izdatki in načrtovanimi rezultati. Projekt ima nevtralen vpliv na izvajanje horizontalnih načel Evropske unije. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Potřeba realizace projektu vyplývá z nutnosti zvýšit svou vývozní činnost (hlavně Německo), díky níž bude možné zvýšit počet prodaných výrobků, a tím zvýšit hodnotu vývozu. Projekt reaguje na vývojové potřeby žadatele prostřednictvím vývozu, stanovením akčního plánu, uvedením hlavního cílového trhu, doporučením optimální strategie a výběrem akcí, jejichž prostřednictvím bude žadatel propagovat značku společnosti v zahraničí a zvýšit úroveň prodeje na vývoz, získávat nové obchodní kontakty a podepisovat nové objednávky. Společnost také identifikovala překážky rozvoje, jejichž odstranění je možné díky realizaci projektu. Jedná se o: nedostatek správného počtu přímých zákazníků, stále příliš málo rozpoznatelné značky, nedostatečné obchodní kontakty, potřeba prezentovat nové produkty. K odstranění těchto překážek může do značné míry přispět aktivnější německá propagace, rovněž zaměřená na mezinárodní trh. Projekt zahrnuje vývoj a realizaci strategie mezinárodní činnosti, jejímž cílem je zvýšit současnou exportní činnost (Německo) a zavést 4 nové produkty (vonné prádlo, fluorescenční ložní prádlo, „magický ručník“, chladící ručník). Za tímto účelem žadatel plánoval větší propagační činnost tím, že se jako vystavovatel zúčastnil 3 mezinárodních veletrhů (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) a využil 1 specializovanou poradenskou službu – pokud jde o přizpůsobení výroby (výrobku a jeho vlastností) požadavkům cílového zahraničního trhu. Řešení přijatá v rámci projektu jsou v souladu s osvědčenými postupy v odvětví, kromě toho projekt představuje optimální poměr výdajů k plánovaným výsledkům. Projekt má neutrální dopad na provádění horizontálních zásad Evropské unie. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Potřeba realizace projektu vyplývá z nutnosti zvýšit svou vývozní činnost (hlavně Německo), díky níž bude možné zvýšit počet prodaných výrobků, a tím zvýšit hodnotu vývozu. Projekt reaguje na vývojové potřeby žadatele prostřednictvím vývozu, stanovením akčního plánu, uvedením hlavního cílového trhu, doporučením optimální strategie a výběrem akcí, jejichž prostřednictvím bude žadatel propagovat značku společnosti v zahraničí a zvýšit úroveň prodeje na vývoz, získávat nové obchodní kontakty a podepisovat nové objednávky. Společnost také identifikovala překážky rozvoje, jejichž odstranění je možné díky realizaci projektu. Jedná se o: nedostatek správného počtu přímých zákazníků, stále příliš málo rozpoznatelné značky, nedostatečné obchodní kontakty, potřeba prezentovat nové produkty. K odstranění těchto překážek může do značné míry přispět aktivnější německá propagace, rovněž zaměřená na mezinárodní trh. Projekt zahrnuje vývoj a realizaci strategie mezinárodní činnosti, jejímž cílem je zvýšit současnou exportní činnost (Německo) a zavést 4 nové produkty (vonné prádlo, fluorescenční ložní prádlo, „magický ručník“, chladící ručník). Za tímto účelem žadatel plánoval větší propagační činnost tím, že se jako vystavovatel zúčastnil 3 mezinárodních veletrhů (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) a využil 1 specializovanou poradenskou službu – pokud jde o přizpůsobení výroby (výrobku a jeho vlastností) požadavkům cílového zahraničního trhu. Řešení přijatá v rámci projektu jsou v souladu s osvědčenými postupy v odvětví, kromě toho projekt představuje optimální poměr výdajů k plánovaným výsledkům. Projekt má neutrální dopad na provádění horizontálních zásad Evropské unie. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Potřeba realizace projektu vyplývá z nutnosti zvýšit svou vývozní činnost (hlavně Německo), díky níž bude možné zvýšit počet prodaných výrobků, a tím zvýšit hodnotu vývozu. Projekt reaguje na vývojové potřeby žadatele prostřednictvím vývozu, stanovením akčního plánu, uvedením hlavního cílového trhu, doporučením optimální strategie a výběrem akcí, jejichž prostřednictvím bude žadatel propagovat značku společnosti v zahraničí a zvýšit úroveň prodeje na vývoz, získávat nové obchodní kontakty a podepisovat nové objednávky. Společnost také identifikovala překážky rozvoje, jejichž odstranění je možné díky realizaci projektu. Jedná se o: nedostatek správného počtu přímých zákazníků, stále příliš málo rozpoznatelné značky, nedostatečné obchodní kontakty, potřeba prezentovat nové produkty. K odstranění těchto překážek může do značné míry přispět aktivnější německá propagace, rovněž zaměřená na mezinárodní trh. Projekt zahrnuje vývoj a realizaci strategie mezinárodní činnosti, jejímž cílem je zvýšit současnou exportní činnost (Německo) a zavést 4 nové produkty (vonné prádlo, fluorescenční ložní prádlo, „magický ručník“, chladící ručník). Za tímto účelem žadatel plánoval větší propagační činnost tím, že se jako vystavovatel zúčastnil 3 mezinárodních veletrhů (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) a využil 1 specializovanou poradenskou službu – pokud jde o přizpůsobení výroby (výrobku a jeho vlastností) požadavkům cílového zahraničního trhu. Řešení přijatá v rámci projektu jsou v souladu s osvědčenými postupy v odvětví, kromě toho projekt představuje optimální poměr výdajů k plánovaným výsledkům. Projekt má neutrální dopad na provádění horizontálních zásad Evropské unie. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl pareiškėjo nustatytos būtinybės didinti eksporto veiklą (daugiausia Vokietijos), dėl kurios bus galima padidinti parduodamų produktų skaičių ir taip padidinti eksporto vertę. Projektu reaguojama į pareiškėjo plėtros poreikius eksportuojant, parengiant veiksmų planą, nurodant pagrindinę tikslinę rinką, rekomenduojant optimalią strategiją ir atrenkant veiksmus, kuriais Pareiškėjas propaguos Bendrovės prekės ženklą užsienyje ir padidins eksporto pardavimų lygį, užmegs naujus verslo kontaktus ir pasirašys naujus užsakymus. Bendrovė taip pat nustatė plėtros kliūtis, kurias galima pašalinti įgyvendinus projektą. Tai yra: trūksta tinkamo tiesioginių klientų skaičiaus, vis dar per mažai atpažįstamo prekės ženklo, nepakankami komerciniai ryšiai, poreikis pristatyti naujus produktus. Iš esmės aktyvesnis Vokietijos skatinimas, taip pat skirtas tarptautinei rinkai, gali prisidėti prie šių kliūčių pašalinimo. Projekto tikslas – sukurti ir įgyvendinti tarptautinės veiklos strategiją, kurios tikslas – padidinti dabartinę eksporto veiklą (Vokietija) ir pristatyti 4 naujus produktus (mėlyna patalynė, fluorescencinė patalynė, „magiškas rankšluostis“, aušinimo rankšluostis). Šiuo tikslu pareiškėjas planavo aktyvesnę reklaminę veiklą dalyvaudamas kaip parodos dalyvis trijose tarptautinėse prekybos mugėse (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kroków, Rema Days Warszawa) ir naudodamasis 1 specializuota konsultavimo paslauga, t. y. pritaikydama gamybą (produktą ir jo savybes) prie tikslinės užsienio rinkos reikalavimų. Projekte priimti sprendimai atitinka geriausią pramonės praktiką, be to, projekte pateikiamas optimalus išlaidų ir planuojamų rezultatų santykis. Projektas turi neutralų poveikį horizontaliųjų Europos Sąjungos principų įgyvendinimui. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl pareiškėjo nustatytos būtinybės didinti eksporto veiklą (daugiausia Vokietijos), dėl kurios bus galima padidinti parduodamų produktų skaičių ir taip padidinti eksporto vertę. Projektu reaguojama į pareiškėjo plėtros poreikius eksportuojant, parengiant veiksmų planą, nurodant pagrindinę tikslinę rinką, rekomenduojant optimalią strategiją ir atrenkant veiksmus, kuriais Pareiškėjas propaguos Bendrovės prekės ženklą užsienyje ir padidins eksporto pardavimų lygį, užmegs naujus verslo kontaktus ir pasirašys naujus užsakymus. Bendrovė taip pat nustatė plėtros kliūtis, kurias galima pašalinti įgyvendinus projektą. Tai yra: trūksta tinkamo tiesioginių klientų skaičiaus, vis dar per mažai atpažįstamo prekės ženklo, nepakankami komerciniai ryšiai, poreikis pristatyti naujus produktus. Iš esmės aktyvesnis Vokietijos skatinimas, taip pat skirtas tarptautinei rinkai, gali prisidėti prie šių kliūčių pašalinimo. Projekto tikslas – sukurti ir įgyvendinti tarptautinės veiklos strategiją, kurios tikslas – padidinti dabartinę eksporto veiklą (Vokietija) ir pristatyti 4 naujus produktus (mėlyna patalynė, fluorescencinė patalynė, „magiškas rankšluostis“, aušinimo rankšluostis). Šiuo tikslu pareiškėjas planavo aktyvesnę reklaminę veiklą dalyvaudamas kaip parodos dalyvis trijose tarptautinėse prekybos mugėse (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kroków, Rema Days Warszawa) ir naudodamasis 1 specializuota konsultavimo paslauga, t. y. pritaikydama gamybą (produktą ir jo savybes) prie tikslinės užsienio rinkos reikalavimų. Projekte priimti sprendimai atitinka geriausią pramonės praktiką, be to, projekte pateikiamas optimalus išlaidų ir planuojamų rezultatų santykis. Projektas turi neutralų poveikį horizontaliųjų Europos Sąjungos principų įgyvendinimui. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl pareiškėjo nustatytos būtinybės didinti eksporto veiklą (daugiausia Vokietijos), dėl kurios bus galima padidinti parduodamų produktų skaičių ir taip padidinti eksporto vertę. Projektu reaguojama į pareiškėjo plėtros poreikius eksportuojant, parengiant veiksmų planą, nurodant pagrindinę tikslinę rinką, rekomenduojant optimalią strategiją ir atrenkant veiksmus, kuriais Pareiškėjas propaguos Bendrovės prekės ženklą užsienyje ir padidins eksporto pardavimų lygį, užmegs naujus verslo kontaktus ir pasirašys naujus užsakymus. Bendrovė taip pat nustatė plėtros kliūtis, kurias galima pašalinti įgyvendinus projektą. Tai yra: trūksta tinkamo tiesioginių klientų skaičiaus, vis dar per mažai atpažįstamo prekės ženklo, nepakankami komerciniai ryšiai, poreikis pristatyti naujus produktus. Iš esmės aktyvesnis Vokietijos skatinimas, taip pat skirtas tarptautinei rinkai, gali prisidėti prie šių kliūčių pašalinimo. Projekto tikslas – sukurti ir įgyvendinti tarptautinės veiklos strategiją, kurios tikslas – padidinti dabartinę eksporto veiklą (Vokietija) ir pristatyti 4 naujus produktus (mėlyna patalynė, fluorescencinė patalynė, „magiškas rankšluostis“, aušinimo rankšluostis). Šiuo tikslu pareiškėjas planavo aktyvesnę reklaminę veiklą dalyvaudamas kaip parodos dalyvis trijose tarptautinėse prekybos mugėse (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kroków, Rema Days Warszawa) ir naudodamasis 1 specializuota konsultavimo paslauga, t. y. pritaikydama gamybą (produktą ir jo savybes) prie tikslinės užsienio rinkos reikalavimų. Projekte priimti sprendimai atitinka geriausią pramonės praktiką, be to, projekte pateikiamas optimalus išlaidų ir planuojamų rezultatų santykis. Projektas turi neutralų poveikį horizontaliųjų Europos Sąjungos principų įgyvendinimui. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Nepieciešamība īstenot projektu izriet no pieprasījuma iesniedzēja konstatētās nepieciešamības palielināt eksporta darbību (galvenokārt Vācijā), pateicoties kurai būs iespējams palielināt pārdoto produktu skaitu un tādējādi palielināt eksporta vērtību. Projekts atbilst pieteikuma iesniedzēja attīstības vajadzībām, izmantojot eksportu, nosakot rīcības plānu, norādot galveno mērķa tirgu, iesakot optimālu stratēģiju un izvēloties darbības, ar kuru palīdzību Pieteikuma iesniedzējs popularizēs Uzņēmuma zīmolu ārvalstīs un palielinās eksporta pārdošanas apjomu, iegūstot jaunus biznesa kontaktus un parakstot jaunus pasūtījumus. Uzņēmums ir arī identificējis šķēršļus attīstībai, kuru novēršana ir iespējama, pateicoties projekta īstenošanai. Tie ir šādi: trūkst pareizā skaita tiešo klientu, joprojām pārāk maz atpazīstams zīmols, nepietiekami komerciāli kontakti, nepieciešamība piedāvāt jaunus produktus. Lielā mērā aktīvāka Vācijas popularizēšana, kas vērsta arī uz starptautisko tirgu, var veicināt šo šķēršļu likvidēšanu. Projekts ietver starptautiskās darbības stratēģijas izstrādi un īstenošanu, kuras mērķis ir palielināt pašreizējo eksporta aktivitāti (Vācija) un ieviest 4 jaunus produktus (centra veļa, fluorescējoša gultas veļa, “magic dvielis”, dzesēšanas dvielis). Šajā nolūkā pieteikuma iesniedzējs plānoja plašāku reklāmas pasākumu, piedaloties kā izstādes dalībniekam 3 starptautiskās tirdzniecības izstādēs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) un izmantojot vienu specializētu konsultāciju pakalpojumu, lai ražošanu (produktu un tā īpašības) pielāgotu mērķa ārvalstu tirgus prasībām. Projektā pieņemtie risinājumi atbilst nozares labākajai praksei, turklāt projekts atspoguļo optimālo izdevumu attiecību pret plānotajiem rezultātiem. Projektam ir neitrāla ietekme uz Eiropas Savienības horizontālo principu īstenošanu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Nepieciešamība īstenot projektu izriet no pieprasījuma iesniedzēja konstatētās nepieciešamības palielināt eksporta darbību (galvenokārt Vācijā), pateicoties kurai būs iespējams palielināt pārdoto produktu skaitu un tādējādi palielināt eksporta vērtību. Projekts atbilst pieteikuma iesniedzēja attīstības vajadzībām, izmantojot eksportu, nosakot rīcības plānu, norādot galveno mērķa tirgu, iesakot optimālu stratēģiju un izvēloties darbības, ar kuru palīdzību Pieteikuma iesniedzējs popularizēs Uzņēmuma zīmolu ārvalstīs un palielinās eksporta pārdošanas apjomu, iegūstot jaunus biznesa kontaktus un parakstot jaunus pasūtījumus. Uzņēmums ir arī identificējis šķēršļus attīstībai, kuru novēršana ir iespējama, pateicoties projekta īstenošanai. Tie ir šādi: trūkst pareizā skaita tiešo klientu, joprojām pārāk maz atpazīstams zīmols, nepietiekami komerciāli kontakti, nepieciešamība piedāvāt jaunus produktus. Lielā mērā aktīvāka Vācijas popularizēšana, kas vērsta arī uz starptautisko tirgu, var veicināt šo šķēršļu likvidēšanu. Projekts ietver starptautiskās darbības stratēģijas izstrādi un īstenošanu, kuras mērķis ir palielināt pašreizējo eksporta aktivitāti (Vācija) un ieviest 4 jaunus produktus (centra veļa, fluorescējoša gultas veļa, “magic dvielis”, dzesēšanas dvielis). Šajā nolūkā pieteikuma iesniedzējs plānoja plašāku reklāmas pasākumu, piedaloties kā izstādes dalībniekam 3 starptautiskās tirdzniecības izstādēs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) un izmantojot vienu specializētu konsultāciju pakalpojumu, lai ražošanu (produktu un tā īpašības) pielāgotu mērķa ārvalstu tirgus prasībām. Projektā pieņemtie risinājumi atbilst nozares labākajai praksei, turklāt projekts atspoguļo optimālo izdevumu attiecību pret plānotajiem rezultātiem. Projektam ir neitrāla ietekme uz Eiropas Savienības horizontālo principu īstenošanu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Nepieciešamība īstenot projektu izriet no pieprasījuma iesniedzēja konstatētās nepieciešamības palielināt eksporta darbību (galvenokārt Vācijā), pateicoties kurai būs iespējams palielināt pārdoto produktu skaitu un tādējādi palielināt eksporta vērtību. Projekts atbilst pieteikuma iesniedzēja attīstības vajadzībām, izmantojot eksportu, nosakot rīcības plānu, norādot galveno mērķa tirgu, iesakot optimālu stratēģiju un izvēloties darbības, ar kuru palīdzību Pieteikuma iesniedzējs popularizēs Uzņēmuma zīmolu ārvalstīs un palielinās eksporta pārdošanas apjomu, iegūstot jaunus biznesa kontaktus un parakstot jaunus pasūtījumus. Uzņēmums ir arī identificējis šķēršļus attīstībai, kuru novēršana ir iespējama, pateicoties projekta īstenošanai. Tie ir šādi: trūkst pareizā skaita tiešo klientu, joprojām pārāk maz atpazīstams zīmols, nepietiekami komerciāli kontakti, nepieciešamība piedāvāt jaunus produktus. Lielā mērā aktīvāka Vācijas popularizēšana, kas vērsta arī uz starptautisko tirgu, var veicināt šo šķēršļu likvidēšanu. Projekts ietver starptautiskās darbības stratēģijas izstrādi un īstenošanu, kuras mērķis ir palielināt pašreizējo eksporta aktivitāti (Vācija) un ieviest 4 jaunus produktus (centra veļa, fluorescējoša gultas veļa, “magic dvielis”, dzesēšanas dvielis). Šajā nolūkā pieteikuma iesniedzējs plānoja plašāku reklāmas pasākumu, piedaloties kā izstādes dalībniekam 3 starptautiskās tirdzniecības izstādēs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) un izmantojot vienu specializētu konsultāciju pakalpojumu, lai ražošanu (produktu un tā īpašības) pielāgotu mērķa ārvalstu tirgus prasībām. Projektā pieņemtie risinājumi atbilst nozares labākajai praksei, turklāt projekts atspoguļo optimālo izdevumu attiecību pret plānotajiem rezultātiem. Projektam ir neitrāla ietekme uz Eiropas Savienības horizontālo principu īstenošanu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от установената от заявителя необходимост от увеличаване на експортната му дейност (главно Германия), благодарение на което ще бъде възможно да се увеличи броят на продадените продукти и по този начин да се увеличи стойността на износа. Проектът отговаря на нуждите от развитие на заявителя чрез износ, определяне на план за действие, посочване на основния целеви пазар, препоръчване на оптимална стратегия и избор на действия, чрез които заявителят ще популяризира марката на компанията в чужбина и ще повиши нивото на експортните продажби, придобиване на нови бизнес контакти и подписване на нови поръчки. Компанията също така е идентифицирала пречки пред развитието, премахването на които е възможно благодарение на изпълнението на проекта. Това са: липса на правилния брой директни клиенти, все още твърде малко разпознаваема марка, недостатъчни търговски контакти, необходимостта от представяне на нови продукти. До голяма степен по-активната германска промоция, насочена и към международния пазар, може да допринесе за премахването на тези пречки. Проектът включва разработването и изпълнението на стратегия за международна дейност, която има за цел да увеличи текущата експортна дейност (Германия) и да въведе 4 нови продукта (ароматно бельо, флуоресцентно спално бельо, „магическа кърпа“, охлаждаща кърпа). За тази цел заявителят планира по-голяма рекламна дейност, като участва като изложител на 3 международни търговски панаира (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) и използва 1 специализирана консултантска услуга — по отношение на адаптирането на производството (продукта и неговите свойства) към изискванията на целевия чужд пазар. Приетите в проекта решения са в съответствие с най-добрите практики в бранша, като освен това проектът представя оптималното съотношение на разходите към планираните резултати. Проектът има неутрално въздействие върху прилагането на хоризонталните принципи на Европейския съюз. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от установената от заявителя необходимост от увеличаване на експортната му дейност (главно Германия), благодарение на което ще бъде възможно да се увеличи броят на продадените продукти и по този начин да се увеличи стойността на износа. Проектът отговаря на нуждите от развитие на заявителя чрез износ, определяне на план за действие, посочване на основния целеви пазар, препоръчване на оптимална стратегия и избор на действия, чрез които заявителят ще популяризира марката на компанията в чужбина и ще повиши нивото на експортните продажби, придобиване на нови бизнес контакти и подписване на нови поръчки. Компанията също така е идентифицирала пречки пред развитието, премахването на които е възможно благодарение на изпълнението на проекта. Това са: липса на правилния брой директни клиенти, все още твърде малко разпознаваема марка, недостатъчни търговски контакти, необходимостта от представяне на нови продукти. До голяма степен по-активната германска промоция, насочена и към международния пазар, може да допринесе за премахването на тези пречки. Проектът включва разработването и изпълнението на стратегия за международна дейност, която има за цел да увеличи текущата експортна дейност (Германия) и да въведе 4 нови продукта (ароматно бельо, флуоресцентно спално бельо, „магическа кърпа“, охлаждаща кърпа). За тази цел заявителят планира по-голяма рекламна дейност, като участва като изложител на 3 международни търговски панаира (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) и използва 1 специализирана консултантска услуга — по отношение на адаптирането на производството (продукта и неговите свойства) към изискванията на целевия чужд пазар. Приетите в проекта решения са в съответствие с най-добрите практики в бранша, като освен това проектът представя оптималното съотношение на разходите към планираните резултати. Проектът има неутрално въздействие върху прилагането на хоризонталните принципи на Европейския съюз. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от установената от заявителя необходимост от увеличаване на експортната му дейност (главно Германия), благодарение на което ще бъде възможно да се увеличи броят на продадените продукти и по този начин да се увеличи стойността на износа. Проектът отговаря на нуждите от развитие на заявителя чрез износ, определяне на план за действие, посочване на основния целеви пазар, препоръчване на оптимална стратегия и избор на действия, чрез които заявителят ще популяризира марката на компанията в чужбина и ще повиши нивото на експортните продажби, придобиване на нови бизнес контакти и подписване на нови поръчки. Компанията също така е идентифицирала пречки пред развитието, премахването на които е възможно благодарение на изпълнението на проекта. Това са: липса на правилния брой директни клиенти, все още твърде малко разпознаваема марка, недостатъчни търговски контакти, необходимостта от представяне на нови продукти. До голяма степен по-активната германска промоция, насочена и към международния пазар, може да допринесе за премахването на тези пречки. Проектът включва разработването и изпълнението на стратегия за международна дейност, която има за цел да увеличи текущата експортна дейност (Германия) и да въведе 4 нови продукта (ароматно бельо, флуоресцентно спално бельо, „магическа кърпа“, охлаждаща кърпа). За тази цел заявителят планира по-голяма рекламна дейност, като участва като изложител на 3 международни търговски панаира (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) и използва 1 специализирана консултантска услуга — по отношение на адаптирането на производството (продукта и неговите свойства) към изискванията на целевия чужд пазар. Приетите в проекта решения са в съответствие с най-добрите практики в бранша, като освен това проектът представя оптималното съотношение на разходите към планираните резултати. Проектът има неутрално въздействие върху прилагането на хоризонталните принципи на Европейския съюз. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt végrehajtásának szükségessége abból ered, hogy a kérelmező (elsősorban Németország) növelnie kell exporttevékenységét, aminek köszönhetően növelni lehet az értékesített termékek számát, és ezáltal növelni lehet az export értékét. A projekt a pályázó fejlesztési igényeire export útján reagál, cselekvési tervet dolgoz ki, megjelöli a fő célpiacot, optimális stratégiát javasol, és kiválasztja azokat a tevékenységeket, amelyeken keresztül a kérelmező külföldön népszerűsíti a vállalat márkáját, növeli az exportértékesítés szintjét, új üzleti kapcsolatokat szerez és új megrendeléseket ír alá. A vállalat azonosította a fejlesztés akadályait is, amelyek megszüntetése a projekt megvalósításának köszönhetően lehetséges. Ezek a következők: a megfelelő számú közvetlen ügyfél hiánya, még mindig túl kevés felismerhető márka, elégtelen kereskedelmi kapcsolatok, új termékek bemutatásának szükségessége. A szintén a nemzetközi piacra irányuló aktívabb német promóció nagymértékben hozzájárulhat ezeknek az akadályoknak a felszámolásához. A projekt egy nemzetközi tevékenység stratégiájának kidolgozását és végrehajtását foglalja magában, amelynek célja a jelenlegi exporttevékenység (Németország) növelése és 4 új termék bevezetése (illatvászon, fluoreszcens ágynemű, „varázstörülköző”, hűtőtörülköző). Ennek érdekében a felperes nagyobb promóciós tevékenységet tervezett azáltal, hogy kiállítóként részt vett három nemzetközi vásáron (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa), valamint 1 szaktanácsadási szolgáltatás igénybevételével – a termelés (termék és tulajdonságai) hozzáigazításával a cél külföldi piac igényeihez. A projekt során alkalmazott megoldások összhangban vannak az iparág legjobb gyakorlatával, emellett a projekt bemutatja a kiadásoknak a tervezett eredményekhez viszonyított optimális arányát. A projekt semleges hatást gyakorol az Európai Unió horizontális elveinek végrehajtására. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt végrehajtásának szükségessége abból ered, hogy a kérelmező (elsősorban Németország) növelnie kell exporttevékenységét, aminek köszönhetően növelni lehet az értékesített termékek számát, és ezáltal növelni lehet az export értékét. A projekt a pályázó fejlesztési igényeire export útján reagál, cselekvési tervet dolgoz ki, megjelöli a fő célpiacot, optimális stratégiát javasol, és kiválasztja azokat a tevékenységeket, amelyeken keresztül a kérelmező külföldön népszerűsíti a vállalat márkáját, növeli az exportértékesítés szintjét, új üzleti kapcsolatokat szerez és új megrendeléseket ír alá. A vállalat azonosította a fejlesztés akadályait is, amelyek megszüntetése a projekt megvalósításának köszönhetően lehetséges. Ezek a következők: a megfelelő számú közvetlen ügyfél hiánya, még mindig túl kevés felismerhető márka, elégtelen kereskedelmi kapcsolatok, új termékek bemutatásának szükségessége. A szintén a nemzetközi piacra irányuló aktívabb német promóció nagymértékben hozzájárulhat ezeknek az akadályoknak a felszámolásához. A projekt egy nemzetközi tevékenység stratégiájának kidolgozását és végrehajtását foglalja magában, amelynek célja a jelenlegi exporttevékenység (Németország) növelése és 4 új termék bevezetése (illatvászon, fluoreszcens ágynemű, „varázstörülköző”, hűtőtörülköző). Ennek érdekében a felperes nagyobb promóciós tevékenységet tervezett azáltal, hogy kiállítóként részt vett három nemzetközi vásáron (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa), valamint 1 szaktanácsadási szolgáltatás igénybevételével – a termelés (termék és tulajdonságai) hozzáigazításával a cél külföldi piac igényeihez. A projekt során alkalmazott megoldások összhangban vannak az iparág legjobb gyakorlatával, emellett a projekt bemutatja a kiadásoknak a tervezett eredményekhez viszonyított optimális arányát. A projekt semleges hatást gyakorol az Európai Unió horizontális elveinek végrehajtására. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt végrehajtásának szükségessége abból ered, hogy a kérelmező (elsősorban Németország) növelnie kell exporttevékenységét, aminek köszönhetően növelni lehet az értékesített termékek számát, és ezáltal növelni lehet az export értékét. A projekt a pályázó fejlesztési igényeire export útján reagál, cselekvési tervet dolgoz ki, megjelöli a fő célpiacot, optimális stratégiát javasol, és kiválasztja azokat a tevékenységeket, amelyeken keresztül a kérelmező külföldön népszerűsíti a vállalat márkáját, növeli az exportértékesítés szintjét, új üzleti kapcsolatokat szerez és új megrendeléseket ír alá. A vállalat azonosította a fejlesztés akadályait is, amelyek megszüntetése a projekt megvalósításának köszönhetően lehetséges. Ezek a következők: a megfelelő számú közvetlen ügyfél hiánya, még mindig túl kevés felismerhető márka, elégtelen kereskedelmi kapcsolatok, új termékek bemutatásának szükségessége. A szintén a nemzetközi piacra irányuló aktívabb német promóció nagymértékben hozzájárulhat ezeknek az akadályoknak a felszámolásához. A projekt egy nemzetközi tevékenység stratégiájának kidolgozását és végrehajtását foglalja magában, amelynek célja a jelenlegi exporttevékenység (Németország) növelése és 4 új termék bevezetése (illatvászon, fluoreszcens ágynemű, „varázstörülköző”, hűtőtörülköző). Ennek érdekében a felperes nagyobb promóciós tevékenységet tervezett azáltal, hogy kiállítóként részt vett három nemzetközi vásáron (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa), valamint 1 szaktanácsadási szolgáltatás igénybevételével – a termelés (termék és tulajdonságai) hozzáigazításával a cél külföldi piac igényeihez. A projekt során alkalmazott megoldások összhangban vannak az iparág legjobb gyakorlatával, emellett a projekt bemutatja a kiadásoknak a tervezett eredményekhez viszonyított optimális arányát. A projekt semleges hatást gyakorol az Európai Unió horizontális elveinek végrehajtására. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá gá leis an tionscadal a chur chun feidhme mar thoradh ar an riachtanas a shainaithin an tIarratasóir a ghníomhaíocht onnmhairithe a mhéadú (an Ghearmáin den chuid is mó), a bhuí leis sin beifear in ann líon na dtáirgí a dhíoltar a mhéadú agus, ar an gcaoi sin, luach na n-onnmhairí a mhéadú. Freagraíonn an tionscadal do riachtanais forbartha an iarratasóra trí onnmhairiú, plean gníomhaíochta a leagan síos, a léiríonn an príomh-spriocmhargadh, straitéis optamach a mholadh agus gníomhartha a roghnú trína gcuirfidh an tIarratasóir branda na Cuideachta chun cinn thar lear agus méadú ar leibhéal na ndíolachán easpórtála, teagmhálacha gnó nua a fháil agus orduithe nua a shíniú. D’aithin an chuideachta bacainní ar fhorbairt freisin, agus is féidir deireadh a chur leo a bhuí le cur i bhfeidhm an tionscadail. Is iad seo a leanas: easpa an líon ceart na gcustaiméirí díreacha, fós branda ró-aitheanta beag, teagmhálacha tráchtála neamhleor, an gá atá le táirgí nua a chur i láthair. Den chuid is mó, is féidir le cur chun cinn níos gníomhaí ón nGearmáin, atá dírithe ar an margadh idirnáisiúnta freisin, rannchuidiú le deireadh a chur leis na bacainní sin. Is éard atá i gceist leis an tionscadal straitéis gníomhaíochta idirnáisiúnta a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm, a bhfuil sé mar aidhm aici gníomhaíocht onnmhairithe reatha (an Ghearmáin) a mhéadú agus 4 tháirge nua a thabhairt isteach (línéadach leapa fluaraiseacha, “tuáille draíochta”, tuáille fuaraithe). Chuige sin, bheartaigh an tIarratasóir gníomhaíocht phoiblíochta níos mó trí pháirt a ghlacadh mar thaispeántóir in aontaí trádála idirnáisiúnta 3 (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) agus úsáid a bhaint as sainseirbhís chomhairleach amháin — maidir le táirgeadh (táirge agus a chuid maoine) a chur in oiriúint do riachtanais an spriocmhargaidh eachtraigh. Tá na réitigh a glacadh sa tionscadal ag teacht leis an dea-chleachtas sa tionscal, ina theannta sin, léiríonn an tionscadal an cóimheas caiteachais is fearr is féidir leis na torthaí atá beartaithe. Tá tionchar neodrach ag an tionscadal ar chur chun feidhme phrionsabail chothrománacha an Aontais Eorpaigh. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá gá leis an tionscadal a chur chun feidhme mar thoradh ar an riachtanas a shainaithin an tIarratasóir a ghníomhaíocht onnmhairithe a mhéadú (an Ghearmáin den chuid is mó), a bhuí leis sin beifear in ann líon na dtáirgí a dhíoltar a mhéadú agus, ar an gcaoi sin, luach na n-onnmhairí a mhéadú. Freagraíonn an tionscadal do riachtanais forbartha an iarratasóra trí onnmhairiú, plean gníomhaíochta a leagan síos, a léiríonn an príomh-spriocmhargadh, straitéis optamach a mholadh agus gníomhartha a roghnú trína gcuirfidh an tIarratasóir branda na Cuideachta chun cinn thar lear agus méadú ar leibhéal na ndíolachán easpórtála, teagmhálacha gnó nua a fháil agus orduithe nua a shíniú. D’aithin an chuideachta bacainní ar fhorbairt freisin, agus is féidir deireadh a chur leo a bhuí le cur i bhfeidhm an tionscadail. Is iad seo a leanas: easpa an líon ceart na gcustaiméirí díreacha, fós branda ró-aitheanta beag, teagmhálacha tráchtála neamhleor, an gá atá le táirgí nua a chur i láthair. Den chuid is mó, is féidir le cur chun cinn níos gníomhaí ón nGearmáin, atá dírithe ar an margadh idirnáisiúnta freisin, rannchuidiú le deireadh a chur leis na bacainní sin. Is éard atá i gceist leis an tionscadal straitéis gníomhaíochta idirnáisiúnta a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm, a bhfuil sé mar aidhm aici gníomhaíocht onnmhairithe reatha (an Ghearmáin) a mhéadú agus 4 tháirge nua a thabhairt isteach (línéadach leapa fluaraiseacha, “tuáille draíochta”, tuáille fuaraithe). Chuige sin, bheartaigh an tIarratasóir gníomhaíocht phoiblíochta níos mó trí pháirt a ghlacadh mar thaispeántóir in aontaí trádála idirnáisiúnta 3 (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) agus úsáid a bhaint as sainseirbhís chomhairleach amháin — maidir le táirgeadh (táirge agus a chuid maoine) a chur in oiriúint do riachtanais an spriocmhargaidh eachtraigh. Tá na réitigh a glacadh sa tionscadal ag teacht leis an dea-chleachtas sa tionscal, ina theannta sin, léiríonn an tionscadal an cóimheas caiteachais is fearr is féidir leis na torthaí atá beartaithe. Tá tionchar neodrach ag an tionscadal ar chur chun feidhme phrionsabail chothrománacha an Aontais Eorpaigh. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá gá leis an tionscadal a chur chun feidhme mar thoradh ar an riachtanas a shainaithin an tIarratasóir a ghníomhaíocht onnmhairithe a mhéadú (an Ghearmáin den chuid is mó), a bhuí leis sin beifear in ann líon na dtáirgí a dhíoltar a mhéadú agus, ar an gcaoi sin, luach na n-onnmhairí a mhéadú. Freagraíonn an tionscadal do riachtanais forbartha an iarratasóra trí onnmhairiú, plean gníomhaíochta a leagan síos, a léiríonn an príomh-spriocmhargadh, straitéis optamach a mholadh agus gníomhartha a roghnú trína gcuirfidh an tIarratasóir branda na Cuideachta chun cinn thar lear agus méadú ar leibhéal na ndíolachán easpórtála, teagmhálacha gnó nua a fháil agus orduithe nua a shíniú. D’aithin an chuideachta bacainní ar fhorbairt freisin, agus is féidir deireadh a chur leo a bhuí le cur i bhfeidhm an tionscadail. Is iad seo a leanas: easpa an líon ceart na gcustaiméirí díreacha, fós branda ró-aitheanta beag, teagmhálacha tráchtála neamhleor, an gá atá le táirgí nua a chur i láthair. Den chuid is mó, is féidir le cur chun cinn níos gníomhaí ón nGearmáin, atá dírithe ar an margadh idirnáisiúnta freisin, rannchuidiú le deireadh a chur leis na bacainní sin. Is éard atá i gceist leis an tionscadal straitéis gníomhaíochta idirnáisiúnta a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm, a bhfuil sé mar aidhm aici gníomhaíocht onnmhairithe reatha (an Ghearmáin) a mhéadú agus 4 tháirge nua a thabhairt isteach (línéadach leapa fluaraiseacha, “tuáille draíochta”, tuáille fuaraithe). Chuige sin, bheartaigh an tIarratasóir gníomhaíocht phoiblíochta níos mó trí pháirt a ghlacadh mar thaispeántóir in aontaí trádála idirnáisiúnta 3 (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) agus úsáid a bhaint as sainseirbhís chomhairleach amháin — maidir le táirgeadh (táirge agus a chuid maoine) a chur in oiriúint do riachtanais an spriocmhargaidh eachtraigh. Tá na réitigh a glacadh sa tionscadal ag teacht leis an dea-chleachtas sa tionscal, ina theannta sin, léiríonn an tionscadal an cóimheas caiteachais is fearr is féidir leis na torthaí atá beartaithe. Tá tionchar neodrach ag an tionscadal ar chur chun feidhme phrionsabail chothrománacha an Aontais Eorpaigh. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Behovet av att genomföra projektet är ett resultat av att sökanden har konstaterat att det är nödvändigt att öka sin exportverksamhet (främst Tyskland), vilket gör det möjligt att öka antalet sålda produkter och därmed öka exportvärdet. Projektet svarar på sökandens utvecklingsbehov genom export, fastställer en handlingsplan, anger den huvudsakliga målmarknaden, rekommenderar en optimal strategi och väljer åtgärder genom vilka sökanden kommer att främja företagets varumärke utomlands och öka exportförsäljningsnivån, förvärva nya affärskontakter och underteckna nya order. Företaget har också identifierat utvecklingshinder, vars eliminering är möjlig tack vare genomförandet av projektet. Dessa är: brist på rätt antal direkta kunder, fortfarande för lite igenkännbart varumärke, otillräckliga kommersiella kontakter, behovet av att presentera nya produkter. I stor utsträckning kan en mer aktiv tysk marknadsföring, som också riktar sig till den internationella marknaden, bidra till att undanröja dessa hinder. Projektet omfattar utveckling och genomförande av en internationell verksamhetsstrategi som syftar till att öka den nuvarande exportverksamheten (Tyskland) och att införa fyra nya produkter (ljuslinne, fluorescerande sänglinne, ”magisk handduk”, kylhandduk). Sökanden planerade därför en större marknadsföringsverksamhet genom att delta som utställare i tre internationella mässor (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) och genom att använda en specialiserad rådgivningstjänst för att anpassa produktionen (produkten och dess egenskaper) till behoven på den utländska marknaden. De lösningar som valts i projektet är i linje med bästa praxis i branschen, dessutom presenterar projektet det optimala förhållandet mellan utgifterna och de planerade resultaten. Projektet har en neutral inverkan på genomförandet av EU:s övergripande principer. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Behovet av att genomföra projektet är ett resultat av att sökanden har konstaterat att det är nödvändigt att öka sin exportverksamhet (främst Tyskland), vilket gör det möjligt att öka antalet sålda produkter och därmed öka exportvärdet. Projektet svarar på sökandens utvecklingsbehov genom export, fastställer en handlingsplan, anger den huvudsakliga målmarknaden, rekommenderar en optimal strategi och väljer åtgärder genom vilka sökanden kommer att främja företagets varumärke utomlands och öka exportförsäljningsnivån, förvärva nya affärskontakter och underteckna nya order. Företaget har också identifierat utvecklingshinder, vars eliminering är möjlig tack vare genomförandet av projektet. Dessa är: brist på rätt antal direkta kunder, fortfarande för lite igenkännbart varumärke, otillräckliga kommersiella kontakter, behovet av att presentera nya produkter. I stor utsträckning kan en mer aktiv tysk marknadsföring, som också riktar sig till den internationella marknaden, bidra till att undanröja dessa hinder. Projektet omfattar utveckling och genomförande av en internationell verksamhetsstrategi som syftar till att öka den nuvarande exportverksamheten (Tyskland) och att införa fyra nya produkter (ljuslinne, fluorescerande sänglinne, ”magisk handduk”, kylhandduk). Sökanden planerade därför en större marknadsföringsverksamhet genom att delta som utställare i tre internationella mässor (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) och genom att använda en specialiserad rådgivningstjänst för att anpassa produktionen (produkten och dess egenskaper) till behoven på den utländska marknaden. De lösningar som valts i projektet är i linje med bästa praxis i branschen, dessutom presenterar projektet det optimala förhållandet mellan utgifterna och de planerade resultaten. Projektet har en neutral inverkan på genomförandet av EU:s övergripande principer. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Behovet av att genomföra projektet är ett resultat av att sökanden har konstaterat att det är nödvändigt att öka sin exportverksamhet (främst Tyskland), vilket gör det möjligt att öka antalet sålda produkter och därmed öka exportvärdet. Projektet svarar på sökandens utvecklingsbehov genom export, fastställer en handlingsplan, anger den huvudsakliga målmarknaden, rekommenderar en optimal strategi och väljer åtgärder genom vilka sökanden kommer att främja företagets varumärke utomlands och öka exportförsäljningsnivån, förvärva nya affärskontakter och underteckna nya order. Företaget har också identifierat utvecklingshinder, vars eliminering är möjlig tack vare genomförandet av projektet. Dessa är: brist på rätt antal direkta kunder, fortfarande för lite igenkännbart varumärke, otillräckliga kommersiella kontakter, behovet av att presentera nya produkter. I stor utsträckning kan en mer aktiv tysk marknadsföring, som också riktar sig till den internationella marknaden, bidra till att undanröja dessa hinder. Projektet omfattar utveckling och genomförande av en internationell verksamhetsstrategi som syftar till att öka den nuvarande exportverksamheten (Tyskland) och att införa fyra nya produkter (ljuslinne, fluorescerande sänglinne, ”magisk handduk”, kylhandduk). Sökanden planerade därför en större marknadsföringsverksamhet genom att delta som utställare i tre internationella mässor (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) och genom att använda en specialiserad rådgivningstjänst för att anpassa produktionen (produkten och dess egenskaper) till behoven på den utländska marknaden. De lösningar som valts i projektet är i linje med bästa praxis i branschen, dessutom presenterar projektet det optimala förhållandet mellan utgifterna och de planerade resultaten. Projektet har en neutral inverkan på genomförandet av EU:s övergripande principer. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti elluviimise vajadus tuleneb taotleja tuvastatud vajadusest suurendada oma eksporditegevust (peamiselt Saksamaa), tänu millele on võimalik suurendada müüdavate toodete arvu ja seega suurendada ekspordi väärtust. Projekt vastab taotleja arenguvajadustele ekspordi, tegevuskava koostamise, peamise sihtturu märkimise, optimaalse strateegia soovitamise ja meetmete valimise kaudu, mille kaudu taotleja reklaamib ettevõtte kaubamärki välismaal ja suurendab eksportmüügi taset, omandab uusi ärikontakte ja allkirjastab uusi tellimusi. Ettevõte on kindlaks teinud ka arengutakistused, mille kõrvaldamine on võimalik tänu projekti elluviimisele. Need on: puudub õige arv otsekliente, veel liiga vähe äratuntavaid kaubamärke, ebapiisavad ärikontaktid, vajadus esitada uusi tooteid. Saksamaa aktiivsem edendamine, mis on suunatud ka rahvusvahelisele turule, võib suuresti kaasa aidata nende tõkete kõrvaldamisele. Projekt hõlmab rahvusvahelise tegevuse strateegia väljatöötamist ja rakendamist, mille eesmärk on suurendada praegust eksporditegevust (Saksamaa) ja võtta kasutusele 4 uut toodet (lõhnpesu, fluorestseeriv voodipesu, „maagiline rätik“, jahutusrätik). Selleks kavandas taotleja suuremat reklaamitegevust, osaledes eksponendina kolmel rahvusvahelisel messil (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja kasutades ühte spetsialiseeritud nõustamisteenust, et kohandada tootmist (toodet ja selle omadusi) sihtvälisturu nõuetele. Projektis kasutatud lahendused on kooskõlas tööstusharu parimate tavadega, lisaks on projektis esitatud kulude ja kavandatud tulemuste optimaalne suhe. Projektil on neutraalne mõju Euroopa Liidu horisontaalsete põhimõtete rakendamisele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti elluviimise vajadus tuleneb taotleja tuvastatud vajadusest suurendada oma eksporditegevust (peamiselt Saksamaa), tänu millele on võimalik suurendada müüdavate toodete arvu ja seega suurendada ekspordi väärtust. Projekt vastab taotleja arenguvajadustele ekspordi, tegevuskava koostamise, peamise sihtturu märkimise, optimaalse strateegia soovitamise ja meetmete valimise kaudu, mille kaudu taotleja reklaamib ettevõtte kaubamärki välismaal ja suurendab eksportmüügi taset, omandab uusi ärikontakte ja allkirjastab uusi tellimusi. Ettevõte on kindlaks teinud ka arengutakistused, mille kõrvaldamine on võimalik tänu projekti elluviimisele. Need on: puudub õige arv otsekliente, veel liiga vähe äratuntavaid kaubamärke, ebapiisavad ärikontaktid, vajadus esitada uusi tooteid. Saksamaa aktiivsem edendamine, mis on suunatud ka rahvusvahelisele turule, võib suuresti kaasa aidata nende tõkete kõrvaldamisele. Projekt hõlmab rahvusvahelise tegevuse strateegia väljatöötamist ja rakendamist, mille eesmärk on suurendada praegust eksporditegevust (Saksamaa) ja võtta kasutusele 4 uut toodet (lõhnpesu, fluorestseeriv voodipesu, „maagiline rätik“, jahutusrätik). Selleks kavandas taotleja suuremat reklaamitegevust, osaledes eksponendina kolmel rahvusvahelisel messil (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja kasutades ühte spetsialiseeritud nõustamisteenust, et kohandada tootmist (toodet ja selle omadusi) sihtvälisturu nõuetele. Projektis kasutatud lahendused on kooskõlas tööstusharu parimate tavadega, lisaks on projektis esitatud kulude ja kavandatud tulemuste optimaalne suhe. Projektil on neutraalne mõju Euroopa Liidu horisontaalsete põhimõtete rakendamisele. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti elluviimise vajadus tuleneb taotleja tuvastatud vajadusest suurendada oma eksporditegevust (peamiselt Saksamaa), tänu millele on võimalik suurendada müüdavate toodete arvu ja seega suurendada ekspordi väärtust. Projekt vastab taotleja arenguvajadustele ekspordi, tegevuskava koostamise, peamise sihtturu märkimise, optimaalse strateegia soovitamise ja meetmete valimise kaudu, mille kaudu taotleja reklaamib ettevõtte kaubamärki välismaal ja suurendab eksportmüügi taset, omandab uusi ärikontakte ja allkirjastab uusi tellimusi. Ettevõte on kindlaks teinud ka arengutakistused, mille kõrvaldamine on võimalik tänu projekti elluviimisele. Need on: puudub õige arv otsekliente, veel liiga vähe äratuntavaid kaubamärke, ebapiisavad ärikontaktid, vajadus esitada uusi tooteid. Saksamaa aktiivsem edendamine, mis on suunatud ka rahvusvahelisele turule, võib suuresti kaasa aidata nende tõkete kõrvaldamisele. Projekt hõlmab rahvusvahelise tegevuse strateegia väljatöötamist ja rakendamist, mille eesmärk on suurendada praegust eksporditegevust (Saksamaa) ja võtta kasutusele 4 uut toodet (lõhnpesu, fluorestseeriv voodipesu, „maagiline rätik“, jahutusrätik). Selleks kavandas taotleja suuremat reklaamitegevust, osaledes eksponendina kolmel rahvusvahelisel messil (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja kasutades ühte spetsialiseeritud nõustamisteenust, et kohandada tootmist (toodet ja selle omadusi) sihtvälisturu nõuetele. Projektis kasutatud lahendused on kooskõlas tööstusharu parimate tavadega, lisaks on projektis esitatud kulude ja kavandatud tulemuste optimaalne suhe. Projektil on neutraalne mõju Euroopa Liidu horisontaalsete põhimõtete rakendamisele. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: Kraków | |||||||||||||||
Property / location (string): WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: Kraków / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||||||
Property / priority axis: Enterprising Malopolska / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
50.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 50.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
50°3'43.02"N, 19°56'12.70"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°3'43.02"N, 19°56'12.70"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 50°3'43.02"N, 19°56'12.70"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Kraków / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Kraków / qualifier | |||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 10:31, 7 March 2024
Project Q111721 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development and implementation of the international business strategy of Faro Sp.J. |
Project Q111721 in Poland |
Statements
143,532.5 zloty
0 references
287,065.0 zloty
0 references
50.0 percent
0 references
1 April 2016
0 references
31 March 2017
0 references
FARO ZIELIŃSKI SPÓŁKA JAWNA
0 references
Potrzeba realizacji projektu wynika ze zidentyfikowanej przez Wnioskodawcę konieczności zwiększenia swojej aktywności eksportowej (głównie Niemcy), dzięki czemu możliwe będzie zwiększenie liczby sprzedawanych produktów, a tym samym podniesienie wartości eksportu. Projekt odpowiada na potrzeby Wnioskodawcy w zakresie rozwoju poprzez eksport, wyznaczając plan działań, wskazując główny rynek docelowy, rekomendując optymalną strategię oraz dobierając działania, za pośrednictwem których Wnioskodawca wypromuje markę Firmy za granicą i zwiększy poziom sprzedaży eksportowej, pozyskując nowe kontakty handlowe i podpisując nowe zamówienia. Firma zidentyfikowała też bariery rozwoju, których wyeliminowanie możliwe jest dzięki realizacji projektu. Są to: brak odpowiedniej liczby bezpośrednich odbiorców, nadal zbyt mało rozpoznawalna marka, mało intensywne kontakty handlowe, konieczność zaprezentowania nowych produktów. Do wyeliminowania wskazanych barier przyczynić się może w dużym stopniu bardziej aktywna promocja pod kątem Niemiec, ukierunkowana także na rynek międzynarodowy. Projekt polega na opracowaniu i wdrożeniu strategii działalności międzynarodowej, która ma na celu zwiększenie aktualnej aktywności eksportowej (Niemcy) oraz wprowadzenie do sprzedaży 4 nowych produktów (pościel zapachowa, pościel fluorescencyjna, "ręcznik magiczny", ręcznik chłodzący). W tym celu Wnioskodawca zaplanował większą aktywność promocyjną poprzez udział w charakterze wystawcy w 3 międzynarodowych targach branżowych (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) oraz skorzystanie z 1 specjalistycznej usługi doradczej - w zakresie dostosowania produkcji (produktu i jego właściwości) do wymagań docelowego rynku zagranicznego. Przyjęte w projekcie rozwiązania są zgodne z najlepszą praktyką w branży, ponadto projekt przedstawia optymalną relację nakładów do planowanych do uzyskania efektów. Projekt wykazuje neutralny wpływ na realizację zasad horyzontalnych Unii Europejskiej. (Polish)
0 references
The need to implement the project stems from the necessity of increasing its export activity (mainly Germany) identified by the Applicant, so that it will be possible to increase the number of products sold and thus increase the value of exports. The project responds to the applicant’s needs in terms of export development, setting out an action plan, indicating the main target market, recommending an optimal strategy and selecting actions through which the Applicant will promote the Company’s brand abroad and increase the level of export sales, acquiring new commercial contacts and signing new orders. The company has also identified development barriers, which can be eliminated thanks to the implementation of the project. These are: the lack of a sufficient number of direct customers, still too little recognizable brand, low-intensity trade contacts and the need to present new products. A more active promotion in terms of Germany, also geared towards the international market, can contribute to the elimination of these barriers. The project consists of developing and implementing an international activity strategy aimed at increasing current export activity (Germany) and launching 4 new products (flavoured sheets, fluorescent linen, magic towel, cooling towel). To this end, the applicant has planned more promotional activity through participation as an exhibitor at 3 international trade fairs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warsaw) and the use of 1 specialised advisory services – in terms of adapting production (the product and its properties) to the requirements of the target foreign market. The solutions adopted in the project are in line with best practice in the industry, and the project presents the optimal ratio of outlays to the planned results. The project has a neutral impact on the implementation of the horizontal principles of the European Union. (English)
20 October 2020
0.696984825837036
0 references
La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de la nécessité identifiée par la requérante d’accroître son activité d’exportation (principalement l’Allemagne), grâce à laquelle il sera possible d’augmenter le nombre de produits vendus et donc d’augmenter la valeur des exportations. Le projet répond aux besoins de développement de la requérante en exportant, en établissant un plan d’action, en indiquant le principal marché cible, en recommandant une stratégie optimale et en sélectionnant des mesures permettant à la requérante de promouvoir la marque de la société à l’étranger et d’augmenter le niveau des ventes à l’exportation, d’acquérir de nouveaux contacts commerciaux et de signer de nouvelles commandes. L’entreprise a également identifié des obstacles au développement, dont l’élimination est possible grâce à la mise en œuvre du projet. Voici: absence du bon nombre de clients directs, encore trop peu de marques reconnaissables, manque de contacts commerciaux, nécessité de présenter de nouveaux produits. Dans une large mesure, une promotion allemande plus active, également destinée au marché international, peut contribuer à l’élimination de ces obstacles. Le projet implique le développement et la mise en œuvre d’une stratégie d’activité internationale, qui vise à accroître l’activité d’exportation actuelle (Allemagne) et à introduire 4 nouveaux produits (lin de parfum, linge de lit fluorescent, «serviette magique», serviette de refroidissement). À cette fin, la requérante a prévu une plus grande activité promotionnelle en participant en tant qu’exposant à trois foires commerciales internationales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) et en utilisant un service de conseil spécialisé — en termes d’adaptation de la production (produit et ses propriétés) aux exigences du marché étranger cible. Les solutions adoptées dans le projet sont conformes aux meilleures pratiques de l’industrie, en outre, le projet présente le ratio optimal des dépenses par rapport aux résultats prévus. Le projet a un impact neutre sur la mise en œuvre des principes horizontaux de l’Union européenne. (French)
1 December 2021
0 references
Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der vom Antragsteller festgestellten Notwendigkeit, seine Exporttätigkeit (hauptsächlich Deutschland) zu verstärken, wodurch es möglich sein wird, die Anzahl der verkauften Produkte zu erhöhen und so den Wert der Ausfuhren zu erhöhen. Das Projekt reagiert auf den Entwicklungsbedarf des Antragstellers durch Export, legt einen Aktionsplan fest, gibt den wichtigsten Zielmarkt an, empfiehlt eine optimale Strategie und wählt Maßnahmen aus, mit denen der Antragsteller die Marke des Unternehmens im Ausland fördern und den Exportumsatz steigern, neue Geschäftskontakte gewinnen und neue Aufträge abschließen wird. Das Unternehmen hat auch Entwicklungsbarrieren identifiziert, deren Beseitigung dank der Umsetzung des Projekts möglich ist. Dies sind: Mangel an der richtigen Anzahl direkter Kunden, noch zu wenig erkennbare Marke, unzureichende kommerzielle Kontakte, die Notwendigkeit, neue Produkte zu präsentieren. Zum großen Teil kann eine aktivere deutsche Förderung, die auch auf den internationalen Markt ausgerichtet ist, zur Beseitigung dieser Barrieren beitragen. Das Projekt beinhaltet die Entwicklung und Umsetzung einer internationalen Strategie, die darauf abzielt, die derzeitige Exporttätigkeit (Deutschland) zu erhöhen und 4 neue Produkte (Duftwäsche, fluoreszierende Bettwäsche, „Magic Handtuch“, Kühlhandtuch) einzuführen. Zu diesem Zweck plante der Antragsteller durch die Teilnahme als Aussteller an 3 internationalen Messen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) und durch die Nutzung einer spezialisierten Beratungsleistung – bei der Anpassung der Produktion (Produkt und Eigenschaften) an die Anforderungen des ausländischen Zielmarktes – eine größere Werbetätigkeit. Die im Projekt gewählten Lösungen entsprechen den Best Practices in der Branche, außerdem stellt das Projekt das optimale Verhältnis der Ausgaben zu den geplanten Ergebnissen dar. Das Projekt wirkt sich neutral auf die Umsetzung der horizontalen Grundsätze der Europäischen Union aus. (German)
7 December 2021
0 references
De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit de noodzaak die de aanvrager heeft vastgesteld om zijn exportactiviteit te verhogen (voornamelijk Duitsland), waardoor het mogelijk zal zijn om het aantal verkochte producten te verhogen en zo de waarde van de uitvoer te verhogen. Het project beantwoordt aan de ontwikkelingsbehoeften van de aanvrager door middel van export, het opstellen van een actieplan, het aangeven van de belangrijkste doelmarkt, het aanbevelen van een optimale strategie en het selecteren van acties waarmee de aanvrager het merk van de onderneming in het buitenland zal promoten en het niveau van exportverkopen zal verhogen, nieuwe zakelijke contacten zal verwerven en nieuwe bestellingen zal ondertekenen. Het bedrijf heeft ook belemmeringen voor ontwikkeling geïdentificeerd, waarvan de eliminatie mogelijk is dankzij de uitvoering van het project. Deze zijn: gebrek aan het juiste aantal directe klanten, nog steeds te weinig herkenbaar merk, onvoldoende commerciële contacten, de noodzaak om nieuwe producten te presenteren. Voor een groot deel kan een actievere Duitse promotie, ook gericht op de internationale markt, bijdragen tot het wegnemen van deze belemmeringen. Het project omvat de ontwikkeling en uitvoering van een strategie van internationale activiteit, die tot doel heeft de huidige exportactiviteit (Duitsland) te vergroten en 4 nieuwe producten te introduceren (geurlinnen, fluorescerend beddengoed, „magische handdoek”, koelhanddoek). Daartoe heeft de aanvrager een grotere promotieactiviteit gepland door als exposant deel te nemen aan 3 internationale beurzen (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) en gebruik te maken van 1 gespecialiseerde adviesdienst — wat betreft de aanpassing van de productie (product en de eigenschappen ervan) aan de vereisten van de beoogde buitenlandse markt. De in het project gehanteerde oplossingen zijn in overeenstemming met de beste praktijken in de sector, bovendien presenteert het project de optimale verhouding tussen de uitgaven en de geplande resultaten. Het project heeft een neutrale impact op de uitvoering van de horizontale beginselen van de Europese Unie. (Dutch)
17 December 2021
0 references
La necessità di attuare il progetto deriva dalla necessità individuata dal richiedente di aumentare la propria attività di esportazione (soprattutto la Germania), grazie alla quale sarà possibile aumentare il numero di prodotti venduti e quindi aumentare il valore delle esportazioni. Il progetto risponde alle esigenze di sviluppo del richiedente attraverso l'esportazione, stabilendo un piano d'azione, indicando il principale mercato target, raccomandando una strategia ottimale e selezionando le azioni attraverso le quali il richiedente promuoverà il marchio dell'azienda all'estero e aumenterà il livello delle vendite all'esportazione, acquisendo nuovi contatti commerciali e firmando nuovi ordini. L'azienda ha inoltre individuato barriere allo sviluppo, la cui eliminazione è possibile grazie alla realizzazione del progetto. Questi sono: mancanza del giusto numero di clienti diretti, marchio ancora troppo poco riconoscibile, insufficienti contatti commerciali, necessità di presentare nuovi prodotti. In larga misura, una promozione tedesca più attiva, rivolta anche al mercato internazionale, può contribuire all'eliminazione di tali ostacoli. Il progetto prevede lo sviluppo e l'attuazione di una strategia di attività internazionale, che mira ad aumentare l'attuale attività di esportazione (Germania) e a introdurre 4 nuovi prodotti (biancheria profumata, biancheria da letto fluorescente, "asciugamano magico", asciugamano di raffreddamento). A tal fine, il richiedente ha pianificato una maggiore attività promozionale partecipando come espositore a 3 fiere internazionali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizzando 1 servizio di consulenza specializzata — in termini di adattamento della produzione (prodotto e sue proprietà) alle esigenze del mercato estero di destinazione. Le soluzioni adottate nel progetto sono in linea con le migliori pratiche del settore, inoltre, il progetto presenta il rapporto ottimale tra le spese e i risultati pianificati. Il progetto ha un impatto neutro sull'attuazione dei principi orizzontali dell'Unione europea. (Italian)
15 January 2022
0 references
La necesidad de ejecutar el proyecto resulta de la necesidad identificada por el solicitante de aumentar su actividad exportadora (principalmente Alemania), gracias a la cual será posible aumentar el número de productos vendidos y aumentar así el valor de las exportaciones. El proyecto responde a las necesidades de desarrollo del solicitante a través de la exportación, estableciendo un plan de acción, indicando el mercado objetivo principal, recomendando una estrategia óptima y seleccionando acciones a través de las cuales el Solicitante promoverá la marca de la Compañía en el extranjero y aumentará el nivel de ventas de exportación, adquiriendo nuevos contactos comerciales y firmando nuevos pedidos. La compañía también ha identificado barreras al desarrollo, cuya eliminación es posible gracias a la implementación del proyecto. Estos son: la falta de un número adecuado de clientes directos, todavía muy poca marca reconocible, contactos comerciales insuficientes, la necesidad de presentar nuevos productos. En gran medida, una promoción alemana más activa, también dirigida al mercado internacional, puede contribuir a la eliminación de estas barreras. El proyecto implica el desarrollo e implementación de una estrategia de actividad internacional, que tiene como objetivo aumentar la actividad actual de exportación (Alemania) e introducir 4 nuevos productos (sábana de olor, ropa de cama fluorescente, «toalla mágica», toalla de refrigeración). Con este fin, el solicitante planeó una mayor actividad promocional participando como expositor en 3 ferias internacionales (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) y utilizando 1 servicio de asesoramiento especializado, en términos de adaptación de la producción (producto y sus propiedades) a las necesidades del mercado extranjero objetivo. Las soluciones adoptadas en el proyecto están en línea con las mejores prácticas en la industria, además, el proyecto presenta la proporción óptima de gastos con los resultados previstos. El proyecto tiene un impacto neutral en la aplicación de los principios horizontales de la Unión Europea. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Behovet for at gennemføre projektet skyldes den nødvendighed, som ansøgeren har identificeret for at øge sin eksportaktivitet (hovedsagelig Tyskland), hvilket vil gøre det muligt at øge antallet af solgte varer og dermed øge eksportværdien. Projektet imødekommer ansøgerens udviklingsbehov gennem eksport, opstiller en handlingsplan, angiver det primære målmarked, anbefaler en optimal strategi og udvælger handlinger, hvorigennem ansøgeren vil fremme virksomhedens brand i udlandet og øge eksportsalget, erhverve nye forretningskontakter og underskrive nye ordrer. Virksomheden har også identificeret barrierer for udvikling, hvis afskaffelse er mulig takket være gennemførelsen af projektet. Disse er: mangel på det rigtige antal direkte kunder, stadig for lidt genkendeligt mærke, utilstrækkelige kommercielle kontakter, behovet for at præsentere nye produkter. I vid udstrækning kan en mere aktiv tysk markedsføring, der også er rettet mod det internationale marked, bidrage til at fjerne disse hindringer. Projektet omfatter udvikling og gennemførelse af en international strategi, der har til formål at øge den nuværende eksportaktivitet (Tyskland) og at indføre 4 nye produkter (duft, fluorescerende sengelinned, "magisk håndklæde", kølehåndklæde). Med henblik herpå planlagde ansøgeren større salgsfremmende aktiviteter ved at deltage som udstiller på tre internationale messer (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) og benytte sig af en specialiseret rådgivningstjeneste — med hensyn til tilpasning af produktionen (produktet og dets egenskaber) til det udenlandske målmarked. De løsninger, der er valgt i projektet, er i overensstemmelse med bedste praksis i branchen, og projektet præsenterer desuden det optimale forhold mellem udgifterne og de planlagte resultater. Projektet har en neutral indvirkning på gennemførelsen af EU's horisontale principper. (Danish)
2 July 2022
0 references
Η ανάγκη υλοποίησης του έργου προκύπτει από την ανάγκη που διαπίστωσε η προσφεύγουσα να αυξήσει την εξαγωγική της δραστηριότητα (κυρίως τη Γερμανία), χάρη στην οποία θα είναι δυνατή η αύξηση του αριθμού των πωλούμενων προϊόντων και, ως εκ τούτου, η αύξηση της αξίας των εξαγωγών. Το έργο ανταποκρίνεται στις αναπτυξιακές ανάγκες του αιτούντος μέσω εξαγωγών, θέτοντας ένα σχέδιο δράσης, αναφέροντας την κύρια αγορά-στόχο, προτείνοντας μια βέλτιστη στρατηγική και επιλέγοντας δράσεις μέσω των οποίων ο αιτών θα προωθήσει το εμπορικό σήμα της εταιρείας στο εξωτερικό και θα αυξήσει το επίπεδο των εξαγωγικών πωλήσεων, την απόκτηση νέων επιχειρηματικών επαφών και την υπογραφή νέων παραγγελιών. Η εταιρεία έχει επίσης εντοπίσει εμπόδια στην ανάπτυξη, η εξάλειψη των οποίων είναι δυνατή χάρη στην υλοποίηση του έργου. Αυτά είναι: έλλειψη του σωστού αριθμού άμεσων πελατών, ακόμη πολύ λίγο αναγνωρίσιμο εμπορικό σήμα, ανεπαρκείς εμπορικές επαφές, ανάγκη παρουσίασης νέων προϊόντων. Σε μεγάλο βαθμό, η πιο δραστήρια γερμανική προώθηση, που στοχεύει επίσης στη διεθνή αγορά, μπορεί να συμβάλει στην εξάλειψη αυτών των εμποδίων. Το έργο περιλαμβάνει την ανάπτυξη και εφαρμογή μιας στρατηγικής διεθνούς δραστηριότητας, η οποία αποσκοπεί στην αύξηση της τρέχουσας εξαγωγικής δραστηριότητας (Γερμανία) και στην εισαγωγή 4 νέων προϊόντων (κλινοσκεπάσματα, φθορίζον κλινοσκεπάσματα, «μαγική πετσέτα», πετσέτα ψύξης). Για τον σκοπό αυτό, η προσφεύγουσα σχεδίασε μεγαλύτερη διαφημιστική δραστηριότητα συμμετέχοντας ως εκθέτης σε 3 διεθνείς εμπορικές εκθέσεις (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) και χρησιμοποιώντας 1 εξειδικευμένη συμβουλευτική υπηρεσία — όσον αφορά την προσαρμογή της παραγωγής (προϊόν και τις ιδιότητές της) στις απαιτήσεις της αγοράς-στόχου του εξωτερικού. Οι λύσεις που υιοθετήθηκαν στο έργο είναι σύμφωνες με τις βέλτιστες πρακτικές του κλάδου, επιπλέον, το έργο παρουσιάζει τη βέλτιστη αναλογία δαπανών προς τα προγραμματισμένα αποτελέσματα. Το έργο έχει ουδέτερο αντίκτυπο στην εφαρμογή των οριζόντιων αρχών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Greek)
2 July 2022
0 references
Potreba za provedbom projekta proizlazi iz potrebe koju je podnositelj zahtjeva utvrdio da poveća svoju izvoznu djelatnost (uglavnom Njemačka), zahvaljujući čemu će biti moguće povećati broj prodanih proizvoda i time povećati vrijednost izvoza. Projekt odgovara na razvojne potrebe podnositelja zahtjeva izvozom, postavljanjem akcijskog plana, navođenjem glavnog ciljanog tržišta, preporukom optimalne strategije i odabirom radnji putem kojih će podnositelj zahtjeva promovirati robnu marku Društva u inozemstvu i povećati razinu izvozne prodaje, stjecati nove poslovne kontakte i potpisivati nove narudžbe. Tvrtka je također identificirala prepreke razvoju, čije je uklanjanje moguće zahvaljujući provedbi projekta. Ovo su: nedostatak pravog broja izravnih kupaca, još uvijek premalo prepoznatljive marke, nedovoljni komercijalni kontakti, potreba za predstavljanjem novih proizvoda. Aktivnija njemačka promidžba, također usmjerena na međunarodno tržište, u velikoj mjeri može doprinijeti uklanjanju tih prepreka. Projekt uključuje razvoj i provedbu strategije međunarodne aktivnosti, čiji je cilj povećati trenutačnu izvoznu aktivnost (Njemačka) i uvesti 4 nova proizvoda (mirisna posteljina, fluorescentna posteljina, „čarobni ručnik”, ručnik za hlađenje). U tu svrhu podnositelj zahtjeva planirao je veću promotivnu aktivnost sudjelujući kao izlagač na 3 međunarodna sajma (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) i koristeći 1 specijaliziranu savjetodavnu uslugu – u smislu prilagodbe proizvodnje (proizvoda i njegovih svojstava) zahtjevima ciljnog stranog tržišta. Rješenja usvojena u projektu u skladu su s najboljom praksom u industriji, osim toga, projekt predstavlja optimalan omjer izdataka i planiranih rezultata. Projekt ima neutralan utjecaj na provedbu horizontalnih načela Europske unije. (Croatian)
2 July 2022
0 references
Necesitatea de a pune în aplicare proiectul rezultă din necesitatea identificată de solicitant de a-și intensifica activitatea de export (în principal Germania), datorită căreia va fi posibilă creșterea numărului de produse vândute și, prin urmare, creșterea valorii exporturilor. Proiectul răspunde nevoilor de dezvoltare ale solicitantului prin export, stabilind un plan de acțiune, indicând piața țintă principală, recomandând o strategie optimă și selectând acțiuni prin care solicitantul va promova marca companiei în străinătate și va crește nivelul vânzărilor la export, achiziționând noi contacte de afaceri și semnând noi comenzi. Compania a identificat, de asemenea, bariere în calea dezvoltării, a căror eliminare este posibilă datorită implementării proiectului. Acestea sunt: lipsa unui număr adecvat de clienți direcți, încă prea puțin ușor de recunoscut, contacte comerciale insuficiente, necesitatea de a prezenta noi produse. Într-o mare măsură, promovarea germană mai activă, care vizează și piața internațională, poate contribui la eliminarea acestor bariere. Proiectul presupune elaborarea și implementarea unei strategii de activitate internațională, care vizează creșterea activității curente de export (Germania) și introducerea a 4 produse noi (lenjerie de parfum, lenjerie de pat fluorescentă, „prosop magic”, prosop de răcire). În acest scop, Solicitantul a planificat o activitate promoțională mai mare prin participarea ca expozant la 3 târguri internaționale (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Cracovia, Rema Days Warszawa) și folosind 1 serviciu specializat de consultanță – în ceea ce privește adaptarea producției (produsul și proprietățile sale) la cerințele pieței străine țintă. Soluțiile adoptate în cadrul proiectului sunt în concordanță cu cele mai bune practici din industrie, în plus, proiectul prezintă raportul optim dintre cheltuieli și rezultatele planificate. Proiectul are un impact neutru asupra punerii în aplicare a principiilor orizontale ale Uniunii Europene. (Romanian)
2 July 2022
0 references
Potreba realizovať projekt vyplýva z potreby, ktorú zistil žiadateľ, zvýšiť svoju vývoznú činnosť (najmä Nemecko), vďaka čomu bude možné zvýšiť počet predaných výrobkov, a tým zvýšiť hodnotu vývozu. Projekt reaguje na rozvojové potreby žiadateľa prostredníctvom exportu, stanovením akčného plánu, uvedením hlavného cieľového trhu, odporúčaním optimálnej stratégie a výberom opatrení, prostredníctvom ktorých žiadateľ propaguje značku spoločnosti v zahraničí a zvyšuje úroveň predaja na vývoz, získava nové obchodné kontakty a podpisuje nové objednávky. Spoločnosť tiež identifikovala prekážky rozvoja, ktorých odstránenie je možné vďaka realizácii projektu. Toto sú: nedostatok správneho počtu priamych zákazníkov, stále príliš málo rozpoznateľnej značky, nedostatočné obchodné kontakty, potreba prezentovať nové produkty. Aktívnejšia nemecká propagácia zameraná aj na medzinárodný trh môže vo veľkej miere prispieť k odstráneniu týchto prekážok. Projekt zahŕňa rozvoj a realizáciu stratégie medzinárodnej činnosti, ktorej cieľom je zvýšiť súčasnú vývoznú aktivitu (Nemecko) a zaviesť 4 nové produkty (voňavá bielizeň, fluorescenčná posteľná bielizeň, „magická utierka“, chladiaci uterák). Na tento účel žiadateľ plánoval väčšiu propagačnú činnosť účasťou ako vystavovateľ na 3 medzinárodných veľtrhoch (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Krakov, Rema Days Warszawa) a využil 1 špecializovanú poradenskú službu – pokiaľ ide o prispôsobenie výroby (výrobku a jej vlastností) požiadavkám cieľového zahraničného trhu. Riešenia prijaté v projekte sú v súlade s osvedčenými postupmi v odvetví, okrem toho projekt predstavuje optimálny pomer výdavkov k plánovaným výsledkom. Projekt má neutrálny vplyv na vykonávanie horizontálnych zásad Európskej únie. (Slovak)
2 July 2022
0 references
Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta mill-ħtieġa identifikata mill-Applikant li jżid l-attività tal-esportazzjoni tiegħu (prinċipalment il-Ġermanja), li bis-saħħa tagħha se jkun possibbli li jiżdied l-għadd ta’ prodotti mibjugħa u b’hekk jiżdied il-valur tal-esportazzjonijiet. Il-proġett iwieġeb għall-ħtiġijiet ta’ żvilupp tal-applikant permezz tal-esportazzjoni, billi jistabbilixxi pjan ta’ azzjoni, li jindika s-suq ewlieni fil-mira, jirrakkomanda strateġija ottimali u jagħżel azzjonijiet li permezz tagħhom l-Applikant jippromwovi l-marka tal-Kumpanija barra mill-pajjiż u jżid il-livell ta’ bejgħ għall-esportazzjoni, jikseb kuntatti kummerċjali ġodda u jiffirma ordnijiet ġodda. Il-kumpanija identifikat ukoll ostakli għall-iżvilupp, li l-eliminazzjoni tagħhom hija possibbli bis-saħħa tal-implimentazzjoni tal-proġett. Dawn huma: in-nuqqas ta’ numru tajjeb ta’ klijenti diretti, il-marka li tista’ tingħaraf ftit wisq, in-nuqqas ta’ kuntatti kummerċjali, il-ħtieġa li jiġu ppreżentati prodotti ġodda. Fil-biċċa l-kbira, promozzjoni Ġermaniża aktar attiva, immirata wkoll lejn is-suq internazzjonali, tista’ tikkontribwixxi għall-eliminazzjoni ta’ dawn l-ostakli. Il-proġett jinvolvi l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ strateġija ta’ attività internazzjonali, li għandha l-għan li żżid l-attività attwali ta’ esportazzjoni (il-Ġermanja) u tintroduċi 4 prodotti ġodda (għażel taċ-ċenteżmu, bjankerija tas-sodda fluworexxenti, “xugaman maġiku”, xugaman tat-tkessiħ). Għal dan il-għan, l-Applikant ippjana attività promozzjonali akbar billi pparteċipa bħala esibitur fi 3 fieri kummerċjali internazzjonali (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) u billi uża servizz konsultattiv speċjalizzat — f’termini tal-adattament tal-produzzjoni (il-prodott u l-proprjetajiet tiegħu) għar-rekwiżiti tas-suq barrani fil-mira. Is-soluzzjonijiet adottati fil-proġett huma konformi mal-aħjar prattika fl-industrija, barra minn hekk, il-proġett jippreżenta l-proporzjon ottimali tal-infiq mar-riżultati ppjanati. Il-proġett għandu impatt newtrali fuq l-implimentazzjoni tal-prinċipji orizzontali tal-Unjoni Ewropea. (Maltese)
2 July 2022
0 references
A necessidade de executar o projeto resulta da necessidade identificada pelo requerente de aumentar a sua atividade de exportação (principalmente a Alemanha), graças à qual será possível aumentar o número de produtos vendidos e, assim, aumentar o valor das exportações. O projeto responde às necessidades de desenvolvimento do candidato através da exportação, estabelecendo um plano de ação, indicando o principal mercado-alvo, recomendando uma estratégia ideal e selecionando ações através das quais o Requerente promoverá a marca da Empresa no exterior e aumentará o nível de vendas de exportação, adquirindo novos contatos comerciais e assinando novas encomendas. A empresa também identificou barreiras ao desenvolvimento, cuja eliminação é possível graças à implementação do projeto. Estes são os seguintes: falta do número certo de clientes diretos, ainda muito pouca marca reconhecível, contatos comerciais insuficientes, a necessidade de apresentar novos produtos. Em grande medida, uma promoção alemã mais ativa, também destinada ao mercado internacional, pode contribuir para a eliminação destas barreiras. O projeto envolve o desenvolvimento e implementação de uma estratégia de atividade internacional, que visa aumentar a atividade de exportação atual (Alemanha) e introduzir 4 novos produtos (roupa de cama, roupa de cama fluorescente, «lençol de banho mágica», lençol de banho de refrigeração). Para o efeito, o Requerente planeou uma maior atividade promocional, participando como expositor em 3 feiras internacionais (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) e utilizando um serviço especializado de consultoria — em termos de adaptação da produção (produto e suas propriedades) às exigências do mercado estrangeiro-alvo. As soluções adotadas no projeto estão em conformidade com as melhores práticas na indústria, além disso, o projeto apresenta o rácio ótimo das despesas em relação aos resultados previstos. O projeto tem um impacto neutro na aplicação dos princípios horizontais da União Europeia. (Portuguese)
2 July 2022
0 references
Tarve toteuttaa hanke johtuu hakijan havaitsemasta tarpeesta lisätä vientitoimintaansa (lähinnä Saksa), minkä ansiosta myytyjen tuotteiden määrää voidaan lisätä ja siten viennin arvoa lisätä. Hanke vastaa hakijan kehitystarpeisiin viennin avulla, laatii toimintasuunnitelman, jossa esitetään tärkeimmät kohdemarkkinat, suositetaan optimaalista strategiaa ja valitaan toimia, joiden avulla hakija edistää yrityksen brändiä ulkomailla ja lisää vientimyynnin tasoa, hankkii uusia liikekontakteja ja allekirjoittaa uusia tilauksia. Yhtiö on myös tunnistanut kehityksen esteitä, joiden poistaminen on mahdollista hankkeen toteutuksen ansiosta. Nämä ovat: oikean asiakasmäärän puute, vielä liian vähän tunnistettavissa olevaa tuotemerkkiä, riittämättömät kaupalliset yhteydet, tarve esitellä uusia tuotteita. Saksan aktiivisempi myynninedistäminen, joka on suunnattu myös kansainvälisille markkinoille, voi suurelta osin edistää näiden esteiden poistamista. Hankkeessa kehitetään ja toteutetaan kansainvälisen toiminnan strategiaa, jonka tavoitteena on lisätä nykyistä vientitoimintaa (Saksa) ja ottaa käyttöön 4 uutta tuotetta (tuoksuvaatteet, fluoresoiva vuodevaatteet, ”maaginen pyyhe”, jäähdytyspyyhe). Tätä varten hakija suunnitteli lisää myynninedistämistoimia osallistumalla näytteilleasettajana kolmeen kansainväliseen messuun (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja käyttämällä yhtä erikoistunutta neuvontapalvelua tuotannon (tuotteen ja sen ominaisuuksien) mukauttamiseksi kohdemarkkinoiden vaatimuksiin. Hankkeessa omaksutut ratkaisut ovat alan parhaiden käytäntöjen mukaisia, ja lisäksi hankkeessa esitetään menojen optimaalinen suhde suunniteltuihin tuloksiin. Hankkeella on neutraali vaikutus Euroopan unionin horisontaalisten periaatteiden täytäntöönpanoon. (Finnish)
2 July 2022
0 references
Potreba po izvajanju projekta izhaja iz potrebe, ki jo je ugotovil vložnik po povečanju svoje izvozne dejavnosti (predvsem Nemčije), zaradi česar bo mogoče povečati število prodanih izdelkov in s tem povečati vrednost izvoza. Projekt se odziva na razvojne potrebe prijavitelja z izvozom, določa akcijski načrt, navaja glavni ciljni trg, priporoča optimalno strategijo in izbere ukrepe, s katerimi bo prijavitelj promoviral blagovno znamko podjetja v tujini in povečal raven izvoza, pridobil nove poslovne stike in podpisal nova naročila. Podjetje je odkrilo tudi ovire za razvoj, katerih odprava je mogoča zaradi izvedbe projekta. To so: pomanjkanje pravega števila neposrednih strank, še vedno premalo prepoznavne blagovne znamke, nezadostni komercialni stiki, potreba po predstavitvi novih izdelkov. Aktivnejša promocija Nemčije, ki je namenjena tudi mednarodnemu trgu, lahko v veliki meri prispeva k odpravi teh ovir. Projekt vključuje razvoj in izvajanje strategije mednarodne dejavnosti, katere cilj je povečati sedanjo izvozno dejavnost (Nemčija) in uvesti 4 nove izdelke (dišavno perilo, fluorescentno posteljno perilo, „čarobna brisača“, hladilna brisača). V ta namen je prijavitelj načrtoval večjo promocijsko dejavnost s sodelovanjem kot razstavljavec na treh mednarodnih sejmih (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) in z uporabo 1 specializirane svetovalne storitve – v smislu prilagajanja proizvodnje (izdelka in njegovih lastnosti) zahtevam ciljnega tujega trga. Rešitve, sprejete v projektu, so v skladu z najboljšo prakso v industriji, poleg tega pa projekt predstavlja optimalno razmerje med izdatki in načrtovanimi rezultati. Projekt ima nevtralen vpliv na izvajanje horizontalnih načel Evropske unije. (Slovenian)
2 July 2022
0 references
Potřeba realizace projektu vyplývá z nutnosti zvýšit svou vývozní činnost (hlavně Německo), díky níž bude možné zvýšit počet prodaných výrobků, a tím zvýšit hodnotu vývozu. Projekt reaguje na vývojové potřeby žadatele prostřednictvím vývozu, stanovením akčního plánu, uvedením hlavního cílového trhu, doporučením optimální strategie a výběrem akcí, jejichž prostřednictvím bude žadatel propagovat značku společnosti v zahraničí a zvýšit úroveň prodeje na vývoz, získávat nové obchodní kontakty a podepisovat nové objednávky. Společnost také identifikovala překážky rozvoje, jejichž odstranění je možné díky realizaci projektu. Jedná se o: nedostatek správného počtu přímých zákazníků, stále příliš málo rozpoznatelné značky, nedostatečné obchodní kontakty, potřeba prezentovat nové produkty. K odstranění těchto překážek může do značné míry přispět aktivnější německá propagace, rovněž zaměřená na mezinárodní trh. Projekt zahrnuje vývoj a realizaci strategie mezinárodní činnosti, jejímž cílem je zvýšit současnou exportní činnost (Německo) a zavést 4 nové produkty (vonné prádlo, fluorescenční ložní prádlo, „magický ručník“, chladící ručník). Za tímto účelem žadatel plánoval větší propagační činnost tím, že se jako vystavovatel zúčastnil 3 mezinárodních veletrhů (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) a využil 1 specializovanou poradenskou službu – pokud jde o přizpůsobení výroby (výrobku a jeho vlastností) požadavkům cílového zahraničního trhu. Řešení přijatá v rámci projektu jsou v souladu s osvědčenými postupy v odvětví, kromě toho projekt představuje optimální poměr výdajů k plánovaným výsledkům. Projekt má neutrální dopad na provádění horizontálních zásad Evropské unie. (Czech)
2 July 2022
0 references
Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl pareiškėjo nustatytos būtinybės didinti eksporto veiklą (daugiausia Vokietijos), dėl kurios bus galima padidinti parduodamų produktų skaičių ir taip padidinti eksporto vertę. Projektu reaguojama į pareiškėjo plėtros poreikius eksportuojant, parengiant veiksmų planą, nurodant pagrindinę tikslinę rinką, rekomenduojant optimalią strategiją ir atrenkant veiksmus, kuriais Pareiškėjas propaguos Bendrovės prekės ženklą užsienyje ir padidins eksporto pardavimų lygį, užmegs naujus verslo kontaktus ir pasirašys naujus užsakymus. Bendrovė taip pat nustatė plėtros kliūtis, kurias galima pašalinti įgyvendinus projektą. Tai yra: trūksta tinkamo tiesioginių klientų skaičiaus, vis dar per mažai atpažįstamo prekės ženklo, nepakankami komerciniai ryšiai, poreikis pristatyti naujus produktus. Iš esmės aktyvesnis Vokietijos skatinimas, taip pat skirtas tarptautinei rinkai, gali prisidėti prie šių kliūčių pašalinimo. Projekto tikslas – sukurti ir įgyvendinti tarptautinės veiklos strategiją, kurios tikslas – padidinti dabartinę eksporto veiklą (Vokietija) ir pristatyti 4 naujus produktus (mėlyna patalynė, fluorescencinė patalynė, „magiškas rankšluostis“, aušinimo rankšluostis). Šiuo tikslu pareiškėjas planavo aktyvesnę reklaminę veiklą dalyvaudamas kaip parodos dalyvis trijose tarptautinėse prekybos mugėse (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kroków, Rema Days Warszawa) ir naudodamasis 1 specializuota konsultavimo paslauga, t. y. pritaikydama gamybą (produktą ir jo savybes) prie tikslinės užsienio rinkos reikalavimų. Projekte priimti sprendimai atitinka geriausią pramonės praktiką, be to, projekte pateikiamas optimalus išlaidų ir planuojamų rezultatų santykis. Projektas turi neutralų poveikį horizontaliųjų Europos Sąjungos principų įgyvendinimui. (Lithuanian)
2 July 2022
0 references
Nepieciešamība īstenot projektu izriet no pieprasījuma iesniedzēja konstatētās nepieciešamības palielināt eksporta darbību (galvenokārt Vācijā), pateicoties kurai būs iespējams palielināt pārdoto produktu skaitu un tādējādi palielināt eksporta vērtību. Projekts atbilst pieteikuma iesniedzēja attīstības vajadzībām, izmantojot eksportu, nosakot rīcības plānu, norādot galveno mērķa tirgu, iesakot optimālu stratēģiju un izvēloties darbības, ar kuru palīdzību Pieteikuma iesniedzējs popularizēs Uzņēmuma zīmolu ārvalstīs un palielinās eksporta pārdošanas apjomu, iegūstot jaunus biznesa kontaktus un parakstot jaunus pasūtījumus. Uzņēmums ir arī identificējis šķēršļus attīstībai, kuru novēršana ir iespējama, pateicoties projekta īstenošanai. Tie ir šādi: trūkst pareizā skaita tiešo klientu, joprojām pārāk maz atpazīstams zīmols, nepietiekami komerciāli kontakti, nepieciešamība piedāvāt jaunus produktus. Lielā mērā aktīvāka Vācijas popularizēšana, kas vērsta arī uz starptautisko tirgu, var veicināt šo šķēršļu likvidēšanu. Projekts ietver starptautiskās darbības stratēģijas izstrādi un īstenošanu, kuras mērķis ir palielināt pašreizējo eksporta aktivitāti (Vācija) un ieviest 4 jaunus produktus (centra veļa, fluorescējoša gultas veļa, “magic dvielis”, dzesēšanas dvielis). Šajā nolūkā pieteikuma iesniedzējs plānoja plašāku reklāmas pasākumu, piedaloties kā izstādes dalībniekam 3 starptautiskās tirdzniecības izstādēs (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) un izmantojot vienu specializētu konsultāciju pakalpojumu, lai ražošanu (produktu un tā īpašības) pielāgotu mērķa ārvalstu tirgus prasībām. Projektā pieņemtie risinājumi atbilst nozares labākajai praksei, turklāt projekts atspoguļo optimālo izdevumu attiecību pret plānotajiem rezultātiem. Projektam ir neitrāla ietekme uz Eiropas Savienības horizontālo principu īstenošanu. (Latvian)
2 July 2022
0 references
Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от установената от заявителя необходимост от увеличаване на експортната му дейност (главно Германия), благодарение на което ще бъде възможно да се увеличи броят на продадените продукти и по този начин да се увеличи стойността на износа. Проектът отговаря на нуждите от развитие на заявителя чрез износ, определяне на план за действие, посочване на основния целеви пазар, препоръчване на оптимална стратегия и избор на действия, чрез които заявителят ще популяризира марката на компанията в чужбина и ще повиши нивото на експортните продажби, придобиване на нови бизнес контакти и подписване на нови поръчки. Компанията също така е идентифицирала пречки пред развитието, премахването на които е възможно благодарение на изпълнението на проекта. Това са: липса на правилния брой директни клиенти, все още твърде малко разпознаваема марка, недостатъчни търговски контакти, необходимостта от представяне на нови продукти. До голяма степен по-активната германска промоция, насочена и към международния пазар, може да допринесе за премахването на тези пречки. Проектът включва разработването и изпълнението на стратегия за международна дейност, която има за цел да увеличи текущата експортна дейност (Германия) и да въведе 4 нови продукта (ароматно бельо, флуоресцентно спално бельо, „магическа кърпа“, охлаждаща кърпа). За тази цел заявителят планира по-голяма рекламна дейност, като участва като изложител на 3 международни търговски панаира (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) и използва 1 специализирана консултантска услуга — по отношение на адаптирането на производството (продукта и неговите свойства) към изискванията на целевия чужд пазар. Приетите в проекта решения са в съответствие с най-добрите практики в бранша, като освен това проектът представя оптималното съотношение на разходите към планираните резултати. Проектът има неутрално въздействие върху прилагането на хоризонталните принципи на Европейския съюз. (Bulgarian)
2 July 2022
0 references
A projekt végrehajtásának szükségessége abból ered, hogy a kérelmező (elsősorban Németország) növelnie kell exporttevékenységét, aminek köszönhetően növelni lehet az értékesített termékek számát, és ezáltal növelni lehet az export értékét. A projekt a pályázó fejlesztési igényeire export útján reagál, cselekvési tervet dolgoz ki, megjelöli a fő célpiacot, optimális stratégiát javasol, és kiválasztja azokat a tevékenységeket, amelyeken keresztül a kérelmező külföldön népszerűsíti a vállalat márkáját, növeli az exportértékesítés szintjét, új üzleti kapcsolatokat szerez és új megrendeléseket ír alá. A vállalat azonosította a fejlesztés akadályait is, amelyek megszüntetése a projekt megvalósításának köszönhetően lehetséges. Ezek a következők: a megfelelő számú közvetlen ügyfél hiánya, még mindig túl kevés felismerhető márka, elégtelen kereskedelmi kapcsolatok, új termékek bemutatásának szükségessége. A szintén a nemzetközi piacra irányuló aktívabb német promóció nagymértékben hozzájárulhat ezeknek az akadályoknak a felszámolásához. A projekt egy nemzetközi tevékenység stratégiájának kidolgozását és végrehajtását foglalja magában, amelynek célja a jelenlegi exporttevékenység (Németország) növelése és 4 új termék bevezetése (illatvászon, fluoreszcens ágynemű, „varázstörülköző”, hűtőtörülköző). Ennek érdekében a felperes nagyobb promóciós tevékenységet tervezett azáltal, hogy kiállítóként részt vett három nemzetközi vásáron (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa), valamint 1 szaktanácsadási szolgáltatás igénybevételével – a termelés (termék és tulajdonságai) hozzáigazításával a cél külföldi piac igényeihez. A projekt során alkalmazott megoldások összhangban vannak az iparág legjobb gyakorlatával, emellett a projekt bemutatja a kiadásoknak a tervezett eredményekhez viszonyított optimális arányát. A projekt semleges hatást gyakorol az Európai Unió horizontális elveinek végrehajtására. (Hungarian)
2 July 2022
0 references
Tá gá leis an tionscadal a chur chun feidhme mar thoradh ar an riachtanas a shainaithin an tIarratasóir a ghníomhaíocht onnmhairithe a mhéadú (an Ghearmáin den chuid is mó), a bhuí leis sin beifear in ann líon na dtáirgí a dhíoltar a mhéadú agus, ar an gcaoi sin, luach na n-onnmhairí a mhéadú. Freagraíonn an tionscadal do riachtanais forbartha an iarratasóra trí onnmhairiú, plean gníomhaíochta a leagan síos, a léiríonn an príomh-spriocmhargadh, straitéis optamach a mholadh agus gníomhartha a roghnú trína gcuirfidh an tIarratasóir branda na Cuideachta chun cinn thar lear agus méadú ar leibhéal na ndíolachán easpórtála, teagmhálacha gnó nua a fháil agus orduithe nua a shíniú. D’aithin an chuideachta bacainní ar fhorbairt freisin, agus is féidir deireadh a chur leo a bhuí le cur i bhfeidhm an tionscadail. Is iad seo a leanas: easpa an líon ceart na gcustaiméirí díreacha, fós branda ró-aitheanta beag, teagmhálacha tráchtála neamhleor, an gá atá le táirgí nua a chur i láthair. Den chuid is mó, is féidir le cur chun cinn níos gníomhaí ón nGearmáin, atá dírithe ar an margadh idirnáisiúnta freisin, rannchuidiú le deireadh a chur leis na bacainní sin. Is éard atá i gceist leis an tionscadal straitéis gníomhaíochta idirnáisiúnta a fhorbairt agus a chur i bhfeidhm, a bhfuil sé mar aidhm aici gníomhaíocht onnmhairithe reatha (an Ghearmáin) a mhéadú agus 4 tháirge nua a thabhairt isteach (línéadach leapa fluaraiseacha, “tuáille draíochta”, tuáille fuaraithe). Chuige sin, bheartaigh an tIarratasóir gníomhaíocht phoiblíochta níos mó trí pháirt a ghlacadh mar thaispeántóir in aontaí trádála idirnáisiúnta 3 (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) agus úsáid a bhaint as sainseirbhís chomhairleach amháin — maidir le táirgeadh (táirge agus a chuid maoine) a chur in oiriúint do riachtanais an spriocmhargaidh eachtraigh. Tá na réitigh a glacadh sa tionscadal ag teacht leis an dea-chleachtas sa tionscal, ina theannta sin, léiríonn an tionscadal an cóimheas caiteachais is fearr is féidir leis na torthaí atá beartaithe. Tá tionchar neodrach ag an tionscadal ar chur chun feidhme phrionsabail chothrománacha an Aontais Eorpaigh. (Irish)
2 July 2022
0 references
Behovet av att genomföra projektet är ett resultat av att sökanden har konstaterat att det är nödvändigt att öka sin exportverksamhet (främst Tyskland), vilket gör det möjligt att öka antalet sålda produkter och därmed öka exportvärdet. Projektet svarar på sökandens utvecklingsbehov genom export, fastställer en handlingsplan, anger den huvudsakliga målmarknaden, rekommenderar en optimal strategi och väljer åtgärder genom vilka sökanden kommer att främja företagets varumärke utomlands och öka exportförsäljningsnivån, förvärva nya affärskontakter och underteckna nya order. Företaget har också identifierat utvecklingshinder, vars eliminering är möjlig tack vare genomförandet av projektet. Dessa är: brist på rätt antal direkta kunder, fortfarande för lite igenkännbart varumärke, otillräckliga kommersiella kontakter, behovet av att presentera nya produkter. I stor utsträckning kan en mer aktiv tysk marknadsföring, som också riktar sig till den internationella marknaden, bidra till att undanröja dessa hinder. Projektet omfattar utveckling och genomförande av en internationell verksamhetsstrategi som syftar till att öka den nuvarande exportverksamheten (Tyskland) och att införa fyra nya produkter (ljuslinne, fluorescerande sänglinne, ”magisk handduk”, kylhandduk). Sökanden planerade därför en större marknadsföringsverksamhet genom att delta som utställare i tre internationella mässor (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) och genom att använda en specialiserad rådgivningstjänst för att anpassa produktionen (produkten och dess egenskaper) till behoven på den utländska marknaden. De lösningar som valts i projektet är i linje med bästa praxis i branschen, dessutom presenterar projektet det optimala förhållandet mellan utgifterna och de planerade resultaten. Projektet har en neutral inverkan på genomförandet av EU:s övergripande principer. (Swedish)
2 July 2022
0 references
Projekti elluviimise vajadus tuleneb taotleja tuvastatud vajadusest suurendada oma eksporditegevust (peamiselt Saksamaa), tänu millele on võimalik suurendada müüdavate toodete arvu ja seega suurendada ekspordi väärtust. Projekt vastab taotleja arenguvajadustele ekspordi, tegevuskava koostamise, peamise sihtturu märkimise, optimaalse strateegia soovitamise ja meetmete valimise kaudu, mille kaudu taotleja reklaamib ettevõtte kaubamärki välismaal ja suurendab eksportmüügi taset, omandab uusi ärikontakte ja allkirjastab uusi tellimusi. Ettevõte on kindlaks teinud ka arengutakistused, mille kõrvaldamine on võimalik tänu projekti elluviimisele. Need on: puudub õige arv otsekliente, veel liiga vähe äratuntavaid kaubamärke, ebapiisavad ärikontaktid, vajadus esitada uusi tooteid. Saksamaa aktiivsem edendamine, mis on suunatud ka rahvusvahelisele turule, võib suuresti kaasa aidata nende tõkete kõrvaldamisele. Projekt hõlmab rahvusvahelise tegevuse strateegia väljatöötamist ja rakendamist, mille eesmärk on suurendada praegust eksporditegevust (Saksamaa) ja võtta kasutusele 4 uut toodet (lõhnpesu, fluorestseeriv voodipesu, „maagiline rätik“, jahutusrätik). Selleks kavandas taotleja suuremat reklaamitegevust, osaledes eksponendina kolmel rahvusvahelisel messil (Heimtextil Frankfurt, HoReCa Kraków, Rema Days Warszawa) ja kasutades ühte spetsialiseeritud nõustamisteenust, et kohandada tootmist (toodet ja selle omadusi) sihtvälisturu nõuetele. Projektis kasutatud lahendused on kooskõlas tööstusharu parimate tavadega, lisaks on projektis esitatud kulude ja kavandatud tulemuste optimaalne suhe. Projektil on neutraalne mõju Euroopa Liidu horisontaalsete põhimõtete rakendamisele. (Estonian)
2 July 2022
0 references
WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: Kraków
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPMP.03.03.02-12-0151/16
0 references