disparo de arma de fuego (Q238345): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in 1 language: Label in wikidata changed) |
(Changed label, description and/or aliases in sl: Label in wikidata changed) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / en | label / en | ||
disparo de arma de fuego | |||
label / cs | label / cs | ||
probíhající vyšetřování | |||
label / ga | label / ga | ||
á fhiosrú fós | |||
label / sl | label / sl | ||
potekajoča preiskava | |||
aliases / cs / 0 | aliases / cs / 0 | ||
probíhá vyšetřování | |||
description / sv | description / sv | ||
används när dödsomständighet inte kan avgöras inom | används när dödsomständighet inte kan avgöras inom ett specifikt tidsintervall | ||
description / da | description / da | ||
anvendes, når dødsmåden ikke kan fastslås inden for en lovbestemt frist | |||
description / de | description / de | ||
verwendet, wenn die Todesart nicht innerhalb einer gesetzlichen Frist festgestellt werden kann | |||
description / it | description / it | ||
utilizzato quando la modalità di morte non può essere determinata entro un limite di tempo legale | |||
description / nl | description / nl | ||
gebruikt wanneer de wijze van overlijden niet binnen een wettelijke termijn kan worden vastgesteld |
Latest revision as of 13:23, 13 September 2023
used when manner of death cannot be determined within a statutory time limit
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | disparo de arma de fuego |
used when manner of death cannot be determined within a statutory time limit |