RESTORATION HADU MARBELLA S.L. (Q3268041): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 51001 / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Ceuta / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 35°53'18.10"N, 5°18'14.90"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ceuta / rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
12 June 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Ceuta | |||||||||||||||
Property / location (string): Ceuta / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
35°53'39.91"N, 5°21'20.95"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 35°53'39.91"N, 5°21'20.95"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 35°53'39.91"N, 5°21'20.95"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Ceuta / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
51 | |||||||||||||||
Property / postal code: 51 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 14:03, 12 June 2023
Project Q3268041 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | RESTORATION HADU MARBELLA S.L. |
Project Q3268041 in Spain |
Statements
18,188.137 Euro
0 references
18,188.13671875 Euro
0 references
22,735.17 Euro
0 references
80.00000439847163 percent
0 references
20 February 2018
0 references
13 January 2019
0 references
RESTAURACION HADU MARBELLA, S.L.
0 references
51
0 references
apertura de 2 locales, uno destinados a la venta de comida para llevar; y el otro local destinado exclusivamente a la elaboración de comida para servir en el local 1 o para servirlo a domicilio, no estará abierto para atender al público. (Spanish)
0 references
opening of 2 stores, one for the sale of food to go; and the other place exclusively dedicated to the preparation of food to serve in room 1 or to serve it at home, will not be open to serve the public. (English)
0 references
ouverture de 2 locaux, dont un destiné à la vente d’aliments à emporter; et les autres locaux destinés exclusivement à la préparation de la nourriture à servir dans la salle 1 ou à le servir à la maison, ne seront pas ouverts au public. (French)
6 December 2021
0 references
Eröffnung von 2 Räumlichkeiten, eines für den Verkauf von Essen zum Mitnehmen; und die anderen Räumlichkeiten, die ausschließlich für die Zubereitung von Lebensmitteln bestimmt sind, um in Raum 1 zu dienen oder es zu Hause zu servieren, sind nicht für die Öffentlichkeit zugänglich. (German)
11 December 2021
0 references
opening van 2 ruimten, waarvan één bestemd is voor de verkoop van afhaalmaaltijden; en de andere ruimten die uitsluitend bestemd zijn voor de bereiding van voedsel om in kamer 1 te serveren of om het thuis te serveren, zijn niet open voor het publiek. (Dutch)
18 December 2021
0 references
apertura di 2 locali, uno destinato alla vendita di alimenti da asporto; e gli altri locali destinati esclusivamente alla preparazione di alimenti da servire nella stanza 1 o per servirlo a casa, non saranno aperti al pubblico. (Italian)
17 January 2022
0 references
άνοιγμα 2 καταστημάτων, ένα για την πώληση των τροφίμων που πρόκειται να πάει? και ο άλλος τόπος που είναι αποκλειστικά αφιερωμένος στην προετοιμασία του φαγητού για να σερβίρει στο δωμάτιο 1 ή να το σερβίρει στο σπίτι, δεν θα είναι ανοικτός για να εξυπηρετήσει το κοινό. (Greek)
19 August 2022
0 references
åbning af 2 butikker, en til salg af fødevarer til at gå; og det andet sted, der udelukkende er dedikeret til tilberedning af mad til at tjene i lokale 1 eller til at tjene det derhjemme, vil ikke være åbent for at tjene offentligheden. (Danish)
19 August 2022
0 references
kahden myymälän avaaminen, yksi elintarvikkeiden myymiseksi; ja toinen paikka, joka on omistettu yksinomaan ruoan valmistamiseen huoneeseen 1 tai palvelemaan sitä kotona, ei ole avoin palvelemaan yleisöä. (Finnish)
19 August 2022
0 references
ftuħ ta’ 2 ħwienet, wieħed għall-bejgħ tal-ikel biex imur; u l-post l-ieħor iddedikat esklussivament għall-preparazzjoni tal-ikel biex iservi fil-kamra 1 jew biex iserviha d-dar, mhux se jkun miftuħ biex jaqdi lill-pubbliku. (Maltese)
19 August 2022
0 references
2 veikalu atvēršana, viens pārtikas pārdošanai; un otra vieta, kas veltīta tikai ēdiena gatavošanai, lai kalpotu 1. telpā vai lai to pasniegtu mājās, nebūs atvērta, lai kalpotu sabiedrībai. (Latvian)
19 August 2022
0 references
otvorenie 2 predajní, jeden na predaj potravín ísť; a druhé miesto venované výlučne príprave jedla, ktoré slúži v miestnosti 1 alebo slúži doma, nebude otvorené slúžiť verejnosti. (Slovak)
19 August 2022
0 references
2 stór a oscailt, ceann amháin chun bia a dhíol le dul; agus an áit eile atá tiomnaithe go heisiach d’ullmhú bia chun fónamh i seomra 1 nó chun freastal air sa bhaile, ní bheidh sé ar oscailt chun freastal ar an bpobal. (Irish)
19 August 2022
0 references
otevření 2 obchodů, jeden pro prodej potravin jít; a druhé místo určené výhradně k přípravě jídla pro podávání v místnosti 1 nebo k podávání doma, nebude otevřeno sloužit veřejnosti. (Czech)
19 August 2022
0 references
abertura de 2 lojas, uma para a venda de alimentos para ir; e o outro lugar dedicado exclusivamente à preparação de alimentos para servir na sala 1 ou para servi-lo em casa, não estará aberto para servir o público. (Portuguese)
19 August 2022
0 references
2 kaupluse avamine, millest üks on mõeldud toidu müümiseks; ja teine koht, mis on pühendatud üksnes toidu valmistamisele toas 1 või kodus, ei ole üldsusele avatud. (Estonian)
19 August 2022
0 references
2 üzlet megnyitása, egyet az eladandó élelmiszerek eladása céljából; és a másik hely, amely kizárólag az étel elkészítésére szolgál az 1. szobában vagy otthon, nem lesz nyitva a nyilvánosság szolgálatában. (Hungarian)
19 August 2022
0 references
откриване на 2 магазина, един за продажба на храна да отиде; а другото място, посветено изключително на приготвянето на храна за сервиране в стая 1 или за сервиране у дома, няма да бъде отворено за обслужване на обществеността. (Bulgarian)
19 August 2022
0 references
2 parduotuvių atidarymas, vienas skirtas maisto pardavimui; ir kita vieta, skirta tik maisto ruošimui tarnauti 1 kambaryje arba tarnauti namuose, nebus atvira tarnauti visuomenei. (Lithuanian)
19 August 2022
0 references
otvaranje 2 trgovine, jedan za prodaju hrane ići; a drugo mjesto isključivo posvećeno pripremi hrane za posluživanje u sobi 1 ili za posluživanje kod kuće, neće biti otvoreno za služenje javnosti. (Croatian)
19 August 2022
0 references
öppnande av två butiker, en för försäljning av mat att gå; och den andra platsen som uteslutande ägnas åt tillredning av mat för att servera i rum 1 eller servera den hemma, kommer inte att vara öppen för att tjäna allmänheten. (Swedish)
19 August 2022
0 references
deschiderea a 2 magazine, unul pentru vânzarea de alimente pentru a merge; iar celălalt loc dedicat exclusiv pregătirii alimentelor pentru a servi în camera 1 sau pentru a servi acasă, nu va fi deschis pentru a servi publicul. (Romanian)
19 August 2022
0 references
odprtje 2 trgovin, ena za prodajo hrane iti; in drugo mesto, namenjeno izključno pripravi hrane za postrežbo v sobi 1 ali za strežbo doma, ne bo odprto za služenje javnosti. (Slovenian)
19 August 2022
0 references
otwarcie 2 sklepów, jeden na sprzedaż żywności na wynos; a drugie miejsce przeznaczone wyłącznie do przygotowywania żywności do serwowania w pokoju 1 lub do serwowania go w domu, nie będzie otwarte dla publiczności. (Polish)
19 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
Ceuta
0 references
Identifiers
116-2017
0 references