2014 Building of integration through economics, organic market gardening, the maintenance of natural areas (Q3668902): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(BatchIngestion)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Fléac / rank
 
Normal rank

Revision as of 05:39, 12 June 2023

Project Q3668902 in France
Language Label Description Also known as
English
2014 Building of integration through economics, organic market gardening, the maintenance of natural areas
Project Q3668902 in France

    Statements

    0 references
    123,325.18 Euro
    0 references
    341,905.14 Euro
    0 references
    36.07 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2014
    0 references
    MAIA & CHARENTE
    0 references
    0 references
    0 references

    45°40'0.44"N, 0°5'50.32"E
    0 references
    Notre coeur de métier: l'insertion sociale et professionnelle. Le chantier d'insertion propose à des personnes sans emploi, qui rencontrent des difficultés particulières, un contrat de travail (CDDI de 24 à 35h) qui permet un retour à une situation de travail. Nous développons deux pôles d'activités qui servent de support; l'activité maraîchage bio sur deux sites de production équipés en bâtiments et matériel agricole. Nous cultivons sur 7ha de plein champs et 8000m² de serres. Et l'activité environnement "espaces verts et naturels" Chaque salarié bénéficie d'un accompagnement individualisé et régulier avec l'objectif de repérer les difficultés et les compétences et de définir un projet professionnel.Des actions "entreprises"sont proposées: découverte et immersion. De manière à proposer une égalité des chances, nous proposons une mixité des personnes accueillies : âge, sexe, origine. Pour occulter les emplois dits masculins ou dits féminins, nous proposons nos activités à l'ensemble de la population éligible aux contrats aidés (CDDI) et essayons d'intégrer une population mixte lors de nos recrutements. Pour mettre en place cette action, nous mobilisons des moyens humains sur l'encadrement technique, la coordination des activités, l'accompagnement social et professionnel et la partie administrative er de direction _La formation_ De plus, dans un objectif de professionnalisation des personnes accueillies en parcours d'insertion mais aussi sur l'équipe d'encadrement, des formations interne et externe sont proposées en fonction des projets professionnels et/ou en fonction des obligations liées à la sécurité au travail par exemple. _Le partenariat_ Nos actions se développe toujours avec un réseau de partenaires liés à notre activité d'insertion (les référents sociaux, la mission locale, CIDFF, les centres de formation, Pole Emploi..), à nos activités maraîchage et environnement et avec les partenaires institutionnels. L'ancrage territorial du chantier d'insertion est essentiel, nous développons nos partenariats avec les acteurs locaux des communes où nous sommes présents. (French)
    0 references
    Our core business: social and occupational integration. The integration site offers unemployed people, who face special difficulties, a contract of employment (CDDI from 24 to 35 hours) which allows a return to a working situation. We develop two clusters of activities that serve as support; organic market gardening activity at two production sites equipped with buildings and agricultural equipment. We grow on 7 ha of open fields and 8 000 m² of greenhouses. And the environment activity “green and natural areas” Each employee benefits from an individualised and regular support with the objective of identifying difficulties and skills and defining a professional project. discovery and immersion. In order to offer equal opportunities, we propose a mix of people receiving: age, sex, origin. To conceal so-called male or female jobs, we offer our activities to the entire population eligible for assisted contracts (CDDI) and try to integrate a mixed population when we recruit. In order to implement this action, we mobilise human resources on technical supervision, coordination of activities, social and professional support and the administrative and management part _Training_ In addition, with a view to professionalising those who have been accepted on an integration path but also on the management team, internal and external training courses are offered according to professional projects and/or on the basis of obligations related to occupational safety, for example. _Partnership_ Our actions always develop with a network of partners linked to our integration activity (social representatives, the local mission, CIDFF, training centres, Pole Emploi..), our market gardening and environment activities and with institutional partners. The territorial anchoring of the integration site is essential, we develop our partnerships with the local actors in the municipalities where we are present. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Unser Kerngeschäft: soziale und berufliche Eingliederung. Die Arbeitsstelle bietet Arbeitslosen, die auf besondere Schwierigkeiten stoßen, einen Arbeitsvertrag (CDDI von 24 bis 35 Stunden), der eine Rückkehr in eine Arbeitssituation ermöglicht. Wir entwickeln zwei Cluster von Aktivitäten, die als Unterstützung dienen; Bio-Gärtnerei an zwei Produktionsstätten, die mit Gebäuden und landwirtschaftlichen Geräten ausgestattet sind. Wir bewirtschaften 7 ha Vollland und 8 000 m² Gewächshäuser. Und die Tätigkeit Umwelt „grüne und natürliche Räume“ Jeder Mitarbeiter erhält eine individuelle und regelmäßige Begleitung mit dem Ziel, Schwierigkeiten und Fähigkeiten zu erkennen und ein professionelles Projekt zu definieren. Entdeckung und Eintauchen. Um Chancengleichheit zu bieten, bieten wir eine Mischung der Gäste an: Alter, Geschlecht, Herkunft. Um die sogenannten männlichen oder weiblichen Arbeitsplätze zu verschleiern, bieten wir unsere Aktivitäten der gesamten Bevölkerung an, die für einen geförderten Vertrag (CDDI) in Betracht kommt, und versuchen, eine gemischte Bevölkerung bei unseren Rekrutierungen zu integrieren. Um diese Aktion umzusetzen, mobilisieren wir personelle Ressourcen für die technische Betreuung, die Koordinierung der Tätigkeiten, die soziale und berufliche Begleitung und den administrativen und leitenden Teil. Darüber hinaus werden zur Professionalisierung der Personen, die auf Eingliederungspfaden aufgenommen werden, aber auch im Managementteam interne und externe Schulungen angeboten, die sich beispielsweise auf die beruflichen Projekte und/oder auf die Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Arbeitssicherheit beziehen. _Die Partnerschaft_ Unsere Aktionen entwickeln sich immer mit einem Netzwerk von Partnern, die mit unserer Integrationsaktivität (Sozialreferenten, lokale Mission, CIDFF, Ausbildungszentren, Pole employment..), unseren Aktivitäten in der Region und Umwelt sowie mit den institutionellen Partnern verbunden sind. Die territoriale Verankerung der Eingliederungswerft ist von entscheidender Bedeutung, wir entwickeln unsere Partnerschaften mit den lokalen Akteuren in den Gemeinden, in denen wir vertreten sind. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Onze kernactiviteiten: sociale en beroepsintegratie. De integratielocatie biedt werklozen, die bijzondere moeilijkheden ondervinden, een arbeidsovereenkomst (CDDI van 24 tot 35 uur) die een terugkeer naar een arbeidssituatie mogelijk maakt. We ontwikkelen twee clusters van activiteiten die als ondersteuning dienen; biologische markt tuinieren op twee productielocaties uitgerust met gebouwen en landbouwuitrusting. We groeien op 7 ha open velden en 8 000 m² kassen. En de milieuactiviteit „groene en natuurlijke gebieden” Elke werknemer profiteert van een geïndividualiseerde en regelmatige ondersteuning met als doel problemen en vaardigheden te identificeren en een professioneel project te definiëren. ontdekking en onderdompeling. Om gelijke kansen te bieden, stellen wij een mix van mensen voor die: leeftijd, geslacht, herkomst. Om zogenaamde mannelijke of vrouwelijke banen te verbergen, bieden we onze activiteiten aan aan de hele bevolking die in aanmerking komt voor begeleide contracten (CDDI) en proberen we een gemengde bevolking te integreren wanneer we wervingen. Om deze actie uit te voeren, mobiliseren we personele middelen op het gebied van technisch toezicht, coördinatie van activiteiten, sociale en professionele ondersteuning en het administratieve en managementgedeelte _Training_ Daarnaast worden interne en externe opleidingen aangeboden op basis van professionele projecten en/of op basis van verplichtingen op het gebied van veiligheid op het werk, bijvoorbeeld met het oog op de professionalisering van degenen die op een integratietraject zijn aanvaard, maar ook binnen het managementteam. _Partnership_ onze acties ontwikkelen zich altijd met een netwerk van partners die verbonden zijn aan onze integratieactiviteit (sociale vertegenwoordigers, de lokale missie, CIDFF, opleidingscentra, Pole Emploi..), onze activiteiten op het gebied van tuinieren en milieu en met institutionele partners. De territoriale verankering van de integratiesite is essentieel, we ontwikkelen onze partnerschappen met de lokale actoren in de gemeenten waar we aanwezig zijn. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il nostro core business: integrazione sociale e occupazionale. Il sito di integrazione offre ai disoccupati, che incontrano particolari difficoltà, un contratto di lavoro (CDDI da 24 a 35 ore) che consente il ritorno a una situazione lavorativa. Sviluppiamo due cluster di attività che fungono da supporto; attività di giardinaggio del mercato biologico in due siti di produzione dotati di edifici e attrezzature agricole. Cresciamo su 7 ettari di campi aperti e 8 000 m² di serre. E l'attività ambientale "aree verdi e naturali" Ogni dipendente beneficia di un supporto personalizzato e regolare con l'obiettivo di individuare difficoltà e competenze e definire un progetto professionale. scoperta e immersione. Al fine di offrire pari opportunità, proponiamo un mix di persone che ricevono: età, sesso, origine. Per nascondere i cosiddetti posti di lavoro maschili o femminili, offriamo le nostre attività a tutta la popolazione ammissibile ai contratti assistiti (CDDI) e cerchiamo di integrare una popolazione mista quando assumiamo. Al fine di attuare questa azione, mobilitiamo risorse umane in materia di supervisione tecnica, coordinamento delle attività, supporto sociale e professionale e parte amministrativa e gestionale _Formazione_ Inoltre, al fine di professionalizzare coloro che sono stati accettati su un percorso di integrazione ma anche sul team di gestione, vengono offerti corsi di formazione interni ed esterni secondo progetti professionali e/o sulla base di obblighi relativi alla sicurezza sul lavoro, ad esempio. _Partnership_ le nostre azioni si sviluppano sempre con una rete di partner legati alla nostra attività di integrazione (rappresentanti sociali, missione locale, CIDFF, centri di formazione, Pole Emploi..), le nostre attività di giardinaggio e ambiente di mercato e con partner istituzionali. L'ancoraggio territoriale del sito di integrazione è essenziale, sviluppiamo le nostre partnership con gli attori locali nei comuni in cui siamo presenti. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Nuestro negocio principal: integración social y profesional. El sitio de integración ofrece a los desempleados, que se enfrentan a dificultades especiales, un contrato de trabajo (CDDI de 24 a 35 horas) que permite volver a una situación laboral. Desarrollamos dos grupos de actividades que sirven de apoyo; actividad de jardinería ecológica en dos centros de producción equipados con edificios y equipamiento agrícola. Crecemos en 7 ha de campos abiertos y 8 000 m² de invernaderos. Y la actividad medioambiental «ámbitos verdes y naturales» Cada empleado se beneficia de un apoyo individualizado y regular con el objetivo de identificar dificultades y habilidades y definir un proyecto profesional. descubrimiento e inmersión. Con el fin de ofrecer igualdad de oportunidades, proponemos una combinación de personas que reciben: edad, sexo, origen. Para ocultar los llamados empleos masculinos o femeninos, ofrecemos nuestras actividades a toda la población elegible para contratos asistidos (CDDI) e intentamos integrar a una población mixta cuando contratamos. Para llevar a cabo esta acción, movilizamos recursos humanos en materia de supervisión técnica, coordinación de actividades, apoyo social y profesional y la parte administrativa y de gestión _Formación_ Además, con el fin de profesionalizar a quienes han sido aceptados en una vía de integración pero también en el equipo de gestión, se ofrecen cursos de formación interna y externa según proyectos profesionales o sobre la base de obligaciones relacionadas con la seguridad en el trabajo, por ejemplo. _Asociación_ nuestras acciones se desarrollan siempre con una red de socios vinculados a nuestra actividad de integración (representantes sociales, misión local, CIDFF, centros de formación, Pole Emploi..), nuestras actividades de jardinería y medio ambiente de mercado y con socios institucionales. El anclaje territorial del sitio de integración es esencial, desarrollamos nuestras asociaciones con los actores locales en los municipios donde estamos presentes. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Vores kerneforretning: social og erhvervsmæssig integration. Integrationsstedet tilbyder arbejdsløse, der har særlige vanskeligheder, en ansættelseskontrakt (CDDI fra 24 til 35 timer), som gør det muligt at vende tilbage til en arbejdssituation. Vi udvikler to aktivitetsklynger, der tjener som støtte; økologisk marked havearbejde på to produktionsanlæg udstyret med bygninger og landbrugsudstyr. Vi vokser på 7 ha åbne marker og 8 000 m² drivhuse. Og miljøaktiviteten "grønne og naturlige områder" Hver medarbejder nyder godt af en individualiseret og regelmæssig støtte med det formål at identificere vanskeligheder og færdigheder og definere et professionelt projekt. opdagelse og nedsænkning. For at skabe lige muligheder foreslår vi en blanding af personer, der modtager: alder, køn, oprindelse. For at skjule såkaldte mandlige eller kvindelige job tilbyder vi vores aktiviteter til hele den befolkning, der er berettiget til støttekontrakter (CDDI), og vi forsøger at integrere en blandet befolkning, når vi rekrutterer. For at gennemføre denne aktion mobiliserer vi menneskelige ressourcer inden for teknisk tilsyn, koordinering af aktiviteter, social og faglig støtte og den administrative og ledelsesmæssige del _Training_ Derudover tilbydes interne og eksterne uddannelseskurser i henhold til faglige projekter og/eller på grundlag af forpligtelser vedrørende f.eks. sikkerhed på arbejdspladsen med henblik på at professionalisere dem, der er blevet accepteret på en integrationsvej, men også på ledelsesteamet. _Partnership_ vores handlinger udvikler altid med et netværk af partnere knyttet til vores integrationsaktivitet (sociale repræsentanter, den lokale mission, CIDFF, uddannelsescentre, Pole Emploi..), vores marked havearbejde og miljøaktiviteter og med institutionelle partnere. Den territoriale forankring af integrationsstedet er afgørende, vi udvikler vores partnerskaber med de lokale aktører i de kommuner, hvor vi er til stede. (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    Η βασική μας δραστηριότητα: κοινωνική και επαγγελματική ένταξη. Ο χώρος ένταξης προσφέρει στους ανέργους, οι οποίοι αντιμετωπίζουν ιδιαίτερες δυσκολίες, σύμβαση εργασίας (CDDI από 24 έως 35 ώρες) που επιτρέπει την επιστροφή σε μια κατάσταση εργασίας. Αναπτύσσουμε δύο ομάδες δραστηριοτήτων που χρησιμεύουν ως υποστήριξη· βιολογικές δραστηριότητες κηπουρικής της αγοράς σε δύο χώρους παραγωγής εξοπλισμένες με κτίρια και γεωργικό εξοπλισμό. Μεγαλώνουμε σε 7 εκτάρια ανοικτών αγρών και 8 000 m² θερμοκηπίων. Και η περιβαλλοντική δραστηριότητα «πράσινες και φυσικές περιοχές» Κάθε εργαζόμενος επωφελείται από εξατομικευμένη και τακτική υποστήριξη με στόχο τον εντοπισμό δυσκολιών και δεξιοτήτων και τον καθορισμό ενός επαγγελματικού έργου. Για να προσφέρουμε ίσες ευκαιρίες, προτείνουμε ένα μείγμα ατόμων που λαμβάνουν: ηλικία, σεξ, καταγωγή. Για να αποκρύψουμε τις λεγόμενες ανδρικές ή γυναικείες θέσεις εργασίας, προσφέρουμε τις δραστηριότητές μας στο σύνολο του πληθυσμού που είναι επιλέξιμος για ενισχυόμενες συμβάσεις (CDDI) και προσπαθούμε να εντάξουμε έναν μεικτό πληθυσμό όταν προσλαμβάνουμε. Για την υλοποίηση αυτής της δράσης, κινητοποιούμε ανθρώπινους πόρους για την τεχνική εποπτεία, το συντονισμό των δραστηριοτήτων, την κοινωνική και επαγγελματική υποστήριξη και το διοικητικό και διαχειριστικό σκέλος _Κατάρτιση_ Επιπλέον, με σκοπό την επαγγελματοποίηση όσων έχουν γίνει δεκτοί σε πορεία ένταξης αλλά και στην ομάδα διαχείρισης, προσφέρονται εσωτερικά και εξωτερικά μαθήματα κατάρτισης σύμφωνα με επαγγελματικά έργα ή/και βάσει υποχρεώσεων που σχετίζονται με την επαγγελματική ασφάλεια, για παράδειγμα. _Partnership_ οι δράσεις μας αναπτύσσονται πάντα με ένα δίκτυο συνεργατών που συνδέονται με την ενσωμάτωσή μας (κοινωνικοί εκπρόσωποι, τοπική αποστολή, CIDFF, κέντρα κατάρτισης, Pole Emploi..), δραστηριότητες κηπουρικής και περιβάλλοντος της αγοράς και με θεσμικούς εταίρους. Η εδαφική εδραίωση του χώρου ένταξης είναι απαραίτητη, αναπτύσσουμε τις εταιρικές σχέσεις μας με τους τοπικούς φορείς στους δήμους όπου είμαστε παρόντες. (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    Naša osnovna djelatnost: socijalna i profesionalna integracija. Mjesto integracije nudi nezaposlenim osobama koje se suočavaju s posebnim poteškoćama ugovor o radu (CDDI od 24 do 35 sati) koji omogućuje povratak na radno stanje. Razvijamo dva klastera aktivnosti koje služe kao potpora; djelatnost vrtlarstva na ekološkim tržištima na dvama proizvodnim pogonima opremljenim zgradama i poljoprivrednom opremom. Rastemo na 7 ha otvorenih polja i 8 000 m² staklenika. I okolišna aktivnost „zelena i prirodna područja” Svaki zaposlenik ima koristi od individualizirane i redovite podrške s ciljem prepoznavanja poteškoća i vještina te definiranja profesionalnog projekta. Kako bismo ponudili jednake mogućnosti, predlažemo kombinaciju osoba koje primaju: dob, spol, podrijetlo. Kako bismo prikrili takozvane muške ili ženske poslove, nudimo svoje aktivnosti cjelokupnoj populaciji koja ispunjava uvjete za potpomognute ugovore (CDDI) i nastojimo integrirati mješovitu populaciju pri zapošljavanju. Kako bismo proveli ovu akciju, mobiliziramo ljudske resurse na tehničkom nadzoru, koordinaciji aktivnosti, društvenoj i stručnoj podršci te administrativnom i upravljačkom dijelu _Training_ Osim toga, s ciljem profesionalizacije onih koji su prihvaćeni na putu integracije, ali i u upravljačkom timu, unutarnji i vanjski tečajevi osposobljavanja nude se u skladu s profesionalnim projektima i/ili na temelju obveza koje se odnose na sigurnost na radu, na primjer. _Partnership_ naše aktivnosti uvijek se razvijaju s mrežom partnera povezanih s našom integracijskom aktivnošću (društveni predstavnici, lokalna misija, CIDFF, centri za obuku, Pole Emploi..), naše poslovanje na tržištu i okoliš te s institucijskim partnerima. Ključno je teritorijalno učvršćivanje lokacije integracije, razvijamo partnerstva s lokalnim akterima u općinama u kojima smo prisutni. (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    Activitatea noastră principală: integrarea socială și profesională. Site-ul de integrare oferă șomerilor, care se confruntă cu dificultăți deosebite, un contract de muncă (CDDI de la 24 la 35 de ore) care permite revenirea la o situație de muncă. Dezvoltăm două clustere de activități care servesc drept sprijin; activitate de grădinărit pe piața ecologică în două locuri de producție echipate cu clădiri și echipamente agricole. Crestem pe 7 ha de campuri deschise si 8 000 m² de sere. Și activitatea de mediu „zone verzi și naturale” Fiecare angajat beneficiază de un sprijin individualizat și regulat, cu scopul de a identifica dificultățile și abilitățile și de a defini un proiect profesional. descoperire și imersiune. Pentru a oferi șanse egale, propunem o combinație de persoane care primesc: vârstă, sex, origine. Pentru a ascunde așa-numitele locuri de muncă masculine sau feminine, oferim activitățile noastre întregii populații eligibile pentru contracte asistate (CDDI) și încercăm să integrăm o populație mixtă atunci când recrutăm. Pentru a implementa această acțiune, mobilizăm resurse umane pentru supervizarea tehnică, coordonarea activităților, suport social și profesional și partea administrativă și managerială _Training_ În plus, în vederea profesionalizării celor care au fost acceptați pe o cale de integrare, dar și în echipa de management, cursurile de formare internă și externă sunt oferite în funcție de proiecte profesionale și/sau pe baza obligațiilor legate de siguranța la locul de muncă, de exemplu. _Parteneriat_ actiunile noastre se dezvolta intotdeauna cu o retea de parteneri legati de activitatea noastra de integrare (reprezentanți sociali, misiune locala, CIDFF, centre de training, Pole Emploi..), activitati de gradinarit si mediu de piata si cu parteneri institutionali. Ancorarea teritorială a sitului de integrare este esențială, dezvoltăm parteneriatele noastre cu actorii locali din municipalitățile în care suntem prezenți. (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    Naša hlavná činnosť: sociálna a profesijná integrácia. Miesto integrácie ponúka nezamestnaným, ktorí čelia osobitným ťažkostiam, pracovnú zmluvu (CDDI od 24 do 35 hodín), ktorá umožňuje návrat do pracovnej situácie. Rozvíjame dve zoskupenia činností, ktoré slúžia ako podpora; ekologická záhradnícka činnosť na dvoch výrobných miestach vybavených budovami a poľnohospodárskym vybavením. Rastieme na 7 ha otvorených polí a 8 000 m² skleníkov. A environmentálna aktivita „zelené a prírodné oblasti“ Každý zamestnanec ťaží z individualizovanej a pravidelnej podpory s cieľom identifikovať ťažkosti a zručnosti a definovať profesionálny projekt. objav a ponorenie. S cieľom ponúknuť rovnaké príležitosti navrhujeme kombináciu ľudí, ktorí dostávajú: vek, sex, pôvod. Aby sme zatajili tzv. mužské alebo ženské pracovné miesta, ponúkame naše aktivity celému obyvateľstvu oprávnenému na získanie asistenčných zmlúv (CDDI) a snažíme sa integrovať zmiešanú populáciu pri nábore. Za účelom realizácie tejto akcie mobilizujeme ľudské zdroje v oblasti technického dohľadu, koordinácie činností, sociálnej a odbornej podpory a administratívnej a riadiacej časti _Training_ Okrem toho s cieľom profesionalizovať tých, ktorí boli prijatí na integračnej ceste, ale aj v riadiacom tíme, interné a externé kurzy odbornej prípravy sú ponúkané podľa odborných projektov a/alebo na základe povinností súvisiacich napríklad s bezpečnosťou pri práci. _Partnership_ naše akcie sa vždy vyvíjajú so sieťou partnerov prepojených s našou integračnou aktivitou (sociálni zástupcovia, miestne poslanie, CIDFF, školiace centrá, Pole Emploi..), naše aktivity v oblasti záhradníctva a životného prostredia a s inštitucionálnymi partnermi. Územné ukotvenie lokality integrácie je nevyhnutné, rozvíjame naše partnerstvá s miestnymi aktérmi v obciach, kde sme prítomní. (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    Ix-xogħol ewlieni tagħna: integrazzjoni soċjali u okkupazzjonali. Is-sit ta’ integrazzjoni joffri lill-persuni qiegħda, li jiffaċċjaw diffikultajiet speċjali, kuntratt ta’ impjieg (CDDI minn 24 sa 35 siegħa) li jippermetti li jerġgħu lura għal sitwazzjoni tax-xogħol. Niżviluppaw żewġ gruppi ta’ attivitajiet li jservu ta’ appoġġ; attività ta’ ġardinaġġ tas-suq organiku f’żewġ siti ta’ produzzjoni mgħammra b’bini u tagħmir agrikolu. Aħna jikbru fuq 7 ha ta ‘għelieqi miftuħa u 8 000 m² ta’ serer. U l-attività ambjentali “żoni ekoloġiċi u naturali” Kull impjegat jibbenefika minn appoġġ individwalizzat u regolari bil-għan li jiġu identifikati d-diffikultajiet u l-ħiliet u jiġi definit proġett professjonali. l-iskoperta u l-immersjoni. Sabiex jiġu offruti opportunitajiet indaqs, aħna nipproponu taħlita ta’ persuni li jirċievu: età, sess, oriġini. Biex naħbu l-hekk imsejħa impjiegi maskili jew femminili, noffru l-attivitajiet tagħna lill-popolazzjoni kollha eliġibbli għal kuntratti assistiti (CDDI) u nippruvaw nintegraw popolazzjoni mħallta meta nirreklutaw. Sabiex nimplimentaw din l-azzjoni, nimmobilizzaw ir-riżorsi umani fuq is-superviżjoni teknika, il-koordinazzjoni tal-attivitajiet, l-appoġġ soċjali u professjonali u l-parti amministrattiva u maniġerjali _Training_ Barra minn hekk, bil-ħsieb li jiġu professjonalizzati dawk li ġew aċċettati fit-triq ta’ integrazzjoni iżda wkoll fit-tim ta’ ġestjoni, korsijiet ta’ taħriġ interni u esterni huma offruti skont proġetti professjonali u/jew fuq il-bażi ta’ obbligi relatati mas-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, pereżempju. _Partnership_ azzjonijiet tagħna dejjem jiżviluppaw ma ‘netwerk ta’ msieħba marbuta mal-attività ta ‘integrazzjoni tagħna (rappreżentanti soċjali, il-missjoni lokali, CIDFF, ċentri ta ‘taħriġ, Pole Emploi..), ġardinaġġ suq tagħna u l-attivitajiet ambjentali u ma ‘imsieħba istituzzjonali. L-ankrar territorjali tas-sit ta’ integrazzjoni huwa essenzjali, aħna niżviluppaw is-sħubijiet tagħna mal-atturi lokali fil-muniċipalitajiet fejn ninsabu. (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    Nosso negócio principal: integração social e profissional. O sítio de integração oferece aos desempregados, que enfrentam dificuldades especiais, um contrato de trabalho (CDDI de 24 a 35 horas) que permite o regresso a uma situação de trabalho. Desenvolvemos dois agrupamentos de atividades que servem de apoio; atividade de jardinagem no mercado biológico em dois locais de produção equipados com edifícios e equipamentos agrícolas. Crescemos em 7 ha de campos abertos e 8 000 m² de estufas. E a atividade ambiental «áreas verdes e naturais» Cada empregado beneficia de um apoio individualizado e regular com o objetivo de identificar dificuldades e habilidades e definir um projeto profissional. descoberta e imersão. A fim de oferecer a igualdade de oportunidades, propomos uma combinação de pessoas que recebem: idade, sexo, origem. Para ocultar os chamados empregos masculinos ou femininos, oferecemos nossas atividades a toda a população elegível para contratos assistidos (CDDI) e tentamos integrar uma população mista quando recrutamos. Para implementar esta ação, mobilizamos recursos humanos para a supervisão técnica, coordenação de atividades, apoio social e profissional e a parte administrativa e de gestão _Formação_ Além disso, com o objetivo de profissionalizar aqueles que foram aceitos em um caminho de integração, mas também na equipa de gestão, cursos de formação internos e externos são oferecidos de acordo com projetos profissionais e/ou com base em obrigações relacionadas à segurança no trabalho, por exemplo. _Partnership_ as nossas ações desenvolvem-se sempre com uma rede de parceiros ligados à nossa atividade de integração (representantes sociais, missão local, CIDFF, centros de formação, Polo Emploi..), as nossas atividades de jardinagem de mercado e ambiente e com parceiros institucionais. A ancoragem territorial do sítio de integração é essencial, desenvolvemos as nossas parcerias com os intervenientes locais nos municípios onde estamos presentes. (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    Ydinliiketoimintamme: sosiaalinen ja ammatillinen integroituminen. Kotoutumissivusto tarjoaa työttömille, joilla on erityisvaikeuksia, työsopimuksen (CDDI 24–35 tuntia), joka mahdollistaa paluun työtilanteeseen. Kehitämme kaksi toimintaklusteria, jotka toimivat tukena: luonnonmukainen puutarhanhoito kahdessa tuotantopaikassa, jotka on varustettu rakennuksilla ja maatalouslaitteilla. Kasvamme 7 hehtaarin avomaalla ja 8 000 m² kasvihuoneita. Ympäristötoiminta ”vihreät ja luonnonalueet” Jokainen työntekijä hyötyy yksilöllisestä ja säännöllisestä tuesta, jonka tavoitteena on kartoittaa vaikeuksia ja taitoja ja määritellä ammattimainen projekti. Yhtäläisten mahdollisuuksien tarjoamiseksi ehdotamme seuraavien henkilöiden yhdistelmää: ikä, sukupuoli, alkuperä. Piilottaaksemme niin sanottuja mies- tai naispuolisia työpaikkoja tarjoamme toimintaamme koko tuetun työsopimuksen (CDDI) piiriin oikeutetulle väestölle ja pyrimme integroimaan sekaväestön rekrytoinnin yhteydessä. Tämän toimen toteuttamiseksi mobilisoimme henkilöstöresursseja tekniseen valvontaan, toiminnan koordinointiin, sosiaaliseen ja ammatilliseen tukeen sekä hallinnon ja johtamisen osioon _ Koulutus_ Lisäksi, jotta voidaan ammattimaistaa niitä, jotka on hyväksytty kotoutumispolulla, mutta myös johtoryhmässä, sisäisiä ja ulkoisia kursseja tarjotaan ammatillisten hankkeiden ja/tai esimerkiksi työturvallisuuteen liittyvien velvoitteiden mukaisesti. _Partnership_ toimintamme kehittyy aina kotouttamistoimintaan liittyvien kumppanien verkoston kanssa (sosiaaliset edustajat, paikallinen tehtävä, CIDFF, koulutuskeskukset, Pole Emploi..), markkinapuutarhanhoito ja ympäristötoiminta sekä institutionaaliset kumppanit. Kotouttamiskohteen alueellinen ankkurointi on olennaisen tärkeää. Kehitämme kumppanuuksia paikallisten toimijoiden kanssa niissä kunnissa, joissa olemme läsnä. (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    Nasza podstawowa działalność: integracja społeczna i zawodowa. Strona integracyjna oferuje osobom bezrobotnym, którzy borykają się ze szczególnymi trudnościami, umowę o pracę (CDDI od 24 do 35 godzin), która umożliwia powrót do sytuacji zawodowej. Opracowujemy dwa klastry działań, które służą jako wsparcie; ekologiczna działalność ogrodnicza na rynku w dwóch zakładach produkcyjnych wyposażonych w budynki i sprzęt rolniczy. Rośniemy na 7 ha otwartych pól i 8 000 m² szklarni. Każdy pracownik korzysta z zindywidualizowanego i regularnego wsparcia w celu zidentyfikowania trudności i umiejętności oraz zdefiniowania profesjonalnego projektu. Odkrycie i zanurzenie. Aby zaoferować równe szanse, proponujemy połączenie osób otrzymujących: wiek, płeć, pochodzenie. Aby ukryć tzw. męską lub żeńską pracę, oferujemy naszą działalność całej populacji kwalifikującej się do umów z pomocą (CDDI) i staramy się zintegrować mieszaną populację podczas rekrutacji. W celu realizacji tego działania mobilizujemy zasoby ludzkie w zakresie nadzoru technicznego, koordynacji działań, wsparcia społecznego i profesjonalnego oraz części administracyjnej i zarządzającej _Szkolenie_ Ponadto, w celu profesjonalizacji tych, którzy zostali zaakceptowani na ścieżce integracji, ale także w zespole zarządzającym, szkolenia wewnętrzne i zewnętrzne są oferowane zgodnie z projektami zawodowymi i/lub na podstawie obowiązków związanych np. z bezpieczeństwem pracy. _Partnerstwo_ Nasze działania zawsze rozwijają się wraz z siecią partnerów powiązanych z naszą działalnością integracyjną (przedstawiciele społeczni, misja lokalna, CIDFF, ośrodki szkoleniowe, Pole Emploi..), działalność w zakresie ogrodnictwa rynkowego i ochrony środowiska oraz z partnerami instytucjonalnymi. Kluczowe znaczenie ma terytorialne zakotwiczenie strony integracyjnej, rozwijamy nasze partnerstwa z lokalnymi podmiotami w gminach, w których jesteśmy obecni. (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    Naša glavna dejavnost: socialno in poklicno vključevanje. Spletišče za vključevanje brezposelnim osebam, ki se soočajo s posebnimi težavami, ponuja pogodbo o zaposlitvi (CDDI od 24 do 35 ur), ki omogoča vrnitev v delovne razmere. Razvijamo dva sklopa dejavnosti, ki služita kot podpora; dejavnost ekološkega trga vrtnarjenja na dveh proizvodnih lokacijah, opremljenih s stavbami in kmetijsko opremo. Rastemo na 7 ha odprtih polj in 8 000 m² rastlinjakov. In okoljska dejavnost „zelena in naravna območja“ Vsak zaposleni koristi od individualizirane in redne podpore s ciljem prepoznavanja težav in spretnosti ter opredelitve strokovnega projekta. Odkritja in potopitve. Da bi ponudili enake možnosti, predlagamo kombinacijo ljudi, ki prejemajo: starost, seks, izvor. Da bi prikrili tako imenovana moška ali ženska delovna mesta, nudimo svoje dejavnosti celotnemu prebivalstvu, ki je upravičeno do pomoči (CDDI), in poskušamo vključiti mešano populacijo, ko zaposlujemo. Za izvedbo tega ukrepa mobiliziramo človeške vire na področju tehničnega nadzora, usklajevanja dejavnosti, socialne in strokovne podpore ter upravnega in vodstvenega dela _Usposabljanje_ Poleg tega se za profesionalizacijo tistih, ki so bili sprejeti na integracijski poti, pa tudi v vodstveni ekipi, izvajajo notranji in zunanji tečaji usposabljanja v skladu s strokovnimi projekti in/ali na podlagi obveznosti v zvezi z varnostjo pri delu. _Partnership_ naše dejavnosti se vedno razvijajo z mrežo partnerjev, povezanih z našo dejavnostjo vključevanja (socialni predstavniki, lokalno poslanstvo, CIDFF, centri za usposabljanje, Pole Emploi..), naše tržne vrtnarske in okoljske dejavnosti ter z institucionalnimi partnerji. Teritorialno sidranje mesta vključevanja je bistvenega pomena, zato razvijamo partnerstva z lokalnimi akterji v občinah, kjer smo prisotni. (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    Naše hlavní činnost: sociální a profesní integrace. Integrační místo nabízí nezaměstnaným, kteří se potýkají se zvláštními obtížemi, pracovní smlouvu (CDDI od 24 do 35 hodin), která umožňuje návrat do pracovní situace. Vyvíjíme dvě seskupení činností, které slouží jako podpora; ekologická tržní zahradnická činnost ve dvou výrobních závodech vybavených budovami a zemědělskými zařízeními. Pěstujeme na 7 ha otevřených polí a 8 000 m² skleníků. A environmentální činnost „zelené a přírodní oblasti“ Každý zaměstnanec těží z individualizované a pravidelné podpory s cílem identifikovat obtíže a dovednosti a definovat profesionální projekt. objev a ponoření. Abychom nabídli rovné příležitosti, navrhujeme kombinaci osob, které dostávají: věk, sex, původ. Abychom zakryli tzv. mužskou nebo ženskou práci, nabízíme své aktivity celé populaci způsobilé pro asistované smlouvy (CDDI) a snažíme se integrovat smíšené obyvatelstvo při náboru. Za účelem realizace této akce mobilizujeme lidské zdroje na technický dohled, koordinaci činností, sociální a odbornou podporu a administrativní a řídící část _Training_ Kromě toho, s cílem profesionalizovat ty, kteří byli přijati na integrační cestě, ale také na manažerském týmu, jsou nabízeny interní a externí školení podle odborných projektů a/nebo například na základě povinností souvisejících s bezpečností práce. _Partnership_ naše akce se vždy rozvíjejí se sítí partnerů spojených s naší integrační činností (sociální zástupci, místní mise, CIDFF, školicí střediska, Pole Emploi..), naše činnosti v oblasti zahradnictví a životního prostředí a s institucionálními partnery. Územní ukotvení integračního místa je nezbytné, rozvíjíme partnerství s místními aktéry v obcích, kde se nacházíme. (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    Mūsų pagrindinė veikla: socialinė ir profesinė integracija. Integracijos svetainėje darbo neturintiems asmenims, kurie susiduria su ypatingais sunkumais, siūloma darbo sutartis (CDDI nuo 24 iki 35 valandų), kuri suteikia galimybę grįžti į darbo rinką. Mes kuriame dvi veiklos grupes, kurios tarnauja kaip parama; ekologinio turgaus sodininkystės veikla dviejose gamybos vietose, kuriose įrengti pastatai ir žemės ūkio įranga. Mes augame 7 ha atvirų laukų ir 8000 m² šiltnamių. Ir aplinkos veikla „žaliosios ir natūralios vietovės“ Kiekvienam darbuotojui naudinga individualizuota ir reguliari parama, siekiant nustatyti sunkumus ir įgūdžius bei apibrėžti profesionalų projektą. Atradimas ir panardinimas. Kad būtų užtikrintos lygios galimybės, siūlome įvairius žmones, gaunančius: Amžius, lytis, kilmė. Siekdami nuslėpti vadinamąsias vyrų ar moterų darbo vietas, siūlome savo veiklą visiems gyventojams, kuriems gali būti sudarytos pagalbinės sutartys (CDDI), ir stengiamės integruoti mišrius gyventojus, kai įdarbiname. Siekdami įgyvendinti šį veiksmą, sutelkiame žmogiškuosius išteklius techninei priežiūrai, veiklos koordinavimui, socialinei ir profesinei paramai bei administracinei ir valdymo daliai _Training_ Be to, siekdami profesionalizuoti tuos, kurie buvo priimti integracijos keliu, taip pat vadovų grupėje, pagal profesinius projektus ir (arba) įsipareigojimus, susijusius su darbo sauga, siūlomi vidaus ir išorės mokymo kursai. _Partnerystė_ mūsų veiksmai visada plėtojami su mūsų integracijos veikla susijusių partnerių tinklu (socialiniais atstovais, vietos misija, CIDFF, mokymo centrais, Pole Emploi.), mūsų prekybos sodininkystės ir aplinkos veikla bei instituciniais partneriais. Integracijos vietos teritorinis įtvirtinimas yra labai svarbus, mes plėtojame partnerystę su vietos veikėjais savivaldybėse, kuriose esame. (Lithuanian)
    18 July 2022
    0 references
    Mūsu pamatdarbība: sociālā un profesionālā integrācija. Integrācijas vietne piedāvā bezdarbniekiem, kuri saskaras ar īpašām grūtībām, darba līgumu (CDDI no 24 līdz 35 stundām), kas ļauj atgriezties darba situācijā. Mēs veidojam divas darbību kopas, kas kalpo kā atbalsts; bioloģiskā tirgus dārzkopība divās ražotnēs, kas aprīkotas ar ēkām un lauksaimniecības iekārtām. Mēs audzējam 7 ha atklātā laukā un 8 000 m² siltumnīcu. Un vides aktivitāte “zaļās un dabas teritorijas” Katrs darbinieks gūst labumu no individualizēta un regulāra atbalsta ar mērķi identificēt grūtības un prasmes un definēt profesionālu projektu. atklājums un iegremdēšana. Lai piedāvātu vienlīdzīgas iespējas, mēs ierosinām dažādus cilvēkus, kas saņem: Vecums, dzimums, izcelsme. Lai slēptu tā sauktos vīriešu vai sieviešu darbus, mēs piedāvājam savu darbību visiem iedzīvotājiem, kas ir tiesīgi saņemt atbalstītos līgumus (CDDI), un cenšamies integrēt jauktu iedzīvotāju skaitu, kad mēs pieņemam darbā. Lai īstenotu šo darbību, mēs mobilizējam cilvēkresursus tehniskajā uzraudzībā, darbību koordinēšanā, sociālajā un profesionālajā atbalstā un administratīvajā un vadības daļā _Training_ Turklāt, lai profesionalizētu tos, kuri uzņemti integrācijas ceļā, kā arī vadības komandā, iekšējie un ārējie mācību kursi tiek piedāvāti saskaņā ar profesionāliem projektiem un/vai pamatojoties uz pienākumiem, kas saistīti, piemēram, ar darba drošību. _Partnership_ mūsu darbības vienmēr attīstās ar partneru tīklu, kas saistīts ar mūsu integrācijas darbību (sociālie pārstāvji, vietējā misija, CIDFF, mācību centri, Pole Emploi..), mūsu tirgus dārzkopība un vides aktivitātes, kā arī ar institucionālajiem partneriem. Integrācijas vietas teritoriālā nostiprināšanās ir būtiska, mēs veidojam partnerattiecības ar vietējiem dalībniekiem pašvaldībās, kurās mēs atrodamies. (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    Нашата основна дейност: социална и професионална интеграция. Сайтът за интеграция предлага на безработните, които са изправени пред особени трудности, трудов договор (CDDI от 24 до 35 часа), който позволява връщане към трудова ситуация. Разработваме два клъстера от дейности, които служат като подкрепа; дейност по градинарство на биологичния пазар в два производствени обекта, оборудвани със сгради и селскостопанско оборудване. Ние растем на 7 хектара открити полета и 8 000 m² оранжерии. И екологичната дейност „зелени и природни зони“ Всеки служител получава индивидуална и редовна подкрепа с цел идентифициране на трудности и умения и дефиниране на професионален проект. Откриване и потапяне. За да предложим равни възможности, предлагаме комбинация от хора, които получават: възраст, секс, произход. За да прикрием т.нар. работни места за мъже или жени, ние предлагаме дейностите си на цялото население, което отговаря на условията за получаване на помощни договори (CDDI), и се опитваме да интегрираме смесено население, когато наемаме персонал. За да изпълним това действие, мобилизираме човешки ресурси за технически надзор, координиране на дейностите, социална и професионална подкрепа и административна и управленска част _Training_ В допълнение, с цел професионализиране на тези, които са приети по интеграционен път, но също и в ръководния екип, се предлагат вътрешни и външни курсове за обучение по професионални проекти и/или въз основа на задължения, свързани с безопасността на труда, например. _Partnership_ нашите действия винаги се развиват с мрежа от партньори, свързани с нашата интеграционна дейност (социални представители, местна мисия, CIDFF, центрове за обучение, Pole Emploi..), нашите дейности по пазарно градинарство и околна среда и с институционални партньори. Териториалното закрепване на интеграционния обект е от съществено значение, развиваме партньорствата си с местните участници в общините, в които присъстваме. (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    Fő tevékenységünk: társadalmi és foglalkozási integráció. Az integrációs oldal a különleges nehézségekkel küzdő munkanélküliek számára munkaszerződést (CDDI 24–35 óra) kínál, amely lehetővé teszi a munkahelyhez való visszatérést. Két tevékenységi kört alakítunk ki, amelyek támogatásként szolgálnak; biopiaci kertészeti tevékenység két, épületekkel és mezőgazdasági berendezésekkel felszerelt termelőhelyen. 7 hektárnyi nyitott területen és 8 000 m² üvegházban növekszünk. És a környezetvédelmi tevékenység „zöld és természeti területek” Minden munkavállaló részesül személyre szabott és rendszeres támogatást azzal a céllal, hogy azonosítsa a nehézségeket és készségeket, és meghatározza a szakmai projekt. felfedezés és merítés. Annak érdekében, hogy esélyegyenlőséget biztosítsunk, olyan emberek keverékét javasoljuk, akik: kor, nem, származás. Az úgynevezett férfi vagy női állások elrejtése érdekében tevékenységünket a támogatott szerződésekre (CDDI) jogosult teljes lakosságnak kínáljuk, és megpróbálunk beilleszkedni egy vegyes népességbe, amikor toborozunk. Ennek a tevékenységnek a végrehajtása érdekében mozgósítjuk az emberi erőforrásokat a technikai felügyelet, a tevékenységek összehangolása, a szociális és szakmai támogatás, valamint az adminisztratív és vezetési rész _Training_ Ezen túlmenően annak érdekében, hogy professzionalizáljuk azokat, akiket az integrációs pályán, de a vezetőségben is elfogadtak, szakmai projektek szerint és/vagy munkahelyi biztonsággal kapcsolatos kötelezettségek alapján belső és külső képzéseket kínálunk. _Partnership_ tevékenységeink mindig az integrációs tevékenységünkhöz kapcsolódó partnerek hálózatával (társadalmi képviselők, helyi küldetés, CIDFF, képzési központok, Pole Emploi..), piaci kertészeti és környezetvédelmi tevékenységünkkel és intézményi partnereinkkel fejlődnek. Az integrációs helyszín területi lehorgonyzása alapvető fontosságú, partnerséget alakítunk ki azon települések helyi szereplőivel, ahol jelen vagyunk. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    Ár bpríomhghnó: lánpháirtiú sóisialta agus gairme. Cuireann an suíomh lánpháirtíochta ar fáil do dhaoine dífhostaithe, a bhfuil deacrachtaí speisialta acu, conradh fostaíochta (CDDI ó 24 go 35 uair an chloig) a cheadaíonn filleadh ar staid oibre. Forbraímid dhá chnuasach gníomhaíochtaí a fhónann mar thacaíocht; gníomhaíocht garraíodóireachta margaidh orgánaigh ag dhá láithreán táirgeachta atá feistithe le foirgnimh agus trealamh talmhaíochta. Fásaimid ar 7 ha de pháirceanna oscailte agus 8 000 m² de thithe gloine. Baineann gach fostaí tairbhe as tacaíocht aonair agus rialta leis an gcuspóir deacrachtaí agus scileanna a aithint agus tionscadal gairmiúil a shainiú. Chun comhdheiseanna a chur ar fáil, molaimid meascán de dhaoine a fhaigheann na nithe seo a leanas: aois, gnéas, bunús. Chun poist mar a thugtar orthu fireann nó baineann a cheilt, cuirimid ár ngníomhaíochtaí ar fáil don daonra ar fad atá incháilithe do chonarthaí cuidithe (CDDI) agus iarracht a dhéanamh daonra measctha a chomhtháthú nuair a earcaíonn muid. Chun an ghníomhaíocht sin a chur chun feidhme, bainimid leas as acmhainní daonna maidir le maoirseacht theicniúil, comhordú gníomhaíochtaí, tacaíocht shóisialta agus ghairmiúil agus an chuid riaracháin agus bainistíochta _Training_ Ina theannta sin, d’fhonn na daoine sin ar glacadh leo ar bhealach lánpháirtíochta ach ar an bhfoireann bhainistíochta a ghairmiúlú freisin, cuirtear cúrsaí oiliúna inmheánacha agus seachtracha ar fáil de réir tionscadal gairmiúil agus/nó ar bhonn oibleagáidí a bhaineann le sábháilteacht cheirde, mar shampla. _Partnership_ ár ngníomhaíochtaí a fhorbairt i gcónaí le líonra comhpháirtithe atá nasctha lenár ngníomhaíocht lánpháirtíochta (ionadaithe sóisialta, an misean áitiúil, CIDFF, ionaid oiliúna, Pole Emploi..), ár garraíodóireacht mhargaidh agus gníomhaíochtaí comhshaoil agus le comhpháirtithe institiúideacha. Tá sé ríthábhachtach go mbeadh an suíomh lánpháirtithe bunaithe ar chríocha, agus forbraímid ár gcomhpháirtíochtaí leis na gníomhaithe áitiúla sna bardais ina bhfuilimid i láthair. (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    Vår kärnverksamhet: social och yrkesmässig integration. På integrationswebbplatsen erbjuds arbetslösa, som har särskilda svårigheter, ett anställningsavtal (CDDI från 24 till 35 timmar) som gör det möjligt att återgå till en arbetssituation. Vi utvecklar två grupper av aktiviteter som fungerar som stöd; ekologisk trädgårdsverksamhet på två produktionsanläggningar utrustade med byggnader och jordbruksutrustning. Vi växer på 7 ha öppna fält och 8 000 m² växthus. Och miljöaktiviteten ”gröna och naturliga områden” Varje anställd drar nytta av ett individanpassat och regelbundet stöd med målet att identifiera svårigheter och färdigheter och definiera ett professionellt projekt. upptäckt och nedsänkning. För att erbjuda lika möjligheter föreslår vi en blandning av personer som tar emot: ålder, kön, ursprung. För att dölja så kallade manliga eller kvinnliga jobb erbjuder vi vår verksamhet till hela den befolkning som är berättigad till assisterade kontrakt (CDDI) och försöker integrera en blandad befolkning när vi rekryterar. För att genomföra denna åtgärd mobiliserar vi mänskliga resurser för teknisk tillsyn, samordning av aktiviteter, socialt och professionellt stöd samt administrativ och administrativ del _Utbildning_ Dessutom, i syfte att professionalisera dem som har accepterats på en integrationsväg men även i ledningsgruppen, erbjuds interna och externa utbildningar i enlighet med professionella projekt och/eller på grundval av skyldigheter i samband med t.ex. arbetarskydd. _Partnerskap_ våra åtgärder utvecklas alltid med ett nätverk av partners kopplade till vår integrationsverksamhet (sociala representanter, det lokala uppdraget, CIDFF, utbildningscentrum, Pole Emploi..), vår marknadsträdgårds- och miljöverksamhet och med institutionella partner. Den territoriella förankringen av integrationsplatsen är avgörande, vi utvecklar våra partnerskap med de lokala aktörerna i de kommuner där vi är närvarande. (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    Meie põhitegevus: sotsiaalne ja tööalane integratsioon. Integratsioonikoht pakub töötutele, kellel on erilised raskused, töölepingut (CDDI 24–35 tundi), mis võimaldab naasta tööolukorda. Me töötame välja kaks toetustegevuse klastrit; mahepõllumajanduslik aiandustegevus kahes tootmiskohas, mis on varustatud hoonete ja põllumajandusseadmetega. Kasvatame 7 ha avatud põldudel ja 8 000 m² kasvuhoonetel. Ja keskkonnategevus „rohelised ja looduslikud alad“ Igal töötajal on individuaalne ja korrapärane toetus, mille eesmärk on tuvastada raskusi ja oskusi ning määratleda professionaalne projekt. avastus ja sukeldumine. Võrdsete võimaluste pakkumiseks teeme ettepaneku mitme inimese kohta, kes saavad: vanus, sugu, päritolu. Niinimetatud mees- või naistöökohtade varjamiseks pakume oma tegevust kogu elanikkonnale, kellel on õigus abi saavatele lepingutele (CDDI), ning püüame värbamisel integreerida segarahvastikku. Selle meetme rakendamiseks mobiliseerime inimressursse tehnilise järelevalve, tegevuse koordineerimise, sotsiaalse ja kutsealase toe ning haldus- ja juhtimistegevuse osas _Training_ Lisaks, et muuta professionaalseks need, kes on vastu võetud integratsiooni teel, aga ka juhtkonnas, pakutakse asutusesiseseid ja -väliseid koolitusi vastavalt erialaprojektidele ja/või näiteks tööohutusega seotud kohustustele. _Partnership_ meie tegevus areneb alati meie integratsioonitegevusega seotud partnerite võrgustikuga (sotsiaalesindajad, kohalik missioon, CIDFF, koolituskeskused, Pole Emploi..), meie aiandus- ja keskkonnategevusega ning institutsiooniliste partneritega. Integratsioonikoha territoriaalne kinnistamine on väga oluline, me arendame oma partnerlusi kohalike osalejatega omavalitsustes, kus me viibime. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references

    Identifiers

    201400892
    0 references