LIGURIA PROJECT WORK CONSORTIUM OF SOCIAL COOPERATIVES — TA‘SOCIAL CO-OPERATIVE PARTNERS WITH LIMITED RESPONSIBILITY’ (Q4771726): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(BatchIngestion)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Genova / rank
 
Normal rank

Revision as of 12:37, 11 June 2023

Project Q4771726 in Italy
Language Label Description Also known as
English
LIGURIA PROJECT WORK CONSORTIUM OF SOCIAL COOPERATIVES — TA‘SOCIAL CO-OPERATIVE PARTNERS WITH LIMITED RESPONSIBILITY’
Project Q4771726 in Italy

    Statements

    0 references
    41,012.11 Euro
    0 references
    82,024.22 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    2 July 2018
    0 references
    9 May 2019
    0 references
    PROGETTO LIGURIA LAVORO CONSORZIO DI COOPERATIVE SOCIALI - SOCIE TA' COOPERATIVA SOCIALE A RESPONSABILITA' LIMITATA
    0 references
    0 references

    44°24'26.14"N, 8°56'1.90"E
    0 references
    TUTTO IL PROGETTO RUOTA INTORNO AD UN NUOVO BISOGNO CHE AD OGGI NON TROVA ALCUNA RISPOSTA. NEL PORTO DI GENOVA, NELL'AREA DESTINATA AGLI IMBARCHI DEI TRAGHETTI OGGI ESISTE UNA SITUAZIONE NON GESTITA A RIGUARDO DEGLI IMBARCHI CON DESTINAZIONI EXTRAEUROPEE, IN PREVALENZA CON ROTTE PER IL NORD AFRICA ( TUNISIA E MAROCCO). ATTUALMENTE, I PASSEGGERI CHE DEVONO IMBARCARE PER UNA DI QUESTE DESTINAZIONI, UNA VOLTA PASSATO IL CONTROLLO BIGLIETTI/DOCUMENTI, ENTRA IN UN'AREA DOVE NON ESISTONO SERVIZI DESTINATI A RENDERE SOSTENIBILI LUNGHE ORE IN ATTESA DEGLI IMBARCHI. N SONO PRESENTI IN TALI AREE SERVIZI DI SOMMINISTRAZIONE/RISTORAZIONE E DI VENDITA/COMMERCIO DI GENERI ALIMENTARI O ALTRI SUSSIDI DA UTILIZZARE DURANTE I LUNGHI VIAGGI IN MARE, FATTO SALVO ALCUNI DISTRIBUTORI AUTOMATICI, EVIDENTEMENTE INSUFFICIENTI A FARE FRONTE ALLE ESIGENZE DI GRANDI FLUSSI DI PERSONE IN TRANSITO. QUESTO COMPORTA CHE I VIAGGIATORI SI TROVANO COSTRETTI AD USCIRE DALL'AREA DOGANALE PER RECARSI TIPICAMENTE AL TERM (Italian)
    0 references
    ЦЕЛИЯТ ПРОЕКТ СЕ ВЪРТИ ОКОЛО НОВА НУЖДА, КОЯТО ДО МОМЕНТА НЕ НАМИРА ОТГОВОР. В ПРИСТАНИЩЕТО НА ГЕНУА, В РАЙОНА, ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ФЕРИБОТИ ДНЕС ИМА НЕУПРАВЛЯВАНА СИТУАЦИЯ ПО ОТНОШЕНИЕ НА КАЧВАНЕТО НА БОРДА С НЕЕВРОПЕЙСКИ ДЕСТИНАЦИИ, ГЛАВНО С МАРШРУТИ ДО СЕВЕРНА АФРИКА (ТУНИС И МАРОКО). В МОМЕНТА ПЪТНИЦИТЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ КАЧВАТ НА БОРДА ЗА ЕДНА ОТ ТЕЗИ ДЕСТИНАЦИИ, СЛЕД КАТО ПРЕМИНАТ ПРОВЕРКАТА НА БИЛЕТА/ДОКУМЕНТИТЕ, ВЛИЗАТ В ЗОНА, КЪДЕТО НЯМА УСЛУГИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ДА НАПРАВЯТ УСТОЙЧИВИ ДЪЛГИ ЧАСОВЕ, ЧАКАЩИ ЗА КАЧВАНЕ НА БОРДА. В ТЕЗИ ОБЛАСТИ ИМА УСЛУГИ ЗА АДМИНИСТРАЦИЯТА/РЕСТОРАНТ И ПРОДАЖБА/ТЪРГОВИЯ НА ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ИЛИ ДРУГИ СУБСИДИИ, КОИТО ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ПО ВРЕМЕ НА ДЪЛГИ ПЪТУВАНИЯ ПО МОРЕ, БЕЗ ДА СЕ ЗАСЯГАТ НЯКОИ АВТОМАТИ ЗА ПРОДАЖБА, КОИТО ОЧЕВИДНО СА НЕДОСТАТЪЧНИ, ЗА ДА ОТГОВОРЯТ НА НУЖДИТЕ НА ГОЛЕМИТЕ ТРАНЗИТНИ ПОТОЦИ. ТОВА ОЗНАЧАВА, ЧЕ ПЪТНИЦИТЕ СА ПРИНУДЕНИ ДА НАПУСНАТ МИТНИЧЕСКАТА ЗОНА, ЗА ДА ОТИДАТ НА ТЕРМИНА. (Bulgarian)
    0 references
    CELÝ PROJEKT SE TOČÍ KOLEM NOVÉ POTŘEBY, KTERÁ ZATÍM NENALEZNE ŽÁDNOU ODPOVĚĎ. V JANOVĚ, V OBLASTI URČENÉ PRO TRAJEKTY SE DNES NALOĎUJE NEŘÍZENÁ SITUACE, POKUD JDE O NÁSTUPY DO MIMOEVROPSKÝCH DESTINACÍ, ZEJMÉNA S TRASAMI DO SEVERNÍ AFRIKY (TUNISKO A MAROKO). V SOUČASNÉ DOBĚ CESTUJÍCÍ, KTEŘÍ MUSÍ LETĚT DO JEDNÉ Z TĚCHTO DESTINACÍ, JAKMILE PROJDOU KONTROLOU LETENEK/DOKUMENTŮ, VSTUPUJÍ DO OBLASTI, KDE NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ SLUŽBY, KTERÉ BY UMOŽNILY UDRŽITELNÉ DLOUHÉ HODINY ČEKÁNÍ NA NÁSTUP NA PALUBU. V TĚCHTO OBLASTECH EXISTUJÍ SLUŽBY PRO SPRÁVU/RESTAURACI A PRODEJ/OBCHOD S POTRAVINAMI NEBO JINÉ DOTACE, KTERÉ SE MAJÍ POUŽÍVAT PŘI DLOUHÝCH CESTÁCH PO MOŘI, ANIŽ JSOU DOTČENY NĚKTERÉ PRODEJNÍ AUTOMATY, KTERÉ JSOU ZJEVNĚ NEDOSTATEČNÉ K USPOKOJENÍ POTŘEB VELKÝCH TOKŮ PŘEPRAVOVANÝCH OSOB. TO ZNAMENÁ, ŽE CESTUJÍCÍ JSOU NUCENI OPUSTIT CELNÍ OBLAST OBVYKLE JÍT DO TERMÍNU (Czech)
    0 references
    HELE PROJEKTET DREJER SIG OM ET NYT BEHOV, DER TIL DATO IKKE FINDER NOGET SVAR. I GENOVAS HAVN, I DET OMRÅDE, DER ER BESTEMT TIL FÆRGER, ER DER I DAG EN UKONTROLLERET SITUATION MED HENSYN TIL BOARDING MED IKKE-EUROPÆISKE DESTINATIONER, HOVEDSAGELIG MED RUTER TIL NORDAFRIKA (TUNESIEN OG MAROKKO). I ØJEBLIKKET KOMMER PASSAGERER, DER SKAL OMBORD PÅ ET AF DISSE DESTINATIONER, NÅR DE HAR BESTÅET BILLETTEN/DOKUMENTERNE, IND I ET OMRÅDE, HVOR DER IKKE ER NOGEN TJENESTER, DER HAR TIL FORMÅL AT GØRE BÆREDYGTIGE LANGE TIMER VENTER PÅ BOARDING. I DISSE OMRÅDER ER DER TJENESTER TIL ADMINISTRATION/RESTAURANT OG SALG/HANDEL MED FØDEVARER ELLER ANDRE TILSKUD, DER SKAL ANVENDES UNDER LANGE REJSER TIL SØS, UDEN AT DETTE BERØRER VISSE SALGSAUTOMATER, SOM ÅBENBART IKKE ER TILSTRÆKKELIGE TIL AT DÆKKE BEHOVENE HOS STORE STRØMME AF PERSONER I TRANSIT. DET BETYDER, AT REJSENDE TVINGES UD AF TOLDOMRÅDET FOR TYPISK AT GÅ TIL UDTRYKKET. (Danish)
    0 references
    DAS GESAMTE PROJEKT DREHT SICH UM EIN NEUES BEDÜRFNIS, DAS BIS HEUTE KEINE ANTWORT FINDET. IM HAFEN VON GENUA, IN DEM GEBIET, DAS FÜR FÄHREN BESTIMMT IST, GIBT ES HEUTE EINE UNGEMANAGTE SITUATION IN BEZUG AUF DIE BOARDINGS MIT AUSSEREUROPÄISCHEN ZIELEN, HAUPTSÄCHLICH MIT STRECKEN NACH NORDAFRIKA (TUNESIEN UND MAROKKO). DERZEIT BETRETEN PASSAGIERE, DIE FÜR EINEN DIESER ZIELE AN BORD GEHEN MÜSSEN, SOBALD SIE DEN TICKET-/DOKUMENTENCHECK BESTANDEN HABEN, EINEN BEREICH, IN DEM ES KEINE DIENSTE GIBT, DIE NACHHALTIGE LANGE WARTEZEITEN AUF DAS EINSTEIGEN ERMÖGLICHEN SOLLEN. IN DIESEN BEREICHEN GIBT ES DIENSTLEISTUNGEN FÜR DIE VERWALTUNG/RESTAURANTS UND DEN VERKAUF/HANDEL MIT LEBENSMITTELN ODER ANDERE SUBVENTIONEN FÜR LANGE REISEN AUF SEE, UNBESCHADET EINIGER VERKAUFSAUTOMATEN, DIE OFFENSICHTLICH NICHT AUSREICHEND SIND, UM DEN BEDÜRFNISSEN GROSSER VERKEHRSSTRÖME GERECHT ZU WERDEN. DIES BEDEUTET, DASS REISENDE AUS DEM ZOLLGEBIET GEZWUNGEN WERDEN, IN DER REGEL ZU DEM BEGRIFF ZU GEHEN. (German)
    0 references
    ΌΛΟ ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΕΡΙΣΤΡΈΦΕΤΑΙ ΓΎΡΩ ΑΠΌ ΜΙΑ ΝΈΑ ΑΝΆΓΚΗ ΠΟΥ ΜΈΧΡΙ ΣΉΜΕΡΑ ΔΕΝ ΒΡΊΣΚΕΙ ΑΠΆΝΤΗΣΗ. ΣΤΟ ΛΙΜΆΝΙ ΤΗΣ ΓΈΝΟΒΑΣ, ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ FERRIES ΕΠΙΒΙΒΆΖΕΤΑΙ ΣΉΜΕΡΑ ΜΙΑ ΜΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΖΌΜΕΝΗ ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΙΣ ΕΠΙΒΙΒΆΣΕΙΣ ΜΕ ΜΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΎΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΎΣ, ΚΥΡΊΩΣ ΜΕ ΔΡΟΜΟΛΌΓΙΑ ΠΡΟΣ ΤΗ ΒΌΡΕΙΑ ΑΦΡΙΚΉ (ΤΥΝΗΣΊΑ ΚΑΙ ΜΑΡΌΚΟ). ΕΠΊ ΤΟΥ ΠΑΡΌΝΤΟΣ, ΟΙ ΕΠΙΒΆΤΕΣ ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΒΙΒΑΣΤΟΎΝ ΣΕ ΈΝΑΝ ΑΠΌ ΑΥΤΟΎΣ ΤΟΥΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΎΣ, ΑΦΟΎ ΠΕΡΆΣΟΥΝ ΤΟΝ ΈΛΕΓΧΟ ΕΙΣΙΤΗΡΊΩΝ/ΕΓΓΡΆΦΩΝ, ΕΙΣΈΡΧΟΝΤΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΠΕΡΙΟΧΉ ΌΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΥΠΗΡΕΣΊΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΚΆΝΟΥΝ ΒΙΏΣΙΜΕΣ ΠΟΛΛΈΣ ΏΡΕΣ ΑΝΑΜΟΝΉΣ ΓΙΑ ΕΠΙΒΊΒΑΣΗ. ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΊΣ ΑΥΤΟΎΣ ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΥΠΗΡΕΣΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΟΊΚΗΣΗ/ΕΣΤΙΑΤΌΡΙΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΏΛΗΣΗ/ΕΜΠΟΡΊΑ ΤΡΟΦΊΜΩΝ Ή ΆΛΛΕΣ ΕΠΙΔΟΤΉΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΜΕΓΆΛΩΝ ΔΙΑΔΡΟΜΏΝ ΣΤΗ ΘΆΛΑΣΣΑ, ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΎΛΑΞΗ ΟΡΙΣΜΈΝΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΆΤΩΝ ΑΥΤΌΜΑΤΗΣ ΠΏΛΗΣΗΣ, ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΕΊΝΑΙ ΠΡΟΦΑΝΏΣ ΑΝΕΠΑΡΚΉ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΆΛΥΨΗ ΤΩΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΜΕΓΆΛΩΝ ΡΟΏΝ ΑΝΘΡΏΠΩΝ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΈΛΕΥΣΗ. ΑΥΤΌ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΌΤΙ ΟΙ ΤΑΞΙΔΙΏΤΕΣ ΑΝΑΓΚΆΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΛΕΊΨΟΥΝ ΤΗΝ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ ΓΙΑ ΝΑ ΠΆΝΕ ΣΥΝΉΘΩΣ ΣΤΟΝ ΌΡΟ (Greek)
    0 references
    THE WHOLE PROJECT REVOLVES AROUND A NEW NEED THAT TO DATE FINDS NO ANSWER. IN THE PORT OF GENOA, IN THE AREA DESTINED FOR FERRIES EMBARKS TODAY THERE IS AN UNMANAGED SITUATION IN REGARD TO THE BOARDINGS WITH NON-EUROPEAN DESTINATIONS, MAINLY WITH ROUTES TO NORTH AFRICA (TUNISIA AND MOROCCO). CURRENTLY, PASSENGERS WHO HAVE TO BOARD FOR ONE OF THESE DESTINATIONS, ONCE THEY HAVE PASSED THE TICKET/DOCUMENTS CHECK, ENTER AN AREA WHERE THERE ARE NO SERVICES INTENDED TO MAKE SUSTAINABLE LONG HOURS WAITING FOR BOARDING. IN THESE AREAS THERE ARE SERVICES FOR THE ADMINISTRATION/RESTAURANT AND SALE/TRADE OF FOODSTUFFS OR OTHER SUBSIDIES TO BE USED DURING LONG JOURNEYS AT SEA, WITHOUT PREJUDICE TO SOME VENDING MACHINES, WHICH ARE EVIDENTLY INSUFFICIENT TO MEET THE NEEDS OF LARGE FLOWS OF PEOPLE IN TRANSIT. THIS MEANS THAT TRAVELERS ARE FORCED OUT OF THE CUSTOMS AREA TO TYPICALLY GO TO THE TERM (English)
    0 references
    TODO EL PROYECTO GIRA EN TORNO A UNA NUEVA NECESIDAD QUE HASTA LA FECHA NO ENCUENTRA RESPUESTA. EN EL PUERTO DE GÉNOVA, EN LA ZONA DESTINADA A FERRIES SE EMBARCA HOY EN DÍA UNA SITUACIÓN NO GESTIONADA CON RESPECTO A LOS EMBARQUES CON DESTINOS NO EUROPEOS, PRINCIPALMENTE CON RUTAS AL NORTE DE ÁFRICA (TÚNEZ Y MARRUECOS). ACTUALMENTE, LOS PASAJEROS QUE TIENEN QUE EMBARCAR PARA UNO DE ESTOS DESTINOS, UNA VEZ QUE HAN PASADO EL CHEQUE DE BOLETO/DOCUMENTOS, INGRESAN EN UNA ZONA DONDE NO HAY SERVICIOS DESTINADOS A HACER LARGAS HORAS SOSTENIBLES DE ESPERA PARA EL EMBARQUE. EN ESTAS ÁREAS HAY SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN/RESTAURANTE Y VENTA/COMERCIO DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS U OTRAS SUBVENCIONES QUE SE UTILIZARÁN DURANTE LARGOS VIAJES EN EL MAR, SIN PERJUICIO DE ALGUNAS MÁQUINAS EXPENDEDORAS, QUE SON EVIDENTEMENTE INSUFICIENTES PARA SATISFACER LAS NECESIDADES DE GRANDES FLUJOS DE PERSONAS EN TRÁNSITO. ESTO SIGNIFICA QUE LOS VIAJEROS SE VEN OBLIGADOS A SALIR DEL ÁREA DE ADUANAS PARA IR TÍPICAMENTE AL TÉRMINO (Spanish)
    0 references
    KOGU PROJEKT KEERLEB ÜMBER UUE VAJADUSE, MIS SIIANI VASTUST EI LEIA. GENOVA SADAMAS, MIS ON ETTE NÄHTUD PARVLAEVADE PARDALE TÄNA, VALITSEB OLUKORD SEOSES PARDALEMINEKUTEGA VÄLJASPOOL EUROOPAT ASUVATESSE SIHTKOHTADESSE, PEAMISELT MARSRUUTIDEGA PÕHJA-AAFRIKASSE (TUNEESIA JA MAROKO). PRAEGU SISENEVAD REISIJAD, KES PEAVAD PÄRAST PILETI/DOKUMENTIDE KONTROLLI LÄBINUD LENNUPILETI/DOKUMENTIDE KONTROLLI LÄBIMIST PARDALE, ALALE, KUS PUUDUVAD TEENUSED, MILLE EESMÄRK ON TAGADA PIKAD JÄTKUSUUTLIKUD PARDALEMINEKU OOTEAJAD. NENDES PIIRKONDADES ON OLEMAS TOIDUAINETE HALDAMISE/RESTORANI JA MÜÜGI/KAUBANDUSE TEENUSED VÕI MUUD TOETUSED, MIDA KASUTATAKSE PIKKADEL MERESÕITUDEL, ILMA ET SEE PIIRAKS TEATAVATE MÜÜGIAUTOMAATIDE KASUTAMIST, MIS ON ILMSELT EBAPIISAVAD, ET RAHULDADA SUURTE TRANSIITREISIDE VAJADUSI. SEE TÄHENDAB, ET REISIJAD ON SUNNITUD TOLLIALALT TAVALISELT TERMINIT KASUTAMA. (Estonian)
    0 references
    KOKO PROJEKTI PYÖRII UUDEN TARPEEN YMPÄRILLE, JOKA EI TÄHÄN MENNESSÄ LÖYDÄ VASTAUSTA. GENOVAN SATAMASSA LAUTTASATAMAAN KUULUVALLA ALUEELLA ON TÄLLÄ HETKELLÄ HALLITSEMATON TILANNE, JOKA KOSKEE ALUKSIA EUROOPAN ULKOPUOLISIIN KOHTEISIIN, PÄÄASIASSA POHJOIS-AFRIKKAAN (TUNISIA JA MAROKKO) SUUNTAUTUVILLA REITEILLÄ. TÄLLÄ HETKELLÄ MATKUSTAJAT, JOIDEN ON NOUSTAVA JOHONKIN NÄISTÄ KOHTEISTA, KUN HE OVAT LÄPÄISSEET LIPUN/ASIAKIRJOJEN TARKASTUKSEN, ASTUVAT ALUEELLE, JOSSA EI OLE PALVELUJA, JOIDEN TARKOITUKSENA EI OLE TEHDÄ KESTÄVIÄ PITKIÄ AIKOJA LENNOLLE NOUSEMISTA VARTEN. NÄILLÄ ALUEILLA ON ELINTARVIKKEIDEN HALLINTOON/RAVINTOLAAN JA MYYNTIIN/KAUPPAAN LIITTYVIÄ PALVELUJA TAI MUITA TUKIA, JOITA KÄYTETÄÄN PITKILLÄ MERIMATKOILLA, SANOTUN KUITENKAAN RAJOITTAMATTA JOITAKIN MYYNTIAUTOMAATTEJA, JOTKA OVAT ILMEISESTI RIITTÄMÄTTÖMIÄ SUURTEN KAUTTAKULKUMATKOJEN TARPEISIIN. TÄMÄ TARKOITTAA, ETTÄ MATKUSTAJAT PAKOTETAAN POISTUMAAN TULLIALUEELTA TYYPILLISESTI TERMILLÄ. (Finnish)
    0 references
    L’ENSEMBLE DU PROJET S’ARTICULE AUTOUR D’UN NOUVEAU BESOIN QUI, À CE JOUR, NE TROUVE AUCUNE RÉPONSE. DANS LE PORT DE GÊNES, DANS LA ZONE DESTINÉE À L’EMBARQUEMENT DES FERRIES AUJOURD’HUI, IL Y A UNE SITUATION NON GÉRÉE EN CE QUI CONCERNE LES EMBARQUEMENTS AVEC DES DESTINATIONS NON EUROPÉENNES, PRINCIPALEMENT AVEC DES ROUTES VERS L’AFRIQUE DU NORD (TUNISIE ET MAROC). ACTUELLEMENT, LES PASSAGERS QUI DOIVENT EMBARQUER POUR L’UNE DE CES DESTINATIONS, UNE FOIS QU’ILS ONT PASSÉ LE CONTRÔLE DES BILLETS/DOCUMENTS, ENTRENT DANS UNE ZONE OÙ IL N’Y A PAS DE SERVICES DESTINÉS À RENDRE DURABLES DE LONGUES HEURES D’ATTENTE POUR L’EMBARQUEMENT. DANS CES ZONES, IL EXISTE DES SERVICES D’ADMINISTRATION/RESTAURANT ET DE VENTE/COMMERCE DE DENRÉES ALIMENTAIRES OU D’AUTRES SUBVENTIONS À UTILISER PENDANT LES LONGS TRAJETS EN MER, SANS PRÉJUDICE DE CERTAINS DISTRIBUTEURS AUTOMATIQUES, QUI SONT MANIFESTEMENT INSUFFISANTS POUR RÉPONDRE AUX BESOINS DES GRANDS FLUX DE PERSONNES EN TRANSIT. CELA SIGNIFIE QUE LES VOYAGEURS SONT FORCÉS DE QUITTER LA ZONE DOUANIÈRE POUR SE RENDRE GÉNÉRALEMENT AU TERME (French)
    0 references
    REVOLVES AN TIONSCADAL AR FAD AR FUD RIACHTANAS NUA A FHAIGHEANN GO DTÍ SEO AON FHREAGRA. I GCALAFORT GENOA, SA CHEANTAR ATÁ I NDÁN DO FERRIES AG TABHAIRT FAOI LÁ ATÁ INNIU ANN TÁ STAID NEAMHBHAINISTITHE MAIDIR LE DUL AR BORD LE CINN SCRÍBE NEAMH-EORPACHA, GO PRÍOMHA LE BEALAÍ GO DTÍ AN AFRAIC THUAIDH (AN TÚINÉIS AGUS MARACÓ). FAOI LÁTHAIR, TÉANN PAISINÉIRÍ A BHFUIL ORTHU DUL AR BORD LE HAGHAIDH CEANN AMHÁIN DE NA CINN SCRÍBE SIN, A LUAITHE A BHEIDH SEICEÁIL NA DTICÉAD/NA NDOICIMÉAD FAIGHTE ACU, ISTEACH I LIMISTÉAR NACH BHFUIL SÉ I GCEIST ANN UAIREANTA FADA INBHUANAITHE A DHÉANAMH AG FANACHT LE DUL AR BORD. SNA RÉIMSÍ SIN, TÁ SEIRBHÍSÍ ANN DO RIARACHÁN/BIALANN AGUS DÍOL/TRÁDÁIL EARRAÍ BIA NÓ FÓIRDHEONTAIS EILE ATÁ LE HÚSÁID LE LINN AISTIR FHADA AR MUIR, GAN DOCHAR DO ROINNT MEAISÍNÍ DÍOLA, AR LÉIR NACH LEOR IAD CHUN FREASTAL AR RIACHTANAIS SREAFAÍ MÓRA DAOINE ATÁ FAOI BHEALACH. CIALLAÍONN SÉ SIN GO GCUIRTEAR IALLACH AR THAISTEALAITHE LASMUIGH DEN LIMISTÉAR CUSTAIM DUL GO DTÍ AN TÉARMA DE GHNÁTH (Irish)
    0 references
    CIJELI PROJEKT SE VRTI OKO NOVE POTREBE KOJA DO DANAS NE PRONALAZI ODGOVOR. U LUCI GENOVA, U PODRUČJU NAMIJENJENOM TRAJEKTIMA UKRCAVA SE DANAS NEUPRAVLJANA SITUACIJA U POGLEDU UKRCAJA S NEEUROPSKIM ODREDIŠTIMA, UGLAVNOM S RUTAMA PREMA SJEVERNOJ AFRICI (TUNIS I MAROKO). TRENUTAČNO PUTNICI KOJI SE MORAJU UKRCATI ZA JEDNO OD TIH ODREDIŠTA, NAKON ŠTO SU PROŠLI PROVJERU KARTE/DOKUMENATA, ULAZE U PODRUČJE NA KOJEM NEMA USLUGA NAMIJENJENIH ZA ODRŽIVO DUGO ČEKANJE UKRCAJA. U TIM PODRUČJIMA POSTOJE USLUGE ZA ADMINISTRACIJU/RESTORAN I PRODAJU/TRGOVINU PREHRAMBENIH PROIZVODA ILI DRUGE SUBVENCIJE KOJE ĆE SE KORISTITI TIJEKOM DUGIH PUTOVANJA MOREM, NE DOVODEĆI U PITANJE NEKE AUTOMATE ZA PRODAJU, KOJE SU OČITO NEDOVOLJNE ZA ZADOVOLJAVANJE POTREBA VELIKIH TOKOVA LJUDI U TRANZITU. TO ZNAČI DA SU PUTNICI PRISILJENI NAPUSTITI CARINSKO PODRUČJE KAKO BI OBIČNO OTIŠLI NA TERMIN (Croatian)
    0 references
    AZ EGÉSZ PROJEKT EGY ÚJ IGÉNY KÖRÜL FOROG, AMIRE EDDIG NEM TALÁL VÁLASZT. GENOVA KIKÖTŐJÉBEN A KOMPOK SZÁMÁRA SZÁNT TERÜLETEN MA KEZELETLEN HELYZET ÁLL FENN A NEM EURÓPAI CÉLÁLLOMÁSOKKAL RENDELKEZŐ BESZÁLLÁSOK TEKINTETÉBEN, FŐKÉNT ÉSZAK-AFRIKÁBA (TUNÉZIÁBA ÉS MAROKKÓBA) VEZETŐ ÚTVONALAKKAL. JELENLEG AZOK AZ UTASOK, AKIKNEK FEL KELL SZÁLLNIUK AZ EGYIK ILYEN CÉLÁLLOMÁSRA, MIUTÁN ÁTMENTEK A JEGY/DOKUMENTUMOK ELLENŐRZÉSÉN, OLYAN TERÜLETRE LÉPNEK, AHOL NINCS OLYAN SZOLGÁLTATÁS, AMELY FENNTARTHATÓ HOSSZÚ ÓRÁKAT VÁRNA A BESZÁLLÁSRA. EZEKEN A TERÜLETEKEN VANNAK OLYAN SZOLGÁLTATÁSOK, AMELYEK AZ ÉLELMISZEREK ADMINISZTRÁCIÓJÁT/ÉTTERMÉT ÉS ÉRTÉKESÍTÉSÉT/KERESKEDELMÉT SZOLGÁLJÁK, VAGY MÁS TÁMOGATÁSOK, AMELYEKET HOSSZÚ TÁVÚ TENGERI UTAK SORÁN KELL FELHASZNÁLNI, EGYES AUTOMATÁK SÉRELME NÉLKÜL, AMELYEK NYILVÁNVALÓAN NEM ELEGENDŐEK A TRANZITBAN LÉVŐ SZEMÉLYEK NAGY FORGALMÁNAK KIELÉGÍTÉSÉRE. EZ AZT JELENTI, HOGY AZ UTAZÓK KÉNYTELENEK ELHAGYNI A VÁMTERÜLETET, HOGY ÁLTALÁBAN A KIFEJEZÉST HASZNÁLJÁK. (Hungarian)
    0 references
    VISAS PROJEKTAS SUKASI APIE NAUJĄ POREIKĮ, KURIS IKI ŠIOL NERANDA ATSAKYMO. GENUJOS UOSTE, RAJONE, SKIRTAME ĮLAIPINTI KELTUS, ŠIANDIEN YRA NEVALDOMA PADĖTIS, SUSIJUSI SU ĮLAIPINIMU Į NE EUROPOS PASKIRTIES VIETAS, DAUGIAUSIA MARŠRUTAIS Į ŠIAURĖS AFRIKĄ (TUNISĄ IR MAROKĄ). ŠIUO METU KELEIVIAI, KURIE TURI ĮLAIPINTI VIENĄ IŠ ŠIŲ VIETŲ, IŠLAIKĘ BILIETO/DOKUMENTO ČEKĮ, ATVYKSTA Į ZONĄ, KURIOJE NĖRA PASLAUGŲ, SKIRTŲ ILGAI LAUKTI ĮLAIPINIMO. ŠIOSE VIETOVĖSE TEIKIAMOS PASLAUGOS, SUSIJUSIOS SU MAISTO PRODUKTŲ ADMINISTRAVIMU IR (ARBA) RESTAURAVIMU IR PARDAVIMU/PREKYBA, ARBA KITOS SUBSIDIJOS, KURIOS TURI BŪTI NAUDOJAMOS ILGŲ KELIONIŲ JŪROJE METU, NEPAŽEIDŽIANT KAI KURIŲ PREKYBOS AUTOMATŲ, KURIŲ AKIVAIZDŽIAI NEPAKANKA DIDELIEMS TRANZITU VYKSTANČIŲ ŽMONIŲ SRAUTAMS PATENKINTI. TAI REIŠKIA, KAD KELIAUTOJAI YRA PRIVERSTI IŠ MUITŲ ZONOS PAPRASTAI EITI Į TERMINĄ (Lithuanian)
    0 references
    VISS PROJEKTS IR SAISTĪTS AR JAUNU VAJADZĪBU, KAS LĪDZ ŠIM NAV ATRASTA. DŽENOVAS OSTĀ, APGABALĀ, KAS PAREDZĒTS PRĀMJI UZŅEM ŠODIEN IR NEPĀRVALDĪTA SITUĀCIJA ATTIECĪBĀ UZ IEKĀPŠANU AR GALAMĒRĶIEM ĀRPUS EIROPAS, GALVENOKĀRT AR MARŠRUTIEM UZ ZIEMEĻĀFRIKU (TUNISIJA UN MAROKA). PAŠLAIK PASAŽIERI, KURIEM JĀIEKĀPJ VIENĀ NO ŠIEM GALAMĒRĶIEM, PĒC TAM, KAD IR NOKĀRTOJUŠI BIĻETES/DOKUMENTU PĀRBAUDI, IECEĻO ZONĀ, KUR NAV PAKALPOJUMU, KAS PAREDZĒTI, LAI ILGSTOŠI PAVADĪTU ILGU LAIKU, GAIDOT IEKĀPŠANU. ŠAJĀS JOMĀS IR PAKALPOJUMI PĀRTIKAS PRODUKTU PĀRVALDĪBAI/RESTORĀNIEM UN PĀRDOŠANAI/TIRDZNIECĪBAI VAI CITAS SUBSĪDIJAS, KAS IZMANTOJAMAS LIELOS PĀRVADĀJUMOS PA JŪRU, NESKAROT DAŽUS TIRDZNIECĪBAS AUTOMĀTUS, KAS ACĪMREDZAMI NAV PIETIEKAMI, LAI APMIERINĀTU LIELU TRANZĪTA CILVĒKU PLŪSMU VAJADZĪBAS. TAS NOZĪMĒ, KA CEĻOTĀJI IR SPIESTI PAMEST MUITAS ZONU, LAI PARASTI PĀRIETU UZ ŠO TERMINU. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT KOLLU JDUR MADWAR ĦTIEĠA ĠDIDA LI SAL-LUM MA SSIB L-EBDA TWEĠIBA. FIL-PORT TA’ ĠENOVA, FIŻ-ŻONA DESTINATA GĦAL-LANEĊ ILLUM HEMM SITWAZZJONI MHUX ĠESTITA FIR-RIGWARD TAL-IMBARKI MA’ DESTINAZZJONIJIET MHUX EWROPEJ, L-AKTAR MAR-ROTOT LEJN L-AFRIKA TA’ FUQ (IT-TUNEŻIJA U L-MAROKK). BĦALISSA, IL-PASSIĠĠIERI LI JKOLLHOM JITILGĦU ABBORD GĦAL WAĦDA MINN DAWN ID-DESTINAZZJONIJIET, LADARBA JKUNU GĦADDEW MILL-VERIFIKA TAL-BILJETT/DOKUMENTI, JIDĦLU F’ŻONA FEJN M’HEMMX SERVIZZI MAĦSUBA BIEX JAGĦMLU SIGĦAT TWAL SOSTENIBBLI TA’ STENNIJA GĦALL-IMBARK. F’DAWN IŻ-ŻONI HEMM SERVIZZI GĦALL-AMMINISTRAZZJONI/RISTORANTI U BEJGĦ/KUMMERĊ TA’ OĠĠETTI TAL-IKEL JEW SUSSIDJI OĦRA LI GĦANDHOM JINTUŻAW MATUL VJAĠĠI TWAL FUQ IL-BAĦAR, MINGĦAJR PREĠUDIZZJU GĦAL XI MAGNI TAL-BEJGĦ AWTOMATIĊI, LI EVIDENTEMENT MHUMIEX BIŻŻEJJED BIEX JISSODISFAW IL-ĦTIĠIJIET TA’ FLUSSI KBAR TA’ PERSUNI FI TRANŻITU. DAN IFISSER LI L-VJAĠĠATURI HUMA SFURZATI BARRA MIŻ-ŻONA DOGANALI BIEX TIPIKAMENT IMORRU GĦAT-TERMINU (Maltese)
    0 references
    HET HELE PROJECT DRAAIT OM EEN NIEUWE BEHOEFTE DIE TOT NU TOE GEEN ANTWOORD VINDT. IN DE HAVEN VAN GENUA, IN HET GEBIED BESTEMD VOOR FERRIES, IS ER VANDAAG EEN ONBEHEERDE SITUATIE MET BETREKKING TOT DE BOARDING MET NIET-EUROPESE BESTEMMINGEN, VOORNAMELIJK MET ROUTES NAAR NOORD-AFRIKA (TUNESIË EN MAROKKO). PASSAGIERS DIE VOOR EEN VAN DEZE BESTEMMINGEN INSTAPPEN, ZODRA ZE HET TICKET/DOCUMENT CHECK HEBBEN GEPASSEERD, BETREDEN EEN GEBIED WAAR GEEN DIENSTEN ZIJN DIE BEDOELD ZIJN OM DUURZAME LANGE UREN TE LATEN WACHTEN OP HET INSTAPPEN. IN DEZE GEBIEDEN ZIJN ER DIENSTEN VOOR DE ADMINISTRATIE/RESTAURANT EN DE VERKOOP/HANDEL VAN LEVENSMIDDELEN OF ANDERE SUBSIDIES DIE MOETEN WORDEN GEBRUIKT TIJDENS LANGE REIZEN OP ZEE, ZONDER AFBREUK TE DOEN AAN SOMMIGE AUTOMATEN, DIE KLAARBLIJKELIJK ONTOEREIKEND ZIJN OM TE VOORZIEN IN DE BEHOEFTEN VAN GROTE STROMEN MENSEN DIE ONDERWEG ZIJN. DIT BETEKENT DAT REIZIGERS UIT HET DOUANEGEBIED WORDEN GEDWONGEN OM MEESTAL NAAR DE TERM TE GAAN (Dutch)
    0 references
    TODO O PROJETO GIRA EM TORNO DE UMA NOVA NECESSIDADE QUE ATÉ À DATA NÃO ENCONTRA RESPOSTA. NO PORTO DE GÉNOVA, NA ZONA DESTINADA AOS EMBARQUES DE FERRIES, VERIFICA-SE HOJE UMA SITUAÇÃO NÃO GERIDA NO QUE RESPEITA AOS EMBARQUES COM DESTINOS NÃO EUROPEUS, PRINCIPALMENTE COM ROTAS PARA O NORTE DE ÁFRICA (TUNÍSIA E MARROCOS). ATUALMENTE, OS PASSAGEIROS QUE TÊM QUE EMBARCAR PARA UM DESSES DESTINOS, UMA VEZ PASSADO O BILHETE/DOCUMENTO DE VERIFICAÇÃO, ENTRAM EM UMA ÁREA ONDE NÃO HÁ SERVIÇOS DESTINADOS A FAZER LONGAS HORAS DE ESPERA SUSTENTÁVEIS PARA EMBARQUE. NESTAS ÁREAS EXISTEM SERVIÇOS DE ADMINISTRAÇÃO/RESTAURANTE E VENDA/COMÉRCIO DE ALIMENTOS OU OUTROS SUBSÍDIOS A SEREM UTILIZADOS DURANTE VIAGENS DE LONGO CURSO NO MAR, SEM PREJUÍZO DE ALGUMAS MÁQUINAS DE VENDA AUTOMÁTICA, QUE SÃO EVIDENTEMENTE INSUFICIENTES PARA ATENDER ÀS NECESSIDADES DE GRANDES FLUXOS DE PESSOAS EM TRÂNSITO. ISSO SIGNIFICA QUE OS VIAJANTES SÃO FORÇADOS A SAIR DA ÁREA ADUANEIRA PARA NORMALMENTE IR PARA O TERMO (Portuguese)
    0 references
    ÎNTREGUL PROIECT SE ÎNVÂRTE ÎN JURUL UNEI NOI NEVOI CARE PÂNĂ ÎN PREZENT NU GĂSEȘTE NICIUN RĂSPUNS. ÎN PORTUL GENOVA, ÎN ZONA DESTINATĂ FERIBOTURILOR SE ÎMBARCĂ ASTĂZI O SITUAȚIE NEGESTIONATĂ ÎN CEEA CE PRIVEȘTE ÎMBARCAREA CU DESTINAȚII NEEUROPENE, ÎN PRINCIPAL CU RUTE SPRE AFRICA DE NORD (TUNISIA ȘI MAROC). ÎN PREZENT, PASAGERII CARE TREBUIE SĂ SE ÎMBARCE PENTRU UNA DINTRE ACESTE DESTINAȚII, ODATĂ CE AU TRECUT DE VERIFICAREA BILETULUI/DOCUMENTELOR, INTRĂ ÎNTR-O ZONĂ ÎN CARE NU EXISTĂ SERVICII DESTINATE SĂ FACĂ ORE LUNGI DURABILE DE AȘTEPTARE PENTRU ÎMBARCARE. ÎN ACESTE ZONE EXISTĂ SERVICII PENTRU ADMINISTRAREA/RESTAURANTUL ȘI VÂNZAREA/COMERȚUL DE PRODUSE ALIMENTARE SAU ALTE SUBVENȚII CARE URMEAZĂ SĂ FIE UTILIZATE ÎN TIMPUL CĂLĂTORIILOR DE LUNGĂ DURATĂ PE MARE, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE ANUMITOR DISTRIBUITOARE AUTOMATE, CARE SUNT ÎN MOD EVIDENT INSUFICIENTE PENTRU A SATISFACE NEVOILE FLUXURILOR MARI DE PERSOANE AFLATE ÎN TRANZIT. ACEST LUCRU ÎNSEAMNĂ CĂ CĂLĂTORII SUNT FORȚAȚI SĂ IASĂ DIN ZONA VAMALĂ PENTRU A MERGE DE OBICEI LA TERMENUL (Romanian)
    0 references
    CELÝ PROJEKT SA TOČÍ OKOLO NOVEJ POTREBY, KTORÁ DOTERAZ NENAŠLA ŽIADNU ODPOVEĎ. V PRÍSTAVE JANOV, V OBLASTI URČENEJ PRE TRAJEKTY, SA DNES NALOĎUJE NERIADENÁ SITUÁCIA, POKIAĽ IDE O NALODENIE S NEEURÓPSKYMI DESTINÁCIAMI, NAJMÄ S TRASAMI DO SEVERNEJ AFRIKY (TUNISKO A MAROKO). V SÚČASNOSTI CESTUJÚCI, KTORÍ MUSIA NASTÚPIŤ DO JEDNEJ Z TÝCHTO DESTINÁCIÍ, KEĎ PREŠLI KONTROLOU CESTOVNÉHO LÍSTKA/DOKUMENTOV, VSTÚPIA DO OBLASTI, KDE NEEXISTUJÚ ŽIADNE SLUŽBY, KTORÝCH CIEĽOM JE TRVALO UDRŽATEĽNÉ DLHÉ HODINY ČAKANIA NA NÁSTUP DO LIETADLA. V TÝCHTO OBLASTIACH EXISTUJÚ SLUŽBY PRE ADMINISTRATÍVU/REŠTAURÁCIU A PREDAJ/OBCHOD S POTRAVINAMI ALEBO INÉ DOTÁCIE, KTORÉ SA MAJÚ POUŽIŤ POČAS DLHÝCH CIEST PO MORI BEZ TOHO, ABY BOLI DOTKNUTÉ NIEKTORÉ PREDAJNÉ AUTOMATY, KTORÉ ZJAVNE NEPOSTAČUJÚ NA USPOKOJENIE POTRIEB VEĽKÉHO TRANZITNÉHO TOKU OSÔB. TO ZNAMENÁ, ŽE CESTUJÚCI SÚ NÚTENÍ OPUSTIŤ COLNÚ OBLASŤ, ABY SA ZVYČAJNE DOSTALI DO TERMÍNU. (Slovak)
    0 references
    CELOTEN PROJEKT SE VRTI OKOLI NOVE POTREBE, KI DO DANES NE NAJDE ODGOVORA. V GENOVI SE NA OBMOČJU, NAMENJENEM ZA TRAJEKTE, DANES VKRCAJO NEUPRAVLJANE RAZMERE V ZVEZI Z VKRCANJEM Z NEEVROPSKIMI DESTINACIJAMI, PREDVSEM S POVEZAVAMI V SEVERNO AFRIKO (TUNIZIJA IN MAROKO). TRENUTNO POTNIKI, KI SE MORAJO VKRCATI NA ENO OD TEH DESTINACIJ, PO OPRAVLJENEM PREVERJANJU VOZOVNICE/DOKUMENTOV VSTOPIJO V OBMOČJE, KJER NI STORITEV, KI BI OMOGOČALE DOLGOTRAJEN ČAS ČAKANJA NA VKRCANJE. NA TEH OBMOČJIH OBSTAJAJO STORITVE ZA UPRAVO/RESTAVRACIJO IN PRODAJO/TRGOVINO Z ŽIVILI ALI DRUGE SUBVENCIJE, KI SE UPORABLJAJO MED DOLGIMI POTOVANJI PO MORJU, BREZ POSEGANJA V NEKATERE PRODAJNE AVTOMATE, KI OČITNO NE ZADOSTUJEJO ZA POTREBE VELIKIH TOKOV LJUDI V TRANZITU. TO POMENI, DA SO POTNIKI PRISILJENI ZAPUSTITI CARINSKO OBMOČJE, DA OBIČAJNO GREDO NA IZRAZ (Slovenian)
    0 references
    HELA PROJEKTET KRETSAR KRING ETT NYTT BEHOV SOM HITTILLS INTE HITTAR NÅGOT SVAR. I GENUAS HAMN, I DET OMRÅDE SOM ÄR AVSETT FÖR FÄRJOR I DAG, FINNS DET EN OKONTROLLERAD SITUATION NÄR DET GÄLLER OMBORDSTIGNINGAR MED ICKE-EUROPEISKA DESTINATIONER, FRÄMST MED RUTTER TILL NORDAFRIKA (TUNISIEN OCH MAROCKO). FÖR NÄRVARANDE KOMMER PASSAGERARE SOM MÅSTE GÅ OMBORD PÅ EN AV DESSA DESTINATIONER, NÄR DE HAR KLARAT BILJETT-/DOKUMENTKONTROLLEN, IN I ETT OMRÅDE DÄR DET INTE FINNS NÅGRA TJÄNSTER AVSEDDA ATT GÖRA HÅLLBARA LÅNGA TIMMAR I VÄNTAN PÅ OMBORDSTIGNING. PÅ DESSA OMRÅDEN FINNS DET TJÄNSTER FÖR ADMINISTRATION/RESTAURANG OCH FÖRSÄLJNING/HANDEL MED LIVSMEDEL ELLER ANDRA SUBVENTIONER SOM SKA ANVÄNDAS UNDER LÅNGA RESOR TILL SJÖSS, UTAN ATT DET PÅVERKAR VISSA VARUAUTOMATER, SOM UPPENBARLIGEN INTE ÄR TILLRÄCKLIGA FÖR ATT TILLGODOSE BEHOVEN HOS STORA TRANSITSTRÖMMAR. DETTA INNEBÄR ATT RESENÄRER TVINGAS UT UR TULLOMRÅDET FÖR ATT VANLIGTVIS GÅ TILL TERMEN (Swedish)
    0 references
    GENOVA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers