Co-financing of the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department in the Independent Public Health Care Team in Włodawa (Q86560): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 85.0 percentage) |
(BatchIngestion) |
||||||||||
(3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||
Cofinancement de l’achat | Cofinancement de l’achat d’équipements médicaux pour le service des urgences hospitalières du complexe de soins de santé publique indépendant à Włodawa | ||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||
Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die | Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die Krankenhausnotaufnahme im unabhängigen Komplex für öffentliche Gesundheitsversorgung in Włodawa | ||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||
Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de | Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de spoedeisende hulp in het Onafhankelijk Public Health Care Complex in Włodawa | ||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||
Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il | Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il pronto soccorso ospedaliero nel complesso sanitario pubblico indipendente di Włodawa | ||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||
Cofinanciación de la compra de | Cofinanciación de la compra de equipo médico para el Departamento de Emergencias Hospitalarias en el Complejo de Atención Pública Independiente de Salud en Włodawa | ||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||
Samfinansiering af indkøb af medicinsk udstyr til | Samfinansiering af indkøb af medicinsk udstyr til hospitalsberedskabsafdelingen i det uafhængige offentlige sundhedsvæsen i Włodawa | ||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||
Συγχρηματοδότηση της αγοράς ιατρικού εξοπλισμού για το Τμήμα | Συγχρηματοδότηση της αγοράς ιατρικού εξοπλισμού για το Τμήμα Επειγόντων Περιστατικών Νοσοκομείων στο Ανεξάρτητο Συγκρότημα Δημόσιας Υγείας στη Włodawa | ||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||
Sufinanciranje | Sufinanciranje kupnje medicinske opreme za hitnu bolnicu u Nezavisnom kompleksu za javno zdravstvo u Włodawi | ||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||
Cofinanțarea achiziționării de echipamente medicale pentru | Cofinanțarea achiziționării de echipamente medicale pentru Departamentul de Urgență al Spitalului din cadrul Complexului Independent de Sănătate Publică din Włodawa | ||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||
Spolufinancovanie nákupu zdravotníckeho vybavenia pre nemocničné | Spolufinancovanie nákupu zdravotníckeho vybavenia pre nemocničné pohotovostné oddelenie v nezávislom komplexe verejnej zdravotnej starostlivosti vo Włodawe | ||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||
Kofinanzjament tax-xiri ta’ tagħmir mediku għad-Dipartiment | Kofinanzjament tax-xiri ta’ tagħmir mediku għad-Dipartiment tal-Emerġenza tal-Isptarijiet fil-Kumpless Indipendenti tal-Kura tas-Saħħa Pubblika f’Włodawa | ||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||
Cofinanciamento da aquisição de equipamento médico para o Serviço de | Cofinanciamento da aquisição de equipamento médico para o Serviço de Emergência Hospitalar no Complexo Independente de Saúde Pública em Włodawa | ||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||
Sairaalan päivystysosaston lääkintälaitteiden hankinnan yhteisrahoitus Włodawan riippumattomassa kansanterveyskeskuksessa | |||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||
Sofinanciranje nakupa medicinske opreme za oddelek za | Sofinanciranje nakupa medicinske opreme za oddelek za nujne primere v neodvisnem kompleksu javnega zdravstva v Włodawi | ||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||
Spolufinancování nákupu zdravotnického vybavení pro | Spolufinancování nákupu zdravotnického vybavení pro pohotovostní oddělení nemocnice v Nezávislém komplexu veřejné zdravotní péče ve Włodawě | ||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||
Medicinos įrangos įsigijimo Nepriklausomame visuomenės sveikatos priežiūros komplekse Włodawa ligoninės skubios pagalbos skyriui bendras finansavimas | |||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||
Līdzfinansējums medicīniskā aprīkojuma iegādei Neatkarīgā sabiedrības veselības aprūpes kompleksa slimnīcas neatliekamās palīdzības nodaļai Włodawa | |||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||
Съфинансиране на закупуването на медицинско оборудване за | Съфинансиране на закупуването на медицинско оборудване за болничното отделение в Независимия комплекс за обществено здравеопазване във Влодава | ||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||
A włodawai független közegészségügyi komplexum kórházi sürgősségi osztálya számára szükséges orvosi felszerelések beszerzésének társfinanszírozása | |||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||
Cómhaoiniú ar cheannach trealaimh leighis don Roinn | Cómhaoiniú ar cheannach trealaimh leighis don Roinn Éigeandála Ospidéil sa Choimpléasc Neamhspleách um Chúram Sláinte Poiblí in Włodawa | ||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||
Samfinansiering av inköp av medicinsk utrustning till | Samfinansiering av inköp av medicinsk utrustning till sjukhusets akutavdelning i det oberoende folkhälsokomplexet i Włodawa | ||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||
Włodawa sõltumatu rahvatervise kompleksi haigla erakorralise meditsiini osakonna meditsiiniseadmete ostmise kaasrahastamine | |||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||
| 56,988.83 Euro
| ||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||
| 67,045.68 Euro
| ||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Objet du projet: 1. L’objectif principal du projet est d’acheter du matériel médical pour les besoins du service d’urgence de l’hôpital. Le demandeur prévoit d’acheter le matériel médical suivant: a) cardiomoniteur — 2 pièces, b) défibrillateur — 2 pièces, c) respirateur — 1 pièce, d) échographie — 1 pièce, e) pompe à perfusion — 5 pièces, f) oximètre d’impulsion — 2 pièces, g) capnographie — 1 pièce, h) équipement d’aspiration électrique — 2 pièces. 2. Activités d’information et de promotion dans le cadre desquelles l’achat est prévu: a) deux articles de presse (b) autocollants pour l’équipement acheté dans le cadre du projet (c) l’information et le tableau commémoratif. (French) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Gegenstand des Projekts: 1. Das Hauptziel des Projekts ist es, medizinische Ausrüstung für die Bedürfnisse der Krankenhaus-Notfallabteilung zu erwerben. Der Antragsteller beabsichtigt, folgende medizinische Ausrüstung zu erwerben: A) Cardiomonitor – 2 Stück, b) Defibrillator – 2 Stück, c) Atemschutzgerät – 1 Stück, d) Ultraschall – 1 Stück, e) Infusionspumpe – 5 Stück, f) Pulsoximeter – 2 Stück, g) Capnograph – 1 Stück, h) elektrische Saugausrüstung – 2 Stück. 2. Informations- und Werbeaktivitäten, bei denen der Kauf geplant ist: A) zwei Presseartikel (b) Aufkleber für im Rahmen des Projekts erworbene Ausrüstung (c) Informationen und Gedenktafeln. (German) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Onderwerp van het project: 1. Het belangrijkste doel van het project is om medische apparatuur te kopen voor de behoeften van de afdeling spoedeisende hulp van het ziekenhuis. De aanvrager is van plan de volgende medische apparatuur te kopen: A) cardiomonitor — 2 stuks, b) defibrillator — 2 stuks, c) ademhalingsapparaat — 1 stuk, d) echografie — 1 stuk, e) infusiepomp — 5 stuks, f) pulsoximeter — 2 stuks, g) capnograaf — 1 stuk, h) elektrische zuigapparatuur — 2 stuks. 2. Voorlichtings- en promotieactiviteiten in het kader waarvan de aankoop is gepland: A) twee persartikelen b) stickers voor apparatuur die in het kader van het project is aangeschaft (c) informatie en herdenkingsbord. (Dutch) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Oggetto del progetto: 1. L'obiettivo principale del progetto è quello di acquistare attrezzature mediche per le esigenze del pronto soccorso ospedaliero. Il richiedente intende acquistare le seguenti attrezzature mediche: a) cardiomonitor — 2 pezzi, b) defibrillatore — 2 pezzi, c) respiratore — 1 pezzo, d) ultrasuoni — 1 pezzo, e) pompa per infusione — 5 pezzi, f) pulsossimetro — 2 pezzi, g) capnografo — 1 pezzo, h) apparecchiatura di aspirazione elettrica — 2 pezzi. 2. Attività di informazione e promozione nell'ambito delle quali è previsto l'acquisto: a) due articoli per la stampa (b) adesivi per attrezzature acquistate nell'ambito del progetto (c) informazioni e scheda commemorativa. (Italian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Objeto del proyecto: 1. El objetivo principal del proyecto es adquirir equipos médicos para las necesidades del Departamento de Emergencias Hospitalarias. El solicitante tiene previsto comprar los siguientes equipos médicos: a) cardiomonitor — 2 piezas, b) desfibrilador — 2 piezas, c) respirador — 1 pieza, d) ultrasonido — 1 pieza, e) bomba de infusión — 5 piezas, f) oxímetro de pulso — 2 piezas, g) capnógrafo — 1 pieza, h) equipo de succión eléctrica — 2 piezas. 2. Actividades de información y promoción en las que está prevista la compra: a) dos artículos de prensa (b) pegatinas para equipos adquiridos como parte del proyecto (c) información y junta conmemorativa. (Spanish) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Emnet for projektet: 1. Hovedformålet med projektet er at købe medicinsk udstyr til behovene i Hospital Emergency Department. Sagsøgeren har til hensigt at købe følgende medicinske udstyr: a) cardiomonitor — 2 stykker, b) defibrillator — 2 stykker, c) respirator — 1 stykke, d) ultralyd — 1 stykke, e) infusionspumpe — 5 stykker, f) pulsoximeter — 2 stykker, g) kapnograf — 1 stykke, h) elektrisk sugeudstyr — 2 stykker. 2. Oplysnings- og salgsfremstød, i henhold til hvilke købet planlægges: a) to presseartikler (b) klistermærker til udstyr købt som en del af projektet (c) information og mindetavle. (Danish) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Αντικείμενο του έργου: 1. Κύριος στόχος του έργου είναι η αγορά ιατρικού εξοπλισμού για τις ανάγκες του Τμήματος Επειγόντων Περιστατικών Νοσοκομείων. Η προσφεύγουσα προτίθεται να αγοράσει τον ακόλουθο ιατρικό εξοπλισμό: α) καρδιομονομηχανή — 2 τεμάχια, β) απινιδωτής — 2 τεμάχια, γ) αναπνευστήρας — 1 τεμάχιο, δ) υπέρηχος — 1 τεμάχιο, ε) αντλία έγχυσης — 5 τεμάχια, στ) παλμικό οξύμετρο — 2 τεμάχια, ζ) καπνογράφος — 1 τεμάχιο, η) ηλεκτρικός εξοπλισμός αναρρόφησης — 2 τεμάχια. 2. Δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης στο πλαίσιο των οποίων προγραμματίζεται η αγορά: α) δύο άρθρα στον Τύπο β) αυτοκόλλητα για εξοπλισμό που αγοράστηκε στο πλαίσιο του έργου γ) πληροφορίες και αναμνηστικό πίνακα. (Greek) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Predmet projekta: 1. Glavni cilj projekta je kupnja medicinske opreme za potrebe Hitne bolnice. Tužitelj namjerava kupiti sljedeću medicinsku opremu: a) kardiomonitor – 2 komada, b) defibrilator – 2 komada, c) respirator – 1 komad, d) ultrazvuk – 1 komad, e) infuzijska pumpa – 5 komada, f) pulsni oksimetar – 2 komada, g) kapnograf – 1 komad, h) električna usisna oprema – 2 komada. 2. Aktivnosti informiranja i promocije u okviru kojih se planira kupnja: a) dva novinska članka (b) naljepnice za opremu kupljenu u okviru projekta (c) informacije i memorijalnu ploču. (Croatian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Obiectul proiectului: 1. Obiectivul principal al proiectului este achiziționarea de echipamente medicale pentru nevoile Departamentului de Urgență al Spitalului. Solicitantul intenționează să achiziționeze următoarele echipamente medicale: a) cardiomonitor – 2 bucăți, b) defibrilator – 2 bucăți, c) respirator – 1 bucată, d) ultrasunete – 1 bucată, e) pompă de perfuzie – 5 bucăți, f) puls oximetru – 2 bucăți, g) capnograf – 1 bucată, h) echipament de aspirație electrică – 2 bucăți. 2. Activități de informare și promovare în cadrul cărora este planificată achiziția: a) două articole de presă (b) autocolante pentru echipamentele achiziționate în cadrul proiectului (c) informare și placă memorială. (Romanian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Predmet projektu: 1. Hlavným cieľom projektu je nákup zdravotníckeho vybavenia pre potreby nemocničného pohotovostného oddelenia. Žiadateľ plánuje kúpiť toto lekárske vybavenie: a) kardiomonitor – 2 kusy, b) defibrilátor – 2 kusy, c) respirátor – 1 kus, d) ultrazvuk – 1 kus, e) infúzna pumpa – 5 kusov, f) pulzný oxymeter – 2 kusy, g) kapnograf – 1 kus, h) elektrické sacie zariadenie – 2 kusy. 2. Informačné a propagačné činnosti, v rámci ktorých sa nákup plánuje: a) dva tlačové články b) nálepky na vybavenie zakúpené v rámci projektu (c) informácie a pamätná tabuľa. (Slovak) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Suġġett tal-proġett: 1. L-għan ewlieni tal-proġett huwa li jinxtara tagħmir mediku għall-ħtiġijiet tad-Dipartiment tal-Emerġenza tal-Isptar. L-applikant jippjana li jixtri t-tagħmir mediku li ġej: a) kardjomonitor — 2 biċċiet, b) defibrillator — 2 biċċiet, c) respiratur — 1 biċċa, d) ultrasound — 1 biċċa, e) pompa infużjoni — 5 biċċiet, f) polz oximeter — 2 biċċiet, g) capnograph — 1 biċċa, h) tagħmir elettriku ġbid — 2 biċċiet. 2. Attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni li taħthom huwa ppjanat ix-xiri: a) żewġ artikli tal-istampa (b) stikers għat-tagħmir mixtri bħala parti mill-proġett (c) bord ta’ informazzjoni u monument. (Maltese) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Objeto do projeto: 1. O principal objetivo do projeto é adquirir equipamentos médicos para as necessidades do Serviço de Emergência Hospitalar. A recorrente tenciona adquirir os seguintes equipamentos médicos: a) cardiomonitor — 2 peças, b) desfibrilador — 2 peças, c) respirador — 1 peça, d) ultrassom — 1 peça, e) bomba de infusão — 5 peças, f) oxímetro de pulso — 2 peças, g) capnógrafo — 1 peça, h) equipamento de sucção elétrica — 2 peças. 2. Atividades de informação e promoção no âmbito das quais a aquisição está prevista: a) dois artigos de imprensa (b) autocolantes para equipamentos adquiridos como parte do projeto (c) informação e placa memorial. (Portuguese) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Hankkeen aihe: 1. Hankkeen päätavoitteena on hankkia lääketieteellisiä laitteita sairaalan päivystysosaston tarpeisiin. Kantaja aikoo ostaa seuraavat lääkinnälliset laitteet: a) kardiomonitori – 2 kappaletta, b) defibrillaattori – 2 kappaletta, c) hengityssuojain – 1 pala, d) ultraääni – 1 pala, e) infuusiopumppu – 5 kappaletta, f) pulssioksimetri – 2 kappaletta, g) kapnografi – 1 pala, h) sähköinen imulaite – 2 kappaletta. 2. Tiedotus- ja menekinedistämistoimet, joiden puitteissa osto on suunniteltu: a) kaksi lehtiartikkelia (b) hankkeen osana ostettujen laitteiden tarroja (c) tiedot ja muistotaulu. (Finnish) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Predmet projekta: 1. Glavni cilj projekta je nakup medicinske opreme za potrebe bolnišničnega urgentnega oddelka. Tožeča stranka namerava kupiti naslednjo medicinsko opremo: a) kardiomonitor – 2 kosa, b) defibrilator – 2 kosa, c) respirator – 1 kos, d) ultrazvok – 1 kos, e) infuzijska črpalka – 5 kosov, f) pulzni oksimeter – 2 kosa, g) kapnograf – 1 kos, h) električna sesalna oprema – 2 kosa. 2. Dejavnosti informiranja in promocije, v okviru katerih se načrtuje nakup: a) dve tiskani članki (b) nalepke za opremo, kupljeno v okviru projekta (c) informacije in spominske plošče. (Slovenian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Předmět projektu: 1. Hlavním cílem projektu je nákup zdravotnického vybavení pro potřeby pohotovostního oddělení nemocnice. Žalobkyně má v úmyslu zakoupit následující zdravotnické vybavení: a) kardiomonitor – 2 kusy, b) defibrilátor – 2 kusy, c) respirátor – 1 kus, d) ultrazvuk – 1 kus, e) infuzní pumpa – 5 kusů, f) pulzní oxymetr – 2 kusy, g) kapnograf – 1 kus, h) elektrické sací zařízení – 2 kusy. 2. Informační a propagační činnosti, v jejichž rámci je nákup plánován: a) dva články pro tisk (b) nálepky na zařízení zakoupené v rámci projektu (c) informační a pamětní deska. (Czech) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Projekto tema: 1. Pagrindinis projekto tikslas – įsigyti medicinos įrangą ligoninės skubios pagalbos skyriaus poreikiams. Ieškovė planuoja įsigyti šią medicininę įrangą: a) kardiomonitor – 2 vienetai, b) defibriliatorius – 2 vienetai, c) respiratorius – 1 gabalas, d) ultragarsas – 1 gabalas, e) infuzijos siurblys – 5 vienetai, f) pulso oksimetras – 2 vienetai, g) kapnografas – 1 gabalas, h) elektrinė siurbimo įranga – 2 vienetai. 2. Informavimo ir pardavimo skatinimo veikla, pagal kurią planuojamas pirkimas: a) du spaudos straipsniai b) lipdukai įrangai, įsigytai vykdant projektą, c) informacinė ir memorialinė lenta. (Lithuanian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Projekta priekšmets: 1. Projekta galvenais mērķis ir iegādāties medicīnisko aprīkojumu slimnīcas neatliekamās palīdzības nodaļas vajadzībām. Prasītāja plāno iegādāties šādu medicīnisko aprīkojumu: a) kardiomonitors — 2 gab., b) defibrilators — 2 gab., c) respirators — 1 gabals, d) ultraskaņa — 1 gabals, e) infūzijas sūknis — 5 gabali, f) impulsa oksimetrs — 2 gabali, g) kapogrāfs — 1 gabals, h) elektriskās iesūkšanas iekārtas — 2 gab. 2. Informācijas un noieta veicināšanas pasākumi, saskaņā ar kuriem pirkums ir plānots: a) divi preses raksti b) uzlīmes aprīkojumam, kas iegādāts kā daļa no projekta c) informācijai un piemiņas plāksnei. (Latvian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Предмет на проекта: 1. Основната цел на проекта е закупуване на медицинско оборудване за нуждите на болничното отделение. Жалбоподателят възнамерява да закупи следното медицинско оборудване: а) кардиомонитор — 2 броя, б) дефибрилатор — 2 броя, в) респиратор — 1 брой, г) ултразвук — 1 брой, д) инфузионна помпа — 5 броя, е) импулсен оксиметър — 2 броя, ж) капнограф — 1 брой, з) електрическо смукателно оборудване — 2 броя. 2. Информационни и промоционални дейности, в рамките на които се планира покупката: а) две статии в пресата (б) стикери за оборудване, закупено като част от проекта (в) информация и мемориална дъска. (Bulgarian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
A projekt tárgya: 1. A projekt fő célja a kórházi sürgősségi osztály igényeinek megfelelő orvosi berendezések beszerzése. A kérelmező a következő orvosi felszerelések beszerzését tervezi: a) cardiomonitor – 2 db, b) defibrillátor – 2 db, c) légzőkészülék – 1 db, d) ultrahang – 1 db, e) infúziós szivattyú – 5 db, f) impulzus-oximéter – 2 db, g) kapnográf – 1 db, h) elektromos szívóberendezés – 2 db. 2. Tájékoztatási és promóciós tevékenységek, amelyek keretében a vásárlást tervezik: a) két sajtócikk (b) a projekt részeként beszerzett berendezésekhez készült matrica c) tájékoztató és emléktábla. (Hungarian) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Ábhar an tionscadail: 1. Is é príomhchuspóir an tionscadail trealamh leighis a cheannach do riachtanais na Roinne Éigeandála Ospidéil. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: a) cardiomonitor — 2 phíosa, b) dífhibrileoir — 2 phíosa, c) respirator — 1 phíosa, d) ultrafhuaime — 1 phíosa, e) caidéal insileadh — 5 phíosa, f) ocsaiméadar bíge — 2 phíosa, g) capnograph — 1 phíosa, h) trealamh súchán leictreach — 2 phíosa. 2. Gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn faoina bhfuil sé beartaithe an ceannach a dhéanamh: a) dhá earra preasa (b) greamáin do threalamh a ceannaíodh mar chuid den tionscadal (c) faisnéis agus clár cuimhneacháin. (Irish) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Ämne för projektet: 1. Huvudsyftet med projektet är att köpa medicinsk utrustning för sjukhussjukvårdens behov. Sökanden planerar att köpa följande medicinsk utrustning: a) cardiomonitor – 2 stycken, b) defibrillator – 2 stycken, c) respirator – 1 bit, d) ultraljud – 1 bit, e) infusionspump – 5 stycken, f) pulsoximeter – 2 stycken, g) kapnograf – 1 bit, h) elektrisk sugutrustning – 2 stycken. 2. Informations- och säljfrämjande åtgärder enligt vilka köpet planeras: a) Två pressartiklar (b) klistermärken för utrustning som köpts in som en del av projektet (c) information och minnestavla. (Swedish) | |||||||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||||||
Projekti teema: 1. Projekti peamine eesmärk on osta meditsiiniseadmeid haigla erakorralise meditsiini osakonna vajadusteks. Kaebaja kavatseb osta järgmisi meditsiiniseadmeid: a) kardiomonitor – 2 tükki, b) defibrillaator – 2 tükki, c) respiraator – 1 tükk, d) ultraheli – 1 tükk, e) infusioonipump – 5 tükki, f) impulssoksimeeter – 2 tükki, g) capnograph – 1 tükk, h) elektriline imemisseade – 2 tükki. 2. Teavitus- ja müügiedendusmeetmed, mille raames ost on kavandatud: a) kaks pressiartiklit b) projekti raames ostetud seadmete kleebised c) teabe- ja mälestuslauad. (Estonian) | |||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Włodawa / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / instance of | |||||||||||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||
WOJ.: LUBELSKIE, POW.: włodawski | |||||||||||
Property / location (string): WOJ.: LUBELSKIE, POW.: włodawski / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||
Property / priority axis: IX. Strengthening strategic health infrastructure / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 04:19, 10 June 2023
Project Q86560 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Co-financing of the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department in the Independent Public Health Care Team in Włodawa |
Project Q86560 in Poland |
Statements
256,360.0 zloty
0 references
301,600.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 May 2019
0 references
SAMODZIELNY PUBLICZNY ZESPÓŁ OPIEKI ZDROWOTNEJ WE WŁODAWIE
0 references
Przedmiot projektu: 1. Głównym założeniem projektu jest zakup sprzętu medycznego na potrzeby Szpitalnego Oddziału Ratunkowego. Wnioskodawca planuje zakup wyszczególnionego poniżej sprzętu medycznego: a) kardiomonitor – 2 sztuki, b) defibrylator – 2 sztuki, c) respirator – 1 sztuka, d) USG – 1 sztuka, e) pompa infuzyjna – 5 sztuk, f) pulsoksymetr – 2 sztuki, g) kapnograf – 1 sztuka, h) elektryczne urządzenia do ssania – 2 sztuki. 2. Działania informacyjno – promocyjne, w ramach których zaplanowano zakup: a) dwóch artykułów prasowych b) naklejek na zakupiony w ramach projektu sprzęt c) tablicy informacyjno-pamiątkowej. (Polish)
0 references
Subject matter of the project: 1. The main objective of the project is the purchase of medical equipment for the needs of the Hospital Rescue Department. The applicant plans to purchase the following medical equipment: a) cardiomonitor – 2 pieces, b) defibrillator – 2 pieces, c) ventilator – 1 piece, d) ultrasound – 1 piece, e) infusion pump – 5 pieces, f) pulse oximeter – 2 pieces, g) capnograph – 1 piece, h) electric suction equipment – 2 pieces. 2. Information and promotional activities, within which the purchase of: a) two press articles (b) stickers for the equipment (c) of the information and commemorative board purchased under the project. (English)
14 October 2020
0 references
Objet du projet: 1. L’objectif principal du projet est d’acheter du matériel médical pour les besoins du service d’urgence de l’hôpital. Le demandeur prévoit d’acheter le matériel médical suivant: a) cardiomoniteur — 2 pièces, b) défibrillateur — 2 pièces, c) respirateur — 1 pièce, d) échographie — 1 pièce, e) pompe à perfusion — 5 pièces, f) oximètre d’impulsion — 2 pièces, g) capnographie — 1 pièce, h) équipement d’aspiration électrique — 2 pièces. 2. Activités d’information et de promotion dans le cadre desquelles l’achat est prévu: a) deux articles de presse (b) autocollants pour l’équipement acheté dans le cadre du projet (c) l’information et le tableau commémoratif. (French)
30 November 2021
0 references
Gegenstand des Projekts: 1. Das Hauptziel des Projekts ist es, medizinische Ausrüstung für die Bedürfnisse der Krankenhaus-Notfallabteilung zu erwerben. Der Antragsteller beabsichtigt, folgende medizinische Ausrüstung zu erwerben: A) Cardiomonitor – 2 Stück, b) Defibrillator – 2 Stück, c) Atemschutzgerät – 1 Stück, d) Ultraschall – 1 Stück, e) Infusionspumpe – 5 Stück, f) Pulsoximeter – 2 Stück, g) Capnograph – 1 Stück, h) elektrische Saugausrüstung – 2 Stück. 2. Informations- und Werbeaktivitäten, bei denen der Kauf geplant ist: A) zwei Presseartikel (b) Aufkleber für im Rahmen des Projekts erworbene Ausrüstung (c) Informationen und Gedenktafeln. (German)
7 December 2021
0 references
Onderwerp van het project: 1. Het belangrijkste doel van het project is om medische apparatuur te kopen voor de behoeften van de afdeling spoedeisende hulp van het ziekenhuis. De aanvrager is van plan de volgende medische apparatuur te kopen: A) cardiomonitor — 2 stuks, b) defibrillator — 2 stuks, c) ademhalingsapparaat — 1 stuk, d) echografie — 1 stuk, e) infusiepomp — 5 stuks, f) pulsoximeter — 2 stuks, g) capnograaf — 1 stuk, h) elektrische zuigapparatuur — 2 stuks. 2. Voorlichtings- en promotieactiviteiten in het kader waarvan de aankoop is gepland: A) twee persartikelen b) stickers voor apparatuur die in het kader van het project is aangeschaft (c) informatie en herdenkingsbord. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Oggetto del progetto: 1. L'obiettivo principale del progetto è quello di acquistare attrezzature mediche per le esigenze del pronto soccorso ospedaliero. Il richiedente intende acquistare le seguenti attrezzature mediche: a) cardiomonitor — 2 pezzi, b) defibrillatore — 2 pezzi, c) respiratore — 1 pezzo, d) ultrasuoni — 1 pezzo, e) pompa per infusione — 5 pezzi, f) pulsossimetro — 2 pezzi, g) capnografo — 1 pezzo, h) apparecchiatura di aspirazione elettrica — 2 pezzi. 2. Attività di informazione e promozione nell'ambito delle quali è previsto l'acquisto: a) due articoli per la stampa (b) adesivi per attrezzature acquistate nell'ambito del progetto (c) informazioni e scheda commemorativa. (Italian)
16 January 2022
0 references
Objeto del proyecto: 1. El objetivo principal del proyecto es adquirir equipos médicos para las necesidades del Departamento de Emergencias Hospitalarias. El solicitante tiene previsto comprar los siguientes equipos médicos: a) cardiomonitor — 2 piezas, b) desfibrilador — 2 piezas, c) respirador — 1 pieza, d) ultrasonido — 1 pieza, e) bomba de infusión — 5 piezas, f) oxímetro de pulso — 2 piezas, g) capnógrafo — 1 pieza, h) equipo de succión eléctrica — 2 piezas. 2. Actividades de información y promoción en las que está prevista la compra: a) dos artículos de prensa (b) pegatinas para equipos adquiridos como parte del proyecto (c) información y junta conmemorativa. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Emnet for projektet: 1. Hovedformålet med projektet er at købe medicinsk udstyr til behovene i Hospital Emergency Department. Sagsøgeren har til hensigt at købe følgende medicinske udstyr: a) cardiomonitor — 2 stykker, b) defibrillator — 2 stykker, c) respirator — 1 stykke, d) ultralyd — 1 stykke, e) infusionspumpe — 5 stykker, f) pulsoximeter — 2 stykker, g) kapnograf — 1 stykke, h) elektrisk sugeudstyr — 2 stykker. 2. Oplysnings- og salgsfremstød, i henhold til hvilke købet planlægges: a) to presseartikler (b) klistermærker til udstyr købt som en del af projektet (c) information og mindetavle. (Danish)
26 July 2022
0 references
Αντικείμενο του έργου: 1. Κύριος στόχος του έργου είναι η αγορά ιατρικού εξοπλισμού για τις ανάγκες του Τμήματος Επειγόντων Περιστατικών Νοσοκομείων. Η προσφεύγουσα προτίθεται να αγοράσει τον ακόλουθο ιατρικό εξοπλισμό: α) καρδιομονομηχανή — 2 τεμάχια, β) απινιδωτής — 2 τεμάχια, γ) αναπνευστήρας — 1 τεμάχιο, δ) υπέρηχος — 1 τεμάχιο, ε) αντλία έγχυσης — 5 τεμάχια, στ) παλμικό οξύμετρο — 2 τεμάχια, ζ) καπνογράφος — 1 τεμάχιο, η) ηλεκτρικός εξοπλισμός αναρρόφησης — 2 τεμάχια. 2. Δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης στο πλαίσιο των οποίων προγραμματίζεται η αγορά: α) δύο άρθρα στον Τύπο β) αυτοκόλλητα για εξοπλισμό που αγοράστηκε στο πλαίσιο του έργου γ) πληροφορίες και αναμνηστικό πίνακα. (Greek)
26 July 2022
0 references
Predmet projekta: 1. Glavni cilj projekta je kupnja medicinske opreme za potrebe Hitne bolnice. Tužitelj namjerava kupiti sljedeću medicinsku opremu: a) kardiomonitor – 2 komada, b) defibrilator – 2 komada, c) respirator – 1 komad, d) ultrazvuk – 1 komad, e) infuzijska pumpa – 5 komada, f) pulsni oksimetar – 2 komada, g) kapnograf – 1 komad, h) električna usisna oprema – 2 komada. 2. Aktivnosti informiranja i promocije u okviru kojih se planira kupnja: a) dva novinska članka (b) naljepnice za opremu kupljenu u okviru projekta (c) informacije i memorijalnu ploču. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Obiectul proiectului: 1. Obiectivul principal al proiectului este achiziționarea de echipamente medicale pentru nevoile Departamentului de Urgență al Spitalului. Solicitantul intenționează să achiziționeze următoarele echipamente medicale: a) cardiomonitor – 2 bucăți, b) defibrilator – 2 bucăți, c) respirator – 1 bucată, d) ultrasunete – 1 bucată, e) pompă de perfuzie – 5 bucăți, f) puls oximetru – 2 bucăți, g) capnograf – 1 bucată, h) echipament de aspirație electrică – 2 bucăți. 2. Activități de informare și promovare în cadrul cărora este planificată achiziția: a) două articole de presă (b) autocolante pentru echipamentele achiziționate în cadrul proiectului (c) informare și placă memorială. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Predmet projektu: 1. Hlavným cieľom projektu je nákup zdravotníckeho vybavenia pre potreby nemocničného pohotovostného oddelenia. Žiadateľ plánuje kúpiť toto lekárske vybavenie: a) kardiomonitor – 2 kusy, b) defibrilátor – 2 kusy, c) respirátor – 1 kus, d) ultrazvuk – 1 kus, e) infúzna pumpa – 5 kusov, f) pulzný oxymeter – 2 kusy, g) kapnograf – 1 kus, h) elektrické sacie zariadenie – 2 kusy. 2. Informačné a propagačné činnosti, v rámci ktorých sa nákup plánuje: a) dva tlačové články b) nálepky na vybavenie zakúpené v rámci projektu (c) informácie a pamätná tabuľa. (Slovak)
26 July 2022
0 references
Suġġett tal-proġett: 1. L-għan ewlieni tal-proġett huwa li jinxtara tagħmir mediku għall-ħtiġijiet tad-Dipartiment tal-Emerġenza tal-Isptar. L-applikant jippjana li jixtri t-tagħmir mediku li ġej: a) kardjomonitor — 2 biċċiet, b) defibrillator — 2 biċċiet, c) respiratur — 1 biċċa, d) ultrasound — 1 biċċa, e) pompa infużjoni — 5 biċċiet, f) polz oximeter — 2 biċċiet, g) capnograph — 1 biċċa, h) tagħmir elettriku ġbid — 2 biċċiet. 2. Attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni li taħthom huwa ppjanat ix-xiri: a) żewġ artikli tal-istampa (b) stikers għat-tagħmir mixtri bħala parti mill-proġett (c) bord ta’ informazzjoni u monument. (Maltese)
26 July 2022
0 references
Objeto do projeto: 1. O principal objetivo do projeto é adquirir equipamentos médicos para as necessidades do Serviço de Emergência Hospitalar. A recorrente tenciona adquirir os seguintes equipamentos médicos: a) cardiomonitor — 2 peças, b) desfibrilador — 2 peças, c) respirador — 1 peça, d) ultrassom — 1 peça, e) bomba de infusão — 5 peças, f) oxímetro de pulso — 2 peças, g) capnógrafo — 1 peça, h) equipamento de sucção elétrica — 2 peças. 2. Atividades de informação e promoção no âmbito das quais a aquisição está prevista: a) dois artigos de imprensa (b) autocolantes para equipamentos adquiridos como parte do projeto (c) informação e placa memorial. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen aihe: 1. Hankkeen päätavoitteena on hankkia lääketieteellisiä laitteita sairaalan päivystysosaston tarpeisiin. Kantaja aikoo ostaa seuraavat lääkinnälliset laitteet: a) kardiomonitori – 2 kappaletta, b) defibrillaattori – 2 kappaletta, c) hengityssuojain – 1 pala, d) ultraääni – 1 pala, e) infuusiopumppu – 5 kappaletta, f) pulssioksimetri – 2 kappaletta, g) kapnografi – 1 pala, h) sähköinen imulaite – 2 kappaletta. 2. Tiedotus- ja menekinedistämistoimet, joiden puitteissa osto on suunniteltu: a) kaksi lehtiartikkelia (b) hankkeen osana ostettujen laitteiden tarroja (c) tiedot ja muistotaulu. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Predmet projekta: 1. Glavni cilj projekta je nakup medicinske opreme za potrebe bolnišničnega urgentnega oddelka. Tožeča stranka namerava kupiti naslednjo medicinsko opremo: a) kardiomonitor – 2 kosa, b) defibrilator – 2 kosa, c) respirator – 1 kos, d) ultrazvok – 1 kos, e) infuzijska črpalka – 5 kosov, f) pulzni oksimeter – 2 kosa, g) kapnograf – 1 kos, h) električna sesalna oprema – 2 kosa. 2. Dejavnosti informiranja in promocije, v okviru katerih se načrtuje nakup: a) dve tiskani članki (b) nalepke za opremo, kupljeno v okviru projekta (c) informacije in spominske plošče. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Předmět projektu: 1. Hlavním cílem projektu je nákup zdravotnického vybavení pro potřeby pohotovostního oddělení nemocnice. Žalobkyně má v úmyslu zakoupit následující zdravotnické vybavení: a) kardiomonitor – 2 kusy, b) defibrilátor – 2 kusy, c) respirátor – 1 kus, d) ultrazvuk – 1 kus, e) infuzní pumpa – 5 kusů, f) pulzní oxymetr – 2 kusy, g) kapnograf – 1 kus, h) elektrické sací zařízení – 2 kusy. 2. Informační a propagační činnosti, v jejichž rámci je nákup plánován: a) dva články pro tisk (b) nálepky na zařízení zakoupené v rámci projektu (c) informační a pamětní deska. (Czech)
26 July 2022
0 references
Projekto tema: 1. Pagrindinis projekto tikslas – įsigyti medicinos įrangą ligoninės skubios pagalbos skyriaus poreikiams. Ieškovė planuoja įsigyti šią medicininę įrangą: a) kardiomonitor – 2 vienetai, b) defibriliatorius – 2 vienetai, c) respiratorius – 1 gabalas, d) ultragarsas – 1 gabalas, e) infuzijos siurblys – 5 vienetai, f) pulso oksimetras – 2 vienetai, g) kapnografas – 1 gabalas, h) elektrinė siurbimo įranga – 2 vienetai. 2. Informavimo ir pardavimo skatinimo veikla, pagal kurią planuojamas pirkimas: a) du spaudos straipsniai b) lipdukai įrangai, įsigytai vykdant projektą, c) informacinė ir memorialinė lenta. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta priekšmets: 1. Projekta galvenais mērķis ir iegādāties medicīnisko aprīkojumu slimnīcas neatliekamās palīdzības nodaļas vajadzībām. Prasītāja plāno iegādāties šādu medicīnisko aprīkojumu: a) kardiomonitors — 2 gab., b) defibrilators — 2 gab., c) respirators — 1 gabals, d) ultraskaņa — 1 gabals, e) infūzijas sūknis — 5 gabali, f) impulsa oksimetrs — 2 gabali, g) kapogrāfs — 1 gabals, h) elektriskās iesūkšanas iekārtas — 2 gab. 2. Informācijas un noieta veicināšanas pasākumi, saskaņā ar kuriem pirkums ir plānots: a) divi preses raksti b) uzlīmes aprīkojumam, kas iegādāts kā daļa no projekta c) informācijai un piemiņas plāksnei. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Предмет на проекта: 1. Основната цел на проекта е закупуване на медицинско оборудване за нуждите на болничното отделение. Жалбоподателят възнамерява да закупи следното медицинско оборудване: а) кардиомонитор — 2 броя, б) дефибрилатор — 2 броя, в) респиратор — 1 брой, г) ултразвук — 1 брой, д) инфузионна помпа — 5 броя, е) импулсен оксиметър — 2 броя, ж) капнограф — 1 брой, з) електрическо смукателно оборудване — 2 броя. 2. Информационни и промоционални дейности, в рамките на които се планира покупката: а) две статии в пресата (б) стикери за оборудване, закупено като част от проекта (в) информация и мемориална дъска. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt tárgya: 1. A projekt fő célja a kórházi sürgősségi osztály igényeinek megfelelő orvosi berendezések beszerzése. A kérelmező a következő orvosi felszerelések beszerzését tervezi: a) cardiomonitor – 2 db, b) defibrillátor – 2 db, c) légzőkészülék – 1 db, d) ultrahang – 1 db, e) infúziós szivattyú – 5 db, f) impulzus-oximéter – 2 db, g) kapnográf – 1 db, h) elektromos szívóberendezés – 2 db. 2. Tájékoztatási és promóciós tevékenységek, amelyek keretében a vásárlást tervezik: a) két sajtócikk (b) a projekt részeként beszerzett berendezésekhez készült matrica c) tájékoztató és emléktábla. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Ábhar an tionscadail: 1. Is é príomhchuspóir an tionscadail trealamh leighis a cheannach do riachtanais na Roinne Éigeandála Ospidéil. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: a) cardiomonitor — 2 phíosa, b) dífhibrileoir — 2 phíosa, c) respirator — 1 phíosa, d) ultrafhuaime — 1 phíosa, e) caidéal insileadh — 5 phíosa, f) ocsaiméadar bíge — 2 phíosa, g) capnograph — 1 phíosa, h) trealamh súchán leictreach — 2 phíosa. 2. Gníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn faoina bhfuil sé beartaithe an ceannach a dhéanamh: a) dhá earra preasa (b) greamáin do threalamh a ceannaíodh mar chuid den tionscadal (c) faisnéis agus clár cuimhneacháin. (Irish)
26 July 2022
0 references
Ämne för projektet: 1. Huvudsyftet med projektet är att köpa medicinsk utrustning för sjukhussjukvårdens behov. Sökanden planerar att köpa följande medicinsk utrustning: a) cardiomonitor – 2 stycken, b) defibrillator – 2 stycken, c) respirator – 1 bit, d) ultraljud – 1 bit, e) infusionspump – 5 stycken, f) pulsoximeter – 2 stycken, g) kapnograf – 1 bit, h) elektrisk sugutrustning – 2 stycken. 2. Informations- och säljfrämjande åtgärder enligt vilka köpet planeras: a) Två pressartiklar (b) klistermärken för utrustning som köpts in som en del av projektet (c) information och minnestavla. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projekti teema: 1. Projekti peamine eesmärk on osta meditsiiniseadmeid haigla erakorralise meditsiini osakonna vajadusteks. Kaebaja kavatseb osta järgmisi meditsiiniseadmeid: a) kardiomonitor – 2 tükki, b) defibrillaator – 2 tükki, c) respiraator – 1 tükk, d) ultraheli – 1 tükk, e) infusioonipump – 5 tükki, f) impulssoksimeeter – 2 tükki, g) capnograph – 1 tükk, h) elektriline imemisseade – 2 tükki. 2. Teavitus- ja müügiedendusmeetmed, mille raames ost on kavandatud: a) kaks pressiartiklit b) projekti raames ostetud seadmete kleebised c) teabe- ja mälestuslauad. (Estonian)
26 July 2022
0 references
WOJ.: LUBELSKIE, POW.: włodawski
0 references
Identifiers
POIS.09.01.00-00-0338/18
0 references